All language subtitles for The Girlfriend Experience.S02E10.WebRip.fa by MaSain
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,930 --> 00:00:19,740
شما این مرد رو می شناسید؟
2
00:00:19,840 --> 00:00:21,910
آیا دونالد حبسه؟
3
00:00:22,010 --> 00:00:23,540
براش قرار کفالت صادر شد
4
00:00:23,640 --> 00:00:24,740
پس اون بیرونه
5
00:00:26,010 --> 00:00:28,110
می تونه من رو پیدا کنه
...می تونه
6
00:00:28,210 --> 00:00:29,810
من ازت مراقبت می کنم
7
00:00:32,420 --> 00:00:33,620
من ازت مراقبت می کنم
8
00:00:34,720 --> 00:00:37,390
9
00:00:37,490 --> 00:00:39,590
ازم می خوای که چکار کنم؟
11
00:00:39,690 --> 00:00:41,690
فکر کنم خودت می دونی که ازت می خوام چکار کنی
12
00:00:42,430 --> 00:00:44,930
پس چرا انجامش نمی دی؟
13
00:00:45,030 --> 00:00:46,800
14
00:00:46,900 --> 00:00:49,130
مجبورت کرد اون کار رو بکنی؟
15
00:00:49,230 --> 00:00:51,700
کی؟-
آین-
16
00:01:33,340 --> 00:01:35,810
17
00:02:03,040 --> 00:02:05,540
18
00:02:06,440 --> 00:02:09,480
19
00:02:12,520 --> 00:02:14,480
بعضی وقتها سختره
20
00:02:17,250 --> 00:02:18,260
آره
21
00:02:18,360 --> 00:02:20,720
توی هر دور بازی یکبار همچین اتفاقی می افته
23
00:02:22,790 --> 00:02:24,590
24
00:02:24,690 --> 00:02:25,700
مثل چی؟
25
00:02:36,570 --> 00:02:39,180
26
00:02:43,050 --> 00:02:44,780
27
00:02:47,580 --> 00:02:49,650
28
00:02:57,260 --> 00:02:58,660
چی اتفاقی افتاده؟
29
00:02:59,760 --> 00:03:01,830
نمیدونم
30
00:03:01,930 --> 00:03:03,830
حس خوبی ندارم
بنظرم باید بریم خونه
31
00:03:05,170 --> 00:03:07,740
32
00:03:11,440 --> 00:03:13,240
33
00:03:32,730 --> 00:03:33,830
34
00:03:40,200 --> 00:03:42,270
یه حسی بدی درباره اینکه کسی تو خونه بود دارم
35
00:03:46,810 --> 00:03:48,480
بیا مشروب بخوریم
36
00:03:50,380 --> 00:03:51,720
فکر نکنم ایده خوبی باشه
37
00:03:51,820 --> 00:03:54,420
فکر کنم به اندازه کافی امروز الکل خوردی
38
00:03:59,390 --> 00:04:00,760
می شه یه کم اینجا بمونی؟
39
00:04:00,860 --> 00:04:02,160
آره،می مونم
40
00:04:02,260 --> 00:04:04,160
41
00:04:04,260 --> 00:04:05,460
حالش خوبه؟
42
00:04:06,960 --> 00:04:09,400
مامان خودته
تو بهتر می شناسیش
43
00:04:09,500 --> 00:04:11,270
بنظر تشنه میآد
44
00:04:11,370 --> 00:04:12,700
فکر نکنم به اندازه کافی آب خورده باشه
45
00:04:12,800 --> 00:04:14,370
چراتو...می تونی به ما یه کم آب بدی؟
46
00:04:14,470 --> 00:04:16,270
باشه
47
00:04:16,370 --> 00:04:18,340
امروز وقتی داشتی الکل می خوردی
48
00:04:18,440 --> 00:04:21,910
بهت گفتم اصلا آب نخوردی
49
00:04:22,010 --> 00:04:24,210
...نگرانی من اینه که-
یه چیزی رو باید بهت بگم-
50
00:04:24,310 --> 00:04:25,880
من واقعا باهات صادق نبودم
51
00:04:25,980 --> 00:04:27,580
درباره چی؟
52
00:04:31,590 --> 00:04:34,360
من ام...من امن نیستم
53
00:04:35,790 --> 00:04:37,260
امن؟
54
00:04:37,360 --> 00:04:39,730
بفرمایید
55
00:04:39,830 --> 00:04:40,600
بفرما یه قلپ بخور
56
00:04:40,700 --> 00:04:45,500
عزیزم می شه چند دقیقه من و مامانت رو تنها بذاری؟
