Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,215 --> 00:01:01,762
- Are you listening to me Michael�?
- Affirmative.
2
00:01:01,935 --> 00:01:03,765
What did I just say�?
3
00:01:04,235 --> 00:01:07,872
You just said...
let me check my notes,
4
00:01:07,875 --> 00:01:09,408
you just said...
5
00:01:09,505 --> 00:01:12,015
Alan and I have created
an incentive program-
6
00:01:12,075 --> 00:01:16,645
Hey�! Hey how is Alan�?
Tell Alan that the Mets suck.
7
00:01:16,845 --> 00:01:20,279
Ok�? From me, big time. Go Pirates�!
8
00:01:20,365 --> 00:01:21,661
- No I'm not gonna do that.
- Ok.
9
00:01:21,697 --> 00:01:23,990
We've created an incentive
program to increase sales.
10
00:01:24,320 --> 00:01:27,378
At the end of the month you can
reward your top seller with a prize,
11
00:01:27,499 --> 00:01:28,565
worth up to one thousand dollars.
12
00:01:28,626 --> 00:01:32,116
Wo�! Howdy-ho. A thousand big ones.
That's cool.
13
00:01:32,135 --> 00:01:34,052
Do I get to pick the prize�?
14
00:01:34,107 --> 00:01:36,462
Uh, yes, yes you can.
15
00:01:36,857 --> 00:01:41,852
Question�: does top salesman
include people who were at one time,
16
00:01:41,866 --> 00:01:45,791
such outstanding salesmen
that they've been promoted to...
17
00:01:45,866 --> 00:01:49,373
No Michael, you can't win this prize.
18
00:01:49,656 --> 00:01:51,263
I didn't mean me�!
19
00:01:56,917 --> 00:01:59,320
Well, first what we
have to do is find out
20
00:01:59,386 --> 00:02:01,903
what motivates people
more than anything else�?
21
00:02:01,965 --> 00:02:02,901
Sex.
22
00:02:02,947 --> 00:02:05,111
It's illegal, can't do that.
Next best thing.
23
00:02:05,226 --> 00:02:05,900
Torture.
24
00:02:06,118 --> 00:02:08,872
Come on Dwight. Just, help me
out here. This is stupid.
25
00:02:09,468 --> 00:02:10,910
- Michael�?
- Pam�!
26
00:02:11,007 --> 00:02:12,660
- There's...
- Burger with cheese.
27
00:02:12,857 --> 00:02:14,553
- There's a person here...
- And fries.
28
00:02:14,705 --> 00:02:16,651
- There's...
- And shake. What,�? go ahead.
29
00:02:16,896 --> 00:02:18,883
There's a person here
who wants to sell handbags.
30
00:02:18,915 --> 00:02:21,682
No vendors in the office.
That is a distraction.
31
00:02:21,895 --> 00:02:24,713
- Ok I told her you'd talk to her at least.
- Pam come on I'm busy,
32
00:02:25,168 --> 00:02:27,651
- so just tell her to go away.
- Ok.
33
00:02:33,695 --> 00:02:35,792
Alright I'll talk to her.
34
00:02:35,907 --> 00:02:36,963
This one is hand-embroidered.
35
00:02:36,966 --> 00:02:39,743
Alright girls, break it up,
you're being infiltrated.
36
00:02:39,915 --> 00:02:40,860
Cock in the henhouse.
37
00:02:40,908 --> 00:02:42,991
- Cocks in the henhouse�!
- Don't say cocks.
38
00:02:44,635 --> 00:02:47,540
Oh, What is you name my fair lass�?
39
00:02:47,917 --> 00:02:49,783
- Katy.
- Oh Katy.
40
00:02:49,846 --> 00:02:52,003
Wow�! Look at you�!
41
00:02:52,037 --> 00:02:56,282
You're like the new and
improved Pam. Pam 6.0.
42
00:02:58,007 --> 00:03:00,960
Look, oh, hey, no cat fights you two,
43
00:03:01,038 --> 00:03:02,901
- I'm against violence in the workplace.
- So am I.
44
00:03:02,968 --> 00:03:04,623
- Nobody cares what you think.
- Doesn't matter.
45
00:03:04,738 --> 00:03:06,553
So you know what�?
46
00:03:06,585 --> 00:03:09,040
I usually don't allow
solicitors in the office,
47
00:03:09,157 --> 00:03:11,952
but today I am going
to break some rules,
48
00:03:12,105 --> 00:03:14,351
and you can have the conference room.
It's yours, all day.
