All language subtitles for Succession.S01E03.WEB.H264-DEFLATE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,031 --> 00:00:02,691 My dad's in the hospital. I don't know if he's gonna be okay. 2 00:00:05,280 --> 00:00:06,575 What's the situation? 3 00:00:06,586 --> 00:00:07,951 He's had a hemorrhagic stroke. 4 00:00:07,961 --> 00:00:10,711 My assistant's been in touch with NYU and we might move Dad there. 5 00:00:11,002 --> 00:00:13,461 No. He stays here. 6 00:00:13,836 --> 00:00:16,419 I am his proxy. I am in charge. 7 00:00:18,044 --> 00:00:21,378 The board has a plan in the event of Logan's incapacitation. 8 00:00:21,711 --> 00:00:24,795 I'll be taking temporary charge as CEO and chairman. 9 00:00:25,044 --> 00:00:27,326 It wouldn't necessarily be you. It could be me. 10 00:00:27,336 --> 00:00:29,201 How can I not be the logical choice? 11 00:00:29,212 --> 00:00:30,867 Dad didn't want you running the company. 12 00:00:30,878 --> 00:00:34,201 We go for it. Me and you. CEO and COO. 13 00:00:34,211 --> 00:00:35,281 Okay. 14 00:00:37,753 --> 00:00:39,785 - Will you marry me? - Yeah, whatever. 15 00:00:39,795 --> 00:00:41,284 Yes? 16 00:00:41,295 --> 00:00:42,731 Do you know that he gave me a job? 17 00:00:42,742 --> 00:00:44,784 Come in and see me, and I'll look after you. 18 00:00:44,795 --> 00:00:47,576 There's a huge debt problem. Three billion. 19 00:00:47,586 --> 00:00:50,117 You're making it quite fucking difficult to savor this moment, 20 00:00:50,127 --> 00:00:51,378 - Geri. - Don't jump. 21 00:00:51,836 --> 00:00:54,534 There's a lot of mess to be cleaned up, Kendall, 22 00:00:54,544 --> 00:00:56,211 but you can do it, son. 23 00:02:23,378 --> 00:02:27,868 Richard, can you get me the price of the Waystar stock? 24 00:02:27,878 --> 00:02:30,034 - At close last night, please. - How is he? 25 00:02:30,044 --> 00:02:33,326 Good. A little clearer. He tried to put on a sock. 26 00:02:33,336 --> 00:02:34,992 Hey. 27 00:02:35,002 --> 00:02:37,086 Morning. 28 00:02:38,961 --> 00:02:41,951 Hey, Mondale. Wish me luck, buddy. 29 00:02:41,961 --> 00:02:43,951 Wish me luck. 30 00:02:43,961 --> 00:02:45,284 What's that? "Good luck, Tom!" 31 00:02:45,294 --> 00:02:47,451 "Hope it goes well!" OK, so, 32 00:02:47,461 --> 00:02:49,743 just wanted to say goodbye. 33 00:02:49,753 --> 00:02:51,409 Have you seen the numbers? 34 00:02:51,419 --> 00:02:54,117 Man, poor Ken. He's like dysentery for the stock price. 35 00:02:54,127 --> 00:02:56,576 You are walking into a burning barn. 36 00:02:56,586 --> 00:02:57,951 Still excited. 37 00:02:57,961 --> 00:03:00,127 - Still rarin' to go. - Mm-hmm. 38 00:03:01,461 --> 00:03:02,910 Whoa. 39 00:03:02,920 --> 00:03:04,951 I'm just paying homage. 40 00:03:04,961 --> 00:03:06,242 What's that? 41 00:03:06,252 --> 00:03:08,576 You miss me? Well, I miss you too. 42 00:03:08,586 --> 00:03:10,910 Maybe we should arrange a date while she's not around. 43 00:03:10,920 --> 00:03:14,201 - You're weird. - No, you are weird! OK! 44 00:03:14,211 --> 00:03:17,076 - Goodbye. - Oh, Tom. 45 00:03:17,086 --> 00:03:18,368 I'm gonna go see Dad. 46 00:03:18,378 --> 00:03:20,409 If Marcia wants to be difficult, so can I. 47 00:03:20,419 --> 00:03:23,117 So... can you come with me? 48 00:03:23,127 --> 00:03:25,201 Uh, I gotta stay in front on this one, baby. 49 00:03:25,212 --> 00:03:26,231 It's a hugie. 50 00:03:26,242 --> 00:03:27,743 My first morning stepping up. 51 00:03:27,753 --> 00:03:30,284 Just say you went to see the big boss. 52 00:03:30,294 --> 00:03:31,670 Don't make me choose, Shiv. 53 00:03:32,920 --> 00:03:35,242 Please. Don't make me choose. 54 00:03:35,252 --> 00:03:37,743 It's a man's right not to choose. 55 00:03:37,753 --> 00:03:40,618 Hey, Rava. Can you give me 30 seconds? 56 00:03:40,628 --> 00:03:43,034 Sorry, I'm just getting the kids ready. 57 00:03:43,044 --> 00:03:45,159 Oh, Luanne, can you get... 58 00:03:45,169 --> 00:03:46,785 Yeah? OK. 59 00:03:46,795 --> 00:03:47,868 - Hey. - Hi. 60 00:03:47,878 --> 00:03:49,951 Uh, yeah, so... 61 00:03:49,961 --> 00:03:54,534 this is... this is dumb, but bank call this morning, 62 00:03:54,544 --> 00:03:57,117 and I just wanted to ask... 63 00:03:57,127 --> 00:03:59,159 Wait. What bank? Our old joint account? 64 00:03:59,169 --> 00:04:02,992 Um, no, no, Rava, the bank. 65 00:04:03,002 --> 00:04:06,826 ICBC, who have apparently bankrolled the old man for years. 66 00:04:06,836 --> 00:04:09,868 I'm sorry. I'm... just in a rush. OK. 67 00:04:09,878 --> 00:04:11,701 Just two minutes? 68 00:04:11,711 --> 00:04:12,868 What's your read? 69 00:04:12,878 --> 00:04:16,034 Do I go... do I go Hulk, or Bruce Banner? 70 00:04:16,044 --> 00:04:19,534 Well, K-Kendall, talk to your people about... 71 00:04:19,544 --> 00:04:24,284 I know, you're just... you're always so good with this stuff, and just, uh... 72 00:04:24,294 --> 00:04:26,868 The Hulk is the incredible one, right? The Hulk. 73 00:04:26,878 --> 00:04:28,409 We have to go. I'm sorry. 74 00:04:28,419 --> 00:04:30,660 Why don't you ask Roman? OK? 75 00:04:30,670 --> 00:04:33,034 - Guys? - Roma... Rava. Come on. 76 00:04:33,044 --> 00:04:34,409 - Seriously? - I'm sorry. 77 00:04:34,419 --> 00:04:35,534 Bye! 78 00:04:35,544 --> 00:04:37,920 Bye, guys. Bye-bye. I love you. 79 00:06:04,077 --> 00:06:07,070 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 80 00:06:14,086 --> 00:06:16,992 - Out of ten? - Uh, seven. 81 00:06:17,002 --> 00:06:18,785 OK. 82 00:06:18,795 --> 00:06:20,493 You're in decent shape, 83 00:06:20,503 --> 00:06:23,326 you're a little sloppy, but I can get you tight as a drum. 84 00:06:23,336 --> 00:06:26,588 Ah. Well, I trust Pax, and Pax says you're the best. 85 00:06:26,599 --> 00:06:28,366 I'm only gonna say one thing, Roman, OK? 86 00:06:28,377 --> 00:06:30,462 Go for it. I take my shit serious, 87 00:06:30,473 --> 00:06:32,158 that's why I have the reputation that I do, 88 00:06:32,169 --> 00:06:33,803 and I need you to take it serious, too. OK? 89 00:06:33,814 --> 00:06:35,159 Dude, I'm... I'm onboard, 90 00:06:35,169 --> 00:06:37,534 so you can skip the whole speech bullshit, OK? 91 00:06:37,544 --> 00:06:39,618 - I'm down. - All right. 5:30 every day. 92 00:06:39,628 --> 00:06:42,242 Yeah, man, I'm serious. I'm serious as cancer. 93 00:06:42,252 --> 00:06:45,951 Fuckin' more serious. Fuckin' money cancer. 94 00:06:45,961 --> 00:06:48,534 You know, I'm COO now. 95 00:06:48,544 --> 00:06:49,743 - Mm-hmm. - Yeah. 96 00:06:49,753 --> 00:06:52,201 That's Chief Operating Officer. 97 00:06:52,211 --> 00:06:56,201 It's Waystar Royco, so if it operates, I chief it. 98 00:06:56,211 --> 00:06:58,242 Flip over on your belly. 99 00:06:58,252 --> 00:07:01,576 Yeah. Ahh. 100 00:07:01,586 --> 00:07:04,534 But yeah, no, 5:30, that's perfect. 101 00:07:04,544 --> 00:07:06,868 - A.M. right? - Yup. 102 00:07:06,878 --> 00:07:09,868 Well, good, because the other 5:30 I'll be at work, ya know? 103 00:07:09,878 --> 00:07:12,743 Being an agent of change and fuckin' firing people. 104 00:07:17,211 --> 00:07:19,076 Thank you. 105 00:07:19,086 --> 00:07:20,618 Ask her to wait there. 106 00:07:20,628 --> 00:07:22,117 Oh! She's here. 107 00:07:22,127 --> 00:07:24,242 It's the morphine. 108 00:07:24,252 --> 00:07:26,951 - It's not that unusual. - I know. I'm fine. 109 00:07:26,961 --> 00:07:28,951 - Is everything all right? - Hi, Shiv. 110 00:07:28,961 --> 00:07:30,618 - Hi! - Hi, Tom. 111 00:07:30,628 --> 00:07:32,326 Hey. I'm afraid I can't stay. 112 00:07:32,336 --> 00:07:34,252 - Excuse me one second. - First day. 113 00:07:37,086 --> 00:07:38,682 - Hi. - What's the... 114 00:07:38,693 --> 00:07:39,743 What's going on? 115 00:07:39,754 --> 00:07:41,128 - Nothing. - No? 116 00:07:42,252 --> 00:07:43,743 Staff. 117 00:07:45,336 --> 00:07:46,743 Good to see you. 118 00:07:46,753 --> 00:07:48,743 Yeah. I know you said that he wasn't great, 119 00:07:48,753 --> 00:07:49,992 but I was passing by, 120 00:07:50,002 --> 00:07:51,242 so I thought I'd just drop in. 121 00:07:51,252 --> 00:07:52,743 That is so sweet. 122 00:07:52,753 --> 00:07:55,785 But you know, he's not seeing people right now. 123 00:07:55,795 --> 00:07:58,159 Yeah, but I thought I could just pop up. 124 00:07:58,169 --> 00:08:00,284 Even if, you know, he's grumpy. 125 00:08:00,294 --> 00:08:01,910 I think it's best you don't. 126 00:08:01,920 --> 00:08:04,618 Marcia, I've seen my dad do the Master Cleanse. 127 00:08:04,628 --> 00:08:06,785 I can take him a little bit grouchy. 128 00:08:06,795 --> 00:08:08,961 I'm afraid that is out of the question. 