Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,055 --> 00:00:02,054
Previously on Life Sentence...
2
00:00:02,055 --> 00:00:04,437
It's raining... in our bar.
3
00:00:04,477 --> 00:00:06,491
Half the building needs new piping.
4
00:00:06,516 --> 00:00:08,656
So we gonna need some
fast cash to repair it?
5
00:00:08,681 --> 00:00:09,685
Possibly.
6
00:00:09,710 --> 00:00:12,448
PETER: Can I ask what's going
on between you and that doctor?
7
00:00:12,450 --> 00:00:14,616
STELLA: He kissed me last night.
I stopped it.
8
00:00:14,618 --> 00:00:15,751
You'd better figure this out
9
00:00:15,753 --> 00:00:17,357
before he causes permanent damage.
10
00:00:17,382 --> 00:00:20,007
There are too many people
in your relationship, Wes.
11
00:00:20,016 --> 00:00:21,349
When you married my daughter,
12
00:00:21,351 --> 00:00:23,017
we had an agreement
you'd take care of her.
13
00:00:23,019 --> 00:00:24,219
- And I have.
- Really?
14
00:00:24,221 --> 00:00:26,092
By messing around
with your former girlfriend?
15
00:00:26,117 --> 00:00:28,218
You're right. There are too many
people in this relationship.
16
00:00:28,243 --> 00:00:29,281
STELLA: What happened?
17
00:00:29,306 --> 00:00:30,905
WES: He collapsed outside our apartment.
18
00:00:30,930 --> 00:00:32,730
Your father's recovering.
The procedure went well.
19
00:00:32,755 --> 00:00:34,581
- I still want to make this work.
- STELLA: So do I.
20
00:00:34,583 --> 00:00:37,250
But we keep running into walls.
21
00:00:37,281 --> 00:00:39,181
And I don't know which way to turn.
22
00:00:39,183 --> 00:00:41,296
Your dad's surgeon
reported me to management,
23
00:00:41,328 --> 00:00:43,061
and the hospital put me
on a temporary suspension.
24
00:00:43,086 --> 00:00:45,353
Me taking a break from here,
it's not a bad thing.
25
00:00:45,355 --> 00:00:46,546
♪
26
00:00:55,187 --> 00:00:56,609
Once upon a time,
27
00:00:58,563 --> 00:01:00,810
all I wanted was to find someone
28
00:01:00,835 --> 00:01:02,546
who would tell me he loved me.
29
00:01:03,016 --> 00:01:04,234
♪
30
00:01:07,250 --> 00:01:09,000
But things were simpler back then.
31
00:01:09,255 --> 00:01:10,476
♪
32
00:01:11,164 --> 00:01:13,218
For one, I was dying...
33
00:01:13,442 --> 00:01:14,508
PETER: It's not over.
34
00:01:14,533 --> 00:01:16,171
There are more aggressive options.
35
00:01:16,196 --> 00:01:17,898
- We've beat this before...
- No.
36
00:01:18,280 --> 00:01:19,671
What do you mean “No”?
37
00:01:19,763 --> 00:01:21,328
I don't want to do this anymore.
38
00:01:21,615 --> 00:01:22,781
♪
39
00:01:23,344 --> 00:01:24,789
It's not working.
40
00:01:26,211 --> 00:01:28,410
And it's really painful and exhausting.
41
00:01:28,435 --> 00:01:30,491
And doing the same thing over and over
42
00:01:30,516 --> 00:01:32,382
and expecting different
results, it's crazy.
43
00:01:32,391 --> 00:01:34,578
Stella, you have to keep fighting.
44
00:01:36,234 --> 00:01:39,109
If you don't want the chemo, honey,
we'll find something else.
45
00:01:39,687 --> 00:01:41,414
You can't give up, sis.
46
00:01:41,779 --> 00:01:43,242
I'm not giving up.
47
00:01:45,360 --> 00:01:46,726
I'm giving in...
48
00:01:47,243 --> 00:01:49,882
to fate, to destiny,
49
00:01:50,576 --> 00:01:52,750
to hope that... that maybe this is
50
00:01:53,122 --> 00:01:55,476
all part of some greater plan.
51
00:01:55,869 --> 00:01:57,035
♪
52
00:01:57,108 --> 00:01:58,937
I want to do big things
53
00:01:58,962 --> 00:02:00,625
with whatever time I have left.
54
00:02:02,602 --> 00:02:04,273
I want to climb a mountain.
55
00:02:04,914 --> 00:02:08,105
And I want to stand
under the Eiffel Tower.
56
00:02:08,107 --> 00:02:10,562
And I... I want to fall in love.
57
00:02:12,889 --> 00:02:14,287
Okay, then.
58
00:02:14,796 --> 00:02:16,429
Let's get you out of here.
59
00:02:17,429 --> 00:02:18,656
[CHUCKLES]
60
00:02:18,681 --> 00:02:19,817
♪
61
00:02:19,842 --> 00:02:22,193
But nothing's that simple anymore.
62
00:02:22,218 --> 00:02:23,588
Will, wait!
63
00:02:24,190 --> 00:02:25,351
Will!
64
00:02:26,844 --> 00:02:28,867
Why are you trying to ruin my marriage?
65
00:02:28,892 --> 00:02:30,507
Stella, if your marriage is solid,
66
00:02:30,532 --> 00:02:32,976
then I can't ruin it by...
by telling you how I feel.
67
00:02:33,336 --> 00:02:35,500
I'm sorry, but th-that is not my fault.
68
00:02:35,525 --> 00:02:38,609
I did not ask you
to fall in love with me.
69
00:02:38,634 --> 00:02:40,273
No, you just made it impossible not to.
70
00:02:40,298 --> 00:02:43,007
- How did I do that?!
- By being you, Stella.
71
00:02:43,069 --> 00:02:44,226
♪
72
00:02:44,624 --> 00:02:46,289
Can you please just be honest with me
73
00:02:46,314 --> 00:02:47,246
about how you feel?
74
00:02:48,667 --> 00:02:49,700
I love Wes.
75
00:02:49,725 --> 00:02:51,257
No. How you feel about me.
76
00:02:53,668 --> 00:02:54,820
[SCOFFS]
77
00:02:55,289 --> 00:02:56,773
I can't answer that.
78
00:02:56,954 --> 00:02:58,787
Well, then I can't walk away from this.
79
00:02:59,773 --> 00:03:01,601
Well, maybe you can't, but I can.
80
00:03:02,198 --> 00:03:03,390
♪
81
00:03:06,484 --> 00:03:09,601
I said it. Now all I had
to do is believe it.
82
00:03:09,626 --> 00:03:11,192
♪
83
00:03:11,440 --> 00:03:13,574
♪ Don't worry about a thing ♪
84
00:03:13,576 --> 00:03:17,177
♪ You'll learn to live again ♪
85
00:03:17,179 --> 00:03:19,046
♪ You're gonna learn to live again ♪
86
00:03:19,048 --> 00:03:23,450
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
87
00:03:26,021 --> 00:03:27,343
[COMPUTER BEEPS]
88
00:03:41,417 --> 00:03:42,609
♪
89
00:03:44,648 --> 00:03:46,351
- [SIGHS]
- [KEYBOARD CLICKS]
90
00:03:46,376 --> 00:03:48,625
STELLA: Hi.
My name is Stella Jane Abbott.
91
00:03:48,650 --> 00:03:51,601
And if you're watching this,
I'm already dead.
92
00:03:51,883 --> 00:03:53,483
But don't be sad for me.
93
00:03:53,485 --> 00:03:55,015
I had an amazing life.
94
00:03:55,289 --> 00:03:56,486
And before I died,
95
00:03:56,488 --> 00:03:58,828
I got to marry the man of my dreams.
96
00:03:59,250 --> 00:04:01,090
In fact, my only regret is
97
00:04:01,092 --> 00:04:02,789
that I have to leave him behind.
98
00:04:03,671 --> 00:04:04,794
Which is why...
99
00:04:04,796 --> 00:04:07,730
I want you to marry my husband.
100
00:04:07,732 --> 00:04:08,882
♪
101
00:04:09,768 --> 00:04:10,834
This is him...
102
00:04:10,836 --> 00:04:12,535
Wesley Charles.
103
00:04:12,537 --> 00:04:13,937
But it's “Wes” for short.
104
00:04:13,939 --> 00:04:15,638
Although he is not short.
He is 6 feet tall
105
00:04:15,640 --> 00:04:17,498
and has a smile so warm
106
00:04:17,523 --> 00:04:19,601
that it wraps itself around you.
107
00:04:20,453 --> 00:04:21,618
Here are some things
108
00:04:21,643 --> 00:04:23,234
that I love the most about him.
109
00:04:23,359 --> 00:04:24,525
He is British,
110
00:04:24,527 --> 00:04:27,889
so his accent adds
this sexy sophistication
111
00:04:27,914 --> 00:04:29,246
to everything he says.
112
00:04:29,248 --> 00:04:31,101
He could be reading a grocery list,
and you're just like,
113
00:04:31,126 --> 00:04:33,750
“Shut up, why are you so hot
and brilliant?”
114
00:04:33,851 --> 00:04:35,664
He's a crazy romantic.
115
00:04:35,968 --> 00:04:37,201
And when he looks at you,
116
00:04:37,258 --> 00:04:39,570
the whole world just falls away.
117
00:04:40,430 --> 00:04:41,469
[SIGHS]
118
00:04:41,494 --> 00:04:43,718
Basically, he is the greatest man
119
00:04:43,743 --> 00:04:45,039
I have ever known.
120
00:04:45,131 --> 00:04:46,375
♪
121
00:04:46,828 --> 00:04:49,079
So, if you think you are deserving
122
00:04:49,104 --> 00:04:51,156
of marrying a man like my husband,
123
00:04:51,181 --> 00:04:52,648
then you need to speak up
124
00:04:52,673 --> 00:04:57,218
and let him know
that it's okay to love again.
125
00:04:58,484 --> 00:05:01,114
And, Wes, if you're watching this,
126
00:05:01,116 --> 00:05:04,884
my hope for you is a long, amazing life,
127
00:05:05,210 --> 00:05:06,726
so full of happiness
128
00:05:06,751 --> 00:05:08,632
that you forget all about me...
129
00:05:08,657 --> 00:05:09,781
[CHUCKLES SOFTLY]
130
00:05:09,806 --> 00:05:12,046
...until one day when we meet again.
131
00:05:13,297 --> 00:05:15,171
[SIGHS] For now and always...
132
00:05:15,948 --> 00:05:17,140
I love you.
133
00:05:19,194 --> 00:05:20,289
[CHUCKLES]
134
00:05:20,665 --> 00:05:21,819
♪
135
00:05:21,851 --> 00:05:23,515
STELLA: I forgot I made that.
136
00:05:24,765 --> 00:05:27,656
I set it to post
after I was sure that I'd...
137
00:05:27,681 --> 00:05:30,296
That is the nicest thing
138
00:05:31,111 --> 00:05:32,687
anyone's ever done for me.
