Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,564 --> 00:00:01,961
Previously on Revenge...
2
00:00:01,984 --> 00:00:04,039
I know about you and Ben.
I have one certainty in my life,
3
00:00:04,057 --> 00:00:05,618
and that is
how I feel about you.
4
00:00:05,636 --> 00:00:07,714
I can't, Jack.
I'm sorry.
5
00:00:07,749 --> 00:00:08,915
If you're gonna keep
coming at me,
6
00:00:08,950 --> 00:00:10,950
you're gonna have to be
a hell of a lot smarter.
7
00:00:10,986 --> 00:00:12,921
I will find your weak spot.
8
00:00:12,944 --> 00:00:14,658
- Are you looking for my ex-wife?
- I found her.
9
00:00:14,693 --> 00:00:15,892
And if you don't do as I ask,
10
00:00:15,927 --> 00:00:17,894
I could let another person know
who wants to find her
11
00:00:17,929 --> 00:00:20,375
for a completely
different reason.
12
00:00:20,398 --> 00:00:22,065
The remainder of
Edward Grayson's estate
13
00:00:22,100 --> 00:00:23,633
is being left to his wife.
14
00:00:23,669 --> 00:00:24,949
So sorry I'm late.
15
00:00:24,959 --> 00:00:26,626
Teddy and I were married
four months ago.
16
00:00:26,661 --> 00:00:28,427
This will is fraudulent.
17
00:00:28,463 --> 00:00:29,980
What's your plan
for that ketch?
18
00:00:30,004 --> 00:00:32,304
How about you buy me a drink...
And it's yours?
19
00:00:32,340 --> 00:00:34,538
Your campaign is sinking.
20
00:00:34,563 --> 00:00:36,597
I always find a way
to come out on top.
21
00:00:36,632 --> 00:00:37,598
I understand how it feels
22
00:00:37,633 --> 00:00:38,877
to be screwed
out of an inheritance.
23
00:00:38,901 --> 00:00:40,979
I need a lawyer,
not an opportunist.
24
00:00:41,003 --> 00:00:43,399
Well, it's a good thing for you
that I'm both.
25
00:00:47,227 --> 00:00:48,526
What the hell was that
in there?
26
00:00:48,562 --> 00:00:50,662
One sour look from the judge,
and you flee?!
27
00:00:50,697 --> 00:00:52,163
You told me
that you were a pit bull,
28
00:00:52,199 --> 00:00:54,518
but you neglected to mention
that you've been neutered.
29
00:00:54,537 --> 00:00:55,703
Victoria, he said if all we had
30
00:00:55,739 --> 00:00:57,472
were lies and conjecture,
there'd be sanctions.
31
00:00:57,507 --> 00:00:59,807
Which is why I've not only lost
my rightful inheritance,
32
00:00:59,843 --> 00:01:00,842
but all respect for you.
33
00:01:00,877 --> 00:01:02,577
I still have a career
to consider.
34
00:01:02,612 --> 00:01:04,679
Oh, not in this part
of the country you don't.
35
00:01:04,714 --> 00:01:06,681
Go home, Mr. Ellis.
36
00:01:06,716 --> 00:01:08,449
There is nothing left
for you here...
37
00:01:08,485 --> 00:01:10,418
No campaign, no career,
38
00:01:10,453 --> 00:01:12,047
not even that little sister
of yours
39
00:01:12,070 --> 00:01:15,423
will give you the time of day.
40
00:01:17,626 --> 00:01:20,294
Where's your
toy attorney running off to?
41
00:01:22,427 --> 00:01:24,227
You may have lost in there...
42
00:01:24,262 --> 00:01:25,795
And remarkably quickly,
I might add...
43
00:01:25,831 --> 00:01:27,436
But no hard feelings.
44
00:01:27,458 --> 00:01:29,791
I was hoping to invite you
to my shindig this weekend.
45
00:01:29,827 --> 00:01:32,456
You're throwing
the annual fourth of July party?
46
00:01:32,479 --> 00:01:35,997
It was a last-minute decision,
and the date was open so...
47
00:01:36,033 --> 00:01:37,049
Oh.
48
00:01:37,066 --> 00:01:38,465
Oh, this must be hard for you,
49
00:01:38,500 --> 00:01:40,868
considering this party's
always been a Grayson tradition.
50
00:01:40,903 --> 00:01:43,871
Well, it still is,
considering that you'll be using
51
00:01:43,906 --> 00:01:46,573
stolen Grayson money
to throw it.
52
00:01:46,642 --> 00:01:48,890
Or maybe you found
another suitor to swindle.
53
00:01:48,913 --> 00:01:51,311
Should I check the obituaries?
54
00:01:51,347 --> 00:01:55,986
Victoria, look,
you gave it your best shot in court.
55
00:01:56,009 --> 00:01:57,402
It's over.
56
00:01:57,438 --> 00:01:59,271
You clearly don't know me.
57
00:01:59,306 --> 00:02:02,541
Which is exactly why
I want you to come tomorrow.
58
00:02:21,261 --> 00:02:22,784
Do you like her?
59
00:02:22,795 --> 00:02:24,979
Depends on what "her"
you're referring to.
60
00:02:25,002 --> 00:02:26,234
I have to hear
through the grapevine
61
00:02:26,270 --> 00:02:28,403
that not only
are you seeing a Grayson,
62
00:02:28,438 --> 00:02:29,671
but you're accepting gifts from her,
too?
63
00:02:29,706 --> 00:02:30,639
What the hell, Dad?
64
00:02:30,674 --> 00:02:32,040
No, I...
I didn't say anything
65
00:02:32,075 --> 00:02:33,775
'cause there's not really
much to say.
66
00:02:33,810 --> 00:02:35,810
Natalie and I had drinks
a couple of times...
67
00:02:35,846 --> 00:02:38,046
Dinner tonight,
and that's about it.
68
00:02:38,081 --> 00:02:41,133
If it helps you at all,
uh, she despises Victoria.
69
00:02:41,144 --> 00:02:42,424
Still a Grayson.
70
00:02:42,448 --> 00:02:44,486
She's a Grayson,
but only in name.
71
00:02:44,521 --> 00:02:45,687
Hey, trust me.
72
00:02:45,722 --> 00:02:47,289
I've been through
20 years of hell.
73
00:02:47,324 --> 00:02:50,992
All I want's a quiet life
where I drift around,
74
00:02:51,028 --> 00:02:53,775
catch up with my
very protective daughter.
75
00:02:53,798 --> 00:02:55,263
And that's what I want, too,
76
00:02:55,299 --> 00:02:56,579
but, Dad, we have to
look out for each other.
77
00:02:56,602 --> 00:03:00,946
Okay. From here on out,
no secrets.
78
00:03:02,404 --> 00:03:05,809
Including who I'm dating
and who you are.
79
00:03:05,832 --> 00:03:07,442
David,
that alternator is in worse shape
80
00:03:07,477 --> 00:03:10,083
than we thought.
81
00:03:10,094 --> 00:03:12,259
Oh, yeah, well, of course it is.
I'll see to it.
82
00:03:12,294 --> 00:03:13,594
All right,
just don't remove it.
83
00:03:13,629 --> 00:03:16,129
I think it's holding the hull together.
84
00:03:18,132 --> 00:03:19,622
I like the scruff.
85
00:03:21,035 --> 00:03:23,302
One of the perks
of early retirement?
86
00:03:30,253 --> 00:03:32,214
My dad mention this to you?
87
00:03:32,237 --> 00:03:34,421
Let me guess...
You don't approve.
88
00:03:34,445 --> 00:03:36,348
He barely knows her.
89
00:03:36,383 --> 00:03:38,153
I thought
that's what dating was for,
90
00:03:38,164 --> 00:03:40,219
to get to know someone.
91
00:03:40,243 --> 00:03:41,720
Isn't that why you're with Ben?
92
00:03:44,992 --> 00:03:47,993
God, Jack, I don't want things
to be like this between us.
93
00:03:48,028 --> 00:03:50,062
How should they be, Emily?
94
00:03:50,097 --> 00:03:51,663
Jack!
95
00:03:51,699 --> 00:03:52,664
Jack.
96
00:03:52,700 --> 00:03:53,774
He didn't listen
to a word I said.
97
00:03:53,797 --> 00:03:55,206
- Better get down there.
- Need your help!
98
00:03:55,230 --> 00:03:57,503
- Hey, Jack.
- Ow.
99
00:03:58,071 --> 00:04:00,038
It's good to see you
back on a boat.
100
00:04:09,114 --> 00:04:12,313
Oh, my God! Yes!
101
00:04:12,348 --> 00:04:13,748
Oh, don't stop.
102
00:04:13,783 --> 00:04:16,017
This is amazing, Nolan!
103
00:04:16,052 --> 00:04:18,486
Easy, tiger...
Save some of that roar
104
00:04:18,521 --> 00:04:20,287
for when they break out
the hot stones.
