All language subtitles for boldtype2x3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,654 --> 00:00:04,352 - Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:04,395 --> 00:00:05,744 - You could add the fact that you're black. 3 00:00:05,788 --> 00:00:07,050 - It's what's on the inside that matters. 4 00:00:09,183 --> 00:00:11,141 - I am "Scarlet" magazine's first 5 00:00:11,185 --> 00:00:12,664 black female department head. 6 00:00:12,708 --> 00:00:14,144 - I like her. 7 00:00:14,188 --> 00:00:16,146 - That's why Oliver gave her the job. 8 00:00:16,190 --> 00:00:17,104 - This slut-shaming thing you're doing; it's gotta stop. 9 00:00:17,147 --> 00:00:18,757 - I wasn't. - You were. 10 00:00:18,801 --> 00:00:19,671 - ♪ This is Ja-Ja-Ja-Ja-Ja-Jane ♪ 11 00:00:19,715 --> 00:00:21,456 I screwed up. 12 00:00:21,499 --> 00:00:23,153 - I've already booked an interview on NY14. 13 00:00:23,197 --> 00:00:25,503 - So "Incite" was factually inaccurate. 14 00:00:25,547 --> 00:00:27,157 - When we sensationalize people, 15 00:00:27,201 --> 00:00:28,680 that story gets lost. 16 00:00:28,724 --> 00:00:30,247 - I made a mistake when I thought 17 00:00:30,291 --> 00:00:31,857 you would be a good fit. 18 00:00:31,901 --> 00:00:32,728 - I was trying to make a point. - Jane, you're fired. 19 00:00:36,558 --> 00:00:38,255 - Aw, you brought me breakfast to cheer me up... 20 00:00:38,299 --> 00:00:39,126 and tequila. 21 00:00:40,388 --> 00:00:42,259 Well, you guys are so sweet for doing this. 22 00:00:42,303 --> 00:00:45,436 Thank you, but seriously... I'm fine. 23 00:00:45,480 --> 00:00:46,785 I mean... 24 00:00:46,829 --> 00:00:49,136 I got fired. Big deal. 25 00:00:49,179 --> 00:00:50,833 You're nobody until you get fired. 26 00:00:50,876 --> 00:00:53,357 I mean, uh, Steve Jobs got fired. 27 00:00:53,401 --> 00:00:55,881 Oprah got fired. 28 00:00:55,925 --> 00:00:58,536 - And besides, I went out in a blaze of glory. 29 00:00:58,580 --> 00:01:00,364 - Becoming a meme 30 00:01:00,408 --> 00:01:02,714 is basically like a millennial rite of passage. 31 00:01:04,542 --> 00:01:06,370 Do you think Jacqueline saw? 32 00:01:06,414 --> 00:01:08,198 - Babe, everybody saw. 33 00:01:08,242 --> 00:01:09,721 - Great. 34 00:01:09,765 --> 00:01:12,507 Well, anyways, "Scarlet's" in the rearview. 35 00:01:12,550 --> 00:01:13,856 Onwards and upwards. 36 00:01:13,899 --> 00:01:15,118 Look. 37 00:01:15,162 --> 00:01:16,554 It's my plan for the day. 38 00:01:16,598 --> 00:01:18,121 - She made a list. - Of course she did. 39 00:01:18,165 --> 00:01:20,906 - Yes, I made a list because I'm a writer. 40 00:01:20,950 --> 00:01:23,257 - We'll let you get to it. 41 00:01:23,300 --> 00:01:25,563 - Uh, no. No tequila. 42 00:01:25,607 --> 00:01:27,826 - All right. 43 00:01:27,870 --> 00:01:29,611 - Have a great day. - You too. 44 00:01:29,654 --> 00:01:31,569 - See ya. - Bye. 45 00:01:34,616 --> 00:01:38,533 ♪ 46 00:01:38,576 --> 00:01:40,448 Wait. 47 00:01:40,491 --> 00:01:43,233 I was just thinking there is Maya Angelou. 48 00:01:43,277 --> 00:01:45,714 She used to have a glass of sherry before she wrote, 49 00:01:45,757 --> 00:01:48,369 and I always thought it was kind of cool. 50 00:01:48,412 --> 00:01:49,761 So... 51 00:01:49,805 --> 00:01:51,633 ♪ 52 00:01:51,676 --> 00:01:53,417 - Go, Tiny Jane. 53 00:01:53,461 --> 00:01:54,853 - Oh, you're having it too. 54 00:01:54,897 --> 00:01:56,551 both: No. - We have to go to work today. 55 00:01:56,594 --> 00:01:58,553 - You can have all three. - I'm working today too. 56 00:02:00,598 --> 00:02:03,253 - Yep. - Solidarity. 57 00:02:03,297 --> 00:02:04,820 Thank you. 58 00:02:04,863 --> 00:02:07,562 - To Tiny Jane. - To Tiny Jane! 59 00:02:07,605 --> 00:02:10,260 ♪ 60 00:02:10,304 --> 00:02:11,348 all: Ugh! 61 00:02:11,392 --> 00:02:14,177 ♪ 62 00:02:14,221 --> 00:02:17,833 - Hi, this is Jane Sloan calling for Hillary Lin. 63 00:02:17,876 --> 00:02:20,357 No, I was not aware that she left the magazine. 64 00:02:20,401 --> 00:02:22,794 Anyways, I worked for the editorial staff 65 00:02:22,838 --> 00:02:24,535 at "Incite," and-- 66 00:02:26,494 --> 00:02:29,801 Yes. Yes, that was me on TV. 67 00:02:29,845 --> 00:02:31,629 Well, I was formerly at "Incite." 68 00:02:31,673 --> 00:02:33,414 Parted because of created differences. 69 00:02:33,457 --> 00:02:35,938 I guess fired is another way of saying that. 70 00:02:35,981 --> 00:02:37,331 - ♪ Push past yesterday 71 00:02:37,374 --> 00:02:39,637 ♪ Look round and about 72 00:02:39,681 --> 00:02:41,596 ♪ Push past yesterday 73 00:02:41,639 --> 00:02:45,295 ♪ Look round and about 74 00:02:45,339 --> 00:02:46,818 - For all of the making out I'm gonna be doing later 75 00:02:46,862 --> 00:02:47,950 with the men of "Scarlet." 76 00:02:49,647 --> 00:02:51,823 - Hard to say, Mitz. It's real fun. 77 00:02:51,867 --> 00:02:53,825 - Red. Follow. 78 00:02:53,869 --> 00:02:56,306 My accessories shoot needs a photographer, someone new. 79 00:02:56,350 --> 00:02:58,221 You use them three times, and they think 80 00:02:58,265 --> 00:02:59,788 that they're creative partners, not hired guns. 81 00:03:01,529 --> 00:03:02,573 - Just get someone who can shoot product 82 00:03:02,617 --> 00:03:04,880 and who can make it pop. 83 00:03:04,923 --> 00:03:06,751 - I already have an idea. A photographer. 84 00:03:06,795 --> 00:03:07,926 I've been tracking him on Instagram. 85 00:03:07,970 --> 00:03:09,450 He's gotten real hot real fast. 86 00:03:09,493 --> 00:03:10,668 - Then why are you still standing here? 87 00:03:10,712 --> 00:03:12,670 - No good reason. 88 00:03:12,714 --> 00:03:14,411 - I think plus-sized model Tess Holliday will agree to do 89 00:03:14,455 --> 00:03:16,979 a top ten fashion trends story for our Snapchat, 90 00:03:17,022 --> 00:03:18,459 and I'm totally geeking out. 91 00:03:20,548 --> 00:03:22,332 I love hearing you get excited about your work. 92 00:03:22,376 --> 00:03:23,899 How was your morning? 93 00:03:23,942 --> 00:03:25,335 Didn't you have that meeting? 94 00:03:25,379 --> 00:03:26,728 - Mm-hmm. I did. 95 00:03:26,771 --> 00:03:28,425 I met with a few galleries. 96 00:03:28,469 --> 00:03:30,906 No one has availability right now, but... 97 00:03:30,949 --> 00:03:32,342 at least I have time to get organized, 98 00:03:32,386 --> 00:03:34,257 get inspired. 99 00:03:34,301 --> 00:03:36,346 - Time's kinda something you don't really have, though, 100 00:03:36,390 --> 00:03:37,869 with your visa and all. 101 00:03:37,913 --> 00:03:40,002 - Yes, but until I find a gallery, 102 00:03:40,045 --> 00:03:42,657 I just have to focus on creating the work. 103 00:03:42,700 --> 00:03:43,701 - Well, have fun. 104 00:03:43,745 --> 00:03:45,355 - Thank you. 105 00:03:48,402 --> 00:03:50,578 ♪ 106 00:03:52,841 --> 00:03:55,365 - Hey, Alex. - Hey. 107 00:03:55,409 --> 00:03:57,541 Is that Le Labo? 108 00:03:57,585 --> 00:03:59,369 - Yes. Body wash. 109 00:03:59,413 --> 00:04:02,633 - Wow. 110 00:04:02,677 --> 00:04:04,287 Did you have a question? - Yes, I do. 111 00:04:04,331 --> 00:04:06,289 Do you still have the hookup with the Yankees? 112 00:04:06,333 --> 00:04:07,725 I'm trying to book this photographer. 113 00:04:07,769 --> 00:04:10,075 He's from the Bronx. Pelham123. 114 00:04:10,119 --> 00:04:13,296 And according to his Instagram, he loves the Yankees, so... 115 00:04:13,340 --> 00:04:15,385 figured I'd sweeten the deal with some tix. 116 00:04:15,429 --> 00:04:16,865 - Straight to the bribery. 117 00:04:16,908 --> 00:04:18,780 - It's called greasing the skids, kid. 118 00:04:18,823 --> 00:04:21,739 Someday I'll show you how the world really works. 119 00:04:25,003 --> 00:04:26,918 - Yeah. 120 00:04:26,962 --> 00:04:28,964 - Cleo. Hi. 121 00:04:29,007 --> 00:04:31,445 - Jacqueline. Hello. 122 00:04:31,488 --> 00:04:33,925 Terrific-looking issue you've got in the works. 123 00:04:33,969 --> 00:04:35,579 You know, in the board's mind, 124 00:04:35,623 --> 00:04:37,755 this whole theme of body positivity is evergreen. 