All language subtitles for Revenge - 1x17 - Doubt.HDTV.NaNc.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,161 --> 00:00:02,290
Previously on Revenge...
2
00:00:03,860 --> 00:00:05,900
Tyler was shot three times.
We can float the theory
3
00:00:05,910 --> 00:00:08,058
there was a third person
on the beach.
4
00:00:08,064 --> 00:00:10,182
Charlotte told the cops that
she saw some guy in a hoodie.
5
00:00:10,233 --> 00:00:13,185
- Were you high last night?
- You're supposed to be on my side.
6
00:00:13,203 --> 00:00:14,453
I don't care who
you're protecting or why,
7
00:00:14,487 --> 00:00:16,688
but as of now,
I'm gonna start protecting you.
8
00:00:16,723 --> 00:00:17,956
(Nolan) What are you gonna do
with the tapes?
9
00:00:17,991 --> 00:00:19,525
One of them is
gonna be found on Amanda.
10
00:00:19,559 --> 00:00:21,076
To frame her
11
00:00:21,127 --> 00:00:22,694
for torching
casa Treadwell?
12
00:00:22,729 --> 00:00:24,029
What the hell are you doing?
13
00:00:24,047 --> 00:00:25,464
(Grunts)
14
00:00:25,498 --> 00:00:27,532
(Victoria) Mason thinks his
tapes were destroyed in a fire.
15
00:00:27,550 --> 00:00:30,302
- You know what this is?
- A wire receipt for $5 million.
16
00:00:30,336 --> 00:00:31,603
It was in Amanda's jacket.
17
00:00:31,638 --> 00:00:33,205
- Let Amanda go.
- I can't do that.
18
00:00:33,223 --> 00:00:36,508
(Judge) I order Daniel Grayson
to the maximum security
19
00:00:36,543 --> 00:00:39,545
correctional facility
on Rikers Island.
20
00:00:39,579 --> 00:00:40,712
(Buzzer sounds)
21
00:00:47,740 --> 00:00:49,875
(Emily) Doubt is a disease.
22
00:00:49,909 --> 00:00:51,743
It infects the mind,
23
00:00:51,778 --> 00:00:53,712
creating a mistrust
of people's motives
24
00:00:53,746 --> 00:00:56,832
and of one's own perceptions.
25
00:01:14,567 --> 00:01:17,469
Doubt has the ability
to call into question
26
00:01:17,487 --> 00:01:21,006
everything you've ever
believed about someone...
27
00:01:25,979 --> 00:01:30,815
And reinforce the darkest suspicions
of our inner circles.
28
00:01:32,285 --> 00:01:34,253
(Daniel's voice) "Emily,
I need you to know
29
00:01:34,287 --> 00:01:37,256
"that I'm not guilty
of what they're accusing me.
30
00:01:37,290 --> 00:01:39,758
"Something happened
on the beach that night
31
00:01:39,792 --> 00:01:43,128
"that I don't yet
fully understand.
32
00:01:43,162 --> 00:01:44,730
"I only hope you'll still be
by my side
33
00:01:44,764 --> 00:01:47,666
when the truth
finally comes to light."
34
00:01:50,536 --> 00:01:51,870
(Knock on door)
35
00:01:55,191 --> 00:01:56,775
(Sighs)
What do you want?
36
00:01:56,793 --> 00:02:00,279
Well, world peace,
but I'll start small.
37
00:02:00,313 --> 00:02:02,814
Croissan'wich?
38
00:02:02,849 --> 00:02:04,349
Look, when was
the last time you ate?
39
00:02:04,417 --> 00:02:07,552
- Or slept, for that matter?
- I don't have time to sleep.
40
00:02:07,570 --> 00:02:09,054
Daniel's about to stand trial
for murder
41
00:02:09,088 --> 00:02:12,908
and Victoria's circling
Amanda as a patsy.
42
00:02:12,959 --> 00:02:15,927
Well, you gotta give her
points for consistency.
43
00:02:15,962 --> 00:02:17,579
And if Amanda resurfaces,
44
00:02:17,613 --> 00:02:19,431
the second they pick her up,
she gets arrested,
45
00:02:19,465 --> 00:02:20,866
it'll all come out.
46
00:02:20,900 --> 00:02:22,267
It's gonna be over for you.
47
00:02:22,302 --> 00:02:23,935
Takeda has her.
She's secure.
48
00:02:23,953 --> 00:02:25,237
For now,
49
00:02:25,271 --> 00:02:26,855
but if he finds out
you're going against him
50
00:02:26,889 --> 00:02:29,391
by trying to get Daniel sprung,
well...
51
00:02:29,475 --> 00:02:30,642
Takeda just might
release the kraken.
52
00:02:30,660 --> 00:02:32,761
Then I'll deal with it.
53
00:02:32,795 --> 00:02:34,613
(Chuckles)
Wow.
54
00:02:34,647 --> 00:02:36,081
Deja vu.
55
00:02:36,115 --> 00:02:40,218
I wonder what kind of box
he'll make you in woodshop.
56
00:02:40,253 --> 00:02:42,554
Takeda was right
about one thing.
57
00:02:43,623 --> 00:02:44,890
I lost focus.
58
00:02:44,924 --> 00:02:47,959
I became emotionally involved.
59
00:02:47,994 --> 00:02:49,177
That won't happen again.
60
00:02:49,262 --> 00:02:50,295
(Chuckles)
61
00:02:50,329 --> 00:02:51,463
(Cell phone beeps)
62
00:02:54,417 --> 00:02:56,401
(Sighs)
63
00:03:02,191 --> 00:03:04,242
Enjoy.
64
00:03:09,298 --> 00:03:11,783
That's the guy.
You nailed it.
65
00:03:11,818 --> 00:03:14,886
Your brother could go to prison
for the rest of his life for this.
66
00:03:14,921 --> 00:03:16,088
Is that what you want?
(Doorbell rings)
67
00:03:16,122 --> 00:03:17,489
Yeah, Mom.
That's totally what I want.
68
00:03:17,523 --> 00:03:18,957
Then help us help him.
69
00:03:18,991 --> 00:03:20,392
How many times can I say this?
70
00:03:20,426 --> 00:03:23,328
It was dark.
I couldn't see the guy's face.
71
00:03:23,363 --> 00:03:25,997
So you're not certain
it was a guy, hmm?
72
00:03:26,032 --> 00:03:27,132
Could it have been a woman
73
00:03:27,166 --> 00:03:28,200
whose hair was tucked up
into the hood?
74
00:03:28,234 --> 00:03:30,435
Someone like my half sister?
75
00:03:30,470 --> 00:03:31,803
I have no idea.
76
00:03:31,838 --> 00:03:33,805
Amanda and I weren't
exactly close growing up.
77
00:03:33,840 --> 00:03:36,208
Hey, Charlotte.
78
00:03:36,242 --> 00:03:37,642
Mrs. Grayson, hi.
79
00:03:37,677 --> 00:03:38,910
Hi, Declan.
80
00:03:38,945 --> 00:03:40,479
What are you doing here?
81
00:03:40,513 --> 00:03:41,947
It's orientation day, right?
82
00:03:41,981 --> 00:03:44,249
I mean... If...
If you're still cool with me
83
00:03:44,283 --> 00:03:45,784
going to Collins with you.
84
00:03:45,818 --> 00:03:47,052
Of course I am.
85
00:03:47,086 --> 00:03:48,353
Declan,
86
00:03:48,388 --> 00:03:49,788
I need you to think really hard
87
00:03:49,822 --> 00:03:51,857
about the hooded person
you saw on the beach.
88
00:03:51,891 --> 00:03:53,558
Charlotte's starting to think
that it was a woman
89
00:03:53,593 --> 00:03:55,494
you both saw in the blackness.
90
00:03:57,230 --> 00:03:59,898
It's like you said,
it was blackness.
91
00:03:59,932 --> 00:04:02,784
It all happened so fast,
I don't think I'd be much help.
92
00:04:02,835 --> 00:04:04,286
Enough, Mom.
We've got orientation.
93
00:04:04,320 --> 00:04:06,972
Declan needs to make
a good first impression.
94
00:04:10,726 --> 00:04:13,945
- A word?
- Yes, ma'am.
95
00:04:13,963 --> 00:04:16,681
Let's get outta here, huh?
96
00:04:16,715 --> 00:04:17,983
My thoughts exactly,
97
00:04:18,017 --> 00:04:20,035
except I'm really
not feeling orientation.
98
00:04:20,069 --> 00:04:23,154
It seems like
more of a beach day.
99
00:04:24,323 --> 00:04:27,025
- Any luck with the sketch?
- We're still working on it.
100
00:04:27,059 --> 00:04:29,594
Any leads on Amanda Clarke's
whereabouts yet?
101
00:04:29,629 --> 00:04:32,164
My investigators are former FBI,
CIA, respectively.
102
00:04:32,198 --> 00:04:33,632
They'll find her.