58
00:04:45,600 --> 00:04:47,200
شاید بری توی اتاقت بازی کنی یا همچین چیزی
59
00:04:47,300 --> 00:04:48,940
باید با مامانت حرف بزنم
60
00:04:49,940 --> 00:04:51,010
باشه
61
00:04:51,110 --> 00:04:52,640
ممنون
62
00:04:56,350 --> 00:04:57,680
وقتی می گی "امن "منظورت اینه که
63
00:04:57,780 --> 00:04:59,280
آدمهای بُکُنِت"کاندوم نمی پوشیدن؟"
64
00:04:59,380 --> 00:05:00,880
منظورت اینه؟
65
00:05:00,980 --> 00:05:02,390
...نه من
66
00:05:04,750 --> 00:05:07,860
...خدای من، بخاطر
...من ندار
67
00:05:07,960 --> 00:05:09,930
زودباش بریز بیرون
68
00:05:10,030 --> 00:05:12,400
پاول من الان نمی خوام باهات سکس داشته باشم
69
00:05:12,500 --> 00:05:14,430
واقعا نمی خوام
واقعا دوست دارم
70
00:05:14,530 --> 00:05:16,070
...می خوام رابطهمون جواب بده و من-
این حس دوطرفهست-
71
00:05:16,170 --> 00:05:18,370
...من خیلی می ترسم بهت بگم-
چی اینقدر تو رو می ترسونه؟-
72
00:05:18,470 --> 00:05:21,140
من اون کسی نیستم که تو فکر می کنی
73
00:05:21,240 --> 00:05:22,240
این که مسئله مهمی نیست
74
00:05:22,340 --> 00:05:26,210
ببین من با یه عالمه زن بودم
75
00:05:26,310 --> 00:05:27,440
همهشون یه چیز می گن
76
00:05:27,540 --> 00:05:30,150
زنایی با موقعیت تو
اونی که می گن نیستن
77
00:05:30,250 --> 00:05:32,680
حس فریب و دروغ می ده-
من در مورد لولا حرف نمی زنم-
78
00:05:32,780 --> 00:05:34,950
...من من ...این،حرفم
در مورد چی حرف می زنی؟-
79
00:05:38,020 --> 00:05:40,190
قبلا با کسی در رابطه بودم
80
00:05:40,290 --> 00:05:41,560
خوب
81
00:05:43,260 --> 00:05:45,090
بهم بگو
82
00:05:45,190 --> 00:05:47,760
...اون کارهای خیلی بدی انجام داده و
83
00:05:47,860 --> 00:05:48,970
خب،حالا داریم به یه جایی می رسیم
84
00:05:49,070 --> 00:05:50,470
کارهای غیر قانونی
85
00:05:50,570 --> 00:05:53,740
...و
86
00:05:53,840 --> 00:05:55,710
اون من رو مجبور می کرد یه عالمه کار انجام بدم
87
00:05:55,810 --> 00:05:57,910
که حس می کنم چاره دیگهای نداشتم
88
00:05:58,010 --> 00:05:59,380
یه عالمه کار غیر قانونی
89
00:05:59,480 --> 00:06:02,380
واقعا کارهای بدی بودن
90
00:06:02,480 --> 00:06:04,350
خیلی بد
بدتر از اونی که فکرشو بکنی
91
00:06:04,450 --> 00:06:06,550
خیلی وقتها
92
00:06:06,650 --> 00:06:08,920
زنهایی که مورد سواستفاده قرار می گیرن توسط مردها
93
00:06:09,020 --> 00:06:11,290
یا مردهای بد
...شروع می کنن به شخصی سازی
94
00:06:11,390 --> 00:06:13,660
...نه،اینطور نیست
منم درگیر بودم
95
00:06:13,760 --> 00:06:15,590
منم درگیر بودم و داشتم انجام می دادم
96
00:06:15,690 --> 00:06:18,330
یه عالمه کارهایی مثل کارهایی که اون داشت انجام میداد
97
00:06:18,430 --> 00:06:21,330
می دونی
بیشتر بخاطر اینکه چارهی دیگه ای نداشتم
98
00:06:21,430 --> 00:06:24,900
می دونی
حس می کردم اگر درگیر کارهاش نشم کشته می شم
100
00:06:25,000 --> 00:06:28,370
بکش یا کشته شو
یه همچین وضعیتی بود
101
00:06:28,470 --> 00:06:31,940
و خب
...به همین دلیل تصمیم گرفتم که بزنم بیرون
103
00:06:34,810 --> 00:06:38,150
و؟-
تصمیم گرفتم یه معامله کنم-
104