129 00:08:10,753 --> 00:08:12,868 Um, do you... Might it be an idea 130 00:08:12,878 --> 00:08:15,785 to check and see whether he's changed his mind? 131 00:08:15,795 --> 00:08:17,284 - Yeah. - Perked up a little bit? 132 00:08:17,294 --> 00:08:19,169 Of course. 133 00:08:25,336 --> 00:08:27,242 What the fuck? 134 00:08:27,252 --> 00:08:29,076 I know. I have to go. 135 00:08:29,086 --> 00:08:30,242 Yeah, I know. 136 00:08:30,252 --> 00:08:31,785 Oh, hey. Hello. Hi! 137 00:08:31,795 --> 00:08:33,117 I'm Shiv. 138 00:08:33,127 --> 00:08:35,493 Logan's daughter. 139 00:08:35,503 --> 00:08:38,034 I just... I wanted to say thank you for... 140 00:08:38,044 --> 00:08:39,284 For all your work. 141 00:08:39,294 --> 00:08:41,284 You're quite welcome. 142 00:08:41,294 --> 00:08:43,868 - Yeah. It's much appreciated. - Thank you. 143 00:08:43,878 --> 00:08:45,878 And how does he seem today? 144 00:08:46,002 --> 00:08:47,034 Good? 145 00:08:47,044 --> 00:08:49,242 Oh... you know. 146 00:08:49,252 --> 00:08:50,785 Actually, we don't. 147 00:08:50,795 --> 00:08:52,961 We heard al about the sock. 148 00:08:54,336 --> 00:08:55,336 Yeah. 149 00:09:12,753 --> 00:09:14,159 It'll stabilize. 150 00:09:14,169 --> 00:09:16,961 Mm-hmm. I know. I know it will. 151 00:09:18,169 --> 00:09:20,576 So... I've been thinking. 152 00:09:20,586 --> 00:09:22,951 I've got a new game plan for the call. 153 00:09:24,336 --> 00:09:26,785 Hey. Can you try and not look so fuckin' nervous? 154 00:09:26,795 --> 00:09:28,076 I know what I'm doing. 155 00:09:28,086 --> 00:09:29,293 I'm relaxed. 156 00:09:29,304 --> 00:09:31,701 I just think it's a little late, considering the gravity 157 00:09:31,711 --> 00:09:33,356 and the need to get the relationship right. 158 00:09:33,367 --> 00:09:36,534 Sure. The... The new strategy is really just a refinement 159 00:09:36,544 --> 00:09:38,284 of all this great work. 160 00:09:38,294 --> 00:09:40,368 It goes, uh... 161 00:09:40,378 --> 00:09:44,117 Well, the working title is "Go Fuck Yourself." 162 00:09:45,961 --> 00:09:48,826 Hi, I have Mr. Polk. 163 00:09:48,836 --> 00:09:50,701 Uh-huh. What do you think? 164 00:09:50,711 --> 00:09:53,076 I think I need a little bit more of an explanation. 165 00:09:53,086 --> 00:09:56,034 My dad's a bastard, they need to know I'm a bastard, too. 166 00:09:56,044 --> 00:09:57,409 - Right? - Right... 167 00:09:57,419 --> 00:09:58,576 Great. 168 00:09:58,586 --> 00:10:01,201 Hey, Mr. Polk. 169 00:10:01,211 --> 00:10:04,076 Hi, Kendall, good to connect. 170 00:10:04,086 --> 00:10:07,201 Likewise. Yeah, great. 171 00:10:10,461 --> 00:10:12,493 So, you... you wanna go? 172 00:10:12,503 --> 00:10:13,910 Well, why don't you go? 173 00:10:13,920 --> 00:10:17,992 OK. Well, uh, sure. 174 00:10:18,002 --> 00:10:21,576 We just wanted to make contact, given where we are. 175 00:10:21,586 --> 00:10:24,493 - Mm-hmm. We are concerned. - Absolutely. 176 00:10:24,503 --> 00:10:27,284 Now, obviously, look, the main thing is, 177 00:10:27,294 --> 00:10:29,910 we just handle this very calmly, 178 00:10:29,920 --> 00:10:31,743 because the last thing either of us want 179 00:10:31,753 --> 00:10:34,242 is for this rather private arrangement my father made 180 00:10:34,252 --> 00:10:37,201 to, uh, you know, make waves. 181 00:10:37,211 --> 00:10:39,743 - Absolutely. - But I guess the issue is 182 00:10:39,753 --> 00:10:41,910 we owe you 3.2 billion... 183 00:10:41,920 --> 00:10:43,534 3.25. 184 00:10:43,544 --> 00:10:45,076 Hey, I was rounding down. 185 00:10:45,086 --> 00:10:46,242 We round up. 186 00:10:46,252 --> 00:10:49,076 3.25 billion, 187 00:10:49,086 --> 00:10:51,117 secured against Waystar stock, 188 00:10:51,127 --> 00:10:54,618 which is, you know, undergoing some temporary turbulence 189 00:10:54,628 --> 00:10:56,785 due to sector-wide factors. 190 00:10:58,044 --> 00:11:00,910 So, I guess, you know, 191 00:11:00,920 --> 00:11:02,576 what I'd like to know is, 192 00:11:02,586 --> 00:11:04,284 what your position will be 193 00:11:04,294 --> 00:11:06,451 if we have a sustained breach of the stock price 194 00:11:06,461 --> 00:11:09,618 and we fall out of compliance with our debt covenant? 195 00:11:09,628 --> 00:11:12,117 OK, well, if the stock drops, 196 00:11:12,127 --> 00:11:13,992 we're entitled to ask for a payment in full. 197 00:11:14,002 --> 00:11:15,920 Uh-huh, exactly. 198 00:11:17,044 --> 00:11:19,951 Technically, uh, yeah. 199 00:11:19,961 --> 00:11:24,868 So... what will we do here in reality? 200 00:11:24,878 --> 00:11:27,826 If it breaches 130, you've broken the covenant 201 00:11:27,836 --> 00:11:29,618 and we will want repayment. 202 00:11:29,628 --> 00:11:31,326 Right. 203 00:11:31,336 --> 00:11:32,878 I know. 204 00:11:33,002 --> 00:11:36,576 But, um, like, really? 205 00:11:36,586 --> 00:11:38,336 Seriously. 206 00:11:42,252 --> 00:11:43,534 OK, I... I get it. 207 00:11:43,544 --> 00:11:45,493 That's your initial position, 208 00:11:45,503 --> 00:11:47,868 but we will want to restructure, 209 00:11:47,878 --> 00:11:49,076 and, uh... 210 00:11:49,086 --> 00:11:50,951 Look, here's where I'm at. 211 00:11:50,961 --> 00:11:53,451 We're not crazy about the media sector, 212 00:11:53,461 --> 00:11:56,660 we're not crazy about how your father has treated our relationship, 213 00:11:56,670 --> 00:11:58,826 and our position is to seek recoupment. 214 00:11:58,836 --> 00:12:01,294 Oh, come on, man. Fuck off. 215 00:12:29,961 --> 00:12:32,034 - Uh, hello? - I'm here. 216 00:12:32,044 --> 00:12:34,117 Yeah. Yeah, come on. 217 00:12:34,127 --> 00:12:36,910 Real world, can we start to negotiate? 218 00:12:36,920 --> 00:12:39,576 Listen, son, that's our position. 219 00:12:39,586 --> 00:12:41,660 If the stock drops below 130, 220 00:12:41,670 --> 00:12:44,076 you're in breach and we want our money back. 221 00:12:44,086 --> 00:12:46,701 OK, fine. Let's keep talking. 222 00:12:46,711 --> 00:12:48,534 Look, if you need to talk to me, 223 00:12:48,544 --> 00:12:50,701 maybe it's better if we go through an intermediary. 224 00:12:50,711 --> 00:12:53,534 I'm not a particular fan of foul language, 225 00:12:53,544 --> 00:12:56,076 and I don't like to be insulted. 226 00:12:56,086 --> 00:12:57,451 Thank you, good morning. 227 00:13:00,795 --> 00:13:03,127 Oh, boy. 228 00:13:06,920 --> 00:13:10,576 - Fuck, that was brutal. - You were listening in? 229 00:13:10,586 --> 00:13:13,826 Of course I was in. I'm COO. Oof! 230 00:13:13,836 --> 00:13:17,076 Are... Are they for real? Would they squeeze us? 231 00:13:17,086 --> 00:13:19,534 - Well, obviously they could. - Yeah, but why would they? 232 00:13:19,544 --> 00:13:21,368 Relax, man, it'll be fine. 233 00:13:21,378 --> 00:13:24,117 Uh, no, it fuckin' necessarily won't. OK? 234 00:13:24,127 --> 00:13:26,076 If this became public, 235 00:13:26,086 --> 00:13:28,576 we could nosedive, we could death spiral here. 236 00:13:28,586 --> 00:13:30,701 Dude, I was only trying to be nice. 237 00:13:30,711 --> 00:13:33,132 That was a fucking shitshow, and you handled it like a moron, 238 00:13:33,143 --> 00:13:35,743 - is the truth. - Fuck off. 239 00:13:37,419 --> 00:13:38,628 Gents. 240 00:13:40,169 --> 00:13:43,868 Hello. Uh, Greg Hirsch. 241 00:13:43,878 --> 00:13:46,618 I believe I'm working here as of today. 242 00:13:46,628 --> 00:13:50,242 OK, what is your job or job title? 243 00:13:50,252 --> 00:13:54,284 Um, job, not entirely sure, per se. 244 00:13:54,294 --> 00:13:57,159 Uh... I'll find out. 245 00:13:57,169 --> 00:14:00,951 OK, um, I don't have anything. 246 00:14:00,961 --> 00:14:05,242 I was actually personally appointed by Mr. Logan Roy. 247 00:14:05,252 --> 00:14:07,127 OK. Um... 248 00:14:09,002 --> 00:14:11,951 - Um... - Is there anyone else, maybe? 249 00:14:11,961 --> 00:14:13,076 Tom? 250 00:14:13,086 --> 00:14:14,284 - Tom. - Last name? 251 00:14:14,294 --> 00:14:15,785 Last name, uh... 252 00:14:15,795 --> 00:14:18,451 Weird, I don't think I ever got his last... 253 00:14:18,461 --> 00:14:21,628 Uh, T... boss Tom... 254 00:14:23,211 --> 00:14:25,951 Tom? Tom? 255 00:14:25,961 --> 00:14:28,034 - Hey! Hey! - Hey. 256 00:14:28,044 --> 00:14:29,576 Can you help me? 257 00:14:29,586 --> 00:14:30,836 Can you help... 258 00:14:37,336 --> 00:14:39,785 OK, Greg. Greg Roy? 259 00:14:39,795 --> 00:14:41,451 That's the... I'm actually a Hirsch. 260 00:14:41,461 --> 00:14:43,660 I'm not a... My mom's a Roy, but, uh, 261 00:14:43,670 --> 00:14:46,576 I'm basically a Roy in all... all but my name. 262 00:14:50,836 --> 00:14:52,618 - Wait... - I'll be two minutes. 263 00:14:52,628 --> 00:14:54,451 What? No. No. Shiv... 264 00:14:54,461 --> 00:14:56,992 It has gotten weird. OK? It has gotten very weird. 