All language subtitles for Revenge - 4x19 - Exposure.HDTV.LOL.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,564 --> 00:00:02,160
Previously on Revenge...
2
00:00:02,184 --> 00:00:04,339
I had Lyman Ellis
steal what he could
3
00:00:04,407 --> 00:00:06,241
off of Nolan's hard drive.
4
00:00:06,309 --> 00:00:08,624
But before he could deliver it,
he was found dead.
5
00:00:08,648 --> 00:00:10,378
You're trusting
the wrong people.
6
00:00:10,446 --> 00:00:11,946
Nolan hasn't told you
everything.
7
00:00:12,013 --> 00:00:13,281
Nolan and I have no secrets.
8
00:00:13,348 --> 00:00:16,417
People to whom you've placed
your loyalty have two faces.
9
00:00:16,485 --> 00:00:20,040
I want a family
and a real marriage one day,
10
00:00:20,063 --> 00:00:21,922
but with somebody stable,
11
00:00:21,990 --> 00:00:23,891
- not someone who...
- Someone you pity.
12
00:00:23,959 --> 00:00:27,145
I think, uh, I think it's time
that we end this marriage.
13
00:00:27,169 --> 00:00:28,648
I live between two worlds.
14
00:00:28,667 --> 00:00:30,182
You couldn't possibly
understand.
15
00:00:30,205 --> 00:00:32,084
Yeah, but I want to.
Don't shut me out.
16
00:00:32,107 --> 00:00:33,358
The truth is that Malcolm Black
17
00:00:33,426 --> 00:00:34,913
was my attacker.
18
00:00:34,937 --> 00:00:36,328
Daniel saved my life.
19
00:00:36,396 --> 00:00:39,030
There is one secret,
and it's cost the ones I love
20
00:00:39,098 --> 00:00:40,699
more than I ever wanted.
21
00:00:40,766 --> 00:00:42,534
I am David Clarke's daughter.
22
00:00:45,905 --> 00:00:48,740
I am Amanda Clarke.
23
00:00:51,178 --> 00:00:54,596
I took the identity
of Emily Thorne
24
00:00:54,663 --> 00:00:58,200
in order to clear
my father's name.
25
00:01:01,604 --> 00:01:03,270
Nolan lied to me.
26
00:01:03,338 --> 00:01:07,008
I trusted him. He could've
told me about Emily, about Tony,
27
00:01:07,075 --> 00:01:08,565
about how he really felt about me.
28
00:01:08,589 --> 00:01:10,567
Oh, poppet.
29
00:01:10,635 --> 00:01:12,770
Emily and Nolan
are strangers to honesty.
30
00:01:12,837 --> 00:01:14,438
There's so much more
you don't know.
31
00:01:24,345 --> 00:01:27,051
Then I want the truth.
32
00:01:28,032 --> 00:01:29,720
All of it.
33
00:01:32,689 --> 00:01:34,356
It has now been 12 hours
34
00:01:34,423 --> 00:01:35,717
since Amanda Clarke's
announcement
35
00:01:35,741 --> 00:01:37,596
captured
the country's attention.
36
00:01:37,618 --> 00:01:40,487
As questions multiply,
her camp has been clear...
37
00:01:40,554 --> 00:01:41,855
There will be
no further comment
38
00:01:41,922 --> 00:01:44,591
from either Ms. Clarke
or her father.
39
00:01:44,658 --> 00:01:46,715
Now other players
in this saga...
40
00:01:46,738 --> 00:01:49,265
Notably,
socialite Victoria Grayson,
41
00:01:49,333 --> 00:01:51,366
have also yet to comment.
42
00:01:52,401 --> 00:01:53,635
So far, so good.
43
00:01:53,703 --> 00:01:55,302
Radio silence
from both Victoria and Margaux.
44
00:01:55,325 --> 00:01:56,959
That doesn't mean it'll last.
45
00:01:57,027 --> 00:01:58,327
Well, the longer they're quiet,
46
00:01:58,395 --> 00:02:00,997
the longer your legend
has time to grow online.
47
00:02:01,064 --> 00:02:02,665
Exhibit "A"...
48
00:02:02,732 --> 00:02:05,168
Twitter's debating what people
are supposed to call you now.
49
00:02:05,235 --> 00:02:08,938
#amanda or #emily?
50
00:02:09,006 --> 00:02:11,403
Emily Thorne no longer exists.
51
00:02:11,427 --> 00:02:13,235
It's the end of an era.
52
00:02:16,703 --> 00:02:18,285
My dad cut a deal
with the feds.
53
00:02:18,308 --> 00:02:20,002
In exchange for not suing
the government
54
00:02:20,069 --> 00:02:22,237
over his 20-year ordeal,
55
00:02:22,304 --> 00:02:24,456
they're not coming after me
for fraud.
56
00:02:24,468 --> 00:02:27,245
I wish the same could be said
for all of our take-downs.
57
00:02:27,312 --> 00:02:28,546
I've been tracking them,
58
00:02:28,614 --> 00:02:30,348
and one's been
particularly busy,
59
00:02:30,416 --> 00:02:33,718
making calls to the rest
of the Red Sharpie Society.
60
00:02:33,741 --> 00:02:34,772
Tom Kingsly.
61
00:02:34,839 --> 00:02:37,073
- The former senator?
- Or as I like to call him,
62
00:02:37,141 --> 00:02:39,042
the corrupt prosecutor
63
00:02:39,110 --> 00:02:41,879
who convicted David,
then rode a tide of public goodwill
64
00:02:41,946 --> 00:02:43,497
into that seat in congress.
65
00:02:43,518 --> 00:02:46,025
Until we pulled it out
from under him.
66
00:02:46,956 --> 00:02:48,689
I came here tonight
67
00:02:48,757 --> 00:02:51,692
to announce that I will not be
seeking re-election
68
00:02:51,760 --> 00:02:54,366
this fall...
69
00:02:54,389 --> 00:02:57,048
...as I am retiring
from public life.
70
00:02:57,115 --> 00:02:59,282
How did you do it?
71
00:02:59,351 --> 00:03:01,062
How'd you get your hands
on a sex tape?
72
00:03:01,074 --> 00:03:04,020
I bought the building
that his mistress lives in.
73
00:03:04,088 --> 00:03:06,484
As part of the renovations,
I had cameras installed.
74
00:03:06,507 --> 00:03:07,656
And now?
75
00:03:07,724 --> 00:03:10,946
I release the videos
to the press.
76
00:03:10,969 --> 00:03:14,140
Why?
You already got what you wanted.
77
00:03:14,163 --> 00:03:17,345
You destroyed a man's career.
78
00:03:19,997 --> 00:03:22,938
I want to destroy his
life.
79
00:03:23,006 --> 00:03:26,909
If he had done the right thing,
he would've saved my father.
80
00:03:26,976 --> 00:03:30,348
He chose not to, so...
Down he goes.
81
00:03:30,371 --> 00:03:32,461
You scare me.
82
00:03:32,485 --> 00:03:33,741
Good.
83
00:03:35,060 --> 00:03:37,015
You never forget your first.
84
00:03:37,038 --> 00:03:39,891
Kingsly's when we became a team.
Remember?
85
00:03:39,915 --> 00:03:41,899
Of course I do.
86
00:03:43,602 --> 00:03:45,811
Look,
if he's putting together a coalition,
87
00:03:45,834 --> 00:03:49,045
we have to stop him
before it reaches critical mass.
88
00:03:49,068 --> 00:03:50,739
I figured one of them would try
to get the ball rolling.
89
00:03:50,763 --> 00:03:52,707
We just have to stay ahead
of any surprises.
90
00:03:54,676 --> 00:03:57,481
Whoops. Missed one.
91
00:04:00,493 --> 00:04:02,271
It's been
hours.
92
00:04:02,338 --> 00:04:04,804
You're supposed to be
the next Nolan Ross.
93
00:04:04,828 --> 00:04:06,608
More like he's the old me.
94
00:04:06,676 --> 00:04:08,577
But the guy still has
major skills.
95
00:04:08,645 --> 00:04:10,813
One wrong line of code,
the files self-destruct.
96
00:04:10,836 --> 00:04:12,614
Same happens if you try
to download it,
97
00:04:12,682 --> 00:04:15,317
which means this flash drive
is your only copy.
