Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,452 --> 00:01:26,519
Chloe.
2
00:01:26,520 --> 00:01:29,350
This is Dr. Greenberg
3
00:01:29,356 --> 00:01:30,656
and this is his wife Janice.
4
00:01:30,658 --> 00:01:33,288
They're interested in your work.
5
00:01:33,294 --> 00:01:35,132
What do you guys wanna know?
6
00:01:35,133 --> 00:01:36,829
We've been told
that it's childish,
7
00:01:36,831 --> 00:01:39,766
self-indulgent,
sophomoric.
8
00:01:39,767 --> 00:01:43,236
I see. Well, maybe this
isn't a good time.
9
00:01:43,237 --> 00:01:45,237
Honey, why don't we look
around a little more?
10
00:01:45,239 --> 00:01:47,769
Sure, please do.
I'll be around.
11
00:01:50,143 --> 00:01:53,413
Wow. Can you not do this
to me right now, please?
12
00:01:53,414 --> 00:01:55,254
Why? Why did you put up
my stuff? It's not ready.
13
00:01:55,255 --> 00:01:56,849
There's absolutely nobody here.
14
00:01:56,851 --> 00:01:59,251
Chloe, it's early,
and the gallery...
15
00:01:59,253 --> 00:02:01,623
I have put way too much time
and money into this thing
16
00:02:01,624 --> 00:02:03,656
to just keep pushing it off.
17
00:02:03,657 --> 00:02:05,357
You need to calm down and relax.
18
00:02:05,359 --> 00:02:06,726
- Calm down?
- Yes.
19
00:02:06,727 --> 00:02:08,587
Are you serious?
This is fucking embarrassing.
20
00:02:08,596 --> 00:02:09,896
Okay, wow.
I can't do this right now
21
00:02:09,897 --> 00:02:11,657
because I have to go
sell your work.
22
00:02:16,236 --> 00:02:18,536
You know what?
We love this one.
23
00:02:18,539 --> 00:02:19,909
[Woman]
I just love this piece...
24
00:02:19,910 --> 00:02:23,537
[Chatter continues]
25
00:02:23,544 --> 00:02:25,712
Um, actually, Chloe?
26
00:02:25,713 --> 00:02:28,253
Do you mind telling the
Greenbergs about this piece?
27
00:03:01,447 --> 00:03:05,847
[Woman] Will you tell me
your name and, uh, your age?
28
00:03:05,853 --> 00:03:07,487
Toby.
29
00:03:07,488 --> 00:03:08,818
Jonas.
30
00:03:08,822 --> 00:03:10,957
I'm Alexia.
I'm 22.
31
00:03:10,958 --> 00:03:13,888
- 20.
- 18.
32
00:03:13,894 --> 00:03:16,904
I'm ageless, baby.
33
00:04:17,557 --> 00:04:20,287
[Sniffs]
34
00:04:24,264 --> 00:04:25,834
[Sniffles]
35
00:05:04,871 --> 00:05:06,471
[Gasps]
36
00:05:11,077 --> 00:05:12,437
[Sobs]
37
00:05:28,461 --> 00:05:29,731
[Man]
Chloe?
38
00:05:34,067 --> 00:05:35,667
Chloe?
39
00:05:37,036 --> 00:05:38,096
Chloe?
40
00:05:53,920 --> 00:05:55,390
[Chloe]
How'd you get here in life?
41
00:05:55,391 --> 00:05:59,659
You know, girl.
Surgery isn't cheap.
42
00:06:02,428 --> 00:06:03,528
Meth.
43
00:06:04,997 --> 00:06:07,066
My ex-boyfriend.
44
00:06:07,067 --> 00:06:10,867
Threesomes lead to group sex,
45
00:06:10,871 --> 00:06:14,040
which lead to this, I guess.
46
00:06:14,041 --> 00:06:16,879
The pimp picked me up
when I was in the park
47
00:06:16,880 --> 00:06:19,477
right when I was aging
out of foster care, okay?
48
00:06:19,480 --> 00:06:22,110
[Man] Listen, this
is adequate for...
49
00:06:22,116 --> 00:06:25,816
Okay. Okay.
Um, this...
50
00:06:25,819 --> 00:06:27,619
[man #2]
That's fine. That's fine.
51
00:06:27,621 --> 00:06:28,651
[Man]
Okay.
52
00:06:28,655 --> 00:06:29,915
Chloe?
53
00:06:36,963 --> 00:06:40,833
Okay. Well...
54
00:06:40,834 --> 00:06:43,803
Walking out of rehab
did not help your case any.
55
00:06:43,804 --> 00:06:46,514
I need you to read this
non-disclosure agreement
56
00:06:46,515 --> 00:06:49,037
and sign it.
57
00:06:49,042 --> 00:06:51,542
I regret to inform you
that the board feels
58
00:06:51,545 --> 00:06:54,905
you can no longer uphold your
obligations to the charity.
59
00:06:54,915 --> 00:06:57,915
You are relieved of all duties
and responsibilities,
60
00:06:57,918 --> 00:06:59,448
effective immediately.
61
00:06:59,453 --> 00:07:01,853
What is... what is this?
62
00:07:01,855 --> 00:07:03,815
The board recognizes
that you were important
63
00:07:03,824 --> 00:07:06,164
to the implementation
of the foundation,
64
00:07:06,165 --> 00:07:09,929
but it can no longer be
associated with you.
65
00:07:09,930 --> 00:07:11,730
There are others
that need to be considered...
66
00:07:11,732 --> 00:07:13,802
The families, the researchers...
67
00:07:13,803 --> 00:07:17,101
I'm not taking money
from my mother's foundation.
68
00:07:17,104 --> 00:07:19,872
Please, Chloe.
69
00:07:19,873 --> 00:07:23,813
Chloe, we want you to
concentrate on your life.
70
00:07:42,995 --> 00:07:45,755
[Man] I hope you understand, Chloe.
I'm sorry.
71
00:07:50,203 --> 00:07:53,473
Could you please look at me?
72
00:07:55,208 --> 00:07:58,678
Chloe, I'm doing
the best that I can.
73
00:07:58,679 --> 00:08:00,809
I'm only trying to help.
74
00:08:02,815 --> 00:08:05,075
This isn't what mom
would have wanted.
75
00:08:08,020 --> 00:08:10,490
Yeah, well, maybe she shouldn't
have killed herself.
76
00:08:31,143 --> 00:08:34,813
[Chloe] If you could be
anything, what would you be?
77
00:08:34,815 --> 00:08:38,275
- Really?
- Not me.
78
00:08:38,285 --> 00:08:40,245
Oh, I don't know.
79
00:08:40,254 --> 00:08:41,854
I haven't really
thought about it.
80
00:08:41,855 --> 00:08:46,185
Oh, god,
if I could be anything...
81
00:08:49,262 --> 00:08:50,702
I'd be in love.
82
00:08:52,098 --> 00:08:55,168
♪
83
00:09:09,215 --> 00:09:15,185
[Woman singing indistinctly]
84
00:09:15,188 --> 00:09:19,318
- Is something wrong?
- Shh. Just don't move.
85
00:09:26,065 --> 00:09:27,825
What... what are you doing?
86
00:09:27,834 --> 00:09:29,334
I'm sorry.
My neck is killing me.
87
00:09:29,336 --> 00:09:31,736
If you're not gonna take
any shots, you know,
88
00:09:31,738 --> 00:09:33,738
is it okay if I just go
have a smoke?
89
00:09:33,740 --> 00:09:36,640
Okay, well,
everything's just the same.
90
00:09:36,643 --> 00:09:38,883
It's like... everything's just
the same.
91
00:09:38,884 --> 00:09:41,279
You're just...
92
00:09:41,281 --> 00:09:44,050
Do you have any other looks
or anything?
93
00:09:44,051 --> 00:09:46,321
Me? You're the artist.
94
00:09:48,588 --> 00:09:49,848
Let's try something.
If you come...
95
00:09:49,856 --> 00:09:52,356
Try coming to the side, maybe?
96
00:09:52,359 --> 00:09:55,189
Like, think of, like,
a strong pose.
97
00:09:55,195 --> 00:09:59,925
Maybe a pulling one... something
like that.
98
00:09:59,933 --> 00:10:04,136
Yeah, just kind of work
with the ribbons a little bit.
99
00:10:04,137 --> 00:10:06,297
Whatever you feel
comfortable with.
100
00:10:21,087 --> 00:10:23,856
- [Sighs] -What's... what's...
what's going on?
101
00:10:23,857 --> 00:10:26,257
I'm sorry, it just doesn't
seem like you're that into it.
102
00:10:26,259 --> 00:10:28,389
If you want,
we can just reschedule.
103
00:10:31,364 --> 00:10:34,100
Okay, let's...
104
00:10:34,101 --> 00:10:35,768
This is not gonna work.
105
00:10:35,769 --> 00:10:37,699
Let's try something
completely different, okay?
106
00:10:37,704 --> 00:10:39,774
Just back up.
107
00:10:50,750 --> 00:10:52,320
Let's try this.
108
00:10:57,390 --> 00:10:59,120
Okay.
109
00:10:59,126 --> 00:11:01,156
Sit down.
110
00:11:06,365 --> 00:11:11,695
All right.
Let's see.
111
00:11:14,674 --> 00:11:16,709
What's it like to be you?
112
00:11:16,710 --> 00:11:19,440
Wait, are you recording this?
113
00:11:19,446 --> 00:11:20,906
Because that's not
in our contract
114
00:11:20,914 --> 00:11:22,914
and I'm half-naked.
115
00:11:22,916 --> 00:11:24,346
[Chloe]
It's just a piece
116
00:11:24,351 --> 00:11:27,321
for this experimental
exhibit I'm doing.
117
00:11:29,855 --> 00:11:31,915
Okay.
118
00:11:31,925 --> 00:11:35,025
When did you get started?
119
00:11:35,028 --> 00:11:38,998
16.
120
00:11:38,999 --> 00:11:40,966
[Chloe]
Where were you?
121
00:11:40,967 --> 00:11:44,097
In New York.
122
00:11:44,104 --> 00:11:45,804
[Chloe] Can you leave
that open, please?
123
00:11:45,806 --> 00:11:49,266
Thank you. Yeah.
124
00:11:49,276 --> 00:11:52,176
So, what's it like making money
125
00:11:52,179 --> 00:11:54,249
using your body?
126
00:11:57,850 --> 00:11:59,180
Wait, I've been...
127
00:11:59,186 --> 00:12:02,016
I've been in Elle,
cosmo, and vogue.
128
00:12:02,022 --> 00:12:04,156
I'm a high-fashion model,
not...
129
00:12:04,157 --> 00:12:06,987
Not some whore.
130
00:12:06,993 --> 00:12:09,393
So, if you want to shoot,
we can shoot.
131
00:12:11,330 --> 00:12:14,070
One more question.
132
00:12:17,837 --> 00:12:22,337
Do you like being desired
by men and women?
133
00:12:22,342 --> 00:12:24,482
It is what it is.
It's a job.
134
00:12:29,949 --> 00:12:31,449
You should smile more.
135
00:12:33,319 --> 00:12:34,389
Fuck off.
136
00:12:42,495 --> 00:12:44,425
What's it like
to never have to struggle?
137
00:12:46,999 --> 00:12:49,229
Are you joking?
138
00:12:49,236 --> 00:12:53,166
What the fuck do you even
know about struggling?
139
00:12:57,843 --> 00:13:01,013
Freak.
140
00:13:01,014 --> 00:13:03,154
What the fuck do you even
know about struggling?
141
00:13:03,155 --> 00:13:06,380
Are you joking?
I'm not some whore.
142
00:13:06,386 --> 00:13:11,216
What the fuck do you even
know about struggling?
143
00:13:11,224 --> 00:13:13,993
[Chloe] Can you leave
that open, please?
144
00:13:13,994 --> 00:13:16,464
[Woman] What the fuck do you even
know about... are you joking?
145
00:13:16,465 --> 00:13:18,933
I'm not some whore.
What the fuck do you...
146
00:13:18,934 --> 00:13:20,972
What the fuck do you
even know about...
147
00:13:20,973 --> 00:13:22,897
I'm not some whore.
148
00:13:22,903 --> 00:13:24,573
What the fuck do you
even know about struggling?
149
00:13:24,574 --> 00:13:26,911
Are you joking?
I'm not some whore.
150
00:13:26,912 --> 00:13:30,277
Are you joking?
I'm not some whore.
151
00:13:32,378 --> 00:13:35,347
What the fuck do you even know
about... I'm not some whore.
152
00:13:35,348 --> 00:13:37,948
What the fuck
do you even know about...
153
00:13:39,018 --> 00:13:41,086
What's this for?
154
00:13:41,087 --> 00:13:43,887
It's for this project I'm doing.
155
00:13:43,890 --> 00:13:45,920
What's with the glass?
156
00:13:45,926 --> 00:13:47,986
It's just to blur your face.
157
00:13:49,261 --> 00:13:51,597
Oh.
158
00:13:51,598 --> 00:13:56,128
- You okay?
- I'm okay.
159
00:13:57,269 --> 00:13:59,499
Can I ask how old you are?
160
00:14:01,373 --> 00:14:04,343
I'm 18.
161
00:14:07,046 --> 00:14:09,546
How'd you get here?
162
00:14:09,549 --> 00:14:13,349
My dad drove me here.
163
00:14:13,353 --> 00:14:16,123
Your dad dropped you off here?
164
00:14:17,456 --> 00:14:20,856
Yeah.
He's waiting outside.
165
00:14:22,528 --> 00:14:26,358
Where... where's your mother?
166
00:14:27,967 --> 00:14:29,367
Dead.
167
00:14:32,104 --> 00:14:34,006
[Knock on door]
168
00:14:34,007 --> 00:14:37,437
- Who is that?
- Oh, I don't know.
169
00:14:37,444 --> 00:14:39,211
You're full of shit.
Who is that?
170
00:14:39,212 --> 00:14:40,652
It's okay, I'll get the door.
