All language subtitles for Virginia.2009.1080p.BluRay.x264-LEVERAGE.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,595 --> 00:03:06,512 Keep those cameras away. 2 00:03:18,428 --> 00:03:20,553 How you feelin', sweetie pie? 3 00:03:22,095 --> 00:03:24,512 Well, my head isn't so hot anymore. 4 00:03:26,053 --> 00:03:27,262 Willie... 5 00:03:29,762 --> 00:03:32,803 I swear to God, they told me you were a dead man. 6 00:03:32,928 --> 00:03:34,845 I'm right here, honey. 7 00:03:37,678 --> 00:03:39,595 Can we get outta here, Dick? 8 00:03:40,595 --> 00:03:41,762 Please? 9 00:03:43,595 --> 00:03:45,553 You look real nice, Dick. 10 00:03:47,345 --> 00:03:49,220 Let's play a game while we wait, huh? 11 00:03:49,345 --> 00:03:50,553 Do you know where Em is? 12 00:04:01,678 --> 00:04:03,678 Let's say the game is... 13 00:04:04,845 --> 00:04:08,387 ...you can go any place, anytime, 14 00:04:08,553 --> 00:04:11,470 as long as you say it out loud to me. 15 00:04:12,262 --> 00:04:15,137 I don't need to be playin' that game anymore. 16 00:04:15,845 --> 00:04:17,053 Go ahead. 17 00:04:28,512 --> 00:04:29,553 Shit! 18 00:04:33,720 --> 00:04:34,678 Go ahead. 19 00:04:35,637 --> 00:04:37,512 Tell me what went wrong. 20 00:04:40,512 --> 00:04:42,720 All I'll say is... 21 00:04:42,845 --> 00:04:45,095 it wasn't just me. 22 00:04:45,262 --> 00:04:48,178 Everybody I know in town wants out, but they can't. 23 00:04:48,303 --> 00:04:49,387 Lord knows, 24 00:04:49,553 --> 00:04:51,970 me and Emmett've been tryin' to move outta here. 25 00:04:52,637 --> 00:04:54,345 Just not like this. 26 00:04:56,553 --> 00:04:59,262 I think I might've fucked it up, Willie. 27 00:05:00,595 --> 00:05:04,553 I mean, Virginia Beach town is fine three months out of the year. 28 00:05:06,095 --> 00:05:08,970 But September to May, it starts getting' cold. 29 00:05:09,095 --> 00:05:10,678 The snow comes. 30 00:05:10,803 --> 00:05:12,887 Anybody with their head screwed on right 31 00:05:13,012 --> 00:05:16,303 moves the hell outta here the first chance they get. 32 00:05:16,428 --> 00:05:17,845 And if you ask me, 33 00:05:17,970 --> 00:05:20,803 things started gettin' real bad about a year ago. 34 00:05:21,345 --> 00:05:24,053 Back when that TV-show came to town. 35 00:05:24,220 --> 00:05:27,678 All their cameras, microphones, whatever. 36 00:05:27,803 --> 00:05:30,637 Sheriff, can you give us your take on what happened here tonight? 37 00:05:31,512 --> 00:05:35,970 I believe we need to make examples out of each and every one of these criminals. 38 00:05:36,345 --> 00:05:37,845 Where's the groceries? 39 00:05:37,970 --> 00:05:39,720 I forgot our list. 40 00:05:39,887 --> 00:05:42,053 On a state level, as well. 41 00:05:42,178 --> 00:05:46,553 That's why I'm running for a seat on this great state's Senate in November. 42 00:05:46,678 --> 00:05:49,220 - Well, good luck to you, Sheriff. - Thank you. 43 00:05:49,803 --> 00:05:52,345 So what we have here tonight is a classic example... 44 00:05:55,387 --> 00:05:57,053 Got it all figured out? 45 00:05:57,220 --> 00:05:58,845 All taken care of. 46 00:06:14,678 --> 00:06:15,678 Yes. 47 00:06:19,428 --> 00:06:21,637 Yeah, I see them lookin' at me. 48 00:06:24,470 --> 00:06:27,387 I know it. I hear you loud and clear. 49 00:06:27,512 --> 00:06:29,803 How 'bout I take these with me, then, 50 00:06:29,928 --> 00:06:32,595 and I'll wash you and you and you later? 51 00:06:33,970 --> 00:06:35,053 Okay. 52 00:06:52,595 --> 00:06:54,345 - All right, so we did this. - Mm-hmm. 53 00:06:59,262 --> 00:07:00,303 Hmm. 54 00:07:15,220 --> 00:07:17,512 Our Heavenly Father, 55 00:07:17,637 --> 00:07:22,137 thank you for guiding my words and actions with the TV folks tonight. 56 00:07:23,053 --> 00:07:25,928 Forgiving me this time with Virginia. 57 00:07:26,095 --> 00:07:29,970 And, most of all, for keeping us safe from worldly harm. 58 00:07:30,095 --> 00:07:32,970 In the name of Jesus Christ, amen. 59 00:07:33,678 --> 00:07:34,720 Amen. 60 00:07:40,095 --> 00:07:41,178 So... 61 00:07:44,345 --> 00:07:46,470 If you do a good job in this life, 62 00:07:47,303 --> 00:07:50,262 then you get a planet of your own when you die, right? 63 00:07:50,387 --> 00:07:52,012 Yes. 64 00:07:52,137 --> 00:07:55,220 Just like our Heavenly Father did before he made us. 65 00:07:55,345 --> 00:07:57,262 Right. And he had wives... 66 00:07:58,095 --> 00:07:59,387 ...in heaven? 67 00:08:01,595 --> 00:08:03,178 So... will I be there with you? 68 00:08:03,303 --> 00:08:05,762 Of course, we'll all be there, together. 69 00:08:08,428 --> 00:08:10,137 And who's the boss? 70 00:08:11,137 --> 00:08:12,262 - You? - You bet. 71 00:08:16,095 --> 00:08:19,845 Well, then, do you have to use the same colours for things on this planet, 72 00:08:19,970 --> 00:08:21,595 or do you get to pick your own? 73 00:08:21,762 --> 00:08:24,512 I bet we get to make some choices of our own. 74 00:08:24,637 --> 00:08:27,053 Then we should make people more colourful. 75 00:08:27,178 --> 00:08:28,637 Like have blue ones, 76 00:08:28,762 --> 00:08:29,970 and red. 77 00:08:31,595 --> 00:08:33,553 And there are colours we ain't even thought of. 78 00:08:33,678 --> 00:08:35,928 That could be your job. 79 00:08:42,595 --> 00:08:44,595 He keeps on his special, prayed-on Mormon underwear 80 00:08:44,762 --> 00:08:46,428 when we do it, 81 00:08:46,595 --> 00:08:49,303 'cause Mormon underwear have special powers 82 00:08:49,428 --> 00:08:52,762 to protect folks from bullets and demons... 83 00:08:52,887 --> 00:08:54,512 ...and probably for him, 84 00:08:54,637 --> 00:08:57,720 to keep women who sleep with married Mormon men 85 00:08:57,845 --> 00:08:59,720 quiet and not pregnant. 86 00:09:08,637 --> 00:09:10,970 It's been goin' on ever since she was 16, 87 00:09:11,095 --> 00:09:13,887 when he gave her a ride back to her foster home 88 00:09:14,053 --> 00:09:17,428 after she tried burnin' down her school, not long before she had me. 89 00:09:19,095 --> 00:09:22,428 My birth certificate's all blank in the "Father" spot. 90 00:09:22,595 --> 00:09:25,428 So when I was three, she told me my dad was this NASCAR driver 91 00:09:25,595 --> 00:09:27,637 that had come through town. 92 00:09:29,387 --> 00:09:31,887 You see, you let your kid go tellin' everybody 93 00:09:32,012 --> 00:09:35,178 that his daddy just won the Daytona 500. 94 00:09:35,303 --> 00:09:38,762 And after about 20 fights, I only had one friend left. 95 00:09:38,928 --> 00:09:41,762 And he's a haemophiliac, professional babysitter. 96 00:09:41,887 --> 00:09:43,720 Come here. Let me look. 97 00:09:44,762 --> 00:09:46,220 Easy. Easy now. 98 00:09:48,262 --> 00:09:49,595 I think it stopped. 99 00:09:49,720 --> 00:09:51,345 Yeah, you sure about that? 100 00:09:51,470 --> 00:09:54,470 And the only girl that'd give either of us the time of day 101 00:09:54,595 --> 00:09:57,720 was a girl named Jessie. I think you're gonna live. 102 00:10:15,928 --> 00:10:18,220 You know, she has her dad's lips, 103 00:10:19,178 --> 00:10:21,762 which on him don't quite fit. 104 00:10:21,928 --> 00:10:23,387 But, on her, 105 00:10:23,512 --> 00:10:26,387 make the most beautiful mouth I'll ever see. 106 00:10:28,762 --> 00:10:31,803 But we weren't allowed anywhere near each other. 107 00:10:36,220 --> 00:10:39,012 Genetics is one of our most powerful sciences. 108 00:10:39,137 --> 00:10:41,970 And then, sophomore year Bio 1 started. 109 00:10:42,095 --> 00:10:45,012 Got everything goin' in a different direction real quick. 110 00:10:45,137 --> 00:10:47,678 And it can tell you with absolute certainty 111 00:10:47,803 --> 00:10:51,012 who you are and are not related to. 112 00:10:51,137 --> 00:10:54,387 We'll start with dangling versus attached earlobes. 113 00:11:12,762 --> 00:11:13,845 What do you want? 114 00:11:13,970 --> 00:11:15,178 Nothing. 115 00:11:21,762 --> 00:11:23,970 Who pissed in your Sugar Puffs? 116 00:11:28,095 --> 00:11:29,970 I'll tell you what, Willie, 117 00:11:30,095 --> 00:11:32,803 nobody pissed in my Sugar Puffs. 118 00:11:32,928 --> 00:11:34,887 My mornin' just sucked balls. 119 00:11:35,012 --> 00:11:36,845 - Here you go. - Thank you. 120 00:11:36,970 --> 00:11:40,012 But don't take more than it says, or I can't keep giving it to you. 121 00:11:40,137 --> 00:11:41,220 Sure thing. 122 00:11:41,845 --> 00:11:44,512 So? Am I gonna have a baby? 123 00:11:46,137 --> 00:11:48,053 No. 124 00:11:48,178 --> 00:11:49,428 What's in your lungs is growing, 125 00:11:49,595 --> 00:11:52,053 and I think maybe that's why you've missed your period. 126 00:11:52,178 --> 00:11:54,345 Maybe we should just do a backup test. 127 00:11:54,470 --> 00:11:57,053 I gotta pee again anyway. Well, we could do that again 128 00:11:57,178 --> 00:11:59,845 in a month or so, but what needs to happen right now, 129 00:11:59,970 --> 00:12:02,887 is that you need to meet with a new doctor. 130 00:12:03,012 --> 00:12:04,428 Why? 131 00:12:04,553 --> 00:12:08,387 Um, if what is in your lungs is bad, 132 00:12:08,512 --> 00:12:11,345 then you are gonna need to be somewhere for a while. 133 00:12:13,428 --> 00:12:16,137 - In a hospital? - Right. 134 00:12:16,262 --> 00:12:18,512 So if you could just fill out this paperwork for me, 135 00:12:18,637 --> 00:12:22,053 y'know, out there in the waiting room, then bring it on back, that'd be terrific. 136 00:12:22,178 --> 00:12:24,595 You think you could do that for me, Virginia? Sure thing. 137 00:13:02,762 --> 00:13:04,345 Excuse me. 138 00:13:04,470 --> 00:13:05,928 You work here? 139 00:13:07,262 --> 00:13:08,595 No. My mom does. 140 00:13:08,762 --> 00:13:10,220 Oh. 141 00:13:10,387 --> 00:13:14,387 I'm Max. I own this, uh, this pier your mom works at. 142 00:13:15,303 --> 00:13:17,762 Oh... 143 00:13:17,887 --> 00:13:21,553 Um, I was just gettin' a copy of my ear for... for a school assignment. 144 00:13:24,678 --> 00:13:25,803 I see. 145 00:13:26,720 --> 00:13:28,720 I can pay you for those. 146 00:13:28,887 --> 00:13:30,428 Oh, don't worry. 