Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,886 --> 00:00:03,086
Previously on Revenge...
2
00:00:03,154 --> 00:00:05,295
We have reason to believe
that you have information
3
00:00:05,318 --> 00:00:06,892
about the abduction
of Charlotte Clarke.
4
00:00:06,915 --> 00:00:07,949
We're gonna need you
to come down to the station
5
00:00:07,974 --> 00:00:09,574
for some questioning.
6
00:00:09,642 --> 00:00:11,276
You are officially
my second-in-command.
7
00:00:11,344 --> 00:00:12,944
[ Both laugh ]
8
00:00:13,012 --> 00:00:14,546
Gideon?
What are you doing here?
9
00:00:14,614 --> 00:00:16,381
You're my big sister
and my boss.
10
00:00:16,449 --> 00:00:18,578
My sister stole the company
out from under me.
11
00:00:18,601 --> 00:00:21,161
You take the reins,
and we partner up.
12
00:00:21,184 --> 00:00:23,756
Now we have the photo we'll use
to blackmail Danny.
13
00:00:23,823 --> 00:00:26,163
- This isn't how I do business.
- Well, it is now.
14
00:00:26,187 --> 00:00:27,878
Mostrowski:
People think I hate you,
15
00:00:27,901 --> 00:00:29,576
no one looks at me
when you're gone.
16
00:00:29,598 --> 00:00:32,464
Transportation will meet you
about a mile south.
17
00:00:32,532 --> 00:00:34,266
David?
18
00:00:34,334 --> 00:00:36,835
[ Grunting ]
19
00:00:36,903 --> 00:00:39,571
Now this is where it all ends.
Fitting.
20
00:00:41,374 --> 00:00:42,374
What have you done?
21
00:00:42,442 --> 00:00:43,509
You needed help.
22
00:00:43,576 --> 00:00:45,110
I had no choice
but to check you in.
23
00:00:45,178 --> 00:00:46,178
Help me!
24
00:00:46,246 --> 00:00:47,613
Goodbye, Victoria.
25
00:00:47,681 --> 00:00:49,882
She's Amanda Clarke!
She's Amanda Clarke!!
26
00:00:49,950 --> 00:00:51,817
[ Crying ]
She's Amanda Clarke!
27
00:01:00,398 --> 00:01:03,128
Victoria: In my lifetime,
I've come to understand
28
00:01:03,196 --> 00:01:06,913
that there are three ways
for a person to disappear.
29
00:01:06,932 --> 00:01:08,866
The first is to die.
30
00:01:08,934 --> 00:01:12,403
The second is to lie.
31
00:01:12,471 --> 00:01:15,989
And the last is to be reborn.
32
00:01:16,013 --> 00:01:19,478
It was after my former husband's
death six months ago
33
00:01:19,546 --> 00:01:22,730
that my transformation began.
34
00:01:22,742 --> 00:01:26,136
I made my peace
with those who have wronged me
35
00:01:26,159 --> 00:01:29,200
and with those
who I've wronged,
36
00:01:29,224 --> 00:01:33,648
no one more so
than Emily Thorne.
37
00:01:37,097 --> 00:01:39,264
Thus, after months of denial,
38
00:01:39,332 --> 00:01:43,295
I've come to see my time here
in Claremont as a renaissance.
39
00:01:43,319 --> 00:01:46,238
And I understand
that the trauma I suffered
40
00:01:46,306 --> 00:01:49,943
seeing my murdered fiancé
led to my delusions,
41
00:01:49,966 --> 00:01:51,986
from which I'm now free.
42
00:01:52,009 --> 00:01:54,079
Never lose hope, Victoria.
43
00:01:54,147 --> 00:01:56,081
With your help, I won't,
Phyllis.
44
00:01:56,149 --> 00:02:00,236
And on that note of camaraderie,
we are done for the morning.
45
00:02:00,260 --> 00:02:02,115
Thank you, ladies.
46
00:02:07,704 --> 00:02:10,024
It appears
you've actually made a friend.
47
00:02:10,048 --> 00:02:12,002
Oh, I've made many,
Dr. Miller.
48
00:02:12,025 --> 00:02:14,314
You simply have simply chosen
not to notice.
49
00:02:17,187 --> 00:02:19,538
Well, perhaps here comes
another.
50
00:02:21,975 --> 00:02:23,442
[ Sighs ]
51
00:02:23,510 --> 00:02:27,308
You know, I think I may have
left something back in my car.
52
00:02:27,331 --> 00:02:28,781
Ma'am, you can't leave.
53
00:02:28,848 --> 00:02:30,049
[ Sighs ]
54
00:02:34,117 --> 00:02:36,137
You need to come with me.
55
00:02:36,161 --> 00:02:37,887
She has quite an elegance.
56
00:02:37,910 --> 00:02:40,025
Are you saying that I don't?!
Is that what you're saying?!
57
00:02:40,093 --> 00:02:42,209
Because I am
the belle of this ball!
58
00:02:42,232 --> 00:02:44,988
You said we were best friends
and I was your favorite,
59
00:02:45,011 --> 00:02:46,655
and get your hands off of me!
60
00:02:46,678 --> 00:02:48,780
You lied to me!
61
00:02:48,803 --> 00:02:51,187
Maybe you were
better off alone.
62
00:02:53,193 --> 00:02:57,290
Maybe we all are,
Dr. Miller.
63
00:02:57,358 --> 00:02:59,425
Nolan: Well, there's a lot
of names in the hopper.
64
00:02:59,493 --> 00:03:03,696
Erase-on Manor. Thornehill.
The Ross Supremacy.
65
00:03:03,764 --> 00:03:05,531
Emily's still taking pictures,
66
00:03:05,599 --> 00:03:07,999
but as far as
the party signage goes,
67
00:03:08,022 --> 00:03:09,569
a "Happy Memorial Day" will do.
68
00:03:09,636 --> 00:03:11,735
The house doesn't need a name,
Nolan.
69
00:03:11,759 --> 00:03:14,841
Says the girl who doesn't know
which one to use for herself.
70
00:03:14,908 --> 00:03:17,459
I do.
You just won't accept it.
71
00:03:17,482 --> 00:03:20,141
Oh, Ems,
I think I've accepted a lot.
72
00:03:20,165 --> 00:03:23,695
Like when you said
you wanted to buy this house,
73
00:03:23,719 --> 00:03:25,151
I redecorated.
74
00:03:25,175 --> 00:03:27,229
You wanted to open
the season here,
75
00:03:27,253 --> 00:03:29,284
I'm co-hosting the party.
76
00:03:29,307 --> 00:03:32,331
I'm just hoping
that your secret plan
77
00:03:32,354 --> 00:03:34,612
is to make your debut there
as Amanda Clarke.
78
00:03:34,636 --> 00:03:38,536
Sorry. I'm Emily Thorne,
and it's simply a party.
79
00:03:38,559 --> 00:03:40,079
After what the Graysons
put us through,
80
00:03:40,102 --> 00:03:41,147
don't you think we deserve one?
81
00:03:41,171 --> 00:03:44,311
So there won't be
any poisonings?
82
00:03:44,334 --> 00:03:45,790
'Fraid not.
83
00:03:45,813 --> 00:03:49,864
- No arrests or blackmailings?
- Nope.
84
00:03:49,887 --> 00:03:51,672
No takedowns whatsoever?
85
00:03:51,695 --> 00:03:53,715
Conrad's dead,
I committed Victoria,
86
00:03:53,783 --> 00:03:55,370
and Daniel's self-destructing
all on his own.
87
00:03:55,394 --> 00:03:56,943
So, unless you can think
of someone...
88
00:03:56,958 --> 00:03:59,069
Nope. I can't.
Don't want to.
89
00:03:59,092 --> 00:04:03,521
Then stop questioning me,
and let's enjoy the summer.
90
00:04:03,545 --> 00:04:05,794
Hey, Ems, know what they said
91
00:04:05,862 --> 00:04:09,073
about the girl
who gave up revenge?
92
00:04:09,096 --> 00:04:12,267
She lived happily ever after.
93
00:04:24,448 --> 00:04:26,147
Going somewhere?
94
00:04:26,214 --> 00:04:27,748
Yeah.
95
00:04:27,816 --> 00:04:30,617
I was just about
to come find you.
96
00:04:30,641 --> 00:04:32,872
It's time.
97
00:04:32,895 --> 00:04:35,337
You sure?
98
00:04:37,545 --> 00:04:39,987
[ Sighs ]
It's now or never.
99
00:04:40,010 --> 00:04:43,817
Someday I will repay you.
100
00:04:43,840 --> 00:04:46,071
But where are you gonna go?
101
00:04:49,399 --> 00:04:51,559
Southampton.