98
00:04:17,187 --> 00:04:19,750
I rigged a comprehensive decrypt
that should do the trick.
99
00:04:19,774 --> 00:04:21,476
But it'll take a couple hours.
100
00:04:21,499 --> 00:04:24,787
Understand something.
If you speak a word of this,
101
00:04:24,811 --> 00:04:28,158
"self-destruct" will take on
a whole new meaning for you.
102
00:04:30,681 --> 00:04:33,277
Louise.
How'd it go with your attorney?
103
00:04:33,345 --> 00:04:35,179
Fine, I suppose.
104
00:04:36,549 --> 00:04:38,449
When she got to the grounds for divorce...
105
00:04:38,518 --> 00:04:40,851
I just... Froze up.
106
00:04:42,577 --> 00:04:44,772
I mean, I know Nolan lied,
107
00:04:44,795 --> 00:04:46,733
but does that make him
the devil?
108
00:04:46,756 --> 00:04:49,739
You saw the press conference last night.
You know.
109
00:04:49,754 --> 00:04:52,756
That his friend Emily
is really Amanda Clarke?
110
00:04:52,823 --> 00:04:54,458
Maybe that explains
why he had to lie.
111
00:04:54,525 --> 00:04:56,508
I mean, the news is calling her
112
00:04:56,532 --> 00:04:58,845
the modern-day
Count of Monte Cristo.
113
00:04:58,868 --> 00:05:03,032
Oh, how fitting,
since they're both works of fiction.
114
00:05:03,100 --> 00:05:05,435
You were kind enough
to give me the thumb drive,
115
00:05:05,503 --> 00:05:06,870
so I feel that you have
116
00:05:06,937 --> 00:05:08,572
the right to know
the whole truth.
117
00:05:14,347 --> 00:05:15,781
Porter.
118
00:05:15,848 --> 00:05:18,451
Why am I not surprised?
119
00:05:19,044 --> 00:05:20,852
Emily.
120
00:05:20,876 --> 00:05:24,156
- You okay?
- Yeah.
121
00:05:25,407 --> 00:05:27,307
- So you owe me 50 bucks.
- Why is that?
122
00:05:27,375 --> 00:05:29,010
Well, I bet my brother that you
were gonna call to fill me in
123
00:05:29,077 --> 00:05:31,245
before I dropped him
at the airport.
124
00:05:31,312 --> 00:05:32,979
- Guess where I just came from.
- I know you're pissed.
125
00:05:33,048 --> 00:05:34,348
Yeah, and my friends...
They keep asking me,
126
00:05:34,416 --> 00:05:36,016
"what kind of detective
doesn't know the real name
127
00:05:36,084 --> 00:05:37,651
of the woman
that he's been dating?"
128
00:05:37,718 --> 00:05:39,986
And, of course,
once Internal Affairs starts asking
129
00:05:40,055 --> 00:05:41,588
how I also helped her
close a case
130
00:05:41,656 --> 00:05:43,006
that she just admitted
was a cover-up...
131
00:05:43,029 --> 00:05:43,980
Look, I know this is messy.
132
00:05:44,004 --> 00:05:45,894
Why don't you just say,
"I'm sorry"?
133
00:05:45,903 --> 00:05:48,004
- Or just start there?
- I thought that went without saying.
134
00:05:48,072 --> 00:05:50,173
And with...
With these circumstances...
135
00:05:50,241 --> 00:05:53,217
That's what life is...
A series of circumstances.
136
00:05:53,240 --> 00:05:55,342
The fact that you didn't even
consider mine says it all.
137
00:05:55,358 --> 00:05:57,726
No, you're right,
and I am sorry.
138
00:05:57,793 --> 00:05:59,327
If I could do it over again...
139
00:05:59,394 --> 00:06:01,162
It's too late.
140
00:06:01,230 --> 00:06:04,265
That's why they call it
live television.
141
00:06:04,333 --> 00:06:06,234
Even
you don't get
a do-over.
142
00:06:08,539 --> 00:06:11,642
So it was one big plan,
right from the beginning?
143
00:06:11,665 --> 00:06:13,175
Yes.
144
00:06:13,243 --> 00:06:15,044
Emily Thorne
arrived in the Hamptons
145
00:06:15,111 --> 00:06:18,461
a fully formed monster
with a single-minded purpose...
146
00:06:18,485 --> 00:06:22,327
To systematically destroy me
and attack my life
147
00:06:22,350 --> 00:06:26,388
by tormenting my son
and my daughter...
148
00:06:27,549 --> 00:06:29,199
Then, finally, my very sanity.
149
00:06:29,266 --> 00:06:32,501
The second I laid eyes on you,
I knew something was wrong.
150
00:06:34,927 --> 00:06:37,125
And that's how
I ended up in Claremont.
151
00:06:40,209 --> 00:06:41,630
Don't struggle.
152
00:06:41,698 --> 00:06:43,165
It'll only make things worse.
153
00:06:43,233 --> 00:06:46,468
- What are you doing?
- You needed help.
154
00:06:46,535 --> 00:06:48,670
I had no choice
but to check you in.
155
00:06:48,738 --> 00:06:49,997
Help me!
156
00:06:50,020 --> 00:06:52,374
Someone help me, please!
157
00:06:52,441 --> 00:06:55,410
Don't you dare!
Don't you dare!
158
00:06:55,478 --> 00:06:57,579
Goodbye, Victoria.
159
00:07:01,075 --> 00:07:03,495
My God, Victoria.
I had...
160
00:07:03,563 --> 00:07:05,898
No idea
what she put you through.
161
00:07:07,689 --> 00:07:10,290
But Nolan...
162
00:07:10,358 --> 00:07:12,392
Are you sure he was involved?
163
00:07:14,562 --> 00:07:17,131
Louise,
I know it's difficult for you to believe.
164
00:07:17,198 --> 00:07:18,387
And I understand.
165
00:07:18,411 --> 00:07:21,428
It's painful when we take
the scales from our eyes.
166
00:07:21,495 --> 00:07:24,097
But we all have to see.
167
00:07:27,734 --> 00:07:29,612
"Wedding Night"?
168
00:07:29,623 --> 00:07:31,173
"Homeland Security"?
169
00:07:31,197 --> 00:07:32,605
What is all this?
170
00:07:34,829 --> 00:07:36,123
Proof that your husband gave
Emily Thorne
171
00:07:36,191 --> 00:07:38,626
everything she needed
172
00:07:38,694 --> 00:07:40,761
to send my fiancé to his grave.
173
00:07:40,829 --> 00:07:42,669
Will you marry me?
174
00:07:42,692 --> 00:07:45,900
Yes, Pascal. Yes.
175
00:07:45,968 --> 00:07:48,402
That lying bastard.
176
00:07:51,102 --> 00:07:53,303
I'm gonna hang him
by his unmentionables.
177
00:07:53,370 --> 00:07:55,138
No, Louise.
178
00:07:55,206 --> 00:07:56,939
Continue with
your civil divorce.
179
00:07:57,007 --> 00:07:58,273
Why?
180
00:07:58,341 --> 00:07:59,708
Because first,
181
00:07:59,775 --> 00:08:02,111
I need to bring the tale
of America's newest folk hero
182
00:08:02,178 --> 00:08:04,079
to its proper end.
183
00:08:07,038 --> 00:08:11,419
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
184
00:08:18,133 --> 00:08:20,067
Farewell, Rebecca.
185
00:08:20,135 --> 00:08:21,869
We hardly knew you.
186
00:08:29,570 --> 00:08:31,701
You didn't come home
last night.
187
00:08:31,724 --> 00:08:35,038
Just 'cause we're splittin' up
doesn't mean you had to split.
188
00:08:35,061 --> 00:08:36,810
I, um, stayed in the city
189
00:08:36,877 --> 00:08:39,312
so I could have
the divorce papers drawn up.
190
00:08:41,080 --> 00:08:42,489
Already?
191
00:08:42,513 --> 00:08:45,543
Don't worry.
You won't find any surprises.
192
00:08:45,566 --> 00:08:48,442
Not like, um,
"turn on the TV to discover
193
00:08:48,509 --> 00:08:50,210
"your husband's hiding
some global mystery
194
00:08:50,278 --> 00:08:52,780
about his best friend's identity
from you" surprises.
195
00:08:52,847 --> 00:08:55,051
I... I, uh...
196
00:08:55,074 --> 00:08:57,395
- That threw me, too.