105
00:04:20,323 --> 00:04:21,439
Ahh!
106
00:04:21,462 --> 00:04:24,329
So this is what it's like
to be married.
107
00:04:24,365 --> 00:04:27,287
Oh, I booked us
a couples' cooking class.
108
00:04:27,311 --> 00:04:29,664
- Oh, fun!
- Mm-hmm.
109
00:04:29,675 --> 00:04:30,885
Aww.
110
00:04:30,905 --> 00:04:34,106
I remember when I was little
and our maid taught Lyman and I
111
00:04:34,141 --> 00:04:36,008
how to make bread puddin'
with bourbon sauce.
112
00:04:37,211 --> 00:04:39,745
Lyman always had to be in charge
of the bourbon.
113
00:04:39,780 --> 00:04:41,947
Mm, speaking
of the devil's advocate,
114
00:04:41,982 --> 00:04:44,650
I heard something
about him working for Victoria?
115
00:04:44,685 --> 00:04:46,251
Yeah.
116
00:04:46,287 --> 00:04:49,588
Lyman's always been drawn
to strong women.
117
00:04:49,623 --> 00:04:52,591
Sounds more like a moth
drawn to a money flame.
118
00:04:52,626 --> 00:04:57,304
Oh, you know...
Lyman has some good in him.
119
00:04:57,322 --> 00:05:01,616
He just keeps it hidden away
like a squirrel with his acorns.
120
00:05:01,641 --> 00:05:02,907
Mm, I get it.
121
00:05:02,943 --> 00:05:05,477
I've got a sister
from another mister in Ems.
122
00:05:05,512 --> 00:05:06,945
And...
123
00:05:06,980 --> 00:05:09,246
She's done all sorts of crazy.
124
00:05:09,269 --> 00:05:10,468
And I still love her.
125
00:05:10,503 --> 00:05:13,504
Even if you don't love
her choice in beaus these days?
126
00:05:15,075 --> 00:05:17,777
What? You thought
you were hiding that?
127
00:05:17,800 --> 00:05:19,961
What's wrong with Ben?
128
00:05:19,984 --> 00:05:21,546
Nothing.
129
00:05:21,581 --> 00:05:24,882
It's just...
When Emily moved on,
130
00:05:24,918 --> 00:05:28,101
I thought
she'd be moving towards Jack.
131
00:05:28,221 --> 00:05:31,045
- Hmm.
- I think he did, too.
132
00:05:31,068 --> 00:05:33,124
God, Jack must be broken up.
133
00:05:33,159 --> 00:05:34,392
Yeah, I don't know.
134
00:05:34,427 --> 00:05:36,060
I mean, I saw him bartending
at McGinty's the other night,
135
00:05:36,096 --> 00:05:37,662
and he was all smiles.
136
00:05:37,697 --> 00:05:39,271
- McGinty's?
- Mm-hmm.
137
00:05:39,296 --> 00:05:41,062
When I offered him a job
at the club,
138
00:05:41,098 --> 00:05:43,159
he turned me down flat.
139
00:05:43,734 --> 00:05:45,066
I thought
that was because he was...
140
00:05:45,102 --> 00:05:48,851
Reeling from heartbreak?
Oh, honey.
141
00:05:48,875 --> 00:05:51,845
I know how much
you hate being wrong,
142
00:05:51,869 --> 00:05:54,009
but trust your friends.
143
00:05:54,044 --> 00:05:58,878
If Emily likes the way this
"big Ben" turns her clock...
144
00:05:58,899 --> 00:06:01,199
I don't know...
He may be worth her time.
145
00:06:03,036 --> 00:06:05,196
You don't believe
I've located her?
146
00:06:05,220 --> 00:06:08,106
Yeah, well, all I've seen so far
is a picture of my ex-wife
147
00:06:08,141 --> 00:06:09,741
that could have been
photoshopped from 10 years ago.
148
00:06:14,921 --> 00:06:16,815
Believe me now?
149
00:06:17,671 --> 00:06:19,643
April is an innocent
in your war with Emily.
150
00:06:19,667 --> 00:06:21,687
Yes, but you are not.
151
00:06:21,722 --> 00:06:24,523
Let me explain something
about your new girlfriend...
152
00:06:24,558 --> 00:06:26,958
Wherever she goes,
she leaves pain in her wake,
153
00:06:26,994 --> 00:06:29,561
and I know you don't want April
to fall victim to that,
154
00:06:29,596 --> 00:06:31,663
or you wouldn't be here.
155
00:06:31,699 --> 00:06:33,732
So,
did you bring what I asked for?
156
00:06:43,204 --> 00:06:45,122
Why go to these lengths
when anyone who cares
157
00:06:45,157 --> 00:06:47,124
already knows that Emily Thorne
is Amanda Clarke?
158
00:06:47,159 --> 00:06:48,158
Oh, you mean the friends
159
00:06:48,194 --> 00:06:50,527
who perpetuate her lies
and cover-ups?
160
00:06:51,861 --> 00:06:54,514
The world out there
likes nothing more
161
00:06:54,538 --> 00:06:57,998
than to destroy devils who
pretend to be righteous angels.
162
00:06:58,034 --> 00:07:02,102
When they hear the whole story,
she will be crucified.
163
00:07:08,968 --> 00:07:10,706
_
164
00:07:10,729 --> 00:07:12,680
Well done, Officer Hunter.
165
00:07:16,295 --> 00:07:20,546
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
166
00:07:24,446 --> 00:07:26,565
Margaux fell
right into our trap.
167
00:07:26,600 --> 00:07:27,879
Ben's glasses got the footage.
168
00:07:27,900 --> 00:07:30,321
Bottle of red,
no visible label.
169
00:07:30,337 --> 00:07:31,918
Bottle of white...
Try that.
170
00:07:31,938 --> 00:07:33,282
Where the hell is this diner?
171
00:07:33,299 --> 00:07:36,099
One bottle of pinot grig
enhanced for your benefit.
172
00:07:45,957 --> 00:07:47,730
Wow.
That's incredible.
173
00:07:47,753 --> 00:07:49,613
Try not to drool
on the hologram.
174
00:07:49,648 --> 00:07:51,048
You get lost?
175
00:07:51,083 --> 00:07:52,716
Yeah, well,
feeding your lies to Margaux
176
00:07:52,751 --> 00:07:53,737
took a little bit longer
than expected.
177
00:07:53,761 --> 00:07:55,027
Mm, betrayal...
178
00:07:55,063 --> 00:07:57,236
You always got to give yourself
an extra 15 minutes.
179
00:07:57,258 --> 00:08:00,059
She didn't suspect a thing.
180
00:08:00,095 --> 00:08:01,561
Your Get Smart shades.
181
00:08:01,596 --> 00:08:03,963
They're called Nol-Bans.
182
00:08:03,998 --> 00:08:06,299
That diner carries
some unusual bottles of wine.
183
00:08:06,334 --> 00:08:09,357
Yeah. Wow, this one's
from the Keuka Wine Trail.
184
00:08:09,375 --> 00:08:10,408
Most of these small wineries
185
00:08:10,443 --> 00:08:11,909
don't distribute
outside the region,
186
00:08:11,945 --> 00:08:14,579
so I just cross-reference
the vineyard with local diners
187
00:08:14,614 --> 00:08:16,414
that have
a beer-and-wine license.
188
00:08:18,284 --> 00:08:22,618
VoilĂ ... The ex-wife
formerly known as April.
189
00:08:22,642 --> 00:08:24,942
Look, Margaux's no amateur.
190
00:08:24,977 --> 00:08:27,444
We have 10, maybe 12 hours
before she figures out
191
00:08:27,480 --> 00:08:28,722
the birth certificate's a fake.
192
00:08:28,743 --> 00:08:29,742
Yeah, and when she does,
193
00:08:29,778 --> 00:08:32,478
she tells this guy
where April is.
194
00:08:32,514 --> 00:08:36,355
Ew. Wes Perkins.
195
00:08:37,592 --> 00:08:39,741
This is the chump
she left you for?
196
00:08:39,764 --> 00:08:41,931
Well, to be clear,
she didn't leave me for him.
197
00:08:41,954 --> 00:08:44,078
She left me and then
hooked up with him a year later.
198
00:08:44,114 --> 00:08:45,413
But by the time she learned
199
00:08:45,448 --> 00:08:46,995
he had done time
for aggravated assault,
200
00:08:47,015 --> 00:08:49,649
she was too afraid to get out,
so she ran.
201
00:08:49,685 --> 00:08:52,821
Which is exactly why
we need to get to her first.
202
00:08:52,844 --> 00:08:55,439
Look, I still think
I should come with you.
203
00:08:55,463 --> 00:08:57,224
No. No,
I need to do this on my own.
204
00:09:01,571 --> 00:09:03,923
Since when do you take no
for an answer?
205
00:09:03,958 --> 00:09:05,616
When it's not my mission,
Nolan.