103
00:04:33,666 --> 00:04:36,034
But for now, she appears to
have vanished without a trace.
104
00:04:36,068 --> 00:04:38,270
Well, that must have
taken some doing on her part.
105
00:04:38,304 --> 00:04:40,572
Which is why I'd like
to explore other avenues
106
00:04:40,606 --> 00:04:41,606
of reasonable doubt.
107
00:04:41,641 --> 00:04:44,109
I won't be satisfied
until you exhaust every effort
108
00:04:44,143 --> 00:04:45,610
to find out where she's been
109
00:04:45,645 --> 00:04:48,113
and what she's been doing
for the past 18 years.
110
00:04:48,147 --> 00:04:49,898
That girl is involved,
and I am dead certain of it.
111
00:04:49,932 --> 00:04:53,084
Victoria, we can't put all our eggs
into one particular basket.
112
00:04:53,119 --> 00:04:55,153
If we can't prove that Amanda
was on the beach that night,
113
00:04:55,188 --> 00:04:58,023
the prosecution wins,
and Daniel stays in prison.
114
00:04:58,057 --> 00:04:59,291
Which is why we'll need
to present the jury
115
00:04:59,325 --> 00:05:01,143
with at least one other
viable suspect.
116
00:05:01,177 --> 00:05:02,928
Well, what about Jack Porter?
117
00:05:02,962 --> 00:05:04,963
He was dating Amanda,
118
00:05:04,997 --> 00:05:07,232
and she had him convinced
that our family
119
00:05:07,266 --> 00:05:08,400
was somehow involved
120
00:05:08,434 --> 00:05:09,734
in the terrible things
that her father did.
121
00:05:09,768 --> 00:05:11,303
You think they're aligned
in some sort of vendetta?
122
00:05:11,337 --> 00:05:13,021
What we think is not
the relevant point.
123
00:05:13,055 --> 00:05:14,539
It's what the jury thinks.
124
00:05:14,607 --> 00:05:19,277
Maybe Charlotte did see
a man on the beach after all.
125
00:05:19,312 --> 00:05:20,412
(Door closes)
126
00:05:20,446 --> 00:05:22,297
Okay, so what's up
with this urgent text?
127
00:05:22,331 --> 00:05:24,199
I've been thinking about
that wire receipt.
128
00:05:24,233 --> 00:05:26,768
Look, the Graysons
bought off your girlfriend.
129
00:05:26,819 --> 00:05:28,153
What else is there
to think about?
130
00:05:28,187 --> 00:05:29,254
I called the bank.
131
00:05:29,288 --> 00:05:31,490
They wouldn't tell me if the account
was even in Amanda's name.
132
00:05:31,524 --> 00:05:33,124
Obviously.
Who else's would it be?
133
00:05:33,159 --> 00:05:35,093
That's what I want you
to find out.
134
00:05:35,144 --> 00:05:37,362
Do your hacking thing.
Get into the bank records.
135
00:05:37,380 --> 00:05:39,431
Okay, Jack... hey.
136
00:05:39,465 --> 00:05:41,366
This is not you.
137
00:05:41,400 --> 00:05:43,468
You need to just
put this behind you.
138
00:05:43,502 --> 00:05:45,504
How am I supposed to do that?
139
00:05:45,538 --> 00:05:47,172
Okay, hey,
I'm on your side, man.
140
00:05:47,206 --> 00:05:48,974
Okay, then tell me
what side I'm on,
141
00:05:49,008 --> 00:05:50,375
'cause I don't know anymore.
142
00:05:50,393 --> 00:05:51,776
I thought Amanda had something
to do with Tyler's murder,
143
00:05:51,811 --> 00:05:53,178
but now
all signs point to Daniel,
144
00:05:53,212 --> 00:05:55,814
so where the hell did she go?
145
00:05:55,848 --> 00:05:57,315
And why hasn't she
contacted me?
146
00:05:57,350 --> 00:05:59,334
And what's the deal with
all this money and the blood...
147
00:05:59,368 --> 00:06:00,451
The blood I found
on her jacket?
148
00:06:00,469 --> 00:06:02,454
It doesn't make any sense.
149
00:06:02,488 --> 00:06:05,557
So I'm sorry, Nolan,
if I can't just
150
00:06:05,591 --> 00:06:07,859
put it all behind me.
151
00:06:11,197 --> 00:06:13,364
(Footsteps approaching)
152
00:06:13,382 --> 00:06:15,483
(Sighs)
What's going on?
153
00:06:15,518 --> 00:06:17,736
We're waiting for a trial date.
154
00:06:17,770 --> 00:06:19,004
Conrad, Victoria.
155
00:06:19,038 --> 00:06:20,672
I'll talk to you then.
(Cell phone beeps)
156
00:06:20,706 --> 00:06:22,807
The People vs. Daniel Grayson
157
00:06:22,842 --> 00:06:25,076
will commence
the first week of December.
158
00:06:25,111 --> 00:06:27,045
Well, it's as speedy a trial
as we could've hoped for,
159
00:06:27,063 --> 00:06:28,346
I imagine.
160
00:06:29,899 --> 00:06:31,316
What about revisiting bail?
161
00:06:31,350 --> 00:06:33,685
Unfortunately, we're dealing
with a hard-line judge.
162
00:06:33,719 --> 00:06:35,854
Barring
a life-threatening condition,
163
00:06:35,888 --> 00:06:39,758
Rikers will be Daniel's home
for the foreseeable future.
164
00:06:39,792 --> 00:06:42,060
I think the best thing that we
can do for Daniel right now
165
00:06:42,094 --> 00:06:43,962
is to track down Amanda Clarke.
166
00:06:44,030 --> 00:06:45,130
(Cell phone beeps)
Excuse me.
167
00:06:45,164 --> 00:06:46,781
As of this morning,
Amanda Clarke is no longer
168
00:06:46,832 --> 00:06:47,949
our sole focus.
169
00:06:48,000 --> 00:06:49,668
(Notebook and pen clatter)
170
00:06:49,702 --> 00:06:52,954
The sketch artist has come up with
an equally compelling suspect.
171
00:06:55,041 --> 00:06:58,209
This looks like Jack Porter.
172
00:07:07,787 --> 00:07:13,692
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
173
00:07:17,957 --> 00:07:19,531
You're friendly
with Jack Porter.
174
00:07:19,554 --> 00:07:21,033
How well do you know him,
exactly?
175
00:07:21,057 --> 00:07:23,472
Well, how well I know him
is gonna be far less important
176
00:07:23,506 --> 00:07:25,718
than how he's known
around town.
177
00:07:25,742 --> 00:07:27,342
Do we really want to suggest
178
00:07:27,377 --> 00:07:28,677
to the people who are gonna
make up the jury pool
179
00:07:28,711 --> 00:07:31,246
that Montauk's favorite son
could be the killer?
180
00:07:31,281 --> 00:07:32,581
Well, unless
Amanda Clarke surfaces,
181
00:07:32,649 --> 00:07:35,250
we may never know exactly
what happened that night.
182
00:07:35,285 --> 00:07:39,288
And the defense could paint Jack
as a typically sensible man
183
00:07:39,322 --> 00:07:41,556
driven to illogic
by a conniving temptress.
184
00:07:41,591 --> 00:07:42,858
Wouldn't be the first time.
185
00:07:44,794 --> 00:07:47,062
I think Emily's got a point,
though.
186
00:07:47,096 --> 00:07:49,531
These days, a bartender makes
a far less compelling target
187
00:07:49,565 --> 00:07:51,133
than a member of the 1%.
188
00:07:51,167 --> 00:07:54,403
What we need is a spin doctor
on our side, a good one.
189
00:07:54,437 --> 00:07:56,605
Mm. Somebody who can help
shape the public opinion
190
00:07:56,639 --> 00:07:58,507
before arguments even start.
191
00:07:58,541 --> 00:07:59,641
Mm-hmm.
192
00:07:59,676 --> 00:08:01,410
What about Mason Treadwell?
193
00:08:01,444 --> 00:08:02,511
Well, he hasn't returned
any of my calls
194
00:08:02,545 --> 00:08:03,645
since the night of the fire.
195
00:08:03,680 --> 00:08:06,048
He seems to have vanished
as well.
196
00:08:06,082 --> 00:08:07,332
I'm sure another
trial of the decade
197
00:08:07,383 --> 00:08:09,384
could help lure him
out of hiding.
198
00:08:09,419 --> 00:08:11,286
I'm gonna look into it.
199
00:08:11,321 --> 00:08:14,756
- Excuse me.
- Yeah.
200
00:08:14,791 --> 00:08:18,327
That girl just might be
Grayson material after all.
201
00:08:19,796 --> 00:08:22,147
(Cell phone rings)
202
00:08:22,198 --> 00:08:23,865
(Ring)
(Man) Mrs. Grayson.
203
00:08:23,883 --> 00:08:25,500
What can I do for you?