147 00:13:31,887 --> 00:13:33,053 Thanks. 148 00:13:35,012 --> 00:13:38,762 Oh, you're, uh... you're not looking for a summer job, are you? 149 00:13:38,928 --> 00:13:43,595 I, uh... I got one or two opportunities still available. 150 00:13:43,762 --> 00:13:45,970 Of course, the top news is that our governor, 151 00:13:46,095 --> 00:13:48,095 and now presumptive presidential nominee, 152 00:13:48,262 --> 00:13:50,345 has announced his newest campaign tour dates, 153 00:13:50,470 --> 00:13:53,887 including a stop right here on Labour Day. His dinner will be a barbecue 154 00:13:54,012 --> 00:13:56,470 at the home of our very own Sheriff Richard Tipton, 155 00:13:56,595 --> 00:13:59,928 who is knee-deep in his own run for State Legislature. 156 00:14:10,928 --> 00:14:12,637 Do you like this one? 157 00:14:12,762 --> 00:14:14,512 That should be fine. 158 00:14:17,553 --> 00:14:18,970 Look at this. 159 00:14:31,762 --> 00:14:33,887 Do you think she looks pretty in yellow? 160 00:14:34,053 --> 00:14:36,928 Yes. She's beautiful in that one. 161 00:14:37,095 --> 00:14:39,137 Hey, Dad, you got some mail. 162 00:14:44,845 --> 00:14:48,387 You see, I was born with dangling earlobes. 163 00:14:48,553 --> 00:14:50,762 And according to my biology teacher, 164 00:14:50,928 --> 00:14:53,678 unless you went to public school in South Carolina, 165 00:14:53,803 --> 00:14:56,220 you'd know my mom's ears and the sheriff's ears 166 00:14:56,345 --> 00:14:58,303 never could've made mine. 167 00:14:59,803 --> 00:15:02,053 So using genetics, 168 00:15:02,220 --> 00:15:04,220 for the first time since I was eight years old 169 00:15:06,012 --> 00:15:08,678 I knew for certain who my father wasn't. 170 00:15:30,262 --> 00:15:32,553 Do you believe in God? 171 00:15:32,678 --> 00:15:35,345 Or are you an atheist, sinning scientist? 172 00:15:37,178 --> 00:15:38,887 I don't know. 173 00:15:39,012 --> 00:15:41,262 Well, it's either one or the other, Em. 174 00:15:42,053 --> 00:15:43,678 I got your letter. 175 00:15:48,678 --> 00:15:50,387 Meet me, 1:00 p.m. 176 00:16:19,012 --> 00:16:21,220 Do you think we come from apes? 177 00:16:21,928 --> 00:16:23,678 Do you? 178 00:16:23,803 --> 00:16:25,262 Some people say we do, 179 00:16:25,387 --> 00:16:28,470 but you can't count so much on science anymore, you know. 180 00:16:35,137 --> 00:16:37,220 Who do you think your dad is? 181 00:16:38,262 --> 00:16:39,637 Could be anybody. 182 00:16:40,803 --> 00:16:42,970 Anybody with hanging earlobes. 183 00:16:44,845 --> 00:16:46,720 When I got your letter... 184 00:16:48,095 --> 00:16:49,720 ...I prayed about it. 185 00:17:18,053 --> 00:17:19,387 You can't do that. 186 00:17:20,887 --> 00:17:24,178 Why? There's no reason why not now. 187 00:17:24,303 --> 00:17:26,512 I want a temple wedding first. 188 00:17:26,637 --> 00:17:30,178 You have to be a priesthood holder in good standing in my church 189 00:17:30,303 --> 00:17:31,803 to give me that. 190 00:17:33,762 --> 00:17:35,553 And you just don't have it in you. 191 00:17:37,053 --> 00:17:38,220 Jessie... 192 00:17:38,387 --> 00:17:41,387 you really think God's still listenin' to your daddy's prayers? 193 00:17:54,887 --> 00:17:56,970 Seems like there was always something. 194 00:17:57,928 --> 00:18:01,512 Now it was just like her dad told my mom a million times. 195 00:18:01,637 --> 00:18:03,595 Christians should only do it with Christians. 196 00:18:03,720 --> 00:18:06,887 Mormon or any other kind. 197 00:18:16,387 --> 00:18:18,803 Virginia, I need all my drivers. 198 00:18:20,095 --> 00:18:23,012 If you can't come in, I'm gonna have to let you go. 199 00:18:48,595 --> 00:18:51,303 Probably a goddamn blessin'. 200 00:18:52,387 --> 00:18:54,303 That job didn't pay crap. 201 00:18:57,470 --> 00:19:00,428 I'll get a new job in a week when I feel right. 202 00:19:04,262 --> 00:19:05,553 You ready? 203 00:19:07,637 --> 00:19:09,262 I'm sorry, Emmett. 204 00:19:10,887 --> 00:19:12,053 Serious. 205 00:19:14,970 --> 00:19:16,262 It's fine. 206 00:19:29,595 --> 00:19:32,887 "I've just returned from a visit to my landlord, 207 00:19:33,053 --> 00:19:36,428 "the solitary neighbour that I shall be troubled with. 208 00:19:36,553 --> 00:19:39,428 "This is certainly a beautiful country. 209 00:19:39,553 --> 00:19:43,637 "In all England, I do not believe I could've fixed the situation..." 210 00:19:51,970 --> 00:19:54,845 And April came and went, and then May. 211 00:19:55,595 --> 00:19:57,095 Come on in, Emmett. 212 00:19:57,262 --> 00:19:59,970 Then summer came along, like it always does. 213 00:20:01,970 --> 00:20:05,178 Mrs. Tyler, I'd like to introduce Emmett. 214 00:20:06,720 --> 00:20:08,387 I'm starting him off in the ticket booth. 215 00:20:08,553 --> 00:20:10,470 I think he's got great potential. 216 00:20:11,928 --> 00:20:14,137 This is, uh, this is my cousin, Barry. 217 00:20:15,095 --> 00:20:17,387 Barry? Barry? 218 00:20:19,262 --> 00:20:21,387 This is... this is Emmett. 219 00:20:21,553 --> 00:20:23,512 He's got great potential. 220 00:20:24,970 --> 00:20:27,387 Show Emmett how the register works. 221 00:20:39,845 --> 00:20:44,095 On second thought, Emmett, go get me a Diet Pepsi and some Dentyne 222 00:20:44,262 --> 00:20:46,262 from the Quickie Stop. Yes, ma'am. 223 00:21:17,803 --> 00:21:19,178 Where have you been? 224 00:21:20,262 --> 00:21:22,012 Stayin' away from you. 225 00:21:24,928 --> 00:21:27,553 I had a religious revelation. 226 00:21:27,678 --> 00:21:29,595 A conversion or whatever. 227 00:21:30,428 --> 00:21:31,887 To what? 228 00:21:32,012 --> 00:21:33,720 Bornagain Baptist. 229 00:21:33,845 --> 00:21:36,178 They say you're a cult member. And you drink blood and crap, 230 00:21:36,303 --> 00:21:38,303 and you think you're gonna live forever in outer space. 231 00:21:38,928 --> 00:21:41,887 Don't believe everything you read on the Internet, jerk-ass. 232 00:21:42,053 --> 00:21:43,428 Here you go. 233 00:21:43,553 --> 00:21:46,178 If you can believe in a Jesus, I can believe in a Jesus. 234 00:21:46,303 --> 00:21:49,678 Yeah, well, my Jesus is better than your Jesus. 235 00:21:51,178 --> 00:21:52,762 Prove it. 236 00:21:52,928 --> 00:21:53,887 Convert me. 237 00:21:55,637 --> 00:21:57,720 I'm ready to meet your Jesus. 238 00:22:04,262 --> 00:22:06,595 We used her dad's cash and my employee discount 239 00:22:06,720 --> 00:22:08,178 to buy a large pizza 240 00:22:08,303 --> 00:22:10,762 and ride the new Revolution 14 times in a row. 241 00:22:13,553 --> 00:22:17,137 I figured if he got my mom, it was only right I got Jessie. 242 00:22:36,637 --> 00:22:37,595 Get in here, Em! 243 00:22:37,720 --> 00:22:40,595 There's a lady out there poundin' down my door! 244 00:22:40,720 --> 00:22:43,095 I'm busy. Just tell 'em to go away. 245 00:22:49,137 --> 00:22:51,720 She just doesn't like it if I'm not around. 246 00:22:51,845 --> 00:22:54,137 She was okay without you before, right? 247 00:22:54,262 --> 00:22:56,428 When we were little? 248 00:22:56,595 --> 00:22:59,053 Nowadays she's better when I'm here. 249 00:23:00,762 --> 00:23:03,220 Hey, where did the Lamanites get all that gold from? 250 00:23:11,762 --> 00:23:14,387 Virginia? I know you're in there! 251 00:23:15,928 --> 00:23:18,053 She's not here! 252 00:23:18,220 --> 00:23:20,678 Honey, I got the cough syrup. 253 00:23:20,803 --> 00:23:22,095 That was our deal. 254 00:23:22,262 --> 00:23:24,720 I get the cough syrup, you let me in. 255 00:23:33,762 --> 00:23:35,345 Now, Virginia... 256 00:23:35,470 --> 00:23:38,220 you need some medical treatment. 257 00:23:38,345 --> 00:23:40,053 Nobody's gonna hurt you. 258 00:23:40,178 --> 00:23:42,470 It's just some tests. 259 00:23:42,595 --> 00:23:45,387 Tests, fests, rest with the best. 260 00:23:45,512 --> 00:23:48,220 Right. Well, I've gone ahead and reserved your room. 261 00:23:48,345 --> 00:23:51,303 And they're gonna admit you on Monday. 262 00:23:51,428 --> 00:23:53,928 Oh, no, no. You can't do that. 263 00:23:54,095 --> 00:23:55,803 - Hell, I can. - Miss Nicholaus. 264 00:23:57,428 --> 00:23:59,178 Now, Miss Nicholaus! Listen... 265 00:23:59,303 --> 00:24:01,845 You don't worry about me. I'm a good Mormon woman! 266 00:24:01,970 --> 00:24:03,470 God'll look after me! 267 00:24:04,428 --> 00:24:06,553 Miss Nicholaus, I am asking you nicely, 268 00:24:06,678 --> 00:24:08,595 you give me... give me that cigarette! 269 00:24:08,720 --> 00:24:10,553 - Hell, no! - You get down off that table 270 00:24:10,678 --> 00:24:12,970 and you give me that cigarette! Because if you don't, 271 00:24:13,095 --> 00:24:15,012 I'm gonna have you forced into that hospital! 272 00:24:24,428 --> 00:24:27,553 None of you and your tricks can keep me from leaving, you got it? 273 00:24:27,678 --> 00:24:29,887 You come back here, I'll rip your fucking eyes out! 274 00:24:30,595 --> 00:24:33,220 I am coming back! And I'm bringin' reinforcements! 275 00:24:33,345 --> 00:24:36,053 And I will drag you out of there by your teeth! 276 00:24:36,220 --> 00:24:38,262 "Mama Ou," you ain't, bitch! 277 00:24:43,012 --> 00:24:45,762 After my grandma died in a huntin' accident 278 00:24:45,928 --> 00:24:48,970 and my grandpa got locked up for robbin' houses, 279 00:24:49,095 --> 00:24:53,720 my mom didn't say a word for, like, two years to nobody. 280 00:24:53,845 --> 00:24:57,428 She just sat in a psycho ward for kids up in Atlantic City. 281 00:25:02,345 --> 00:25:06,553 They called it "traumatic onset of schizophrenia". 282 00:25:06,678 --> 00:25:10,678 The put her on all kinds of pills and probes tryin'to get her to talk again, but... 283 00:25:11,803 --> 00:25:13,303 ...it didn't work. 284 00:25:14,012 --> 00:25:15,387 The only good thing they ever did 285 00:25:15,512 --> 00:25:18,928 was give her a big ol' black nurse named Willie. 286 00:25:19,053 --> 00:25:21,595 He took her along on his donut breaks. 