206
00:09:05,639 --> 00:09:07,058
When have we ever benefited
207
00:09:07,093 --> 00:09:09,543
by letting someone else
handle things, hmm?
208
00:09:09,564 --> 00:09:15,034
And...
If Ben has secrets,
209
00:09:15,069 --> 00:09:18,213
isn't it better to know
what they are sooner
210
00:09:18,236 --> 00:09:20,873
as opposed
to when it's too late?
211
00:09:25,037 --> 00:09:28,177
Why would Natalie Waters
throw such an extravagant event?
212
00:09:28,212 --> 00:09:29,378
To make my life hell
213
00:09:29,414 --> 00:09:31,451
and to announce her arrival
as a one-percenter.
214
00:09:31,475 --> 00:09:33,992
Well,
she already did the former,
215
00:09:34,003 --> 00:09:35,621
and the latter
seems unnecessary,
216
00:09:35,656 --> 00:09:38,230
considering
her recent acquisition.
217
00:09:38,254 --> 00:09:40,396
She purchased an estate
in Malibu,
218
00:09:40,431 --> 00:09:42,450
which may work in your favor.
219
00:09:42,463 --> 00:09:44,940
You could be rid of your enemy
and your ex
220
00:09:44,963 --> 00:09:46,957
in one fell swoop.
221
00:09:46,969 --> 00:09:49,071
David has his daughter
and his beloved beach house.
222
00:09:49,094 --> 00:09:51,448
He's not going anywhere.
223
00:09:51,472 --> 00:09:55,841
But if she's leaving,
what is it she wants from him?
224
00:09:55,876 --> 00:09:58,446
The only person
who's worth anything is Emily.
225
00:09:58,465 --> 00:10:01,180
Well, you ask me,
she's worthless...
226
00:10:01,203 --> 00:10:03,201
As, it turns out,
are her friends.
227
00:10:03,270 --> 00:10:06,622
So I will take her down
and those who enable her.
228
00:10:06,646 --> 00:10:09,462
I know you think
I'm too emotional, but...
229
00:10:09,498 --> 00:10:13,027
It's irrelevant.
You're like me, Margaux.
230
00:10:13,051 --> 00:10:14,341
Once you have a target,
231
00:10:14,377 --> 00:10:16,143
you will not rest
until you hit it.
232
00:10:26,288 --> 00:10:28,489
Hey, guys.
233
00:10:28,524 --> 00:10:29,923
- Dada.
234
00:10:29,959 --> 00:10:31,158
Hey, buddy.
235
00:10:31,193 --> 00:10:32,866
Carl's been asking
for you all day.
236
00:10:32,889 --> 00:10:34,928
Aww,
someone's happy you're here.
237
00:10:34,964 --> 00:10:36,230
Yeah, you must be, too.
238
00:10:36,925 --> 00:10:40,025
Got any, uh,
big weekend plans for the 4th?
239
00:10:40,048 --> 00:10:43,570
And if so,
is it anything that can be changed?
240
00:10:43,606 --> 00:10:45,244
It's McGinty's.
241
00:10:45,268 --> 00:10:47,641
They...
They want me now.
242
00:10:47,677 --> 00:10:49,417
If I miss another shift,
I'm done there.
243
00:10:49,440 --> 00:10:51,931
Yeah, no... No problem, Jack.
I completely understand.
244
00:10:53,233 --> 00:10:57,170
Hey, I got to go, okay?
I got to go, all right?
245
00:11:00,830 --> 00:11:02,308
- Thank you.
- Yeah.
246
00:11:02,344 --> 00:11:03,309
Hi.
247
00:11:04,562 --> 00:11:06,455
It's okay, Carl.
248
00:11:06,490 --> 00:11:07,923
Come on.
Let's go to the swings.
249
00:11:07,958 --> 00:11:09,691
Oh.
250
00:11:09,727 --> 00:11:11,391
Shh, shh, shh, shh.
251
00:11:11,414 --> 00:11:14,129
It's okay. It's okay.
You're okay, hon.
252
00:11:14,165 --> 00:11:16,064
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
253
00:11:17,735 --> 00:11:18,972
I know, baby.
254
00:11:21,379 --> 00:11:23,713
Lyman.
255
00:11:23,749 --> 00:11:25,482
Did someone die?
256
00:11:25,517 --> 00:11:28,704
Oh, c-c-can't a big brother
just pop by to say hey?
257
00:11:28,719 --> 00:11:31,553
In most families, maybe,
but the way you've treated me,
258
00:11:31,588 --> 00:11:33,689
I trust you
as far as I can throw you.
259
00:11:33,724 --> 00:11:35,657
And we both know I inherited
260
00:11:35,693 --> 00:11:37,592
feeble Aunt Faye's
upper-body strength.
261
00:11:37,628 --> 00:11:39,277
So why are you here?
262
00:11:39,301 --> 00:11:40,599
We're not kids anymore, Lyman.
263
00:11:40,622 --> 00:11:42,677
We don't have to pretend
to like each other.
264
00:11:42,700 --> 00:11:46,763
I've... I've been doing
some soul-searching...
265
00:11:46,786 --> 00:11:49,452
And I screwed up.
266
00:11:49,474 --> 00:11:54,077
I've cut so many ties,
I feel like I might float away.
267
00:11:54,146 --> 00:11:57,013
You're the only one
I feel connected to anymore.
268
00:11:57,048 --> 00:11:57,884
Lyman...
269
00:11:57,907 --> 00:12:00,137
And I've spent
all these many months
270
00:12:00,172 --> 00:12:02,970
making speeches
to people I don't know,
271
00:12:02,994 --> 00:12:04,642
trying to get their support,
272
00:12:04,677 --> 00:12:06,810
and now I realize
that my journey all this time
273
00:12:06,846 --> 00:12:08,579
has been to get me to look
into the eyes of the one person
274
00:12:08,614 --> 00:12:11,401
whose support
I can't do without.
275
00:12:11,425 --> 00:12:14,231
I never pretended to like you,
Lou.
276
00:12:14,254 --> 00:12:15,961
I never had to.
277
00:12:17,531 --> 00:12:19,623
Come on.
278
00:12:25,069 --> 00:12:27,317
I asked for Navy-blue napkins,
not midnight-blue.
279
00:12:27,352 --> 00:12:29,019
Has the silver been polished?
280
00:12:29,054 --> 00:12:31,129
Where are the rest
of the florals?
281
00:12:31,153 --> 00:12:32,922
Well, don't just stand there.
Move.
282
00:12:32,958 --> 00:12:34,457
- Yes, ma'am.
- Okay, I'm on it.
283
00:12:43,256 --> 00:12:45,301
Interviewing
for a catering job?
284
00:12:45,337 --> 00:12:47,287
Considering how you served me
papers the other day,
285
00:12:47,301 --> 00:12:51,470
I think you'd be perfect
to spoon out the hackleback.
286
00:12:51,505 --> 00:12:52,838
That's caviar, dear.
287
00:12:52,873 --> 00:12:54,773
Oh, I know you're trying
to get a rise out of me,
288
00:12:54,808 --> 00:12:57,421
but I'm here to make amends,
Natalie.
289
00:12:57,444 --> 00:13:00,498
I see no reason
why we can't be civil.
290
00:13:00,522 --> 00:13:02,306
So true.
291
00:13:02,327 --> 00:13:05,394
I was just saying the same thing
to your former paramour
292
00:13:05,430 --> 00:13:06,829
over drinks the other night.
293
00:13:06,864 --> 00:13:09,035
Hmm.
He is such sparkling company.
294
00:13:09,059 --> 00:13:11,278
Oh, but I imagine that sparkle
will turn to heartache
295
00:13:11,301 --> 00:13:14,370
once you leave town...
Possibly for points west?
296
00:13:14,405 --> 00:13:16,473
Now, wherever
would you get that idea?
297
00:13:17,666 --> 00:13:20,400
I'm thinking of putting down
roots right here...
298
00:13:20,436 --> 00:13:22,302
Maybe even with David.
299
00:13:22,337 --> 00:13:24,560
He's making me dinner tonight,
300
00:13:24,584 --> 00:13:27,920
and I do love a man who knows
his way around the kitchen.
301
00:13:27,931 --> 00:13:30,210
Good indication
of all sorts of talents.
302
00:13:30,245 --> 00:13:32,946
Now, if you'll excuse me...
303
00:13:32,981 --> 00:13:37,617
Hiring office is just beyond
the tennis courts.
304
00:13:59,565 --> 00:14:01,115
Emily, what the hell
are you doing out here?
305
00:14:01,138 --> 00:14:02,010
I'm coming with you.
306
00:14:02,046 --> 00:14:03,312
Look,
I realize that you want to help.
307
00:14:03,347 --> 00:14:04,613
But if you can't trust me,
then I'm...
308
00:14:04,648 --> 00:14:07,010
What Margaux has set in motion
is not to be taken lightly.