139
00:05:33,815 --> 00:05:35,062
♪
140
00:05:37,394 --> 00:05:38,648
I love you.
141
00:05:39,203 --> 00:05:40,585
I love you, too.
142
00:05:41,757 --> 00:05:42,835
♪
143
00:05:44,254 --> 00:05:45,507
[EXHALES DEEPLY]
144
00:05:46,239 --> 00:05:47,505
[SNIFFLES]
145
00:05:47,576 --> 00:05:49,039
[EXHALES SHARPLY]
146
00:05:49,623 --> 00:05:50,742
[SNIFFLES]
147
00:05:51,163 --> 00:05:52,421
Why are you crying?
148
00:05:53,187 --> 00:05:55,235
I came so close to losing my dad,
149
00:05:55,237 --> 00:05:56,523
and it just...
150
00:05:57,659 --> 00:06:00,773
reminded me of how
not ready I am to lose him.
151
00:06:00,976 --> 00:06:02,187
♪
152
00:06:04,239 --> 00:06:05,366
Or you.
153
00:06:06,448 --> 00:06:07,468
♪
154
00:06:08,180 --> 00:06:10,429
He is not going anywhere, okay?
155
00:06:13,501 --> 00:06:14,843
And neither am I.
156
00:06:17,059 --> 00:06:18,617
[JAMES BAY'S “US” PLAYS]
157
00:06:27,265 --> 00:06:29,367
[VOICE BREAKING] I can't
believe we almost lost him.
158
00:06:30,135 --> 00:06:31,468
[EXHALES SHARPLY]
159
00:06:32,723 --> 00:06:35,531
I can't believe that we found a
worse way to spend the night
160
00:06:35,556 --> 00:06:37,489
than sitting through
a kindergarten play.
161
00:06:37,910 --> 00:06:40,477
- ♪ Tell me how to be in this world ♪
- [BOTH LAUGH]
162
00:06:40,502 --> 00:06:43,843
♪ Tell me how to breathe in
and feel no hurt ♪
163
00:06:43,947 --> 00:06:46,630
♪ Tell me how,
'cause I believe in something ♪
164
00:06:46,655 --> 00:06:47,740
[EXHALES SHARPLY]
165
00:06:47,765 --> 00:06:50,632
♪ I believe in us ♪
166
00:06:50,799 --> 00:06:52,799
- ♪ Tell me when the light goes out ♪
- As the next few days passed,
167
00:06:52,824 --> 00:06:54,640
we all took shifts
taking care of my dad.
168
00:06:54,665 --> 00:06:56,156
♪ That even in the dark
we will find a way out ♪
169
00:06:56,181 --> 00:06:57,750
But he wasn't the only one in that room
170
00:06:57,775 --> 00:06:59,308
who was trying to recover.
171
00:06:59,333 --> 00:07:01,421
♪ Tell me how,
'cause I believe in something ♪
172
00:07:01,470 --> 00:07:04,371
♪ I believe in us ♪
173
00:07:05,040 --> 00:07:06,406
♪
174
00:07:07,866 --> 00:07:12,068
♪ We used to be kids
living just for kicks ♪
175
00:07:12,992 --> 00:07:16,226
♪ In cinema seats learning how to kiss ♪
176
00:07:18,144 --> 00:07:21,390
♪ Running through streets
that were painted gold ♪
177
00:07:21,428 --> 00:07:24,882
♪ We never believed
we'd grow up like this ♪
178
00:07:25,023 --> 00:07:27,632
♪ So tell me how to be in this world ♪
179
00:07:27,669 --> 00:07:30,179
♪ Tell me how to breathe in
and feel no hurt ♪
180
00:07:30,204 --> 00:07:31,343
DR. ACKERMAN: I have some good news.
181
00:07:31,600 --> 00:07:32,832
- ♪ Tell me how ♪
- Mr. Abbott...
182
00:07:32,859 --> 00:07:34,811
...your vitals are strong
and consistent enough
183
00:07:34,836 --> 00:07:36,123
that I can send you home tomorrow.
184
00:07:36,148 --> 00:07:37,336
- ♪ I believe in us ♪
- WES: How about that?
185
00:07:37,338 --> 00:07:38,805
- [LAUGHS]
- Oh, my God!
186
00:07:38,807 --> 00:07:40,940
♪ Tell me when the light goes down ♪
187
00:07:40,942 --> 00:07:44,577
♪ That even in the dark
we will find a way out ♪
188
00:07:44,640 --> 00:07:47,613
♪ Tell me now,
'cause I believe in something ♪
189
00:07:48,695 --> 00:07:50,162
♪ I believe in ♪
190
00:07:50,164 --> 00:07:51,429
♪ I believe in us ♪
191
00:07:51,431 --> 00:07:52,998
♪ I believe in ♪
192
00:07:53,000 --> 00:07:54,966
♪ I believe in something ♪
193
00:07:54,968 --> 00:07:56,168
♪ I believe ♪
194
00:07:56,170 --> 00:07:58,968
♪ I believe in us ♪
195
00:07:59,217 --> 00:08:00,783
♪
196
00:08:01,441 --> 00:08:02,908
AIDEN: I took them all out of hiding,
197
00:08:02,910 --> 00:08:04,093
so you wouldn't be startled
198
00:08:04,118 --> 00:08:05,343
and have another heart attack.
199
00:08:06,188 --> 00:08:08,515
All right, well, let's get
this party started. Come on.
200
00:08:08,724 --> 00:08:10,382
[ALL SPEAKING INDISTINCTLY]
201
00:08:11,049 --> 00:08:12,515
PETER: Who wants gnome cake?
202
00:08:13,919 --> 00:08:15,125
Thanks for today.
203
00:08:15,882 --> 00:08:17,697
I really appreciate
you being there for me.
204
00:08:17,699 --> 00:08:19,109
We're always here for you.
205
00:08:19,134 --> 00:08:20,533
No matter what.
206
00:08:21,703 --> 00:08:24,137
I'm glad you feel that way, because
I have something to tell you...
207
00:08:25,312 --> 00:08:26,706
I'm gonna pop the question!
208
00:08:26,708 --> 00:08:27,921
♪
209
00:08:28,765 --> 00:08:30,710
Dad, you and Gina just met.
210
00:08:30,735 --> 00:08:33,056
And you're crushing it with the ladies.
211
00:08:33,081 --> 00:08:35,851
Not the time to commit, playa!
212
00:08:35,876 --> 00:08:37,554
Playa's already committed.
213
00:08:38,468 --> 00:08:39,781
But not to Gina.
214
00:08:40,796 --> 00:08:42,022
I'm talking about your mother.
215
00:08:43,421 --> 00:08:44,925
I'm gonna win her back.
216
00:08:44,927 --> 00:08:46,140
♪
217
00:08:50,695 --> 00:08:53,202
- Do you think Mom wants to come back?
- I don't know.
218
00:08:53,227 --> 00:08:55,527
But I just realized
that when she left me...
219
00:08:56,078 --> 00:08:57,396
I fought with her,
220
00:08:57,398 --> 00:08:59,148
but I never really fought for her.
221
00:08:59,312 --> 00:09:00,833
Let's not forget, Mom's a bi...
222
00:09:00,835 --> 00:09:02,687
That means I've got a 50/50 shot.
223
00:09:02,804 --> 00:09:03,859
I'll take those odds.
224
00:09:03,884 --> 00:09:06,414
Mm, don't really think
it works that way.
225
00:09:06,687 --> 00:09:08,734
Dad, what about Gina?
226
00:09:09,187 --> 00:09:10,520
I have to break up with her.
227
00:09:10,655 --> 00:09:12,021
I have to listen to my heart.
228
00:09:12,250 --> 00:09:14,264
That's what this second
chance is for me.
229
00:09:14,289 --> 00:09:16,000
It's a chance for me to listen,
230
00:09:16,484 --> 00:09:19,046
to show your mom that I can do that now.
231
00:09:20,109 --> 00:09:21,367
But I'm gonna need your help.
232
00:09:21,891 --> 00:09:24,414
Tomorrow night...
at our anniversary party.
233
00:09:24,719 --> 00:09:26,742
You're not having an anniversary party.
234
00:09:26,767 --> 00:09:28,155
Yes, we are.
235
00:09:28,180 --> 00:09:29,523
And you're throwing it.
236
00:09:29,587 --> 00:09:30,703
Ah.
237
00:09:31,152 --> 00:09:34,898
- So... we'll do it at the bar, Aiden?
- Yep.
238
00:09:34,923 --> 00:09:37,039
Lizzie, you can help me
with my speech...
239
00:09:37,064 --> 00:09:38,984
- [CHUCKLES]
- Peter: ...and, Stella...
240
00:09:39,009 --> 00:09:40,515
you can make it romantic...
241
00:09:40,725 --> 00:09:43,204
candles, flowers, the whole shebang.
242
00:09:43,229 --> 00:09:45,875
Dad, a-are you sure about this?
243
00:09:46,198 --> 00:09:48,132
I've never been more sure of anything.
244
00:09:48,734 --> 00:09:50,585
Part of me thought he was crazy.
245
00:09:50,756 --> 00:09:52,022
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.]
246
00:09:52,023 --> 00:09:54,891
But I guess I used to be
that crazy, too.
247
00:09:54,893 --> 00:09:55,958
WES: You sure about this?
248
00:09:55,960 --> 00:09:57,393
I have never been more sure
249
00:09:57,395 --> 00:09:58,528
about anything in my life.
250
00:09:58,530 --> 00:10:00,430
My family is gonna
fall in love with you.
251
00:10:00,432 --> 00:10:01,812
I just feel like
we should have given them
252
00:10:01,837 --> 00:10:03,648
a heads up that we were engaged...
253
00:10:03,850 --> 00:10:04,976
or that I exist.
254
00:10:05,468 --> 00:10:06,859
DIEGO: There she is!
255
00:10:06,884 --> 00:10:08,695
Oh, she looks so grown up.
256
00:10:09,159 --> 00:10:10,507
- Stella!
- Hi!
257
00:10:10,532 --> 00:10:11,757
Welcome home!
258
00:10:12,283 --> 00:10:13,546
Oh.
259
00:10:14,570 --> 00:10:16,367
Who is this?
260
00:10:16,448 --> 00:10:18,578
This is Wes.
261
00:10:19,312 --> 00:10:21,317
Hi. Very nice to meet all of you.
262
00:10:21,319 --> 00:10:23,286
[BAD BRITISH ACCENT]
Oh, he's British, isn't he?
263
00:10:23,288 --> 00:10:26,070
Yes, Mom. And he's also amazing.
264
00:10:26,262 --> 00:10:27,414
♪
265
00:10:28,568 --> 00:10:30,117
And he's my fiancé.
266
00:10:30,142 --> 00:10:31,187
[LAUGHS]
267
00:10:31,212 --> 00:10:32,398
We got engaged!
268
00:10:32,423 --> 00:10:33,976
- It was so romantic...
- [NORMAL VOICE] Oh!
