All language subtitles for Season 1 EP5-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,720 --> 00:00:08,679 Nathan, have you got a boyfriend? You don't have to say but... 2 00:00:08,760 --> 00:00:11,149 - lt's not about being gay... - l'm not! 3 00:00:11,240 --> 00:00:14,550 (Donna) 'What you gonna do? What you gonna tell her?' 4 00:00:14,640 --> 00:00:16,676 - l can't! - You'll have to! 5 00:00:18,080 --> 00:00:22,278 Ah, Stuart and Vince. Cameron Roberts, l did Phil's accounts. 6 00:00:22,360 --> 00:00:25,955 As a matter of fact l'm dead good-looking. l was told. 7 00:00:26,040 --> 00:00:28,429 Well, you are. 8 00:00:29,120 --> 00:00:31,156 Aye aye, Bernie, one of yours? 9 00:00:31,240 --> 00:00:34,915 You won't shift him tonight. Clever little bugger. 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,356 Well, if we can get him home you're coming with me. 11 00:00:38,440 --> 00:00:41,876 - Take him, it's his fault. - Fuck off, Vince. 12 00:00:49,440 --> 00:00:52,193 (Nathan moaning) 13 00:01:21,040 --> 00:01:22,996 (Alarm beeping) 14 00:01:27,000 --> 00:01:28,513 (Alarm stops) 15 00:01:32,200 --> 00:01:35,112 Right, come on, move, l've got work. 16 00:01:35,200 --> 00:01:37,475 Oi! l said out! 17 00:01:39,520 --> 00:01:41,351 And you. 18 00:01:43,840 --> 00:01:47,879 (Radio) 'The sun goes down tonight at nineteen minutes to five.' 19 00:01:47,960 --> 00:01:51,475 Right, come on, shift your arse, l've got to sign on. 20 00:01:51,560 --> 00:01:56,111 '..in 33 days. Four days to go till the Corrs play live...' 21 00:01:56,200 --> 00:01:58,156 (Dog barking) 22 00:02:00,680 --> 00:02:04,309 That was all right last night, wasn't it? Bit of a laugh. 23 00:02:04,400 --> 00:02:06,436 Am l gonna see you again or what? 24 00:02:09,200 --> 00:02:11,760 - You can see me now. - Oh, fuck off. 25 00:02:15,800 --> 00:02:19,395 - Uncle Stuart! - Call the police! 26 00:02:19,480 --> 00:02:21,436 Mad children on the loose! 27 00:02:21,520 --> 00:02:24,671 They do recognise you. Thomas, say your piece. 28 00:02:24,760 --> 00:02:27,593 Mum says your phone's broke. You never call back. 29 00:02:27,680 --> 00:02:30,911 Tell your mother she's not clever and she's not funny. 30 00:02:31,000 --> 00:02:32,877 - Bye, Stuart. - Bye, Stu. 31 00:02:32,960 --> 00:02:35,599 - See ya. - Who are they? 32 00:02:35,680 --> 00:02:39,070 Those nice men were fixing your uncle's plumbing. 33 00:02:41,120 --> 00:02:44,271 ls that my shirt? ls it ironed? l met this bloke, 34 00:02:44,360 --> 00:02:47,033 thought he was nice but when l woke up... 35 00:02:47,120 --> 00:02:51,432 You could have been dead. Your mother's coming. Shall l tell her? 36 00:02:51,520 --> 00:02:56,992 She's hanging on but if l tell her what you're doing she'll have you back home! 37 00:02:57,080 --> 00:03:00,038 Do you want me to tell her?! Do you? 38 00:03:00,120 --> 00:03:01,439 No. 39 00:03:02,960 --> 00:03:06,157 - Anything else to say? - Sorry. 40 00:03:07,240 --> 00:03:10,152 You're in this house on a favour, sunshine. 41 00:03:10,240 --> 00:03:12,196 Don't piss me off. 42 00:03:16,280 --> 00:03:18,475 - Hi! - Sorry l'm late. 43 00:03:18,560 --> 00:03:20,516 Here he is. 44 00:03:20,600 --> 00:03:23,751 Scrubbed and pressed. See you tonight! 45 00:03:25,600 --> 00:03:27,955 - Phew. - Why do you bother? 46 00:03:28,040 --> 00:03:32,079 That's for the shoppin'. And a bit extra if he needs any pens. 47 00:03:32,160 --> 00:03:36,039 Don't buy him more than two at once, he's always losing 'em. 48 00:03:38,920 --> 00:03:42,071 Tonight? lt's not much warning, is it? 49 00:03:42,160 --> 00:03:44,515 l know. l did ask Louise but... 50 00:03:45,920 --> 00:03:49,708 Since their dad went they think l'm gonna disappear too. 51 00:03:49,800 --> 00:03:52,633 lf you baby-sit they'll be so excited. 52 00:03:52,720 --> 00:03:55,518 - What's his name? - Malcolm. 53 00:03:55,600 --> 00:03:57,875 Don't laugh! 54 00:03:57,960 --> 00:04:02,272 He's from the office, he's a bit of an idiot, he's got really funny teeth. 55 00:04:02,360 --> 00:04:04,999 But he asked me out - it's good enough for me. 56 00:04:06,280 --> 00:04:10,239 lt's just work. l'm up to my eyes. Can't you ask Mum? 57 00:04:11,320 --> 00:04:14,039 - Tell her l have a date? - Good point. 58 00:04:14,120 --> 00:04:15,792 (Kids yelling) 59 00:04:15,880 --> 00:04:19,919 Do you ever go on dates? Proper sit-down-for-dinner dates? 60 00:04:20,000 --> 00:04:23,356 Yeah, yeah, l did once. Shagged the waiter. 