All language subtitles for Personal Taste e08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,561 --> 00:00:18,663 Answer. Tell me that you used Director Choi. 2 00:00:19,616 --> 00:00:23,238 Otherwise, are you trying to say you really are gay or something? 3 00:00:28,428 --> 00:00:29,467 That's right. 4 00:00:34,938 --> 00:00:35,938 I'm... 5 00:00:40,452 --> 00:00:41,586 Gay. 6 00:00:54,064 --> 00:00:56,701 What the hell is your relationship with that guy? Huh? 7 00:00:56,821 --> 00:00:59,201 Why do you keep taking that dirty bastard's side? 8 00:00:59,321 --> 00:01:01,648 What, are you dating gay men now or what? 9 00:01:06,089 --> 00:01:08,905 You... seem to be pitying the guy, 10 00:01:09,025 --> 00:01:10,708 but Gae In, come to your senses. 11 00:01:11,067 --> 00:01:16,246 That guy is a dirty petty guy who knew that Director Choi was gay and used that information. 12 00:01:16,366 --> 00:01:18,563 Because he wanted to with the Dam Art Gallery Project, 13 00:01:18,683 --> 00:01:20,244 he goes sidling up to Director Choi with his flattery. 14 00:01:20,364 --> 00:01:22,444 He's that kind of dirty low-down person he is! 15 00:01:28,311 --> 00:01:31,509 You may be the kind of person that plays with love like it's a toy, 16 00:01:32,465 --> 00:01:33,791 but Jin Ho isn't. 17 00:01:34,187 --> 00:01:36,496 Jin Ho isn't the type of person that uses people. 18 00:01:37,521 --> 00:01:39,066 How do you know? 19 00:01:39,530 --> 00:01:40,555 I know. 20 00:01:41,818 --> 00:01:44,688 I know him much better than you. 21 00:01:45,422 --> 00:01:48,196 So, don't talk trash about him in the future. 22 00:01:53,257 --> 00:01:55,785 Director Choi is what? 23 00:01:57,369 --> 00:01:58,855 You didn't know that yet? 24 00:01:58,975 --> 00:02:00,819 I thought you were his right hand. 25 00:02:01,725 --> 00:02:04,304 Then Director Choi and Jin Ho are... 26 00:02:04,424 --> 00:02:06,709 That punk Jin Ho must be pretty pleased. 27 00:02:06,829 --> 00:02:08,502 With so many people backing him up. 28 00:02:15,700 --> 00:02:22,242 ♪ Like a fool, why didn't I know? ♪ 29 00:02:22,362 --> 00:02:28,883 ♪ Like a fool, ♪ ♪ why did I let you go? ♪ 30 00:02:29,003 --> 00:02:30,689 ♪ Like a fool, in my slow crying heart, ♪ 31 00:02:30,690 --> 00:02:31,954 Jin Ho... 32 00:02:36,470 --> 00:02:39,347 ♪ Only now, only now I realize ♪ 33 00:02:39,348 --> 00:02:42,721 Episode 8 - Gae In's Revenge 34 00:02:42,722 --> 00:02:50,722 ♪ That it's just you, ♪ ♪ that you're my only person. ♪ 35 00:02:51,061 --> 00:02:53,553 ♪ That it's just you, ♪ ♪ that only you fill my heart. ♪ 36 00:02:53,554 --> 00:02:54,733 ♪ Jin Ho, ♪ 37 00:02:55,553 --> 00:02:57,910 ♪ I called because I was worried. ♪ 38 00:02:58,625 --> 00:03:01,478 If you drive in that mood, you could get into an accident, 39 00:03:01,598 --> 00:03:05,113 so please park somewhere and just breathe deeply. 40 00:03:05,233 --> 00:03:06,940 Don't do anything else... 41 00:03:07,060 --> 00:03:09,656 Just inhale really deeply and then exhale. 42 00:03:11,390 --> 00:03:12,632 You'll do that, right? 43 00:03:12,752 --> 00:03:20,268 Because I can't live without you. 44 00:03:25,717 --> 00:03:29,105 [Message: Jin Ho, you know what today is, right? Don't be late.] 45 00:03:33,837 --> 00:03:35,476 Are you writing your spirit tablet? 46 00:03:37,358 --> 00:03:39,066 Yeah, what are you doing here? 47 00:03:39,186 --> 00:03:42,175 Your mother called and invited me to dinner. 48 00:03:42,905 --> 00:03:47,602 Kiddo, how is it that your handwriting is even impeccable? Huh? 49 00:03:48,606 --> 00:03:52,090 I only hang around you because I'm me. 50 00:03:52,210 --> 00:03:58,406 Frankly, you're the kind of guy that men love to hate, huh? Huh? 51 00:04:01,217 --> 00:04:02,651 Hey, are you pissed? 52 00:04:05,316 --> 00:04:07,622 Did something bad happen at Dam Art Gallery? 53 00:04:08,828 --> 00:04:09,904 No. 54 00:04:10,656 --> 00:04:11,766 Strange. 55 00:04:14,157 --> 00:04:15,660 Something smells. 56 00:04:19,577 --> 00:04:22,395 Something smells strange and fishy. 57 00:04:24,950 --> 00:04:25,821 What are you doing? 58 00:04:25,941 --> 00:04:27,592 Why are you doing that to Jin Ho oppa? 59 00:04:28,825 --> 00:04:29,290 What? 60 00:04:29,410 --> 00:04:32,628 Do you know exactly how strange that just looked? 61 00:04:32,748 --> 00:04:35,532 Sang Jun oppa, is it possible you like men? 62 00:04:37,308 --> 00:04:38,624 Um, Hye Mi, 63 00:04:38,744 --> 00:04:40,212 can you come and help me? 64 00:04:40,332 --> 00:04:41,340 Okay. 65 00:04:46,331 --> 00:04:47,476 You know something? 66 00:04:49,611 --> 00:04:51,763 Could it be I'm really in love with you? 67 00:04:52,323 --> 00:04:55,619 If even that clueless little Hye Mi can feel it? 68 00:04:57,191 --> 00:04:58,421 Without even realizing, 69 00:04:59,821 --> 00:05:01,615 could I be in love with you? 70 00:05:02,405 --> 00:05:03,566 Get out. 71 00:05:03,686 --> 00:05:06,107 Ohh, you're too sexy when you're cold. 72 00:05:06,227 --> 00:05:08,013 - I said get out. - Okay. 73 00:05:09,347 --> 00:05:10,264 Mother! 74 00:05:10,288 --> 00:05:12,108 Set me up on a date! 75 00:05:12,299 --> 00:05:14,939 I've lived alone for so long, the testosterone is driving my mouth. 76 00:06:05,411 --> 00:06:06,411 What?! 77 00:06:06,962 --> 00:06:08,056 Really?! 78 00:06:10,276 --> 00:06:13,522 Wow, Jin Ho has guts. 79 00:06:14,611 --> 00:06:16,438 That couldn't have been easy. 80 00:06:16,558 --> 00:06:18,300 He's not answering his phone. 81 00:06:18,501 --> 00:06:20,501 I don't know what he's doing where. 82 00:06:22,562 --> 00:06:23,569 And... 83 00:06:23,689 --> 00:06:25,346 And what, what? 84 00:06:26,080 --> 00:06:27,754 I stirred up some trouble today. 85 00:06:28,536 --> 00:06:31,166 Now what? What, what? Tell me quickly. 86 00:06:31,286 --> 00:06:33,541 I slapped Han Chang Ryul across the face. 87 00:06:34,736 --> 00:06:36,035 You did? 88 00:06:37,394 --> 00:06:38,931 Really, you did? 89 00:06:39,486 --> 00:06:40,810 My friend, Park Gae In?! 90 00:06:40,930 --> 00:06:42,227 Yeah! 91 00:06:42,347 --> 00:06:43,484 But, why? 92 00:06:44,194 --> 00:06:46,121 With what shred of courage? 93 00:06:46,241 --> 00:06:49,387 I don't exactly know why I did it either. 94 00:06:49,824 --> 00:06:53,774 The moment that Chang Ryul called Jin Ho dirty, I just... 95 00:06:54,194 --> 00:06:56,654 Before I knew it... my hand just flew up. 96 00:06:56,774 --> 00:07:03,139 Hey, are you sure you really don't have any different kind of feelings for Jin Ho? 97 00:07:06,032 --> 00:07:08,820 What? What, what, what, what different kind of feelings?! 98 00:07:08,940 --> 00:07:11,506 Well, what I'm saying is, about Jin Ho... 99 00:07:11,626 --> 00:07:13,760 Your feelings may grow beyond friendship. 100 00:07:13,880 --> 00:07:17,074 You know as you live together, you may be able to relate and form some sort of connection. 101 00:07:17,194 --> 00:07:19,937 Then, your relationship could become you know... 102 00:07:20,850 --> 00:07:24,963 Hey! You... you're really saying some strange things, really. 103 00:07:25,083 --> 00:07:29,138 Hey, what we have between us is purely friendship, 104 00:07:29,258 --> 00:07:31,786 purely a beautiful friendship! 105 00:07:31,906 --> 00:07:34,912 You, what the hell are you saying, really? 106 00:07:39,019 --> 00:07:40,019 Friendship? 