- Oh, really?
197
00:08:57,418 --> 00:09:00,353
So you didn't know
she was Amanda Clarke?
198
00:09:00,421 --> 00:09:03,356
No. No, I did.
199
00:09:03,424 --> 00:09:04,910
I... I just...
200
00:09:04,934 --> 00:09:06,930
I didn't know she was gonna
announce it last night.
201
00:09:06,953 --> 00:09:09,106
Louise.
202
00:09:09,173 --> 00:09:11,687
Look, I'm so sorry I had to keep
that information from you.
203
00:09:11,710 --> 00:09:13,243
You know,
that is a lot of syllables
204
00:09:13,311 --> 00:09:15,145
when "I lied" would do.
205
00:09:15,213 --> 00:09:16,365
But you know what?
I get it.
206
00:09:16,389 --> 00:09:17,939
No one's ever gonna be
as close to you
207
00:09:17,962 --> 00:09:20,263
as Emily...
Amanda. Whatever.
208
00:09:20,287 --> 00:09:22,887
But that has nothing to do
with us.
209
00:09:22,910 --> 00:09:25,536
Doesn't it, though?
210
00:09:25,604 --> 00:09:28,573
You are a man of many secrets,
Nolan.
211
00:09:28,640 --> 00:09:30,192
Secret friends,
212
00:09:30,207 --> 00:09:32,575
secret bonfire parties,
213
00:09:32,643 --> 00:09:34,143
secret laptops you slam shut
214
00:09:34,211 --> 00:09:36,312
every time I walk through
the damn door.
215
00:09:36,379 --> 00:09:38,554
Okay, I get it.
216
00:09:38,578 --> 00:09:40,083
I get it. You're upset.
217
00:09:43,347 --> 00:09:45,181
Lou, can we just sit down and talk?
218
00:09:45,249 --> 00:09:47,762
There's nothing left
to talk about.
219
00:09:47,786 --> 00:09:49,852
This is on me.
220
00:09:49,920 --> 00:09:51,520
I was so grateful to you
when you rescued me
221
00:09:51,588 --> 00:09:54,285
from the grip
of my mama's talons, but...
222
00:09:55,658 --> 00:09:57,960
You were never
my true wonder twin.
223
00:09:59,763 --> 00:10:01,697
Goodbye, Nolan.
224
00:10:25,189 --> 00:10:27,724
That girl took our reputations
and our careers,
225
00:10:27,791 --> 00:10:30,860
but I promise you, Harmon,
we will make her pay.
226
00:10:33,329 --> 00:10:35,431
Was that Uncle Bill?
227
00:10:35,454 --> 00:10:37,066
Tell him I say hi.
228
00:10:37,134 --> 00:10:39,101
How... How did you...
229
00:10:39,169 --> 00:10:41,760
- What are you...
- Come on, Tom. Full sentences.
230
00:10:41,783 --> 00:10:43,072
Emily.
231
00:10:43,140 --> 00:10:45,141
Or do I say "Amanda"?
232
00:10:45,208 --> 00:10:46,575
It's been a long time
233
00:10:46,643 --> 00:10:48,548
since you lied your way
into my campaign office.
234
00:10:48,571 --> 00:10:49,805
And even longer
235
00:10:49,873 --> 00:10:52,007
since you knowingly prosecuted
an innocent man
236
00:10:52,074 --> 00:10:53,375
and put him behind bars.
237
00:10:53,443 --> 00:10:56,177
I tried the case I was given,
and I got a conviction.
238
00:10:56,245 --> 00:10:57,546
My hands are clean.
239
00:10:57,614 --> 00:11:00,382
If that's true,
then why are you sharing a wall with...
240
00:11:00,450 --> 00:11:02,551
What is that,
a nail salon next door?
241
00:11:02,619 --> 00:11:05,721
You made a big mistake
going public.
242
00:11:05,789 --> 00:11:07,589
It took me five minutes
to figure out
243
00:11:07,657 --> 00:11:08,782
how you dismantled my life,
244
00:11:08,799 --> 00:11:11,333
10 to realize
that I'm not the only one.
245
00:11:11,351 --> 00:11:13,198
So I made some calls.
246
00:11:13,209 --> 00:11:16,394
Oh, to assemble your army
of outraged cowards?
247
00:11:16,417 --> 00:11:17,577
Let me guess...
You started with
248
00:11:17,645 --> 00:11:20,780
good, old-fashioned,
wife-beating Judge Barnes.
249
00:11:20,848 --> 00:11:22,315
The greater the power,
250
00:11:22,383 --> 00:11:25,652
the greater the potential
for abuse.
251
00:11:33,074 --> 00:11:35,497
Then Wall Street crook
Bill Harmon.
252
00:11:35,565 --> 00:11:36,865
Emily Thorne.
253
00:11:36,933 --> 00:11:38,167
As far as our investors
are concerned,
254
00:11:38,234 --> 00:11:39,401
it's just another sunshiny day.
255
00:11:39,425 --> 00:11:41,686
- It's leaked.
- All our investors are pulling out.
256
00:11:41,710 --> 00:11:43,436
We're finished.
257
00:11:43,459 --> 00:11:45,077
He betrayed
my father's friendship
258
00:11:45,144 --> 00:11:46,812
to help you on the stand.
259
00:11:46,879 --> 00:11:48,430
And I bet you're having a difficult time
260
00:11:48,453 --> 00:11:49,767
locating Lydia Davis,
261
00:11:49,835 --> 00:11:53,171
who you so expertly used to put
the final nail in the coffin.
262
00:11:53,239 --> 00:11:55,640
Taking the stand was
Clarke's secretary Lydia Davis.
263
00:11:55,707 --> 00:11:58,576
Whose testimony supported
the damning allegations made
264
00:11:58,644 --> 00:12:01,059
by Clarke's former boss
Conrad Grayson.
265
00:12:02,147 --> 00:12:03,815
Conrad? What's wrong?
266
00:12:03,882 --> 00:12:05,649
We need to get him in quick.
267
00:12:05,718 --> 00:12:06,984
What does that mean?
268
00:12:07,052 --> 00:12:09,220
My God.
Is this your husband?
269
00:12:09,287 --> 00:12:11,104
Do you need a ride
to the hospital?
270
00:12:11,128 --> 00:12:13,191
No, I don't. I...
271
00:12:13,258 --> 00:12:15,392
Lydia. Hi.
272
00:12:15,460 --> 00:12:17,327
Oh,
don't tell me you've taken up
273
00:12:17,394 --> 00:12:18,661
volunteering
at the Met as well.
274
00:12:20,342 --> 00:12:23,348
Emily's renting my house
for the summer.
275
00:12:23,371 --> 00:12:25,040
We met briefly on the beach.
276
00:12:25,063 --> 00:12:27,144
And then yesterday
at the Southfork Inn.
277
00:12:27,212 --> 00:12:29,413
I hope your husband's
feeling better.
278
00:12:34,189 --> 00:12:36,437
There's nothing honest
about you,
279
00:12:36,505 --> 00:12:38,539
and I can finally prove it.
280
00:12:39,617 --> 00:12:42,335
Here's the "after."
Clearly not you.
281
00:12:42,403 --> 00:12:44,378
Ready for the "before"?
282
00:12:46,240 --> 00:12:48,174
And there you are, Emily.
283
00:12:48,242 --> 00:12:52,144
Looks just like you,
but with a billion fewer dollars.
284
00:12:52,213 --> 00:12:55,214
There has been much speculation
as to who shot me.
285
00:12:55,281 --> 00:12:56,881
It was Lydia Davis.
286
00:12:58,384 --> 00:13:01,831
And my husband and I are
offering a $10 million reward
287
00:13:01,855 --> 00:13:03,281
for her capture.
288
00:13:03,349 --> 00:13:05,417
She thought
she could take me down.
289
00:13:05,485 --> 00:13:07,786
But she was wrong,
just like you.
290
00:13:07,854 --> 00:13:09,822
You think that scares me?
291
00:13:09,889 --> 00:13:11,957
After what you've done?
292
00:13:12,024 --> 00:13:13,819
You ruined lives.
293
00:13:13,842 --> 00:13:15,585
You've taken our future.
294
00:13:15,652 --> 00:13:19,321
Everyone that you went after
had people who depended on them!