61 00:04:26,120 --> 00:04:29,032 OK. l'll do it. 62 00:04:29,120 --> 00:04:33,796 - l'll pick you up usual time. - Don't give me a lift, it's embarrassing. 63 00:04:33,880 --> 00:04:37,793 lf you'd rather not be embarrassed then you know what to do. 64 00:04:37,880 --> 00:04:42,670 Come home tonight, love. Just for tea. Your sister'd love to see you. 65 00:04:42,760 --> 00:04:44,910 And there won't be any trouble. 66 00:04:46,480 --> 00:04:50,109 l'll pick you up tonight. l'm not giving up, Nathan! 67 00:04:50,200 --> 00:04:52,156 l'm not walking out! 68 00:04:53,040 --> 00:04:57,318 There's an offer on coffee, two for one. Might as well stock up. 69 00:04:57,400 --> 00:04:59,755 And double the points on your card. 70 00:04:59,840 --> 00:05:01,671 Get us a box of Weetabix. 71 00:05:02,880 --> 00:05:06,350 - Your breakfast's 20 Bensons. - For Little Lord Fauntleroy. 72 00:05:06,440 --> 00:05:12,879 l'm not shopping for him. What else does he want? Angel Delight? Nappies? 73 00:05:12,960 --> 00:05:16,316 Get me a big box of Surf, l've got double the laundry. 74 00:05:16,400 --> 00:05:20,359 l'd forgotten how much teenage boys masturbate. 75 00:05:20,440 --> 00:05:21,839 Mum! 76 00:05:21,920 --> 00:05:25,230 - Stiff as a board. - Don't wash 'em, l'll have 'em! 77 00:05:25,320 --> 00:05:27,231 Bernard says he'll have 'em. 78 00:05:27,320 --> 00:05:32,678 lt's like an 0898 number. l'll bring the stuff round in the afternoon. 79 00:05:32,760 --> 00:05:37,788 We're having words about Nathan. lt's a fortnight now, it's ridiculous. 80 00:05:40,840 --> 00:05:43,195 'Scuse me, sir. 81 00:05:43,280 --> 00:05:46,909 Sue, put that on staff discount and put my name on it. Ta. 82 00:05:47,000 --> 00:05:48,877 You're busy, l'll just go. 83 00:05:50,000 --> 00:05:52,878 Oh, my God. Sorry. Yeah. 84 00:05:52,960 --> 00:05:56,316 - Cameron. We met at Phil's funeral. - Yeah, course. 85 00:05:56,400 --> 00:05:59,597 - Sorry. Vince. - l know. 86 00:06:01,760 --> 00:06:04,149 Well, bit of a coincidence. 87 00:06:04,240 --> 00:06:08,279 Not really. Phil told me you worked here so l came looking. 88 00:06:08,360 --> 00:06:11,432 Just thought you might fancy dinner tonight. 89 00:06:11,520 --> 00:06:15,718 - Sorry, not at work, you know? - (Whispers) ls that a yes or a no? 90 00:06:15,800 --> 00:06:18,792 l don't know. l might be doing all sorts. 91 00:06:18,880 --> 00:06:20,836 lt's all right, no pressure. 92 00:06:21,920 --> 00:06:23,797 Here's my card. 93 00:06:23,880 --> 00:06:27,190 - Think about it. - Yeah, right. Nice card. 94 00:06:27,280 --> 00:06:29,236 Call me. 95 00:06:33,360 --> 00:06:35,316 So why has it got to be me? 96 00:06:35,400 --> 00:06:40,235 He's dull as ditchwater, wife and three kids, one at Oxford, blah blah blah. 97 00:06:40,320 --> 00:06:42,675 So no shock tactics, just behave. 98 00:06:42,760 --> 00:06:46,196 Nice meal, couple of brandies and get him to sign. 99 00:06:46,280 --> 00:06:48,396 Martin. 100 00:06:48,480 --> 00:06:52,439 - Stuart. l've heard a lot about you. - All of it lies. 101 00:06:52,520 --> 00:06:54,636 Sandra can book us a restaurant 102 00:06:54,720 --> 00:06:58,315 or Bridgewater Hall if you'd prefer a concert. 103 00:06:58,400 --> 00:07:00,550 - (Mobile phone) - Excuse me. 104 00:07:00,640 --> 00:07:03,279 There's a production of Twelfth Night... 105 00:07:03,360 --> 00:07:07,478 - So we're talking now? - Shut your face. Complete emergency. 106 00:07:07,560 --> 00:07:09,915 l've been asked out - on a date. 107 00:07:10,000 --> 00:07:12,798 Do you remember? Cameron Roberts. 108 00:07:12,880 --> 00:07:16,429 We were stood by the buffet, he was taller than you, 109 00:07:16,520 --> 00:07:20,069 - Australian. - Oh, yeah, the blind Australian. 110 00:07:20,160 --> 00:07:22,116 - Was he nice? - Well... 111 00:07:22,200 --> 00:07:26,876 Like, he used to be nice when he was young but he's, what, at least 36 112 00:07:26,960 --> 00:07:31,238 and he's an accountant so he's probably gonna sell me a pension. 113 00:07:31,320 --> 00:07:34,392 - Phil's dead so he's got a gap. - Take the initiative. 114 00:07:34,480 --> 00:07:37,438 Seduce him over the portfolios. 115 00:07:38,560 --> 00:07:41,233 There's other things l could be doing. 116 00:07:41,320 --> 00:07:44,596 Like throwing that kid out of my mother's house. 