287 00:25:24,095 --> 00:25:26,845 He's probably the only man who ever really loved my mom 288 00:25:26,970 --> 00:25:28,970 without fuckin' her up any. 289 00:25:39,345 --> 00:25:41,012 Put 'em up! 290 00:25:41,137 --> 00:25:42,970 Get away from that door. 291 00:26:06,887 --> 00:26:07,928 Okay. 292 00:26:10,720 --> 00:26:12,053 Oh, my God. 293 00:26:13,262 --> 00:26:15,303 Let's say it's a birthday present. 294 00:26:15,428 --> 00:26:16,762 Oh, my God. 295 00:26:18,053 --> 00:26:20,303 - Is it real? - Yes, it's real. 296 00:26:27,637 --> 00:26:30,428 You didn't tell me he'd have a friend over. 297 00:26:30,595 --> 00:26:33,137 Who? Oh, you mean Dale? 298 00:26:34,137 --> 00:26:39,387 I was thinkin' maybe... they could go someplace else tonight. 299 00:26:39,553 --> 00:26:41,762 Well, they still have one more movie. 300 00:26:41,928 --> 00:26:44,012 Total runnin' time, 164 minutes. 301 00:27:01,428 --> 00:27:03,803 Look what Mr. Tipton got you as a present. 302 00:27:04,678 --> 00:27:06,637 He says it's half-price night at the pier. 303 00:27:07,387 --> 00:27:09,678 I'm gonna hang here for a while. 304 00:27:26,512 --> 00:27:28,012 Let's go. 305 00:27:28,137 --> 00:27:29,678 Hold me close. 306 00:27:29,803 --> 00:27:34,137 And tell me how you feel. 307 00:27:37,512 --> 00:27:40,803 Tell me love is real 308 00:27:57,387 --> 00:27:58,887 Words of love. 309 00:27:59,053 --> 00:28:04,303 You whisper soft and true... 310 00:28:05,137 --> 00:28:07,220 I need to tell you somethin'. 311 00:28:13,762 --> 00:28:15,512 I went to the doctor. 312 00:28:16,595 --> 00:28:18,678 He let me know somethin' big. 313 00:28:19,387 --> 00:28:20,720 What is it? 314 00:28:24,303 --> 00:28:25,720 Hmm? 315 00:28:25,845 --> 00:28:28,345 I'm gonna have a baby. 316 00:28:28,470 --> 00:28:29,762 A new one. 317 00:28:34,887 --> 00:28:36,220 Whose baby? 318 00:28:39,928 --> 00:28:41,387 It's all yours. 319 00:28:42,595 --> 00:28:44,720 I promise. 320 00:28:44,887 --> 00:28:46,887 There ain't been nobody else. 321 00:28:50,928 --> 00:28:52,178 Untie me. 322 00:28:54,470 --> 00:28:55,470 Are you mad? 323 00:28:55,595 --> 00:28:57,095 Just untie me. 324 00:29:07,053 --> 00:29:09,512 You've been doin' this with somebody else again? 325 00:29:10,553 --> 00:29:12,262 Nobody else. 326 00:29:12,428 --> 00:29:13,720 I promise. 327 00:29:17,595 --> 00:29:20,553 You know, I personally don't believe in it, but... 328 00:29:22,970 --> 00:29:24,512 ...in this case, I... 329 00:29:24,637 --> 00:29:27,845 I think it's best if I support your decision 330 00:29:27,970 --> 00:29:29,553 not to have this baby. 331 00:29:32,553 --> 00:29:34,012 I ain't gonna do that. 332 00:29:34,137 --> 00:29:36,928 Virginia... tell me, 333 00:29:37,095 --> 00:29:39,678 what other option do we have? 334 00:29:40,970 --> 00:29:42,553 - Hmm? - I don't know. 335 00:29:42,720 --> 00:29:45,512 - Hmm? - Dick, I won't tell nobody. 336 00:29:47,178 --> 00:29:48,803 I promise. 337 00:29:48,928 --> 00:29:50,928 No, no, I-I just can't have this right now. 338 00:29:51,095 --> 00:29:52,845 - I fucked up last time! - It's just not possible! 339 00:29:52,970 --> 00:29:55,928 I know I fucked up last time, but this one'll be raised right, I swear! 340 00:29:56,095 --> 00:29:59,053 I swear to you, Dick, I will do everything right! 341 00:30:03,928 --> 00:30:05,053 Dick... 342 00:30:06,428 --> 00:30:07,595 Please. 343 00:30:28,595 --> 00:30:32,553 From then on, every Tuesday, there was money in the mail. 344 00:30:34,303 --> 00:30:36,053 I could've moved us outta here in six months 345 00:30:36,220 --> 00:30:39,970 with a couple hundred bucks a week, and we needed outta here real bad, Willie. 346 00:30:40,887 --> 00:30:43,762 And I guess nobody noticed he was sendin' me campaign money, 347 00:30:43,887 --> 00:30:46,512 'cause his campaign folks had bigger fish to fry. 348 00:30:46,637 --> 00:30:48,220 We have a problem. 349 00:30:48,345 --> 00:30:51,053 The governor doesn't want to come here anymore for Labour Day. 350 00:30:51,178 --> 00:30:53,470 - Why not? - Because they have 351 00:30:53,595 --> 00:30:56,095 a red-white-and-blue Ferris wheel up in Jersey. 352 00:30:56,262 --> 00:30:57,762 What colour is our Ferris wheel? 353 00:30:58,178 --> 00:31:00,387 Pink, and it ain't ours. 354 00:31:30,137 --> 00:31:31,803 Move it! Move it! 355 00:31:40,262 --> 00:31:42,387 I know what you people think of me. 356 00:31:44,137 --> 00:31:47,428 Well, fuck you! Okay? Fuck you!! 357 00:31:47,595 --> 00:31:49,845 That's my pink Ferris wheel, 358 00:31:49,970 --> 00:31:51,845 and it's staying pink! 359 00:31:51,970 --> 00:31:54,220 And I want my goddamn lawyer. 360 00:31:55,928 --> 00:31:57,345 I... 361 00:31:57,470 --> 00:32:00,803 I really would like to change the colour of your Ferris wheel. 362 00:32:01,762 --> 00:32:04,178 So... what can I offer you? 363 00:32:07,970 --> 00:32:11,220 Well, I wanna be on the city's board from here on out. 364 00:32:11,387 --> 00:32:15,220 - Done. - And I go to all the campaign events. 365 00:32:15,345 --> 00:32:17,678 Great. We can do that. 366 00:32:19,428 --> 00:32:21,387 Then you repaint my wheel. 367 00:32:24,095 --> 00:32:25,137 Pink. 368 00:32:26,595 --> 00:32:27,720 Right? 369 00:32:51,137 --> 00:32:52,220 Mom? 370 00:32:53,762 --> 00:32:56,428 Mom, this is Emmett. 371 00:32:56,595 --> 00:32:58,512 Oh... Oh, I'm sorry. 372 00:32:58,637 --> 00:33:00,803 I don't wanna stain your nice shirt. 373 00:33:01,845 --> 00:33:04,012 Are you with our congregation? 374 00:33:05,095 --> 00:33:07,137 I don't know. I live east of here. 375 00:33:08,137 --> 00:33:11,762 He doesn't go to church yet, he's thinkin' about coming to ours. 376 00:33:11,928 --> 00:33:16,053 Oh. Great. Well, you can sit with us on Sunday, then. 377 00:33:17,762 --> 00:33:20,470 And this is Richard, my husband. 378 00:33:21,387 --> 00:33:25,262 Richard, this is Jessica's new friend, Emmett. 379 00:33:25,428 --> 00:33:27,178 It's nice to meet you, sir. 380 00:33:27,303 --> 00:33:28,637 We've met before. 381 00:33:29,678 --> 00:33:31,512 Well, it's a surprise seein' you here. 382 00:33:31,637 --> 00:33:33,970 I'm always the last to know. 383 00:33:38,137 --> 00:33:39,595 Are you alone? 384 00:33:40,262 --> 00:33:41,512 Yes, sir. 385 00:33:50,970 --> 00:33:53,637 America. 386 00:33:53,762 --> 00:33:55,053 America. 387 00:33:56,137 --> 00:33:58,387 God shed his grace on thee. 388 00:33:59,595 --> 00:34:01,303 The grace of trust... 389 00:34:02,220 --> 00:34:04,137 ...of tradition, 390 00:34:04,262 --> 00:34:05,637 and of self-reliance. 391 00:34:12,678 --> 00:34:14,303 It was a quick edit. 392 00:34:14,428 --> 00:34:16,845 We'll have a better version Monday. 393 00:34:18,345 --> 00:34:19,845 You, follow me. 394 00:34:33,678 --> 00:34:36,845 Well, I've been workin' real hard at improvin' myself, sir. 395 00:34:36,970 --> 00:34:39,720 I can honestly say I've studied and am following every rule 396 00:34:39,887 --> 00:34:42,428 in the Doctrine and Covenants and Words of Wisdom books. 397 00:34:42,595 --> 00:34:43,637 I even gave up coffee. 398 00:34:43,762 --> 00:34:47,970 Emmett, there are a few different kinds of people in this world, 399 00:34:48,095 --> 00:34:50,553 and if they know what's best for themselves, 400 00:34:50,678 --> 00:34:53,095 they stick to their own backyards. 401 00:34:53,762 --> 00:34:55,387 You see, there are things 402 00:34:55,553 --> 00:34:57,595 that cross the lines of nature. 403 00:34:59,345 --> 00:35:02,678 Hmm? Break the laws of civilized society. 404 00:35:04,387 --> 00:35:07,137 I don't just mean in the eyes of the Lord. 405 00:35:08,303 --> 00:35:09,387 - Sir... - What? 406 00:35:10,178 --> 00:35:11,512 Yes? 407 00:35:11,637 --> 00:35:14,262 I've been meanin' to tell you for a while now, sir. 408 00:35:14,428 --> 00:35:16,762 Well, tell me, Emmett. What? 409 00:35:16,928 --> 00:35:20,220 Well, I'm not your kid, sir. I can prove it if you want me to... 410 00:35:27,887 --> 00:35:31,845 You have any idea how many men your momma used to let into her room? 411 00:35:31,970 --> 00:35:34,678 Hmm? Just because I'm the only one who still comes around 412 00:35:34,803 --> 00:35:37,762 does not mean I am your father!!! 413 00:35:39,803 --> 00:35:41,887 Look at yourself. It's clear as day. 414 00:35:42,012 --> 00:35:43,428 - Dick, can we talk? 415 00:35:43,553 --> 00:35:44,553 Not right now, dear. 416 00:35:44,720 --> 00:35:45,887 Oh! 417 00:35:57,470 --> 00:36:00,053 - Get on the ground. - What? 418 00:36:00,178 --> 00:36:01,303 Get... 419 00:36:06,095 --> 00:36:08,053 Our shit ain't good enough for your house, right? 420 00:36:09,053 --> 00:36:11,720 But you come mix yours up in mine anytime you want. 421 00:36:12,720 --> 00:36:15,553 Emmett, you may think what I've done is wrong, 422 00:36:15,678 --> 00:36:18,387 but what you're doing is against God. 423 00:36:18,512 --> 00:36:21,553 Fuck your God. And fuck you. I'll love my babies more 424 00:36:21,678 --> 00:36:24,053 than you've ever loved your whole fucked-up family. 425 00:36:24,220 --> 00:36:25,470 That's not true, Emmett. 426 00:36:25,595 --> 00:36:28,387 Stay on the ground or I'll clean out your skull. 427 00:36:30,345 --> 00:36:31,553 That's... That's enough now. 428 00:36:31,678 --> 00:36:33,178 Stay on the fuckin' ground. 429 00:36:56,512 --> 00:36:58,470 We never judged our boy's girlfriends first 430 00:36:58,595 --> 00:37:01,762 before we got to know them. It just doesn't seem fair... 431 00:37:01,928 --> 00:37:03,512 Jesus H. Christ, Roseanna. 432 00:37:03,637 --> 00:37:06,428 Does my judgment not mean a goddamn thing in my own house?! 433 00:37:08,428 --> 00:37:10,220 Oh! Oh... 434 00:37:16,553 --> 00:37:18,387 I'm so sorry. 435 00:37:18,553 --> 00:37:21,762 I just wish you wouldn't use the Lord's name in vain. 436 00:37:33,803 --> 00:37:35,845 Dear Heavenly Father... 437 00:37:36,512 --> 00:37:38,595 ...please grant my loving daughter guidance 438 00:37:38,762 --> 00:37:42,220 to understand the path that she is on, the path that she must take. 439 00:37:42,387 --> 00:37:44,470 The path that we must share together 440 00:37:44,595 --> 00:37:47,720 as a family, as difficult as it is. 441 00:37:47,845 --> 00:37:51,095 And we want to thank you for a wonderful evening 442 00:37:51,262 --> 00:37:53,303 with the wonderful television ad. 443 00:37:53,428 --> 00:37:57,637 And the support for our father and our husband, Richard. 