It's fine.
171
00:14:40,653 --> 00:14:42,207
What the fuck, lady?
172
00:14:42,215 --> 00:14:43,645
- Calm down, I didn't...
- not cool, lady!
173
00:14:43,650 --> 00:14:45,280
It's fine.
Wait, wait, wait.
174
00:14:45,285 --> 00:14:46,345
Hey! Hey!
175
00:14:48,487 --> 00:14:50,417
Um, I think I might be
in the wrong apartment.
176
00:14:50,423 --> 00:14:52,191
I'm looking for apartment 119.
177
00:14:52,192 --> 00:14:54,162
This is right. Come on. Kat, yeah?
Conrad sent you?
178
00:14:54,163 --> 00:14:55,660
What's with the kid?
179
00:14:55,662 --> 00:14:57,500
Um, nothing,
I'm doing interviews.
180
00:14:57,501 --> 00:14:59,257
You're certainly
doing something.
181
00:14:59,266 --> 00:15:00,596
Yeah, it'll just
be a few questions.
182
00:15:00,600 --> 00:15:04,000
If, um... I'll pay you, okay?
183
00:15:05,170 --> 00:15:06,440
How long will this take?
184
00:15:06,441 --> 00:15:08,539
No more than 15 minutes.
185
00:15:08,541 --> 00:15:12,281
If you could just answer a few
questions, and be honest, please.
186
00:15:12,282 --> 00:15:15,179
Just be, like, brutally honest.
187
00:15:15,181 --> 00:15:18,350
Brutally honest?
188
00:15:18,351 --> 00:15:22,191
Uh, there's no smoking in here.
189
00:15:31,530 --> 00:15:33,399
Okay, could you just say
your name, and your age,
190
00:15:33,400 --> 00:15:36,100
and some basic stuff
to the camera, please,
191
00:15:36,102 --> 00:15:39,171
- kind of thing?
- No.
192
00:15:39,172 --> 00:15:41,072
Okay, well, I need
basic info from you.
193
00:15:41,074 --> 00:15:44,043
No, you don't.
194
00:15:44,044 --> 00:15:46,144
Okay, how did you get
into your field?
195
00:15:46,146 --> 00:15:49,346
- My field?
- Prostitution.
196
00:15:49,349 --> 00:15:51,279
Thank you.
197
00:15:51,284 --> 00:15:54,219
A man paid me
to have sex with him.
198
00:15:54,220 --> 00:15:57,256
What were the circumstances?
199
00:15:57,257 --> 00:15:59,487
Circumstances were
he wanted to fuck me,
200
00:15:59,492 --> 00:16:00,592
but I didn't want to fuck him,
201
00:16:00,593 --> 00:16:02,993
so he gave me some money.
202
00:16:04,396 --> 00:16:05,656
How long ago was this?
203
00:16:05,665 --> 00:16:07,695
A while.
204
00:16:07,701 --> 00:16:10,171
How old were you?
205
00:16:11,403 --> 00:16:12,973
Younger.
206
00:16:15,741 --> 00:16:20,241
Okay. Let's try
something else.
207
00:16:20,246 --> 00:16:23,176
Is this...
208
00:16:23,183 --> 00:16:25,583
Is this a life that you've
chosen to stick with
209
00:16:25,585 --> 00:16:27,985
or do you want out?
210
00:16:27,988 --> 00:16:31,357
[Kat] Why do you want to know?
211
00:16:31,358 --> 00:16:35,027
Because the deal was
that I pay you
212
00:16:35,028 --> 00:16:36,458
to tell me the truth.
213
00:16:36,463 --> 00:16:39,403
No, the deal was
you wanted me to be honest.
214
00:16:39,404 --> 00:16:41,767
- Remember?
- Yes.
215
00:16:41,768 --> 00:16:44,368
Well, the truth is, you're
asking all the wrong questions.
216
00:16:44,371 --> 00:16:45,637
Really?
217
00:16:45,638 --> 00:16:47,338
When did I get started
218
00:16:47,340 --> 00:16:49,270
and how long have
I been doing this?
219
00:16:49,275 --> 00:16:52,005
Do I want out?
Who cares?
220
00:16:52,012 --> 00:16:54,012
Do you like what you do?
221
00:16:54,014 --> 00:16:56,782
I like being good at what I do.
222
00:16:56,783 --> 00:17:00,022
When I'm with a client,
I'm exactly what they want.
223
00:17:00,023 --> 00:17:01,750
Not what they say they want.
224
00:17:01,755 --> 00:17:03,755
Not what they think they want.
225
00:17:03,757 --> 00:17:07,787
I'm what they don't know
they want.
226
00:17:09,228 --> 00:17:12,058
What do I want?
227
00:17:12,065 --> 00:17:16,795
You want someone to come in here
and shit all over your world,
228
00:17:16,803 --> 00:17:21,140
make you do things you really
want to do, but can't.
229
00:17:21,141 --> 00:17:22,741
You said you wanted
brutal honesty
230
00:17:22,742 --> 00:17:24,710
because you are looking
for someone
231
00:17:24,711 --> 00:17:26,141
to come in here
and tell you things
232
00:17:26,146 --> 00:17:28,576
you don't want to hear.
233
00:17:28,581 --> 00:17:31,451
What don't I want to hear?
234
00:17:41,827 --> 00:17:43,657
I believe you owe me money.
235
00:17:47,066 --> 00:17:49,496
[Chloe]
How much you charge?
236
00:17:49,502 --> 00:17:50,802
As much as I can get.
237
00:17:50,804 --> 00:17:53,504
Up to $3,000 a night.
238
00:17:54,807 --> 00:17:58,077
I do whatever I need to.
239
00:17:58,078 --> 00:18:01,808
Trade or steal, you know,
if I need a fix.
240
00:18:01,815 --> 00:18:05,815
I'll charge a dick in the ass
if he's got it going on.
241
00:18:08,187 --> 00:18:10,817
[Man moaning]
242
00:18:10,824 --> 00:18:13,564
[Moaning continues]
243
00:18:14,626 --> 00:18:20,096
[Man coughing, wheezing]
244
00:18:22,201 --> 00:18:24,369
Hey, babe.
245
00:18:24,370 --> 00:18:25,870
Get me a bottle of water
from the mini-bar.
246
00:18:25,872 --> 00:18:29,142
- [Man coughing]
- Yeah, sure.
247
00:18:36,482 --> 00:18:38,851
[Coughing]
248
00:18:38,852 --> 00:18:40,452
Oh, man.
249
00:18:43,489 --> 00:18:45,289
Can I keep these?
250
00:18:46,859 --> 00:18:51,329
If you want to play some more,
we have to renegotiate.
251
00:18:51,331 --> 00:18:54,399
Babe, times are tight.
252
00:18:54,400 --> 00:18:58,270
I can't even afford
our dates anymore.
253
00:18:58,271 --> 00:19:02,571
I know you understand.
[Coughing]
254
00:19:04,676 --> 00:19:07,746
Sounds like you couldn't go
another round anyway, love.
255
00:19:07,747 --> 00:19:10,177
You need to take
care of yourself
256
00:19:10,183 --> 00:19:12,323
or you'll die
before your wife does.
257
00:19:12,324 --> 00:19:15,248
[Groans]
Oh, man.
258
00:19:15,255 --> 00:19:18,685
I can't believe a 45-year-old
prostitute is handing out advice.
259
00:19:18,691 --> 00:19:20,526
[Continues coughing]
260
00:19:20,527 --> 00:19:21,927
I'm 44.
261
00:19:27,432 --> 00:19:30,769
[Girl]
My dad dropped me here.
262
00:19:30,770 --> 00:19:34,606
[Chloe]
Your dad dropped you off here?
263
00:19:34,607 --> 00:19:38,607
[Girl] Yeah.
He's waiting outside.
264
00:19:38,611 --> 00:19:40,311
[Chloe]
Where's your mother?
265
00:19:41,914 --> 00:19:43,514
[Girl]
Dead.
266
00:19:49,288 --> 00:19:52,818
[Woman echoing] I'm not
leaving you on purpose.
267
00:19:54,826 --> 00:19:56,286
[Girl]
What the fuck, lady?
268
00:19:56,296 --> 00:19:57,756
[Chloe] Calm down.
I didn't call...
269
00:19:57,764 --> 00:19:59,864
- Not cool, lady.
- It's fine.
270
00:19:59,866 --> 00:20:01,396
[Kat]
What's with the kid?
271
00:20:01,401 --> 00:20:02,971
- [Girl] Not cool, lady!
- [Chloe] It's fine.
272
00:20:02,972 --> 00:20:05,239
Where do you want me?
273
00:20:07,539 --> 00:20:10,809
The key to this job is control.
274
00:20:10,810 --> 00:20:12,810
Show up early
before the client's ready
275
00:20:12,812 --> 00:20:15,312
and it keeps you
in charge of the situation.
276
00:20:15,315 --> 00:20:18,315
Plus it helps weed out the cops.
277
00:20:18,318 --> 00:20:20,948
[Chloe] How'd you
know I wasn't a cop?
278
00:20:20,954 --> 00:20:25,624
[Chuckling]
You're not a cop.
279
00:20:25,625 --> 00:20:28,525
[Chloe] How do you
know all this stuff?
280
00:20:28,528 --> 00:20:30,228
Experience.
281
00:20:41,406 --> 00:20:43,506
[Whistles]
282
00:20:43,509 --> 00:20:46,909
Unbelievable. Where the
fuck have you been?
283
00:20:46,913 --> 00:20:50,513
- Sorry. I slept in.
- Check your messages?
284
00:20:50,516 --> 00:20:51,876
I called you three times.
285
00:20:51,884 --> 00:20:53,922
I know, but I was working
late last night.
286
00:20:53,923 --> 00:20:55,550
One job?
That's it, right?
287
00:20:55,555 --> 00:20:57,955
Yep.
288
00:20:57,957 --> 00:21:00,487
You don't have the luxury
to work one job a night.
289
00:21:00,493 --> 00:21:01,863
All your regulars
have been calling
290
00:21:01,864 --> 00:21:03,891
and asking for
new and improved girls.
291
00:21:03,896 --> 00:21:07,866
Maybe it's time for you
to find some other game.
292
00:21:07,867 --> 00:21:09,597
I don't know,
look for some office work.
293
00:21:09,602 --> 00:21:12,037
What's come in?
294
00:21:12,038 --> 00:21:15,307
I get calls,
just not for road kill.
295
00:21:15,308 --> 00:21:17,776
Maybe it's time for a makeover,
296
00:21:17,777 --> 00:21:20,037
squeeze another year
out of this.
297
00:21:20,046 --> 00:21:23,776
- I mean stuff.
- I know what you mean.
298
00:21:26,985 --> 00:21:28,285
Is that all?
299
00:21:28,288 --> 00:21:31,388
You want more?
Make more money.
300
00:21:31,391 --> 00:21:33,358
If you checked your messages
once in awhile,
301
00:21:33,359 --> 00:21:35,559
you'd know the client from the
other day has been calling.
302
00:21:35,561 --> 00:21:38,061
She called me,
like, three times.
303
00:21:38,064 --> 00:21:39,764
She? Who's she?
304
00:21:39,766 --> 00:21:42,296
The 119? Uptown?
305
00:21:42,302 --> 00:21:43,769
Next to the pawn shop?
306
00:21:43,770 --> 00:21:46,038
I sent you there two days ago.
307
00:21:46,039 --> 00:21:49,408
- The woman.
- Yeah, right.
308
00:21:49,409 --> 00:21:53,409
Hey, one of Mr. Roma's guys
309
00:21:53,413 --> 00:21:56,581
came back here
looking for you earlier.
310
00:21:56,582 --> 00:21:59,682
Sent them to your old address.
311
00:21:59,686 --> 00:22:02,046
They said you don't
live there anymore.
312
00:22:02,055 --> 00:22:04,655
No. No, I don't.
313
00:22:06,692 --> 00:22:07,732
Where do you live?
314
00:22:12,097 --> 00:22:14,966
It's none of your business.
315
00:22:14,967 --> 00:22:17,337
[Chuckling]
Crazy bitch.
316
00:22:18,870 --> 00:22:20,739
[Chloe] How do you
know all this stuff?
317
00:22:20,740 --> 00:22:24,576
[Kat] Experience.
There's rules.
318
00:22:24,577 --> 00:22:26,777
[Chloe]
What are the rules?
319
00:22:26,779 --> 00:22:31,049
[Kat] You know,
no in-calls, no groups,
320
00:22:31,050 --> 00:22:33,680
no freebies, no blacks,
321
00:22:33,686 --> 00:22:34,946
no getting attached,
322
00:22:34,954 --> 00:22:38,790
and don't do drugs with clients.
323
00:22:38,791 --> 00:22:40,521
[Knock on door]
324
00:22:46,098 --> 00:22:49,028
- Hey.
- Come on in.
325
00:22:53,472 --> 00:22:54,812
So, what are we doing tonight?
326
00:22:54,813 --> 00:22:56,867
Uh, I wanted to shoot nudes.
327
00:22:59,111 --> 00:23:00,881
Oh, that's going to cost
you more than this.
328
00:23:00,882 --> 00:23:02,810
Well, there's 3,500 in there.
329
00:23:02,815 --> 00:23:04,515
Yeah, but that
gets me to the door.
330
00:23:04,517 --> 00:23:06,117
I'm gonna need another 500.
331
00:23:06,119 --> 00:23:08,086
Okay.
332
00:23:08,087 --> 00:23:10,447
And I would love a drink.
333
00:23:12,991 --> 00:23:14,791
You don't have to
do that, actually.
334
00:23:14,794 --> 00:23:19,498
Um, here, you know what?
Here. Come here.
335
00:23:19,499 --> 00:23:22,569
Come to the corner over there.
336
00:23:25,170 --> 00:23:28,140
Maybe...
337
00:23:28,141 --> 00:23:30,909
Maybe go down on the floor.
