All language subtitles for UnREAL.S03E09.HDTV.x264-BATV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,016 --> 00:00:05,275 You've been stealing $18 million from me and Chet. 2 00:00:05,285 --> 00:00:07,845 Probably shouldn't have put it all in an e-mail, Gary. 3 00:00:07,855 --> 00:00:10,080 But I own your ass now. 4 00:00:10,090 --> 00:00:12,183 You want the Emmy. What do you want? 5 00:00:12,194 --> 00:00:13,216 Quinn's head. 6 00:00:13,226 --> 00:00:14,347 This is an opportunity. 7 00:00:14,358 --> 00:00:16,085 We are gonna take Gary down. 8 00:00:16,095 --> 00:00:17,987 Is that Fiona? God! 9 00:00:17,997 --> 00:00:20,357 I'm selling a VR company I was running. 10 00:00:20,367 --> 00:00:23,160 Chet has put me in charge of this fund-raising dinner. 11 00:00:23,170 --> 00:00:26,329 It's the Chet Wilson Center for Reality Television Studies. 12 00:00:26,339 --> 00:00:27,397 Crystal? 13 00:00:27,407 --> 00:00:29,932 It's just easier, Quinn. 14 00:00:29,942 --> 00:00:32,434 You really are kind of a mess. 15 00:00:32,444 --> 00:00:33,836 I'm not your patient anymore. 16 00:00:33,846 --> 00:00:35,404 I'm not even your child. 17 00:00:35,414 --> 00:00:37,173 I'm never coming back here. 18 00:00:37,183 --> 00:00:38,684 George, what are you doing here? 19 00:00:38,695 --> 00:00:41,196 You know, I heard what you were saying about our relationship. 20 00:00:41,207 --> 00:00:42,511 It really wasn't that special. 21 00:00:42,521 --> 00:00:44,314 Madison, what did you do? 22 00:00:45,357 --> 00:00:47,317 You're one of the smartest people I've ever met. 23 00:00:48,077 --> 00:00:49,725 Hey. Whoa, whoa. What are you doing? 24 00:00:49,761 --> 00:00:51,086 What does it look like I'm doing? 25 00:00:51,096 --> 00:00:52,421 No, this is totally inappropriate. 26 00:00:52,431 --> 00:00:53,556 Mnh-mnh. 27 00:00:57,570 --> 00:00:59,061 You got a second? 28 00:01:33,170 --> 00:01:35,629 "Moscow." 29 00:01:45,589 --> 00:01:48,656 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 30 00:02:01,197 --> 00:02:02,797 Come in. 31 00:02:04,268 --> 00:02:06,693 Hey, so, I guess our sessions are over 32 00:02:06,703 --> 00:02:08,808 since I tried to bone you and you're not interested, 33 00:02:08,819 --> 00:02:10,696 so, bye. 34 00:02:10,706 --> 00:02:12,966 Rachel, stop. 35 00:02:12,976 --> 00:02:15,201 Come on in. Take a seat. 36 00:02:15,211 --> 00:02:16,970 I'm actually really glad you're here. 37 00:02:16,980 --> 00:02:18,304 Why? 38 00:02:18,314 --> 00:02:21,775 What happened last night is extremely common. 39 00:02:21,785 --> 00:02:24,710 This works involves a lot of trust and vulnerability, 40 00:02:24,720 --> 00:02:27,946 and those emotions can be overwhelming and confusing. 41 00:02:27,956 --> 00:02:29,882 So, I'm basically a horny toddler? 42 00:02:29,892 --> 00:02:32,818 Do you want me to take a timeout and think about what I did? 43 00:02:32,828 --> 00:02:35,053 All I'm saying is, especially with your history, 44 00:02:35,063 --> 00:02:37,104 it's not surprising. My history. 45 00:02:37,115 --> 00:02:39,158 It seems like the people you become intimate with, 46 00:02:39,168 --> 00:02:41,393 you tend to sexualize your relationships. 47 00:02:41,403 --> 00:02:43,829 Well, I haven't had sex for like nine months... 48 00:02:43,839 --> 00:02:46,531 Uh, hadn't had sex. 49 00:02:46,541 --> 00:02:47,666 Your loss. 50 00:02:47,676 --> 00:02:50,702 - I have options. - I have no doubt. 51 00:02:50,712 --> 00:02:52,137 But the sex isn't the problem. 52 00:02:52,147 --> 00:02:54,840 It's using sex to run away from intimacy. 53 00:02:54,850 --> 00:02:57,676 It's hard for you to let people get close. 54 00:02:57,686 --> 00:02:59,678 No. 55 00:02:59,688 --> 00:03:01,012 No way. 56 00:03:01,022 --> 00:03:02,755 I have plenty of intimate relationships. 57 00:03:04,091 --> 00:03:05,249 Quinn. 58 00:03:05,259 --> 00:03:07,151 Fine. 59 00:03:07,161 --> 00:03:08,553 Jay. 60 00:03:08,563 --> 00:03:10,488 Have you spent time with him outside of work? 61 00:03:13,100 --> 00:03:14,859 Uh, Serena. 62 00:03:14,869 --> 00:03:17,228 Listen, I actually care about what happens to her. 63 00:03:17,238 --> 00:03:19,096 I am trying to help her get what she wants. 64 00:03:19,106 --> 00:03:21,432 Told her a lot of things about my life. 65 00:03:21,442 --> 00:03:22,867 We are friends. 66 00:03:22,877 --> 00:03:24,735 You've known her for, what, like, six weeks? 67 00:03:24,745 --> 00:03:26,204 I've known her eight weeks. 68 00:03:26,214 --> 00:03:27,905 - She's a contestant. - That's not the point. 69 00:03:27,915 --> 00:03:29,348 The point is how I feel. 70 00:03:30,417 --> 00:03:33,284 You're just way off base about me and intimacy, dude. 71 00:03:39,727 --> 00:03:41,885 To take down Gary, we have to figure out 72 00:03:41,895 --> 00:03:43,887 what we're gonna do with his e-mails. 73 00:03:43,897 --> 00:03:46,457 We've got to expose him for embezzlement. 74 00:03:46,467 --> 00:03:47,757 The question is how. 75 00:03:47,767 --> 00:03:50,693 I want public shame. 76 00:03:50,703 --> 00:03:53,296 Abject humiliation. 77 00:03:53,306 --> 00:03:54,965 You know, I want to watch that man 78 00:03:54,975 --> 00:03:58,935 weep into his $400 tie, pleading for mercy. 79 00:03:58,945 --> 00:04:00,737 Total annihilation. I like it. 80 00:04:04,049 --> 00:04:06,208 Oh, my God. I can't believe the fundraiser is tonight. 81 00:04:06,218 --> 00:04:07,610 I know you guys are used to it. 82 00:04:07,620 --> 00:04:09,078 It's just, it's so much pressure. 83 00:04:09,088 --> 00:04:10,913 There's gonna be so many important people here. 84 00:04:10,923 --> 00:04:12,415 All that press. 85 00:04:12,425 --> 00:04:14,417 I just want it to be so perfect. 86 00:04:14,427 --> 00:04:15,985 It will be perfect. 87 00:04:15,995 --> 00:04:18,488 Well, maybe not for Gary. 88 00:04:18,498 --> 00:04:19,922 No. 89 00:04:21,400 --> 00:04:23,562 - I'm gonna keep going. - Okay. 90 00:04:23,573 --> 00:04:24,593 - Okay. - Bye. 91 00:04:28,640 --> 00:04:31,633 Hey, Rach, we're resetting. 92 00:04:31,643 --> 00:04:33,969 We're gonna need Serena's sweat lodge ready in 10. 93 00:04:33,979 --> 00:04:36,838 - Yes. I am on it. - Hey, I have a question for you. 94 00:04:36,848 --> 00:04:38,440 - Yeah? - We're friends, right? 95 00:04:38,450 --> 00:04:41,309 We've known each other, like, what is it, four years? 96 00:04:41,319 --> 00:04:42,977 Yeah. Four years? 97 00:04:42,987 --> 00:04:45,179 Yeah, and we've, like, been in the trenches together. 98 00:04:45,189 --> 00:04:47,682 I mean, you know, time invested, that's a thing. 99 00:04:47,692 --> 00:04:49,918 Uh, yeah. 100 00:04:49,928 --> 00:04:52,320 I... Actually, I wanted to tell you, 101 00:04:52,330 --> 00:04:53,988 after what happened with your dad, 102 00:04:53,998 --> 00:04:58,626 that I had to put my dad in a home a few years back. 103 00:04:58,636 --> 00:04:59,961 Had dementia. 104 00:04:59,971 --> 00:05:01,529 Anyways, I just wanted to tell you 105 00:05:01,539 --> 00:05:03,664 that as much as they're all sick and stuff, 106 00:05:03,674 --> 00:05:05,333 that they still love you. 107 00:05:05,343 --> 00:05:06,620 That's it. That's all I wanted to say. 108 00:05:06,631 --> 00:05:08,022 - Dan. - Yeah. Yeah. 109 00:05:08,319 --> 00:05:09,470 Thanks. 110 00:05:09,480 --> 00:05:10,704 Yeah, no problem. 111 00:05:10,714 --> 00:05:12,272 I, um... I do have to... 112 00:05:12,282 --> 00:05:14,750 - I think that was... - that was just really intimate. 113 00:05:14,761 --> 00:05:19,097 Cool. Just gonna... Yep. Okay. Um... 114 00:05:20,558 --> 00:05:21,982 All right, so, today's a new day. 115 00:05:21,992 --> 00:05:23,150 How you feeling? 