All language subtitles for Rogue.One.2016.480p.BluRay-Moviesilo.co

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,800 Transcript By Cianide 2 00:00:10,000 --> 00:00:13,700 A LONG TIME AGO, IN A GALAXY FAR, FAR AWAY... 3 00:00:16,100 --> 00:00:22,100 (Suspenseful music playing) 4 00:00:24,000 --> 00:00:30,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 5 00:01:13,300 --> 00:01:16,300 (Child running) 6 00:01:17,100 --> 00:01:20,200 (beeping) 7 00:01:28,600 --> 00:01:29,700 - Momma! - We know 8 00:01:29,800 --> 00:01:31,800 Jyn! Gather your things. It is time. 9 00:01:44,100 --> 00:01:45,100 Hello? 10 00:01:45,300 --> 00:01:46,700 Hello. Its Lyra 11 00:01:47,200 --> 00:01:50,000 Its happened... He's come for us 12 00:01:50,200 --> 00:01:51,200 You know what to do 13 00:02:08,800 --> 00:02:09,800 Jyn, Come here. 14 00:02:11,200 --> 00:02:12,500 Remember, whatever I do... 15 00:02:13,800 --> 00:02:15,600 I do it to protect you. 16 00:02:15,800 --> 00:02:17,100 Say you understand. 17 00:02:17,300 --> 00:02:18,900 I understand 18 00:02:23,700 --> 00:02:26,800 - Love you, stardust. - Love you too, papa. 19 00:02:27,000 --> 00:02:28,000 Galen... 20 00:02:32,100 --> 00:02:33,100 Go! 21 00:02:33,300 --> 00:02:36,300 (soldiers advancing) 22 00:02:43,500 --> 00:02:45,500 Easy. 23 00:02:56,700 --> 00:02:58,700 You know where to go, do you? 24 00:03:03,400 --> 00:03:04,800 Trust the force. 25 00:03:15,800 --> 00:03:18,100 (Rustling) 26 00:03:23,300 --> 00:03:25,100 (Breathing heavily) 27 00:03:37,800 --> 00:03:39,600 You're a hard man to find, Galen. 28 00:03:39,800 --> 00:03:41,800 But farming?! 29 00:03:42,600 --> 00:03:43,600 Really? 30 00:03:43,800 --> 00:03:45,400 Man of your talents. 31 00:03:46,400 --> 00:03:47,800 Its a peaceful life. 32 00:03:48,400 --> 00:03:50,800 Its lonely I imagine. 33 00:03:53,500 --> 00:03:55,500 Since Lyra died... yes. 34 00:03:56,100 --> 00:03:57,200 Ohhhhh. 35 00:03:58,800 --> 00:03:59,800 Ohhh L... 36 00:04:05,900 --> 00:04:06,900 My condolences. 37 00:04:09,803 --> 00:04:10,814 Seach the house! 38 00:04:11,058 --> 00:04:13,814 (Comms warbling) 39 00:04:15,151 --> 00:04:17,214 (warbling continues) 40 00:04:19,814 --> 00:04:20,814 What is it you want? 41 00:04:21,958 --> 00:04:24,158 The work is stalled. I need you to come back. 42 00:04:25,358 --> 00:04:26,958 I won't do it Krennic. 43 00:04:27,158 --> 00:04:30,058 We're on the verge of greatness! We were this close 44 00:04:30,258 --> 00:04:34,158 To providing peace and security for the galaxy 45 00:04:34,358 --> 00:04:36,158 You are confusing peace with terror. 46 00:04:36,458 --> 00:04:37,458 Well... 47 00:04:37,658 --> 00:04:39,058 You have to start somewhere. 48 00:04:41,869 --> 00:04:43,058 (Comms warbling) 49 00:04:45,713 --> 00:04:47,358 I'd be of no help, Krennic. 50 00:04:49,594 --> 00:04:52,758 My mind just isn't what it was. I've trouble remembering... 51 00:04:54,158 --> 00:04:55,258 ...even simply things 52 00:04:56,334 --> 00:04:57,358 Galen... 53 00:04:57,566 --> 00:05:01,458 You're an inspiring scientist, but you're a terrible liar. 54 00:05:01,978 --> 00:05:04,158 Now I admire the effort... I really do, 55 00:05:05,654 --> 00:05:07,656 Now, look who's here back from the dead. 56 00:05:08,551 --> 00:05:09,956 Its a miracle! 57 00:05:10,956 --> 00:05:13,156 (comms warbling indiscernably) 58 00:05:13,356 --> 00:05:14,356 Stop! 59 00:05:16,660 --> 00:05:17,756 (blaster whirring on) 60 00:05:17,956 --> 00:05:19,756 Only you're... troublesome as ever. 61 00:05:20,747 --> 00:05:21,856 You're not taking him! 62 00:05:22,056 --> 00:05:24,056 No of course Im not... Im taking you all. 63 00:05:25,803 --> 00:05:28,856 You'll all come. You... your child you'll all live in comfort. 64 00:05:29,156 --> 00:05:30,256 As hostages? 65 00:05:30,456 --> 00:05:33,056 as heroes of "The Empire" 66 00:05:34,067 --> 00:05:35,156 No! 67 00:05:35,856 --> 00:05:36,856 Put it down. 68 00:05:38,356 --> 00:05:39,456 Think very carefully. 69 00:05:47,827 --> 00:05:48,956 You will never win! 70 00:05:49,356 --> 00:05:50,356 Do it! 71 00:05:50,600 --> 00:05:52,256 (blaster firing) 72 00:05:52,456 --> 00:05:53,456 Lyra! 73 00:05:54,584 --> 00:05:55,656 Lyra! 74 00:05:58,586 --> 00:06:01,356 They have a child! Find it! 75 00:06:36,245 --> 00:06:37,256 (Breathing heavily) 76 00:06:37,456 --> 00:06:40,856 (comms warbling... indiscerable) 77 00:06:59,818 --> 00:07:02,456 (Raining) 78 00:07:22,266 --> 00:07:24,300 (Footsteps approaching) 79 00:07:31,733 --> 00:07:35,300 My child, come 80 00:07:37,600 --> 00:07:38,700 ... come! 81 00:07:39,637 --> 00:07:42,100 We have a long ride ahead of us. 82 00:07:45,721 --> 00:07:52,500 ROGUE ONE 83 00:07:56,113 --> 00:07:58,900 (breathing) 84 00:07:59,900 --> 00:08:01,400 (Water splatters) 85 00:08:12,972 --> 00:08:15,600 (ET breathing) 86 00:08:20,648 --> 00:08:23,800 Checking security...4.2.2.7... 87 00:08:25,995 --> 00:08:27,000 4,2,2,7 88 00:08:27,700 --> 00:08:29,900 (Man screaming in the distance) 89 00:08:43,967 --> 00:08:47,300 RING OF KAFRENE Trading Outpost 90 00:08:56,720 --> 00:08:59,500 (Indiscerable conversation) 91 00:09:02,412 --> 00:09:03,700 (sizzling) 92 00:09:27,138 --> 00:09:28,300 (Panting) 93 00:09:28,596 --> 00:09:30,500 I was about to leave! 94 00:09:30,700 --> 00:09:33,600 - I came as fast as I could. - I have to get back on board. 95 00:09:33,840 --> 00:09:35,400 - Walk with me. - Back to Jedha? 96 00:09:35,600 --> 00:09:36,900 They'll leave without me! 97 00:09:37,100 --> 00:09:39,000 Easy. You have news from Jedha, cmon! 98 00:09:41,111 --> 00:09:44,500 An imperial pilot, one of the cargo drivers, he defected yesterday! 99 00:09:45,374 --> 00:09:47,800 He's telling people, they are making a weapon... 100 00:09:48,000 --> 00:09:50,300 The Kyber crystals... thats what they are for! 101 00:09:50,500 --> 00:09:52,100 - What kind of weapon? - Look, I have to go! 102 00:09:52,337 --> 00:09:53,500 What kind of weapon? 103 00:09:53,700 --> 00:09:54,700 A planet killer! 104 00:09:54,900 --> 00:09:56,100 Thats what we called it. 105 00:09:56,682 --> 00:09:57,900 A planet killer? 106 00:09:58,858 --> 00:10:01,700 Someone named Erso sent him some old friend of Sos 107 00:10:01,991 --> 00:10:03,700 Galen Erso! Was it?! 108 00:10:03,954 --> 00:10:06,600 I don't know. They were looking for So when we left. 109 00:10:06,873 --> 00:10:09,200 - Who else knows about this? - I have no idea. 110 00:10:09,838 --> 00:10:11,000 Its all falling apart. 111 00:10:11,994 --> 00:10:13,900 So's right. There are spies everywhere 112 00:10:16,203 --> 00:10:17,500 Whats all this? 113 00:10:17,700 --> 00:10:18,700 Stand up! Lets see some 114 00:10:18,900 --> 00:10:20,400 Yeah, of course! My gloves... 115 00:10:23,445 --> 00:10:24,600 (blaster fires) 116 00:10:26,180 --> 00:10:28,400 No! Love you God! 117 00:10:30,172 --> 00:10:31,500 Trooper's down. Sector 9 118 00:10:32,905 --> 00:10:34,000 Are you crazy? 119 00:10:34,200 --> 00:10:36,100 I'll never climb out of here... my arm. 120 00:10:37,090 --> 00:10:38,100 Get out of the way. 121 00:10:38,300 --> 00:10:39,300 Move! move! 122 00:10:40,969 --> 00:10:42,300 Calm down... calm down... 123 00:10:43,905 --> 00:10:45,000 We'll be alright. 124 00:11:03,445 --> 00:11:06,900 JEDHA Imperial-Occupied Moon 125 00:11:26,136 --> 00:11:27,300 (foreign) Sir. 126 00:11:32,208 --> 00:11:35,100 Is that him? He looks kind of different. 127 00:11:35,979 --> 00:11:37,000 Than how I imagined. 128 00:11:37,271 --> 00:11:39,300 (foreign) on your feet! 129 00:11:39,533 --> 00:11:41,500 (foreign)Its the pilot... the defector 130 00:11:43,257 --> 00:11:44,800 Okay, so you are Saw Gerrera? 131 00:11:45,032 --> 00:11:47,700 Saw... Gerrera? No? 132 00:11:49,580 --> 00:11:53,100 Okay, we just wasting time we dont have. I need to speak to Saw Gerrera 133 00:11:53,300 --> 00:11:54,300 I need to tell him before its too late. 134 00:11:54,500 --> 00:11:56,100 (foreign) Keeps your heads down 135 00:11:56,300 --> 00:11:58,900 (foreign) The imperials will be searching for him... 136 00:11:59,111 --> 00:12:00,600 We need to get to Jedah city? 137 00:12:01,566 --> 00:12:04,400 What part of 'Urgent message' do you guys not understand? 138 00:12:05,632 --> 00:12:08,400 We are all on the same side If you see past the uniform 139 00:12:09,560 --> 00:12:10,900 For a minute, I've got... 140 00:12:19,689 --> 00:12:22,100 WOBANI 141 00:12:26,140 --> 00:12:29,100 IMPERIAL LABOUR CAMP 142 00:12:29,633 --> 00:12:32,200 (chains clanking) 143 00:12:51,865 --> 00:12:53,100 What now. 144 00:12:54,007 --> 00:12:56,000 I don't know, must be another pick up. 145 00:12:57,674 --> 00:12:59,200 I thought we had everybody. 146 00:13:00,905 --> 00:13:03,000 (Door blasts open... blaster firing) 147 00:13:07,382 --> 00:13:08,600 All clear sir! 148 00:13:30,689 --> 00:13:32,600 Congratulations! You are being rescued 149 00:13:34,500 --> 00:13:35,700 Please do not resist 150 00:13:39,520 --> 00:13:42,100 YAVIN 4 151 00:13:46,322 --> 00:13:49,400 Rebel Alliance headquarters 152 00:13:55,400 --> 00:13:58,500 (Indistinct chatter) 153 00:14:10,143 --> 00:14:14,400 You're currently calling yourself Leana Hallik. Is that correct? 154 00:14:16,221 --> 00:14:19,500 Possession of unsanctioned weapons, Forgery of Imperial documents. 155 00:14:20,200 --> 00:14:23,100 Aggravated assault, escape from custody, resisting arrest. 156 00:14:24,997 --> 00:14:29,600 Imagine if the Imperial authorities had found out who you really were, Jyn Erso 157 00:14:31,300 --> 00:14:33,000 That is you given name, Is it not? 158 00:14:34,994 --> 00:14:36,700 Jyn Erso, daughter of Galen Erso. 159 00:14:38,482 --> 00:14:41,100 A known Imperial collaborator in weapons development. 160 00:14:45,215 --> 00:14:46,300 What is this? 161 00:14:46,500 --> 00:14:48,700 Its a chance for you to make a fresh start. 162 00:14:49,025 --> 00:14:50,900 We think you might be able to help us 163 00:14:51,349 --> 00:14:53,700 This is capt. Cassian Andor, rebel intelligence. 164 00:14:56,230 --> 00:14:59,200 When was the last time you were in contact with your father? 165 00:15:01,200 --> 00:15:05,100 - Fifteen years ago. - Any idea where he's been all the time? 166 00:15:09,078 --> 00:15:11,500 I'd like to think he's dead. Makes things easier. 167 00:15:11,749 --> 00:15:13,000 Easier than what? 168 00:15:13,200 --> 00:15:15,700 That he's been a tool of the Imperial war machine? 169 00:15:15,900 --> 00:15:18,300 I've never had the luxury of political opinions. 170 00:15:18,500 --> 00:15:21,100 Really? When was your last contact with Saw Gerrera? 171 00:15:28,601 --> 00:15:30,100 Its been a long time. 172 00:15:31,400 --> 00:15:33,900 But he'll remember you though... Wouldn't he? 173 00:15:34,100 --> 00:15:36,600 He might agree to meet you if you came as a friend. 174 00:15:36,845 --> 00:15:38,700 We're up against the clock here girl 175 00:15:38,900 --> 00:15:42,100 so if there's nothing to talk about we'll just put you back where we found you. 176 00:15:43,600 --> 00:15:45,100 I was a child. Saw Gerrera saved my life. 177 00:15:45,300 --> 00:15:47,900 He raised me, but I have no idea where he is I haven't seen him in years. 178 00:15:48,100 --> 00:15:50,300 We know how to find him. Thats not our problem. 179 00:15:50,817 --> 00:15:53,700 What we need is someone who gets us through the door without being killed. 180 00:15:55,794 --> 00:15:57,300 You're rebels aren't you? 181 00:15:57,936 --> 00:15:59,800 Yes. But Saw Gerrera is an extremist. 