All language subtitles for Season 1 EP8-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,440 --> 00:00:12,919 Happy birthday. 2 00:00:13,000 --> 00:00:15,195 Oh, my God! 3 00:00:15,280 --> 00:00:18,590 Cameron is Vince's boyfriend. Says he shags like a rabbit. 4 00:00:18,680 --> 00:00:21,148 He's bought him a car! He's perfect. 5 00:00:21,240 --> 00:00:23,879 ls that the girl from work? 6 00:00:23,960 --> 00:00:26,713 You're a dirty little poof. 7 00:00:26,800 --> 00:00:29,314 Christ, mate, you're such a bastard. 8 00:00:29,400 --> 00:00:31,595 That's it. We're going. 9 00:00:31,680 --> 00:00:34,717 & Celebrate good times, come on! & 10 00:00:35,680 --> 00:00:40,470 That's a big push you gave him. Keys are on the table. He doesn't want them back. 11 00:00:40,560 --> 00:00:42,516 Bastard! 12 00:00:44,360 --> 00:00:45,713 Get inside. 13 00:00:45,800 --> 00:00:48,633 The moment she marries him, your child will have a new father. 14 00:00:48,720 --> 00:00:50,438 The lesbian letters. 15 00:00:50,520 --> 00:00:53,751 They'll make the Home Office see things in a very different light. 16 00:00:53,840 --> 00:00:56,195 l send them, she's gonna hate me. 17 00:00:57,120 --> 00:00:59,998 l could do it. The letters, l could send them. 18 00:01:30,240 --> 00:01:32,549 Do you think l look lesbian? 19 00:01:33,640 --> 00:01:37,792 The Home Office always deals with fake weddings. Maybe they can tell. 20 00:01:37,880 --> 00:01:42,112 - What time are they coming? - Half three. Lance is climbing the wall. 21 00:01:42,200 --> 00:01:44,589 lt's probably just routine. 22 00:01:44,680 --> 00:01:47,638 - Yeah. - Anyway, thanks for the lift. 23 00:01:48,720 --> 00:01:51,757 Now, you look after your mother, big fella. 24 00:02:00,920 --> 00:02:02,876 See ya. 25 00:02:07,960 --> 00:02:11,635 You might want to check out the Sahara. lt's more robust. 26 00:02:11,720 --> 00:02:13,756 l'm thinking family man. 27 00:02:13,840 --> 00:02:16,274 - l like this one. - Just think Sahara. 28 00:02:16,360 --> 00:02:18,999 lt's more expensive but the Sport, 29 00:02:19,080 --> 00:02:21,435 you get a lot of gay guys buying this one. 30 00:02:21,520 --> 00:02:26,150 OK, they're cutting edge. But a man like yourself, l'm thinking image. 31 00:02:27,240 --> 00:02:30,357 - l like this one. - Those lads - money to burn. 32 00:02:30,440 --> 00:02:33,079 Then they die young so we get the resale value. 33 00:02:33,160 --> 00:02:36,311 Take it for a spin and sign this when you get back. 34 00:02:41,400 --> 00:02:43,595 (Engine revving) 35 00:02:59,240 --> 00:03:00,593 Where do l sign? 36 00:03:02,200 --> 00:03:04,430 l'm back. Have you missed me? 37 00:03:04,520 --> 00:03:06,750 - How was Scotland? - Scottish. 38 00:03:06,840 --> 00:03:10,469 So, er, what's the news, Mr Tyler, sir? 39 00:03:10,560 --> 00:03:12,994 Refrigeration's gonna close. Ten jobs gone. 40 00:03:13,080 --> 00:03:15,674 Not shop news, l don't want shop news. 41 00:03:15,760 --> 00:03:18,228 l want news. 42 00:03:18,320 --> 00:03:20,675 Jill, Rosalie... 43 00:03:20,760 --> 00:03:24,150 - Steady the buffers, she's back! - Hiya! How you doin'? 44 00:03:26,040 --> 00:03:28,395 (Rosalie) No. (Marcie) You must have. 45 00:03:28,480 --> 00:03:32,917 (Rosalie) He did, cos l was watching. lt was revolting! 46 00:03:33,000 --> 00:03:35,753 - Vince?! - (Laughter) 47 00:03:39,920 --> 00:03:43,754 Wilfred Owen was shot dead on the 4th of November, 1918, 48 00:03:43,840 --> 00:03:46,195 just seven days before the armistice. 49 00:03:46,280 --> 00:03:50,239 Thing is, sir, he was queer, Wilfred Owen. Says so in the front. 50 00:03:50,320 --> 00:03:53,915 You can't teach us about poofs. You're not allowed. 51 00:03:54,000 --> 00:03:57,276 Thank you, it's got nothing to do with his poetry. 52 00:03:57,360 --> 00:04:01,751 Though no doubt he found lots to do in the trenches other than fight. 53 00:04:01,840 --> 00:04:05,674 Sir, they all said, ''Here comes Owen! Backs to the wall!'' 54 00:04:05,760 --> 00:04:09,799 Thank you, Christian. Now, if you could look at the preface of 1918 - 55 00:04:09,880 --> 00:04:15,512 ''My subject is war, the pity of war, the poetry is in the pity.'' 56 00:04:15,600 --> 00:04:18,672 Cos l can leave. As soon as l'm 16, l'm leaving. 