116 00:05:23,160 --> 00:05:24,985 Oh, like I completely blew it 117 00:05:24,995 --> 00:05:27,654 when I temporarily became a crazy person. 118 00:05:28,966 --> 00:05:31,992 I mean, I know that I have August. 119 00:05:32,002 --> 00:05:34,294 What was that? 120 00:05:34,304 --> 00:05:36,163 Well, I, uh, I kind of might have 121 00:05:36,173 --> 00:05:37,737 definitely slept with August last night. 122 00:05:37,748 --> 00:05:38,832 - Really? - Yeah. 123 00:05:38,842 --> 00:05:40,905 It came out of having a crazy, awful day. 124 00:05:40,916 --> 00:05:42,587 Just needed something to make myself feel better. 125 00:05:42,598 --> 00:05:44,732 Great. Like, I'm all for making yourself feel better. 126 00:05:46,248 --> 00:05:47,340 What was that? 127 00:05:49,819 --> 00:05:53,519 I may have had a pretty shit day myself yesterday. 128 00:05:54,591 --> 00:05:57,717 I'm definitely feeling better since I slept with Alexi. 129 00:06:00,829 --> 00:06:02,133 Wow. 130 00:06:02,144 --> 00:06:04,593 Oh, you know, it's really nice to have a single friend again. 131 00:06:04,604 --> 00:06:06,158 None of my married friends will take 132 00:06:06,168 --> 00:06:07,328 my boy-disaster calls anymore. 133 00:06:07,339 --> 00:06:09,228 I'm telling you, you do not have a boy disaster. 134 00:06:09,238 --> 00:06:11,263 It's crazy that you're even saying that. 135 00:06:11,273 --> 00:06:13,899 Owen and Jasper wouldn't even look me in the eye last night. 136 00:06:13,909 --> 00:06:15,201 You have not lost them. 137 00:06:15,211 --> 00:06:17,235 Listen, I helped you yesterday with Jasper. 138 00:06:17,245 --> 00:06:19,004 I'm gonna fix it again today with Owen. 139 00:06:19,014 --> 00:06:20,238 Don't even worry about it. 140 00:06:20,248 --> 00:06:21,707 I'm telling you that August, 141 00:06:21,717 --> 00:06:22,875 he's not your only option. 142 00:06:22,885 --> 00:06:24,543 Come on. 143 00:06:24,553 --> 00:06:26,011 You have mad skills. 144 00:06:26,021 --> 00:06:27,652 You know that, right? 145 00:06:27,663 --> 00:06:29,258 I mean, they could be put to better use. 146 00:06:29,269 --> 00:06:30,749 No offense to "Everlasting." 147 00:06:30,759 --> 00:06:32,583 No, no. All offense to "Everlasting." 148 00:06:32,593 --> 00:06:34,452 - I'm serious. - You should get out of here. 149 00:06:34,462 --> 00:06:35,953 Come work for me. 150 00:06:35,963 --> 00:06:38,456 Really, your CIA mind-game tricks, 151 00:06:38,466 --> 00:06:40,191 I mean, that is valuable. 152 00:06:40,201 --> 00:06:42,127 You make people do what you want. 153 00:06:42,137 --> 00:06:43,594 - Can I get one? Thanks. - Sure. 154 00:06:43,604 --> 00:06:45,730 And then you make them think it was their idea. 155 00:06:45,740 --> 00:06:46,964 That's skills. 156 00:06:46,974 --> 00:06:48,533 - I don't know. - Seriously. 157 00:06:48,543 --> 00:06:50,935 I'll double your salary. I'll get you an apartment. 158 00:06:50,945 --> 00:06:53,470 You could be home every night by 6:00. 159 00:06:53,480 --> 00:06:56,106 You could have friends. You could have a life. 160 00:06:56,116 --> 00:06:57,708 Mm! That's a thing? 161 00:06:57,718 --> 00:06:59,143 - Uh-huh. - Wow. 162 00:06:59,153 --> 00:07:00,545 I'm serious. 163 00:07:00,555 --> 00:07:02,379 I mean, you said August isn't my only option. 164 00:07:02,389 --> 00:07:05,315 Well, "Everlasting" isn't yours. 165 00:07:05,325 --> 00:07:06,550 Think about it. 166 00:07:06,560 --> 00:07:08,485 Okay. I will. 167 00:07:12,872 --> 00:07:14,932 Tonight, Serena will choose 168 00:07:14,942 --> 00:07:18,169 one of her remaining three suitors 169 00:07:18,179 --> 00:07:21,205 to escort her to an elegant black-tie fundraiser. 170 00:07:21,215 --> 00:07:23,240 But first, the heat is on... I hate Graham. 171 00:07:23,250 --> 00:07:25,676 with "Everlasting's" very own sweat lodge. 172 00:07:25,686 --> 00:07:27,678 What better way to sweat out the challenges 173 00:07:27,688 --> 00:07:29,580 of each one of these relationships? 174 00:07:29,590 --> 00:07:33,951 All pores will be open as each couple gets closer 175 00:07:33,961 --> 00:07:41,224 and, dare I say, steamier than ever before? 176 00:07:41,234 --> 00:07:42,959 Okay, the sweat lodge odyssey, 177 00:07:42,969 --> 00:07:44,594 it's very spiritual, it's very cleansing, 178 00:07:44,604 --> 00:07:46,929 and it gets rid of all the bad juju. 179 00:07:46,939 --> 00:07:50,232 And nobody has a problem with this offensive cultural appropriation? 180 00:07:50,243 --> 00:07:51,767 What? The word "juju"? 181 00:07:51,777 --> 00:07:54,104 It's authentic. That's the way we did it in Patagonia. 182 00:07:54,114 --> 00:07:56,639 Oh, yeah, right, at your rich, old white man's retreat. 183 00:07:56,649 --> 00:07:59,141 Did you hunt the natives for sport there, too? 184 00:07:59,151 --> 00:08:01,043 Okay, look, let's just make sure 185 00:08:01,053 --> 00:08:03,813 our boys are authentically shirtless. 186 00:08:03,823 --> 00:08:05,815 That is culturally appropriate. 187 00:08:05,825 --> 00:08:08,250 Rachel did this interview yesterday 188 00:08:08,260 --> 00:08:10,620 where she reduced me to an inconsolable mass. 189 00:08:11,998 --> 00:08:14,890 Huh. I think I like the sound of this. 190 00:08:14,900 --> 00:08:17,559 Tell me more. 191 00:08:17,569 --> 00:08:18,994 The bottom line is, 192 00:08:19,004 --> 00:08:22,164 I-I judged you harshly for the incident with George 193 00:08:22,174 --> 00:08:25,067 because, well, 194 00:08:25,077 --> 00:08:29,338 it was a convenient way for me to sabotage myself. 195 00:08:29,348 --> 00:08:30,739 And that's not what I want. 196 00:08:30,749 --> 00:08:32,007 Not even close. 197 00:08:32,017 --> 00:08:34,843 Let me guess, Rachel, all this groveling was your idea? 198 00:08:34,853 --> 00:08:37,478 What's your problem, buddy? Jasper is golden. 199 00:08:37,488 --> 00:08:39,915 Yeah, of course, 'cause you're so good at producing my guys. 200 00:08:39,925 --> 00:08:42,183 Hey, knock it off. I don't care who did it. 201 00:08:42,193 --> 00:08:44,953 Look at these two. It's gonna be hot, hot, hot. 202 00:08:50,768 --> 00:08:52,193 Once again, he's naked. 203 00:08:53,804 --> 00:08:56,164 What's wrong? Are you shy all of a sudden? 204 00:08:56,174 --> 00:08:58,099 I'm not shy, just... 205 00:08:58,109 --> 00:09:00,201 Aren't you worried about America? 206 00:09:00,211 --> 00:09:01,340 No. Who cares? 207 00:09:01,351 --> 00:09:02,535 Look. 208 00:09:02,546 --> 00:09:05,539 I've been in a number of indigenous purification rituals, 209 00:09:05,549 --> 00:09:08,008 and you just have to be willing to let it all go. 210 00:09:08,018 --> 00:09:09,610 - Okay. - Okay? 211 00:09:09,620 --> 00:09:12,613 - I can't believe you're making me do this. - I'm not making you. 212 00:09:12,623 --> 00:09:14,898 - Oh! - Very brave. Thanks. 213 00:09:14,909 --> 00:09:16,484 I don't know that I need to be this pure. 214 00:09:16,495 --> 00:09:17,885 I also feel ridiculous. 215 00:09:17,895 --> 00:09:20,687 No. You know what? You are beautiful. 216 00:09:20,697 --> 00:09:22,055 Open and free. 217 00:09:22,065 --> 00:09:23,957 There's no better way to live. 218 00:09:23,967 --> 00:09:26,471 Oh, all right, Rachel, enough with the Crocodile Dundee. 219 00:09:26,482 --> 00:09:27,961 We need to get the fireman in there. 220 00:09:27,971 --> 00:09:30,864 Why is August still here? 221 00:09:30,875 --> 00:09:32,898 Isn't there, like, a tribe in a jungle somewhere 222 00:09:32,909 --> 00:09:35,302 that needs him to show them how to make shoes? 223 00:09:36,819 --> 00:09:38,820 I don't know, Rachel. After what I saw yesterday... 224 00:09:38,831 --> 00:09:40,172 I mean, what are you waiting for? 225 00:09:40,183 --> 00:09:42,508 A virginal saint? Some girl who's never had a boyfriend? 