295
00:13:22,425 --> 00:13:25,227
You stole 20 years of my life,
296
00:13:25,295 --> 00:13:27,496
my daughter's childhood,
297
00:13:27,563 --> 00:13:31,083
and you tried to end me.
298
00:13:31,091 --> 00:13:32,358
You all had it coming
299
00:13:32,426 --> 00:13:34,060
the moment you sold your souls
to Conrad.
300
00:13:34,128 --> 00:13:35,194
David, I... I...
301
00:13:35,262 --> 00:13:37,196
If you or anybody else
on that damn list
302
00:13:37,264 --> 00:13:40,022
makes a move against Amanda...
303
00:13:40,045 --> 00:13:42,042
Look over your shoulder,
304
00:13:42,109 --> 00:13:44,213
'cause I will end you.
305
00:13:44,233 --> 00:13:46,368
You think you suffered
at the hands of my daughter,
306
00:13:46,436 --> 00:13:49,338
you have no idea
what I'm capable of.
307
00:13:49,405 --> 00:13:50,605
You hear me?
308
00:13:51,879 --> 00:13:54,114
So get on the phone
and spread the word...
309
00:13:54,181 --> 00:13:57,117
Stay away from
David and Amanda Clarke.
310
00:14:04,717 --> 00:14:07,644
- Victoria's reaching out?
- I won't answer.
311
00:14:08,985 --> 00:14:10,955
That's called survival instinct.
312
00:14:10,979 --> 00:14:13,356
You should follow it.
313
00:14:13,424 --> 00:14:15,191
I'll handle Victoria.
314
00:14:19,863 --> 00:14:22,444
_
315
00:14:26,946 --> 00:14:28,959
I love you,
316
00:14:29,027 --> 00:14:30,594
and there's nothing you can say
317
00:14:30,662 --> 00:14:32,563
or tell me that you don't love me,
too.
318
00:14:32,631 --> 00:14:35,366
Because someday,
I may need you to save me.
319
00:14:37,409 --> 00:14:39,500
We can be better together.
320
00:14:40,574 --> 00:14:42,187
Please, Daniel, come home.
321
00:14:42,255 --> 00:14:44,516
I need you. We need you.
322
00:14:45,068 --> 00:14:47,050
Margaux?
323
00:14:47,834 --> 00:14:49,768
Victoria.
324
00:14:49,836 --> 00:14:51,770
I assumed that you would
have all hands on deck
325
00:14:51,838 --> 00:14:53,739
trying to pierce the media myth
your competitors
326
00:14:53,807 --> 00:14:55,741
are building
around Amanda Clarke.
327
00:14:55,809 --> 00:14:57,242
We've got a problem.
328
00:14:57,310 --> 00:15:00,378
Connie Bales at
Primetime
wants an exclusive.
329
00:15:00,402 --> 00:15:03,455
This is not my priority.
330
00:15:03,523 --> 00:15:05,957
Today, I'm focusing on a story
331
00:15:06,025 --> 00:15:08,760
with far more import
to you and me...
332
00:15:08,827 --> 00:15:10,918
The clearing of Daniel's name.
333
00:15:10,941 --> 00:15:13,883
I'll let others traffic
in rumor and speculation
334
00:15:13,951 --> 00:15:15,104
about Amanda Clarke.
335
00:15:15,127 --> 00:15:17,619
Well, I'm not here
about gossip and innuendo.
336
00:15:17,687 --> 00:15:20,653
On the contrary.
I just spent the entire morning
337
00:15:20,677 --> 00:15:22,778
making sure
that Conrad's conspirators
338
00:15:22,802 --> 00:15:25,828
will not disrupt my case
I'm building against her.
339
00:15:25,896 --> 00:15:29,422
I have the evidence
of Amanda's crimes,
340
00:15:30,772 --> 00:15:33,421
and she's left
quite a body count.
341
00:15:33,489 --> 00:15:35,484
Amanda Clarke is not a killer.
342
00:15:35,507 --> 00:15:36,907
Really?
343
00:15:36,975 --> 00:15:39,076
She selected my son
for sacrifice
344
00:15:39,144 --> 00:15:41,274
long before
he sacrificed himself.
345
00:15:41,298 --> 00:15:42,786
Oh, my God!
346
00:15:42,854 --> 00:15:44,621
I'm so sorry.
347
00:15:44,689 --> 00:15:46,089
God, I'm such an idiot.
348
00:15:46,157 --> 00:15:48,459
- I'm Daniel.
- Emily.
349
00:15:48,526 --> 00:15:50,160
How about I get you
a dry martini?
350
00:15:50,228 --> 00:15:52,796
Twice the alcohol,
half the stain potential.
351
00:15:52,864 --> 00:15:53,735
Sure.
352
00:15:53,758 --> 00:15:56,633
Why did you tell me
I was gonna be a father?!
353
00:15:56,701 --> 00:15:58,168
I'm sorry.
354
00:16:06,231 --> 00:16:07,765
No!
355
00:16:07,833 --> 00:16:09,167
What did you do?!
356
00:16:11,417 --> 00:16:13,737
And let's not forget
what she did to your father,
357
00:16:13,806 --> 00:16:17,108
who died trying to protect us
from threats that she made
358
00:16:17,131 --> 00:16:18,854
posing as
a Homeland Security agent,
359
00:16:18,921 --> 00:16:20,789
which is a federal crime.
360
00:16:20,857 --> 00:16:21,956
Ms. Thorne.
361
00:16:22,024 --> 00:16:25,093
No. Agent Rebecca Stone,
Homeland Security.
362
00:16:25,160 --> 00:16:26,294
Uhh!
363
00:16:27,897 --> 00:16:29,922
It enough to detain you
indefinitely!
364
00:16:29,946 --> 00:16:31,968
You'll wear this wire
to the MyClone launch,
365
00:16:31,991 --> 00:16:33,545
where I will watch
your every move
366
00:16:33,568 --> 00:16:35,496
until you get a confession
from Conrad and Victoria.
367
00:16:35,564 --> 00:16:37,130
Pascal...
368
00:16:37,198 --> 00:16:39,333
Watch out!
369
00:16:44,412 --> 00:16:46,613
When the government gets
this evidence
370
00:16:46,681 --> 00:16:49,905
and puts her behind bars,
the story is yours.
371
00:16:49,928 --> 00:16:51,642
Please, Victoria, let it go.
372
00:16:51,711 --> 00:16:54,679
She caused you to lose
your own child.
373
00:16:54,746 --> 00:16:56,591
Why don't you care?
374
00:16:57,789 --> 00:16:59,617
Because I lied.
375
00:17:01,803 --> 00:17:04,622
Emily didn't push me.
376
00:17:04,644 --> 00:17:07,024
But why did you tell me
that she did?
377
00:17:07,092 --> 00:17:09,721
Because I couldn't face you
with the truth,
378
00:17:09,742 --> 00:17:11,209
that it was
my fault.
379
00:17:11,277 --> 00:17:14,112
If I hadn't been consumed
by this endless feud,
380
00:17:14,179 --> 00:17:16,348
I would still be carrying
my baby.
381
00:17:16,372 --> 00:17:19,000
She started this feud.
382
00:17:19,068 --> 00:17:20,902
She should have come after
just me,
383
00:17:20,970 --> 00:17:22,711
and instead,
she targeted the innocent.
384
00:17:22,722 --> 00:17:23,989
No, you're not hearing me.
385
00:17:24,013 --> 00:17:26,150
Oh, but I am hearing you,
Margaux.
386
00:17:26,173 --> 00:17:28,651
Amanda Clarke is chaos theory,
387
00:17:29,203 --> 00:17:31,058
and I cannot let this continue.
388
00:17:31,081 --> 00:17:33,530
Victoria,
it won't undo anything.
389
00:17:33,553 --> 00:17:35,315
Except her.
390
00:17:36,101 --> 00:17:38,955
Then I can't stand in your way,
391
00:17:38,978 --> 00:17:42,323
but I won't help you, either.
392
00:17:51,369 --> 00:17:53,837
Why call Tom Kingsly?
What's her plan?
393
00:17:53,905 --> 00:17:55,439
Whatever it was,
we shut it down.
394
00:17:59,537 --> 00:18:00,737
I doubt it.
395
00:18:00,804 --> 00:18:02,539
She just left Margaux's office,
which means
396
00:18:02,607 --> 00:18:04,855
she's probably trying to mount
some kind of offense.