309
00:14:07,034 --> 00:14:08,517
People will get hurt.
310
00:14:08,552 --> 00:14:09,752
I'm not taking it lightly.
311
00:14:09,787 --> 00:14:11,186
Look, I'm sure there are
a lot of things
312
00:14:11,222 --> 00:14:12,546
that you do better than me,
but this...
313
00:14:12,569 --> 00:14:15,624
This one thing,
this twisted chess game with real stakes,
314
00:14:15,659 --> 00:14:17,259
I am better at than you.
315
00:14:18,596 --> 00:14:20,062
I'm coming.
316
00:14:29,309 --> 00:14:31,276
That should do the trick.
317
00:14:31,311 --> 00:14:33,339
Story is airtight.
318
00:14:36,917 --> 00:14:38,995
The birth certificate's a fake.
319
00:14:44,491 --> 00:14:45,872
You always knew
there was a chance.
320
00:14:45,892 --> 00:14:48,193
I assumed common sense
would prevail.
321
00:14:48,228 --> 00:14:49,694
What is it about that girl
322
00:14:49,729 --> 00:14:53,731
that makes people act against
their own best interests?
323
00:15:02,486 --> 00:15:04,111
Get in touch with him.
324
00:15:04,147 --> 00:15:06,347
Reveal the location
of the woman.
325
00:15:08,196 --> 00:15:10,217
I don't make empty threats.
326
00:15:15,605 --> 00:15:17,672
So, what happened?
327
00:15:17,707 --> 00:15:21,743
I mean... With April?
How did it end?
328
00:15:22,738 --> 00:15:25,413
I woke up one morning,
and she was packing a suitcase.
329
00:15:25,448 --> 00:15:27,591
Just like that?
No explanation?
330
00:15:27,614 --> 00:15:32,007
Well, she said
we didn't make a good team.
331
00:15:32,025 --> 00:15:34,289
Apparently,
I didn't surprise her enough.
332
00:15:34,324 --> 00:15:36,586
Lame.
333
00:15:36,605 --> 00:15:39,712
Anyway, the next guy she met
did not have that problem.
334
00:15:39,733 --> 00:15:41,099
Of course, in his case,
335
00:15:41,134 --> 00:15:43,544
she learned that surprising
also meant dangerous.
336
00:15:43,568 --> 00:15:45,803
Which is when
she came to me for help.
337
00:15:45,839 --> 00:15:47,904
Must have been tough for you.
338
00:15:47,916 --> 00:15:50,475
Nah.
It wasn't, actually.
339
00:15:50,510 --> 00:15:52,744
I... I don't know.
340
00:15:52,779 --> 00:15:55,910
I... I hated her
for what she did to me,
341
00:15:55,933 --> 00:15:59,165
but, you know,
it didn't replace those other feelings.
342
00:15:59,200 --> 00:16:02,201
You know, they...
They never went away.
343
00:16:02,224 --> 00:16:05,124
- It's weird, right?
- No, I get it.
344
00:16:05,148 --> 00:16:08,541
Aiden and I fought
as much as we made up.
345
00:16:08,552 --> 00:16:10,676
When I lost him, I...
346
00:16:12,146 --> 00:16:15,648
- Felt like I lost everything.
- Yeah.
347
00:16:17,036 --> 00:16:19,741
How do you come back
from something like that?
348
00:16:19,777 --> 00:16:22,110
I don't know if you ever do.
349
00:16:32,371 --> 00:16:34,805
Thank you again for dinner.
350
00:16:34,840 --> 00:16:37,354
Well, thank you
for pretending to like it.
351
00:16:38,012 --> 00:16:39,741
I swear, I think my meatloaf
352
00:16:39,753 --> 00:16:41,537
used to be more meat
and less loaf.
353
00:16:43,082 --> 00:16:45,411
And you have all the time
in the world to get it right.
354
00:16:45,446 --> 00:16:49,230
And once this Independence Day
soiree is over, I'll help.
355
00:16:49,253 --> 00:16:50,874
Yeah, about the soiree...
356
00:16:50,897 --> 00:16:53,085
Listen, these types of parties
are not really my thing, so I...
357
00:16:53,120 --> 00:16:54,386
Oh, no, no.
358
00:16:54,422 --> 00:16:57,768
No, no, no, you have to come.
359
00:16:57,789 --> 00:17:00,189
Look,
they're not my thing either,
360
00:17:00,225 --> 00:17:02,715
but as silly as it sounds,
361
00:17:02,739 --> 00:17:05,651
it's what Teddy wanted for me.
362
00:17:05,674 --> 00:17:08,431
Please?
363
00:17:11,502 --> 00:17:13,979
Besides...
You know what the best part
364
00:17:13,999 --> 00:17:17,200
about picking a girl up
for a party is, don't you?
365
00:17:17,236 --> 00:17:18,869
You get to be the one
to bring her home.
366
00:17:38,711 --> 00:17:41,912
Don't worry. I don't expect you
to roll out the welcome mat.
367
00:17:41,948 --> 00:17:44,148
No, you shouldn't
expect anything from me.
368
00:17:44,183 --> 00:17:45,814
Natalie Waters is using you.
369
00:17:45,838 --> 00:17:47,018
Which, translated,
means you're afraid
370
00:17:47,053 --> 00:17:49,654
that you're not gonna see
any of Edward's money
371
00:17:49,689 --> 00:17:51,937
and you want me to help
try to get it back.
372
00:17:53,393 --> 00:17:56,260
I know that I'm the last person
you want to listen to,
373
00:17:56,296 --> 00:17:57,962
and believe me when I tell you
374
00:17:57,997 --> 00:18:00,697
that you are the last person
I want to help.
375
00:18:00,721 --> 00:18:04,001
But she's our common enemy,
and you can't trust that woman.
376
00:18:04,037 --> 00:18:06,070
That woman looked after
a dying man
377
00:18:06,105 --> 00:18:07,905
when his family
turned their back on him,
378
00:18:07,940 --> 00:18:10,074
at a time when his son
was proven to be the monster
379
00:18:10,109 --> 00:18:12,588
which you tried to convince
the world I was.
380
00:18:12,612 --> 00:18:15,683
So unless this is
about something else...?
381
00:18:15,706 --> 00:18:17,901
Oh, if you think this is
because I'm jealous,
382
00:18:17,936 --> 00:18:21,161
then your ego is as warped
as your judgment.
383
00:18:21,184 --> 00:18:24,207
Natalie's lying to you.
She's moving to California.
384
00:18:24,243 --> 00:18:25,742
- I don't think so.
- No?
385
00:18:25,778 --> 00:18:27,044
Hmm.
386
00:18:27,079 --> 00:18:29,794
Then why did she buy an estate
on the Pacific?
387
00:18:29,818 --> 00:18:31,377
As an investment?
388
00:18:31,412 --> 00:18:34,179
How many houses did you own
before karma caught up with you?
389
00:18:36,320 --> 00:18:38,420
I was just trying to warn you.
That's all.
390
00:19:15,790 --> 00:19:18,958
Oh, my goodness!
He's just a bundle of joy!
391
00:19:18,993 --> 00:19:20,125
He's putting on a show.
392
00:19:20,161 --> 00:19:21,727
What have we got here?
393
00:19:21,762 --> 00:19:24,330
Nolan, I think
that's your wedding ring.
394
00:19:24,365 --> 00:19:25,598
I must have forgotten
to put it back on
395
00:19:25,633 --> 00:19:26,657
after our massage.
396
00:19:26,680 --> 00:19:28,364
Well, that thing must be
the wrong size
397
00:19:28,399 --> 00:19:29,965
'cause it keeps falling off.
398
00:19:30,001 --> 00:19:31,850
Oh, let's go play.
399
00:19:31,874 --> 00:19:33,836
Oh, I could just eat him up!
400
00:19:33,871 --> 00:19:35,743
Seriously,
pass the maple syrup.
401
00:19:35,767 --> 00:19:38,610
There. Do you like that one?
402
00:19:38,634 --> 00:19:41,077
It's like you guys
have been married for 10 years.
403
00:19:41,112 --> 00:19:43,346
Oh. Are we
that boring already?
404
00:19:43,381 --> 00:19:44,647
Wait... And is that why
405
00:19:44,682 --> 00:19:47,087
you keep taking
everybody's job offer but mine?
406
00:19:47,111 --> 00:19:50,019
Or is that you're afraid
of running into Emily and Ben?
407
00:19:50,054 --> 00:19:52,555
- Because I...
- This has nothing to do with her or Ben.
408
00:19:52,590 --> 00:19:55,324
Whatever they have or don't,
I'm not worried about them.
409
00:19:56,749 --> 00:19:58,216
All right.
Then it is me.
410
00:19:58,240 --> 00:19:59,672
- I was right.
- What?
411
00:19:59,696 --> 00:20:01,164
No, it...