49
00:03:14,538 --> 00:03:17,643
- Wow, thanks.
- There's a H.R. meeting there at 11�:30.
50
00:03:17,667 --> 00:03:20,553
Well, let's put them in the hallway.
51
00:03:20,698 --> 00:03:22,752
We'll give them some chairs. Right�?
52
00:03:22,838 --> 00:03:27,440
Decisiveness, one of the keys to success,
according to "Small Businessman".
53
00:03:27,618 --> 00:03:29,673
I do, I read "small businessman",
54
00:03:29,707 --> 00:03:33,473
I also subscribe to "USA today",
55
00:03:33,657 --> 00:03:36,531
and "American Way Magazine".
56
00:03:36,548 --> 00:03:39,951
That's the in-flight magazine,
some great articles in that.
57
00:03:40,298 --> 00:03:46,033
They did this great profile
last month of Doris Roberts,
58
00:03:46,667 --> 00:03:49,241
and where she likes to eat
when she's in Phoenix.
59
00:03:49,957 --> 00:03:50,950
Illuminating.
60
00:03:51,197 --> 00:03:53,043
This is my conference room,
61
00:03:53,136 --> 00:03:55,790
so please, make yourself at home.
62
00:03:55,928 --> 00:03:58,671
Whatever you need, I'm right
on the other side of this wall,
63
00:03:58,786 --> 00:04:02,210
there used to be a window here,
there's not anymore.
64
00:04:02,287 --> 00:04:04,082
So that's where I will be.
65
00:04:04,898 --> 00:04:08,970
So if you need anything else,
something to make you more comfortable,
66
00:04:09,368 --> 00:04:12,562
just don't hesitate to ask, I'm right here.
67
00:04:12,787 --> 00:04:17,572
- I guess a cup of coffee would be great.
- Wait a second.
68
00:04:18,157 --> 00:04:22,361
I should have spotted another addict.
Gotta love the "bucks".
69
00:04:22,605 --> 00:04:23,491
What�?
70
00:04:23,597 --> 00:04:26,133
It's like a slang for Starbucks,
they're all over the place.
71
00:04:26,195 --> 00:04:30,080
Oh man, that place is like
the promised land, to me...
72
00:04:30,428 --> 00:04:32,193
What a business model too.
73
00:04:32,598 --> 00:04:36,062
- Too bad we don't have the good stuff here.
- A regular coffee is fine.
74
00:04:36,075 --> 00:04:39,312
- No it's not, it's...
- No, really, it is.
75
00:04:39,336 --> 00:04:41,880
No, here's the thing, you know,
76
00:04:42,458 --> 00:04:49,111
I do my best to be my own man and...
77
00:04:49,975 --> 00:04:51,941
go by the beat of a different drummer.
78
00:04:52,756 --> 00:04:53,913
And nobody gets me,
79
00:04:54,458 --> 00:04:56,892
and they're always putting up walls,
and I'm always tearing them down,
80
00:04:56,908 --> 00:05:00,112
just breaking down barriers,
that's what I do all day.
81
00:05:04,015 --> 00:05:11,072
So, a coffee, regular coffee, for you.
High test or unleaded�?
82
00:05:11,818 --> 00:05:15,903
- Bring it on. Yeah.
- Woo, I will. I'll bring it on. Alright.
83
00:05:18,235 --> 00:05:18,932
So,
84
00:05:20,166 --> 00:05:22,913
are you jealous,
because there's another girl around�?
85
00:05:23,098 --> 00:05:23,992
No.
86
00:05:25,397 --> 00:05:27,352
She's prettier than you though.
87
00:05:30,946 --> 00:05:33,923
That's a very rude thing to say, Kevin.
88
00:05:37,965 --> 00:05:41,471
... suit you. I can see
you pairing it with gloves.
89
00:05:41,556 --> 00:05:44,253
The purse girl hits
everything on my checklist.
90
00:05:44,788 --> 00:05:45,641
Creamy skin,
91
00:05:46,206 --> 00:05:47,031
straight teeth,
92
00:05:47,645 --> 00:05:48,580
curly hair,
93
00:05:49,736 --> 00:05:50,751
amazing breasts...
94
00:05:51,398 --> 00:05:52,780
Not for me... for my children.
95
00:05:53,116 --> 00:05:56,113
The Schrutes produce very thirsty babies.
96
00:05:56,347 --> 00:05:58,660
There you go,
nice steaming hot cup of joe.
97
00:05:58,996 --> 00:06:00,430
- Thank you.
- I've an idea.