204
00:08:25,535 --> 00:08:28,537
I need to get a message
to an inmate at Rikers.
205
00:08:28,571 --> 00:08:31,006
Is that something
you know how to do?
206
00:08:31,040 --> 00:08:34,076
Yeah.
Try the U.S. Postal Service.
207
00:08:34,110 --> 00:08:36,745
It's not that kind of message.
208
00:08:36,779 --> 00:08:39,448
(Nolan) So basically,
her plan is to frame Jack
209
00:08:39,482 --> 00:08:41,583
to get Conrad's son acquitted?
210
00:08:41,617 --> 00:08:43,585
Don't you find that
the least bit ironic,
211
00:08:43,619 --> 00:08:46,121
and how could you let her
put Jack at risk like that?
212
00:08:46,155 --> 00:08:47,789
The prosecutors already
have their suspect.
213
00:08:47,824 --> 00:08:49,524
They're not gonna go after Jack,
and if they do,
214
00:08:49,559 --> 00:08:52,627
well, I always have
my one trump card to play.
215
00:08:52,661 --> 00:08:54,162
'Cause...
216
00:08:54,197 --> 00:08:57,299
You'd come clean for Jack?
217
00:08:57,333 --> 00:08:58,433
All right.
218
00:08:58,468 --> 00:09:00,335
What do you want me to do?
219
00:09:00,370 --> 00:09:01,570
Find Mason Treadwell.
220
00:09:01,604 --> 00:09:02,871
Oh, God.
221
00:09:02,905 --> 00:09:05,841
He is the perfect person
to run with this story.
222
00:09:05,875 --> 00:09:07,509
He has it out for Amanda.
We can use that.
223
00:09:07,543 --> 00:09:09,644
Ugh.
224
00:09:09,679 --> 00:09:11,046
All right, fine.
225
00:09:11,080 --> 00:09:12,931
You know, speaking of Amanda,
226
00:09:12,965 --> 00:09:16,251
Jack is like
a hangdog with a bone
227
00:09:16,285 --> 00:09:17,853
about this wire transfer thing.
228
00:09:17,887 --> 00:09:20,422
He wants me to hack into
the bank in Canada to make sure
229
00:09:20,456 --> 00:09:22,357
it's Amanda on
the receiving end of the $5 mil.
230
00:09:22,392 --> 00:09:25,127
- So that's what you're gonna do.
- What?
231
00:09:25,161 --> 00:09:26,595
Get him out of town
and away from the Graysons.
232
00:09:26,629 --> 00:09:28,430
Because that won't make them
all the more suspicious?
233
00:09:28,464 --> 00:09:30,399
Amanda was his girlfriend.
He went to find her.
234
00:09:30,433 --> 00:09:32,501
It makes perfect sense
and it's the truth.
235
00:09:32,568 --> 00:09:33,835
For once.
236
00:09:33,870 --> 00:09:35,771
But, uh...
237
00:09:35,805 --> 00:09:37,506
What makes you think he'll go?
238
00:09:37,540 --> 00:09:40,625
Because he loves her.
239
00:09:42,078 --> 00:09:44,546
(Buzzer sounds)
240
00:09:44,614 --> 00:09:46,598
(Door clatters)
241
00:09:54,824 --> 00:09:57,192
God, I miss you.
242
00:09:57,226 --> 00:09:59,227
Are you okay?
You look tired.
243
00:09:59,262 --> 00:10:01,296
Yeah, I'm okay.
244
00:10:01,330 --> 00:10:03,632
It's just like camp,
245
00:10:03,666 --> 00:10:07,169
only instead of people telling
ghost stories around a fire,
246
00:10:07,203 --> 00:10:08,670
they just kind of
247
00:10:08,704 --> 00:10:10,972
scream all night
from their cells.
248
00:10:11,007 --> 00:10:12,441
(Sighs)
249
00:10:12,475 --> 00:10:14,976
- I'll get you some earplugs.
- Don't bother.
250
00:10:15,011 --> 00:10:17,412
Someone might think
I'm getting special treatment.
251
00:10:17,447 --> 00:10:19,014
I don't want to draw
any more attention to myself
252
00:10:19,048 --> 00:10:21,016
than I'm already getting.
253
00:10:21,050 --> 00:10:23,018
There are ways to stay safe,
you know?
254
00:10:23,052 --> 00:10:25,420
Keep your head up,
don't look down,
255
00:10:25,455 --> 00:10:26,888
but don't stare either.
256
00:10:26,956 --> 00:10:29,825
And don't gamble. You don't
want to owe anybody anything.
257
00:10:29,859 --> 00:10:32,761
You can take the girl out of juvie...
(Chuckles)
258
00:10:32,795 --> 00:10:34,963
(Chuckles)
259
00:10:39,135 --> 00:10:41,336
Thank you for your letter.
260
00:10:41,370 --> 00:10:42,804
But you don't have to worry.
261
00:10:42,839 --> 00:10:45,140
I'm always gonna be here
by your side
262
00:10:45,174 --> 00:10:47,943
and so is your family.
263
00:10:47,977 --> 00:10:52,481
Well, at least one good thing
has come out of this.
264
00:10:52,515 --> 00:10:55,550
My fiancée and mother have
finally found common ground.
265
00:10:58,888 --> 00:11:01,690
(Nolan) So, Mason,
266
00:11:01,724 --> 00:11:04,493
this is how you've been
spending your days?
267
00:11:04,527 --> 00:11:06,394
Most of them.
268
00:11:06,429 --> 00:11:08,196
Wine coolers?
269
00:11:08,264 --> 00:11:10,899
Oh, I've never been
much of a drunkard.
270
00:11:10,933 --> 00:11:13,168
Fitzgerald, Faulkner,
Hemingway, of course...
271
00:11:13,202 --> 00:11:14,769
These were pillars
of cirrhosis.
272
00:11:14,837 --> 00:11:16,438
Me? I've always been
a lightweight.
273
00:11:16,472 --> 00:11:18,406
So does this mean
274
00:11:18,441 --> 00:11:22,911
you've decided against
writing my biography?
275
00:11:22,929 --> 00:11:26,198
That decision was made for me.
276
00:11:26,249 --> 00:11:28,083
My typewriter is now but a...
277
00:11:28,117 --> 00:11:31,786
An unsightly heap
of molten dreams.
278
00:11:31,821 --> 00:11:33,522
I'll never write again.
279
00:11:33,556 --> 00:11:35,757
Poetic justice has been served.
280
00:11:35,791 --> 00:11:37,776
I can't help feeling
like I bear
281
00:11:37,810 --> 00:11:41,463
some responsibility
for what happened.
282
00:11:41,497 --> 00:11:42,931
Well, if we hadn't been
out to dinner
283
00:11:42,965 --> 00:11:44,716
the night the fire started...
284
00:11:44,750 --> 00:11:46,885
Unburden yourself, Nolan.
285
00:11:46,919 --> 00:11:49,371
This was the work
of a singular force,
286
00:11:49,405 --> 00:11:51,840
one which bears the name
Amanda Clarke.
287
00:11:51,874 --> 00:11:53,642
(Chuckles)
288
00:11:53,676 --> 00:11:55,443
Well, if Daniel hadn't been
arrested the other night,
289
00:11:55,478 --> 00:11:58,313
I'd say, you sounded paranoid.
290
00:11:58,347 --> 00:12:01,516
- What did he do this time?
- You really don't know?
291
00:12:03,019 --> 00:12:06,338
Well... The night
of his engagement party,
292
00:12:06,372 --> 00:12:09,357
a man was found shot to death
on the beach.
293
00:12:09,392 --> 00:12:11,960
The Graysons
are working off a theory
294
00:12:11,994 --> 00:12:17,532
that somehow Amanda
set up Daniel to take the fall.
295
00:12:17,567 --> 00:12:19,901
I bet they are.
296
00:12:19,935 --> 00:12:22,103
You know...
297
00:12:23,372 --> 00:12:26,174
That could make for a...
thrilling conclusion
298
00:12:26,208 --> 00:12:28,376
to your David Clarke saga.
299
00:12:34,483 --> 00:12:36,418
So it's your belief that Amanda
300
00:12:36,452 --> 00:12:38,420
and her childhood paramour
worked together
301
00:12:38,454 --> 00:12:40,388
to murder Tyler
and frame Daniel?
302
00:12:40,423 --> 00:12:42,190
Correct.
303
00:12:42,224 --> 00:12:43,758
Well, as much as I'd like
to nail Amanda Clarke,
304
00:12:43,793 --> 00:12:45,193
it sounds like a reach.
305
00:12:45,227 --> 00:12:47,829
Well, have you seen the sketch?
306
00:12:47,863 --> 00:12:49,364
The sketch
doesn't mean anything.
307
00:12:49,398 --> 00:12:50,966
It does if you say it does.
308
00:12:51,000 --> 00:12:53,201
People hang on your every word.