102
00:04:51,583 --> 00:04:54,494
I got some unfinished business.
103
00:04:56,737 --> 00:05:00,407
Synchro by AnnONeem
104
00:05:05,791 --> 00:05:08,126
[ Engine revving ]
105
00:05:11,463 --> 00:05:14,666
[ Camera shutter clicking ]
106
00:05:23,599 --> 00:05:26,411
I'll be sending you the bill
for her overtime.
107
00:05:26,435 --> 00:05:28,520
Yeah, please do.
108
00:05:28,543 --> 00:05:30,418
Penthouse "B" at the Ripley.
109
00:05:30,441 --> 00:05:32,920
Oh, you live
in a luxury hotel now?
110
00:05:32,943 --> 00:05:34,059
Doing what you can
111
00:05:34,082 --> 00:05:36,876
to try and salvage
the Grayson lifestyle.
112
00:05:36,899 --> 00:05:39,568
You've certainly profited
from my family's downfall.
113
00:05:39,589 --> 00:05:41,823
You expect me
to protect your reputation
114
00:05:41,891 --> 00:05:43,399
after what you did?
115
00:05:43,423 --> 00:05:45,727
I made you my second-in-command,
my partner,
116
00:05:45,795 --> 00:05:48,030
but then you quit
with no warning
117
00:05:48,097 --> 00:05:50,299
and still no explanation.
118
00:05:51,227 --> 00:05:54,404
Yeah. You're not the only one
enduring family tragedies.
119
00:05:54,427 --> 00:05:56,805
Well, then, you should be
fighting to rebuild your life
120
00:05:56,873 --> 00:05:58,713
instead of feeding your libido.
121
00:05:58,736 --> 00:06:01,672
Oh, now I'm supposed to take
your advice?
122
00:06:01,695 --> 00:06:03,875
Save your concern
for your brother.
123
00:06:03,898 --> 00:06:05,718
Oh, I can handle him.
124
00:06:05,741 --> 00:06:09,284
At least with Gideon,
there are no surprises.
125
00:06:10,595 --> 00:06:12,885
[ Engine revs ]
126
00:06:13,296 --> 00:06:15,136
You have the right
to remain silent.
127
00:06:15,160 --> 00:06:18,083
And you have the right
to buy us drinks tonight.
128
00:06:18,106 --> 00:06:21,451
- Precinct rules: Rookie pays.
- Hey, quit hazing my probie.
129
00:06:21,463 --> 00:06:23,083
Don't worry, Porter.
Keller's a cheap date.
130
00:06:23,106 --> 00:06:25,102
One beer
and he's under the table.
131
00:06:25,126 --> 00:06:27,603
You should talk, Hunter.
132
00:06:29,988 --> 00:06:31,856
So, you want to go
throw back a few?
133
00:06:31,924 --> 00:06:33,400
Huh? On me?
134
00:06:33,423 --> 00:06:34,926
Uh, I can't.
135
00:06:34,993 --> 00:06:37,169
I got to pick Carl up
from daycare
136
00:06:37,192 --> 00:06:38,635
and don't have
a sitter tonight.
137
00:06:38,649 --> 00:06:41,225
I hear that.
I was raised by a single dad.
138
00:06:41,249 --> 00:06:42,934
Yeah, a lot of grilled cheese
for breakfast,
139
00:06:43,001 --> 00:06:44,443
pancakes for dinner.
140
00:06:44,467 --> 00:06:46,804
So, first day out there.
How'd you feel?
141
00:06:46,872 --> 00:06:49,541
Green as hell.
Hope I didn't make you nervous.
142
00:06:49,565 --> 00:06:52,743
What, on our three traffic stops
and one domestic? No.
143
00:06:52,811 --> 00:06:56,480
Just remember two things,
all right?
144
00:06:56,548 --> 00:06:59,717
Why you became a cop
and that I got your back.
145
00:07:01,701 --> 00:07:04,798
Why did you become a cop?
146
00:07:04,821 --> 00:07:08,025
Well, the bar is doing okay
147
00:07:08,093 --> 00:07:10,624
but not enough
for a college fund.
148
00:07:10,647 --> 00:07:15,302
I guess I thought this would be
good for the soul.
149
00:07:15,325 --> 00:07:20,398
I've just seen too many people
get away with murder and...
150
00:07:20,421 --> 00:07:22,526
I finally wanted the power
to do something about it.
151
00:07:22,549 --> 00:07:23,856
Really?
152
00:07:23,881 --> 00:07:25,643
So you aren't doing this
so that you can start
153
00:07:25,711 --> 00:07:29,281
arresting people
instead of kidnapping them?
154
00:07:29,304 --> 00:07:30,678
Never gonna live that down,
am I?
155
00:07:30,690 --> 00:07:32,617
No.
No, you got to own it.
156
00:07:32,684 --> 00:07:34,418
I mean,
how many of us can actually say
157
00:07:34,486 --> 00:07:36,554
that we've been detained
for a class "b" felony?
158
00:07:36,622 --> 00:07:39,557
[ Chuckles ]
Amazing.
159
00:07:39,892 --> 00:07:41,818
♪ Straight,
never chase that... ♪
160
00:07:41,841 --> 00:07:44,762
Well, my fitting went
swimmingly.
161
00:07:44,830 --> 00:07:49,353
My party outfit is kind of epic,
even for me.
162
00:07:49,376 --> 00:07:50,968
Are we playing musical chairs?
163
00:07:51,036 --> 00:07:53,102
I figured I'd drive us home.
164
00:07:53,126 --> 00:07:54,276
Ems, I told you.
165
00:07:54,300 --> 00:07:56,073
I had this little minx
custom-made
166
00:07:56,141 --> 00:07:57,541
for our summer of fun,
167
00:07:57,609 --> 00:08:00,678
but there is only one blond
allowed behind the wheel.
168
00:08:00,746 --> 00:08:02,646
Look, if you want me
to embrace a new life,
169
00:08:02,670 --> 00:08:06,102
then maybe you should embrace
some new rules.
170
00:08:06,125 --> 00:08:07,382
Hop in.
171
00:08:07,405 --> 00:08:08,853
♪ Blo-o-o-w... ♪
172
00:08:08,920 --> 00:08:11,622
♪ I said, "baby, I do this,"
I thought that you knew this. ♪
173
00:08:11,690 --> 00:08:14,291
♪ Can't stand no haters
and honest, the truth is... ♪
174
00:08:14,359 --> 00:08:15,860
[ Engine turns over ]
175
00:08:15,927 --> 00:08:17,128
♪ They speak it, depart it... ♪
176
00:08:17,195 --> 00:08:18,195
[ Tires screech ]
177
00:08:18,263 --> 00:08:20,791
Oh, my God!
178
00:08:20,814 --> 00:08:22,106
Man:
Are they all right?
179
00:08:22,130 --> 00:08:25,349
- I'll buy you a new one.
- Hey!
180
00:08:25,372 --> 00:08:27,168
Hey!
181
00:08:27,192 --> 00:08:29,270
Are you blind?!
182
00:08:30,567 --> 00:08:33,667
I am so sorry.
I'm not used to driving this car.
183
00:08:33,690 --> 00:08:34,770
Unreal.
184
00:08:34,794 --> 00:08:37,214
You know, every summer,
you people come flocking in here
185
00:08:37,282 --> 00:08:39,369
like you own this town.
186
00:08:39,393 --> 00:08:40,896
Oh, this is just fanta--
You know what?
187
00:08:40,919 --> 00:08:42,675
Just...
Just give me your insurance.
188
00:08:42,699 --> 00:08:45,148
Oh, we don't need to hassle with that.
I'll just cover it.
189
00:08:45,215 --> 00:08:46,616
Must be nice
living in your world.
190
00:08:46,684 --> 00:08:49,118
[ Sighs ]
Just bring me the estimate.
191
00:08:49,186 --> 00:08:53,289
I'm in the house on
the east edge of Coopers Beach.
192
00:08:53,312 --> 00:08:56,217
- The old Grayson Manor.
- This is why we need a name.
193
00:08:56,241 --> 00:08:57,885
Oh, you're Emily Thorne.
194
00:08:57,908 --> 00:08:59,386
Yeah, I heard
you bought that place.
195
00:08:59,454 --> 00:09:00,588
Been listening to my customers
196
00:09:00,655 --> 00:09:02,056
yapping about your party
all week.
197
00:09:02,123 --> 00:09:03,824
Well, why don't you come?
[ Chuckles ]
198
00:09:03,892 --> 00:09:05,226
Bring the estimate then,
199
00:09:05,293 --> 00:09:07,722
and you'll see
we're not all that bad.
200
00:09:07,745 --> 00:09:09,104
You know what?
201
00:09:09,171 --> 00:09:10,974
If that's the soonest I can get
the check from you, fine.