338
00:23:30,910 --> 00:23:32,740
And if you, like...
339
00:23:36,515 --> 00:23:40,015
So, I just, what?
Put my head here?
340
00:23:40,019 --> 00:23:41,519
Should I put it back?
341
00:23:41,521 --> 00:23:43,591
Like, push my tits out
or something?
342
00:23:46,658 --> 00:23:50,088
- Just be normal.
- Normal?
343
00:23:51,797 --> 00:23:54,057
I'm curious.
344
00:23:54,066 --> 00:23:57,066
Why do you do this?
345
00:23:57,069 --> 00:23:58,499
When I moved here from London,
346
00:23:58,504 --> 00:23:59,704
I was in a bit of trouble.
347
00:23:59,705 --> 00:24:02,035
So, someone offered me
a way out,
348
00:24:02,041 --> 00:24:05,110
and, well, you know.
349
00:24:05,111 --> 00:24:06,978
[Chloe]
Out of what?
350
00:24:06,979 --> 00:24:10,179
- I had sex to pay for debt.
- [Camera shutter clicks]
351
00:24:10,183 --> 00:24:14,523
After that, it seemed,
I don't know, easy money.
352
00:24:15,987 --> 00:24:17,817
[Chloe]
Can you stand up, please?
353
00:24:23,562 --> 00:24:25,102
Perfect.
354
00:24:26,832 --> 00:24:29,201
Do you ever get sick of it all?
355
00:24:29,202 --> 00:24:33,102
[Sighs]
No.
356
00:24:33,105 --> 00:24:35,735
[Chloe]
Do you have any regrets?
357
00:24:35,741 --> 00:24:39,241
[Kat] You can't regret anything
you do in life, right?
358
00:24:39,245 --> 00:24:40,875
Sometimes you just
gotta live your life
359
00:24:40,880 --> 00:24:43,610
and hope it all works out.
360
00:24:44,549 --> 00:24:45,819
Is that right?
361
00:24:51,790 --> 00:24:54,660
You hungry?
Wanna get some food?
362
00:24:56,127 --> 00:24:58,127
♪
363
00:24:58,130 --> 00:25:02,767
[Woman singing indistinctly]
364
00:25:02,768 --> 00:25:05,668
[Chattering]
365
00:25:11,977 --> 00:25:13,777
What are you doing?
366
00:25:15,780 --> 00:25:17,650
[Kat]
Working.
367
00:25:20,118 --> 00:25:22,248
Tell me, how do
you walk into a bar
368
00:25:22,255 --> 00:25:26,115
- and just find these...
- Johns?
369
00:25:26,125 --> 00:25:27,785
It's really not that difficult.
370
00:25:27,793 --> 00:25:31,263
Any guy can become
a client or a John.
371
00:25:31,264 --> 00:25:34,699
- Like that one over there?
- Exactly like that one.
372
00:25:34,700 --> 00:25:36,968
Have you ever dated a John?
373
00:25:36,969 --> 00:25:39,199
Sure.
374
00:25:39,205 --> 00:25:40,765
You ever fall in love with one?
375
00:25:40,773 --> 00:25:44,113
I try not to.
That's one of my rules.
376
00:25:46,278 --> 00:25:48,046
Listen, I've gotta go.
377
00:25:48,047 --> 00:25:50,977
- Can I come?
- Come?
378
00:25:50,983 --> 00:25:54,753
- Where?
- With you.
379
00:25:54,754 --> 00:25:57,656
That's gonna cost you
a whole lot more.
380
00:25:57,657 --> 00:25:59,717
I understand.
381
00:26:06,298 --> 00:26:08,598
Okay, well, maybe tomorrow.
382
00:26:08,601 --> 00:26:10,731
Okay.
383
00:26:13,305 --> 00:26:15,905
Catch you later.
384
00:26:22,847 --> 00:26:26,247
So, what are you looking for?
385
00:26:28,019 --> 00:26:29,249
What can I get?
386
00:26:36,695 --> 00:26:40,355
♪ And I'll use my legs
387
00:26:40,366 --> 00:26:43,866
♪ use my chest
388
00:26:43,869 --> 00:26:47,339
♪ use my hands
389
00:26:47,340 --> 00:26:50,070
♪ use my hips
390
00:26:50,076 --> 00:26:53,106
[continues indistinctly]
391
00:27:24,743 --> 00:27:26,883
♪
392
00:27:42,761 --> 00:27:44,261
Sorry I'm so late.
393
00:27:44,263 --> 00:27:45,932
It's okay.
Traffic was awful.
394
00:27:45,933 --> 00:27:48,101
Oh, my god.
All right, what do I need?
395
00:27:48,102 --> 00:27:50,700
Sorry, excuse the mess.
I'm in transition right now.
396
00:27:50,703 --> 00:27:53,672
Sorry.
397
00:27:53,673 --> 00:27:56,043
You, uh... you need a place to
stay?
398
00:27:58,176 --> 00:28:01,006
No. I'm just staying
with a friend.
399
00:28:01,013 --> 00:28:02,847
It's all good.
400
00:28:02,848 --> 00:28:04,878
[Horn honks]
401
00:28:04,884 --> 00:28:07,954
♪ And everything
is your fault ♪
402
00:28:11,289 --> 00:28:14,289
[Continues indistinctly]
403
00:28:14,293 --> 00:28:16,893
Okay.
404
00:28:16,896 --> 00:28:18,956
Ready to get weird?
405
00:28:45,156 --> 00:28:47,016
Thanks.
406
00:28:47,026 --> 00:28:48,826
You don't think
he's gonna see that, do you?
407
00:28:48,828 --> 00:28:51,058
I don't think so.
What do you think?
408
00:28:52,997 --> 00:28:54,327
I guess it's okay.
409
00:28:54,333 --> 00:28:56,233
Just gonna have to keep
him distracted, eh?
410
00:28:56,235 --> 00:28:58,235
What time is he gonna be here?
411
00:28:58,237 --> 00:29:00,237
- Any minute.
- Okay.
412
00:29:08,179 --> 00:29:09,848
[Knock on door]
413
00:29:09,849 --> 00:29:12,249
[Door bolt clicks]
414
00:29:16,087 --> 00:29:17,817
[Sniffs]
415
00:29:17,823 --> 00:29:20,923
[Kat giggling]
416
00:29:23,294 --> 00:29:26,064
[Man moaning]
417
00:29:26,065 --> 00:29:29,395
[Kat gasping]
418
00:29:30,502 --> 00:29:32,272
[Man coughing]
419
00:29:45,884 --> 00:29:48,386
That was fast.
420
00:29:48,387 --> 00:29:49,947
[Kat]
They usually are.
421
00:30:38,603 --> 00:30:44,273
[Chloe gasping]
422
00:30:44,276 --> 00:30:45,506
So, how's it looking?
423
00:30:45,511 --> 00:30:49,011
Oh, shit. Oh, shit.
424
00:30:49,014 --> 00:30:51,114
Do you need some help with that?
425
00:30:51,116 --> 00:30:52,376
No. God, no.
426
00:30:56,120 --> 00:30:57,920
Oh, my god.
427
00:31:09,467 --> 00:31:11,297
No, I'm not stupid.
428
00:31:11,303 --> 00:31:14,303
Yeah, i... I know
what you told me.
429
00:31:14,306 --> 00:31:16,606
I know, but come... come on.
430
00:31:16,609 --> 00:31:21,209
Yeah.
She's here right now.
431
00:31:21,213 --> 00:31:23,883
Okay.
Yeah, I'll get it.
432
00:31:30,054 --> 00:31:33,424
- You are fucked.
- Why? What did he say?
433
00:31:33,425 --> 00:31:36,425
He said you are fucked.
434
00:31:36,428 --> 00:31:40,528
He said it to me,
and now I'm saying it to you.
435
00:31:40,532 --> 00:31:42,332
So, what do I do?
436
00:31:42,334 --> 00:31:46,471
I mean, this helps,
but it's not enough.
437
00:31:46,472 --> 00:31:49,908
Fuck. I thought
we had a deal worked out.
438
00:31:49,909 --> 00:31:51,909
We had a deal.
439
00:31:51,911 --> 00:31:55,346
I thought so, too.
440
00:31:55,347 --> 00:31:59,117
Why can't we just do
what we did the time before?
441
00:32:00,184 --> 00:32:02,253
He don't want you no more.
442
00:32:02,254 --> 00:32:04,354
He wants his money.
443
00:32:06,691 --> 00:32:08,591
How much time have I got?
444
00:32:10,028 --> 00:32:11,598
Zero.
445
00:32:13,197 --> 00:32:15,427
It's out of my hands now.
446
00:32:41,159 --> 00:32:43,227
So, how's the project going?
447
00:32:43,228 --> 00:32:46,228
- Are you almost done?
- Uh, kind of.
448
00:32:46,231 --> 00:32:49,567
I don't really know
if I've found my angle yet.
449
00:32:49,568 --> 00:32:52,568
Why?
Maybe I can help.
450
00:32:52,571 --> 00:32:55,311
Uh, thanks, but you've
already done enough.
451
00:32:57,575 --> 00:32:59,205
God, I'll tell you,
452
00:32:59,211 --> 00:33:00,711
all week I've been looking
at apartments,
453
00:33:00,713 --> 00:33:03,081
and those bloody estate agents,
454
00:33:03,082 --> 00:33:05,082
they want huge deposits
455
00:33:05,084 --> 00:33:08,586
for rooms that are
smaller than a motel.
456
00:33:08,587 --> 00:33:10,117
You don't think
I could get, like,
457
00:33:10,122 --> 00:33:13,122
a bit or two upfront,
do you, of my pay?
458
00:33:13,125 --> 00:33:17,085
Yeah, that's fine. I'll give
you a week in advance. Cool?
459
00:33:17,096 --> 00:33:18,626
Thank you.
That would be brilliant.
460
00:33:18,630 --> 00:33:20,460
Yeah.
461
00:33:20,466 --> 00:33:23,526
- How do I look?
- Normal.
462
00:33:26,604 --> 00:33:29,307
So, when we first met,
463
00:33:29,308 --> 00:33:32,608
you told me that
there are rules.
464
00:33:32,611 --> 00:33:34,111
Yeah, I mean,
they're not my rules.
465
00:33:34,113 --> 00:33:36,347
They're just the rules.
466
00:33:36,348 --> 00:33:39,017
What kind of rules?
467
00:33:39,018 --> 00:33:41,618
Um, no in-calls.
468
00:33:41,620 --> 00:33:44,120
Always meet at a hotel
or at the client's place.
469
00:33:44,123 --> 00:33:46,063
Never let them know
where you live.
470
00:33:46,064 --> 00:33:48,126
Don't do drugs with clients.
471
00:33:48,127 --> 00:33:50,287
You've got to stay in control.
472
00:33:50,295 --> 00:33:52,195
And no blacks.
473
00:33:53,765 --> 00:33:56,795
That seems racist.
474
00:33:56,802 --> 00:33:59,771
Yeah, it is,
but it's not my rules.
475
00:33:59,772 --> 00:34:02,707
I didn't make 'em.
476
00:34:02,708 --> 00:34:04,438
[Phone rings]
477
00:34:06,477 --> 00:34:08,146
[Chloe]
Sorry, hold on.
478
00:34:08,147 --> 00:34:11,147
Hello? Yes.
479
00:34:11,150 --> 00:34:14,150
No, I'm with a client
right now, dad.
480
00:34:14,153 --> 00:34:15,523
No, it was to pay a model.
481
00:34:17,789 --> 00:34:19,489
No, I don't care.
I do not...
482
00:34:19,491 --> 00:34:21,291
No, it's my money.
I really don't care.
483
00:34:21,293 --> 00:34:25,163
- Sorry.
- That went well?
484
00:34:25,164 --> 00:34:27,404
[Chloe]
My dad, he's an asshole.
485
00:34:28,332 --> 00:34:30,468
Most are.
486
00:34:30,469 --> 00:34:32,789
He always feels like he has to
be in control of everything.
487
00:34:34,739 --> 00:34:37,169
Do you like being in control?
488
00:34:37,176 --> 00:34:39,406
Maybe.
489
00:34:51,622 --> 00:34:54,692
Okay, that's enough.
Bullets aren't cheap.
490
00:34:54,693 --> 00:34:57,228
- This is fun.
- Yeah?
491
00:34:57,229 --> 00:34:59,759
Do you... do you always
carry this thing on you?
492
00:34:59,765 --> 00:35:01,825
- Yep.
- Why?
493
00:35:01,834 --> 00:35:04,204
Have you ever been attacked
by a client before?
494
00:35:04,205 --> 00:35:07,543
Not a client, but, um, a
crackhead in an alley once.
495
00:35:07,544 --> 00:35:11,339
- Never? -If you put in
enough time and effort,
496
00:35:11,343 --> 00:35:14,143
then you can weed out the psychos and
the rapists before you meet them.
497
00:35:15,713 --> 00:35:17,682
When you arrive you call in,
498
00:35:17,683 --> 00:35:19,553
describe the client,
tell them where you're at,
499
00:35:19,554 --> 00:35:23,521
and say you're gonna text
in 20 minutes.
500
00:35:23,522 --> 00:35:25,560
Even if nobody's on
the other end of the phone,
501
00:35:25,561 --> 00:35:27,217
at least the client thinks
502
00:35:27,226 --> 00:35:29,126
there's some big
son of a bitch in the lobby.
503
00:35:33,231 --> 00:35:37,401
So, you've never been attacked?
504
00:35:37,402 --> 00:35:38,870
Not really.
505
00:35:38,871 --> 00:35:42,406
Nothing that I didn't
get compensated for.
506
00:35:42,407 --> 00:35:44,737
How'd you find this place?
507
00:35:44,743 --> 00:35:45,883
It's where I used to work...
508
00:35:45,884 --> 00:35:47,478
Just up the road.
509
00:35:49,881 --> 00:35:51,311
Doing what?