309
00:12:53,235 --> 00:12:54,936
(Emily) Listen, we're not
telling you what to report.
310
00:12:54,954 --> 00:12:57,539
We're just asking that you do
what you do best.
311
00:12:57,573 --> 00:12:59,007
(Chuckles)
312
00:12:59,041 --> 00:13:00,408
I'll give you exclusive access,
313
00:13:00,443 --> 00:13:03,845
and we can set up a workspace
in Conrad's old den.
314
00:13:03,879 --> 00:13:06,514
It would make a rather brilliant
multi-issue series.
315
00:13:06,549 --> 00:13:09,050
Harper's, perhaps, or
Vanity Fair.
316
00:13:09,085 --> 00:13:10,518
I could see
Graydon Carter biting.
317
00:13:10,553 --> 00:13:12,120
Actually, Daniel's trial
is in three months,
318
00:13:12,154 --> 00:13:13,622
and things are changing
so quickly,
319
00:13:13,656 --> 00:13:18,159
this kind of situation calls for
real-time, online blogging.
320
00:13:18,194 --> 00:13:20,962
I don't know
the slightest thing about blogs.
321
00:13:20,997 --> 00:13:22,297
You don't have to.
322
00:13:22,331 --> 00:13:23,832
I've already secured
the domain name
323
00:13:23,866 --> 00:13:26,051
The Treadwell Report,
324
00:13:26,085 --> 00:13:29,070
and I'm prepared to finalize
the web site design
325
00:13:29,105 --> 00:13:30,672
as soon as this meeting's done.
326
00:13:32,408 --> 00:13:33,708
All you have to do is write.
327
00:13:33,742 --> 00:13:37,445
I'll have a room made up
for you in the east wing.
328
00:13:40,583 --> 00:13:41,850
(Chuckles)
329
00:13:46,689 --> 00:13:49,107
(Buzzer sounds)
330
00:13:52,795 --> 00:13:55,764
(Man whistling)
331
00:14:17,787 --> 00:14:20,655
What's going on?
332
00:14:20,723 --> 00:14:23,875
(Grunting)
333
00:14:34,695 --> 00:14:35,829
(Buzzer sounds)
334
00:14:37,014 --> 00:14:39,265
(Door clanking)
335
00:14:39,300 --> 00:14:40,567
(Bangs)
336
00:14:40,601 --> 00:14:42,252
How is he?
337
00:14:43,571 --> 00:14:46,239
He sustained a concussion,
two cracked ribs,
338
00:14:46,273 --> 00:14:48,741
and a small fracture
to his left orbital bone.
339
00:14:48,776 --> 00:14:50,743
(Gasps)
My God.
340
00:14:50,778 --> 00:14:54,481
You said that if he faced
a life-threatening condition
341
00:14:54,515 --> 00:14:56,082
that the judge
would reconsider bail.
342
00:14:56,117 --> 00:14:59,986
Clearly, the conditions in this
godforsaken place are exactly that.
343
00:15:00,020 --> 00:15:01,454
He could've been killed here.
344
00:15:01,489 --> 00:15:02,922
I've already spoken
to the judge.
345
00:15:02,957 --> 00:15:05,859
In light of the attack
and Daniel's growing celebrity,
346
00:15:05,893 --> 00:15:08,428
she's agreed to revisit
my argument on house arrest.
347
00:15:08,462 --> 00:15:10,630
With any luck,
he should be back home
348
00:15:10,664 --> 00:15:13,299
- as soon as tomorrow.
- The sooner, the better.
349
00:15:13,333 --> 00:15:15,869
(Cell phone rings)
Excuse me.
350
00:15:15,903 --> 00:15:18,988
(Rings and beeps)
Yes, Jim.
351
00:15:20,574 --> 00:15:24,444
Who on earth would do
a thing like this to Daniel?
352
00:15:24,478 --> 00:15:25,945
(Buzzer sounds)
353
00:15:27,448 --> 00:15:29,382
I don't know.
354
00:15:31,185 --> 00:15:33,219
Victoria, are you all right?
355
00:15:33,254 --> 00:15:35,088
Do you need a ride home?
356
00:15:35,122 --> 00:15:37,957
(Cell phone buzzes)
357
00:15:37,992 --> 00:15:39,125
(Inhales deeply)
358
00:15:39,160 --> 00:15:41,794
Conrad's staying
with Charlotte.
359
00:15:41,829 --> 00:15:43,897
I want to stay close to Daniel
360
00:15:43,931 --> 00:15:46,466
until the judge
makes her decision.
361
00:15:48,969 --> 00:15:50,019
(Cash register beeps
and bell dings)
362
00:15:51,188 --> 00:15:52,772
Closing early.
363
00:15:52,806 --> 00:15:54,374
I was just about
to give last call.
364
00:15:54,408 --> 00:15:56,392
Oh, I'm not here to patronize.
365
00:15:56,427 --> 00:15:59,145
I'm here to discuss
your future.
366
00:15:59,163 --> 00:16:00,513
Mason Treadwell.
367
00:16:02,149 --> 00:16:03,416
I know who you are.
368
00:16:03,450 --> 00:16:05,685
You wrote that book
about David Clarke.
369
00:16:05,719 --> 00:16:07,353
I may yet write one about you.
370
00:16:10,307 --> 00:16:12,325
Look familiar?
371
00:16:15,396 --> 00:16:17,931
The Graysons claim to have
two eyewitnesses
372
00:16:17,965 --> 00:16:19,666
who can place you on the beach
shortly after
373
00:16:19,700 --> 00:16:21,201
Tyler Barrol was murdered.
374
00:16:21,235 --> 00:16:22,735
Make no mistake,
375
00:16:22,770 --> 00:16:24,204
you will take the fall...
376
00:16:24,238 --> 00:16:26,873
Unless, of course,
you were to
377
00:16:26,907 --> 00:16:28,808
go on the record
to state that...
378
00:16:28,842 --> 00:16:31,578
Someone put you up to it.
379
00:16:32,746 --> 00:16:33,813
Amanda Clarke, perhaps.
380
00:16:33,847 --> 00:16:35,615
Get the hell out of my bar.
381
00:16:51,065 --> 00:16:52,198
Hey.
382
00:16:52,233 --> 00:16:53,900
Hey, stop.
383
00:16:53,934 --> 00:16:55,602
Hey, my brother
didn't do anything.
384
00:16:55,636 --> 00:16:57,303
That sketch you got there,
they made it up.
385
00:16:57,338 --> 00:16:58,972
Declan Porter, I presume.
386
00:16:59,006 --> 00:17:00,807
I feel for you, kiddo.
387
00:17:00,841 --> 00:17:02,642
After all,
it was your own report
388
00:17:02,676 --> 00:17:04,010
of a hooded man on the beach
389
00:17:04,044 --> 00:17:05,745
that has put your brother
in this position.
390
00:17:05,779 --> 00:17:07,046
There was no hooded man.
391
00:17:07,081 --> 00:17:08,815
Charlotte came up with that
to save Daniel,
392
00:17:08,849 --> 00:17:11,718
and I...
went along with it for her.
393
00:17:11,752 --> 00:17:12,819
Convenient switch
in the narrative
394
00:17:12,853 --> 00:17:14,220
now that your brother's
the one at risk.
395
00:17:14,255 --> 00:17:17,991
- Why should anybody believe you?
- Because it's the truth.
396
00:17:18,025 --> 00:17:20,226
Charlotte was on painkillers
that night,
397
00:17:20,261 --> 00:17:21,995
and she'd had at least
three glasses of champagne.
398
00:17:22,029 --> 00:17:23,963
She doesn't know what she saw.
399
00:17:23,998 --> 00:17:26,099
But you, of course,
were stone sober?
400
00:17:26,166 --> 00:17:27,834
You want to hear my story
or not?
401
00:17:40,814 --> 00:17:42,181
Your boy get the message?
402
00:17:42,216 --> 00:17:43,716
I asked for an assault
403
00:17:43,751 --> 00:17:45,418
not a rampage.
404
00:17:45,452 --> 00:17:47,587
You paid for a legit beatdown.
405
00:17:47,621 --> 00:17:49,021
That's what he got.
406
00:17:58,515 --> 00:18:00,733
(Camera phone shutter clicks)
407
00:18:00,768 --> 00:18:02,285
(Click)
408
00:18:05,406 --> 00:18:06,839
(Click)
409
00:18:20,671 --> 00:18:22,105
Are you Vicky Harper?
410
00:18:25,609 --> 00:18:27,160
Where did you hear that name?
411
00:18:27,194 --> 00:18:30,313
That guy bought you this.
412
00:18:55,889 --> 00:18:57,123
(Elevator clangs)
413
00:18:57,141 --> 00:18:59,158
(Gasps)
414
00:19:00,527 --> 00:19:03,563
Oh. Oh.