412
00:20:01,187 --> 00:20:03,007
As if it wasn't bad enough
I pissed off every cop
413
00:20:03,030 --> 00:20:04,415
in my precinct
by doing the honorable thing,
414
00:20:04,450 --> 00:20:05,440
now I'm pissing you off, too?
415
00:20:05,463 --> 00:20:06,955
I don't want a handout, Nolan.
416
00:20:06,978 --> 00:20:09,187
No, I... I...
417
00:20:09,222 --> 00:20:12,973
Look, tables were turned,
would you consider it charity
418
00:20:12,984 --> 00:20:14,502
or an opportunity
419
00:20:14,537 --> 00:20:16,971
to work with a great friend
and help him out?
420
00:20:17,006 --> 00:20:19,273
I may have a way
to sweeten the deal.
421
00:20:19,309 --> 00:20:21,984
Nolan, we've got all those
empty rooms at the club.
422
00:20:21,996 --> 00:20:23,644
What if we turned one
into a daycare center?
423
00:20:23,680 --> 00:20:25,613
- Ah...
- Well, no, actually...
424
00:20:25,648 --> 00:20:27,715
Actually,
people have been asking for that.
425
00:20:27,750 --> 00:20:30,585
I mean, I guess it's preferable
to leaving them with the help?
426
00:20:30,620 --> 00:20:32,687
The only downside is
they're never gonna learn
427
00:20:32,722 --> 00:20:34,222
how to make bread puddin'
with bourbon sauce.
428
00:20:34,257 --> 00:20:35,923
All right.
429
00:20:35,959 --> 00:20:39,994
Listen, Jack...
You can work when you want.
430
00:20:40,029 --> 00:20:41,840
You can bring Carl with you.
431
00:20:41,863 --> 00:20:42,953
We will keep an eye on Louise
432
00:20:42,989 --> 00:20:44,555
and make sure
that she doesn't eat him.
433
00:20:44,590 --> 00:20:46,056
- Well...
- Maybe.
434
00:20:46,092 --> 00:20:51,619
Or you can keep inhaling sawdust
off the floor at McGinty's.
435
00:20:51,643 --> 00:20:53,230
Come on, Jack.
What do you say?
436
00:20:55,865 --> 00:20:58,859
Well, I... I say...
437
00:20:59,822 --> 00:21:01,572
That I can start tonight.
438
00:21:15,226 --> 00:21:16,619
Ben?
439
00:21:18,056 --> 00:21:19,588
Hey, April.
440
00:21:31,732 --> 00:21:33,687
How's it look?
441
00:21:33,722 --> 00:21:34,996
Like you didn't tell me
everything.
442
00:21:35,019 --> 00:21:38,413
If he did, you'd probably be
as far away from him as possible.
443
00:21:38,436 --> 00:21:39,902
From what I understand,
you've been hiding
444
00:21:39,938 --> 00:21:43,291
from an ex-con
named Wes Perkins.
445
00:21:43,303 --> 00:21:45,268
Wow. Who else knows?
446
00:21:45,303 --> 00:21:46,703
I mean, please tell me
that you're not heading up
447
00:21:46,738 --> 00:21:48,582
the Witness Protection program
or anything.
448
00:21:48,605 --> 00:21:50,807
- April, come on.
- It's Kim.
449
00:21:50,842 --> 00:21:53,790
I had to ditch my life
thanks to you.
450
00:21:53,814 --> 00:21:55,305
You?
451
00:21:55,328 --> 00:21:57,588
So what? You told her some things,
just not everything?
452
00:21:57,611 --> 00:22:00,253
See, this is why
I wanted to come alone.
453
00:22:00,265 --> 00:22:02,052
Look, a few months
after I took up with Wes,
454
00:22:02,087 --> 00:22:05,650
I went to Ben one night
to talk about him.
455
00:22:05,673 --> 00:22:06,823
You went to the husband
you left
456
00:22:06,858 --> 00:22:09,555
for advice about the guy
you were sleeping with?
457
00:22:11,104 --> 00:22:12,896
We were best friends, Ben.
458
00:22:12,931 --> 00:22:14,964
And I didn't come to you
for help or for protection
459
00:22:15,000 --> 00:22:17,167
or because you were a cop...
You knew that.
460
00:22:17,202 --> 00:22:18,601
You told me how he fenced
stolen goods
461
00:22:18,637 --> 00:22:20,970
out of a warehouse in Queens
and that you were scared.
462
00:22:21,006 --> 00:22:22,747
I wasn't gonna let that stand,
and you knew it.
463
00:22:22,770 --> 00:22:25,308
- So I called in a raid.
- Which I sure as hell didn't want.
464
00:22:25,343 --> 00:22:27,829
Because when the cops
found squat,
465
00:22:27,852 --> 00:22:29,518
Wes knew that I was the one
that talked,
466
00:22:29,554 --> 00:22:31,954
and he was gonna make damn sure that
that never happened again.
467
00:22:31,989 --> 00:22:34,625
So I had to disappear,
thanks to you.
468
00:22:35,846 --> 00:22:37,059
He was trying to protect you.
469
00:22:37,094 --> 00:22:38,594
I didn't ask him to.
470
00:22:38,618 --> 00:22:39,962
By showing up, you did.
471
00:22:39,997 --> 00:22:42,398
Look, we're running out of time.
472
00:22:42,433 --> 00:22:43,999
By now,
Wes probably knows where you are,
473
00:22:44,035 --> 00:22:45,726
and that is my fault,
not Ben's.
474
00:22:47,369 --> 00:22:48,868
You two are a perfect match.
475
00:22:48,903 --> 00:22:50,513
We need to get you out of here.
476
00:22:50,537 --> 00:22:54,376
You walk into my life
after 10 years,
477
00:22:54,400 --> 00:22:56,099
try to upend it all over again?
478
00:22:56,135 --> 00:22:58,535
I'm not going anywhere.
479
00:23:02,596 --> 00:23:05,508
- What do you think?
- Absolutely not.
480
00:23:05,532 --> 00:23:07,211
You hate my dress?
481
00:23:07,246 --> 00:23:09,353
No, the, uh, dress kills.
482
00:23:09,376 --> 00:23:11,971
Absolutely not
to your brother staying with us.
483
00:23:11,995 --> 00:23:13,473
He's turned over a new leaf.
484
00:23:13,497 --> 00:23:15,697
Leaves change,
politicians don't.
485
00:23:15,733 --> 00:23:17,265
Well, this one has.
486
00:23:18,802 --> 00:23:21,870
Look, Nolan.
My daddy's dead.
487
00:23:22,412 --> 00:23:23,990
And in my eyes, so is my mama.
488
00:23:24,026 --> 00:23:26,944
So if Lyman wants to reconcile,
then...
489
00:23:26,968 --> 00:23:29,262
Maybe I want that, too.
490
00:23:31,825 --> 00:23:35,465
Besides, I...
Kind of already said yes.
491
00:23:36,238 --> 00:23:38,875
Without asking me?
492
00:23:38,899 --> 00:23:42,227
Lou, see,
all I have tried to do is protect you.
493
00:23:42,251 --> 00:23:44,212
I mean, do you even know
what it means to be in a...
494
00:23:44,235 --> 00:23:46,953
In a marriage,
in a partnership?
495
00:23:46,977 --> 00:23:48,423
Yes, I do.
496
00:23:48,458 --> 00:23:50,425
It means we both bring
our baggage
497
00:23:50,460 --> 00:23:52,827
and our eccentricities
into this union,
498
00:23:52,863 --> 00:23:55,730
and it is our job to respect
each other's quirks...
499
00:23:55,765 --> 00:23:58,358
Among mine, being my family.
500
00:24:00,109 --> 00:24:02,222
And mine?
501
00:24:02,246 --> 00:24:03,549
Well...
502
00:24:03,572 --> 00:24:05,645
How about the fact...
503
00:24:06,242 --> 00:24:08,276
That you keep losing
your wedding ring
504
00:24:08,311 --> 00:24:10,011
and I find it
all over the house
505
00:24:10,046 --> 00:24:13,643
and I return it back to you
without once asking you
506
00:24:13,667 --> 00:24:14,888
why you keep taking it off?
507
00:24:14,906 --> 00:24:18,240
Because I respect you enough
not to ask.
508
00:24:18,276 --> 00:24:20,613
So why can't you give me
the same respect?
509
00:24:20,636 --> 00:24:23,287
Well, memory serves,
you've got a yacht
510
00:24:23,311 --> 00:24:24,754
that Lyman can stay on...
511
00:24:24,789 --> 00:24:26,990
Well,
unless the sea makes him as sick
512
00:24:27,025 --> 00:24:28,784
as his presence makes me.
513
00:24:32,831 --> 00:24:34,597
Almost ready.
514
00:24:34,633 --> 00:24:36,366
You are a very patient man.
515
00:24:36,401 --> 00:24:37,934
Take your time.