107 00:08:01,721 --> 00:08:02,721 Hey hey hey. 108 00:08:03,306 --> 00:08:04,208 What's wrong with you? 109 00:08:04,328 --> 00:08:08,008 You didn't even have a drop of the ceremonial drink because you said you were going to drive. 110 00:08:09,870 --> 00:08:10,870 Hyung. 111 00:08:13,665 --> 00:08:15,469 Why is life so complicated? 112 00:08:16,193 --> 00:08:17,273 What's the matter with you? 113 00:08:17,393 --> 00:08:18,653 Did something happen? 114 00:08:20,745 --> 00:08:24,680 Shall we just quit on the Dam Art Gallery project? 115 00:08:25,893 --> 00:08:29,678 Quit? What are you talking about? We can't even participate. 116 00:08:37,147 --> 00:08:38,147 I'm... 117 00:08:40,062 --> 00:08:41,062 Gay. 118 00:08:41,907 --> 00:08:44,667 So you were really not even a man? 119 00:08:44,787 --> 00:08:48,473 Don't you think your father is turning in his grave now? 120 00:08:48,593 --> 00:08:50,906 Stop it! Who are you to mock this man? 121 00:08:51,026 --> 00:08:53,694 It's not like Jin Ho chose to be born like this! 122 00:09:14,687 --> 00:09:16,191 You're coming home now? 123 00:09:18,804 --> 00:09:20,458 What are you doing instead of sleeping? 124 00:09:21,250 --> 00:09:22,740 I couldn't sleep. 125 00:09:23,419 --> 00:09:25,742 It seems like you had a little to drink. 126 00:09:26,699 --> 00:09:27,833 Yes. A little. 127 00:09:29,457 --> 00:09:32,350 I noticed last time, you're not the most quiet drunk, 128 00:09:32,354 --> 00:09:33,954 so why don't you go in and rest. 129 00:09:38,597 --> 00:09:40,391 But... Jin Ho... 130 00:09:45,333 --> 00:09:48,801 Why did you reveal what you did earlier? 131 00:09:54,778 --> 00:09:58,000 That's right, you don't like talking about it, do you? 132 00:09:58,107 --> 00:10:00,675 Sorry. Go on in and rest. 133 00:10:13,450 --> 00:10:18,779 Chang Ryul came charging at me asking if I was using Director Choi. 134 00:10:21,595 --> 00:10:24,175 At that moment, I saw Director Choi. 135 00:10:27,253 --> 00:10:31,704 His eyes... looked so sad. 136 00:10:33,535 --> 00:10:35,738 I couldn't bring myself to say I wasn't. 137 00:10:38,553 --> 00:10:39,834 I see. 138 00:10:39,954 --> 00:10:41,098 But... 139 00:10:42,482 --> 00:10:43,951 Could that be all? 140 00:10:48,297 --> 00:10:52,175 Could my wanting to beat Chang Ryul be part of the reason? 141 00:10:54,190 --> 00:10:55,190 Or... 142 00:10:56,811 --> 00:10:59,459 Could my ambition be so strong, 143 00:11:00,091 --> 00:11:03,063 that I'd be willing to use Director Choi to win this project? 144 00:11:06,070 --> 00:11:07,539 I really don't know. 145 00:11:09,145 --> 00:11:11,075 Jin Ho, you're not that kind of person. 146 00:11:14,039 --> 00:11:15,389 Why do you stick up for me like that? 147 00:11:15,509 --> 00:11:16,721 Because I'm your friend. 148 00:11:17,900 --> 00:11:20,220 Friends stick up for you and take your side no matter what. 149 00:11:21,550 --> 00:11:23,590 But you're always getting taken in, being like that. 150 00:11:23,955 --> 00:11:26,635 No matter how much of a fool I am, you think I'd be taken in by you? 151 00:11:34,077 --> 00:11:36,008 Actually, I... 152 00:11:38,071 --> 00:11:41,863 I better go and get to work. You know something, Jin Ho? 153 00:11:41,983 --> 00:11:46,813 Wood is much more interesting when it shows some age and scars. 154 00:11:48,483 --> 00:11:49,849 Sleep well. 155 00:12:08,757 --> 00:12:09,919 Here. 156 00:12:10,568 --> 00:12:11,781 It's okay. 157 00:12:11,901 --> 00:12:13,964 You helped me too, remember? 158 00:12:14,510 --> 00:12:16,013 Then hold it steady. 159 00:12:21,924 --> 00:12:22,924 Here. 160 00:12:24,793 --> 00:12:25,989 Jin Ho. 161 00:12:26,109 --> 00:12:27,133 Do you want to go into business with me? 162 00:12:27,253 --> 00:12:29,333 I could use a special assistant. 163 00:12:29,811 --> 00:12:31,588 I'm someone who is meant to achieve great things. 164 00:12:31,708 --> 00:12:32,886 Don't try to tempt me. 165 00:12:33,006 --> 00:12:36,042 Are you looking down on me because the furniture I make doesn't sell? 166 00:12:36,162 --> 00:12:37,162 Yes. 167 00:12:37,819 --> 00:12:39,168 Totally piss me off. 168 00:12:39,984 --> 00:12:41,184 But, still, try and make some. 169 00:12:41,299 --> 00:12:44,784 Maybe when I make money achieving great things, who knows? Maybe I'll buy them all. 170 00:12:44,904 --> 00:12:46,475 No pity allowed. 171 00:12:47,073 --> 00:12:48,125 Really? 172 00:12:48,149 --> 00:12:51,018 Even if I'm like this, I've survived solely on my pride. 173 00:12:51,138 --> 00:12:53,085 Do you even know what pride is? 174 00:12:57,375 --> 00:13:02,277 Don't even lift that up. I almost died of a heart attack because of that when I first moved in. 175 00:13:02,397 --> 00:13:05,724 - So, why mess with my pride... - Ah! Put that down. 176 00:13:05,844 --> 00:13:07,910 - So, what about my pride? - It's awesome. 177 00:13:08,030 --> 00:13:09,430 - Okay okay. - Put it down now. 178 00:13:45,217 --> 00:13:49,146 Jin Ho, don't I seem a little different? 179 00:13:50,798 --> 00:13:53,583 You think painting lines on a squash turns it into a watermelon? 180 00:13:53,703 --> 00:13:58,417 But, I'm wearing a hat and even have on this lipstick... 181 00:13:59,185 --> 00:14:01,372 Didn't you just wear the hat because you didn't wash your hair? 182 00:14:01,492 --> 00:14:02,909 Yes, you're right. 183 00:14:04,389 --> 00:14:05,774 Jin Ho, I have to catch that bus! 184 00:14:05,894 --> 00:14:07,739 Let me off here, hurry, hurry! 185 00:14:15,371 --> 00:14:16,908 Ahjussi! Ahjussi! 186 00:14:29,741 --> 00:14:30,749 Jin Ho! 187 00:14:31,312 --> 00:14:34,435 ♪ It makes no sense. ♪ ♪ Without even knowing, ♪ 188 00:14:34,555 --> 00:14:37,325 ♪ I'm seeing only you. ♪ 189 00:14:37,445 --> 00:14:39,832 ♪ {/a6}Even though I try to hate ♪ ♪ you, though I try so hard, ♪ 190 00:14:39,952 --> 00:14:42,172 ♪ {/a6}I just can't hide it. ♪ 191 00:14:42,292 --> 00:14:44,748 ♪ I shouldn't, but I keep wanting. ♪ 192 00:14:44,868 --> 00:14:47,669 ♪ Should I tell you I've fallen for you? ♪ 193 00:14:47,789 --> 00:14:50,245 ♪ Even when I dream, it's only you. ♪ 194 00:14:50,365 --> 00:14:55,198 ♪ I know it makes no sense, but I love you... ♪ 195 00:14:57,330 --> 00:14:58,406 Gae In. 196 00:15:01,959 --> 00:15:03,199 Just talk with me for a moment. 197 00:15:03,309 --> 00:15:05,115 I don't have anything to say to you. 198 00:15:07,387 --> 00:15:08,617 But I have something to say. 199 00:15:10,694 --> 00:15:12,573 I have to work, so talk fast. 200 00:15:13,991 --> 00:15:16,057 You really seem like a different person. 201 00:15:16,929 --> 00:15:19,132 Why couldn't you be a little more like this before? 202 00:15:20,164 --> 00:15:23,888 No matter how I made you wait and did whatever I liked, 203 00:15:24,298 --> 00:15:27,065 you never got mad, and it got a little tiresome. 204 00:15:29,331 --> 00:15:32,269 Even though yesterday you were like that because of Jin Ho, 205 00:15:32,389 --> 00:15:34,319 you, who went so far as slapping my face, 206 00:15:34,849 --> 00:15:36,574 really surprised me. 207 00:15:38,570 --> 00:15:41,081 Is this really the Park Gae In that I knew? 208 00:15:42,123 --> 00:15:43,900 Even as I was getting angry, 209 00:15:44,020 --> 00:15:45,912 honestly, I felt a little stirred. 210 00:15:47,347 --> 00:15:50,609 If you had been a little more straightforward about your feelings before, 211 00:15:50,729 --> 00:15:52,775 we wouldn't have ended up like this. 212 00:15:52,895 --> 00:15:54,397 That's what went through my head. 213 00:15:55,542 --> 00:15:57,557 What is it you want to say right now? 214 00:15:59,555 --> 00:16:01,178 The you I didn't really know before... 