98
00:06:00,737 --> 00:06:02,452
Why don't I introduce you around�?
99
00:06:02,467 --> 00:06:05,963
You know, you can kind of get your foot
in the door, meet potential clientele.
100
00:06:06,007 --> 00:06:06,450
Right�?
101
00:06:06,806 --> 00:06:10,450
Gosh I would love to,
but my purses, I should...
102
00:06:10,468 --> 00:06:14,502
Oh, we can have Ryan take a look, Ryan
would you look after the purses please�?
103
00:06:14,738 --> 00:06:17,913
I'm installing file share
on all the computers.
104
00:06:17,948 --> 00:06:20,801
Technobable, just do it ok�?
we have company.
105
00:06:20,897 --> 00:06:21,432
Right�?
106
00:06:21,507 --> 00:06:22,941
You should sell a lot here,
107
00:06:22,958 --> 00:06:26,010
because this branch made
over a million dollars last year.
108
00:06:26,185 --> 00:06:28,441
Not that we're all millionaires,
I'm probably closest,
109
00:06:29,578 --> 00:06:32,473
Here is Oscar�! Oscar, this is Katie.
110
00:06:32,487 --> 00:06:33,291
I'm on the phone.
111
00:06:33,325 --> 00:06:37,513
Ooh ooh, Oscar the Grouch. Right�?
Yeah, I thought of that. Yeah.
112
00:06:37,536 --> 00:06:41,500
- That was on "Sesame street"
- I know, I made the connection.
113
00:06:41,568 --> 00:06:44,022
Can you believe he'd never heard
that before he worked here�?
114
00:06:44,365 --> 00:06:47,182
- No I don't believe that.
- I know it's unbelievable.
115
00:06:47,477 --> 00:06:49,240
It's nice having Katie around.
116
00:06:49,938 --> 00:06:52,712
It's another person for Michael to...
117
00:06:54,286 --> 00:06:55,482
interact with.
118
00:06:55,755 --> 00:07:00,611
Here is Toby for human ressources.
Katy, Toby. Toby, Katy.
119
00:07:01,286 --> 00:07:03,653
Hey did you go to Bishop O'Hara�?
120
00:07:03,976 --> 00:07:05,290
- Yeah.
- Yeah me too.
121
00:07:05,347 --> 00:07:06,662
- What class...
- Cool what year were you there�?
122
00:07:06,675 --> 00:07:07,030
89...
123
00:07:07,065 --> 00:07:08,811
Toby's divorced. He...
124
00:07:08,818 --> 00:07:11,020
god, recently right�?
125
00:07:11,487 --> 00:07:13,801
You and your wife, and you have kids�?
126
00:07:13,917 --> 00:07:15,713
- I have a girl.
- That's so...
127
00:07:16,178 --> 00:07:17,300
That was really messy.
128
00:07:17,946 --> 00:07:20,350
You slept one night in your car, too�?
129
00:07:22,046 --> 00:07:27,022
- I should probably get back to my table.
- Ok, alright. Cool, see you in a bit.
130
00:07:30,326 --> 00:07:32,020
Oh, she's cute.
131
00:07:32,805 --> 00:07:34,420
Cutie pie. Back to work�!
132
00:07:35,735 --> 00:07:37,120
I live by one rule�:
133
00:07:37,887 --> 00:07:41,913
No office romances.
No way, very messy, inapropriate,
134
00:07:43,695 --> 00:07:44,252
No.
135
00:07:44,785 --> 00:07:45,410
But,
136
00:07:46,278 --> 00:07:47,341
I live by another rule�:
137
00:07:48,587 --> 00:07:49,373
Just do it.
138
00:07:50,206 --> 00:07:51,323
Nike.
139
00:07:51,997 --> 00:07:54,863
Hey Jimmy, what do you think
about that little purse girl�?
140
00:07:55,278 --> 00:07:56,650
Cute sure.
141
00:07:57,245 --> 00:07:59,783
- Why don't you get on that�?
- She's not really my type.
142
00:08:00,706 --> 00:08:02,072
What are you, gay�?
143
00:08:03,560 --> 00:08:04,798
I don't think so. Nope.
144
00:08:04,909 --> 00:08:06,285
What is your type�?
145
00:08:09,126 --> 00:08:11,506
Moms, primarily, yeah,
146
00:08:11,596 --> 00:08:15,822
soccer moms, single moms,
nascar moms, any type of mom really.
147
00:08:15,917 --> 00:08:17,023
That's disgusting.
148
00:08:17,085 --> 00:08:19,220
- Stay away from my mom.