265 00:15:02,378 --> 00:15:04,242 - How is he? - I don't know. 266 00:15:04,252 --> 00:15:06,868 - He might have put on a sock. - Well, that's good, right? 267 00:15:06,878 --> 00:15:09,284 Or he could be lying there dead. I have no fuckin' idea. 268 00:15:09,295 --> 00:15:10,689 OK, this is... 269 00:15:10,700 --> 00:15:11,785 It's not a good time. 270 00:15:11,795 --> 00:15:13,368 She thinks that Marcia's poisoning him. 271 00:15:13,378 --> 00:15:15,451 I do not. Apparently, he doesn't want to see us. 272 00:15:15,461 --> 00:15:16,701 Not including me? 273 00:15:16,711 --> 00:15:17,992 Why would he say that? 274 00:15:18,002 --> 00:15:19,409 Still pissed at you 275 00:15:19,419 --> 00:15:21,409 for not signing up to his corporate restructure 276 00:15:21,419 --> 00:15:22,868 to make Marcia queen of the castle? 277 00:15:22,878 --> 00:15:25,201 OK, yeah. Maybe she's pissed. 278 00:15:25,211 --> 00:15:26,992 Look, did you see him over the weekend? 279 00:15:27,002 --> 00:15:29,368 No. I heard he wasn't up to seeing people. 280 00:15:29,378 --> 00:15:31,785 Yeah, no one has seen him since we took him home from the hospital, 281 00:15:31,795 --> 00:15:32,826 like, Thursday. 282 00:15:32,836 --> 00:15:35,326 I think... Rome? You saw him, right? 283 00:15:35,336 --> 00:15:37,785 Uh, sure, yeah, for, like, five minutes. 284 00:15:37,795 --> 00:15:40,910 But he was, um... he was pretty... 285 00:15:40,920 --> 00:15:44,576 He wasn't really him him, there were tubes and... 286 00:15:44,586 --> 00:15:46,910 - OK, but after that? - Nope. 287 00:15:46,920 --> 00:15:48,451 No one apart from Marcia has seen him 288 00:15:48,461 --> 00:15:50,034 for the better part of a week. 289 00:15:50,044 --> 00:15:52,576 - Four days is not a week. - OK, the majority of the week, 290 00:15:52,586 --> 00:15:54,409 and we're just accepting... The whole world 291 00:15:54,419 --> 00:15:56,034 is just accepting this woman's word 292 00:15:56,044 --> 00:15:57,284 that he put on a fucking sock. 293 00:15:57,294 --> 00:15:59,242 Look, relax, OK? 294 00:15:59,252 --> 00:16:00,576 I-It's a process, 295 00:16:00,586 --> 00:16:02,117 we don't want to rush the recovery... 296 00:16:02,127 --> 00:16:04,159 Oh, right, because you like playing boss? 297 00:16:04,169 --> 00:16:05,992 That's not... 298 00:16:06,002 --> 00:16:09,409 Please. Can you go over there? 299 00:16:09,419 --> 00:16:10,743 Shiv, this is... 300 00:16:10,753 --> 00:16:13,127 I literally have something unmissable. 301 00:16:17,002 --> 00:16:19,701 Later. OK? I'll try later. 302 00:16:19,711 --> 00:16:21,586 - OK? - OK. 303 00:16:22,878 --> 00:16:24,576 Is everything OK? 304 00:16:24,586 --> 00:16:27,576 No. We are on the brink of total corporate collapse. 305 00:16:27,586 --> 00:16:29,451 Oh, yeah. Well, that figures. 306 00:16:29,461 --> 00:16:31,534 Well, call me if you go Lehman, will you? 307 00:16:31,544 --> 00:16:33,169 Might want some of these chairs. 308 00:16:57,920 --> 00:16:58,951 Morning. 309 00:16:58,961 --> 00:17:00,534 Morning. 310 00:17:00,544 --> 00:17:03,242 Here to help fix the Death Star. 311 00:17:03,252 --> 00:17:05,242 "Grill on the exhaust vent, guys, 312 00:17:05,252 --> 00:17:06,795 grill on the exhaust vent." 313 00:17:08,836 --> 00:17:11,992 So, my only concern would be, to brief this meeting, 314 00:17:12,002 --> 00:17:14,076 is it a little too aggressive 315 00:17:14,086 --> 00:17:15,493 for a temporary CEO? 316 00:17:15,503 --> 00:17:16,992 That is a good point. 317 00:17:17,002 --> 00:17:18,868 Yeah, well, we've got a very aggressive drop 318 00:17:18,878 --> 00:17:21,117 in our share price, so I think that's appropriate, good? 319 00:17:21,127 --> 00:17:23,159 So brief this wide and brief it fast, OK? 320 00:17:23,169 --> 00:17:25,002 - OK. - Uh, yeah. Great. 321 00:17:30,753 --> 00:17:32,951 All right, all right! 322 00:17:32,961 --> 00:17:35,368 Morning, morning, morning. 323 00:17:35,378 --> 00:17:37,159 Hey, hey, hey. 324 00:17:37,169 --> 00:17:39,159 My people. 325 00:17:39,169 --> 00:17:40,826 It's great to see you all. 326 00:17:40,836 --> 00:17:44,326 You know my brother and I, CEO and COO... 327 00:17:44,336 --> 00:17:47,368 - COO. - Gerri, Karl, Karolina. 328 00:17:47,378 --> 00:17:49,701 Um... I'm actually gonna stand up, 329 00:17:49,711 --> 00:17:50,992 if that's all right. 330 00:17:51,002 --> 00:17:54,868 My back is fucked. I have a new trainer, so... 331 00:17:54,878 --> 00:17:59,034 So, I just wanted to get the gang together early in my tenure 332 00:17:59,044 --> 00:18:02,368 to say, uh... "Yo." 333 00:18:02,378 --> 00:18:05,451 You're probably all wondering about my dad. 334 00:18:05,461 --> 00:18:07,117 He's doing OK. 335 00:18:07,127 --> 00:18:08,868 Motherfucker. 336 00:18:08,878 --> 00:18:10,701 We're hoping for a full recovery. 337 00:18:10,711 --> 00:18:12,785 He's, like, a thousand percent better, though. 338 00:18:12,795 --> 00:18:14,785 He's like a bull in rhino hide. 339 00:18:14,795 --> 00:18:16,910 Uh-huh. Yeah. Slow and steady. 340 00:18:16,920 --> 00:18:19,826 This morning he put on a sock, so... 341 00:18:19,836 --> 00:18:24,002 That's right. Uh, this morning he tried to put on a sock. 342 00:18:26,503 --> 00:18:29,159 And welcome to Tom Wamsgans, 343 00:18:29,169 --> 00:18:31,701 who was managing Resorts South and Central 344 00:18:31,711 --> 00:18:33,660 and is now sitting up with the grownups. 345 00:18:33,670 --> 00:18:35,737 - Hey. I just want... - So, what I want to announce 346 00:18:35,748 --> 00:18:37,743 to you all this morning is a new strategic vision. 347 00:18:37,753 --> 00:18:40,618 We have a great firm here. 348 00:18:40,628 --> 00:18:42,284 Multifaceted. 349 00:18:42,294 --> 00:18:43,910 Parks, cruises, 350 00:18:43,920 --> 00:18:47,910 telecom, live entertainment, sports... 351 00:18:47,920 --> 00:18:49,743 But at the heart, media. 352 00:18:49,753 --> 00:18:52,576 TV, movies, books, newspapers. 353 00:18:52,586 --> 00:18:54,906 And what we're fighting for is eyeballs, 354 00:18:54,917 --> 00:18:57,617 eyeballs which we convert to our customer base, 355 00:18:57,628 --> 00:19:00,576 eyeballs which we crate up and sell to advertisers. 356 00:19:00,586 --> 00:19:04,242 Right? And bottom line, we're losing... 357 00:19:04,252 --> 00:19:07,076 to monopolistic disruptors. 358 00:19:07,086 --> 00:19:09,326 Alphabet, Facebook... 359 00:19:09,336 --> 00:19:11,409 Internet. Fucking game-changer, man. 360 00:19:11,419 --> 00:19:14,368 - That's right, the internet. - Internet. 361 00:19:14,378 --> 00:19:18,785 But, uh, we are still just... Just... in a position 362 00:19:18,795 --> 00:19:21,618 to leverage our brands into something in the new landscape. 363 00:19:21,628 --> 00:19:24,076 But if we don't, we're gonna be like 364 00:19:24,086 --> 00:19:27,785 the biggest fuckin' horse trader in Detroit, 1909. OK? 365 00:19:27,795 --> 00:19:30,618 We need a more dynamic strategy. 366 00:19:30,628 --> 00:19:33,284 Now, let's call it, for the sake of clarity, 367 00:19:33,294 --> 00:19:35,785 the Strategy of a Thousand Lifeboats. 368 00:19:35,795 --> 00:19:38,868 Vaulter is a lifeboat, 369 00:19:38,878 --> 00:19:41,951 ATN Citizens is a lifeboat. 370 00:19:41,961 --> 00:19:44,284 There are no bad lifeboats. 371 00:19:44,294 --> 00:19:46,117 VR could be a lifeboat. 372 00:19:46,127 --> 00:19:47,951 VR's a bubble, 373 00:19:47,961 --> 00:19:50,534 but yeah. No bad ideas. 374 00:19:50,544 --> 00:19:51,951 Porn could be a lifeboat. 375 00:19:51,961 --> 00:19:55,083 Except that. That's a bad lifeboat. 376 00:19:56,169 --> 00:19:58,326 Hey, thanks, Rome. 377 00:19:58,336 --> 00:19:59,910 Look, this isn't a brainstorm, 378 00:19:59,920 --> 00:20:02,451 all I'm saying, everyone's invited. OK? 379 00:20:02,461 --> 00:20:04,326 I want each and every one of you 380 00:20:04,336 --> 00:20:06,701 to be innovating, challenging, 381 00:20:06,711 --> 00:20:08,826 being bold, being disruptive, 382 00:20:08,836 --> 00:20:12,242 bringing me new, original, multiplatform content. 383 00:20:12,252 --> 00:20:15,159 Bring me more in the interactive and digital space. 384 00:20:15,169 --> 00:20:16,826 Bring me franchiseable IP. 385 00:20:16,836 --> 00:20:19,409 Bring me a thousand lifeboats. 386 00:20:19,419 --> 00:20:21,660 Bring me a fucking armada of eyeballs. 387 00:20:21,670 --> 00:20:24,628 Because steady as she goes hits the iceberg. 388 00:20:26,503 --> 00:20:28,576 All right. Thanks, everyone. 389 00:20:28,586 --> 00:20:31,159 Lifeboats! Whoo! 390 00:20:37,795 --> 00:20:39,701 Just had to say, that was great. Kudos. 391 00:20:39,711 --> 00:20:42,326 Always here if you need a friendly ear, 392 00:20:42,336 --> 00:20:43,992 Lord Vader. 393 00:20:44,002 --> 00:20:45,534 Just get shit moving at Parks. 