182 00:16:00,421 --> 00:16:03,600 He's been fighting on his own since he broke with the rebellion. 183 00:16:03,800 --> 00:16:07,400 His militancy has caused the alliance a great many problems 184 00:16:10,420 --> 00:16:13,100 We have no choice now, but to mend that broken trust. 185 00:16:13,700 --> 00:16:15,800 What does this have to do with my father? 186 00:16:21,800 --> 00:16:24,800 Theres an imperial defector in Jedah. A pilot 187 00:16:25,350 --> 00:16:29,300 He's been held by Saw Gerrera. He is claiming the emperor is creating a weapon. 188 00:16:29,500 --> 00:16:31,700 With the power to destroy an entire planet. 189 00:16:34,900 --> 00:16:36,100 The pilot says he was... 190 00:16:36,800 --> 00:16:38,400 ...sent by your father. 191 00:16:40,400 --> 00:16:43,000 We need to stop this weapon before it is finished. 192 00:16:43,200 --> 00:16:46,500 Capt Andor's mission is to authenticate the pilot's story and then 193 00:16:46,700 --> 00:16:48,200 if possible, find your father. 194 00:16:48,400 --> 00:16:51,700 It appears he is critical to the development of this super weapon. 195 00:16:51,900 --> 00:16:54,600 Given the gravity of the situation, and your history with Saw, 196 00:16:54,800 --> 00:16:56,500 We're hoping that he will help us locate your father 197 00:16:57,400 --> 00:16:59,400 and return him to the senate for testamony. 198 00:17:09,500 --> 00:17:10,700 And if I do it, 199 00:17:11,457 --> 00:17:12,900 We'll make sure you go free. 200 00:17:33,566 --> 00:17:34,600 Capt. Andor. 201 00:17:46,161 --> 00:17:47,400 Im K2So 202 00:17:49,896 --> 00:17:51,600 I'm a reprogrammed imperial droid 203 00:17:53,300 --> 00:17:54,300 I remember you. 204 00:17:54,500 --> 00:17:57,000 I see the council is sending you with us to Jedah. 205 00:17:59,600 --> 00:18:00,600 Apparently so. 206 00:18:01,555 --> 00:18:05,500 That is a bad idea. I think so and so does Cassian. 207 00:18:10,169 --> 00:18:13,900 What do I know? My specialty is just strategic analysis. 208 00:18:15,293 --> 00:18:17,900 Gerrera knows vitals of the empires weapon's program. 209 00:18:18,100 --> 00:18:21,100 Forget what you heard in there. There will be no extraction. 210 00:18:21,393 --> 00:18:23,400 You find him, you kill him. 211 00:18:24,582 --> 00:18:26,000 Then and there. 212 00:18:36,800 --> 00:18:38,800 - You met K2? - Charming! 213 00:18:39,700 --> 00:18:42,300 He tends to say whatever it comes into his circuits. 214 00:18:43,400 --> 00:18:45,200 By-product of their re-programming. 215 00:18:45,400 --> 00:18:47,300 Why does she get a blaster and I dont? 216 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 What? 217 00:18:50,200 --> 00:18:51,300 I know how to use it. 218 00:18:51,591 --> 00:18:52,800 Thats what Im afraid of. 219 00:18:53,200 --> 00:18:54,500 Give it to me. 220 00:18:57,077 --> 00:18:58,200 We're going to Jedah. 221 00:18:59,297 --> 00:19:00,800 Thats a war zone. 222 00:19:01,075 --> 00:19:03,300 Thats not the point... Where'd you get it? 223 00:19:03,500 --> 00:19:04,500 I found it. 224 00:19:04,700 --> 00:19:06,800 I find that answer vague and unconvincing. 225 00:19:10,200 --> 00:19:11,500 Trust goes both ways 226 00:19:15,580 --> 00:19:17,300 (Walks away) 227 00:19:19,700 --> 00:19:21,100 You're letting her keep it. 228 00:19:22,497 --> 00:19:25,800 Would you like to know the probability of her using it against you? 229 00:19:28,900 --> 00:19:29,900 Its high. 230 00:19:30,100 --> 00:19:33,100 - Lets get going. - its very high 231 00:20:06,889 --> 00:20:10,500 (Tin legs walking) 232 00:20:13,500 --> 00:20:14,500 Lies! 233 00:20:17,200 --> 00:20:18,300 Deceptions! 234 00:20:23,300 --> 00:20:24,600 Lets see it. 235 00:20:26,345 --> 00:20:27,700 Bodhi Rook! 236 00:20:28,600 --> 00:20:31,600 Cargo palace. Local boy huh? 237 00:20:33,219 --> 00:20:35,900 (Foreign) Found this in his boot when he was captured. 238 00:20:37,748 --> 00:20:39,800 I can hear you. I defected... I defected. 239 00:20:42,100 --> 00:20:43,100 Everyday... more lies! 240 00:20:46,309 --> 00:20:48,300 Lies! Would I risk everything for lies? 241 00:20:48,500 --> 00:20:52,100 We don't have time for this. I have to speak to Saw Gerrera before he... 242 00:20:56,000 --> 00:20:57,200 Uh... Okay. 243 00:20:58,600 --> 00:20:59,700 So you... 244 00:21:03,200 --> 00:21:04,200 Um... 245 00:21:05,800 --> 00:21:07,100 Thats for you. 246 00:21:08,655 --> 00:21:11,000 And I gave it to them and they did not find it. 247 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 I gave it. 248 00:21:16,226 --> 00:21:19,800 Galen Erso, he told me to find you. 249 00:21:24,277 --> 00:21:28,000 (takes deep breath on the respirator) 250 00:21:40,226 --> 00:21:41,300 (Foreign)Po Gaelik 251 00:21:42,200 --> 00:21:43,700 (Bodhi Repeats)Po... Gaelik??? 252 00:21:47,969 --> 00:21:50,200 Galen Erso sent me... he told me to find you. 253 00:22:22,935 --> 00:22:26,500 Most unfortunate about the security breach on Jedah director Krennic 254 00:22:27,000 --> 00:22:29,900 After so many setbacks and delays and now this. 255 00:22:36,182 --> 00:22:39,000 We've heard word of rumours circulating through the city. 256 00:22:39,900 --> 00:22:42,900 Apparently you've lost a rather talkative cargo pilot. 257 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 If the senate gets wind of our project, 258 00:22:46,200 --> 00:22:48,500 countless systems will flock to the rebellion. 259 00:22:48,797 --> 00:22:52,600 When the battle station is finished, the senate will be of little concern. 260 00:22:53,650 --> 00:22:58,200 When has become now director Krennic, the emperor will tolerate no further delay. 261 00:22:59,427 --> 00:23:02,500 You have made time and ally of the rebellion. 262 00:23:04,386 --> 00:23:06,800 I suggest we solve both problems simultaneously. 263 00:23:07,000 --> 00:23:08,900 With an immediate test of the weapon. 264 00:23:12,800 --> 00:23:16,100 Failure will find you explaining why to a far less patient audience 265 00:23:18,900 --> 00:23:20,600 I will not fail. 266 00:23:58,662 --> 00:24:01,200 Whats the matter Jyn? You look afraid. 267 00:24:05,100 --> 00:24:06,300 I'll always protect you. 268 00:24:12,600 --> 00:24:13,600 Stardust 269 00:24:14,800 --> 00:24:16,100 Don't ever change 270 00:24:19,185 --> 00:24:20,300 Trust 271 00:24:23,500 --> 00:24:24,600 Galen. 272 00:24:38,671 --> 00:24:39,700 You have controls 273 00:24:51,863 --> 00:24:52,900 Thats Jedah. 274 00:24:54,941 --> 00:24:56,400 Or whats left of it. 275 00:24:58,541 --> 00:25:00,400 We find Saw, we find your father. 276 00:25:45,782 --> 00:25:47,100 Whats with the destroyer? 277 00:25:47,300 --> 00:25:49,900 Its because of your old friend Saw Gerrera. 278 00:25:51,765 --> 00:25:53,800 He's been attacking the cargo shipments. 279 00:25:54,418 --> 00:25:56,000 What are they bringing in? 280 00:25:57,639 --> 00:25:59,100 Its what are they taking out. 281 00:26:01,479 --> 00:26:04,100 Kyber crystal... all they can get. 282 00:26:04,339 --> 00:26:06,600 No wonder why they were stripping the temple, 283 00:26:06,800 --> 00:26:07,800 Now we know 284 00:26:08,008 --> 00:26:10,100 Its to feel for the weapon. 285 00:26:10,350 --> 00:26:12,100 The weapon your father's building? 286 00:26:12,300 --> 00:26:14,600 Maybe we should leave 'target-practice' behind. 287 00:26:16,015 --> 00:26:17,400 Are you talking about me? 288 00:26:17,600 --> 00:26:18,600 She's right. 289 00:26:19,600 --> 00:26:20,700 We need to blend in. 290 00:26:21,153 --> 00:26:22,300 Stay with the ship. 291 00:26:22,500 --> 00:26:23,500 I can "blend" in, 292 00:26:23,900 --> 00:26:27,400 Im an imperial droid. The city is under imperial occupation. 293 00:26:28,000 --> 00:26:30,500 Half the people here would want to re-program you. 294 00:26:30,700 --> 00:26:33,000 The other half would want a hole in your head. 295 00:26:33,218 --> 00:26:35,700 Im surprised you are so concerned with my safety. 296 00:26:35,928 --> 00:26:37,300 Im not. I just worried that they might miss you 297 00:26:38,794 --> 00:26:39,900 And hit me. 298 00:26:44,023 --> 00:26:45,400 Doesn't sound so bad to me. 299 00:26:57,618 --> 00:27:01,600 (Creature growling) 300 00:27:06,351 --> 00:27:10,600 po gaelik can see you... your thoughts 301 00:27:14,900 --> 00:27:17,400 No lie, is safe. 302 00:27:22,807 --> 00:27:26,700 What had you really brought me, cargo pilot? 303 00:27:31,061 --> 00:27:32,700 (ganglion)will know the truth. 304 00:27:35,805 --> 00:27:41,300 It causes side effect. That is one can lose one's mind. 305 00:27:55,976 --> 00:27:58,000 (Indiscernible chattering in the street) 306 00:28:13,245 --> 00:28:18,000 - You just mind yourself - We don't want any trouble, sorry 307 00:28:19,349 --> 00:28:20,500 C'mon... c'mon 308 00:28:23,156 --> 00:28:27,500 ... you must come forward with information of the location of this missing cargo pilot. 309 00:28:28,141 --> 00:28:31,400 A reward of 600 credits for the information shall be awarded. 310 00:28:32,974 --> 00:28:37,000 I had a contact... one of saw's reps. But he's just gone missing. 311 00:28:38,200 --> 00:28:40,000 His sister will be looking for him. 312 00:28:40,200 --> 00:28:43,500 Temple's been destroyed, but she'll be there waiting. 313 00:28:43,700 --> 00:28:47,100 You will give her your name and hope that gets us a meeting with Saw. 314 00:28:47,300 --> 00:28:48,400 Hope? 315 00:28:49,000 --> 00:28:50,000 Yeah. 316 00:28:50,377 --> 00:28:52,800 Rebellions are built on 'Hope'. 317 00:28:54,028 --> 00:28:58,400 Hands where I can see them. Get over there. Show me some identification. check inside 318 00:28:59,455 --> 00:29:01,200 Is this all because he's a pilot? 319 00:29:10,061 --> 00:29:11,100 Wait for me. 320 00:29:18,065 --> 00:29:21,000 Would you trade that necklace for a look into your future? 321 00:29:24,166 --> 00:29:26,000 Yes, Im speaking to you. 322 00:29:33,913 --> 00:29:35,500 Im Chirrut �mwe 323 00:29:37,265 --> 00:29:39,300 How'd you know I was wearing a necklace? 324 00:29:39,894 --> 00:29:41,800 For that answer, you must pay. 325 00:29:45,965 --> 00:29:48,700 What do you know about Kyber crystals? 326 00:29:48,900 --> 00:29:52,100 My father he, he said that they powered the jedi's light sabres 327 00:29:53,695 --> 00:29:54,700 Jyn! 328 00:29:54,900 --> 00:29:56,500 C'mon, lets go 329 00:30:00,088 --> 00:30:02,800 The strongest stars have hearts of kyber. 330 00:30:07,039 --> 00:30:08,100 Lets go. 331 00:30:08,800 --> 00:30:10,300 We're not here to make friends 332 00:30:15,100 --> 00:30:16,100 Who are they? 333 00:30:16,300 --> 00:30:17,600 The guardians of the wills 334 00:30:17,800 --> 00:30:19,600 Protectors of the Kyber temple 335 00:30:20,700 --> 00:30:22,600 But there is nothing left to protect 336 00:30:22,800 --> 00:30:25,200 Now they are just causing trouble for everybody. 337 00:30:27,500 --> 00:30:29,300 You seem all tensed all of a sudden. 338 00:30:29,500 --> 00:30:30,500 I have to hurry 339 00:30:30,700 --> 00:30:32,700 This town is ready to blow. 340 00:31:05,100 --> 00:31:06,700 Tell me you have a back up plan. 341 00:31:11,200 --> 00:31:12,900 (explosion) 342 00:31:14,600 --> 00:31:17,000 (blasters firing) 343 00:31:17,200 --> 00:31:20,200 (chaos... screaming) 344 00:31:38,100 --> 00:31:40,400 (Child wailing) 345 00:31:40,600 --> 00:31:42,100 Jyn No! 346 00:31:51,189 --> 00:31:53,600 (Mother and child both wailing) 347 00:31:54,941 --> 00:31:56,200 Hit the towers. 348 00:31:56,710 --> 00:31:57,800 Get out of there. 