- Too late Kevin.
149
00:08:25,057 --> 00:08:28,112
Man I would be all over that
if I wasn't dating Pam.
150
00:08:29,726 --> 00:08:31,671
We're not dating we're engaged.
151
00:08:32,746 --> 00:08:33,790
Engaged yeah.
152
00:08:48,406 --> 00:08:49,681
Pam and I are good buddies.
153
00:08:49,956 --> 00:08:52,480
I'm sort of Pam's go-to guy,
for her problems.
154
00:08:53,157 --> 00:08:54,780
You know with stuff like work,
155
00:08:55,396 --> 00:08:57,542
or her fianc� Roy,
156
00:09:00,456 --> 00:09:03,043
Nope those are pretty much
her only two problems.
157
00:09:04,325 --> 00:09:06,231
She'd be perfect for you.
158
00:09:06,657 --> 00:09:09,630
- She's been talking to Michael a lot.
- So what�?
159
00:09:10,186 --> 00:09:13,033
- You're assistant regional manager.
- Assistant to the regional manager.
160
00:09:13,055 --> 00:09:15,731
You know what Dwight,
he's your work boss, ok�?
161
00:09:15,805 --> 00:09:18,190
- He's not your relationship boss.
- That's true.
162
00:09:18,206 --> 00:09:20,801
Plus you have so much more
to talk to this girl about.
163
00:09:21,678 --> 00:09:26,173
You're both salesmen, I mean
that's something right there.
164
00:09:26,247 --> 00:09:27,062
True.
165
00:09:27,878 --> 00:09:30,911
Plus I can talk to her about
the origins of my last name.
166
00:09:31,597 --> 00:09:32,852
It's all gold.
167
00:09:34,636 --> 00:09:36,302
Guys are usually my best customers,
168
00:09:36,335 --> 00:09:39,812
they buy the high-end stuff, like
the beads and the sequins and stuff,
169
00:09:40,188 --> 00:09:41,600
for gifts, you know.
170
00:09:41,855 --> 00:09:45,451
They don't know what they're
looking at so... I make suggestions.
171
00:09:45,625 --> 00:09:48,282
Alight, here the thing, ok�?
Just keep talking to her.
172
00:09:48,558 --> 00:09:50,360
If you hit a stall you have
a perfect fall back.
173
00:09:50,378 --> 00:09:51,960
- What's that�?
- You buy a purse.
174
00:09:52,076 --> 00:09:55,580
- I don't want a purse, purses are for girls.
- Dwight, that's not necessarily true.
175
00:09:55,606 --> 00:09:57,070
- Do you read GQ�?
- No.
176
00:09:57,095 --> 00:10:01,572
Ok I do, they're like mini briefcases.
Alright, lots of guys have them.
177
00:10:01,828 --> 00:10:03,150
- Like those�?
- Yes�!
178
00:10:03,207 --> 00:10:05,953
Listen, you are spending way
too much time talking to me
179
00:10:05,967 --> 00:10:08,492
- when you could be talking to her.
- Ok I'm just gonna use the bathroom and
180
00:10:08,058 --> 00:10:08,493
No�!
181
00:10:08,526 --> 00:10:11,412
You don't need the bathroom.
You've got it. Go.
182
00:10:14,867 --> 00:10:20,451
Ok, shh. Stop, whatever you're doing,
cause this is going to be good.
183
00:10:21,056 --> 00:10:24,812
"Hi my name is Dwigth Schrute and
I would like to buy a purse from you.
184
00:10:25,068 --> 00:10:29,883
Good lord look at these purses�!
This is something special.
185
00:10:29,975 --> 00:10:35,113
Oh my god�!
Is this Salvatore de Chini... asta�?
186
00:10:35,157 --> 00:10:37,762
Oh definitely, definitely
step in and out of it like that.
187
00:10:37,865 --> 00:10:39,200
- Yes.
- You put it on...
188
00:10:39,206 --> 00:10:43,451
Well I want to stress test it,
you know, in case anything happens.
189
00:10:43,576 --> 00:10:46,921
Oh, that was really...
190
00:10:47,616 --> 00:10:50,990
this is necessary to do,
to really give it a good workout.
191
00:10:51,018 --> 00:10:54,910
This is the ohhh,
this is the prettiest one of all�!
192
00:10:55,446 --> 00:10:58,051
I'm gonna be the
prettiest girl in the ball.
193
00:10:58,247 --> 00:11:02,840
- Oh how much�?
- Oh god it's sad, it's so sad.
194
00:11:02,925 --> 00:11:04,361
Here he comes, shh.