269
00:10:34,001 --> 00:10:35,801
- He...
- Oh, my...
270
00:10:36,171 --> 00:10:37,233
Daddy.
271
00:10:37,505 --> 00:10:38,537
STELLA: You okay?
272
00:10:38,562 --> 00:10:40,921
It's just... all happening so fast.
273
00:10:41,860 --> 00:10:45,117
Well, it's not like
I can really take my time.
274
00:10:46,997 --> 00:10:48,187
Congratulations.
275
00:10:48,980 --> 00:10:50,085
♪
276
00:10:54,453 --> 00:10:57,053
Seeing my father make the most
of his second chance
277
00:10:57,055 --> 00:10:59,726
made me wonder if I was making
the most of mine.
278
00:10:59,751 --> 00:11:00,835
♪
279
00:11:00,937 --> 00:11:03,625
Okay, so that was Gina on the phone.
280
00:11:03,884 --> 00:11:05,017
She wants to meet with me.
281
00:11:05,230 --> 00:11:06,523
Your father broke her heart,
282
00:11:06,548 --> 00:11:08,064
and now she wants to ruin my career.
283
00:11:08,210 --> 00:11:10,039
This... This could not get any worse.
284
00:11:10,064 --> 00:11:11,179
Oh, no, wait.
285
00:11:11,204 --> 00:11:12,912
I also have to lie to your mother
286
00:11:12,937 --> 00:11:14,103
about your father's big surprise.
287
00:11:14,105 --> 00:11:15,312
I'm a very bad liar, babe.
288
00:11:15,337 --> 00:11:17,164
Gina is not going to ruin your career
289
00:11:17,189 --> 00:11:18,574
because my father broke up with her.
290
00:11:19,593 --> 00:11:21,195
Your father broke up with Gina?
291
00:11:21,448 --> 00:11:22,734
I should go away.
292
00:11:24,683 --> 00:11:26,242
Oh, Lizzie, I feel awful.
293
00:11:26,267 --> 00:11:27,664
- I'm gonna call Gina.
- No, no, no.
294
00:11:27,689 --> 00:11:29,320
I think you might
want to give her a minute.
295
00:11:29,873 --> 00:11:31,109
Or longer.
296
00:11:31,734 --> 00:11:34,523
Hey, listen, Stella, Aiden
and I were thinking that
297
00:11:34,548 --> 00:11:36,187
we should do family dinner
at the bar tomorrow night.
298
00:11:36,394 --> 00:11:38,257
You know, with everything
that's happened,
299
00:11:38,282 --> 00:11:40,683
it might be nice for all of us
to be together.
300
00:11:41,265 --> 00:11:43,399
I think that is so sweet, dear.
301
00:11:43,401 --> 00:11:44,667
I'd love to.
302
00:11:45,164 --> 00:11:47,804
I have to admit, I'm sorry to
hear that Gina won't be there.
303
00:11:47,942 --> 00:11:49,876
She really made your father happy.
304
00:11:50,175 --> 00:11:51,804
And she made my eyes happy.
305
00:11:51,875 --> 00:11:53,942
Mama couldn't touch, but she could look.
306
00:11:54,250 --> 00:11:55,492
♪
307
00:11:56,281 --> 00:11:57,703
STELLA: Oh, hey.
308
00:11:57,875 --> 00:11:59,296
Thanks for grabbing those for the party.
309
00:11:59,321 --> 00:12:00,453
I would've been here sooner,
310
00:12:00,478 --> 00:12:02,898
but I just got accosted
at Ophelia's Flowers.
311
00:12:03,269 --> 00:12:06,046
A woman wanted to help me
take these to your grave.
312
00:12:06,679 --> 00:12:08,632
I'm guessing she saw the video.
313
00:12:09,014 --> 00:12:10,146
Wow.
314
00:12:10,171 --> 00:12:11,507
Well, we'll just take it down.
315
00:12:11,532 --> 00:12:13,703
I don't know how much
good that's gonna do.
316
00:12:13,728 --> 00:12:16,075
It's already been reposted
a bunch of times.
317
00:12:16,100 --> 00:12:17,734
Then we'll make another one.
318
00:12:18,174 --> 00:12:19,367
♪
319
00:12:21,898 --> 00:12:24,445
I think you're going a little bit
overboard with the lighting.
320
00:12:25,226 --> 00:12:27,977
I just want everyone to see
how healthy I am
321
00:12:27,979 --> 00:12:29,367
and how happy we are.
322
00:12:29,628 --> 00:12:30,789
Okay.
323
00:12:34,586 --> 00:12:36,195
- You ready?
- Yeah.
324
00:12:37,288 --> 00:12:38,375
♪
325
00:12:40,848 --> 00:12:42,539
Okay. We are live.
326
00:12:43,414 --> 00:12:46,162
Hi, my name is Stella Jane Abbott,
327
00:12:46,164 --> 00:12:48,864
and I do not want you
to marry my husband.
328
00:12:48,866 --> 00:12:50,882
Turns out I'm not drying after all.
329
00:12:50,907 --> 00:12:53,875
And we are going to live
happily ever after.
330
00:12:53,966 --> 00:12:55,015
[COMPUTER DINGS]
331
00:12:55,040 --> 00:12:56,062
Hmm.
332
00:12:56,087 --> 00:12:58,132
Didn't realize
you could comment in real time.
333
00:12:58,157 --> 00:12:59,429
This is fun.
334
00:13:00,148 --> 00:13:01,187
Wait, what?
335
00:13:01,212 --> 00:13:02,956
W-Why would he be freaking out?
336
00:13:02,981 --> 00:13:04,413
Oh, no, I'm not freaking out.
337
00:13:04,415 --> 00:13:07,451
I am really very excited
about our future together.
338
00:13:07,476 --> 00:13:08,467
[COMPUTER CHIMES]
339
00:13:08,492 --> 00:13:11,487
What does our future look like?
340
00:13:12,054 --> 00:13:13,421
Well...
341
00:13:14,500 --> 00:13:17,609
Uh, we are setting down roots
here in Asheville.
342
00:13:17,835 --> 00:13:20,136
We will buy a house someday.
343
00:13:20,380 --> 00:13:22,117
Uh, we'll start a family...
344
00:13:22,768 --> 00:13:24,501
Listening to Wes tell the world
345
00:13:24,526 --> 00:13:26,593
exactly what he wanted our future to be
346
00:13:26,794 --> 00:13:30,203
made me realize
I had no idea what I wanted.
347
00:13:30,228 --> 00:13:31,398
[COMPUTER CHIMES]
348
00:13:31,700 --> 00:13:33,367
Is that what I want?
349
00:13:33,601 --> 00:13:36,750
I guess living in the...
in the house I grew up in,
350
00:13:36,775 --> 00:13:38,281
in the town I grew up in,
351
00:13:38,306 --> 00:13:41,179
a-and running the hospital
that I basically grew up in...
352
00:13:42,412 --> 00:13:43,979
seems kinda small
353
00:13:44,004 --> 00:13:46,242
considering there's
a whole world out there.
354
00:13:46,686 --> 00:13:48,787
But it could be great, who knows?
355
00:13:48,812 --> 00:13:50,703
The point is, we are great today
356
00:13:50,728 --> 00:13:52,148
and we are figuring out tomorrow
357
00:13:52,173 --> 00:13:53,218
'cause I'm not dead.
358
00:13:53,243 --> 00:13:54,453
- So... bye.
- [CLICK]
359
00:13:55,562 --> 00:13:57,687
- Thanks a lot.
- What did I do?
360
00:13:57,712 --> 00:13:59,835
You just told the whole world
what our future looks like
361
00:13:59,860 --> 00:14:01,304
and put me on the spot
to agree with you,
362
00:14:01,329 --> 00:14:02,835
which makes it seem like
we're not on solid ground,
363
00:14:02,860 --> 00:14:04,648
- which was the whole point.
- All I did was pitch
364
00:14:04,673 --> 00:14:06,320
a pretty harmless future for us,
365
00:14:06,345 --> 00:14:08,554
and you [CHUCKLES] totally freaked out.
366
00:14:08,579 --> 00:14:10,187
I did not freak out. I didn't.
367
00:14:10,212 --> 00:14:12,007
And I hate when you accuse me
of freaking out when I'm not,
368
00:14:12,032 --> 00:14:13,198
because that makes me freak out,
369
00:14:13,223 --> 00:14:14,734
so it turns into some
self-fulfilling prophecy
370
00:14:14,759 --> 00:14:16,250
- where I act like a lunatic.
- Stella.
371
00:14:16,275 --> 00:14:17,484
- What?
- We're still live.
372
00:14:17,509 --> 00:14:18,976
[GASPS] Oh, crap.
373
00:14:22,625 --> 00:14:23,773
[COMPUTER CHIMES]
374
00:14:24,445 --> 00:14:25,507
♪
375
00:14:27,686 --> 00:14:29,359
Stell, what are you doing?
376
00:14:29,384 --> 00:14:30,383
Responding to all
377
00:14:30,408 --> 00:14:32,210
these ridiculous comments on our video
378
00:14:32,235 --> 00:14:33,843
about how we clearly weren't planning on
379
00:14:33,868 --> 00:14:35,603
having an actual future together.
380
00:14:35,605 --> 00:14:36,609
[SIGHS]
381
00:14:36,753 --> 00:14:39,835
Well... we weren't, were we?
382
00:14:39,860 --> 00:14:40,875
No.
383
00:14:41,286 --> 00:14:42,385
But now we are...
384
00:14:42,497 --> 00:14:45,523
so we will figure it out, Hater282.
385
00:14:45,548 --> 00:14:46,625
[COMPUTER CHIMES]
386
00:14:46,936 --> 00:14:48,218
[EXHALES SHARPLY]
387
00:14:49,868 --> 00:14:51,156
We'll figure it out, right?
388
00:14:52,406 --> 00:14:53,593
Of course we will.
389
00:14:53,711 --> 00:14:54,960
So let's talk about it.
390
00:14:55,574 --> 00:14:57,343
Our future... Let's figure it out.
391
00:14:57,660 --> 00:14:58,703
Right now?
392
00:14:58,962 --> 00:15:00,361
Seems like a lot to go into
393
00:15:00,363 --> 00:15:01,453
before we've even had coffee.
394
00:15:01,726 --> 00:15:04,515
[SIGHS] I just feel all
this crazy pressure.
395
00:15:04,540 --> 00:15:05,843
I'm not pressuring you.
396
00:15:05,918 --> 00:15:07,476
Well, that doesn't stop me
from feeling it.
397
00:15:07,501 --> 00:15:09,921
And it doesn't stop them
from mocking us.
398
00:15:10,373 --> 00:15:11,546
[CELLPHONE VIBRATES]
399
00:15:12,710 --> 00:15:13,937
[SCOFFS] It's about the bar.
400
00:15:13,962 --> 00:15:14,968
I forgot I have a meeting
401
00:15:14,993 --> 00:15:16,292
with a potential buyer today.