349 00:32:29,585 --> 00:32:30,900 Kyber... kyber! 350 00:32:39,630 --> 00:32:40,700 C'mon 351 00:33:00,100 --> 00:33:01,200 This way! 352 00:33:03,500 --> 00:33:04,500 Cassian! 353 00:33:27,500 --> 00:33:28,900 Did you know that wasn't me? 354 00:33:31,157 --> 00:33:33,900 - Of course - I thought I told you to stay on the ship 355 00:33:34,456 --> 00:33:36,600 You did... but I thought it was boring 356 00:33:37,300 --> 00:33:38,400 and you're in trouble 357 00:33:40,177 --> 00:33:43,300 There are a lot of explosions for two people blending in. 358 00:33:43,551 --> 00:33:44,600 Freeze! Right there 359 00:33:44,800 --> 00:33:45,900 (Explosive detonates) 360 00:33:47,192 --> 00:33:49,400 You're right. I should just wait on the ship. 361 00:34:01,446 --> 00:34:02,700 Halt! Stop right there! 362 00:34:07,099 --> 00:34:08,800 Where you taking these prisoners? 363 00:34:09,000 --> 00:34:10,000 These are prisoners? 364 00:34:10,700 --> 00:34:12,100 Yes! Where you taking them? 365 00:34:12,300 --> 00:34:16,800 I am taking them to imprison them in prison. 366 00:34:17,000 --> 00:34:18,900 He is thinking of... quiet! 367 00:34:19,100 --> 00:34:21,700 You'll get a fresh one if you mouth off again. 368 00:34:21,900 --> 00:34:23,200 We'll take them from here. 369 00:34:23,400 --> 00:34:25,900 Thats okay. If you point me in the right direction, 370 00:34:26,100 --> 00:34:27,300 I can take them Im sure. 371 00:34:27,500 --> 00:34:30,300 - I've taken them this far - wait you cant take them away 372 00:34:30,500 --> 00:34:32,900 You stay here! We need to check your diagnostics. 373 00:34:34,087 --> 00:34:37,000 Diagnostics! Im capable of running my own "diagnostics"... 374 00:34:37,200 --> 00:34:38,400 ... Thank you very much! 375 00:34:38,600 --> 00:34:39,900 Let them pass in peace... 376 00:34:46,107 --> 00:34:47,300 Let them pass in peace. 377 00:34:49,022 --> 00:34:52,100 The force is with me, and Im with the force. 378 00:34:53,245 --> 00:34:54,300 And I fear nothing 379 00:34:54,500 --> 00:34:57,100 For all is as the force wills it. 380 00:34:58,250 --> 00:34:59,500 Hey stop right there! 381 00:34:59,700 --> 00:35:01,300 He's blind, is he deaf? 382 00:35:02,822 --> 00:35:04,200 I said stop... right there. 383 00:35:04,400 --> 00:35:05,400 (blasters cocking) 384 00:35:17,807 --> 00:35:19,000 Is our foot alright? 385 00:35:53,465 --> 00:35:54,600 You almost shot me. 386 00:35:54,800 --> 00:35:55,800 You're welcome. 387 00:36:01,027 --> 00:36:02,200 Clear of hostiles 388 00:36:02,400 --> 00:36:04,800 - One Hostile! - He's with us! 389 00:36:05,093 --> 00:36:06,200 They're alright. 390 00:36:13,241 --> 00:36:16,700 - Thanks - Cassian... 391 00:36:16,975 --> 00:36:18,400 I'm sorry about the slap. 392 00:36:18,600 --> 00:36:21,000 Go back to the ship. Wait for my call 393 00:36:25,477 --> 00:36:27,200 Is he a Jedi? 394 00:36:27,400 --> 00:36:29,000 There are no Jedis here anymore. 395 00:36:29,300 --> 00:36:30,800 Only dreamers like this fool. 396 00:36:31,000 --> 00:36:32,300 The force they protect me 397 00:36:32,500 --> 00:36:33,500 I protected you. 398 00:36:34,916 --> 00:36:36,900 Can you get us to Saw Gerrera? 399 00:36:37,161 --> 00:36:38,200 Saw Gerrera! 400 00:36:43,916 --> 00:36:46,300 Can't you see, we are no friends of the empire? 401 00:36:46,500 --> 00:36:49,500 (foreign)Tell that to the one who killed our men. 402 00:36:50,965 --> 00:36:54,100 Anyone who kills me or my friends will answer to Saw Gerrera 403 00:36:54,789 --> 00:36:56,100 (foreign)And why is that? 404 00:36:57,363 --> 00:36:59,600 Because Im the daughter of Galen Erso 405 00:37:00,817 --> 00:37:01,900 Take them! 406 00:37:04,660 --> 00:37:06,200 Are you kidding me?! Im blind! 407 00:37:50,868 --> 00:37:57,400 (speaking foreign dialect) 408 00:38:44,701 --> 00:38:50,000 Im one with the force, the force is with me(repeats) 409 00:38:50,897 --> 00:38:54,500 You pray? Really? 410 00:38:57,400 --> 00:38:58,700 He's praying... 411 00:39:00,319 --> 00:39:02,700 It bothers him, because he knows its possible. 412 00:39:03,821 --> 00:39:08,100 (laughing) ... was once the most devoted guardian of us all. 413 00:39:08,965 --> 00:39:12,200 Im beginning to think the force and I have different priorities. 414 00:39:13,172 --> 00:39:15,900 Relax captain. We've been in worse cages than this one. 415 00:39:16,148 --> 00:39:18,200 This is the first for me. 416 00:39:19,728 --> 00:39:22,000 There is more than one sort of prison. Captain 417 00:39:22,988 --> 00:39:25,200 I sense that you carry yours wherever you go. 418 00:39:27,538 --> 00:39:28,700 Hm... 419 00:39:45,367 --> 00:39:47,000 Jyn! 420 00:39:48,166 --> 00:39:49,600 Is it really you? 421 00:39:51,831 --> 00:39:53,000 I can't believe it! 422 00:39:53,618 --> 00:39:56,700 Must be quite a surprise. 423 00:39:57,217 --> 00:40:01,000 Are we not still friends? 424 00:40:01,255 --> 00:40:04,700 The last time I saw you, you gave me a knife and a loaded blaster... 425 00:40:04,900 --> 00:40:07,400 ... And told me to wait in a bunker till daylight. 426 00:40:07,650 --> 00:40:09,800 - I knew you was safe. - You left me behind 427 00:40:10,082 --> 00:40:12,900 - You were already my best soldier. - I was sixteen! 428 00:40:13,627 --> 00:40:15,600 - I was protecting you - you dumped me! 429 00:40:15,948 --> 00:40:18,800 You was the daughter of an Imperial Science Officer! 430 00:40:19,065 --> 00:40:21,100 People was starting to figure that out. 431 00:40:21,589 --> 00:40:25,900 People who wanted to use you as hostage. 432 00:40:29,375 --> 00:40:32,900 Not a day goes by that I don't think of you. 433 00:40:37,374 --> 00:40:38,900 But today, of all the days... 434 00:40:48,296 --> 00:40:51,700 Its a trap! Isn't it? (chuckles) 435 00:40:52,053 --> 00:40:53,400 What? 436 00:40:53,683 --> 00:40:56,800 The pilot... The message... all of it! 437 00:41:10,600 --> 00:41:13,900 Did they... send you... 438 00:41:16,969 --> 00:41:21,700 Did you come here... to kill me? 439 00:41:23,224 --> 00:41:25,300 Theres not much of me left. 440 00:41:25,535 --> 00:41:27,000 The alliance wants my father. 441 00:41:28,191 --> 00:41:30,600 They think he sent you a message about a weapon. 442 00:41:30,937 --> 00:41:34,500 I guess they think that by sending me, you might actually help them out. 443 00:41:37,312 --> 00:41:39,800 So what is it that you want, Jyn? 444 00:41:43,193 --> 00:41:45,400 They wanted an introduction, they've got it. 445 00:41:45,676 --> 00:41:47,900 Im out now. Rest of you can do what you want. 446 00:41:49,636 --> 00:41:51,700 You cannot abort the cause 447 00:41:52,596 --> 00:41:53,700 The cause? 448 00:41:53,900 --> 00:41:54,900 Seriously? 449 00:41:57,080 --> 00:42:01,000 The alliance... the rebels, whatever it is that you calling yourself these days 450 00:42:01,200 --> 00:42:02,800 All its ever brought me is pain. 451 00:42:05,159 --> 00:42:07,300 You can stand to see the Imperial flag... 452 00:42:08,809 --> 00:42:10,400 ... reign across the galaxy 453 00:42:11,907 --> 00:42:13,900 Its not a problem if you dont look up. 454 00:42:17,488 --> 00:42:19,400 I've something to show you. 455 00:42:20,676 --> 00:42:22,000 come. 456 00:42:38,874 --> 00:42:40,600 The Emperor is awaiting my report. 457 00:42:40,807 --> 00:42:44,800 One had hoped that he and Lord Vader might have been here for such an occasion. 458 00:42:45,000 --> 00:42:48,400 And I thought it prudent to save you from any potential embarrassment 459 00:42:48,658 --> 00:42:50,500 Your concerns are hardly warranted. 460 00:42:50,790 --> 00:42:52,600 If saying it would only make it so. 461 00:42:53,163 --> 00:42:58,300 All Imperial forces have been evacuated... 462 00:42:58,529 --> 00:43:01,000 ... and I stand ready to destroy the entire moon. 463 00:43:01,200 --> 00:43:04,200 That won't be necessary. We need a statement Not a manifesto. 464 00:43:04,432 --> 00:43:06,900 The holy city would be enough for today. 465 00:43:07,100 --> 00:43:09,600 Target Jedah city. Prepare single reactor ignition. 466 00:43:11,200 --> 00:43:13,500 (machine Warbling) 467 00:43:14,265 --> 00:43:15,600 Sir, we are in position. 468 00:43:15,800 --> 00:43:16,800 Higher! 469 00:43:17,696 --> 00:43:19,100 Commence primary ignition. 470 00:43:22,822 --> 00:43:24,400 Whose the one in the next cell? 471 00:43:25,495 --> 00:43:26,800 What? 472 00:43:27,615 --> 00:43:28,800 Where? 473 00:43:33,439 --> 00:43:34,900 An imperial pilot! 474 00:43:35,420 --> 00:43:36,800 Pilot? 475 00:43:37,097 --> 00:43:38,600 - I'll kill him - No... no! 476 00:43:39,160 --> 00:43:40,800 Back off! Back off! 477 00:43:45,000 --> 00:43:47,400 Okay... Are you the pilot? 478 00:43:50,524 --> 00:43:51,900 Hey! Hey! 479 00:43:52,300 --> 00:43:53,600 Are you the pilot? 480 00:43:54,800 --> 00:43:56,200 The Pilot? 481 00:43:56,400 --> 00:43:57,500 Whats wrong with him? 482 00:44:01,501 --> 00:44:02,700 Galen Erso. 483 00:44:04,169 --> 00:44:05,800 You know that name? 484 00:44:10,900 --> 00:44:12,200 I put message on the pilot 485 00:44:15,300 --> 00:44:16,300 Im the pilot. 486 00:44:18,585 --> 00:44:19,900 Im the pilot. 487 00:44:20,176 --> 00:44:22,700 Okay. Good. Now where is Galen Erso? 488 00:44:27,306 --> 00:44:28,500 standby. 489 00:44:34,448 --> 00:44:35,800 This is the message I was sent. 490 00:44:40,990 --> 00:44:44,700 Saw. If you are watching this, then perhaps I suggest to save the alliance. 491 00:44:44,996 --> 00:44:50,300 Perhaps there is a chance to explain myself. Though I dont hope for too much, 492 00:44:50,562 --> 00:44:53,700 A chance for Jyn, if she's alive. If you can possibly find her. 493 00:44:56,003 --> 00:44:58,700 To let her know that my love for her has never faded 494 00:44:58,930 --> 00:45:02,600 And how desperately Ive missed her. 495 00:45:07,527 --> 00:45:13,200 Jyn, my stardust i cant imagine what you think of me. 496 00:45:13,427 --> 00:45:15,700 When I was taken I faced some bitter truths. 497 00:45:17,745 --> 00:45:20,700 I was told that soon enough Krennic would have you as well. 498 00:45:21,276 --> 00:45:23,700 As time went by, I knew that you were either dead 499 00:45:26,273 --> 00:45:29,000 or you were so well hidden that I will never find you. 500 00:45:29,241 --> 00:45:33,500 I knew if I refused to work, If I took my own life it would be a matter of time before 501 00:45:33,736 --> 00:45:37,200 before Krennic realized he no longer needed me to complete the project 502 00:45:37,471 --> 00:45:39,300 So I did one thing nobody expected. 503 00:45:39,585 --> 00:45:43,100 I lied, I learned to lie a man resigned to the sanctuary of his work. 504 00:45:45,824 --> 00:45:48,100 I made myself indespensable and all the world 505 00:45:49,067 --> 00:45:51,000 I laid the ground work of my revenge. 506 00:45:53,779 --> 00:45:55,200 We call it the 'Death Star' 507 00:45:55,479 --> 00:45:58,000 There is no better name and the day is coming soon 508 00:45:58,215 --> 00:46:00,700 When it will be unleashed. Ive placed a weakness 509 00:46:00,900 --> 00:46:04,700 deep within the system. A flaw so small and powerful they will never find it. 510 00:46:04,912 --> 00:46:07,200 But Jyn, if you're listening, my beloved, 511 00:46:07,481 --> 00:46:11,700 So much of my life has been wasted, I try to think of you, only in moments when Im... 512 00:46:17,737 --> 00:46:21,800 ... strong. Because te pain of not having you with me, your mother 513 00:46:22,011 --> 00:46:24,600 our family. The pain of that loss is so overwhelming 514 00:46:26,723 --> 00:46:28,000 I risk failing even now. 515 00:46:28,500 --> 00:46:30,200 So I try hard not to think of you. 516 00:46:31,754 --> 00:46:32,900 Think of where you are 517 00:46:34,668 --> 00:46:35,900 A stardust 518 00:46:36,100 --> 00:46:41,500 So, the reactor module thats the key 519 00:46:42,027 --> 00:46:45,300 Thats the place I've laid my trap Its well hidden and stable. 