Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,971 --> 00:00:06,839
Finch, you got anything else?
2
00:00:06,840 --> 00:00:09,474
That's about it.
3
00:00:09,475 --> 00:00:12,477
These are from Sex Crimes.
4
00:00:12,478 --> 00:00:14,746
- Thanks.
- We should
5
00:00:14,747 --> 00:00:16,982
get moving. Fiona's already in court.
6
00:00:16,983 --> 00:00:19,618
- Is Emma ready?
- Uh, I think so.
7
00:00:19,619 --> 00:00:21,987
- Good luck with that.
- What's that supposed to mean?
8
00:00:21,988 --> 00:00:23,956
Your witness. I'm just
saying, good luck.
9
00:00:23,957 --> 00:00:26,091
Thanks for the vote of confidence.
10
00:00:26,092 --> 00:00:28,327
What? She told the clinic to destroy
11
00:00:28,328 --> 00:00:30,329
- her rape kit, didn't she?
- No, she told them
12
00:00:30,330 --> 00:00:32,331
she wasn't filing a report
so they got rid of it.
13
00:00:32,332 --> 00:00:34,333
- But then she changed her mind.
- It's normal for victims
14
00:00:34,334 --> 00:00:36,335
of sexual assault to
change their mind, Aaron.
15
00:00:36,336 --> 00:00:38,337
Yeah, I know that. But let's
hope the jury does too.
16
00:00:38,338 --> 00:00:40,939
- What're you gettin' at, Finch?
- I'm just wondering
17
00:00:40,940 --> 00:00:43,642
if she's gonna do more harm
than good as a witness.
18
00:00:43,643 --> 00:00:46,211
Zach Graydon drugged,
raped and strangled
19
00:00:46,212 --> 00:00:48,180
that poor girl. You think we
should ignore her testimony
20
00:00:48,181 --> 00:00:50,449
- because of a missing kit?
- No! That's not what I meant.
21
00:00:50,450 --> 00:00:52,451
- So what did you mean?
- What'd you mean?
22
00:00:55,188 --> 00:00:58,457
Never mind. Why don't I
load these up for you?
23
00:00:58,458 --> 00:01:00,359
Yeah. Do that.
24
00:01:00,360 --> 00:01:03,095
- I'll go grab Emma.
- OK.
25
00:01:04,998 --> 00:01:07,032
Hey, Emma. How's the coffee today?
26
00:01:07,033 --> 00:01:10,802
- It's OK.
- Um... It's time to go.
27
00:01:12,705 --> 00:01:14,873
Do you have anyone coming with
you to court today? I mean,
28
00:01:14,874 --> 00:01:18,543
- your parents are coming, right?
- No. I haven't told them.
29
00:01:18,544 --> 00:01:21,546
Well, just stick to what you said
30
00:01:21,547 --> 00:01:23,682
in the preliminary inquiry
and you'll do great.
31
00:01:23,683 --> 00:01:25,951
Promise.
32
00:01:30,156 --> 00:01:32,157
Ladies and gentlemen of the jury,
33
00:01:32,158 --> 00:01:35,093
the case you'll be
hearing today is simple.
34
00:01:35,094 --> 00:01:38,096
On the evening of March the 15th
35
00:01:38,097 --> 00:01:40,165
last year, the accused,
36
00:01:40,166 --> 00:01:42,701
Zachary Graydon, drugged
37
00:01:42,702 --> 00:01:45,404
sexually assaulted and murdered
38
00:01:45,405 --> 00:01:48,507
by strangulation Beth Tremblay.
39
00:01:48,508 --> 00:01:51,009
A college student in the prime
40
00:01:51,010 --> 00:01:53,111
of her life,
41
00:01:53,112 --> 00:01:55,013
whose body he then
42
00:01:55,014 --> 00:01:58,183
re-dressed and abandoned
43
00:01:58,184 --> 00:02:01,586
into the recycling bins
of her dormitory residence.
44
00:02:01,587 --> 00:02:04,556
Now, some of you may already be
familiar with Mr. Graydon.
45
00:02:04,557 --> 00:02:07,659
Some of you may even...
46
00:02:07,660 --> 00:02:10,929
admire him. I mean, after all, he's
47
00:02:10,930 --> 00:02:13,865
a rising hockey star, a good student,
48
00:02:13,866 --> 00:02:16,601
a son, and a... friend to many.
49
00:02:16,602 --> 00:02:19,705
But I ask that you
look beyond appearances
50
00:02:19,706 --> 00:02:23,909
and pay attention to the facts.
51
00:02:23,910 --> 00:02:26,111
Because soon, we will be
52
00:02:26,112 --> 00:02:28,447
presenting you with
similar fact evidence
53
00:02:28,448 --> 00:02:30,382
from our witness,
54
00:02:30,383 --> 00:02:32,351
Ms. Emma Wright,
55
00:02:32,352 --> 00:02:35,787
who was also drugged...
sexually assaulted
56
00:02:35,788 --> 00:02:38,790
and left unconscious in a parking lot.
57
00:02:38,791 --> 00:02:41,994
Luckily, she survived.
58
00:02:41,995 --> 00:02:44,596
- Where's your witness?
- She's inside. Why?
59
00:02:44,597 --> 00:02:46,798
- Everything OK?
- The defence attorney's
60
00:02:46,799 --> 00:02:49,301
changed. Prelim attorney's now
junior counsel for the trial.
61
00:02:49,302 --> 00:02:51,970
- What? How?
- I guess they decided to bring
62
00:02:51,971 --> 00:02:54,139
- in the muscle. It happens.
- Great.
63
00:02:54,140 --> 00:02:56,375
I don't care if that kid
in there is the next Gretzky,
64
00:02:56,376 --> 00:02:58,510
we are not gonna make
this easy for him. OK?
65
00:03:00,279 --> 00:03:02,447
Who is the new attorney then,
for the defence?
66
00:03:02,448 --> 00:03:04,449
Oh, he's the guy
with all the hair product.
67
00:03:04,450 --> 00:03:06,451
What's his name? Marc Savage.
Yeah, I think
68
00:03:06,452 --> 00:03:08,620
that sounds right. Keep me posted.
69
00:03:10,830 --> 00:03:17,739
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
70
00:03:18,364 --> 00:03:21,099
Can you believe this?
You think he'd at least
71
00:03:21,100 --> 00:03:23,435
- have the decency to tell me.
- Because he's always been
72
00:03:23,436 --> 00:03:26,304
such a decent guy...
73
00:03:26,305 --> 00:03:28,974
Look, I think we should
tell the prosecution.
74
00:03:28,975 --> 00:03:31,043
Why? We're not doing anything illegal.
75
00:03:31,044 --> 00:03:33,645
- Still, it is not ideal.
- I'm gonna be on the stand
76
00:03:33,646 --> 00:03:36,148
in five minutes.
77
00:03:36,149 --> 00:03:38,617
Does he even know about the baby?
78
00:03:40,820 --> 00:03:43,822
- When are you gonna tell him?
- I don't know. OK? Soon.
79
00:03:43,823 --> 00:03:47,692
Whatever. It's fine. I'm gonna
go in there. I'm gonna testify,
80
00:03:47,693 --> 00:03:50,062
and I am going to destroy him.
81
00:03:50,063 --> 00:03:52,964
Don't worry about it! I got this.
82
00:03:55,668 --> 00:03:57,702
Detective Cooper, can you
83
00:03:57,703 --> 00:03:59,671
state what was present
84
00:03:59,672 --> 00:04:02,707
in Beth Tremblay's toxicology
report the morning of her death?
85
00:04:02,708 --> 00:04:04,976
High blood alcohol and Rohypnol.
86
00:04:04,977 --> 00:04:06,912
And why was the accused
87
00:04:06,913 --> 00:04:08,880
a significant person of interest
88
00:04:08,881 --> 00:04:11,316
- in relation to this report?
- He was the last one
89
00:04:11,317 --> 00:04:13,151
to be seen with her
and his credit card statement
90
00:04:13,152 --> 00:04:14,986
showed that he purchased her drink.
91
00:04:14,987 --> 00:04:16,955
And Detective, you had the opportunity
92
00:04:16,956 --> 00:04:18,824
to interview the accused, correct?
93
00:04:18,825 --> 00:04:21,526
- Yes. Twice.
- Could you speak
94
00:04:21,527 --> 00:04:23,528
to the two separate interviews
95
00:04:23,529 --> 00:04:25,530
where the accused
described the last time he saw
96
00:04:25,531 --> 00:04:27,666
- Beth Tremblay?
- In his first interview,
97
00:04:27,667 --> 00:04:29,701
he stated that he dropped
98
00:04:29,702 --> 00:04:31,703
her off at her building
around midnight, leaving her
99
00:04:31,704 --> 00:04:33,905
standing out front,
searching for her keys.
100
00:04:33,906 --> 00:04:36,741
In his second statement, he said
that he actually saw her
101
00:04:36,742 --> 00:04:39,211
enter the building,
after which he left.
102
00:04:39,212 --> 00:04:41,513
Has there been any more
information obtained
103
00:04:41,514 --> 00:04:43,949
with respect to the victim
entering her apartment building
104
00:04:43,950 --> 00:04:45,917
- that night?
- Yes.
