Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,300 --> 00:00:05,000
While You Were Sleeping
2
00:00:08,930 --> 00:00:17,020
Timing and Subtitles brought by The Dream Team @ Viki
3
00:00:36,460 --> 00:00:40,410
While You Were Sleeping
4
00:00:42,200 --> 00:00:45,100
Episode 8
5
00:00:46,400 --> 00:00:48,000
Hak Yeong.
6
00:00:50,400 --> 00:00:56,300
If I become a murderer like this,
7
00:00:58,140 --> 00:01:01,770
then I am going to tell your secret to the police.
8
00:01:04,500 --> 00:01:07,600
- Do Hak Yeong. - You don't like it either, right?
9
00:01:07,600 --> 00:01:12,200
So no matter what you have to do,
10
00:01:13,540 --> 00:01:15,980
show that I am innocent.
11
00:01:24,400 --> 00:01:28,400
You also know Do Hak Yeong, right? You are just acting like you don't, right?
12
00:01:28,400 --> 00:01:31,800
No, I really don't know.
13
00:01:34,200 --> 00:01:35,300
Resignation Letter
14
00:01:37,000 --> 00:01:42,800
Let's go. You turn yourself in and I'll resign from the police.
15
00:01:42,800 --> 00:01:45,000
Then it's okay.
16
00:01:48,200 --> 00:01:52,000
Hey! You bastard! You crazy bastard!
17
00:01:52,000 --> 00:01:55,200
Did I say I'd really reveal everything?
18
00:01:56,200 --> 00:02:01,000
Why do you think I'm doing this? Because I'm... I'm so frustrated.
19
00:02:01,000 --> 00:02:06,600
Can't you just say, "I got it" and "I believe you"?
20
00:02:09,600 --> 00:02:14,300
You immature jerk... bad jerk...
21
00:02:36,200 --> 00:02:38,680
Driver, please go faster.
22
00:02:53,200 --> 00:02:56,800
I don't believe you yet, so talk to me.
23
00:02:56,800 --> 00:03:01,800
If I hear everything and believe you, the rest of the world
24
00:03:02,610 --> 00:03:04,970
will surely believe you, too.
25
00:03:14,700 --> 00:03:16,320
Han Woo Tak!
26
00:03:17,200 --> 00:03:18,800
Ah! Hong Joo!
27
00:03:18,800 --> 00:03:21,100
Are you okay? Are you hurt anywhere?
28
00:03:21,100 --> 00:03:23,600
Yeah! I'm fine.
29
00:03:23,600 --> 00:03:25,400
That's a relief.
30
00:03:25,400 --> 00:03:29,000
See! What I said was right!
31
00:03:29,000 --> 00:03:31,600
I told you he'd intrude into your house.
32
00:03:31,600 --> 00:03:34,000
Did I tell you to lock your door or not?
33
00:03:34,000 --> 00:03:37,500
Why don't you listen to what I say?
34
00:03:39,300 --> 00:03:41,000
It hurts.
35
00:03:42,400 --> 00:03:45,300
You... Are you crying?
36
00:03:48,600 --> 00:03:51,600
Ah! Yeah! Your slap hurt a lot!
37
00:03:51,600 --> 00:03:54,500
It hurt so badly that I'm crying.
38
00:03:55,760 --> 00:03:57,390
Woo Tak...
39
00:04:01,400 --> 00:04:05,400
Yes, Sunbae. I heard that now Do Hak Yeong is being sent to the Hangang Police Station.
40
00:04:05,400 --> 00:04:08,000
Why did he suddenly turn himself in?
41
00:04:11,400 --> 00:04:12,800
Someone convinced him.
42
00:04:12,800 --> 00:04:14,600
Who?
43
00:04:14,600 --> 00:04:18,800
As for that... I'll do more interviews and report back to you. Okay.
44
00:04:22,000 --> 00:04:24,600
You hold it in well. There must be a lot of things you're curious about.
45
00:04:24,600 --> 00:04:28,000
Do you have to say it? I have a lot to ask. But I am holding it in, you know?
46
00:04:28,000 --> 00:04:31,000
What? Are you going to give me an interview? Can I ask you? Huh?
47
00:04:31,000 --> 00:04:32,700
No.
48
00:04:37,200 --> 00:04:40,500
How much did you see in your dream?
49
00:04:42,400 --> 00:04:45,400
I saw Do Hak Yeong enter your house,
50
00:04:45,400 --> 00:04:49,400
and say he was unfairly accused, and to take his side.
51
00:04:49,400 --> 00:04:52,000
Until there?
52
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
Yeah. Right until there. Why?
53
00:04:55,000 --> 00:04:57,400
Why? Was there something else important he said after that?
54
00:04:57,400 --> 00:05:00,700
No, there wasn't. That's everything.
55
00:05:09,400 --> 00:05:11,700
About today...
56
00:05:15,600 --> 00:05:18,000
thanks for being concerned.
57
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
A hug?
58
00:05:36,600 --> 00:05:40,400
Hey, if he was thankful, why would he hug? Do you hug someone when you're thankful?
59
00:05:40,400 --> 00:05:44,800
Of course, there are times when you might hug, American style!
60
00:05:44,800 --> 00:05:47,000
American style?
61
00:05:47,000 --> 00:05:50,800
I guess if I'm grateful, I could hug Hee Min or Hyeon Min...
62
00:05:50,800 --> 00:05:52,400
I could? What do you mean I could?
63
00:05:52,400 --> 00:05:55,600
I would never do that! Even if it's a friend or they save the country, I couldn't do that!
64
00:05:55,600 --> 00:05:57,600
Why? Because this is Korea!
65
00:05:57,600 --> 00:06:00,000
Just do whatever you want!
66
00:06:00,000 --> 00:06:01,800
Hey! That's not okay!
67
00:06:01,800 --> 00:06:03,600
What are you so you're saying that's not okay?
68
00:06:03,600 --> 00:06:07,600
Hey! That— I... I...
69
00:06:15,400 --> 00:06:19,700
Of course, what am I? Just let it go! Let's stop being concerned.
70
00:06:30,540 --> 00:06:32,000
Aish!
71
00:06:34,700 --> 00:06:36,200
Since you're here, come in and have some breakfast.
72
00:06:36,200 --> 00:06:40,400
That's okay, I ate so much during that time. I have a conscience, too.
73
00:06:40,400 --> 00:06:44,800
I got it. Anyway, thanks for bringing me home. Bye.
74
00:06:45,600 --> 00:06:47,400
Wait, Hong Joo.
75
00:06:49,520 --> 00:06:51,880
About today...
76
00:06:55,800 --> 00:06:57,900
Han Woo Tak!
77
00:07:08,400 --> 00:07:13,000
That— Are you going to eat breakfast? I am going right now too.
78
00:07:13,000 --> 00:07:15,600
Ah! That—
79
00:07:15,600 --> 00:07:21,400
Han Woo Tak, when you first encountered this case, did you also think Do Hak Yeong might be the culprit?
80
00:07:22,800 --> 00:07:25,800
Yes, I came early to have breakfast.
81
00:07:25,800 --> 00:07:29,100
Let's go in. I'm hungry.
82
00:07:35,600 --> 00:07:38,600
Oh, they're here! He's here!
83
00:07:43,740 --> 00:07:47,360
- Do you have anything to say to the victim's family? - How do you feel right now?
84
00:07:47,400 --> 00:07:49,600
I didn't kill her!
85
00:07:49,600 --> 00:07:51,000
Why did you kill Athlete Yoo Soo Gyeong?
86
00:07:51,000 --> 00:07:52,200
I'm falsely accused!
87
00:07:52,200 --> 00:07:56,100
That means you don't admit fault for the crime. Then why did you turn yourself in?
88
00:07:56,120 --> 00:07:57,990
My friend said,
89
00:07:58,000 --> 00:08:00,200
believe in the law and turn yourself in.
90
00:08:00,200 --> 00:08:05,200
And that the law can reveal my innocence!
91
00:08:05,200 --> 00:08:08,400
I trusted that friend's words and turned myself in!
92
00:08:08,400 --> 00:08:11,400
What did that punk do so well to be making so much noise?
93
00:08:11,400 --> 00:08:16,200
I just went into that house to fix the internet connection, that's all!
94
00:08:16,200 --> 00:08:18,800
I really didn't kill Yoo Soo Kyeong...
95
00:08:18,800 --> 00:08:21,800
Let's pass on the news and focus on breakfast.
96
00:08:21,800 --> 00:08:25,800
It's so nice to have Policeman Han join as one of our breakfast members.
97
00:08:25,800 --> 00:08:26,600
Thank you.
98
00:08:26,600 --> 00:08:30,200
From now on, come more often. It'll be better if you come every day.
99
00:08:30,200 --> 00:08:33,800
Should I bring up the dream or not? What am I worried about?