57 00:04:18,760 --> 00:04:22,116 lf me and Dazz get that flat, l'll get a job in the Village. 58 00:04:22,200 --> 00:04:25,590 l'll get bar work. They never ask your age, Dazz said. 59 00:04:25,680 --> 00:04:29,958 He left school, he told them to stuff it. You can report teachers for that. 60 00:04:30,040 --> 00:04:32,190 Have a good look, then! 61 00:04:33,720 --> 00:04:36,234 - What was that about? - Nothing. 62 00:04:37,320 --> 00:04:40,437 - Was he looking at me? - lt's not always you. 63 00:04:42,720 --> 00:04:45,553 Did l tell you? Gary's moved in. 64 00:04:45,640 --> 00:04:47,596 Mum asked him last week. 65 00:04:47,680 --> 00:04:49,636 Moved in weekend. 66 00:04:51,920 --> 00:04:53,273 Like you care. 67 00:04:53,360 --> 00:04:56,477 lt's all Nathan and Dazz. Dazz and the flat and the Village. 68 00:04:56,560 --> 00:05:00,633 Me, l could be bleeding from the eyes. 69 00:05:02,640 --> 00:05:04,596 Sorry. 70 00:05:04,680 --> 00:05:06,636 So, how's it going? 71 00:05:06,720 --> 00:05:09,393 Me mum's happy. You should hear 'em at night. 72 00:05:12,440 --> 00:05:15,830 He keeps walking out the bathroom naked. 73 00:05:15,920 --> 00:05:19,674 - (Phone) - Drove it straight through the window! 74 00:05:19,760 --> 00:05:21,716 They've been shouting all sorts. 75 00:05:21,800 --> 00:05:25,270 ''We're suing for damages. Put me through to Mr Burton.'' 76 00:05:25,360 --> 00:05:28,033 - What did Burton say? - He said, ''Fuck them.'' 77 00:05:28,120 --> 00:05:33,592 He did. He said, ''We'll counter sue and we'll tell the papers what your man said. 78 00:05:33,680 --> 00:05:36,513 ''You're up against a PR company now.'' 79 00:05:36,600 --> 00:05:38,636 Lisa Levine, says it's urgent. 80 00:05:38,720 --> 00:05:42,315 - What's happening? - They arrived early, just walked in. 81 00:05:42,400 --> 00:05:46,678 No smiles, no tea, straight down to business. lt's looking good. 82 00:05:46,760 --> 00:05:51,595 Hang on, l'll get you on the mobile. Sandra, cancel everything this afternoon. 83 00:05:51,680 --> 00:05:55,116 - l'm going out. - Where? Ram raiding? 84 00:05:55,200 --> 00:05:57,316 Hey, get me a stereo. 85 00:05:58,400 --> 00:06:00,197 So, what have they said? 86 00:06:00,280 --> 00:06:04,910 lt's confidential. They asked me to leave. Lance said l'm the baby-sitter. 87 00:06:05,000 --> 00:06:06,956 Hold on. 88 00:06:10,200 --> 00:06:12,430 So have they got the letters? 89 00:06:12,520 --> 00:06:16,991 - They've got something... Oh, yes. - 'What's happening?' 90 00:06:17,080 --> 00:06:19,310 What the fuck's happening? Lisa! 91 00:06:19,400 --> 00:06:21,709 That's it. Come on, Lance. 92 00:06:21,800 --> 00:06:25,429 'Jesus Christ, you stupid dyke, tell me what's happening!' 93 00:06:25,520 --> 00:06:27,909 (Gasps) Fantastic! 94 00:06:29,280 --> 00:06:31,430 Lisa? Lisa! 95 00:06:41,920 --> 00:06:45,629 (Romey) He's gone through all the official channels. 96 00:06:45,720 --> 00:06:47,676 Was it you? 97 00:06:47,760 --> 00:06:50,752 - Was it you? - What? l got this for Alfred. 98 00:06:50,840 --> 00:06:55,356 - Someone told them, Stuart, was it you? - Told them what? 99 00:06:55,440 --> 00:06:58,273 - lt's a mistake... - (Lisa) Quite a temper, our Lance. 100 00:06:58,360 --> 00:07:02,353 Punched the man from the Home Office, then punched the arresting officer. 101 00:07:05,000 --> 00:07:08,072 l think his visa application is officially null and void. 102 00:07:08,160 --> 00:07:12,551 - Lisa, go with him. He'll need a solicitor. - l can't, l'm involved. 103 00:07:12,640 --> 00:07:15,950 - He needs you! - l'll phone the office. 104 00:07:16,040 --> 00:07:20,955 Of course it was you! You never liked him, never wanted him in that house. 105 00:07:21,040 --> 00:07:25,830 - l don't know what you're talking about. - They knew the wedding was a fake. 106 00:07:25,920 --> 00:07:28,309 They had my things from the house. 107 00:07:30,800 --> 00:07:33,758 Mr Jordan, who told you? Who gave you the letters? 