226 00:09:42,518 --> 00:09:44,919 Because that's called a teenager, and that's creepy. 227 00:09:46,756 --> 00:09:48,815 I have Riley to think about. 228 00:09:48,825 --> 00:09:50,683 I-I can't just go taking risks with who I date. 229 00:09:50,693 --> 00:09:52,611 Well, look, your sister put you up for this show 230 00:09:52,622 --> 00:09:54,182 because you haven't been dating anyone. 231 00:09:54,193 --> 00:09:56,054 Relationships are a risk. 232 00:09:56,064 --> 00:09:58,557 Closing yourself off is no way to live 233 00:09:58,567 --> 00:10:00,159 for you or Riley. 234 00:10:00,169 --> 00:10:01,727 Okay, maybe you're right, but... 235 00:10:01,737 --> 00:10:04,597 Look. You like this woman. 236 00:10:04,607 --> 00:10:05,764 Show her. 237 00:10:05,774 --> 00:10:07,899 Take the risk. Open up. 238 00:10:07,909 --> 00:10:10,176 Now take your shirt off, and get in there. 239 00:10:14,116 --> 00:10:15,907 So, I'm just gonna go ahead 240 00:10:15,917 --> 00:10:18,744 and address the George nightmare. 241 00:10:18,754 --> 00:10:20,779 It was not me at my best, 242 00:10:20,789 --> 00:10:23,381 and out of everyone, I am the most embarrassed in front of you. 243 00:10:23,391 --> 00:10:24,449 Why me? 244 00:10:24,459 --> 00:10:26,217 Uh, because you're perfect. 245 00:10:26,227 --> 00:10:27,785 I mean, you are. 246 00:10:27,795 --> 00:10:29,220 - This girl's sad. - You're, like, this stand-up guy 247 00:10:29,230 --> 00:10:30,688 with this perfect daughter 248 00:10:30,698 --> 00:10:32,857 and this perfect body, clearly. 249 00:10:34,235 --> 00:10:36,194 You're like the moral center here. 250 00:10:36,204 --> 00:10:39,130 Well, I hate to burst your bubble, but I'm not perfect. 251 00:10:39,140 --> 00:10:41,732 I mean, I was gone for a lot of my daughter's life. 252 00:10:41,742 --> 00:10:44,735 Yeah, fighting a war, serving your country. 253 00:10:44,745 --> 00:10:48,405 Yeah, and nobody gets out of that without some scar tissue. 254 00:10:48,415 --> 00:10:51,809 Well, what is it? 255 00:10:51,819 --> 00:10:55,212 I-I try not to talk about it. It's just... 256 00:10:55,222 --> 00:10:56,781 I totally... 257 00:10:56,791 --> 00:10:59,749 Um, I totally get if you don't talk about it, 258 00:10:59,759 --> 00:11:03,220 but, you know, my dad was in Vietnam, 259 00:11:03,230 --> 00:11:06,557 and, um, yeah, he doesn't like to talk about it, either. 260 00:11:06,567 --> 00:11:10,594 But it made it really hard for me to be close to him. 261 00:11:10,604 --> 00:11:14,631 I want you to feel like you can tell me everything. 262 00:11:20,446 --> 00:11:23,673 We were on a-a routine patrol one night 263 00:11:23,683 --> 00:11:26,009 when we were ambushed. 264 00:11:26,019 --> 00:11:29,278 Impossible to tell friendlies from insurgents. 265 00:11:29,288 --> 00:11:32,682 We were lucky to get out alive. 266 00:11:32,692 --> 00:11:37,094 Next morning, we were tasked to reclear the objective. 267 00:11:39,932 --> 00:11:43,634 And there's this little girl there... 268 00:11:44,770 --> 00:11:49,865 sitting by her mother's dead body, 269 00:11:49,875 --> 00:11:52,534 staring into space... 270 00:11:52,544 --> 00:11:56,980 and blood and dirt on her face and her... her clothes. 271 00:12:04,790 --> 00:12:06,648 I have nightmares some nights. 272 00:12:06,658 --> 00:12:09,784 I-I see the same look on Riley's face. 273 00:12:09,794 --> 00:12:11,819 It's not your fault, Owen. 274 00:12:11,829 --> 00:12:13,855 It is, though. 275 00:12:13,865 --> 00:12:15,857 I'll never not feel responsible. 276 00:12:15,867 --> 00:12:19,361 We took her mom from her. 277 00:12:19,371 --> 00:12:20,962 It's okay. It's okay. 278 00:12:20,972 --> 00:12:23,497 Yes. This is what we want. This is what we need. 279 00:12:23,507 --> 00:12:25,299 Man tears! Yes! 280 00:12:25,309 --> 00:12:27,168 It's a little sad, don't you think? 281 00:12:27,178 --> 00:12:28,535 Sad? No. 282 00:12:28,545 --> 00:12:29,904 This wounded warrior shit, 283 00:12:29,914 --> 00:12:32,006 it's, like, definition of pussy magnet. 284 00:12:32,016 --> 00:12:33,908 Okay, whatever, but Jasper played great. 285 00:12:33,918 --> 00:12:36,077 Duh. I mean, money plus accent 286 00:12:36,087 --> 00:12:37,215 equals Final Two, 287 00:12:37,226 --> 00:12:39,079 but Owen is the one that needs our help. 288 00:12:39,089 --> 00:12:42,883 We got to convince Serena that he can fit into her world, so... 289 00:12:42,893 --> 00:12:45,419 Rachel, uh, you need to tell your girl 290 00:12:45,429 --> 00:12:47,755 that she's gotta pick Daddy Do-Right. 291 00:12:47,765 --> 00:12:49,055 Hey, look. I don't know. 292 00:12:49,065 --> 00:12:50,658 She's still pretty into August. 293 00:12:50,668 --> 00:12:52,693 Hey, listen, I need a class warfare finale. 294 00:12:52,703 --> 00:12:54,261 Jasper versus Owen. 295 00:12:54,271 --> 00:12:56,943 Right? It's like "Downton Abbey," but with a hot fireman. 296 00:12:56,954 --> 00:12:59,252 I mean, I would watch the shit out of that, wouldn't you? 297 00:12:59,263 --> 00:13:00,366 Mm-hmm. 298 00:13:00,376 --> 00:13:02,169 Okay. We're all set. 299 00:13:02,179 --> 00:13:04,838 I got Gary seated at a table with all the reporters... 300 00:13:04,848 --> 00:13:06,739 Buzzfeed, even The New York Times. 301 00:13:06,749 --> 00:13:08,208 Nice. 302 00:13:08,218 --> 00:13:10,177 As soon as he gets up to make his speech, 303 00:13:10,187 --> 00:13:12,578 we blast out all the e-mails, we prove he embezzled. 304 00:13:12,588 --> 00:13:15,014 They're gonna be on him like a pack of wolves. 305 00:13:15,024 --> 00:13:16,248 You know, I forgot 306 00:13:16,258 --> 00:13:18,117 what a duplicitous asshole you could be. 307 00:13:18,127 --> 00:13:20,353 Who do you think taught you, huh? 308 00:13:20,363 --> 00:13:23,723 Hey, Chetty. Madison just said you changed the whole seating charts. 309 00:13:23,733 --> 00:13:26,559 Why would you do that to me? Like, I had individualized press kits. 310 00:13:26,569 --> 00:13:28,027 Now I don't know where to put them. 311 00:13:28,037 --> 00:13:29,628 Look. Just give them to Madison. 312 00:13:29,638 --> 00:13:31,626 She can hand them out to the reporters as they come in. 313 00:13:31,637 --> 00:13:33,384 Yeah, they'll have them before they sit down. 314 00:13:33,395 --> 00:13:35,367 - Tweet during cocktail hour. - Mm-hmm. 315 00:13:35,377 --> 00:13:36,802 That is a great idea. 316 00:13:36,812 --> 00:13:38,704 You guys are really amazing at this. Bye. 317 00:13:38,714 --> 00:13:40,806 - Mwah. Bye. - Bye, bye, bye. 318 00:13:40,816 --> 00:13:42,975 Bye. 319 00:13:48,323 --> 00:13:49,856 Oh, really? 320 00:13:51,560 --> 00:13:53,385 We are amazing at this. 321 00:13:53,395 --> 00:13:55,320 Always have been. 322 00:13:57,131 --> 00:13:59,891 See? CIA. 323 00:13:59,901 --> 00:14:01,101 I don't know how you do it, 324 00:14:01,112 --> 00:14:03,137 but all three of these guys are actually on board. 325 00:14:03,148 --> 00:14:04,162 I'm not worthy. 326 00:14:04,172 --> 00:14:05,730 I wish I could take credit for it, 327 00:14:05,740 --> 00:14:07,298 but they're actually here for you. 328 00:14:07,308 --> 00:14:09,000 So, let's talk about tonight. 329 00:14:09,010 --> 00:14:10,768 Well, I think I have to choose August. 330 00:14:10,778 --> 00:14:12,403 - Mm. - I mean, I know you're gonna say 331 00:14:12,413 --> 00:14:15,240 it's 'cause he was in here and he was all naked and sweaty 332 00:14:15,250 --> 00:14:19,076 and we had sex and he's just so hot. 333 00:14:19,086 --> 00:14:21,746 Yes, yes, and yes, yes. 334 00:14:21,756 --> 00:14:24,948 But I really... I think... I think he might be the one. 335 00:14:24,958 --> 00:14:29,086 I think he could balance out my crazy life, you know? 336 00:14:29,096 --> 00:14:32,089 Ground me. Show me how to live. 337 00:14:32,099 --> 00:14:34,358 I am complicated enough for two people. 