520 00:46:46,847 --> 00:46:51,000 One blast will destroy the entire station. You'll need the plans... 521 00:46:52,094 --> 00:46:55,261 The structural plans for the death star to find the reactor. 522 00:46:55,461 --> 00:46:57,800 I know thats the complete engineering archive. 523 00:46:58,127 --> 00:46:59,900 In a databox at the citadel tower. 524 00:47:01,035 --> 00:47:03,900 Any pressurized explosion to the reactor module 525 00:47:04,100 --> 00:47:05,600 Will set off a chain reaction. 526 00:47:05,890 --> 00:47:07,600 That will destroy the entire... 527 00:47:10,330 --> 00:47:11,800 (Rumbling in the distance) 528 00:47:14,584 --> 00:47:16,000 (Rumbling increases) 529 00:47:19,320 --> 00:47:23,200 (Excited conversation) 530 00:47:24,273 --> 00:47:27,100 (Eruption) 531 00:47:33,222 --> 00:47:35,000 Go! Go! 532 00:47:35,702 --> 00:47:39,000 (Shouting in foreign language) 533 00:47:39,219 --> 00:47:40,800 K2... K2! Where are you? 534 00:47:41,021 --> 00:47:44,000 There you are! Im standing by as you requested 535 00:47:44,200 --> 00:47:46,300 Although there's a problem on the horizon 536 00:47:47,007 --> 00:47:48,100 Theres no horizon. 537 00:47:49,898 --> 00:47:52,438 Locate our position! Bring that ship in here, NOW! 538 00:47:52,884 --> 00:47:53,938 Where are you going? 539 00:47:54,150 --> 00:47:55,238 I gotta find Jyn. 540 00:47:56,005 --> 00:47:58,138 - Get the pilot - we NEED him! - A'right! 541 00:47:59,027 --> 00:48:00,238 I'll get the pilot. 542 00:48:08,738 --> 00:48:09,738 Pilot! 543 00:48:11,060 --> 00:48:12,138 No! no! no! 544 00:48:12,338 --> 00:48:13,338 (blasts door) 545 00:48:13,838 --> 00:48:14,838 Lets go 546 00:48:16,012 --> 00:48:17,038 Jyn! 547 00:48:23,436 --> 00:48:26,038 Hey. We gotta go! 548 00:48:27,163 --> 00:48:28,738 I know where your father is. 549 00:48:29,888 --> 00:48:32,638 Go with him, Jyn! You must go. 550 00:48:34,066 --> 00:48:36,438 - Come with us! - I will run no longer. 551 00:48:37,502 --> 00:48:39,338 - C'mon - but you must save yourself. 552 00:48:39,628 --> 00:48:40,638 - c'mon - Go! 553 00:48:40,838 --> 00:48:41,838 There's no time! 554 00:48:42,067 --> 00:48:43,538 (Running) 555 00:48:43,938 --> 00:48:44,938 Save the rebellion! 556 00:48:46,397 --> 00:48:47,438 Save the dream. 557 00:48:48,338 --> 00:48:51,438 (City breaking apart) 558 00:48:52,781 --> 00:48:56,738 (rebels shouting) 559 00:49:08,083 --> 00:49:10,238 Ohhh... Its beautiful. 560 00:49:11,442 --> 00:49:13,338 (Rumbling) 561 00:49:19,238 --> 00:49:20,438 Chirrut! Lets go. 562 00:49:22,524 --> 00:49:25,238 C'mon! Lets get out of here! 563 00:49:41,663 --> 00:49:43,438 Get us out of here! Punch it! 564 00:49:46,847 --> 00:49:49,438 - Im not very optimistic about our aux - Not now, K! 565 00:49:49,809 --> 00:49:51,638 (Aircraft takes off) 566 00:50:16,251 --> 00:50:19,238 (rumbling as Jedah is destroyed) 567 00:50:36,120 --> 00:50:37,138 c'mon! 568 00:50:41,544 --> 00:50:43,938 - punch it. - I havent completed my calculations 569 00:50:44,238 --> 00:50:45,438 I'll make them for you. 570 00:51:13,756 --> 00:51:16,538 I believe I owe you an apology Director Krennic. 571 00:51:17,138 --> 00:51:20,238 Your work exceeds all expectations 572 00:51:23,249 --> 00:51:25,138 And you'll tell the Emperor as much? 573 00:51:25,338 --> 00:51:27,538 I will tell him that his patience with your misadventures has been... 574 00:51:27,738 --> 00:51:31,738 ... rewarded with a weapon that will bring a swift end to the rebellion. 575 00:51:32,003 --> 00:51:34,838 That was only an inkling of its destructive potential. 576 00:51:35,759 --> 00:51:39,838 I will tell him that I will be taking control over the weapon I first spoke of... 577 00:51:40,038 --> 00:51:41,938 ... years ago, effective immediately. 578 00:51:46,037 --> 00:51:49,238 We stand here amidst my acheivement... 579 00:51:49,469 --> 00:51:50,538 not yours! 580 00:51:51,089 --> 00:51:54,738 Im afraid that the recent security breach has laid bare your inadequacies 581 00:51:54,938 --> 00:51:56,138 as a military director! 582 00:51:56,434 --> 00:52:00,538 The breaches have been filled, Jedah has been silenced. 583 00:52:00,738 --> 00:52:03,038 You think this pilot acted alone?! 584 00:52:03,453 --> 00:52:06,338 He was despatched from the installation Edo 585 00:52:07,942 --> 00:52:09,338 Galen Erso's facility. 586 00:52:13,968 --> 00:52:15,238 I will see about this. 587 00:52:20,280 --> 00:52:22,538 The coded message from captain Andor Sir. 588 00:52:22,858 --> 00:52:25,538 Weapon confirmed. Jedha destroyed. 589 00:52:26,566 --> 00:52:28,738 Mission target located on Edo. Please advise 590 00:52:30,131 --> 00:52:31,138 Destroyed? 591 00:52:36,541 --> 00:52:37,638 Proceed 592 00:52:38,820 --> 00:52:40,338 Tell him my orders still stand 593 00:52:41,370 --> 00:52:43,338 Tell him to proceed with haste 594 00:52:43,538 --> 00:52:45,038 And keep to the plan. 595 00:52:45,275 --> 00:52:47,838 We have no idea what he is building for the Empire. 596 00:52:48,038 --> 00:52:50,638 We have to kill Galen Erso while we have the chance. 597 00:52:54,376 --> 00:52:57,438 (indiscernible chatting on radio) 598 00:53:01,397 --> 00:53:03,238 Baze, tell me. 599 00:53:05,391 --> 00:53:06,538 All of it? 600 00:53:07,837 --> 00:53:08,938 The whole city? 601 00:53:12,286 --> 00:53:13,738 - Tell me. - All of it. 602 00:53:22,377 --> 00:53:23,438 Understood. 603 00:53:25,980 --> 00:53:27,038 Switches off radio 604 00:53:31,410 --> 00:53:32,538 Set a course for Eadu 605 00:53:33,570 --> 00:53:36,338 - Setting course for Eadu - Is that where my father is? 606 00:53:37,510 --> 00:53:38,538 I think so. 607 00:53:39,139 --> 00:53:40,538 So you're Galen's daughter? 608 00:53:41,393 --> 00:53:42,638 You know him? 609 00:53:42,874 --> 00:53:44,138 I'm... Bodhi, the pilot. 610 00:53:45,481 --> 00:53:46,938 You brought the message. - Yes 611 00:53:47,445 --> 00:53:50,838 your father... He said I could get right by myself. 612 00:53:52,618 --> 00:53:55,238 He said I could make it right, if I was brave enough 613 00:53:57,216 --> 00:53:58,938 and listened to whats in my heart. 614 00:53:59,138 --> 00:54:00,738 (Whispers)Do something about it. 615 00:54:04,623 --> 00:54:05,838 He said it was too late 616 00:54:07,314 --> 00:54:08,338 It wasn't too late. 617 00:54:08,670 --> 00:54:10,438 Seems pretty late to me. 618 00:54:11,197 --> 00:54:12,438 No. 619 00:54:12,727 --> 00:54:14,538 We can beat the people who did this. 620 00:54:15,896 --> 00:54:17,938 My father's message... I've seen it. 621 00:54:19,862 --> 00:54:21,038 They call it the Death Star. 622 00:54:22,513 --> 00:54:24,938 But they have no idea there's a way to defeat it. 623 00:54:25,622 --> 00:54:27,338 You're wrong about my father. 624 00:54:27,538 --> 00:54:30,638 - He did build it. - Because he knew they'd do it without him. 625 00:54:31,878 --> 00:54:33,138 My father made a choice. 626 00:54:33,338 --> 00:54:35,338 He sacrificed himself for the Rebellion. 627 00:54:35,784 --> 00:54:37,238 He's rigged a trap inside it. 628 00:54:37,438 --> 00:54:39,738 That's why he sent you. To bring that message. 629 00:54:39,938 --> 00:54:40,938 Where is it? 630 00:54:41,138 --> 00:54:42,138 Where's the message? 631 00:54:46,235 --> 00:54:47,238 It was a hologram. 632 00:54:48,741 --> 00:54:50,238 You have that message, right? 633 00:54:56,870 --> 00:54:58,338 Everything happened so fast. 634 00:55:00,197 --> 00:55:01,238 Did you see it? 635 00:55:03,919 --> 00:55:05,038 You don't believe me!? 636 00:55:06,778 --> 00:55:08,538 I'm not the one you got to convince. 637 00:55:09,138 --> 00:55:10,138 I believe her. 638 00:55:12,200 --> 00:55:13,238 That's good to know. 639 00:55:13,438 --> 00:55:14,438 What kind of trap? 640 00:55:16,378 --> 00:55:18,038 You said your father made a trap. 641 00:55:18,238 --> 00:55:21,838 The reactor. He's placed a weakness there. He's been hiding it for years. 642 00:55:22,038 --> 00:55:25,938 He said if you can blow the reactor, the module, the whole system goes down. 643 00:55:26,236 --> 00:55:28,138 You need to send word to the Alliance. 644 00:55:28,414 --> 00:55:29,538 - I've done that. - They have to know 645 00:55:29,738 --> 00:55:31,538 there's a way to destroy this thing. 646 00:55:31,809 --> 00:55:34,010 They have to go to Scarif to get the plans. 647 00:55:34,210 --> 00:55:37,738 I can't risk sending that. We're in the heart of Imperial territory. 648 00:55:38,015 --> 00:55:40,038 Then we'll find him. And bring him back, 649 00:55:41,796 --> 00:55:43,338 and he can tell them himself. 650 00:56:01,126 --> 00:56:02,438 Course set for Eadu, sir. 651 00:56:10,070 --> 00:56:12,338 EADU Imperial Kyber Refinery 652 00:56:21,265 --> 00:56:24,138 I'm one with the Force, the Force is with me(repeats) 653 00:56:24,731 --> 00:56:25,938 20 degrees to the right. 654 00:56:27,365 --> 00:56:28,438 10 degrees up. 655 00:56:28,639 --> 00:56:30,038 No, lower, lower. LOWER! 656 00:56:30,296 --> 00:56:31,838 Are you sure this is the way? 657 00:56:32,064 --> 00:56:34,299 They have landing trackers. They have patrol squadrons. 658 00:56:34,546 --> 00:56:36,838 You've got to stay in the canyon, keep it low. 659 00:56:40,659 --> 00:56:41,738 Watch your right! 660 00:56:46,263 --> 00:56:47,938 There's a 26% chance of failure. 661 00:56:48,166 --> 00:56:49,566 - How much farther? - I don't know... 662 00:56:49,766 --> 00:56:51,466 I'm not sure, I never really come this way, 663 00:56:51,666 --> 00:56:52,738 We're close, we're close. I know that. 664 00:56:53,199 --> 00:56:55,738 - Well, now there's a 35% chance of failure. - I don't want to know, thank you. 665 00:56:55,938 --> 00:56:57,038 I understand. 666 00:56:58,607 --> 00:57:00,438 - Now! Put it down now! - The wind... 667 00:57:01,076 --> 00:57:02,938 If you keep going, you'll be right over the shuttle depot. 668 00:57:03,759 --> 00:57:04,838 - Watch out! - Hey! 669 00:57:08,253 --> 00:57:10,938 Hold on tight! We're coming down hard! 670 00:57:22,037 --> 00:57:23,138 (conversation in the background) 671 00:57:23,338 --> 00:57:25,838 - Try them again. - I am sir... we... 672 00:57:26,877 --> 00:57:28,038 The signal's gone dead. 673 00:57:30,275 --> 00:57:33,438 Squadron up, target Eadu. 674 00:57:43,265 --> 00:57:44,938 How about now? check stabilizers. 675 00:57:49,376 --> 00:57:51,838 - Bodhi, where's the lab? - The research facility? 676 00:57:52,100 --> 00:57:53,138 Yeah. Where is it? 677 00:57:53,479 --> 00:57:54,838 It's just over that ridge. 678 00:57:55,430 --> 00:57:57,238 And that's a shuttle depot straight ahead of us? 679 00:57:57,447 --> 00:57:58,938 - You are sure of that? - Yes. 680 00:57:59,334 --> 00:58:02,338 We'll have to hope there's still an Imperial ship left to steal. 681 00:58:03,087 --> 00:58:04,338 Here's what we're doing. 682 00:58:04,567 --> 00:58:07,538 Hopefully, the storm keeps up and keeps us hidden down here. 683 00:58:07,785 --> 00:58:09,338 Bodhi, you're coming with me. 684 00:58:09,538 --> 00:58:11,038 We'll go up the ridge and check it out. 685 00:58:11,275 --> 00:58:12,338 I'm coming with you. 686 00:58:12,538 --> 00:58:15,138 No, your father's message, we can't risk it. 687 00:58:15,338 --> 00:58:16,438 You're the messenger. 