00:06:39,380 --> 00:06:40,850
که علیهش شهادت بدم
105
00:06:40,950 --> 00:06:44,350
رفتم به اداره فدرال حفاظت از شهود
و ازشون خواستم ازم حفاظت کنن
106
00:06:44,450 --> 00:06:46,560
و فکر می کردم بهترین کارِ
107
00:06:46,660 --> 00:06:48,060
فکر می کردم توی امنیتیم
ولی احساس امنیت نمی کنم
108
00:06:48,160 --> 00:06:51,090
من امنیت ندارم
و برای همین به کمکت نیاز دارم
109
00:06:51,190 --> 00:06:53,530
و برای همینه که ما بهت نیاز داریم تا ببریم یه جای دیگه،باشه؟
110
00:06:55,160 --> 00:06:56,130
111
00:06:57,730 --> 00:07:01,000
می دونی این موضوع یه عالمه سوال بوجود میآره،درسته؟
112
00:07:03,110 --> 00:07:04,440
113
00:07:05,370 --> 00:07:06,540
بیا اینجا
114
00:07:08,280 --> 00:07:13,780
شاید این یکی از اون چیزهایی که چند دقیقهای یا بیشتر طول می کشه
117
00:07:13,880 --> 00:07:16,790
تا متوجه شم چی می گی
می تونیم فردا در این مورد حرف بزنیم؟
118
00:07:16,890 --> 00:07:18,990
فکر نکنم وقتی باشه
حس می کنم داره میاد دنبالم
119
00:07:20,590 --> 00:07:22,490
ما الان باید بریم
120
00:07:23,430 --> 00:07:25,130
اون موقع احساس امنیت می کنم
121
00:07:27,900 --> 00:07:30,530
آره ببینیم چی پیش می آد
122
00:07:30,640 --> 00:07:37,540
The Girlfriend Experience
قسمت10فصل 2
Bria: Living Like a Tornado
123
00:07:40,000 --> 00:07:45,000
Ma Sainترجمه از
masain7092@yahoo.com
124
00:07:45,110 --> 00:07:46,120
پاول؟
125
00:08:01,870 --> 00:08:03,100
پاول؟
126
00:08:07,140 --> 00:08:08,100
پاول؟
127
00:08:09,540 --> 00:08:11,470
منم
128
00:08:11,580 --> 00:08:12,810
مشکلی نیست
129
00:08:15,110 --> 00:08:16,950
کایلا زنگ زد و گفت در موردت نگرانه
130
00:08:17,050 --> 00:08:18,210
حالت خوبه؟
131
00:08:20,120 --> 00:08:22,020
چه شکلی به تو زنگ زد؟
132
00:08:22,120 --> 00:08:24,120
وقتی که خواب بودی
تلفنت رو پیدا کرد
133
00:08:24,220 --> 00:08:25,760
زنگ زد و گفت
134
00:08:25,860 --> 00:08:27,160
نمی دونه باید چکار کنه
ولی من باید خودمو برسونم
135
00:08:31,390 --> 00:08:32,960
چی،حرفهامو باور نداری؟
136
00:08:37,770 --> 00:08:39,240
دیگه چی گفت؟
137
00:08:40,670 --> 00:08:42,970
می گفت غیرعادی رفتار می کنی
138
00:08:45,370 --> 00:08:47,080
بهم بگو چی شده
139
00:08:52,380 --> 00:08:54,120
می دونم که دونالد مراقبمه
140
00:08:56,690 --> 00:08:59,260
این یه واکنش کاملا معمولی در آستانه دادگاه ـــه
141
00:09:01,020 --> 00:09:02,960
تو می ترسی شهادت بدی
این کاملا قابل درکه
142
00:09:03,060 --> 00:09:05,090
من نمی تونم تصور کنم که با کسی که ازم سواستفاده کرده روبرو شم
143
00:09:05,190 --> 00:09:07,530
نه،میشناسمش
144
00:09:07,630 --> 00:09:09,870
اون آدمهایی داره که می تونه خبرشون کنه
145
00:09:09,970 --> 00:09:11,700
حتی متوجه نمیشی که مراقبته
146
00:09:12,600 --> 00:09:13,870
اون می کشدت
147
00:09:15,870 --> 00:09:18,240
و حالا اون این جاست
من می تونم حسش کنم
148
00:09:18,340 --> 00:09:20,280
تو باید حرفهامو باور کنی
149
00:09:25,980 --> 00:09:30,150
...خب اگر اون اینجاست و
150
00:09:30,250 --> 00:09:32,490
که خیلی خیلی بعیده...