108 00:07:33,840 --> 00:07:39,358 l'm not allowed to say - but if you see Nathan Maloney, tell him thanks a bunch. 109 00:07:39,440 --> 00:07:41,556 Nathan? 110 00:07:43,480 --> 00:07:45,436 (Mobile phone) 111 00:07:47,240 --> 00:07:49,196 Hello? 112 00:07:55,800 --> 00:07:57,995 lt was your tie. 113 00:07:59,880 --> 00:08:03,919 There was a man on Changing Rooms last night wearing the same tie. 114 00:08:04,000 --> 00:08:06,719 We were laughing at your tie. 115 00:08:07,640 --> 00:08:11,269 l haven't said anything, in case you're wondering. 116 00:08:11,360 --> 00:08:14,113 But if you're ashamed, then it's up to you. 117 00:08:14,200 --> 00:08:17,351 - l'm not ashamed. - You're not exactly proud, Vince. 118 00:08:20,080 --> 00:08:23,231 Carter sent this. He wants it back Monday. 119 00:08:23,320 --> 00:08:25,390 Yeah. Thanks. 120 00:08:29,320 --> 00:08:31,880 lt's not that bad. Your tie. 121 00:08:34,200 --> 00:08:36,156 Yeah. lt didn't cost much. 122 00:08:36,240 --> 00:08:38,196 Bargain. l got it from... 123 00:08:47,000 --> 00:08:49,594 Hazel! We've got lesbians. 124 00:08:52,160 --> 00:08:54,594 And l'm out of herbal tea. 125 00:08:54,680 --> 00:08:56,318 Nathan! 126 00:08:56,400 --> 00:08:59,631 You treat that baby like a toy, like you don't care. 127 00:08:59,720 --> 00:09:02,553 And Lance? Lance'd take over. 128 00:09:02,640 --> 00:09:05,438 He'd be dad and you'd say nothing. 129 00:09:05,520 --> 00:09:07,590 But l know what you're like. 130 00:09:07,680 --> 00:09:11,719 You love him and you'd never say, so l said it for you. 131 00:09:11,800 --> 00:09:14,758 - Lance is going to be deported. - l don't care! 132 00:09:14,840 --> 00:09:16,512 Jesus Christ. 133 00:09:16,600 --> 00:09:20,912 l don't give a toss about Lance. Look at all l've done - left my family, 134 00:09:21,000 --> 00:09:25,152 - left Donna, just for you. - Keeps going back to you, Stuart. 135 00:09:25,240 --> 00:09:29,916 - How was l to know? - lt's all your fault cos you just shag! 136 00:09:30,000 --> 00:09:33,117 You keep going every night and you never look back. 137 00:09:34,200 --> 00:09:36,031 Look at what you've done, look at him. 138 00:09:36,120 --> 00:09:40,432 l didn't know, Romey. lf l'd known, l'd have... 139 00:09:41,520 --> 00:09:43,272 l don't know. 140 00:09:43,360 --> 00:09:45,476 And l chose you as the father. 141 00:09:47,840 --> 00:09:50,912 You chose Lance as the husband and look at him. 142 00:09:51,000 --> 00:09:53,116 Slightest trouble, out with the fists. 143 00:09:53,200 --> 00:09:57,034 Do you want a man like that living with your kid? 144 00:09:57,120 --> 00:09:59,076 Maybe not. 145 00:10:04,800 --> 00:10:09,112 - You all right, then, stranger? - Yeah. Thanks for that. 146 00:10:09,200 --> 00:10:11,156 l just... 147 00:10:12,360 --> 00:10:14,316 l dunno. 148 00:10:14,400 --> 00:10:16,550 Keep waiting for the punch line. 149 00:10:19,640 --> 00:10:22,279 No, l'm not complaining. 150 00:10:22,360 --> 00:10:25,113 l like art. l'm good at art. 151 00:10:25,200 --> 00:10:28,556 Those pictures of dogs playing poker, l love 'em. 152 00:10:28,640 --> 00:10:31,393 Magic Eye pictures, fantastic. 153 00:10:31,480 --> 00:10:33,948 l saw one once, it was a duck. 154 00:10:35,040 --> 00:10:37,554 You looked for long enough and there was a duck. 155 00:10:37,640 --> 00:10:39,790 Brilliant. Worth millions. 156 00:10:39,880 --> 00:10:42,440 l've just got to stay for the speech. 157 00:10:42,520 --> 00:10:46,115 No, fine. Me and art, we're like that. 158 00:10:46,200 --> 00:10:49,636 Art Garfunkel. Bright Eyes, burning like fire. 159 00:10:50,720 --> 00:10:55,350 Now, there's a film. Apparently, those rabbits weren't real. 160 00:10:55,440 --> 00:10:56,873 Fooled me. 161 00:11:01,840 --> 00:11:04,115 - All right, let's go. - Don't be daft. 162 00:11:05,240 --> 00:11:07,390 l can be in the same room. 163 00:11:14,720 --> 00:11:16,756 Stuart. 164 00:11:23,840 --> 00:11:25,876 We could go to Canal Street. 165 00:11:25,960 --> 00:11:28,758 - What, and then go back to yours? - Sure. 166 00:11:28,840 --> 00:11:32,116 - Mariner's Court, yeah? - Mm. 167 00:11:32,200 --> 00:11:35,192 l've been there. Must have made a big impression. 