397
00:18:04,879 --> 00:18:07,017
She can't do much
but sling mud.
398
00:18:07,085 --> 00:18:09,018
I mean,
what could Victoria possibly have
399
00:18:09,086 --> 00:18:10,811
to back up her claims?
400
00:18:10,835 --> 00:18:14,524
Turns out she might have a lot.
401
00:18:15,267 --> 00:18:17,638
When I got home last night
after my all-night vigil here,
402
00:18:17,662 --> 00:18:21,760
I started deleting files
off my laptop.
403
00:18:21,781 --> 00:18:24,283
You held on to files?
404
00:18:24,350 --> 00:18:25,550
It's worse.
405
00:18:25,618 --> 00:18:27,957
Louise came by and...
406
00:18:27,980 --> 00:18:29,955
Started accusing me
of keeping secrets,
407
00:18:30,023 --> 00:18:32,489
and when she looked
at my laptop...
408
00:18:32,557 --> 00:18:34,156
I just knew.
409
00:18:34,179 --> 00:18:35,765
I ran a diagnostic.
410
00:18:35,833 --> 00:18:37,178
Files were copied.
411
00:18:37,201 --> 00:18:39,069
How did Victoria get them?
412
00:18:39,137 --> 00:18:41,805
Cell G.P.S. put Louise
and Victoria together last night
413
00:18:41,873 --> 00:18:43,140
and again this morning.
414
00:18:43,208 --> 00:18:45,209
What does she have?
415
00:18:47,076 --> 00:18:48,208
Emily, I'm so sorry.
416
00:18:48,276 --> 00:18:51,211
Emily only exists in the files
that Victoria stole.
417
00:18:51,279 --> 00:18:53,014
Now answer my question!
418
00:18:54,874 --> 00:18:56,582
Six folders.
419
00:18:56,650 --> 00:18:59,706
"Wedding Night," "Claremont,"
"Homeland Security"...
420
00:18:59,729 --> 00:19:02,097
Do you have any idea
what you've exposed me to?!
421
00:19:02,165 --> 00:19:03,599
Does part of you
want to get caught?
422
00:19:03,667 --> 00:19:05,500
- No? What? Of course not!
- Then why hold on to
anything?!
423
00:19:05,569 --> 00:19:07,169
Amanda, ease off.
424
00:19:07,236 --> 00:19:08,938
Because...
425
00:19:09,005 --> 00:19:12,012
It meant something to me.
Because I... I wanted to remember
426
00:19:12,036 --> 00:19:13,515
what...
What we had accomplished.
427
00:19:13,536 --> 00:19:15,178
And what?
You can't understand that?!
428
00:19:15,201 --> 00:19:17,003
Understand this...
429
00:19:17,071 --> 00:19:18,339
The last thing
that you accomplished
430
00:19:18,406 --> 00:19:20,274
is, quite possibly,
to ruin all of it.
431
00:19:21,531 --> 00:19:23,868
Oh. That's
the
Primetime studio.
432
00:19:23,893 --> 00:19:25,594
Victoria's going to the press.
433
00:19:25,662 --> 00:19:27,329
Not if I can help it.
434
00:19:27,397 --> 00:19:29,665
- Please let me try and fix this.
- You've already fixed enough.
435
00:19:29,732 --> 00:19:31,864
Whatever needs to be done,
I'll do by myself.
436
00:19:33,836 --> 00:19:36,396
I'm flattered you want
to interview me, Ms. Bales.
437
00:19:36,419 --> 00:19:38,868
Your story needs to be told properly,
Victoria.
438
00:19:38,936 --> 00:19:41,723
Wife to Conrad Grayson,
lover to David Clarke,
439
00:19:41,746 --> 00:19:43,648
mother-in-law
to Amanda Clarke,
440
00:19:44,845 --> 00:19:47,252
who married your son,
Daniel Grayson,
441
00:19:47,275 --> 00:19:49,849
- who we now know died a hero.
- Yes.
442
00:19:49,917 --> 00:19:52,452
You've had quite an
experience the last 20 years.
443
00:19:52,520 --> 00:19:54,221
It has been
a very difficult time.
444
00:19:54,241 --> 00:19:55,674
All the more reason to allow
my viewing public
445
00:19:55,743 --> 00:19:56,701
to support you.
446
00:19:56,725 --> 00:19:58,952
I can't.
First, there are measures
447
00:19:59,019 --> 00:20:00,554
that may have to be taken
by the authorities
448
00:20:00,622 --> 00:20:02,118
when they learn
the whole truth.
449
00:20:02,142 --> 00:20:04,877
Or you can just hear it from me,
Ms. Bales.
450
00:20:04,901 --> 00:20:07,038
Amanda Clarke.
451
00:20:07,061 --> 00:20:08,943
It's a pleasure.
452
00:20:08,966 --> 00:20:11,400
I'm not usually a fan
of the media.
453
00:20:11,424 --> 00:20:13,366
And yet here you are.
454
00:20:13,433 --> 00:20:16,135
As, it seems, are you.
455
00:20:16,202 --> 00:20:18,220
Here's the deal...
456
00:20:18,243 --> 00:20:21,860
I sit down with you
for an exclusive interview,
457
00:20:21,928 --> 00:20:25,670
live, tonight,
no questions off-limits...
458
00:20:26,426 --> 00:20:28,962
On one condition...
459
00:20:29,029 --> 00:20:32,207
You don't put Victoria Grayson on,
ever.
460
00:20:57,362 --> 00:20:58,895
Hey.
461
00:21:03,073 --> 00:21:04,444
It was open.
462
00:21:04,512 --> 00:21:06,096
Yeah. Well...
463
00:21:07,233 --> 00:21:10,335
Turns out security's
not really my strong suit.
464
00:21:10,402 --> 00:21:13,038
Yeah, David filled me in.
465
00:21:13,106 --> 00:21:14,873
Don't beat yourself up, man.
466
00:21:14,941 --> 00:21:18,980
No. No, I... I've got people
in my life to do that for me.
467
00:21:19,004 --> 00:21:20,582
Oh.
468
00:21:20,650 --> 00:21:22,092
Had.
469
00:21:23,290 --> 00:21:25,353
Her interview's about to start.
Are you not watching?
470
00:21:25,377 --> 00:21:28,430
I think I've seen about enough
of her for today.
471
00:21:29,606 --> 00:21:31,693
Whew. She was pissed.
472
00:21:31,761 --> 00:21:34,855
- At the wrong person. Louise stole...
- It was me.
473
00:21:34,879 --> 00:21:37,579
It was me who kept the files.
474
00:21:37,603 --> 00:21:40,475
Oh, what the hell's wrong with me?
It's like...
475
00:21:41,922 --> 00:21:44,045
It's like I've got
a blind spot.
476
00:21:46,807 --> 00:21:48,693
For Amanda Clarke.
477
00:21:49,738 --> 00:21:52,086
It's possible you're not
the only one.
478
00:21:54,587 --> 00:21:56,504
It's like...
479
00:21:56,516 --> 00:22:00,661
For four years,
I thought that I was...
480
00:22:01,192 --> 00:22:04,117
Part of something bigger
than myself. But...
481
00:22:05,630 --> 00:22:06,763
If I had known the truth,
482
00:22:06,831 --> 00:22:09,256
I would've just erased
as I went.
483
00:22:10,548 --> 00:22:12,721
And what's the truth?
484
00:22:13,531 --> 00:22:15,633
That I'm just a hacker
who provided the software
485
00:22:15,657 --> 00:22:18,839
that ran Emily Thorne.
Now that Emily's gone...
486
00:22:19,414 --> 00:22:20,990
I'm obsolete.
487
00:22:21,013 --> 00:22:23,412
Please tell me that is
the bourbon talking.
488
00:22:23,480 --> 00:22:26,408
Look, for better or worse,
you guys were the dynamic duo.
489
00:22:26,431 --> 00:22:28,697
You
are the dynamic duo.
490
00:22:31,636 --> 00:22:33,917
Amanda Clarke!
491
00:22:33,984 --> 00:22:34,932
Who are you?
492
00:22:34,955 --> 00:22:37,753
Nolan Ross.
Friend of your father's.
493
00:22:37,820 --> 00:22:40,610
It only took 10 years to return the favor.
494
00:22:40,633 --> 00:22:43,803
I was kind of hoping you'd have
to repay this one never.