151
00:09:32,590 --> 00:09:34,220
من اینجام تا ازت مواظبت کنم
152
00:09:35,390 --> 00:09:37,530
153
00:09:37,630 --> 00:09:39,200
باشه؟
154
00:09:41,300 --> 00:09:43,830
هیچکس مراقب من نیست
155
00:09:43,930 --> 00:09:46,240
هیچکس مراقب من نیست
156
00:09:46,340 --> 00:09:47,840
هیچکس مراقب من نیست
157
00:09:47,940 --> 00:09:49,170
هیچکس مراقب من نیست
158
00:09:50,510 --> 00:09:52,510
من با آین در امنیتم
159
00:09:52,610 --> 00:09:53,840
من با آین در امنیتم
160
00:09:55,310 --> 00:09:57,280
من با آین در امنیتم
161
00:09:57,380 --> 00:09:58,980
من با آین در امنیتم
162
00:10:03,990 --> 00:10:05,190
163
00:10:23,710 --> 00:10:25,170
164
00:10:44,130 --> 00:10:46,660
165
00:10:47,700 --> 00:10:50,100
166
00:10:52,040 --> 00:10:53,770
داشتم به این فکر می کردم که
167
00:10:53,870 --> 00:10:56,740
کایلا رو برسونیم مدرسه
168
00:10:56,840 --> 00:10:58,040
بعدش تو رو برسونم سر کارت
169
00:10:58,140 --> 00:11:00,010
شاید بتونیم صبحونه رو توی راه بخوریم
170
00:11:01,980 --> 00:11:04,510
من رو برسون کارخونه
171
00:11:04,610 --> 00:11:06,220
آره،غیر از اونجا مگر جای دیگه هم کار می کنی؟
172
00:11:08,790 --> 00:11:10,050
صبح بخیر
173
00:11:11,720 --> 00:11:13,360
174
00:11:16,060 --> 00:11:17,730
175
00:11:19,260 --> 00:11:20,330
روز خوبی سر کارت داشته باشی
176
00:11:22,230 --> 00:11:24,130
همچنین
177
00:11:24,230 --> 00:11:25,370
کار من تو هستی
178
00:11:41,320 --> 00:11:42,950
179
00:11:46,260 --> 00:11:47,220
بریا؟
180
00:11:48,460 --> 00:11:50,390
انتظار نداشتم تو رو ببینم
181
00:11:52,000 --> 00:11:54,360
182
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
فقط اومدم سوالی بکنم
183
00:11:59,100 --> 00:12:01,940
همین الان فهمیدم که تو استفعا کردی بدون اینکه به ما بگی
184
00:12:06,040 --> 00:12:08,080
اومدی اینجا تا شغلت رو پس بگیری؟
185
00:12:08,180 --> 00:12:09,450
نه
186
00:12:13,620 --> 00:12:15,050
من الان باید برم
187
00:12:16,420 --> 00:12:18,250
188
00:12:21,290 --> 00:12:22,390
خوشحال شدم دیدمت
189
00:12:24,730 --> 00:12:26,430
190
00:12:37,210 --> 00:12:39,080
191
00:12:48,350 --> 00:12:50,190
192
00:12:51,860 --> 00:12:53,560
سلام
193
00:12:53,660 --> 00:12:56,390
ببخشید امروز صبح مامانم یه خرده پاپیچم شده بود
195
00:12:56,490 --> 00:12:57,790
و اصرار کرد خوش من رو برسونه
196
00:12:57,890 --> 00:12:59,360
باید ادای اینکه واقعا می رم رو در می اوردم
197
00:12:59,460 --> 00:13:01,060
خب،چیزی که مهمه اینکه تو الان این جایی
198
00:13:01,160 --> 00:13:03,900
ما الان می خواستیم بریم
199
00:13:04,000 --> 00:13:05,430
...یه دوری بزنیم و یه کم علف بکشیم اگر تو بخوای
200
00:13:05,530 --> 00:13:07,240
آره خوبه آره خوبه
201
00:13:09,170 --> 00:13:10,840
تو می خوای جلو بشینی؟
202
00:13:10,940 --> 00:13:12,310
من عقب می شینم
203
00:13:13,710 --> 00:13:15,340
204
00:13:18,050 --> 00:13:19,850
205