338 00:14:34,368 --> 00:14:36,793 - Mm-hmm. - I think he might be exactly what I need. 339 00:14:36,803 --> 00:14:39,829 What? What is it? 340 00:14:39,839 --> 00:14:41,865 Quinn really wants it to be Owen. 341 00:14:41,875 --> 00:14:43,700 I mean, that whole story he told. 342 00:14:43,710 --> 00:14:45,369 I know. He's incredible. 343 00:14:45,379 --> 00:14:48,171 But I don't care what Quinn wants. 344 00:14:48,181 --> 00:14:50,207 These are my real feelings, here. 345 00:14:50,217 --> 00:14:53,109 She doesn't care about my life, but I know you do. 346 00:14:55,955 --> 00:14:57,313 You know what? 347 00:14:57,323 --> 00:14:59,783 Hmm? 348 00:14:59,793 --> 00:15:01,183 Screw it. 349 00:15:01,193 --> 00:15:02,452 Just go with your gut. 350 00:15:02,462 --> 00:15:04,220 - Yeah? - Yeah, August it is. 351 00:15:04,230 --> 00:15:05,555 - Really? - Yeah. 352 00:15:05,565 --> 00:15:07,523 You're just gonna break ranks like that? 353 00:15:07,533 --> 00:15:09,792 - What are you gonna tell Quinn? - That you're my girl. 354 00:15:09,802 --> 00:15:12,255 Come on. This is your life, Serena. 355 00:15:12,266 --> 00:15:13,986 What's the worst that she's gonna do to me? 356 00:15:13,997 --> 00:15:15,364 Throw pillar candles at my head? 357 00:15:15,374 --> 00:15:17,033 Bring it on. 358 00:15:19,403 --> 00:15:21,162 God, you look so good in a tux. 359 00:15:21,172 --> 00:15:22,530 I could just eat you up. 360 00:15:22,540 --> 00:15:23,898 - When we have time... - Mm-hmm. 361 00:15:23,908 --> 00:15:26,067 do you want to go, you know, upstairs? 362 00:15:26,077 --> 00:15:28,503 Oh. Well, you know, you put this whole party together, 363 00:15:28,513 --> 00:15:30,171 and I want to see the hors d'oeuvres. 364 00:15:30,181 --> 00:15:32,380 I know, and they better get it right, 'cause there's this... 365 00:15:32,391 --> 00:15:33,841 - Hi. How are you? - Hey. 366 00:15:33,851 --> 00:15:36,410 This catering guy was giving me all kinds of hassle 367 00:15:36,420 --> 00:15:38,378 about the salmon puffs, which I know 368 00:15:38,388 --> 00:15:41,649 that I ordered instead of stuffed mushrooms because I hate mushrooms. 369 00:15:41,659 --> 00:15:44,318 Anyway, I'm pretty sure I've sorted all of it out. 370 00:15:44,328 --> 00:15:46,587 I've got candles still coming through there 371 00:15:46,597 --> 00:15:48,155 and the lower flower arrangements, 372 00:15:48,165 --> 00:15:49,689 the taller ones for there. 373 00:15:52,736 --> 00:15:55,262 What? 374 00:15:58,175 --> 00:16:00,934 Are you seriously back with Chet, 375 00:16:00,944 --> 00:16:03,237 or are you planning some kind of twisted threesome 376 00:16:03,247 --> 00:16:04,771 with him and fundraiser Barbie? 377 00:16:04,781 --> 00:16:07,206 I don't know what you're talking about. 378 00:16:07,216 --> 00:16:09,408 He's a loser, Quinn... 379 00:16:09,418 --> 00:16:11,679 And he's just gonna drag you down like he has for years. 380 00:16:11,690 --> 00:16:14,748 Uh, first, no one drags me anywhere. 381 00:16:14,758 --> 00:16:17,350 And second, Chet and I are not back together. 382 00:16:17,360 --> 00:16:19,168 And third, it's none of your damn business. 383 00:16:19,179 --> 00:16:20,257 Okay. 384 00:16:20,268 --> 00:16:23,022 Now, how about you tell me 385 00:16:23,032 --> 00:16:25,625 what you're doing here so early, huh? 386 00:16:25,635 --> 00:16:28,961 Actually, I, um... I need a favor. 387 00:16:28,971 --> 00:16:31,172 Mm. Shoot. 388 00:16:34,210 --> 00:16:37,203 I got some bad news about my VR company. 389 00:16:37,213 --> 00:16:40,739 Our Chinese buyer who was 100% in 390 00:16:40,749 --> 00:16:43,241 is apparently 100% out. 391 00:16:43,251 --> 00:16:45,044 Ooh. That sucks. 392 00:16:45,054 --> 00:16:48,413 Yeah, which means... 393 00:16:48,423 --> 00:16:49,447 I need a job. 394 00:16:51,060 --> 00:16:54,386 Yeah, I thought I wasn't premium enough for you. 395 00:16:54,396 --> 00:16:56,721 Okay. 396 00:16:56,731 --> 00:16:58,956 I deserve that. 397 00:16:58,966 --> 00:17:01,459 But I wouldn't be asking if I didn't really need it. 398 00:17:01,469 --> 00:17:06,164 Uh now is not a good time. 399 00:17:06,174 --> 00:17:12,336 There's some volatility in my situation, actually. 400 00:17:12,346 --> 00:17:15,006 It's not personal. 401 00:17:15,016 --> 00:17:16,841 It's just business. 402 00:17:19,653 --> 00:17:21,754 I'm sorry. 403 00:17:25,827 --> 00:17:27,074 Follow me. 404 00:17:29,093 --> 00:17:30,688 Tonight on "Everlasting," 405 00:17:30,698 --> 00:17:32,789 we will be raising your blood pressure 406 00:17:32,799 --> 00:17:34,692 with three black-tie lady killers 407 00:17:34,702 --> 00:17:36,660 and one red-hot lady. 408 00:17:36,670 --> 00:17:39,029 We're also raising sweet green cashola 409 00:17:39,039 --> 00:17:40,464 for the groundbreaking 410 00:17:40,474 --> 00:17:44,702 Chet Wilton School of Reality TV Studies. 411 00:17:44,712 --> 00:17:46,870 Now, as for our gorgeous suitress, 412 00:17:46,880 --> 00:17:49,806 Serena has selected August as her date, 413 00:17:49,816 --> 00:17:52,709 but our two remaining studs will be out there among you, 414 00:17:52,719 --> 00:17:54,845 competing for donations in their name. 415 00:17:54,855 --> 00:17:56,613 Whoever raises the most money 416 00:17:56,623 --> 00:17:58,348 will, of course, escort Serena home tonight 417 00:17:58,358 --> 00:18:00,851 to make one last play for her hand 418 00:18:00,861 --> 00:18:04,220 ahead of our elimination ceremony. 419 00:18:06,966 --> 00:18:08,558 If Serena wanted August as her date, 420 00:18:08,568 --> 00:18:10,560 what are these other guys doing here? 421 00:18:10,570 --> 00:18:12,128 Shockingly, Quinn didn't love 422 00:18:12,138 --> 00:18:14,029 you not delivering on her choice, 423 00:18:14,039 --> 00:18:16,031 so this was my idea. 424 00:18:16,041 --> 00:18:18,367 What is with your attitude? 425 00:18:18,377 --> 00:18:20,035 No, honestly. We've been cool all season. 426 00:18:20,045 --> 00:18:22,571 No, Rachel, you've been cool all season 427 00:18:22,581 --> 00:18:24,752 because you've been doing whatever the hell you want. 428 00:18:24,763 --> 00:18:27,342 Jay, this is ridiculous. So, she doesn't pick me for the date, 429 00:18:27,352 --> 00:18:29,711 and now I have to pimp myself out for some absurd building? 430 00:18:29,721 --> 00:18:31,580 You clean up nice, my friend. 431 00:18:31,590 --> 00:18:34,183 Now, why don't you take your fetching ass out there, 432 00:18:34,193 --> 00:18:36,652 raise a disgusting amount of money, 433 00:18:36,662 --> 00:18:38,687 and show Serena what a mistake she made? 434 00:18:38,697 --> 00:18:41,323 Making a lot of money is actually a personal forte of mine. 435 00:18:41,333 --> 00:18:42,524 Good boy. 436 00:18:42,534 --> 00:18:44,100 Thank you, man. Let's do this. 437 00:18:45,537 --> 00:18:47,370 Damn it. 438 00:18:49,708 --> 00:18:50,999 - Dan. - What's up? 439 00:18:51,009 --> 00:18:52,167 What is up Jay's ass? 440 00:18:52,177 --> 00:18:53,768 He's being a total dick. 441 00:18:53,800 --> 00:18:55,836 I mean, like, yeah, I know I deserve it sometimes. 442 00:18:55,847 --> 00:18:58,072 But this time, it's, like, literally out of nowhere. 443 00:18:59,450 --> 00:19:00,933 You know what? We should get together. 444 00:19:00,944 --> 00:19:02,602 We should have a beer sometime 445 00:19:02,613 --> 00:19:04,012 and talk about anything other than work. 446 00:19:04,023 --> 00:19:07,880 You know, like our dads or just, like, our lives, right? 447 00:19:07,891 --> 00:19:09,550 Talk about our lives? 448 00:19:09,560 --> 00:19:11,452 Yeah. Yeah. Maybe tomorrow. 