195
00:11:11,648 --> 00:11:13,921
- He did pick a good one.
- You're horrible�!
196
00:11:14,175 --> 00:11:16,011
This one's really good for a hot date.
197
00:11:16,035 --> 00:11:18,940
Yeah what's that�? I'm engaged.
198
00:11:18,977 --> 00:11:21,351
Oh congratulations. You need
a hot date more than anyone.
199
00:11:21,508 --> 00:11:22,751
I wish, right�?
200
00:11:25,335 --> 00:11:29,613
I get it, I get it. Divine Secrets Of
The Ya-Ya Sisterhood over here. Right�?
201
00:11:30,406 --> 00:11:34,502
- So how was that coffee from earlier�?
- It was good.
202
00:11:35,277 --> 00:11:39,211
I knew it. Guzzled it down,
you greedy little thing.
203
00:11:39,667 --> 00:11:42,882
So Pam, is this your lunch break or
204
00:11:43,197 --> 00:11:47,802
was that earlier when you were eating
in the kitchen with those guys�?
205
00:11:50,205 --> 00:11:52,601
- Sorry.
- Busted�!
206
00:11:53,438 --> 00:11:54,470
- Come back.
- Oh hey,
207
00:11:54,495 --> 00:11:57,042
I want to show you something, come here.
208
00:11:57,276 --> 00:12:01,011
I know you are going to like this. I
picked it up today, a thousand big ones.
209
00:12:01,085 --> 00:12:05,362
- Is that from starbucks�?
- Yes. This is a Starbucks digital barista.
210
00:12:05,415 --> 00:12:07,951
This is the Mack Daddy
of espresso makers.
211
00:12:08,978 --> 00:12:11,422
- Is that for the office�?
- I know what you're thinking.
212
00:12:11,476 --> 00:12:14,233
You're not prying this out of my hands.
213
00:12:14,917 --> 00:12:18,570
- Don't tempt me because I'll give it to you.
- I wouldn't think of it.
214
00:12:18,657 --> 00:12:21,730
Coffee is the great
incentivizer in the office.
215
00:12:22,058 --> 00:12:26,872
It's a drug. It is quite literally
a drug, that speeds people up.
216
00:12:27,088 --> 00:12:29,013
It's not the only drug
that speeds people up.
217
00:12:29,047 --> 00:12:32,723
You hear stories about
Dunder Mifflin in the'80s,
218
00:12:32,876 --> 00:12:35,473
before everybody knew
how bad cocaine was.
219
00:12:35,805 --> 00:12:38,223
God... MAN, did they move paper.
220
00:12:38,527 --> 00:12:42,881
Oh the rotating steam... wand.
221
00:12:45,007 --> 00:12:47,261
- What�? what's the matter�?
- Oh nothing,
222
00:12:47,878 --> 00:12:49,601
my ride just bailed on me.
223
00:12:50,387 --> 00:12:54,913
God, I'm sorry, where are you going�?
nearby�? Because I could give you a ride.
224
00:12:55,016 --> 00:12:55,550
No.
225
00:12:55,588 --> 00:12:58,263
- Sure�?
- I don't want to inconvenience you.
226
00:12:58,306 --> 00:13:01,592
God�!No no no inconvenience.
I'm out of here at five sharp.
227
00:13:01,655 --> 00:13:03,052
- At five�?
- I can go earlier,
228
00:13:03,076 --> 00:13:07,790
because I'm the boss, you know.
Whatever. I'm out of here, slaves.
229
00:13:06,387 --> 00:13:07,252
Ok.
230
00:13:08,647 --> 00:13:10,241
- What�?
- Ok.
231
00:13:10,475 --> 00:13:11,211
Ok.
232
00:13:11,488 --> 00:13:14,521
Ok I guess that would be ok.
233
00:13:14,565 --> 00:13:18,690
Sounds good, five o clock sharp, I will
give you and your purses a ride home.
234
00:13:18,746 --> 00:13:20,930
- Ok. Cool.
- Excellent. Great. Great.
235
00:13:21,047 --> 00:13:23,200
- Cool.
- Cool.
236
00:13:30,996 --> 00:13:33,421
I should never have let
the temp touch this thing.
237
00:13:33,498 --> 00:13:37,793
I had all these great icons and
now I have four folders, so...
238
00:13:37,847 --> 00:13:39,632
- It's actually better this way.
- No it's not,
239
00:13:39,646 --> 00:13:42,551
because I could just click on the
icon and then I'm onto something
240
00:13:42,566 --> 00:13:44,273
Michael could I ask you something�?