202
00:09:10,998 --> 00:09:12,941
- Perfect. We'll see you then.
- Yeah.
203
00:09:13,009 --> 00:09:15,853
- And, again, I'm sorry.
- Yeah.
204
00:09:15,876 --> 00:09:19,814
Look at you...
Solving conflict without a red sharpie.
205
00:09:22,686 --> 00:09:24,358
I'll drive.
206
00:09:28,505 --> 00:09:30,440
Charlotte!
207
00:09:30,508 --> 00:09:33,659
There's daddy.
Say hello, Carl.
208
00:09:33,683 --> 00:09:35,888
What the hell?
209
00:09:35,911 --> 00:09:37,080
You don't talk to me
for six months
210
00:09:37,148 --> 00:09:40,232
and then out of the blue
you pick him up from daycare?
211
00:09:40,255 --> 00:09:42,465
- Come here.
- I missed the little guy.
212
00:09:42,533 --> 00:09:44,937
You know what that was like
for me?
213
00:09:44,960 --> 00:09:48,628
Not knowing where he is,
not being able to find him?
214
00:09:48,652 --> 00:09:51,329
And how's that feel, Jack?
215
00:09:51,353 --> 00:09:55,712
That fear,
that knot in your stomach?
216
00:09:55,736 --> 00:09:57,080
Thought I'd remind you
who you really are
217
00:09:57,147 --> 00:09:59,209
after your first day
on the job.
218
00:09:59,233 --> 00:09:59,972
[ Carl crying ]
219
00:09:59,996 --> 00:10:01,875
Protect and serve, right?
220
00:10:01,943 --> 00:10:03,310
That's not what you did for me
221
00:10:03,378 --> 00:10:05,341
when you tied me up
in that room.
222
00:10:05,364 --> 00:10:08,248
I told you again and again,
it wasn't me.
223
00:10:08,316 --> 00:10:12,187
Then look me in the eye
and say it.
224
00:10:12,210 --> 00:10:14,187
After all this time,
you still can't, can you, Jack?
225
00:10:14,255 --> 00:10:15,756
Charlotte, you're just gonna
have to let this go.
226
00:10:15,823 --> 00:10:19,359
Calm down, Jack.
You're scaring your son.
227
00:10:20,779 --> 00:10:22,916
Poor little guy...
228
00:10:22,940 --> 00:10:24,698
Being raised by a dirty cop.
229
00:10:24,766 --> 00:10:27,200
[ Crying ]
230
00:10:35,954 --> 00:10:38,371
I had a premonition.
231
00:10:38,395 --> 00:10:41,518
It's going to rain.
232
00:10:41,541 --> 00:10:43,813
"It's going to rain again.
233
00:10:43,836 --> 00:10:47,500
"Rain every day,
as though to spite me.
234
00:10:47,523 --> 00:10:49,942
I might as well
hang myself."
235
00:10:54,914 --> 00:10:57,011
It's Chekhov.
236
00:10:57,034 --> 00:11:01,119
I like it.
Especially the end.
237
00:11:06,559 --> 00:11:08,560
[ Sighs ]
238
00:11:11,931 --> 00:11:13,665
It worked.
239
00:11:21,474 --> 00:11:24,745
How did you know the orderly
would have it on him?
240
00:11:24,768 --> 00:11:26,915
Because his wife is due
in two weeks,
241
00:11:26,983 --> 00:11:28,383
which is when men think
242
00:11:28,451 --> 00:11:31,594
they're suddenly vital
to the process.
243
00:11:31,617 --> 00:11:35,434
I haven't had that much fun
in years...
244
00:11:35,459 --> 00:11:37,301
Without acid.
245
00:11:37,324 --> 00:11:40,048
Phyllis, thank you.
246
00:11:44,568 --> 00:11:46,207
[ Glasses clink ]
Dennis: Cheers.
247
00:11:46,230 --> 00:11:48,004
The Long Island
Harbor Conservancy
248
00:11:48,072 --> 00:11:49,865
appreciates your fundraising efforts,
Ms. Thorne.
249
00:11:49,889 --> 00:11:52,057
Oh, well, I couldn't imagine
a better event
250
00:11:52,080 --> 00:11:55,745
to break in my new home or
christen your new yacht, Dennis.
251
00:11:56,823 --> 00:11:58,323
She looks like a beauty.
252
00:11:58,391 --> 00:11:59,558
Well, she is.
253
00:11:59,626 --> 00:12:01,101
Just as beautiful
as the woman I named it for.
254
00:12:01,124 --> 00:12:02,451
[ Chuckles ]
255
00:12:02,474 --> 00:12:04,142
You have no idea
how embarrassing it is
256
00:12:04,165 --> 00:12:07,419
to have your name painted
on the side of a boat.
257
00:12:07,442 --> 00:12:09,368
I think it's an honor.
258
00:12:09,436 --> 00:12:11,878
Fortunately, you have
a lovely name like Jennifer.
259
00:12:11,901 --> 00:12:13,238
[ Chuckles ]
260
00:12:13,306 --> 00:12:16,208
So, what happened
to your last yacht?
261
00:12:16,231 --> 00:12:18,309
I'm surprised you hadn't heard.
262
00:12:18,333 --> 00:12:21,413
It was involved
in an accident last summer
263
00:12:21,481 --> 00:12:23,872
with a small fishing boat.
264
00:12:23,895 --> 00:12:25,621
A man was killed.
265
00:12:25,645 --> 00:12:28,956
Oh, yes, I remember.
266
00:12:28,979 --> 00:12:30,861
But your skipper took it out
for a joyride, right?
267
00:12:30,885 --> 00:12:31,822
That's right, yeah.
268
00:12:31,890 --> 00:12:33,724
It's just so horrible
to think about.
269
00:12:33,792 --> 00:12:34,892
[ Telephone ringing ]
270
00:12:34,960 --> 00:12:37,662
Excuse me.
271
00:12:47,470 --> 00:12:48,215
Hello?
272
00:12:48,233 --> 00:12:49,994
Victoria:
This is Victoria Grayson.
273
00:12:50,017 --> 00:12:51,251
I'm being held captive
at Claremont Institu--
274
00:12:51,319 --> 00:12:55,564
I know exactly where you are,
Victoria.
275
00:12:55,587 --> 00:12:58,298
What are you doing in my house?
276
00:12:58,322 --> 00:13:00,286
I'm paying the mortgage.
277
00:13:00,311 --> 00:13:02,252
You should see
what I've done with the place.
278
00:13:02,276 --> 00:13:04,624
I changed everything
except the phone number,
279
00:13:04,648 --> 00:13:06,842
a precaution
I'm sure you now understand.
280
00:13:06,866 --> 00:13:08,897
Please.
281
00:13:08,965 --> 00:13:11,366
I've hurt you. I admit it.
282
00:13:11,434 --> 00:13:14,378
But you've hurt me, too.
283
00:13:14,402 --> 00:13:16,996
I just want to end this cycle,
please.
284
00:13:17,020 --> 00:13:19,473
And I want my childhood.
285
00:13:19,496 --> 00:13:20,976
I want Aiden.
286
00:13:20,999 --> 00:13:24,064
And I want Pascal back.
287
00:13:24,087 --> 00:13:26,463
You led him to his death.
288
00:13:26,487 --> 00:13:29,305
You insinuated
your way into my family.
289
00:13:29,328 --> 00:13:31,420
You have earned your pain.
290
00:13:31,487 --> 00:13:33,688
You are exactly where you belong,
Victoria,
291
00:13:33,756 --> 00:13:35,023
ranting on like a lunatic.
292
00:13:35,091 --> 00:13:37,592
For the record,
Conrad slaughtered Pascal, not me.
293
00:13:37,660 --> 00:13:39,642
And as for everything else
I did...
294
00:13:39,663 --> 00:13:42,329
I would do it all again.
295
00:13:42,352 --> 00:13:44,243
Sorry you wasted your call.
296
00:14:05,269 --> 00:14:06,854
Hey.
297
00:14:07,453 --> 00:14:09,076
Hey.
298
00:14:09,100 --> 00:14:09,956
Nolan was wrong.
299
00:14:09,979 --> 00:14:11,553
You don't look anything
like a stripper.
300
00:14:11,576 --> 00:14:12,800
[ Scoffs ]
301
00:14:12,867 --> 00:14:16,604
Jack, you don't need to keep
coming over to check in on me.
302
00:14:16,671 --> 00:14:18,173
- I'm fine.
- I'm not.
303
00:14:18,192 --> 00:14:20,979
Charlotte took Carl
from daycare.
304
00:14:21,003 --> 00:14:23,997
- What?
- He's fine.
305
00:14:24,020 --> 00:14:28,096
She just... She just did it to scare me,
and it worked.