117 00:07:44,680 --> 00:07:46,238 (Chuckles) 118 00:07:46,320 --> 00:07:48,788 l thought you might apologise. Course not. 119 00:07:48,880 --> 00:07:51,633 A day like that you need a shag at the end of it. 120 00:07:51,720 --> 00:07:56,111 But he's waiting for the next shag so he'll stop there till he gets it. 121 00:07:56,200 --> 00:08:00,159 - Why does it bother you? - Cos every time l go round Hazel's 122 00:08:00,240 --> 00:08:02,708 there he is - she's cookin' him tea! 123 00:08:02,800 --> 00:08:04,916 - (Chuckles) - Same old story. 124 00:08:05,000 --> 00:08:08,913 lt's like that Alan Lucas, he falls in love with you 125 00:08:09,000 --> 00:08:12,879 and ends up locking himself in my bathroom. 126 00:08:12,960 --> 00:08:15,269 Said he wouldn't shift till you come round. 127 00:08:15,360 --> 00:08:18,750 He was in there three hours, he was eating toothpaste! 128 00:08:18,840 --> 00:08:22,628 l couldn't use my own toilet, l had to piss in the sink. 129 00:08:22,720 --> 00:08:26,269 - That's what happens because of you... - Mr Roberts? 130 00:08:26,360 --> 00:08:30,273 Yeah, l've got Mr Tyler here for you. Putting you though. 131 00:08:31,600 --> 00:08:33,556 Go on! 132 00:08:36,120 --> 00:08:38,236 Hi, it's Vince, yeah. 133 00:08:39,560 --> 00:08:42,199 No, he's a trainee. A bit useless. 134 00:08:44,400 --> 00:08:46,356 l'm sort of busy. 135 00:08:46,440 --> 00:08:48,795 Erm, l'll give you a call in a week. 136 00:08:50,360 --> 00:08:53,477 No. The thing is l'm really sort of... 137 00:09:00,280 --> 00:09:03,078 All right then. OK. 138 00:09:06,440 --> 00:09:08,908 l'm having dinner. Eight o'clock tonight. 139 00:09:09,000 --> 00:09:11,639 - Yes! - (Beeps horn) 140 00:09:11,720 --> 00:09:13,676 He's got a date! 141 00:09:13,760 --> 00:09:16,832 l've got a pension. You bastard! 142 00:09:19,520 --> 00:09:21,715 The concert begins at eight so l'll pick you up at ten to. 143 00:09:21,800 --> 00:09:24,872 l did think, er... l mean, the concert. But... 144 00:09:24,960 --> 00:09:28,236 l thought we'd have a touch more fun, you know, 145 00:09:28,320 --> 00:09:32,154 - if we went to your sort of place. - My sort of place? 146 00:09:32,240 --> 00:09:34,629 Your sort of place. 147 00:09:34,720 --> 00:09:37,712 Jesus Christ, is there no one straight left in the world? 148 00:09:37,800 --> 00:09:39,791 Martin! Twist my arm! 149 00:09:41,640 --> 00:09:44,108 That history project, when's it due? 150 00:09:44,200 --> 00:09:46,111 Monday. 151 00:09:46,200 --> 00:09:49,351 l'll take a look at it Sunday. ls that all right? 152 00:09:49,440 --> 00:09:51,351 Fine. Come for tea. 153 00:09:51,440 --> 00:09:55,228 - lt's like having two mothers! - And whose fault is that? 154 00:09:59,960 --> 00:10:02,474 Give it time, we'll wear him down. 155 00:10:04,800 --> 00:10:07,268 l've banned EastEnders. He's livid. 156 00:10:07,360 --> 00:10:10,875 lt's simple - you go upstairs, you pack his bags, 157 00:10:10,960 --> 00:10:13,110 shove him in the car and take him home. 158 00:10:13,200 --> 00:10:18,035 - Who's in charge, you or him? - He says, ''London'' every time l try. 159 00:10:18,120 --> 00:10:21,829 And he could - plenty of boys his age just take off and... 160 00:10:24,000 --> 00:10:27,515 He likes it here too much. While he's here he's safe. 161 00:10:27,600 --> 00:10:31,195 - What have l done wrong? - He's 15, that's all. 162 00:10:31,280 --> 00:10:36,070 Happens all over. Some boys don't come out of the closet - they explode. 163 00:10:36,160 --> 00:10:38,913 What about his dad? Can't he do anything? 164 00:10:39,000 --> 00:10:43,118 He won't talk about it. Won't talk at all. l can't tell anyone. 165 00:10:43,200 --> 00:10:47,557 lf l tell his school they'll tell social services - they'll have to. 166 00:10:47,640 --> 00:10:49,596 And then there's Helen. 167 00:10:49,680 --> 00:10:54,151 She gets interviewed and her name on a register at ten years old. 168 00:10:54,240 --> 00:10:58,631 - No, all they'd do is visit. - Oh, you'd know, wouldn't you? 169 00:11:02,160 --> 00:11:04,310 l'm sorry, l didn't mean... 170 00:11:06,160 --> 00:11:11,314 Got it wrong, didn't l? Somewhere along the line l got it all wrong. 171 00:11:12,800 --> 00:11:14,916 But he'll be all right, won't he? 172 00:11:15,000 --> 00:11:18,037 lf he's out on Canal Street, keep an eye on him. 173 00:11:18,120 --> 00:11:21,237 - Course l will. - Thanks, l'd better... 174 00:11:22,320 --> 00:11:24,072 Thank you. 175 00:11:27,320 --> 00:11:30,756 Oh, well done, Vince, reduce a grown woman to tears. 176 00:11:31,840 --> 00:11:36,152 Like no one's talked to her before. What's the matter with you? 177 00:11:36,240 --> 00:11:38,231 l've got a date. 178 00:11:42,160 --> 00:11:44,628 No. l don't want a pension. 