394 00:20:45,544 --> 00:20:46,868 - Yes. - Yeah, Tom? 395 00:20:46,878 --> 00:20:48,201 It's stagnant, 396 00:20:48,211 --> 00:20:50,451 so shake that fuckin' tree, C3PO. 397 00:20:50,461 --> 00:20:52,868 Shakin' the tree. Shakin' the tree. 398 00:20:52,878 --> 00:20:54,920 Shakin' it big time. 399 00:20:57,127 --> 00:20:59,159 Uh, Fiona. Walk with me. 400 00:20:59,169 --> 00:21:01,368 Can you send flowers to Rava? 401 00:21:01,378 --> 00:21:03,868 Nice, but, you know, not ridiculous. 402 00:21:03,878 --> 00:21:06,743 They should smell like flowers, not desperation. 403 00:21:06,753 --> 00:21:08,409 Oh, and Fi, talk to Jess, 404 00:21:08,419 --> 00:21:11,076 I might want to throw a couple of items up on the internal. 405 00:21:11,086 --> 00:21:13,034 Not a big deal, couple of TED talks. 406 00:21:13,044 --> 00:21:16,701 Maybe a documentary on the Epic of Gilgamesh, I'm thinking? 407 00:21:16,711 --> 00:21:19,576 You know, it's the first story, archetypal quest shit. 408 00:21:19,586 --> 00:21:22,211 Because what are we if not storytellers? 409 00:21:23,878 --> 00:21:25,159 Hey. Talk to me. 410 00:21:25,169 --> 00:21:26,493 Down three points, 411 00:21:26,503 --> 00:21:28,076 and there's an AP headline. 412 00:21:28,086 --> 00:21:30,660 "CEO tells staff Waystar headed for iceberg." 413 00:21:30,670 --> 00:21:34,409 Not iceberg, lifeboats. I said lifeboats, not iceberg! 414 00:21:34,419 --> 00:21:36,826 - Jesus! Karolina. - That's what we're pushing. 415 00:21:36,836 --> 00:21:38,326 - Push harder. - Will do. 416 00:21:38,336 --> 00:21:40,534 I want to talk options to you, OK? 417 00:21:40,544 --> 00:21:42,970 I've got some thoughts I've been working on for a long time... 418 00:21:42,981 --> 00:21:45,881 OK, I don't want the sloppy seconds, Gerri. I'm taking five to think big. 419 00:21:45,892 --> 00:21:47,826 Ken, these are modeled and thought through... 420 00:21:47,836 --> 00:21:50,242 And rejected. Now, if you'll excuse me, I'm talking a walk, 421 00:21:50,253 --> 00:21:52,242 I need to get some altitude on this. 422 00:21:52,252 --> 00:21:53,544 I'll be back. 423 00:22:01,461 --> 00:22:04,127 Cha-cha-cha-cha-cha-cha-cha. 424 00:23:27,815 --> 00:23:29,718 The thing about capitalism is, yeah, sure, 425 00:23:29,729 --> 00:23:31,117 it's got its issues, but fuck me... 426 00:23:31,127 --> 00:23:33,409 This is a piece of shit chain on a stretch of nothing, 427 00:23:33,419 --> 00:23:37,868 but this... this is the most delicious thing anyone's ever fucking tasted. 428 00:23:37,878 --> 00:23:39,992 Oh, my God. Thank you. 429 00:23:40,002 --> 00:23:42,409 - Thank you. - So dude, listen. 430 00:23:42,419 --> 00:23:44,576 - Mm-hmm? - I could do with a read 431 00:23:44,586 --> 00:23:47,117 from someone without a dog in the fight. 432 00:23:47,127 --> 00:23:49,493 Actually, I gotta talk to you about something, too. 433 00:23:49,503 --> 00:23:50,743 This is tight. 434 00:23:50,753 --> 00:23:52,743 This is absolutely just us, OK? 435 00:23:52,753 --> 00:23:54,159 Because a leak kills me. 436 00:23:54,169 --> 00:23:56,451 Right. This is about Rava. 437 00:23:56,461 --> 00:23:58,368 - For a pal. - Rava? 438 00:23:58,378 --> 00:23:59,660 Yeah, it's a mutual friend, 439 00:23:59,670 --> 00:24:01,201 and they want to know is it cool, 440 00:24:01,211 --> 00:24:04,034 or you still hankerin' for a wankerin'? 441 00:24:05,252 --> 00:24:06,743 I don't have time for this. 442 00:24:06,753 --> 00:24:08,701 I mean, who... who's asking? 443 00:24:08,711 --> 00:24:10,992 - What? - I can't say. 444 00:24:11,002 --> 00:24:13,201 But they just want to know if it's an issue. 445 00:24:13,211 --> 00:24:15,117 Like who, fuckin' Paul? 446 00:24:15,127 --> 00:24:18,660 Well, if you're asking, I'm assuming it's a fucking issue. 447 00:24:18,670 --> 00:24:22,409 No, I mean, look, we're separated, you know? 448 00:24:22,419 --> 00:24:24,743 Whatever. Free agents. 449 00:24:24,753 --> 00:24:26,660 Yeah. No, I get it. 450 00:24:26,670 --> 00:24:27,826 I'm gonna have another. 451 00:24:27,836 --> 00:24:29,785 You know, if you eat it fast enough 452 00:24:29,795 --> 00:24:31,409 it actually burns off the calories. 453 00:24:31,419 --> 00:24:32,486 It's like a loophole. 454 00:24:32,497 --> 00:24:34,701 Can I have another, please? 455 00:24:34,711 --> 00:24:37,242 So, listen, when I took over... 456 00:24:37,252 --> 00:24:41,117 found out Dad took out a huge loan 457 00:24:41,127 --> 00:24:43,992 a decade ago. Secret. Through the holding company. 458 00:24:44,002 --> 00:24:45,368 Are you serious? 459 00:24:45,378 --> 00:24:47,743 Secured against the family's stake in the public firm. 460 00:24:47,753 --> 00:24:49,117 Fuck. Dude. 461 00:24:49,127 --> 00:24:51,242 Yeah. Now the stock is getting ready to breach, 462 00:24:51,252 --> 00:24:53,483 - and the bank are... - Yeah, I know, I saw the price. 463 00:24:53,494 --> 00:24:56,326 It's brutal. Who's the bank? 464 00:24:56,336 --> 00:24:58,618 Mm-hmm. I'm just gonna do this. 465 00:24:58,628 --> 00:25:00,743 Dude... 466 00:25:00,753 --> 00:25:02,785 we're not at Buckley anymore. Jesus. 467 00:25:02,795 --> 00:25:04,117 It's fine. 468 00:25:04,127 --> 00:25:06,628 So, these guys have your dick in a vise. 469 00:25:07,753 --> 00:25:09,951 Yes. Thank you, Stewy. 470 00:25:09,961 --> 00:25:12,701 - Mm-hmm. - Can I have your take? 471 00:25:12,711 --> 00:25:15,451 Well, number one, you boost the price. 472 00:25:15,461 --> 00:25:17,451 - Yeah, no shit, Sherlock. - OK. 473 00:25:17,461 --> 00:25:19,493 - I'm trying. - OK. 474 00:25:19,503 --> 00:25:22,534 How's it gonna play for us to refinance? 475 00:25:22,544 --> 00:25:24,201 Honestly? Not great. 476 00:25:24,211 --> 00:25:28,409 Why won't your original bank step up? Not good. 477 00:25:28,419 --> 00:25:31,451 People don't love the sector, and they don't love the fucking firm. 478 00:25:31,461 --> 00:25:33,159 It's ramshackle, is the view. 479 00:25:33,169 --> 00:25:37,159 And bro, they don't love... you. 480 00:25:37,169 --> 00:25:38,628 It's tough. 481 00:25:53,169 --> 00:25:54,336 Ah, fuck it. 482 00:25:57,461 --> 00:26:00,826 OK! I am open for business. 483 00:26:00,836 --> 00:26:02,660 You know, one thing occurs. 484 00:26:02,670 --> 00:26:05,326 Just blue sky, wouldn't happen in a million years, 485 00:26:05,336 --> 00:26:07,368 but what if 486 00:26:07,378 --> 00:26:09,493 we came in, 487 00:26:09,503 --> 00:26:12,378 took the whole thing off your family's hands? 488 00:26:14,711 --> 00:26:17,743 Uh, well, obviously no, 489 00:26:17,753 --> 00:26:21,034 fuck off, how dare you, I'm so insulted, et cetera. 490 00:26:21,044 --> 00:26:24,201 Of course. But you and Roman and Shiv, 491 00:26:24,211 --> 00:26:27,660 you're gonna do that thing forever? No. 492 00:26:27,670 --> 00:26:30,868 You all have the chance to be fucking... 493 00:26:30,878 --> 00:26:34,493 fucking, like, ugly petro-ruble rich. 494 00:26:34,503 --> 00:26:35,910 You can do anything. 495 00:26:35,920 --> 00:26:37,117 You can go into tech, 496 00:26:37,127 --> 00:26:38,951 Shiv can do her politics or whatever, 497 00:26:38,961 --> 00:26:41,910 and Roman can, you know, snort his body weight. 498 00:26:41,920 --> 00:26:44,368 And you all live unhappily ever after. 499 00:26:44,378 --> 00:26:45,826 Uh-huh. Thanks, Stewy. 500 00:26:45,836 --> 00:26:47,169 Just think about it. 501 00:26:56,586 --> 00:26:59,242 Can I get the senior team together tomorrow 502 00:26:59,252 --> 00:27:00,910 for a reorientation? 503 00:27:00,920 --> 00:27:03,252 Shakin' the tree, folks, shakin' the tree. 504 00:27:04,878 --> 00:27:06,743 Excuse me. 505 00:27:06,753 --> 00:27:09,086 Greg? Are you kidding? 506 00:27:10,419 --> 00:27:11,451 Hey, Tom. 507 00:27:11,461 --> 00:27:12,868 Forgive me, but, uh... 508 00:27:12,878 --> 00:27:14,826 we talkin' to each other on the poop deck 509 00:27:14,836 --> 00:27:17,368 of a majestic schooner? 510 00:27:17,378 --> 00:27:21,076 Is the salty brine stinging my weather-beaten face? 511 00:27:21,086 --> 00:27:22,743 No? 512 00:27:22,753 --> 00:27:24,493 Then why the fuck are you wearing 513 00:27:24,503 --> 00:27:25,618 a pair of deck shoes, man? 514 00:27:25,628 --> 00:27:27,951 Oh... Yeah... No, well, 515 00:27:27,961 --> 00:27:31,576 my credit card got maxed out, I'm staying in a youth hostel 516 00:27:31,586 --> 00:27:34,868 - on, like, $80 a day... - Jesus. How squalid. 517 00:27:34,878 --> 00:27:36,461 Dude, are you carrying dog shit? 518 00:27:38,336 --> 00:27:41,242 No... No, it's, uh... 519 00:27:41,252 --> 00:27:43,284 it's free, right? 520 00:27:43,294 --> 00:27:44,451 Is that cool? I mean, 521 00:27:44,461 --> 00:27:46,743 I don't wanna be melodramatic, 522 00:27:46,753 --> 00:27:50,534 but my body is growing weak due to a lack of sustenance. 