306
00:14:28,119 --> 00:14:33,967
My, uh... My partner asked me
today why I became a cop.
307
00:14:33,991 --> 00:14:37,264
He joked that it had something
to do with the kidnapping.
308
00:14:37,287 --> 00:14:39,568
Well, he was right, wasn't he?
309
00:14:39,591 --> 00:14:42,039
[ Sighs ]
Well...
310
00:14:42,107 --> 00:14:44,242
It's a little more complicated
than that.
311
00:14:47,079 --> 00:14:51,845
I first thought about
joining the force
312
00:14:51,868 --> 00:14:57,620
after, uh, Amanda's murder
313
00:14:57,644 --> 00:15:02,164
and again
after my brother was killed.
314
00:15:02,183 --> 00:15:04,712
I hated the powerlessness,
315
00:15:04,735 --> 00:15:09,256
'cause I knew that Conrad
had the cops in his pocket.
316
00:15:09,279 --> 00:15:14,927
I knew that if I became a cop,
no one could pay me off.
317
00:15:14,951 --> 00:15:17,101
So why didn't you join
back then?
318
00:15:17,124 --> 00:15:20,277
Because I learned who you were.
319
00:15:20,300 --> 00:15:23,212
Listen, at the academy,
they drum into us this idea
320
00:15:23,235 --> 00:15:25,457
that we're working
for the greater good.
321
00:15:25,481 --> 00:15:29,449
And I know that that's what you
were doing in your own way,
322
00:15:29,473 --> 00:15:32,696
but you know
I was never okay with that.
323
00:15:32,719 --> 00:15:35,067
You were waiting for me
to be done.
324
00:15:37,059 --> 00:15:40,852
Jack, you didn't have to put
your life on hold to protect me.
325
00:15:40,875 --> 00:15:44,562
Well, I'm just glad
that it's over...
326
00:15:45,736 --> 00:15:47,931
...that you're moving on.
327
00:15:49,288 --> 00:15:50,388
Man: Ma'am?
328
00:15:50,456 --> 00:15:52,897
- We're ready.
- Um, I'll be right with you.
329
00:15:52,914 --> 00:15:54,548
[ Clears throat ]
330
00:15:57,559 --> 00:15:59,420
And, look, in case there was
ever any doubt
331
00:15:59,487 --> 00:16:02,988
as to why I stayed
in the Hamptons,
332
00:16:03,011 --> 00:16:06,475
it was for Charlotte.
333
00:16:06,490 --> 00:16:07,957
She's the only family I have,
334
00:16:08,025 --> 00:16:10,893
and one way or another,
I will make it better.
335
00:16:22,336 --> 00:16:24,543
So, you heard from Mom?
336
00:16:24,566 --> 00:16:26,208
Yeah,
the postcards stopped coming.
337
00:16:26,276 --> 00:16:28,277
Last one said
she was in Amsterdam.
338
00:16:28,345 --> 00:16:31,013
I still can't believe
she ditched us to save herself.
339
00:16:31,081 --> 00:16:32,643
[ Chuckles ]
Can't you?
340
00:16:32,666 --> 00:16:34,216
When the government
took everything,
341
00:16:34,284 --> 00:16:37,338
she was the first rat
off the ship.
342
00:16:37,362 --> 00:16:40,748
Well, at least you still have
the money you made at LeMarchal.
343
00:16:40,772 --> 00:16:45,457
Speaking of, would you mind
covering my rent again?
344
00:16:45,481 --> 00:16:48,425
[ Chuckling ]
Char, we talked about this.
345
00:16:48,449 --> 00:16:51,396
You know I don't love
you living alone downtown.
346
00:16:51,419 --> 00:16:53,798
Why don't you move in with me?
347
00:16:53,866 --> 00:16:55,572
You just want to keep me
under your thumb.
348
00:16:55,596 --> 00:16:56,970
Yeah, you're right.
I do.
349
00:16:56,993 --> 00:17:00,364
I barely hear from you,
and I-I worry.
350
00:17:00,388 --> 00:17:03,370
With what you've been through,
you need a support system.
351
00:17:03,394 --> 00:17:05,043
I'm doing fine, thanks.
352
00:17:05,067 --> 00:17:08,413
Well, then, do fine here
with your brother.
353
00:17:08,437 --> 00:17:12,605
It's no Grayson Manor, but...
354
00:17:12,628 --> 00:17:13,949
Yeah, you know,
Emily's throwing
355
00:17:13,965 --> 00:17:15,899
her Memorial Day party there
tomorrow.
356
00:17:15,967 --> 00:17:17,801
She even had the gall
to invite me.
357
00:17:17,869 --> 00:17:18,810
[ Scoffs ]
358
00:17:18,833 --> 00:17:21,379
Well, that bitch never knows
when to quit, does she?
359
00:17:21,403 --> 00:17:23,391
Yeah, neither do I.
360
00:17:23,415 --> 00:17:26,389
Now, how about that rent check?
361
00:17:26,413 --> 00:17:27,951
Mm.
362
00:17:27,974 --> 00:17:29,430
Um...
363
00:17:29,454 --> 00:17:31,658
Yeah, how...
How much was it again?
364
00:17:31,681 --> 00:17:32,990
Five grand?
365
00:17:33,013 --> 00:17:34,391
Seven.
366
00:17:34,459 --> 00:17:35,922
Seven grand?
367
00:17:35,946 --> 00:17:37,161
Is that okay?
368
00:17:37,228 --> 00:17:38,996
Anything for my little sister.
369
00:17:45,136 --> 00:17:48,505
[ Crying ]
370
00:17:59,662 --> 00:18:01,781
Hope you don't mind
they put me in here.
371
00:18:01,805 --> 00:18:04,235
Not as long as you stop crying.
372
00:18:04,259 --> 00:18:06,441
This place doesn't deserve
your tears.
373
00:18:06,464 --> 00:18:08,531
[ Sighs ]
374
00:18:08,554 --> 00:18:12,245
I'm Louise.
Louise Ellis.
375
00:18:12,257 --> 00:18:14,488
Victoria Grayson.
376
00:18:14,511 --> 00:18:16,193
As in Conrad Grayson?
377
00:18:16,216 --> 00:18:18,624
Mm-hmm.
378
00:18:18,647 --> 00:18:20,714
I'm sorry for your loss.
379
00:18:20,737 --> 00:18:22,943
I'm not.
380
00:18:22,966 --> 00:18:25,737
That man was a tyrant.
381
00:18:25,761 --> 00:18:29,583
I see that you've overpacked.
382
00:18:29,606 --> 00:18:31,134
Mother said she was sending me
383
00:18:31,202 --> 00:18:34,890
to a health spa to rejuvenate.
384
00:18:34,914 --> 00:18:37,057
If you're worried that I might
cut you in your sleep,
385
00:18:37,080 --> 00:18:38,381
I'm not crazy.
386
00:18:38,404 --> 00:18:41,069
Aw, that's too bad.
387
00:18:41,093 --> 00:18:44,262
Sanity's your enemy here.
388
00:18:44,286 --> 00:18:50,583
I spun out a bit after my daddy
died last year.
389
00:18:50,595 --> 00:18:54,235
He drank himself to death.
390
00:18:54,258 --> 00:18:58,428
My mom's been trying to convince me
I'm still screwed up,
391
00:18:58,452 --> 00:19:03,750
that I need time
to figure things out.
392
00:19:03,773 --> 00:19:06,964
I can't imagine
choosing this for your child.
393
00:19:06,976 --> 00:19:09,876
Well, then,
you're a better mother than mine.
394
00:19:12,835 --> 00:19:17,339
Well, you'll soon learn
that this place is a prison,
395
00:19:17,362 --> 00:19:20,288
and Dr. Miller
is its well-paid warden.
396
00:19:20,356 --> 00:19:24,473
Took me six months
just to obtain a phone.
397
00:19:24,497 --> 00:19:26,470
But you did call somebody,
didn't you?
398
00:19:26,538 --> 00:19:29,816
Sadly, I reached the very devil
who committed me.
399
00:19:29,839 --> 00:19:33,902
Well, you must know
another way out.
400
00:19:33,925 --> 00:19:35,886
Please.
401
00:19:35,898 --> 00:19:37,741
I will lose it in here,
402
00:19:37,765 --> 00:19:41,402
which I'm sure is exactly
what my mother wants.
403
00:19:41,425 --> 00:19:44,048
Poor poppet.
404
00:19:46,352 --> 00:19:48,265
Enjoy the trappings
of your former life
405
00:19:48,288 --> 00:19:51,177
while you still have them,
406
00:19:51,200 --> 00:19:54,744
because they take everything
away from you here.