105
00:04:45,918 --> 00:04:48,353
The building is a university residence
106
00:04:48,354 --> 00:04:50,322
that uses an electronic
locking system.
107
00:04:50,323 --> 00:04:52,257
Every entry is electronically recorded
108
00:04:52,258 --> 00:04:54,493
to the tenants' specific cards.
109
00:04:54,494 --> 00:04:57,095
Beth Tremblay's card
was found in her purse
110
00:04:57,096 --> 00:04:59,131
when her body was discovered.
111
00:04:59,132 --> 00:05:01,032
The card showed that the last time
112
00:05:01,033 --> 00:05:02,934
she entered her residence
was not midnight,
113
00:05:02,935 --> 00:05:06,071
as stated by the accused,
but rather 7:30PM.
114
00:05:06,072 --> 00:05:09,541
Thank you, Detective. No
further questions, Your Honour.
115
00:05:14,947 --> 00:05:17,482
Officer.
116
00:05:17,483 --> 00:05:20,719
How long have you been
in the Homicide Division?
117
00:05:20,720 --> 00:05:23,221
A year, but I've
been on the police force
118
00:05:23,222 --> 00:05:25,157
- for almost a decade.
- And is it true
119
00:05:25,158 --> 00:05:28,326
that your employment
with the Homicide Division
120
00:05:28,327 --> 00:05:30,262
is currently probationary, pending
121
00:05:30,263 --> 00:05:33,231
- a successful performance review?
- Yes.
122
00:05:33,232 --> 00:05:35,133
So to be clear,
123
00:05:35,134 --> 00:05:37,169
you've only been a homicide
detective for one year,
124
00:05:37,170 --> 00:05:40,305
- and you are still on probation.
- Correct.
125
00:05:40,306 --> 00:05:42,274
Officer, is it common
126
00:05:42,275 --> 00:05:44,743
in your experience -
127
00:05:44,744 --> 00:05:47,078
for rapists and murderers
to use their own credit card
128
00:05:47,079 --> 00:05:49,080
to buy their victim drinks,
129
00:05:49,081 --> 00:05:51,283
and then openly admit
to having sex with them?
130
00:05:51,284 --> 00:05:53,318
Well, the murder may not
have been premeditated,
131
00:05:53,319 --> 00:05:56,454
but the sexual assault was.
Any death resulting from sexual
132
00:05:56,455 --> 00:05:59,191
- assault is first degree murder.
- I'm sorry Officer,
133
00:05:59,192 --> 00:06:01,159
you didn't answer my question.
Is it common?
134
00:06:01,160 --> 00:06:03,628
No.
135
00:06:03,629 --> 00:06:05,797
No. Do you have any evidence,
136
00:06:05,798 --> 00:06:08,733
in the toxicology report or otherwise,
137
00:06:08,734 --> 00:06:12,003
that proves as a scientific
finding, who spiked
138
00:06:12,004 --> 00:06:14,439
- Ms. Tremblay's beverage?
- Mr. Graydon
139
00:06:14,440 --> 00:06:17,776
was the last one with her,
and he bought her drink.
140
00:06:17,777 --> 00:06:19,844
As a scientific finding, Officer.
141
00:06:19,845 --> 00:06:22,314
No.
142
00:06:22,315 --> 00:06:25,317
Do you have any CCTV or eyewitnesses
143
00:06:25,318 --> 00:06:28,086
to prove who dropped
Ms. Tremblay's body
144
00:06:28,087 --> 00:06:31,122
by the recycling bins
at the back of her dormitory?
145
00:06:31,123 --> 00:06:33,858
No witnesses have
come forward at present.
146
00:06:33,859 --> 00:06:36,027
So, no?
147
00:06:36,028 --> 00:06:38,163
- Please state your answer.
- No.
148
00:06:38,164 --> 00:06:40,165
Officer, did you say, "I hope the NHL
149
00:06:40,166 --> 00:06:42,200
accepts 40-year-olds"
150
00:06:42,201 --> 00:06:44,803
to Mr. Graydon the night
he was taken into custody?
151
00:06:44,804 --> 00:06:46,805
What?
152
00:06:46,806 --> 00:06:49,040
No, I...
153
00:06:49,041 --> 00:06:52,043
Because Mr. Graydon
insists that you did before...
154
00:06:52,044 --> 00:06:54,813
- I didn't say that.
- ...before he was even
155
00:06:54,814 --> 00:06:57,048
interviewed, which would indicate
156
00:06:57,049 --> 00:06:58,817
that you'd already made your
mind up that he was guilty.
157
00:06:58,818 --> 00:07:02,153
And you've not looked into
any other suspect since.
158
00:07:02,154 --> 00:07:05,056
This really typifies your attitude
159
00:07:05,057 --> 00:07:07,859
to the entire instigation,
doesn't it? Which, from
160
00:07:07,860 --> 00:07:11,329
the beginning, was biased
and filled with oversights
161
00:07:11,330 --> 00:07:13,465
but all that could be attributed
to your lack of experience,
162
00:07:13,466 --> 00:07:16,634
could it not? Officer?
163
00:07:24,710 --> 00:07:27,579
Uh oh. What happened?
164
00:07:27,580 --> 00:07:29,814
Um... I messed up.
165
00:07:29,815 --> 00:07:32,083
Everyone gets nervous.
166
00:07:32,084 --> 00:07:34,452
And to be fair,
you're the first cop I know
167
00:07:34,453 --> 00:07:36,554
to be cross-examined
by her baby daddy.
168
00:07:36,555 --> 00:07:39,057
Ha. Yeah, well. Good luck in there.
169
00:07:39,058 --> 00:07:41,793
I'm gonna nail him. I'll come
and find you when I'm done, OK?
170
00:07:41,794 --> 00:07:45,530
Mhm.
171
00:07:45,531 --> 00:07:48,867
Detective Hall, you were one
of the first officers
172
00:07:48,868 --> 00:07:51,269
at the scene of the crime
the morning Beth Tremblay's body
173
00:07:51,270 --> 00:07:53,438
- was found, correct?
- Yes.
174
00:07:53,439 --> 00:07:56,675
Exhibit 13, Your Honour.
These are the photos taken
175
00:07:56,676 --> 00:07:58,910
of the deceased as she was found.
176
00:07:58,911 --> 00:08:00,912
Detective, can you speak
177
00:08:00,913 --> 00:08:03,581
to the state of the clothes the
victim was wearing at the time?
178
00:08:03,582 --> 00:08:06,217
What struck me
upon examining the victim
179
00:08:06,218 --> 00:08:08,586
was that she appeared
to have been redressed.
180
00:08:08,587 --> 00:08:12,190
Her bra was fastened on a clasp
that she didn't use.
181
00:08:12,191 --> 00:08:15,260
We could tell that because it
was very ill-fitting,
182
00:08:15,261 --> 00:08:17,529
and also by a minor change
in colouration
183
00:08:17,530 --> 00:08:19,898
on the third clasp.
184
00:08:19,899 --> 00:08:22,267
Clearly, it had never
been exposed to her skin.
185
00:08:22,268 --> 00:08:25,570
Also, her tights were on backwards.
186
00:08:25,571 --> 00:08:28,206
The indention of the heel
was at the front of the foot,
187
00:08:28,207 --> 00:08:31,743
leading us to believe that
someone else had put them on her
188
00:08:31,744 --> 00:08:35,480
- after she'd been killed.
- Thank you, Detective.
189
00:08:39,752 --> 00:08:42,887
Officer, is it possible
that an inebriated woman
190
00:08:42,888 --> 00:08:45,590
could have put on her tights backwards
191
00:08:45,591 --> 00:08:47,959
- while trying to get dressed?
- Beth Tremblay
192
00:08:47,960 --> 00:08:51,463
was heavily drugged. She
probably wouldn't have been able
193
00:08:51,464 --> 00:08:53,932
- to put on her tights at all.
- Thank you.
194
00:08:53,933 --> 00:08:56,901
Do you have any evidence
that supports your claim
195
00:08:56,902 --> 00:08:58,937
that Mr. Graydon
is responsible for this?
196
00:08:58,938 --> 00:09:01,606
We know that he'd bought
Beth Tremblay a drink,
197
00:09:01,607 --> 00:09:04,809
they had sex at his residence
and then he brought her home
198
00:09:04,810 --> 00:09:06,811
at midnight. But she could
199
00:09:06,812 --> 00:09:08,813
have easily gone out again.
200
00:09:08,814 --> 00:09:12,450
After all, it was
a Friday night. Correct?
201
00:09:12,451 --> 00:09:15,253
- Highly unlikely.
- You seem very confident.
202
00:09:15,254 --> 00:09:17,989
Do you believe this was
a thorough investigation?
203
00:09:17,990 --> 00:09:21,092
- Absolutely.
- And that you were in
204
00:09:21,093 --> 00:09:23,048
a sound state of mind
while conducting it?
205
00:09:23,049 --> 00:09:23,995
Of course.
206
00:09:23,996 --> 00:09:26,030
Then perhaps you could
help me with a small
207
00:09:26,031 --> 00:09:28,333
housekeeping matter. I seem
to be missing notes from you
208
00:09:28,334 --> 00:09:32,270
- from April 19th to April 23rd.
- Your Honour, the defence
209
00:09:32,271 --> 00:09:34,439
was presented a full set of notes.