215 00:16:02,681 --> 00:16:04,765 I'm saying I want to get to know better. 216 00:16:06,779 --> 00:16:09,512 Gae In, I know it's shameless, 217 00:16:11,579 --> 00:16:13,458 but I want to start over with you. 218 00:16:16,593 --> 00:16:18,318 Do you really think that makes any sense right now? 219 00:16:18,438 --> 00:16:20,299 It may make no sense to you, 220 00:16:20,419 --> 00:16:21,581 but it does to me. 221 00:16:23,267 --> 00:16:26,530 I know well that you won't be able to open up your heart to me easily. 222 00:16:26,650 --> 00:16:27,948 However, 223 00:16:28,409 --> 00:16:29,622 I'll wait. 224 00:16:31,514 --> 00:16:33,034 To you, Chang Ryul, 225 00:16:34,213 --> 00:16:35,801 I guess I still seem easy. 226 00:16:37,215 --> 00:16:40,204 Right now, it's all right with me no matter what you say. 227 00:16:41,942 --> 00:16:46,178 I was really grateful to you for acting as In Hee in front of my mother. 228 00:16:48,719 --> 00:16:53,467 I always felt, unreasonably, that I wasn't getting enough from you. 229 00:16:54,902 --> 00:16:56,252 But it turns out, 230 00:16:56,773 --> 00:16:59,096 you were already giving me everything. 231 00:17:01,300 --> 00:17:02,359 Gae In, 232 00:17:03,384 --> 00:17:05,092 I absolutely don't want to lose you. 233 00:17:05,212 --> 00:17:06,910 Stop talking nonsense, 234 00:17:07,354 --> 00:17:09,934 - and just leave. - Please, let's start over Gae In. 235 00:17:10,668 --> 00:17:12,838 If you want to get angry with me, get angry. 236 00:17:12,958 --> 00:17:14,725 If you want to slap me again, slap me. 237 00:17:14,845 --> 00:17:17,561 And if you want to mock me as a crazy fool, then do it. 238 00:17:19,030 --> 00:17:21,199 Just like you put up with me in the past, 239 00:17:21,816 --> 00:17:23,456 I'll put up with it all. 240 00:17:27,299 --> 00:17:30,306 I don't want to hear any more. 241 00:17:42,339 --> 00:17:44,713 [Architecture Firm M] 242 00:17:45,324 --> 00:17:46,827 What is this? 243 00:17:46,947 --> 00:17:49,646 The Dam Art Gallery participation qualifications have come up again. 244 00:17:49,766 --> 00:17:50,978 They're going to put in a provision for an exception. 245 00:17:51,098 --> 00:17:52,140 Really? 246 00:17:52,260 --> 00:17:53,486 How? 247 00:17:55,416 --> 00:17:58,696 In the case that an individual or firm does not meet the requirements, 248 00:17:58,816 --> 00:18:00,976 One exception will be selected from the proposed bid 249 00:18:01,000 --> 00:18:03,360 to be given a chance to be included in the main evaluation. 250 00:18:04,552 --> 00:18:07,178 Then, it's a double evaluation? 251 00:18:07,298 --> 00:18:09,758 Who cares, man? We might get another opportunity! 252 00:18:09,878 --> 00:18:12,252 It looks like the heavens haven't abandoned us, Hyung. 253 00:18:14,095 --> 00:18:15,991 Hey Jin Ho, we got it, we got it. 254 00:18:16,111 --> 00:18:17,751 We have the chance to participate. 255 00:18:17,871 --> 00:18:19,425 In the Dam Art Gallery bid. 256 00:18:19,865 --> 00:18:22,137 But, why all of a sudden, did they add the provision for an exception? 257 00:18:22,257 --> 00:18:24,306 You think the reaction was trivial? 258 00:18:24,426 --> 00:18:27,859 How much opposition must MS Group have encountered to have their homepage go down. 259 00:18:27,979 --> 00:18:30,939 They have their company image to think of so they couldn't reverse their decision, 260 00:18:31,059 --> 00:18:33,851 so what they came up with... was this. 261 00:18:34,321 --> 00:18:36,811 No. Chairman Choi is not that easy of a man. 262 00:18:36,931 --> 00:18:38,553 There's definitely some reason. 263 00:18:38,673 --> 00:18:40,842 I'm going to uncover that secret. 264 00:18:41,436 --> 00:18:44,083 Stop talking nonsense and go do your work. 265 00:18:44,203 --> 00:18:45,792 Hey, high five. 266 00:18:46,185 --> 00:18:46,953 Hey Jin Ho, high five. 267 00:18:47,073 --> 00:18:48,405 Don't go overboard, Hyung. 268 00:18:48,525 --> 00:18:50,827 After all, the gateways have become narrower. 269 00:18:52,210 --> 00:18:53,714 But Chairman, 270 00:18:54,448 --> 00:18:56,549 but why, how? 271 00:18:57,794 --> 00:19:03,380 Ah, yes, as a father myself, I can understand how you feel, but... 272 00:19:03,500 --> 00:19:08,996 But in light of such a large undertaking, shouldn't you have just cut your son off... 273 00:19:10,461 --> 00:19:13,484 Ahh, yes! I'm sorry. I know you're busy. 274 00:19:13,604 --> 00:19:15,210 Yes, take care. 275 00:19:18,843 --> 00:19:21,029 What did Chairman Choi say? 276 00:19:21,422 --> 00:19:22,481 What? 277 00:19:23,062 --> 00:19:25,343 Where is there a parent that can win against their child? 278 00:19:29,458 --> 00:19:31,747 Director Choi came at him that strongly? 279 00:19:31,867 --> 00:19:35,112 What in the world could he have done to make the mighty Chairman Choi step back? 280 00:19:35,232 --> 00:19:40,071 This is all to let that Jin Ho into the competition. 281 00:19:41,267 --> 00:19:43,522 Because Director Choi drove this decision, 282 00:19:44,410 --> 00:19:45,947 be alert. 283 00:19:47,570 --> 00:19:48,919 I understand. 284 00:19:50,081 --> 00:19:51,294 Go on out. 285 00:19:56,975 --> 00:20:00,733 This requires some sort of special treatment. 286 00:20:01,312 --> 00:20:02,969 Special treatment. 287 00:20:13,251 --> 00:20:14,686 - Please sit. - Yes. 288 00:20:22,365 --> 00:20:25,286 Regarding Jeon Jin Ho, head of Architecture Firm M, 289 00:20:26,470 --> 00:20:28,742 I'd like you to do some background investigation. 290 00:20:28,862 --> 00:20:30,553 Background investigation... 291 00:20:31,544 --> 00:20:32,962 In what area specifically? 292 00:20:40,623 --> 00:20:42,741 I guess you really didn't know. 293 00:20:46,238 --> 00:20:49,791 Oh my, oh my gosh. So, so... so... Jin Ho... 294 00:20:49,911 --> 00:20:52,281 c-c-com-coming out? 295 00:20:52,401 --> 00:20:54,929 Yeah! Did that really surprise you, 'hon? 296 00:20:55,796 --> 00:21:00,749 Then you probably had no inkling of the favorable impression that Director Choi and Jin Ho had of each other. 297 00:21:03,232 --> 00:21:05,345 Oh come on, I heard you and that young Tae Hoon or whatever, 298 00:21:05,465 --> 00:21:08,271 were sporting matching couple tees and everything! 299 00:21:08,391 --> 00:21:10,116 I heard everything from Gae In. 300 00:21:10,868 --> 00:21:13,302 What, did you betray him first? 301 00:21:13,422 --> 00:21:14,946 Oh my, oh my gosh, what kind of... 302 00:21:15,899 --> 00:21:17,594 The relationship between men and women are complicated too, 303 00:21:17,714 --> 00:21:19,580 but now I see that relationships between men are even more so. 304 00:21:19,700 --> 00:21:23,752 Unni, Unni, I'm sorry, but I think I'm going to have to go. 305 00:21:24,435 --> 00:21:25,823 I'm sorry. 306 00:21:31,440 --> 00:21:33,729 Why's he like that? How embarrassing. 307 00:21:36,899 --> 00:21:38,179 Maybe I shouldn't have told him. 308 00:21:38,712 --> 00:21:41,428 He's the one that betrayed him first, why all the fuss?! 309 00:21:43,862 --> 00:21:44,989 Jin Ho. 310 00:21:45,536 --> 00:21:46,902 Did you... 311 00:21:47,603 --> 00:21:48,986 Did you... 312 00:21:49,106 --> 00:21:51,600 In front of Director Choi and Chang Ryul, 313 00:21:51,720 --> 00:21:53,273 "coming out"? 