407
00:19:54,768 --> 00:19:57,261
[ Whimpers ]
408
00:20:02,410 --> 00:20:04,836
Maybe we should let them.
409
00:20:21,950 --> 00:20:25,977
You better not
disappear on me again.
410
00:20:26,000 --> 00:20:27,725
Aiden: I won't, Amanda.
411
00:21:02,223 --> 00:21:05,325
Aiden?
412
00:21:06,897 --> 00:21:08,832
No.
413
00:21:08,899 --> 00:21:09,999
No!
414
00:21:19,110 --> 00:21:21,311
[ Sighs ]
415
00:21:42,108 --> 00:21:46,011
♪ No, I, I can't feel the heat. ♪
416
00:21:46,078 --> 00:21:49,948
♪ Yet don't let it catch you. ♪
417
00:21:50,016 --> 00:21:56,187
♪ No, I, I can't feel the heat. ♪
418
00:21:56,255 --> 00:21:59,124
♪ I know I can't get you home. ♪
419
00:21:59,191 --> 00:22:01,993
Okay. Go ahead.
♪ No, I can't finish my workout. ♪
420
00:22:02,061 --> 00:22:03,628
- Hi.
- Hi.
421
00:22:09,035 --> 00:22:12,537
♪ I knew that the moment I run,
honey... ♪
422
00:22:12,605 --> 00:22:14,453
You made it.
423
00:22:14,477 --> 00:22:16,379
Yeah.
[ Chuckles ]
424
00:22:16,402 --> 00:22:17,542
Yeah.
425
00:22:17,610 --> 00:22:21,460
This check is for you.
426
00:22:21,485 --> 00:22:23,802
That's... It's too much.
I mean, the estimate's only --
427
00:22:23,826 --> 00:22:27,172
Please, please.
To cover the hassle.
428
00:22:27,195 --> 00:22:30,176
Thank you.
429
00:22:30,199 --> 00:22:34,130
Look, um, I'm sorry I blew up
at you the other day.
430
00:22:34,198 --> 00:22:38,842
Just... Just been a really
crappy year, you know.
431
00:22:38,866 --> 00:22:41,396
And I guess I just...
I expect the worst of people.
432
00:22:41,464 --> 00:22:44,472
Oh, believe me,
I've been there.
433
00:22:44,495 --> 00:22:46,865
Not so sure you have.
434
00:22:46,889 --> 00:22:52,871
Just had a really short fuse
ever since I lost my fiancé.
435
00:22:52,895 --> 00:22:54,585
Wow.
[ Chuckles ]
436
00:22:54,608 --> 00:22:57,250
- Too much too soon, I know.
- No, no. Not at all.
437
00:22:59,346 --> 00:23:01,713
I lost someone, too.
438
00:23:01,737 --> 00:23:03,649
And to be completely honest,
it's been hard
439
00:23:03,717 --> 00:23:06,603
to find someone who understands
what I went through. So...
440
00:23:09,210 --> 00:23:11,903
I'm glad you came, Nancy.
Would you stay?
441
00:23:13,476 --> 00:23:14,932
Yeah.
[ Fanfare plays ]
442
00:23:14,955 --> 00:23:21,292
Every queen of the Hamptons
needs her throne.
443
00:23:21,316 --> 00:23:25,905
And this one even has room
for her jester.
444
00:23:26,676 --> 00:23:27,913
You like?
445
00:23:29,215 --> 00:23:30,688
I love.
446
00:23:32,285 --> 00:23:35,278
Long live the new queen.
447
00:23:35,302 --> 00:23:37,823
- Crowd: Cheers!
- Charlotte: Look at her,
448
00:23:37,891 --> 00:23:39,992
rubbing my nose in everything
that's happened.
449
00:23:40,060 --> 00:23:41,660
Why don't we just rub our noses
450
00:23:41,728 --> 00:23:43,529
into something
a little bit more fun?
451
00:23:46,195 --> 00:23:49,063
Right after I say hi
to the hostess.
452
00:23:49,131 --> 00:23:50,498
Okay.
453
00:23:52,336 --> 00:23:54,769
[ Sighs ]
Thank you for coming, Charlotte.
454
00:23:54,837 --> 00:23:56,270
I only accepted your invite
455
00:23:56,338 --> 00:23:58,473
because I thought
after all this time,
456
00:23:58,540 --> 00:23:59,926
maybe you'd surprise me,
457
00:23:59,949 --> 00:24:01,809
but my mom was right,
wasn't she?
458
00:24:01,877 --> 00:24:05,468
This is all you ever wanted...
This lifestyle, this house.
459
00:24:05,491 --> 00:24:07,348
I wish you'd give me
a chance to explain.
460
00:24:07,416 --> 00:24:09,295
Why would I give you anything,
Emily?
461
00:24:09,319 --> 00:24:11,597
When you want something,
you just take it.
462
00:24:15,621 --> 00:24:16,982
Man: Wanted one of these
463
00:24:17,050 --> 00:24:19,218
ever since I saw Goldfinger
as a kid.
464
00:24:19,285 --> 00:24:20,919
So why are you letting her go?
465
00:24:20,987 --> 00:24:22,087
Oh, I don't know.
466
00:24:22,155 --> 00:24:23,989
I guess I realized
some things in life
467
00:24:24,057 --> 00:24:27,647
were more important than
pretending to be James Bond.
468
00:24:27,670 --> 00:24:29,901
Really?
469
00:24:29,925 --> 00:24:32,764
Rumor is you've been selling
anything that's not nailed down
470
00:24:32,832 --> 00:24:34,566
so you can keep pretending
your fortune didn't sink
471
00:24:34,634 --> 00:24:37,324
along with your family's.
472
00:24:37,347 --> 00:24:40,682
If you think you know so much,
then why the hell did you ask?
473
00:24:47,850 --> 00:24:49,358
We agreed
to a lot more than this.
474
00:24:49,426 --> 00:24:51,654
Supply and demand, Grayson,
475
00:24:51,678 --> 00:24:54,883
and your name doesn't intimidate
people the way it used to.
476
00:24:54,950 --> 00:24:57,252
So why don't you just
hand me the keys?
477
00:24:57,319 --> 00:24:59,687
Listen to me,
you son of a bitch,
478
00:24:59,755 --> 00:25:01,423
if I read about this sale
in "Page Six"
479
00:25:01,490 --> 00:25:03,358
or in your family Christmas
newsletter,
480
00:25:03,426 --> 00:25:05,427
you'll see just how intimidating
I can be.
481
00:25:05,494 --> 00:25:08,463
Now get out of here.
482
00:25:11,400 --> 00:25:12,734
[ Engine turns over ]
483
00:25:22,396 --> 00:25:24,096
♪ How could you know? ♪
484
00:25:24,164 --> 00:25:27,833
♪ How could you know
that those were my eyes, ♪
485
00:25:27,901 --> 00:25:30,369
♪ peepin' through the floor? ♪
486
00:25:30,437 --> 00:25:32,138
♪ It's like they know... ♪
487
00:25:32,205 --> 00:25:33,973
Jennifer?
488
00:25:34,040 --> 00:25:36,318
You all right?
489
00:25:36,341 --> 00:25:38,361
Nervous, I guess.
490
00:25:38,384 --> 00:25:40,012
I've never christened
a boat before.
491
00:25:40,080 --> 00:25:41,547
- Oh. Well, don't worry.
- Woman: Champagne?
492
00:25:41,615 --> 00:25:43,276
It won't feel a thing.
493
00:25:43,300 --> 00:25:44,817
- Ah, thank you.
- Cheers.
494
00:25:44,885 --> 00:25:46,652
Cheers.
495
00:25:46,720 --> 00:25:49,450
♪ To take me to the club
because they know... ♪
496
00:25:49,465 --> 00:25:51,266
Margaux.
497
00:25:51,334 --> 00:25:54,770
Um, I wanted to say thank you
for the donation
498
00:25:54,837 --> 00:25:56,772
and for accepting
my invitation.
499
00:25:56,839 --> 00:25:58,673
Since I'm covering
the summer parties
500
00:25:58,741 --> 00:26:02,579
and now you're the one throwing them,
it seemed necessary.
501
00:26:02,603 --> 00:26:03,678
And I was curious to see
502
00:26:03,746 --> 00:26:06,858
how you would erase Victoria
from here.
503
00:26:06,882 --> 00:26:09,005
[ Chuckles ]
Thoroughly, it seems.
504
00:26:09,073 --> 00:26:12,142
Well, I like to forget
as much of my past as possible.
505
00:26:12,209 --> 00:26:13,890
My new mantra.
506
00:26:13,913 --> 00:26:18,434
I regret letting Daniel color
my earlier opinion of you.
507
00:26:18,458 --> 00:26:21,111
Well, we've both been burned
by that match.