415
00:19:05,165 --> 00:19:07,700
(Pants)
416
00:19:24,084 --> 00:19:27,053
(Keypad beeping)
417
00:19:27,087 --> 00:19:29,021
(Lock beeps)
418
00:19:29,056 --> 00:19:31,140
What the hell are you doing
in my room?
419
00:19:31,191 --> 00:19:33,760
I'm sorry to invade
your privacy.
420
00:19:33,794 --> 00:19:35,061
It's not normally my style,
421
00:19:35,095 --> 00:19:37,130
but I must go
where the story takes me.
422
00:19:37,164 --> 00:19:40,099
Well, let's see what my father
thinks of your story.
423
00:19:40,134 --> 00:19:44,137
Be sure and show him these
while we're at it.
424
00:19:44,171 --> 00:19:46,189
(Pills rattle)
425
00:19:46,223 --> 00:19:47,740
Those aren't mine.
426
00:19:47,775 --> 00:19:51,544
Clearly. They're prescribed
to your boyfriend's brother.
427
00:19:51,578 --> 00:19:52,979
So I stole a few pills.
428
00:19:53,013 --> 00:19:54,981
It's none of your business
or anyone else's.
429
00:19:55,015 --> 00:19:59,352
Actually, dear, it's a whole lot
of people's business,
430
00:19:59,386 --> 00:20:00,736
especially if you
mixed them with alcohol
431
00:20:00,788 --> 00:20:02,555
on the night of the murder.
432
00:20:03,891 --> 00:20:06,793
And who told you that?
433
00:20:06,827 --> 00:20:09,061
Someone who cares about you.
434
00:20:10,564 --> 00:20:12,031
My darling,
435
00:20:12,065 --> 00:20:13,966
please take some advice
from a man
436
00:20:14,001 --> 00:20:16,669
who knows a thing or two
about selfishness and deceit.
437
00:20:18,138 --> 00:20:20,206
You don't have to
go down this road.
438
00:20:20,240 --> 00:20:23,176
You don't have to be
like the rest of your family.
439
00:20:33,220 --> 00:20:34,620
(Door closes)
440
00:20:34,655 --> 00:20:36,055
Last call, captain?
441
00:20:36,089 --> 00:20:38,357
(Chuckles)
442
00:20:38,392 --> 00:20:39,842
Why not?
443
00:20:46,767 --> 00:20:48,734
I risk federal imprisonment
for you,
444
00:20:48,769 --> 00:20:51,070
and this is how I get treated?
445
00:20:53,841 --> 00:20:56,576
Okay.
You were right.
446
00:20:56,610 --> 00:20:59,312
It's Amanda's account.
447
00:21:05,252 --> 00:21:07,019
Any idea
who wired her the money?
448
00:21:07,054 --> 00:21:08,554
Well, I didn't get that far,
449
00:21:08,572 --> 00:21:12,191
but I can tell you,
as of three days ago,
450
00:21:12,226 --> 00:21:14,427
she hasn't withdrawn
a single cent.
451
00:21:14,461 --> 00:21:16,562
What is she waiting for?
452
00:21:16,597 --> 00:21:19,515
Maybe... you.
453
00:21:19,550 --> 00:21:22,235
Look, if you leave now, Jack,
454
00:21:22,269 --> 00:21:24,403
you can get to Montreal
by the time the bank opens
455
00:21:24,438 --> 00:21:25,471
Monday morning.
456
00:21:25,505 --> 00:21:27,806
This morning...
457
00:21:27,824 --> 00:21:29,942
You told me to
put all this behind me,
458
00:21:29,977 --> 00:21:31,611
and now you want me
to stake out a bank?
459
00:21:31,645 --> 00:21:34,680
No. I want my friend back.
460
00:21:34,715 --> 00:21:36,048
And you want answers,
461
00:21:36,083 --> 00:21:38,951
which you're clearly
not gonna get here, so...
462
00:21:38,986 --> 00:21:42,355
Best-case scenario...
You find Amanda,
463
00:21:42,389 --> 00:21:44,590
she tells you the whole story,
and it turns out to be
464
00:21:44,625 --> 00:21:47,260
one big Shakespearean
misunderstanding.
465
00:21:47,294 --> 00:21:49,328
Worst case...
466
00:21:49,363 --> 00:21:51,397
Turns out you've been
wasting your time
467
00:21:51,431 --> 00:21:52,865
with a career grifter
468
00:21:52,900 --> 00:21:55,034
and potentially a murderer.
469
00:21:55,068 --> 00:21:56,335
Just sayin'.
470
00:21:57,671 --> 00:21:58,838
(Sets glass down)
471
00:22:03,210 --> 00:22:05,545
These are remarkable.
472
00:22:05,579 --> 00:22:06,979
Yeah.
473
00:22:07,014 --> 00:22:09,482
More for what they aren't
than what they are.
474
00:22:09,516 --> 00:22:11,284
And what aren't they?
475
00:22:11,318 --> 00:22:14,220
(Chuckles)
Complete.
476
00:22:16,189 --> 00:22:20,660
My enduring favorite is, of course,
the very first in the series,
477
00:22:20,694 --> 00:22:21,961
I like to call...
478
00:22:21,979 --> 00:22:25,231
"Dominik Wright: Unfinished."
479
00:22:31,738 --> 00:22:33,739
(Dominik sighs)
480
00:22:33,774 --> 00:22:36,275
It's practically vintage now.
481
00:22:38,612 --> 00:22:40,780
I suppose this whole lot will
482
00:22:40,814 --> 00:22:43,516
one day prove to be
my legacy...
483
00:22:43,550 --> 00:22:46,218
(Sighs)
A career and life
484
00:22:46,253 --> 00:22:48,287
of unrealized potential.
485
00:22:48,322 --> 00:22:49,822
It's very van Gogh.
486
00:22:49,856 --> 00:22:52,758
(Chuckles)
Well, why not simply finish them?
487
00:22:54,161 --> 00:22:55,244
(Chuckles)
Simply?
488
00:22:55,295 --> 00:22:56,412
(Laughs)
489
00:22:56,463 --> 00:22:57,730
That was very good, Vick.
490
00:22:57,764 --> 00:22:59,098
(Chuckles)
491
00:22:59,132 --> 00:23:00,700
Here.
492
00:23:00,734 --> 00:23:03,035
How's that?
493
00:23:09,242 --> 00:23:12,545
You know, a long time ago, I...
494
00:23:12,579 --> 00:23:14,580
I told a...
495
00:23:14,615 --> 00:23:16,983
A vibrant young woman
496
00:23:17,017 --> 00:23:19,685
that I'd never experienced
anything close to the passion
497
00:23:19,720 --> 00:23:21,520
I felt when I painted her.
498
00:23:21,588 --> 00:23:24,523
And I knew... I knew...
(Chuckles)
499
00:23:24,558 --> 00:23:27,660
With absolute clarity
500
00:23:27,694 --> 00:23:30,363
that I was in love with her.
501
00:23:32,332 --> 00:23:34,900
And do you know how
that person responded?
502
00:23:38,305 --> 00:23:39,639
I told you I didn't think
503
00:23:39,673 --> 00:23:41,207
I could fall in love
with anyone.
504
00:23:41,241 --> 00:23:43,009
I never believed that,
505
00:23:43,043 --> 00:23:46,846
not until the day you ran off
and actually
506
00:23:46,880 --> 00:23:49,148
married that bloke.
507
00:24:06,516 --> 00:24:07,700
(Beeps)
508
00:24:07,734 --> 00:24:08,734
(Chirps)
509
00:24:21,114 --> 00:24:22,581
(Beep)
510
00:24:22,616 --> 00:24:24,283
(Chirp)
511
00:24:32,059 --> 00:24:34,977
(Tapes clatter)
512
00:24:38,231 --> 00:24:40,066
(Beep)
513
00:24:40,100 --> 00:24:42,068
(Chirp)
514
00:24:48,742 --> 00:24:49,875
(Keyboard key clicks)
515
00:24:49,910 --> 00:24:51,877
(Beeps)
516
00:24:51,912 --> 00:24:54,046
(Click)
517
00:25:11,155 --> 00:25:14,457
You know, I grow these babies
up on the roof.
518
00:25:14,491 --> 00:25:17,160
When they bloom, I boil them,
519
00:25:17,194 --> 00:25:18,410
extract the pigment.
520
00:25:18,434 --> 00:25:21,264
What was it you used to say?
521
00:25:21,287 --> 00:25:23,934
That flowers were
the earth's way of laughing.
522
00:25:23,968 --> 00:25:27,504
(Laughs)
Yeah, Emerson said something like that.
523
00:25:27,538 --> 00:25:30,373
Well, you always were able
to improve on the original.
524
00:25:32,376 --> 00:25:33,677
(Laughs)
525
00:25:45,523 --> 00:25:47,691
What time is it?
526
00:25:47,725 --> 00:25:49,926
Don't know. Nearly 8:00.
527
00:25:49,961 --> 00:25:53,263
Where have you been?
I've left half a dozen messages.