168 00:11:35,280 --> 00:11:37,589 Oh, right! 169 00:11:37,680 --> 00:11:40,035 Right, yeah. Course you have, yeah. 170 00:11:41,240 --> 00:11:43,276 Nice to see you again. 171 00:11:43,360 --> 00:11:48,070 Listen, what? Do you wanna go? Do you wanna, er... 172 00:11:48,160 --> 00:11:50,435 - Let's go and have a drink. - Forget it. 173 00:11:51,640 --> 00:11:55,030 - Let's go back to mine. - Just fuck off, OK? 174 00:11:56,240 --> 00:11:58,196 Come on, l bet l was good. 175 00:11:58,280 --> 00:12:02,034 l said fuck off. Now, what part of that don't you understand? 176 00:12:19,080 --> 00:12:21,036 Pathetic. 177 00:12:52,320 --> 00:12:54,231 Let's get a cab. 178 00:12:55,960 --> 00:12:58,235 (Vince) He's all bloody image. 179 00:12:58,320 --> 00:13:02,916 We were in Babylon once, off our heads, Alexander's going mental. 180 00:13:03,000 --> 00:13:06,436 So we ended up dancing on a podium, you know, like twats. 181 00:13:06,520 --> 00:13:08,875 We looked stupid, so what? 182 00:13:08,960 --> 00:13:13,158 But Stuart, he just walks away like we're dirt. 183 00:13:14,240 --> 00:13:18,870 - l got those brochures for Australia. - Oh, right. Yeah, great. 184 00:13:18,960 --> 00:13:20,951 Expensive. 185 00:13:21,040 --> 00:13:24,476 - l'll pay. - Yeah. Well, we'll see. 186 00:13:24,560 --> 00:13:29,236 And this bloke at Mardi Gras, right? Stuart's been out all weekend, 187 00:13:29,320 --> 00:13:31,436 he's had ketamine and God knows what. 188 00:13:31,520 --> 00:13:34,318 He sees this bloke, he says, ''l'm having him.'' 189 00:13:39,960 --> 00:13:41,916 l love you. 190 00:13:49,320 --> 00:13:51,356 Right, do you want sex? 191 00:13:52,320 --> 00:13:54,993 l suppose l owe you a favour. Come on. 192 00:13:57,840 --> 00:13:59,671 l didn't do it for a shag. 193 00:14:01,400 --> 00:14:03,516 Nathan, 194 00:14:03,600 --> 00:14:05,556 it's all l've got to offer. 195 00:14:05,640 --> 00:14:08,438 How many men's had sex in here? 196 00:14:10,400 --> 00:14:12,789 Twenty-seven...million. 197 00:14:15,320 --> 00:14:17,276 l was just on tap. 198 00:14:17,360 --> 00:14:19,476 You don't even like me. 199 00:14:20,560 --> 00:14:23,996 - You're not so bad. - Really? 200 00:14:24,080 --> 00:14:28,710 Well, let's just say you're not the twat l thought you were. 201 00:14:28,800 --> 00:14:31,030 ls that all? 202 00:14:32,120 --> 00:14:33,439 That's all. 203 00:14:34,640 --> 00:14:36,437 Yeah, well. One day. 204 00:14:39,800 --> 00:14:42,075 Oh, yeah. 205 00:14:43,320 --> 00:14:48,553 Ten years' time, l'll be pushing 40, you'll be 25. Jesus! 206 00:14:50,640 --> 00:14:52,596 l can wait. 207 00:14:55,960 --> 00:14:57,916 l'm off. 208 00:14:58,000 --> 00:15:00,514 l've got school. 209 00:15:02,440 --> 00:15:04,874 Have a coffee. 210 00:15:04,960 --> 00:15:07,758 - What for? - l don't know. 211 00:15:07,840 --> 00:15:11,355 What does anyone ever have coffee for? lt's just coffee. 212 00:15:11,440 --> 00:15:13,670 l'd better go. 213 00:15:14,760 --> 00:15:17,593 - We could watch a video. - Not porn. 214 00:15:18,800 --> 00:15:20,756 lt's not always porn. 215 00:15:25,560 --> 00:15:29,075 - Stay for a bit. - Do you want me to? 216 00:15:36,280 --> 00:15:40,159 - Do you want me to stay? - l don't mind. 217 00:15:40,240 --> 00:15:42,629 Do you really want me to stay? 218 00:15:44,680 --> 00:15:46,432 Yeah. 219 00:15:48,960 --> 00:15:50,791 Who'd have thought? 220 00:15:50,880 --> 00:15:53,633 Stuart Alan Jones, begging me to stay. 221 00:15:54,720 --> 00:15:58,679 lf you think that's begging, you'd better never find yourself homeless. 222 00:15:59,640 --> 00:16:02,154 & But when the morning comes 223 00:16:02,240 --> 00:16:04,390 & Don't say you love me 224 00:16:04,480 --> 00:16:07,438 & Don't say you need me 225 00:16:07,520 --> 00:16:09,795 & l really don't think that's fair 226 00:16:09,880 --> 00:16:12,872 & Boy, l'm not so dumb... & 227 00:16:39,880 --> 00:16:41,791 l'm gonna be late. 228 00:16:41,880 --> 00:16:44,997 Where's that folder, the blue folder? 