523 00:27:50,544 --> 00:27:52,451 But in a dog poop baggie? 524 00:27:52,461 --> 00:27:53,992 Yeah, I have a bunch of 'em 525 00:27:54,002 --> 00:27:55,992 - from back home... - Greg, that's disgusting. 526 00:27:56,002 --> 00:27:57,660 Not really. 527 00:27:57,670 --> 00:28:00,284 It's not like they pre-poop them or something, 528 00:28:00,294 --> 00:28:02,576 like, it's not like... They're just bags, really. 529 00:28:02,586 --> 00:28:04,284 It's just a mental barrier. 530 00:28:04,294 --> 00:28:07,368 A pair of cap-toe Oxfords, Crockett & Jones, ASAP. 531 00:28:07,378 --> 00:28:09,785 Lucinda, can we figure out where we might put 532 00:28:09,795 --> 00:28:11,628 the talented Mr. Greg? 533 00:28:35,795 --> 00:28:38,117 - Hey. - Hey. 534 00:28:38,127 --> 00:28:40,868 - Nathaniel. - Siobhan. 535 00:28:40,878 --> 00:28:42,951 How have you been? 536 00:28:42,961 --> 00:28:45,326 Uh, yeah, good. Busy. 537 00:28:45,336 --> 00:28:47,044 Right. 538 00:28:49,211 --> 00:28:50,660 So, is this...? 539 00:28:50,670 --> 00:28:52,159 Work. 540 00:28:52,169 --> 00:28:55,409 - OK. Of course. - Yeah. 541 00:28:55,419 --> 00:28:57,576 - Wha... What? - Work. 542 00:28:57,586 --> 00:29:01,451 A little work meeting on the bed of a four-star hotel. 543 00:29:01,461 --> 00:29:02,910 Get your mind out of the gutter. 544 00:29:02,920 --> 00:29:04,868 OK. 545 00:29:04,878 --> 00:29:08,660 How's it goin' workin' with... Joyce? 546 00:29:08,670 --> 00:29:12,242 That tall glass of tepid water from Albany. 547 00:29:12,252 --> 00:29:13,743 It's great. Yeah. 548 00:29:13,753 --> 00:29:17,034 How's the, uh, poor man's Fidel Castro? 549 00:29:17,044 --> 00:29:19,785 Senior senator from the state of 1975. 550 00:29:19,795 --> 00:29:21,701 How's that workin' out for ya? 551 00:29:21,711 --> 00:29:23,451 Better. Zing! 552 00:29:26,211 --> 00:29:29,326 I wondered if you could do me a favor. 553 00:29:29,336 --> 00:29:30,588 Do I owe you a favor? 554 00:29:30,599 --> 00:29:32,034 Yeah, 'cause I deigned to date you. 555 00:29:32,044 --> 00:29:34,826 You deigned. That's nice. 556 00:29:34,836 --> 00:29:36,576 And I thought we were gonna be friends. 557 00:29:36,586 --> 00:29:39,368 Sure. I wanna be friends. 558 00:29:39,378 --> 00:29:40,785 Good. 559 00:29:40,795 --> 00:29:42,951 I need a background check on somebody. 560 00:29:42,961 --> 00:29:45,785 Well, that might cause some ethical issues. 561 00:29:45,795 --> 00:29:49,076 'Cause there's a world where my guy and your gal 562 00:29:49,086 --> 00:29:51,992 end up in the mud wrestling for the Democratic nomination. 563 00:29:52,002 --> 00:29:53,910 No, it's not political. 564 00:29:53,920 --> 00:29:58,159 I need background on someone off the record. 565 00:29:58,169 --> 00:30:00,992 - Uh, Marcia. - Marcia. 566 00:30:01,002 --> 00:30:02,992 - The wicked stepmother. - Yeah. 567 00:30:03,002 --> 00:30:05,159 It occurred to me a few years too late 568 00:30:05,169 --> 00:30:06,959 that I don't really know anything about her. 569 00:30:06,970 --> 00:30:08,242 So... just due diligence. 570 00:30:08,252 --> 00:30:10,618 - OK? - Well, um, 571 00:30:10,628 --> 00:30:14,201 I know a really horrible guy 572 00:30:14,211 --> 00:30:16,701 who's incredibly expensive. 573 00:30:16,711 --> 00:30:19,284 OK. Yeah, that sounds great. OK. 574 00:30:19,294 --> 00:30:22,284 - All goes through you? - Yes, milady. 575 00:30:24,461 --> 00:30:26,284 OK. 576 00:30:28,961 --> 00:30:30,951 - "Deigned." - Yeah. 577 00:30:30,961 --> 00:30:32,785 Did you see the women I dated after you? 578 00:30:32,795 --> 00:30:34,826 Yeah. They only dated you because you dated me. 579 00:30:34,836 --> 00:30:38,002 They were like, "Oh, I guess he must have something." 580 00:30:42,002 --> 00:30:44,785 Waystar diversity and harassment policy. 581 00:30:44,795 --> 00:30:47,117 Waystar Royco has worked hard to develop a tolerant 582 00:30:47,127 --> 00:30:48,618 and respectful workplace. 583 00:30:48,628 --> 00:30:51,159 The company is strongly committed to making employment decisions 584 00:30:51,169 --> 00:30:52,951 based on valid requirements 585 00:30:52,961 --> 00:30:56,451 and without regards to race, religion, national origin, 586 00:30:56,461 --> 00:30:58,117 ancestry, gender, gender identity, 587 00:30:58,127 --> 00:30:59,785 gender expression, sex preference, 588 00:30:59,795 --> 00:31:03,117 sexual orientation, physical or mental disability, 589 00:31:03,127 --> 00:31:05,159 military status, marital status, 590 00:31:05,169 --> 00:31:07,333 or any other status as is protected by applicable law. 591 00:31:07,344 --> 00:31:09,493 Where the law requires affirmative action programs, 592 00:31:09,503 --> 00:31:12,660 the company will strive to comply with the provisions of those laws. 593 00:31:12,670 --> 00:31:14,242 Thank you for your attention. 594 00:31:14,252 --> 00:31:18,117 Welcome to your new future at Waystar Royco. 595 00:31:18,127 --> 00:31:20,493 Feel it! 596 00:31:20,503 --> 00:31:23,493 - Hey. Where we at? - Hey. 597 00:31:23,503 --> 00:31:25,868 - We're down two more points. - Fuck. 598 00:31:25,878 --> 00:31:28,461 Listen, Sandy Furness is here. 599 00:31:30,002 --> 00:31:31,910 - What do you mean? - I mean, he's here, 600 00:31:31,920 --> 00:31:33,534 - in the building. - He can't do that. 601 00:31:33,544 --> 00:31:36,743 Fucking Pepsi doesn't just drop in to see Coke. 602 00:31:36,753 --> 00:31:38,284 Put him where no one can see him. 603 00:31:38,294 --> 00:31:40,169 South tank. I'm right here. 604 00:31:42,503 --> 00:31:45,034 Sharks are circling. 605 00:31:45,044 --> 00:31:46,864 Your father would shoot him on sight. 606 00:31:46,875 --> 00:31:49,451 You know, I don't need to hear what my father would do right now. 607 00:31:49,461 --> 00:31:51,534 - OK? He's not here. - Right. 608 00:31:51,544 --> 00:31:53,247 - I'm gonna handle it. - He's not here. 609 00:31:54,336 --> 00:31:56,242 Mr. Furness, what a surprise. 610 00:31:56,252 --> 00:31:58,701 - So kind of you to drop by. - Oh, not at all. 611 00:31:58,711 --> 00:32:01,701 I just came to say how sorry I was to hear about your dad. 612 00:32:01,711 --> 00:32:03,992 Well, it's so kind of you to do it in person 613 00:32:04,002 --> 00:32:05,368 when you could have just called. 614 00:32:05,378 --> 00:32:06,868 Thank you. 615 00:32:06,878 --> 00:32:09,660 Well, I hope I didn't send the birds a-tweeting, 616 00:32:09,670 --> 00:32:12,701 what with all the uncertainty and whatnot. 617 00:32:12,711 --> 00:32:14,743 We'll make sure people know it's just friendly. 618 00:32:14,753 --> 00:32:17,034 And you'll give your dad my best, tell him I stopped by? 619 00:32:17,044 --> 00:32:18,534 Of course. Sure. 620 00:32:18,544 --> 00:32:22,493 Maybe when that news is, uh... less likely to kill him. 621 00:32:22,503 --> 00:32:25,868 OK, well, 622 00:32:25,878 --> 00:32:28,326 thank you. I do... I appreciate this. 623 00:32:28,336 --> 00:32:29,826 Oh, and just to say, 624 00:32:29,836 --> 00:32:32,992 if, um, I can give you any advice, 625 00:32:33,002 --> 00:32:34,910 I'm just watching the wheels nowadays, 626 00:32:34,920 --> 00:32:36,743 so if you want to run anything by me 627 00:32:36,753 --> 00:32:38,576 as an honest broker, use me. 628 00:32:38,586 --> 00:32:40,576 A mentor. 629 00:32:40,586 --> 00:32:43,076 That is a very kind offer. 630 00:32:43,086 --> 00:32:46,576 Well, there's probably a million options with our two firms. 631 00:32:46,586 --> 00:32:50,451 Swaps, acquisitions, cooperative interactions. 632 00:32:50,461 --> 00:32:51,910 You know, smart stuff 633 00:32:51,920 --> 00:32:54,576 only a young man like you can conceive of. 634 00:32:56,086 --> 00:32:57,743 Well, Sandy, 635 00:32:57,753 --> 00:32:59,743 you've been pretty smart. 636 00:32:59,753 --> 00:33:01,826 Smarter than the regulators, anyway. 637 00:33:01,836 --> 00:33:04,910 Tell you what's smart: Vaulter. 638 00:33:04,920 --> 00:33:07,002 I don't care what the wise apples say. 639 00:33:12,169 --> 00:33:14,795 Well, uh, I've got a thing. 640 00:33:16,419 --> 00:33:19,493 Hey, Jess, will you take Mr. Furness down? 641 00:33:19,503 --> 00:33:23,785 Look at you. Right in the eye of the raging storm and... 642 00:33:23,795 --> 00:33:25,920 and cool as a cucumber. 643 00:33:27,252 --> 00:33:30,252 Stay strong. Stay in touch. 644 00:33:32,753 --> 00:33:34,086 Um... 645 00:33:42,294 --> 00:33:44,034 - Yeah. - What happened? 646 00:33:44,044 --> 00:33:46,701 He said I was dead in the water without him 647 00:33:46,711 --> 00:33:48,284 and tried to finger-bang me. 648 00:33:48,294 --> 00:33:50,743 What'd you say? 649 00:33:50,753 --> 00:33:53,044 Said I'd rather eat my own shit. 650 00:33:55,711 --> 00:33:58,169 - Have you heard? - What? 651 00:33:59,795 --> 00:34:01,670 Stock's gone below 130. 