449 00:19:11,462 --> 00:19:13,220 - I mean, if you're free, okay? - Uh... 450 00:19:13,230 --> 00:19:15,723 - I'll talk to you soon. - Just... Um... Okay. 451 00:19:29,412 --> 00:19:31,939 If you don't take him, Missy, I will. 452 00:19:35,118 --> 00:19:36,743 Serena! 453 00:19:36,753 --> 00:19:39,046 Why don't you come here? 454 00:19:39,056 --> 00:19:40,447 Serena! 455 00:19:40,457 --> 00:19:43,783 This lovely couple here is willing to donate $25,000 456 00:19:43,793 --> 00:19:46,252 if you climb up on this table right now and kiss me. 457 00:19:46,262 --> 00:19:49,222 Ladies and gentlemen, how could she refuse this for such a good cause? 458 00:19:56,105 --> 00:19:57,629 The eagle has landed. 459 00:19:57,639 --> 00:19:59,265 Well, the eagle's about to be road kill. 460 00:19:59,275 --> 00:20:00,666 Let him get a drink first. 461 00:20:00,676 --> 00:20:02,568 Hey, buddy, how are you? 462 00:20:02,578 --> 00:20:05,701 Good to see you. Hey, let's get a drink. How was the traffic? 463 00:20:05,712 --> 00:20:07,907 Uh, traffic was fine, thank you. 464 00:20:07,917 --> 00:20:08,974 Oh, heads up. 465 00:20:08,985 --> 00:20:10,142 - Hi. - Robin. 466 00:20:10,152 --> 00:20:11,310 Hi. 467 00:20:11,320 --> 00:20:12,574 What the hell is she doing here? 468 00:20:12,585 --> 00:20:13,746 You want me to get security? 469 00:20:13,756 --> 00:20:16,415 No. No, I'll... I'll handle it. 470 00:20:16,425 --> 00:20:18,784 Uh, I didn't know you two knew each other. 471 00:20:18,794 --> 00:20:20,285 Lesbian mafia. 472 00:20:20,295 --> 00:20:22,120 Mm, small world. 473 00:20:22,130 --> 00:20:24,757 Can I talk to you for a second? 474 00:20:24,767 --> 00:20:27,267 Waiter! Get her a drink. 475 00:20:29,204 --> 00:20:31,462 I'm pretty sure last time you were here, 476 00:20:31,472 --> 00:20:33,631 I kicked your ass off my set. 477 00:20:33,641 --> 00:20:35,633 - Hmm. - I'm wearing my Manolos this time, 478 00:20:35,643 --> 00:20:37,269 and I am happy to do it again. 479 00:20:37,279 --> 00:20:41,373 Actually, I'm here as a guest of Gary's. 480 00:20:41,383 --> 00:20:42,507 Hi. 481 00:20:42,517 --> 00:20:43,716 Hi. 482 00:20:45,387 --> 00:20:47,177 Don't get comfortable. 483 00:20:49,657 --> 00:20:51,883 Excuse me, gentlemen. I'm sorry. 484 00:20:51,893 --> 00:20:53,785 Quinn, what a spectacular party. 485 00:20:53,795 --> 00:20:55,620 Cut the crap, Gary. 486 00:20:55,630 --> 00:20:57,522 What is Robin doing here? 487 00:20:57,532 --> 00:21:00,024 Oh, Robin is here to cover your retirement speech. 488 00:21:00,034 --> 00:21:01,191 My what? 489 00:21:01,201 --> 00:21:04,228 Yes, tonight, I'll be announcing you're forgoing your overall deal 490 00:21:04,238 --> 00:21:07,231 and leaving "Everlasting" effective immediately. 491 00:21:07,241 --> 00:21:09,133 I'll be glad to tell 'em whatever you'd like, 492 00:21:09,143 --> 00:21:12,069 you know, that you want to spend more time with family or... 493 00:21:12,079 --> 00:21:14,504 Oh, wait. No, that wouldn't work, would it? 494 00:21:14,514 --> 00:21:16,919 But I'm sure you'll come up with something. Scotch, neat. 495 00:21:16,930 --> 00:21:18,138 You know, I think you're having 496 00:21:18,149 --> 00:21:20,236 that mental breakdown we've always known was coming. 497 00:21:20,247 --> 00:21:21,511 Well, you'll do it. 498 00:21:21,521 --> 00:21:24,247 It's your last chance to leave with dignity. 499 00:21:24,257 --> 00:21:27,717 Robin's article lays out all the dirt on you, 500 00:21:27,727 --> 00:21:29,920 so I'm gonna fire you tonight, 501 00:21:29,930 --> 00:21:33,323 along with a harshly worded condemnation from network. 502 00:21:33,333 --> 00:21:36,725 Why? Because Robin claims that I don't play well with women? Who cares? 503 00:21:36,735 --> 00:21:39,695 No, because along with all that, 504 00:21:39,705 --> 00:21:41,164 Robin has discovered... 505 00:21:41,174 --> 00:21:44,767 Well, actually, maybe I told her that, um, there's a lot more 506 00:21:44,777 --> 00:21:47,070 you've been hiding here at "Everlasting," 507 00:21:47,080 --> 00:21:49,672 and I realized I don't need Chet 508 00:21:49,682 --> 00:21:52,241 to get me proof of your misdeeds to bring you down 509 00:21:52,251 --> 00:21:56,545 because women like you can't afford to make mistakes. 510 00:21:56,555 --> 00:21:58,614 - Remember? - Hmm. 511 00:21:58,624 --> 00:22:02,117 Uh, you seem to be forgetting about a little thing called leverage. 512 00:22:02,127 --> 00:22:03,886 All those e-mails that I have 513 00:22:03,896 --> 00:22:07,189 proving that you embezzled money from us and the studio? 514 00:22:07,199 --> 00:22:10,592 The press here is gonna eat them up. 515 00:22:10,602 --> 00:22:12,427 I'm not going down tonight, Gary. 516 00:22:12,437 --> 00:22:13,695 You are. 517 00:22:15,874 --> 00:22:19,467 How confident are you that, uh, you still have those e-mails? 518 00:22:30,888 --> 00:22:32,713 What? 519 00:22:32,723 --> 00:22:34,115 What?! 520 00:22:42,600 --> 00:22:44,559 Only 10 minutes left to bid 521 00:22:44,569 --> 00:22:46,528 on your favorite suitor, ladies and gents. 522 00:22:46,538 --> 00:22:47,729 Coming up, I will usher in 523 00:22:47,739 --> 00:22:49,864 the head of our esteemed network. 524 00:22:49,874 --> 00:22:52,700 Mr. Gary Taylor is with us this evening, everybody, 525 00:22:52,710 --> 00:22:54,269 to make an exciting announcement 526 00:22:54,279 --> 00:22:56,905 about the future of "Everlasting." 527 00:22:56,915 --> 00:22:59,341 What's the announcement? Is it about me? 528 00:22:59,352 --> 00:23:00,401 Yeah. 529 00:23:00,412 --> 00:23:02,459 I need you right now. 530 00:23:02,470 --> 00:23:04,716 Look, okay, fine. Quinn, whatever it is, can it just wait 531 00:23:04,727 --> 00:23:07,334 until after the bidding is over? I mean, I know you don't like it, 532 00:23:07,345 --> 00:23:09,146 but I'm trying to help Serena find a husband. 533 00:23:09,157 --> 00:23:12,287 Screw Serena. Gary is going to retire me tonight. 534 00:23:12,298 --> 00:23:13,412 What? 535 00:23:13,423 --> 00:23:15,365 Gary cannot get up on that stage, or I am done. 536 00:23:15,376 --> 00:23:17,634 Seriously, Quinn, what are you talking about? 537 00:23:17,645 --> 00:23:20,271 I need you to create a distraction of biblical proportions 538 00:23:20,282 --> 00:23:23,542 'cause I have to go deal with that cockroach of a reporter. 539 00:23:23,553 --> 00:23:26,045 She is a contestant, Rachel. Come on. 540 00:23:26,671 --> 00:23:30,373 This life, this career, this is all I have. 541 00:23:31,790 --> 00:23:34,483 We both saw Owen's date today. You know you can use that. 542 00:23:37,149 --> 00:23:38,906 Come on. 543 00:23:38,916 --> 00:23:40,642 Please. 544 00:23:45,590 --> 00:23:47,982 I got you. 545 00:23:51,707 --> 00:23:53,866 Everything okay? 546 00:23:53,876 --> 00:23:57,536 - Ladies, hi. - Hi. 547 00:23:57,546 --> 00:23:59,785 Do you guys mind if I borrow August for just one second? 548 00:23:59,796 --> 00:24:01,273 I promise I'll bring him right back. 549 00:24:01,283 --> 00:24:02,408 - What's up? - It's a surprise. 550 00:24:02,418 --> 00:24:03,809 - One second. - One second. 551 00:24:03,819 --> 00:24:06,478 This way. Thanks, guys. He'll be right back. 552 00:24:06,488 --> 00:24:08,207 I'll meet you right outside. 553 00:24:08,218 --> 00:24:10,985 Hey, I need to do a down and dirty, one-on-one interview, so... 554 00:24:10,996 --> 00:24:12,384 - Right now? - Yeah. 555 00:24:12,394 --> 00:24:14,485 - We're right in the middle of a... - No, listen. Quinn wants to create, 556 00:24:14,495 --> 00:24:16,487 some, like, real competition between August and Owen. Take the camera. 