516
00:24:38,937 --> 00:24:40,131
Aw.
517
00:24:40,154 --> 00:24:41,471
Everything all right?
518
00:24:43,113 --> 00:24:44,941
David.
519
00:24:44,976 --> 00:24:48,244
It's time you know the truth...
I am a klutz.
520
00:24:48,268 --> 00:24:49,278
Tripped on my stiletto,
521
00:24:49,301 --> 00:24:51,227
went right into
the makeup table.
522
00:24:51,250 --> 00:24:53,549
Teddy used to say
it made me endearing.
523
00:24:53,585 --> 00:24:55,551
Really,
all it does is make me bruise.
524
00:24:55,587 --> 00:24:57,286
Do you need some ice?
525
00:24:57,322 --> 00:24:59,989
Maybe some aspirin?
There might be some in my purse.
526
00:25:08,236 --> 00:25:11,537
- Find anything?
- Uh, sure did.
527
00:25:15,643 --> 00:25:18,277
Ah. Thanks.
528
00:25:24,051 --> 00:25:27,253
She said I'm thoughtless
and controlling.
529
00:25:27,288 --> 00:25:28,888
You put a daycare center
down the hall
530
00:25:28,923 --> 00:25:30,189
so I can bring my kid to work.
531
00:25:32,376 --> 00:25:33,575
What about controlling?
532
00:25:33,611 --> 00:25:36,945
'Cause now she's mad at me.
I'm mad at her.
533
00:25:36,981 --> 00:25:39,708
This is still a fake marriage,
right?
534
00:25:39,732 --> 00:25:41,294
Uh, it's tricky.
535
00:25:41,317 --> 00:25:43,364
Are you attracted to her?
536
00:25:43,387 --> 00:25:44,839
Jack, have you seen her?
537
00:25:44,862 --> 00:25:46,741
Everyone from Southampton
to the South Pole
538
00:25:46,764 --> 00:25:48,257
- is attracted...
- Yes, but that doesn't mean
539
00:25:48,292 --> 00:25:49,034
that they should
be married to her.
540
00:25:49,049 --> 00:25:50,648
And that brings me
to the other thing.
541
00:25:50,684 --> 00:25:53,173
This ring... No one's attracted
to me when I wear it.
542
00:25:53,196 --> 00:25:55,020
Look, it's clear to me that
you want two different things,
543
00:25:55,055 --> 00:25:56,821
which means you don't know
what you're doing.
544
00:25:56,857 --> 00:25:59,351
No. Jack, I don't.
545
00:25:59,374 --> 00:26:02,761
I mean, at least
that's the one constant in...
546
00:26:02,796 --> 00:26:06,246
Every twisted relationship
I've ever had.
547
00:26:06,270 --> 00:26:07,766
Well, something to chew on.
548
00:26:07,801 --> 00:26:09,534
Something
to talk to your wife about.
549
00:26:09,569 --> 00:26:10,513
Mm.
550
00:26:10,537 --> 00:26:12,249
But do yourself a favor...
551
00:26:12,284 --> 00:26:14,384
Figure it out
over something other than gin.
552
00:26:21,813 --> 00:26:23,413
- Get a photo over here, please?
- Over here.
553
00:26:23,448 --> 00:26:25,214
Mr. Clarke, this way, please.
Just one? Just one. Thank you.
554
00:26:25,250 --> 00:26:27,283
Thank you. Oh, Natalie, David.
A photo of the two of you? Thank you.
555
00:26:27,319 --> 00:26:28,785
Photo, please?
Together?
556
00:26:28,820 --> 00:26:32,088
- Uh, Natalie, David.
- Hi.
557
00:26:32,123 --> 00:26:34,657
Ms. Waters, you've managed to
throw the party of the summer...
558
00:26:34,693 --> 00:26:37,265
And with David Clarke on your arm no less.
559
00:26:37,288 --> 00:26:38,507
So, I'll go find us
some drinks.
560
00:26:38,542 --> 00:26:39,260
All right.
561
00:26:39,283 --> 00:26:40,609
So, what's it like to date him?
562
00:26:40,644 --> 00:26:42,344
Uh...
563
00:26:42,379 --> 00:26:44,279
Well, as we all know,
he's been through a lot.
564
00:26:44,314 --> 00:26:45,881
So it's not all sunshine
and rainbows.
565
00:26:45,916 --> 00:26:46,982
Hmm, how do you mean?
566
00:26:47,976 --> 00:26:52,439
You see flashes of this or that,
and there are...
567
00:26:52,462 --> 00:26:56,058
There are moments
when I hardly recognize him.
568
00:26:56,082 --> 00:26:57,116
But then he's back, and...
569
00:26:57,151 --> 00:26:58,718
Are you saying
that you're scared of him?
570
00:26:58,753 --> 00:27:03,230
No. God, no.
No, I would never say that.
571
00:27:03,253 --> 00:27:05,155
Whatever it is
he's going through,
572
00:27:05,179 --> 00:27:06,658
I'm sure I can handle it.
573
00:27:08,129 --> 00:27:10,371
Enjoy the party.
574
00:27:10,395 --> 00:27:12,250
Can we get a photo, please?
575
00:27:12,273 --> 00:27:14,704
Oh, that's quite a portrait
you're painting.
576
00:27:14,728 --> 00:27:16,407
- Hmm.
- Trouble in paradise?
577
00:27:16,430 --> 00:27:18,706
Don't worry about me.
I'll be fine.
578
00:27:18,729 --> 00:27:21,841
Oh, I have no doubt.
579
00:27:23,211 --> 00:27:25,344
- Danielle?
- Thank you.
580
00:27:25,380 --> 00:27:27,945
- Thank you.
- Look, sis, I don't want to be the cause
581
00:27:27,968 --> 00:27:29,838
of any, uh, strife.
582
00:27:29,874 --> 00:27:31,440
I can find another place
to live.
583
00:27:31,475 --> 00:27:35,095
Lyman, no.
You're my family.
584
00:27:35,119 --> 00:27:37,568
Well, in your case,
family hasn't always been so reliable.
585
00:27:37,587 --> 00:27:39,954
I mean,
Nolan's right about that.
586
00:27:39,990 --> 00:27:42,457
That's just because
he doesn't know you like I do.
587
00:27:42,525 --> 00:27:46,461
Remember when we were kids,
how much I looked up to you?
588
00:27:47,597 --> 00:27:49,364
God, I used to
follow you around so much
589
00:27:49,399 --> 00:27:51,366
it was like
you had a second shadow.
590
00:27:51,401 --> 00:27:52,734
Well, now all I have
591
00:27:52,769 --> 00:27:55,692
is your husband's eyes
on the back of my neck.
592
00:27:55,715 --> 00:27:57,594
It's best I respect his wishes.
593
00:27:57,630 --> 00:27:59,696
Yeah,
I just wish he'd respect mine.
594
00:27:59,732 --> 00:28:00,964
Well, it's your call,
595
00:28:01,000 --> 00:28:04,998
but I... I say don't let your
old family sink your new one.
596
00:28:06,419 --> 00:28:07,805
See...
597
00:28:07,840 --> 00:28:10,174
Why can't he just see
this side of you?
598
00:28:29,392 --> 00:28:32,868
Hello, April.
Been a long time.
599
00:28:38,277 --> 00:28:40,344
The hell are you?
600
00:28:40,379 --> 00:28:43,314
The last person
you want to play with.
601
00:28:46,684 --> 00:28:48,584
Oh.
602
00:28:50,522 --> 00:28:52,989
Oh! Let go of me.
603
00:28:58,181 --> 00:29:00,388
Maybe second to last.
604
00:29:07,918 --> 00:29:08,792
Got to go.
605
00:29:08,807 --> 00:29:11,008
All right, Nolan.
"Money where your mouth is" time.
606
00:29:11,043 --> 00:29:12,909
I'm clocking out,
and I'm taking Carl to Bay Park
607
00:29:12,945 --> 00:29:14,011
to see the fireworks.
608
00:29:14,046 --> 00:29:15,679
Uh, and I insist you do.
609
00:29:15,714 --> 00:29:17,681
Don't you mean to say that,
"I know that we discussed this,
610
00:29:17,716 --> 00:29:20,110
but I need you to stick around
for another hour"?
611
00:29:20,134 --> 00:29:21,685
All right, first,
that's a terrible impression of me.
612
00:29:23,022 --> 00:29:26,161
And second of all, uh,
we all have cause to celebrate.
613
00:29:26,184 --> 00:29:28,258
Ems called...
Turns out she and Ben
614
00:29:28,293 --> 00:29:31,294
have managed to thwart
Lady LeMarchal's attempts
615
00:29:31,330 --> 00:29:33,651
to rattle our collective cages.
616
00:29:33,674 --> 00:29:35,710
Yes, punches were thrown.
617
00:29:35,745 --> 00:29:38,568
She took Ben with her?