508
00:26:21,127 --> 00:26:22,795
But I like to think
he's getting his
509
00:26:22,862 --> 00:26:25,866
now that he's the son of
the most hated man in America.
510
00:26:27,480 --> 00:26:30,636
- Feel like I died and went to Billy Joel's house.
- Champagne?
511
00:26:30,703 --> 00:26:32,650
Ah, that's funny.
512
00:26:32,673 --> 00:26:35,066
Feel like
I'm in The Twilight Zone.
513
00:26:35,134 --> 00:26:36,935
Porter, I mean you've got to be
514
00:26:37,002 --> 00:26:39,131
the most connected rookie
that I've ever known.
515
00:26:39,155 --> 00:26:41,673
Who's your in here?
516
00:26:41,693 --> 00:26:43,998
She's over there.
517
00:26:44,022 --> 00:26:45,765
Emily Thorne.
518
00:26:45,832 --> 00:26:47,204
Yeah?
519
00:26:47,227 --> 00:26:49,752
You two got a little something
going on?
520
00:26:49,775 --> 00:26:52,686
No, uh, it's complicated.
521
00:26:52,711 --> 00:26:55,674
Yeah, well uncomplicate it.
She's hot.
522
00:26:59,957 --> 00:27:01,405
Her, too?
523
00:27:01,429 --> 00:27:02,849
Come on,
as your commanding officer,
524
00:27:02,916 --> 00:27:04,751
I order you
to tell me your secret.
525
00:27:04,775 --> 00:27:05,982
[ Laughs ]
Come on.
526
00:27:06,006 --> 00:27:07,978
I'll show you
the rest of the place.
527
00:27:11,001 --> 00:27:13,620
Game's in progress, guys.
Sorry.
528
00:27:13,643 --> 00:27:15,738
Charlotte,
you're stripes, babe.
529
00:27:15,763 --> 00:27:17,488
I'll be right there.
530
00:27:20,776 --> 00:27:23,315
- You guys want a bump?
- No, I think I'll pass.
531
00:27:23,338 --> 00:27:24,739
Miss, step back and put your
hands on your head, please.
532
00:27:24,807 --> 00:27:26,073
You can't be serious.
533
00:27:26,141 --> 00:27:27,508
Ben, Ben, let me handle this.
534
00:27:27,576 --> 00:27:28,609
Look,
given your history with her,
535
00:27:28,677 --> 00:27:29,443
I think you need
to step back, too.
536
00:27:29,511 --> 00:27:30,478
Hey, you stay right there.
537
00:27:30,546 --> 00:27:31,612
Look, we can't do this to her.
538
00:27:31,680 --> 00:27:33,463
She's not in a good place
right now.
539
00:27:33,487 --> 00:27:36,974
Word of advice, Porter,
your duty is to protect.
540
00:27:36,997 --> 00:27:39,560
You can't look out for people
if you're looking the other way.
541
00:27:39,584 --> 00:27:41,650
She's family.
542
00:27:44,679 --> 00:27:46,140
Fine.
543
00:27:46,208 --> 00:27:48,176
But you get one pass with me.
544
00:27:48,243 --> 00:27:49,377
One.
545
00:27:57,052 --> 00:27:59,120
Your buddy...
He's quite a jackass.
546
00:27:59,188 --> 00:28:00,655
Charlotte: Jack!
547
00:28:00,723 --> 00:28:02,569
I hear you give her
so much as aspirin,
548
00:28:02,582 --> 00:28:06,118
I'm coming for you.
549
00:28:07,377 --> 00:28:14,367
Now... leave peacefully...
or I will arrest you.
550
00:28:14,390 --> 00:28:15,576
Both of you.
551
00:28:24,383 --> 00:28:25,809
Louise: Stop!
552
00:28:25,877 --> 00:28:28,665
You can't take that from me!
That's my private property!
553
00:28:28,679 --> 00:28:30,046
- Sorry, ma'am. Regulations.
- She warned you.
554
00:28:30,114 --> 00:28:31,247
- Hey!
- They take it all.
555
00:28:31,315 --> 00:28:33,883
No! But this isn't fair!
556
00:28:33,951 --> 00:28:34,918
Man: All right.
I'm coming through.
557
00:28:34,985 --> 00:28:35,919
Back to your room.
558
00:28:35,986 --> 00:28:37,020
[ Grunts ]
559
00:29:07,178 --> 00:29:09,079
[ Keypad beeps ]
560
00:29:09,146 --> 00:29:11,214
[ Alarm blaring ]
Hey, what's going on? Hey!
561
00:29:11,282 --> 00:29:13,717
Hey, who's in there?!
562
00:29:19,480 --> 00:29:21,206
Open this door!
563
00:29:21,229 --> 00:29:25,515
Fire! Fire!
564
00:29:27,548 --> 00:29:31,193
Open the door!
565
00:29:31,261 --> 00:29:34,263
Thank you, Olga.
566
00:29:49,336 --> 00:29:54,195
Go, Victoria!
Go! Go! Go!
567
00:29:54,207 --> 00:29:57,436
[ Keypad beeps ]
568
00:29:57,459 --> 00:30:00,222
Louise: Wait for me!
569
00:30:02,490 --> 00:30:03,867
I'm sorry, poppet.
570
00:30:03,934 --> 00:30:06,236
No! Victoria!
571
00:30:07,838 --> 00:30:09,672
[ Device beeps ]
572
00:30:09,740 --> 00:30:11,408
[ Grunts ]
573
00:30:21,593 --> 00:30:24,785
Hey, slow down,
po-po Porter.
574
00:30:24,808 --> 00:30:27,098
I want an intro
to that partner of y--
575
00:30:27,122 --> 00:30:28,425
He left.
576
00:30:28,448 --> 00:30:31,369
What?
577
00:30:31,436 --> 00:30:34,545
I don't know what I was thinking
bringing him here.
578
00:30:36,083 --> 00:30:38,478
There was a situation
with Charlotte.
579
00:30:38,502 --> 00:30:41,585
She came here with Gideon.
580
00:30:41,608 --> 00:30:43,648
- They're dating?
- Dating, doing blow...
581
00:30:43,715 --> 00:30:45,750
Whatever you want to call it,
he's a bad influence.
582
00:30:45,817 --> 00:30:48,840
Oh, yeah.
He's a real enfant hair-ible.
583
00:30:48,860 --> 00:30:50,628
I considered working withim
at one point,
584
00:30:50,695 --> 00:30:54,131
but his business model is two
parts Madoff, one part Manson.
585
00:30:54,199 --> 00:30:55,531
[ Sighs ]
586
00:30:55,554 --> 00:30:57,104
You know,
I used to be the only person
587
00:30:57,121 --> 00:30:59,394
Charlotte could depend on.
588
00:30:59,417 --> 00:31:01,119
At this rate, I'll be the...
The one booking her
589
00:31:01,131 --> 00:31:03,480
by the end of the summer.
590
00:31:14,815 --> 00:31:17,550
[ Sighs ]
591
00:31:17,618 --> 00:31:19,852
[ Clears throat ]
592
00:31:19,920 --> 00:31:23,489
Oh, I was just saying
I want to poach your guest list
593
00:31:23,557 --> 00:31:25,124
for my next fundraiser.
594
00:31:25,192 --> 00:31:26,864
[ Chuckles ]
Funny.
595
00:31:26,887 --> 00:31:28,661
Your brother said the same.
596
00:31:28,729 --> 00:31:30,363
Did he?
597
00:31:30,431 --> 00:31:31,584
No.
598
00:31:31,607 --> 00:31:33,791
Actually, I couldn't understand
a word he was saying.
599
00:31:33,815 --> 00:31:36,643
He was so high on yayo.
600
00:31:36,666 --> 00:31:38,698
Did you know
that he brought Charlotte?
601
00:31:38,721 --> 00:31:40,907
That's an interesting choice,
if you ask me...
602
00:31:40,974 --> 00:31:43,262
Him going after
Daniel's sister.
603
00:31:43,287 --> 00:31:45,563
What do you mean?
604
00:31:45,586 --> 00:31:47,390
Uh, I'm not sure you heard,
605
00:31:47,458 --> 00:31:52,503
but Charlie did a stint in rehab
after an overdose.
606
00:31:52,526 --> 00:31:55,797
She's not the most stable
little pony.
607
00:31:55,809 --> 00:31:57,576
I didn't realize.
608
00:31:57,644 --> 00:31:59,845
Just given her history,
it makes me wonder
609
00:31:59,913 --> 00:32:01,380
what Gideon wants with her,
610
00:32:01,448 --> 00:32:04,350
as if squeezing her brother
out of LeMarchal wasn't enough.