210
00:09:34,440 --> 00:09:36,441
Detective Hall, are we missing notes?
211
00:09:36,442 --> 00:09:39,677
Your Honour, I was away
from the case during this time.
212
00:09:39,678 --> 00:09:42,280
Would you clarify that, Ms. Hall?
213
00:09:42,281 --> 00:09:45,183
- I was on a leave of absence.
- I believe it was stress leave.
214
00:09:45,184 --> 00:09:47,318
Correct? To deal with the events
surrounding your son's
215
00:09:47,319 --> 00:09:49,387
recent Autism diagnosis.
216
00:09:49,388 --> 00:09:51,523
Your Honour, objection. Irrelevant.
217
00:09:51,524 --> 00:09:55,727
- I'll allow it.
- Officer?
218
00:09:55,728 --> 00:09:58,863
Officer, can you help the court
understand how you were
219
00:09:58,864 --> 00:10:02,167
of sound mind, conducting
a thorough investigation
220
00:10:02,168 --> 00:10:04,803
when you were, in fact,
on stress leave?
221
00:10:04,804 --> 00:10:07,405
It was a formality.
222
00:10:07,406 --> 00:10:10,375
I'd used up all of my official
leave, but I was still
223
00:10:10,376 --> 00:10:12,310
entitled to stress leave.
224
00:10:12,311 --> 00:10:14,112
But I can assure you,
225
00:10:14,113 --> 00:10:16,414
I was completely of sound mind
226
00:10:16,415 --> 00:10:19,217
- when I was conducting that case.
- And therefore, you thought it
227
00:10:19,218 --> 00:10:22,887
was entirely acceptable to leave
this extremely complicated case
228
00:10:22,888 --> 00:10:25,757
in the hands of an officer
on probation?
229
00:10:30,896 --> 00:10:33,031
No further questions, Your Honour.
230
00:10:35,401 --> 00:10:37,702
Marc just called me out
231
00:10:37,703 --> 00:10:40,171
for taking leave during the case.
232
00:10:40,172 --> 00:10:43,241
- Your notes were missing, so...
- No, no. No, Jac.
233
00:10:43,242 --> 00:10:46,578
That does not explain how he
knew about my stress leave.
234
00:10:46,579 --> 00:10:48,480
Only you and Fiona knew about that.
235
00:10:48,481 --> 00:10:50,915
It was a mistake. OK?
It was back when Marc and I
236
00:10:50,916 --> 00:10:52,984
were dating. You had
taken those days off work.
237
00:10:52,985 --> 00:10:55,019
So I worked 48 hours straight
and he asked why.
238
00:10:55,020 --> 00:10:56,921
But listen, he just
did the same thing to me.
239
00:10:56,922 --> 00:10:59,524
I had already told him what I
said to Graydon and then he
240
00:10:59,525 --> 00:11:01,426
- called me out for being biased.
- What?! You told him details
241
00:11:01,427 --> 00:11:03,828
about the actual case?
242
00:11:06,365 --> 00:11:08,266
And what did you say to that,
243
00:11:08,267 --> 00:11:10,235
on the stand?
244
00:11:10,236 --> 00:11:13,037
I denied it.
245
00:11:13,038 --> 00:11:15,039
Ah, right.
246
00:11:15,040 --> 00:11:17,075
So, we could've had
Marc removed from the case
247
00:11:17,076 --> 00:11:19,077
for using that information
but there goes that idea,
248
00:11:19,078 --> 00:11:21,045
now that you just perjured yourself.
249
00:11:21,046 --> 00:11:23,014
Stevie, I had no idea
he was going to end up
250
00:11:23,015 --> 00:11:25,250
on the defence counsel! I mean,
what're the odds of that?!
251
00:11:25,251 --> 00:11:27,619
- Not that bad, apparently!
- I wasn't thinking.
252
00:11:27,620 --> 00:11:29,554
NO! You weren't.
253
00:11:29,555 --> 00:11:32,090
You never do!
254
00:11:32,091 --> 00:11:35,026
And yet I still
keep on fighting for you.
255
00:11:35,027 --> 00:11:37,962
Every time Fiona says
that she wants to cut you loose,
256
00:11:37,963 --> 00:11:40,031
I say "No, no, no. She's gonna
257
00:11:40,032 --> 00:11:41,966
be a great detective.
These are just growing pains."
258
00:11:41,967 --> 00:11:45,570
Except this time,
I have to go and tell her
259
00:11:45,571 --> 00:11:47,438
that a serial rapist
260
00:11:47,439 --> 00:11:49,340
and murderer might just walk today
261
00:11:49,341 --> 00:11:51,676
because you weren't thinking!
262
00:12:05,575 --> 00:12:08,010
- this late in the day.
- What's going on?
263
00:12:08,011 --> 00:12:10,679
Emma's testimony's been put
over 'til tomorrow.
264
00:12:10,680 --> 00:12:12,848
Our private investigator
found this this morning.
265
00:12:12,849 --> 00:12:14,683
Looks like the defence
266
00:12:14,684 --> 00:12:16,519
already has it and it's admissible.
267
00:12:16,520 --> 00:12:18,888
That's Emma partying with the accused.
268
00:12:18,889 --> 00:12:22,091
Where did this come from?
269
00:12:22,092 --> 00:12:25,327
It was in the archives of the
Tau Alpha Theta Facebook page.
270
00:12:25,328 --> 00:12:27,563
Do you realize how serious this is?
271
00:12:27,564 --> 00:12:29,598
You said in your hearing
272
00:12:29,599 --> 00:12:31,700
that you didn't know him prior
to the evening of your assault.
273
00:12:31,701 --> 00:12:33,877
- I didn't.
- So when did this happen?
274
00:12:33,904 --> 00:12:36,071
I don't know!
275
00:12:38,153 --> 00:12:40,254
It was probably during Frosh.
276
00:12:40,255 --> 00:12:43,691
Zach would've been like
just another frat guy.
277
00:12:43,692 --> 00:12:46,460
Emma, he's right behind you here.
278
00:12:46,461 --> 00:12:48,729
Are you absolutely sure?
279
00:12:48,730 --> 00:12:50,731
Because it looks to me
like you were on drugs.
280
00:12:50,732 --> 00:12:53,534
I took a bit of Molly that
night but I've never done...
281
00:12:53,535 --> 00:12:55,569
I'd never done it before.
I haven't since.
282
00:12:55,570 --> 00:12:57,571
Did you have any physical interaction
283
00:12:57,572 --> 00:12:59,407
- with Graydon that night at all?
- No!
284
00:12:59,408 --> 00:13:02,376
I didn't. I remember that party.
I remember all of it.
285
00:13:02,377 --> 00:13:05,413
It's not like I blacked out like...
286
00:13:05,414 --> 00:13:08,849
like the next time.
287
00:13:08,850 --> 00:13:10,684
OK. I'm sorry.
288
00:13:10,685 --> 00:13:13,554
Go home. I'll be in touch later.
289
00:13:17,759 --> 00:13:20,594
So... what does this
mean for the trial?
290
00:13:20,595 --> 00:13:22,863
I won't lie. It's not good.
291
00:13:22,864 --> 00:13:25,299
This photo makes Emma's
testimony questionable.
292
00:13:25,300 --> 00:13:29,136
- Anything we can do?
- I know of a similar case
293
00:13:29,137 --> 00:13:31,672
where a frat would put up
pictures in their basement
294
00:13:31,673 --> 00:13:34,041
of girls who would be potential
targets for assault.
295
00:13:34,042 --> 00:13:37,611
I might be able to make
the argument that this photo
296
00:13:37,612 --> 00:13:40,614
means that she was a target,
but the problem
297
00:13:40,615 --> 00:13:42,616
is there are no photos
of Beth Tremblay
298
00:13:42,617 --> 00:13:44,452
up on the site, so it doesn't add up.
299
00:13:44,453 --> 00:13:46,720
Well, we could do a sweep
of the frat website,
300
00:13:46,721 --> 00:13:49,457
access deleted files, see if we
can find Beth there.
301
00:13:49,458 --> 00:13:52,326
I'll see what the defence does
with the photo tomorrow, and...
302
00:13:52,327 --> 00:13:54,795
if necessary, I'll make the argument
303
00:13:54,796 --> 00:13:57,598
for premeditation later.
It's the best I can do for now.
304
00:13:59,601 --> 00:14:02,436
I...
305
00:14:02,437 --> 00:14:04,438
I said I'd be home for seven, so...
306
00:14:04,439 --> 00:14:06,974
Yeah, sure. I'll catch up
with you tomorrow.
307
00:14:06,975 --> 00:14:09,110
OK.
308
00:14:11,580 --> 00:14:13,914
Sounds like a gong show.
309
00:14:13,915 --> 00:14:17,118
You have no idea. Honestly, I
don't know why I even bother.
310
00:14:17,119 --> 00:14:19,120
I should just let Fiona have her way
311
00:14:19,121 --> 00:14:21,122
- and be done with it.
- Well, maybe you should.
312
00:14:21,123 --> 00:14:23,324
No, I know that I should!
But then I'd be stuck
313
00:14:23,325 --> 00:14:25,426
with some... meat-head gym rat
314
00:14:25,427 --> 00:14:27,428
who chugs protein shakes for lunch.