652 00:34:20,419 --> 00:34:23,326 You know sometimes you leave the party 653 00:34:23,336 --> 00:34:25,785 and you wonder what everyone's saying about you? 654 00:34:25,795 --> 00:34:29,201 With me it's usually "Who's that young Han Solo 655 00:34:29,211 --> 00:34:31,034 and how do I get his dick in my ass?" 656 00:34:31,044 --> 00:34:33,992 Like, I know what they say about me. 657 00:34:34,002 --> 00:34:35,910 What? 658 00:34:35,920 --> 00:34:37,618 That. See that? 659 00:34:37,628 --> 00:34:40,159 That's how much people don't like me. 660 00:34:40,169 --> 00:34:42,284 Hey, that's me too. Don't leave me out. 661 00:34:42,294 --> 00:34:44,534 The truth is, 662 00:34:44,544 --> 00:34:47,117 we call their bluff, which may not be a bluff, 663 00:34:47,127 --> 00:34:49,992 and the debt becomes public, and we lose control. 664 00:34:50,002 --> 00:34:52,576 Or we get the stock up, which we can't, 665 00:34:52,586 --> 00:34:54,534 because we can't "magic" that, 666 00:34:54,544 --> 00:34:56,242 or we pay the bank back, 667 00:34:56,252 --> 00:34:58,743 which, I mean, to realize that much cash... 668 00:34:58,753 --> 00:35:00,785 stock sell-down, which is horrible. 669 00:35:00,795 --> 00:35:02,076 There is no good option. 670 00:35:02,086 --> 00:35:04,534 - Can I suggest something? - Yeah? 671 00:35:04,544 --> 00:35:06,534 Can I suggest we all take our shirts off? 672 00:35:06,544 --> 00:35:07,910 OK. Kendall? 673 00:35:07,920 --> 00:35:10,534 They can write a fucking algorithm 674 00:35:10,544 --> 00:35:12,660 to run this place, but that's not the answer. 675 00:35:12,670 --> 00:35:14,451 That's not us. 676 00:35:14,461 --> 00:35:17,242 So... break shit up. 677 00:35:17,252 --> 00:35:19,294 Like, just disrupt. 678 00:35:21,086 --> 00:35:22,618 What are you doing? 679 00:35:22,628 --> 00:35:24,628 Takin' my shirt off. That's all. 680 00:35:26,252 --> 00:35:28,086 Ken, make him put his shirt on. 681 00:35:29,378 --> 00:35:31,368 I don't... uh, I don't... 682 00:35:31,378 --> 00:35:35,048 - I don't fuckin' know. I... - Shirt off. 683 00:35:35,059 --> 00:35:36,242 Shirt off. 684 00:35:36,252 --> 00:35:37,743 Shirts off. 685 00:35:37,753 --> 00:35:39,534 Shirts off. 686 00:35:39,544 --> 00:35:40,826 How about your jacket off? 687 00:35:40,836 --> 00:35:42,910 Come on, man. 688 00:35:42,920 --> 00:35:45,242 Yeah, all right. All right. 689 00:35:45,252 --> 00:35:46,368 Good. 690 00:35:46,378 --> 00:35:48,378 That's all. Let's go. 691 00:35:50,002 --> 00:35:51,785 - OK. - So... 692 00:35:51,795 --> 00:35:56,034 worst position, we sell down the stock, we survive. 693 00:35:56,044 --> 00:35:58,201 Maybe we cut a title or two from physical production, 694 00:35:58,211 --> 00:35:59,534 newspaper-wise. Online only. 695 00:35:59,544 --> 00:36:01,284 I like that. 696 00:36:01,294 --> 00:36:03,910 That is a $20 million solution to a billion dollar problem. 697 00:36:03,920 --> 00:36:07,117 Yeah, but it's the right direction of travel. That feels right to me. 698 00:36:07,127 --> 00:36:10,743 If you want stuff that works FOR THE PRICE: layoffs. 699 00:36:10,753 --> 00:36:13,493 Yum-yum. Blood! Yes! 700 00:36:13,503 --> 00:36:15,701 See? Shirts-off shit. 701 00:36:15,711 --> 00:36:18,409 I guess it could be a package. Layoffs, sell-offs. 702 00:36:18,419 --> 00:36:20,034 Structured retreat? 703 00:36:20,044 --> 00:36:22,576 Well, yeah, but with a philosophy. 704 00:36:22,586 --> 00:36:24,169 - OK. - Yeah. 705 00:36:25,544 --> 00:36:27,159 - OK? I mean, - KENDALL: OK. 706 00:36:27,169 --> 00:36:30,753 I guess we just have to ask or, you know, tell Dad. 707 00:36:38,002 --> 00:36:39,159 Hey, guys. 708 00:36:39,169 --> 00:36:41,159 - Finally. - Hi. 709 00:36:41,169 --> 00:36:43,493 Hey, sweetie. Hi. 710 00:36:43,503 --> 00:36:44,701 What's up, slugger? 711 00:36:44,711 --> 00:36:46,493 - Hey. - Hey. 712 00:36:46,503 --> 00:36:47,951 Thanks for joining us. 713 00:36:47,961 --> 00:36:49,409 Actually, I can't stay long. 714 00:36:49,419 --> 00:36:50,701 Apparently goes for us, too. 715 00:36:50,711 --> 00:36:52,409 Aunt Marcia won't let us see Grandpa. 716 00:36:52,419 --> 00:36:54,493 - Right, kids? - Huh. 717 00:36:58,586 --> 00:37:00,836 - Hey, Marcia. - Kendall. 718 00:37:02,419 --> 00:37:03,743 How are you? 719 00:37:03,753 --> 00:37:05,044 - Good. - Good. 720 00:37:06,336 --> 00:37:08,326 How's he doing? Is he OK? 721 00:37:08,336 --> 00:37:10,493 He's improving. He's really improving. 722 00:37:10,503 --> 00:37:11,868 - Great. - Yeah. 723 00:37:11,878 --> 00:37:14,409 'Cause I should probably let him know something. 724 00:37:14,419 --> 00:37:15,878 He's resting. 725 00:37:16,002 --> 00:37:17,743 I'm sorry, it's not a good time. 726 00:37:17,753 --> 00:37:19,169 OK. 727 00:37:21,378 --> 00:37:23,785 Well, it's just when my assistant called... 728 00:37:23,795 --> 00:37:25,534 She spoke with Joan, not me. 729 00:37:25,544 --> 00:37:27,284 - Got it. - Yeah. 730 00:37:27,294 --> 00:37:31,701 Well, uh, let him know, will you, that I stopped by, 731 00:37:31,711 --> 00:37:34,618 wanted to talk to him, keep him abreast of moves? 732 00:37:34,628 --> 00:37:38,368 If you like, you can tell me, I'll pass it on. 733 00:37:38,378 --> 00:37:40,368 Um... 734 00:37:40,378 --> 00:37:44,242 will you just tell him that we're... 735 00:37:44,252 --> 00:37:48,836 um, we're retreating, tactically. 736 00:37:51,336 --> 00:37:53,034 Well, that doesn't sound right. 737 00:37:53,044 --> 00:37:57,117 Not retreating, quite, but... 738 00:37:57,127 --> 00:37:59,660 It's hard to explain. 739 00:37:59,670 --> 00:38:02,086 I'm sure you're doing the right thing. 740 00:38:04,419 --> 00:38:07,086 - OK, thanks. See you soon. - See you. 741 00:38:21,753 --> 00:38:23,451 - So, Stewy? - Mm-hmm? 742 00:38:23,461 --> 00:38:26,826 You know how, like, everyone hates you? 743 00:38:26,836 --> 00:38:29,576 Well, no, that's not something I'm aware of. 744 00:38:29,586 --> 00:38:30,826 Oh, sure. They do. 745 00:38:30,836 --> 00:38:33,242 Private equity, getting your meat hooks in, 746 00:38:33,252 --> 00:38:37,409 chiseling your profit like a vampire locust fuck. 747 00:38:37,419 --> 00:38:39,618 What is this? Is this a roast? 748 00:38:39,628 --> 00:38:41,284 Because I have shit to do. 749 00:38:41,294 --> 00:38:42,868 - I've had an idea. - OK. 750 00:38:42,878 --> 00:38:45,461 How about instead of taking us over, you give me $4 billion? 751 00:38:47,336 --> 00:38:49,159 I stay boss, 752 00:38:49,169 --> 00:38:51,743 you stop raiding shitty companies for scraps, 753 00:38:51,753 --> 00:38:55,284 you invest, for once, in a blue-chip corporation, 754 00:38:55,294 --> 00:38:57,951 one that is currently, you know, undervalued 755 00:38:57,961 --> 00:38:59,951 because of some unfounded concerns 756 00:38:59,961 --> 00:39:02,618 about its leadership, i.e., Little Lord Fuckleroy here, 757 00:39:02,628 --> 00:39:05,326 the story twists... happy ending for all. 758 00:39:09,127 --> 00:39:11,785 - OK. Full disclosure? - Yeah. 759 00:39:11,795 --> 00:39:14,785 I have a hangover. And it's bigger than normal. 760 00:39:14,795 --> 00:39:17,034 Why don't we do what we did back in the day, 761 00:39:17,044 --> 00:39:19,534 let's go to the bathroom, have a little sumthin'-sumthin', 762 00:39:19,544 --> 00:39:22,117 just knock out a few ideas, just bash 'em out. 763 00:39:22,127 --> 00:39:24,201 - No. Not for me. - Of course. 764 00:39:24,211 --> 00:39:26,076 Yeah, yeah, of course. 765 00:39:26,086 --> 00:39:28,670 Do you mind if I have, like, just like a taste of it? 766 00:39:30,836 --> 00:39:31,992 Really, dude? 767 00:39:33,711 --> 00:39:35,034 Ooh. 768 00:39:35,044 --> 00:39:36,910 Yeah. Mm-kay. 769 00:39:36,920 --> 00:39:38,785 - Are you done? - Uh, no. 770 00:39:38,795 --> 00:39:42,326 Obviously, I don't generally take a minority stake in a public company. 771 00:39:42,336 --> 00:39:45,826 Yeah, obviously, because you're a parasite. 772 00:39:47,211 --> 00:39:49,242 How about for once you make things bigger? 773 00:39:49,252 --> 00:39:51,044 You know, with your old pal? 774 00:39:53,836 --> 00:39:56,117 - Are you done? - Yeah. 775 00:39:56,127 --> 00:39:59,992 Well, I can't even begin to think about this. 776 00:40:00,002 --> 00:40:02,826 But if I could... 777 00:40:02,836 --> 00:40:05,034 to sell it, I'm gonna need voting stock. 778 00:40:05,044 --> 00:40:08,201 As long as the family maintain control? 779 00:40:08,211 --> 00:40:11,368 Well, effective control. I'm also gonna need a board seat. 780 00:40:11,378 --> 00:40:14,451 Oh, I'd force it on you, dude. For the optics. 