100
00:08:33,800 --> 00:08:36,000
Why isn't he saying anything to me?
101
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
Jae Chan... I have something to tell you.
102
00:08:40,000 --> 00:08:42,200
What? Did you hear me?
103
00:08:42,200 --> 00:08:43,800
Eh? What?
104
00:08:43,800 --> 00:08:46,600
Ah! No, i-it's nothing.
105
00:08:46,600 --> 00:08:49,000
What is it?
106
00:08:49,000 --> 00:08:51,800
The person who just came out on the news is my friend.
107
00:08:51,800 --> 00:08:53,800
- Friend? - Oh my!
108
00:08:53,800 --> 00:08:57,400
He was my high school classmate and my roommate up until very recently.
109
00:08:57,400 --> 00:09:02,600
Omo! Omo! Oh my gosh! Then the friend who convinced him...
110
00:09:02,600 --> 00:09:08,600
It was me. He came to my house at dawn and I convinced him to turn himself in.
111
00:09:10,000 --> 00:09:15,200
Hak Yeong's case is going to be given to you. I saw it in my dream.
112
00:09:15,200 --> 00:09:18,800
- To me? - So I told him to turn himself in.
113
00:09:18,800 --> 00:09:22,000
If it were you, I thought you could reveal his innocence.
114
00:09:22,000 --> 00:09:26,600
How do you know he is not guilty? Did you see that in your dream?
115
00:09:26,600 --> 00:09:30,200
No, but I have been around Hak Yeong for a long time, so I know.
116
00:09:30,200 --> 00:09:33,900
- Hak Yeong would never— - 'He would never kill someone.'
117
00:09:35,770 --> 00:09:38,620
How can you be certain?
118
00:09:41,100 --> 00:09:46,200
No, if you've been around someone long enough to know them well, that'd be good for me too. You don't need to investigate or go to trial.
119
00:09:46,200 --> 00:09:49,200
Just call family and friends to ask, and it ends, that's great.
120
00:09:49,200 --> 00:09:51,200
Do you think that Hak Yeong is guilty?
121
00:09:51,200 --> 00:09:56,600
No. But I also don't think of him as innocent.
122
00:09:58,000 --> 00:10:01,800
Until I am done investigating, I can't make a conclusion
123
00:10:01,800 --> 00:10:05,200
of whether he is guilty or not guilty.
124
00:10:12,710 --> 00:10:15,220
You're saying Woo Tak hugged me in your dream?
125
00:10:15,220 --> 00:10:18,840
- Why? - Because he was grateful that you worried about him or whatever.
126
00:10:18,840 --> 00:10:20,880
That wouldn't happen.
127
00:10:20,880 --> 00:10:24,450
And I'm not the type of woman to be hugged just because someone wants a hug.
128
00:10:24,450 --> 00:10:26,230
I don't think so. You were totally snug-hugged!
129
00:10:26,230 --> 00:10:28,020
Not only were you snug- hugged, but also you did pat his back!
130
00:10:28,020 --> 00:10:30,900
- Are you the type of woman to pat anyone's back? - No!
131
00:10:30,900 --> 00:10:33,680
Oh, then Woo Tak isn't just "any guy."
132
00:10:33,680 --> 00:10:36,810
What's so special about him? Let's hear it!
133
00:10:40,580 --> 00:10:42,510
Just say there's nothing special about him.
134
00:10:42,510 --> 00:10:45,450
I think Youngduk Giant Crab is jealous.
135
00:10:45,450 --> 00:10:48,940
I can hear everything! I'm not jealous, don't misunderstand!
136
00:10:48,940 --> 00:10:51,190
I'm sorry.
137
00:10:51,190 --> 00:10:54,500
What was so special about Han Woo Tak?!
138
00:10:55,700 --> 00:10:57,520
Youngduk Giant Crab...
139
00:10:58,010 --> 00:10:59,610
Is it because of his uniform?
140
00:10:59,610 --> 00:11:01,390
His uniform?
141
00:11:01,390 --> 00:11:04,850
Well, police officers, sailors, pilots.
142
00:11:04,850 --> 00:11:08,610
I have a weak spot for men in uniform.
143
00:11:09,510 --> 00:11:15,880
When I see Woo Tak in his police uniform, sometimes I get butterflies.
144
00:11:15,880 --> 00:11:18,380
Just sometimes.
145
00:11:18,380 --> 00:11:20,430
Prosecutors have uniforms too.
146
00:11:20,430 --> 00:11:22,400
Why were you so calm when I wore my courtroom robes?
147
00:11:22,400 --> 00:11:24,560
Eh, the courtroom black robe doesn't send out that vibe.
148
00:11:24,560 --> 00:11:28,240
You look like you're a member of a church choir. So not it.
149
00:11:28,240 --> 00:11:30,970
Church. Church choir...
150
00:11:50,880 --> 00:11:53,530
Geez... I even imagined it.
151
00:11:53,530 --> 00:11:56,230
Geez, seriously!
152
00:11:56,230 --> 00:11:58,350
But how unfair.
153
00:11:58,350 --> 00:12:02,640
Why am I explaining all this to you? And for something that didn't even happen?
154
00:12:02,640 --> 00:12:05,090
I'm sure something would've happened if I hadn't shown up.
155
00:12:05,090 --> 00:12:08,180
This isn't jealousy. It's just pure curiosity.
156
00:12:08,180 --> 00:12:09,850
Ha! Curiosity?
157
00:12:09,850 --> 00:12:11,740
Woo Tak is the victim's friend.
158
00:12:11,740 --> 00:12:15,350
Why are you protecting him? I'm asking out of curiosity.
159
00:12:15,350 --> 00:12:17,250
As a prosecutor.
160
00:12:17,890 --> 00:12:22,560
I'm not on Woo Tak's side. I'm not protecting him either.
161
00:12:22,560 --> 00:12:25,480
I believe 100% that Do Hak Yeong is the culprit.
162
00:12:25,480 --> 00:12:27,610
100%? With what basis?
163
00:12:27,610 --> 00:12:30,550
He was the only person recorded on the CCTV.
164
00:12:30,550 --> 00:12:35,600
And it's so suspicious that he ran away from the police. And...
165
00:12:35,600 --> 00:12:41,360
If I become a murderer like this, I'll reveal all your secrets to the police.
166
00:12:42,320 --> 00:12:48,990
Woo Tak believes that murderer because he's his friend.
167
00:12:48,990 --> 00:12:51,530
Are you taking Woo Tak's side?
168
00:12:52,390 --> 00:12:54,750
You really...
169
00:12:54,750 --> 00:12:58,920
If you want to get precise, I'm on your side, not Woo Tak's.
170
00:12:58,920 --> 00:13:01,430
I want Do Hak Yeong to pay for his crime properly.
171
00:13:01,430 --> 00:13:05,950
I hope I never see him slyly escape like Kang Dae Hee did.
172
00:13:05,950 --> 00:13:09,110
And if it's you, I trust that you'd do that.
173
00:13:11,090 --> 00:13:12,770
This isn't a cheer, right?
174
00:13:12,770 --> 00:13:15,300
You're right, this is a threat.
175
00:13:15,300 --> 00:13:19,660
If you can't make that happen, I think I'll be disappointed.
176
00:13:28,350 --> 00:13:32,390
The person that killed our fathers was your younger brother?
177
00:13:32,390 --> 00:13:37,210
I also didn't know... that my brother would do such a thing.
178
00:13:53,950 --> 00:13:55,230
Hey, where are you going?
179
00:13:55,230 --> 00:13:58,080
Let go! I have something to say to him.
180
00:13:58,080 --> 00:14:01,080
- Say what? - You don't need to know! Let go!
181
00:14:01,080 --> 00:14:02,850
Let's go together.
182
00:14:06,230 --> 00:14:09,040
I also have something to say to that man.
183
00:14:19,530 --> 00:14:26,690
#8 Pride and Prejudice
184
00:14:27,430 --> 00:14:28,790
Psychopath who killed our national hero
185
00:14:28,790 --> 00:14:31,220
Some people can be so diligent.
186
00:14:31,220 --> 00:14:34,540
I wash them off every day and they do this every day.
187
00:14:34,540 --> 00:14:38,050
Mother, what do you think about closing down the store for the time being?
188
00:14:38,050 --> 00:14:40,350
Even if it's just until the trial's over.
189
00:14:40,350 --> 00:14:43,880
Woo Tak, is my Hak Yeong a psychopath?
190
00:14:43,880 --> 00:14:45,610
Psychopath.
191
00:14:45,610 --> 00:14:49,410
I hear they have no emotion. How could my child be a psychopath?
192
00:14:49,410 --> 00:14:52,540
He bawled when the mermaid princess turned into bubbles.
193
00:14:52,540 --> 00:14:54,640
How could he be a psychopath?