402
00:15:16,737 --> 00:15:19,398
Yeah, go ahead. I'll just be here.
403
00:15:20,578 --> 00:15:21,562
[SIGHS]
404
00:15:21,587 --> 00:15:23,020
Defending our marriage.
405
00:15:23,186 --> 00:15:24,445
- [COMPUTER CHIMES]
- [GASPS]
406
00:15:28,492 --> 00:15:30,195
Wes, hey!
407
00:15:30,273 --> 00:15:32,427
Your friend here was just telling me
408
00:15:32,429 --> 00:15:34,662
his company may be
interested in your offer
409
00:15:34,664 --> 00:15:35,828
to sell the bar.
410
00:15:35,853 --> 00:15:37,319
RICHARD: Now, I'm gonna
go through the numbers
411
00:15:37,344 --> 00:15:38,695
and be in touch.
412
00:15:38,720 --> 00:15:40,617
Oh, great. Thank you so much, Richard.
413
00:15:40,642 --> 00:15:42,442
Yeah, thanks a million, Dick!
414
00:15:43,841 --> 00:15:44,851
[DOOR OPENS]
415
00:15:44,876 --> 00:15:46,101
You were gonna sell my bar
416
00:15:46,126 --> 00:15:47,164
without talking to me first?
417
00:15:47,189 --> 00:15:48,429
Okay. Our bar.
418
00:15:48,454 --> 00:15:49,976
And I'm sorry I didn't tell you,
419
00:15:50,001 --> 00:15:52,157
but Richard's company
could take over our lease,
420
00:15:52,182 --> 00:15:53,548
and pay back the debt...
421
00:15:53,550 --> 00:15:54,773
So we walk away with nothing
422
00:15:54,798 --> 00:15:56,297
but your stupid sex painting?
423
00:15:56,483 --> 00:15:58,742
Yes. I know that is a sex painting.
424
00:15:58,767 --> 00:16:01,351
And while I am grossed out,
because it's my sister,
425
00:16:01,640 --> 00:16:03,171
I have to admit it's kind of cool,
426
00:16:03,196 --> 00:16:04,696
and I can't believe I've never made one.
427
00:16:04,723 --> 00:16:08,015
Aiden, look, we can't reopen
without running water.
428
00:16:08,040 --> 00:16:09,992
So, what would you say if, uh...
429
00:16:10,017 --> 00:16:11,343
if I found the money?
430
00:16:11,852 --> 00:16:14,052
I would say that you have robbed a bank,
431
00:16:14,054 --> 00:16:15,820
or you've made a deal
with a dark wizard,
432
00:16:15,822 --> 00:16:17,756
because there is literally
nothing I haven't tried.
433
00:16:17,758 --> 00:16:19,190
Are you sure you're not just
434
00:16:19,192 --> 00:16:20,458
giving up on this partnership,
435
00:16:20,460 --> 00:16:23,046
because you're worried about
your other partnership?
436
00:16:23,679 --> 00:16:25,287
And I'm not giving up this place.
437
00:16:25,312 --> 00:16:28,567
So... I'm gonna find another way.
438
00:16:29,984 --> 00:16:31,053
Be my guest.
439
00:16:31,078 --> 00:16:32,103
[DOOR OPENS]
440
00:16:33,523 --> 00:16:35,984
Hey, sis. I will need one free coffee
441
00:16:36,009 --> 00:16:37,593
and a free muffin stat.
442
00:16:38,070 --> 00:16:40,015
You do realize I'm standing right here.
443
00:16:40,040 --> 00:16:41,545
I do, but I am broke and hungry.
444
00:16:41,570 --> 00:16:42,781
Plus I have an important meeting
445
00:16:42,783 --> 00:16:43,928
with a potential investor.
446
00:16:43,953 --> 00:16:45,475
- That's great.
- Seriously?
447
00:16:45,500 --> 00:16:47,537
Who would be rich enough and dumb enough
448
00:16:47,562 --> 00:16:48,701
to invest in you?
449
00:16:48,726 --> 00:16:49,804
[DOOR OPENS]
450
00:16:50,991 --> 00:16:53,350
Oh, my God, Stella!
451
00:16:53,375 --> 00:16:55,079
- Marlene.
- Hey!
452
00:16:55,175 --> 00:16:56,207
[GROANS]
453
00:16:56,554 --> 00:16:59,265
You better ask her for money fast,
before she ruins my floors.
454
00:16:59,898 --> 00:17:02,078
- My water just broke.
- Too late.
455
00:17:02,234 --> 00:17:04,857
Uh... do you need a ride
to the hospital?
456
00:17:04,882 --> 00:17:06,500
- Um...
- You don't have a car.
457
00:17:06,593 --> 00:17:07,757
Or a license.
458
00:17:08,075 --> 00:17:09,078
Huh?
459
00:17:09,207 --> 00:17:10,241
[SCOFFS]
460
00:17:10,304 --> 00:17:11,436
♪
461
00:17:12,047 --> 00:17:14,681
AIDEN: All right, baby on board.
Let's do this.
462
00:17:14,953 --> 00:17:16,085
STELLA: Good luck.
463
00:17:17,242 --> 00:17:18,453
DR. GRANT: Stella.
464
00:17:18,771 --> 00:17:20,203
Hey, can we talk?
465
00:17:20,554 --> 00:17:22,248
There's nothing left to talk about.
466
00:17:22,273 --> 00:17:24,328
I think I made that perfectly clear.
467
00:17:24,375 --> 00:17:26,299
I don't think that we should
even see each other anymore.
468
00:17:26,324 --> 00:17:27,723
Okay, well, that shouldn't be a problem.
469
00:17:28,595 --> 00:17:30,101
I'm leaving Asheville tonight.
470
00:17:30,960 --> 00:17:33,331
Do you... just have five
minutes so we can say goodbye?
471
00:17:33,742 --> 00:17:34,945
♪
472
00:17:36,164 --> 00:17:37,502
So, where are you going?
473
00:17:37,504 --> 00:17:38,773
Papua New Guinea.
474
00:17:39,500 --> 00:17:42,000
People don't go to Papua New Guinea.
475
00:17:42,195 --> 00:17:44,968
Well, they do if Doctors Without
Borders stations them there.
476
00:17:45,226 --> 00:17:46,367
♪
477
00:17:46,789 --> 00:17:49,289
Truth is, this is something
I've always wanted to do, you know.
478
00:17:49,539 --> 00:17:50,842
Help people that really needed me,
479
00:17:50,867 --> 00:17:52,083
to go see the world.
480
00:17:52,085 --> 00:17:53,385
♪
481
00:17:53,578 --> 00:17:56,398
Well, that sounds amazing.
482
00:17:56,574 --> 00:17:57,671
♪
483
00:17:57,851 --> 00:17:59,023
Come with me.
484
00:17:59,531 --> 00:18:00,804
♪
485
00:18:05,867 --> 00:18:07,717
I can't come with you.
486
00:18:07,742 --> 00:18:08,874
My whole life is here.
487
00:18:08,876 --> 00:18:10,643
No, Stella, your past is here.
488
00:18:10,645 --> 00:18:12,656
But your future
could be bigger than this.
489
00:18:13,439 --> 00:18:16,656
Great.
So, you saw me freak out on social media
490
00:18:16,681 --> 00:18:18,365
about my life being too small and...
491
00:18:18,390 --> 00:18:20,070
I have no idea
what you're talking about.
492
00:18:21,453 --> 00:18:24,725
You can't expect me
to pack up my life and...
493
00:18:24,750 --> 00:18:26,695
and leave with you tonight.
494
00:18:26,720 --> 00:18:28,867
This is the real world.
It's not a movie.
495
00:18:28,931 --> 00:18:30,773
I'm not asking you to come tonight.
496
00:18:31,310 --> 00:18:33,577
You can come whenever you're ready.
497
00:18:34,407 --> 00:18:36,273
You know, stay as long as you want.
498
00:18:36,565 --> 00:18:38,726
I'm not asking you to marry me.
I'm just...
499
00:18:39,741 --> 00:18:41,093
I'm asking you to live.
500
00:18:42,300 --> 00:18:43,484
♪
501
00:18:44,633 --> 00:18:47,148
Oh, and, uh, for the record,
502
00:18:48,293 --> 00:18:50,187
there's nothing wrong
with living in a movie.
503
00:18:51,709 --> 00:18:52,882
♪
504
00:19:00,784 --> 00:19:02,187
What if Will was right?
505
00:19:03,250 --> 00:19:04,316
What if my future
506
00:19:04,341 --> 00:19:06,578
was supposed to be bigger than this?
507
00:19:07,221 --> 00:19:08,914
- What if...
- SADIE: Stella.
508
00:19:09,108 --> 00:19:10,648
- STELLA: Sadie.
- [LAUGHS] Hey.
509
00:19:10,673 --> 00:19:11,664
What are you doing here?
510
00:19:11,689 --> 00:19:12,921
I leave for Seattle today
511
00:19:12,946 --> 00:19:14,039
for the rest of the trial,
512
00:19:14,064 --> 00:19:15,859
so my Aunt Cindy and I
wanted to come see you.
513
00:19:15,884 --> 00:19:17,835
Because you took
such good care of our girl,
514
00:19:17,972 --> 00:19:20,809
I was able to save up enough
vacation time to go with her,
515
00:19:21,136 --> 00:19:22,218
so thank you.
516
00:19:24,133 --> 00:19:25,742
Well, most of the time,
517
00:19:25,767 --> 00:19:27,476
it felt like she was taking care of me.
518
00:19:27,501 --> 00:19:28,701
Because I was.
519
00:19:28,726 --> 00:19:29,984
- Stella's a hot mess.
- [CHUCKLES]
520
00:19:30,851 --> 00:19:32,141
We should probably get going.
521
00:19:32,166 --> 00:19:33,453
I'll meet you at the car?
522
00:19:33,478 --> 00:19:34,523
- Yeah.
- Bye-bye.
523
00:19:34,548 --> 00:19:35,617
Bye.
524
00:19:36,646 --> 00:19:37,703
[SIGHS]
525
00:19:39,234 --> 00:19:40,835
I don't want to say goodbye,
526
00:19:40,860 --> 00:19:42,226
'cause it feels like bad luck.
527
00:19:42,704 --> 00:19:45,742
Sadie, you're gonna make it
through this trial.
528
00:19:46,539 --> 00:19:48,675
And you are going to graduate
529
00:19:48,677 --> 00:19:50,310
from high school with honors,
530
00:19:50,312 --> 00:19:52,390
and go to college
somewhere warm and sunny,
531
00:19:52,415 --> 00:19:54,481
and you're probably
gonna become a doctor.
532
00:19:54,506 --> 00:19:55,639
Or president.
533
00:19:56,071 --> 00:19:57,757
Or a doctor president.
534
00:19:58,126 --> 00:20:00,156
You have an oddly clear
vision of my future.
535
00:20:00,710 --> 00:20:01,843
Yeah.
536
00:20:03,142 --> 00:20:05,695
Now I just need one for my own.