314 00:21:55,545 --> 00:21:56,365 How did you know that? 315 00:21:56,485 --> 00:21:57,476 I heard it from Young Seon unni. 316 00:21:57,596 --> 00:21:59,201 Would you quit with the unni? 317 00:21:59,321 --> 00:22:01,862 Me using "Unni" isn't the issue right now, Jin Ho. 318 00:22:02,528 --> 00:22:03,997 How could you go that far? 319 00:22:04,954 --> 00:22:06,887 I'm going to drop by Dam Art Gallery and then go home. 320 00:22:07,007 --> 00:22:07,911 Dam Art Gallery? Why? 321 00:22:08,031 --> 00:22:09,152 To meet with Director Choi. 322 00:22:09,176 --> 00:22:10,422 Are you going on a date? 323 00:22:15,287 --> 00:22:17,507 Hey Jin Ho, you can't do this. 324 00:22:17,627 --> 00:22:20,268 What's the point of telling him at this point that you're not gay? 325 00:22:20,292 --> 00:22:21,381 Whether it's a misunderstanding or not, 326 00:22:21,501 --> 00:22:25,703 Director Choi has his mind set on helping us out. You can't get in the way and ruin it. 327 00:22:25,823 --> 00:22:28,996 Wait till after we win the project. 328 00:22:29,116 --> 00:22:31,285 Then we can go and plead for forgiveness. 329 00:22:31,930 --> 00:22:34,577 It's an opportunity dropped from heaven, so we should take it. 330 00:22:34,987 --> 00:22:36,371 We're taking it. 331 00:22:44,357 --> 00:22:45,416 Welcome. 332 00:22:47,901 --> 00:22:49,336 - Please sit. - Okay. 333 00:22:56,347 --> 00:22:59,952 If you came to thank me, I'm not going to accept. 334 00:23:00,908 --> 00:23:04,291 Because I just created a small opening. 335 00:23:04,411 --> 00:23:10,864 Whether you go through the opening into a new world or not all rides on you. 336 00:23:13,288 --> 00:23:14,552 I'm sorry. 337 00:23:16,533 --> 00:23:21,129 You made this opportunity out of goodwill towards me, but I... 338 00:23:21,871 --> 00:23:22,896 What? 339 00:23:24,621 --> 00:23:27,320 But I can't feel the same way for as you do for me. 340 00:23:29,252 --> 00:23:31,302 I realize you'll think I'm low. 341 00:23:32,361 --> 00:23:36,321 You'll probably think that now that I have been given an opportunity, I am singing a different tune. 342 00:23:37,311 --> 00:23:38,370 However, 343 00:23:38,883 --> 00:23:41,650 if I wasn't upfront with you about how I felt now, 344 00:23:42,726 --> 00:23:45,459 I thought it would really feel like I was using you. 345 00:23:45,579 --> 00:23:46,969 Do you... 346 00:23:47,635 --> 00:23:49,583 Really want to make me a bad guy? 347 00:23:53,610 --> 00:23:58,717 Do I appear to be someone who would use this project as bait to win over someone's feelings? 348 00:24:03,410 --> 00:24:06,588 Let's go fishing again sometime. 349 00:24:07,356 --> 00:24:10,226 Next time I'll show you how to fish properly. 350 00:24:17,060 --> 00:24:18,563 I have a meeting. 351 00:24:22,440 --> 00:24:27,138 I will return the favor of the opening you showed me by working fervently. 352 00:24:27,616 --> 00:24:29,802 That is what I hoped to hear. 353 00:24:57,188 --> 00:25:00,041 Congratulations. On getting another chance. 354 00:25:00,664 --> 00:25:01,894 Thank you. 355 00:25:02,595 --> 00:25:05,345 Don't you think you owe me another dinner? 356 00:25:05,635 --> 00:25:07,207 For helping you? 357 00:25:13,995 --> 00:25:17,036 Yesterday, there was quite a shocking incident. 358 00:25:17,846 --> 00:25:21,792 Because of you, Gae In went so far as to slap Chang Ryul's face. 359 00:25:23,705 --> 00:25:25,874 Do you think it's simply out of friendship? 360 00:25:28,411 --> 00:25:34,322 I just wonder if maybe Gae In might be harboring different feelings for you. 361 00:25:36,680 --> 00:25:39,140 I've been working under Director Choi for three years, 362 00:25:39,260 --> 00:25:41,940 ever since he returned to the country and took over Dam Art Gallery. 363 00:25:43,413 --> 00:25:45,822 As I watched the newly appointed Director Choi, 364 00:25:45,942 --> 00:25:49,662 for an ambitious moment, I wondered if I should make an attempt to become 365 00:25:49,782 --> 00:25:51,731 the wife of the future owner of MS Group. 366 00:25:52,775 --> 00:25:56,094 If one's going to climb the social ladder, might as well do it right. 367 00:25:56,999 --> 00:26:00,028 But, there was a strange feeling about him. 368 00:26:01,072 --> 00:26:03,279 We went on business trips together overseas, 369 00:26:03,399 --> 00:26:07,401 and there were many times we were alone in the office together late. 370 00:26:08,086 --> 00:26:10,584 But strangely, I just didn't feel the sense that he was a man. 371 00:26:12,201 --> 00:26:15,025 After living in someone else's home for a long time, 372 00:26:15,145 --> 00:26:16,205 you grow to be really good at reading people and situations. 373 00:26:16,325 --> 00:26:18,943 What is it you're trying to say? 374 00:26:19,063 --> 00:26:23,014 What I'm saying is I don't get that feeling from you. 375 00:26:23,134 --> 00:26:26,794 I don't know why I have to keep having this same conversation. 376 00:26:26,914 --> 00:26:31,466 I wonder why I keep wanting to have this conversation with you? 377 00:26:34,806 --> 00:26:36,175 I'm sorry. 378 00:26:36,483 --> 00:26:38,194 I feel I should go. 379 00:26:40,436 --> 00:26:41,771 Director Jeon. 380 00:26:43,315 --> 00:26:46,104 Why did you move into Gae In's Sanggojae? 381 00:26:48,463 --> 00:26:52,536 I suppose you just happened to be looking for a place and moved in? 382 00:27:08,798 --> 00:27:10,372 Park Gae In. 383 00:27:14,259 --> 00:27:19,478 I am... Han Chang Ryul's father. 384 00:27:23,858 --> 00:27:25,244 Hello. 385 00:27:30,052 --> 00:27:34,056 I thought you'd avoid it if I asked you to meet, 386 00:27:34,176 --> 00:27:37,376 so I just came directly to see you. 387 00:27:38,130 --> 00:27:40,971 What did you come to see me about? 388 00:27:41,861 --> 00:27:46,618 To get straight to the point, I came to apologize for my son. 389 00:27:48,213 --> 00:27:51,394 That boy's such a softie, 390 00:27:51,514 --> 00:27:58,718 falling for that fox Kim In Hee, and it seems he hurt you very much. 391 00:28:00,281 --> 00:28:02,043 It's all in the past. 392 00:28:05,728 --> 00:28:08,757 It's all in the past. 393 00:28:10,381 --> 00:28:15,429 You are, indeed, in a different class as that sly fox. 394 00:28:19,343 --> 00:28:24,272 He couldn't recognize what a perfect fit someone like Miss Park Gae In would be for our family... 395 00:28:24,392 --> 00:28:30,893 how he could have done such a foolish thing, as a father, I am utterly speechless. 396 00:28:32,155 --> 00:28:33,268 I'm... 397 00:28:34,757 --> 00:28:37,717 not exactly sure what you are saying. 398 00:28:37,837 --> 00:28:45,037 If only I had known much earlier that Miss Park Gae In was the precious daughter of Professor Park Chul Han, 399 00:28:45,157 --> 00:28:48,305 I wouldn't have let things become like this. 400 00:28:50,785 --> 00:28:55,234 From the standpoint of our family, being in the construction business, 401 00:28:55,354 --> 00:29:03,170 to become in-laws with such a great architect such as Park Han Chul, 402 00:29:03,290 --> 00:29:07,243 is like putting wings on a racing horse. That's how I'd like to put it. 403 00:29:09,157 --> 00:29:10,595 Well, anyhow. 404 00:29:10,715 --> 00:29:13,160 This time, just put your trust in me, 405 00:29:13,280 --> 00:29:15,915 and take the kid back. 406 00:29:24,431 --> 00:29:25,851 Wow! 407 00:29:26,466 --> 00:29:29,187 Uh! Wow! 408 00:29:30,262 --> 00:29:34,523 Han Chang Ryul. Wow, really! 