495
00:22:44,310 --> 00:22:46,846
Two years ago,
I never would've thought I'd have...
496
00:22:48,403 --> 00:22:50,404
A partner in all this,
497
00:22:50,472 --> 00:22:52,553
or a real friend.
498
00:22:52,576 --> 00:22:55,178
Now that's
a revenge all-star opportunity.
499
00:22:57,748 --> 00:22:59,647
What do you have on tap?
500
00:22:59,670 --> 00:23:01,789
A long summer of fun.
501
00:23:01,808 --> 00:23:03,209
Trust me.
502
00:23:03,276 --> 00:23:07,146
I do... With my life.
503
00:23:07,214 --> 00:23:09,781
Amanda couldn't let you go
if she wanted to.
504
00:23:11,617 --> 00:23:14,539
Jack, if you had seen the way
that she acted...
505
00:23:14,562 --> 00:23:16,799
She was scared.
506
00:23:17,639 --> 00:23:19,699
Doesn't happen often, but...
507
00:23:21,075 --> 00:23:22,209
Things are changing,
508
00:23:22,277 --> 00:23:24,978
and soon,
it's all gonna be out of her control.
509
00:23:27,622 --> 00:23:28,690
Okay.
510
00:23:30,099 --> 00:23:31,585
We should go
watch this thing now,
511
00:23:31,653 --> 00:23:33,980
'cause you know how she gets
when you save things for later.
512
00:23:35,131 --> 00:23:38,662
Sometimes,
a compelling opportunity presents itself.
513
00:23:38,686 --> 00:23:40,620
This is such a time.
514
00:23:40,688 --> 00:23:44,557
Tonight,
we are honored to have Amanda Clarke.
515
00:23:44,625 --> 00:23:46,892
Thank you for finding the time
to squeeze me in.
516
00:23:46,960 --> 00:23:50,804
Of course. The whole world is
dying to hear your story...
517
00:23:50,816 --> 00:23:53,235
Save Victoria Grayson.
518
00:23:53,258 --> 00:23:57,036
She didn't seem too thrilled
to see you here.
519
00:23:57,059 --> 00:24:00,253
Nothing's off-limits, right?
Your words.
520
00:24:00,277 --> 00:24:02,604
Now what I saw between you
backstage
521
00:24:02,627 --> 00:24:05,944
was nothing short of animosity.
522
00:24:06,012 --> 00:24:08,735
She and I have had...
523
00:24:08,758 --> 00:24:12,754
A disturbing relationship,
dating back to my childhood.
524
00:24:12,773 --> 00:24:14,398
How so?
525
00:24:14,410 --> 00:24:17,744
It started before
my father was arrested.
526
00:24:17,766 --> 00:24:23,037
While Conrad Grayson made sure
that my father was convicted,
527
00:24:23,105 --> 00:24:25,916
Victoria set her sights
on his 9-year-old daughter.
528
00:24:27,736 --> 00:24:30,636
The last person in the world
who still believed in him.
529
00:24:32,152 --> 00:24:34,289
She had me locked up,
530
00:24:34,313 --> 00:24:36,732
brainwashed, and tortured...
531
00:24:38,806 --> 00:24:40,849
...until I stopped believing,
too.
532
00:24:40,917 --> 00:24:42,851
In return,
you see to it that Amanda gets
533
00:24:42,919 --> 00:24:45,354
the care she needs
in a proper institution.
534
00:24:45,422 --> 00:24:48,557
Please don't leave me here.
I promise I'll be a good girl.
535
00:24:48,625 --> 00:24:50,426
No, you'd just be pretending.
536
00:24:50,494 --> 00:24:52,428
The past continues
to define her present,
537
00:24:52,496 --> 00:24:54,327
and she's given me no reason
to believe
538
00:24:54,346 --> 00:24:56,804
that it won't define her future
as well.
539
00:24:59,070 --> 00:25:01,819
So what made you see the light?
540
00:25:01,887 --> 00:25:03,792
My father did,
541
00:25:04,822 --> 00:25:06,590
from prison,
542
00:25:06,657 --> 00:25:08,524
with words...
543
00:25:08,547 --> 00:25:11,818
Written to a daughter
he thought he'd lost forever.
544
00:25:15,711 --> 00:25:18,470
When she's ready...
545
00:25:18,494 --> 00:25:20,537
I want you to make sure
that she gets this.
546
00:25:20,560 --> 00:25:22,639
Open the box.
547
00:25:27,519 --> 00:25:28,853
Dear Amanda,
548
00:25:28,921 --> 00:25:30,689
in the pages that follow,
549
00:25:30,756 --> 00:25:32,323
I've attempted
to piece together
550
00:25:32,391 --> 00:25:33,592
the ruthless betrayal
551
00:25:33,659 --> 00:25:35,101
that brought about
my false imprisonment
552
00:25:35,120 --> 00:25:36,954
and our unbearable separation.
553
00:25:37,021 --> 00:25:39,156
I hope this chronicle
will one day
554
00:25:39,224 --> 00:25:40,446
provide you an understanding
555
00:25:40,467 --> 00:25:42,734
of what I believe happened
to me.
556
00:25:42,802 --> 00:25:44,736
He saved me,
557
00:25:44,804 --> 00:25:46,705
so I saved him...
558
00:25:48,776 --> 00:25:50,819
The only way that I knew how...
559
00:25:52,345 --> 00:25:54,576
By becoming Emily Thorne.
560
00:25:54,599 --> 00:25:56,893
So from the time
that you took on
561
00:25:56,916 --> 00:25:58,962
a new name and a new identity,
562
00:25:59,030 --> 00:26:02,611
you knew that you would
have to deceive everyone.
563
00:26:02,634 --> 00:26:03,600
Yes.
564
00:26:03,667 --> 00:26:06,026
What did those lies do to
the people who cared about you?
565
00:26:06,049 --> 00:26:08,481
What was the cost?
566
00:26:08,505 --> 00:26:10,307
The cost?
567
00:26:13,119 --> 00:26:15,077
It's high.
568
00:26:16,900 --> 00:26:18,693
People like
the real Emily Thorne,
569
00:26:18,761 --> 00:26:20,353
who died saving her family.
570
00:26:20,377 --> 00:26:22,889
We're sisters, right?
571
00:26:22,901 --> 00:26:24,651
Right.
572
00:26:28,306 --> 00:26:31,987
Stay strong... Amanda.
573
00:26:32,010 --> 00:26:34,224
You, too... Emily.
574
00:26:34,247 --> 00:26:36,610
Emily, get down!
575
00:26:38,955 --> 00:26:42,275
Oh, my God. I'm so sorry.
576
00:26:42,298 --> 00:26:45,492
You've given me the one thing
I thought I'd never have...
577
00:26:47,383 --> 00:26:49,490
A real family.
578
00:26:55,478 --> 00:26:57,501
My half-sister Charlotte,
579
00:26:57,568 --> 00:27:00,771
driven into a downward spiral
by all of us.
580
00:27:00,839 --> 00:27:02,406
Leave peacefully,
581
00:27:02,473 --> 00:27:04,513
and lay off the drugs,
or I will arrest you.
582
00:27:04,531 --> 00:27:06,432
I don't wanna think anything.
583
00:27:06,500 --> 00:27:08,601
I don't even wanna
feel anything.
584
00:27:08,669 --> 00:27:09,969
'Cause you are gonna keep
585
00:27:10,037 --> 00:27:14,007
your stupid
and thankless mouth shut!
586
00:27:14,075 --> 00:27:16,009
And if you even think
about crossing me,
587
00:27:16,077 --> 00:27:19,679
I will erase you
as I have so many others.
588
00:27:26,592 --> 00:27:28,518
Aiden Mathis.
589
00:27:32,669 --> 00:27:35,667
The one person who really
understood what I was doing.
590
00:27:35,734 --> 00:27:37,102
You need to stay focused,
591
00:27:37,170 --> 00:27:39,271
get the evidence.
592
00:27:39,338 --> 00:27:40,939
You're gonna need this later.
593
00:27:42,641 --> 00:27:44,676
You're not alone in this.
594
00:27:44,743 --> 00:27:47,274
You never will be.
595
00:27:47,297 --> 00:27:49,781
When they pay for what they did
to your father, then what?
596
00:27:49,848 --> 00:27:51,505
I can be with you.