537
00:20:06,033 --> 00:20:07,679
Well, thanks for believing in me.
538
00:20:07,914 --> 00:20:09,313
And for being my best friend.
539
00:20:10,523 --> 00:20:13,898
Fun fact... when we first
met, I didn't even like you.
540
00:20:14,736 --> 00:20:15,929
[BOTH LAUGHING]
541
00:20:19,307 --> 00:20:20,445
Come here.
542
00:20:20,621 --> 00:20:21,654
Thank you.
543
00:20:21,679 --> 00:20:22,921
There you go. [CHUCKLES]
544
00:20:23,625 --> 00:20:24,875
- There?
- WES: Uh-huh.
545
00:20:25,847 --> 00:20:27,070
- Again.
- [LAUGHS]
546
00:20:27,185 --> 00:20:28,421
Hey!
547
00:20:29,833 --> 00:20:31,656
He isn't supposed to see the bride
548
00:20:31,681 --> 00:20:32,846
- before the wedding.
- Mm.
549
00:20:33,154 --> 00:20:35,406
We're not really worried about bad luck.
550
00:20:35,932 --> 00:20:37,098
Let me do that.
551
00:20:37,123 --> 00:20:38,556
The ceremony starts in 20.
552
00:20:38,714 --> 00:20:40,814
All right. See you out there.
553
00:20:40,839 --> 00:20:42,272
You most certainly will.
554
00:20:45,800 --> 00:20:47,233
- Wes...
- I know.
555
00:20:47,258 --> 00:20:48,367
♪
556
00:20:48,437 --> 00:20:49,737
You don't like me.
557
00:20:49,762 --> 00:20:51,406
It's not that I don't like you.
558
00:20:52,279 --> 00:20:53,414
It's just,
559
00:20:54,733 --> 00:20:56,820
I've spent the past eight years
560
00:20:58,148 --> 00:20:59,746
trying to prepare myself for the fact
561
00:20:59,748 --> 00:21:01,514
that I might lose my little girl.
562
00:21:02,914 --> 00:21:06,687
And now I feel like
I'm losing her twice.
563
00:21:06,921 --> 00:21:08,054
♪
564
00:21:09,999 --> 00:21:11,281
I get that.
565
00:21:12,047 --> 00:21:14,281
I will take care of her, Mr. Abbott.
566
00:21:15,187 --> 00:21:17,187
I will give Stella a lifetime of love
567
00:21:17,212 --> 00:21:18,946
over these next eight months.
568
00:21:19,668 --> 00:21:20,804
♪
569
00:21:22,269 --> 00:21:23,421
In that case...
570
00:21:24,752 --> 00:21:26,752
welcome to the family, son.
571
00:21:27,676 --> 00:21:28,773
♪
572
00:21:32,982 --> 00:21:34,187
[DOOR CLOSES]
573
00:21:34,851 --> 00:21:35,953
Ah.
574
00:21:35,978 --> 00:21:37,906
- This place is looking great!
- Ah.
575
00:21:38,203 --> 00:21:40,375
Perfect for sweeping Ida off her feet.
576
00:21:40,761 --> 00:21:42,781
I really hope she says yes.
577
00:21:43,487 --> 00:21:45,609
I could use the inspiration.
578
00:21:46,467 --> 00:21:47,632
[CHUCKLES]
579
00:21:48,075 --> 00:21:49,187
What's goin' on?
580
00:21:49,212 --> 00:21:50,789
Oh, no, nothing. Nothing.
581
00:21:50,814 --> 00:21:52,218
I just, um...
582
00:21:54,175 --> 00:21:56,507
It's just what you said
about me and Stella.
583
00:21:57,242 --> 00:21:59,679
[SIGHS] I just...
I feel like I'm failing her.
584
00:21:59,704 --> 00:22:01,046
- I don't know.
- Hey.
585
00:22:02,360 --> 00:22:03,710
You saved her.
586
00:22:04,656 --> 00:22:05,678
You're the reason
587
00:22:05,680 --> 00:22:07,313
she agreed to do the clinical trial.
588
00:22:07,315 --> 00:22:08,546
If it wasn't for you,
589
00:22:08,898 --> 00:22:10,289
we'd all have lost her.
590
00:22:10,815 --> 00:22:12,078
I still might.
591
00:22:13,015 --> 00:22:14,804
I've tried everything I can think of
592
00:22:14,829 --> 00:22:15,995
to make her happy.
593
00:22:16,635 --> 00:22:19,507
But I know she's questioning
her future with me.
594
00:22:19,532 --> 00:22:22,992
You know, when Ida and I got married,
595
00:22:23,692 --> 00:22:26,059
everything we had was old and borrowed.
596
00:22:26,169 --> 00:22:28,679
The only thing blue was
the discount tux I wore.
597
00:22:28,704 --> 00:22:29,882
[CHUCKLES]
598
00:22:30,282 --> 00:22:31,682
For our something new,
599
00:22:31,707 --> 00:22:33,840
Ida asked me to get these
specific champagne flutes
600
00:22:33,842 --> 00:22:34,937
for the toast.
601
00:22:35,195 --> 00:22:37,101
So, I went to get them.
602
00:22:37,813 --> 00:22:41,114
but then I saw these expensive
Waterford crystal ones.
603
00:22:41,116 --> 00:22:42,649
And I decided to show off.
604
00:22:42,651 --> 00:22:43,742
♪
605
00:22:44,984 --> 00:22:48,804
Well, later, I realized
the flutes she asked me for
606
00:22:48,984 --> 00:22:49,989
were the same kind
607
00:22:49,991 --> 00:22:52,148
her grandparents toasted with
at their wedding.
608
00:22:52,390 --> 00:22:53,585
♪
609
00:22:54,968 --> 00:22:56,523
But I couldn't see that then,
610
00:22:57,664 --> 00:22:59,799
because I was too wrapped
up in my own idea
611
00:22:59,801 --> 00:23:01,534
of what would make her happy.
612
00:23:01,536 --> 00:23:02,669
♪
613
00:23:03,210 --> 00:23:04,471
So...
614
00:23:06,191 --> 00:23:07,398
This time...
615
00:23:08,772 --> 00:23:10,484
...I'm getting out of the way.
616
00:23:10,733 --> 00:23:12,033
♪
617
00:23:12,848 --> 00:23:13,976
[EXHALES SHARPLY]
618
00:23:15,650 --> 00:23:16,648
[CHUCKLES]
619
00:23:16,968 --> 00:23:18,023
Wow.
620
00:23:18,553 --> 00:23:21,623
Son, there are times
when the person you love
621
00:23:21,648 --> 00:23:23,906
is telling you exactly what they need.
622
00:23:25,703 --> 00:23:27,281
You just have to listen.
623
00:23:27,390 --> 00:23:28,546
♪
624
00:23:31,421 --> 00:23:32,545
AIDEN: So, that's my pitch.
625
00:23:32,570 --> 00:23:35,068
Considering the high
volume of foot traffic,
626
00:23:35,070 --> 00:23:36,451
the POS retail channel,
627
00:23:36,476 --> 00:23:40,218
not to mention certain non-liquid
assets like my face and body,
628
00:23:40,352 --> 00:23:41,585
I think we got a real chance
629
00:23:41,587 --> 00:23:43,125
to do something special here. G.
630
00:23:43,150 --> 00:23:44,914
Fantastic presentation.
631
00:23:44,953 --> 00:23:46,356
So, what do you say? Are you in?
632
00:23:46,358 --> 00:23:47,453
[EXHALES SHARPLY]
633
00:23:48,193 --> 00:23:49,507
Yeah, I can't.
634
00:23:49,583 --> 00:23:50,716
Come on. Why not?
635
00:23:51,656 --> 00:23:53,945
I'm sorry. This is your moment.
636
00:23:53,970 --> 00:23:55,710
And you are gonna crush it in there.
637
00:23:55,735 --> 00:23:57,015
Do you want me to come in, or...?
638
00:23:57,040 --> 00:23:58,968
Uh, no, I'm gonna be fine.
639
00:23:59,890 --> 00:24:01,218
And so are you.
640
00:24:05,782 --> 00:24:07,695
So, I'm gonna go find a doctor
641
00:24:07,720 --> 00:24:09,843
so they can officially
pronounce my dreams dead.
642
00:24:10,262 --> 00:24:14,210
Hey, for what it's worth,
I was impressed, too.
643
00:24:14,235 --> 00:24:15,507
You know your stuff.
644
00:24:15,532 --> 00:24:16,734
Thanks.
645
00:24:17,229 --> 00:24:18,531
You know, it's funny.
646
00:24:18,954 --> 00:24:21,460
My whole life,
I've basically been handed everything,
647
00:24:21,485 --> 00:24:23,429
and the one time
I work hard for something,
648
00:24:23,454 --> 00:24:24,554
I don't get to keep it.
649
00:24:24,579 --> 00:24:26,570
Hey, maybe the investor
you're looking for
650
00:24:26,595 --> 00:24:27,895
is right around the corner.
651
00:24:28,792 --> 00:24:30,554
♪ You and me, we could be ♪
652
00:24:30,579 --> 00:24:31,703
Look at you two.
653
00:24:31,770 --> 00:24:33,359
- ♪ Something extraordinary ♪
- Still together.
654
00:24:34,181 --> 00:24:36,156
Must be so easy to be happy
655
00:24:36,181 --> 00:24:37,656
when your smiles are painted on.
656
00:24:37,704 --> 00:24:39,515
ELIZABETH: Do you think they
have carrot ginger cake?
657
00:24:39,540 --> 00:24:41,468
Let me guess, you're looking for a...
658
00:24:41,964 --> 00:24:44,632
Hey, it's you.
659
00:24:44,834 --> 00:24:46,625
You're the girl I gave a free cake to
660
00:24:46,650 --> 00:24:48,632
because you were dying.
661
00:24:49,499 --> 00:24:51,789
Oh, man, why am I so gullible?
662
00:24:51,968 --> 00:24:53,921
Oh, no! I was dying.
663
00:24:53,946 --> 00:24:56,039
But I got better.
664
00:24:56,706 --> 00:24:59,367
Anyway, I need an anniversary cake.
665
00:24:59,438 --> 00:25:00,734
Anniversary?
666
00:25:00,986 --> 00:25:03,421
That is awesome!
667
00:25:03,942 --> 00:25:05,929
The thought of
your beautiful cancer movie
668
00:25:05,954 --> 00:25:07,179
coming to an end
669
00:25:07,236 --> 00:25:08,531
really broke my heart.
670
00:25:09,031 --> 00:25:10,734
But now that you're hitting
this milestone,
671
00:25:10,759 --> 00:25:12,159
that's just, um...
672
00:25:14,052 --> 00:25:15,242
You know what?
673
00:25:15,575 --> 00:25:18,443
I'm gonna give you another free cake.
674
00:25:19,942 --> 00:25:22,828
- We'll take that one.
- Okay. I'll box it up.
675
00:25:23,965 --> 00:25:24,968
ELIZABETH: Hey.