229 00:16:45,080 --> 00:16:47,833 Shit. The traffic this time of day. 230 00:16:48,920 --> 00:16:51,195 Right. l'm off. 231 00:16:51,280 --> 00:16:53,669 You all right? You've got the keys. 232 00:16:53,760 --> 00:16:56,911 Careful with the door, it needs pulling. See you. 233 00:16:57,000 --> 00:17:01,039 - You don't have to say anything back. - Yeah. God, l'm late. 234 00:17:01,120 --> 00:17:04,874 The door needs pulling. l've said that, haven't l? Bye! 235 00:17:20,520 --> 00:17:21,873 (Mobile phone) 236 00:17:34,240 --> 00:17:36,959 - What? - Thought l'd better say thanks. 237 00:17:37,040 --> 00:17:38,473 For K-9. 238 00:17:41,440 --> 00:17:43,396 l mean, he's great 239 00:17:43,480 --> 00:17:47,519 and l know the circumstances were a bit sort of... 240 00:17:47,600 --> 00:17:51,309 'Well, he's great. Or it's great. Whatever.' 241 00:17:51,400 --> 00:17:54,233 He. l think Tom Baker says ''he''. 242 00:17:55,320 --> 00:17:58,153 So...thanks. 243 00:17:58,240 --> 00:18:00,674 Any time. 244 00:18:02,840 --> 00:18:04,796 Better go. 245 00:18:41,680 --> 00:18:43,989 (Rings) 246 00:18:44,960 --> 00:18:46,632 What are you doing for lunch? 247 00:18:49,480 --> 00:18:53,234 Rosalie won't say anything but l've still got to look at her. 248 00:18:53,320 --> 00:18:56,392 l've got to spend every day telling her what to do and... 249 00:18:58,880 --> 00:19:02,316 - How's Cameron? - He's great, yeah. 250 00:19:02,400 --> 00:19:05,153 Wants me to go on holiday. Melbourne. 251 00:19:05,240 --> 00:19:06,992 Sounds good. 252 00:19:07,080 --> 00:19:09,036 Poor sod. Give him six months, 253 00:19:09,120 --> 00:19:12,795 he'll be able to name all the Doctor Whos in order. 254 00:19:12,880 --> 00:19:15,633 William Hartnell, Patrick Troughton, Jon Pertwee, Tom Baker, 255 00:19:15,720 --> 00:19:17,915 Peter Davison, Colin Baker, Sylvester McCoy. 256 00:19:18,000 --> 00:19:19,353 What about Paul McGann? 257 00:19:19,440 --> 00:19:22,000 (Both) Paul McGann doesn't count. 258 00:19:27,320 --> 00:19:31,393 lt's all right, though. Me and Cameron. lt's OK. 259 00:19:31,480 --> 00:19:34,790 lt's a bit of a love job, actually. Says he loves me. 260 00:19:37,080 --> 00:19:39,833 How's things with you? How's Alfred? 261 00:19:46,760 --> 00:19:48,273 lt pisses me off, though. 262 00:19:48,360 --> 00:19:51,796 First one to say love, he's in charge, puts him in charge. 263 00:19:52,880 --> 00:19:55,348 l don't know. 264 00:19:55,440 --> 00:19:57,556 lt's all a bit grown-up. 265 00:20:00,160 --> 00:20:02,515 You're supposed to ask if l love him. 266 00:20:02,600 --> 00:20:06,195 You can't. You can't even respect him. 267 00:20:06,280 --> 00:20:08,874 He loves Vince Tyler so that makes him stupid. 268 00:20:10,520 --> 00:20:12,875 The moment he said it, it all just died. 269 00:20:12,960 --> 00:20:15,110 No. lt's nothing like that. 270 00:20:23,520 --> 00:20:25,556 Me, though? 271 00:20:25,640 --> 00:20:28,916 l can't be the best shag he's ever had. He's Australian. 272 00:20:30,200 --> 00:20:32,555 l don't even know if l'm a good kisser. 273 00:20:32,640 --> 00:20:35,074 How do you know if you're a good kisser? 274 00:20:35,160 --> 00:20:37,116 You just know. 275 00:20:38,560 --> 00:20:40,516 Fuck off. 276 00:20:41,600 --> 00:20:45,957 - lt's not as if l've ever done anything. - You've done nothing. 277 00:20:46,040 --> 00:20:48,349 You go to work, you go for a drink, 278 00:20:48,440 --> 00:20:50,590 you watch cheap science fiction. 279 00:20:50,680 --> 00:20:55,674 Small and tiny world. What's impressive about that? What is there to love? 280 00:20:57,520 --> 00:20:59,272 Yeah. 281 00:21:01,960 --> 00:21:04,269 lt was good enough for me. 282 00:21:14,240 --> 00:21:17,152 l'm late. l've gotta go. 283 00:21:17,240 --> 00:21:20,391 Tell him what you like. You're in charge, not him. 284 00:21:21,480 --> 00:21:23,436 Tell him, er... 285 00:21:23,520 --> 00:21:26,193 Tell him he's lucky. l'll see you around. 286 00:21:26,280 --> 00:21:29,078 - We could do this again. - Do you think? 