194
00:14:54,640 --> 00:14:58,190
I know. It doesn't make sense.
195
00:14:58,190 --> 00:15:00,390
I know he's not a nice kid.
196
00:15:00,390 --> 00:15:06,280
He stole money from you as a kid and went against me.
197
00:15:06,280 --> 00:15:09,950
Even still, he's not a complete lost cause who's capable of committing murders. Isn't that right?
198
00:15:09,950 --> 00:15:11,780
Of course.
199
00:15:15,520 --> 00:15:17,970
Those jerks!
200
00:15:23,330 --> 00:15:25,880
It's been a long time since Do Hak Yeong turned himself in.
201
00:15:25,880 --> 00:15:28,430
When will you relieve my Soo Kyeong's resentment?
202
00:15:28,430 --> 00:15:32,780
That Jeong Jae Chan or whatever. That prosecutor. Why is he so slow?
203
00:15:32,780 --> 00:15:34,140
Power of Attorney
204
00:15:35,540 --> 00:15:38,480
That guy. He's the youngest one in the criminal department.
205
00:15:38,480 --> 00:15:42,340
They gave a huge case to the youngest one. He's bewildered, so he's taking his time looking over it.
206
00:15:42,340 --> 00:15:45,390
For the two of you, each and every day is a painful one to bear.
207
00:15:45,390 --> 00:15:47,430
He has no idea.
208
00:15:50,000 --> 00:15:54,580
Attorney Lee, I have pancreatic cancer.
209
00:15:55,610 --> 00:15:58,660
They say I only have a few months to live.
210
00:15:59,780 --> 00:16:07,430
Before I die, I must see that Do Hak Yeong go to jail.
211
00:16:07,430 --> 00:16:14,370
If the law releases that jerk, I'll probably...
212
00:16:19,380 --> 00:16:21,500
Don't worry.
213
00:16:22,400 --> 00:16:26,190
I will certainly sue him within six days.
214
00:16:35,790 --> 00:16:38,790
You didn't loosen up your watch today. You didn't roll up the paper either.
215
00:16:38,790 --> 00:16:41,060
- Is that so? - Aren't you going to submit your bill for consultation?
216
00:16:41,060 --> 00:16:46,060
It's okay. I used to be a fan of Athlete Yoo Soo Gyeong. Let's just say it's my condolence money.
217
00:16:46,060 --> 00:16:48,160
You seem to be in a good mood.
218
00:16:48,160 --> 00:16:50,470
Of course I am.
219
00:16:50,470 --> 00:16:54,040
I've always fought against the law. Finally, I got the case that puts the law on my side.
220
00:16:54,040 --> 00:16:59,800
I feel as if I was playing in the Premier League and I get to play with the Korean flag on my chest as the national team.
221
00:17:01,010 --> 00:17:02,610
Please put a complaint together, okay?
222
00:17:02,610 --> 00:17:04,160
Okay!
223
00:17:09,270 --> 00:17:12,470
What's your girlfriend's ring size?
224
00:17:12,470 --> 00:17:16,760
Ah, I don't know her ring size.
225
00:17:22,010 --> 00:17:29,100
Timing and Subtitles brought by The Dream Team @ Viki
226
00:17:48,590 --> 00:17:52,250
Wow, there are days where I have dreams like this, too.
227
00:17:55,200 --> 00:17:57,660
What's wrong with my heart?
228
00:17:57,660 --> 00:18:01,390
My heart's not going to burst and kill me, right?
229
00:18:01,390 --> 00:18:04,860
A ring's too much right now.
230
00:18:07,080 --> 00:18:10,670
Today is Vietnamese food!
231
00:18:12,030 --> 00:18:15,820
- Thank you for the meal. - Thank you for the meal.
232
00:18:16,750 --> 00:18:19,060
Wow, the pho is legit.
233
00:18:19,060 --> 00:18:20,530
Did you run a Vietnamese restaurant?
234
00:18:20,530 --> 00:18:22,840
Yeah, I ran one three years ago but it failed.
235
00:18:22,840 --> 00:18:27,350
The next door place was also a Vietnamese restaurant. But the chef there was a native.
236
00:18:28,140 --> 00:18:30,740
Do you have a fever?
237
00:18:30,740 --> 00:18:33,180
Why is your face so red?
238
00:18:34,870 --> 00:18:37,280
Maybe because of the hot soup.
239
00:18:38,840 --> 00:18:41,530
- When do I have to be at the prosecution office? - By two.
240
00:18:41,530 --> 00:18:44,100
- Hyung, why are you going to the Prosecutors' Office? - To be interviewed as a reference witness.
241
00:18:44,100 --> 00:18:47,510
Don't be biased because you're his friend. You have to be honest.
242
00:18:47,510 --> 00:18:48,660
Of course.
243
00:18:48,660 --> 00:18:53,400
Can prosecutors tell if someone is lying or not right away?
244
00:18:53,400 --> 00:18:54,760
Yes, it's obvious.
245
00:18:54,760 --> 00:18:58,690
I didn't believe it, but his nickname is Human Lie Detector.
246
00:18:58,690 --> 00:19:00,710
Oh, really?
247
00:19:00,710 --> 00:19:03,370
Policeman Han, how is breakfast this morning? Is it good?
248
00:19:03,370 --> 00:19:05,290
Of course, it's delicious.
249
00:19:05,290 --> 00:19:07,830
Prosecutor Jeong, is he telling the truth or lying?
250
00:19:07,830 --> 00:19:09,830
Hm, he's telling the truth.
251
00:19:09,830 --> 00:19:12,610
Do you think you're handsome, Policeman Han?
252
00:19:12,610 --> 00:19:15,000
No, no. Not at all.
253
00:19:15,000 --> 00:19:17,080
- A lie. - What in the world? You're pretending.
254
00:19:17,080 --> 00:19:18,430
Liar!
255
00:19:18,430 --> 00:19:20,360
Oh, you're a psychic.
256
00:19:20,360 --> 00:19:23,350
Is there a girl you like, Officer Han?
257
00:19:28,330 --> 00:19:31,290
Yes, there is.
258
00:19:31,290 --> 00:19:33,640
It's the truth.
259
00:19:35,210 --> 00:19:37,250
Is it our Hong Joo?
260
00:19:38,040 --> 00:19:39,390
Mom!
261
00:19:39,390 --> 00:19:41,220
It's fine, I'm just joking.
262
00:19:41,220 --> 00:19:43,060
Is it our Hong Joo?
263
00:19:51,170 --> 00:19:52,960
No.
264
00:19:57,950 --> 00:20:00,380
Tru— it's the truth.
265
00:20:01,260 --> 00:20:05,180
You're on point. I'll be looking forward to the investigation today.
266
00:20:05,180 --> 00:20:08,950
Sure. I ask for your honesty like now.
267
00:20:08,950 --> 00:20:10,490
Sure.
268
00:20:15,470 --> 00:20:19,090
Work harder. Put some lipstick on.
269
00:20:20,080 --> 00:20:23,620
SBC
270
00:20:23,620 --> 00:20:26,150
- Okay, I got it. - Sunbae, you're here?
271
00:20:26,150 --> 00:20:28,470
Hey, don't unpack your stuff, leave right away.
272
00:20:28,470 --> 00:20:30,580
- You've been gunned down. - What about?
273
00:20:30,580 --> 00:20:34,010
Yoo Soo Gyeong's family are suing Do Hak Young for murder.
274
00:20:34,010 --> 00:20:36,830
He's in the middle of trial, but they can sue? Is that possible?
275
00:20:36,830 --> 00:20:39,230
They must be frustrated because the Prosecutors' Office is too slow.
276
00:20:39,230 --> 00:20:42,000
Go and listen to what the litigation agent has to say. See if things make sense.
277
00:20:42,000 --> 00:20:43,400
Who's the litigation agent?
278
00:20:43,400 --> 00:20:46,810
Attorney Lee Yoo Beom of Haegwang. Do you need his contact information?
279
00:20:48,130 --> 00:20:51,630
No thanks. I have his contact information.
280
00:20:55,250 --> 00:21:00,240
Woo Tak, I did what you told me to do.
281
00:21:00,240 --> 00:21:02,830
I truthfully told Prosecutor Jeong Jae Chan everything.
282
00:21:02,830 --> 00:21:05,630
I took the lie detector test.
283
00:21:07,510 --> 00:21:10,380
But why am I still here?
284
00:21:12,510 --> 00:21:14,180
It's because the prosecutor is cautious.
285
00:21:14,180 --> 00:21:18,060
If he continues to be like that, I think I will end up dying!
286
00:21:18,060 --> 00:21:21,210
They said they'd only give me a public defender when I go to trial.
287
00:21:22,250 --> 00:21:24,390
What did the prosecutor say?
288
00:21:24,390 --> 00:21:25,940
Is he looking for the real culprit?