676
00:25:25,102 --> 00:25:26,335
What is happening?
677
00:25:26,558 --> 00:25:27,750
♪
678
00:25:28,300 --> 00:25:29,429
I'm...
679
00:25:29,718 --> 00:25:31,273
I'm just not sure that Wes and I
680
00:25:31,298 --> 00:25:32,812
are gonna make it to a year.
681
00:25:32,837 --> 00:25:34,320
I just...
682
00:25:34,835 --> 00:25:36,599
I don't know what our future looks like.
683
00:25:36,601 --> 00:25:39,250
I-I can't even imagine it.
684
00:25:40,072 --> 00:25:43,562
Well, maybe that's because
you haven't really tried.
685
00:25:44,176 --> 00:25:45,695
Everything you've done
since you were cured
686
00:25:45,720 --> 00:25:46,921
has been kind of...
687
00:25:47,657 --> 00:25:48,956
a stall.
688
00:25:49,083 --> 00:25:50,125
♪
689
00:25:50,217 --> 00:25:51,906
- No, it hasn't.
- Stell.
690
00:25:52,094 --> 00:25:54,094
You took the first job you could find.
691
00:25:54,648 --> 00:25:57,554
You focused on your marriage
instead of yourself.
692
00:25:57,893 --> 00:25:59,859
If you really want to figure things out,
693
00:26:00,440 --> 00:26:02,340
you might just need to be
selfish for a minute.
694
00:26:02,412 --> 00:26:04,382
I can't be selfish.
695
00:26:05,202 --> 00:26:07,398
There's too many people
to take into consideration.
696
00:26:07,423 --> 00:26:09,382
People that have sacrificed
too much for me...
697
00:26:09,407 --> 00:26:10,484
Hey, listen to me.
698
00:26:10,509 --> 00:26:11,617
You owe it to yourself
699
00:26:11,642 --> 00:26:13,274
to make the most of your second chance,
700
00:26:13,504 --> 00:26:14,757
whatever that means,
701
00:26:15,212 --> 00:26:16,484
because if you don't,
702
00:26:17,119 --> 00:26:19,186
everything we all did to get you here
703
00:26:19,625 --> 00:26:21,289
will have been for nothing.
704
00:26:22,681 --> 00:26:23,937
♪
705
00:26:28,016 --> 00:26:30,492
[OLD SEA BRIGADE'S “COVER MY OWN” PLAYS]
706
00:26:31,852 --> 00:26:33,881
That night, it felt like it took an hour
707
00:26:33,906 --> 00:26:36,125
to walk the 31 steps to Wes's bar.
708
00:26:36,546 --> 00:26:38,008
My conversation with Lizzie
709
00:26:38,010 --> 00:26:40,959
started so many things
rattling around in my head.
710
00:26:40,984 --> 00:26:42,312
♪ If I really try ♪
711
00:26:42,314 --> 00:26:43,513
♪ Heartbreaker's always on my mind ♪
712
00:26:43,515 --> 00:26:46,007
Why could I only see the past with Wes
713
00:26:46,032 --> 00:26:48,210
and not the future?
714
00:26:49,221 --> 00:26:50,359
♪
715
00:26:52,034 --> 00:26:53,445
And what about Will?
716
00:26:53,470 --> 00:26:54,867
♪ Cover my own ♪
717
00:26:55,078 --> 00:26:56,328
♪
718
00:26:56,895 --> 00:26:58,326
♪ Cover my head ♪
719
00:26:58,351 --> 00:27:00,030
What do I want my life to be?
720
00:27:00,032 --> 00:27:02,032
♪ Thoughts of confusion ♪
721
00:27:02,034 --> 00:27:03,390
♪
722
00:27:04,002 --> 00:27:05,368
♪ Running in my ribs ♪
723
00:27:05,370 --> 00:27:06,812
Where do I even start?
724
00:27:07,406 --> 00:27:08,772
♪ Cover my own ♪
725
00:27:08,774 --> 00:27:10,218
♪
726
00:27:16,093 --> 00:27:17,585
- Hey.
- Hi.
727
00:27:17,701 --> 00:27:18,933
[DOOR OPENS, CLOSES]
728
00:27:19,013 --> 00:27:21,937
PETER: All right, your mother
will be here any minute.
729
00:27:21,962 --> 00:27:23,820
I think you should all hide
when she gets here,
730
00:27:23,822 --> 00:27:25,882
so she doesn't feel like
she's being ambushed.
731
00:27:25,939 --> 00:27:27,523
When do you want us to come out?
732
00:27:27,945 --> 00:27:30,460
Uh, right after she says “yes.”
733
00:27:30,462 --> 00:27:33,210
And what if she doesn't say yes?
734
00:27:33,406 --> 00:27:34,898
You stay in your hiding place
735
00:27:34,923 --> 00:27:36,146
until I die of embarrassment
736
00:27:36,171 --> 00:27:37,434
or you die of natural causes.
737
00:27:37,695 --> 00:27:38,851
Whichever comes first.
738
00:27:39,140 --> 00:27:40,937
You feeling okay, Daddy?
739
00:27:41,251 --> 00:27:42,350
Just nervous.
740
00:27:42,375 --> 00:27:44,073
Why? It's not like it's the first time
741
00:27:44,098 --> 00:27:45,264
you asked Mom to marry you.
742
00:27:45,289 --> 00:27:46,867
Right, but the last time,
743
00:27:46,892 --> 00:27:48,558
it was a foregone conclusion.
744
00:27:48,901 --> 00:27:51,234
Why was it a foregone conclusion, Dad?
745
00:27:51,656 --> 00:27:53,320
Because...
746
00:27:54,934 --> 00:27:57,156
she was pregnant with you.
747
00:27:57,382 --> 00:27:58,582
Oh!
748
00:27:58,803 --> 00:28:00,031
Wait, what?
749
00:28:00,304 --> 00:28:01,470
You guys got married
750
00:28:01,472 --> 00:28:03,460
because M-Mom was pregnant?
751
00:28:03,485 --> 00:28:05,117
No, we got married
752
00:28:05,142 --> 00:28:06,508
because we loved each other.
753
00:28:06,937 --> 00:28:08,109
We just did it quickly,
754
00:28:08,134 --> 00:28:09,093
so you wouldn't be a bastard.
755
00:28:09,169 --> 00:28:10,351
- Oh!
- [BOTH CHUCKLE]
756
00:28:10,626 --> 00:28:12,693
But I don't regret it for one second.
757
00:28:13,296 --> 00:28:14,656
If we hadn't gotten married,
758
00:28:14,681 --> 00:28:16,507
none of you kids would be standing here.
759
00:28:16,532 --> 00:28:17,698
I would.
760
00:28:17,831 --> 00:28:19,062
[VEHICLE APPROACHES]
761
00:28:19,386 --> 00:28:21,789
Hey! Mom's car just pulled up.
762
00:28:23,250 --> 00:28:24,820
[CAR DOOR OPENS, CLOSES]
763
00:28:25,281 --> 00:28:26,428
You ready, Dad?
764
00:28:27,865 --> 00:28:29,164
♪
765
00:28:29,166 --> 00:28:30,835
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
766
00:28:31,469 --> 00:28:33,125
AIDEN: Are you ready, sis?
767
00:28:36,046 --> 00:28:37,507
Yeah, I am.
768
00:28:38,390 --> 00:28:39,710
I was kind of hoping you'd say no
769
00:28:39,735 --> 00:28:40,882
'cause I totally lost the rings.
770
00:28:40,907 --> 00:28:42,107
Not funny.
771
00:28:43,492 --> 00:28:45,335
- Oh, my God, are you serious?
- No.
772
00:28:45,633 --> 00:28:47,033
I'm not that high.
773
00:28:47,418 --> 00:28:48,828
♪
774
00:28:49,640 --> 00:28:51,640
Hey, I need you to do me a favour.
775
00:28:51,834 --> 00:28:52,921
Anything.
776
00:28:53,781 --> 00:28:55,414
Will you keep an eye on Wes for me?
777
00:28:56,421 --> 00:28:59,595
He-He's gonna need somebody
to look out for him
778
00:28:59,597 --> 00:29:01,602
- after I'm gone and...
- Absolutely.
779
00:29:02,066 --> 00:29:03,399
You have my word.
780
00:29:03,401 --> 00:29:04,833
Thank you.
781
00:29:04,835 --> 00:29:05,834
[KNOCK ON DOOR]
782
00:29:05,836 --> 00:29:07,069
♪
783
00:29:07,071 --> 00:29:08,523
It's show time.
784
00:29:08,750 --> 00:29:09,882
♪
785
00:29:10,178 --> 00:29:11,211
[DOOR OPENS]
786
00:29:15,911 --> 00:29:17,617
[NICK DRAKE'S “NORTHERN SKY”
PLAYS ON JUKEBOX]
787
00:29:17,656 --> 00:29:19,687
- Hello, Peter.
- Ida.
788
00:29:20,726 --> 00:29:22,000
Where is everyone?
789
00:29:22,074 --> 00:29:23,437
They're gonna join us in a minute.
790
00:29:23,640 --> 00:29:24,796
♪
791
00:29:25,360 --> 00:29:27,968
I wanted to say something to you
in private first.
792
00:29:27,993 --> 00:29:29,453
♪ I never felt magic crazy as this ♪
793
00:29:29,478 --> 00:29:31,289
I know I can't change the past.
794
00:29:32,484 --> 00:29:34,828
But I can change the future.
795
00:29:35,625 --> 00:29:37,032
Our future.
796
00:29:37,609 --> 00:29:39,735
♪ I never held emotion ♪
797
00:29:39,737 --> 00:29:41,570
♪ In the palm of my hand ♪
798
00:29:41,572 --> 00:29:43,593
I want to spend the rest
of my life with you,
799
00:29:43,618 --> 00:29:44,883
Ida Kaminsky Abbott.
800
00:29:45,789 --> 00:29:46,975
And I promise,
801
00:29:46,977 --> 00:29:49,111
this time things are gonna be different.
802
00:29:49,113 --> 00:29:50,296
♪
803
00:29:50,578 --> 00:29:52,031
♪ Brighten my northern sky ♪
804
00:29:52,056 --> 00:29:53,796
Stella Jane Abbott,
805
00:29:55,437 --> 00:29:58,742
I vow to love you
for the rest of your life.
806
00:29:59,070 --> 00:30:02,090
I promise to be open and honest with you
807
00:30:02,092 --> 00:30:03,326
from this moment on.
808
00:30:03,351 --> 00:30:05,227
To let you grow and explore
809
00:30:05,229 --> 00:30:07,196
without jealousy or hesitation.
810
00:30:07,198 --> 00:30:09,570
Wesley Edward Charles,
811
00:30:10,576 --> 00:30:14,611
I vow to love you
for the rest of my life.
812
00:30:15,085 --> 00:30:16,771
Even though you have three first names,
813
00:30:16,796 --> 00:30:18,796
which make you sound like
a serial killer.