510
00:36:42,800 --> 00:36:45,500
[Moaning]
511
00:36:52,476 --> 00:36:54,206
We can leave.
512
00:36:56,814 --> 00:36:59,624
I can handle it.
[Clears throat]
513
00:37:01,519 --> 00:37:04,549
Did you really
used to work here?
514
00:37:05,656 --> 00:37:06,856
It wasn't quite like this.
515
00:37:07,825 --> 00:37:10,425
They're talented.
516
00:37:18,336 --> 00:37:20,896
Come on.
Let's get out of here.
517
00:37:43,527 --> 00:37:46,597
[Camera clicking and beeping]
518
00:38:02,546 --> 00:38:05,546
- What are you doing?
- Uh...
519
00:38:05,550 --> 00:38:06,950
Just, uh...
520
00:38:08,552 --> 00:38:11,722
I'm... I'm, uh, taking
these pictures...
521
00:38:11,723 --> 00:38:15,726
For documenting, I don't know,
522
00:38:15,727 --> 00:38:19,027
my life and change.
523
00:38:19,031 --> 00:38:21,899
In case you get famous
or something?
524
00:38:21,900 --> 00:38:23,900
Or something.
525
00:38:23,902 --> 00:38:29,342
- Can I see them?
- Uh, okay.
526
00:38:51,429 --> 00:38:55,066
Wow.
These are beautiful.
527
00:38:55,067 --> 00:38:56,667
Thank you.
528
00:39:03,941 --> 00:39:05,841
What are you doing?
529
00:39:14,118 --> 00:39:16,518
It's been
a really long time since...
530
00:39:18,089 --> 00:39:20,359
I don't know what
you're talking about.
531
00:39:49,820 --> 00:39:53,490
- All right. Got it?
- Yes.
532
00:39:53,492 --> 00:39:55,562
- To the bedroom.
- Thank you.
533
00:40:09,507 --> 00:40:12,577
- You all right?
- Uh-huh.
534
00:40:15,846 --> 00:40:17,146
You wanna go get a beer?
535
00:40:17,149 --> 00:40:19,149
Yeah. I'm gonna
go to the bathroom.
536
00:40:40,771 --> 00:40:43,007
[Sniffs]
537
00:40:43,008 --> 00:40:45,876
[Sniffling]
You ready?
538
00:40:45,877 --> 00:40:49,107
Yeah. Wait.
539
00:40:52,049 --> 00:40:54,879
- After you.
- Thank you very much.
540
00:40:54,886 --> 00:40:56,986
[Sniffles]
541
00:41:22,213 --> 00:41:25,749
I love the way
he layered the music sheets.
542
00:41:25,750 --> 00:41:27,580
Collaging was really
big in the '60s.
543
00:41:27,586 --> 00:41:30,086
It's very Jasper Johns.
544
00:41:30,088 --> 00:41:31,588
That's actually layered?
545
00:41:31,590 --> 00:41:34,220
Mm-hmm.
Don't touch it!
546
00:41:34,226 --> 00:41:36,226
Stop it.
547
00:41:36,228 --> 00:41:38,758
Stop it, I'm serious.
Don't do that.
548
00:41:38,763 --> 00:41:40,233
I'm just messing with you.
549
00:41:40,234 --> 00:41:41,932
I would never really touch it.
550
00:41:41,933 --> 00:41:44,233
I've been to hundreds
of these pop-ups.
551
00:41:44,236 --> 00:41:46,096
Clients used to love
bringing me here,
552
00:41:46,104 --> 00:41:49,944
showing me off to their
intellectual friends and bosses.
553
00:41:49,945 --> 00:41:51,171
It was fun.
554
00:41:52,610 --> 00:41:55,779
And what happened?
555
00:41:55,780 --> 00:41:57,510
I got old.
556
00:42:10,561 --> 00:42:12,261
What do you think of this one?
557
00:42:12,264 --> 00:42:14,264
Hmm.
558
00:42:14,266 --> 00:42:16,566
It doesn't really match
559
00:42:16,568 --> 00:42:18,568
the rest of the gallery,
does it?
560
00:42:18,570 --> 00:42:21,000
Kind of muddy, dark.
561
00:42:21,006 --> 00:42:23,036
Don't really know.
562
00:42:23,041 --> 00:42:25,211
What do you think?
563
00:42:26,777 --> 00:42:28,707
It's mine.
564
00:42:35,019 --> 00:42:36,649
I didn't offend you, did I?
565
00:42:36,655 --> 00:42:37,985
I mean, you're the one that said
566
00:42:37,989 --> 00:42:39,789
you're a photographer,
not a painter.
567
00:42:39,791 --> 00:42:40,991
And it really wasn't that bad.
568
00:42:40,992 --> 00:42:43,727
You've just got
to get a new frame.
569
00:42:43,728 --> 00:42:45,996
It's fine.
570
00:42:45,997 --> 00:42:47,827
Hey, why don't you paint me?
571
00:42:47,832 --> 00:42:51,168
I... why would I paint you?
I don't paint anymore.
572
00:42:51,169 --> 00:42:53,837
I'm so hungry.
Are you hungry?
573
00:42:53,838 --> 00:42:55,268
Please, paint me.
574
00:42:55,273 --> 00:42:58,676
Do you like Sushi?
575
00:42:58,677 --> 00:43:00,107
Come on, I've always
wanted to be painted
576
00:43:00,111 --> 00:43:02,011
by a real artist.
577
00:43:02,013 --> 00:43:03,313
What don't you get
578
00:43:03,315 --> 00:43:05,315
about me not painting
anymore, okay?
579
00:43:05,317 --> 00:43:07,947
Seriously, can we just get
dressed and go eat somewhere?
580
00:43:12,890 --> 00:43:15,726
[Sighs]
581
00:43:15,727 --> 00:43:19,327
I just think that it
would be really good for us.
582
00:43:19,331 --> 00:43:20,861
- Oh.
- It would be nice.
583
00:43:20,865 --> 00:43:22,325
- Do you?
- Yes.
584
00:43:22,334 --> 00:43:24,034
- Don't you think?
- I don't know.
585
00:43:24,035 --> 00:43:25,265
Maybe one day.
586
00:43:41,251 --> 00:43:43,621
We haven't talked about that.
587
00:43:48,892 --> 00:43:50,361
[Sighs]
588
00:43:50,362 --> 00:43:54,132
- I'm not stupid.
- Nobody said you were.
589
00:43:56,233 --> 00:43:59,973
- It was an accident...
- What kind of accident?
590
00:44:02,906 --> 00:44:05,066
And a long time ago.
591
00:44:05,076 --> 00:44:08,106
It doesn't need to concern you,
592
00:45:22,820 --> 00:45:25,720
- [knocking on door]
- Chloe?
593
00:45:26,824 --> 00:45:28,064
[Knocking]
594
00:45:30,327 --> 00:45:31,787
[Knocking]
595
00:45:31,796 --> 00:45:33,396
Chloe, it's dad.
Are you in there?
596
00:45:33,398 --> 00:45:35,398
[Doorknob rattling]
597
00:45:37,334 --> 00:45:38,736
Chloe?
598
00:45:38,737 --> 00:45:41,467
- [Locks rattle]
- Chloe?
599
00:45:43,474 --> 00:45:45,314
Did you just break in here?
600
00:45:45,315 --> 00:45:47,478
No, you know I have keys.
601
00:45:47,479 --> 00:45:50,009
Well, you can't just
come in here like that.
602
00:45:50,014 --> 00:45:51,248
Oh, please, Chloe,
603
00:45:51,249 --> 00:45:52,849
it's too early
in the morning to argue.
604
00:45:52,851 --> 00:45:56,186
Come on, put some clothes on.
605
00:45:56,187 --> 00:45:57,487
I'm gonna call the cops on you
606
00:45:57,489 --> 00:45:59,759
and see how you
like being arrested.
607
00:46:02,359 --> 00:46:04,027
You're smoking now?
608
00:46:04,028 --> 00:46:06,098
No.
609
00:46:07,931 --> 00:46:10,531
I had friends over last night.
610
00:46:10,535 --> 00:46:13,335
- Who?
- Does it really matter?
611
00:46:13,338 --> 00:46:15,038
Do I know them?
612
00:46:15,039 --> 00:46:16,809
[Chloe]
No.
613
00:46:19,877 --> 00:46:23,046
Well, I just...
I just wanted to stop by
614
00:46:23,047 --> 00:46:24,207
and see my beautiful daughter.
615
00:46:24,215 --> 00:46:25,345
Dad, it's 9:00
in the morning.
616
00:46:25,350 --> 00:46:26,880
Please stop spying on me.
617
00:46:26,885 --> 00:46:29,115
I'm not spying on you.
I just...
618
00:46:29,120 --> 00:46:30,520
Why don't you stick to your word
619
00:46:30,522 --> 00:46:32,556
and leave me alone?
620
00:46:32,557 --> 00:46:34,457
I will never leave you.
621
00:46:37,161 --> 00:46:40,061
Don't you have
a fundraiser to run?
622
00:46:40,064 --> 00:46:41,464
Remember?
623
00:47:20,270 --> 00:47:22,100
Ugh, my dad.
624
00:47:22,106 --> 00:47:24,566
- The asshole?
- Yeah.
625
00:47:24,576 --> 00:47:26,276
Well, he seemed like
a nice man to me.
626
00:47:26,277 --> 00:47:29,446
- Well, he's not.
- He can't be that bad.
627
00:47:29,447 --> 00:47:30,947
At least he wanted to see you.
628
00:47:30,949 --> 00:47:32,316
No, he doesn't,
629
00:47:32,317 --> 00:47:33,947
he just called because
he wants me to come
630
00:47:33,952 --> 00:47:36,022
to this gala thing on Saturday.
631
00:47:37,588 --> 00:47:40,118
It's just...
632
00:47:40,124 --> 00:47:41,424
Would you come with me?
633
00:47:41,426 --> 00:47:43,956
Saturday, is it?
634
00:47:43,962 --> 00:47:47,562
It could be fun, couldn't it?
635
00:47:47,565 --> 00:47:50,525
Okay, if that's what you want.
636
00:47:50,535 --> 00:47:55,035
- Yeah, that's what I want.
- Oh. The gala.
637
00:47:55,039 --> 00:47:57,507
The gala.
638
00:47:57,508 --> 00:48:01,038
- Okay.
- Okay.
639
00:48:04,181 --> 00:48:05,951
- [Giggling]
- [Shouting and giggling]
640
00:48:05,952 --> 00:48:09,519
♪
641
00:48:09,520 --> 00:48:15,158
♪ City bird, city bird
642
00:48:15,159 --> 00:48:17,159
- ♪ fly away
- [No audible dialogue]
643
00:48:17,161 --> 00:48:19,329
♪ From my window
644
00:48:19,330 --> 00:48:22,430
♪ from my window
645
00:48:22,433 --> 00:48:24,633
♪ 'cause you don't sing...
646
00:48:24,636 --> 00:48:27,166
[Chattering]
647
00:48:27,171 --> 00:48:28,501
Stop it.
648
00:48:28,506 --> 00:48:30,406
Stop it.
649
00:48:31,642 --> 00:48:33,642
Seriously, come on.
Stop it.
650
00:48:33,645 --> 00:48:35,645
No, I don't want to.
I'm really happy.
651
00:48:35,647 --> 00:48:38,007
I'm having a good time
shopping for clothes with you.
652
00:48:38,016 --> 00:48:39,516
Well, then let's
just shop for clothes.
653
00:48:39,517 --> 00:48:41,517
Stop hanging all over me.
What about that one?
654
00:48:41,519 --> 00:48:43,188
You want it?
I'll buy it for you.
655
00:48:43,189 --> 00:48:44,517
- Yeah, I like it.
- Yeah?
656
00:48:44,522 --> 00:48:45,662
- You like this one?
- Yeah.
657
00:48:45,663 --> 00:48:48,187
Yeah, I like that one.
658
00:48:48,192 --> 00:48:50,592
[Muttering]
659
00:48:51,662 --> 00:48:53,530
Honestly.
660
00:48:53,531 --> 00:48:54,961
You like it.
661
00:48:54,966 --> 00:48:56,696
Yeah, but I'm twice your age.
662
00:48:56,701 --> 00:48:58,431
It looks like you're
kissing your mother.
663
00:48:58,436 --> 00:49:01,036
So, I'm... what are you
talking about? Who cares?
664
00:49:01,039 --> 00:49:03,369
I like this one.
This one is good, too.
665
00:49:03,374 --> 00:49:05,214
That would look
really good on you.
666
00:49:05,215 --> 00:49:06,439
I like that one.
667
00:49:09,212 --> 00:49:10,681
Have you seen any that you want?
668
00:49:10,682 --> 00:49:13,216
No. I want you.
669
00:49:13,217 --> 00:49:14,217
Kiss me.
670
00:49:14,218 --> 00:49:15,378
No, I'm not working.
671
00:49:15,386 --> 00:49:17,116
Oh, yes, you are.
672
00:49:20,390 --> 00:49:22,059
Okay, that's enough.
Come on.
673
00:49:22,060 --> 00:49:23,990
- The worst.
- Come on.
674
00:49:25,395 --> 00:49:28,055
[Kat] Right, so let me
get this straight.
675
00:49:28,066 --> 00:49:30,366
We're going to a party because
you hate everybody there.
676
00:49:30,368 --> 00:49:31,398
Yes.
677
00:49:31,402 --> 00:49:32,702
And you want them to know
678
00:49:32,704 --> 00:49:34,704
that you're dating a prostitute.
679
00:49:34,706 --> 00:49:38,166
Well, I wouldn't
take it that far, but...
680
00:49:38,176 --> 00:49:40,576
So, you're paying me to be amazing
and suffer through it with you?
681
00:49:40,578 --> 00:49:42,308
Mm-hmm. Correct.
682
00:49:43,714 --> 00:49:45,716
- You know what?
- Hmm?
683
00:49:45,717 --> 00:49:47,577
You're lucky I like you.