289
00:21:25,940 --> 00:21:28,020
I will ask later.
290
00:21:28,020 --> 00:21:31,770
- I'm going in to be interviewed as a reference. - Really?
291
00:21:31,770 --> 00:21:35,140
When I was in the Police Academy, I was the top of the class in criminal law.
292
00:21:35,140 --> 00:21:39,720
When I go, I will try to explain everything well as your advocate.
293
00:21:39,720 --> 00:21:41,190
Okay.
294
00:21:42,140 --> 00:21:45,260
Hey, I'm so thankful.
295
00:21:45,260 --> 00:21:52,330
I really only have you.
296
00:21:57,670 --> 00:21:59,630
Yeah.
297
00:22:09,180 --> 00:22:13,180
Woo Tak, did you go see my mother?
298
00:22:13,910 --> 00:22:16,670
Is she doing well?
299
00:22:18,070 --> 00:22:20,200
She's holding up well.
300
00:22:20,200 --> 00:22:22,570
You're the only one who has to hold on and endure now.
301
00:22:27,120 --> 00:22:29,650
Police Station
302
00:22:29,650 --> 00:22:32,190
Oh, that place is the best.
303
00:22:32,190 --> 00:22:34,270
We're back. You should go out to eat now.
304
00:22:34,270 --> 00:22:35,750
Oh yes!
305
00:22:35,750 --> 00:22:38,060
But where did Woo Tak, I mean, Officer Han go?
306
00:22:38,060 --> 00:22:41,430
To do a reference interview, he went to the Prosecutors' Office.
307
00:22:41,430 --> 00:22:43,610
Ah, that naive Woo Tak.
308
00:22:43,610 --> 00:22:46,990
He shouldn't get intimidated at the Prosecutors' Office like Lieutenant Oh did.
309
00:22:46,990 --> 00:22:50,970
Woo Tak, that guy. He's different from me.
310
00:22:50,970 --> 00:22:53,800
He graduated from the police academy, is smart, and is strong!
311
00:22:53,800 --> 00:22:57,030
He's not someone to be looked down upon!
312
00:22:59,500 --> 00:23:04,050
Ah, also, I'm not saying that I'm not smart. Woo Tak is just a little bit smarter than I am.
313
00:23:04,050 --> 00:23:09,120
I'm not saying I'm a small person. I'm saying Woo Tak is just an unbelievably big person. That's what I'm saying.
314
00:23:09,120 --> 00:23:11,410
Go! I got it all.
315
00:23:11,410 --> 00:23:13,430
And if you compare us by size...
316
00:23:13,430 --> 00:23:16,810
What a thing to brag about! You should leave now.
317
00:23:19,340 --> 00:23:23,750
That Han Woo Tak person has a great spec!
318
00:23:23,750 --> 00:23:26,360
He's a graduate from the police academy and has great grades,
319
00:23:26,360 --> 00:23:29,420
so he even got a prime minister award when he graduated.
320
00:23:29,420 --> 00:23:33,790
I talked to him earlier, and the way he talks is amazing.
321
00:23:33,790 --> 00:23:37,270
If you make a small mistake during the investigation, it seems you'll get mixed up.
322
00:23:37,820 --> 00:23:41,620
Aigoo! Burnt food is not good for the body.
323
00:23:42,750 --> 00:23:46,300
Investigator, what happens if I can't get an indictment out of this case?
324
00:23:46,300 --> 00:23:47,640
That's bad.
325
00:23:47,640 --> 00:23:52,190
Chief Prose—, no. The whole nation will turn its back on you.
326
00:23:52,810 --> 00:23:56,220
Why? Are you not confident that you will secure an indictment?
327
00:23:56,220 --> 00:23:59,230
No, it's more than a lack of confidence.
328
00:23:59,230 --> 00:24:02,470
I have something to ask you.
329
00:24:10,700 --> 00:24:13,540
Hyang Mi, what are you doing?
330
00:24:13,540 --> 00:24:15,210
I'm aging.
331
00:24:15,210 --> 00:24:17,990
7000 pages on Do Hak Yeong's case record.
332
00:24:17,990 --> 00:24:22,930
Chief Prosecutor wants to cross-review also, so there are a total of 14,000 pages.
333
00:24:22,930 --> 00:24:26,340
I have to copy, punch holes, staple and stamp these files,
334
00:24:26,340 --> 00:24:28,970
and while doing so, I am aging.
335
00:24:30,850 --> 00:24:33,340
- What is this? - The flowers were very pretty.
336
00:24:33,340 --> 00:24:35,310
Spring flowers fully blossomed over the past few days.
337
00:24:35,310 --> 00:24:39,150
Really? Ah, I couldn't even see the flowers because of this Do Hak Yeong case.
338
00:24:39,150 --> 00:24:41,860
I'm the only one who hasn't seen spring yet!
339
00:24:41,860 --> 00:24:43,350
There are still a lot of spring days left.
340
00:24:43,350 --> 00:24:44,810
When?
341
00:24:44,810 --> 00:24:49,330
These files won't shrink, so when can I see spring?
342
00:24:52,170 --> 00:24:53,850
Yes?
343
00:24:56,760 --> 00:24:59,430
Is Prosecutor Jeong Jae Chan here?
344
00:25:00,190 --> 00:25:02,570
- Awesome. - Wow!
345
00:25:02,570 --> 00:25:04,610
Nice.
346
00:25:10,950 --> 00:25:13,240
Who... are you?
347
00:25:13,240 --> 00:25:15,740
I'm Han Woo Tak, the one being investigated as a potential witness today.
348
00:25:15,740 --> 00:25:19,920
Ah, yes, Han Woo Tak. If you would follow me this way.
349
00:25:19,920 --> 00:25:21,690
This way.
350
00:25:23,250 --> 00:25:25,360
- Do you have perfume? - Not right now.
351
00:25:25,360 --> 00:25:27,290
What do I do?
352
00:25:28,490 --> 00:25:32,660
It came. Her spring days have come.
353
00:25:32,660 --> 00:25:34,690
Lee Yoo Beom
354
00:25:39,650 --> 00:25:41,440
I'm upset.
355
00:25:41,440 --> 00:25:44,850
For the sake of old friendship, I contacted you first out of all other reporters.
356
00:25:44,850 --> 00:25:48,280
Thank you, it's such an honor.
357
00:25:48,280 --> 00:25:49,440
You're the same.
358
00:25:49,440 --> 00:25:50,810
What should I get for your drink?
359
00:25:50,810 --> 00:25:53,030
A cold cola, please.
360
00:25:53,030 --> 00:25:54,530
Okay.
361
00:25:55,240 --> 00:25:57,420
It's unfamiliar to see you as the victim's litigation agent.
362
00:25:57,420 --> 00:25:59,600
What are you doing?
363
00:26:00,730 --> 00:26:03,500
You know Prosecutor Jeong Jae Chan, right?
364
00:26:04,390 --> 00:26:07,790
He's such a rookie. He's unskilled and slow. On top of that, he's stubborn.
365
00:26:07,790 --> 00:26:09,870
It means he's got conviction and he's cautious.
366
00:26:09,870 --> 00:26:14,320
If you give your ear to the defendant and let him exercise his right to remain silent and stuff like that,
367
00:26:14,320 --> 00:26:15,910
the evidence will get compromised and disappear.
368
00:26:15,910 --> 00:26:19,070
Is the victim's litigation agent's job to talk crap about the prosecutor?
369
00:26:19,070 --> 00:26:22,670
And if he misses the perpetrator while doing that, how anguished would the victim's family feel?
370
00:26:22,670 --> 00:26:27,650
That's why I'm suing on their behalf.
371
00:26:29,240 --> 00:26:33,620
Look here, Lee Yoo Beom. What are you trying to say?
372
00:26:35,270 --> 00:26:37,890
Don't you understand?
373
00:26:38,720 --> 00:26:42,380
With the evidence right now, Jae Chan doesn't stand a chance.
374
00:26:42,380 --> 00:26:46,590
I heard Do Hak Young case won't get indictment and even if it goes to court, he'll be found innocent. [ Bring back Yoo Soo Gyeong! The people command it! Don't make the second Yoo Soo Gyeong! ]
375
00:26:46,590 --> 00:26:49,360
Then the world probably won't leave Prosecutor alone.
376
00:26:49,360 --> 00:26:52,020
I'm saying I'm trying to stop that.
377
00:26:53,460 --> 00:26:58,230
For this round, I am on the same side as Prosecutor Jeong Jae Chan.
378
00:27:02,660 --> 00:27:06,360
So you can help me out, right?
379
00:27:13,920 --> 00:27:18,070
Sunbae Sin, can you look over my investigation? I can't make a mistake.
380
00:27:18,850 --> 00:27:22,770
If Hoobae asks, then I should.
381
00:27:23,800 --> 00:27:26,530
- Sunbae Lee. - Why?