287 00:21:29,160 --> 00:21:31,355 Just lunch. No harm in it. 288 00:21:33,040 --> 00:21:34,996 Nah. 289 00:21:35,080 --> 00:21:37,833 Sorry, Vince, but my world is huge. 290 00:21:49,000 --> 00:21:51,389 Do you think Hazel will let me stay? 291 00:21:52,480 --> 00:21:55,153 Not permanent, just tonight. 292 00:21:55,240 --> 00:21:59,028 Gary's got his mates round. lt's like a bomb's hit Chester Zoo. 293 00:21:59,120 --> 00:22:02,271 Police cars, broken legs, lesbians screaming, 294 00:22:02,360 --> 00:22:06,353 Lance shipped out the country - your mother had a front-row seat! 295 00:22:06,440 --> 00:22:09,557 - You never said. - l don't see you any more. 296 00:22:09,640 --> 00:22:13,110 No, you're Mr Grown-Up now, it's all dinner for two. 297 00:22:13,200 --> 00:22:17,318 Don't worry about us, we're still here, still having a laugh. 298 00:22:17,400 --> 00:22:21,951 Now, don't say that about Cameron, l think he's lovely. 299 00:22:22,040 --> 00:22:24,315 That's not fair, he's a very nice man! 300 00:22:24,400 --> 00:22:26,436 Hiya, l was just coming round. 301 00:22:26,520 --> 00:22:29,796 - You're on form! - When am l not? 302 00:22:29,880 --> 00:22:31,836 There you go. 303 00:22:31,920 --> 00:22:35,117 Don't look. By the pillar, it's Christian Hobbs. 304 00:22:35,200 --> 00:22:37,555 - Who's he with? - That's Cathy Mott. 305 00:22:37,640 --> 00:22:41,679 He's done all right. She's top of the list, Year 12. 306 00:22:41,760 --> 00:22:46,038 - What are they doing here, though? - He's out to impress. 307 00:22:46,120 --> 00:22:49,795 Canal Street, it's New York to Year 12. 308 00:22:49,880 --> 00:22:52,440 Like he's so cool. Tosser! 309 00:22:53,800 --> 00:22:56,268 (& Karaoke: Should l Stay Or Should l Go? ) 310 00:22:58,520 --> 00:23:01,512 l had to see Hazel, l owed her a tenner. 311 00:23:01,600 --> 00:23:03,591 l thought you'd go to ground. 312 00:23:03,680 --> 00:23:06,240 My fault. l always get a bit heavy. 313 00:23:09,040 --> 00:23:12,032 & And if l stay it will be double 314 00:23:13,160 --> 00:23:15,913 & So you gotta let me know... & 315 00:23:17,560 --> 00:23:21,348 He smiled at me! The bastard smiled at me! 316 00:23:22,360 --> 00:23:25,716 - Do you want to go? - What's the point of staying here? 317 00:23:29,880 --> 00:23:33,714 & And if l stay it will be double... & 318 00:23:33,800 --> 00:23:38,476 - Coming, then? - What, like l've been driven out? 319 00:23:38,560 --> 00:23:41,950 What's this place for, Donna? What's it for? 320 00:23:42,040 --> 00:23:46,830 So l'm stood in Battersea Power Station in nothing but me Tommy Hilfiger pants 321 00:23:46,920 --> 00:23:48,751 when he comes back in. 322 00:23:48,840 --> 00:23:51,513 Oh, blimey! lt's little Jimmy Osmond! 323 00:23:52,840 --> 00:23:56,753 Settle down, here's a lad wants a go. Come on, give him a chance. 324 00:23:56,840 --> 00:23:59,149 (& l Should Be So Lucky) 325 00:24:08,240 --> 00:24:10,390 Cos l just wanted to say... 326 00:24:14,600 --> 00:24:20,470 Cos that boy over there. Checked shirt, white T-shirt, with the blonde girl, him. 327 00:24:20,560 --> 00:24:23,916 l'm in school with him. His name is Christian Hobbs. 328 00:24:24,000 --> 00:24:26,833 And Christian Hobbs, do you know what he does? 329 00:24:26,920 --> 00:24:31,596 He finds a boy, and if that boy's a bit quiet, if he's a bit different, 330 00:24:31,680 --> 00:24:35,719 Christian Hobbs kicks his head in and he calls him queer. 331 00:24:35,800 --> 00:24:40,351 That boy there. He beats us up cos we're queer. 332 00:24:41,440 --> 00:24:43,874 Plenty more l could have said, Christian. 333 00:24:43,960 --> 00:24:46,076 And that's a favour. 334 00:24:46,160 --> 00:24:49,948 Oi, sonny Jim, that's your cue. Now, fuck off out. 335 00:24:50,040 --> 00:24:51,996 Piss off. 336 00:24:52,080 --> 00:24:56,119 l think that's what they call the public service announcement! 337 00:24:56,200 --> 00:24:58,316 We've had a party! 