241
00:13:44,488 --> 00:13:47,001
I wanted to ask your
permission to ask out Katy.
242
00:13:47,195 --> 00:13:51,060
- I know it's against the rules and everything...
- No it's not against the rules,
243
00:13:51,116 --> 00:13:55,752
- She's not a permanent employee so it's not.
- Thank you Michael. I appreciate this so much...
244
00:13:55,766 --> 00:14:01,002
But I think that you should just know that
I am going to be giving her a ride home later.
245
00:14:01,217 --> 00:14:02,161
What�?
246
00:14:02,597 --> 00:14:06,401
She asked me for a ride, and so
I'm going to give her a ride home.
247
00:14:06,736 --> 00:14:10,430
Is that all it is, just a ride home�?
Like a taxi-cab�?
248
00:14:10,626 --> 00:14:13,052
Well, might be a ride home,
249
00:14:13,577 --> 00:14:19,841
might be a ride home and we stop
for coffee and... dot, dot, dot.
250
00:14:22,635 --> 00:14:27,622
Please, please, I am your inferior,
and I'm asking you this favor,
251
00:14:28,005 --> 00:14:31,781
can you promise me that
it will just be a ride home�?
252
00:14:35,117 --> 00:14:38,142
- No. I cannot promise you...
- You cannot promise me,
253
00:14:38,145 --> 00:14:40,911
- or you won't promise me�?
- Listen, Dwight.
254
00:14:41,358 --> 00:14:43,492
- Do you love her�?
- Dwight no.
255
00:14:43,596 --> 00:14:44,783
I don't know,
256
00:14:46,487 --> 00:14:48,210
it's too early to tell,
257
00:14:49,218 --> 00:14:50,853
I don't know how I feel.
258
00:14:56,216 --> 00:14:59,133
I think you've made a really good
choice she's really gonna like that.
259
00:14:59,196 --> 00:15:00,551
Espresso�?
260
00:15:00,928 --> 00:15:02,700
- Oh thank you.
- You're welcome.
261
00:15:06,955 --> 00:15:10,043
Is that from the machine
that was in your office�?
262
00:15:10,756 --> 00:15:13,323
I thought that was the incentive
prize for the top salesperson�?
263
00:15:13,328 --> 00:15:14,620
Very easy to clean.
264
00:15:15,607 --> 00:15:16,322
Ok.
265
00:15:16,965 --> 00:15:20,301
Like he's gonna win it anyway. Right�?
266
00:15:26,666 --> 00:15:29,341
- So did we get any mail�?
- Yeah I gave it to you.
267
00:15:29,516 --> 00:15:31,351
Yes you did.
268
00:15:31,667 --> 00:15:34,833
Just checking, double checking,
checking on the check.
269
00:15:35,366 --> 00:15:37,641
Thoroughness is very important
in an office.
270
00:15:38,877 --> 00:15:40,641
- And...
- So can I...
271
00:15:40,666 --> 00:15:42,270
Yeah of course.
272
00:15:42,655 --> 00:15:46,791
Pam, one more thing, how do girls
of your age feel about futons�?
273
00:15:48,096 --> 00:15:50,770
A futon�? He's a grown man.
274
00:15:50,808 --> 00:15:52,781
- That's what he said.
- That's sad.
275
00:15:53,648 --> 00:15:59,161
Or it's innovative. You know the futon
in a bed and couch all rolled into one.
276
00:15:59,587 --> 00:16:01,771
- What's up�?
- Hey�!
277
00:16:02,518 --> 00:16:05,511
- Are you still mad at me�?
- Roy.
278
00:16:05,805 --> 00:16:07,260
- Come on.
- Cut it out.
279
00:16:07,268 --> 00:16:08,480
- Come on, are you mad at me�?
- Stop it.
280
00:16:08,508 --> 00:16:11,100
- Are you still mad at me now�?
- Cut it out�!
281
00:16:13,367 --> 00:16:14,013
Come on�!
282
00:16:14,366 --> 00:16:15,263
Come on Pammy�!
283
00:16:15,288 --> 00:16:16,870
- Stop I can't breathe.
- I was just kidding.
284
00:16:16,908 --> 00:16:18,272
You know I didn't mean it.
285
00:16:19,598 --> 00:16:22,190
Jim is a great guy,
he's like a brother to me.
286
00:16:22,326 --> 00:16:24,670
We're like best friends in the office.
287
00:16:25,525 --> 00:16:27,470
I really hope he finds someone.