125 00:04:37,799 --> 00:04:40,454 - Good. - There's just one thing. 126 00:04:40,497 --> 00:04:44,327 This piece on being fit and fat... 127 00:04:44,371 --> 00:04:47,374 the science on that isn't really there yet. 128 00:04:47,417 --> 00:04:49,593 - Well, it's not really a scientific article. 129 00:04:49,637 --> 00:04:51,116 We're just normalizing the notion 130 00:04:51,160 --> 00:04:52,988 that there's no one ideal body type, 131 00:04:53,031 --> 00:04:55,120 which I think is a very important message to convey. 132 00:04:55,164 --> 00:04:57,645 - But we still need to promote health. 133 00:04:59,473 --> 00:05:01,953 - Body positivity is about self-love, 134 00:05:01,997 --> 00:05:04,391 self-acceptance, which is very healthy. 135 00:05:04,434 --> 00:05:06,915 - Listen, you can fight this if you want, but... 136 00:05:06,958 --> 00:05:08,569 you're really swimming upstream. 137 00:05:08,612 --> 00:05:09,700 You should pull it. 138 00:05:09,744 --> 00:05:11,049 The men on the board agree. 139 00:05:11,093 --> 00:05:12,616 I just wanted to give you a little heads-up. 140 00:05:12,660 --> 00:05:13,661 - Well, thank you for that, Cleo. 141 00:05:13,704 --> 00:05:15,053 - Of course. 142 00:05:15,097 --> 00:05:16,620 We really need to look out for each other. 143 00:05:16,664 --> 00:05:17,491 - We do. - Mm. 144 00:05:19,406 --> 00:05:20,537 So I'm just gonna head back upstairs, then. 145 00:05:20,581 --> 00:05:22,452 - Good. - Hmm. Bye. 146 00:05:22,496 --> 00:05:23,975 - Bye-bye. 147 00:05:27,849 --> 00:05:30,591 - I left... Why'd I leave? 148 00:05:30,634 --> 00:05:32,897 That is a great question. 149 00:05:32,941 --> 00:05:35,073 Mm-hmm. Yes, I am that girl. 150 00:05:35,117 --> 00:05:37,032 Where was I previously? "Scarlet" magazine. 151 00:05:37,075 --> 00:05:38,816 "Scarlet" magazine. 152 00:05:38,860 --> 00:05:40,949 No, thank you for your time. Great question. 153 00:05:40,992 --> 00:05:42,516 This place is disgusting. 154 00:05:42,559 --> 00:05:45,475 ♪ 155 00:05:48,086 --> 00:05:49,958 - Oh, my goodness. - Wow. 156 00:05:50,001 --> 00:05:52,700 - It is so fresh and so clean. Do you see this? 157 00:05:52,743 --> 00:05:54,615 - Wow, wow, wow. - Damn. 158 00:05:54,658 --> 00:05:56,007 - Oh, now this makes sense. 159 00:05:56,051 --> 00:05:57,487 - Step away from the cleaning supplies. 160 00:05:57,531 --> 00:06:00,403 You gotta stop. - It's therapeutic, 161 00:06:00,447 --> 00:06:02,840 and I honestly don't know what to do with myself right now. 162 00:06:04,886 --> 00:06:06,627 - The fridge is nice and clean. 163 00:06:06,670 --> 00:06:07,932 - That was my 3:00. 164 00:06:07,976 --> 00:06:09,107 - Please tell me color coordinating 165 00:06:09,151 --> 00:06:10,935 the bookshelf was not your happy hour. 166 00:06:10,979 --> 00:06:13,503 - Look, it has been a rough day. 167 00:06:13,547 --> 00:06:16,593 - I brought you some "Scarlet" swag. 168 00:06:16,637 --> 00:06:18,856 Ooh. 169 00:06:18,900 --> 00:06:21,772 A nervous breakdown kit. Cute. 170 00:06:21,816 --> 00:06:24,079 Yeah, guys, it turns out that Tiny Jane 171 00:06:24,122 --> 00:06:25,820 is not so great at being unemployed. 172 00:06:25,863 --> 00:06:27,517 - It's been one day. 173 00:06:29,171 --> 00:06:32,435 All of the answers to your problems are in that bag. 174 00:06:32,479 --> 00:06:34,916 Come back to "Scarlet." - Nonstarter. 175 00:06:34,959 --> 00:06:37,005 - Because I told Jacqueline 176 00:06:37,048 --> 00:06:38,528 that I need to broaden my horizons. 177 00:06:38,572 --> 00:06:40,704 I'm not gonna go crawling back. 178 00:06:44,491 --> 00:06:46,754 Hello. 179 00:06:46,797 --> 00:06:49,887 Yes, this is Jane Sloan. 180 00:06:49,931 --> 00:06:51,062 - It's a job. 181 00:06:51,106 --> 00:06:53,151 - Yes, thank you. 182 00:06:53,195 --> 00:06:54,892 - That was impressive. 183 00:06:54,936 --> 00:06:56,067 - She's calling every friend she knows. 184 00:06:56,111 --> 00:06:57,721 She'll have a job in, like, two weeks. 185 00:06:57,765 --> 00:06:59,157 - Yeah, probably. 186 00:06:59,201 --> 00:07:00,550 The house has never been this clean, though. 187 00:07:00,594 --> 00:07:02,204 I'm really gonna miss it. 188 00:07:02,247 --> 00:07:04,554 Ah, yes. Alex got the Yankees tickets. 189 00:07:06,121 --> 00:07:07,688 - I'm trying to get this really cool photographer 190 00:07:07,731 --> 00:07:09,472 for an accessories shoot that I'm doing. 191 00:07:09,516 --> 00:07:11,082 - Oh. - I really wanna 192 00:07:11,126 --> 00:07:14,042 introduce Oliver to somebody new and cool, you know? 193 00:07:14,085 --> 00:07:16,871 - Yeah, hey, um... 194 00:07:16,914 --> 00:07:20,048 crazy idea... uh, what about Adena? 195 00:07:22,137 --> 00:07:23,530 - Yeah. 196 00:07:23,573 --> 00:07:25,488 I mean, you've seen her work, right? 197 00:07:25,532 --> 00:07:28,099 - Yeah, she's...amazing. 198 00:07:28,143 --> 00:07:30,667 But she does, like, gallery stuff, right? 199 00:07:30,711 --> 00:07:33,104 Not really editorial. 200 00:07:33,148 --> 00:07:36,499 - Yeah... I'm sure she could, though. 201 00:07:36,543 --> 00:07:37,935 - Okay. Um... 202 00:07:37,979 --> 00:07:39,850 does she have a portfolio and a résumé? 203 00:07:39,894 --> 00:07:41,504 - Mm-hmm. I can get it to you. 204 00:07:41,548 --> 00:07:42,636 - Great. 205 00:07:42,679 --> 00:07:43,767 Awesome. - Cool. 206 00:07:43,811 --> 00:07:45,508 - You guys... 207 00:07:45,552 --> 00:07:46,857 I have a job interview. 208 00:07:46,901 --> 00:07:50,121 Cheers. 209 00:07:50,165 --> 00:07:53,864 - Yeah, apparently this editor at "Next Century" got my résumé 210 00:07:53,908 --> 00:07:55,823 and he wants to meet with me tomorrow. 211 00:07:55,866 --> 00:07:57,520 - Cool. 212 00:07:57,564 --> 00:07:58,913 - Thank you so much for all this food. 213 00:07:58,956 --> 00:08:01,045 It was so sweet. Um... 214 00:08:01,089 --> 00:08:03,874 but I'm going to need to excuse myself from this hang. 215 00:08:03,918 --> 00:08:06,790 - What-- - I have to prep. 216 00:08:06,834 --> 00:08:08,052 - It's, like, 7:00. 217 00:08:08,096 --> 00:08:11,578 ♪ 218 00:08:11,621 --> 00:08:13,536 - I think there's dish soap in this glass. 219 00:08:15,190 --> 00:08:16,974 - I'm a big fan of "Next Century." 220 00:08:17,018 --> 00:08:18,933 I thought your piece on charter versus public schools 221 00:08:18,976 --> 00:08:20,935 was fascinating. - Great. 222 00:08:20,978 --> 00:08:23,285 - And I don't even have kids. 223 00:08:23,328 --> 00:08:24,939 - Even more impressive. 224 00:08:26,070 --> 00:08:28,769 Great résumé. Great samples. 225 00:08:28,812 --> 00:08:29,857 - Thank you. 226 00:08:31,598 --> 00:08:33,208 - You look so familiar. 227 00:08:33,251 --> 00:08:36,559 What do I know you from? 228 00:08:36,603 --> 00:08:38,082 - Petite white girl. Brown hair. 229 00:08:38,126 --> 00:08:39,867 There are a lot of us. 230 00:08:39,910 --> 00:08:42,739 - Jane Sloan from "Incite," 231 00:08:42,783 --> 00:08:44,306 of "Sorry, Not Sorry" fame. 232 00:08:44,349 --> 00:08:46,700 - Oh... mild fame. 233 00:08:46,743 --> 00:08:48,179 - You kinda threw "Incite" under the bus. 234 00:08:48,223 --> 00:08:50,094 - Well, I think that they lost sight 235 00:08:50,138 --> 00:08:51,574 of what was really important. 236 00:08:51,618 --> 00:08:54,272 ♪ 237 00:08:54,316 --> 00:08:55,926 - Well, thanks for coming in... 238 00:08:55,970 --> 00:08:59,147 but I don't see this as a staff position fit. 239 00:08:59,190 --> 00:09:00,235 But it was nice to meet you, Jane-- 240 00:09:00,278 --> 00:09:02,193 - What about freelance stuff? 241 00:09:02,237 --> 00:09:03,978 Uh, stringer. 242 00:09:04,021 --> 00:09:06,197 - We tend to use those for more specific assignments. 243 00:09:07,808 --> 00:09:08,983 - Well, we're working on an issue 244 00:09:09,026 --> 00:09:11,028 on the next century of health care. 245 00:09:11,072 --> 00:09:12,856 So who are the innovators? 