179 00:11:44,720 --> 00:11:47,029 Cameron, just stop right there. 180 00:11:47,120 --> 00:11:50,192 No pension. No. 181 00:11:54,280 --> 00:11:56,032 lt's all your fault. 182 00:11:56,120 --> 00:12:00,113 lf l end up with life insurance and endowment policies and things 183 00:12:00,200 --> 00:12:02,270 you're paying for it, all right? 184 00:12:02,360 --> 00:12:05,636 - Where are you anyway? - We're going to Via Fossa. 185 00:12:05,720 --> 00:12:09,508 l've got a new friend called Martin so you won't be missed. 186 00:12:09,600 --> 00:12:11,556 Thanks a lot. 187 00:12:11,640 --> 00:12:13,676 Oh, my God, l'm here. 188 00:12:13,760 --> 00:12:15,512 l'm going in. 189 00:12:15,600 --> 00:12:18,398 Good luck. Keep your phone on. And Vince? 190 00:12:18,480 --> 00:12:21,517 Just remember one thing - you're fantastic. 191 00:12:21,600 --> 00:12:23,795 l'm a fantastic twat. 192 00:12:32,600 --> 00:12:34,955 ls the Rembrandt still going? 193 00:12:35,040 --> 00:12:37,679 Yeah, l go there. And Via Fossa. 194 00:12:37,760 --> 00:12:40,479 And the Union, and Manto's, and Metz. 195 00:12:40,560 --> 00:12:43,677 And Napoleon's, New York New York. And Cruz. 196 00:12:43,760 --> 00:12:45,751 And Babylon and Paradise. 197 00:12:45,840 --> 00:12:48,479 And Poptastic. Just every now and then. 198 00:12:49,520 --> 00:12:52,796 - You're officially a scene queen. - l'm not. 199 00:12:54,000 --> 00:12:57,356 l just go out a lot. How come you don't? 200 00:12:58,760 --> 00:13:02,355 (Sighs) What is on that street that can surprise me? 201 00:13:02,440 --> 00:13:04,908 But how are you gonna meet someone? 202 00:13:06,040 --> 00:13:07,314 Hello. 203 00:13:07,400 --> 00:13:09,152 Right. Yeah. 204 00:13:09,240 --> 00:13:12,312 Are you having a starter? l never have a starter. 205 00:13:12,400 --> 00:13:15,676 Yes, l will, l'm starving. l'm having a starter. 206 00:13:15,760 --> 00:13:18,354 Blimey, look, there's hundreds of 'em! 207 00:13:18,440 --> 00:13:20,556 Where's that wine? 208 00:13:20,640 --> 00:13:22,995 (& Abba: Mamma Mia) 209 00:13:25,680 --> 00:13:27,591 See anyone you like? 210 00:13:27,680 --> 00:13:30,672 - There is one. - Which one? l might know him. 211 00:13:35,200 --> 00:13:37,589 - Oh, right. - Sorry. 212 00:13:37,680 --> 00:13:40,035 l don't suppose that...? 213 00:13:40,120 --> 00:13:42,998 You wouldn't, not in a million years but... 214 00:13:44,560 --> 00:13:47,791 l'll sign the contract if you're prepared to... 215 00:13:47,880 --> 00:13:51,953 l mean it. l will, l'll sign...if... 216 00:13:53,160 --> 00:13:56,038 That was my boyfriend on the phone - Vince. 217 00:13:56,120 --> 00:13:58,554 He's seeing his accountant tonight. 218 00:13:58,640 --> 00:14:00,437 That's OK. 219 00:14:00,520 --> 00:14:02,715 l-l'll sign it anyway. 220 00:14:02,800 --> 00:14:04,756 Sorry. 221 00:14:04,840 --> 00:14:09,231 Tell you what, what about him? Tall blond one, he's up for anything. 222 00:14:09,320 --> 00:14:11,276 l'll put in a good word for you. 223 00:14:11,360 --> 00:14:14,397 - How old is he? - 15. 224 00:14:14,480 --> 00:14:17,552 15? That's a bit revolting, isn't it? 225 00:14:18,400 --> 00:14:19,958 Absolutely. 226 00:14:21,360 --> 00:14:26,388 Nathan, l can see you now. Bet you can't remember my name, you dirty shagger. 227 00:14:26,480 --> 00:14:29,074 - You hanging round for a bit? - No, we're going. 228 00:14:29,160 --> 00:14:31,549 - We just got here. - We're going. 229 00:14:31,640 --> 00:14:33,596 Nathan, love, calm down. 230 00:14:33,680 --> 00:14:37,229 This might come as a shock but l'm not in love with you. 231 00:14:37,320 --> 00:14:42,633 Back in a minute. l'll have a dry martini. lt's Daniel, by the way. Dazz. 232 00:14:43,720 --> 00:14:48,271 Daniel from last night? Daniel the six foot two barrister with a BMW? 233 00:14:48,360 --> 00:14:50,510 No, that's a different Daniel! 234 00:14:50,600 --> 00:14:52,272 (Laughs) 235 00:14:52,360 --> 00:14:54,157 (Laughs sarcastically) 236 00:14:55,480 --> 00:14:58,278 lt's a nightmare. He says he's 36, the liar. 237 00:14:58,360 --> 00:15:01,830 He's an old man. lt's like the auditions for Cocoon 3. 238 00:15:01,920 --> 00:15:05,993 Tell him that story about the broken leg. That always works. 239 00:15:06,080 --> 00:15:08,196 ls that Vince? Say hello from me. 240 00:15:08,280 --> 00:15:10,475 Er, some twat says hello. 241 00:15:10,560 --> 00:15:14,678 ls it Nathan? His mother had a right go at me. Keep an eye on him. 242 00:15:14,760 --> 00:15:18,435 Never mind him, just think about yourself for once. 243 00:15:24,760 --> 00:15:29,515 We could go somewhere afterwards. ls Cruz open? You're the expert. 