444 00:37:57,762 --> 00:38:01,387 Through you, our Lord, Jesus Christ. Amen. 445 00:38:08,720 --> 00:38:10,428 From then on, 446 00:38:10,595 --> 00:38:12,970 every Saturday night she started ditchin' her prayer group. 447 00:38:15,387 --> 00:38:18,220 And I never heard her say too much about the Angel Moroni, 448 00:38:18,345 --> 00:38:22,553 the Lamanites or Mormon priesthood blessings ever again after all that. 449 00:38:31,720 --> 00:38:35,178 But it didn't take long to figure out her dad had given his boy permission 450 00:38:35,303 --> 00:38:37,970 to do whatever he could to keep me away from Jessie. 451 00:38:39,095 --> 00:38:40,928 Must've called me the devil himself. 452 00:38:48,970 --> 00:38:51,928 I'm not interested! 453 00:38:52,095 --> 00:38:53,595 It's me, Mom. 454 00:39:00,095 --> 00:39:02,220 - Oh, my God. They got you. - No, no. 455 00:39:02,345 --> 00:39:04,512 Which ones was it? What'd they look like? 456 00:39:04,637 --> 00:39:07,137 I started boxin' at school. 457 00:39:08,845 --> 00:39:10,053 Sit down. 458 00:39:11,137 --> 00:39:12,470 Let me see. 459 00:39:16,053 --> 00:39:17,470 Does it hurt? 460 00:39:18,720 --> 00:39:19,678 No? 461 00:39:22,720 --> 00:39:23,928 Emmett... 462 00:39:25,928 --> 00:39:29,137 We need to have a special talk. How about Sizzler's? 463 00:39:29,262 --> 00:39:31,762 - Just tell me. - No! 464 00:39:32,678 --> 00:39:34,220 I got money now. 465 00:39:35,553 --> 00:39:37,220 Where'd you get money from? 466 00:39:37,387 --> 00:39:39,470 A woman has her secrets. 467 00:39:39,595 --> 00:39:40,678 Do you like this? 468 00:39:41,428 --> 00:39:43,720 I'm not goin' till you tell me. 469 00:39:45,470 --> 00:39:47,928 Okay, but I don't want you to worry. 470 00:39:52,887 --> 00:39:56,053 I'm pregnant... with Sheriff Tipton's baby. 471 00:39:58,012 --> 00:40:00,678 Although... I'm still thinkin' 472 00:40:00,803 --> 00:40:02,845 maybe I got it from God, like Mary did. 473 00:40:04,595 --> 00:40:06,387 'Cause I used rubbers every time. 474 00:40:06,553 --> 00:40:07,637 I'm serious. 475 00:40:08,595 --> 00:40:11,137 But we can't tell a single soul. Gotta keep it a secret. 476 00:40:15,512 --> 00:40:18,053 Promise. Cross your heart. 477 00:40:20,678 --> 00:40:22,012 I promise. 478 00:40:22,137 --> 00:40:23,220 Cross my heart. 479 00:40:24,928 --> 00:40:28,387 'Cause when I start growin', we're gonna need to leave here, 480 00:40:28,553 --> 00:40:33,637 so those... city folks don't start asking questions. 481 00:40:34,303 --> 00:40:36,637 Get us all wrapped up in controversy. 482 00:40:36,970 --> 00:40:39,595 Lock us behind bars. Whatever. 483 00:40:39,762 --> 00:40:41,053 Where are we going? 484 00:40:42,512 --> 00:40:44,928 San Fran with your aunt, where else? 485 00:40:45,095 --> 00:40:46,553 We don't have enough money yet. 486 00:40:48,970 --> 00:40:52,178 He's givin' me hush money for the baby. So we'll be loaded in no time. 487 00:40:52,303 --> 00:40:54,887 We're gonna get two tickets outta here. First class. 488 00:40:56,178 --> 00:40:57,303 Now... 489 00:40:58,428 --> 00:41:00,553 ...can we go get some shrimp cocktail? 490 00:41:10,387 --> 00:41:12,345 When I was in second grade, 491 00:41:12,470 --> 00:41:16,220 the counsellor called me in for a meetin' after my 20th fight. 492 00:41:16,387 --> 00:41:18,553 She'd met my mom that mornin'. 493 00:41:18,720 --> 00:41:20,303 And in her own roundabout way, 494 00:41:20,428 --> 00:41:21,762 she told me I couldn't believe 495 00:41:21,928 --> 00:41:24,220 all the stories my mom told me all the time. 496 00:41:25,637 --> 00:41:27,095 But how was I supposed to know 497 00:41:27,220 --> 00:41:29,470 what I should and shouldn't believe from my own mom. 498 00:41:29,595 --> 00:41:31,428 Let's go. 499 00:41:31,595 --> 00:41:34,262 Problem is, I still guess wrong every now and then. 500 00:41:43,262 --> 00:41:44,553 Excuse me! 501 00:41:47,887 --> 00:41:49,553 What are you doin' with my letters? 502 00:41:49,720 --> 00:41:50,803 Putting 'em in your box. 503 00:41:50,928 --> 00:41:53,678 You've been takin' my letters and my money, haven't you? 504 00:41:53,803 --> 00:41:54,970 No, ma'am. 505 00:41:55,095 --> 00:41:57,470 Who you workin' for, mister? Huh? 506 00:41:58,512 --> 00:42:00,220 Give me my letters. 507 00:42:01,887 --> 00:42:04,637 Give me my goddamn... give me my goddamn letters! 508 00:42:13,220 --> 00:42:14,887 Hi, Ms. Nicholaus. 509 00:42:15,428 --> 00:42:16,428 Hi. 510 00:42:18,262 --> 00:42:20,095 How'd you know it was me? 511 00:42:20,678 --> 00:42:22,678 'Cause you're with Emmett. 512 00:42:24,428 --> 00:42:26,095 I'm goin' in alone. 513 00:42:32,637 --> 00:42:35,178 Good to see you. Thank you so much. Really appreciate it. 514 00:42:35,303 --> 00:42:36,595 - Oh, hi, Dick. - Well, hello, Max. 515 00:42:36,762 --> 00:42:38,303 Congratulations. What a wonderful speech. 516 00:42:38,428 --> 00:42:41,095 - Thank you. - Oh, I have a question. 517 00:42:41,262 --> 00:42:45,345 Why didn't you ask me to your house to watch your commercial? Hmm? 518 00:42:45,470 --> 00:42:48,012 I mean, I consider that a campaign event. 519 00:42:48,137 --> 00:42:50,303 I thought we had a deal. 520 00:42:50,428 --> 00:42:53,053 I could've been very helpful. 521 00:42:53,178 --> 00:42:56,637 Dick? I could've been helpful to you. I saw it. 522 00:42:56,762 --> 00:42:59,678 It, uh... it wasn't a home run. It wasn't so great, Dick. 523 00:42:59,803 --> 00:43:01,178 Dick? 524 00:43:01,303 --> 00:43:03,470 Earth calling Dick. Hmm? 525 00:43:10,762 --> 00:43:14,303 He's movin' us to Richmond when he wins the election. 526 00:43:17,303 --> 00:43:19,720 Are you... are you goin' with him? 527 00:43:20,637 --> 00:43:22,012 If I do... 528 00:43:24,053 --> 00:43:25,720 ...it'll ruin me, Em. 529 00:43:28,762 --> 00:43:32,178 Stay here with us. I mean, I can take care of you both. 530 00:43:34,303 --> 00:43:36,720 Only if you ask me to stay forever. 531 00:43:37,387 --> 00:43:39,012 Then I'll say yes. 532 00:43:43,553 --> 00:43:45,262 You know what I mean. 533 00:43:47,595 --> 00:43:50,470 I... I want to see you, but... now's not the right time. 534 00:43:50,595 --> 00:43:54,762 Okay, you're the boss. Say when, I'll be there. 535 00:43:55,637 --> 00:44:00,887 Listen to me, this life is just a little grain of sand in time. 536 00:44:02,887 --> 00:44:05,095 It's the next life that counts. 537 00:44:05,262 --> 00:44:07,053 And there we'll be together. 538 00:44:07,178 --> 00:44:11,428 So... why are you so damn worried about me being here in this life? 539 00:44:11,595 --> 00:44:15,262 Because right now, this time, legally, 540 00:44:15,428 --> 00:44:19,512 you know, historically, especially right now... 541 00:44:21,178 --> 00:44:23,053 ...it's impossible for us to follow God's plan... 542 00:44:23,178 --> 00:44:25,053 Excuse me. Dick, please. 543 00:44:26,137 --> 00:44:28,095 Can I help you, ma'am? 544 00:44:29,012 --> 00:44:30,512 - Hi, Virginia. - Hi. 545 00:44:30,637 --> 00:44:32,762 - I'm cutting the line off for tonight. - Okay, I'll be quick. 546 00:44:32,928 --> 00:44:34,928 I'm sorry, Virginia. It's best... Just save it for later. 547 00:44:35,095 --> 00:44:37,887 Okay. Somebody's been interceptin' my letters. 548 00:44:38,053 --> 00:44:42,178 He'd wanna talk to me about that right now. Promise. 549 00:44:42,303 --> 00:44:45,387 Later's just way too late. Virginia, the line's cut off, okay? 550 00:44:45,553 --> 00:44:48,803 Between you and me, I think it'd be better if you don't call the office anymore. 551 00:44:49,928 --> 00:44:53,720 Your letters aren't being intercepted, they've been stopped. 552 00:44:53,887 --> 00:44:56,470 For good. Those are the Sheriff's words. Not mine. 553 00:45:47,720 --> 00:45:49,678 I'm never gonna leave you. 554 00:45:51,262 --> 00:45:52,887 You always got me. 555 00:45:53,720 --> 00:45:54,887 Forever. 556 00:45:56,595 --> 00:45:59,762 Oh, I'm all bleedin' and dried up inside. 557 00:46:05,595 --> 00:46:07,012 He loves you. 558 00:46:08,803 --> 00:46:11,887 But he's just too messed up to know it right now. 559 00:46:16,595 --> 00:46:17,928 Now come on. 560 00:46:19,428 --> 00:46:21,220 I'll give you a ride. 561 00:46:45,137 --> 00:46:47,762 You're the best thing I ever did, Emmett. 562 00:46:48,970 --> 00:46:50,428 You know that? 563 00:46:53,720 --> 00:46:56,012 I did you right, don't you think? 564 00:47:03,012 --> 00:47:04,970 We need to get outta here. 565 00:47:06,012 --> 00:47:07,720 For real, this time. 566 00:47:15,387 --> 00:47:18,303 That night, my ears started ringin'. 567 00:47:19,553 --> 00:47:22,095 And all the air in the world went out. 568 00:47:23,512 --> 00:47:25,553 And nobody knows it, 569 00:47:25,720 --> 00:47:28,553 but I get scared when she gets knocked down like that. 570 00:47:29,720 --> 00:47:32,053 Because she keeps right on fallin' 571 00:47:32,178 --> 00:47:33,803 and it don't stop. 572 00:47:44,970 --> 00:47:49,012 So I gotta protect her, 'cause she's all I ever had in this world. 573 00:47:51,303 --> 00:47:53,345 And as far as I can tell, 574 00:47:53,470 --> 00:47:57,262 she's more good than most people ever get in their whole lives. 575 00:48:33,178 --> 00:48:35,220 I got two to feed. Let's go. 576 00:48:48,095 --> 00:48:49,470 Emmett. 577 00:48:53,762 --> 00:48:56,595 I asked Dick once if I was like a second wife 578 00:48:56,762 --> 00:49:00,345 after I saw this show on Mormons and he said that I was like that. 579 00:49:02,262 --> 00:49:04,720 We're shopping. Help me unload. 580 00:49:04,845 --> 00:49:07,720 Except I had to keep it secret, 'cause it's illegal, which is true. 581 00:49:07,845 --> 00:49:10,095 On that show, they sent that Mormon man to prison 582 00:49:10,262 --> 00:49:12,387 for havin' too many wives. 583 00:49:12,512 --> 00:49:14,720 I'm good with secrets, Willie. 584 00:49:15,637 --> 00:49:18,220 Unless you piss me off. Paper or plastic? 