315
00:14:29,297 --> 00:14:31,298
I just can't believe that she
316
00:14:31,299 --> 00:14:33,000
told him all that stuff.
317
00:14:33,001 --> 00:14:35,035
Well... not to play
devil's advocate, but...
318
00:14:35,036 --> 00:14:37,037
Whoa, whoa. I am still whining.
319
00:14:38,907 --> 00:14:40,941
I mean, this was before she
knew what a dick he was, right?
320
00:14:40,942 --> 00:14:43,677
- Yeah.
- Well, I mean, I get it.
321
00:14:43,678 --> 00:14:46,480
Bad move, but... Come on.
322
00:14:46,481 --> 00:14:49,183
I mean, wanting to share stuff
with your partner?
323
00:14:49,184 --> 00:14:51,152
I feel like I'd make the same mistake.
324
00:14:51,153 --> 00:14:54,522
Besides, you told me some things.
325
00:14:54,523 --> 00:14:56,524
- Yeah.
- Oh, no, that is not the same.
326
00:14:56,525 --> 00:15:00,361
Babe, I probably know the access code
to the evidence room at this point.
327
00:15:00,362 --> 00:15:02,396
All right, all right, all right.
328
00:15:02,397 --> 00:15:04,532
Fine.
329
00:15:04,533 --> 00:15:07,868
I feel bad now. Am I the worst?
330
00:15:07,869 --> 00:15:10,037
Yeah. Definitely. 100 percent.
331
00:15:12,240 --> 00:15:15,843
It's the prosecution.
332
00:15:15,844 --> 00:15:18,212
Detective Hall.
333
00:15:18,213 --> 00:15:21,315
What? Why?
334
00:15:23,218 --> 00:15:26,987
No. No, it's... it's fine.
I'll let her know.
335
00:15:26,988 --> 00:15:28,889
I'll come and grab them from you now.
336
00:15:28,890 --> 00:15:32,059
Thanks. Bye.
337
00:15:32,060 --> 00:15:35,229
Let me guess. You gotta run.
338
00:15:35,230 --> 00:15:38,365
Just when I thought that
my day could not get any worse,
339
00:15:38,366 --> 00:15:40,501
our main witness is bailing.
340
00:15:40,502 --> 00:15:42,670
I gotta go to the lawyer's
341
00:15:42,671 --> 00:15:44,672
and then to Jac's and then I've
gotta head to the Division.
342
00:15:44,673 --> 00:15:46,907
- I'm sorry.
- It's fine.
343
00:15:46,908 --> 00:15:48,909
You sure?
344
00:15:51,580 --> 00:15:53,714
Mm. Garlic.
345
00:15:53,715 --> 00:15:55,549
Yeah. You should try it sometime,
346
00:15:55,550 --> 00:15:57,651
keep the bloodsuckers away.
347
00:16:15,036 --> 00:16:17,905
What are you doing here?
348
00:16:17,906 --> 00:16:21,108
I was nearby. I figured
I should drop in, say hi,
349
00:16:21,109 --> 00:16:23,077
and make sure we're
still good after today.
350
00:16:23,078 --> 00:16:24,979
- Can I come in, please?
- No!
351
00:16:24,980 --> 00:16:27,205
Just for five minutes. I
just want to talk to you.
352
00:16:27,206 --> 00:16:28,076
No.
353
00:16:28,077 --> 00:16:29,540
- Two minutes.
- No.
354
00:16:29,541 --> 00:16:30,908
One minute, Jac. One minute?
355
00:16:33,288 --> 00:16:36,190
I know how I am in court.
356
00:16:36,191 --> 00:16:40,394
I just wanted to say to you
it is truly not personal.
357
00:16:40,395 --> 00:16:42,296
Are you kidding me?
358
00:16:42,297 --> 00:16:45,332
It's a job! We both know that.
We gotta play the game.
359
00:16:45,333 --> 00:16:48,636
No. No. You took things
I said to you in confidence
360
00:16:48,637 --> 00:16:52,139
and ran me through the mud
with them. You used me, Marc.
361
00:16:52,140 --> 00:16:54,241
You're right. I shouldn't
have used those things.
362
00:16:54,242 --> 00:16:56,076
That was wrong. But I never used you.
363
00:16:56,077 --> 00:16:58,045
Never!
364
00:17:00,415 --> 00:17:04,118
- I did give you my condo.
- And?
365
00:17:04,119 --> 00:17:06,253
And maybe we all kind of pick
and choose our ethics a bit.
366
00:17:06,254 --> 00:17:09,256
And maybe we should
just get over it already.
367
00:17:09,257 --> 00:17:11,925
All I have been doing
is getting over it,
368
00:17:11,926 --> 00:17:14,161
but you just keep showing up!
369
00:17:14,162 --> 00:17:16,430
Isn't there a little part of
you that wants me to show up?
370
00:17:16,431 --> 00:17:20,134
Jac... Jac...
371
00:17:20,135 --> 00:17:22,770
I really wanted to see you.
I've missed you.
372
00:17:26,041 --> 00:17:28,108
You're so crazy beautiful.
373
00:17:28,109 --> 00:17:30,344
Don't.
374
00:17:30,345 --> 00:17:33,013
Nobody can pull off sweats
the way you do.
375
00:17:33,014 --> 00:17:35,015
- You're still totally rockin' it.
- Shut up.
376
00:17:35,016 --> 00:17:37,451
Come here. Come here.
377
00:17:37,452 --> 00:17:40,721
You made it almost impossible
378
00:17:40,722 --> 00:17:43,190
for me to focus.
379
00:17:43,191 --> 00:17:45,659
It was so hard for me
to focus up there today.
380
00:17:45,660 --> 00:17:50,464
- It looked pretty easy to me.
- It's never easy with you, Jac.
381
00:17:53,835 --> 00:17:55,936
I'm pregnant.
382
00:17:57,839 --> 00:17:59,973
What?
383
00:18:05,547 --> 00:18:07,581
Since when?
384
00:18:07,582 --> 00:18:10,050
I don't know.
385
00:18:10,051 --> 00:18:13,387
Since a couple nights
before the last supper, I guess.
386
00:18:13,388 --> 00:18:15,823
Why didn't you tell me?
387
00:18:15,824 --> 00:18:18,392
You made it pretty damn clear
388
00:18:18,393 --> 00:18:20,527
you wanted nothing to do with me.
389
00:18:20,528 --> 00:18:23,664
I was trying to get over it.
390
00:18:23,665 --> 00:18:25,833
Jac...
391
00:18:25,834 --> 00:18:29,436
you should've told me.
392
00:18:32,774 --> 00:18:34,808
So...
393
00:18:34,809 --> 00:18:37,044
are you...
394
00:18:37,045 --> 00:18:39,179
you gonna...
395
00:18:39,180 --> 00:18:41,181
Keep it?
396
00:18:41,182 --> 00:18:43,650
Yeah.
397
00:18:50,091 --> 00:18:52,192
Ahem.
398
00:18:55,130 --> 00:18:57,097
OK.
399
00:18:57,098 --> 00:18:59,099
Jac...
400
00:18:59,100 --> 00:19:01,702
there's no way I can have another kid.
401
00:19:01,703 --> 00:19:04,438
I can't do it.
402
00:19:04,439 --> 00:19:08,308
I mean... are you sure it's even mine?
403
00:19:10,245 --> 00:19:13,414
I was monogamous the whole
time that we were together!
404
00:19:13,415 --> 00:19:16,517
And just so you know, I am
not asking you for anything.
405
00:19:16,518 --> 00:19:18,886
- I want nothing from you.
- OK. OK. Look...
406
00:19:18,887 --> 00:19:20,788
- Nothing!
- Just calm down, please.
407
00:19:20,789 --> 00:19:24,458
I am begging you not to do this. OK?
408
00:19:24,459 --> 00:19:26,527
Do you even really want a kid?
409
00:19:26,528 --> 00:19:29,029
I mean...
410
00:19:30,932 --> 00:19:33,066
You? A mother?
411
00:19:35,103 --> 00:19:37,604
You need to get out. Now. Get out.
412
00:19:37,605 --> 00:19:40,607
- Jac, look...
- Get out.
413
00:19:40,608 --> 00:19:42,609
- Go, go, go!
- Can we just talk about this?
414
00:19:42,610 --> 00:19:44,715
- JUST GET OUT!
- We have to talk about it!
415
00:19:44,716 --> 00:19:46,246
Go home to your family!
416
00:19:46,247 --> 00:19:48,382
Jac...
417
00:19:53,655 --> 00:19:56,056
Back at work are we, Officer?
418
00:20:02,263 --> 00:20:04,364
I told you I...
419
00:20:06,334 --> 00:20:08,669
Stevie. What's going on?
420
00:20:08,670 --> 00:20:11,338
Emma wants out.
421
00:20:11,339 --> 00:20:13,207
She says that she will recant
422
00:20:13,208 --> 00:20:15,509
if we force her to testify.
423
00:20:15,510 --> 00:20:18,512
I came by to ask you to talk
to her. She trusts you and...
424
00:20:18,513 --> 00:20:21,281
you've been on the case the
longest. But you know what,
425
00:20:21,282 --> 00:20:23,183
this shipwreck can't be saved.