528
00:25:53,297 --> 00:25:55,432
My phone died.
529
00:25:55,466 --> 00:25:58,768
- Has something happened?
- Yes, seeing as you care to ask.
530
00:25:58,803 --> 00:26:00,220
Our motion was upheld.
531
00:26:00,271 --> 00:26:03,506
Daniel's being released
on $10 million bail.
532
00:26:03,541 --> 00:26:05,508
He'll be able to spend
the rest of the trial here,
533
00:26:05,543 --> 00:26:09,179
-
under house arrest.
- Oh, thank God.
534
00:26:09,213 --> 00:26:10,513
I'm still in New York,
535
00:26:10,548 --> 00:26:12,716
so I'll go see Daniel
right away.
536
00:26:12,750 --> 00:26:14,651
You know what? Don't bother.
He's already been processed.
537
00:26:14,685 --> 00:26:16,252
The police caravan
is on the way
538
00:26:16,286 --> 00:26:17,554
to the house now,
539
00:26:17,588 --> 00:26:20,790
along with every news crew
on the Eastern seaboard.
540
00:26:20,825 --> 00:26:22,425
(Beeps)
541
00:26:26,530 --> 00:26:28,164
I'm sorry.
I have to go.
542
00:26:28,199 --> 00:26:30,700
Don't worry, darlin'.
543
00:26:30,735 --> 00:26:32,168
It's what you do.
544
00:26:48,119 --> 00:26:50,086
Hi, honey. I'm home.
545
00:26:50,104 --> 00:26:51,687
Oh, my God.
546
00:26:51,706 --> 00:26:52,989
One second, ma'am.
547
00:26:53,023 --> 00:26:54,958
This is your E.H.M. bracelet.
548
00:26:54,992 --> 00:26:57,260
It's a GPS-enabled monitor
that confines you
549
00:26:57,294 --> 00:27:00,330
to a 5,000-foot radius
of the base unit.
550
00:27:00,364 --> 00:27:01,965
Tamper with the base,
551
00:27:01,999 --> 00:27:03,400
step outside of the perimeter,
552
00:27:03,434 --> 00:27:05,535
and this light turns from green to red.
(Beeps)
553
00:27:05,569 --> 00:27:07,303
If it stays red
longer than 30 seconds,
554
00:27:07,338 --> 00:27:09,506
it'll notify us that you
violated house arrest.
555
00:27:09,540 --> 00:27:10,940
And if that happens?
556
00:27:10,975 --> 00:27:13,309
He goes back to jail
for the duration of the trial.
557
00:27:13,344 --> 00:27:15,045
Do you understand
these conditions?
558
00:27:16,547 --> 00:27:17,781
Have a good day.
559
00:27:19,100 --> 00:27:20,517
- Ohh.
- Oh, God. I'm sorry.
560
00:27:20,551 --> 00:27:21,985
(Grunts)
561
00:27:22,019 --> 00:27:23,920
It's okay.
You're home now.
562
00:27:25,723 --> 00:27:27,390
(Cell phone rings and beeps)
563
00:27:27,424 --> 00:27:30,393
Hey. I'm ready for day one.
You still picking me up?
564
00:27:30,428 --> 00:27:31,794
Picking you up?
565
00:27:31,812 --> 00:27:33,813
Please.
566
00:27:33,848 --> 00:27:36,466
How can you even ask that,
like everything's fine,
567
00:27:36,500 --> 00:27:37,967
like you didn't just
screw me over?
568
00:27:38,001 --> 00:27:39,402
What are you talking about?
569
00:27:39,436 --> 00:27:41,871
You sold me out
to Mason Treadwell.
570
00:27:41,906 --> 00:27:43,807
"According to Declan Porter
571
00:27:43,841 --> 00:27:45,241
"precocious
young Charlotte Grayson
572
00:27:45,276 --> 00:27:47,777
"was under the influence
of a mind-erasing cocktail
573
00:27:47,795 --> 00:27:49,412
"of prescription pain pills
and champagne
574
00:27:49,447 --> 00:27:50,847
the night of the murder."
575
00:27:50,881 --> 00:27:52,382
Charlotte.
576
00:27:52,416 --> 00:27:54,050
"Porter insists there was
no hooded man on the beach,
577
00:27:54,085 --> 00:27:56,619
"and that the younger Grayson
simply invented the theory
578
00:27:56,654 --> 00:27:58,855
when she realized her brother
might be implicated."
579
00:27:58,889 --> 00:28:00,340
You totally lied to him.
580
00:28:00,391 --> 00:28:03,309
Charlotte, I... I know this is
hard for you to hear right now,
581
00:28:03,344 --> 00:28:04,794
but I promise you that
when all of this is over,
582
00:28:04,829 --> 00:28:05,995
you're gonna understand.
583
00:28:06,030 --> 00:28:07,464
(Scoffs)
584
00:28:07,498 --> 00:28:10,467
You know, you completely failed
the Collins entrance exam.
585
00:28:10,501 --> 00:28:12,869
Grandpa had to
bribe the Dean to get you in.
586
00:28:12,903 --> 00:28:14,637
What are you talking about?
587
00:28:14,672 --> 00:28:19,709
You're just another puppet
in the Grayson family play.
588
00:28:19,743 --> 00:28:22,011
And it's time for your exit.
589
00:28:22,046 --> 00:28:23,947
(Beep)
590
00:28:50,107 --> 00:28:51,457
Daniel.
591
00:28:53,344 --> 00:28:54,577
(Gasps)
592
00:28:54,612 --> 00:28:56,646
Don't worry.
It looks worse than it feels.
593
00:28:56,680 --> 00:28:59,949
You are never going back
to that place again.
594
00:28:59,984 --> 00:29:01,184
Don't be so sure.
595
00:29:03,420 --> 00:29:04,621
What are you talking about?
596
00:29:04,655 --> 00:29:05,989
What's going on here?
597
00:29:06,056 --> 00:29:08,658
There's been a setback.
598
00:29:08,692 --> 00:29:10,593
Declan's recanted his statement
599
00:29:10,628 --> 00:29:12,562
about seeing the hooded man
on the beach.
600
00:29:12,596 --> 00:29:14,364
Well, who cares
what that boy says?
601
00:29:14,398 --> 00:29:16,349
Charlotte's
the credible witness.
602
00:29:16,400 --> 00:29:17,817
Not anymore.
603
00:29:17,852 --> 00:29:19,569
(Clicks keyboard key)
604
00:29:19,603 --> 00:29:22,605
Declan gave Mason Treadwell
an exclusive,
605
00:29:22,640 --> 00:29:25,041
said Charlotte fabricated
the entire story.
606
00:29:25,075 --> 00:29:28,144
Our objective was to sow seeds
of doubt for the jury.
607
00:29:28,179 --> 00:29:30,530
But now that the Treadwell
story's gone viral,
608
00:29:30,581 --> 00:29:32,916
the only doubt being cast
609
00:29:32,950 --> 00:29:36,686
is on the credibility
of this family.
610
00:29:36,720 --> 00:29:39,389
It says that she was high
the night of the party.
611
00:29:39,423 --> 00:29:42,358
Clearly, that boy was lying.
Charlotte does not do drugs.
612
00:29:42,393 --> 00:29:46,145
Actually, I saw Charlotte with
a prescription pill bottle at the party.
613
00:29:48,732 --> 00:29:49,849
Why didn't you say anything?
614
00:29:49,900 --> 00:29:51,668
Because I wasn't sure
what I saw.
615
00:29:51,702 --> 00:29:53,736
But after reading the blog,
it all made sense.
616
00:29:53,771 --> 00:29:56,906
If you've seen her using,
chances are others have, too.
617
00:29:56,941 --> 00:29:59,359
I can't risk
putting her on the stand.
618
00:29:59,410 --> 00:30:02,745
Our hooded man theory
619
00:30:02,780 --> 00:30:05,031
has been shredded.
620
00:30:05,082 --> 00:30:07,317
And with it,
Daniel's entire defense.
621
00:30:20,731 --> 00:30:22,098
Charlotte, we need to talk.
622
00:30:22,132 --> 00:30:24,366
Later. I'm busy.
623
00:30:26,002 --> 00:30:28,804
Why aren't you in school?
624
00:30:28,839 --> 00:30:30,840
I'm not feeling well.
625
00:30:30,874 --> 00:30:33,325
Don't play games with me,
young lady.
626
00:30:33,360 --> 00:30:36,479
Mason Treadwell's blog
is front-page news,
627
00:30:36,513 --> 00:30:40,483
and the damage is already done,
but I want to hear it from you.
628
00:30:40,517 --> 00:30:42,218
Did you take pills
the night of the party?
629
00:30:42,252 --> 00:30:44,153
Declan lied about everything.
630
00:30:44,187 --> 00:30:45,888
He saw someone on the beach,
same as me.
631
00:30:45,922 --> 00:30:48,707
- Did you or didn't you?
- No, I told you.