688 00:58:16,757 --> 00:58:19,738 That's ridiculous. We all got the message. Everyone here knows it. 689 00:58:19,980 --> 00:58:23,138 One blast to the reactor module and the whole system goes down. 690 00:58:23,338 --> 00:58:26,438 That's how you said it. The whole system goes down. 691 00:58:26,638 --> 00:58:27,638 Get to work fixing our comms! 692 00:58:29,243 --> 00:58:32,238 All I want to do right now is get a handle on what we're up against. 693 00:58:32,807 --> 00:58:36,238 So, we're going to go very small and very careful of the rise and see what's what. 694 00:58:37,844 --> 00:58:39,238 Let's get out of here. 695 00:58:45,598 --> 00:58:46,638 (thunder crackling) 696 00:58:52,384 --> 00:58:54,016 Does he look like a killer? 697 00:58:54,516 --> 00:58:55,534 No. 698 00:58:55,777 --> 00:58:57,238 He has the face of a friend. 699 00:58:57,533 --> 00:58:58,638 Who are you talking about? 700 00:58:59,397 --> 00:59:00,438 Captain Andor. 701 00:59:01,532 --> 00:59:04,038 Why do you ask that? What do you mean, does he look like a killer? 702 00:59:04,238 --> 00:59:08,038 The Force moves darkly near a creature that's about to kill. 703 00:59:10,306 --> 00:59:12,538 His weapon was in the sniper configuration. 704 00:59:14,831 --> 00:59:16,138 (footsteps) 705 00:59:18,607 --> 00:59:20,338 No, no, no... We've got to go up. 706 00:59:21,396 --> 00:59:23,238 You can't see much from down there. 707 00:59:34,157 --> 00:59:40,954 (Gunships taking off) 708 00:59:44,054 --> 00:59:47,338 (Announcements going on) 709 00:59:53,218 --> 00:59:54,738 (gravel slips) 710 00:59:56,454 --> 00:59:57,538 This way. 711 00:59:58,304 --> 00:59:59,600 I'll be right behind you. 712 01:00:01,011 --> 01:00:02,100 C'mon! 713 01:00:02,339 --> 01:00:04,000 (trudging) 714 01:00:05,222 --> 01:00:09,300 (Running... panting) 715 01:00:18,785 --> 01:00:19,900 Where are you going? 716 01:00:20,811 --> 01:00:24,200 I'm going to follow Jyn. Her path is clear. 717 01:00:24,801 --> 01:00:25,900 Alone? 718 01:00:26,640 --> 01:00:27,649 Good luck! 719 01:00:28,049 --> 01:00:29,500 I don't need luck, I have you! 720 01:00:34,848 --> 01:00:35,900 (grunting) 721 01:00:40,084 --> 01:00:41,100 What are they doing? 722 01:00:41,385 --> 01:00:44,400 If Cassian comes back, we're leaving without them. 723 01:01:03,576 --> 01:01:04,900 You see Erso out there? 724 01:01:12,749 --> 01:01:13,900 We've come too far. 725 01:01:17,188 --> 01:01:18,400 Patience, my friend. 726 01:01:29,397 --> 01:01:30,400 That's him. 727 01:01:30,600 --> 01:01:32,700 That's him, Galen, in the dark suit. 728 01:01:49,217 --> 01:01:51,800 Get back down there, and find us a ride out of here. 729 01:01:52,003 --> 01:01:53,200 What are you doing? 730 01:01:53,401 --> 01:01:54,800 - You heard me. - You said we came up... 731 01:01:55,067 --> 01:01:57,100 - ...here just to have a look - I'm here, I'm looking. 732 01:01:57,380 --> 01:01:58,500 Go. 733 01:01:59,524 --> 01:02:00,600 Hurry! 734 01:02:11,490 --> 01:02:15,000 Excellent news, Galen. The battle station is complete. 735 01:02:16,028 --> 01:02:17,200 You must be very proud. 736 01:02:18,340 --> 01:02:19,900 Proud as I can be, Krennic. 737 01:02:20,100 --> 01:02:22,400 Gather your engineers, I have an announcement. 738 01:02:25,078 --> 01:02:27,100 (Running hard) 739 01:02:39,854 --> 01:02:41,400 Is that all of them? - Yes. 740 01:02:47,263 --> 01:02:48,300 Gentlemen. 741 01:02:48,569 --> 01:02:51,200 One of you betrayed the Empire. 742 01:02:53,100 --> 01:02:59,700 One of you has conspired with a pilot to send messages, to the Rebellion. 743 01:03:00,802 --> 01:03:03,800 And I urge that traitor step forward. 744 01:03:18,700 --> 01:03:21,100 Very well, I'll consider it a group effort then. 745 01:03:22,163 --> 01:03:23,200 Ready! - No, please. 746 01:03:25,195 --> 01:03:26,195 Aim! 747 01:03:26,469 --> 01:03:27,474 - and... - No, no. 748 01:03:27,674 --> 01:03:30,900 - fire! - Stop! Stop! Krennic, stop. It was me. 749 01:03:31,916 --> 01:03:33,000 It was me. 750 01:03:36,109 --> 01:03:40,200 (Rain falling) 751 01:03:43,499 --> 01:03:46,300 They have nothing to do with it. Spare them. 752 01:04:05,024 --> 01:04:08,900 (Breathing) 753 01:04:12,084 --> 01:04:13,100 Fire! 754 01:04:13,389 --> 01:04:15,300 (blasters firing) 755 01:04:15,628 --> 01:04:16,900 (Strikes) 756 01:04:24,986 --> 01:04:27,300 How do I know the weapon is complete? 757 01:04:27,889 --> 01:04:30,700 Let me share with you some details. 758 01:04:35,960 --> 01:04:37,000 (yells) 759 01:04:45,930 --> 01:04:47,000 Cassian. 760 01:04:47,262 --> 01:04:48,600 Cassian, can you hear me? 761 01:04:48,839 --> 01:04:50,300 I'm here. You got it working? 762 01:04:50,509 --> 01:04:52,300 Affirmative yes, although we have a problem! 763 01:04:52,500 --> 01:04:54,000 There's an Alliance squadron approaching. 764 01:04:54,200 --> 01:04:55,900 - Clear the area! - No. No, no, no! 765 01:04:56,300 --> 01:04:58,400 Tell them to hold up! Jyn's on that platform! 766 01:05:01,776 --> 01:05:02,800 Jedha. 767 01:05:03,800 --> 01:05:06,700 Saw Gerrera, and his band of fanatics. 768 01:05:06,900 --> 01:05:12,200 Their Holy City. The last reminder of the Jedi. Gone. 769 01:05:13,685 --> 01:05:14,700 You'll never win. 770 01:05:16,030 --> 01:05:17,900 Now where have I heard that before? 771 01:05:20,612 --> 01:05:21,862 Relay from Captain Andor. 772 01:05:22,062 --> 01:05:23,113 General. 773 01:05:23,313 --> 01:05:25,100 Captain Andor requesting a delay on squadron support. 774 01:05:25,300 --> 01:05:27,900 Alliance forces onsite? Please confirm. 775 01:05:28,574 --> 01:05:30,100 Get the squadron leader on, Get him on now! 776 01:05:30,389 --> 01:05:31,800 They're already engaged, sir. 777 01:05:39,192 --> 01:05:42,900 (Gunships approaching) 778 01:05:50,995 --> 01:05:53,300 (Gunships firing) 779 01:05:55,867 --> 01:05:56,900 Jyn. 780 01:05:57,100 --> 01:05:58,100 No. 781 01:05:58,972 --> 01:06:01,800 Return fire! To your stations. 782 01:06:02,000 --> 01:06:03,700 Get our fighters in the air now! 783 01:06:10,648 --> 01:06:11,700 Father! 784 01:06:30,744 --> 01:06:33,100 (Conversation on comms) 785 01:06:45,794 --> 01:06:49,500 - Go, go, go, go. - Fall back! Fall back! 786 01:06:49,900 --> 01:06:52,100 Director, we need to evacuate. 787 01:06:58,464 --> 01:07:00,200 (Canon firing) 788 01:08:03,749 --> 01:08:05,500 Papa. Papa, it's me. 789 01:08:09,556 --> 01:08:10,600 It's Jyn. 790 01:08:11,688 --> 01:08:12,700 Jyn! 791 01:08:14,463 --> 01:08:15,500 Stardust. 792 01:08:16,965 --> 01:08:18,000 Papa. 793 01:08:19,105 --> 01:08:20,300 I've seen your message. 794 01:08:20,752 --> 01:08:22,200 The hologram, I've seen it. 795 01:08:23,967 --> 01:08:25,100 It must be destroyed 796 01:08:26,385 --> 01:08:27,700 I know. I know. 797 01:08:28,918 --> 01:08:30,000 We will. 798 01:08:31,400 --> 01:08:32,500 Jyn. 799 01:08:35,461 --> 01:08:36,500 Look at you. 800 01:08:40,118 --> 01:08:41,500 I've so much to tell you. 801 01:08:45,267 --> 01:08:47,600 (croakes) 802 01:08:52,500 --> 01:08:53,500 Papa. 803 01:08:54,921 --> 01:08:58,200 No. No� 804 01:08:58,779 --> 01:09:00,800 Papa... c'mon! 805 01:09:01,010 --> 01:09:02,800 Over there, take them down. 806 01:09:08,157 --> 01:09:09,318 Jyn. We gotta go. c'mon! 807 01:09:09,518 --> 01:09:10,600 I can't leave him, 808 01:09:10,827 --> 01:09:12,000 Listen to me. He's gone. 809 01:09:13,204 --> 01:09:14,400 There's nothing you can do. Come on. 810 01:09:14,620 --> 01:09:17,497 - I can't leave him. - Come on! 811 01:09:17,697 --> 01:09:19,100 - I cant leave him. - Move! 812 01:09:25,523 --> 01:09:26,600 Down! 813 01:09:31,887 --> 01:09:32,900 Come on. Come on. 814 01:09:49,855 --> 01:09:52,000 Well done. You're a Rebel now. 815 01:10:00,212 --> 01:10:02,000 Let's go, let's go. C'mon Lets move! 816 01:10:02,484 --> 01:10:04,100 Come on, let's get out of here. 817 01:10:04,300 --> 01:10:05,500 Move, move, move. 818 01:10:07,055 --> 01:10:08,400 Okay, K-2, let's go. 819 01:10:09,313 --> 01:10:10,500 Copy that. 820 01:10:28,011 --> 01:10:29,700 Ion thrusters low until we've cleared the storm. 821 01:10:30,500 --> 01:10:31,500 Understood. 822 01:10:50,203 --> 01:10:51,300 You lied to me. 823 01:10:52,778 --> 01:10:53,800 You're in shock. 824 01:10:54,818 --> 01:10:56,700 You went up there to kill my father. 825 01:10:58,013 --> 01:11:00,100 You don't know what you're talking about. 826 01:11:00,300 --> 01:11:01,300 Deny it 827 01:11:02,774 --> 01:11:05,400 You're in shock, and looking for someplace to put it. 828 01:11:06,529 --> 01:11:08,500 - I've seen it before. - I bet you have. 829 01:11:08,700 --> 01:11:09,700 They know. 830 01:11:09,900 --> 01:11:13,500 You lied about why we came here and you lied about why you went up alone. 831 01:11:14,792 --> 01:11:17,300 I had every chance to pull the trigger. But did I? 832 01:11:22,027 --> 01:11:23,100 Did I? 833 01:11:23,300 --> 01:11:24,500 You might as well have. 834 01:11:25,428 --> 01:11:27,600 My father was living proof and you put him at risk. 835 01:11:28,000 --> 01:11:30,100 Those were Alliance bombs that killed him! 836 01:11:31,033 --> 01:11:33,900 I had orders! Orders that I disobeyed! 837 01:11:35,120 --> 01:11:37,100 - But you wouldn't understand that. - Orders? 838 01:11:37,300 --> 01:11:38,700 When you know they're wrong? 839 01:11:41,579 --> 01:11:43,400 You might as well be a stormtrooper. 840 01:11:44,054 --> 01:11:45,100 What do you know? 841 01:11:45,789 --> 01:11:47,600 We don't all have the luxury of deciding when and 842 01:11:47,800 --> 01:11:49,700 where we want to care about something. 843 01:11:50,670 --> 01:11:52,800 Suddenly the Rebellion is real for you? 844 01:11:53,500 --> 01:11:54,500 Some of us live it. 845 01:11:55,992 --> 01:11:58,400 I've been in this fight since I was 6 years old. 846 01:12:02,163 --> 01:12:04,400 You're not the only one who lost everything. 847 01:12:06,133 --> 01:12:08,800 Some of us just decided to do something about it. 848 01:12:12,246 --> 01:12:14,100 You can't talk your way around this. 849 01:12:18,348 --> 01:12:19,400 I don't have to. 850 01:12:23,794 --> 01:12:24,800 Yavin Four! 851 01:12:25,805 --> 01:12:28,600 Make sure they know we're coming in with a stolen ship. 852 01:12:32,743 --> 01:12:33,800 Anybody else? 853 01:13:31,434 --> 01:13:36,300 My lord, Director Krennic has arrived. 854 01:14:36,307 --> 01:14:38,300 Director Krennic. 855 01:14:39,841 --> 01:14:40,900 Lord Vader. 856 01:14:42,381 --> 01:14:44,400 You seem unsettled. 857 01:14:44,697 --> 01:14:47,200 No. Just pressed for time. 858 01:14:47,400 --> 01:14:49,600 There're a great many things to attend to. 859 01:14:49,815 --> 01:14:50,900 My apologies. 860 01:14:51,100 --> 01:14:54,800 You do have a great many things to explain. 861 01:14:55,000 --> 01:14:57,300 I've delivered the weapon the Emperor requested 862 01:14:58,064 --> 01:15:02,100 I deserve an audience to make certain he understands its remarkable... potential. 863 01:15:06,091 --> 01:15:09,000 Its power to create problems has certainly been confirmed. 864 01:15:10,390 --> 01:15:11,400 A city destroyed. 865 01:15:12,430 --> 01:15:14,300 An Imperial facility openly attacked. 866 01:15:15,989 --> 01:15:18,300 It was Governor Tarkin that suggested the test. 867 01:15:20,006 --> 01:15:22,800 You were not summoned here to grovel, Director Krennic. 