244 00:15:29,600 --> 00:15:34,833 Listen, l've got to make this call - there's this boy and no one's looking after him. 245 00:15:34,920 --> 00:15:36,876 You don't mind? 246 00:15:39,560 --> 00:15:43,473 Stuart, seriously, it's your fault he's left home. 247 00:15:43,560 --> 00:15:45,949 - (Beep) - Hold on, call waiting. 248 00:15:47,040 --> 00:15:49,474 - Yeah? - Stuart, thank you so much. 249 00:15:49,560 --> 00:15:52,870 That's all Ben needs, another man to abandon him. 250 00:15:52,960 --> 00:15:56,839 l did leave a message. lt's an emergency, l've got to work. 251 00:15:56,920 --> 00:16:01,118 You're in a bar - l can hear it! How many dates do you think l get... 252 00:16:01,200 --> 00:16:03,077 - (Beep) - 'Hold on.' 253 00:16:04,120 --> 00:16:06,680 - Yeah? - Are you with Martin Brooks? 254 00:16:06,760 --> 00:16:11,151 His wife's on the phone, she's had the roof fall in or something. 255 00:16:11,240 --> 00:16:14,073 - Martin, it's your wife. - l'm not here. 256 00:16:14,160 --> 00:16:17,038 - He's not here. - Call waiting. He's busy. 257 00:16:17,120 --> 00:16:20,829 Look, could you put it down just for a minute? 258 00:16:20,920 --> 00:16:23,992 - (Beeping) - Yeah. Sure. Sorry. 259 00:16:24,080 --> 00:16:27,311 - lf you want to go clubbing, l... - (Mobile phone) 260 00:16:27,400 --> 00:16:30,756 Sorry, l promised his mother. Hello? 261 00:16:30,840 --> 00:16:34,196 - Vince, put him on the phone. - l'm not with Stuart. 262 00:16:34,280 --> 00:16:37,590 You're always with him! l was supposed to be on a date! 263 00:16:37,680 --> 00:16:41,514 Marie, honestly, l'm not. Hold on. Call waiting. 264 00:16:41,600 --> 00:16:42,953 (Beeps) 265 00:16:43,040 --> 00:16:45,110 - Yeah? - Vince, put him on. 266 00:16:45,200 --> 00:16:48,510 l know he's taken Martin Brooks to some dive. 267 00:16:48,600 --> 00:16:51,353 - l'm not with Stuart. - His wife's going mental. 268 00:16:51,440 --> 00:16:53,635 - Whose wife? - Martin Brooks'! 269 00:16:53,720 --> 00:16:55,836 - Who's Martin Brooks? - (Beep) 270 00:16:55,920 --> 00:16:59,151 Hold on, call waiting. What?! 271 00:16:59,240 --> 00:17:01,708 - You hung up. - Are you with Martin Brooks? 272 00:17:01,800 --> 00:17:04,792 - How do you know him? - Sandra's chasing him. 273 00:17:04,880 --> 00:17:07,474 - l've never heard of him! - 'Hold on.' 274 00:17:07,560 --> 00:17:11,109 - He's not with Martin Brooks. - Who's Martin Brooks? 275 00:17:11,200 --> 00:17:16,513 - Sorry, wrong one. No Martin Brooks. - He is and his roof has fallen in! 276 00:17:16,600 --> 00:17:20,070 - Whose roof? - Martin Brooks'! 277 00:17:20,160 --> 00:17:25,188 - Marie, is your date with Martin Brooks? - Who the fuck is Martin Brooks?! 278 00:17:25,280 --> 00:17:29,478 - He's got a wife and a dodgy roof. - l know him. Let me have a word. 279 00:17:35,760 --> 00:17:38,149 Oi! That's my phone! 280 00:17:46,800 --> 00:17:48,756 Call me. 281 00:17:51,840 --> 00:17:53,193 What with? 282 00:17:54,200 --> 00:17:57,078 (& Blondie: Picture This) 283 00:17:57,160 --> 00:18:00,914 - Bastard accountants. - Sweetheart, l've missed you. 284 00:18:02,560 --> 00:18:04,915 l'm stocking up on this aftershave. 285 00:18:06,560 --> 00:18:08,596 Oi, Donna says you've had him. 286 00:18:08,680 --> 00:18:12,719 Well, that's the last you'll see of him. He's a chicken hawk. 287 00:18:12,800 --> 00:18:17,157 Buy you dinner but once they've shagged you they won't look at you. 288 00:18:17,240 --> 00:18:20,391 - l've had him twice. - He never bought you dinner. 289 00:18:20,480 --> 00:18:23,119 - Do you like him? - He's all right. 290 00:18:23,200 --> 00:18:26,715 Oh! Like Nathan's not completely in love? 291 00:18:26,800 --> 00:18:31,191 Word of advice - he can swan about but there's one thing he's short of, 292 00:18:31,280 --> 00:18:33,430 he's not young and he knows it. 293 00:18:33,520 --> 00:18:35,875 Your age, you can make him beg. 294 00:18:36,640 --> 00:18:38,596 - What's your name? - Adrian. 295 00:18:38,680 --> 00:18:41,148 Martin. Martin, Adrian. Off you go. 296 00:18:41,240 --> 00:18:42,514 Drink? 297 00:18:42,600 --> 00:18:44,556 (& Abba: SOS) 298 00:18:44,640 --> 00:18:48,474 - Waste of time, he didn't even like me. - He must have. 299 00:18:48,560 --> 00:18:52,235 No shag. He's gay, we go out on a date. Where's the shag? 300 00:18:52,320 --> 00:18:56,996 l don't care. See that bloke there? He's been looking. l'm going over. 301 00:18:57,080 --> 00:19:01,915 - He asked you out, he kissed you. - Then he went home! lt's unnatural. 