618
00:29:38,592 --> 00:29:40,141
Aw, Jack, don't worry about it.
619
00:29:40,165 --> 00:29:42,216
I mean, their little road trip
620
00:29:42,252 --> 00:29:44,312
was more...
Revenge than romance.
621
00:29:44,336 --> 00:29:46,590
Yeah?
Who got punched?
622
00:29:46,614 --> 00:29:48,589
Kidding.
623
00:29:48,625 --> 00:29:49,891
Mostly.
624
00:29:49,926 --> 00:29:52,059
Anyways, look,
I hope that Margaux realizes
625
00:29:52,078 --> 00:29:53,945
it's time to drop
this vendetta.
626
00:29:53,980 --> 00:29:56,647
I... It's not her.
627
00:29:57,469 --> 00:29:59,392
It's kind of becoming her.
628
00:29:59,427 --> 00:30:01,627
Rule of the red sharpie...
629
00:30:01,662 --> 00:30:03,829
It's hard
to put that cap back on.
630
00:30:04,682 --> 00:30:08,322
But... Well,
that doesn't concern you.
631
00:30:08,345 --> 00:30:11,704
Go check out the, uh,
right kind of fireworks.
632
00:30:13,889 --> 00:30:16,214
Enjoying yourself,
Mr. Ellis?
633
00:30:16,237 --> 00:30:17,777
I am now.
634
00:30:17,812 --> 00:30:19,318
And how about you?
635
00:30:19,342 --> 00:30:21,280
This isn't exactly
your holiday.
636
00:30:21,316 --> 00:30:22,281
Now, please don't tell me
637
00:30:22,317 --> 00:30:24,321
you've been using my retainer
for one.
638
00:30:25,730 --> 00:30:29,735
The key to Nolan Ross' house.
639
00:30:30,615 --> 00:30:33,212
Baby sis just wants her family.
640
00:30:33,247 --> 00:30:35,114
And as for my wants...
641
00:30:35,149 --> 00:30:37,683
Well, kudos for earning
your sister's trust.
642
00:30:37,719 --> 00:30:39,585
Now finish earning mine,
643
00:30:39,620 --> 00:30:42,321
and you get the rest
of your fee.
644
00:30:44,845 --> 00:30:47,960
Nolan Ross' secrets
are somewhere in that house.
645
00:30:47,996 --> 00:30:50,763
Find them.
And then find me.
646
00:31:00,230 --> 00:31:02,074
Watch your head.
647
00:31:04,248 --> 00:31:06,145
So, after he, uh...
648
00:31:06,180 --> 00:31:08,309
He swung at me,
I hid behind the counter.
649
00:31:08,333 --> 00:31:09,898
I was scared for my life.
650
00:31:09,918 --> 00:31:11,584
Luckily,
I saw what was going on,
651
00:31:11,619 --> 00:31:13,628
and I was able to disarm
and subdue the assailant.
652
00:31:13,652 --> 00:31:14,677
What happens now?
653
00:31:14,688 --> 00:31:16,990
Well, the sheet says
he's got two strikes already.
654
00:31:17,013 --> 00:31:18,857
So this makes him a lifer.
655
00:31:18,880 --> 00:31:22,303
It means you've got nothing
to worry about, ma'am.
656
00:31:22,339 --> 00:31:25,373
- Take care.
- Thank you.
657
00:31:40,978 --> 00:31:42,423
I don't even know what to say.
658
00:31:42,459 --> 00:31:43,458
I mean, I do. I do.
659
00:31:43,493 --> 00:31:46,995
Thank you both
for coming to warn me
660
00:31:47,012 --> 00:31:48,578
and for not leaving
until it got through.
661
00:31:48,613 --> 00:31:52,215
I know I can be...
Pretty stubborn sometimes.
662
00:31:52,238 --> 00:31:54,751
Trust me, I'm the same.
663
00:31:54,774 --> 00:31:56,629
Yeah.
664
00:31:56,641 --> 00:31:58,203
Well, I guess he's got a type.
665
00:32:15,292 --> 00:32:17,938
I'm sorry.
I just had to steal you away.
666
00:32:17,973 --> 00:32:20,140
The fireworks
are starting soon.
667
00:32:20,175 --> 00:32:23,206
Oh, I think we can make
a much better show.
668
00:32:24,098 --> 00:32:25,812
Hmm?
669
00:32:31,119 --> 00:32:32,036
What are you doing?
670
00:32:32,060 --> 00:32:36,289
You monster!
Get your hands off of me!
671
00:32:36,325 --> 00:32:38,425
Oh.
672
00:32:38,460 --> 00:32:39,859
You're setting me up.
673
00:32:39,895 --> 00:32:41,328
No one will ever believe you.
674
00:32:41,353 --> 00:32:43,820
Which is why I informed
the reporter earlier
675
00:32:43,889 --> 00:32:45,905
that you're
a deeply disturbed man...
676
00:32:45,928 --> 00:32:48,312
I just thought
I could handle it.
677
00:32:48,335 --> 00:32:51,728
David, no!
You're hurting me!
678
00:32:51,763 --> 00:32:53,863
You gonna destroy
Conrad's watch, too?
679
00:32:55,200 --> 00:32:58,768
"To Bunny, eternally yours...
Conrad."
680
00:32:58,804 --> 00:33:00,937
I recognized it in your purse.
681
00:33:00,972 --> 00:33:03,858
See, I had a secretary once
who had the exact same watch.
682
00:33:03,882 --> 00:33:07,580
Lydia Davis was a vile whore.
683
00:33:07,604 --> 00:33:09,940
Conrad Grayson loved me.
684
00:33:09,960 --> 00:33:11,978
He promised me everything
when he died.
685
00:33:12,002 --> 00:33:14,647
You aren't the first girl
that he seduced with his estate,
686
00:33:14,682 --> 00:33:17,289
but you might be
the most deluded and ambitious.
687
00:33:17,313 --> 00:33:18,450
You didn't get Conrad's money,
688
00:33:18,486 --> 00:33:20,319
so you went after
his dying father?
689
00:33:20,354 --> 00:33:24,186
And the bastard was intent
on leaving Victoria everything.
690
00:33:24,210 --> 00:33:26,325
I starved him
until he had no choice
691
00:33:26,360 --> 00:33:30,360
but to pick up the damn pen
and sign the new will.
692
00:33:30,384 --> 00:33:32,167
So why come after me?
693
00:33:32,203 --> 00:33:34,754
Aww, honey.
694
00:33:34,778 --> 00:33:37,870
Conrad always wanted me
to live like a Grayson,
695
00:33:37,905 --> 00:33:39,905
and that's not just
about the money.
696
00:33:39,941 --> 00:33:42,041
It's about the power...
697
00:33:42,076 --> 00:33:46,687
The power to make people believe
anything you want.
698
00:33:46,711 --> 00:33:49,269
Ruining you was among
his greatest accomplishments.
699
00:33:49,304 --> 00:33:50,737
So you want the world
to hate me.
700
00:33:50,773 --> 00:33:52,079
Conrad did.
701
00:33:52,103 --> 00:33:53,785
Maybe he'll rest better
702
00:33:53,821 --> 00:33:56,025
knowing that I've finished
what he started.
703
00:33:56,044 --> 00:33:58,011
Or alternatively,
704
00:33:58,046 --> 00:33:59,813
when you eventually
see him in hell,
705
00:33:59,848 --> 00:34:00,981
maybe you can tell him
yourself.
706
00:34:01,016 --> 00:34:03,350
Victoria.
Get out of here.
707
00:34:03,385 --> 00:34:06,319
Oh, I have nowhere to go
until Monday's court hearing.
708
00:34:07,399 --> 00:34:09,944
Or...
709
00:34:09,968 --> 00:34:12,315
I starved him
until he had no choice...
710
00:34:12,350 --> 00:34:15,174
You could simply
sign everything over to me.
711
00:34:15,198 --> 00:34:17,330
That way,
I retain my rightful inheritance,
712
00:34:17,366 --> 00:34:19,266
and you won't have to
go to prison.
713
00:34:19,301 --> 00:34:20,926
Oh, and, Bunny,
714
00:34:20,950 --> 00:34:23,136
if you're planning
on staying in town,
715
00:34:23,172 --> 00:34:25,205
don't worry about money.
716
00:34:25,240 --> 00:34:27,407
I hear the beach club
is hiring.
717
00:34:36,885 --> 00:34:39,685
My, oh, my,
the things these people have done,
718
00:34:39,706 --> 00:34:43,039
all in the name
of this Amanda Clarke.
719
00:34:43,075 --> 00:34:45,775
Call me when you get this.
720
00:34:48,492 --> 00:34:50,218
Lyman?
721
00:34:50,241 --> 00:34:51,995
What are you doing?
722
00:34:52,031 --> 00:34:53,917
Uh, Louise this, uh...
I... I know how this looks.
723
00:34:53,941 --> 00:34:55,828
Like you're stealing information
off my husband's computer.