557 00:24:16,497 --> 00:24:18,322 - All right. What about the crew? - Let's just... Come on. Here we go. 558 00:24:18,333 --> 00:24:19,590 Uh, walk with me. 559 00:24:19,600 --> 00:24:22,760 How you doing, Quinn? You look a little pale. 560 00:24:22,770 --> 00:24:23,783 How much? 561 00:24:23,794 --> 00:24:25,052 Excuse me? 562 00:24:25,063 --> 00:24:27,665 - To kill the article. How much? - Oh, that. 563 00:24:27,675 --> 00:24:30,267 I already gave it to my editor, so it's out of my hands. 564 00:24:30,277 --> 00:24:32,239 Meaning it's going to put you on the map, 565 00:24:32,250 --> 00:24:34,342 so you're not going to stop it. 566 00:24:34,353 --> 00:24:36,411 One career ends, another begins. 567 00:24:36,880 --> 00:24:39,410 You know, the magazine business is on life support. 568 00:24:39,420 --> 00:24:41,412 We both know it can't be your end game. 569 00:24:41,422 --> 00:24:44,681 I can get you a real platform, 570 00:24:44,691 --> 00:24:48,419 a nightly primetime spot on one of our cable news networks. 571 00:24:48,429 --> 00:24:51,288 I could sell your whole shtick in a heartbeat. 572 00:24:51,298 --> 00:24:53,732 I don't need you to sell my shtick. 573 00:24:53,743 --> 00:24:56,092 I've been taking meetings, and once this profile comes out, 574 00:24:56,103 --> 00:24:58,295 I'll probably be taking a lot more. 575 00:24:58,305 --> 00:25:00,464 Such a sweet offer, though. 576 00:25:00,474 --> 00:25:02,065 A few more moves like this, 577 00:25:02,075 --> 00:25:04,668 and I'm sure you'll rehab that image in no time. 578 00:25:07,865 --> 00:25:09,256 Sorry to pull you out of there, 579 00:25:09,267 --> 00:25:12,275 but Quinn is just up my ass about getting them. You know how she is. 580 00:25:12,285 --> 00:25:14,711 - Yep. Yeah. Right. - You guys all look so great. 581 00:25:14,721 --> 00:25:18,514 You guys are in your tuxes, um, except for, uh, Owen. 582 00:25:18,524 --> 00:25:20,740 He's not in his tux. What do you... How do you feel 583 00:25:20,751 --> 00:25:22,651 about him wearing his military uniform tonight? 584 00:25:22,661 --> 00:25:25,455 - I mean, I know that you're a pacifist. - Yeah, I am. 585 00:25:25,465 --> 00:25:28,291 Um, all right. I'm not really into the military's mission myself, 586 00:25:28,301 --> 00:25:30,393 but I just try to live and let live. 587 00:25:30,403 --> 00:25:31,995 Owen's not a bad guy. 588 00:25:32,005 --> 00:25:34,178 I'm sure he believes in what he did over there. 589 00:25:34,189 --> 00:25:36,576 What do you think he did? I mean, I know that we've all seen 590 00:25:36,587 --> 00:25:39,029 the pictures of those dead children. I mean, Owen wouldn't... 591 00:25:39,040 --> 00:25:40,669 In any war, every soldier has 592 00:25:40,679 --> 00:25:42,303 some responsibility for what happens. 593 00:25:42,314 --> 00:25:45,173 But most people think that the troops are unbelievably brave. 594 00:25:45,183 --> 00:25:47,643 Look, I can't think of anything more brave 595 00:25:47,653 --> 00:25:49,311 than standing up for what I believe in, 596 00:25:49,321 --> 00:25:51,646 which is the dignity of human life. 597 00:25:51,656 --> 00:25:54,182 I mean, soldiers enforce fear and submission. 598 00:25:54,192 --> 00:25:56,084 I've worked all around the world 599 00:25:56,094 --> 00:25:58,020 to promote peace. 600 00:25:58,030 --> 00:25:59,888 I've been out there on the front line. 601 00:25:59,898 --> 00:26:02,257 Yeah, but not like a veteran has, not really. 602 00:26:02,267 --> 00:26:04,726 More than a veteran has, and I was unarmed. 603 00:26:04,736 --> 00:26:06,728 What is weak is hiding 604 00:26:06,738 --> 00:26:08,997 behind a uniform and armor and machine guns, 605 00:26:09,007 --> 00:26:11,265 and then you go and call yourself a hero? 606 00:26:11,275 --> 00:26:13,868 Sorry, but that's my definition of cowardice. 607 00:26:13,878 --> 00:26:17,605 Uh, are we done? 608 00:26:17,615 --> 00:26:18,948 Yep. 609 00:26:22,219 --> 00:26:24,578 That guy has no idea what he's talking about, Rachel. 610 00:26:24,588 --> 00:26:27,352 My brother died fighting over there so some Aussie can come over here 611 00:26:27,363 --> 00:26:28,927 on some reality television show and say that shit? 612 00:26:28,938 --> 00:26:31,609 Okay, I know. We're definitely gonna give Owen a chance to respond. 613 00:26:31,620 --> 00:26:33,387 'Cause he's spouting that bullshit like it's gospel. 614 00:26:33,397 --> 00:26:34,755 We need to get Owen's response, like, now. 615 00:26:34,766 --> 00:26:36,424 - Let's do it. - All right. 616 00:26:36,434 --> 00:26:38,692 You know what? No, no, no. The speech is about to start. 617 00:26:38,702 --> 00:26:40,193 Listen, we'll get it later. 618 00:26:40,203 --> 00:26:42,186 If not, we'll definitely get it for the next episode. 619 00:26:42,197 --> 00:26:43,797 No, no, Rach, this can't air without a response. 620 00:26:43,807 --> 00:26:47,100 - You can't let that air. - We're just running out of time. 621 00:26:51,281 --> 00:26:53,640 Owen, hey, dude, I thought you'd want to see this. 622 00:26:53,650 --> 00:26:55,576 We just did an interview with August. 623 00:26:55,586 --> 00:26:57,444 Look, he's saying all this shit about the military. 624 00:26:57,454 --> 00:26:59,745 Look, in any war, every soldier has some responsibility... 625 00:26:59,755 --> 00:27:01,281 It's disrespectful, man. 626 00:27:01,291 --> 00:27:03,983 This is bullshit. Yeah. Yeah. 627 00:27:03,993 --> 00:27:05,318 Ladies and gentlemen, uh, please, 628 00:27:05,328 --> 00:27:08,788 help me welcome Gary Taylor! 629 00:27:10,066 --> 00:27:11,477 - Nice to see you again. - Thank you. 630 00:27:11,488 --> 00:27:12,625 This is for you. 631 00:27:12,635 --> 00:27:14,326 What a great evening, huh? 632 00:27:14,336 --> 00:27:16,261 Isn't this a great evening? 633 00:27:16,271 --> 00:27:18,798 And some surprises yet to come. 634 00:27:20,342 --> 00:27:21,968 We have had a wild ride... 635 00:27:21,978 --> 00:27:24,339 Hey, what the hell have you been saying about me, man? 636 00:27:24,350 --> 00:27:26,847 I don't want to be involved in any aggression, all right, mate? 637 00:27:26,858 --> 00:27:28,566 I'm defending myself against aggression. 638 00:27:28,577 --> 00:27:31,510 Against your attack on the military I risked my life serving in. 639 00:27:31,520 --> 00:27:32,944 You got a problem with that? Say it to my face. 640 00:27:32,954 --> 00:27:35,581 Yeah, I do have a problem with it, okay? That's what pacifism is. 641 00:27:35,591 --> 00:27:38,083 Turn off the stage Mic and turn up the contestants' lavs. 642 00:27:38,093 --> 00:27:40,285 - Put 'em through the speakers now! - What about them? 643 00:27:40,296 --> 00:27:42,254 - It's not that simple, man. - Oh, it's not? 644 00:27:42,264 --> 00:27:44,066 There are sick individuals in this world 645 00:27:44,077 --> 00:27:45,757 who prey on the weak and vulnerable. 646 00:27:45,767 --> 00:27:47,492 Somebody's gotta stop 'em, and I'm sorry, 647 00:27:47,502 --> 00:27:50,328 but they don't exactly respond to incense and drum circles. 648 00:27:50,338 --> 00:27:51,997 - This is great. - But how many people have you hurt or killed 649 00:27:52,007 --> 00:27:54,132 because you had the power of deadly weapons, mate? 650 00:27:54,142 --> 00:27:56,968 How many women, Owen? How many children? 651 00:27:56,978 --> 00:28:00,204 If I were you, I would shut my mouth right now. 652 00:28:00,214 --> 00:28:03,974 What if your daughter was a little Iraqi girl? 653 00:28:03,984 --> 00:28:06,023 Would those Iraqis matter to you then? 654 00:28:06,034 --> 00:28:08,479 I'm not gonna fight you, mate, all right? I've got principles. 655 00:28:08,490 --> 00:28:10,184 Oh, yeah, it's easy to hide behind principles 656 00:28:10,195 --> 00:28:11,482 when you have the privilege of living in a bubble 657 00:28:11,492 --> 00:28:12,650 where you never had to make hard choices. 