585 00:49:19,470 --> 00:49:21,220 I'm having Sheriff Tipton's baby. 586 00:49:23,637 --> 00:49:25,720 Lori! Hi. Look. 587 00:49:25,887 --> 00:49:30,387 I'm pregnant with Sheriff Tipton's baby. Can you believe it? 588 00:49:30,512 --> 00:49:33,137 You know he's been knocking me up for 16 years now. 589 00:49:33,262 --> 00:49:34,303 Mmhmm. 590 00:49:35,262 --> 00:49:37,595 Shin Lee, it was bound to happen. 591 00:49:38,137 --> 00:49:39,178 Mm. 592 00:49:44,553 --> 00:49:46,887 I need you to do some things for me. 593 00:49:47,053 --> 00:49:48,928 How many things? 594 00:49:49,095 --> 00:49:50,720 Three big things. 595 00:49:50,845 --> 00:49:51,970 What kind? 596 00:49:53,387 --> 00:49:56,137 I need grandma and grandpa's weddin' rings. 597 00:49:58,762 --> 00:49:59,970 What for? 598 00:50:01,012 --> 00:50:03,303 To get married with. What else? 599 00:50:08,262 --> 00:50:10,803 I'm gonna make us peas and carrots tonight. 600 00:50:10,928 --> 00:50:14,137 From scratch. Maybe try it with cream sauce. 601 00:50:14,262 --> 00:50:16,470 I ain't leavin' you for her. 602 00:50:17,887 --> 00:50:21,137 People want one at a time, Emmett. That's just how it is. 603 00:50:21,845 --> 00:50:24,220 The other one rots in the back of the fridge. 604 00:50:24,387 --> 00:50:25,678 Bullshit. 605 00:50:29,637 --> 00:50:31,595 I can take care of myself. 606 00:50:33,012 --> 00:50:35,387 It'll just make our family bigger. 607 00:50:35,512 --> 00:50:37,012 More people around'll be nice. 608 00:50:37,178 --> 00:50:39,428 So is that one thing, or two? 609 00:50:39,595 --> 00:50:43,012 One. The other thing is, you gotta lay low for a while. 610 00:50:43,137 --> 00:50:46,678 So that means you can't make no war on her dad right now. Not yet. 611 00:50:46,803 --> 00:50:48,637 Fuck me. Three? 612 00:50:50,178 --> 00:50:52,553 I don't just want the rings, 613 00:50:52,678 --> 00:50:54,428 I want your blessin'. 614 00:51:00,595 --> 00:51:03,137 They'll marry anybody up in Atlantic City. 615 00:51:04,012 --> 00:51:07,595 Brothers marrying sisters, black people marryin' white people, 616 00:51:07,762 --> 00:51:09,053 drunk people marryin' drunk people. 617 00:51:09,178 --> 00:51:11,428 I don't see why they wouldn't marry the two of you. 618 00:51:34,762 --> 00:51:36,512 I could decorate it. 619 00:51:38,053 --> 00:51:40,012 I could make it real nice. 620 00:51:44,303 --> 00:51:48,345 Get white... white flowers and ribbons and cake. 621 00:51:50,262 --> 00:51:53,095 I wanna get some champagne, that's for damn sure. 622 00:51:53,262 --> 00:51:55,428 - Well, it doesn't have to be fancy. - Shhh. 623 00:51:59,345 --> 00:52:00,387 Okay. 624 00:52:01,762 --> 00:52:04,137 I'm givin' you one, two and three. 625 00:52:10,095 --> 00:52:11,845 This one from mom. 626 00:52:16,803 --> 00:52:19,012 This one from dad. 627 00:52:33,137 --> 00:52:34,178 Wow. 628 00:52:35,678 --> 00:52:37,428 Not so heavy anymore. 629 00:52:43,262 --> 00:52:44,678 All right. 630 00:52:44,803 --> 00:52:46,095 Thank you. 631 00:52:46,262 --> 00:52:49,803 Careful. It's a live one. Oh, lord! My goodness. 632 00:52:50,262 --> 00:52:52,387 Thank you. 633 00:53:45,720 --> 00:53:47,762 Shin-Lee over at the dry cleaners told me. 634 00:53:47,928 --> 00:53:51,887 Roseanna told their bishop that he wasn't puttin' it in her anymore. 635 00:53:53,637 --> 00:53:55,262 He put her on anti-anxious pills 636 00:53:55,428 --> 00:53:58,137 and put their house up for sale right after all that. 637 00:53:59,303 --> 00:54:02,887 God knows, he never could admit a damn thing was his fault. 638 00:54:07,178 --> 00:54:09,887 What do you mean when you say collateral? 639 00:54:10,053 --> 00:54:13,470 Well, you know, just anything of value that you can back the loan up with. 640 00:54:15,595 --> 00:54:17,720 No. I don't have that. 641 00:54:17,887 --> 00:54:19,012 That's why I need a loan. 642 00:54:20,595 --> 00:54:23,053 And what is this loan for exactly? 643 00:54:23,178 --> 00:54:28,303 Well... I gotta get up to Atlantic City, get a couple hotel rooms, 644 00:54:28,428 --> 00:54:30,012 and help my son get married. 645 00:54:30,762 --> 00:54:32,262 It's gotta be a beautiful wedding. 646 00:54:32,928 --> 00:54:35,678 Then maybe play the slots a little. 647 00:54:35,803 --> 00:54:38,220 When we get back though, we're leavin' this hell hole 648 00:54:38,345 --> 00:54:40,970 to go live out in California with my sister. 649 00:54:42,178 --> 00:54:44,928 And she's my son's legal mom anyhow, so... 650 00:54:46,428 --> 00:54:47,970 ...it's all on the up-and-up. 651 00:54:50,845 --> 00:54:54,345 Listen, Virginia, I shouldn't even be telling you this, 652 00:54:54,470 --> 00:54:56,345 but I can't give you a loan right now, 653 00:54:56,470 --> 00:54:59,303 because the bank is completely out of money. 654 00:55:06,303 --> 00:55:08,262 What kind of horse shit is that? 655 00:55:09,428 --> 00:55:10,887 No. It's true. 656 00:55:17,137 --> 00:55:19,512 I'm very sorry to hear about that. 657 00:55:26,512 --> 00:55:27,637 Thank you for your time. 658 00:55:46,762 --> 00:55:49,637 Betty, how much money's in your bank? 659 00:55:49,762 --> 00:55:50,887 Oh, hey, V. 660 00:55:51,053 --> 00:55:55,470 I believe we need to make examples of each and every one of these criminals. 661 00:55:55,595 --> 00:55:58,095 Not just on a local level, 662 00:55:58,220 --> 00:56:01,137 but on a state level, as well. 663 00:56:01,262 --> 00:56:04,928 That's why I'm running for a seat on this great state's Senate in November. 664 00:56:07,220 --> 00:56:09,053 Appreciate havin' me on the show. 665 00:56:09,178 --> 00:56:11,470 - So how much? - Shut up, baby. 666 00:56:11,595 --> 00:56:13,012 Look, you're on TV! 667 00:56:20,720 --> 00:56:22,678 ...Sheriff's Patrol have a gift for people like that. 668 00:56:22,803 --> 00:56:25,637 And that's a one-way ticket to the county jail. 669 00:56:25,762 --> 00:56:29,220 On The Scene is filmed on location. 670 00:56:29,387 --> 00:56:32,720 Real crimes, real justice, in your backyard. 671 00:57:26,512 --> 00:57:29,637 I knew what I was about to do was wrong, Willie. 672 00:57:29,762 --> 00:57:32,803 But like you always told me, I have responsibilities. 673 00:57:33,345 --> 00:57:36,970 And I'm not blaming you. I was just trying as hard as I could 674 00:57:37,095 --> 00:57:40,220 to take care of my shit, and my kid and everything. 675 00:57:56,928 --> 00:57:59,303 And the way things were falling into place, 676 00:58:00,428 --> 00:58:03,470 you'd have thought God himself wanted it to happen. 677 00:58:21,637 --> 00:58:22,762 Betty? 678 00:58:25,720 --> 00:58:27,845 Oh, my God, Emmett. Not now. 679 00:58:27,970 --> 00:58:29,512 I'm late as hell for work. 680 00:58:31,262 --> 00:58:33,512 Where's your mom? Is she all right? 681 00:58:33,637 --> 00:58:35,012 I think so. 682 00:58:36,595 --> 00:58:38,928 Betty, can I use your Granada? 683 00:58:39,095 --> 00:58:41,387 What the hell do you want that piece of shit for? 684 00:58:42,512 --> 00:58:44,678 We're goin' to Atlantic City. 685 00:58:44,803 --> 00:58:46,637 What for? 686 00:58:46,762 --> 00:58:48,553 I'm getting' married. 687 00:58:48,720 --> 00:58:49,887 Emmett! 688 00:58:52,345 --> 00:58:55,137 You're still too damn pretty to get married. 689 00:58:58,137 --> 00:59:00,428 Don't go off and ruin everything. 690 00:59:02,595 --> 00:59:04,053 Can I use it? 691 00:59:06,262 --> 00:59:07,428 Christ. 692 00:59:14,470 --> 00:59:16,470 Fill her up before you bring her back. 693 00:59:17,553 --> 00:59:20,220 Premium only! 694 01:00:29,803 --> 01:00:31,345 Hey. 695 01:00:31,470 --> 01:00:34,512 Hello. Does a Virginia Nicholaus live here with you? 696 01:00:52,095 --> 01:00:53,137 - Ma'am... - Oh! 697 01:00:53,262 --> 01:00:55,762 You can't wear that in here. 698 01:00:56,303 --> 01:00:57,470 Oh, no! 699 01:02:00,053 --> 01:02:01,387 Mom? 700 01:02:06,762 --> 01:02:07,762 Hi. 701 01:02:08,762 --> 01:02:10,720 Where'd you go? 702 01:02:10,845 --> 01:02:12,428 Just exercisin'. Who's here? 703 01:02:12,595 --> 01:02:14,137 A couple of Mormons. 704 01:02:14,262 --> 01:02:17,178 - What do they want? - You. That's what they said. 705 01:02:17,303 --> 01:02:19,095 Are you sure they're actual Mormons? 706 01:02:19,970 --> 01:02:21,803 They're the real deal. 707 01:02:22,887 --> 01:02:25,345 Okay. Um, go keep 'em company. 708 01:02:25,512 --> 01:02:27,137 I'm late for work. 709 01:02:27,262 --> 01:02:30,012 Fine. Um... Tell 'em I'll just need a minute, okay? 710 01:02:45,178 --> 01:02:47,470 All units in the area be advised, 711 01:02:47,595 --> 01:02:51,220 10-91 at Broadway Trust Bank on Riverton Road. 712 01:02:51,345 --> 01:02:54,595 All units in the area... 713 01:03:00,220 --> 01:03:04,428 - What's wrong? - Bank robbery. Everything's fine. 714 01:03:24,553 --> 01:03:25,803 Mom? 715 01:03:31,637 --> 01:03:34,720 It's like God sent you down to me. 716 01:03:34,928 --> 01:03:37,095 I've always wanted to be a Christian. 717 01:03:37,262 --> 01:03:40,637 I just... I wasn't sure if I was good enough. 718 01:03:42,262 --> 01:03:44,720 Ma'am, the ladies that sent us over here 719 01:03:44,887 --> 01:03:48,095 said that you told her that you were already a member of our ward. 720 01:03:48,762 --> 01:03:50,512 Who told you I said that? 721 01:03:50,637 --> 01:03:53,803 Uh, Mrs. Whitaker, your social worker. 722 01:03:53,928 --> 01:03:55,887 Oh. She's a lyin' whore. 723 01:03:56,012 --> 01:03:58,095 I don't have a social worker. 724 01:03:59,262 --> 01:04:02,720 Ma'am... she said you were sick, 725 01:04:02,887 --> 01:04:05,553 and you didn't... want help. 726 01:04:06,595 --> 01:04:09,303 Why... why is that? It's because she's one of 'em. 727 01:04:10,595 --> 01:04:12,553 Make my lungs go all swish. 728 01:04:12,678 --> 01:04:14,137 Everything goes out. 729 01:04:14,262 --> 01:04:15,970 But what I want to know... 730 01:04:17,303 --> 01:04:20,345 ...is how do I become a good Mormon? 731 01:04:22,262 --> 01:04:23,845 Well, it's a process. 