724
00:34:55,863 --> 00:34:57,712
- No, I... I...
- I trusted you.
725
00:34:57,735 --> 00:35:00,096
- No, I...
- Get out of my house.
726
00:35:00,131 --> 00:35:01,564
Now, Louise,
you give me that back.
727
00:35:01,599 --> 00:35:02,999
Louise.
728
00:35:03,034 --> 00:35:04,400
Louise, give me that.
729
00:35:04,435 --> 00:35:06,302
You played me for a fool.
730
00:35:06,337 --> 00:35:08,670
Yeah, well,
your new friends played you first!
731
00:35:08,691 --> 00:35:10,458
Otherwise, why's your husband
got a hidden computer
732
00:35:10,493 --> 00:35:12,128
behind the bureau?
733
00:35:12,151 --> 00:35:13,594
These are not good people,
Louise.
734
00:35:13,629 --> 00:35:17,098
My people are just fine.
Let's talk about your people.
735
00:35:17,121 --> 00:35:19,166
How much is Margaux LeMarchal
paying you?
736
00:35:19,202 --> 00:35:21,602
- How do you know about that?
- Because I'm not a fool!
737
00:35:21,637 --> 00:35:24,472
And I have a much better
throwing arm than Aunt Faye.
738
00:35:26,909 --> 00:35:28,209
No!
739
00:36:00,935 --> 00:36:04,911
I guess this is technically
your fourth of July party now.
740
00:36:04,947 --> 00:36:06,646
Not with this decor.
741
00:36:08,283 --> 00:36:10,674
What will you do with
all the money coming your way?
742
00:36:10,697 --> 00:36:13,119
I'll use it to ensure that
the Daniel Grayson Foundation
743
00:36:13,155 --> 00:36:15,513
restores my boy's good name.
744
00:36:15,528 --> 00:36:17,595
It'll take time.
745
00:36:17,630 --> 00:36:20,631
But I can see no cause
more worthwhile.
746
00:36:20,666 --> 00:36:25,591
Well, on the subject of names,
uh, I want to thank you
747
00:36:25,614 --> 00:36:27,605
for making sure
that mine wasn't ruined...
748
00:36:27,640 --> 00:36:28,873
Again.
749
00:36:29,844 --> 00:36:33,010
Well...
I guess there's a silver lining
750
00:36:33,045 --> 00:36:34,645
to not killing me after all.
751
00:36:43,457 --> 00:36:47,359
Are you ready to see the fireworks,
pal, huh?
752
00:36:51,922 --> 00:36:54,566
Come on. Seriously?
753
00:37:09,347 --> 00:37:12,551
Well, if it isn't
Former Officer Porter.
754
00:37:12,586 --> 00:37:16,281
Enjoying your free time?
Maybe a little too much?
755
00:37:16,301 --> 00:37:17,537
What is it, Schaefer?
756
00:37:17,560 --> 00:37:19,703
We received a tip there's
a drunk driver on the road
757
00:37:19,727 --> 00:37:21,480
in a truck that matches yours.
758
00:37:21,515 --> 00:37:22,914
Well,
you pulled over the wrong one.
759
00:37:22,950 --> 00:37:24,753
I haven't had anything
to drink all night.
760
00:37:24,776 --> 00:37:26,148
So can I go?
761
00:37:26,171 --> 00:37:28,553
I'm just trying to take my kid
to Bay Park for fireworks.
762
00:37:28,589 --> 00:37:29,888
And I'm just doing my job,
763
00:37:29,923 --> 00:37:33,058
or have you already forgotten
police protocol?
764
00:37:33,093 --> 00:37:34,459
Step out of the car.
765
00:37:40,357 --> 00:37:42,267
Wes Perkins was arrested
for assault
766
00:37:42,302 --> 00:37:43,660
earlier this evening.
767
00:37:43,684 --> 00:37:45,034
Hmm.
768
00:37:45,058 --> 00:37:46,316
Nothing will be traced
back to you.
769
00:37:47,292 --> 00:37:50,227
Emily is one step ahead...
Always.
770
00:37:50,262 --> 00:37:52,162
Can't say the same
for the rest of them.
771
00:37:52,197 --> 00:37:54,064
Jack Porter was taken care of.
772
00:37:54,099 --> 00:37:55,198
Good.
773
00:37:55,234 --> 00:37:56,433
As for Nolan Ross,
774
00:37:56,468 --> 00:37:58,902
I expect the contents
of his well-protected hard drive
775
00:37:58,937 --> 00:38:01,271
will be more than enough
to ruin them all.
776
00:38:01,306 --> 00:38:03,173
I should have it
within the hour.
777
00:38:09,583 --> 00:38:11,298
Here you are.
778
00:38:11,321 --> 00:38:14,227
And I searched
the whole party for you.
779
00:38:14,250 --> 00:38:17,367
I left early.
780
00:38:17,402 --> 00:38:19,769
Nolan.
781
00:38:19,805 --> 00:38:21,404
I did something bad.
782
00:38:21,440 --> 00:38:24,307
No.
783
00:38:24,342 --> 00:38:26,876
No, you didn't.
784
00:38:26,912 --> 00:38:28,411
I did.
785
00:38:29,308 --> 00:38:33,316
Louise, I know this marriage
is untraditional.
786
00:38:35,001 --> 00:38:37,520
But so are we.
787
00:38:37,556 --> 00:38:39,589
And we still have a lot
to figure out.
788
00:38:41,301 --> 00:38:43,460
But while we do, Lyman is...
789
00:38:43,495 --> 00:38:46,062
Welcome to stay.
790
00:38:46,098 --> 00:38:48,864
More than welcome.
791
00:38:52,381 --> 00:38:55,505
I'm so glad you said that.
792
00:38:55,540 --> 00:38:57,273
Because he's in the guest room
right now.
793
00:38:57,309 --> 00:38:59,423
He, uh...
794
00:38:59,447 --> 00:39:01,811
Had a few too many
and passed out.
795
00:39:01,847 --> 00:39:04,441
Yeah, of course he did.
796
00:39:04,465 --> 00:39:06,850
It's been a long day.
797
00:39:06,885 --> 00:39:08,785
- Talk in the morning?
- Mm-hmm.
798
00:39:08,820 --> 00:39:11,554
Hmm.
799
00:39:15,561 --> 00:39:18,156
- Hey.
- Hmm?
800
00:39:18,179 --> 00:39:19,496
Wonder twins.
801
00:39:26,512 --> 00:39:28,187
So, if you're Margaux,
what do you do next?
802
00:39:28,223 --> 00:39:31,491
Whatever it is, she's desperate,
which makes her dangerous.
803
00:39:31,526 --> 00:39:34,093
She'll keep looking for
804
00:39:34,129 --> 00:39:35,695
vulnerabilities
and weaknesses...
805
00:39:35,730 --> 00:39:38,164
Mine and my friends.
I mean...
806
00:39:39,408 --> 00:39:43,565
Going after your first love
was ruthless
807
00:39:44,457 --> 00:39:46,641
and smart.
808
00:39:46,665 --> 00:39:50,272
A person's first love
is their weak spot.
809
00:39:50,295 --> 00:39:53,268
Just like
Daniel proved to be hers.
810
00:39:54,440 --> 00:39:56,815
So, who's yours?
811
00:39:56,839 --> 00:39:59,187
- My what?
- Your weak spot.
812
00:40:00,220 --> 00:40:01,800
Jack.
813
00:40:01,835 --> 00:40:03,301
Jack?
814
00:40:03,336 --> 00:40:05,203
- Jack, was your first lo...
- No, Ben... Jack.
815
00:40:05,238 --> 00:40:07,168
That's what
I'm trying to figure out.
816
00:40:07,189 --> 00:40:08,722
We got a call.
817
00:40:08,746 --> 00:40:10,990
I'm telling you,
there's something wrong.
818
00:40:11,026 --> 00:40:12,302
I, uh... You know me.
819
00:40:12,325 --> 00:40:13,369
I wouldn't drink
and get behind the wheel.
820
00:40:13,404 --> 00:40:15,465
You blew 0.14.
Against the car, Porter.
821
00:40:15,488 --> 00:40:17,931
Ted, we've got a kid here.
822
00:40:17,955 --> 00:40:20,928
No, no, no!
You're not taking him! No!
823
00:40:20,952 --> 00:40:23,158
Get your hands off my kid!
Get your hands off me!
824
00:40:23,194 --> 00:40:24,360
Relax.
825
00:40:24,395 --> 00:40:27,229
You're not taking my kid!
You're not taking my kid!
826
00:40:27,265 --> 00:40:29,064
Let me go!
827
00:40:29,100 --> 00:40:31,567
Come on!
Come on! Let him go!
828
00:40:31,602 --> 00:40:35,537
Let him go! Give him to me! God, no!
829
00:40:35,573 --> 00:40:38,768
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
61519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.