658 00:28:12,660 --> 00:28:16,354 No. Be honest, mate. This is who you really are... a fighting machine. 659 00:28:16,364 --> 00:28:19,322 The military took your humanity. They made you all killers. 660 00:28:24,705 --> 00:28:26,530 Oh, my God! 661 00:28:26,540 --> 00:28:28,331 - Ho! - Owen, come on, man. 662 00:28:29,877 --> 00:28:31,902 All right. All right. Take it easy! 663 00:28:31,912 --> 00:28:33,236 Get him out of here! Let's go! 664 00:28:36,149 --> 00:28:38,080 - Take him away. - Get him out of here. 665 00:28:39,586 --> 00:28:41,310 I owe you one, Goldberg. 666 00:28:41,320 --> 00:28:43,812 Your boy, Owen, might not come out of this looking so good. 667 00:28:43,822 --> 00:28:48,684 Well, don't worry. I can definitely work with this. 668 00:29:06,059 --> 00:29:08,452 What an eventful and yet sobering night 669 00:29:08,470 --> 00:29:10,029 here at "Everlasting." 670 00:29:10,039 --> 00:29:12,364 In light of this, we're having a change of plans. 671 00:29:12,374 --> 00:29:13,599 We will be honoring our vets 672 00:29:13,609 --> 00:29:14,963 for the remainder of the evening. 673 00:29:14,974 --> 00:29:16,741 If you would, please, all of you, I'd love it 674 00:29:16,752 --> 00:29:19,038 if you would don your blue ribbons 675 00:29:19,048 --> 00:29:21,373 which, as of today, will commemorate veterans 676 00:29:21,383 --> 00:29:22,941 and the struggles that they face 677 00:29:22,951 --> 00:29:24,809 not on the battlefield, but and at home. 678 00:29:24,819 --> 00:29:26,545 Thank you. 679 00:29:28,557 --> 00:29:32,951 ? Don't give up hope 'cause the river still flows ? 680 00:29:32,961 --> 00:29:35,554 ? And I'm coming home ? 681 00:29:35,564 --> 00:29:38,355 ? And I'm coming home ? 682 00:29:38,365 --> 00:29:42,694 ? It's not over yet, hearts still beat in our chest ? 683 00:29:42,704 --> 00:29:45,529 Come on, Rachel. I mean, Quinn produced all of that, right? 684 00:29:45,539 --> 00:29:48,246 That wasn't like Owen at all, and the stuff that August was saying, 685 00:29:48,257 --> 00:29:51,970 I mean, she pushed it way too far. Using what Owen told me earlier? 686 00:29:51,981 --> 00:29:54,013 I mean, that's... that's despicable. Who does that? 687 00:29:57,184 --> 00:30:01,120 No, you're right, yeah, that was really mean, but, um... 688 00:30:02,756 --> 00:30:03,822 it wasn't Quinn. 689 00:30:05,691 --> 00:30:08,081 Look. I saw Jeremy. He was, like, talking to Owen 690 00:30:08,092 --> 00:30:10,087 after this interview that I did with August. 691 00:30:10,097 --> 00:30:11,421 He probably just set him off. 692 00:30:11,431 --> 00:30:13,604 Okay, yeah, but Quinn is very happy to capitalize on it 693 00:30:13,615 --> 00:30:15,592 and turn this entire evening into a farce. 694 00:30:15,602 --> 00:30:17,094 This is what I'm talking about. 695 00:30:17,104 --> 00:30:19,195 This is why you need to come work for me. 696 00:30:19,205 --> 00:30:21,372 A fist fight does not make it a good night. 697 00:30:25,679 --> 00:30:27,737 Blame it on Jeremy. That's cute. 698 00:30:27,747 --> 00:30:32,208 You do realize this whole mess reeks of vintage Rachel Goldberg, right? 699 00:30:32,218 --> 00:30:33,876 So much for essential honesty. 700 00:30:33,886 --> 00:30:37,655 Look, I didn't... I knew it was bad, but... 701 00:30:39,892 --> 00:30:41,184 Quinn just needed help. 702 00:30:41,194 --> 00:30:43,353 There it is. 703 00:30:43,363 --> 00:30:47,523 It's just so easy for you to rationalize your god-awful behavior. 704 00:30:47,533 --> 00:30:50,726 Did Quinn need you to screw Alexi last night, too? 705 00:30:50,736 --> 00:30:53,062 How do you even know... 706 00:30:53,072 --> 00:30:55,397 And why do you even care if I slept with Alexi? 707 00:30:55,407 --> 00:30:57,266 Because I broke up with Xavier for him. 708 00:30:57,276 --> 00:30:58,634 What? 709 00:30:58,644 --> 00:31:00,302 We had a thing, Rachel, it was happening, 710 00:31:00,312 --> 00:31:03,438 and, um, I thought he cared about me 711 00:31:03,448 --> 00:31:04,873 until he told me 712 00:31:04,883 --> 00:31:07,609 in no uncertain terms that he didn't, 713 00:31:07,619 --> 00:31:09,978 and then he screwed you. 714 00:31:09,988 --> 00:31:12,414 Jay, look, I'm so sorry. 715 00:31:12,424 --> 00:31:14,449 - I didn't mean to... - You never mean to. 716 00:31:22,767 --> 00:31:25,060 Dan, hey. 717 00:31:25,070 --> 00:31:26,928 That was a pretty intense fight, huh? 718 00:31:26,938 --> 00:31:29,497 Uh, yeah, yep. 719 00:31:29,507 --> 00:31:31,833 You have a minute to talk? 720 00:31:31,843 --> 00:31:33,434 Like, now? 721 00:31:46,857 --> 00:31:48,148 What are we doing? 722 00:31:48,158 --> 00:31:49,750 What? What do you mean? 723 00:31:49,760 --> 00:31:51,484 You brought me in here and started... 724 00:31:51,494 --> 00:31:53,954 We aren't really friends, are we? 725 00:31:53,964 --> 00:31:58,025 To be honest, Rachel, I think you're the... 726 00:31:58,035 --> 00:32:00,527 scariest person I've ever met. 727 00:32:04,141 --> 00:32:05,833 That was stupid. 728 00:32:05,843 --> 00:32:08,935 Quinn. Well done tonight. 729 00:32:08,945 --> 00:32:12,539 Yeah, your, uh, convenient, little brawl saved you for now, 730 00:32:12,549 --> 00:32:15,975 but, uh, that article is coming out. 731 00:32:15,985 --> 00:32:18,678 And when it does, the network will be licking my balls, 732 00:32:18,688 --> 00:32:20,046 begging me to fire you, 733 00:32:20,056 --> 00:32:22,148 and I will be only too happy to oblige. 734 00:32:22,158 --> 00:32:24,150 Just go home, Gary, 735 00:32:24,160 --> 00:32:27,353 and don't ever mention your balls to me or anybody ever. 736 00:32:28,361 --> 00:32:30,156 Soon, my dear. 737 00:32:30,166 --> 00:32:32,391 Soon! 738 00:32:35,337 --> 00:32:39,298 Tonight, only two men will receive 739 00:32:39,308 --> 00:32:41,867 our one-of-a-kind, limited edition, 740 00:32:41,877 --> 00:32:47,706 gold-plated Chet Wilton School of Reality TV Studies cufflinks. 741 00:32:47,716 --> 00:32:50,342 Now it is time for Serena to decide 742 00:32:50,352 --> 00:32:54,380 which man will leave empty-wristed. 743 00:32:54,390 --> 00:32:55,814 Serena? 744 00:32:55,824 --> 00:32:57,916 Before you begin, I have to say something. 745 00:32:57,926 --> 00:33:02,387 I am so deeply sorry for what happened here tonight. 746 00:33:02,397 --> 00:33:06,524 I acted in a way that makes me ashamed to call myself a soldier. 747 00:33:06,534 --> 00:33:09,928 August, you have the right to express your opinions. 748 00:33:09,938 --> 00:33:11,663 Hell, that's what I fought for. 749 00:33:11,673 --> 00:33:15,400 Serena, I am so sorry for any pain that I caused you. 750 00:33:15,410 --> 00:33:18,670 I just lost control. I think the only way for me to move forward 751 00:33:18,680 --> 00:33:20,738 is to eliminate myself from this competition. 752 00:33:20,748 --> 00:33:22,740 It's been a pleasure getting to know you, 753 00:33:22,750 --> 00:33:25,176 and I wish all of you the best. 754 00:33:25,186 --> 00:33:26,944 Owen, wait. 755 00:33:30,524 --> 00:33:32,016 I don't want you to go. 756 00:33:32,026 --> 00:33:34,118 This is... oh, God... 757 00:33:34,128 --> 00:33:36,954 an incredibly difficult decision, 758 00:33:36,964 --> 00:33:42,526 but I know that I admire and respect you so much, 759 00:33:42,536 --> 00:33:44,561 and I don't want us to end with this. 760 00:33:44,571 --> 00:33:47,063 - Serena. - No. I... 761 00:33:47,073 --> 00:33:50,434 I wish tonight hadn't gone the way that it did, 762 00:33:50,444 --> 00:33:52,569 but I know that the emotions 763 00:33:52,579 --> 00:33:54,538 behind these issues are complicated, 764 00:33:54,548 --> 00:33:56,906 and honestly, being from a military family, 765 00:33:56,916 --> 00:33:58,542 what you said, it made sense to me. 766 00:33:58,552 --> 00:34:01,778 Serena, look what he did, okay? 767 00:34:01,788 --> 00:34:03,612 I'm only saying this to protect you. 768 00:34:03,622 --> 00:34:06,615 The guy, he's clearly damaged. 