246 00:09:12,900 --> 00:09:14,684 What are the ripple effects of a health-care industry 247 00:09:14,728 --> 00:09:16,164 under attack? That sort of thing. 248 00:09:16,207 --> 00:09:18,166 - Okay. Okay, I could work with that. 249 00:09:18,209 --> 00:09:19,384 Um... 250 00:09:19,428 --> 00:09:22,170 ♪ 251 00:09:22,213 --> 00:09:23,824 - Jane. 252 00:09:23,867 --> 00:09:26,043 I have another interview. 253 00:09:26,087 --> 00:09:28,263 - Right. Right, okay, um... 254 00:09:28,306 --> 00:09:31,092 but I have an idea, and so I will be 255 00:09:31,135 --> 00:09:32,876 getting back to you with a pitch. 256 00:09:32,920 --> 00:09:34,095 - Okay. - Okay. 257 00:09:34,138 --> 00:09:36,401 Okay. Perfect. 258 00:09:36,445 --> 00:09:38,708 Um, thank you so much. 259 00:09:38,752 --> 00:09:42,669 ♪ 260 00:09:46,020 --> 00:09:48,675 - Yankees tickets, as requested. 261 00:09:48,718 --> 00:09:50,677 - Ugh, I owe you my firstborn. 262 00:09:50,720 --> 00:09:52,635 It's gonna be a while. 263 00:09:52,679 --> 00:09:54,506 - Actually, you owe me $185. - Copy that. 264 00:09:54,550 --> 00:09:56,160 - And no Bitcoin this time. 265 00:09:56,204 --> 00:09:58,075 - Cash. - Mm, we'll see. 266 00:09:58,119 --> 00:09:59,642 - Hope you get that photographer. 267 00:09:59,686 --> 00:10:00,643 - Me too. 268 00:10:00,687 --> 00:10:03,472 - Hey. - Bad news, Red. 269 00:10:03,515 --> 00:10:04,908 My country chic shoot in the Berkshires 270 00:10:04,952 --> 00:10:06,910 has gone sideways. The designer dropped out 271 00:10:06,954 --> 00:10:09,434 once he realized this was for our body positivity issue. 272 00:10:09,478 --> 00:10:11,523 He doesn't want his brand associated with anything 273 00:10:11,567 --> 00:10:13,177 but a size zero. 274 00:10:13,221 --> 00:10:15,876 - That is horrific. - Preach. 275 00:10:15,919 --> 00:10:18,052 Anyway, now I have to drive up to the boondocks 276 00:10:18,095 --> 00:10:20,881 and banish his negative juju from my set. 277 00:10:20,924 --> 00:10:23,535 If there are mosquitoes, they love me. 278 00:10:23,579 --> 00:10:24,754 Apparently I'm delicious. 279 00:10:24,798 --> 00:10:26,103 All of this means you're in charge 280 00:10:26,147 --> 00:10:28,453 of tomorrow's accessories shoot. 281 00:10:28,497 --> 00:10:30,064 Was anything I said confusing? 282 00:10:30,107 --> 00:10:32,109 - No, uh... it's just my processing face. 283 00:10:32,153 --> 00:10:34,068 - They're accessories. 284 00:10:34,111 --> 00:10:35,635 They don't demand grapefruit sparkling water 285 00:10:35,678 --> 00:10:37,767 at exactly 61.3 degrees, 286 00:10:37,811 --> 00:10:39,421 and they don't accidentally walk off 287 00:10:39,464 --> 00:10:40,770 with a pair of Louboutins. 288 00:10:40,814 --> 00:10:41,945 They're the size of your fists 289 00:10:41,989 --> 00:10:43,120 and they stay where you put them. 290 00:10:45,035 --> 00:10:46,994 Just follow the lookbook, and make sure the candy pops. 291 00:10:47,037 --> 00:10:48,691 As long as the photographer has film in the camera, 292 00:10:48,735 --> 00:10:50,040 you'll be fine. 293 00:10:50,084 --> 00:10:51,433 Don't let me down. 294 00:10:55,742 --> 00:10:56,873 - Well, you should be all set. 295 00:10:56,917 --> 00:10:57,874 - This is so dope. Thank you, Kat. 296 00:10:57,918 --> 00:10:58,875 - Yeah. - Tess. 297 00:10:58,919 --> 00:10:59,963 I'm Sutton Brady. 298 00:11:00,007 --> 00:11:01,661 I just had to come meet you. 299 00:11:01,704 --> 00:11:03,184 I work in the fashion department. 300 00:11:03,227 --> 00:11:05,229 Your swimsuit line is incredible. 301 00:11:05,273 --> 00:11:06,840 - Thanks, girl. 302 00:11:06,883 --> 00:11:07,754 - Uh, Tess is taking over our Snapchat 303 00:11:07,797 --> 00:11:09,146 for a day of shopping. 304 00:11:09,190 --> 00:11:11,061 - Yeah. It's gonna be really tough 305 00:11:11,105 --> 00:11:12,889 shopping in New York on "Scarlet's" credit card, 306 00:11:12,933 --> 00:11:15,849 but I'm mentally preparing. 307 00:11:15,892 --> 00:11:17,981 - Like, honestly, we are so excited to have you 308 00:11:18,025 --> 00:11:19,853 and your body positivity message. 309 00:11:19,896 --> 00:11:21,811 - Well, I love "Scarlet" a whole bunch, 310 00:11:21,855 --> 00:11:23,160 but I have to run. - Yeah. 311 00:11:23,204 --> 00:11:24,727 - It was so good to see you, Kat. 312 00:11:24,771 --> 00:11:25,772 It was nice to meet you, Sutton. 313 00:11:25,815 --> 00:11:27,164 - You too. - All right. 314 00:11:27,208 --> 00:11:28,165 - Bye. 315 00:11:28,209 --> 00:11:29,166 - All right, bye. 316 00:11:29,210 --> 00:11:31,952 Ah! 317 00:11:31,995 --> 00:11:33,867 She's amazing. - Okay, I gotta go. 318 00:11:33,910 --> 00:11:36,478 - Oh, hey, wait. I have something for you. 319 00:11:36,521 --> 00:11:38,567 Adena's material. 320 00:11:38,610 --> 00:11:40,047 - Oh, I'm kind of in the middle of something with Oliver. 321 00:11:40,090 --> 00:11:42,963 - No, no, come on. It'll take, like, two seconds. 322 00:11:43,006 --> 00:11:44,486 - Okay. 323 00:11:45,226 --> 00:11:48,142 - Okay. Uh, this is her tearbook, 324 00:11:48,185 --> 00:11:51,711 and here is a flash drive with her most recent work. 325 00:11:51,754 --> 00:11:53,887 - Cool. Thanks. 326 00:11:53,930 --> 00:11:55,758 - Well, you should take a look. 327 00:11:55,802 --> 00:11:56,890 - Okay. 328 00:12:00,981 --> 00:12:02,112 Mm. 329 00:12:02,156 --> 00:12:03,635 Oh, wow. - Yeah. 330 00:12:03,679 --> 00:12:05,507 - Very artistic. 331 00:12:05,550 --> 00:12:07,117 - Did you know she studied at Speos? 332 00:12:07,161 --> 00:12:08,945 - I don't even know what Speos is. 333 00:12:08,989 --> 00:12:11,905 - It's a photography institute in Paris. 334 00:12:11,948 --> 00:12:13,994 - Oh...Paris. 335 00:12:14,037 --> 00:12:15,299 Very impressive. 336 00:12:15,343 --> 00:12:16,866 - Yeah. 337 00:12:16,910 --> 00:12:18,738 So what do you think? 338 00:12:18,781 --> 00:12:19,956 - I think that she's an option, 339 00:12:20,000 --> 00:12:22,045 but I'm looking at other people too. 340 00:12:22,089 --> 00:12:24,265 - Okay, well, you know you can trust me, right? 341 00:12:24,308 --> 00:12:26,006 I'd never put you in a bad position. 342 00:12:26,049 --> 00:12:27,616 - I know. 343 00:12:30,880 --> 00:12:33,578 - Well, I mean... 344 00:12:33,622 --> 00:12:35,755 have you considered what I want? 345 00:12:38,845 --> 00:12:40,934 - We don't even know if Adena can do this. 346 00:12:40,977 --> 00:12:43,806 I mean, product photography isn't what she does. 347 00:12:43,850 --> 00:12:46,243 - Yeah, but she's a professional, so... 348 00:12:46,287 --> 00:12:48,245 - She's also a little off-brand for "Scarlet." 349 00:12:49,856 --> 00:12:51,335 It wasn't that long ago 350 00:12:51,379 --> 00:12:53,120 that she was actually featured in the magazine. 351 00:12:53,163 --> 00:12:55,731 And besides which, maybe she can spice it up, you know? 352 00:12:55,775 --> 00:12:57,080 - Yeah, I don't need somebody to spice it up. 353 00:12:57,124 --> 00:12:59,213 I just need someone who can get it right. 354 00:12:59,256 --> 00:13:02,694 Oliver put me in charge, and I can't mess this up. 355 00:13:02,738 --> 00:13:04,784 - Uh, you think... 356 00:13:04,827 --> 00:13:06,829 Adena's gonna mess it up? 357 00:13:06,873 --> 00:13:08,570 - Look-- 358 00:13:08,613 --> 00:13:09,919 I mean, if she doesn't 359 00:13:09,963 --> 00:13:12,226 show her photography and get good press... 360 00:13:12,269 --> 00:13:14,837 ♪ 361 00:13:16,839 --> 00:13:20,234 ♪ 362 00:13:20,277 --> 00:13:23,759 - Yeah. Partly, yes. 363 00:13:24,891 --> 00:13:27,197 - That's a lot. - I know. 364 00:13:27,241 --> 00:13:30,897 ♪ 365 00:13:30,940 --> 00:13:33,943 - Look, I get it. You wanna help her. 366 00:13:33,987 --> 00:13:36,903 I wanna help her too. 367 00:13:36,946 --> 00:13:38,687 I just... 368 00:13:38,730 --> 00:13:41,777 don't think that this is the right shoot. 369 00:13:41,821 --> 00:13:43,823 - Because. 370 00:13:43,866 --> 00:13:45,259 Adena has a great career. 371 00:13:45,302 --> 00:13:47,217 She can find other opportunities. 372 00:13:47,261 --> 00:13:48,871 But Oliver... 