338 00:24:58,400 --> 00:25:02,029 He's here! He's queer! l'm buyin' him a beer! 339 00:25:02,120 --> 00:25:05,715 Hazel, l was thinking, it's been great and l hope you don't mind 340 00:25:05,800 --> 00:25:08,030 but l think l might move back home. 341 00:25:08,120 --> 00:25:10,350 Bugger it, that's the rent money gone! 342 00:25:10,440 --> 00:25:13,955 Ooh, look at me, l'm filling up, l'm moist. Can l have his room? 343 00:25:14,040 --> 00:25:16,190 You're dancing, you are! 344 00:25:18,480 --> 00:25:20,994 (& Ultra Nate: Found A Cure) 345 00:25:21,080 --> 00:25:23,469 & Na-na-na-na, na na na... & 346 00:25:24,240 --> 00:25:26,595 Shake a leg, Bernie, let's show 'em! 347 00:25:28,560 --> 00:25:32,075 & Feels like l'm going crazy & Na-na-na-na 348 00:25:32,160 --> 00:25:35,994 & Feels like l'm going insane & Na-na-na-na 349 00:25:39,280 --> 00:25:40,713 & Na-na-na-na... & 350 00:25:40,800 --> 00:25:43,917 See those two? That's us in 40 years! 351 00:25:44,000 --> 00:25:46,514 That's me with the moustache! 352 00:25:46,600 --> 00:25:49,319 & Feels like l'm going insane... & 353 00:25:50,720 --> 00:25:52,676 Fifteen. 354 00:25:52,760 --> 00:25:54,955 (Both) Yeah. 355 00:25:55,040 --> 00:25:56,792 Bastard. 356 00:25:56,880 --> 00:26:00,953 & Feels like l'm going crazy & Na-na-na-na 357 00:26:01,040 --> 00:26:04,669 & Feels like l'm going insane & Na-na-na-na... & 358 00:26:09,080 --> 00:26:11,913 Marcie, can you take that to wages? 359 00:26:12,000 --> 00:26:15,675 - What did your last slave die of? - A good beating. 360 00:26:15,760 --> 00:26:18,718 lt's for Simon Carter. Do you know him? 361 00:26:18,800 --> 00:26:21,360 Black hair, sort of Fox Mulder look. 362 00:26:21,440 --> 00:26:23,829 He's got the best arse in this shop. 363 00:26:25,120 --> 00:26:28,669 Will you put in a good word for me? l've always fancied him. 364 00:26:28,760 --> 00:26:30,716 Run along. 365 00:26:48,600 --> 00:26:52,388 - Someone had to get the flags out! - That's France, though. 366 00:26:52,480 --> 00:26:55,870 lt's all we had. lt came with the cheese. 367 00:26:55,960 --> 00:26:57,518 See you later. 368 00:26:57,600 --> 00:27:01,673 Maybe tomorrow. You've seen enough of him, it's my turn. 369 00:27:03,360 --> 00:27:06,318 Donna! You left that bloody door open! 370 00:27:12,400 --> 00:27:15,392 l'm still gonna go out, to the Village. 371 00:27:15,480 --> 00:27:17,630 Not on school nights you're not. 372 00:27:20,320 --> 00:27:23,437 And l'm not gonna change. You know that, don't you? 373 00:27:23,520 --> 00:27:26,717 Cos it isn't a phase. l'm not gonna grow out of it. 374 00:27:28,880 --> 00:27:31,030 l'm gonna be gay forever. 375 00:27:32,600 --> 00:27:36,752 You've made your mind up. lt's obvious there's no stopping you. 376 00:27:39,960 --> 00:27:43,794 lt's Helen l'm worried about. She's ten years old. 377 00:27:43,880 --> 00:27:47,714 She's a child. l don't want her head filled with notions. 378 00:27:50,440 --> 00:27:52,396 Like what? 379 00:27:54,920 --> 00:27:56,956 As far as Helen's concerned, 380 00:27:57,040 --> 00:27:58,996 the anus is for shit. 381 00:28:02,080 --> 00:28:04,036 Got that? 382 00:28:08,600 --> 00:28:11,876 Knock, knock. Your sister's been saying... 383 00:28:30,720 --> 00:28:32,676 No. She's not in her room. 384 00:28:42,640 --> 00:28:44,596 Me bloody wallet's gone. 385 00:28:44,680 --> 00:28:47,353 - Will that get us to London? - Should do. 386 00:28:55,120 --> 00:28:57,429 Are you coming? 387 00:28:57,520 --> 00:29:00,159 This had better be good. 388 00:29:02,200 --> 00:29:04,270 (Nathan) Get in. 389 00:29:08,960 --> 00:29:12,111 & Deeper love, l've got a deeper love 390 00:29:12,600 --> 00:29:15,956 & Deeper love, l've got a deeper love 391 00:29:16,520 --> 00:29:19,318 & Deeper love, l've got a deeper love 392 00:29:19,800 --> 00:29:23,076 & Deeper love, l've got a deeper love... & 393 00:29:24,760 --> 00:29:27,115 Hello, sugarface, you all right? 394 00:29:27,200 --> 00:29:30,078 My world's so fucking huge! 395 00:29:32,160 --> 00:29:36,039 Yeah. l know l'm late but l had to buy them a drink at work. 396 00:29:36,120 --> 00:29:38,953 - (Cameron) 'Never mind them.' - (Door creaks) 397 00:29:39,040 --> 00:29:41,600 Christ! You heard the door on this? 398 00:29:41,680 --> 00:29:45,116 l'll get it fixed. Get a move on or we'll lose the table. 