382
00:27:27,150 --> 00:27:28,950
Sunbae Son.
383
00:27:30,820 --> 00:27:33,440
Chief. I am starting my investigation. Please watch over me.
384
00:27:33,440 --> 00:27:38,040
Oh, okay. It's currently our most important case. Of course I should help.
385
00:27:38,740 --> 00:27:43,530
My goodness. Were our country's police officers always that handsome?
386
00:27:43,530 --> 00:27:46,310
I guess there are guys like him in our police force.
387
00:27:46,310 --> 00:27:47,550
I guess so.
388
00:27:47,550 --> 00:27:49,960
I wonder if there's someone like him among prosecutors.
389
00:27:49,960 --> 00:27:52,740
Prosecutor Jeong is pretty good-looking.
390
00:27:52,740 --> 00:27:54,900
Didn't you like him before?
391
00:27:54,900 --> 00:27:57,490
I liked him briefly. Very briefly.
392
00:27:57,490 --> 00:28:00,500
If you see him every day, you will get very tired of him.
393
00:28:00,500 --> 00:28:05,100
To be frank, he's got nothing to show except for his title as a prosecutor.
394
00:28:06,190 --> 00:28:08,470
Visual and leg length.
395
00:28:13,480 --> 00:28:15,270
Since when did he start listening to what I said?
396
00:28:15,270 --> 00:28:18,060
From the intro to the end. Everything?
397
00:28:18,060 --> 00:28:20,080
What do I do?
398
00:28:20,080 --> 00:28:21,790
Is he coming? He's here.
399
00:28:21,790 --> 00:28:23,640
Hi, you're here.
400
00:28:25,480 --> 00:28:28,200
You're early. Did you have lunch?
401
00:28:28,200 --> 00:28:30,630
Yes. I did.
402
00:28:31,330 --> 00:28:35,060
There are other prosecutors on the other side as well, right?
403
00:28:37,150 --> 00:28:39,260
Can he see us?
404
00:28:39,260 --> 00:28:41,280
Do you think he would?
405
00:28:41,280 --> 00:28:45,030
He's the one who persuaded Do Hak Yeong to confess, right?
406
00:28:45,030 --> 00:28:48,420
Yes. I wonder what would happen if he persuades our youngest prosecutor.
407
00:28:48,420 --> 00:28:53,490
No matter how much I think about it, the size of this case is too overwhelming for our young'un.
408
00:28:53,490 --> 00:28:57,120
Don't call him "young'un" at a place like this.
409
00:28:57,120 --> 00:29:02,870
Also, isn't Prosecutor Jeong more trustworthy compared to the one who skipped the autopsy that should've been done?
410
00:29:02,870 --> 00:29:07,500
It'd be really bad if we let him go with a not guilty verdict like the Kang Dae Hee case with a wrong indictment.
411
00:29:07,500 --> 00:29:10,290
Who's the one who corrected his sunbaes' mistakes?
412
00:29:10,290 --> 00:29:12,990
Who's the one who brought back Kang Dae Hee who was found innocent and was released?
413
00:29:12,990 --> 00:29:14,970
- Prosecutor Jeong. - Prosecutor Jeong.
414
00:29:14,970 --> 00:29:17,320
Then do you still think Prosecutor Jeong won't be able to handle this?
415
00:29:17,320 --> 00:29:19,930
- No. - No.
416
00:29:20,910 --> 00:29:23,460
I'm reminded of the Kang Dae Hee case in many ways.
417
00:29:23,460 --> 00:29:27,190
The culprit is obvious, but the evidence is lacking.
418
00:29:27,190 --> 00:29:29,430
I trust our Prosecutor Jeong.
419
00:29:29,430 --> 00:29:33,820
There will be certain evidence after today's investigation.
420
00:29:33,820 --> 00:29:36,000
- Fighting! - Fighting!
421
00:29:37,940 --> 00:29:39,900
What relation do you have with Do Hak Yeong?
422
00:29:39,900 --> 00:29:44,780
He was my high school classmate and until a year and a half ago, he was my roommate.
423
00:29:51,470 --> 00:29:53,890
When you first heard of this murder case,
424
00:29:53,890 --> 00:29:57,340
did you think that Do Hak Yeong might very well be the culprit?
425
00:29:57,340 --> 00:29:58,430
Yes.
426
00:29:58,430 --> 00:29:59,670
Why?
427
00:29:59,670 --> 00:30:03,200
I saw the CCTV on the news. It was Hak Yeong.
428
00:30:03,200 --> 00:30:05,140
There was no other person caught on camera at all, right?
429
00:30:05,140 --> 00:30:09,140
Right. No other person was caught on camera at all.
430
00:30:09,140 --> 00:30:13,440
Before and after the murder, the apartment elevator, stairway, entrance CCTV.
431
00:30:13,440 --> 00:30:17,540
We examined everything, including all the black box footage, but there was only Do Hak Yeong.
432
00:30:17,540 --> 00:30:23,180
Yes, I heard. So I also misunderstood him to be the culprit too.
433
00:30:24,800 --> 00:30:28,770
Misunderstood? Why do you think you misunderstood?
434
00:30:29,480 --> 00:30:32,130
Because it could be an accidental death.
435
00:30:32,130 --> 00:30:33,310
Accidental death?
436
00:30:33,310 --> 00:30:37,470
If I was Do Hak Yeong's lawyer, I would have testified like that.
437
00:30:37,470 --> 00:30:41,890
She hit her head on the table and died from excessive bleeding.
438
00:30:41,890 --> 00:30:44,860
An unfortunate accidental death that was caused by her slipping by herself.
439
00:30:44,860 --> 00:30:50,330
No way. If it was an accidental death, the drawing using blood on the floor isn't explained.
440
00:30:50,330 --> 00:30:52,070
There's no evidence that Do Hak Yeong did that.
441
00:30:52,070 --> 00:30:53,380
If he didn't then who drew it?
442
00:30:53,380 --> 00:30:57,710
The people who were there at the time of the accident were Yoo Soo Gyeong and Do Hak Yeong. Only the two of them.
443
00:30:57,710 --> 00:31:02,920
If Yoo Soo Kyeong drew it, there should be blood on her hands and feet. But they were all clean based on the autopsy.
444
00:31:02,920 --> 00:31:07,610
It's the same with Do Hak Yeong. No blood was found anywhere: hands, feet, clothes, shoes.
445
00:31:07,610 --> 00:31:09,400
He's insisting as not guilty with that.
446
00:31:09,400 --> 00:31:11,170
That... of course...
447
00:31:11,170 --> 00:31:16,180
He must've cleaned it up after the crime. Took a shower, washed his clothes. He had lots of time before he turned himself in.
448
00:31:16,180 --> 00:31:20,820
That's just speculation. A speculation cannot become evidence.
449
00:31:22,770 --> 00:31:27,410
Then that drawing with blood. How are you going to explain that?
450
00:31:27,410 --> 00:31:29,390
What did Do Hak Yeong say?
451
00:31:29,390 --> 00:31:32,040
He said he didn't know about that.
452
00:31:32,040 --> 00:31:35,770
Is it enough just to say he doesn't know? He has to prove that he didn't draw that to drop the charge.
453
00:31:35,770 --> 00:31:41,650
No. The prosecutor should prove that Hak Yeong did that for the charge to be upheld.
454
00:31:42,600 --> 00:31:45,150
You don't even know what that drawing was drawn with, right?
455
00:31:45,150 --> 00:31:49,530
Look here. Before the accident, only Do Hak Yeong went into that house.
456
00:31:49,530 --> 00:31:52,960
How much more do we need to prove? He must've used some type of tool to draw that.
457
00:31:52,960 --> 00:31:54,710
What kind of tool?
458
00:31:54,710 --> 00:31:58,150
Are you playing with words right now? We don't know. That's why I'm saying "some type."
459
00:31:58,150 --> 00:32:00,690
You have to write down what that is on your written arraignment.
460
00:32:00,690 --> 00:32:03,850
If you don't, a charge doesn't become fact.
461
00:32:03,850 --> 00:32:08,310
It can be a cause for dismissal of the indictment when it reaches court.
462
00:32:10,650 --> 00:32:13,670
What is with that police officer? Is he a lawyer?
463
00:32:13,670 --> 00:32:16,450
How is the atmosphere just like a trial?
464
00:32:16,450 --> 00:32:20,300
Prosecutor Jeong and Inspector Choi, they'll get sucked into that cop.
465
00:32:20,300 --> 00:32:24,870
If he didn't kill him, why did he run away? He should ask that! Running away!
466
00:32:24,870 --> 00:32:27,380
- Then why did he run away? - Oh!
467
00:32:27,380 --> 00:32:30,900
He heard! He heard. I'm sorry.