373 00:13:48,915 --> 00:13:51,047 putting his trust in me to run something 374 00:13:51,091 --> 00:13:53,963 and me doing a good job, that could be huge. 375 00:13:54,007 --> 00:13:56,792 A huge step. 376 00:13:56,836 --> 00:13:58,968 I don't see how you don't get that. 377 00:13:59,012 --> 00:14:01,884 ♪ 378 00:14:01,928 --> 00:14:04,104 - Okay. 379 00:14:04,147 --> 00:14:08,021 All right, well, just let me know what you decide. 380 00:14:08,064 --> 00:14:09,761 Thanks. 381 00:14:11,633 --> 00:14:15,115 - Damn it. 382 00:14:15,158 --> 00:14:16,768 Hello. 383 00:14:16,812 --> 00:14:18,727 - Wow, you sound worse than me, 384 00:14:18,770 --> 00:14:20,903 and I am super unemployed 385 00:14:20,947 --> 00:14:22,774 and currently in a tangerine eye mask 386 00:14:22,818 --> 00:14:24,037 trying to fend off a panic attack. 387 00:14:25,952 --> 00:14:27,910 - Do you remember that doctor from the other night 388 00:14:27,954 --> 00:14:29,781 at the bar? 389 00:14:29,825 --> 00:14:31,653 The one that specialized in low 390 00:14:31,696 --> 00:14:34,047 - Ben with the biceps and the dimples? 391 00:14:34,090 --> 00:14:36,658 - Uh, not the point, but yeah. 392 00:14:36,701 --> 00:14:37,920 Do you think I could interview him? 393 00:14:37,964 --> 00:14:39,791 - Yeah. I don't see why not. 394 00:14:39,835 --> 00:14:41,010 Oh. How was your interview? 395 00:14:41,054 --> 00:14:42,011 - Ugh. 396 00:14:42,055 --> 00:14:43,926 Not great. 397 00:14:43,970 --> 00:14:46,102 The editor saw me on New York 14 398 00:14:46,146 --> 00:14:48,278 and was not impressed. 399 00:14:48,322 --> 00:14:52,326 But I convinced him to take a look at a freelance pitch. 400 00:14:52,369 --> 00:14:54,110 - Yeah, you did. 401 00:14:54,154 --> 00:14:57,026 - Yeah, except now I need said freelance pitch. 402 00:14:57,070 --> 00:14:58,680 They're doing an issue 403 00:14:58,723 --> 00:15:00,812 on the problems facing health care today, 404 00:15:00,856 --> 00:15:03,772 so I figured Ben would have an opinion on that 405 00:15:03,815 --> 00:15:06,122 and maybe I could pick his brain. 406 00:15:06,166 --> 00:15:09,256 - I am sending you his number right...now. 407 00:15:09,299 --> 00:15:10,822 - Do you think he'll remember me? 408 00:15:10,866 --> 00:15:12,128 - Yeah. Meeting you at the bar 409 00:15:12,172 --> 00:15:14,304 was definitely the highlight of his week. 410 00:15:14,348 --> 00:15:15,958 I mean... 411 00:15:16,002 --> 00:15:17,133 I'm sure he delivered a couple babies 412 00:15:17,177 --> 00:15:18,265 and witnessed the miracle of life, 413 00:15:18,308 --> 00:15:20,049 but you were a close second. 414 00:15:20,093 --> 00:15:21,311 - Oh, hey, how's the photographer search going? 415 00:15:21,355 --> 00:15:23,096 - Not great. 416 00:15:23,139 --> 00:15:26,186 Kat is really pressuring me to hire Adena. 417 00:15:26,229 --> 00:15:27,796 What do you think I should do? 418 00:15:27,839 --> 00:15:29,319 - That's tough. 419 00:15:29,363 --> 00:15:31,191 I don't know... 420 00:15:31,234 --> 00:15:34,759 but I know you'll make the right choice. 421 00:15:34,803 --> 00:15:37,893 - I really miss you. I wish you were here. 422 00:15:37,937 --> 00:15:39,460 - I know. I miss you too, Munchkin. 423 00:15:39,503 --> 00:15:41,070 Oh. 424 00:15:41,114 --> 00:15:43,420 Dr. Ben just texted me back. I gotta go. 425 00:15:43,464 --> 00:15:44,769 I love you. You got this. 426 00:15:44,813 --> 00:15:46,293 - Okay. Bye. 427 00:15:46,336 --> 00:15:52,473 ♪ 428 00:15:52,516 --> 00:15:53,996 - Thank you for seeing me so soon. 429 00:15:54,040 --> 00:15:55,737 - Uh-huh. So what's your article about? 430 00:15:55,780 --> 00:15:57,173 - I wanna explore the business 431 00:15:57,217 --> 00:15:59,045 of pro bono medicine post-Obamacare. 432 00:15:59,088 --> 00:16:01,134 - Oh, sorry, it's my clinic. 433 00:16:01,177 --> 00:16:03,005 Hey, yeah. 434 00:16:03,049 --> 00:16:05,138 Yeah, just make sure Mrs. Flores gets a free sample 435 00:16:05,181 --> 00:16:07,009 of that Z-pak, and I want to see her in two weeks. 436 00:16:07,053 --> 00:16:08,924 And get her number before she leaves and test it. 437 00:16:08,968 --> 00:16:10,360 Cool. Thanks. 438 00:16:10,404 --> 00:16:12,232 - Wow. 439 00:16:12,275 --> 00:16:14,190 You run a free clinic, and you work for a hospital. 440 00:16:14,234 --> 00:16:15,844 - Well, I have a lot of patients in need. 441 00:16:15,887 --> 00:16:17,193 There are programs for low-income people, 442 00:16:17,237 --> 00:16:18,368 but they're a scam. 443 00:16:18,412 --> 00:16:20,196 The paperwork's byzantine. 444 00:16:20,240 --> 00:16:21,850 - Byzantine. 445 00:16:21,893 --> 00:16:23,373 - It means administratively overcomplicated. 446 00:16:23,417 --> 00:16:25,114 - I know what it means. 447 00:16:25,158 --> 00:16:27,029 - They do it on purpose. I mean, to save money. 448 00:16:27,073 --> 00:16:28,552 Get people who are ESL to just give up on the filing 449 00:16:28,596 --> 00:16:30,119 'cause it's too difficult. 450 00:16:30,163 --> 00:16:33,209 So I do a lot of the paperwork myself. 451 00:16:33,253 --> 00:16:35,124 Sometimes all of it. 452 00:16:35,168 --> 00:16:39,389 Lucia Marie Villapando. 453 00:16:39,433 --> 00:16:40,912 - Can't you get in trouble for that? 454 00:16:40,956 --> 00:16:42,566 - Yeah, but it's unlikely. 455 00:16:42,610 --> 00:16:44,568 And Lucia needs a pap smear, so... 456 00:16:46,222 --> 00:16:48,224 Hey, I'm happy to answer more questions, 457 00:16:48,268 --> 00:16:49,573 but you're gonna have to come with me. 458 00:16:49,617 --> 00:16:51,271 - Maternity ward. 459 00:16:51,314 --> 00:16:52,272 Patient's in labor. 460 00:16:54,578 --> 00:16:56,450 Coming? - Oh, yeah. 461 00:17:02,673 --> 00:17:09,506 ♪ 462 00:17:11,856 --> 00:17:13,032 - Hi. 463 00:17:13,075 --> 00:17:14,859 - Oh, hey. Sorry. 464 00:17:14,903 --> 00:17:17,079 I was just looking for some things for Oliver. 465 00:17:17,123 --> 00:17:18,994 - Well, I just need an accessory for this outfit. 466 00:17:19,038 --> 00:17:22,650 ♪ 467 00:17:22,693 --> 00:17:25,740 Everything okay? - Yeah. 468 00:17:25,783 --> 00:17:28,699 Help you... 469 00:17:28,743 --> 00:17:31,180 Do you--do you ever work with friends? 470 00:17:31,224 --> 00:17:32,616 - Yeah. 471 00:17:34,183 --> 00:17:35,837 You thinking of working with a friend? 472 00:17:35,880 --> 00:17:37,317 - Sort of. A friend of a friend. 473 00:17:37,360 --> 00:17:39,014 Hiring her. - Mm. 474 00:17:39,058 --> 00:17:40,711 Could she do the job? 475 00:17:40,755 --> 00:17:43,018 - I think so. I hope so. 476 00:17:43,062 --> 00:17:44,541 I would be... 477 00:17:44,585 --> 00:17:45,847 taking a chance on her. 478 00:17:45,890 --> 00:17:47,196 - Hmm. 479 00:17:51,722 --> 00:17:54,116 - Oh. Try this. 480 00:17:58,860 --> 00:18:02,211 - Good eye. - Thanks. 481 00:18:03,908 --> 00:18:05,693 - Look... 482 00:18:05,736 --> 00:18:07,782 hiring anyone is always a game of chance. 483 00:18:07,825 --> 00:18:11,090 Have a seat. 484 00:18:11,133 --> 00:18:14,702 The best work comes when taking the biggest risk. 485 00:18:14,745 --> 00:18:16,182 You know how I got my first writing gig? 486 00:18:16,225 --> 00:18:17,618 - I don't. 487 00:18:17,661 --> 00:18:19,228 - Adele Ritter. 488 00:18:19,272 --> 00:18:20,925 Former editor in chief of "Scarlet." 489 00:18:20,969 --> 00:18:22,840 When I was in my 20s, 490 00:18:22,884 --> 00:18:24,886 I used to go to this little coffee shop down on Amsterdam, 491 00:18:24,929 --> 00:18:26,844 where I would write, and Adele would see me there, 492 00:18:26,888 --> 00:18:28,759 and one day, she just sat down right in front of me. 493 00:18:28,803 --> 00:18:30,718 She said, "Oh, my God, every time I see you, 494 00:18:30,761 --> 00:18:32,676 "you're just writing away like there's no tomorrow. 495 00:18:32,720 --> 00:18:36,202 I must know what the story is you're so determined to tell." 496 00:18:37,986 --> 00:18:39,379 - Benazir Bhutto. 497 00:18:39,422 --> 00:18:41,076 First woman to lead an Islamic country. 