00:13:21,920 --> 00:13:24,350
می خوای یه پُک بزنی؟
آره آره حتما-
206
00:13:31,230 --> 00:13:33,130
نه توباید نگهش داری
تو باید اون آشغال رو نگهش داری
207
00:13:33,230 --> 00:13:34,460
می دونم
208
00:13:38,370 --> 00:13:40,740
قبلا انجامش دادی؟
209
00:13:40,840 --> 00:13:41,970
آره-
نه،عمرا-
210
00:13:42,070 --> 00:13:43,140
چرا،چکار می کنی؟انگار 12 سالته
211
00:13:43,240 --> 00:13:44,140
212
00:13:44,240 --> 00:13:46,680
15سالمه
213
00:13:46,780 --> 00:13:48,380
باشه بذار
بذار من برات نگهش دارم
214
00:13:49,980 --> 00:13:52,380
می بینی؟
اینجوری
215
00:13:52,480 --> 00:13:53,720
حالا بگیرش روش
216
00:13:53,820 --> 00:13:56,090
بفرما روشن شد
217
00:13:56,190 --> 00:13:58,750
حالا نگهش دار،نگهش دار،نگهش دار
218
00:13:58,850 --> 00:14:00,820
دودش رو بده تو
219
00:14:00,920 --> 00:14:02,390
بفرما،بفرما
220
00:14:03,260 --> 00:14:04,430
221
00:14:04,530 --> 00:14:06,360
222
00:14:09,830 --> 00:14:11,200
خفه شین
223
00:14:14,070 --> 00:14:15,540
حالت خوبه؟خوبی،خوبی
224
00:14:15,640 --> 00:14:17,540
حالت خوبه؟خوبی
225
00:14:19,310 --> 00:14:21,180
226
00:14:30,590 --> 00:14:31,890
خب،مامانت خونه نیست؟
227
00:14:31,990 --> 00:14:34,760
نامادریم
نه،خونه نیست
228
00:14:34,860 --> 00:14:36,590
سر کاره-
خوبه-
229
00:14:49,340 --> 00:14:51,210
230
00:15:08,860 --> 00:15:09,930
می خوای یه پُک بکشی؟
231
00:15:10,030 --> 00:15:12,000
نه هنوز نعشهام
232
00:15:14,030 --> 00:15:15,660
به خاطر اینکه تو هنوز تازه کاری
233
00:15:20,100 --> 00:15:21,400
بذار یه کاری بکنیم
234
00:15:27,740 --> 00:15:28,940
دهنت رو باز کن
235
00:15:37,250 --> 00:15:39,390
تا حالا انجامش ندادی،مگرنه؟
236
00:15:39,490 --> 00:15:40,820
آره انجامش دادم
237
00:15:40,920 --> 00:15:42,930
آره؟-
آره-
238
00:15:43,030 --> 00:15:44,390
یه عالمه
239
00:15:53,670 --> 00:15:55,540
240
00:16:22,970 --> 00:16:25,500
241
00:16:25,600 --> 00:16:28,540
می دونی که کلی آدم طول روز بیرون و توی آپارتمانت هستن
242
00:16:27,470 --> 00:16:28,540
243
00:16:30,510 --> 00:16:32,480
مثلا کی؟
244
00:16:32,580 --> 00:16:34,940
یارو سیاهه که می گی پسر عموته
245
00:16:35,040 --> 00:16:37,250
دخترت الان با یه پسره تو هستش
246
00:16:37,350 --> 00:16:39,880
کل شب هم یه سری ماشین اینجا پارک شده بودن که نتونستم تشخیص بدم کین
247
00:16:39,980 --> 00:16:41,920
که این جور؟-
آره-
248
00:16:42,020 --> 00:16:44,090
همش از وقتی تو اومدی اینجا شروع شد
249
00:16:44,190 --> 00:16:46,090
اسباب کشیم به اینجا خیلی سخت بود
250
00:16:46,190 --> 00:16:48,490
خانوادهم خیلی دارن بهم کمک می کنن
251
00:16:48,590 --> 00:16:50,690
خانوادهت رو نمیشناسم
شاید برای شما عادی باشه
252
00:16:50,790 --> 00:16:54,630
ولی بنظر میرسه این آدمها به کاری که داری انجام می دی هم علاقه مندن
254
00:16:54,730 --> 00:16:56,670
یا شاید هم خانوادهت بیش از حد مراقبتن
255
00:16:56,770 --> 00:16:58,470
شاید هم من خیال برم داشته.