468
00:32:30,900 --> 00:32:33,560
If he were innocent, he shouldn't have run off but should have explained himself.
469
00:32:33,560 --> 00:32:36,310
Because even if he was innocent, you would have gone to catch him.
470
00:32:36,310 --> 00:32:40,450
He thought that even if he was innocent, he could still go to jail.
471
00:32:44,220 --> 00:32:48,540
Last month on the 25th, you convinced Do Hak Yeong who came to your house to look for you, to turn himself in, right?
472
00:32:48,540 --> 00:32:52,350
No. I told him to run away.
473
00:32:52,350 --> 00:32:57,960
If you really killed Yoo Soo Gyeong, run away. I'll pretend not to know.
474
00:32:57,960 --> 00:33:00,360
- Hey, Han Woo Tak! - Instead...
475
00:33:01,650 --> 00:33:06,960
If you're innocent, turn yourself him. Trust the law.
476
00:33:08,620 --> 00:33:13,410
Since I said that, he said he'd turn himself in and trust the law.
477
00:33:17,860 --> 00:33:21,410
Is Do Hak Yeong really the culprit?
478
00:33:21,410 --> 00:33:24,860
Why are you like this? There's no other suspect besides Do Hak Yeong.
479
00:33:24,860 --> 00:33:29,000
I'm worried that we might've picked the wrong answer just because we don't have an answer.
480
00:33:31,180 --> 00:33:35,080
Why do you believe that he's innocent?
481
00:33:35,080 --> 00:33:39,780
When he first came to my house, he told me to show he was innocent.
482
00:33:39,780 --> 00:33:45,140
So you must reveal my innocence at all costs.
483
00:33:45,140 --> 00:33:48,820
And when I met him earlier, he asked me if we were looking for the real culprit.
484
00:33:48,820 --> 00:33:52,870
What did the prosecutor say? Is he looking for the real culprit right now?
485
00:33:52,870 --> 00:33:57,020
Well, that. Isn't that what they all say when they want to get out?
486
00:33:57,020 --> 00:34:02,650
If he wanted to get out, he wouldn't have said to reveal his innocence, but to make him innocent.
487
00:34:02,650 --> 00:34:08,040
He wouldn't have said to find the real culprit, but to find an alibi.
488
00:34:08,040 --> 00:34:09,840
That's true.
489
00:34:09,840 --> 00:34:12,830
What does he mean, "That's true?" How can he give in so easily there?
490
00:34:12,830 --> 00:34:17,490
Our Prosecutor Jeong, he completely got tangled by that cop. Tangled, tangle, tangled...
491
00:34:17,490 --> 00:34:21,210
But I also find that a bit strange.
492
00:34:21,210 --> 00:34:24,890
If someone killed someone, they don't really talk about finding the real culprit.
493
00:34:24,890 --> 00:34:29,350
- They just push that they aren't the culprit. - Be quiet!
494
00:34:32,940 --> 00:34:36,080
Do Hak Yeong has a murder motive.
495
00:34:36,080 --> 00:34:38,150
Fix it properly this time!
496
00:34:38,150 --> 00:34:42,190
Customer, please be nice when you receive the Happy Call this time.
497
00:34:42,190 --> 00:34:44,970
It can't be broken for me to speak well of you.
498
00:34:44,970 --> 00:34:48,160
Yoo Soo Gyeong had given him low service points.
499
00:34:48,160 --> 00:34:51,070
She even got him to throw away the recycling.
500
00:34:51,070 --> 00:34:54,440
So an enraged Do Hak Yeong murdered Yoo Soo Gyeong impulsively?
501
00:34:54,440 --> 00:34:59,360
Then after he murdered her, why did he throw away the recycling?
502
00:34:59,360 --> 00:35:05,620
If he killed her because he got angry about her telling him to throw that away, he would have left it.
503
00:35:05,620 --> 00:35:12,530
Why would he take that trash out to throw away? There's no reason to.
504
00:35:12,530 --> 00:35:14,730
I guess that's true.
505
00:35:14,730 --> 00:35:18,490
That's true. Why did he throw that away?
506
00:35:19,980 --> 00:35:20,780
It's not that...
507
00:35:20,780 --> 00:35:23,460
Even you are getting rolled up in that cop's word games?
508
00:35:23,460 --> 00:35:24,820
No! I...
509
00:35:24,820 --> 00:35:26,810
Well, everything he says sounds reasonable.
510
00:35:26,810 --> 00:35:28,270
Why are you grumbling so much?
511
00:35:28,270 --> 00:35:30,930
I'm sorry. My throat...
512
00:35:37,860 --> 00:35:41,680
Why? Do you not have the confidence to prosecute him?
513
00:35:41,680 --> 00:35:45,710
Section Chief, do you really think Do Hak Yeong killed Yoo Soo Gyeong?
514
00:35:45,710 --> 00:35:48,160
We worked really hard to dig into it for two weeks.
515
00:35:48,160 --> 00:35:51,700
You remember the lie detector, right? He received "Unable to determine."
516
00:35:51,700 --> 00:35:54,820
If Do Hak Yeong was really the culprit, it should have came out as a lie.
517
00:35:54,820 --> 00:35:55,500
That's right.
518
00:35:55,500 --> 00:35:59,370
The length of time that Do Hak Yeong was at the apartment according to the CCTV was only 13 minutes.
519
00:35:59,370 --> 00:36:03,800
In those 13 minutes, he killed her, drew a drawing with blood, erased his fingerprints, erased the blood...
520
00:36:03,800 --> 00:36:05,530
Do you think this is possible?
521
00:36:05,530 --> 00:36:11,470
Well, I also feel uncertain about it. But aside from him, there aren't really any suspects.
522
00:36:11,470 --> 00:36:14,190
But not having any other suspects isn't evidence.
523
00:36:14,190 --> 00:36:17,670
But if we let him go like this, will the chief sit still?
524
00:36:17,670 --> 00:36:22,410
A prosecutor is an independent agent. If we go by the book, I don't need the chief prosecutor's approval.
525
00:36:22,410 --> 00:36:25,290
If I cancel his arrest as the prosecutor on the case—
526
00:36:25,290 --> 00:36:29,020
You'll be fired. I'll be fired too.
527
00:36:29,020 --> 00:36:32,490
I've seen numerous prosecutors who get fired being stubborn like that.
528
00:36:32,490 --> 00:36:35,800
Then, what do we do? Just forcefully indict him?
529
00:36:37,740 --> 00:36:43,190
Prosecutor Jeong. How about you become more humble?
530
00:36:45,160 --> 00:36:46,850
Did I seem arrogant?
531
00:36:46,850 --> 00:36:52,290
Why do you only think you'll see the truth and your sunbaes won't?
532
00:36:53,260 --> 00:36:59,750
When you investigate, show your seniors what you have seen.
533
00:36:59,750 --> 00:37:04,190
If they see, they'll know. After all, they're your seniors.
534
00:37:07,160 --> 00:37:10,100
This is why the newbie brought all of us together here.
535
00:37:10,100 --> 00:37:13,620
To show us and convince us.
536
00:37:17,360 --> 00:37:21,450
They'll definitely understand your decision.
537
00:37:21,450 --> 00:37:23,920
And they'll contemplate about it with you too.
538
00:37:27,370 --> 00:37:30,540
Release from Imprisonment
539
00:37:31,860 --> 00:37:35,970
Park Dae Yeong
540
00:37:42,130 --> 00:37:43,750
Chief.
541
00:37:43,750 --> 00:37:49,520
Just let me think by myself! I heard enough about what he was getting at!
542
00:37:50,890 --> 00:37:53,320
Aigoo, Lordy...
543
00:37:55,800 --> 00:37:59,150
I hope this case doesn't become like Kang Dae Hee's case.
544
00:37:59,150 --> 00:38:04,020
Who's the one who was Kang Dae Hee's lawyer? It was you!
545
00:38:05,110 --> 00:38:09,370
I told you. I'm on the same side as Jeong Jae Chan right now.
546
00:38:10,920 --> 00:38:13,960
Even if you don't take his side, he'll take care of it himself and do well.
547
00:38:13,960 --> 00:38:16,930
Jae Chan can never do this by himself. Ah.
548
00:38:17,670 --> 00:38:22,650
I'm not saying that he's not enough, but this case is like this.
549
00:38:26,280 --> 00:38:29,530
The evidence amounts to just this much.
550
00:38:29,530 --> 00:38:35,920
It has to be filled up to here to prosecute him. Even if the prosecutor tries for 100 days to fill it up, it won't be filled.
551
00:38:37,100 --> 00:38:39,660
You have to help him.
552
00:38:52,000 --> 00:38:55,550
You didn't know Do Hak Yeong's father was a drug offender, right?
553
00:38:56,250 --> 00:38:58,300
Like the child of an ex-convict...
554
00:38:58,300 --> 00:39:01,200
Do Hak Yeong also rebelled a lot in his school days.