732 01:04:23,970 --> 01:04:26,012 But it's not too hard. 733 01:04:27,262 --> 01:04:29,387 - It's not, is it? - Ma'am, 734 01:04:29,553 --> 01:04:34,137 I was hoping that we could take you down to the hospital 735 01:04:34,262 --> 01:04:35,845 and have them take a look at you. 736 01:04:35,970 --> 01:04:38,845 Honey, I'm feelin' so much better now. You don't have to worry about that. 737 01:04:39,762 --> 01:04:41,803 Uh, well, then, ma'am, 738 01:04:41,928 --> 01:04:45,470 can we just give you a blessing before we go? 739 01:04:47,303 --> 01:04:48,887 What do you mean? 740 01:04:49,053 --> 01:04:51,803 It's just to absolve you of your sins, 741 01:04:51,928 --> 01:04:55,012 in case anything does happen to you. 742 01:04:55,178 --> 01:04:56,470 So you can go to heaven. 743 01:04:58,262 --> 01:04:59,762 I need that to get to heaven? 744 01:05:03,387 --> 01:05:04,845 Clears up everything? 745 01:05:05,012 --> 01:05:07,512 Well, as long as you're sincere about it, yeah. 746 01:05:08,720 --> 01:05:11,678 Okay... Let's do it. 747 01:05:15,762 --> 01:05:18,720 I mean, I'm not sure if it was real, or just some crazy person, 748 01:05:18,887 --> 01:05:23,178 but I'm real sure it was no woman. 749 01:05:23,303 --> 01:05:26,345 It was not a woman. That was clear. 750 01:05:42,012 --> 01:05:45,512 So, uh, if you need anything, uh, just call this number. 751 01:05:45,637 --> 01:05:47,470 Oh, thank you. 752 01:05:47,595 --> 01:05:48,928 It's... It's mine. 753 01:06:02,428 --> 01:06:05,303 There's no tellin' why they didn't come right after me, 754 01:06:06,262 --> 01:06:07,928 but I felt real bad about Dale. 755 01:06:13,678 --> 01:06:17,178 And Max, that was just plain old politics. 756 01:06:17,345 --> 01:06:19,845 Just takin' him out while they could. 757 01:06:24,428 --> 01:06:27,262 Only a fuckin' moron would rob a bank. 758 01:06:27,928 --> 01:06:30,720 Everybody knows banks aren't where it's at. 759 01:06:33,512 --> 01:06:35,637 So when do you think they might let you outta here? 760 01:06:36,512 --> 01:06:37,928 I don't know. 761 01:06:40,012 --> 01:06:42,345 You still goin' up to get married tomorrow? 762 01:06:46,553 --> 01:06:49,262 We could wait a week or so. 763 01:06:49,428 --> 01:06:51,887 I mean, there'll be other chances. 764 01:06:53,678 --> 01:06:56,470 I need you there. You're my best man. 765 01:07:02,137 --> 01:07:04,678 You know, your boss, Max, is in here with me. 766 01:07:05,595 --> 01:07:08,970 Says he's gonna help me set up my first daycare centre when I get out. 767 01:07:10,137 --> 01:07:13,387 So this all just might be some blessin' in disguise. 768 01:07:16,053 --> 01:07:17,970 Don't let me fuck your plans up. 769 01:07:19,137 --> 01:07:22,095 We're meetin' at the bus station at 8:00 a.m. 770 01:07:22,803 --> 01:07:24,970 So if you get outta here, you meet us there, okay? 771 01:07:31,678 --> 01:07:32,678 All right? 772 01:07:44,887 --> 01:07:47,637 I'm goin' in to get her. I'll keep watch. 773 01:07:57,595 --> 01:08:00,845 Local service for Atlantic Avenue, bus number 24, 774 01:08:00,970 --> 01:08:02,803 is now leaving lot 1. 775 01:08:04,803 --> 01:08:08,553 Local service to Atlantic Avenue, bus 24, lot 1. 776 01:08:16,303 --> 01:08:18,220 Bus 15 to Norfolk... 777 01:08:18,387 --> 01:08:20,345 leaving in 10 minutes. 778 01:08:26,387 --> 01:08:30,303 Get in the stall, get on your knees. Get in the stall. Get in the stall. 779 01:08:30,428 --> 01:08:32,262 Get down on your knees. 780 01:08:33,803 --> 01:08:35,595 What are you doin' here? 781 01:08:35,762 --> 01:08:38,095 Me and my mom are goin' on a trip. 782 01:08:40,803 --> 01:08:43,220 You need to learn how to keep your momma quiet, boy. 783 01:08:44,762 --> 01:08:46,470 I don't think I can. 784 01:08:48,220 --> 01:08:50,137 For better or worse. 785 01:08:50,262 --> 01:08:51,970 Way I see it, 786 01:08:52,095 --> 01:08:54,345 she's the only person fucked up enough in the head 787 01:08:54,470 --> 01:08:57,512 to really give a goddamn about you. 788 01:08:59,220 --> 01:09:01,970 Don't you ever talk like that about your mother again! 789 01:09:05,470 --> 01:09:07,178 I want my gun back. 790 01:09:07,928 --> 01:09:09,178 It's gone. 791 01:09:09,303 --> 01:09:10,845 All units, be advised 792 01:09:11,012 --> 01:09:12,970 we have an escaped suspect... 793 01:09:14,470 --> 01:09:17,595 If you come within 100 yards of anyone in my family ever again, 794 01:09:17,762 --> 01:09:19,845 I will clean out your skull. 795 01:09:19,970 --> 01:09:21,762 Do you hear me? 796 01:09:23,303 --> 01:09:24,345 Hmm? 797 01:09:25,637 --> 01:09:27,137 Well, then do it. 798 01:09:28,220 --> 01:09:30,387 It'll fuck up your life more than it'll fuck up mine. 799 01:09:30,512 --> 01:09:31,512 - Dad? 800 01:09:34,178 --> 01:09:37,053 Relax, Josh. Go back outside. 801 01:09:38,262 --> 01:09:40,220 Sir, there's... there's a jailbreak. 802 01:09:40,345 --> 01:09:42,803 I heard the call. I'll be right out. 803 01:09:58,178 --> 01:09:59,762 Keep pressure on it. 804 01:10:11,512 --> 01:10:14,428 Jessie's friend said she'd cover for her. 805 01:10:14,595 --> 01:10:18,178 Get their IDS bus trip on the road so we could go get hitched, 806 01:10:18,303 --> 01:10:20,720 up in Atlantic City. 807 01:10:20,845 --> 01:10:22,637 Took every last dime, but... 808 01:10:23,387 --> 01:10:26,428 ...for once in my life that's exactly what happened. 809 01:10:29,720 --> 01:10:32,053 One way or another 810 01:10:32,178 --> 01:10:33,512 I'm gonna find ya 811 01:10:33,637 --> 01:10:35,512 I'm gonna getcha getcha getcha getcha. 812 01:10:35,637 --> 01:10:37,970 One day maybe next week 813 01:10:38,095 --> 01:10:39,553 I'm gonna meetcha 814 01:10:39,678 --> 01:10:41,512 I'm gonna meetcha I'll meetcha 815 01:10:41,637 --> 01:10:44,095 I will. 816 01:10:44,678 --> 01:10:47,553 Drive past your house. 817 01:10:47,720 --> 01:10:50,178 And if. 818 01:10:50,303 --> 01:10:53,220 The lights are all down 819 01:10:53,345 --> 01:10:58,428 I'll see who's around... 820 01:10:59,387 --> 01:11:02,970 By the authority vested in me by the great state of New Jersey... 821 01:11:03,970 --> 01:11:06,887 ...in this blessed land of the US of A, 822 01:11:07,012 --> 01:11:09,637 I now pronounce you kids man and wife. 823 01:11:10,595 --> 01:11:12,928 You may kiss the lucky bride, son. 824 01:11:20,387 --> 01:11:23,512 Now your family and my family are one big family. 825 01:11:23,637 --> 01:11:24,970 It's how it was meant to be. 826 01:11:31,512 --> 01:11:32,553 Okay, one more. 827 01:11:53,970 --> 01:11:56,637 They're probably out lookin' for me by now. 828 01:11:58,387 --> 01:12:01,303 You're mine now. There's no more "them". 829 01:12:03,262 --> 01:12:07,553 How am I supposed to feel like this is real if I can't even tell anyone? 830 01:12:11,095 --> 01:12:13,262 We just have to wait a little bit. 831 01:12:15,428 --> 01:12:19,095 In a couple years, when we're both 18, we can tell everybody. 832 01:12:21,053 --> 01:12:22,762 That's not far away. 833 01:12:23,928 --> 01:12:26,095 That's just what's coming next. 834 01:13:09,095 --> 01:13:11,053 I need to see Willie Riggs. 835 01:13:12,095 --> 01:13:13,095 Who? 836 01:13:14,095 --> 01:13:17,553 Willie. William... Riggs. 837 01:13:18,887 --> 01:13:21,345 He's a black nurse with a green bird. 838 01:13:21,512 --> 01:13:22,845 And who are you? 839 01:13:22,970 --> 01:13:25,928 I'm Virginia. His girlfriend. 840 01:13:26,095 --> 01:13:28,553 Well, there's no Willie here anymore. 841 01:13:43,178 --> 01:13:44,928 Can I help you? 842 01:13:45,095 --> 01:13:46,220 My baby's comin'. 843 01:13:47,762 --> 01:13:49,637 You need to get him. 844 01:13:49,762 --> 01:13:51,345 I... I need him. 845 01:13:52,095 --> 01:13:55,637 The only Willie I know hasn't been here for quite a while. 846 01:13:56,928 --> 01:13:57,928 Oh! 847 01:13:59,637 --> 01:14:01,512 Are you all right? 848 01:14:05,762 --> 01:14:06,845 I'm gonna pop! 849 01:14:07,637 --> 01:14:09,928 I'm... I'm... I'm gonna pop! 850 01:14:15,137 --> 01:14:18,345 Don't touch me! Don't touch me!! Don't touch me!!! 851 01:14:41,845 --> 01:14:42,845 Hi. 852 01:14:46,845 --> 01:14:49,303 Take me home. Please. 853 01:14:50,845 --> 01:14:52,512 They're trying to hurt me. 854 01:14:54,595 --> 01:14:57,053 They said you couldn't hardly breathe. 855 01:14:58,928 --> 01:15:01,928 Maybe you need to go to a county hospital. Please. 856 01:15:03,970 --> 01:15:05,137 Just take me home. 857 01:15:05,138 --> 01:15:06,428 Just take me home. 858 01:15:08,970 --> 01:15:09,970 Okay. 859 01:15:12,762 --> 01:15:14,553 Okay. We're goin' home. 860 01:15:33,137 --> 01:15:35,053 I lost my baby, Emmett. 861 01:15:38,803 --> 01:15:39,970 I know. 862 01:15:40,845 --> 01:15:41,845 Hey. 863 01:16:10,262 --> 01:16:13,637 You know that saying, "You can never go home again"? 864 01:16:15,303 --> 01:16:18,428 It started makin' a whole lot of sense after that weekend. 865 01:16:20,595 --> 01:16:22,928 In the 24 hours I was gone, 866 01:16:23,095 --> 01:16:26,262 Dale had ditched out on his bail and was hidin' out with Max, 867 01:16:26,387 --> 01:16:28,553 who'd gotten off for lack of evidence, 868 01:16:28,720 --> 01:16:30,762 and I bet was sweet on Dale. 869 01:16:32,845 --> 01:16:36,345 My ma, she would hardly get out of bed anymore. 870 01:16:39,262 --> 01:16:40,928 Show me some proof. 871 01:16:42,637 --> 01:16:45,345 Damn it, Emmett, I warned you. 872 01:16:46,553 --> 01:16:48,970 What? Betty, what's wrong with my ma? 873 01:16:51,303 --> 01:16:53,720 Come here. Sit down. 874 01:16:59,262 --> 01:17:00,512 Oh, fuck. 875 01:17:02,553 --> 01:17:06,970 Listen, Emmett, this is all hush-hush- double-pinky-swear kinda shit, okay? 876 01:17:14,803 --> 01:17:18,178 Your momma tried to rob my bank. Now I covered for her, 877 01:17:18,303 --> 01:17:21,553 but she came in there and made a circus out of it. 878 01:17:21,970 --> 01:17:24,262 Fuck you, Betty. What's really wrong with her? 879 01:17:24,387 --> 01:17:27,137 Well, there's all kinds of things really wrong with her, Em. 880 01:17:27,262 --> 01:17:29,470 Why's she so sick all the time? 881 01:17:32,470 --> 01:17:35,012 Maybe it's best if you ask her about all that yourself, okay? 882 01:17:36,178 --> 01:17:39,178 - You know she won't tell me. - Oh, lord, Em. 883 01:17:42,928 --> 01:17:44,012 Fuck. 884 01:17:45,970 --> 01:17:48,428 Okay. Well... 885 01:17:48,553 --> 01:17:51,137 All I know is that this lady came by here rantin' and ravin', 886 01:17:51,262 --> 01:17:54,345 and she's the one who told me, so I only know it from her. 887 01:17:54,512 --> 01:17:57,803 It's somethin' wrong with her lungs. 