256
00:17:00,770 --> 00:17:02,740
ممنون،خیلی متشکر ،ساندرا
257
00:17:04,610 --> 00:17:06,480
258
00:17:08,510 --> 00:17:09,510
259
00:17:14,050 --> 00:17:15,680
تو اینجا چکار می کنی؟
260
00:17:15,780 --> 00:17:19,260
من من واقعا مریضم
باید می اومدم خونه
261
00:17:19,360 --> 00:17:21,890
مجبور نیستی که به من دروغ بگی
262
00:17:21,990 --> 00:17:23,130
این "کایل"ه
263
00:17:23,230 --> 00:17:25,660
تو دیشب از تلفن من زنگ زدی به آین؟
264
00:17:25,760 --> 00:17:27,260
نه-
می دونستم-
265
00:17:29,000 --> 00:17:30,370
266
00:17:30,470 --> 00:17:31,200
267
00:17:31,300 --> 00:17:32,540
من من من باید برم
268
00:17:32,640 --> 00:17:34,640
تکون نخور
چند سالته،کایل؟
269
00:17:34,740 --> 00:17:37,870
من من 18 سالمه
270
00:17:37,970 --> 00:17:39,240
ماشین داری؟
271
00:17:40,840 --> 00:17:41,940
آره
272
00:17:42,040 --> 00:17:43,010
اگر بذاری از ماشینت استفاده کنم
273
00:17:43,110 --> 00:17:44,180
به پلیسها چیزی نمی گم
274
00:17:44,280 --> 00:17:45,510
که شما علف کشیدین
275
00:17:45,610 --> 00:17:47,420
و از دختر 13 سالهم لب گرفتی
276
00:17:47,520 --> 00:17:49,420
277
00:17:56,490 --> 00:17:57,490
ببخشید
278
00:18:14,110 --> 00:18:15,280
279
00:18:18,680 --> 00:18:19,750
بریز بیرون
280
00:18:19,850 --> 00:18:21,380
281
00:18:21,480 --> 00:18:23,090
یالا
282
00:18:23,190 --> 00:18:24,850
بدهش به من
283
00:18:24,950 --> 00:18:26,820
بریزش بیرون،تو می تونی
284
00:18:36,300 --> 00:18:37,870
تو اینجا چکار می کنی؟
285
00:18:37,970 --> 00:18:40,470
باید می فهمیدم من و کایل می تونیم بیایم خونهت
286
00:18:40,570 --> 00:18:42,610
... می دونی الان وقت خوبی نیست
287
00:18:42,710 --> 00:18:44,470
نه نه من الان باید باهات حرف بزنم
288
00:18:44,570 --> 00:18:46,480
من امنیت ندارم
289
00:18:46,580 --> 00:18:48,310
پاول اازت می خوام که مراقبم باشی
290
00:18:48,410 --> 00:18:51,050
من بهتر می شم
بیشتر صادق می شم
291
00:18:51,150 --> 00:18:52,320
292
00:18:54,020 --> 00:18:58,350
سکوت یکی ازاون چیزاهایی که باید یاد بگیریم که کنترلش کنیم
294
00:19:00,260 --> 00:19:03,260
باید یاد بگیریم خودمون رو کنترل کنیم
295
00:19:03,360 --> 00:19:05,230
ما نمی تونیم بقیه رو کنترل کنیم
296
00:19:06,360 --> 00:19:08,460
ما باید رها کنیم
297
00:19:08,560 --> 00:19:10,600
بریزیدش بیرون
298
00:19:10,700 --> 00:19:12,030
بریزیدش بیرون
299
00:19:12,130 --> 00:19:13,770
300
00:19:18,470 --> 00:19:20,210
301
00:19:25,410 --> 00:19:27,250
302
00:19:46,500 --> 00:19:47,770
303
00:19:49,470 --> 00:19:51,270
می بینی که چه شکلی بهش عکس العمل نشون میده؟
304
00:19:51,370 --> 00:19:53,240
بخاطر اینکه از فولاد ضدزنگه
305
00:19:53,340 --> 00:19:55,010
یعنی اینکه توش آهن نیست
306
00:19:55,110 --> 00:19:57,280
یه چیزی تو همین مایه ها
307
00:19:57,380 --> 00:19:59,050
خیلی باحاله
308
00:19:59,150 --> 00:20:00,920
اون چیه؟
309
00:20:01,020 --> 00:20:02,250
می خوای امتحانش کنی؟
310
00:20:02,350 --> 00:20:03,750
311
00:20:06,220 --> 00:20:07,860
فقط بی حرکت بمون
312
00:20:09,890 --> 00:20:12,300
خب گفتی که 15 سالته
313
00:20:13,730 --> 00:20:16,160
نه،13
314
00:20:16,270 --> 00:20:18,230
مگر دو سال چقدر میشه،نه؟
315
00:20:19,370 --> 00:20:20,770
...تو باید
316
00:20:21,740 --> 00:20:24,210
و کی مامانت با ماشین من برمی گرده؟
317
00:20:24,310 --> 00:20:26,210
نمی دونم
318
00:20:26,310 --> 00:20:28,510
اون کسخله
319
00:20:28,610 --> 00:20:31,250