597
00:27:51,527 --> 00:27:53,095
Just go and make sure
everything's ready
598
00:27:53,162 --> 00:27:54,963
for when this is done.
599
00:27:55,031 --> 00:27:57,584
Come back
when the dust settles.
600
00:27:57,607 --> 00:27:59,667
Well, at least I get
to say goodbye this time.
601
00:28:02,882 --> 00:28:04,005
The man that I was gonna
602
00:28:04,073 --> 00:28:05,923
spend the rest of my life with.
603
00:28:07,191 --> 00:28:10,221
Being with you is the only time
I've ever felt peace.
604
00:28:10,715 --> 00:28:13,215
You're everything to me.
605
00:28:23,024 --> 00:28:25,042
Amanda Clarke...
606
00:28:26,169 --> 00:28:28,702
Will you marry me?
607
00:28:28,726 --> 00:28:31,151
Yes.
608
00:28:32,407 --> 00:28:34,747
Taken from me forever.
609
00:28:36,290 --> 00:28:38,246
Hey.
610
00:28:40,887 --> 00:28:42,441
Aiden?
611
00:28:43,275 --> 00:28:45,608
Aiden, are you okay?
612
00:28:48,097 --> 00:28:50,799
Aiden, wake up.
613
00:28:50,866 --> 00:28:53,267
Aiden, wake up!
614
00:28:55,537 --> 00:28:59,040
No! No! No! No!
615
00:28:59,108 --> 00:29:01,042
No!
616
00:29:01,110 --> 00:29:02,411
I'm sorry.
617
00:29:02,435 --> 00:29:04,510
Now I have to ask,
618
00:29:04,578 --> 00:29:08,081
did you ever have to
harm anyone physically
619
00:29:08,149 --> 00:29:10,872
in order to protect
your identity?
620
00:29:10,896 --> 00:29:12,880
Yes.
621
00:29:12,904 --> 00:29:15,187
Did it ever go beyond that?
622
00:29:16,473 --> 00:29:18,958
I would never cross that line.
623
00:29:19,665 --> 00:29:23,162
Sounds like you think
you know someone who has.
624
00:29:25,115 --> 00:29:27,049
Victoria?
625
00:29:27,117 --> 00:29:30,352
Emily ripped away my chance
for true love.
626
00:29:30,420 --> 00:29:32,688
It's only fair that
I do the same for her.
627
00:29:32,755 --> 00:29:35,024
Goodbye, Mr. Mathis.
628
00:29:39,046 --> 00:29:41,019
That's a strong accusation,
Ms. Clarke.
629
00:29:41,043 --> 00:29:43,411
I didn't make an accusation.
630
00:29:45,281 --> 00:29:47,449
It's on Victoria
to take responsibility
631
00:29:47,516 --> 00:29:49,417
for her own actions.
632
00:29:53,180 --> 00:29:55,990
I do have sympathy for her,
though.
633
00:29:56,058 --> 00:29:59,086
She was born with a dark soul.
634
00:29:59,888 --> 00:30:02,089
We know that she was...
635
00:30:02,157 --> 00:30:05,325
Convicted of killing a man
at 15.
636
00:30:06,927 --> 00:30:10,062
She only grew more toxic
ever since.
637
00:30:11,931 --> 00:30:15,301
This is why I waited
to reveal myself.
638
00:30:15,369 --> 00:30:18,209
I knew what she was capable of
639
00:30:18,233 --> 00:30:20,172
if she learned the truth.
640
00:30:20,240 --> 00:30:22,414
Even when she thought
I was Emily Thorne,
641
00:30:22,438 --> 00:30:23,804
Victoria schemed,
642
00:30:23,872 --> 00:30:27,408
plotted, and railed against me,
my friends, and loved ones.
643
00:30:27,475 --> 00:30:30,110
Do you think it's all over now?
644
00:30:30,178 --> 00:30:32,479
I pray that it is.
645
00:30:32,548 --> 00:30:35,582
But deep down inside,
I know it's not.
646
00:30:37,018 --> 00:30:40,086
Victoria, if you're watching,
647
00:30:40,154 --> 00:30:43,389
it is in your hands
to end this.
648
00:30:57,627 --> 00:30:58,695
I can't imagine how she feels
649
00:30:58,762 --> 00:31:00,826
finally getting to
say everything out loud.
650
00:31:00,850 --> 00:31:04,114
And she's not revenging anymore.
She's just...
651
00:31:04,137 --> 00:31:05,570
Our Amanda now.
652
00:31:11,176 --> 00:31:12,944
Yeah, you're right.
653
00:31:19,584 --> 00:31:21,063
Wait.
654
00:31:21,086 --> 00:31:22,450
Jack, are you going to her?
655
00:31:22,518 --> 00:31:25,653
No. No, I'm...
I'm meeting someone for drinks.
656
00:31:25,721 --> 00:31:27,322
Why
aren't you going to her?
657
00:31:28,749 --> 00:31:30,116
We're not doing this.
658
00:31:30,183 --> 00:31:33,052
But this is your moment.
659
00:31:34,132 --> 00:31:36,989
This is the girl you met
on the beach.
660
00:31:37,057 --> 00:31:39,639
This is the girl that
you named your boat after.
661
00:31:41,636 --> 00:31:43,368
The
Amanda?
662
00:31:43,436 --> 00:31:44,603
Yeah.
663
00:31:44,671 --> 00:31:46,471
Sammy named her.
664
00:31:46,539 --> 00:31:48,607
Sammy! Sammy! Get down!
665
00:31:48,675 --> 00:31:50,042
What's the matter with you?
666
00:31:50,066 --> 00:31:52,324
Sorry.
He's not normally this friendly.
667
00:31:52,347 --> 00:31:53,811
Kind of an old grump, actually.
668
00:31:53,879 --> 00:31:55,746
- I'm Jack.
- I'm Amanda.
669
00:32:00,886 --> 00:32:02,820
I'll come back for you.
670
00:32:02,888 --> 00:32:03,954
I promise.
671
00:32:04,022 --> 00:32:06,791
It's nice to see you again.
672
00:32:09,264 --> 00:32:10,638
Sammy.
673
00:32:10,661 --> 00:32:12,296
He's home.
674
00:32:15,952 --> 00:32:18,641
He was a really good friend.
675
00:32:29,564 --> 00:32:31,785
You two belong together.
676
00:32:31,853 --> 00:32:33,974
And deep down,
677
00:32:33,980 --> 00:32:35,648
she knows it.
678
00:32:37,410 --> 00:32:38,667
Does she?
679
00:32:38,735 --> 00:32:41,837
You get a boat
out on the open water,
680
00:32:41,904 --> 00:32:44,822
then you catch a wind,
and the sails fill.
681
00:32:45,891 --> 00:32:47,342
And she comes to life
under you,
682
00:32:47,409 --> 00:32:48,944
and it feels like
more than just wind
683
00:32:49,011 --> 00:32:50,300
and water and vessel.
684
00:32:50,324 --> 00:32:54,252
It feels like there's
something else going on,
685
00:32:54,320 --> 00:32:57,422
something pulling you forward and...
And surrounding you
686
00:32:57,490 --> 00:32:58,766
at the same time.
687
00:32:58,790 --> 00:33:00,861
Am I making any sense?
688
00:33:00,884 --> 00:33:03,295
You're making perfect sense.
689
00:33:06,752 --> 00:33:09,104
It's just, you're saying it
to the wrong girl, Jack.
690
00:33:09,172 --> 00:33:12,140
I feel like this feeling...
691
00:33:12,208 --> 00:33:14,876
Comes along once or twice in a lifetime,
if we're lucky.
692
00:33:17,012 --> 00:33:19,514
Tell me I'm alone in this.
693
00:33:19,582 --> 00:33:22,684
Tell me I'm alone in this,
and I won't bother you again.
694
00:33:28,916 --> 00:33:31,918
I'm so sorry, Jack.
695
00:33:31,986 --> 00:33:34,833
Look,
thank you for the pep talk.
696
00:33:34,855 --> 00:33:37,023
Good night, Nolan.
697
00:33:47,625 --> 00:33:49,069
Victoria?
698
00:33:49,891 --> 00:33:51,453
Victoria?
699
00:33:54,991 --> 00:33:56,491
I tried to call you.
700
00:33:57,601 --> 00:33:58,761
I turned the phones off.