409 00:29:34,643 --> 00:29:37,552 You are truly making a pathetic being out of me to the very end. 410 00:29:39,862 --> 00:29:42,617 Gae In! Gae In! 411 00:29:43,473 --> 00:29:44,311 Where is she? 412 00:29:44,431 --> 00:29:45,918 Gae In, Gae In! 413 00:29:46,038 --> 00:29:47,038 What? 414 00:29:47,441 --> 00:29:48,981 What is up with your hair? 415 00:29:49,614 --> 00:29:50,983 Anyhow, big news, big news! 416 00:29:51,103 --> 00:29:54,797 Total big news. Your chairs that I put on my site. 417 00:29:55,892 --> 00:29:57,450 They're sold out. 418 00:29:57,570 --> 00:29:58,680 Every one of them sold. 419 00:29:58,800 --> 00:30:00,032 - Really? - Yeah. 420 00:30:00,152 --> 00:30:02,445 But the important thing here is, do you know who bought them all? 421 00:30:02,565 --> 00:30:03,249 Who? 422 00:30:03,369 --> 00:30:05,132 Han Chang Ryul, that lunatic. 423 00:30:08,243 --> 00:30:09,338 Hey. 424 00:30:09,834 --> 00:30:11,340 I'm totally going nuts. 425 00:30:35,129 --> 00:30:36,960 Why can't you be more careful?! 426 00:30:37,080 --> 00:30:38,192 Let me see. 427 00:30:40,124 --> 00:30:41,527 Never mind. 428 00:31:00,090 --> 00:31:01,219 What's wrong? 429 00:31:04,271 --> 00:31:06,444 Do you know that you have a strange habit? 430 00:31:08,805 --> 00:31:11,047 When you get angry, you hurt yourself. 431 00:31:11,990 --> 00:31:13,423 A strange habit. 432 00:31:14,170 --> 00:31:16,287 It's because I'm that stupid, 433 00:31:17,699 --> 00:31:20,480 that people see me as an easy target. 434 00:31:34,272 --> 00:31:37,438 Gae In, I can't believe you called me first. 435 00:31:37,558 --> 00:31:39,427 I was really surprised. 436 00:31:40,090 --> 00:31:42,721 What happened to your hand. Did you hurt yourself? 437 00:31:43,873 --> 00:31:45,349 What's your purpose? 438 00:31:46,012 --> 00:31:46,568 Huh? 439 00:31:46,688 --> 00:31:50,611 What's the purpose behind you buying all my chairs from Young Seon's site? 440 00:31:50,731 --> 00:31:52,258 Ah, that? 441 00:31:53,449 --> 00:31:57,522 I wanted to kind of patch things with Young Seon, but she wouldn't take my calls. 442 00:31:57,642 --> 00:32:01,149 So I thought I'd email her, and went to her site. 443 00:32:01,269 --> 00:32:02,979 Then, I saw your chairs. 444 00:32:03,099 --> 00:32:04,099 Why? 445 00:32:04,690 --> 00:32:06,179 Why did you buy them? 446 00:32:07,514 --> 00:32:09,767 If you bought my chairs that weren't selling, 447 00:32:09,887 --> 00:32:11,580 did you think I'd be grateful? 448 00:32:11,700 --> 00:32:13,839 It's not like that. 449 00:32:14,626 --> 00:32:18,494 I just wanted the things that were special to you to be special to me. 450 00:32:18,862 --> 00:32:22,730 And I'm going to send those chairs to a school. 451 00:32:22,850 --> 00:32:28,135 You are so good. I'm just making an effort to be more like you. 452 00:32:28,255 --> 00:32:30,634 Can't you just look at it nicely in a positive light? 453 00:32:31,819 --> 00:32:35,361 Do you really want to start over with me? 454 00:32:37,346 --> 00:32:38,681 Park Gae In! 455 00:32:48,210 --> 00:32:49,750 What are you doing now? 456 00:32:49,870 --> 00:32:52,984 My mind is a scattered chaotic mess, so I'm collecting my thoughts. 457 00:33:00,204 --> 00:33:01,999 I used to be able to do it for five minutes. 458 00:33:02,461 --> 00:33:04,103 I must be getting old. 459 00:33:05,404 --> 00:33:08,604 Do you really think you can collect your thoughts by doing that for five minutes? 460 00:33:08,849 --> 00:33:13,897 But at least for five minutes, the blood fills your head and you can't think of anything. 461 00:33:15,044 --> 00:33:16,687 Why is your mind so chaotic? 462 00:33:20,410 --> 00:33:21,762 This won't do. 463 00:33:21,882 --> 00:33:23,302 I think I need to run. 464 00:33:35,935 --> 00:33:39,955 For some reason, love is hard. 465 00:33:40,280 --> 00:33:46,594 If only I had known much earlier that Miss Park Gae In was the precious daughter of professor Park Chul Han, 466 00:33:46,714 --> 00:33:49,638 I wouldn't have let things become like this. 467 00:33:52,171 --> 00:33:54,395 I know it's shameless, 468 00:33:55,085 --> 00:33:56,058 but I want to start over with you. 469 00:33:56,082 --> 00:34:00,120 The only thing we have in common is being fools. 470 00:34:00,240 --> 00:34:07,836 Though we sometimes cross each other and sometimes clash, 471 00:34:07,956 --> 00:34:12,753 it must be love. It must be love. 472 00:34:16,566 --> 00:34:19,150 You're not even athletic, so why are you running so hard? 473 00:34:19,852 --> 00:34:21,307 Did you stir up trouble again? 474 00:34:27,707 --> 00:34:30,120 I'm going to get revenge! 475 00:34:31,898 --> 00:34:33,421 I'm telling you it's the only way! 476 00:34:33,541 --> 00:34:38,110 The only way to get the no-good creep out of my life for good. There's no other way. 477 00:34:38,230 --> 00:34:39,975 You know Socrates' motto, don't you? 478 00:34:40,095 --> 00:34:41,186 Know thyself. 479 00:34:41,306 --> 00:34:43,941 So know thyself first. 480 00:34:44,061 --> 00:34:47,208 That's what I'm saying. I know myself and I know I can't get revenge on my own. 481 00:34:47,328 --> 00:34:50,731 If you help me, I can perfectly get revenge and end it. 482 00:34:50,851 --> 00:34:55,009 You... don't have revenge in your genetic makeup. 483 00:34:55,471 --> 00:34:56,960 I can do it. 484 00:34:57,080 --> 00:34:58,893 I really want to end it. 485 00:34:59,301 --> 00:35:03,339 That low-down creep who sees me as so easy and is trying to use me, 486 00:35:03,459 --> 00:35:07,153 I want to get proper, total, perfect revenge. 487 00:35:09,821 --> 00:35:12,388 I love my mother more than anything in the world. 488 00:35:12,508 --> 00:35:13,508 Excuse me? 489 00:35:13,620 --> 00:35:15,126 What are you saying all of a sudden? 490 00:35:15,246 --> 00:35:19,145 But the person who pains more than anything in this world is also my mother. 491 00:35:20,874 --> 00:35:21,874 Excuse me? 492 00:35:22,480 --> 00:35:24,431 Because she's too tenderhearted. 493 00:35:25,885 --> 00:35:26,450 And so? 494 00:35:26,570 --> 00:35:28,675 There's something she wants to get revenge for too. 495 00:35:29,272 --> 00:35:31,000 But she can never do it. 496 00:35:31,120 --> 00:35:32,120 Why? 497 00:35:32,421 --> 00:35:33,259 Why? 498 00:35:33,379 --> 00:35:35,141 When she sees the person she wants revenge against, 499 00:35:35,261 --> 00:35:36,973 the tears spill over first. 500 00:35:38,254 --> 00:35:40,855 Do you know why I became your friend? 501 00:35:42,378 --> 00:35:44,893 Because you are so much like my mother. 502 00:35:45,872 --> 00:35:48,662 So you see, there's no way you can ever take revenge on someone. 503 00:35:51,175 --> 00:35:56,103 Ay! If I don't do at least do that, I won't be able to take it. 504 00:35:58,946 --> 00:36:00,246 Oath. 505 00:36:01,461 --> 00:36:02,762 I, Park Gae In, 506 00:36:02,882 --> 00:36:07,859 when my best friend and best teacher Jeon Jin Ho says it's game over, 507 00:36:07,979 --> 00:36:11,042 swear to kick Han Chang Ryul to the curb without hesitation. 508 00:36:11,162 --> 00:36:13,882 Don't make a worthless oath like that. 509 00:36:14,787 --> 00:36:15,933 Just brace yourself. 