426
00:20:23,184 --> 00:20:24,852
Stevie, I... I didn't...
427
00:20:24,853 --> 00:20:27,087
I didn't tell him to come.
He just showed up.
428
00:20:27,088 --> 00:20:29,289
I...
429
00:20:29,290 --> 00:20:32,125
I told him about the baby.
430
00:20:33,862 --> 00:20:36,763
I know I screwed up big.
431
00:20:36,764 --> 00:20:38,799
I screwed up big. And I...
432
00:20:38,800 --> 00:20:41,335
I was reckless.
433
00:20:41,336 --> 00:20:45,506
I'm sorry I let you down.
Can we just figure this out
434
00:20:45,507 --> 00:20:49,398
- inside for a second?
- Yeah. Yeah, come on.
435
00:20:50,174 --> 00:20:52,173
Walk me through this,
what happens if Emma
436
00:20:52,174 --> 00:20:55,112
- recants her evidence?
- We take a massive hit.
437
00:20:55,113 --> 00:20:57,748
The prosecution will drop her
and the next witness
438
00:20:57,749 --> 00:21:00,317
- will be called up.
- Which is a character witness
439
00:21:00,318 --> 00:21:02,319
- for the defence, right?
- That's right, Miranda Towers.
440
00:21:02,320 --> 00:21:04,321
She's engaged to Graydon's
best friend, the goalie.
441
00:21:04,322 --> 00:21:06,523
- I think his name is... Taylor?
- Mhm.
442
00:21:06,524 --> 00:21:09,393
So Kyle interviewed her
when he was at Sex Crimes.
443
00:21:09,394 --> 00:21:11,628
She was at the same party
as Emma. You saw that, right?
444
00:21:11,629 --> 00:21:13,731
- It's on the file.
- Mm. Hour 47 of the case
445
00:21:13,732 --> 00:21:16,333
with no sleep. Besides,
doesn't the defence have
446
00:21:16,334 --> 00:21:18,635
- like 15 character witnesses?
- Yeah, yeah.
447
00:21:18,636 --> 00:21:21,372
- Something like that.
- All right.
448
00:21:21,373 --> 00:21:24,575
Let's find her on social media
449
00:21:24,576 --> 00:21:26,777
and see what we are up against.
450
00:21:26,778 --> 00:21:28,545
Here we go, Miranda Towers.
451
00:21:28,546 --> 00:21:30,381
It looks like she's auditioning
452
00:21:30,382 --> 00:21:32,829
- for The Real Hockey Wives of Whatever.
- Yeah?
453
00:21:32,830 --> 00:21:36,086
She's a fitness star,
over 40000 followers.
454
00:21:36,087 --> 00:21:37,955
When was the party?
455
00:21:37,956 --> 00:21:39,757
- October 12th?
- Yeah.
456
00:21:39,758 --> 00:21:43,394
Well, she was competing in the
Wildcat Challenge the morning
457
00:21:43,395 --> 00:21:45,963
of October 13th. I highly
doubt she was raging
458
00:21:45,964 --> 00:21:48,298
until 3AM the night before.
How did I miss this?
459
00:21:48,299 --> 00:21:50,300
Well, I was on stress leave
460
00:21:50,301 --> 00:21:52,302
and you were circling
complete burnout.
461
00:21:52,303 --> 00:21:54,338
I will take a closer look
462
00:21:54,339 --> 00:21:56,607
at the Miranda interview but you
know what? We have got to deal
463
00:21:56,608 --> 00:21:58,609
with Emma now. She is on her way
464
00:21:58,610 --> 00:22:01,778
to the Division to recant, so...
465
00:22:03,982 --> 00:22:06,683
This is Emma's original
prelim testimony.
466
00:22:06,684 --> 00:22:09,987
She has got to stick to this.
Otherwise, we are done.
467
00:22:09,988 --> 00:22:13,323
Understand, Detective Cooper?
468
00:22:13,324 --> 00:22:15,325
Do you have this?
469
00:22:15,326 --> 00:22:17,694
I got this.
470
00:22:19,597 --> 00:22:23,167
Hey. Sorry. I know it's late,
but we don't have decaf here.
471
00:22:23,168 --> 00:22:25,002
- Oh, that's OK.
- You sure
472
00:22:25,003 --> 00:22:26,937
you don't want me to make you
some tea or something?
473
00:22:26,938 --> 00:22:29,907
No. I don't really sleep anyway.
474
00:22:33,344 --> 00:22:35,446
- Hey. You good?
- Yeah. Thanks, Finch.
475
00:22:35,447 --> 00:22:38,348
Hey.
476
00:22:38,349 --> 00:22:40,350
Hey.
477
00:22:40,351 --> 00:22:42,553
Long day, huh?
478
00:22:42,554 --> 00:22:44,354
So...
479
00:22:44,355 --> 00:22:46,490
I hear you want to recant.
480
00:22:46,491 --> 00:22:49,026
Yeah.
481
00:22:49,027 --> 00:22:51,528
You know if you do this,
there's no going back.
482
00:22:51,529 --> 00:22:54,064
You get dropped as a witness
483
00:22:54,065 --> 00:22:56,500
and that is great news for Zach.
484
00:22:56,501 --> 00:22:59,002
- They're gonna rip me apart.
- Well, cross-examinations
485
00:22:59,003 --> 00:23:00,871
can be tough, but we'll
make sure you're prepared.
486
00:23:00,872 --> 00:23:03,540
What if... he's right?
487
00:23:03,541 --> 00:23:06,877
I was so happy that night
488
00:23:06,878 --> 00:23:09,413
that he was even talking to me.
489
00:23:09,414 --> 00:23:12,749
What if I... said
that I'd sleep with him
490
00:23:12,750 --> 00:23:15,652
or... I don't know, maybe I did
imagine the whole thing.
491
00:23:15,653 --> 00:23:17,654
No. You listen to me, OK?
492
00:23:17,655 --> 00:23:20,157
You cannot consent
493
00:23:20,158 --> 00:23:22,860
if you are drugged.
494
00:23:22,861 --> 00:23:24,795
Besides, do you really think
495
00:23:24,796 --> 00:23:27,498
that you imagined the bruises
around your neck?
496
00:23:27,499 --> 00:23:29,666
Look, I...
497
00:23:29,667 --> 00:23:33,270
I get what you're saying, I do, but...
498
00:23:36,741 --> 00:23:39,076
Most days, I can't
499
00:23:39,077 --> 00:23:41,945
even think straight.
500
00:23:41,946 --> 00:23:45,082
I can't sleep. I can't eat. I can't...
501
00:23:45,083 --> 00:23:48,085
I can't study. I can't focus.
502
00:23:48,086 --> 00:23:51,922
I just... I... I can't do this.
I'm sorry. I can't.
503
00:23:51,923 --> 00:23:54,424
You can do this, Emma.
504
00:23:54,425 --> 00:23:57,528
Yeah, says the cop who blew it
on the stand today.
505
00:23:57,529 --> 00:23:59,429
I heard that you
506
00:23:59,430 --> 00:24:01,565
were a total disaster.
507
00:24:01,566 --> 00:24:04,201
What are we doing here?
This is a joke!
508
00:24:04,202 --> 00:24:06,203
So let's just forget it already.
509
00:24:06,204 --> 00:24:08,138
No. Look, you came to me
510
00:24:08,139 --> 00:24:11,275
because a girl you knew
had her life stolen,
511
00:24:11,276 --> 00:24:13,276
and you couldn't stomach that.
512
00:24:19,617 --> 00:24:22,252
I know it feels like
513
00:24:22,253 --> 00:24:23,887
you have nothing, Emma,
514
00:24:23,888 --> 00:24:25,756
but you still
515
00:24:25,757 --> 00:24:28,292
have your voice.
516
00:24:28,293 --> 00:24:30,827
Beth doesn't.
517
00:24:32,564 --> 00:24:35,699
That's why you came forward
in the first place, isn't it?
518
00:24:39,470 --> 00:24:41,705
Yeah.
519
00:24:46,578 --> 00:24:48,579
What's this?
520
00:24:48,580 --> 00:24:51,915
A transcript
from your preliminary hearing.
521
00:24:51,916 --> 00:24:54,918
You're gonna memorize it. You're
gonna stick to it. And tomorrow,
522
00:24:54,919 --> 00:24:58,188
you are gonna go in there
with your chin up.
523
00:25:00,858 --> 00:25:02,826
- OK.
- OK.
524
00:25:02,827 --> 00:25:04,761
Good.
525
00:25:06,631 --> 00:25:08,732
Follow me.
526
00:25:16,307 --> 00:25:18,542
OK.
527
00:25:20,445 --> 00:25:23,013
This interview is being taped
and recorded and may be given
528
00:25:23,014 --> 00:25:25,148
in evidence if this case
is brought to trial.
529
00:25:25,149 --> 00:25:28,518
We're in an interview room at the 14th
Division. My name is Detective Sergeant
530
00:25:28,519 --> 00:25:31,655
Kyle Price. Please state
your full name.
531
00:25:31,656 --> 00:25:33,624
Miranda Towers.
532
00:25:33,625 --> 00:25:36,493
Miranda.
533
00:25:36,494 --> 00:25:39,596
You said you were
at the Tau Alpha Theta party.
534
00:25:39,597 --> 00:25:41,398
Did you see Emma Wright
while you were there?