888 01:17:57,928 --> 01:18:01,095 Stuff's growin'... up in there. 889 01:18:02,928 --> 01:18:07,053 But, baby, all I know is that the next time I saw her, 890 01:18:07,220 --> 01:18:10,137 she was askin' for money like her life depended on it. 891 01:18:10,262 --> 01:18:12,345 And I tried like hell to help her, 892 01:18:12,512 --> 01:18:15,053 but she screws things up all the time. 893 01:18:16,387 --> 01:18:18,387 But that's not your fault. 894 01:18:19,553 --> 01:18:21,678 You gotta live your life now. 895 01:18:29,428 --> 01:18:30,720 I need some money. 896 01:18:33,512 --> 01:18:34,970 It's just things are... 897 01:18:35,970 --> 01:18:38,470 ...well, kinda tight for me right now. 898 01:18:46,512 --> 01:18:48,762 It's the moment a lot of people have been waiting for. 899 01:18:48,928 --> 01:18:51,387 It's a big day along the boardwalk. The Governor and Sheriff Tipton 900 01:18:51,512 --> 01:18:53,512 are expected to arrive any moment to address the crowd. 901 01:18:53,678 --> 01:18:55,512 A lot of the streets downtown are blocked off 902 01:18:55,637 --> 01:18:57,220 and the state right now has been... 903 01:19:08,970 --> 01:19:11,345 I'd be lyin' if I said I hadn't thought about it 904 01:19:11,470 --> 01:19:13,387 a million times before, 905 01:19:13,553 --> 01:19:15,928 every time I put that money in the slot at night. 906 01:19:16,470 --> 01:19:19,303 One day's take is all I needed to be home free. 907 01:19:20,095 --> 01:19:24,387 Get Jessie. Get my mom a doctor out in California. 908 01:19:24,512 --> 01:19:26,220 And hell, I knew better than anybody 909 01:19:26,345 --> 01:19:28,928 that Labour Day was the busiest day of the year. 910 01:19:29,095 --> 01:19:31,262 I got it, honey. Half hour. Go. 911 01:19:33,762 --> 01:19:35,095 Get outta here. 912 01:19:35,262 --> 01:19:37,220 And where would everybody be lookin'? 913 01:19:37,387 --> 01:19:39,553 At the future president. 914 01:19:39,720 --> 01:19:41,887 So I figured, if you're gonna do it, 915 01:19:42,012 --> 01:19:43,678 may as well do it right. 916 01:20:02,512 --> 01:20:03,637 Hey. 917 01:20:04,720 --> 01:20:06,095 Here you go. 918 01:20:06,803 --> 01:20:08,095 Thank you. 919 01:20:09,928 --> 01:20:13,262 Mrs. Tipton, your dress is as good as new. 920 01:20:16,637 --> 01:20:19,720 I'm going down to the stage, yeah. You need anything? 921 01:20:19,887 --> 01:20:22,637 No, I... I think we're all right. 922 01:20:23,637 --> 01:20:25,012 Thanks, Max. 923 01:20:26,428 --> 01:20:29,220 Ah, maybe I'll get you a surprise anyway. 924 01:20:32,345 --> 01:20:33,387 Goodbye. 925 01:20:33,553 --> 01:20:35,178 Bye, Max. 926 01:20:38,928 --> 01:20:40,095 Shin-Lee? 927 01:20:40,262 --> 01:20:41,845 Yes, Mrs. Tipton? 928 01:20:44,803 --> 01:20:46,720 What do they say about me? 929 01:20:48,553 --> 01:20:52,345 Roseanna, in a little town, everybody has too much to say. 930 01:20:52,470 --> 01:20:54,220 Don't worry yourself. 931 01:20:55,553 --> 01:20:57,178 Are they... jealous? 932 01:20:58,095 --> 01:20:59,095 No. 933 01:21:01,762 --> 01:21:03,553 Is it my personality? 934 01:21:07,470 --> 01:21:10,012 Shin-Lee, please tell me. 935 01:21:38,345 --> 01:21:40,720 We gotta hurry. I can't be late back from my break. 936 01:21:48,012 --> 01:21:50,095 I can't talk, otherwise they'll know it's me, so... 937 01:21:50,262 --> 01:21:52,387 - Can you read this? - Yeah. 938 01:21:52,553 --> 01:21:54,387 I'm not a complete fuckin' idiot. 939 01:21:57,762 --> 01:22:00,928 The Sheriff's Patrol have a gift for somebody like that. 940 01:22:01,095 --> 01:22:04,095 And that's a one-way ticket to the county jail. 941 01:22:11,387 --> 01:22:13,137 She having his baby. 942 01:23:27,678 --> 01:23:29,678 We're here at the boardwalk, where hundreds of people 943 01:23:29,845 --> 01:23:33,262 are anxiously awaiting the governor. We've just got word that he is on his way. 944 01:23:33,387 --> 01:23:36,303 He will be speaking here, along with Sheriff Tipton, 945 01:23:36,428 --> 01:23:39,428 who's running for State Senate. A local band is here... 946 01:24:22,303 --> 01:24:23,637 Why... 947 01:24:55,845 --> 01:24:59,678 Tipton, go to hell! Tipton, go to hell!... 948 01:25:02,845 --> 01:25:05,303 Hi. 949 01:25:07,553 --> 01:25:09,303 Where's your friend? 950 01:25:10,220 --> 01:25:11,970 You wanted both of us? 951 01:25:13,387 --> 01:25:14,803 I don't know. 952 01:25:16,095 --> 01:25:17,470 Can you do it alone? 953 01:25:18,928 --> 01:25:22,720 Well, are we... doing official church business... for real? 954 01:25:24,762 --> 01:25:27,053 What'd you think I was callin' you for? 955 01:25:27,220 --> 01:25:28,553 Hanky-panky? 956 01:25:48,387 --> 01:25:50,345 Tony always tended bar. 957 01:25:50,470 --> 01:25:52,512 Across a crowded floor. 958 01:25:52,637 --> 01:25:54,678 They worked from 8 till 4 959 01:25:54,803 --> 01:25:57,428 Oh, my God. Holy lord. 960 01:25:57,553 --> 01:25:59,678 Put the money in the bag! 961 01:25:59,803 --> 01:26:02,970 At the Copa Copacabana Copacabana. 962 01:26:03,470 --> 01:26:07,178 The hottest spot north of Havana Here. 963 01:26:07,303 --> 01:26:12,178 At the Copa Copacabana That's it. Move your ass. 964 01:26:12,303 --> 01:26:15,762 Music and passion... Yeah. Where's the rest, asshole? 965 01:26:15,887 --> 01:26:17,428 There's no money yet. 966 01:26:17,553 --> 01:26:19,178 Not in here. 967 01:26:34,678 --> 01:26:36,137 Make a drag. 968 01:26:39,720 --> 01:26:41,720 Drop. Make a drop. 969 01:26:41,887 --> 01:26:43,303 Now, asshole. 970 01:26:45,012 --> 01:26:46,512 Ladies and gentlemen, 971 01:26:46,637 --> 01:26:48,803 the governor of this great state... 972 01:26:48,928 --> 01:26:50,720 It's best if it's nice and quiet. 973 01:26:54,262 --> 01:26:56,220 Well, you know what's best. 974 01:27:03,387 --> 01:27:04,512 Wilma! 975 01:27:05,303 --> 01:27:08,553 - You ready for my break? - You need to make a deposit now. 976 01:27:08,720 --> 01:27:10,387 - But I've gotta do my count first. - No. 977 01:27:10,553 --> 01:27:13,428 Wilma, don't worry about counting it today. 978 01:27:13,553 --> 01:27:15,553 What the hell do you mean? 979 01:27:19,595 --> 01:27:21,678 I'm gonna make a drop, baby. 980 01:27:25,262 --> 01:27:28,637 Come on! Tipton, go to hell! 981 01:27:39,178 --> 01:27:40,595 Look out, look out. 982 01:28:31,595 --> 01:28:34,678 Oh, my God! They've got a gun! Oh, my God! 983 01:28:35,470 --> 01:28:36,845 Oh, my God, they've got a gun! 984 01:28:52,553 --> 01:28:54,012 Shit. 985 01:29:02,887 --> 01:29:04,137 Dale? 986 01:29:05,095 --> 01:29:08,178 - Drop your weapon. - Hold it right there! 987 01:29:10,262 --> 01:29:11,220 Drop it! 988 01:29:21,053 --> 01:29:23,387 Oh, fuck, I'm bleedin'! 989 01:29:23,553 --> 01:29:26,012 We have a shot fired on the boardwalk. 990 01:29:26,137 --> 01:29:28,095 Shot fired at the suspect. Max... 991 01:29:56,637 --> 01:29:57,970 Dear Heavenly Father, 992 01:29:58,095 --> 01:30:01,220 we come today and ask you for a blessing... 993 01:30:28,720 --> 01:30:30,428 Oh, God! No, please. 994 01:30:30,553 --> 01:30:33,262 Get in the closet. Now! Get in. 995 01:30:37,637 --> 01:30:40,887 - What the hell are you doin' in my dress? - Nothin'. 996 01:30:43,095 --> 01:30:44,678 It's a misunderstandin'. 997 01:30:44,845 --> 01:30:47,637 What the hell kinda misunderstandin', Emmett? 998 01:30:50,762 --> 01:30:52,345 V? 999 01:30:52,470 --> 01:30:54,887 There's 100 cops swarmin' outside. What the hell's going on? I. 1000 01:30:55,012 --> 01:30:58,303 - Hold on, Betty. Emmett, give me my gun. 1001 01:30:59,262 --> 01:31:02,845 Emmett! Give me my gun and go take my dress off right now! 1002 01:31:05,137 --> 01:31:06,470 Hello? 1003 01:31:07,553 --> 01:31:08,637 Hey. 1004 01:31:08,762 --> 01:31:10,720 Did you tell somebody about, you know... 1005 01:31:10,845 --> 01:31:12,053 What? About what? 1006 01:31:12,220 --> 01:31:15,137 That's right, V. Now, what the hell are you gonna do? 1007 01:31:15,262 --> 01:31:16,803 I don't know. Uh... 1008 01:31:17,678 --> 01:31:19,678 Well, Emmett just came home... 1009 01:31:19,803 --> 01:31:22,845 and he's locked a Mormon boy up in the closet. 1010 01:31:22,970 --> 01:31:25,928 Oh, shit, V. You have a hostage? 1011 01:31:26,053 --> 01:31:27,928 Wait. Hold on. I got another call. 1012 01:31:30,803 --> 01:31:32,637 Who is this? 1013 01:31:33,970 --> 01:31:36,262 It's Virginia. Who's this? 1014 01:31:36,387 --> 01:31:38,470 This is Officer Lee. I'm right outside. 1015 01:31:39,178 --> 01:31:40,595 Are you alone in there? 1016 01:31:41,220 --> 01:31:42,553 Uh... 1017 01:31:43,387 --> 01:31:44,762 Not really. 1018 01:31:46,053 --> 01:31:47,845 Who else is in there? 1019 01:31:49,387 --> 01:31:50,512 - Ma'am. - Uh... 1020 01:31:52,553 --> 01:31:55,137 Well... for starters... 1021 01:31:56,137 --> 01:31:57,512 ...there's a... 1022 01:31:57,637 --> 01:32:00,178 a Mormon boy in my closet. 1023 01:32:01,137 --> 01:32:04,720 Can you call me back in five minutes? I got someone on the other line. 1024 01:32:09,387 --> 01:32:11,345 What the fuck did you do? 1025 01:32:11,470 --> 01:32:14,303 We just gotta get out back. I know a way they won't catch us. 1026 01:32:14,428 --> 01:32:15,803 Oh, fuck. 1027 01:32:16,428 --> 01:32:18,470 Em. Emmett. 1028 01:32:18,595 --> 01:32:20,553 We're gettin' out of here. 1029 01:32:20,720 --> 01:32:23,345 Virginia, send out whoever you got in there 1030 01:32:23,470 --> 01:32:25,678 or we're gonna have to come inl 1031 01:32:29,720 --> 01:32:31,678 Go close up my suitcase. 