684
00:49:47,585 --> 00:49:49,015
I know.
685
00:49:49,020 --> 00:49:51,550
♪
686
00:49:55,258 --> 00:50:00,158
[No audible dialogue]
687
00:50:05,535 --> 00:50:09,265
[Woman singing indistinctly]
688
00:50:18,315 --> 00:50:20,515
Ooh, fancy.
689
00:50:22,486 --> 00:50:25,446
So, what is this gala for?
690
00:50:25,456 --> 00:50:28,256
This is a charity
for Huntington's disease.
691
00:50:28,259 --> 00:50:30,359
Let's go to the bar.
692
00:50:32,129 --> 00:50:33,699
I thought
she was still in rehab.
693
00:50:33,700 --> 00:50:35,358
Cheers, I guess.
694
00:50:39,069 --> 00:50:41,369
Whoa. Easy tiger.
695
00:50:42,639 --> 00:50:45,069
- Don't tell.
- Don't tell?
696
00:50:48,545 --> 00:50:50,475
- You look really pretty.
- Thank you.
697
00:50:50,481 --> 00:50:51,511
Yeah.
698
00:50:51,516 --> 00:50:53,646
Yowza!
699
00:50:53,651 --> 00:50:55,551
There is my girl!
700
00:50:55,553 --> 00:50:56,823
You finally
came out of your cave.
701
00:50:56,824 --> 00:50:59,821
- What is up?
- Same old.
702
00:50:59,824 --> 00:51:01,394
Uh, this is my best friend Zoe.
703
00:51:01,395 --> 00:51:02,692
- This is Kat.
- Hi.
704
00:51:02,693 --> 00:51:04,293
- Hello, Zoe.
- It's so nice to meet you.
705
00:51:04,295 --> 00:51:05,625
Nice to meet you.
706
00:51:05,630 --> 00:51:07,330
I've heard absolutely
nothing about you,
707
00:51:07,331 --> 00:51:09,171
because someone forgot
how to use their phone.
708
00:51:09,172 --> 00:51:11,567
Jerk.
709
00:51:11,569 --> 00:51:13,199
Ooh.
Waiter's calling my name.
710
00:51:13,204 --> 00:51:14,804
Who wants bubbly?
711
00:51:14,806 --> 00:51:16,836
Yeah, I think I'll be finished
by the time you get back.
712
00:51:16,841 --> 00:51:18,671
Girl, I know exactly
how you feel.
713
00:51:18,676 --> 00:51:22,206
I swear, my soul is made
of champagne and bacon.
714
00:51:22,213 --> 00:51:24,813
She's funny.
She's cool.
715
00:51:24,816 --> 00:51:27,176
Yeah, our parents grew up
together. She's rad.
716
00:51:27,185 --> 00:51:29,345
- Oh, really?
- Mm-hmm.
717
00:51:29,353 --> 00:51:32,289
I'm so glad you could make it.
718
00:51:32,290 --> 00:51:33,659
You look stunning, sweetheart.
719
00:51:33,660 --> 00:51:35,588
- Really, really lovely.
- Thank you. Thank you.
720
00:51:35,593 --> 00:51:38,562
Hi. I'm Chloe's father,
721
00:51:38,563 --> 00:51:40,363
and you're...
722
00:51:40,364 --> 00:51:42,534
This is my girlfriend,
Kat, I'm sorry.
723
00:51:42,535 --> 00:51:44,533
It's an absolute pleasure
to meet you, sir.
724
00:51:44,535 --> 00:51:46,195
What a gorgeous house you have.
725
00:51:46,204 --> 00:51:48,144
Well, thank you.
Thank you very much.
726
00:51:48,145 --> 00:51:50,207
What do you do, Kat?
727
00:51:50,208 --> 00:51:51,338
Oh, I model for your daughter.
728
00:51:51,342 --> 00:51:53,842
- Nudes, mostly.
- Really?
729
00:51:53,845 --> 00:51:58,205
- Mr. d! What is shaking?
- Zoe, how are you?
730
00:51:58,216 --> 00:52:00,216
Oh, my god, I love the tie.
731
00:52:00,218 --> 00:52:02,218
- It's very norm-core.
- Thank you.
732
00:52:02,220 --> 00:52:05,220
Um, I'm doing good.
I'm doing good, you know?
733
00:52:05,223 --> 00:52:07,791
- Good.
- Taking it day by day.
734
00:52:07,792 --> 00:52:09,392
How are you and the folks?
735
00:52:09,393 --> 00:52:11,563
Oh, you know,
the folks are good.
736
00:52:11,564 --> 00:52:14,302
Yeah, same old, you know?
737
00:52:26,276 --> 00:52:27,576
[Kat]
What's in there?
738
00:52:27,578 --> 00:52:28,638
Nothing.
739
00:52:30,280 --> 00:52:31,780
[Canister tapping]
740
00:52:31,782 --> 00:52:34,882
[Women gasping]
741
00:52:34,886 --> 00:52:38,846
[Sniffing]
742
00:52:38,856 --> 00:52:40,816
[Women gasping]
743
00:52:40,825 --> 00:52:45,225
[Muted chatter and laughter]
744
00:52:48,598 --> 00:52:50,767
Whew!
It is hot in here.
745
00:52:50,768 --> 00:52:53,598
[Chloe sniffs, grunts]
746
00:52:53,604 --> 00:52:55,844
[Sniffs]
Oh, my god.
747
00:52:57,440 --> 00:52:58,810
All of this used to be my room.
748
00:52:58,811 --> 00:53:00,839
All my artwork was up
everywhere in here.
749
00:53:00,845 --> 00:53:06,445
You name it... doodles,
drawings, paintings.
750
00:53:06,450 --> 00:53:08,618
Um, my mom hung it.
751
00:53:08,619 --> 00:53:10,287
She put it all up.
752
00:53:10,288 --> 00:53:13,356
I mean, my dad turned this
into his fuck den.
753
00:53:13,357 --> 00:53:14,787
[Laughs]
754
00:53:14,792 --> 00:53:16,930
- Go on. -Yeah, I
bet you he had sex
755
00:53:16,931 --> 00:53:18,828
right there where
you're sitting.
756
00:53:18,829 --> 00:53:20,459
On this bed? Come on.
757
00:53:20,464 --> 00:53:22,302
- On this bed right here?
- Right here.
758
00:53:22,303 --> 00:53:23,930
No way.
What do you think he did?
759
00:53:23,935 --> 00:53:25,935
- With what kind of women?
- Oh, god, I don't know.
760
00:53:25,937 --> 00:53:27,937
Were they huskies?
Were they whores?
761
00:53:27,939 --> 00:53:29,469
[Groaning]
Oh, my god,
762
00:53:29,473 --> 00:53:32,473
they must have been
absolute whores.
763
00:53:32,476 --> 00:53:35,306
Come to me!
Mwah! Mwah!
764
00:53:35,313 --> 00:53:37,981
- Oh, my god.
- Hey.
765
00:53:37,982 --> 00:53:39,422
Yes?
766
00:53:43,320 --> 00:53:44,650
What?
767
00:53:44,655 --> 00:53:46,385
Promise you won't leave me.
768
00:53:48,825 --> 00:53:50,525
I won't.
769
00:53:52,329 --> 00:53:53,899
- Back to the party.
- Okay!
770
00:53:55,498 --> 00:53:57,828
She's absolutely fantastic.
771
00:53:57,835 --> 00:53:59,495
What medium do you work in?
772
00:53:59,503 --> 00:54:01,241
She works in all mediums,
of course.
773
00:54:01,242 --> 00:54:02,869
She's absolutely
bloody brilliant.
774
00:54:02,873 --> 00:54:04,973
We're collaborating on
a project together right now.
775
00:54:04,976 --> 00:54:06,506
Really?
776
00:54:06,510 --> 00:54:07,980
Yeah, it's mainly photography,
777
00:54:07,981 --> 00:54:10,447
but... and video,
of course.
778
00:54:10,448 --> 00:54:12,348
And I'm... I'm trying
to project film
779
00:54:12,350 --> 00:54:13,919
onto three -dimensional
canvases
780
00:54:13,920 --> 00:54:16,848
and capture, obviously,
the piece in itself,
781
00:54:16,854 --> 00:54:21,524
but also what's the second
before and after everything.
782
00:54:21,525 --> 00:54:23,785
But I'm just still... still
figuring it out.
783
00:54:23,794 --> 00:54:27,364
I'm one of the models.
Strictly nudes.
784
00:54:27,365 --> 00:54:30,625
Everyone, can I have
your attention, please?
785
00:54:30,635 --> 00:54:35,695
Welcome to the 14th annual
786
00:54:35,706 --> 00:54:38,436
"we care, we cure" gala.
787
00:54:38,442 --> 00:54:42,879
[Applause]
788
00:54:42,880 --> 00:54:44,710
- Hi.
- Hi.
789
00:54:44,715 --> 00:54:46,715
I'm sorry I haven't called.
790
00:54:46,717 --> 00:54:48,517
I've just been really busy
at the gallery,
791
00:54:48,519 --> 00:54:50,019
but I wanna hear
how everything's coming.
792
00:54:50,021 --> 00:54:51,491
[Father continues indistinctly]
793
00:54:51,492 --> 00:54:52,689
Yeah. It's fine.
794
00:54:52,690 --> 00:54:53,720
Everything's really good.
795
00:54:53,724 --> 00:54:54,962
Don't worry about it.
796
00:54:54,963 --> 00:54:56,589
Everything's coming along.
797
00:54:56,594 --> 00:54:58,364
I can't wait to show you.
It's gonna be great.
798
00:54:58,365 --> 00:55:00,400
- It should be done soon.
- Okay, good.
799
00:55:00,401 --> 00:55:01,998
Just let me know
when you're ready.
800
00:55:01,999 --> 00:55:03,566
Yeah, okay.
Let's listen.
801
00:55:03,567 --> 00:55:05,367
[Father] It wasn't long
after we were married
802
00:55:05,369 --> 00:55:09,739
the tell-tale signs
began to appear...
803
00:55:09,740 --> 00:55:12,876
The depression,
804
00:55:12,877 --> 00:55:16,046
the dementia,
805
00:55:16,047 --> 00:55:18,407
and probably
the worst for Gabriela,
806
00:55:18,416 --> 00:55:21,346
loss of coordination.
807
00:55:21,352 --> 00:55:22,752
As many of you know,
808
00:55:22,753 --> 00:55:25,488
she was a very,
very strong woman,
809
00:55:25,489 --> 00:55:26,489
and she fought.
810
00:55:26,490 --> 00:55:27,820
Where have you been hiding?
811
00:55:27,825 --> 00:55:29,425
I've been looking
everywhere for you.
812
00:55:29,427 --> 00:55:30,927
I was in the bathroom.
813
00:55:30,928 --> 00:55:32,758
Well, I'm really glad
that you're here.
814
00:55:32,763 --> 00:55:34,601
I didn't even know if you
you got out of rehab.
815
00:55:34,602 --> 00:55:36,598
Your dad's been super weird
about the whole thing.
816
00:55:36,600 --> 00:55:38,630
I'm fine. I'm fine.
I've just been working a lot.
817
00:55:38,636 --> 00:55:40,066
Yeah, and getting
some action clearly.
818
00:55:40,071 --> 00:55:41,901
Yes.
819
00:55:41,906 --> 00:55:45,706
And with that in mind,
820
00:55:45,710 --> 00:55:47,780
I would like to introduce to you
821
00:55:47,781 --> 00:55:50,747
another very special person,
822
00:55:50,748 --> 00:55:52,778
who has inspired not only me,
823
00:55:52,783 --> 00:55:55,823
but all those who have
ever heard her story...
824
00:55:55,824 --> 00:55:59,690
- Jackie Sorka.
- [Applause]
825
00:56:04,461 --> 00:56:05,791
[Jackie]
Thank you all very much.
826
00:56:05,796 --> 00:56:07,096
I'm so honored to be here.
827
00:56:07,098 --> 00:56:09,466
[Sighs]
828
00:56:09,467 --> 00:56:11,467
Eight months ago,
829
00:56:11,469 --> 00:56:13,899
I decided to embark
on an inevitable journey
830
00:56:13,904 --> 00:56:15,774
that threatened to change
the course of my life.
831
00:56:15,775 --> 00:56:17,673
My brother and I watched
Huntington's disease
832
00:56:17,675 --> 00:56:21,805
take our father's life
833
00:56:21,812 --> 00:56:26,816
with a 50% chance
of having the h.T. Gene,
834
00:56:26,817 --> 00:56:29,647
I chose not to get
tested as a child.
835
00:56:29,653 --> 00:56:34,491
But as my heart grew
harder and harder to invest,
836
00:56:34,492 --> 00:56:35,592
I made the hard choice.
837
00:56:35,593 --> 00:56:37,827
I picked up the phone.
838
00:56:37,828 --> 00:56:39,558
I called my doctor.
839
00:56:41,664 --> 00:56:44,834
I called my family
840
00:56:44,835 --> 00:56:46,165
and my loved ones.
841
00:56:46,170 --> 00:56:50,006
We were prepared for
anything and everything
842
00:56:50,007 --> 00:56:53,707
except being thrown off-course
by a positive result.
843
00:56:53,711 --> 00:56:56,151
I mean, s.A.T.'S
and weddings and children...
844
00:56:56,152 --> 00:57:00,447
I had planned for so much life.
845
00:57:02,552 --> 00:57:07,157
I mean, every day
brings new challenges,
846
00:57:07,158 --> 00:57:11,528
but I am determined to pack in
fifty years of life
847
00:57:11,529 --> 00:57:15,059
if all I have is ten left.
848
00:57:25,175 --> 00:57:26,905
[Sniffling]
849
00:57:32,715 --> 00:57:34,775
[Sniffling]
850
00:57:47,730 --> 00:57:49,530
[Chattering]
851
00:57:51,568 --> 00:57:55,838
Hey. I thought you said you
weren't gonna leave me.