814
00:30:19,119 --> 00:30:20,358
[LAUGHTER]
815
00:30:20,873 --> 00:30:23,407
I promise to figure out
how to retire in Tuscany...
816
00:30:24,117 --> 00:30:25,820
- [CHUCKLES]
- ...like we always dreamed about.
817
00:30:26,045 --> 00:30:27,250
You can paint.
818
00:30:27,357 --> 00:30:28,585
I can farm.
819
00:30:28,906 --> 00:30:30,385
Or you can farm and I can paint.
820
00:30:30,387 --> 00:30:31,453
We'll keep it loose.
821
00:30:31,455 --> 00:30:32,617
[CHUCKLES]
822
00:30:32,768 --> 00:30:34,179
We can have chickens.
823
00:30:34,351 --> 00:30:35,484
♪
824
00:30:35,693 --> 00:30:39,140
I vow to make every day together
an adventure.
825
00:30:39,969 --> 00:30:44,038
And after I die, I vow to haunt you.
826
00:30:44,991 --> 00:30:47,187
Because I know you've always
wanted to meet a ghost.
827
00:30:47,228 --> 00:30:48,427
♪
828
00:30:48,492 --> 00:30:50,125
PETER: And most importantly...
829
00:30:50,307 --> 00:30:52,875
♪ Would you love me for my head? ♪
830
00:30:54,609 --> 00:30:55,890
...I promise...
831
00:30:56,008 --> 00:30:58,275
♪ Would love me through the winter? ♪
832
00:30:58,300 --> 00:31:00,062
PETER: ...to listen to you always.
833
00:31:00,211 --> 00:31:02,492
- ♪ Would you love me till I'm dead? ♪
- Ohh. [CRIES]
834
00:31:02,934 --> 00:31:05,179
'Cause knowing
what's in your heart, Ida,
835
00:31:05,835 --> 00:31:07,489
is the most important thing to me.
836
00:31:07,491 --> 00:31:10,202
♪ Come blow your horn on high ♪
837
00:31:10,585 --> 00:31:11,812
So...
838
00:31:12,231 --> 00:31:13,730
♪
839
00:31:14,131 --> 00:31:15,796
...will you do me the honor
840
00:31:15,821 --> 00:31:17,781
of being my wife all over again?
841
00:31:18,235 --> 00:31:19,570
♪
842
00:31:20,822 --> 00:31:23,957
♪ I never felt magic crazy as this ♪
843
00:31:23,982 --> 00:31:25,181
No.
844
00:31:26,134 --> 00:31:30,336
♪ I never saw moons
knew the meaning of the sea ♪
845
00:31:30,596 --> 00:31:32,029
Oh, Peter.
846
00:31:32,383 --> 00:31:33,726
Don't you see?
847
00:31:34,351 --> 00:31:35,648
You just told me
848
00:31:35,673 --> 00:31:38,335
how much you want
to move forward with our lives,
849
00:31:39,054 --> 00:31:41,562
but getting married is a step backwards.
850
00:31:41,794 --> 00:31:43,171
We tried that.
851
00:31:43,484 --> 00:31:46,164
And to try the same thing over and over
852
00:31:46,189 --> 00:31:47,453
and expect different results
853
00:31:47,478 --> 00:31:49,111
would be crazy.
854
00:31:49,298 --> 00:31:50,570
♪
855
00:31:51,298 --> 00:31:52,564
I get it.
856
00:31:52,606 --> 00:31:53,812
The answer is no.
857
00:31:53,900 --> 00:31:55,632
Yes. My answer is no.
858
00:31:55,657 --> 00:31:56,804
But...
859
00:31:57,620 --> 00:31:59,171
you asked the wrong question.
860
00:32:00,664 --> 00:32:02,171
What's the right question?
861
00:32:02,546 --> 00:32:04,523
“Will you go out on a date with me?”
862
00:32:05,120 --> 00:32:06,406
♪
863
00:32:07,714 --> 00:32:08,945
So, what do you say?
864
00:32:10,952 --> 00:32:12,685
Will you go on a date with me tomorrow?
865
00:32:13,157 --> 00:32:14,867
Ah, no. I have plans.
866
00:32:16,116 --> 00:32:17,273
I'm kidding.
867
00:32:17,648 --> 00:32:18,789
I'd love to.
868
00:32:18,821 --> 00:32:19,787
[SNICKERS]
869
00:32:19,906 --> 00:32:21,405
♪
870
00:32:21,430 --> 00:32:23,093
As I watched my mom and dad
871
00:32:23,118 --> 00:32:24,785
take a step into their future,
872
00:32:25,515 --> 00:32:27,585
I finally felt clear about mine.
873
00:32:27,703 --> 00:32:28,851
Yes!
874
00:32:28,890 --> 00:32:30,405
Surprise!
875
00:32:30,774 --> 00:32:32,390
ELIZABETH: Surprise.
876
00:32:32,649 --> 00:32:34,718
IDA: Oh, my goodness. You're all here.
877
00:32:34,903 --> 00:32:36,102
Wes...
878
00:32:36,847 --> 00:32:38,101
♪
879
00:32:39,139 --> 00:32:41,312
- ...I think...
- We should break up.
880
00:32:42,729 --> 00:32:44,039
♪
881
00:32:47,359 --> 00:32:48,578
Wes, listen...
882
00:32:48,603 --> 00:32:50,261
Look, Stella, please don't,
883
00:32:50,263 --> 00:32:51,568
or I might not have the courage
884
00:32:51,593 --> 00:32:52,820
to see this through.
885
00:32:52,845 --> 00:32:54,078
I wasn't gonna stop you.
886
00:32:54,267 --> 00:32:55,382
♪
887
00:32:56,093 --> 00:32:57,953
I was gonna say the same thing.
888
00:32:59,057 --> 00:33:00,312
[SIGHS]
889
00:33:01,805 --> 00:33:03,070
I know.
890
00:33:03,928 --> 00:33:05,007
I feel like you've been trying
891
00:33:05,032 --> 00:33:06,796
to say that for a while, but...
892
00:33:06,821 --> 00:33:09,273
Look, I love you too much to let you go.
893
00:33:09,384 --> 00:33:10,750
♪
894
00:33:11,343 --> 00:33:13,796
And I love you too much to not let you.
895
00:33:14,620 --> 00:33:17,321
♪ Running through the heat heart beat ♪
896
00:33:17,416 --> 00:33:18,843
On our wedding day,
897
00:33:19,125 --> 00:33:20,593
I promised your father
898
00:33:20,618 --> 00:33:23,171
that I would take care of you.
899
00:33:23,196 --> 00:33:25,500
♪ You light up my cold heart ♪
900
00:33:25,525 --> 00:33:26,968
And I know now
901
00:33:26,993 --> 00:33:28,710
that the only way I can really do that
902
00:33:28,735 --> 00:33:31,102
is to let you go.
903
00:33:31,104 --> 00:33:32,507
♪
904
00:33:33,570 --> 00:33:35,296
You'll never be able to figure out
905
00:33:35,976 --> 00:33:37,500
what you want out of life
906
00:33:38,044 --> 00:33:40,611
if you have to worry about
keeping our marriage afloat.
907
00:33:41,503 --> 00:33:42,663
[SIGHS]
908
00:33:42,767 --> 00:33:45,235
Listen, the truth is,
909
00:33:45,260 --> 00:33:48,726
it just hasn't been as buoyant
as we'd have hoped.
910
00:33:48,751 --> 00:33:52,019
♪ And you'll be dark in my life ♪
911
00:33:53,164 --> 00:33:54,718
But, you know what? That's okay.
912
00:33:55,632 --> 00:33:58,289
Because our marriage was a life boat.
913
00:34:00,195 --> 00:34:03,868
And I think that it's done
exactly what it needed to do.
914
00:34:03,870 --> 00:34:05,148
♪
915
00:34:07,140 --> 00:34:08,460
It saved us both.
916
00:34:08,775 --> 00:34:09,835
[CHUCKLES SADLY]
917
00:34:09,860 --> 00:34:11,727
♪ A love like this ♪
918
00:34:11,752 --> 00:34:13,585
♪ Won't last forever ♪
919
00:34:13,657 --> 00:34:15,343
It was meant to be, Stell.
920
00:34:16,072 --> 00:34:17,812
It just wasn't meant to be forever.
921
00:34:17,836 --> 00:34:20,537
♪ I know that a love like this ♪
922
00:34:20,820 --> 00:34:23,888
♪ Won't last forever ♪
923
00:34:23,890 --> 00:34:25,389
♪ But I ♪
924
00:34:25,391 --> 00:34:26,640
♪ I don't really mind ♪
925
00:34:26,665 --> 00:34:28,039
I want you to know that...
926
00:34:28,490 --> 00:34:30,123
you kept that other promise
927
00:34:30,148 --> 00:34:32,203
that you made to my father
on our wedding day.
928
00:34:32,484 --> 00:34:33,583
♪
929
00:34:34,132 --> 00:34:36,742
You have given me a lifetime of love
930
00:34:36,767 --> 00:34:38,195
in these last eight months.
931
00:34:38,407 --> 00:34:39,640
♪
932
00:34:40,557 --> 00:34:41,734
You heard that?
933
00:34:41,859 --> 00:34:43,015
♪
934
00:34:43,064 --> 00:34:44,960
I would have died happy, Wes.
935
00:34:45,603 --> 00:34:47,531
Well, actually, if you think about it...
936
00:34:48,246 --> 00:34:49,483
[SIGHS]
937
00:34:49,508 --> 00:34:52,009
...things are turning out
just the way we planned.
938
00:34:52,285 --> 00:34:53,492
[SNIFFLES]
939
00:34:54,750 --> 00:34:57,281
I'm still gonna love you
for the rest of my life.
940
00:34:59,179 --> 00:35:01,031
You're just not gonna be around
to see it.
941
00:35:01,194 --> 00:35:02,320
♪
942
00:35:02,851 --> 00:35:05,984
I am going to love you
for the rest of mine, too.
943
00:35:06,554 --> 00:35:08,484
- ♪ A love like this ♪
- No matter what.
944
00:35:08,901 --> 00:35:11,781
♪ Won't last forever ♪
945
00:35:11,933 --> 00:35:13,399
♪
946
00:35:13,495 --> 00:35:17,130
♪ I know that a love like this ♪
947
00:35:17,202 --> 00:35:20,664
♪ Won't last forever ♪
948
00:35:20,714 --> 00:35:21,680
♪
949
00:35:22,315 --> 00:35:23,380
Come on.
950
00:35:23,382 --> 00:35:27,017
♪ A love like this ♪
951
00:35:27,019 --> 00:35:29,546
STELLA: We decided to keep
our decision to ourselves.
952
00:35:29,937 --> 00:35:31,222
At least for now.
953
00:35:31,224 --> 00:35:32,289
♪
954
00:35:32,291 --> 00:35:33,857
This was Mom and Dad's night.