498 00:18:41,120 --> 00:18:42,599 1988. 499 00:18:42,643 --> 00:18:44,732 I gave a copy to Adele... 500 00:18:44,775 --> 00:18:46,125 and a few days later, 501 00:18:46,168 --> 00:18:49,345 she offered me an internship here. 502 00:18:49,389 --> 00:18:51,782 She took a chance. 503 00:18:51,826 --> 00:18:54,742 ♪ 504 00:18:54,785 --> 00:18:56,744 - I know you're really busy, but... 505 00:18:56,787 --> 00:18:59,268 why don't you write anymore? 506 00:18:59,312 --> 00:19:03,011 ♪ 507 00:19:03,054 --> 00:19:04,273 - You know, I don't know. 508 00:19:06,145 --> 00:19:08,886 Thanks for the bauble. 509 00:19:08,930 --> 00:19:10,714 - Thanks for the advice. 510 00:19:10,758 --> 00:19:17,373 ♪ 511 00:19:18,809 --> 00:19:21,638 [phone ringing, indistinct chatter] 512 00:19:24,163 --> 00:19:25,773 Hey. 513 00:19:25,816 --> 00:19:27,818 - Hey. 514 00:19:27,862 --> 00:19:29,690 - I am helping young women love their bodies 515 00:19:29,733 --> 00:19:31,344 without the help of modern corsets. 516 00:19:31,387 --> 00:19:32,780 No, thanks, Spanx. 517 00:19:34,042 --> 00:19:36,262 - Cool. - Yeah. 518 00:19:36,305 --> 00:19:38,438 - Here is the paperwork. 519 00:19:38,481 --> 00:19:41,049 She'll get the concept abstract via email, but... 520 00:19:41,092 --> 00:19:43,225 I wanna hire Adena. 521 00:19:43,269 --> 00:19:45,445 - What happened to the photographer you liked? 522 00:19:45,488 --> 00:19:47,142 - I told him it wasn't gonna work out. 523 00:19:47,186 --> 00:19:48,012 I let him keep the Yankees tickets 524 00:19:48,056 --> 00:19:49,231 to soften the blow. 525 00:19:51,277 --> 00:19:53,279 - Hey, thank you. 526 00:19:53,322 --> 00:19:55,933 I know you're going out on a limb for Adena. 527 00:19:55,977 --> 00:19:58,414 - Adena's a pro. She deserves a shot. 528 00:19:58,458 --> 00:20:00,329 - Yeah. 529 00:20:01,417 --> 00:20:03,985 both: Yeah. 530 00:20:04,028 --> 00:20:07,989 ♪ 531 00:20:09,512 --> 00:20:11,210 - Water broke at 10:00 a.m. 532 00:20:11,253 --> 00:20:12,820 Contractions are six minutes apart, 533 00:20:12,863 --> 00:20:14,691 but she's only dilated 3 centimeters. 534 00:20:14,735 --> 00:20:16,476 - Mrs. Nunes, I'm Dr. Ben Chau. 535 00:20:16,519 --> 00:20:18,913 - Ay, no, no, no. Where's Dr. Harrison? 536 00:20:18,956 --> 00:20:21,350 - Well, he's not here, so I'm on call. 537 00:20:21,394 --> 00:20:23,700 But we need to get you dilated so you can meet your baby. 538 00:20:23,744 --> 00:20:25,311 - What do you mean he's not here? 539 00:20:25,354 --> 00:20:27,226 - Dr. Harrison is at his daughter's graduation. 540 00:20:27,269 --> 00:20:29,315 But do not worry because, Dr. Chau is gonna take 541 00:20:29,358 --> 00:20:31,055 such good care of you. 542 00:20:31,099 --> 00:20:34,015 - He looks like a baby himself. 543 00:20:34,058 --> 00:20:36,191 - I've been practicing for five years, 544 00:20:36,235 --> 00:20:39,150 and I've delivered 1,272 babies... 545 00:20:39,194 --> 00:20:40,282 and yours... 546 00:20:40,326 --> 00:20:43,285 will be 1,273. 547 00:20:43,329 --> 00:20:45,505 So... let's do this. 548 00:20:45,548 --> 00:20:48,159 - I am not listening to you. - That's fine... 549 00:20:48,203 --> 00:20:50,814 'cause now it's time to dance. 550 00:20:50,858 --> 00:20:53,339 [disco music playing on stereo] 551 00:20:55,950 --> 00:20:58,431 - I could give you pitocin, but your chart says "natural." 552 00:20:58,474 --> 00:21:00,215 So I'd rather get you on your feet dancing. 553 00:21:00,259 --> 00:21:01,869 It helps speed up labor. 554 00:21:01,912 --> 00:21:07,004 ♪ 555 00:21:07,048 --> 00:21:09,746 - I am going to sue. - Well, that's fine. 556 00:21:09,790 --> 00:21:11,444 You can have my golf clubs, which I never use anyway, 557 00:21:11,487 --> 00:21:13,097 but dance first. 558 00:21:13,141 --> 00:21:16,100 Otherwise, you'll have nothing to sue about. 559 00:21:16,144 --> 00:21:18,320 - He keeps a boombox in his backpack? 560 00:21:18,364 --> 00:21:20,191 - He swears the sound is better than bluetooth. 561 00:21:20,235 --> 00:21:22,498 - Come on, Jane, Miriam. You don't get to just watch. 562 00:21:24,065 --> 00:21:25,545 Come on. 563 00:21:25,588 --> 00:21:28,069 - ♪ When we're in a disco 564 00:21:28,112 --> 00:21:30,071 ♪ Doin' our favorite moves 565 00:21:30,114 --> 00:21:31,942 - Disco sucks. 566 00:21:31,986 --> 00:21:35,076 - There we go. Let's bring that baby out. 567 00:21:35,119 --> 00:21:36,991 You feel it? It's coming? 568 00:21:37,034 --> 00:21:38,166 There we go. 569 00:21:43,127 --> 00:21:48,263 ♪ 570 00:21:48,307 --> 00:21:52,398 - ♪ Too long my back's been breakin' ♪ 571 00:21:52,441 --> 00:21:54,922 ♪ Too long I've been... 572 00:21:54,965 --> 00:21:56,358 - No, she's in a meeting. 573 00:21:56,402 --> 00:21:58,273 No, I can't get her out right now. 574 00:21:58,317 --> 00:21:59,448 She's very busy. 575 00:21:59,492 --> 00:22:01,232 - Hold my calls for the next hour. 576 00:22:01,276 --> 00:22:03,060 - Oh. Okay. 577 00:22:03,104 --> 00:22:04,453 No, that wasn't her. 578 00:22:04,497 --> 00:22:07,195 - ♪ I had a revelation 579 00:22:07,238 --> 00:22:09,284 ♪ That's not how life should be ♪ 580 00:22:09,328 --> 00:22:11,286 ♪ Now I know that my freedom 581 00:22:11,330 --> 00:22:14,333 ♪ Was never yours to give to me ♪ 582 00:22:14,376 --> 00:22:16,509 ♪ 'Cause I don't 583 00:22:16,552 --> 00:22:21,122 ♪ I don't belong to you 584 00:22:21,165 --> 00:22:22,819 ♪ You 585 00:22:22,863 --> 00:22:25,039 ♪ No, I don't 586 00:22:25,082 --> 00:22:29,304 ♪ I don't belong to you 587 00:22:29,348 --> 00:22:30,305 ♪ 588 00:22:32,089 --> 00:22:33,613 - No, Oliver wants all these shots to be pin sharp. 589 00:22:33,656 --> 00:22:35,179 - Copy that. 590 00:22:36,572 --> 00:22:38,139 - Good. - Yeah. 591 00:22:38,182 --> 00:22:39,880 - I'm excited to be here. - Oh, good. 592 00:22:39,923 --> 00:22:41,055 - I was looking at the concept last night. 593 00:22:41,098 --> 00:22:42,448 - Mm-hmm. - Using candy as a backdrop 594 00:22:42,491 --> 00:22:44,450 for the jewelry is fun. 595 00:22:44,493 --> 00:22:45,973 - Yeah. 596 00:22:46,016 --> 00:22:47,627 I think what we're trying to explore 597 00:22:47,670 --> 00:22:49,933 is that jewelry can be fancy but also playful, 598 00:22:49,977 --> 00:22:53,154 so all of the candy is over there for you to play with. 599 00:22:53,197 --> 00:22:56,157 We wanna use contrasting colors to make all the pieces pop. 600 00:22:59,508 --> 00:23:02,598 - Sure, um, but I also have to kind of... 601 00:23:02,642 --> 00:23:04,948 stick to what was approved. 602 00:23:04,992 --> 00:23:06,559 - I have a few thoughts that could make it better. 603 00:23:06,602 --> 00:23:08,909 You want this to be great? 604 00:23:08,952 --> 00:23:10,345 - Yes. Um... 605 00:23:10,389 --> 00:23:12,478 I also have a really tight timeline. 606 00:23:12,521 --> 00:23:14,175 - Let me put together a shot and show you. 607 00:23:14,218 --> 00:23:15,959 This won't take long. I'll be right back, okay? 608 00:23:16,003 --> 00:23:17,308 - Okay. 609 00:23:22,270 --> 00:23:23,967 Hi, boss. 610 00:23:24,011 --> 00:23:25,229 - Just checking in. How's it going? 611 00:23:25,273 --> 00:23:26,579 - Great. Fantastic. 612 00:23:26,622 --> 00:23:28,537 Really good. 613 00:23:28,581 --> 00:23:30,017 - I'll be back in the office in the morning. 614 00:23:30,060 --> 00:23:31,366 Can't wait to see the proofs. 615 00:23:31,410 --> 00:23:34,282 - I can't wait to show you. 616 00:23:34,325 --> 00:23:36,893 - You sound optimistic. 617 00:23:36,937 --> 00:23:38,417 - Definitely gonna have some really good stuff. 618 00:23:41,463 --> 00:23:42,725 - Thank you for letting me tag along today. 619 00:23:42,769 --> 00:23:44,118 - No worries. 620 00:23:44,161 --> 00:23:45,728 Hey make sure L&D has a room ready, 621 00:23:45,772 --> 00:23:47,948 and let me know when it's time. - Of course. 622 00:23:47,991 --> 00:23:50,211 - So I'm guessing it worked. 