852
00:57:55,840 --> 00:57:58,570
What are you talking about?
I was right there.
853
00:57:58,576 --> 00:58:00,506
- Here it is.
- Thank you.
854
00:58:00,511 --> 00:58:01,781
Give me a call sometime.
855
00:58:01,782 --> 00:58:04,909
Where's your wife?
You ditch her?
856
00:58:04,915 --> 00:58:07,215
- Excuse me?
- Your wife.
857
00:58:07,218 --> 00:58:09,078
- I'm not...
- what's going on?
858
00:58:09,086 --> 00:58:10,786
I don't know, uh...
859
00:58:10,788 --> 00:58:12,718
What are you two doing out here?
860
00:58:12,723 --> 00:58:14,923
I... I... sorry.
861
00:58:14,925 --> 00:58:16,155
I think you should come
862
00:58:16,160 --> 00:58:17,260
and get some fresh air maybe?
863
00:58:17,261 --> 00:58:18,961
You're a little worked up.
864
00:58:18,963 --> 00:58:21,003
Me? I'm not the one trying
to fuck random guys.
865
00:58:22,232 --> 00:58:24,968
Maybe I should, um...
866
00:58:24,969 --> 00:58:27,669
- It was nice meeting you.
- That it was.
867
00:58:29,239 --> 00:58:32,239
What are you talking about?
868
00:58:32,243 --> 00:58:35,243
I thought you said
you weren't gonna leave me.
869
00:58:35,246 --> 00:58:39,616
I didn't.
I was right there.
870
00:58:39,617 --> 00:58:41,177
Chloe!
871
00:58:48,124 --> 00:58:49,959
Chloe!
872
00:58:49,960 --> 00:58:51,260
I didn't leave you.
873
00:58:51,262 --> 00:58:53,031
You were the one
who disappeared.
874
00:58:53,032 --> 00:58:55,630
Oh, come on, just admit it.
You were working.
875
00:58:55,633 --> 00:58:57,633
I was talking to people!
876
00:58:57,635 --> 00:59:00,035
Just admit it.
You were working.
877
00:59:00,037 --> 00:59:01,637
No, I swear!
That is not what happened!
878
00:59:01,639 --> 00:59:02,799
I wasn't trying to fuck the guy.
879
00:59:02,806 --> 00:59:04,136
He just wanted a cigarette.
880
00:59:04,141 --> 00:59:07,277
Come on.
881
00:59:07,278 --> 00:59:08,978
Get your fucking hands off me.
882
00:59:08,979 --> 00:59:10,649
Chloe, Chloe, let me talk to you
883
00:59:10,650 --> 00:59:12,278
for just a minute, please!
884
00:59:12,283 --> 00:59:14,723
It's fine, I'll get her.
885
00:59:31,868 --> 00:59:33,898
[Sniffs]
886
00:59:40,209 --> 00:59:42,839
Oh, my god. You don't... you
don't care about anyone.
887
00:59:42,846 --> 00:59:45,176
You don't fucking care
about yourself.
888
00:59:45,182 --> 00:59:47,222
[Kat] Is that what that little
fit was about in there?
889
00:59:47,223 --> 00:59:49,617
I mean, what the fuck was that?
890
00:59:55,191 --> 00:59:58,027
You know,
I've never been in love.
891
00:59:58,028 --> 00:59:59,696
[Kat]
Don't say it.
892
00:59:59,697 --> 01:00:01,257
Why?
893
01:00:01,265 --> 01:00:04,865
Because this isn't it.
894
01:00:04,868 --> 01:00:07,938
Well, I wanted to say it
before you go.
895
01:00:09,205 --> 01:00:11,265
I'm going?
896
01:00:14,344 --> 01:00:15,878
Where am I going?
897
01:00:15,879 --> 01:00:17,779
You just gotta go.
898
01:00:25,288 --> 01:00:27,888
- Take off your dress.
- What?
899
01:00:27,891 --> 01:00:31,060
- Take off your dress.
- Why?
900
01:00:31,061 --> 01:00:33,661
Because I want to do one last
interview with you before you leave.
901
01:00:33,664 --> 01:00:36,264
- Oh, I'm leaving tonight?
- Yes.
902
01:00:36,266 --> 01:00:39,736
- Then I'm leaving now.
- No, you're not.
903
01:00:39,737 --> 01:00:43,307
Take this. Here. It's
everything and a little extra.
904
01:00:47,744 --> 01:00:49,144
Take off your clothes.
905
01:00:51,214 --> 01:00:53,249
Don't sit.
You always sit.
906
01:00:53,250 --> 01:00:54,980
Here, stand.
907
01:00:59,922 --> 01:01:01,822
There we go.
908
01:01:05,161 --> 01:01:07,761
Wait, stop.
909
01:01:07,765 --> 01:01:09,665
I want the truth from you.
910
01:01:11,300 --> 01:01:15,238
You have a kid, am I right?
911
01:01:15,239 --> 01:01:17,407
Had. I had a kid.
912
01:01:17,408 --> 01:01:19,838
Yeah?
What happened?
913
01:01:19,843 --> 01:01:23,279
I gave it away.
914
01:01:23,280 --> 01:01:24,380
[Chloe]
You gave it away.
915
01:01:24,381 --> 01:01:26,881
Was it a he or a she or...
916
01:01:26,884 --> 01:01:28,418
It.
917
01:01:28,419 --> 01:01:30,119
It grew inside of me, I had it,
918
01:01:30,120 --> 01:01:31,287
I gave it away.
919
01:01:31,288 --> 01:01:32,848
Did you ever try to find...
920
01:01:32,856 --> 01:01:37,086
No, and that's
the end of that story.
921
01:01:37,094 --> 01:01:41,164
- How could you just...
- easily.
922
01:01:41,165 --> 01:01:44,925
I didn't know or care if I was
pregnant until it was too late.
923
01:01:44,935 --> 01:01:48,965
- How could you just...
- what? What?
924
01:01:48,972 --> 01:01:50,306
You don't understand
925
01:01:50,307 --> 01:01:52,367
how a mother could just
give away her child
926
01:01:52,376 --> 01:01:54,836
and never think about it again?
927
01:01:54,845 --> 01:01:57,145
I'm nobody's mother.
928
01:01:57,147 --> 01:01:59,147
I'm just a woman who gave up
929
01:01:59,149 --> 01:02:02,118
on her little girl.
930
01:02:02,119 --> 01:02:05,419
So, it was a girl?
931
01:02:05,422 --> 01:02:08,157
Sure.
Do you know what?
932
01:02:08,158 --> 01:02:10,927
Are you done working out
your mommy issues?
933
01:02:10,928 --> 01:02:12,158
This has nothing to do with me.
934
01:02:12,162 --> 01:02:14,097
- Oh, it isn't?
- Unh-unh.
935
01:02:14,098 --> 01:02:15,828
You take me to your mother's
charity event.
936
01:02:15,833 --> 01:02:18,002
You go batshit crazy
when I start to flirt.
937
01:02:18,003 --> 01:02:21,341
You come home here and you
just grill me about my scar.
938
01:02:21,342 --> 01:02:24,338
Do you want a whore
or a therapist?
939
01:02:27,043 --> 01:02:29,113
Oh, maybe you want
another mother.
940
01:02:32,115 --> 01:02:35,015
Stop it.
941
01:02:35,018 --> 01:02:36,348
You could never be my mother
942
01:02:36,353 --> 01:02:38,091
because my mother was loving.
943
01:02:38,092 --> 01:02:39,918
- Blah, blah, blah.
- Get the fuck out.
944
01:02:39,923 --> 01:02:41,361
Get out, get out, get out.
945
01:02:41,362 --> 01:02:42,518
I don't give a shit.
Now!
946
01:02:42,526 --> 01:02:44,856
[Kat]
I'm leaving anyway.
947
01:02:44,862 --> 01:02:47,762
How long can you keep
a whore around, huh?
948
01:03:46,923 --> 01:03:50,092
What you think for dinner?
Maybe barbeque?
949
01:03:50,093 --> 01:03:51,463
Oh, where the fuck
have you been?
950
01:03:51,464 --> 01:03:54,430
- Working.
- Really? That's good.
951
01:03:54,431 --> 01:03:57,266
I hope this is it, because Mr.
Roma is all over my ass now.
952
01:03:57,267 --> 01:04:00,067
Yeah, it's not enough, but I'm gonna
give to you in two, three days.
953
01:04:00,070 --> 01:04:02,900
How's that supposed to happen?
954
01:04:02,906 --> 01:04:04,266
I don't fucking know.
955
01:04:04,274 --> 01:04:07,276
This is your job.
I need clients.
956
01:04:07,277 --> 01:04:08,577
You should probably keep this
957
01:04:08,579 --> 01:04:10,209
because there's
nothing out there.
958
01:04:10,214 --> 01:04:13,583
Nothing out there,
or nothing out there for me?
959
01:04:13,584 --> 01:04:16,953
Take your pick.
960
01:04:16,954 --> 01:04:20,094
I got girls turning 20
that are in for a surprise.
961
01:04:22,091 --> 01:04:25,131
Twenty. It's dry.
962
01:04:28,965 --> 01:04:30,465
I'll do anything.
963
01:04:30,467 --> 01:04:32,597
I'll do parties.
964
01:04:32,603 --> 01:04:34,203
I'll even do groups.
965
01:04:34,204 --> 01:04:35,204
Anything.
966
01:04:35,205 --> 01:04:37,365
Anything?
967
01:04:39,475 --> 01:04:43,445
Well, there's something,
but it is not good.
968
01:04:46,482 --> 01:04:49,986
- You hear me?
- Anything.
969
01:04:49,987 --> 01:04:51,317
- Not good.
- I'll do anything.
970
01:04:51,321 --> 01:04:52,891
It pays well, but it's not good.
971
01:04:54,156 --> 01:04:56,316
That's okay.
972
01:04:56,326 --> 01:04:58,156
Anything.
I can do it.
973
01:04:58,161 --> 01:05:00,101
All right.
I'll call you.
974
01:05:06,502 --> 01:05:11,240
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
975
01:05:11,241 --> 01:05:16,111
Chloe, I think it's
important for you to know
976
01:05:16,113 --> 01:05:17,953
that I never did anything to mom
977
01:05:17,954 --> 01:05:21,418
that she didn't ask me to do.
978
01:05:25,354 --> 01:05:29,264
Your mom didn't
want to suffer, so she...
979
01:05:34,530 --> 01:05:37,166
Chloe, you need help.
980
01:05:37,167 --> 01:05:39,267
That's why we're here,
981
01:05:39,269 --> 01:05:43,269
Mr. Kenner and I would like
to discuss your options.
982
01:05:44,674 --> 01:05:47,677
You know?
983
01:05:47,678 --> 01:05:50,678
Chloe, mom had Huntington's
for many years.
984
01:06:01,223 --> 01:06:03,559
I love you.
985
01:06:03,560 --> 01:06:06,630
[Knock on door]
986
01:06:11,067 --> 01:06:12,467
You Pete?
987
01:06:12,469 --> 01:06:15,969
You can put your shit over
there.
988
01:06:34,090 --> 01:06:38,990
Hey, um, could you help me
with something?
989
01:06:38,996 --> 01:06:41,596
- Sure, anything.
- I need to find someone.
990
01:06:41,598 --> 01:06:43,228
Okay.
991
01:07:28,110 --> 01:07:30,479
[Pete] So, are you gonna
share any of that with me?
992
01:07:30,480 --> 01:07:33,816
You're good.
So this is it?
993
01:07:33,817 --> 01:07:35,547
- Yeah.
- Just in front of this?
994
01:07:35,552 --> 01:07:38,187
- Yeah. That's it.
- Let's do it.
995
01:07:38,188 --> 01:07:40,118
Okay, so rent here
is not free, okay?
996
01:07:40,123 --> 01:07:41,657
[Kat]
Got it.
997
01:07:41,658 --> 01:07:43,658
[Pete] There's a lot of
work if you need it.
998
01:07:43,660 --> 01:07:45,730
- Let's just do it. -Yeah,
let's see what you got.
999
01:07:47,329 --> 01:07:48,659
Whoa, what are you...
1000
01:07:48,665 --> 01:07:50,625
Stop, stop, stop.
Whoa, stop.
1001
01:07:50,634 --> 01:07:54,370
Is this your first time?
Slowly, babe, okay?
1002
01:07:54,371 --> 01:07:57,271
Slowly. I gotta sell
this shit to people.
1003
01:07:57,274 --> 01:07:59,274
Try again.
1004
01:07:59,276 --> 01:08:02,336
All right, make it look
like you're into it.
1005
01:08:02,345 --> 01:08:03,805
Look like you like it.
1006
01:08:07,683 --> 01:08:09,683
Okay, you gotta... you gotta be
hap...
1007
01:08:09,686 --> 01:08:12,516
You look like
you're about to fucking cry.
1008
01:08:12,522 --> 01:08:14,292
Try and be happy.
1009
01:08:22,364 --> 01:08:24,533
[Chloe] I'm gonna ask you
a few questions, okay?
1010
01:08:24,534 --> 01:08:25,774
[Girl]
Okay.
1011
01:08:28,370 --> 01:08:30,770
- What's your name?
- Amy.
1012
01:08:32,374 --> 01:08:35,544
Hmm. Your mommy
said we could talk.
1013
01:08:35,545 --> 01:08:39,445
She's not my real mommy.
1014
01:08:44,220 --> 01:08:45,690
[Chloe]
You wanna stop doing this?
1015
01:08:45,691 --> 01:08:47,389
[Woman] You need
another damn question.
1016
01:08:47,390 --> 01:08:49,390
[Chloe]
Do you wanna stop doing this?
1017
01:08:49,392 --> 01:08:50,792
[Sighs]
1018
01:08:53,229 --> 01:08:54,729
No.
1019
01:08:54,731 --> 01:08:56,731
[Chloe] You ever
think that you will?
1020
01:08:56,733 --> 01:09:00,736
Sure, you know,
in a year or two.