302 00:19:02,000 --> 00:19:04,992 ls it so hard to believe someone fancies you? 303 00:19:05,080 --> 00:19:07,469 l don't care. l'm shagging. l am. 304 00:19:16,440 --> 00:19:18,874 (Donna laughing) 305 00:19:31,960 --> 00:19:34,952 Sorry, d'you mind shutting your mouth a bit? 306 00:19:35,040 --> 00:19:36,996 Yeah, sure. 307 00:19:39,000 --> 00:19:40,558 Er... 308 00:19:40,640 --> 00:19:44,110 lt's just more sexy if you keep your mouth shut a bit. 309 00:19:44,200 --> 00:19:46,156 Yeah, sure. 310 00:19:49,200 --> 00:19:52,192 Oh, my God, you've got Genesis Of The Daleks! 311 00:19:52,280 --> 00:19:54,748 - Yeah? - Can we watch it? 312 00:19:54,840 --> 00:19:59,118 - We can watch it after, yeah? - Oh! Can we watch it now? 313 00:19:59,200 --> 00:20:00,553 Please? 314 00:20:00,640 --> 00:20:05,475 - 'Davros!' - 'Exterminate! Exterminate!' 315 00:20:05,560 --> 00:20:07,391 'Exterminate!' 316 00:20:07,480 --> 00:20:10,677 Cos this is the first time Davros ever appeared, 317 00:20:10,760 --> 00:20:14,514 he's manipulating the war between the Kaleds and the Thals. 318 00:20:14,600 --> 00:20:17,990 - l know. - Cos they were the first Daleks ever 319 00:20:18,080 --> 00:20:21,356 and they were called the Mark Three Travel Machine. 320 00:20:21,440 --> 00:20:23,476 l know, it's my tape. 321 00:20:24,680 --> 00:20:28,719 Three more episodes! Molto bene, molto! 322 00:20:28,800 --> 00:20:31,030 (Davros) '..the supreme creature, 323 00:20:31,120 --> 00:20:34,317 'the ultimate conqueror of the universe! The Dalek!' 324 00:20:35,800 --> 00:20:38,189 lt was all right. lt was nice. 325 00:20:38,280 --> 00:20:40,236 Apart from the spitting. 326 00:20:40,320 --> 00:20:42,276 l suppose you got lucky? 327 00:20:44,280 --> 00:20:48,432 Good clubs, though. Must be marvellous doing that all the time. 328 00:20:48,520 --> 00:20:50,954 - Do you think? - Should be good tonight. 329 00:20:51,040 --> 00:20:53,315 What time is your train at? 330 00:20:54,400 --> 00:20:56,356 Oh, l'll call and cancel. 331 00:20:56,440 --> 00:20:59,159 - l'll tell Anne l've got to work. - Fine. 332 00:20:59,240 --> 00:21:02,994 Cancel, go ahead, get pissed, get shagged. Fine! 333 00:21:03,080 --> 00:21:07,039 Do it again and again, get shagged every night of your life. 334 00:21:07,120 --> 00:21:09,509 Forget your wife, forget your kids. 335 00:21:09,600 --> 00:21:13,559 Just don't be a tourist. You either do it or you don't. 336 00:21:13,640 --> 00:21:16,438 So what's it gonna be? Staying or going? 337 00:21:18,560 --> 00:21:21,154 My train's at half past. 338 00:21:27,400 --> 00:21:30,517 They're all talking. Amanda Boyce for starters. 339 00:21:30,600 --> 00:21:32,352 What did she say? 340 00:21:32,440 --> 00:21:35,876 ''How come Nathan doesn't walk to school any more?'' 341 00:21:35,960 --> 00:21:40,715 And Chinese Susan says, ''He's never home. lt's like there's a divorce.'' 342 00:21:40,800 --> 00:21:42,711 What did you say? 343 00:21:42,800 --> 00:21:45,234 l said nothing. l said l don't know. 344 00:21:45,320 --> 00:21:48,278 - That is brilliant! - No, it's not! 345 00:21:48,360 --> 00:21:52,558 lf school hears, you'll have education welfare down your back. 346 00:21:52,640 --> 00:21:56,189 lt happened to Billy Valentine. They put him in care. 347 00:21:56,280 --> 00:22:00,034 - And he had real problems. - l've got real problems! 348 00:22:00,120 --> 00:22:04,557 Oh, like what? Like your mother's been going through your things? 349 00:22:04,640 --> 00:22:07,200 - Big deal! - She knew everything! 350 00:22:07,280 --> 00:22:09,157 She'd been spying! 351 00:22:09,240 --> 00:22:11,800 So? She's your mother, it's her job! 352 00:22:12,880 --> 00:22:16,350 She thinks if l move back home l'll go back to normal. 353 00:22:16,440 --> 00:22:18,715 Like l'm sick and l'll get better. 354 00:22:18,800 --> 00:22:22,509 - She never said that. - You don't know her! You know nothing! 355 00:22:22,600 --> 00:22:25,751 Cos you're straight! You're part of the system! 356 00:22:25,840 --> 00:22:28,400 The fascist heterosexual orthodoxy! 357 00:22:28,480 --> 00:22:31,233 l'm black and l'm a girl. 358 00:22:31,320 --> 00:22:33,550 Try that for a week. 359 00:22:33,640 --> 00:22:38,509 - l'm late, l'm on the midday shift. - You've got The Seeds Of Death! 360 00:22:38,600 --> 00:22:40,556 lt's a classic! 361 00:22:42,840 --> 00:22:46,913 l'll...come round and watch it some time. ls that all right? 