623 00:23:50,254 --> 00:23:52,213 - Yeah, she's headed down to delivery soon. 624 00:23:52,256 --> 00:23:53,257 - It was fun-- 625 00:23:53,301 --> 00:23:55,259 dancing, watching you dance. 626 00:23:55,303 --> 00:23:56,783 Uh... 627 00:23:56,826 --> 00:23:59,002 fun and a little painful. 628 00:23:59,046 --> 00:24:01,440 - Well, I never said I was any good. 629 00:24:01,483 --> 00:24:03,920 - You care a lot. 630 00:24:03,964 --> 00:24:05,661 - Just write a good story. 631 00:24:05,705 --> 00:24:07,010 - I will. 632 00:24:07,054 --> 00:24:08,795 The struggle for low-income women 633 00:24:08,838 --> 00:24:10,187 to navigate a health-care system 634 00:24:10,231 --> 00:24:12,146 that's designed to leave them out. 635 00:24:12,189 --> 00:24:14,061 - Sounds about right. 636 00:24:19,458 --> 00:24:21,024 What, like you haven't been all day? 637 00:24:22,983 --> 00:24:25,812 You went to UCSF and Columbia Med School 638 00:24:25,855 --> 00:24:27,683 on scholarship? 639 00:24:29,859 --> 00:24:31,948 - I am a journalist. I can dig. 640 00:24:31,992 --> 00:24:33,167 - Apparently. 641 00:24:34,908 --> 00:24:36,692 Yeah, when I was 15, my parents split up, 642 00:24:36,736 --> 00:24:39,173 and I came to the U.S. with my mom. 643 00:24:39,216 --> 00:24:40,783 She couldn't afford to send me to college, 644 00:24:40,827 --> 00:24:42,045 let alone med school. 645 00:24:42,089 --> 00:24:43,307 And we weren't rich, so... 646 00:24:43,351 --> 00:24:45,048 had to be smart. 647 00:24:46,267 --> 00:24:48,269 - But you could be working somewhere else, 648 00:24:48,312 --> 00:24:50,924 making a lot more money and working a lot less. 649 00:24:53,448 --> 00:24:55,276 - Because you could be making a lot more money 650 00:24:55,319 --> 00:24:58,018 and working a lot less. 651 00:24:58,061 --> 00:25:00,977 - Jane, money's nice, and I'm fine, 652 00:25:01,021 --> 00:25:02,762 but... 653 00:25:02,805 --> 00:25:05,068 I love doing what I do. 654 00:25:05,112 --> 00:25:07,244 I mean, I love the people I work with. 655 00:25:07,288 --> 00:25:08,811 I jump out of bed every morning 656 00:25:08,855 --> 00:25:11,988 and I wish there were more hours in the day. 657 00:25:12,032 --> 00:25:13,860 Like you, I'm guessing. 658 00:25:13,903 --> 00:25:15,470 It's pretty obvious to me you love doing what you do. 659 00:25:22,042 --> 00:25:25,306 - Yeah, I-I do. 660 00:25:25,349 --> 00:25:27,830 - Um, that was meant to be a compliment, sorry. 661 00:25:27,874 --> 00:25:29,440 - Oh, no, no, I know. 662 00:25:29,484 --> 00:25:31,007 Um... 663 00:25:31,051 --> 00:25:32,966 I really appreciate it. 664 00:25:34,097 --> 00:25:35,882 - They're ready for you, Dr. Chau. 665 00:25:38,058 --> 00:25:39,929 - I've gotta go. 666 00:25:39,973 --> 00:25:41,365 - Yeah. Of course. 667 00:25:41,409 --> 00:25:44,064 You better, uh, boogie to it. 668 00:25:44,107 --> 00:25:46,022 - Bye, Jane. - Bye. 669 00:25:49,069 --> 00:25:55,162 ♪ 670 00:25:58,208 --> 00:26:05,302 ♪ 671 00:26:06,434 --> 00:26:08,218 - ♪ We comin' in hot, we comin' in ♪ 672 00:26:08,262 --> 00:26:10,046 ♪ We comin' in hot, we comin' in hot ♪ 673 00:26:10,090 --> 00:26:12,527 ♪ We comin' in hot, we comin' in ♪ 674 00:26:12,571 --> 00:26:14,311 - Hi. Hi. 675 00:26:14,355 --> 00:26:17,227 Um, smashed candy was not part of the plan. 676 00:26:17,271 --> 00:26:18,794 - I know, but I think it captures 677 00:26:18,838 --> 00:26:20,230 the sense of playfulness you want 678 00:26:20,274 --> 00:26:22,972 in an unexpected and irreverent way. 679 00:26:23,016 --> 00:26:26,933 - Oliver's expecting the... expected. 680 00:26:26,976 --> 00:26:28,238 - Just let me finish lighting it. 681 00:26:28,282 --> 00:26:29,457 I think you'll like it. 682 00:26:29,500 --> 00:26:31,154 Just trust me, okay? 683 00:26:34,505 --> 00:26:37,160 - Hey. How's it going? 684 00:26:37,204 --> 00:26:39,206 Oh. What? 685 00:26:39,249 --> 00:26:41,861 - It's a disaster. I knew this was gonna happen. 686 00:26:41,904 --> 00:26:44,472 - She's going full artiste. 687 00:26:44,515 --> 00:26:47,040 - Oh, okay. Um... 688 00:26:47,083 --> 00:26:49,085 Well, maybe that's not such a bad thing. 689 00:26:49,129 --> 00:26:51,435 - No, it is a bad thing. 690 00:26:51,479 --> 00:26:53,437 "Scarlet" is not the place for her edgy protest art. 691 00:26:53,481 --> 00:26:54,874 She doesn't get it. 692 00:26:54,917 --> 00:26:56,571 And she is not listening to me. 693 00:26:56,615 --> 00:26:58,791 - No, I'm sure she's just trying to help, you know? 694 00:26:58,834 --> 00:27:00,880 - I don't even think she respects me, Kat. 695 00:27:00,923 --> 00:27:02,882 Of course she respects you. 696 00:27:02,925 --> 00:27:06,276 - She blew right past my idea like it was somehow inferior. 697 00:27:06,320 --> 00:27:08,191 Because she hangs her art in galleries and goes to Paris 698 00:27:08,235 --> 00:27:09,584 and I'm an assistant? 699 00:27:09,628 --> 00:27:11,281 - You act like she's so different. 700 00:27:11,325 --> 00:27:13,109 - She is so different. 701 00:27:14,850 --> 00:27:16,460 Let's go back to the original plan. 702 00:27:16,504 --> 00:27:19,420 Let's get the unbroken candy over here, please. 703 00:27:19,463 --> 00:27:20,987 Thank you. 704 00:27:24,512 --> 00:27:27,036 - Fortunately for the women of east New York, 705 00:27:27,080 --> 00:27:29,125 it is Dr. Ben Chau's profound love for his job 706 00:27:29,169 --> 00:27:30,953 that fuels him. 707 00:27:30,997 --> 00:27:32,563 Everyone in that low-income community 708 00:27:32,607 --> 00:27:35,001 is much better for it. 709 00:27:37,656 --> 00:27:40,833 Even Ben... 710 00:27:40,876 --> 00:27:42,573 who truly loves his job. 711 00:27:52,148 --> 00:27:53,889 - Yeah, of course. 712 00:27:53,933 --> 00:27:56,675 Uh, I'm still working on the color balance, 713 00:27:56,718 --> 00:27:57,893 but we're almost there. 714 00:28:02,332 --> 00:28:04,117 Um... 715 00:28:04,160 --> 00:28:06,641 I am sorry about earlier. 716 00:28:06,685 --> 00:28:09,513 I was disrespectful. 717 00:28:09,557 --> 00:28:12,865 This is your shoot, and I respect you very much. 718 00:28:14,344 --> 00:28:16,172 - Um, yes. - Ugh, Adena... 719 00:28:16,216 --> 00:28:17,347 - No. - I'm so sorry. 720 00:28:17,391 --> 00:28:19,262 - No, no, no, no. Um... 721 00:28:19,306 --> 00:28:20,873 you were right. 722 00:28:20,916 --> 00:28:23,702 The fact is, we are very different, but... 723 00:28:23,745 --> 00:28:26,530 I believe we're also alike. Um... 724 00:28:26,574 --> 00:28:27,880 we both have passion. 725 00:28:27,923 --> 00:28:29,098 We're both outsiders, 726 00:28:29,142 --> 00:28:31,013 but we never let that stop us. 727 00:28:31,057 --> 00:28:34,190 We both care deeply for Kat. 728 00:28:37,367 --> 00:28:39,892 - You're right... about all of that. 729 00:28:41,502 --> 00:28:43,330 And you're right about this. 730 00:28:43,373 --> 00:28:45,898 This concept, it's... 731 00:28:45,941 --> 00:28:48,030 it's not working. 732 00:28:48,074 --> 00:28:50,250 It's childish, right? 733 00:28:52,121 --> 00:28:53,601 - It's not connecting with me either. 734 00:28:53,644 --> 00:28:55,342 - Yeah, it's-- 735 00:28:55,385 --> 00:28:56,604 Ugh, this was supposed to be easy. 736 00:28:56,647 --> 00:28:59,694 Okay, um... 737 00:28:59,738 --> 00:29:01,391 well, we can fix it. 738 00:29:01,435 --> 00:29:03,959 If Oliver were here, he would improvise. 739 00:29:04,003 --> 00:29:06,527 This is our body positivity issue. 740 00:29:10,226 --> 00:29:14,056 We could use a real woman, not a model. 741 00:29:17,712 --> 00:29:19,758 - That's unexpected. - Yeah... 742 00:29:19,801 --> 00:29:21,585 and crazy, so shoot this 743 00:29:21,629 --> 00:29:23,544 in case Oliver tries to kill me. 744 00:29:23,587 --> 00:29:26,112 Um, but do it fast and leave us some time at the end. 745 00:29:28,549 --> 00:29:30,203 - Okay, you got it. 746 00:29:30,246 --> 00:29:31,378 - Hey. - Hey, uh, 747 00:29:31,421 --> 00:29:33,293 look, Sutton, I know that I... 748 00:29:33,336 --> 00:29:34,947 I put you in a really awkward position-- 749 00:29:34,990 --> 00:29:36,557 - Oh, don't worry about it. 750 00:29:36,600 --> 00:29:38,646 I know you were just trying to help your girlfriend, 751 00:29:38,689 --> 00:29:41,257 and, honestly, something really cool came out of it. 752 00:29:41,301 --> 00:29:42,693 - Well, that's cool. - Yeah. 753 00:29:43,782 --> 00:29:45,522 Oh. 754 00:29:45,566 --> 00:29:48,177 Tiny Jane's coming. - Oh, good, we can use her. 755 00:29:48,221 --> 00:29:49,962 We're getting naked. 