510 00:36:16,053 --> 00:36:17,816 Now as Jin Ho has taught, 511 00:36:17,936 --> 00:36:21,324 I will serve up a perfect revenge against Han Chang Ryul. 512 00:36:22,457 --> 00:36:27,163 Until then, I will guard my pushover sentiments under lock and key. 513 00:36:27,950 --> 00:36:29,678 But, must you really do this? 514 00:36:31,020 --> 00:36:32,817 Why are you saying that? 515 00:36:32,937 --> 00:36:34,477 Because I'd rather you not. 516 00:36:34,597 --> 00:36:36,273 That's not right. 517 00:36:37,726 --> 00:36:40,755 An eye for an eye, a nose for a nose. Don't you know the saying? 518 00:36:40,875 --> 00:36:44,194 It's an eye for an eye, and a tooth for a tooth. 519 00:36:45,108 --> 00:36:45,964 I have much respect for you, Master. 520 00:36:45,988 --> 00:36:47,000 That's common knowledge. 521 00:36:55,490 --> 00:36:56,876 Go ahead and try it. 522 00:37:01,547 --> 00:37:02,607 Ah, I can't do it. 523 00:37:02,727 --> 00:37:05,276 I, I, it's just creeping me out. I can't. 524 00:37:05,396 --> 00:37:07,433 Why can't you? You can. 525 00:37:10,724 --> 00:37:13,393 I don't think this is it. I don't think this is it. 526 00:37:14,300 --> 00:37:16,200 You really don't want to have revenge, do you? 527 00:37:22,733 --> 00:37:23,931 I'm pretty. 528 00:37:25,452 --> 00:37:27,899 With confidence. Go. 529 00:37:28,293 --> 00:37:29,508 I'm pretty. 530 00:37:32,780 --> 00:37:34,183 Do it with confidence. 531 00:37:34,303 --> 00:37:36,820 - I'm shekshi. - What the heck is shekshi? 532 00:37:36,940 --> 00:37:37,793 It doesn't want to come out. 533 00:37:37,913 --> 00:37:39,229 Right? It doesn't come out easily, does it? 534 00:37:39,349 --> 00:37:41,470 You keep doing it and it will start to flow out. 535 00:37:41,590 --> 00:37:42,719 Do it some more. 536 00:37:46,408 --> 00:37:48,291 I deserve to be loved. 537 00:37:50,635 --> 00:37:52,757 I am... perfect! 538 00:38:23,607 --> 00:38:27,303 What would real love taste like? 539 00:38:27,304 --> 00:38:28,668 - Just a second! - Yes? 540 00:38:29,663 --> 00:38:32,610 Is it a sweet feeling? 541 00:38:32,620 --> 00:38:34,982 There. Please get in, Princess. 542 00:38:35,102 --> 00:38:37,638 Ah, what's that about? It's creepy. 543 00:38:38,322 --> 00:38:41,984 They say that you have to consider yourself precious to be treated preciously. 544 00:38:43,111 --> 00:38:44,292 Do you understand? 545 00:38:46,482 --> 00:38:48,656 Now. Please get in, Princess. 546 00:38:49,903 --> 00:38:51,614 I shall, palace guard. 547 00:38:57,732 --> 00:39:01,017 Jin Ho, since you've put in so much effort, I'll buy the tickets. 548 00:39:01,137 --> 00:39:03,003 I've accumulated a lot of points. 549 00:39:03,702 --> 00:39:08,186 When a man is paying, you don't shamelessly just do things to accumulate points, do you? 550 00:39:08,631 --> 00:39:10,051 No, I don't do that. 551 00:39:11,405 --> 00:39:12,500 What do you want to see? 552 00:39:12,620 --> 00:39:13,691 What about you, Jin Ho? 553 00:39:13,715 --> 00:39:14,715 Gae In, you decide. 554 00:39:14,827 --> 00:39:16,076 No, you decide. 555 00:39:16,658 --> 00:39:18,866 Is this what you always did on a date? 556 00:39:19,550 --> 00:39:20,012 What? 557 00:39:20,132 --> 00:39:23,058 Without offering any opinions of your own, did you just do what the man wanted? 558 00:39:23,178 --> 00:39:24,666 That's consideration for the person you're with. 559 00:39:24,786 --> 00:39:29,473 Men get more keyed up with a woman who is assertive than one who's submissive. 560 00:39:33,408 --> 00:39:35,154 I want to see the action blockbuster. 561 00:39:35,274 --> 00:39:36,814 Not a chance. 562 00:39:36,934 --> 00:39:38,833 I want to see a romantic comedy. 563 00:39:40,948 --> 00:39:42,728 That's it. Very good. 564 00:39:45,877 --> 00:39:47,263 Jin Ho sunbae. 565 00:39:59,666 --> 00:40:01,343 It is you, Sunbae. 566 00:40:02,284 --> 00:40:03,790 Yeah, Eun Soo. 567 00:40:05,923 --> 00:40:07,498 It's been a long time. 568 00:40:08,097 --> 00:40:09,483 Have you been well? 569 00:40:14,672 --> 00:40:15,672 Who? 570 00:40:18,094 --> 00:40:19,446 This is Park Gae In. 571 00:40:19,959 --> 00:40:22,098 How do you do? I'm Park Gae In. 572 00:40:23,279 --> 00:40:24,767 I'm Yoon Eun Soo. 573 00:40:25,999 --> 00:40:28,703 Sunbae, is this your girlfriend? 574 00:40:29,935 --> 00:40:31,390 No, it's not... that. 575 00:40:32,509 --> 00:40:34,374 Then what am I, your boyfriend? 576 00:40:43,137 --> 00:40:45,875 I did hear that you opened up an architecture firm. 577 00:40:45,995 --> 00:40:48,185 Aren't you doing too well? 578 00:40:48,305 --> 00:40:49,591 What about you? 579 00:40:49,951 --> 00:40:52,501 I heard rumors that you took off from Johns Hopkins. 580 00:40:52,980 --> 00:40:54,708 You pick up on rumors about me? 581 00:40:55,495 --> 00:40:56,898 That's nice to know. 582 00:40:57,841 --> 00:40:59,399 Are you back for good? 583 00:40:59,519 --> 00:41:01,675 No, I just came briefly to see my mom. 584 00:41:01,795 --> 00:41:03,523 I have to go back tomorrow night. 585 00:41:05,740 --> 00:41:12,055 The two of you aren't even in the same field, but I guess you've been close since college. 586 00:41:12,737 --> 00:41:14,500 Were we? 587 00:41:16,895 --> 00:41:21,020 Well, I guess it was like we lived at the library together. 588 00:41:22,944 --> 00:41:25,254 I guess you're living like a human these days too. 589 00:41:25,374 --> 00:41:26,229 Coming to see a movie and all. 590 00:41:26,349 --> 00:41:28,317 It's my first in three years. 591 00:41:29,028 --> 00:41:30,312 Did I watch maybe ten minutes? 592 00:41:30,432 --> 00:41:31,852 I fell asleep. 593 00:41:34,744 --> 00:41:36,832 Still, I envy you. 594 00:41:36,952 --> 00:41:40,133 Coming to see a movie with your girlfriend. 595 00:41:40,544 --> 00:41:41,981 I'm still an outcast. 596 00:41:42,597 --> 00:41:44,223 I'm really not his girlfriend. 597 00:41:46,416 --> 00:41:50,557 But Eun Soo, you seem like someone who'd have lots of men to date. 598 00:41:50,677 --> 00:41:52,525 No, I really don't have any. 599 00:41:53,190 --> 00:41:56,972 This kid is so busy seeing her patience, she probably doesn't have a chance to even look around her. 600 00:41:57,092 --> 00:42:01,419 Wow, an old friend really is nice, wrapping me all up in a fancy package. 601 00:42:01,539 --> 00:42:03,165 What are friends for? 602 00:42:05,243 --> 00:42:08,665 Wasn't it you who didn't want to be friends anymore? 603 00:42:18,763 --> 00:42:25,026 Um, Eun Soo, was Jin Ho all bristly in college too? 604 00:42:25,606 --> 00:42:28,292 If he didn't look the way he did, he'd have been a complete outcast. 605 00:42:28,412 --> 00:42:30,260 He totally seems like he would have been. 606 00:42:31,424 --> 00:42:32,502 But... 607 00:42:33,363 --> 00:42:35,775 How did the two of you first meet? 608 00:42:37,760 --> 00:42:40,721 Ah, that's kind of a long story, 609 00:42:41,112 --> 00:42:46,543 - but when we first met, this guy grabbed my butt... - Ahh! Drink up! 610 00:42:49,455 --> 00:42:50,482 Drink some more. 611 00:42:53,674 --> 00:42:55,710 - Don't. - Okay, I won't. 612 00:42:56,617 --> 00:43:00,348 When you first met, he... your butt... 613 00:43:08,958 --> 00:43:11,867 Enjoy your movie, you two. 614 00:43:12,483 --> 00:43:12,979 I'll be... 615 00:43:13,099 --> 00:43:16,077 Wait... Jin Ho, why don't we have dinner with Eun Soo. 616 00:43:16,197 --> 00:43:18,812 You haven't seen each other in a long time, and you must have a lot to talk about. 617 00:43:18,932 --> 00:43:21,944 Oh no. I don't want to get in the way. 618 00:43:22,663 --> 00:43:24,374 Sunbae, I'll be going. 619 00:43:27,226 --> 00:43:32,240 Ah, well then, if we have the chance, I'll see you again. 