769 00:34:06,625 --> 00:34:08,751 Yeah. 770 00:34:08,761 --> 00:34:12,755 I'm... I'm damaged, too. 771 00:34:12,765 --> 00:34:15,049 I mean... 772 00:34:15,902 --> 00:34:17,327 we're human. 773 00:34:19,004 --> 00:34:20,929 Oh, August, I am so sorry, 774 00:34:20,939 --> 00:34:22,798 but I have to say goodbye to you tonight. 775 00:34:22,808 --> 00:34:25,300 - Serena, don't. - I think you are wonderful, 776 00:34:25,310 --> 00:34:28,771 but, uh, I realized tonight that you do... you live in a bubble, 777 00:34:28,781 --> 00:34:31,240 a world of what should be instead of what is, 778 00:34:31,250 --> 00:34:33,950 and I-I need a partner who sees it that way, too. 779 00:34:36,745 --> 00:34:37,777 Okay. 780 00:34:47,768 --> 00:34:49,661 Let me guess. 781 00:34:49,671 --> 00:34:52,898 Quinn asked you to produce some big moment for the show, 782 00:34:52,908 --> 00:34:54,133 and you did it. 783 00:34:54,143 --> 00:34:55,501 Yeah, something like that. 784 00:34:55,511 --> 00:34:57,669 So what happened to that great relationship 785 00:34:57,679 --> 00:34:59,404 with Serena you were so proud of? 786 00:34:59,414 --> 00:35:02,273 - It is great. - Really? 787 00:35:02,283 --> 00:35:04,843 So, were you thinking about what was best for her 788 00:35:04,853 --> 00:35:08,013 when you were blowing stuff up for Quinn, or... 789 00:35:08,023 --> 00:35:10,616 Yeah, well, hey. 790 00:35:10,626 --> 00:35:14,252 At least you got what you wanted out of it. 791 00:35:14,262 --> 00:35:15,953 What does that mean? 792 00:35:15,963 --> 00:35:17,489 I didn't want anything. 793 00:35:17,499 --> 00:35:19,657 Oh, come on, Rachel. 794 00:35:19,667 --> 00:35:21,259 You must get something 795 00:35:21,269 --> 00:35:23,328 out of these things you do for Quinn. 796 00:35:23,338 --> 00:35:26,297 You're willing to sacrifice every relationship you have. 797 00:35:26,307 --> 00:35:28,033 So, what is it? 798 00:35:28,043 --> 00:35:30,502 Maybe some of that love you never got from your real mother? 799 00:35:30,512 --> 00:35:32,837 You learn that in Psych 101? 800 00:35:32,847 --> 00:35:34,204 You can deny it all you want, 801 00:35:34,214 --> 00:35:36,273 but what Quinn is asking you to do, Rachel, 802 00:35:36,283 --> 00:35:39,109 that is not what love looks like. 803 00:35:42,857 --> 00:35:44,982 Look, it's not Quinn. It's not her fault. 804 00:35:44,992 --> 00:35:47,117 You're right. This is up to you. 805 00:35:47,127 --> 00:35:49,953 You already broke off one dysfunctional relationship 806 00:35:49,963 --> 00:35:52,656 when you cut ties with your mother. 807 00:35:52,666 --> 00:35:54,458 Now you have a decision to make. 808 00:35:54,468 --> 00:36:00,130 Can you do it again with Quinn? 809 00:36:02,642 --> 00:36:04,200 Hey. 810 00:36:04,210 --> 00:36:06,970 Well, finally took Crystal home, 811 00:36:06,980 --> 00:36:10,073 convinced her the evening was a smashing success. 812 00:36:10,083 --> 00:36:13,076 Hey, that was incredible, the way you turned the whole thing around. 813 00:36:13,086 --> 00:36:16,913 Mm-hmm, yeah. Incredible. 814 00:36:16,923 --> 00:36:20,016 I still have a noose around my neck. 815 00:36:20,026 --> 00:36:21,932 I just get to spend some time hanging around 816 00:36:21,943 --> 00:36:23,977 till someone kicks the bucket out from under me. 817 00:36:23,988 --> 00:36:26,489 We'll figure it out, huh? We'll fix it. 818 00:36:27,700 --> 00:36:29,058 As long as we're together, 819 00:36:29,068 --> 00:36:31,482 there's nothing we can't face, kiddo. 820 00:36:33,872 --> 00:36:35,998 Tomorrow, 821 00:36:36,008 --> 00:36:37,766 I'm gonna break up with Crystal, and... 822 00:36:37,776 --> 00:36:40,502 Whoa, whoa, whoa, whoa. 823 00:36:40,512 --> 00:36:42,104 Why would you do that? 824 00:36:42,114 --> 00:36:43,853 Why would you break up with her? 825 00:36:43,864 --> 00:36:46,364 So you and I can be together for real. 826 00:36:47,686 --> 00:36:49,244 Well, don't. 827 00:36:49,254 --> 00:36:51,213 I don't want that. 828 00:36:51,223 --> 00:36:53,915 I don't want to go down that road again. 829 00:36:53,925 --> 00:36:58,953 Listen, Chet, I mean, you saw my house. 830 00:36:58,963 --> 00:37:01,223 That's my plan for the future, 831 00:37:01,233 --> 00:37:04,526 if I even still have one at this point. 832 00:37:09,241 --> 00:37:12,900 I am sorry if I gave you the wrong impression. 833 00:37:14,011 --> 00:37:17,271 Listen, I, um... I need to make some calls 834 00:37:17,281 --> 00:37:19,273 to figure out what my strategy is, here. 835 00:37:20,885 --> 00:37:24,112 Uh... yeah, I mean... 836 00:37:46,217 --> 00:37:48,168 I thought that was really great today. 837 00:37:48,178 --> 00:37:50,336 Got all those flags up. I thought they looked awesome. 838 00:37:50,346 --> 00:37:52,338 You backstabbing little rodent. 839 00:37:52,348 --> 00:37:54,448 - What? - You're fired. 840 00:37:56,286 --> 00:37:57,331 Why? 841 00:37:57,342 --> 00:37:59,012 You wiped my computer clean. 842 00:37:59,022 --> 00:38:01,604 You knew where to look, and you knew what was at stake. 843 00:38:01,615 --> 00:38:02,948 Quinn, I didn't do that. I... 844 00:38:02,958 --> 00:38:05,585 You know, I was willing to give you a million chances... 845 00:38:05,595 --> 00:38:07,853 - I really didn't. - to help you grow that thick skin 846 00:38:07,863 --> 00:38:09,422 that you need in this business... 847 00:38:09,432 --> 00:38:11,791 - Quinn. - because we are a family, 848 00:38:11,801 --> 00:38:15,295 a dysfunctional insane asylum, yes, but a family. 849 00:38:15,305 --> 00:38:17,163 I don't know who did that, Quinn, but it wasn't me. 850 00:38:17,173 --> 00:38:21,333 I don't keep traitors in my family... 851 00:38:21,343 --> 00:38:23,102 so you are cut out. 852 00:38:23,112 --> 00:38:25,514 Excommunicated. 853 00:38:26,315 --> 00:38:30,142 Maybe Gary can help you, but I don't really are. 854 00:38:30,152 --> 00:38:32,877 Just don't ever come back. 855 00:39:00,014 --> 00:39:01,372 Nice work. 856 00:39:01,382 --> 00:39:03,742 Quinn never saw it coming. 857 00:39:03,752 --> 00:39:05,636 So, the job is mine? 858 00:39:05,647 --> 00:39:07,712 You deliver, I deliver. 859 00:39:07,722 --> 00:39:12,250 Got to say, I wasn't sure you'd go against your pal like this. 860 00:39:12,260 --> 00:39:14,818 Huh. Quinn's a big girl. 861 00:39:14,828 --> 00:39:17,087 It's not personal. It's business. 862 00:39:23,237 --> 00:39:26,830 All right. Let's go. 863 00:39:46,125 --> 00:39:48,951 Hey. 864 00:39:56,903 --> 00:39:59,203 I can't believe I fell for it again. 865 00:40:01,373 --> 00:40:05,434 You produced me, the whole thing... 866 00:40:05,444 --> 00:40:08,104 the last-minute interview, 867 00:40:08,114 --> 00:40:10,480 running out of time to talk to Owen. 868 00:40:13,585 --> 00:40:18,388 That fight was your end game, and I fell for it again. 869 00:40:19,725 --> 00:40:21,692 You used me again. 870 00:40:25,124 --> 00:40:28,655 - Jeremy... - I killed two people, Rachel, 871 00:40:29,932 --> 00:40:33,594 for you, 'cause I thought that I-I loved you. 872 00:40:33,604 --> 00:40:36,097 Like somehow that made it sane. 873 00:40:38,310 --> 00:40:40,676 You made me a murderer. 874 00:40:42,314 --> 00:40:44,347 I know. 875 00:40:46,751 --> 00:40:49,117 I did that to you. I'm sorry. 876 00:40:53,257 --> 00:40:55,450 I'm so sorry. 877 00:41:29,117 --> 00:41:31,492 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 66098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.