756 00:29:50,005 --> 00:29:51,050 - Okay, cool. 757 00:29:57,186 --> 00:29:58,144 - Okay, homies. Everybody good with the plan? 758 00:29:58,187 --> 00:29:59,710 both: Mm-hmm. - No makeup. 759 00:29:59,754 --> 00:30:01,321 No airbrush. Just embracing the flaws. 760 00:30:01,364 --> 00:30:03,889 - Pimples and moles and stretch marks, oh, my. 761 00:30:03,932 --> 00:30:05,716 - Just happy to be with my girls. 762 00:30:05,760 --> 00:30:07,066 What do you think Oliver's gonna say? 763 00:30:07,109 --> 00:30:10,286 - Hopefully that he loves it. Otherwise... 764 00:30:10,330 --> 00:30:11,984 I don't want to think about otherwise. 765 00:30:12,027 --> 00:30:13,333 - Hey, no matter what, I'm proud of you. 766 00:30:13,376 --> 00:30:14,725 I'm proud of all of us. 767 00:30:17,859 --> 00:30:19,861 - Adena. 768 00:30:19,905 --> 00:30:21,471 I am making my models more comfortable. 769 00:30:21,515 --> 00:30:24,431 And we don't have all day. Drop those robes, girls. 770 00:30:25,954 --> 00:30:29,175 - She ready. - Ah, showtime. 771 00:30:29,218 --> 00:30:31,133 - ♪ Stand up to the whole world ♪ 772 00:30:31,177 --> 00:30:34,876 ♪ Feelin' like you've finally found home ♪ 773 00:30:34,920 --> 00:30:36,356 ♪ 774 00:30:36,399 --> 00:30:38,924 ♪ You make me proud 775 00:30:38,967 --> 00:30:40,926 ♪ I wanna tell the world 776 00:30:40,969 --> 00:30:43,232 ♪ About you now 777 00:30:43,276 --> 00:30:45,887 ♪ You know it's you that I love ♪ 778 00:30:45,931 --> 00:30:50,152 ♪ You that I love, oh 779 00:30:50,196 --> 00:30:53,895 ♪ So hear me say it loud, loud ♪ 780 00:30:53,939 --> 00:30:57,943 ♪ Know I'll swear I'll never let them bring you down ♪ 781 00:30:57,986 --> 00:31:00,032 ♪ You know it's you that I love ♪ 782 00:31:00,075 --> 00:31:05,776 ♪ You that I love, oh 783 00:31:05,820 --> 00:31:07,909 ♪ Stand out in the whole crowd ♪ 784 00:31:07,953 --> 00:31:10,869 ♪ Shinin', now you found your true glow ♪ 785 00:31:10,912 --> 00:31:13,306 ♪ Glow, oh 786 00:31:13,349 --> 00:31:15,047 ♪ No doubt, do your mama proud ♪ 787 00:31:15,090 --> 00:31:16,396 - I forgot how good your boobs looked. 788 00:31:16,439 --> 00:31:18,224 - Thank you! - I didn't forget. 789 00:31:20,095 --> 00:31:22,532 - It was so much fun. I loved it. 790 00:31:22,576 --> 00:31:24,360 - Yeah. We noticed. 791 00:31:24,404 --> 00:31:26,928 God, I miss this. 792 00:31:26,972 --> 00:31:28,930 The three of us in here. 793 00:31:28,974 --> 00:31:30,323 You know, it feels like old times. 794 00:31:30,366 --> 00:31:33,239 - I know. 795 00:31:33,282 --> 00:31:36,938 Ugh, seeing Ben with his patients and his coworkers, 796 00:31:36,982 --> 00:31:41,856 it, like, made me miss being part of a squad, you know? 797 00:31:41,900 --> 00:31:44,337 Writing alone is real lonely. 798 00:31:44,380 --> 00:31:46,556 - Why do you think Sylvia Plath put her head in an oven? 799 00:31:48,558 --> 00:31:49,820 Dark. 800 00:31:53,128 --> 00:31:55,217 I mean, like, what we did today, 801 00:31:55,261 --> 00:31:57,002 that's something that I wish that I saw in magazines 802 00:31:57,045 --> 00:31:58,003 when I was growing up. 803 00:31:58,046 --> 00:31:59,047 That was so great. 804 00:31:59,091 --> 00:32:01,441 - And we were together. 805 00:32:01,484 --> 00:32:02,964 - That was the best part. 806 00:32:03,008 --> 00:32:04,270 - Come back. 807 00:32:04,313 --> 00:32:05,967 - This is where you belong, Jane. 808 00:32:07,316 --> 00:32:08,578 - I know. 809 00:32:12,539 --> 00:32:14,236 - Go see Jacqueline 810 00:32:14,280 --> 00:32:16,151 and see if I could come back. 811 00:32:18,240 --> 00:32:20,460 - I was right! 812 00:32:27,946 --> 00:32:33,864 ♪ 813 00:32:35,605 --> 00:32:38,043 - I didn't hear you come in last night. 814 00:32:38,086 --> 00:32:39,566 - Yeah, you know, fashion closet 815 00:32:39,609 --> 00:32:42,264 turned into happy hour turned into... 816 00:32:42,308 --> 00:32:45,050 almost closing the place down. 817 00:32:45,093 --> 00:32:47,443 Jane was pounding liquid courage. 818 00:32:48,575 --> 00:32:50,011 - With any luck, she'll be... 819 00:32:50,055 --> 00:32:52,579 back at "Scarlet" soon. 820 00:32:52,622 --> 00:32:54,320 - It was a fun shoot. 821 00:32:54,363 --> 00:32:56,975 - Yes, it was. 822 00:32:57,018 --> 00:32:59,281 - I was happy to be a part of your "Scarlet" world, 823 00:32:59,325 --> 00:33:00,587 even if it was brief. 824 00:33:00,630 --> 00:33:02,284 - It was brief but... 825 00:33:02,328 --> 00:33:04,025 definitely memorable. - Mm-hmm. 826 00:33:04,069 --> 00:33:06,027 - I had no idea you were a full-on nudist. 827 00:33:06,071 --> 00:33:07,289 - Oh, well, now you know. 828 00:33:07,333 --> 00:33:08,987 And thank you 829 00:33:09,030 --> 00:33:10,640 for putting me up for the job, 830 00:33:10,684 --> 00:33:12,468 for being so supportive. 831 00:33:12,512 --> 00:33:14,166 Felt good to be working. 832 00:33:14,209 --> 00:33:16,951 - Well, you know I got your back, always. 833 00:33:16,995 --> 00:33:19,519 - I heard, um, 834 00:33:19,562 --> 00:33:21,303 you and Sutton fighting... 835 00:33:21,347 --> 00:33:22,348 about me. 836 00:33:22,391 --> 00:33:23,610 - Yeah, Adena-- 837 00:33:23,653 --> 00:33:25,046 - It's okay. 838 00:33:25,090 --> 00:33:26,395 She wasn't wrong. 839 00:33:26,439 --> 00:33:28,484 You know, we are different people. 840 00:33:28,528 --> 00:33:30,356 But we both want you to be happy. 841 00:33:30,399 --> 00:33:34,055 And you're at your happiest when your friends are too. 842 00:33:34,099 --> 00:33:36,405 And I love that about you. 843 00:33:36,449 --> 00:33:39,234 So don't ever let me come between you and them, okay? 844 00:33:40,714 --> 00:33:42,324 - Okay. 845 00:33:42,368 --> 00:33:44,718 All right. 846 00:33:44,761 --> 00:33:47,286 So what about these sheets, though? 847 00:33:47,329 --> 00:33:49,157 Do they have to keep coming between us? 848 00:33:49,201 --> 00:33:50,550 - Oh, they seem unnecessary. 849 00:33:50,593 --> 00:33:52,334 - They're so stupid. I hate them. 850 00:33:52,378 --> 00:33:56,034 - I hate them so much. 851 00:33:58,558 --> 00:34:00,081 - Morning breath. 852 00:34:00,125 --> 00:34:01,561 - Oh, I don't care. We're past that. 853 00:34:01,604 --> 00:34:02,605 I'm gonna be late again. 854 00:34:08,176 --> 00:34:13,355 ♪ 855 00:34:13,399 --> 00:34:16,054 - Jacqueline. - Cleo. 856 00:34:16,097 --> 00:34:17,055 Do we have a meeting? 857 00:34:17,098 --> 00:34:18,186 - No. No, no. 858 00:34:18,230 --> 00:34:20,362 Just wanted to come and check in. 859 00:34:20,406 --> 00:34:22,364 I heard from the board. 860 00:34:22,408 --> 00:34:24,105 You're doing a letter from the editor this month? 861 00:34:24,149 --> 00:34:25,759 - I am. In fact, I'm planning 862 00:34:25,802 --> 00:34:27,369 on making it a monthly feature. 863 00:34:27,413 --> 00:34:29,154 - Oh! You know, this magazine hasn't done 864 00:34:29,197 --> 00:34:31,069 an editor's letter since the '90s. 865 00:34:31,112 --> 00:34:33,201 - Well, what's old is new again. 866 00:34:33,245 --> 00:34:35,464 - So tell me, what is this inaugural letter about? 867 00:34:35,508 --> 00:34:36,813 - The notion that fit and fat 868 00:34:36,857 --> 00:34:38,250 don't need to be mutually exclusive 869 00:34:38,293 --> 00:34:39,903 and embracing our bodies 870 00:34:39,947 --> 00:34:41,340 is the healthiest thing we can do. 871 00:34:43,429 --> 00:34:46,214 You know, I should thank you. 872 00:34:46,258 --> 00:34:48,042 In trying to figure out the best thing 873 00:34:48,086 --> 00:34:50,088 to replace the "Fit and Fat" story, 874 00:34:50,131 --> 00:34:53,917 I realized that I had some experiences I wanted to share. 