1021
01:09:00,737 --> 01:09:03,397
- Sure.
- Oh, no, no, no.
1022
01:09:03,406 --> 01:09:06,566
No, I'm planning on doing
this maybe one more year,
1023
01:09:06,576 --> 01:09:07,906
two at the most.
1024
01:09:07,911 --> 01:09:12,181
Uh, yeah, one,
maybe two years tops.
1025
01:09:19,755 --> 01:09:21,455
[Knocking on door]
1026
01:09:21,458 --> 01:09:23,488
Are you in there?
1027
01:09:25,427 --> 01:09:27,157
Chloe?
1028
01:09:31,700 --> 01:09:33,636
Oh.
1029
01:09:33,637 --> 01:09:36,437
Hello, is Chloe around?
1030
01:09:36,439 --> 01:09:39,208
No, sorry.
She's in an appointment.
1031
01:09:39,209 --> 01:09:40,639
Okay.
1032
01:09:40,644 --> 01:09:43,679
Well, do you know when
she's gonna be home?
1033
01:09:43,680 --> 01:09:46,310
I don't. Sorry.
1034
01:09:48,784 --> 01:09:51,921
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
1035
01:09:51,922 --> 01:09:54,292
Look, can I just come in
and get my stuff?
1036
01:09:54,293 --> 01:09:57,291
I don't think
that's really a good idea.
1037
01:09:57,294 --> 01:09:59,528
Fuck.
1038
01:09:59,529 --> 01:10:02,359
- Are you okay, though?
- Yeah.
1039
01:10:03,299 --> 01:10:05,369
I'll swing by later.
1040
01:10:07,970 --> 01:10:09,870
You know she's sick.
1041
01:10:13,475 --> 01:10:15,505
Chloe's gonna lose
her independence
1042
01:10:15,512 --> 01:10:19,812
and she needs people
who can take care of her.
1043
01:10:19,816 --> 01:10:22,216
Do you honestly think
you can do that?
1044
01:10:40,669 --> 01:10:42,399
[Chloe]
Do you like what you do?
1045
01:10:42,405 --> 01:10:45,335
[Kat] I like being
good at what I do.
1046
01:10:45,342 --> 01:10:48,342
When I'm with a client,
I'm exactly what they want.
1047
01:10:48,345 --> 01:10:49,975
Not what they say they want,
1048
01:10:49,980 --> 01:10:51,980
not what they think they want,
1049
01:10:51,982 --> 01:10:55,352
I'm what they don't know
they want.
1050
01:10:57,686 --> 01:11:00,916
[Chloe]
What do I want?
1051
01:11:00,924 --> 01:11:02,524
[Kat] You want someone
to come in here
1052
01:11:02,525 --> 01:11:04,985
and shit all over your world,
1053
01:11:04,995 --> 01:11:08,795
make you do things you really
want to do, but can't.
1054
01:11:08,798 --> 01:11:11,967
You said you wanted
brutal honesty because you
1055
01:11:11,968 --> 01:11:13,938
are looking for someone
to come in here
1056
01:11:13,939 --> 01:11:15,837
and tell you things
you don't want to hear.
1057
01:11:17,873 --> 01:11:20,743
Shit.
1058
01:11:20,744 --> 01:11:22,844
What're you doing here?
1059
01:11:22,846 --> 01:11:24,476
I was really worried about you.
1060
01:11:27,716 --> 01:11:29,716
Sorry, I just used
my key to get in.
1061
01:11:29,719 --> 01:11:31,889
You didn't get back to me.
I didn't hear from you.
1062
01:11:31,890 --> 01:11:33,756
It's cool.
1063
01:11:33,757 --> 01:11:35,917
Um, did you, uh, touch anything?
1064
01:11:35,925 --> 01:11:37,455
No.
1065
01:11:37,460 --> 01:11:38,990
'Cause I had everything
set up on this table
1066
01:11:38,995 --> 01:11:40,425
- that was really for...
- no.
1067
01:11:40,430 --> 01:11:42,560
There were these Polaroids...
1068
01:11:42,565 --> 01:11:45,565
Look, Chloe, everyone's really
worried about you, okay?
1069
01:11:45,568 --> 01:11:48,568
And, um,
your girlfriend stopped by.
1070
01:11:48,571 --> 01:11:50,739
My... Kat stopped by?
1071
01:11:50,740 --> 01:11:52,470
Yeah.
1072
01:11:52,475 --> 01:11:54,975
When did Kat come by?
1073
01:11:54,978 --> 01:11:57,846
I don't know.
20, 30 minutes ago.
1074
01:11:57,847 --> 01:12:00,377
- Look, are you okay?
- Fuck.
1075
01:12:06,055 --> 01:12:07,955
Look, you gotta
talk to me, okay?
1076
01:12:07,957 --> 01:12:09,787
- Yeah.
- Yeah?
1077
01:12:09,793 --> 01:12:11,593
- What's going on?
- [Sighs] I'm just hot.
1078
01:12:11,594 --> 01:12:12,894
Yeah, you're hot?
1079
01:12:12,896 --> 01:12:14,526
Okay, I'm gonna get you
a glass of water,
1080
01:12:14,531 --> 01:12:17,001
and, um, I'm gonna call
your dad, all right?
1081
01:12:17,002 --> 01:12:18,530
Don't call my dad.
Don't call my dad.
1082
01:12:18,535 --> 01:12:20,765
- Don't call my dad.
- Chloe?
1083
01:12:23,772 --> 01:12:25,441
What do you want?
You gotta talk to me.
1084
01:12:25,442 --> 01:12:26,942
Can you help me?
1085
01:12:26,943 --> 01:12:29,383
Can you help me with something?
Come here.
1086
01:12:29,384 --> 01:12:31,709
- Ooh. Okay.
- It's okay.
1087
01:12:31,715 --> 01:12:32,805
- It's okay.
- My hands.
1088
01:12:32,816 --> 01:12:34,676
Yeah, I know.
I know. I know.
1089
01:12:34,684 --> 01:12:36,884
Do you want me to help you? You
want to tell me what to do?
1090
01:12:36,886 --> 01:12:38,446
- Mm-hmm.
- Okay.
1091
01:12:38,455 --> 01:12:39,885
I'd like if you can
just pull up this file
1092
01:12:39,889 --> 01:12:41,119
with the one where she's sitting
1093
01:12:41,124 --> 01:12:44,093
in the bathroom, um...
1094
01:12:44,094 --> 01:12:45,527
The one that's
a little bit closer
1095
01:12:45,528 --> 01:12:46,528
and on her face.
1096
01:12:46,529 --> 01:12:48,497
Okay. This is the one
1097
01:12:48,498 --> 01:12:49,558
I'm going to setup, okay?
1098
01:12:59,641 --> 01:13:01,741
[Pete] Hey, are you ready yet?
He's here.
1099
01:13:01,745 --> 01:13:03,475
Come on, hurry up.
1100
01:13:03,480 --> 01:13:06,150
[Door opens, closes]
1101
01:13:08,584 --> 01:13:11,887
Isn't he the guy
from the chat room?
1102
01:13:11,888 --> 01:13:13,956
How the hell should I know?
1103
01:13:13,957 --> 01:13:15,617
Come on.
[Snaps fingers]
1104
01:13:17,659 --> 01:13:20,659
[Chloe] What's the worst
thing about your work?
1105
01:13:20,663 --> 01:13:22,798
Beatings,
1106
01:13:22,799 --> 01:13:24,999
not getting paid,
1107
01:13:25,001 --> 01:13:26,871
gettin' harassed by pigs
and arrested.
1108
01:13:26,872 --> 01:13:29,070
I... what do you think?
1109
01:13:29,072 --> 01:13:32,441
Being treated
like a human toilet.
1110
01:13:32,442 --> 01:13:35,082
- That I can't go back.
- [Chloe] Back where?
1111
01:13:39,515 --> 01:13:40,915
Back home.
1112
01:13:42,518 --> 01:13:45,687
[Keyboard clicking]
1113
01:13:45,688 --> 01:13:48,458
[Voice mumbles]
1114
01:13:51,160 --> 01:13:53,996
Come here.
1115
01:13:53,997 --> 01:13:56,927
No in call.
1116
01:13:56,933 --> 01:13:59,933
Always meet at a hotel
or the client's place.
1117
01:13:59,936 --> 01:14:01,736
Never let them know
where you live.
1118
01:14:01,738 --> 01:14:03,198
[Grunting]
1119
01:14:04,873 --> 01:14:08,543
Don't do drugs with clients.
Gotta stay in control.
1120
01:14:12,714 --> 01:14:14,716
[Telephone ringing]
1121
01:14:14,717 --> 01:14:17,747
[Moaning]
1122
01:14:17,754 --> 01:14:19,091
You gotta stay in control.
1123
01:14:19,092 --> 01:14:21,218
Never let them know
where you live.
1124
01:14:25,494 --> 01:14:27,629
You've got to stay in control.
1125
01:14:27,630 --> 01:14:32,230
They're never my rules. They're
the rules to keep you safe.
1126
01:14:32,235 --> 01:14:34,495
[Chloe]
What kind of rules?
1127
01:14:34,504 --> 01:14:37,172
Um, no in calls
1128
01:14:37,173 --> 01:14:39,973
always meet at a hotel
or at the client's place.
1129
01:14:39,976 --> 01:14:42,136
Never let them know
where you live.
1130
01:14:42,145 --> 01:14:45,605
Don't do drugs with clients,
gotta stay in control.
1131
01:14:45,615 --> 01:14:47,745
[Pete] You wanna get the fuck
outta here tomorrow night?
1132
01:14:47,750 --> 01:14:49,080
Get a drink or something?
1133
01:14:49,085 --> 01:14:52,015
[Sighs]
Okay.
1134
01:15:10,873 --> 01:15:14,243
[Chloe] Hi, I'd like to
make an appointment.
1135
01:15:14,244 --> 01:15:16,684
Uh, is she available tonight?
1136
01:15:17,846 --> 01:15:20,146
Ugh, uh, r-right now?
1137
01:15:21,917 --> 01:15:24,017
Okay. Um, I'll text you
my address.
1138
01:15:25,287 --> 01:15:28,187
[Kat] So, where are
we going tonight?
1139
01:15:32,094 --> 01:15:34,229
[Stammering]
Sorry. I... I, um,
1140
01:15:34,230 --> 01:15:35,760
I just got a call.
1141
01:15:35,765 --> 01:15:37,625
You're working tonight.
1142
01:15:37,634 --> 01:15:40,574
He's coming over now.
So get ready.
1143
01:16:11,833 --> 01:16:13,873
[Knocking on door]
1144
01:16:19,675 --> 01:16:21,675
Well, come on, join us.
Don't be scared.
1145
01:16:24,313 --> 01:16:26,813
Come in.
1146
01:16:26,816 --> 01:16:29,746
What are we doing here?
1147
01:16:29,752 --> 01:16:33,152
Filming house extra.
1148
01:16:33,156 --> 01:16:35,586
I know. Sit.
1149
01:16:43,732 --> 01:16:46,868
Where's the blow?
1150
01:16:46,869 --> 01:16:48,599
You complaining right now?
1151
01:16:49,805 --> 01:16:51,835
So, uh,
1152
01:16:51,841 --> 01:16:54,810
how'd you get started?
1153
01:16:54,811 --> 01:16:56,981
I was stripping
at bachelor parties,
1154
01:16:56,982 --> 01:17:00,680
and, uh, switched over.
1155
01:17:00,683 --> 01:17:03,183
Remember your first time?
1156
01:17:03,186 --> 01:17:04,886
[Scoffs]
1157
01:17:04,887 --> 01:17:07,017
No, not really.
1158
01:17:08,757 --> 01:17:11,157
[Whispering]
1159
01:17:14,363 --> 01:17:16,633
Everything all right?
1160
01:17:18,200 --> 01:17:22,070
What's the worst thing
that's ever happened to you?
1161
01:17:22,071 --> 01:17:25,141
Nothing bad
has ever happened to me.
1162
01:17:26,375 --> 01:17:29,235
Not yet.
1163
01:17:29,245 --> 01:17:31,845
You ever fall in love
with a client?
1164
01:17:35,917 --> 01:17:38,287
No, that's not me.
1165
01:17:40,922 --> 01:17:43,091
[Clears throat]
I'm gonna go get a six pack.
1166
01:17:43,092 --> 01:17:45,792
What?
You serious?
1167
01:17:45,795 --> 01:17:48,825
Look. He's a friend
of Conrad's, okay?
1168
01:17:48,831 --> 01:17:50,261
Relax.
1169
01:17:50,266 --> 01:17:52,766
[Door opens, closes]
1170
01:18:49,825 --> 01:18:51,855
You want a hit?
1171
01:18:55,330 --> 01:18:58,170
You just gonna sit there
and say nothing?
1172
01:18:59,468 --> 01:19:01,238
Fuck it.
I'll do another one.
1173
01:20:07,803 --> 01:20:09,873
What is that shit, man?
1174
01:20:12,541 --> 01:20:14,111
I'm not into that fucking shit.
1175
01:20:14,112 --> 01:20:15,340
[Sniffs]
1176
01:20:55,450 --> 01:20:57,850
I'm not doing it.
1177
01:20:57,854 --> 01:20:59,554
I'm not fucking into that shit.
1178
01:21:02,958 --> 01:21:05,458
Fuck it.
1179
01:21:05,461 --> 01:21:07,329
I'm not into that shit.
1180
01:21:07,330 --> 01:21:09,030
Ah! Ow!
1181
01:21:14,269 --> 01:21:17,969
What?
What the fuck?
1182
01:21:17,974 --> 01:21:21,376
What's wrong?
1183
01:21:21,377 --> 01:21:24,077
What... what?
1184
01:21:24,080 --> 01:21:26,610
- What's...
- Get out.
1185
01:21:26,616 --> 01:21:28,546
Get out.
Get the fuck out!
1186
01:21:28,551 --> 01:21:32,021
- What're you talking about?