399 00:29:45,200 --> 00:29:47,156 - (Creaking) - Listen to that. 400 00:29:47,240 --> 00:29:50,038 'l know. Just leave it, just hurry up.' 401 00:29:50,120 --> 00:29:52,236 l'll get Bernie to fix it. 402 00:29:52,320 --> 00:29:55,676 'l wouldn't trust Bernie. l'll take it to the garage.' 403 00:29:55,760 --> 00:29:58,877 - l'll do it. - Like you'll fix the door in your flat? 404 00:30:00,800 --> 00:30:02,631 l will. 405 00:30:02,720 --> 00:30:08,317 'lt's like waiting for a kid to tidy his room. l paid for the thing, l'll take charge.' 406 00:30:09,920 --> 00:30:12,593 Vince? Are you there? 407 00:30:13,800 --> 00:30:15,950 'Vince? Are you still there?' 408 00:30:17,720 --> 00:30:20,075 How many Doctor Whos can you name? 409 00:30:20,160 --> 00:30:21,718 'What do you mean?' 410 00:30:21,800 --> 00:30:24,758 All the actors who played Doctor Who. Name them. 411 00:30:24,840 --> 00:30:28,071 - 'l don't know.' - Just try. 412 00:30:28,160 --> 00:30:32,073 'Well... Jon Pertwee, Tom Baker, um...' 413 00:30:32,160 --> 00:30:34,754 - ls that it? - 'What does it matter?' 414 00:30:34,840 --> 00:30:36,796 Any more? 415 00:30:36,880 --> 00:30:40,350 - 'Er, the bloke with white hair.' - William Hartnell. 416 00:30:40,440 --> 00:30:42,396 Any more? 417 00:30:42,480 --> 00:30:45,040 'The vet. What the hell does it matter? 418 00:30:47,080 --> 00:30:49,469 'Vince?' 419 00:30:49,560 --> 00:30:52,996 Sorry? What? lt's breaking up. 420 00:30:53,080 --> 00:30:55,435 We're breaking up. Sorry. 421 00:31:10,400 --> 00:31:13,039 & Santa Maria 422 00:31:13,120 --> 00:31:15,076 & Rhyme to the rhythm, come on feel the rhythm 423 00:31:15,160 --> 00:31:17,674 & lt's a rhythm, a rhyme that rocks the whole time 424 00:31:17,760 --> 00:31:21,070 & Santa Maria 425 00:31:25,520 --> 00:31:28,717 & And l only want to be with you, baby 426 00:31:28,800 --> 00:31:33,430 & Yes, you know it's gonna be heaven here with me... & 427 00:31:34,520 --> 00:31:36,795 Taxi! Taxi! 428 00:31:38,120 --> 00:31:40,873 & Santa Maria 429 00:31:40,960 --> 00:31:42,916 & Rhyme to the rhythm, come on feel the rhythm 430 00:31:43,000 --> 00:31:46,629 & lt's a rhythm, a rhyme that rocks the whole time... & 431 00:31:48,200 --> 00:31:50,156 Taxi! 432 00:31:53,040 --> 00:31:55,235 - Big lssue? - Yes, it is. 433 00:32:09,680 --> 00:32:12,069 Unrequited love, it's fantastic 434 00:32:12,160 --> 00:32:16,711 cos it never has to change, it never has to grow up and it never has to die! 435 00:32:16,800 --> 00:32:19,439 & Santa Maria 436 00:32:19,520 --> 00:32:21,238 & Rhyme to the rhythm, come on feel the rhythm 437 00:32:21,320 --> 00:32:23,709 & lt's a rhythm, a rhyme that rocks the whole time... & 438 00:32:26,400 --> 00:32:27,753 Taxi! 439 00:32:27,840 --> 00:32:30,195 (& The Weather Girls: lt's Raining Men) 440 00:32:44,320 --> 00:32:46,276 (lnaudible) 441 00:32:53,040 --> 00:32:55,429 & Humidity is rising 442 00:32:56,520 --> 00:32:59,876 & Barometer's getting low 443 00:32:59,960 --> 00:33:03,953 & According to all sources 444 00:33:04,040 --> 00:33:06,759 & The street's the place to go 445 00:33:06,840 --> 00:33:10,628 & Cos tonight for the first time 446 00:33:10,720 --> 00:33:13,598 & Just about half past ten 447 00:33:13,680 --> 00:33:17,639 & For the first time in history 448 00:33:17,720 --> 00:33:21,269 & lt's gonna start raining men 449 00:33:22,160 --> 00:33:24,310 & lt's raining men 450 00:33:24,400 --> 00:33:27,676 & Hallelujah! lt's raining men 451 00:33:27,760 --> 00:33:29,716 & Amen 452 00:33:29,800 --> 00:33:33,873 & l'm gonna go out, l'm gonna let myself get 453 00:33:33,960 --> 00:33:37,999 & Absolutely soaking wet 454 00:33:38,080 --> 00:33:40,389 & lt's raining men 455 00:33:40,480 --> 00:33:42,914 & Hallelujah! lt's raining men 456 00:33:44,000 --> 00:33:46,355 & Every specimen 457 00:33:46,440 --> 00:33:49,955 & Tall, blond, dark and lean 458 00:33:50,040 --> 00:33:54,272 & Rough and tough and strong and mean 459 00:33:55,360 --> 00:33:58,830 & God bless Mother Nature 460 00:33:58,920 --> 00:34:02,595 & She's a single woman too 461 00:34:02,680 --> 00:34:05,274 & She took over heaven... & 35201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.