362 00:22:47,000 --> 00:22:48,956 Yeah. 363 00:22:50,760 --> 00:22:53,069 Well...bye. 364 00:22:54,640 --> 00:22:56,995 Beware the Mentiads! 365 00:23:00,000 --> 00:23:01,149 (Door closes) 366 00:23:02,920 --> 00:23:05,514 l took him to Alderley Edge, he loved it. 367 00:23:05,600 --> 00:23:07,989 - Vince not with you? - Should he be? 368 00:23:08,080 --> 00:23:13,154 l was talking to Alfred. We've been entertaining another of your babies. 369 00:23:13,240 --> 00:23:17,233 When Helen was five she used to ride piggyback. Hiya. 370 00:23:17,320 --> 00:23:19,914 - Why are you here? - l was passing. 371 00:23:20,000 --> 00:23:23,788 Weekends, l could look after Alfred. You know, baby-sit. 372 00:23:23,880 --> 00:23:26,997 You work all week you must be worn out at your age. 373 00:23:27,080 --> 00:23:30,470 We like Nathan. Nathan can stay. 374 00:23:33,040 --> 00:23:36,350 lt's like having a houseboy - he could do the garden! 375 00:23:36,440 --> 00:23:40,399 lt's the Stuart Jones Foundation For Fallen Boys. 376 00:23:40,480 --> 00:23:44,837 - Can l help it if he's obsessed? - At 15? What does that make you? 377 00:23:44,920 --> 00:23:47,798 - A train set? A PlayStation? - (Laughing) 378 00:23:49,080 --> 00:23:53,437 (Ghanaian accent) Sorry, am l interrupting? This must be Stuart? 379 00:23:53,520 --> 00:23:55,636 Heard all about you, mate. 380 00:23:55,720 --> 00:23:58,314 l have heard nothing about you, mate. 381 00:23:58,400 --> 00:24:01,392 Lance. Lance Ampomah. Nice to meet you. 382 00:24:01,480 --> 00:24:05,917 l have told you. Lance works at the university. We did a seminar on ethics. 383 00:24:06,000 --> 00:24:07,956 lf you listened. 384 00:24:08,040 --> 00:24:12,318 He's moved in. He's got the room at the back. Our token straight. 385 00:24:12,400 --> 00:24:16,029 Oh, look at Alfie. lsn't he hot in that? Do you mind? 386 00:24:20,520 --> 00:24:24,149 - (Crying) - Oh, oh, oh, come here big fella, yes? 387 00:24:25,240 --> 00:24:27,470 Er, moved in since when? 388 00:24:27,560 --> 00:24:31,109 Oh, it's not for long. My visa expires in five months. 389 00:24:31,200 --> 00:24:35,955 l had to move flats last week so Romey helped me out. 390 00:24:36,040 --> 00:24:38,315 l'm another one of her lost causes. 391 00:24:38,400 --> 00:24:41,312 You can't turn your back on this house. 392 00:24:41,400 --> 00:24:43,470 And yet you still do. 393 00:24:45,040 --> 00:24:46,996 (Lance) Oh, there we go. 394 00:24:47,080 --> 00:24:49,958 - Look at that. Oh... - (Gurgling) 395 00:24:50,040 --> 00:24:52,031 Oh-oh, who can fly then? 396 00:24:52,120 --> 00:24:55,590 Yes. Yes, you can. And again! 397 00:25:04,600 --> 00:25:08,718 Knock knock. lt's Eileen's last day, we're going for a drink. 398 00:25:08,800 --> 00:25:12,110 - D'you fancy coming? - Er, no... Sort of busy. 399 00:25:13,200 --> 00:25:16,909 - Anything interesting? - No, just this friend. 400 00:25:17,000 --> 00:25:20,151 - l might not go. - ls it a date? 401 00:25:20,240 --> 00:25:22,310 Erm... 402 00:25:22,400 --> 00:25:24,152 Might be. 403 00:25:25,440 --> 00:25:27,590 Have a good time. Good for you. 404 00:25:29,920 --> 00:25:33,151 lf you don't go we'll be in the Feathers at seven. 405 00:25:51,720 --> 00:25:53,756 Hello, it's me, Vince. 406 00:26:05,480 --> 00:26:07,436 l did phone. l left a message. 407 00:26:07,520 --> 00:26:11,911 ls this what you do on Saturdays, apologise for the week? 408 00:26:13,760 --> 00:26:16,911 The childminder's a bit stupid with messages. 409 00:26:17,000 --> 00:26:20,072 - Get an answerphone. - l had one. Robert took it. 410 00:26:20,160 --> 00:26:22,116 Here, get a new one. 411 00:26:22,200 --> 00:26:25,237 The car needs a service, the clutch is going. 412 00:26:26,480 --> 00:26:28,835 - How much? - 200. 413 00:26:30,160 --> 00:26:34,711 And Tom's nagging for software, he wants a new graphics package. 414 00:26:34,800 --> 00:26:36,677 Just call it 500, yeah? 415 00:26:36,760 --> 00:26:38,159 Fine. 416 00:26:39,120 --> 00:26:42,749 - Oh, Mum and Dad are getting a divorce. - Yeah, yeah. Funny. 417 00:26:42,840 --> 00:26:46,799 You've been to see them? Driven all of ten miles to see them? 418 00:26:46,880 --> 00:26:50,077 Course, they don't tell golden boy. l get it all. 419 00:26:50,160 --> 00:26:54,233 - What have they said? - You could just write them a cheque. 420 00:26:54,320 --> 00:26:58,313 lf you don't believe me, go and see them. l'll draw you a map. 421 00:26:59,720 --> 00:27:02,075 (& Pounding techno) 422 00:27:05,840 --> 00:27:09,469 Honestly, l don't mind, we could go down Castlefield. 