1032 01:32:31,845 --> 01:32:34,303 I can't get the lock to lock. Go on. 1033 01:32:36,387 --> 01:32:38,887 The governor has left town and will not be attending 1034 01:32:39,053 --> 01:32:41,262 the local Labour Day barbecue as planned. 1035 01:32:41,387 --> 01:32:45,220 Police have shut down the stage area of the boardwalk indefinitely. 1036 01:32:45,345 --> 01:32:47,970 Now we're also hearing that police have surrounded 1037 01:32:48,095 --> 01:32:49,553 a small home near Oceana. 1038 01:32:56,637 --> 01:32:57,678 Mom? 1039 01:33:28,303 --> 01:33:31,345 Hi. Give me your clothes, quick like. 1040 01:33:31,512 --> 01:33:33,762 Come on, take 'em off. 1041 01:33:33,887 --> 01:33:36,053 If you could, my son's here now too, 1042 01:33:36,220 --> 01:33:39,053 so... I was wondering if, uh... 1043 01:33:42,553 --> 01:33:43,553 Hey. 1044 01:33:44,553 --> 01:33:47,762 Those underwear. Those are the magic blessed kind, right? 1045 01:33:49,553 --> 01:33:52,970 - They're not really magic. - Bull. You give me those, too. Come on. 1046 01:33:54,470 --> 01:33:58,220 So I was just wonderin'... 'Cause he's here now, my boy, um... 1047 01:33:59,970 --> 01:34:02,512 ...do you think you could say a little prayer for him, too? 1048 01:34:02,637 --> 01:34:05,845 Yes, ma'am. - Okay. Thank you. 1049 01:34:05,970 --> 01:34:10,012 Okay, now put this on your head. Here's your tape. 1050 01:34:10,137 --> 01:34:12,428 You tape it around the neck so it don't come off. 1051 01:34:18,053 --> 01:34:20,428 Put those on. That's your disguise. 1052 01:34:21,803 --> 01:34:24,137 - You need to put some shoes on. - No, Emmett. 1053 01:34:24,262 --> 01:34:25,803 You put his clothes on. 1054 01:34:26,720 --> 01:34:28,303 Emmett, do as I say. 1055 01:34:30,053 --> 01:34:31,803 Emmett, do as I say. 1056 01:34:32,887 --> 01:34:34,428 Emmett, listen to me. 1057 01:34:34,553 --> 01:34:36,512 Come here. You put his clothes on right now. 1058 01:34:37,178 --> 01:34:38,095 You stop it! 1059 01:34:39,720 --> 01:34:41,512 You put those Mormon clothes on! 1060 01:34:41,637 --> 01:34:45,345 I was just trying to get us what we need so we can get to San Fran and... 1061 01:34:45,470 --> 01:34:50,512 That is not your job! That is my job!!! You're puttin' it in my face, 1062 01:34:50,637 --> 01:34:54,720 just like every other fucker out there puts it in my face! 1063 01:34:54,887 --> 01:34:58,512 I know I'm a shit-ass mom! I know that already! 1064 01:34:59,220 --> 01:35:00,470 No, you're not. 1065 01:35:01,887 --> 01:35:03,970 Don't you make me swat you again. 1066 01:35:05,053 --> 01:35:07,178 You put those goddamn clothes on. 1067 01:35:07,303 --> 01:35:09,137 Magic underwear first. 1068 01:35:26,053 --> 01:35:28,512 115, respond to Atlantic and Shore Drive. 1069 01:35:32,762 --> 01:35:34,553 115, copy. 1070 01:35:34,720 --> 01:35:36,970 And dear Lord, please let each of us 1071 01:35:37,095 --> 01:35:39,387 come out of this in one piece. 1072 01:35:39,553 --> 01:35:42,637 - And let our travels be safe. - That's it. 1073 01:35:42,762 --> 01:35:45,553 In the name of Jesus Christ, amen. 1074 01:35:45,970 --> 01:35:47,012 Amen. 1075 01:35:48,345 --> 01:35:50,845 Virginia, pick up the phone. 1076 01:35:50,970 --> 01:35:53,262 The Sheriff wants to talk to you. 1077 01:36:10,512 --> 01:36:11,928 Hello? 1078 01:36:12,053 --> 01:36:14,053 Hello, Virginia. 1079 01:36:15,053 --> 01:36:17,845 Well, it's been a long time, Dick. 1080 01:36:17,970 --> 01:36:21,845 I've been... meaning to call you. 1081 01:36:21,970 --> 01:36:24,470 Virgin... Virginia, what's going on? 1082 01:36:24,595 --> 01:36:27,220 Oh... this and that. 1083 01:36:29,762 --> 01:36:31,970 I became a real Mormon for you. 1084 01:36:32,720 --> 01:36:34,262 How about you? 1085 01:36:34,887 --> 01:36:38,637 Virginia, I need you to let whoever you've got in there come out. 1086 01:36:38,762 --> 01:36:40,595 Will you do that for me? 1087 01:36:40,720 --> 01:36:42,345 I wanna see you, Dick. 1088 01:36:42,470 --> 01:36:45,345 How about you come in here and talk with me for a little bit? 1089 01:36:45,470 --> 01:36:48,012 Yeah, as soon as they... Y'know, as soon as they come out, 1090 01:36:48,137 --> 01:36:50,262 we'll sit down and talk for a while. 1091 01:36:51,928 --> 01:36:53,303 Did you miss me? 1092 01:36:58,053 --> 01:36:59,678 Yeah. Yes, I did. 1093 01:37:04,303 --> 01:37:07,720 I've been thinkin' a lot about our future heaven babies. 1094 01:37:09,470 --> 01:37:11,928 I've decided they should be yellow. 1095 01:37:12,053 --> 01:37:14,220 Not like Shin-Lee-at-the-cleaners yellow, real yellow, 1096 01:37:14,387 --> 01:37:16,595 like canaries. Okay, Virginia. 1097 01:37:16,720 --> 01:37:19,137 We'll talk all about it as soon you let everyone go. 1098 01:37:20,345 --> 01:37:21,387 Okay. 1099 01:37:22,720 --> 01:37:25,095 Give me a minute. Yeah, one minute. 1100 01:37:27,095 --> 01:37:28,678 Hand me my purse. 1101 01:37:47,637 --> 01:37:50,012 You will be careful with yourself, won't you? 1102 01:37:51,303 --> 01:37:52,345 Yes. 1103 01:37:59,137 --> 01:38:00,970 Can I throw that away? 1104 01:38:18,178 --> 01:38:21,512 - I don't wanna do it like this. - You gotta get out of here, Emmett. 1105 01:38:21,637 --> 01:38:24,970 We'll figure out the rest of it later, okay? Where do we meet up? 1106 01:38:26,387 --> 01:38:28,928 Head out to California with your girl. 1107 01:38:29,803 --> 01:38:31,387 Find my sister, 1108 01:38:31,553 --> 01:38:34,512 go take pictures on that Golden Bridge in San Francisco. 1109 01:38:34,678 --> 01:38:37,178 You can mail 'em back to Betty and she'll find me, okay? 1110 01:38:37,345 --> 01:38:39,470 When are you comin'? 1111 01:38:39,595 --> 01:38:41,387 I'm comin' real soon. 1112 01:38:42,595 --> 01:38:46,595 You just let that girl of yours take care of you a little for now, okay? 1113 01:38:46,720 --> 01:38:49,095 You've earned that. I'll catch up. 1114 01:38:50,053 --> 01:38:53,595 - I don't want to. - Emmett... 1115 01:38:53,720 --> 01:38:56,137 If anything ever happened to you, 1116 01:38:56,262 --> 01:38:57,970 then I just might as well be dead. 1117 01:38:59,137 --> 01:39:00,637 Do you hear me? 1118 01:39:02,220 --> 01:39:04,345 So don't be a hero. 1119 01:39:04,470 --> 01:39:06,053 I want you to go out there 1120 01:39:06,220 --> 01:39:09,845 and I want you to make a break for it as soon as the coast is clear, okay? 1121 01:39:11,178 --> 01:39:12,220 Okay. 1122 01:39:13,053 --> 01:39:14,720 Now... 1123 01:39:14,887 --> 01:39:18,012 I made us some egg-salad sandwiches for the trip. 1124 01:39:18,137 --> 01:39:21,137 They're in the luggage. You can eat mine, too. 1125 01:39:25,845 --> 01:39:27,387 I love you, Mom. 1126 01:39:28,845 --> 01:39:30,553 I love you. 1127 01:39:33,387 --> 01:39:35,803 We're peas and carrots, you and me. 1128 01:39:37,720 --> 01:39:39,345 Peas and carrots. 1129 01:39:51,012 --> 01:39:52,637 Okay. 1130 01:39:52,762 --> 01:39:54,762 Now you get outta here. 1131 01:39:54,887 --> 01:39:56,387 Hey, let's go. 1132 01:41:12,803 --> 01:41:15,053 Don't do it, Dick-lick. 1133 01:41:24,262 --> 01:41:25,595 Cut it out. 1134 01:42:41,095 --> 01:42:42,470 Go ahead, 413. 1135 01:42:42,595 --> 01:42:44,637 We have a deceased white female. 1136 01:42:46,137 --> 01:42:48,428 Request coroner on the scene. 1137 01:42:53,387 --> 01:42:56,012 Copy that, 413. 1428. 1138 01:43:50,553 --> 01:43:54,512 All the police and reporters were too busy lookin' at my mom, 1139 01:43:54,637 --> 01:43:56,303 the lady everybody thinks 1140 01:43:56,428 --> 01:43:59,303 kept the governor from stickin' around for a barbecue. 1141 01:44:00,178 --> 01:44:02,053 I just started runnin' towards Jessie's house. 1142 01:44:08,720 --> 01:44:10,595 I just wanted to see her one more time. 1143 01:44:14,012 --> 01:44:17,137 But it looks like they'll be getting me now, too. 1144 01:44:20,637 --> 01:44:22,637 - Keep those cameras away. - Yes, sir. 1145 01:44:30,303 --> 01:44:31,637 Willie... 1146 01:44:32,845 --> 01:44:35,970 Did the Mormons have it right about me going to heaven? 1147 01:44:38,387 --> 01:44:42,178 I got baptized by the Catholics, and saved by the Baptists, too, 1148 01:44:42,303 --> 01:44:44,762 so that's gotta count for somethin'. 1149 01:44:49,053 --> 01:44:51,053 I fucked up again, Willie. 1150 01:44:53,428 --> 01:44:57,512 He's the only thing I ever wanted to do right in my whole life. 1151 01:44:58,678 --> 01:45:00,262 I fucked him up. 1152 01:45:01,928 --> 01:45:02,928 No. 1153 01:45:04,262 --> 01:45:06,095 You know what I think? 1154 01:45:07,720 --> 01:45:09,512 I'd say that... 1155 01:45:09,637 --> 01:45:11,178 for the next 30 minutes, 1156 01:45:11,303 --> 01:45:12,845 Mr. Sheriff Tipton... 1157 01:45:12,970 --> 01:45:14,970 is gonna look like a good lawman. 1158 01:45:15,095 --> 01:45:17,053 Lawman with heart. 1159 01:45:17,220 --> 01:45:20,553 And all those reporters are gonna head over to his house, 1160 01:45:20,678 --> 01:45:22,970 where the governor was supposed to have his barbeque, 1161 01:45:23,095 --> 01:45:25,970 and they're going to find his wife high as a kite, 1162 01:45:26,095 --> 01:45:28,512 and she is gonna be spreadin' those dirty pictures 1163 01:45:28,637 --> 01:45:30,137 all over the front lawn. 1164 01:45:38,428 --> 01:45:39,970 And your boy... 1165 01:45:41,803 --> 01:45:44,095 ...he's gonna be all right. 1166 01:45:44,220 --> 01:45:45,720 Yes. Yes, he is. 1167 01:46:08,387 --> 01:46:09,970 And those two love birds 1168 01:46:10,095 --> 01:46:12,887 are gonna get a place together right out there by the ocean, 1169 01:46:13,053 --> 01:46:14,470 right up under that Golden Bridge, 1170 01:46:14,595 --> 01:46:18,262 and make perfect, happy babies. Lots of 'em. 1171 01:46:19,595 --> 01:46:21,178 How's that sound? 1172 01:46:25,928 --> 01:46:27,512 How about you... 1173 01:46:27,637 --> 01:46:30,137 How about you try and get some sleep now? 1174 01:46:33,595 --> 01:46:34,678 Okay. 1175 01:46:37,387 --> 01:46:39,095 You did fine today. 1176 01:46:42,178 --> 01:46:43,928 Just fine. 86545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.