868 01:15:24,023 --> 01:15:26,200 - No, I... - There is no Death Star. 869 01:15:26,400 --> 01:15:31,500 The Senate has been informed that Jedha was destroyed in a mining disaster. 870 01:15:31,700 --> 01:15:32,700 Yes, my lord. 871 01:15:32,900 --> 01:15:36,300 I expect you to not rest until you can assure the Emperor 872 01:15:36,500 --> 01:15:41,600 that Galen Erso has not compromised this weapon in any way. 873 01:15:44,687 --> 01:15:46,200 So I'm still in command? 874 01:15:50,963 --> 01:15:52,700 You'll speak to the Emperor about� 875 01:15:54,909 --> 01:16:01,900 (choking) 876 01:16:06,076 --> 01:16:10,700 Be careful not to choke on your aspirations, Director. 877 01:16:11,813 --> 01:16:13,700 (gasping) 878 01:16:22,736 --> 01:16:24,200 We must scatter the fleet. 879 01:16:25,514 --> 01:16:27,400 We have no recourse but to surrender. 880 01:16:28,865 --> 01:16:30,678 Are we really talking about disbanding something 881 01:16:30,878 --> 01:16:33,400 that we've worked so hard to create? 882 01:16:33,658 --> 01:16:36,600 - We can't just give in. - We joined an Alliance, not a suicide pact! 883 01:16:36,800 --> 01:16:40,100 - We've only now managed to gather our forces. - Gather our forces? 884 01:16:40,324 --> 01:16:42,800 General Draven's already blown up an Imperial base! 885 01:16:43,000 --> 01:16:45,000 A decision needed to be made. 886 01:16:45,200 --> 01:16:47,200 If it's war you want, you'll fight alone! 887 01:16:47,400 --> 01:16:49,900 If that's the way it's going, why have an Alliance at all? 888 01:16:50,108 --> 01:16:52,900 If she's telling the truth, we need to act now! 889 01:16:53,100 --> 01:16:54,100 Councilors, please! 890 01:16:54,300 --> 01:16:59,300 It is simple, the Empire has the means of mass destruction. The Rebellion does not. 891 01:17:00,669 --> 01:17:01,700 A Death Star, this is nonsense. 892 01:17:01,953 --> 01:17:04,500 What reason would my father have to lie? What benefit would it bring him? 893 01:17:04,700 --> 01:17:08,400 To lure our forces into a final battle. To destroy us once and for all. 894 01:17:08,600 --> 01:17:12,800 To risk everything, based on what? The testimony of a criminal? 895 01:17:13,000 --> 01:17:16,100 The dying words of her father, an Imperial scientist? 896 01:17:16,300 --> 01:17:17,300 Don't forget the Imperial pilot. 897 01:17:17,500 --> 01:17:21,200 My father gave his life so that we may have a chance to defeat this. 898 01:17:21,400 --> 01:17:22,400 So you've told us. 899 01:17:22,600 --> 01:17:26,100 If the Empire has this kind of power, what chance do we have? 900 01:17:26,300 --> 01:17:28,000 What chance do we have? 901 01:17:29,714 --> 01:17:31,100 The question is 'What choice?' 902 01:17:32,080 --> 01:17:35,100 Run? Hide? Plead for mercy? Scatter your forces? 903 01:17:36,219 --> 01:17:38,500 You give way to an enemy this evil with this much power 904 01:17:38,700 --> 01:17:41,000 and you condemn the galaxy to an eternity of submission. 905 01:17:41,200 --> 01:17:43,500 - The time to fight is now! - Yes. 906 01:17:43,700 --> 01:17:46,700 Every moment you waste is another step closer to the ashes of Jedha. 907 01:17:48,549 --> 01:17:51,100 - What is she proposing? - Just let the girl speak! 908 01:17:51,752 --> 01:17:53,400 Send your best troops to Scarif. 909 01:17:56,719 --> 01:17:58,100 Send the rebel fleet if you have to. 910 01:17:59,067 --> 01:18:02,300 We need to capture the Death Star plans if there is any hope of destroying it 911 01:18:06,726 --> 01:18:11,400 You're asking us to invade an Imperial installation based on nothing but hope? 912 01:18:13,538 --> 01:18:14,600 Rebellions are built on hope. 913 01:18:17,928 --> 01:18:19,100 There is no hope. 914 01:18:19,300 --> 01:18:20,300 I say we fight. 915 01:18:21,463 --> 01:18:24,000 I say the Rebellion is finished. 916 01:18:29,222 --> 01:18:30,300 I'm sorry, Jyn. 917 01:18:31,802 --> 01:18:33,200 Without the full support of the council, 918 01:18:36,489 --> 01:18:37,700 the odds are too great. 919 01:18:57,905 --> 01:19:00,600 General Bendola, please report to the briefing room. 920 01:19:03,374 --> 01:19:04,700 You don't look happy. 921 01:19:04,900 --> 01:19:06,800 - They prefer to surrender. - And you? 922 01:19:07,289 --> 01:19:10,300 - She wants to fight. - So do I. We all do. 923 01:19:10,500 --> 01:19:12,300 The Force is strong. 924 01:19:13,373 --> 01:19:14,900 I'm not sure four of us is quite enough. 925 01:19:16,014 --> 01:19:17,900 - How many do we need? - What are you talking about? 926 01:19:26,142 --> 01:19:28,000 They were never going to believe you. 927 01:19:28,966 --> 01:19:30,300 I appreciate the support. 928 01:19:31,266 --> 01:19:32,300 But I do. 929 01:19:35,001 --> 01:19:36,400 I believe you. 930 01:19:41,735 --> 01:19:43,000 We'd like to volunteer 931 01:19:46,063 --> 01:19:47,100 Some of us... 932 01:19:47,843 --> 01:19:48,900 ... most of us, 933 01:19:49,775 --> 01:19:52,000 we've done terrible things on behalf of the Rebellion. 934 01:19:54,154 --> 01:19:57,900 Spies. Saboteurs. Assassins. 935 01:20:00,156 --> 01:20:01,200 Everything I did, 936 01:20:02,264 --> 01:20:03,500 I did for the Rebellion. 937 01:20:05,186 --> 01:20:08,300 And every time I walked away from something I wanted to forget 938 01:20:09,527 --> 01:20:12,800 I told myself it was for a cause that I believed in. 939 01:20:15,152 --> 01:20:17,200 A cause that was worth it. 940 01:20:17,400 --> 01:20:19,400 Without that, we're lost. 941 01:20:20,971 --> 01:20:23,500 Everything we've done would have been for nothing. 942 01:20:27,146 --> 01:20:29,100 I couldn't face myself if I gave up now. 943 01:20:33,105 --> 01:20:34,500 None of us could. 944 01:20:39,654 --> 01:20:40,900 It won't be comfortable. 945 01:20:41,100 --> 01:20:43,500 It'll be a bit cramped, but we'll all fit. 946 01:20:46,709 --> 01:20:47,800 We could go. 947 01:20:50,084 --> 01:20:51,300 Okay. Gear up. 948 01:20:51,500 --> 01:20:53,500 Grab anything that's not nailed down. 949 01:20:56,196 --> 01:20:57,200 Go, go, go! 950 01:20:57,400 --> 01:20:58,400 Jyn. 951 01:20:59,000 --> 01:21:00,200 I'll be there for you. 952 01:21:03,507 --> 01:21:04,700 Cassian said I had to. 953 01:21:11,182 --> 01:21:13,500 I'm not used to people sticking around when things go bad 954 01:21:15,188 --> 01:21:16,300 Welcome home. 955 01:21:19,100 --> 01:21:23,100 (Announcing)Bravo team to the Intelligence office for extraction mission report. 956 01:21:41,097 --> 01:21:42,400 May the Force be with us. 957 01:21:48,630 --> 01:21:50,300 Cargo shuttle, read back, please. 958 01:21:50,500 --> 01:21:52,000 What's going on out there? 959 01:21:54,031 --> 01:21:57,000 This ship's off limits. No one is suppose to be on board until further instructions. 960 01:21:58,890 --> 01:22:01,000 Yes, yes we are. Affirmative. 961 01:22:01,200 --> 01:22:04,400 This is an impounded Imperial ship. What's your call sign, pilot? 962 01:22:05,373 --> 01:22:06,600 - Um. - We have to go. 963 01:22:08,044 --> 01:22:09,100 It-It's um... 964 01:22:09,963 --> 01:22:13,300 Say something. Come on. 965 01:22:14,078 --> 01:22:15,500 Rogue... 966 01:22:17,517 --> 01:22:18,600 Rogue One. 967 01:22:18,872 --> 01:22:21,300 Rogue One? There is no Rogue One. 968 01:22:22,252 --> 01:22:23,600 Well, there is now. 969 01:22:24,850 --> 01:22:27,700 - Rogue One, pulling away. - Pulling away. 970 01:22:42,945 --> 01:22:45,800 Despite what the others say, war is inevitable 971 01:22:46,049 --> 01:22:48,000 Yes, I agree. I must return to Alderaan 972 01:22:48,200 --> 01:22:50,600 to inform my people that there will be no peace. 973 01:22:52,141 --> 01:22:53,600 We will need every advantage. 974 01:22:55,198 --> 01:22:57,800 Your friend, the Jedi. 975 01:23:00,665 --> 01:23:02,500 He served me well during the Clone Wars 976 01:23:02,700 --> 01:23:05,400 and has lived in hiding since the Emperor's purge. 977 01:23:05,600 --> 01:23:06,900 Yes, I will send for him. 978 01:23:07,503 --> 01:23:08,600 You'll need someone you can trust. 979 01:23:11,034 --> 01:23:12,600 I would trust her with my life. 980 01:23:14,199 --> 01:23:15,600 Captain Antilles, I have a mission for you. 981 01:23:16,210 --> 01:23:17,300 Senator. 982 01:23:17,500 --> 01:23:18,700 Okay, we're coming in. 983 01:23:23,898 --> 01:23:26,100 SCARIF Imperial Security Complex 984 01:23:27,509 --> 01:23:29,600 Okay, we're coming in. 985 01:23:30,439 --> 01:23:33,800 There's a planetwide defensive shield with a single main entry gate. 986 01:23:34,037 --> 01:23:37,500 This shuttle should be equipped with an access code that allows us through. 987 01:23:37,700 --> 01:23:40,100 Assuming, the Empire hasn't logged it as overdue. 988 01:23:40,500 --> 01:23:41,500 And if they have? 989 01:23:43,820 --> 01:23:46,500 Then they shut the gate and we're annihilated in the cold 990 01:23:46,700 --> 01:23:49,200 dark vacuum of space. 991 01:23:49,400 --> 01:23:50,400 Not me 992 01:23:52,328 --> 01:23:53,500 I can survive in space. 993 01:24:06,163 --> 01:24:07,700 Okay. Here goes� 994 01:24:12,357 --> 01:24:16,100 Cargo shuttle SW-0608 requesting a landing pad. 995 01:24:18,300 --> 01:24:22,600 Cargo shuttle SW-0608, you're not listed on the arrival schedule. 996 01:24:23,505 --> 01:24:24,700 Acknowledge, Gate Control. 997 01:24:25,200 --> 01:24:27,900 We were rerouted from Eadu Flight Station. 998 01:24:28,100 --> 01:24:30,600 - Transmitting clearance code now. - Transmitting. 999 01:24:43,816 --> 01:24:46,500 Cargo shuttle SW-0608? 1000 01:24:48,420 --> 01:24:49,800 - You are cleared for entry. - Yes! 1001 01:24:51,746 --> 01:24:52,800 Impressive. 1002 01:24:57,623 --> 01:24:58,700 I'll tell the others. 1003 01:25:01,782 --> 01:25:02,800 Okay. 1004 01:25:19,871 --> 01:25:24,800 SW-0608 clear for landing pad 9. Acknowledge, please. 1005 01:25:25,863 --> 01:25:29,300 SW-0608 proceeding to LP9 as instructed. 1006 01:25:29,970 --> 01:25:31,600 The main building down there, what is it? 1007 01:25:32,318 --> 01:25:33,400 That's the Citadel Tower. 1008 01:25:33,837 --> 01:25:36,100 They keep all the Imperial structure archives in there. 1009 01:25:36,903 --> 01:25:39,100 If the plans are anywhere, they'll be there. 1010 01:25:39,300 --> 01:25:41,100 The dish at the top? What's it for? 1011 01:25:42,506 --> 01:25:45,700 I guess it takes a lot of signals to send those data files out. 1012 01:25:47,430 --> 01:25:49,600 Landing track engaged 1013 01:25:50,996 --> 01:25:52,100 Landing track locked. 1014 01:26:03,808 --> 01:26:05,000 We're landing. 1015 01:26:07,704 --> 01:26:09,000 We're coming in! 1016 01:26:14,402 --> 01:26:17,200 Saw Gerrera used to say, One fighter with a sharp stick 1017 01:26:17,400 --> 01:26:19,700 and nothing left to lose can take the day. 1018 01:26:24,264 --> 01:26:25,900 They have no idea we're coming. 1019 01:26:26,100 --> 01:26:27,800 They have no reason to expect us. 1020 01:26:29,341 --> 01:26:32,400 If we can make it to the ground, we'll take the next chance. 1021 01:26:32,600 --> 01:26:36,000 And the next. On and on until we win... 1022 01:26:39,216 --> 01:26:40,500 or the chances are spent. 1023 01:26:43,716 --> 01:26:45,600 The Death Star plans are down there. 1024 01:26:45,800 --> 01:26:49,600 Cassian, K2, and I will find them. 1025 01:26:52,208 --> 01:26:53,800 We'll find a way to find them. 1026 01:26:55,947 --> 01:27:00,700 Melshi, Pao, Baze, Chirrut, you'll take main squad, 1027 01:27:01,100 --> 01:27:02,900 move east and get wide of the ship. 1028 01:27:03,100 --> 01:27:05,200 Find a position between here and the tower. 