فقط...حالا
به نور نگاه کن
320
00:20:31,350 --> 00:20:33,120
این تیر میکشه
321
00:20:33,220 --> 00:20:34,380
بهت آسیب نمیرسونه
322
00:20:34,480 --> 00:20:36,490
فقط نگاه کن
323
00:20:38,220 --> 00:20:39,860
324
00:20:45,360 --> 00:20:46,960
اونجا چی داری؟
325
00:20:48,260 --> 00:20:50,930
هیچی-
هیچی؟-
326
00:20:51,030 --> 00:20:52,940
327
00:21:23,070 --> 00:21:24,970
328
00:21:45,090 --> 00:21:46,560
این چیه؟
329
00:21:50,890 --> 00:21:54,100
این شنوده
یه شنوده کوفتیه
330
00:21:54,200 --> 00:21:55,630
...یه شنود کوفتی
331
00:21:55,730 --> 00:21:57,670
گندش بزنن
332
00:21:57,770 --> 00:21:59,470
بخاطر منه؟
...این کوفتی
333
00:22:01,170 --> 00:22:03,910
چی ...لعنت پسر
و تو هم 13 سالته
334
00:22:04,010 --> 00:22:05,640
...احتمالا بخاطر
احتمالا بخاطر همینه که اینجاست
335
00:22:05,740 --> 00:22:07,480
...این یه
336
00:22:07,580 --> 00:22:08,910
کی اینجا گذاشتش؟
337
00:22:09,010 --> 00:22:10,910
338
00:22:13,820 --> 00:22:14,880
برو ساکت رو ببند
339
00:22:21,490 --> 00:22:22,560
چی،چی شده؟
340
00:22:24,430 --> 00:22:26,360
چی اتفاقی داره می افته؟
341
00:22:26,460 --> 00:22:28,530
هی توی جای دیگران پارک کردی
342
00:22:30,330 --> 00:22:32,030
343
00:22:45,350 --> 00:22:46,980
344
00:22:59,160 --> 00:23:00,160
345
00:23:04,700 --> 00:23:05,900
می خوای بیای تو
346
00:23:07,800 --> 00:23:09,470
تو می خوای بیای تو پیش ما؟
347
00:23:11,010 --> 00:23:12,010
البته
348
00:23:17,980 --> 00:23:19,850
349
00:23:23,620 --> 00:23:24,750
سلام-
سلام-
350
00:23:24,850 --> 00:23:26,590
می خوام به دخترم یاد بدم که تیراندازی کنه
351
00:23:26,690 --> 00:23:28,990
خب دنبال یه تفنگ ورزشی هستم
352
00:23:29,090 --> 00:23:30,430
می خوام وقتی که بزرگ شد هم ازش استفاده کنه
353
00:23:30,530 --> 00:23:33,230
یه چیزی که یه خرده قدرتمندتر باشه
354
00:23:33,330 --> 00:23:36,160
به سرپرستی گرفتمش
اینم دوست پسرشه
355
00:23:36,260 --> 00:23:37,700
خیلی خب
356
00:23:40,670 --> 00:23:43,210
این یه "مزبرگ308"با دوربینه
357
00:23:46,580 --> 00:23:47,780
خب بدون جواز
358
00:23:47,880 --> 00:23:49,610
فقط می تونم تفنگ ورزشی داشته باشم،درسته؟
359
00:23:49,710 --> 00:23:50,580
درسته
360
00:23:50,680 --> 00:23:52,150
شما تفنگ 7 میلی متری دارید؟
361
00:23:55,180 --> 00:23:56,950
تولد همسرم نزدیکه
362
00:23:58,250 --> 00:23:59,450
اوه اوه اوه
363
00:23:59,560 --> 00:24:01,490
داغه داغه داغه داغه داغه
364
00:24:01,590 --> 00:24:02,830
داغه داغه داغه داغه داغه
مستقیما سرو میشه
365
00:24:02,930 --> 00:24:04,630
از عمو پاول بابت کادوهاتون تشکر کردین؟
366
00:24:04,730 --> 00:24:06,600
...اینارو خوابوندم توی..گوش کن خوابوندمشون-
ممنون عمو پاول-
367
00:24:06,700 --> 00:24:08,930
مساله ای نیست
گوشتها رو خوابوندمشون
368
00:24:09,030 --> 00:24:11,370
من قبلا توی اواخر دهه 80 سرآشپز بودم-
به بازیتون ادامه بدین-
369
00:24:11,470 --> 00:24:14,640
اینجا رو داشته باش
ببین،ببین،ببین
370
00:24:14,740 --> 00:24:17,840
کوکو وین
(یه جور غذای فرانسوی که مواد توی شراب آب پز میشه)
371
00:24:31,050 --> 00:24:32,190
منتظر باش
372
00:24:33,590 --> 00:24:34,860
373
00:24:41,760 --> 00:24:43,070
شماها چرا غذا نمی خورین؟
374
00:24:48,670 --> 00:24:51,570
بشین و غذات رو تموم کن
375
00:24:51,670 --> 00:24:53,680
و لطفا اون صدا رو در نیار
376
00:24:57,150 --> 00:24:58,950
منتظر کسی هستی؟
377
00:24:59,050 --> 00:25:00,720
منتظر کسی نیستم-
خیلی خوب-
378