535
00:25:41,399 --> 00:25:43,367
Yeah, she was chatting with Zach.
536
00:25:43,368 --> 00:25:45,836
What time was this?
537
00:25:45,837 --> 00:25:48,105
I think it was around 9:30.
538
00:25:49,841 --> 00:25:52,676
And do you remember
exactly what you drank?
539
00:25:52,677 --> 00:25:55,512
Uh, yeah. The punch
that was going around.
540
00:25:55,513 --> 00:25:57,881
Zach brought me a cup.
541
00:25:57,882 --> 00:26:00,317
I had a cup or two. It wasn't so bad.
542
00:26:00,318 --> 00:26:02,719
Not bad. What kind of punch was it?
543
00:26:02,720 --> 00:26:04,521
Um...
544
00:26:04,522 --> 00:26:06,390
I'm not sure, actually.
545
00:26:06,391 --> 00:26:08,692
It was grape, I guess.
546
00:26:08,693 --> 00:26:11,061
It was purple and super sweet.
547
00:26:11,062 --> 00:26:14,498
Actually... kind of gross.
548
00:26:14,499 --> 00:26:17,367
And what happened
right after you drank it?
549
00:26:17,368 --> 00:26:20,237
It's hazy. I was on the dance floor.
550
00:26:20,238 --> 00:26:23,140
- I saw them on the dance floor.
- Oh, yeah.
551
00:26:23,141 --> 00:26:25,542
What kind of music was it?
552
00:26:29,113 --> 00:26:32,249
- Miranda?
- Music was music.
553
00:26:32,250 --> 00:26:34,651
They were playing a lot of hip-hop.
554
00:26:34,652 --> 00:26:37,587
Um... that new Weeknd track
was playing.
555
00:26:37,588 --> 00:26:40,624
How long did you two dance for?
556
00:26:40,625 --> 00:26:43,193
Not long.
557
00:26:43,194 --> 00:26:46,363
Um... I started to get dizzy
558
00:26:46,364 --> 00:26:49,032
and...
559
00:26:49,033 --> 00:26:51,501
Zach led me upstairs.
560
00:26:51,502 --> 00:26:54,071
And then I passed out.
561
00:26:54,072 --> 00:26:56,006
They were dancing all night.
562
00:26:56,007 --> 00:26:58,108
It looked like they
were having a good time.
563
00:26:58,109 --> 00:27:00,277
When you say all night,
can you be more specific?
564
00:27:00,278 --> 00:27:02,713
I don't know.
565
00:27:02,714 --> 00:27:04,614
Hours.
566
00:27:04,615 --> 00:27:07,551
Zach's actually a really great dancer.
567
00:27:07,552 --> 00:27:09,886
I woke up in some bed.
568
00:27:09,887 --> 00:27:12,923
Zach was on top of me.
569
00:27:12,924 --> 00:27:17,060
I could see his face. I could
smell the punch on his breath.
570
00:27:19,964 --> 00:27:22,132
I...
571
00:27:22,133 --> 00:27:24,634
I couldn't move because...
572
00:27:24,635 --> 00:27:27,003
he, um...
573
00:27:27,004 --> 00:27:29,372
he had his hands around my neck.
574
00:27:33,311 --> 00:27:35,812
And after that, everything went black.
575
00:27:37,815 --> 00:27:40,016
What time do you think they left?
576
00:27:40,017 --> 00:27:42,452
Around 2AM.
577
00:27:42,453 --> 00:27:44,788
Emma seemed fine.
578
00:27:44,789 --> 00:27:47,157
She was laughing a lot.
579
00:27:49,560 --> 00:27:52,162
After that, Taylor and I went home.
580
00:27:52,163 --> 00:27:54,431
We'll be in touch if we
have any further questions.
581
00:27:56,334 --> 00:27:58,769
- Hey.
- Hey.
582
00:27:58,770 --> 00:28:01,738
- She is going to testify.
- Oh, thank God.
583
00:28:01,739 --> 00:28:04,808
- How 'bout you?
- Yeah, I've been taking a look
584
00:28:04,809 --> 00:28:07,577
at hockey wife. She doesn't remember
585
00:28:07,578 --> 00:28:10,180
what punch she was drinking.
She doesn't remember
586
00:28:10,181 --> 00:28:12,115
what music was playing.
I don't buy it.
587
00:28:12,116 --> 00:28:15,051
Mm. Hm! She's wearing
588
00:28:15,052 --> 00:28:17,854
a fitness tracker. Most gym rats
don't take those off.
589
00:28:17,855 --> 00:28:19,589
If we can get her hands on it,
it might have logged
590
00:28:19,590 --> 00:28:20,462
her activity that night.
591
00:28:20,463 --> 00:28:21,992
If she was wearing it.
That's a big if.
592
00:28:21,993 --> 00:28:23,994
Well, those things
have a GPS too, so if she was
593
00:28:23,995 --> 00:28:25,962
wearing it, we'll at least
know where she was.
594
00:28:25,963 --> 00:28:29,166
OK. Well, I will get Kyle
to get a subpoena,
595
00:28:29,167 --> 00:28:31,368
get it off her first thing
in the morning. If it proves
596
00:28:31,369 --> 00:28:34,271
that she wasn't at the party,
we could get her for fabrication
597
00:28:34,272 --> 00:28:36,540
of evidence. Throw a hole
in the defence.
598
00:28:36,541 --> 00:28:38,642
Great. Sounds like a plan.
599
00:28:38,643 --> 00:28:42,212
And Stevie, one more thing.
Can you say Kyle one more time
600
00:28:42,213 --> 00:28:44,481
because every time you do,
your face looks like...
601
00:28:44,482 --> 00:28:46,983
- Kyle!
- Wha...
602
00:28:48,753 --> 00:28:51,054
Kyle.
603
00:28:58,530 --> 00:29:00,831
I woke up on the grass
604
00:29:00,832 --> 00:29:03,301
by the parking lot near the frat house
605
00:29:03,302 --> 00:29:05,569
with my clothes on.
606
00:29:05,570 --> 00:29:08,506
But, um, they were on all weird.
607
00:29:08,507 --> 00:29:11,809
My belt was twisted and
my jeans were unbuttoned.
608
00:29:11,810 --> 00:29:14,278
My bra was on inside out
609
00:29:14,279 --> 00:29:17,014
and... my underwear
610
00:29:17,015 --> 00:29:19,016
was missing entirely.
611
00:29:19,017 --> 00:29:21,786
I had no idea how I got there,
612
00:29:21,787 --> 00:29:24,555
so I... I just got up and walked home.
613
00:29:24,556 --> 00:29:26,824
The next day,
614
00:29:26,825 --> 00:29:29,193
I saw all of the bruising on my neck
615
00:29:29,194 --> 00:29:31,195
and on my thighs
616
00:29:31,196 --> 00:29:33,197
and I went to the clinic
617
00:29:33,198 --> 00:29:35,299
to have a rape kit done,
618
00:29:35,300 --> 00:29:37,535
but they said that it would
619
00:29:37,536 --> 00:29:40,805
take a while to get
the DNA results back
620
00:29:40,806 --> 00:29:43,140
and I missed a couple of calls
back from them
621
00:29:43,141 --> 00:29:45,676
and I guess I wasn't
622
00:29:45,677 --> 00:29:48,479
thinking straight, because
finally I just told them
623
00:29:48,480 --> 00:29:51,015
that I wasn't gonna
file a police report.
624
00:29:51,016 --> 00:29:53,651
And then five months later,
625
00:29:53,652 --> 00:29:56,187
I heard that Beth
had died, and I heard
626
00:29:56,188 --> 00:29:58,322
that Zach was the suspect.
627
00:29:58,323 --> 00:30:00,291
And that's when I changed my mind
628
00:30:00,292 --> 00:30:02,593
and I decided to come
forward to the police,
629
00:30:02,594 --> 00:30:05,262
but, um...
630
00:30:05,263 --> 00:30:07,031
but it was too late,
631
00:30:07,032 --> 00:30:09,967
because they had destroyed
my kit at the clinic.
632
00:30:09,968 --> 00:30:12,570
But I know that it was him.
633
00:30:14,573 --> 00:30:16,607
Thank you.
634
00:30:19,044 --> 00:30:21,879
Thank you, Ms. Wright.
635
00:30:21,880 --> 00:30:23,914
The court will now take a short
break, and then the floor
636
00:30:23,915 --> 00:30:26,951
is yours, Counsel.
637
00:30:29,187 --> 00:30:31,655
OK. What's up?
638
00:30:31,656 --> 00:30:33,657
We got the subpoena.
639
00:30:33,658 --> 00:30:35,593
I got the fit tracker
off Miranda this morning.
640
00:30:35,594 --> 00:30:36,746
And?
641
00:30:36,747 --> 00:30:38,829
It turns out she was wearing
it the night of the party,
642
00:30:38,830 --> 00:30:42,066
But she wasn't dancing all night.
She was sleeping in her dorm room.
643
00:30:42,067 --> 00:30:44,668
These things track
sleep cycles too. Hers read
644
00:30:44,669 --> 00:30:46,337
"Deep rest cycle." It had her
heart rhythms and all.