- Get the fuck out!
1187
01:21:34,322 --> 01:21:36,092
Oh, my god.
1188
01:21:43,331 --> 01:21:45,967
[Muffled voice]
No, no, no!
1189
01:21:45,968 --> 01:21:48,898
[Gasping, coughing]
1190
01:21:52,641 --> 01:21:54,941
[Man]
Room SSI.
1191
01:21:54,944 --> 01:21:57,314
[Kat choking, silence]
1192
01:22:28,977 --> 01:22:31,407
[Gasping]
1193
01:22:47,262 --> 01:22:49,600
[Woman] I'm not leaving
you on purpose.
1194
01:22:49,601 --> 01:22:51,498
I'm not leaving you on purpose.
1195
01:22:51,500 --> 01:22:53,500
I'm not leaving you on...
1196
01:22:53,502 --> 01:22:54,972
[Silence]
1197
01:22:56,638 --> 01:22:59,238
- [Gasps]
- [Monitor beeping]
1198
01:23:20,595 --> 01:23:22,655
[Groans]
1199
01:23:49,391 --> 01:23:51,061
[Chloe]
How do you get through it?
1200
01:23:52,293 --> 01:23:55,563
The drugs.
1201
01:23:55,564 --> 01:23:57,334
Hope.
1202
01:24:01,469 --> 01:24:03,099
I just do.
1203
01:24:05,306 --> 01:24:06,766
I believe you know my client
1204
01:24:06,776 --> 01:24:09,636
miss Chloe Davis?
1205
01:24:09,645 --> 01:24:12,175
Yes, I do.
1206
01:24:12,181 --> 01:24:15,481
How did you find me?
1207
01:24:15,484 --> 01:24:18,554
I'm the executor
of miss Davis' estate.
1208
01:24:26,561 --> 01:24:30,261
Miss Davis has set up
a trust fund in your name.
1209
01:24:34,602 --> 01:24:37,338
Trust fund?
1210
01:24:37,339 --> 01:24:40,669
I take it miss Davis
didn't discuss this with you.
1211
01:24:42,343 --> 01:24:44,212
She came to me about a month ago
1212
01:24:44,213 --> 01:24:46,753
to adjust her will
amongst other things.
1213
01:24:48,516 --> 01:24:51,386
A week ago I hired
a private detective
1214
01:24:51,387 --> 01:24:52,847
to track you down.
1215
01:24:54,456 --> 01:24:55,656
Shortly thereafter,
1216
01:24:55,658 --> 01:24:58,728
he informed us of your incident.
1217
01:25:00,695 --> 01:25:03,395
We spoke to the police and, uh,
1218
01:25:03,399 --> 01:25:07,229
they have not found the man
who did this to you.
1219
01:25:07,236 --> 01:25:09,096
They've also not
been able to locate
1220
01:25:09,105 --> 01:25:13,705
- a Mr. uh, Conrad Setch.
- What'd you mean you left?
1221
01:25:13,709 --> 01:25:15,439
The man who dropped you off
at the hospital.
1222
01:25:15,444 --> 01:25:18,580
Get the fucking car, idiot!
1223
01:25:18,581 --> 01:25:20,511
Doesn't surprise me.
1224
01:25:22,550 --> 01:25:25,550
Now, miss Fuller.
1225
01:25:25,554 --> 01:25:29,264
I don't know what your
relationship was with miss Davis,
1226
01:25:29,265 --> 01:25:32,758
nor does it matter.
1227
01:25:32,761 --> 01:25:34,561
This trust fund was set up
1228
01:25:34,563 --> 01:25:36,698
with several strict conditions
1229
01:25:36,699 --> 01:25:40,699
of which I will be
monitoring closely.
1230
01:25:40,703 --> 01:25:44,239
If you neglect
that in way shape or form
1231
01:25:44,240 --> 01:25:46,140
to abide by these conditions,
1232
01:25:46,142 --> 01:25:48,776
the trust will be null and void
1233
01:25:48,777 --> 01:25:51,547
and all of the funds
will be donated to charity.
1234
01:25:53,414 --> 01:25:56,751
An opportunity here,
miss Fuller,
1235
01:25:56,752 --> 01:25:59,822
one that very few people
are ever given.
1236
01:26:03,758 --> 01:26:06,528
Have you been listening to me,
miss Fuller?
1237
01:26:07,896 --> 01:26:09,756
Every word.
1238
01:26:11,900 --> 01:26:15,436
She told me to tell you
one last thing,
1239
01:26:15,437 --> 01:26:18,667
is that you attend
her art exhibit.
1240
01:26:32,620 --> 01:26:36,190
Toby, 20.
1241
01:26:36,192 --> 01:26:38,560
I'm Alexia, I'm 22.
1242
01:26:38,561 --> 01:26:39,630
Since I was little,
1243
01:26:39,631 --> 01:26:41,558
I always wanted to be a singer.
1244
01:26:41,564 --> 01:26:42,864
I wanted to be famous
1245
01:26:42,865 --> 01:26:45,695
and be a really awesome
female rock star.
1246
01:26:48,703 --> 01:26:50,343
- That would be cool.
- Not getting paid.
1247
01:26:50,344 --> 01:26:51,969
I'm Alexia, I'm 22.
1248
01:26:51,974 --> 01:26:54,412
Gettin' harassed by pigs
AMD arrested.
1249
01:26:54,413 --> 01:26:56,740
What do you think?
Not gettin' paid.
1250
01:26:56,745 --> 01:26:58,775
[Overlapping voices]
Awesome female rock star.
1251
01:26:58,781 --> 01:27:00,951
Gettin' harassed by pigs
and arrested.
1252
01:27:00,952 --> 01:27:03,480
- What do you think?
- That would be cool.
1253
01:27:03,485 --> 01:27:05,915
Not gettin' paid,
1254
01:27:05,921 --> 01:27:07,821
gettin' harassed by pigs
and arrested.
1255
01:27:07,823 --> 01:27:11,492
- What do you think?
- What's this for?
1256
01:27:11,493 --> 01:27:13,231
- Not gettin' paid...
- Eighteen.
1257
01:27:13,232 --> 01:27:15,759
- Jonas. -Gettin' harassed
by pigs, and arrested.
1258
01:27:15,764 --> 01:27:18,666
- What's this for?
- To be in love.
1259
01:27:18,667 --> 01:27:21,467
- Eighteen. -With somebody
who isn't ashamed of me.
1260
01:27:21,470 --> 01:27:23,470
- Jonas.
- What's this for?
1261
01:27:23,472 --> 01:27:28,242
[Overlapping voices]
1262
01:27:28,244 --> 01:27:30,514
With somebody
who isn't ashamed of me.
1263
01:27:30,515 --> 01:27:32,647
- What's this for?
- Jonas.
1264
01:27:32,648 --> 01:27:34,248
[Voices continue]
1265
01:27:34,250 --> 01:27:36,850
to be in love.
1266
01:27:36,852 --> 01:27:39,752
With somebody
who isn't ashamed of me.
1267
01:27:39,755 --> 01:27:40,845
Jonas.
1268
01:27:40,856 --> 01:27:42,856
I grew it inside of me.
1269
01:27:42,858 --> 01:27:45,526
I had it, I gave it away.
1270
01:27:45,527 --> 01:27:49,797
I didn't know, okay, I was
pregnant until it was too late.
1271
01:27:49,798 --> 01:27:52,428
I found a couple out of state
who wanted to adopt.
1272
01:27:52,434 --> 01:27:55,770
I had a kid.
I gave it away.
1273
01:27:55,771 --> 01:27:58,571
"It," I grew it inside of me,
1274
01:27:58,574 --> 01:28:01,576
I had it, I gave it away.
1275
01:28:01,577 --> 01:28:05,546
I didn't know, okay, I was
pregnant until it was too late.
1276
01:28:05,547 --> 01:28:07,507
- I found a couple out of state...
- what's your name?
1277
01:28:07,516 --> 01:28:08,776
Amy.
1278
01:28:08,784 --> 01:28:10,354
- I had a kid.
- How old are you, Amy?
1279
01:28:10,355 --> 01:28:12,320
- Eight.
- I gave it away.
1280
01:28:12,321 --> 01:28:14,451
How can a mother
give away her child
1281
01:28:14,456 --> 01:28:16,316
- and never think about it?
- How old are you, Amy?
1282
01:28:16,325 --> 01:28:18,525
- Eight. -And that's
the end of the story.
1283
01:28:18,527 --> 01:28:20,027
And that's the end of the story.
1284
01:28:20,029 --> 01:28:22,397
She's not my real mommy.
1285
01:28:22,398 --> 01:28:26,367
- What's your name?
- Amy.
1286
01:28:26,368 --> 01:28:28,638
- How old are you, Amy?
- Eight.
1287
01:28:30,505 --> 01:28:32,335
Your mommy said we could talk.
1288
01:28:32,341 --> 01:28:34,411
She's not my real mommy.
1289
01:28:37,445 --> 01:28:38,775
Have you ever met
your real mommy?
1290
01:28:38,781 --> 01:28:40,681
No.
1291
01:28:40,683 --> 01:28:43,023
Do you want to?
1292
01:28:47,588 --> 01:28:50,588
- What's your name?
- Amy.
1293
01:28:50,592 --> 01:28:52,832
- How old are you, Amy?
- Eight.
1294
01:29:14,515 --> 01:29:17,345
[Guitar music playing]
1295
01:29:18,619 --> 01:29:20,788
♪ City bird
1296
01:29:20,789 --> 01:29:23,719
♪ city bird
1297
01:29:23,726 --> 01:29:28,396
♪ fly away from my window
1298
01:29:28,397 --> 01:29:31,897
♪ from my window
1299
01:29:31,900 --> 01:29:35,600
♪ 'cause you don't sing
1300
01:29:35,604 --> 01:29:39,607
♪ like the birds
from home sing ♪
1301
01:29:39,608 --> 01:29:44,708
♪ your song is dying
1302
01:29:44,713 --> 01:29:48,883
♪ I set the table
for the ghosts in my home ♪
1303
01:29:48,884 --> 01:29:51,986
♪ my home
1304
01:29:51,987 --> 01:29:53,987
♪ and pour the wine
and raise a glass ♪
1305
01:29:53,989 --> 01:29:57,519
♪ for the guests in my home
1306
01:29:57,526 --> 01:30:00,386
♪ mm
1307
01:30:00,396 --> 01:30:01,996
♪ they're entering
1308
01:30:01,997 --> 01:30:04,027
♪ in their skin
and in their bones ♪
1309
01:30:04,032 --> 01:30:07,532
♪ still in their bones
1310
01:30:07,536 --> 01:30:09,866
♪ the vision scares,
but none compares ♪
1311
01:30:09,872 --> 01:30:12,872
♪ to the dread
of drinking alone ♪
1312
01:30:12,875 --> 01:30:16,505
♪ mm
1313
01:30:16,512 --> 01:30:22,122
♪ after the towers
tuned to a tomb ♪
1314
01:30:24,852 --> 01:30:29,457
♪ the underworld
refugees all ♪
1315
01:30:29,458 --> 01:30:33,788
♪ were refused
by the banker ♪
1316
01:30:33,796 --> 01:30:37,156
♪ they could never go in
1317
01:30:37,166 --> 01:30:40,166
♪ so I let them in, oh
1318
01:30:40,169 --> 01:30:44,739
♪ oh, city bird
1319
01:30:44,740 --> 01:30:47,970
♪ city bird
1320
01:30:47,976 --> 01:30:51,976
♪ fly away from my window
1321
01:30:51,980 --> 01:30:55,850
♪ from my window
1322
01:30:55,851 --> 01:30:59,187
♪ 'cause you don't sing
1323
01:30:59,188 --> 01:31:03,558
♪ like the birds
from home sing ♪
1324
01:31:03,559 --> 01:31:06,659
♪ your song is dying
1325
01:31:06,662 --> 01:31:09,102
[vocalizing]
1326
01:31:31,586 --> 01:31:36,916
♪ I light the candle
for the ghosts in my home ♪
1327
01:31:36,925 --> 01:31:39,925
♪ my home
1328
01:31:39,928 --> 01:31:41,796
♪ say a prayer
1329
01:31:41,797 --> 01:31:45,497
♪ to please send care
for the guests in my home ♪
1330
01:31:45,501 --> 01:31:46,931
♪ mm
1331
01:31:48,603 --> 01:31:50,271
♪ but in their sleep
1332
01:31:50,272 --> 01:31:52,272
♪ they claw and scream
the devil home ♪
1333
01:31:52,274 --> 01:31:55,610
♪ the devil's come home
1334
01:31:55,611 --> 01:31:57,941
♪ but that nightmare
does not compare ♪
1335
01:31:57,946 --> 01:32:01,106
♪ to the demons
in sleeping alone ♪
1336
01:32:01,116 --> 01:32:02,976
♪ mm
1337
01:32:04,785 --> 01:32:10,255
♪ after the tower
is turned to a tomb ♪
1338
01:32:13,094 --> 01:32:17,064
♪ the underworld refugees
1339
01:32:17,065 --> 01:32:21,965
♪ all were refused
by the banker ♪
1340
01:32:21,970 --> 01:32:24,939
♪ and with nowhere to go
1341
01:32:24,940 --> 01:32:28,640
♪ they wash up on skid row
1342
01:32:28,644 --> 01:32:35,149
♪ a hard city bird
1343
01:32:35,150 --> 01:32:38,586
♪ city bird
1344
01:32:38,587 --> 01:32:42,657
♪ fly away from my window
1345
01:32:42,658 --> 01:32:46,188
♪ from my window
1346
01:32:46,194 --> 01:32:49,897
♪ 'cause you don't sing
1347
01:32:49,898 --> 01:32:53,968
♪ like the birds
from home sing ♪
1348
01:32:53,969 --> 01:32:57,038
♪ your song is dying
1349
01:32:57,039 --> 01:32:59,309
[vocalizing continues]
93006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.