288
00:16:27,607 --> 00:16:31,162
You seem to like to touch things,
you should try the velvet.
289
00:16:31,287 --> 00:16:36,833
I don't like to necessarily touch
things, I'm just... I'm shopping.
290
00:16:36,998 --> 00:16:38,923
Oh no it's fine that you...
291
00:16:40,798 --> 00:16:42,772
Here. What about the raspberry one�?
292
00:16:43,058 --> 00:16:47,240
It's really kind of festive,
it's got a lot of personality.
293
00:16:45,856 --> 00:16:47,241
Yeah no.
294
00:16:47,347 --> 00:16:51,260
Hey, how's it going, good can I talk
to you for a second, in private�?
295
00:16:51,577 --> 00:16:53,322
- I don't think so, I'm busy.
- It'll just take a second.
296
00:16:53,388 --> 00:16:54,143
- I can't.
- Just for a minute,
297
00:16:54,167 --> 00:16:55,623
- Please.
- I really can't.
298
00:16:55,708 --> 00:17:00,513
I wanted to talk to you in private because
I wanted to ask you out on a date.
299
00:17:01,196 --> 00:17:02,311
No�!
300
00:17:09,888 --> 00:17:14,802
Okay, was that no to talking to me in
private or was that no to the date�?
301
00:17:15,487 --> 00:17:16,630
Both.
302
00:17:22,177 --> 00:17:28,953
- What colors do you like�?
- Grey, dark grey, charcoal...
303
00:17:29,795 --> 00:17:30,580
- Ryan�?
- Yeah�?
304
00:17:30,647 --> 00:17:34,651
- Would you like to help me with a special project�?
- I'd love to.
305
00:17:35,897 --> 00:17:40,142
- OK just throw out all the empties.
- You don't want to recycle them�?
306
00:17:40,568 --> 00:17:43,921
Yes, throw them away
in the recycling bin.
307
00:17:45,028 --> 00:17:46,252
Do you want this�?
308
00:17:48,128 --> 00:17:49,190
No.
309
00:17:50,848 --> 00:17:52,681
What about this bottle of power drink�?
310
00:17:52,698 --> 00:17:54,102
- What flavor�?
- Blue.
311
00:17:54,156 --> 00:17:56,853
- Blue is not a flavor.
- It says flavor�: blue blast.
312
00:17:56,906 --> 00:17:59,113
Oh blue blast.
Yes, put that in the trunk.
313
00:17:59,208 --> 00:18:01,402
And there should be an unopened
Arctic Chill back there.
314
00:18:01,438 --> 00:18:04,703
I want that in the passanger's
cup holder. Thank you.
315
00:18:14,017 --> 00:18:15,532
- Hi.
- Hi�!
316
00:18:15,775 --> 00:18:17,383
- I'm Jim, by the way.
- I'm Katy.
317
00:18:17,395 --> 00:18:19,083
- Hi Katy, nice to meet you.
- You sit out there don't you�?
318
00:18:19,087 --> 00:18:22,043
I do. That's what I'm best known for,
319
00:18:22,047 --> 00:18:23,053
sitting out there.
320
00:18:23,125 --> 00:18:25,412
Alright let's talk about purses.
321
00:18:25,508 --> 00:18:27,223
- Ok uh...
- Katy, but,
322
00:18:27,306 --> 00:18:30,692
you know what�? Don't try
to sell me one, ok�? Seriously.
323
00:18:30,977 --> 00:18:33,040
Because I'm just here to learn.
324
00:18:33,148 --> 00:18:33,410
Ok.
325
00:18:33,435 --> 00:18:36,180
- So I know about most of these, but...
- Ok.
326
00:18:37,217 --> 00:18:39,113
What's up�? Whoa�! That's my Drakkar Noir.
327
00:18:39,187 --> 00:18:42,590
- No, this is Rite Aid - Night Sweat.
- No, it is a perfect smell-alike.
328
00:18:42,648 --> 00:18:45,033
I'm not paying for the label.
Right here, give it.
329
00:18:45,046 --> 00:18:48,603
- Well it's empty.
- No it's not, there's some in the straw.
330
00:18:51,675 --> 00:18:53,940
There now you may throw it out.
331
00:18:58,708 --> 00:19:02,991
- How many Filet-O-Fishes did you eat�?
- That's over several months, Ryan.
332
00:19:03,335 --> 00:19:04,192
Still.
333
00:19:05,968 --> 00:19:07,763
- What's up�?
- I'm bored.
334
00:19:08,277 --> 00:19:10,112
Thank you, for chosing me.