555
00:39:01,200 --> 00:39:06,870
Assault and theft... He's been in various trouble. Criminal (Investigation) Records Check Do Hak Yeong: Non-detention theft, assault
556
00:39:06,870 --> 00:39:09,220
Human trash.
557
00:39:11,280 --> 00:39:17,260
You just have to let the world know that. Then it will be filled
558
00:39:17,260 --> 00:39:19,610
up to here automatically.
559
00:39:20,390 --> 00:39:21,910
What are you talking about?
560
00:39:21,910 --> 00:39:28,770
Right now, Do Hak Yeong's case is really hot food for reporters like you.
561
00:39:30,330 --> 00:39:34,890
Before the rice gets cold, you have to set the table. Information like this is perfect for encouraging the case.
562
00:39:34,890 --> 00:39:39,030
If we throw out a few personal facts about Do Hak Yeong, other media outlets will jump on them.
563
00:39:39,030 --> 00:39:43,890
Then you come up with several hundred great investigators all over.
564
00:39:45,490 --> 00:39:47,780
Hey, Do Hak Yeong had an assault charge on his record.
565
00:39:47,780 --> 00:39:49,620
Is he a psychopath?
566
00:39:49,620 --> 00:39:52,110
Whoa, goose bumps. Do Hak Yeong came from our school.
567
00:39:52,110 --> 00:39:54,480
Oh my gosh. Then he must have a graduation photo too.
568
00:39:54,480 --> 00:39:57,360
Probably. Wow.
569
00:39:59,490 --> 00:40:02,400
Murderer Do Hak Yeong's graduation photo is revealed.
570
00:40:02,400 --> 00:40:07,930
I go to the same high school that Do Hak Yeong went to, and I found a picture of him among the graduates.
571
00:40:07,930 --> 00:40:10,090
The real murderer. I'm putting his face out in public.
572
00:40:10,090 --> 00:40:11,840
I heard Do Hak Yeong's father was a drug dealer.
573
00:40:11,840 --> 00:40:14,920
I was Do Hak Yeong's neighbor.
574
00:40:17,240 --> 00:40:22,560
And when the the article gets posted, numerous netizens will also make a move.
575
00:40:22,560 --> 00:40:26,910
All the relatives of Do Hak Yeong will be exposed.
576
00:40:34,690 --> 00:40:39,960
Do Hak Yeong will be crucified and the people will take the prosecutor's side no matter what to get him prosecuted.
577
00:40:39,960 --> 00:40:41,720
You're telling us to control the public opinion.
578
00:40:41,720 --> 00:40:45,100
Controlling the public opinion? That sounds too uncouth.
579
00:40:46,030 --> 00:40:49,570
I'm telling you not to play aginst the popular opinion.
580
00:40:52,770 --> 00:40:57,030
He's the culprit no matter who looks at it. You can't just throw that away.
581
00:40:57,030 --> 00:41:00,050
Do you think you can do that?
582
00:41:02,790 --> 00:41:08,100
If you work according to the law, our Jae Chan will never indict him.
583
00:41:10,190 --> 00:41:13,030
You should help him...
584
00:41:15,520 --> 00:41:18,190
in order to fill it up 100%.
585
00:41:19,390 --> 00:41:21,430
So he can be prosecuted.
586
00:42:53,000 --> 00:42:54,410
Where did he go?
587
00:42:54,410 --> 00:42:56,400
He's not here.
588
00:43:20,200 --> 00:43:23,370
Ahjussi. Ahjussi! What are you doing?
589
00:43:23,370 --> 00:43:25,770
Come out, Ahjussi!
590
00:43:27,840 --> 00:43:31,120
Ahjussi! Come out, Ahjussi!
591
00:43:39,950 --> 00:43:43,480
I'm going to go in and get him, so you pull us out.
592
00:43:43,480 --> 00:43:45,410
Got it?
593
00:43:55,880 --> 00:43:58,470
Why... do I have to do that?
594
00:43:58,470 --> 00:44:04,440
Because from what I can see, you're so skinny for a guy, and look like you can't swim.
595
00:44:04,440 --> 00:44:06,850
I can swim.
596
00:44:08,440 --> 00:44:13,080
It's not that... Why do I have to save that person?
597
00:44:13,080 --> 00:44:15,870
Of course you should! Are you going to let him die then?
598
00:44:15,870 --> 00:44:22,110
Tell him to die. You said the person who killed my father is his older brother. I hate him to death. Why should I save him?
599
00:44:22,110 --> 00:44:26,150
Tell him to go to hell and meet his younger brother! To meet him...
600
00:44:26,150 --> 00:44:29,720
and ask him why he killed my father!
601
00:44:31,070 --> 00:44:37,150
Crazy bastard. Because you hate him you're going to let him die? That's a reason?
602
00:44:37,150 --> 00:44:42,510
That's right! I hate him. I hate him so just let him die!
603
00:44:42,510 --> 00:44:45,790
Snap out of it, you bastard! He's the same as us.
604
00:44:45,790 --> 00:44:50,640
He can't believe the accident yesterday. He wants to turn back time and stop it.
605
00:44:50,640 --> 00:44:54,940
He must have wished thousands of times that this was only all a dream.
606
00:44:57,810 --> 00:45:02,970
Save him. You do it—save him and me.
607
00:45:03,760 --> 00:45:08,100
If you don't want to regret it. I'm going while trusting you.
608
00:45:14,960 --> 00:45:21,970
Timing and Subtitles brought by The Dream Team @ Viki
609
00:45:36,900 --> 00:45:41,040
Seoul District Prosecutor's Office.
610
00:45:42,340 --> 00:45:44,150
Taxi!
611
00:45:50,500 --> 00:45:52,560
Jeong Jae Chan!
612
00:45:53,330 --> 00:45:56,000
Nam Hong Joo. I was on my way to pick you up.
613
00:45:56,000 --> 00:46:00,950
I came to pick you up today because I wanted to have a cup of coffee with you. Get in.
614
00:46:03,270 --> 00:46:05,100
Did Woo Tak's investigation finish well?
615
00:46:05,100 --> 00:46:06,550
Yes, well, so-so.
616
00:46:06,550 --> 00:46:10,490
Then did you indict Do Hak Yeong? Ah, I'm not asking this as a reporter.
617
00:46:10,490 --> 00:46:12,690
Off the record.
618
00:46:14,090 --> 00:46:15,700
I couldn't indict him yet.
619
00:46:15,700 --> 00:46:18,970
And if you don't? The detention period will expire soon.
620
00:46:18,970 --> 00:46:21,810
No way. Are you going to let him go?
621
00:46:22,850 --> 00:46:23,730
Maybe.
622
00:46:23,730 --> 00:46:27,360
Are you low on evidence? Woo Tak must have stopped you.
623
00:46:34,300 --> 00:46:36,720
Listen to me a bit.
624
00:46:36,720 --> 00:46:40,390
At first, I also thought Do Hak Yeong might be the culprit.
625
00:46:40,390 --> 00:46:46,130
So that's why I worked hard to match the puzzle in that direction, but the more I did so, the pieces just didn't fit.
626
00:46:46,130 --> 00:46:47,760
A puzzle that doesn't fit?
627
00:46:47,760 --> 00:46:51,680
Yes. We did the autopsy and the body was too clean.
628
00:46:51,680 --> 00:46:56,190
There was no sign of fighting back. We did a search and seizure of Do Hak Yeong's home, too.
629
00:46:56,190 --> 00:46:58,130
But there was no sign of blood anywhere.
630
00:46:58,130 --> 00:47:04,300
But, if I say that he isn't the culprit, the puzzle pieces begin to fit.
631
00:47:04,980 --> 00:47:08,690
Athlete Yoo Soo Kyeong collapsed quite often due to vertigo.
632
00:47:08,690 --> 00:47:10,160
That's why she retired so early.
633
00:47:10,160 --> 00:47:15,560
So, Athlete Yoo Soo Kyeong fell due to vertigo and died after Do Hak Yeong left?
634
00:47:16,190 --> 00:47:19,490
Yes. Then the autopsy makes sense.
635
00:47:19,490 --> 00:47:24,070
Same with the fact that her death was due to excessive bleeding and why her body had no other wounds.
636
00:47:28,450 --> 00:47:30,750
Do Hak Yeong throwing away the trash...
637
00:47:30,750 --> 00:47:34,190
Why no blood was found on his clothes, it all makes sense.
638
00:47:34,900 --> 00:47:38,290
Then what about the blood drawing on the floor?
639
00:47:38,290 --> 00:47:43,700
That is the worst dilemma. The blood drawing analysis says that it was drawn in one stroke.
640
00:47:43,700 --> 00:47:46,140
Just once? Without cutting off?