620 00:43:33,253 --> 00:43:34,585 Gae In, just a moment. 621 00:43:34,705 --> 00:43:35,937 What? 622 00:43:36,602 --> 00:43:38,142 I'll walk you out. 623 00:43:38,262 --> 00:43:39,477 There's no need. 624 00:43:40,709 --> 00:43:41,718 Let's go. 625 00:44:02,984 --> 00:44:07,382 I know I shouldn't ask this to a person who's got a girlfriend, 626 00:44:08,751 --> 00:44:10,274 but I still want to ask. 627 00:44:12,468 --> 00:44:14,504 Before I left to go to school overseas, 628 00:44:14,624 --> 00:44:17,687 I told you I wouldn't go if you held onto me. 629 00:44:18,473 --> 00:44:19,500 Do you remember? 630 00:44:21,707 --> 00:44:22,707 Yeah. 631 00:44:23,400 --> 00:44:25,967 Don't you regret not holding... 632 00:44:28,465 --> 00:44:29,646 onto me? 633 00:44:34,348 --> 00:44:35,495 I'm sorry. 634 00:44:35,940 --> 00:44:37,326 You're still as cool as ever. 635 00:44:37,906 --> 00:44:40,473 Though, I guess that's why I liked you. 636 00:44:43,106 --> 00:44:47,059 Until I have someone to go to a movie with, 637 00:44:48,120 --> 00:44:51,097 I'd really prefer not to run into you coincidentally like this. 638 00:44:52,945 --> 00:44:55,700 Let's see each other again in, say, ten years. 639 00:45:09,084 --> 00:45:10,453 Gae In... 640 00:45:11,941 --> 00:45:13,618 She seems like a good person. 641 00:45:24,775 --> 00:45:25,802 Jin Ho. 642 00:45:26,811 --> 00:45:30,730 The two of you seem like you used to date. 643 00:45:33,587 --> 00:45:36,034 Among the people in my life, whether men or women, 644 00:45:36,513 --> 00:45:39,764 she was the most captivating, Eun Soo. 645 00:45:40,430 --> 00:45:45,238 Even as a woman, I think Eun Soo seems like quite an impressive person. 646 00:45:46,640 --> 00:45:49,190 When I saw her racing forward, just looking ahead, 647 00:45:49,874 --> 00:45:51,500 it felt a lot like I was seeing me. 648 00:45:51,893 --> 00:45:53,981 So, I felt a sense of camaraderie. 649 00:45:59,216 --> 00:46:01,424 Let's go in. The movie's probably about to start. 650 00:46:02,055 --> 00:46:05,803 It would be nice if I could become a woman like Eun Soo too. 651 00:46:07,563 --> 00:46:13,535 Someone that you could feel a sense of camaraderie with. 652 00:46:38,318 --> 00:46:39,687 I like you. 653 00:46:42,447 --> 00:46:43,773 Jin Ho. 654 00:46:44,971 --> 00:46:46,832 You always make me laugh. 655 00:46:49,855 --> 00:46:53,877 But, um... but you're... 656 00:46:54,858 --> 00:46:59,200 When people come up to some place high like this, they become lighthearted. 657 00:46:59,320 --> 00:47:02,537 And so they get the courage to make confessions. 658 00:47:02,657 --> 00:47:03,657 Excuse me? 659 00:47:04,238 --> 00:47:06,377 Later, if you want to get a proposal, 660 00:47:06,497 --> 00:47:07,866 go somewhere like this. 661 00:47:10,347 --> 00:47:11,459 I see... 662 00:47:13,585 --> 00:47:15,074 What were you thinking? 663 00:47:16,768 --> 00:47:18,069 What do you mean? 664 00:47:20,960 --> 00:47:22,364 I wasn't thinking anything. 665 00:47:37,081 --> 00:47:38,501 - Eun Soo. - Yeah? 666 00:47:40,229 --> 00:47:41,889 I have something to say to you. 667 00:47:48,688 --> 00:47:50,057 Should we... 668 00:47:52,144 --> 00:47:53,873 stop being just friends? 669 00:47:57,811 --> 00:47:59,026 I want to stop. 670 00:48:00,720 --> 00:48:02,106 Sunbae. 671 00:48:14,955 --> 00:48:16,735 Today's lesson ends here. 672 00:48:18,583 --> 00:48:19,610 Jin Ho. 673 00:48:21,355 --> 00:48:22,501 Don't turn around. 674 00:48:31,468 --> 00:48:32,700 What are you doing? 675 00:48:37,383 --> 00:48:38,461 Park Gae In, 676 00:48:38,581 --> 00:48:40,104 what are you writing? 677 00:48:41,234 --> 00:48:43,815 Park Gae In's weather forecast for tomorrow. 678 00:48:43,935 --> 00:48:47,768 On some spring day where the scent of lilacs tickle the tip of the nose, 679 00:48:46,297 --> 00:48:47,749 Tell me. 680 00:48:47,869 --> 00:48:51,805 Park Gae In is writing on her friend's back. 681 00:48:53,104 --> 00:48:58,323 The next, next time you're born, 682 00:48:58,835 --> 00:49:02,377 please be born as a man who can love a woman. 683 00:49:04,856 --> 00:49:08,929 With absolutely no interest in the weather tomorrow for the beginning of her revenge, 684 00:49:09,049 --> 00:49:11,530 this has been Park Gae In's weather forecast. 685 00:49:23,049 --> 00:49:27,994 Men are attracted to women who have a timely sense of humor. 686 00:49:28,352 --> 00:49:30,354 Oh, I have total confidence with that. 687 00:49:30,474 --> 00:49:32,835 You know I have a good handle on humor. 688 00:49:33,660 --> 00:49:34,957 What humor? 689 00:49:35,077 --> 00:49:38,875 Falling over, falling back, breaking things. That's clumsiness. That's not humor. 690 00:49:41,330 --> 00:49:44,547 Do you know what the shortest and funniest story in the world is? 691 00:49:46,291 --> 00:49:49,611 On the day the weather bureau service workers had their field sports day, it rained. 692 00:49:53,699 --> 00:49:56,283 Then, you show me an example. 693 00:49:57,532 --> 00:49:59,346 Ah, well... 694 00:50:00,048 --> 00:50:01,434 I can't remember right now. 695 00:50:02,376 --> 00:50:07,287 Master, you have to give me some examples if I'm going to learn anything. 696 00:50:09,732 --> 00:50:12,829 Then, call me when you think of something. I'll be waiting. 697 00:50:16,216 --> 00:50:17,687 We'll see if I remember. 698 00:50:19,108 --> 00:50:20,408 A funny story? 699 00:50:20,887 --> 00:50:22,250 Are you dating without telling me? 700 00:50:22,274 --> 00:50:22,890 Huh? 701 00:50:23,010 --> 00:50:26,619 When guys look for a joke, it's usually to work on a woman they're dating. 702 00:50:26,739 --> 00:50:28,699 Hyung, you're not dating without Hye Mi knowing... 703 00:50:29,132 --> 00:50:34,402 No, I'm just thinking it's kind of boring for the three of us guys just eating lunch here together. 704 00:50:35,684 --> 00:50:36,721 Well, that's true. 705 00:50:36,745 --> 00:50:39,175 What would a guy like you need a funny story for? 706 00:50:39,295 --> 00:50:43,419 That's only necessary for guys like me who can't just rely on my face. 707 00:50:43,539 --> 00:50:45,539 What are you nodding your head about, pal?! 708 00:50:45,659 --> 00:50:46,679 Hey do you know this one? 709 00:50:46,703 --> 00:50:49,287 The one about the apple, peach, and pear truck story? 710 00:50:51,328 --> 00:50:53,895 And this here... 711 00:50:55,760 --> 00:50:56,581 The time... 712 00:50:56,701 --> 00:50:57,933 Oh, it's late. 713 00:51:02,700 --> 00:51:04,001 Yes, Jin Ho. 714 00:51:04,121 --> 00:51:08,142 A truck carrying apples, peaches and pears was racing. 715 00:51:08,541 --> 00:51:09,397 Excuse me? 716 00:51:09,517 --> 00:51:12,734 But then a dog suddenly ran out and the truck skidded to a stop. 717 00:51:13,607 --> 00:51:15,112 Ahhh, humor! 718 00:51:15,232 --> 00:51:17,112 What do you think fell? 719 00:51:17,745 --> 00:51:20,774 I asked you to be funny, did I ask you to give me a riddle? 720 00:51:20,894 --> 00:51:23,767 Whatever the delivery, isn't the ultimate point to make you laugh? 721 00:51:23,887 --> 00:51:24,383 Peach? 722 00:51:24,503 --> 00:51:25,503 No. 723 00:51:26,999 --> 00:51:29,857 What fell was the speed of the truck. 724 00:51:31,003 --> 00:51:32,424 I'm hanging up. 725 00:51:35,468 --> 00:51:36,495 Hello? 