875 00:34:53,961 --> 00:34:56,964 I have not written for a long time. 876 00:34:57,007 --> 00:35:00,924 And getting back to it was invigorating. 877 00:35:00,968 --> 00:35:04,145 Turns out I still have a lot I want to say. 878 00:35:06,321 --> 00:35:09,933 - Well, I cannot wait to see what you have in store. 879 00:35:09,977 --> 00:35:11,500 - I appreciate the support. 880 00:35:11,544 --> 00:35:14,286 Now, if you'll excuse me. 881 00:35:14,329 --> 00:35:19,508 ♪ 882 00:35:29,170 --> 00:35:31,216 - I know it isn't what you originally pitched. 883 00:35:31,259 --> 00:35:33,827 - Oh, and here I thought we simply had different ideas 884 00:35:33,870 --> 00:35:35,568 of what "candy" meant. 885 00:35:37,831 --> 00:35:39,572 - I love them. 886 00:35:39,615 --> 00:35:43,271 I think they're fierce and real 887 00:35:43,315 --> 00:35:46,144 and important. 888 00:35:46,187 --> 00:35:48,189 I think this is what our readers need to be seeing-- 889 00:35:48,233 --> 00:35:50,235 reflections of themselves, not some airbrushed-- 890 00:35:50,278 --> 00:35:52,150 - I never said I disagreed. 891 00:35:52,193 --> 00:35:53,934 They're captivating. 892 00:35:53,977 --> 00:35:55,153 And they fit the real-people, 893 00:35:55,196 --> 00:35:56,980 body-positivity theme of this issue. 894 00:35:57,024 --> 00:35:59,983 - The photographer is Adena El-Amin. 895 00:36:00,027 --> 00:36:01,202 - I don't know her. 896 00:36:01,246 --> 00:36:02,290 - You should. 897 00:36:02,334 --> 00:36:03,900 We should use her again. 898 00:36:03,944 --> 00:36:05,206 - Well, she's certainly on my radar now, 899 00:36:05,250 --> 00:36:07,165 and maybe we will. 900 00:36:10,298 --> 00:36:12,170 - This was very risky, Red. 901 00:36:12,213 --> 00:36:13,910 - I know. 902 00:36:15,042 --> 00:36:16,870 Nice work. 903 00:36:16,913 --> 00:36:20,047 I have a model coming in for a fitting. 904 00:36:20,090 --> 00:36:22,180 Why don't you help me pick out a few looks? 905 00:36:22,223 --> 00:36:24,007 - ♪ I woke up this morning with some things ♪ 906 00:36:24,051 --> 00:36:26,140 ♪ Laid on my heart ♪ 907 00:36:26,184 --> 00:36:29,230 ♪ Couldn't go another minute being in the dark ♪ 908 00:36:29,274 --> 00:36:32,364 ♪ Will there ever be tomorrow, we will never know ♪ 909 00:36:32,407 --> 00:36:34,104 ♪ But we're in this world together ♪ 910 00:36:34,148 --> 00:36:35,932 ♪ And together we should grow ♪ 911 00:36:35,976 --> 00:36:37,238 ♪ Oh-oh 912 00:36:37,282 --> 00:36:38,587 - Hi. Good to see you. 913 00:36:38,631 --> 00:36:40,285 I have a meeting with Jacqueline. 914 00:36:40,328 --> 00:36:42,287 - Jane. 915 00:36:42,330 --> 00:36:43,462 - Hi. 916 00:36:43,505 --> 00:36:45,203 - Good to see you. Come on down. 917 00:36:45,246 --> 00:36:47,205 - ♪ I know for sure 918 00:36:47,248 --> 00:36:49,903 ♪ Every little thing gonna be all right ♪ 919 00:36:49,946 --> 00:36:52,384 ♪ Every little thing gonna be all right ♪ 920 00:36:52,427 --> 00:36:54,212 ♪ 'Cause I say so 921 00:36:54,255 --> 00:36:57,650 ♪ Every little thing gonna be all right ♪ 922 00:36:57,693 --> 00:36:59,565 - Go ahead and take a seat. 923 00:36:59,608 --> 00:37:01,219 - ♪ 'Cause I say so 924 00:37:01,262 --> 00:37:02,611 ♪ 925 00:37:02,655 --> 00:37:07,181 - So I saw your interview on NY14. 926 00:37:07,225 --> 00:37:08,443 That was quite a moment. 927 00:37:08,487 --> 00:37:10,010 - Yeah, it was. 928 00:37:10,053 --> 00:37:12,578 - Victoria doesn't know who she's lost. 929 00:37:12,621 --> 00:37:16,277 - Uh, that's actually why I wanted to talk to you. 930 00:37:16,321 --> 00:37:19,541 Going to "Incite" was... 931 00:37:19,585 --> 00:37:20,977 a huge mistake. 932 00:37:21,021 --> 00:37:22,065 I... 933 00:37:22,109 --> 00:37:23,284 I really screwed up. 934 00:37:23,328 --> 00:37:25,199 - No, don't beat yourself up. 935 00:37:25,243 --> 00:37:28,376 If anyone's to blame, it's Victoria. 936 00:37:28,420 --> 00:37:30,248 An editor is supposed to support their staff, 937 00:37:30,291 --> 00:37:32,293 not exploit them. 938 00:37:32,337 --> 00:37:34,339 - Yeah, I know that now. 939 00:37:36,428 --> 00:37:38,604 I took you for granted. 940 00:37:38,647 --> 00:37:42,260 I took for granted how special "Scarlet" is, 941 00:37:42,303 --> 00:37:46,438 how empowered I felt every day walking through that lobby, 942 00:37:46,481 --> 00:37:48,614 how challenged I was when you pushed me 943 00:37:48,657 --> 00:37:50,442 outside of my comfort zone, 944 00:37:50,485 --> 00:37:53,271 and the community that you fostered. 945 00:37:54,663 --> 00:37:58,667 It wasn't just a job. It was home. 946 00:37:58,711 --> 00:38:01,540 I left without truly understanding 947 00:38:01,583 --> 00:38:03,455 how lucky I was. 948 00:38:05,065 --> 00:38:08,416 I know that no one has been hired 949 00:38:08,460 --> 00:38:10,244 to replace me yet. 950 00:38:13,682 --> 00:38:15,597 - When you left, 951 00:38:15,641 --> 00:38:17,730 the board made an executive decision 952 00:38:17,773 --> 00:38:19,514 to reallocate your salary 953 00:38:19,558 --> 00:38:22,082 towards the relaunch of the dot-com. 954 00:38:22,125 --> 00:38:25,433 I don't have any room in my budget to bring you back. 955 00:38:27,087 --> 00:38:28,480 - Oh. 956 00:38:28,523 --> 00:38:32,092 Okay, um... 957 00:38:32,135 --> 00:38:35,182 well, is there any room to revisit the issue? 958 00:38:35,225 --> 00:38:36,357 I mean... 959 00:38:36,401 --> 00:38:37,445 you're Jacqueline. 960 00:38:37,489 --> 00:38:39,578 You always get what you want. 961 00:38:40,709 --> 00:38:42,320 - I could ask. 962 00:38:42,363 --> 00:38:45,061 And I could... 963 00:38:45,105 --> 00:38:46,367 probably get the money. 964 00:38:49,805 --> 00:38:51,590 But I'm not sure that that 965 00:38:51,633 --> 00:38:54,462 is the best thing for you right now. 966 00:38:56,421 --> 00:38:58,466 You have some growing up to do, Jane. 967 00:38:58,510 --> 00:39:01,295 You need to live in this failure. 968 00:39:01,339 --> 00:39:03,428 You can't be afraid of it. 969 00:39:03,471 --> 00:39:05,125 - I'm not here because I'm afraid. 970 00:39:05,168 --> 00:39:07,345 I'm here because I love "Scarlet." 971 00:39:07,388 --> 00:39:10,522 - Mm, I think, if you're really being honest with yourself, 972 00:39:10,565 --> 00:39:12,175 it's both. 973 00:39:12,219 --> 00:39:13,786 You just lost your job, 974 00:39:13,829 --> 00:39:15,265 so you want to feel safe, 975 00:39:15,309 --> 00:39:17,703 and you think that if I fix this, 976 00:39:17,746 --> 00:39:18,791 everything will... 977 00:39:18,834 --> 00:39:21,141 get right back on track. 978 00:39:24,623 --> 00:39:26,755 Now, I know this is not what you wanted to hear, 979 00:39:26,799 --> 00:39:28,714 but this is going to be 980 00:39:28,757 --> 00:39:31,194 an invaluable learning experience for you. 981 00:39:31,238 --> 00:39:37,549 ♪ 982 00:39:38,724 --> 00:39:41,248 Now I have a meeting. 983 00:39:41,291 --> 00:39:46,384 ♪ 984 00:39:46,427 --> 00:39:49,343 - ♪ How can I begin again if you don't let me in ♪ 985 00:39:49,387 --> 00:39:51,432 ♪ I know that I'm not for show ♪ 986 00:39:51,476 --> 00:39:54,174 - I believe in you, Jane. 987 00:39:54,217 --> 00:39:57,220 - ♪ How can I begin to let you go where we know ♪ 988 00:39:57,264 --> 00:39:58,831 - Thank you for taking the time. 989 00:40:01,094 --> 00:40:04,706 - ♪ Maybe I am trying to escape you ♪ 990 00:40:04,750 --> 00:40:08,797 ♪ Maybe I need you more than I can really give ♪ 991 00:40:08,841 --> 00:40:12,148 ♪ Maybe I don't wanna mistake you ♪ 992 00:40:12,192 --> 00:40:15,804 ♪ For love if there never is ♪ 993 00:40:15,848 --> 00:40:19,591 ♪ And where do we go when the sunlight hits right ♪ 994 00:40:19,634 --> 00:40:21,288 ♪ Hits right 995 00:40:21,331 --> 00:40:23,899 ♪ 996 00:40:23,943 --> 00:40:28,600 ♪ I've been alone all night, all night ♪ 997 00:40:28,643 --> 00:40:30,689 ♪ Long time coming, oh 65338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.