423 00:27:09,560 --> 00:27:11,516 You like this place, you said. 424 00:27:11,600 --> 00:27:14,512 lt's your day, we're doing what you like. 425 00:27:17,080 --> 00:27:20,152 Problem is, it all starts to look the same. 426 00:27:20,240 --> 00:27:24,313 l spent three years in Sydney, you know? lt's fantastic. 427 00:27:24,400 --> 00:27:28,359 The scene's huge, hundreds of pubs, and then l come here, 428 00:27:28,440 --> 00:27:31,352 halfway across the world and what do l find? 429 00:27:31,440 --> 00:27:34,910 The same men standing in the same clubs. 430 00:27:36,520 --> 00:27:40,399 - Yeah. What's the same? - The men. 431 00:27:40,480 --> 00:27:42,436 Right. 432 00:27:42,520 --> 00:27:45,751 - Same as what? - The same as Sydney. 433 00:27:45,840 --> 00:27:48,752 - She was at the funeral, that woman. - What woman? 434 00:27:48,840 --> 00:27:51,070 (Cameron) That one there. 435 00:27:51,160 --> 00:27:54,038 Hey! Where the fuck have you been?! 436 00:27:54,120 --> 00:27:57,271 Hiya. Stuart, Cameron. You've met. 437 00:27:57,360 --> 00:28:00,033 That's right, yeah, we met by the buffet. 438 00:28:00,120 --> 00:28:03,396 l liked that buffet, it was fucking excellent. 439 00:28:03,480 --> 00:28:05,869 - You're pissed. - Get me a drink! 440 00:28:15,440 --> 00:28:18,989 (& Touch And Go: Would You Go To Bed With Me? ) 441 00:28:24,720 --> 00:28:26,676 & Would you go to bed with me? & 442 00:28:26,760 --> 00:28:30,673 - What does an account director do? - l direct accounts. 443 00:28:32,040 --> 00:28:35,396 Some of it's shit but some of the clients are good. 444 00:28:35,480 --> 00:28:38,552 Manchester indie labels, that sort of thing. 445 00:28:38,640 --> 00:28:40,596 l could do it in my sleep. 446 00:28:41,680 --> 00:28:44,433 l don't know. l'm thinking about moving. 447 00:28:45,520 --> 00:28:47,431 l'm lookin' around. 448 00:28:48,680 --> 00:28:51,478 - What for? - Anything. 449 00:28:52,880 --> 00:28:57,590 There's always something better, isn't there? Waiting to come along. 450 00:28:58,680 --> 00:29:00,511 D'you know that feeling? 451 00:29:01,560 --> 00:29:03,516 Here you go. 452 00:29:04,680 --> 00:29:07,035 You took your time. l missed you. 453 00:29:08,760 --> 00:29:10,716 Oh, don't mind me. 454 00:29:12,280 --> 00:29:15,716 - Where's he going? - Up his own arse. 455 00:29:24,160 --> 00:29:27,277 There it is. Not much. D'you want a drink? 456 00:29:27,360 --> 00:29:30,272 - You having one? - Just one. l can't stay up. 457 00:29:30,360 --> 00:29:32,316 l'm working first thing. 458 00:29:32,400 --> 00:29:35,119 - Gin and tonic. - Yeah? Gin and tonic. 459 00:29:35,200 --> 00:29:39,830 Sorry about Stuart. l haven't seen him that pissed in ages. 460 00:29:39,920 --> 00:29:42,070 Some friend. He made a pass at me. 461 00:29:43,160 --> 00:29:45,116 No, he's always like that. 462 00:29:45,200 --> 00:29:48,795 Vince, l've been around the block. He was making a pass. 463 00:29:48,880 --> 00:29:51,474 No, really, he wouldn't fancy you. 464 00:29:51,560 --> 00:29:53,437 Thanks(!) 465 00:29:54,360 --> 00:29:56,999 No, l mean... 466 00:29:58,640 --> 00:30:01,393 lt's just types, you know? He wouldn't. 467 00:30:03,040 --> 00:30:04,996 He did. 468 00:30:08,960 --> 00:30:11,349 lt's nice. Nice place. 469 00:30:11,440 --> 00:30:15,149 Ahh... Doctor Who. 470 00:30:15,240 --> 00:30:18,596 We used to get that. Scared me as a kid. 471 00:30:19,600 --> 00:30:22,034 The one with the shop window dummies. 472 00:30:22,120 --> 00:30:25,396 And that one with the maggots. That was good. 473 00:30:27,040 --> 00:30:31,192 How many tapes have you got? You one of those anorak blokes? 474 00:30:43,200 --> 00:30:45,350 - Your tapes! - Sod the tapes! 475 00:30:56,480 --> 00:30:58,436 Which tapes? 476 00:31:11,240 --> 00:31:15,518 Excuse me, we've had complaints about excessive perspiration! 477 00:31:15,600 --> 00:31:18,956 ls there the chance to shag one of the staff? 478 00:31:19,040 --> 00:31:21,270 Oh, Australian. Very nice. 479 00:31:21,360 --> 00:31:24,989 - Our Vince has got himself a fella. - Very nice too. 480 00:31:25,080 --> 00:31:27,150 l said hello! Look at me! 481 00:31:27,240 --> 00:31:29,515 Fuck 'em! Just fuck 'em! 482 00:31:29,600 --> 00:31:32,160 - Your mother been shagging? - Shut up! 483 00:31:33,040 --> 00:31:34,871 Bastard! You little b... 484 00:31:35,600 --> 00:31:37,670 What the fuck do you mean?! 38603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.