632
00:30:48,742 --> 00:30:50,993
Charlotte, look at me.
633
00:30:52,462 --> 00:30:53,763
You're high right now,
aren't you?
634
00:30:53,797 --> 00:30:55,598
So what if I am on drugs?
635
00:30:55,632 --> 00:30:59,935
My father's a mass murderer.
My half sister is an arsonist.
636
00:30:59,970 --> 00:31:01,604
Guess the fruit doesn't fall
far from the tree, does it?
637
00:31:01,671 --> 00:31:03,906
(Gasps)
Victoria!
638
00:31:05,575 --> 00:31:09,245
You may have just sent
your brother to jail for life.
639
00:31:20,390 --> 00:31:23,029
(Jack) Declan's schedule,
emergency contacts,
640
00:31:23,053 --> 00:31:25,311
extra set of keys,
passwords for the alarm.
641
00:31:25,362 --> 00:31:26,479
I know
I'm forgetting something.
642
00:31:26,530 --> 00:31:28,330
Don't worry.
I got it covered.
643
00:31:28,365 --> 00:31:30,166
You all right?
644
00:31:30,200 --> 00:31:31,300
How was school?
645
00:31:31,334 --> 00:31:32,935
It was awesome.
I fit right in.
646
00:31:32,969 --> 00:31:34,937
You going somewhere, man?
647
00:31:34,971 --> 00:31:36,372
Yeah.
648
00:31:36,406 --> 00:31:38,274
Yeah, we found out
Amanda's in Montreal.
649
00:31:38,308 --> 00:31:40,976
- I'm going after her.
- You're going after her?
650
00:31:41,011 --> 00:31:43,579
- What for?
- Answers.
651
00:31:43,613 --> 00:31:44,947
Bull's gonna cover the bar.
652
00:31:44,981 --> 00:31:46,982
I asked Nolan to keep an eye
on you while I'm away.
653
00:31:47,017 --> 00:31:48,984
Shouldn't be long.
Just a few days, a week tops.
654
00:31:49,019 --> 00:31:50,319
Oh, we're gonna have
so much fun.
655
00:31:50,337 --> 00:31:52,605
I'll let you two
work out the details.
656
00:31:52,639 --> 00:31:55,241
Give me a call if there's
any trouble, all right?
657
00:31:55,292 --> 00:31:57,493
(Groans)
One for me?
658
00:31:57,527 --> 00:31:58,894
I don't think so.
659
00:31:58,929 --> 00:32:01,897
Oh, really? 'Cause you're gonna
miss me most of all.
660
00:32:01,932 --> 00:32:04,133
See, what he
doesn't realize is...
661
00:32:04,167 --> 00:32:06,302
He thinks he's protecting you,
662
00:32:06,336 --> 00:32:08,070
but you're actually
protecting him.
663
00:32:08,104 --> 00:32:09,738
I don't know
what you're talking about.
664
00:32:09,773 --> 00:32:12,875
Dec, I mean your
Mason Treadwell interview.
665
00:32:12,909 --> 00:32:15,644
He hasn't read it.
666
00:32:15,679 --> 00:32:20,482
- You're a good brother.
- Yeah. And I'm a terrible boyfriend.
667
00:32:22,419 --> 00:32:25,454
Did you honestly think you could
make your comeback by betraying me?
668
00:32:25,488 --> 00:32:27,890
Victoria, dear,
all I did was report the truth.
669
00:32:27,958 --> 00:32:30,626
Once upon a time, that was
the only thing I cared about.
670
00:32:30,660 --> 00:32:34,830
- Old habits, as they say.
- How callous can you be?
671
00:32:34,865 --> 00:32:36,932
You were supposed to
help my son.
672
00:32:36,967 --> 00:32:39,335
Please,
I saw right through you.
673
00:32:39,369 --> 00:32:41,437
Trying to frame an innocent man
for the crimes of a Grayson?
674
00:32:41,471 --> 00:32:44,173
My, my, history loves
to repeat itself.
675
00:32:44,207 --> 00:32:46,408
I, however, do not.
676
00:32:46,443 --> 00:32:48,277
I'm through
spreading your lies.
677
00:32:48,311 --> 00:32:49,778
You will do exactly
as I tell you to do.
678
00:32:49,846 --> 00:32:52,081
You will print
a full retraction
679
00:32:52,115 --> 00:32:54,917
- or I swear to God, Mason, I...
- You'll what,
680
00:32:54,951 --> 00:32:57,019
not invite me to the parties
you've stopped throwing,
681
00:32:57,053 --> 00:32:58,520
not introduce me
to the celebrities
682
00:32:58,555 --> 00:32:59,989
who've stopped calling?
683
00:33:00,023 --> 00:33:02,458
Your empire is crumbling,
my queen.
684
00:33:02,492 --> 00:33:04,526
News choppers are circling
Grayson Manor
685
00:33:04,561 --> 00:33:06,662
like so many buzzards
686
00:33:06,696 --> 00:33:08,797
waiting for an old goat to die.
687
00:33:08,832 --> 00:33:11,667
It's a long way up
from the bottom.
688
00:33:11,701 --> 00:33:13,936
Surely your memory
isn't that deficient.
689
00:33:13,970 --> 00:33:17,306
On the contrary,
it's practically photographic.
690
00:33:17,340 --> 00:33:20,042
I know it was you
who burned down my house.
691
00:33:20,076 --> 00:33:21,410
Don't bother denying it.
692
00:33:21,444 --> 00:33:24,747
I found what's left of my
interview tapes in your possession.
693
00:33:24,781 --> 00:33:26,582
How did you...
694
00:33:28,184 --> 00:33:30,586
They were put in my safe.
695
00:33:30,620 --> 00:33:32,054
It would appear
that your combination
696
00:33:32,088 --> 00:33:35,071
is not as closely guarded
a secret as the
697
00:33:35,094 --> 00:33:38,394
horror that you visited upon
David Clarke and his daughter.
698
00:33:38,428 --> 00:33:40,162
I didn't burn down your house,
Mason.
699
00:33:40,196 --> 00:33:43,032
Amanda Clarke did,
and her D.N.A. is all over the site.
700
00:33:43,066 --> 00:33:44,433
Enough lies.
701
00:33:44,467 --> 00:33:47,770
If you try to implicate
that poor girl in any of this,
702
00:33:47,804 --> 00:33:50,906
I'll make sure that they
burn you at the stake.
703
00:33:50,941 --> 00:33:53,042
Oh, you play that card...
704
00:33:53,076 --> 00:33:54,677
And you'll destroy us both.
705
00:33:54,711 --> 00:33:57,246
It's a small price to pay
to restore my soul.
706
00:34:00,016 --> 00:34:03,002
(Woman) So will
Daniel Grayson's defense
707
00:34:03,036 --> 00:34:05,154
continue to be predicated
upon the idea
708
00:34:05,188 --> 00:34:06,755
- of a hooded man...
- I'm so sorry to cut you off,
709
00:34:06,790 --> 00:34:08,390
but we have no intention of
litigating this in the press.
710
00:34:08,425 --> 00:34:10,059
This battle will be fought
in a court of law...
711
00:34:10,093 --> 00:34:11,994
Can you believe these people?
712
00:34:12,028 --> 00:34:13,462
That family has got no shame.
713
00:34:13,496 --> 00:34:17,199
Well, they make up for it by
being two-faced and morally bankrupt.
714
00:34:17,233 --> 00:34:18,701
(Woman) And the new
accusations that their story...
715
00:34:18,735 --> 00:34:22,054
I would give anything to be
a fly on the wall in that mansion.
716
00:34:22,105 --> 00:34:23,522
It's better than
any reality show out there.
717
00:34:23,606 --> 00:34:24,840
Believe me,
718
00:34:24,874 --> 00:34:26,608
there's a lot the media
don't know about them.
719
00:34:26,643 --> 00:34:29,378
- What, and you do?
- Yeah, I do.
720
00:34:29,412 --> 00:34:31,246
How?
721
00:34:31,281 --> 00:34:33,282
Let's just say,
I've done some work for them.
722
00:34:33,316 --> 00:34:34,783
(Laughs)
723
00:34:34,801 --> 00:34:37,636
So you just come relax
at this crap shack
724
00:34:37,687 --> 00:34:39,154
after your polo match?
725
00:34:39,205 --> 00:34:41,457
I'm dead serious.
726
00:34:41,491 --> 00:34:44,276
You wouldn't believe the things
I know about them.
727
00:34:44,327 --> 00:34:45,761
All right.
728
00:34:45,795 --> 00:34:47,529
Why don't we play a game?
729
00:34:47,547 --> 00:34:48,998
I buy you a drink
730
00:34:49,032 --> 00:34:51,333
for every piece of bull
you make me believe.
731
00:34:51,368 --> 00:34:53,135
You're on.
732
00:34:54,738 --> 00:34:56,538
Okay.
733
00:34:56,573 --> 00:34:58,273
So what's the first thing?