955
00:35:33,882 --> 00:35:37,094
♪ A love like this ♪
956
00:35:37,096 --> 00:35:38,312
♪
957
00:35:41,563 --> 00:35:45,007
♪ A love like this ♪
958
00:35:46,203 --> 00:35:49,906
♪ A love like this ♪
959
00:35:50,676 --> 00:35:53,296
♪ A love like this ♪
960
00:35:53,321 --> 00:35:55,093
- Hey.
- Where are you going?
961
00:35:55,414 --> 00:35:58,218
To start making the most
of my second chance.
962
00:35:59,164 --> 00:36:01,117
I don't know exactly what that means,
963
00:36:01,142 --> 00:36:02,742
but good luck.
964
00:36:02,767 --> 00:36:04,015
Thanks.
965
00:36:04,724 --> 00:36:05,789
♪
966
00:36:11,095 --> 00:36:12,515
That really was a good idea.
967
00:36:12,540 --> 00:36:14,039
I know, right?
968
00:36:16,536 --> 00:36:19,578
Hey, is everything okay
with you and Stella?
969
00:36:22,867 --> 00:36:25,867
So... is now a bad time to tell you
970
00:36:25,892 --> 00:36:27,804
that I found an investor
to save the bar?
971
00:36:28,080 --> 00:36:29,281
♪
972
00:36:31,000 --> 00:36:33,281
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.]
973
00:36:35,021 --> 00:36:36,203
♪
974
00:36:42,072 --> 00:36:43,205
STELLA: Will.
975
00:36:43,668 --> 00:36:44,742
Will!
976
00:36:45,468 --> 00:36:46,507
♪
977
00:36:46,914 --> 00:36:48,113
Hi.
978
00:36:48,703 --> 00:36:49,781
You came.
979
00:36:50,531 --> 00:36:52,406
I got to be honest,
I didn't think that you would,
980
00:36:52,431 --> 00:36:53,390
but I'm so glad that you did.
981
00:36:53,415 --> 00:36:55,815
No, Will, I'm not going with you.
982
00:36:56,270 --> 00:36:57,453
♪
983
00:36:58,937 --> 00:37:01,445
I came here because
I owe you an explanation.
984
00:37:01,814 --> 00:37:03,195
You don't owe me anything.
985
00:37:04,316 --> 00:37:06,664
Stella, all I wanted
was for you to be happy.
986
00:37:09,445 --> 00:37:10,984
I just thought it might be with me.
987
00:37:11,294 --> 00:37:15,125
I-I've got to figure out
how to make myself happy
988
00:37:15,150 --> 00:37:17,046
before I can be happy with anyone else.
989
00:37:17,363 --> 00:37:18,523
♪
990
00:37:19,191 --> 00:37:22,893
But I needed to thank you
for reminding me
991
00:37:22,918 --> 00:37:24,784
of how big my future can be.
992
00:37:25,037 --> 00:37:26,117
[SIGHS]
993
00:37:26,687 --> 00:37:29,414
And for that, I will always...
994
00:37:31,546 --> 00:37:32,835
...be grateful.
995
00:37:34,281 --> 00:37:36,914
You know, before I met you,
my heart was in pieces,
996
00:37:36,939 --> 00:37:39,937
and you helped me figure out
how to put it back together.
997
00:37:42,002 --> 00:37:43,140
And for that,
998
00:37:44,118 --> 00:37:45,585
I will always...
999
00:37:47,785 --> 00:37:49,084
...be grateful.
1000
00:37:49,562 --> 00:37:50,796
♪
1001
00:38:10,189 --> 00:38:11,664
I'll see you around, Mighty Mouse.
1002
00:38:12,351 --> 00:38:13,562
[CHUCKLES]
1003
00:38:13,953 --> 00:38:15,052
♪
1004
00:38:15,421 --> 00:38:18,155
♪ The wolves are out ♪
1005
00:38:18,296 --> 00:38:22,259
♪ The teeth are on my tail ♪
1006
00:38:22,261 --> 00:38:23,703
♪
1007
00:38:27,500 --> 00:38:28,789
♪ Mm ♪
1008
00:38:29,101 --> 00:38:32,226
♪ The secret's out ♪
1009
00:38:32,437 --> 00:38:34,601
- ♪ And blood is on the trail ♪
- Cheers.
1010
00:38:37,164 --> 00:38:38,640
♪ And I don't care ♪
1011
00:38:38,665 --> 00:38:39,945
Ahh.
1012
00:38:40,411 --> 00:38:41,633
♪
1013
00:38:42,955 --> 00:38:44,621
Wes, listen.
1014
00:38:45,451 --> 00:38:46,950
I don't want you to feel like
1015
00:38:46,952 --> 00:38:48,195
you have to stick around Asheville
1016
00:38:48,220 --> 00:38:49,461
for the bar.
1017
00:38:49,818 --> 00:38:52,311
If I learned anything from tonight,
1018
00:38:52,336 --> 00:38:54,633
it's that if you love someone,
you got to set them free.
1019
00:38:54,729 --> 00:38:55,765
♪
1020
00:38:56,094 --> 00:38:57,305
You love me?
1021
00:38:57,353 --> 00:38:58,523
Of course I do.
1022
00:38:59,013 --> 00:39:00,265
You're my brother.
1023
00:39:01,523 --> 00:39:03,828
Plus, having you around
makes me miss Obama less.
1024
00:39:03,981 --> 00:39:05,219
[BOTH LAUGH]
1025
00:39:06,021 --> 00:39:07,221
Seriously though.
1026
00:39:07,246 --> 00:39:08,469
I don't want you to feel like
1027
00:39:08,494 --> 00:39:09,812
you owe it to me to stay here.
1028
00:39:10,281 --> 00:39:11,909
Thank you for saying that, man.
1029
00:39:11,911 --> 00:39:13,117
♪
1030
00:39:15,476 --> 00:39:17,773
But I am not going anywhere.
1031
00:39:18,969 --> 00:39:20,859
- Really?
- This is my home.
1032
00:39:21,096 --> 00:39:22,726
This is my bar.
1033
00:39:24,211 --> 00:39:25,508
Our bar.
1034
00:39:25,858 --> 00:39:26,937
♪
1035
00:39:27,597 --> 00:39:29,062
♪ This is not the end ♪
1036
00:39:29,087 --> 00:39:30,656
I'm not going anywhere.
1037
00:39:31,407 --> 00:39:32,742
Thank God.
1038
00:39:33,031 --> 00:39:34,164
♪
1039
00:39:34,384 --> 00:39:37,719
All right, so,
tell me about this investor.
1040
00:39:37,744 --> 00:39:38,945
Silent partner.
1041
00:39:38,970 --> 00:39:40,648
No control over anything in the bar.
1042
00:39:40,673 --> 00:39:42,156
Still ours 100%.
1043
00:39:42,546 --> 00:39:44,984
But there's, you know,
one little condition.
1044
00:39:46,133 --> 00:39:47,311
To the left.
1045
00:39:47,313 --> 00:39:48,898
Left. My left.
1046
00:39:48,923 --> 00:39:49,922
- ♪ The birds are circling ♪
- Now up.
1047
00:39:50,262 --> 00:39:52,508
Up. Let me explain. Not down.
1048
00:39:52,647 --> 00:39:53,713
MAN: Yes, ma'am.
1049
00:39:53,738 --> 00:39:55,312
♪ Messing with my head ♪
1050
00:39:55,375 --> 00:39:56,387
MAN: How's this?
1051
00:39:56,389 --> 00:39:57,851
I thought you said “silent partner.”
1052
00:39:57,876 --> 00:40:00,020
Turns out Finley turned 21 last week,
1053
00:40:00,045 --> 00:40:01,168
which means two things...
1054
00:40:01,193 --> 00:40:02,893
one, she can drink,
1055
00:40:02,895 --> 00:40:05,429
and two, she just gained access
1056
00:40:05,431 --> 00:40:07,359
to a bunch of money
her grandmother left her.
1057
00:40:07,539 --> 00:40:08,932
She's using her grandmother's legacy
1058
00:40:08,934 --> 00:40:10,453
to buy into a bar?
1059
00:40:10,555 --> 00:40:12,169
My grandma was an alcoholic,
1060
00:40:12,171 --> 00:40:13,961
so I thought it's what
she would've wanted.
1061
00:40:13,986 --> 00:40:15,281
I'm sentimental that way.
1062
00:40:15,306 --> 00:40:17,320
Hey! Your body's 2/3 water
1063
00:40:17,345 --> 00:40:19,031
so you can wait to drink
on your own time.
1064
00:40:19,056 --> 00:40:21,609
- MAN: Yes, ma'am.
- She's gonna be fun to have around.
1065
00:40:21,634 --> 00:40:24,569
♪ This is not the end ♪
1066
00:40:25,031 --> 00:40:27,914
It was strange being on my own
for the first time,
1067
00:40:28,961 --> 00:40:31,859
but I knew everything
was going to be okay.
1068
00:40:32,194 --> 00:40:33,609
♪ Oh ♪
1069
00:40:33,735 --> 00:40:37,637
♪ This is not the end ♪
1070
00:40:37,662 --> 00:40:38,851
♪
1071
00:40:39,008 --> 00:40:40,709
I needed to focus on me.
1072
00:40:40,734 --> 00:40:42,289
♪ I will look them in the eye ♪
1073
00:40:42,508 --> 00:40:43,883
For now, anyway.
1074
00:40:44,303 --> 00:40:46,937
♪ Will not be the beast that hides ♪
1075
00:40:46,939 --> 00:40:49,203
STELLA: And, Wes,
if you're watching this,
1076
00:40:49,692 --> 00:40:53,328
my hope for you is a long, amazing life
1077
00:40:54,015 --> 00:40:55,797
so full of happiness
1078
00:40:55,822 --> 00:40:58,690
that you forget all about me
1079
00:40:59,273 --> 00:41:01,945
until one day when we meet again.
1080
00:41:01,970 --> 00:41:03,031
♪
1081
00:41:03,056 --> 00:41:06,078
Now and always, I love you.
1082
00:41:06,525 --> 00:41:08,225
♪ It's not the end ♪
1083
00:41:08,227 --> 00:41:08,992
[KNOCK ON DOOR]
1084
00:41:08,994 --> 00:41:10,260
♪ This is not the end ♪
1085
00:41:10,262 --> 00:41:12,578
♪ It's not the end ♪
1086
00:41:12,998 --> 00:41:14,094
WES: Hey.
1087
00:41:14,119 --> 00:41:15,242
♪ I'll fight for it ♪
1088
00:41:15,267 --> 00:41:16,633
You ready, missus?
1089
00:41:16,864 --> 00:41:18,156
I sure am, mister.
1090
00:41:19,038 --> 00:41:20,242
♪
1091
00:41:22,731 --> 00:41:25,732
♪ Trouble will come ♪
1092
00:41:26,234 --> 00:41:30,681
♪ Trouble will go ♪
1093
00:41:30,683 --> 00:41:34,672
♪ It's not the end ♪
1094
00:41:35,187 --> 00:41:39,633
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
73977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.