701
00:33:58,828 --> 00:34:01,348
I couldn't listen
to them ring anymore.
702
00:34:02,780 --> 00:34:05,631
What Emily said...
703
00:34:05,655 --> 00:34:11,056
It was cruel to go on the air
and spout such vitriol,
704
00:34:11,068 --> 00:34:14,543
to say nothing
of the outright lies.
705
00:34:16,363 --> 00:34:19,996
I know you never killed a man
when you were young.
706
00:34:21,048 --> 00:34:24,314
I never felt comfortable
bringing it up,
707
00:34:25,652 --> 00:34:28,854
but Daniel told me
what your mother did to you.
708
00:34:31,267 --> 00:34:34,826
Take the gun.
Aim for his chest.
709
00:34:34,894 --> 00:34:36,192
No, I can't.
710
00:34:36,216 --> 00:34:37,753
We'll tell the police
that he attacked us,
711
00:34:37,821 --> 00:34:39,890
that you shot him
to protect me.
712
00:34:39,913 --> 00:34:41,591
I'm so sorry.
713
00:34:41,658 --> 00:34:43,493
They all picked away
at your dignity
714
00:34:43,561 --> 00:34:45,195
and your happiness.
715
00:34:45,262 --> 00:34:46,596
Your mother...
716
00:34:46,663 --> 00:34:49,099
I should've listened
to your deadbeat father,
717
00:34:49,166 --> 00:34:51,041
gotten rid of you
before you were even born.
718
00:34:51,064 --> 00:34:52,087
Conrad...
719
00:34:52,155 --> 00:34:53,882
It's time you know the truth.
720
00:34:53,906 --> 00:34:55,591
David Clarke isn't just
Amanda's father.
721
00:34:55,659 --> 00:34:57,693
He's your biological father
as well.
722
00:34:57,761 --> 00:35:00,267
No. He's not.
723
00:35:01,206 --> 00:35:02,631
Mom...
724
00:35:05,090 --> 00:35:06,535
Charlotte.
725
00:35:08,190 --> 00:35:11,106
I will never forgive you
for this.
726
00:35:11,174 --> 00:35:12,942
And I'll never forgive you
727
00:35:13,009 --> 00:35:14,675
for inviting that bastard
into our bed.
728
00:35:14,698 --> 00:35:16,002
And Emily.
729
00:35:16,025 --> 00:35:17,188
I know what a woman in love
looks like,
730
00:35:17,211 --> 00:35:19,297
and that's not you.
731
00:35:20,377 --> 00:35:23,876
I understand why you're on edge,
Victoria.
732
00:35:24,369 --> 00:35:27,434
Especially here, tonight.
733
00:35:27,822 --> 00:35:29,984
I can't imagine how difficult
it must be for you
734
00:35:30,008 --> 00:35:33,437
to spend time
in David Clarke's old house.
735
00:35:35,200 --> 00:35:36,534
The memories
of love and betrayal
736
00:35:36,602 --> 00:35:39,203
that must flood in...
737
00:35:41,903 --> 00:35:44,375
I'll give you a moment,
738
00:35:44,443 --> 00:35:46,292
since you so clearly need one.
739
00:35:46,316 --> 00:35:48,417
Do not let them win.
740
00:35:48,441 --> 00:35:51,215
You have the evidence.
Call the authorities.
741
00:35:51,283 --> 00:35:52,450
Believe me, Margaux,
742
00:35:52,518 --> 00:35:55,412
I've tried to make things right
so many times.
743
00:35:56,354 --> 00:35:59,761
I went to the government
to put Conrad away for life
744
00:35:59,784 --> 00:36:02,677
and to clear David's name,
and she knew it.
745
00:36:02,700 --> 00:36:03,992
I want full immunity
746
00:36:04,060 --> 00:36:06,762
in exchange for the information
I'm about to give you.
747
00:36:06,830 --> 00:36:07,929
I can't guarantee anything
748
00:36:07,997 --> 00:36:09,631
till I know what
we're talking about.
749
00:36:13,341 --> 00:36:16,872
But now she's won
in the court of public opinion.
750
00:36:19,251 --> 00:36:22,949
Amanda Clarke has
dug a grave for me tonight.
751
00:36:24,053 --> 00:36:26,881
But I won't let her
put you in it.
752
00:36:26,948 --> 00:36:29,950
Victoria, let me help you,
753
00:36:30,018 --> 00:36:33,301
just like you helped me
in my times of need.
754
00:36:33,313 --> 00:36:35,838
You can't resurrect
755
00:36:35,906 --> 00:36:37,106
a woman dead to the world.
756
00:36:44,418 --> 00:36:47,187
You know how much
I love you, Amanda?
757
00:36:47,254 --> 00:36:48,354
Infinity?
758
00:36:48,422 --> 00:36:50,590
Well, infinity...
759
00:36:53,594 --> 00:36:55,076
Times...
760
00:36:55,099 --> 00:36:58,431
Infinity.
761
00:37:00,301 --> 00:37:01,367
Daddy, what are you doing?
762
00:37:02,603 --> 00:37:04,436
When this is done,
it's gonna be a reminder
763
00:37:04,504 --> 00:37:07,840
that no mistake is ever gonna
break us apart.
764
00:37:13,814 --> 00:37:17,182
I could not be more proud of you,
sweetheart.
765
00:37:21,391 --> 00:37:24,359
Tonight,
the world got to know you the way I do.
766
00:37:24,428 --> 00:37:26,929
I hope so.
767
00:37:29,132 --> 00:37:32,575
I haven't seen this
since I made it for you.
768
00:37:33,991 --> 00:37:35,759
It's a little worse for wear.
769
00:37:35,826 --> 00:37:37,260
Aren't we all?
770
00:37:43,543 --> 00:37:47,012
"My dear Amanda,
if you are reading this,
771
00:37:47,079 --> 00:37:49,415
then two things
have come to pass."
772
00:37:51,551 --> 00:37:53,385
"I am finally able
to provide you
773
00:37:53,453 --> 00:37:55,709
"the life you were
unjustly denied.
774
00:37:55,733 --> 00:37:59,724
And sadly, I'm not gonna be able
to share that life with you."
775
00:38:01,627 --> 00:38:03,761
Well, you were half right.
776
00:38:04,897 --> 00:38:07,624
It all started so wonderfully.
777
00:38:07,647 --> 00:38:09,041
You and I on the beach,
778
00:38:09,065 --> 00:38:11,152
Sammy, Jack.
779
00:38:11,219 --> 00:38:13,325
We really get to spend
the whole summer here?
780
00:38:13,332 --> 00:38:14,599
And every summer after that.
781
00:38:14,667 --> 00:38:16,234
- Happy Birthday.
- What's his name?!
782
00:38:16,302 --> 00:38:19,571
Uh, that is up to you.
What's he look like?
783
00:38:19,639 --> 00:38:20,937
Like a Sammy.
784
00:38:21,005 --> 00:38:24,241
Sammy!
785
00:38:24,309 --> 00:38:26,577
- Are you licking Daddy?
- Oh, yeah. There's great.
786
00:38:36,872 --> 00:38:38,940
You know what
I love about you most?
787
00:38:39,008 --> 00:38:40,407
Is the way you love
788
00:38:40,475 --> 00:38:43,778
absolutely everything
and absolutely everyone.
789
00:38:43,846 --> 00:38:46,881
You promise me
that you're never gonna lose that.
790
00:38:48,093 --> 00:38:51,119
I've spent my whole life
chasing that happiness...
791
00:38:53,738 --> 00:38:56,257
And it was all taken away
in an instant.
792
00:38:58,121 --> 00:38:59,216
Hmm.
793
00:39:01,686 --> 00:39:03,239
After what I did tonight...
794
00:39:04,707 --> 00:39:06,654
- it's all gonna change again.
- Mm-hmm.
795
00:39:08,258 --> 00:39:09,893
You let the whole world in.
796
00:39:11,796 --> 00:39:14,434
Emily Thorne would never
have done that.
797
00:39:14,457 --> 00:39:16,599
She was prepared for anything.
798
00:39:23,062 --> 00:39:26,182
For the first time...
799
00:39:26,250 --> 00:39:28,986
I have no idea
what's coming next.
800
00:39:52,909 --> 00:39:55,498
_
801
00:39:56,191 --> 00:40:00,312
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
57808