734
00:35:03,346 --> 00:35:05,781
Can't sleep?
735
00:35:07,117 --> 00:35:09,785
Ironic, isn't it?
736
00:35:09,819 --> 00:35:11,987
I'm not in jail anymore,
737
00:35:12,022 --> 00:35:14,957
all the helicopters have
gone home for the night,
738
00:35:14,991 --> 00:35:17,593
and now it's too quiet.
739
00:35:19,896 --> 00:35:21,930
How's the pain?
740
00:35:23,466 --> 00:35:26,268
No worse than the fear.
741
00:35:26,302 --> 00:35:28,604
The scars will heal,
742
00:35:28,638 --> 00:35:30,939
and all this will be over soon.
743
00:35:30,974 --> 00:35:32,941
I promise.
744
00:35:32,976 --> 00:35:36,011
I'm sorry for bringing this
all down on the family.
745
00:35:36,046 --> 00:35:37,980
No, sweetheart.
746
00:35:38,014 --> 00:35:40,282
I'm the one who's sorry.
747
00:35:41,885 --> 00:35:45,988
In my haste to put together
a defense...
748
00:35:46,022 --> 00:35:48,857
I left out a suspect.
749
00:35:48,892 --> 00:35:51,026
What are you talking about?
750
00:35:51,061 --> 00:35:53,996
Doesn't it strike you as odd
751
00:35:54,030 --> 00:35:55,464
that the bullets
that killed Tyler
752
00:35:55,498 --> 00:35:56,999
came from Emily's gun?
753
00:35:57,033 --> 00:35:58,667
He threatened her.
754
00:35:58,701 --> 00:36:01,236
And she had reason to kill him.
755
00:36:01,271 --> 00:36:02,438
And to frame me for it?
756
00:36:02,472 --> 00:36:04,039
You two fought
on the beach that night.
757
00:36:04,074 --> 00:36:06,608
She didn't kill Tyler.
I shot him.
758
00:36:06,643 --> 00:36:07,776
Once.
759
00:36:07,811 --> 00:36:09,244
You were hit on the head,
760
00:36:09,279 --> 00:36:12,314
and someone finished the job.
761
00:36:12,348 --> 00:36:14,049
How do you know
she wasn't there?
762
00:36:18,354 --> 00:36:20,322
You see?
763
00:36:22,659 --> 00:36:25,027
That little bit of doubt
764
00:36:26,996 --> 00:36:29,965
is enough to get you acquitted.
765
00:36:29,999 --> 00:36:31,533
No.
766
00:36:33,336 --> 00:36:37,139
You bring Emily into this,
and I swear to God,
767
00:36:37,173 --> 00:36:40,275
I'll confess
to the whole thing.
768
00:37:03,775 --> 00:37:05,609
The bitch
had her own son beat up
769
00:37:05,643 --> 00:37:07,044
just to get him back home.
770
00:37:07,078 --> 00:37:09,646
You ask me,
that kid's probably safer inside.
771
00:37:09,681 --> 00:37:12,249
I believe that gets me
another shot.
772
00:37:12,283 --> 00:37:14,251
You know, if we're gonna
keep this going,
773
00:37:14,285 --> 00:37:16,220
I think we need
a change of scenery.
774
00:37:16,287 --> 00:37:17,821
You got a place in mind?
775
00:37:17,856 --> 00:37:21,825
Yeah. Yours.
776
00:37:22,994 --> 00:37:25,062
Nature can be cruel.
777
00:37:25,096 --> 00:37:27,531
Predators are everywhere.
778
00:37:27,565 --> 00:37:28,665
(Beeps)
779
00:37:28,700 --> 00:37:29,967
(Phone rings, line clicks)
780
00:37:30,001 --> 00:37:31,902
This is Emily.
Leave a message.
781
00:37:31,936 --> 00:37:33,604
(Voice mail beeps)
782
00:37:35,807 --> 00:37:37,007
(Beep)
783
00:37:39,210 --> 00:37:40,377
(Beeping)
784
00:37:40,411 --> 00:37:41,945
(Beeping stops)
785
00:37:41,980 --> 00:37:43,947
Those who don't need to be
protected from outside forces
786
00:37:43,982 --> 00:37:46,650
often need to be protected
from themselves.
787
00:37:46,684 --> 00:37:48,652
(Sighs)
788
00:37:50,188 --> 00:37:53,023
(Man speaking French on radio)
789
00:37:58,363 --> 00:38:01,215
(Phone rings)
790
00:38:01,249 --> 00:38:02,533
(Ring)
791
00:38:02,567 --> 00:38:03,901
(Line clicks)
792
00:38:03,935 --> 00:38:05,869
(Charlotte) Charlotte's phone.
Leave a message.
793
00:38:10,375 --> 00:38:11,692
(Clicks mouse)
794
00:38:11,726 --> 00:38:12,776
(Click)
795
00:38:12,811 --> 00:38:15,045
(Click)
796
00:38:15,079 --> 00:38:16,980
(Cell phone rings)
797
00:38:17,015 --> 00:38:18,715
(Rings and beeps)
798
00:38:18,783 --> 00:38:19,817
Hello.
799
00:38:19,851 --> 00:38:21,318
Hey, Vick. It's me.
800
00:38:21,352 --> 00:38:23,220
(Gasps)
801
00:38:23,254 --> 00:38:24,721
How did you get this number?
802
00:38:24,756 --> 00:38:27,891
Well, I got it from your phone
last night when you were asleep.
803
00:38:27,926 --> 00:38:30,194
-
Vick, I, um...
- Yes?
804
00:38:30,228 --> 00:38:33,697
I was wondering if I was
ever gonna see you again.
805
00:38:33,731 --> 00:38:34,998
(Beeps)
806
00:38:35,033 --> 00:38:37,234
H-hello?
807
00:38:37,268 --> 00:38:40,537
- Am I disturbing you?
- Is that a rhetorical question?
808
00:38:40,572 --> 00:38:42,806
You finally showed up this
morning in last night's clothes.
809
00:38:42,841 --> 00:38:44,541
I don't see how that's
any business of yours.
810
00:38:44,576 --> 00:38:46,443
(Chuckles)
Victoria,
811
00:38:46,477 --> 00:38:49,913
I am fully aware that our living
arrangement is just for show,
812
00:38:49,948 --> 00:38:52,416
but if you're bent
on having an affair...
813
00:38:52,450 --> 00:38:54,718
It's not an affair
if we're divorced.
814
00:38:54,752 --> 00:38:57,621
That's beside the point.
You need to be careful.
815
00:38:57,655 --> 00:38:59,723
Whatever or whomever
you're doing,
816
00:38:59,757 --> 00:39:01,758
you'd better damn well
be discreet about it.
817
00:39:01,793 --> 00:39:03,627
Or you'll what,
818
00:39:03,661 --> 00:39:05,462
reveal more of our secrets?
819
00:39:05,496 --> 00:39:08,182
I know that you led Treadwell
to those tapes.
820
00:39:08,216 --> 00:39:11,051
And all for what,
your petty jealousy?
821
00:39:11,085 --> 00:39:13,070
Now Daniel's defense
is at risk.
822
00:39:13,104 --> 00:39:16,273
You've clearly become as
delusional as you are selfish.
823
00:39:16,307 --> 00:39:20,177
The fact that either of our children
find themselves in harm's way
824
00:39:20,211 --> 00:39:24,448
rests squarely on your shoulders,
not mine.
825
00:39:26,251 --> 00:39:30,821
In society, women are referred
to as "the fairer sex"...
826
00:39:33,958 --> 00:39:37,327
(Motor whirring)
827
00:39:39,597 --> 00:39:40,797
(Elevator clanks)
828
00:39:57,911 --> 00:40:00,236
But in the wild,
the female species
829
00:40:00,251 --> 00:40:04,488
can be far more ferocious
than their male counterparts.
830
00:40:04,522 --> 00:40:07,991
- After you.
- Actually...
831
00:40:08,026 --> 00:40:09,810
Before we go...
832
00:40:09,861 --> 00:40:12,162
There's something
I want to give you.
833
00:40:12,196 --> 00:40:14,081
Oh, yeah?
834
00:40:14,132 --> 00:40:17,567
- Right here in the alley?
- Mm-hmm.
835
00:40:19,737 --> 00:40:21,371
(Whispers)
This is for Jack.
836
00:40:21,406 --> 00:40:22,923
Who?
837
00:40:22,974 --> 00:40:26,343
(Both grunting)
838
00:40:33,067 --> 00:40:36,386
(Both continue grunting)
839
00:40:39,557 --> 00:40:40,607
(Panting)
840
00:40:40,642 --> 00:40:45,762
Defending the nest is both
our oldest and strongest instinct.
841
00:40:45,797 --> 00:40:48,065
(Continues panting)
And that was for Daniel.
842
00:40:57,408 --> 00:41:01,644
And sometimes it can also be
the most gratifying.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
61397