641
00:47:46,140 --> 00:47:49,290
For Do Hak Yeong to draw that within 13 minutes without leaving any footprint...
642
00:47:49,290 --> 00:47:54,600
Not getting bloodstains on his feet and drawing it in one stroke. Do you think that's possible?
643
00:47:55,730 --> 00:47:58,550
Then who drew that?
644
00:47:58,550 --> 00:48:02,810
I don't know. But it wasn't Do Hak Yeong.
645
00:48:02,810 --> 00:48:05,980
It must be something we haven't found.
646
00:48:27,200 --> 00:48:31,590
Because we couldn't find it, Do Hak Yeong got tangled up in a really bad coincidence.
647
00:48:36,560 --> 00:48:37,340
Hey!
648
00:48:37,340 --> 00:48:40,470
Let's go! Hurry and go!
649
00:48:40,470 --> 00:48:45,300
So... you're going to let him go? The biggest suspect?
650
00:48:45,300 --> 00:48:46,960
Yes.
651
00:48:47,860 --> 00:48:50,320
I'm very incapable, aren't I?
652
00:48:50,320 --> 00:48:55,310
I was pushed by Woo Tak's words, and I let the biggest suspect go with my eyes open.
653
00:48:55,310 --> 00:48:58,660
I'm sorry. I can't say that it's not true.
654
00:49:08,260 --> 00:49:10,180
I like you.
655
00:49:12,670 --> 00:49:13,650
What?
656
00:49:13,650 --> 00:49:19,370
I like you a lot to the point where I don't want to disappoint you.
657
00:49:22,400 --> 00:49:26,160
Why are you like this all of a sudden with this confession?
658
00:49:26,160 --> 00:49:31,260
♬ As if the blue sea is filled with water ♬
659
00:49:31,260 --> 00:49:37,640
That's why I wanted to indict Do Hak Yeong no matter what, but I can't do it based on something that isn't there.
660
00:49:37,640 --> 00:49:40,520
Not when someone's life can be ruined.
661
00:49:43,320 --> 00:49:46,490
♬To me, happiness was a given ♬
662
00:49:46,490 --> 00:49:50,920
I really like you a lot, but compared to that person's life,
663
00:49:50,920 --> 00:49:55,640
my feeling was just... it was only "just."
664
00:50:03,030 --> 00:50:06,930
I'm sorry to have disappointed you.
665
00:50:06,960 --> 00:50:15,370
♬We fused sweet love to each other♬
666
00:50:15,370 --> 00:50:26,620
♬Your smile covers me like a snug pillowcase♬
667
00:50:38,370 --> 00:50:44,420
♬ When I fall asleep, I look for us ♬
668
00:50:44,420 --> 00:50:45,800
What is this?
669
00:50:45,800 --> 00:50:49,100
Just... I thought you would need it.
670
00:50:49,100 --> 00:50:52,200
♬ I'll live tomorrow as I'm living today ♬
671
00:50:52,200 --> 00:50:53,950
♬ Then let’s look at each other ♬
672
00:50:53,950 --> 00:50:56,080
You look a lot like someone.
673
00:50:56,080 --> 00:50:58,300
- Who? - A guy who hit me when I was younger.
674
00:50:58,300 --> 00:51:01,650
He hit a girl? What kind of crazy guy?
675
00:51:01,650 --> 00:51:06,130
I don't know his name or where he lives, but he doesn't seem like a bad guy.
676
00:51:06,130 --> 00:51:08,920
He is a crazy guy. Is it normal to hit a girl?
677
00:51:08,920 --> 00:51:11,880
Don't even deal with a guy like that. Ah, so offensive.
678
00:51:11,880 --> 00:51:14,390
How do I look like that kind of guy?
679
00:51:14,390 --> 00:51:18,230
Okay, okay. You guys don't look alike.
680
00:51:19,580 --> 00:51:26,110
♬ When I fall asleep, I look for us ♬
681
00:51:26,110 --> 00:51:33,400
♬ I’ll live tomorrow as I’m living today ♬
682
00:51:33,400 --> 00:51:44,400
♬ Then let’s look at each other and promise each other love ♬
683
00:51:44,400 --> 00:51:47,760
Personal Information
684
00:51:49,090 --> 00:51:52,380
Theft, Assault
685
00:51:53,190 --> 00:51:57,140
Non-detention theft, assault
686
00:51:59,820 --> 00:52:02,860
Hey Nam Hong, were you able to meet Lawyer Lee Yoo Beom yesterday?
687
00:52:02,860 --> 00:52:04,750
Yes, I was able to meet him.
688
00:52:04,750 --> 00:52:07,080
What did he say?
689
00:52:07,080 --> 00:52:09,160
He gave me paperwork about Do Hak Yeong.
690
00:52:09,160 --> 00:52:10,990
What is it? Did you review it?
691
00:52:10,990 --> 00:52:14,790
Yes. It's paperwork about the problems he caused as a student.
692
00:52:14,790 --> 00:52:17,690
He must be crazy. He looked like he would've caused problems.
693
00:52:17,690 --> 00:52:20,250
How does it look? Is there a story?
694
00:52:25,010 --> 00:52:28,690
Crazy jerk. Just because you hate him, you'll leave him to die?
695
00:52:28,690 --> 00:52:32,650
Save us. Me and that ahjussi. You save us.
696
00:52:32,650 --> 00:52:35,030
If you don't want to regret it.
697
00:54:36,000 --> 00:54:38,420
Get a hold of yourself! Hey!
698
00:54:38,420 --> 00:54:41,010
Get a hold of yourself!
699
00:54:46,800 --> 00:54:52,430
No! Wake up, please!
700
00:54:55,310 --> 00:54:58,270
Get a hold of yourself!
701
00:55:02,320 --> 00:55:07,660
Get a hold of yourself! Wake up!
702
00:55:08,480 --> 00:55:11,130
Get a hold of yourself!
703
00:55:14,580 --> 00:55:17,400
Get a hold of yourself!
704
00:55:46,350 --> 00:55:50,650
Thank you...for saving us.
705
00:56:16,990 --> 00:56:21,020
Sunbae, there is no story here.
706
00:56:21,020 --> 00:56:23,910
Why not? You said it's the paperwork about the problems Do Hak Yeong caused.
707
00:56:23,910 --> 00:56:26,840
Yes, but it's not relevant to this case.
708
00:56:26,840 --> 00:56:30,190
If I write the article, it can confuse and distract the criminal investigation.
709
00:56:30,190 --> 00:56:31,890
Are you sure about it?
710
00:56:31,890 --> 00:56:35,490
Yes. Do you want to check it yourself?
711
00:56:35,490 --> 00:56:39,550
No. If you said there's none then there must be none.
712
00:56:49,050 --> 00:56:51,360
Notification of release from detention
713
00:56:55,800 --> 00:56:58,940
Okay, I've decided.
714
00:56:59,880 --> 00:57:01,550
Here!
715
00:57:10,320 --> 00:57:12,660
Good work.
716
00:57:15,110 --> 00:57:18,590
The boss is going to kill me.
717
00:57:19,700 --> 00:57:23,760
Sir, Do Hak Yeong was released without charge.
718
00:57:24,550 --> 00:57:27,030
Jae Chan, that crazy bastard!
719
00:57:30,850 --> 00:57:33,440
Put a press release together and request an interview with the news press.
720
00:57:33,440 --> 00:57:35,650
Yes, I understand.
721
00:57:38,840 --> 00:57:41,810
Going easy won't do.
722
00:57:47,100 --> 00:57:52,530
Yes, Reporter Hwang? This is Haegwang's Lee Yoo Beom.
723
00:58:38,330 --> 00:58:39,250
Are you alright?
724
00:58:39,250 --> 00:58:40,790
What's wrong?
725
00:58:40,790 --> 00:58:42,120
Oh, no!
726
00:58:42,120 --> 00:58:45,090
Jae Chan...
727
00:58:45,090 --> 00:58:48,130
Someone help!
728
00:58:48,130 --> 00:58:56,620
Someone call 119!
729
00:58:57,790 --> 00:59:03,490
♫ A place where you're not there to wake me up ♫
730
00:59:06,370 --> 00:59:09,350
♫ I stopped and waiting for you ♫
731
00:59:09,350 --> 00:59:13,330
The sweetest dream of my life
732
00:59:13,330 --> 00:59:19,280
has changed to the most horrible nightmare.
733
00:59:19,280 --> 00:59:23,760
♬ I need you now please hold me tight ♬
734
00:59:23,760 --> 00:59:32,210
♬ I am crying alone in the time in which everything stopped ♬
735
00:59:32,210 --> 00:59:36,430
♬ I need your love, in your embrace ♬
736
00:59:36,430 --> 00:59:39,560
♬ I need you now ♬
737
00:59:39,560 --> 00:59:44,470
Timing and Subtitles brought by The Dream Team @ Viki
64225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.