781 00:40:14,461 --> 00:40:18,493 Shit hot new CEO has some hot shit new money for investment. 782 00:40:18,503 --> 00:40:19,951 New generation. 783 00:40:19,961 --> 00:40:21,910 I keep the debt out of the news. 784 00:40:21,920 --> 00:40:25,284 Fuckin' sisters doin' it for theyselves. 785 00:40:25,294 --> 00:40:30,159 I'm not necessarily totally opposed to this notion. 786 00:40:30,169 --> 00:40:32,326 That's right, and luckily I speak Stewy, 787 00:40:32,336 --> 00:40:35,409 and that's Stewy for "I have a fuckin' raging hard-on for this." 788 00:40:35,419 --> 00:40:37,826 Greg. Come on, buddy. 789 00:40:37,836 --> 00:40:40,368 First meeting of the senior management cadre. 790 00:40:40,378 --> 00:40:41,701 - Uh-huh. - Yeah, come on. 791 00:40:41,711 --> 00:40:43,493 Uh, great. Great stuff. Great. 792 00:40:43,503 --> 00:40:46,995 You know, I was lookin' through employee emails, 793 00:40:47,006 --> 00:40:48,409 which, by the way, is totally legal, 794 00:40:48,419 --> 00:40:51,451 and, uh, does my breath smell? 795 00:40:51,461 --> 00:40:53,534 Honestly? 796 00:40:53,544 --> 00:40:56,242 No, no. No, I mean, it smells of breath, 797 00:40:56,252 --> 00:40:57,534 but... 798 00:40:57,544 --> 00:40:59,409 You know, there's too much drift in Parks. 799 00:40:59,419 --> 00:41:00,951 I'm gonna shake that tree. 800 00:41:00,961 --> 00:41:03,409 I might punch-bag you a little, is that cool? 801 00:41:03,419 --> 00:41:05,076 Sure. As in, 802 00:41:05,086 --> 00:41:06,910 like, punch... Yeah. 803 00:41:06,920 --> 00:41:07,951 Morning, people. 804 00:41:07,961 --> 00:41:10,743 Kick-off. Ahem. 805 00:41:10,753 --> 00:41:12,211 Here's a question. 806 00:41:14,252 --> 00:41:16,785 Here we are, out in the Theme Park Division, 807 00:41:16,795 --> 00:41:19,576 but tell me this: 808 00:41:19,586 --> 00:41:23,368 if you could really do anything, professionally, 809 00:41:23,378 --> 00:41:26,461 and work anywhere, where would that be? 810 00:41:31,795 --> 00:41:33,169 Excuse me. 811 00:41:36,461 --> 00:41:39,242 Uh-huh. Oh, no. Shiv. 812 00:41:39,252 --> 00:41:41,961 I'm in the middle of the first m-meeting. 813 00:41:44,294 --> 00:41:45,920 Well, it's hard... 814 00:41:47,461 --> 00:41:49,493 Connor's flying in? 815 00:41:49,503 --> 00:41:52,451 OK. OK. 816 00:41:52,461 --> 00:41:53,503 All right, bye. Right. 817 00:41:55,753 --> 00:41:57,284 Fuck! 818 00:41:57,294 --> 00:42:00,159 - You background checked her? - Yeah, no need to tell Ken. 819 00:42:00,169 --> 00:42:01,576 Is that legal? 820 00:42:01,586 --> 00:42:03,743 You don't need to know. 821 00:42:03,753 --> 00:42:06,076 Um, hey... 822 00:42:06,086 --> 00:42:08,910 can anybody do that on anybody? 823 00:42:08,920 --> 00:42:12,076 OK, so, first husband, Lebanese businessman. 824 00:42:12,086 --> 00:42:13,826 - Yeah, I remember. - Right. 825 00:42:13,836 --> 00:42:16,660 They had the high life in Paris, lot of parties, with pols, 826 00:42:16,670 --> 00:42:19,785 and writers, and also a lot of shitbags and slimeballs 827 00:42:19,795 --> 00:42:22,701 - and arms dealers, oil guys. - Wow. 828 00:42:22,711 --> 00:42:25,992 - And further back? - Well, further back... 829 00:42:26,002 --> 00:42:27,534 further back is complicated. 830 00:42:27,544 --> 00:42:28,868 There's no leads. 831 00:42:28,878 --> 00:42:30,992 - What? - Yeah. 832 00:42:31,002 --> 00:42:33,660 - Is that... - Weird? Yes. 833 00:42:33,670 --> 00:42:34,826 - Ominous, yes. - Yeah. 834 00:42:34,836 --> 00:42:36,076 It's apparently a little weird. 835 00:42:36,086 --> 00:42:37,660 And there are two possibilities. 836 00:42:37,670 --> 00:42:39,451 Either she came from kind of nowhere, 837 00:42:39,461 --> 00:42:40,785 Tripoli, Lebanon, 838 00:42:40,795 --> 00:42:43,493 turns up in Paris, age 31, 839 00:42:43,503 --> 00:42:44,826 a publishing assistant, 840 00:42:44,836 --> 00:42:46,451 and then just marries this guy. 841 00:42:46,461 --> 00:42:47,743 - Fine. - Or. 842 00:42:47,753 --> 00:42:51,044 Or... cleanup job. 843 00:42:52,378 --> 00:42:53,534 Oh! Hey, Marcia. 844 00:42:53,544 --> 00:42:55,076 Great impression of a cuckoo. 845 00:42:55,086 --> 00:42:56,534 Door opens, and there you are. 846 00:42:56,544 --> 00:42:58,868 - Hello, everybody. - Hi. 847 00:42:58,878 --> 00:43:02,201 Yeah, hi. This is Connor, Logan's firstborn son, you remember him? 848 00:43:02,211 --> 00:43:04,034 And this is Tom, my partner, and together 849 00:43:04,044 --> 00:43:06,785 they're over 12 feet of We Would Like To See Him, Please. 850 00:43:06,795 --> 00:43:09,034 Are you trying to force entry, is that it? 851 00:43:09,044 --> 00:43:10,868 Oh, boy. I thought we were just stopping by. 852 00:43:10,878 --> 00:43:13,534 I usually try to avoid confrontation. Let's all breathe. 853 00:43:13,544 --> 00:43:15,910 He simply isn't up to visitors. 854 00:43:15,920 --> 00:43:18,018 Is this about me signing some pieces of paper? Or... 855 00:43:18,029 --> 00:43:19,268 Oh, please, Shiv. 856 00:43:19,279 --> 00:43:21,493 It's very difficult as it is. 857 00:43:21,503 --> 00:43:23,201 Oh, the fuckin' waterworks? 858 00:43:23,211 --> 00:43:25,086 Is that it? You're gonna cry now? Please. 859 00:43:28,628 --> 00:43:30,701 Siobhan. 860 00:43:30,711 --> 00:43:33,576 I can't believe you would try and stop me seeing my father. 861 00:43:33,586 --> 00:43:36,419 And I can't believe you will try against his wishes. 862 00:43:41,898 --> 00:43:43,711 Hi. Dad. 863 00:43:45,461 --> 00:43:47,743 Hey. 864 00:43:47,753 --> 00:43:48,920 Can you? 865 00:43:51,961 --> 00:43:54,242 Hey. 866 00:43:54,252 --> 00:43:56,034 How are you feeling? 867 00:43:56,044 --> 00:43:58,701 Uh, uhh... uhh... 868 00:43:58,711 --> 00:44:00,576 Yeah? 869 00:44:00,586 --> 00:44:03,076 You're looking good. You're... You look better. 870 00:44:04,753 --> 00:44:08,576 So, hey, Tom and I are gonna move here, we think. 871 00:44:08,586 --> 00:44:11,419 More permanently. Less time in D.C. 872 00:44:12,503 --> 00:44:14,242 Oh, and we're engaged. 873 00:44:14,252 --> 00:44:17,169 Um, he wanted to ask you. 874 00:44:20,836 --> 00:44:22,169 I love you. 875 00:44:26,127 --> 00:44:27,419 I love you too. 876 00:44:45,961 --> 00:44:48,961 I'm gonna... go get Joan. OK? 877 00:44:50,044 --> 00:44:51,159 It's... It's fine. 878 00:44:51,169 --> 00:44:54,461 I... I'll be back. 879 00:44:56,544 --> 00:44:58,826 - How is Mr. Roy? - Yeah. He... 880 00:45:09,795 --> 00:45:11,201 Everything OK? 881 00:45:11,211 --> 00:45:13,534 Yeah. Mm-hmm. 882 00:45:13,544 --> 00:45:15,284 He's looking better. 883 00:45:15,294 --> 00:45:17,743 Morning isn't usually a good time. 884 00:45:17,753 --> 00:45:20,159 You know, the morphine, he gets confused. 885 00:45:20,169 --> 00:45:22,992 He doesn't like you all to see him when he's not himself. 886 00:45:23,002 --> 00:45:25,493 Uh-huh. Yeah, he wasn't himself. 887 00:45:25,503 --> 00:45:26,660 - Right. - So... 888 00:45:26,670 --> 00:45:30,242 Shiv, I'm a private person. 889 00:45:30,252 --> 00:45:32,159 Not all of us are born into good ease. 890 00:45:32,169 --> 00:45:33,493 OK. 891 00:45:33,503 --> 00:45:35,159 So if you want to know anything about me, 892 00:45:35,169 --> 00:45:37,419 just ask me, and I will tell you. 893 00:45:41,378 --> 00:45:42,743 Hey, Siobhan, how's Pop? 894 00:45:42,753 --> 00:45:45,409 Yeah. Yeah, no, he's good. 895 00:45:45,419 --> 00:45:47,544 - OK, bye. - He's tired. 896 00:45:53,044 --> 00:45:55,618 Good afternoon. 897 00:45:55,628 --> 00:45:58,326 Thanks for making time for us, Mr. Polk. 898 00:45:58,336 --> 00:45:59,992 Not at all. 899 00:46:00,002 --> 00:46:02,201 We've been looking at the terms we can offer, 900 00:46:02,211 --> 00:46:04,159 I think you've seen what we've put together. 901 00:46:04,169 --> 00:46:06,201 I have. I have. 902 00:46:06,211 --> 00:46:08,284 It's a very brutal structure. 903 00:46:08,294 --> 00:46:10,034 Well, these are the terms 904 00:46:10,044 --> 00:46:12,242 we think we can offer right now. 905 00:46:12,252 --> 00:46:14,326 I mean, I don't know, 906 00:46:14,336 --> 00:46:15,534 the margin you're making, 907 00:46:15,544 --> 00:46:17,451 you might even say you were... 908 00:46:17,461 --> 00:46:20,618 well, I mean, "extortion" is an ugly word, 909 00:46:20,628 --> 00:46:24,534 but, you know, so is "buzz saw castration." 910 00:46:24,544 --> 00:46:27,576 Look, I think we should keep things professional, don't you? 911 00:46:27,586 --> 00:46:29,076 Uh-huh. Sure. Sure. 912 00:46:29,086 --> 00:46:33,409 And professionally, we're going to repay. 913 00:46:33,419 --> 00:46:35,576 - As in...? - We're good. 914 00:46:35,586 --> 00:46:37,421 Everything's golden. We don't need you. 915 00:46:37,432 --> 00:46:39,660 This can all stay private, and I'll be looking elsewhere 916 00:46:39,670 --> 00:46:41,451 for a banking partner as we go supersonic. 