335
00:19:10,975 --> 00:19:14,670
No I'm kidding. So you got
big plans this weekend�?
336
00:19:16,576 --> 00:19:18,622
Well I think I'm gonna see Katie.
337
00:19:19,337 --> 00:19:20,933
- Really�?
- Yeah.
338
00:19:21,557 --> 00:19:25,970
- What are you guys going to do�?
- Oh man, I don't know. Dinner.
339
00:19:26,696 --> 00:19:29,861
Drinks, movie, matching tattoos.
340
00:19:30,576 --> 00:19:33,210
- That's great. That's cool.
- Big stuff. Yeah.
341
00:19:34,035 --> 00:19:36,701
- What are you doing�?
- I was going to say that I think,
342
00:19:36,788 --> 00:19:39,300
- We're going to help Roy's cousin move.
- Okay.
343
00:19:39,358 --> 00:19:41,191
Because Roy's got a truck.
344
00:19:42,587 --> 00:19:43,951
That's cool.
345
00:19:44,787 --> 00:19:46,843
- Yes.
- That is cool.
346
00:19:47,917 --> 00:19:49,970
- I'll see you Monday, though, right�?
- Great.
347
00:19:50,996 --> 00:19:52,890
- I'm gonna head back.
- Alright.
348
00:19:59,317 --> 00:20:01,232
I think in order to be a ladies'man,
349
00:20:01,508 --> 00:20:04,092
it's imperative that people
don't know you're a ladies'man,
350
00:20:04,356 --> 00:20:06,800
so I kind of play that close to the chest.
351
00:20:08,008 --> 00:20:11,922
I don't know, what can I say�? women
are attracted to power. And I think,
352
00:20:12,736 --> 00:20:15,890
other people have told me
I have a very symmetrical face.
353
00:20:18,077 --> 00:20:24,811
So I don't know, maybe
they're right, I don't know.
354
00:20:36,626 --> 00:20:39,941
Sure you don't want me to help you with that�?
Cause I can grab that no problem.
355
00:20:38,017 --> 00:20:39,910
Goodnight. It was nice to meet some of you.
356
00:20:40,026 --> 00:20:42,793
See you later. Goodnight.
357
00:20:43,888 --> 00:20:46,513
- Goodnight Jim.
- Goodnight Michael.
358
00:20:46,928 --> 00:20:48,280
Where are you going�?
359
00:20:48,847 --> 00:20:50,790
I do'nt know, grab a drink, I think.
360
00:20:52,268 --> 00:20:53,741
With us�?
361
00:20:54,406 --> 00:20:59,122
I probably should have told you. I don't need a
ride now cause Jim can take me home after. So,
362
00:20:59,207 --> 00:21:02,012
- You're off the hook.
- Okay great. Off the hook, excellent. Okay cool.
363
00:21:02,047 --> 00:21:03,653
- I got this.
- Alright, have fun.
364
00:21:03,727 --> 00:21:05,331
- Thank you
- Don't drink and drive.
365
00:21:06,857 --> 00:21:08,270
- Take it easy�!
- Have a good night�!
366
00:21:08,295 --> 00:21:11,703
- You too. Have a good night.
- You got that�?
367
00:21:11,967 --> 00:21:14,722
- You sold a lot, so it's lighter.
- Yeah.
368
00:21:15,968 --> 00:21:18,133
Here.
369
00:21:18,815 --> 00:21:20,742
Squeeze it inside.
370
00:21:21,278 --> 00:21:23,002
Now, I'm gonna warn you,
371
00:21:23,086 --> 00:21:24,743
- Don't freak out. Okay�?
- Why�?
372
00:21:24,775 --> 00:21:28,523
This is a really nice car. In case you
haven't noticed, this is a Corolla. Okay�?
373
00:21:28,536 --> 00:21:32,052
- It's a- It's a very nice car.
- So you're not going to freak out.
374
00:21:32,357 --> 00:21:35,660
Do I have a special someone�?
375
00:21:35,698 --> 00:21:38,530
Well, yeah. Of course. A bunch of them.
376
00:21:39,046 --> 00:21:40,541
My employees.
377
00:21:41,617 --> 00:21:45,732
If I had to choose between a one-night stand
with some stupid cow I'd pick up at a bar,
378
00:21:45,836 --> 00:21:48,540
and these people,
I'd pick them every time.
379
00:21:48,618 --> 00:21:52,153
Because with them, it is an every-day stand.
380
00:21:52,948 --> 00:21:58,050
And I still know their names
in the morning.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
31070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.