1029 01:27:06,274 --> 01:27:08,800 Once you get to the best spot, light the place up. 1030 01:27:11,033 --> 01:27:13,600 - Make ten men feel like a hundred. - All right. 1031 01:27:14,896 --> 01:27:16,700 And get those troopers away from us. 1032 01:27:17,845 --> 01:27:18,900 What should I do? 1033 01:27:19,100 --> 01:27:22,200 Keep the engine running. You're our only way out of here. 1034 01:27:53,220 --> 01:27:59,100 Cargo shuttle SW-0608, be prepared to receive inspection team. 1035 01:27:59,300 --> 01:28:00,300 Ready? 1036 01:28:14,683 --> 01:28:15,800 - Hello. - Hey. 1037 01:28:17,042 --> 01:28:19,000 you're probably looking for a manifest� 1038 01:28:19,300 --> 01:28:20,400 That would be helpful. 1039 01:28:22,099 --> 01:28:23,800 It's just down here. 1040 01:28:32,337 --> 01:28:35,200 Director Krennic, we are entering the Scarif shield gate. 1041 01:28:35,400 --> 01:28:37,800 General Ramda has been informed of your arrival. 1042 01:29:02,804 --> 01:29:05,500 Good luck, little sister. 1043 01:29:11,063 --> 01:29:12,800 Go! Go now, you're clear! 1044 01:29:13,000 --> 01:29:15,900 All right, let's go. Come on. Move, move, move. 1045 01:29:45,310 --> 01:29:46,800 Ive got a bad feeling about... 1046 01:29:47,000 --> 01:29:48,000 - K! - Quiet. 1047 01:29:48,200 --> 01:29:49,200 What? 1048 01:30:25,331 --> 01:30:26,500 We need a map. 1049 01:30:26,738 --> 01:30:28,900 Well, I'm sure there's one just lying about. 1050 01:30:29,849 --> 01:30:31,300 You know what you have to do. 1051 01:31:02,585 --> 01:31:05,300 One per pad. Pick your spot. We want to draw them out. 1052 01:31:05,500 --> 01:31:07,300 I'll call the timing. Go! 1053 01:31:10,645 --> 01:31:12,100 Hey, did you hear the rumors? 1054 01:31:12,300 --> 01:31:13,800 Yeah, the T-15s have been marked obsolete. 1055 01:31:14,000 --> 01:31:15,700 Oh boy, it's about time for that. 1056 01:31:15,900 --> 01:31:16,900 - Hey. - Watch out. 1057 01:31:40,176 --> 01:31:41,200 What the...? 1058 01:31:46,133 --> 01:31:48,200 Director, what brings you to Scarif? 1059 01:31:48,476 --> 01:31:52,300 Galen Erso, I want every dispatch, every transmission 1060 01:31:52,500 --> 01:31:55,500 he has ever sent called up for inspection. 1061 01:31:57,031 --> 01:31:58,300 All of them? 1062 01:31:58,500 --> 01:31:59,500 Yes. All of them. 1063 01:32:00,940 --> 01:32:02,000 Get started. 1064 01:32:34,458 --> 01:32:35,500 K? 1065 01:32:35,700 --> 01:32:37,200 Our optimal route to the data vault 1066 01:32:37,400 --> 01:32:39,600 places only 89 stormtroopers in our path. 1067 01:32:40,000 --> 01:32:43,200 We will make it no more than 33% of the way before we are killed. 1068 01:32:49,621 --> 01:32:50,800 Melshi, talk to me. 1069 01:32:51,000 --> 01:32:53,400 Ready, ready. Standing by. 1070 01:32:59,038 --> 01:33:00,200 Light it up. 1071 01:33:05,934 --> 01:33:08,900 (explosives detonates) 1072 01:33:23,710 --> 01:33:27,500 Are we blind? Deploy the garrison! Move! 1073 01:33:36,292 --> 01:33:38,300 (Stormtroopers marching) 1074 01:33:46,721 --> 01:33:47,900 Troopers! 1075 01:33:49,012 --> 01:33:50,900 - Troopers. Troopers on the left! - Get in! Get in! 1076 01:34:01,575 --> 01:34:05,300 (blasters blazing) 1077 01:34:16,870 --> 01:34:19,600 Sir? Scarif base, they're reporting a rebel incursion. 1078 01:34:19,800 --> 01:34:20,800 I want to speak with Director Krennic. 1079 01:34:21,000 --> 01:34:23,300 He's there, sir. On Scarif. 1080 01:34:24,163 --> 01:34:26,700 The original plans for this station are kept there, are they not? 1081 01:34:26,908 --> 01:34:28,300 They are. 1082 01:34:29,124 --> 01:34:32,000 Prepare for the jump to hyperspace and inform Lord Vader. 1083 01:34:40,612 --> 01:34:41,800 Can I help you? 1084 01:34:42,000 --> 01:34:43,000 That won't be necessary. 1085 01:34:58,753 --> 01:34:59,900 Senator! 1086 01:35:01,402 --> 01:35:02,600 Senator. 1087 01:35:03,000 --> 01:35:05,700 - Stop right there, Private. - Let him speak. 1088 01:35:06,668 --> 01:35:10,100 Intercepted Imperial transmission, ma'am. Rebels on Scarif. 1089 01:35:11,498 --> 01:35:13,200 I need to speak to Admiral Raddus 1090 01:35:13,400 --> 01:35:15,500 He's returned to his ship He's going to fight. 1091 01:35:19,604 --> 01:35:24,200 (blasters firing) 1092 01:35:28,103 --> 01:35:29,200 Mel! 1093 01:35:34,114 --> 01:35:35,900 Attention all flight personnel... 1094 01:35:36,100 --> 01:35:38,300 please report to your commanders immediately. 1095 01:35:38,500 --> 01:35:43,400 All flight personnel, please report to your commanders immediately! 1096 01:35:43,600 --> 01:35:45,600 We have been redirected to Scarif. 1097 01:35:46,623 --> 01:35:49,700 Pilots, you'll be briefed by your squadron leaders on route. 1098 01:35:50,912 --> 01:35:52,700 May the Force be with you. 1099 01:35:53,625 --> 01:35:55,200 Scarif? They're going to Scarif? 1100 01:35:55,400 --> 01:35:57,500 Why does nobody ever tell me anything, R2? 1101 01:36:07,352 --> 01:36:09,500 Fall back! Fall back! 1102 01:36:10,389 --> 01:36:12,000 Keep drawing them out! 1103 01:36:15,888 --> 01:36:17,000 - Go. Go. - Move. Move. 1104 01:36:17,200 --> 01:36:18,200 Come on, move up! 1105 01:36:18,400 --> 01:36:21,600 Pad 12 report to ground. Coming at our flank, we're outnumbered. 1106 01:36:21,800 --> 01:36:23,500 Pad 12 team, what's going on down there. Status, please. 1107 01:36:23,770 --> 01:36:25,400 All Pads report in immediately. 1108 01:36:25,600 --> 01:36:26,600 Unknown, we have rebels everywhere. 1109 01:36:26,800 --> 01:36:29,600 We're taking fire, Pad 12, Pad 14 request assistance. 1110 01:36:31,208 --> 01:36:34,300 This is Pad 2, Pad 2. I spot 40 rebels heading west on Pad 2. 1111 01:36:34,500 --> 01:36:36,900 Get on there, tell him pinned down by rebels on Pad 5. 1112 01:36:37,100 --> 01:36:39,400 This is Pad 5, we're being overrun. Help us! 1113 01:36:39,600 --> 01:36:43,000 Pad 12, Pad 10, Pad 8, please confirm. Confirm and report. 1114 01:36:43,200 --> 01:36:45,800 Get reinforcements down to Pad 5 immediately! 1115 01:36:49,805 --> 01:36:51,000 This is not working, K. 1116 01:36:52,957 --> 01:36:54,200 Right hand. 1117 01:37:14,316 --> 01:37:15,400 Baze! 1118 01:37:17,534 --> 01:37:18,900 - Baze! - What? 1119 01:37:19,350 --> 01:37:20,600 Run! 1120 01:37:30,481 --> 01:37:31,600 Retreat. Retreat! 1121 01:37:48,351 --> 01:37:50,400 This is Admiral Raddus of the Rebel Alliance. 1122 01:37:50,600 --> 01:37:53,100 All Squadron leaders report in. 1123 01:37:53,770 --> 01:37:55,900 Admiral, this is Blue Leader standing by. 1124 01:37:56,100 --> 01:37:58,600 This is Gold Leader, standing by. 1125 01:37:58,800 --> 01:38:00,900 This is Red Leader, standing by. 1126 01:38:01,100 --> 01:38:03,400 Sir, those are rebel ships. 1127 01:38:03,600 --> 01:38:05,600 Get Admiral Gorin, immediately. 1128 01:38:06,725 --> 01:38:09,700 Director, the rebel fleet, it's amassing outside the shield. 1129 01:38:13,097 --> 01:38:14,700 Lock down the base. Lock down. 1130 01:38:14,900 --> 01:38:16,500 - And close the shield? - Do it! 1131 01:38:17,325 --> 01:38:20,300 Red and Gold squadron, attack formations. Defend the fleet. 1132 01:38:21,482 --> 01:38:24,600 Blue squadron, get to the surface before they close that gate. 1133 01:38:25,007 --> 01:38:26,200 Copy, your Admiral. 1134 01:38:26,400 --> 01:38:27,400 Blue squadron, on me. 1135 01:38:27,600 --> 01:38:29,500 - Copy, Blue Leader. - Copy, Blue Leader. 1136 01:38:29,766 --> 01:38:30,800 We won't have long. 1137 01:38:42,346 --> 01:38:43,700 Close the field. Close it! 1138 01:38:50,372 --> 01:38:51,700 Come on, come on, come on! 1139 01:38:51,900 --> 01:38:52,900 Pull up! 1140 01:39:05,330 --> 01:39:07,200 - Rebel fleet has arrived. - What? 1141 01:39:08,019 --> 01:39:09,700 There's fighting on the beach, 1142 01:39:09,900 --> 01:39:11,400 they've locked down the base, 1143 01:39:11,600 --> 01:39:14,400 - they've closed the shield gate. - What does that mean? 1144 01:39:17,777 --> 01:39:18,800 We're trapped? 1145 01:39:19,764 --> 01:39:22,200 We could transmit the plans to the rebel fleet. 1146 01:39:22,400 --> 01:39:25,100 We'd have to get a signal out to tell them it's coming. 1147 01:39:25,684 --> 01:39:28,300 It's the size of the data files. That's the problem. 1148 01:39:28,500 --> 01:39:29,800 They'll never get through. 1149 01:39:30,000 --> 01:39:32,600 Someone has to take that shield gate down. 1150 01:39:32,800 --> 01:39:34,900 Bodhi. Bodhi, can you hear me? 1151 01:39:35,487 --> 01:39:37,100 Bodhi, tell me you're out there. 1152 01:39:37,800 --> 01:39:39,200 Bodhi! 1153 01:39:39,908 --> 01:39:41,900 Hello, I'm here. We're standing by. 1154 01:39:42,564 --> 01:39:43,700 They've started fighting, the base is on lockdown! 1155 01:39:43,900 --> 01:39:46,400 I know, listen to me! The rebel fleet is up there. 1156 01:39:46,682 --> 01:39:48,600 You've got to tell them to blow a hole in the shield gate 1157 01:39:48,858 --> 01:39:50,100 so we can transmit the plans 1158 01:39:50,300 --> 01:39:55,300 Wait, I can't. I'm not hooked into the comm tower. We're not tied in. 1159 01:39:55,817 --> 01:39:57,600 It's the only way we're getting them out of here. 1160 01:39:57,800 --> 01:40:00,000 Find a way! Cover our backs. 1161 01:40:03,107 --> 01:40:04,200 You'll need this. 1162 01:40:06,358 --> 01:40:07,500 You wanted one, right? 1163 01:40:09,496 --> 01:40:14,300 Your behavior, Jyn Erso, is continually unexpected. 1164 01:40:14,500 --> 01:40:16,800 Jyn. Come on. 1165 01:40:37,836 --> 01:40:39,200 Fire on my command. 1166 01:40:55,634 --> 01:40:56,700 Look! 1167 01:41:07,237 --> 01:41:08,800 Get ready. We're going to have to go out there. 1168 01:41:12,095 --> 01:41:13,100 What're you doing? 1169 01:41:13,300 --> 01:41:16,200 They closed the shield gate, we're stuck here. 1170 01:41:16,400 --> 01:41:18,200 But, the rebel fleet is pulling in. 1171 01:41:19,127 --> 01:41:22,400 We just have to get a signal strong enough to get through to them 1172 01:41:22,600 --> 01:41:23,600 and let them know we're trapped down here. 1173 01:41:23,800 --> 01:41:24,800 For that, we have to connect to the communications tower. 1174 01:41:25,000 --> 01:41:27,300 Now, I can patch us in over here, the landing pad 1175 01:41:27,500 --> 01:41:30,300 but you have to get on the radio, get one of the guys out there to find 1176 01:41:30,500 --> 01:41:31,500 a master switch. 1177 01:41:31,700 --> 01:41:34,900 Get them to activate the connection between us and that comm tower. Okay. 1178 01:41:35,100 --> 01:41:36,100 Then go! 1179 01:41:40,690 --> 01:41:41,900 What's going on down there, Lieutenant? 1180 01:41:42,100 --> 01:41:44,600 Unknown, sir. We can't raise them. 1181 01:41:44,800 --> 01:41:46,500 All rebel frequencies are blocked. 1182 01:41:46,700 --> 01:41:51,400 Keep trying. Engage those Star Destroyers and let's start probing that shield. 1183 01:41:51,600 --> 01:41:52,600 Yes, sir. 1184 01:41:52,800 --> 01:41:53,800 We're going in. 1185 01:42:02,141 --> 01:42:03,400 Stay with me. 1186 01:42:39,245 --> 01:42:41,400 Schematics bank, Data tower two. 1187 01:42:41,600 --> 01:42:43,500 - How do I find that? - Searching. 1188 01:42:45,835 --> 01:42:48,800 I can locate the tape, but you'll need the handles for extraction. 1189 01:42:53,131 --> 01:42:55,100 What are we supposed to do with this? 1190 01:42:57,112 --> 01:42:58,400 Whoa! 1191 01:42:59,380 --> 01:43:01,400 (Machine working) 1192 01:43:13,864 --> 01:43:15,600 - Well, finally. - Wait, stop. 1193 01:43:15,800 --> 01:43:19,100 The rebels! They went� over there. 