611
00:32:04,418 --> 00:32:07,219
Daniel stepped down
of his own volition.
612
00:32:08,850 --> 00:32:09,631
Did he?
613
00:32:09,699 --> 00:32:11,750
- Mm-hmm.
- Hmm.
614
00:32:11,774 --> 00:32:16,237
Then I'm afraid
I've succumbed to idle gossip.
615
00:32:17,646 --> 00:32:21,443
Although, now I am curious
what Daniel would say
616
00:32:21,510 --> 00:32:24,946
if you asked him about
his night with the redhead.
617
00:32:32,455 --> 00:32:34,356
Emily:
I've heard the whispers...
618
00:32:34,423 --> 00:32:36,055
People wondering
why I bought this house,
619
00:32:36,079 --> 00:32:40,338
how could I live here knowing
what Conrad Grayson did.
620
00:32:40,362 --> 00:32:41,759
Well, call me an optimist,
621
00:32:41,783 --> 00:32:45,434
but I saw an opportunity
to take something dark
622
00:32:45,458 --> 00:32:48,436
and breathe new life into it...
Make good happen,
623
00:32:48,504 --> 00:32:49,838
which all of you
have helped me do today
624
00:32:49,905 --> 00:32:51,773
with your generous donations.
So thank you.
625
00:32:51,841 --> 00:32:53,308
[ Applause ]
626
00:32:53,376 --> 00:32:54,943
Hear, hear!
627
00:32:55,011 --> 00:32:56,884
[ Cheers and applause ]
628
00:32:56,907 --> 00:32:59,214
In that same spirit
of starting anew,
629
00:32:59,281 --> 00:33:01,249
we invited
the Southampton Yacht Club
630
00:33:01,317 --> 00:33:03,752
to christen this vessel,
which launches from the Gold Coast
631
00:33:03,819 --> 00:33:07,046
on Friday for her maiden race.
632
00:33:07,065 --> 00:33:09,633
I'll let her captain
take it from here.
633
00:33:09,701 --> 00:33:11,936
Thanks, Emily.
634
00:33:12,003 --> 00:33:13,938
Thanks, everyone,
for being here.
635
00:33:14,005 --> 00:33:15,139
Happy Memorial Day.
636
00:33:15,207 --> 00:33:16,807
What a way to celebrate, huh?
637
00:33:16,875 --> 00:33:18,042
All: Yeah!
638
00:33:18,066 --> 00:33:23,514
My crew left me with the choice
of naming this lovely lady.
639
00:33:23,537 --> 00:33:27,907
I knew I wanted to dedicate her
to the love of my life,
640
00:33:27,975 --> 00:33:31,544
my anchor when I'm adrift.
641
00:33:31,902 --> 00:33:33,179
Boys.
642
00:33:33,247 --> 00:33:35,649
[ Applause ]
643
00:33:37,134 --> 00:33:38,743
Valerie?
644
00:33:38,767 --> 00:33:41,326
You son of a bitch.
You named the boat after your mistress?
645
00:33:41,338 --> 00:33:42,767
No, that's not...
I didn't do that.
646
00:33:42,791 --> 00:33:44,124
You're still screwing her,
aren't you?!
647
00:33:44,191 --> 00:33:45,158
No!
[ Gasps ]
648
00:33:45,226 --> 00:33:46,593
After everything
you put me through.
649
00:33:46,661 --> 00:33:47,827
No, they painted
the wrong name.
650
00:33:47,895 --> 00:33:49,095
No, or you said the wrong name
by accident.
651
00:33:49,163 --> 00:33:50,772
Wouldn't be the first time
that happened.
652
00:33:50,797 --> 00:33:52,297
Jen, for God's sake,
don't do this.
653
00:33:52,365 --> 00:33:55,300
I only gave you an alibi
to save myself the humiliation.
654
00:33:59,192 --> 00:34:01,112
But now you can tell everyone
for yourself!
655
00:34:01,180 --> 00:34:02,413
Oh, for God's sake.
656
00:34:02,481 --> 00:34:04,215
How you killed
this poor girl's fiancé
657
00:34:04,283 --> 00:34:07,584
because you were too busy
piloting your whore
658
00:34:07,607 --> 00:34:10,425
instead of your boat.
659
00:34:10,449 --> 00:34:11,990
I am so sorry.
[ Sobs ]
660
00:34:12,057 --> 00:34:14,337
Jen! Jen!
661
00:34:14,360 --> 00:34:16,943
You crashed into that girl's car
on purpose.
662
00:34:17,011 --> 00:34:19,412
I came across her story,
and I wanted to make it right.
663
00:34:19,480 --> 00:34:21,348
- It worked.
- Whoa, wait. What worked?
664
00:34:21,415 --> 00:34:22,682
Manipulating retaliation
for a girl
665
00:34:22,750 --> 00:34:23,884
that did not even ask for it?
666
00:34:23,951 --> 00:34:26,315
You wouldn't understand.
She will.
667
00:34:29,019 --> 00:34:31,074
Nancy.
668
00:34:31,098 --> 00:34:33,657
Nancy, please wait.
669
00:34:33,681 --> 00:34:36,459
Look, I'm sorry.
I had no idea that your fiancé...
670
00:34:36,527 --> 00:34:39,717
He was the one
who was killed last year.
671
00:34:39,740 --> 00:34:43,107
[ Crying ]
You know when you hit my car?
672
00:34:43,175 --> 00:34:45,576
It was kind of the best thing
673
00:34:45,644 --> 00:34:49,013
that had happened to me
in a long time.
674
00:34:49,081 --> 00:34:54,260
It felt good to get upset
about something so trivial.
675
00:34:54,283 --> 00:34:56,651
For so long,
I couldn't feel anything
676
00:34:56,719 --> 00:34:58,987
but hatred
for that man out there.
677
00:34:59,054 --> 00:35:01,589
I got sick of hating.
678
00:35:01,657 --> 00:35:04,425
It is a useless,
crippling emotion.
679
00:35:04,493 --> 00:35:06,227
At least now he'll be charged.
680
00:35:06,295 --> 00:35:07,395
Then what?
681
00:35:07,463 --> 00:35:10,198
He's gonna hire fancy lawyers
to fight it.
682
00:35:10,266 --> 00:35:11,566
If there's a trial,
683
00:35:11,634 --> 00:35:14,002
It would take months,
if not years, right?
684
00:35:14,069 --> 00:35:19,003
While I live the worst day
of my life over and over again.
685
00:35:19,017 --> 00:35:22,880
Even if they find him guilty,
what's it all for?
686
00:35:22,904 --> 00:35:27,632
Nothing can bring back
the people we love.
687
00:35:27,700 --> 00:35:29,734
Nothing.
688
00:35:38,496 --> 00:35:41,279
I'm sorry.
What were you expecting?
689
00:35:41,347 --> 00:35:43,190
- A "thank you"?
- Leave me alone.
690
00:35:43,214 --> 00:35:45,115
I already made that mistake.
691
00:35:45,182 --> 00:35:47,784
Addicts cannot be trusted
to be by themselves.
692
00:35:47,852 --> 00:35:50,887
I'm not an addict.
693
00:35:50,955 --> 00:35:53,212
You are the very definition!
694
00:35:53,233 --> 00:35:56,711
Ems, I have been here
since the beginning,
695
00:35:56,735 --> 00:35:58,202
but you shut me out
696
00:35:58,270 --> 00:36:00,540
just like you're
shutting me out now.
697
00:36:00,563 --> 00:36:04,775
Why? Because you're ashamed or...
Or in denial?
698
00:36:04,843 --> 00:36:06,510
Either way...
699
00:36:06,578 --> 00:36:07,812
[ Doorknob rattles ]
700
00:36:07,879 --> 00:36:10,542
Em, you're scaring
the hell out of me.
701
00:36:10,565 --> 00:36:13,313
Maybe it's time
for an intervention
702
00:36:13,332 --> 00:36:15,667
to force you to be
who you really are.
703
00:36:15,734 --> 00:36:18,336
What if I went out there
and told everybody
704
00:36:18,404 --> 00:36:20,705
that Amanda Clarke
is alive and well?
705
00:36:20,773 --> 00:36:22,774
And everyone she loved is dead.
706
00:36:22,841 --> 00:36:24,742
The Graysons killed them all.
707
00:36:24,810 --> 00:36:27,011
They left me nothing
to go back to, Nolan.
708
00:36:27,079 --> 00:36:28,859
This is all I have left.
709
00:36:28,883 --> 00:36:32,276
That's why you can't let go
of Emily Thorne.
710
00:36:34,206 --> 00:36:35,206
Ems...
711
00:36:35,274 --> 00:36:38,076
Get out.