645
00:30:46,338 --> 00:30:49,006
6AM the next day, she was at
the Regional Park Race Course
646
00:30:49,007 --> 00:30:51,609
Doing uphill sprints.
Your girl's covering.
647
00:30:53,912 --> 00:30:56,414
Ms. Wright.
648
00:30:56,415 --> 00:30:59,750
Why did you take so long
to go to the police?
649
00:30:59,751 --> 00:31:02,019
I didn't think it was worth it.
650
00:31:02,020 --> 00:31:03,854
I'm sorry.
651
00:31:03,855 --> 00:31:07,591
What do you mean by "worth it"?
652
00:31:07,592 --> 00:31:10,594
Worth the pain.
653
00:31:10,595 --> 00:31:12,463
Worth reliving it all again
654
00:31:12,464 --> 00:31:14,432
and having no one believe me.
655
00:31:14,433 --> 00:31:17,268
And the clinic destroyed
your sexual assault kit
656
00:31:17,269 --> 00:31:19,937
because you told them you didn't
intend to go to the police. Correct?
657
00:31:19,938 --> 00:31:22,373
I changed my mind
658
00:31:22,374 --> 00:31:25,242
when I heard that Beth
had died, but by then,
659
00:31:25,243 --> 00:31:27,244
the clinic had already
destroyed the kit.
660
00:31:27,245 --> 00:31:29,947
I understand.
661
00:31:29,948 --> 00:31:33,684
Defence Exhibit 4, Your Honour.
662
00:31:36,288 --> 00:31:39,457
This is a photo
663
00:31:39,458 --> 00:31:41,859
taken at a fraternity party.
664
00:31:41,860 --> 00:31:44,128
Can you confirm that this
is you in the photo,
665
00:31:44,129 --> 00:31:46,664
- Ms. Wright?
- Yes.
666
00:31:46,665 --> 00:31:49,333
When was this party?
667
00:31:49,334 --> 00:31:51,302
That was during Frosh,
668
00:31:51,303 --> 00:31:53,270
the first week of fall semester.
669
00:31:53,271 --> 00:31:55,940
So, one year prior
to your alleged incident
670
00:31:55,941 --> 00:31:58,909
- with Mr. Graydon?
- Yes.
671
00:31:58,910 --> 00:32:01,378
What is this in your mouth?
672
00:32:03,215 --> 00:32:05,816
- It's a pacifier.
- Is that something
673
00:32:05,817 --> 00:32:07,918
that partygoers
use to prevent themselves
674
00:32:07,919 --> 00:32:10,654
from grinding their teeth
while they're on drugs?
675
00:32:10,655 --> 00:32:12,490
Yes.
676
00:32:12,491 --> 00:32:14,492
Were you on drugs
677
00:32:14,493 --> 00:32:16,494
the evening this photo was taken?
678
00:32:16,495 --> 00:32:18,462
Yes.
679
00:32:18,463 --> 00:32:20,331
What kind of drugs
were you on, Ms. Wright?
680
00:32:20,332 --> 00:32:22,833
- Molly.
- So...
681
00:32:22,834 --> 00:32:27,271
Methylenedioxymethamphetamine,
also called Ecstacy.
682
00:32:27,272 --> 00:32:29,473
Did you voluntarily take this drug?
683
00:32:29,474 --> 00:32:31,842
That was the first
and only time that...
684
00:32:31,843 --> 00:32:34,812
- Please state your answer, Ms. Wright.
- Yes.
685
00:32:34,813 --> 00:32:36,255
There are several
people dancing in this
686
00:32:36,256 --> 00:32:37,715
photo. Can you confirm
that the individual
687
00:32:37,716 --> 00:32:40,117
directly behind you is,
in fact, Mr. Graydon?
688
00:32:40,118 --> 00:32:42,119
Yes.
689
00:32:42,120 --> 00:32:44,321
In your preliminary testimony,
you stated that you'd
690
00:32:44,322 --> 00:32:46,457
never met Mr. Graydon before,
691
00:32:46,458 --> 00:32:48,559
yet here you are together
one year earlier.
692
00:32:48,560 --> 00:32:50,961
I had no idea who he was at the time.
693
00:32:50,962 --> 00:32:53,864
This was during the first week
of school, so no one knew him.
694
00:32:53,865 --> 00:32:55,933
So it was a coincidence, or...
695
00:32:55,934 --> 00:32:57,935
you did know him, and you had
696
00:32:57,936 --> 00:33:00,671
taken recreational drugs
with him. After all, you do seem
697
00:33:00,672 --> 00:33:02,673
to enjoy yourself
at these campus events.
698
00:33:02,674 --> 00:33:05,476
- Objection, Your Honour. Inflammatory.
- Sustained.
699
00:33:05,477 --> 00:33:07,478
I didn't know him.
700
00:33:07,479 --> 00:33:10,981
Ms. Wright, what exactly were
you studying at university?
701
00:33:10,982 --> 00:33:13,217
English literature
and creative writing.
702
00:33:13,218 --> 00:33:16,453
So you're a great storyteller.
You were on the dean's list.
703
00:33:16,454 --> 00:33:19,023
And you were also
on scholarship, correct?
704
00:33:19,024 --> 00:33:21,559
What does that have
to do with anything?
705
00:33:21,560 --> 00:33:25,062
- Answer the question, please.
- Yes.
706
00:33:25,063 --> 00:33:27,698
Did you recently lose
your scholarship?
707
00:33:27,699 --> 00:33:30,768
I...
708
00:33:33,171 --> 00:33:35,506
I w...
709
00:33:35,507 --> 00:33:37,541
I was depressed after what...
710
00:33:37,542 --> 00:33:40,544
- Please answer the question, yes or no.
- Yes.
711
00:33:40,545 --> 00:33:42,913
It's convenient timing, isn't it?
712
00:33:42,914 --> 00:33:45,015
Because if Mr. Graydon
were to be found guilty,
713
00:33:45,016 --> 00:33:49,086
then you could pursue
civil action, which means
714
00:33:49,087 --> 00:33:51,021
you could get a lot of money
in damages, couldn't you?
715
00:33:51,022 --> 00:33:52,923
You think this is about money?
716
00:33:52,924 --> 00:33:54,858
Well, that would certainly
make it "worth it."
717
00:33:54,859 --> 00:33:58,362
- Objection, Your Honour. Speculation.
- Overruled.
718
00:33:58,363 --> 00:34:00,264
Did your creativity help
you to spin a tragedy
719
00:34:00,265 --> 00:34:03,267
about drugging and sexual
assault in order to obtain
720
00:34:03,268 --> 00:34:06,737
- damages from Mr. Graydon?
- No. No! I would...
721
00:34:06,738 --> 00:34:09,106
I would give a million dollars
just so I could
722
00:34:09,107 --> 00:34:11,108
have my life back after that night.
723
00:34:11,109 --> 00:34:13,110
Then why would you allow the clinic
724
00:34:13,111 --> 00:34:15,112
to destroy your sexual assault kit?
725
00:34:15,113 --> 00:34:18,148
That sounds like fiction.
Did you fabricate this story
726
00:34:18,149 --> 00:34:20,017
to get away with an allegation of rape
727
00:34:20,018 --> 00:34:21,885
without the burden
728
00:34:21,886 --> 00:34:23,887
- of DNA evidence?
- No, I... No! I didn't!
729
00:34:23,888 --> 00:34:27,091
You even managed to convince a rookie
detective currently on probation
730
00:34:27,092 --> 00:34:30,361
that it was true. Didn't you?
731
00:34:32,497 --> 00:34:35,899
It's a very compelling tale,
Ms. Wright.
732
00:34:38,803 --> 00:34:41,305
No further questions, Your Honour.
733
00:34:48,980 --> 00:34:51,649
Ahem. Let's take a 15 minute recess.
734
00:35:05,047 --> 00:35:08,057
- Why won't you return my calls?
- I have nothing to say to you.
735
00:35:08,058 --> 00:35:09,794
- I can't have another kid, Jac.
- Told you.
736
00:35:09,795 --> 00:35:11,796
- I don't want anything from you.
- You've shown up
737
00:35:11,797 --> 00:35:13,932
- at my house before.
- And once was enough.
738
00:35:13,933 --> 00:35:16,801
You're ruining my life.
739
00:35:16,802 --> 00:35:19,571
Get over it already.
740
00:35:19,572 --> 00:35:21,372
- You OK?
- Yeah, fine.
741
00:35:21,373 --> 00:35:24,542
How was the cross-examination?
742
00:35:24,543 --> 00:35:27,372
Right. Well, I just
spoke to Kyle. Turns out
743
00:35:27,373 --> 00:35:30,598
Miranda was wearing the fitness
tracker. And it was on a deep
744
00:35:30,599 --> 00:35:33,435
sleep cycle during the time she
said she was at the party.
745
00:35:33,436 --> 00:35:35,437
- That little...
- Yeah.
746
00:35:35,438 --> 00:35:37,224
I know. We need to deal with her now.
747
00:35:37,225 --> 00:35:39,426
She goes on the stand in an hour.
748
00:36:00,882 --> 00:36:02,883
Some trial, huh?
749
00:36:02,884 --> 00:36:04,885
Pretty crazy.