917 00:46:41,461 --> 00:46:42,576 Good-bye. 918 00:46:42,586 --> 00:46:44,368 - Mr. Roy... - And fuck you. 919 00:46:52,961 --> 00:46:54,660 - Have you been here? - No. 920 00:46:54,670 --> 00:46:57,368 It's super-good. I'm thinking... 921 00:46:57,378 --> 00:46:59,868 tout le lapin... 922 00:46:59,878 --> 00:47:01,534 "all of the rabbit." 923 00:47:01,544 --> 00:47:04,076 - All of it. - Well, that's my question, 924 00:47:04,086 --> 00:47:06,034 is when they say "all of the rabbit," 925 00:47:06,044 --> 00:47:08,743 do they mean, like, all of the rabbit? 926 00:47:08,753 --> 00:47:11,252 I mean, it can't be, like, all of it. 927 00:47:13,628 --> 00:47:16,242 So, is this the Stewy money we're celebrating? 928 00:47:16,252 --> 00:47:17,826 Because I saw the news. 929 00:47:17,836 --> 00:47:20,451 Well, I wouldn't say that I'm the man, 930 00:47:20,461 --> 00:47:24,368 but if there were a man, hypothetically, 931 00:47:24,378 --> 00:47:27,117 he might look a lot like me. 932 00:47:27,127 --> 00:47:30,785 Yeah, I solved the debt issue with private equity money. 933 00:47:30,795 --> 00:47:34,127 - I'm very happy for you. - Yeah. Well... 934 00:47:36,336 --> 00:47:38,618 the thing is, all of that, 935 00:47:38,628 --> 00:47:40,992 it's made me think about everything, 936 00:47:41,002 --> 00:47:44,743 and, um... well, you know, 937 00:47:44,753 --> 00:47:47,044 like, here's where I'm at. 938 00:47:50,086 --> 00:47:51,169 I love you. 939 00:47:53,002 --> 00:47:54,159 OK. 940 00:47:54,169 --> 00:47:56,961 Well, thank you. Noted. 941 00:47:58,670 --> 00:48:00,992 - That's it? Come on. - That's... 942 00:48:01,002 --> 00:48:02,618 - "And... I..." - Uh, Ken. 943 00:48:02,628 --> 00:48:07,002 OK. Uh, I'm not sure that I love you. 944 00:48:10,461 --> 00:48:11,868 Yeah, you do. 945 00:48:11,878 --> 00:48:13,826 Fuck you. 946 00:48:13,836 --> 00:48:16,910 Look, you want us to live separately, right? 947 00:48:16,920 --> 00:48:19,785 We don't know why right now, you say you do. 948 00:48:19,795 --> 00:48:21,868 Now, that makes me unhappy. 949 00:48:21,878 --> 00:48:23,660 On the other hand, you claim, 950 00:48:23,670 --> 00:48:25,534 and of course I don't believe you, 951 00:48:25,544 --> 00:48:28,034 that us being together will make you unhappy. 952 00:48:28,044 --> 00:48:31,701 So one of us is going to be unhappy. 953 00:48:31,711 --> 00:48:34,076 I just don't see why it has to be me. 954 00:48:34,086 --> 00:48:38,076 Wow. I-I cannot argue with that logic. 955 00:48:38,086 --> 00:48:40,534 No, it's, like, impenetrable logic. 956 00:48:40,544 --> 00:48:42,034 It's the argument of a psychopath. 957 00:48:42,044 --> 00:48:44,201 A psychopath who might, 958 00:48:44,211 --> 00:48:47,826 hypothetically, be the man. 959 00:48:47,836 --> 00:48:49,534 - Who loves you. - Mm-hmm. 960 00:48:49,544 --> 00:48:51,211 Fuck you. 961 00:49:23,461 --> 00:49:24,910 We are not breaking up. 962 00:49:24,920 --> 00:49:27,127 Yes. We are. I... 963 00:49:29,169 --> 00:49:33,409 - We are not breaking up. - Yes, we are. 964 00:49:33,419 --> 00:49:35,586 Sorry. 965 00:49:37,169 --> 00:49:40,743 - We are not. Not. - Yes, we are. 966 00:49:40,753 --> 00:49:43,868 - No! - Yes! Yes! 967 00:49:46,002 --> 00:49:49,701 - We are not breaking up. - We fucking are. 968 00:49:49,711 --> 00:49:51,076 Good mornin'. 969 00:49:51,086 --> 00:49:52,992 So, did you want to work out down here? 970 00:49:53,002 --> 00:49:55,701 Want me to take my car to the park, we can parkour it? 971 00:49:55,711 --> 00:49:57,951 Well, here's the thing, Brex. 972 00:49:57,961 --> 00:49:59,701 I can't do shit, really, 973 00:49:59,711 --> 00:50:02,326 because my back has been fucked since Monday. 974 00:50:02,336 --> 00:50:03,910 Fucked how? 975 00:50:03,920 --> 00:50:05,660 Well, I assume you're insured? 976 00:50:05,670 --> 00:50:09,076 I mean, I do big, big shit here, every day, 977 00:50:09,086 --> 00:50:13,701 so losing even a quarter of a percent of my operating capacity, 978 00:50:13,711 --> 00:50:15,868 that has million dollar implications. 979 00:50:15,878 --> 00:50:19,743 So I'm thinkin' maybe a test case, 980 00:50:19,753 --> 00:50:23,660 I throw three or four dozen white-shoe lawyers at you 981 00:50:23,670 --> 00:50:27,701 and see what it would be like to actually physically destroy someone. 982 00:50:27,711 --> 00:50:30,826 Dude, I don't know what happened, 983 00:50:30,836 --> 00:50:32,660 but I'm sure I can fix it. 984 00:50:36,836 --> 00:50:38,992 Fuck you. 985 00:50:39,002 --> 00:50:40,618 Oh, fuck you, dude! 986 00:50:40,628 --> 00:50:42,242 Jeez, look at you. Look at your face! 987 00:50:42,252 --> 00:50:43,284 You're a piece of shit. 988 00:50:43,294 --> 00:50:45,743 Yeah. 989 00:50:45,753 --> 00:50:48,868 But, uh, no, I'm just sayin' 990 00:50:48,878 --> 00:50:51,701 you need to take this more seriously. 991 00:50:51,711 --> 00:50:53,336 OK. 992 00:51:02,844 --> 00:51:03,890 OK. 993 00:51:05,670 --> 00:51:06,878 I have to go. 994 00:51:08,836 --> 00:51:10,701 What about Malaya, can't she...? 995 00:51:10,711 --> 00:51:12,576 No. Iverson will freak out. 996 00:51:20,628 --> 00:51:23,034 - Hey, Rava. - What? 997 00:51:23,044 --> 00:51:25,169 Why don't we just do it all? 998 00:51:26,878 --> 00:51:28,992 You know? Back together? 999 00:51:29,002 --> 00:51:32,378 Uh... let's talk later? 1000 00:51:35,252 --> 00:51:36,878 What does that mean? 1001 00:51:38,211 --> 00:51:39,534 Hey. 1002 00:51:42,878 --> 00:51:45,034 That was nice, right? 1003 00:51:46,294 --> 00:51:49,711 - Nevertheless. - What? 1004 00:51:52,461 --> 00:51:54,252 Look, I, um... 1005 00:51:56,086 --> 00:51:59,242 I... I don't know. I don't know. 1006 00:51:59,252 --> 00:52:00,878 Maybe it's, um, um... 1007 00:52:02,753 --> 00:52:05,576 Shit. It's like... It's like you're moving on, 1008 00:52:05,586 --> 00:52:08,451 and maybe that makes me feel OK about moving on too. 1009 00:52:08,461 --> 00:52:11,743 No. I'm not moving on. Rava. 1010 00:52:11,753 --> 00:52:13,127 That's bullshit. 1011 00:52:15,002 --> 00:52:16,618 I got a lawyer. 1012 00:52:16,628 --> 00:52:18,785 He's nice. 1013 00:52:18,795 --> 00:52:21,743 Let's just keep this all really, really nice, OK? 1014 00:52:38,878 --> 00:52:40,701 Marcia? Everything all right? 1015 00:52:40,711 --> 00:52:43,284 Kendall, you father would like to see you. 1016 00:53:03,461 --> 00:53:06,368 A dozen troops swarmed the drugs farm from the air, 1017 00:53:06,378 --> 00:53:08,618 descending from helicopters, while another unit 1018 00:53:08,628 --> 00:53:10,159 entered on foot. 1019 00:53:10,169 --> 00:53:12,034 It's claimed the drug trafficking ring 1020 00:53:12,044 --> 00:53:14,242 had been in existence for over three years... 1021 00:53:14,252 --> 00:53:17,294 Hey. Look at you. 1022 00:53:19,670 --> 00:53:22,034 Sitting up. 1023 00:53:22,044 --> 00:53:24,242 Fuckin' watchin' the news. 1024 00:53:36,336 --> 00:53:37,503 It's good to see you, Dad. 1025 00:53:42,127 --> 00:53:44,284 Well... 1026 00:53:44,294 --> 00:53:46,159 you understand after you went down, 1027 00:53:46,169 --> 00:53:48,326 the stock tanked. 1028 00:53:48,336 --> 00:53:50,628 I mean, you should be flattered, I guess. 1029 00:53:52,544 --> 00:53:55,670 We had some pretty shitty options. 1030 00:53:57,544 --> 00:54:00,711 I mean, you took a gamble on that loan. 1031 00:54:02,294 --> 00:54:05,493 But I found us a private equity solution. 1032 00:54:05,503 --> 00:54:06,878 So... 1033 00:54:09,211 --> 00:54:11,336 I tried consulting you, but... 1034 00:54:13,544 --> 00:54:14,992 People like the shape of this. 1035 00:54:15,002 --> 00:54:18,169 Karolina says there's positive analyst noise. 1036 00:54:19,419 --> 00:54:21,868 We are at 36%, 1037 00:54:21,878 --> 00:54:24,618 with effective control, 1038 00:54:24,628 --> 00:54:27,743 plus a war chest to make some moves. 1039 00:54:27,753 --> 00:54:29,826 We're... We're in good shape, Dad. 1040 00:54:29,836 --> 00:54:32,242 You just keep getting better. 1041 00:54:32,252 --> 00:54:34,242 I got this. 1042 00:54:34,252 --> 00:54:35,868 Fuginidiot. 1043 00:54:35,878 --> 00:54:37,586 Dad? 1044 00:54:40,544 --> 00:54:42,961 Hey, can I get you something? 1045 00:54:44,628 --> 00:54:47,201 You... 1046 00:54:47,211 --> 00:54:50,242 are... 1047 00:54:50,252 --> 00:54:51,586 fuh... 1048 00:54:55,753 --> 00:54:58,586 fucking idiot. 1049 00:56:14,836 --> 00:56:16,159 Hi. 1050 00:56:16,169 --> 00:56:18,076 I think, uh... 1051 00:56:57,044 --> 00:56:59,711 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 74996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.