712
00:36:46,852 --> 00:36:49,220
[ Elevator bell dings ]
713
00:36:49,288 --> 00:36:51,772
One peace offering
deserves another,
714
00:36:51,796 --> 00:36:53,510
unless you're off Negronis now.
715
00:36:53,534 --> 00:36:56,127
I only said that
so you would let me up.
716
00:36:56,195 --> 00:36:58,854
Why did you really step down
from LeMarchal?
717
00:36:58,878 --> 00:37:01,320
This again?
I already told you.
718
00:37:01,343 --> 00:37:03,187
No, you didn't, actually.
719
00:37:03,210 --> 00:37:05,002
You cited
your family's tragedies,
720
00:37:05,070 --> 00:37:07,874
but family never stopped
Daniel Grayson before.
721
00:37:07,898 --> 00:37:09,740
And I know you
just like you know
722
00:37:09,808 --> 00:37:13,464
I've never been satisfied
with half-truths.
723
00:37:13,488 --> 00:37:16,023
So tell me about the redhead.
724
00:37:16,090 --> 00:37:18,480
[ Scoffs ]
725
00:37:18,505 --> 00:37:20,639
What did Gideon say?
726
00:37:20,707 --> 00:37:22,808
I want to hear it from you.
727
00:37:22,876 --> 00:37:25,878
[ Sighs ]
Okay.
728
00:37:29,134 --> 00:37:32,398
Remember that night I invited
you over to the Sassen Hotel?
729
00:37:32,422 --> 00:37:35,168
And cancelled
two minutes later? Yes.
730
00:37:35,193 --> 00:37:39,525
I'd been partying with this girl...
The redhead...
731
00:37:40,723 --> 00:37:42,930
And I must've passed out.
732
00:37:42,953 --> 00:37:47,841
And when I woke up,
I found her O.D.'d.
733
00:37:49,567 --> 00:37:51,828
All I could think at the time
734
00:37:51,896 --> 00:37:53,899
was what this would do to me,
735
00:37:53,923 --> 00:37:57,398
what this would do to my name,
your company.
736
00:37:59,688 --> 00:38:01,355
So I took care of it.
737
00:38:01,423 --> 00:38:03,824
So you "took care of it."
738
00:38:06,404 --> 00:38:09,492
And, uh, what role
did Gideon play in this?
739
00:38:09,515 --> 00:38:10,364
No. What did he tell you?
740
00:38:10,432 --> 00:38:11,699
Oh, it doesn't matter what he told me.
And that --
741
00:38:11,766 --> 00:38:13,901
Oh, so he didn't tell you anything.
Unbelievable.
742
00:38:13,969 --> 00:38:15,519
Answer the question.
743
00:38:15,541 --> 00:38:17,275
What I didn't know at the time
744
00:38:17,343 --> 00:38:20,352
was that Gideon was there
when she died.
745
00:38:20,376 --> 00:38:22,731
He took a photo of her
and used it to blackmail me
746
00:38:22,755 --> 00:38:24,379
and force me out of LeMarchal.
747
00:38:24,402 --> 00:38:25,535
Now, I didn't tell you
748
00:38:25,602 --> 00:38:28,942
because I wanted to protect you
from my mistakes.
749
00:38:28,966 --> 00:38:31,033
Now, yes,
what I did was indefensible.
750
00:38:31,057 --> 00:38:32,669
Yes,
I should've called the cops.
751
00:38:32,692 --> 00:38:35,826
But I don't... I don't know.
I... I panicked.
752
00:38:35,849 --> 00:38:39,184
It seems that's what he was
counting on.
753
00:38:39,208 --> 00:38:42,808
As if he had planned it.
754
00:38:42,831 --> 00:38:47,189
He got the room that night.
He picked the girl.
755
00:38:47,213 --> 00:38:48,915
Part of me has always wondered
756
00:38:48,939 --> 00:38:52,429
if he just got lucky
she O.D.'d, or...
757
00:38:52,497 --> 00:38:54,565
You think
my brother killed her.
758
00:38:55,973 --> 00:38:57,617
Then we have to do something.
759
00:38:57,641 --> 00:38:58,878
Not me. I'm done with him.
760
00:38:58,901 --> 00:39:01,605
Well, are you done
with your sister?
761
00:39:01,673 --> 00:39:05,910
Because Charlotte is with him
right now.
762
00:39:05,977 --> 00:39:07,344
[ Moans ]
763
00:39:09,123 --> 00:39:12,049
Hey, slow down.
Leave some for me.
764
00:39:12,117 --> 00:39:15,452
I still can't believe
Jack ruined the rest.
765
00:39:15,520 --> 00:39:18,556
Jack is a gutless douchebag,
like all cops,
766
00:39:18,579 --> 00:39:20,491
who hides behind his badge
and his gun.
767
00:39:20,558 --> 00:39:24,151
That's just it.
He thinks he's untouchable now.
768
00:39:24,175 --> 00:39:28,214
Let me tell you something,
sweetheart.
769
00:39:28,237 --> 00:39:31,584
No one is untouchable.
770
00:39:35,149 --> 00:39:36,850
[ Telephone rings ]
771
00:39:36,918 --> 00:39:37,884
Nolan: Hello?
772
00:39:37,952 --> 00:39:39,169
Emily: Can we talk?
773
00:39:39,193 --> 00:39:41,488
Well, that depends.
774
00:39:41,556 --> 00:39:45,091
Are we making up or...
Breaking up?
775
00:39:45,159 --> 00:39:47,394
Stop.
776
00:39:47,461 --> 00:39:51,222
Look, I'm sorry that I wasn't
honest with you today.
777
00:39:51,247 --> 00:39:54,249
You asked me
why I did what I did.
778
00:39:54,317 --> 00:39:56,218
[ Sighs ]
779
00:39:59,885 --> 00:40:02,424
I empathized with Nancy.
780
00:40:04,077 --> 00:40:07,729
I wanted to protect her from
feeling the pain that I felt.
781
00:40:07,797 --> 00:40:10,091
From becoming like me.
782
00:40:11,809 --> 00:40:14,295
She was never like me.
783
00:40:14,363 --> 00:40:16,511
No one is.
784
00:40:16,535 --> 00:40:19,807
You're a snowflake.
785
00:40:19,831 --> 00:40:25,185
A unique,
bloodthirsty snowflake.
786
00:40:25,197 --> 00:40:28,247
And that's just it, isn't it?
787
00:40:28,314 --> 00:40:31,450
Like you said, I'm an addict.
788
00:40:31,518 --> 00:40:38,331
That thirst
has become a part of me.
789
00:40:38,355 --> 00:40:43,239
I don't know who I am
without it.
790
00:40:43,263 --> 00:40:45,597
Maybe I don't want to.
791
00:40:45,665 --> 00:40:48,338
[ Doorbell rings ]
792
00:40:48,362 --> 00:40:50,717
Let me call you back.
793
00:41:03,160 --> 00:41:06,199
Oh, you didn't invite me
to your party.
794
00:41:06,267 --> 00:41:08,902
How did you get out, Victoria?
795
00:41:08,970 --> 00:41:11,431
With a little help
from my friends.
796
00:41:11,455 --> 00:41:14,307
Nothing bonds people like
being imprisoned together...
797
00:41:14,375 --> 00:41:17,925
Something I know you're familiar with,
given your time in juvie.
798
00:41:17,948 --> 00:41:21,041
Am I right, Amanda?
799
00:41:21,064 --> 00:41:22,403
What do you want?
800
00:41:22,426 --> 00:41:24,051
Arriving here tonight,
801
00:41:24,118 --> 00:41:25,986
I think I know
how you must've felt
802
00:41:26,054 --> 00:41:29,100
when you first returned
to the Hamptons.
803
00:41:29,124 --> 00:41:30,590
So much hatred in your heart
for me
804
00:41:30,658 --> 00:41:32,148
and what you thought I'd done.
805
00:41:32,171 --> 00:41:33,429
What you did.
806
00:41:33,441 --> 00:41:35,272
If you'd only come clean then,
807
00:41:35,296 --> 00:41:37,488
you could've known the truth.
808
00:41:37,556 --> 00:41:40,250
You could've reunited
with your sister
809
00:41:40,273 --> 00:41:43,220
and prevented her so much pain,
810
00:41:43,244 --> 00:41:46,098
but instead, you chose revenge.
811
00:41:48,409 --> 00:41:51,475
Now it's my turn.
812
00:41:51,498 --> 00:41:53,847
Then welcome back.
813
00:42:05,559 --> 00:42:07,527
[ Muffled screaming ]
814
00:42:10,197 --> 00:42:12,599
[ Panting ]
815
00:42:12,667 --> 00:42:16,002
[ Muffled speaking ]
816
00:42:19,619 --> 00:42:24,011
Synchro by AnnONeem
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
59374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.