1194 01:43:19,300 --> 01:43:21,300 K! What's going on out there? 1195 01:43:22,145 --> 01:43:23,600 There's one. 1196 01:43:23,994 --> 01:43:25,000 Oh well. 1197 01:43:35,979 --> 01:43:37,000 Come on! 1198 01:43:44,844 --> 01:43:45,900 Red Leader, this is Gold Leader, 1199 01:43:46,148 --> 01:43:48,600 we're starting our attack run on the shield gate. 1200 01:43:48,931 --> 01:43:51,200 Keep it tight and watch out for those towers. 1201 01:44:04,897 --> 01:44:07,200 More fighters. Form up, at 65. 1202 01:44:08,223 --> 01:44:10,400 Sir, enemy fighters coming in. 1203 01:44:18,086 --> 01:44:19,800 Melshi. Melshi, come in, are you there? 1204 01:44:20,813 --> 01:44:23,600 Bodhi will send a signal from here. He's patching us in. 1205 01:44:23,856 --> 01:44:25,800 But you guys have to open up a line for the tower. 1206 01:44:26,000 --> 01:44:27,300 How? Please advise. 1207 01:44:27,511 --> 01:44:29,400 There's a master switch to the base of the Comm tower. 1208 01:44:29,600 --> 01:44:32,100 Master switch, describe, what are we looking for? 1209 01:44:32,300 --> 01:44:35,600 What does it look like, the master switch? Where is it? 1210 01:44:36,433 --> 01:44:38,200 Two wings, reinforce those troops on the beach. 1211 01:44:38,400 --> 01:44:41,100 All fighters, on me. We have to shield them from air attack. 1212 01:44:43,281 --> 01:44:45,600 Troop reinforcements. Here we go. 1213 01:44:48,682 --> 01:44:52,000 - For Jedha! - Jedha! 1214 01:44:57,070 --> 01:44:58,800 We have no effect on that shield. 1215 01:44:59,463 --> 01:45:01,200 How much more can that thing take? 1216 01:45:03,338 --> 01:45:05,400 Stick close, Red 5, where are you going? 1217 01:45:06,909 --> 01:45:08,200 I'm trying to lose them. 1218 01:45:10,451 --> 01:45:11,900 This is Red 5, I need help! 1219 01:45:18,797 --> 01:45:19,900 Hyperspace Tracking, 1220 01:45:20,644 --> 01:45:22,000 Navigational Systems. 1221 01:45:22,200 --> 01:45:25,800 Two screens down. Structural Engineering, open that one! 1222 01:45:28,654 --> 01:45:29,800 I got one on my tail. 1223 01:45:30,000 --> 01:45:31,000 I'm on it. 1224 01:45:45,232 --> 01:45:47,100 Project code names: Stellarsphere. 1225 01:45:47,300 --> 01:45:49,600 ... Mark Omega. Pax Aurora� 1226 01:46:02,216 --> 01:46:05,400 War-Mantle. Cluster-Prism. Black-Saber. 1227 01:46:07,333 --> 01:46:08,500 What? 1228 01:46:08,700 --> 01:46:09,700 Stardust. 1229 01:46:11,497 --> 01:46:12,500 That's it. 1230 01:46:12,700 --> 01:46:13,700 How do you know that? 1231 01:46:15,513 --> 01:46:16,800 I know because it's me. 1232 01:46:19,850 --> 01:46:22,000 Hey, you. Identify yourself. 1233 01:46:25,943 --> 01:46:27,000 I can explain. 1234 01:46:28,319 --> 01:46:30,100 Incoming fire, take cover! 1235 01:46:38,108 --> 01:46:39,400 K, we need the file for Stardust! 1236 01:46:43,949 --> 01:46:45,100 Stardust. 1237 01:46:48,937 --> 01:46:50,300 That's it. 1238 01:47:11,429 --> 01:47:12,500 K? 1239 01:47:12,848 --> 01:47:13,900 Climb. 1240 01:47:14,100 --> 01:47:15,100 Climb. 1241 01:47:15,300 --> 01:47:18,200 You can still send the plans to the fleet. 1242 01:47:19,420 --> 01:47:23,300 If they open the shield gate, you can broadcast from the tower! 1243 01:47:24,406 --> 01:47:27,700 - Locking the bolt door now. - K! 1244 01:47:28,405 --> 01:47:29,800 - Good bye. - K! 1245 01:47:47,405 --> 01:47:49,600 Sir, unauthorized access at the data vault. 1246 01:47:50,930 --> 01:47:52,600 - What. - It's just come in, sir. 1247 01:47:57,444 --> 01:48:00,300 Send my guard squadron into battle! Two men with me now! 1248 01:48:00,500 --> 01:48:03,100 Get that beach under control! 1249 01:48:05,553 --> 01:48:06,800 Bodhi? Are you there? 1250 01:48:07,000 --> 01:48:08,355 Have you got the switch? 1251 01:48:08,555 --> 01:48:12,255 I can't get to the shuttle, I can't plug in! 1252 01:48:12,655 --> 01:48:14,755 You have to! They have to hit that gate. 1253 01:48:14,955 --> 01:48:16,755 If the shield's open, we can send the plans! 1254 01:48:47,866 --> 01:48:48,955 General, behind you! 1255 01:49:00,092 --> 01:49:01,455 Take them out. 1256 01:49:02,889 --> 01:49:04,055 Step back. 1257 01:49:13,114 --> 01:49:14,355 We're going down! 1258 01:49:20,215 --> 01:49:21,355 Come on! 1259 01:49:22,504 --> 01:49:23,655 Look out. 1260 01:50:23,255 --> 01:50:24,755 Melshi. Melshi, come in please. 1261 01:50:26,055 --> 01:50:28,455 I'm tied in at my end, I just need an open line. 1262 01:50:28,655 --> 01:50:29,655 Hang on. 1263 01:50:31,748 --> 01:50:34,755 The master switch, it's over at that console. 1264 01:50:39,204 --> 01:50:40,555 I'm going! 1265 01:50:50,330 --> 01:50:51,655 I've got it. 1266 01:50:53,092 --> 01:50:54,355 Careful! 1267 01:50:55,912 --> 01:50:57,155 You okay? 1268 01:51:05,497 --> 01:51:06,655 Jyn! 1269 01:51:24,225 --> 01:51:26,455 I'm one with the Force, the Force is with me. 1270 01:51:27,823 --> 01:51:29,055 I'm one with the Force and the Force is with me. 1271 01:51:29,376 --> 01:51:30,455 Chirrut! 1272 01:51:40,450 --> 01:51:41,555 I'm one with the Force, the Force is with me. 1273 01:51:42,821 --> 01:51:43,955 I'm one with the Force, the Force is with me. 1274 01:51:44,155 --> 01:51:50,555 (Keeps repeating previous dialogue) 1275 01:51:54,902 --> 01:51:56,055 Chirrut, come back! 1276 01:52:06,149 --> 01:52:07,455 Yes! 1277 01:52:11,516 --> 01:52:12,755 Keep going. Keep going! 1278 01:52:17,473 --> 01:52:18,555 Cassian! 1279 01:52:28,491 --> 01:52:30,955 Chirrut, come! Come with me! 1280 01:52:35,889 --> 01:52:37,055 Chirrut! 1281 01:52:42,854 --> 01:52:46,355 Chirrut, don't go. Don't go. 1282 01:52:46,555 --> 01:52:47,555 I'm here. I'm here. 1283 01:52:48,906 --> 01:52:51,255 It's okay. It's okay. 1284 01:52:53,264 --> 01:52:54,855 - Look for the Force, - Chirrut. 1285 01:52:56,138 --> 01:52:58,355 and you will always find me. 1286 01:53:00,169 --> 01:53:01,555 Force is with me. 1287 01:53:02,630 --> 01:53:03,955 I'm one with the Force. The Force is with me. 1288 01:53:27,799 --> 01:53:30,955 Deflector shield's down to 50%, we're sustaining heavy damage. 1289 01:53:31,266 --> 01:53:34,355 There's no turning back now, we have to press the attack. 1290 01:53:40,536 --> 01:53:41,855 Hit that opening. 1291 01:53:42,106 --> 01:53:43,255 We see it, Gold Leader. 1292 01:53:43,467 --> 01:53:44,555 Ion torpedoes away. 1293 01:53:55,421 --> 01:53:57,055 - What's happening? - We've lost engine power, sir. 1294 01:54:00,448 --> 01:54:01,755 That Star Destroyer is disabled. 1295 01:54:03,976 --> 01:54:06,555 This is Rogue One, calling any Alliance ships that can hear me! 1296 01:54:09,240 --> 01:54:10,355 Is there anybody up there? 1297 01:54:10,555 --> 01:54:11,555 This is Rogue One! Come in, over. 1298 01:54:11,963 --> 01:54:13,255 This is Admiral Raddus, Rogue One, we hear you! 1299 01:54:16,821 --> 01:54:17,955 We have the plans! 1300 01:54:18,155 --> 01:54:19,455 They found the Death Star plans. 1301 01:54:19,655 --> 01:54:21,955 They have to transmit them from the communications tower! 1302 01:54:22,155 --> 01:54:23,155 You have to take down the shield gate. 1303 01:54:23,355 --> 01:54:24,355 It's the only way to going to get them through! 1304 01:54:26,684 --> 01:54:29,155 Call up a Hammerhead corvette. I have an idea. 1305 01:54:30,080 --> 01:54:32,255 - Standby, Rogue One, we're on it. - This is for you, Galen, 1306 01:55:02,202 --> 01:55:05,655 The Force is with me. I'm one with the Force. 1307 01:55:56,924 --> 01:55:57,955 Corvette 5, locked on target. 1308 01:55:59,725 --> 01:56:01,155 Prepare for impact. 1309 01:56:13,052 --> 01:56:14,655 Sublight thrusters, full power! 1310 01:56:52,886 --> 01:56:53,955 Reset antenna alignment. 1311 01:56:55,252 --> 01:56:56,355 Reset antenna alignment. 1312 01:57:01,597 --> 01:57:02,655 Reset antenna alignment. 1313 01:57:27,218 --> 01:57:29,355 Reverse engines, full power! 1314 01:57:50,805 --> 01:57:51,855 Antenna aligned. Ready to transmit. 1315 01:58:27,849 --> 01:58:29,055 Who are you? 1316 01:58:31,529 --> 01:58:32,655 You know who I am. 1317 01:58:35,758 --> 01:58:36,955 I'm Jyn Erso. 1318 01:58:37,225 --> 01:58:39,055 Daughter of Galen and Lyra. 1319 01:58:39,555 --> 01:58:40,655 You've lost. 1320 01:58:40,855 --> 01:58:42,755 Oh, I have, have I? 1321 01:58:43,355 --> 01:58:46,055 My father's revenge. He built a flaw in the Death Star. 1322 01:58:46,255 --> 01:58:48,555 He put a fuse in the middle of your machine 1323 01:58:48,755 --> 01:58:51,355 and I've just told the entire galaxy how to light it. 1324 01:58:51,555 --> 01:58:56,855 The shield is up, your signal will never reach the rebel base. 1325 01:58:57,055 --> 01:58:59,155 All you ships in here will be destroyed. 1326 01:58:59,433 --> 01:59:01,555 I lose nothing but time. 1327 01:59:01,755 --> 01:59:05,655 You! on the other hand die with the Rebellion. 1328 01:59:35,738 --> 01:59:37,455 Transmitting. Transmitting. 1329 01:59:43,996 --> 01:59:46,255 Admiral, receiving transmission from Scarif. 1330 01:59:56,608 --> 01:59:57,955 Hey, leave it. Leave it. 1331 01:59:58,414 --> 01:59:59,755 That's it. 1332 02:00:01,106 --> 02:00:02,355 That's it. 1333 02:00:02,555 --> 02:00:03,555 Let's go. 1334 02:00:05,135 --> 02:00:06,255 Transmission received. 1335 02:00:06,488 --> 02:00:08,655 Admiral, we have the plans! 1336 02:00:08,855 --> 02:00:09,855 She did it. 1337 02:00:12,268 --> 02:00:14,055 Do you think, anybody is listening? 1338 02:00:16,323 --> 02:00:17,455 I do. 1339 02:00:18,967 --> 02:00:20,355 Someone's out there. 1340 02:00:22,825 --> 02:00:26,355 Sir, we're detecting a massive object emerging from hyperspace. 1341 02:00:33,254 --> 02:00:34,755 Sir, shall I begin targeting their fleet? 1342 02:00:35,007 --> 02:00:36,655 Lord Vader will handle the fleet. 1343 02:00:37,622 --> 02:00:40,255 Target the base at Scarif. Single reactor ignition 1344 02:00:40,455 --> 02:00:41,455 Yes, sir. 1345 02:01:12,325 --> 02:01:13,555 You may fire when ready. 1346 02:01:19,302 --> 02:01:20,355 Commence primary ignition. 1347 02:01:42,887 --> 02:01:46,155 Rogue One, may the Force be with you. 1348 02:01:49,961 --> 02:01:52,555 All ships, prepare for jump to hyperspace! 1349 02:02:26,151 --> 02:02:28,355 You father would have been proud of you, Jyn. 1350 02:02:42,348 --> 02:02:44,455 The rebel flag ship is disabled, my lord, 1351 02:02:44,725 --> 02:02:47,055 but has received transmission from the surface 1352 02:02:47,381 --> 02:02:48,955 Prepare a boarding party. 1353 02:02:49,155 --> 02:02:50,155 Yes, my lord. 1354 02:03:27,023 --> 02:03:28,155 Hurry! 1355 02:03:32,173 --> 02:03:33,555 Let go! We got to go now. 1356 02:03:37,650 --> 02:03:38,955 Hurry, let's go. 1357 02:03:40,921 --> 02:03:42,255 It's stuck. 1358 02:03:43,662 --> 02:03:45,055 Hey, help! 1359 02:04:02,787 --> 02:04:04,055 Open fire! 1360 02:04:14,964 --> 02:04:16,155 Help us! 1361 02:04:16,704 --> 02:04:17,855 Push! 1362 02:04:25,821 --> 02:04:28,855 (Men screaming in agony) 1363 02:04:29,055 --> 02:04:31,155 Here. Here. Take it! Take it. 1364 02:04:39,242 --> 02:04:40,355 LAUNCH! 1365 02:05:07,937 --> 02:05:11,055 Make sure you secure the airlock. And prepare the escape pods. 1366 02:05:15,839 --> 02:05:18,255 Your Highness. The transmission we received. 1367 02:05:20,373 --> 02:05:21,855 What is it they've sent us? 1368 02:05:23,756 --> 02:05:24,855 Hope. 1369 02:05:25,055 --> 02:05:43,655 Transcript By Cianide 1370 02:05:44,305 --> 02:05:50,649 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles136920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.