750
00:36:04,886 --> 00:36:06,853
You spoke to a colleague of ours
751
00:36:06,854 --> 00:36:08,722
a while back, about the party
752
00:36:08,723 --> 00:36:10,657
where Emma Wright
was assaulted. Correct?
753
00:36:10,658 --> 00:36:13,360
- I already gave my statement.
- Are you aware
754
00:36:13,361 --> 00:36:16,062
that lying to an officer
is a criminal offence?
755
00:36:16,063 --> 00:36:19,566
And withholding evidence
about Zach is obstruction?
756
00:36:19,567 --> 00:36:21,401
Oh, I don't know, Detective.
757
00:36:21,402 --> 00:36:23,370
Obstruction's pretty sweet.
758
00:36:23,371 --> 00:36:25,672
- Accessory to murder, though...
- Accessory?!
759
00:36:25,673 --> 00:36:28,174
What? I didn't do anything.
760
00:36:28,175 --> 00:36:30,277
We know that you weren't at the party.
761
00:36:30,278 --> 00:36:33,613
You are about to testify
in a first-degree murder trial.
762
00:36:33,614 --> 00:36:36,917
If it comes out that you're lying,
763
00:36:36,918 --> 00:36:39,986
you're gonna be facing
some very serious consequences.
764
00:36:39,987 --> 00:36:42,422
Why are you
765
00:36:42,423 --> 00:36:44,391
- covering for Zach?
- I'm sorry.
766
00:36:44,392 --> 00:36:47,193
- I can't...
- Can't what?
767
00:36:47,194 --> 00:36:50,063
- If I say anything, they'll...
- Who's "they"?
768
00:36:50,064 --> 00:36:52,065
Look, I know. I know I should
769
00:36:52,066 --> 00:36:54,100
have said something earlier.
770
00:36:54,101 --> 00:36:56,436
I know, it's just...
Look, I wasn't even supposed
771
00:36:56,437 --> 00:36:58,538
to see it. They had no idea...
772
00:36:58,539 --> 00:37:01,875
OK, slow down. Slow down.
What did you see?
773
00:37:01,876 --> 00:37:04,611
No, you don't get it. They're really
great guys, I swear. They're just...
774
00:37:04,612 --> 00:37:06,780
They get so wasted
775
00:37:06,781 --> 00:37:08,949
and these girls, they just
throw themselves at them.
776
00:37:08,950 --> 00:37:10,784
Like... I...
777
00:37:10,785 --> 00:37:13,420
Look, I know them.
I know them. They're r...
778
00:37:13,421 --> 00:37:15,922
What happened to Beth,
779
00:37:15,923 --> 00:37:17,924
it must have been
a mistake, an accident.
780
00:37:17,925 --> 00:37:19,759
Look, they would never actually...
781
00:37:19,760 --> 00:37:22,395
You need to tell us
exactly what you know.
782
00:37:22,396 --> 00:37:24,831
Taylor's my fianc�.
783
00:37:24,832 --> 00:37:27,734
We have a future together.
We have plans.
784
00:37:27,735 --> 00:37:31,571
He can't go to jail. Please, he can't.
785
00:37:31,572 --> 00:37:33,974
Miranda, a girl is dead.
786
00:37:33,975 --> 00:37:36,576
What do you know?
787
00:37:52,827 --> 00:37:55,361
Have you guys seen Miranda?
788
00:38:04,839 --> 00:38:06,272
Amelia, you need to see this.
789
00:38:18,519 --> 00:38:21,921
Your Honour, may we meet in chambers?
790
00:38:23,858 --> 00:38:25,859
Your Honour, we've recently
been given new evidence
791
00:38:25,860 --> 00:38:27,660
related to the testimony of Ms. Wright
792
00:38:27,661 --> 00:38:29,829
- that we would like to disclose.
- I beg your pardon...
793
00:38:29,830 --> 00:38:32,332
- That was accidentally sent
to Miranda Towers as part
794
00:38:32,333 --> 00:38:35,635
of a group message on the night
of Emma Wright's assault.
795
00:38:35,636 --> 00:38:37,637
Miranda's fianc�, Taylor Hargrove,
796
00:38:37,638 --> 00:38:40,673
was filming it. Emma is unconscious.
797
00:38:40,674 --> 00:38:43,643
Your Honour, I have no idea
where this evidence comes from,
798
00:38:43,644 --> 00:38:46,046
- and this approach to discovery...
- Detectives Hall and Cooper
799
00:38:46,047 --> 00:38:48,148
are filing a property form
as we speak.
800
00:38:48,149 --> 00:38:50,050
Given the late disclosure
to the defence,
801
00:38:50,051 --> 00:38:52,052
this is clearly
grounds for a mistrial.
802
00:38:52,053 --> 00:38:54,154
I understand that, Mr. Savage,
803
00:38:54,155 --> 00:38:57,057
but you're aware
that this is very serious.
804
00:38:57,058 --> 00:38:59,426
The defendant will be facing
805
00:38:59,427 --> 00:39:02,162
multiple charges
of sexual assault regardless.
806
00:39:02,163 --> 00:39:04,831
Now, how would you like to proceed?
807
00:39:07,401 --> 00:39:09,435
Uh...
808
00:39:11,338 --> 00:39:13,773
I think I'll need to confer
with my client, Your Honour.
809
00:39:22,768 --> 00:39:24,769
So...
810
00:39:24,770 --> 00:39:27,571
Looks like sentencing
will be in about a week.
811
00:39:27,572 --> 00:39:30,164
But there's gonna
be a new murder trial?
812
00:39:30,165 --> 00:39:33,234
Yeah. Not for a while, though.
813
00:39:33,235 --> 00:39:35,770
But we did a sweep of the photos
814
00:39:35,771 --> 00:39:37,738
on the frat site
and we found one of Beth,
815
00:39:37,739 --> 00:39:39,941
so we should be able
to prove that these assaults
816
00:39:39,942 --> 00:39:43,411
were premeditated. When Beth's case
817
00:39:43,412 --> 00:39:47,248
goes to trial... will you
be willing to testify again?
818
00:39:47,249 --> 00:39:49,350
Um...
819
00:39:51,086 --> 00:39:53,087
Yeah.
820
00:39:53,088 --> 00:39:54,922
Yeah.
821
00:39:54,923 --> 00:39:57,525
Can I still watch the video?
822
00:39:57,526 --> 00:40:00,261
Are you sure?
823
00:40:00,262 --> 00:40:03,030
I just... I need to know
that I didn't make this up.
824
00:40:04,967 --> 00:40:06,934
It's all cued up.
825
00:40:06,935 --> 00:40:09,370
I'll be right outside, OK?
826
00:40:29,424 --> 00:40:32,426
Yo, hold up guys! I'm
filming this! Hold on! Hold on!
827
00:40:32,427 --> 00:40:35,730
Zach! Hey, Zach! Heyyy!
828
00:40:35,731 --> 00:40:38,666
She's fine. She's fine.
829
00:40:38,667 --> 00:40:40,468
- Yo, yo. I'm good. I'm good.
- Hold her up.
830
00:40:40,469 --> 00:40:43,404
- I've got her!
- Hold her!
831
00:40:43,405 --> 00:40:46,407
- Someone give him a hand.
- OK, OK.
832
00:40:46,408 --> 00:40:48,409
- She's fine.
- Hey. Help him, help him.
833
00:40:48,410 --> 00:40:51,245
Hey! Get her up. Get her up.
Get her up.
834
00:40:51,246 --> 00:40:52,613
There you go!
835
00:40:55,284 --> 00:40:57,318
There you go.
836
00:40:57,319 --> 00:40:59,487
There she is.
837
00:41:26,014 --> 00:41:28,849
Hey.
838
00:41:28,850 --> 00:41:30,951
You OK?
839
00:41:30,952 --> 00:41:33,354
Need a ride home or anything?
840
00:41:33,355 --> 00:41:35,890
Actually, my parents are outside.
841
00:41:42,898 --> 00:41:44,865
Take it easy, Detective.
842
00:41:44,866 --> 00:41:47,501
Yeah. You too.
843
00:41:58,146 --> 00:42:01,148
Hey, Stevie. You get the
statement from Miranda yet?
844
00:42:01,149 --> 00:42:03,384
Uh, yes. But we can't charge her.
845
00:42:03,385 --> 00:42:06,053
Taylor confirmed that he sent
the video to her by mistake,
846
00:42:06,054 --> 00:42:09,190
so she had no legal obligation
to share it with us.
847
00:42:09,191 --> 00:42:11,525
I'm guessing the wedding's off, then.
848
00:42:11,526 --> 00:42:13,427
Yeah, I guess so. She'll get over it.
849
00:42:13,428 --> 00:42:16,263
Everyone does, right?
850
00:42:18,166 --> 00:42:20,167
Night night, Stevie.
851
00:42:20,168 --> 00:42:22,136
Goodnight, Kyle.
852
00:42:22,137 --> 00:42:24,071
Stevie?!
853
00:42:24,072 --> 00:42:27,241
Jac? I thought you'd gone home.
854
00:42:27,242 --> 00:42:30,211
It's the baby.
855
00:42:30,212 --> 00:42:33,948
I'm... I'm bleeding.
Something's wrong.
856
00:42:33,949 --> 00:42:36,350
OK. Come on.
Let's get you out of here.
857
00:42:36,645 --> 00:42:39,198
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
64657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.