00:25:03,690 --> 00:25:05,620
می تونی یه لطف بهم بکنی
می تونی لیوانت رو بذاری روی زیرلیوانی
379
00:25:05,720 --> 00:25:07,560
این بخاطر میز بهتره
380
00:25:12,060 --> 00:25:12,900
381
00:25:14,600 --> 00:25:16,000
این چه کوفتیه-
می خواستم یه چیزی بهت بگم-
382
00:25:16,100 --> 00:25:17,630
این دختره که بیرونه
383
00:25:17,730 --> 00:25:19,530
قرار نبود اینجا باشه
ولی توی جلسات من شرکت می کنه
384
00:25:19,640 --> 00:25:22,340
نسبت به من وسواس پیدا کرده
385
00:25:22,440 --> 00:25:23,810
...و قبلا باید بهت می گفتم
386
00:25:23,910 --> 00:25:26,980
...باشه ...پاول-
بابتش معذرت می خوام-
387
00:25:27,080 --> 00:25:29,080
خدایا ما می ریم طبقه بالا
388
00:25:29,180 --> 00:25:31,880
سریع سریع سریع
بریم،باشه
389
00:25:32,780 --> 00:25:35,550
ما احساس امنیت نمی کنیم
390
00:25:35,650 --> 00:25:37,890
اینجا بهترین جایی که می تونیم بیایم
391
00:25:37,990 --> 00:25:38,950
چی؟
392
00:25:39,050 --> 00:25:40,420
...نمی تونم
393
00:25:40,520 --> 00:25:42,560
نه ،لطفا تو گفتی امشب سرکاری
394
00:25:42,660 --> 00:25:45,230
اون زنه به من ربطی نداره
بچهها به من ربطی نداره
395
00:25:47,160 --> 00:25:48,960
پاول،چکار بکنی؟
فقط زنگ بزن به پلیس
396
00:25:49,060 --> 00:25:50,430
خوب نیست
کسی زنگ نمی زنه به پلیس
397
00:25:50,530 --> 00:25:51,930
... فقط زنگ بزن
داریم زنگ می زنیم به پلیس
398
00:25:52,030 --> 00:25:54,070
...واقعا تو باید بر-
نمیشنوم چی می گی-
399
00:25:54,170 --> 00:25:58,340
400
00:25:58,440 --> 00:26:01,910
باشه زنگ بزن به پلیس
زنگ بزن به پلیس
401
00:26:03,610 --> 00:26:04,880
اسکیتبُرد بازی کردی؟
402
00:26:06,210 --> 00:26:07,550
آره
403
00:26:07,650 --> 00:26:08,980
باحاله
404
00:26:09,080 --> 00:26:10,590
405
00:26:10,690 --> 00:26:12,860
چه اتفاقی داره می افته؟
406
00:26:12,960 --> 00:26:14,160
نمی دونم
407
00:26:16,630 --> 00:26:17,790
408
00:26:19,260 --> 00:26:20,800
اون چی گفت؟
409
00:26:20,900 --> 00:26:23,070
اون گفت که نمی خواد زنگ بزنه به پلیس
410
00:26:23,170 --> 00:26:24,230
این که خوبه؟
411
00:26:25,530 --> 00:26:26,770
نه
412
00:26:32,710 --> 00:26:34,340
اون داره چکار می کنه؟
413
00:26:37,380 --> 00:26:39,610
گندش بزنن
414
00:26:39,720 --> 00:26:41,280
پاول بهتره زنگ بزنی به پلیس
415
00:26:43,590 --> 00:26:45,750
گوش کن اون دچار سو تفاهم شده-
...لازمه لازمه که بیاید-
416
00:26:45,850 --> 00:26:47,690
اون واقعا دختر خوبیه-
خفه شو پاول-
417
00:26:47,790 --> 00:26:49,960
من دو تا بچه توی این خونه دارم
418
00:26:50,060 --> 00:26:51,960
و لازمه که کسی بیاداینجا
...من دارم می گم
419
00:26:52,060 --> 00:26:53,160
420
00:26:58,200 --> 00:26:58,900
421
00:26:59,000 --> 00:27:00,270
چه غلطی داره می کنه
422
00:27:00,370 --> 00:27:03,310
بهتره زنگ بزنی به پلیس
مگرنه همینجور شلیک می کنم
423
00:27:07,010 --> 00:27:08,910
خدای من
424
00:27:09,010 --> 00:27:11,680
425
00:27:11,780 --> 00:27:13,920
من می رم اونجا که منتظر پلیسها شم،باشه؟
426
00:27:18,350 --> 00:27:19,590
چی؟
427
00:27:19,690 --> 00:27:21,860
مشکلی نیست
428
00:27:21,960 --> 00:27:24,460
ما فقط باید منتظر پلیسها بشیمتا بیان
اون موقع اونا می برنمون خونه
429
00:27:24,560 --> 00:27:26,330
داری چی می گی؟
430
00:27:26,430 --> 00:27:29,230
ا ا اون همین الان به یه ماشین تیراندازی کرد
431
00:27:30,370 --> 00:27:31,770
لعنتی
432
00:27:50,140 --> 00:28:01,240
لطفا انتقادات وپیشنهاداتون رو با ایمیل زیر درمیون بذارین
masain7092@yahoo.com
33242