726 00:51:36,615 --> 00:51:37,812 Park Gae In? 727 00:51:41,971 --> 00:51:43,391 To see the cow! 728 00:51:49,496 --> 00:51:51,464 Take a look at it all. 729 00:51:55,739 --> 00:51:56,372 What now? 730 00:51:56,492 --> 00:51:58,014 What do you think of this? 731 00:51:58,134 --> 00:51:59,418 Cypress. 732 00:51:59,733 --> 00:52:00,914 This is cypress. 733 00:52:01,034 --> 00:52:04,867 I told you it was going to be used for children so it has to be the best quality. 734 00:52:04,987 --> 00:52:05,637 Where are you? 735 00:52:05,757 --> 00:52:08,050 I'm in Yangpyeong to buy wood. 736 00:52:08,170 --> 00:52:12,867 You know that we only carry the best lumber! 737 00:52:12,987 --> 00:52:15,126 But this time, it's really a funny one, right? 738 00:52:15,603 --> 00:52:18,392 Do you know what the prettiest letter in the alphabet is? 739 00:52:19,605 --> 00:52:23,883 ♪ - (yeppeuji sounds like "F, G" in Korean pronunciation and means "is pretty.") ♪ ♪ - A, B, C, D, E yeppeuji*. ♪ 740 00:52:26,003 --> 00:52:28,553 Master, I think you're going to have to make more of an effort. 741 00:52:28,673 --> 00:52:30,161 I understand. 742 00:52:30,281 --> 00:52:31,736 I'll call you again. 743 00:52:34,354 --> 00:52:36,475 Ahh, how do you do this? 744 00:52:41,839 --> 00:52:45,176 Ahh, this one is truly a beauty. 745 00:52:45,296 --> 00:52:48,667 The gorgeous wood grain... 746 00:52:48,787 --> 00:52:51,865 even my wife's waistline in her single days couldn't hold a candle to it! 747 00:52:51,985 --> 00:52:53,166 Just a moment. 748 00:52:54,073 --> 00:52:56,348 If it's mediocre this time, I won't let you be. 749 00:52:56,468 --> 00:52:57,769 Mediocre? 750 00:52:59,206 --> 00:53:00,318 Chang Ryul? 751 00:53:00,438 --> 00:53:01,438 Hello? 752 00:53:02,800 --> 00:53:04,151 Where? 753 00:53:05,070 --> 00:53:06,610 At the lumber yard? 754 00:53:07,055 --> 00:53:08,852 The place we went together that time? 755 00:53:09,536 --> 00:53:12,668 That place is far. You should have asked me for a ride. 756 00:53:13,690 --> 00:53:17,387 The first day of revenge... so he's called, has he? 757 00:53:17,968 --> 00:53:19,714 I'll go there now. 758 00:53:20,398 --> 00:53:22,058 There's no need. 759 00:53:22,178 --> 00:53:24,048 I'm pretty sure I said I don't want to see you again. 760 00:53:24,168 --> 00:53:26,666 I told you I had to see you again. 761 00:53:26,786 --> 00:53:30,516 Anyhow, let's talk about it when I see you. I'm leaving now. Bye. 762 00:53:34,672 --> 00:53:35,924 Han Chang Ryul. 763 00:53:36,125 --> 00:53:38,925 Right now, you're digging your own grave. 764 00:53:46,768 --> 00:53:49,061 I'm starting to get a bit disappointed now, Master. 765 00:53:49,181 --> 00:53:51,132 I've thought of another story. 766 00:53:51,252 --> 00:53:54,195 - A grandmother collapsed from a stroke of paralysis*. - (*joongpoong) 767 00:53:54,569 --> 00:53:56,622 So the mother sent a text message to the daughter. 768 00:53:56,742 --> 00:53:58,334 But, she accidentally included a typo. 769 00:53:59,069 --> 00:54:01,037 Do you know what message she actually sent? 770 00:54:01,636 --> 00:54:02,423 What? 771 00:54:02,543 --> 00:54:05,881 - (*jangpoong) - Grandmother collapsed from a lethal telekinetic blow*. 772 00:54:09,132 --> 00:54:10,450 You laughed now, didn't you? 773 00:54:13,052 --> 00:54:15,020 Since the master has given you an example, 774 00:54:15,140 --> 00:54:16,936 now you need to make a diligent effort. 775 00:54:18,491 --> 00:54:20,151 Ah, yes. 776 00:54:27,110 --> 00:54:29,070 [Jeon Jin Ho] 777 00:54:29,078 --> 00:54:30,173 Hello? 778 00:54:30,550 --> 00:54:31,559 Park Gae In? 779 00:54:33,508 --> 00:54:34,654 What's wrong? 780 00:54:34,774 --> 00:54:36,400 Hello, Park Gae In? 781 00:54:46,259 --> 00:54:47,902 Hey hey hey, where are you going?! 782 00:54:49,231 --> 00:54:51,405 Move it, move it quickly! Hurry hurry! 783 00:54:51,525 --> 00:54:53,704 Wait! This woman's hurt! 784 00:54:54,403 --> 00:54:55,258 Are you all right?! 785 00:54:55,378 --> 00:54:57,860 - Move it out of the way! - Yes, yes. 786 00:54:58,815 --> 00:55:00,629 Aigoo, she's been hurt severely! 787 00:55:00,749 --> 00:55:03,094 Move it out of the way, take it. 788 00:55:10,444 --> 00:55:12,360 Jinyeong Lumber in Yangpyeong, please. 789 00:55:17,030 --> 00:55:20,076 [Landlord] 790 00:55:32,342 --> 00:55:34,019 This is Jinyeong Lumber, right? 791 00:55:38,466 --> 00:55:40,400 Gae In was in an accident and was taken in an ambulance! 792 00:55:40,520 --> 00:55:44,045 She was taken to the biggest nearby hospital. Hurry! 793 00:56:26,170 --> 00:56:26,991 Gae In, 794 00:56:27,111 --> 00:56:28,514 let's drink some water. 795 00:56:30,353 --> 00:56:36,941 Like a fool, why didn't I know? 796 00:56:37,061 --> 00:56:43,532 Like a fool, why did I let you go? 797 00:56:43,652 --> 00:56:50,411 Like a fool, in my slow crying heart, 798 00:56:50,412 --> 00:56:51,521 Oh that's good. 799 00:56:51,522 --> 00:56:57,115 Only now, only now I realize 800 00:56:57,840 --> 00:57:01,690 That my love is only you. 801 00:56:58,302 --> 00:57:00,492 You should have been more careful. 802 00:57:01,690 --> 00:57:03,128 Are you okay? 803 00:57:08,357 --> 00:57:09,674 Jin Ho. 804 00:57:12,190 --> 00:57:13,764 What are you doing here? 805 00:57:16,224 --> 00:57:18,055 How badly are you hurt? 806 00:57:18,996 --> 00:57:20,725 Not that badly. 807 00:57:23,859 --> 00:57:25,262 What the hell are you doing right now? 808 00:57:25,382 --> 00:57:27,025 When you can't even love a woman? 809 00:57:27,145 --> 00:57:29,147 Why do you keep wedging in between us?! 810 00:57:30,223 --> 00:57:32,223 Is it all right then if I know how to love a woman? 811 00:57:37,738 --> 00:57:39,278 Do you think you can get up? 812 00:57:39,398 --> 00:57:40,493 Excuse me? 813 00:57:41,331 --> 00:57:42,331 Let's go. 814 00:57:45,505 --> 00:57:47,490 I'm asking you what the hell do you think you're doing, you punk?! 815 00:57:47,610 --> 00:57:49,920 I'm intending to start a love with this woman. 816 00:57:50,724 --> 00:57:51,888 Don't get in the way. 817 00:57:54,589 --> 00:58:02,589 That it's just you, that you're my only person. 818 00:58:02,923 --> 00:58:09,683 That it's just you, that only you fill my heart. 819 00:58:09,803 --> 00:58:17,364 Like a fool, I'm only realizing now, 820 00:58:17,484 --> 00:58:23,088 but it's you, I'm calling you. 821 00:58:24,574 --> 00:58:32,052 Because I can't live without you. 822 00:58:33,472 --> 00:58:35,851 You even gave her training on revenge, 823 00:58:37,699 --> 00:58:39,359 so why would you get in the way, 824 00:58:40,620 --> 00:58:41,620 Jeon Jin Ho? 825 00:58:44,813 --> 00:58:46,422 Aigoo, what if this leaves a scar? 826 00:58:46,542 --> 00:58:47,742 Should I ask them to re-do it? 827 00:58:48,116 --> 00:58:49,228 It's fine. 828 00:58:52,381 --> 00:58:54,435 A scar like this is nothing, 829 00:58:54,555 --> 00:58:56,215 compared to the scar you gave me. 830 00:58:57,787 --> 00:59:00,833 So, don't act like you're worried. 831 00:59:01,962 --> 00:59:03,519 What do you mean "act", Gae In? 832 00:59:03,639 --> 00:59:05,316 I really am worried about you. 833 00:59:05,436 --> 00:59:06,617 I just can't believe that. 834 00:59:07,580 --> 00:59:08,949 We agreed to start over. 835 00:59:09,069 --> 00:59:11,105 How can we start over like this? 836 00:59:11,225 --> 00:59:13,073 I didn't say I'd forgive you. 837 00:59:13,193 --> 00:59:14,579 And I didn't say I'd trust you. 838 00:59:14,699 --> 00:59:17,440 Then what, are you saying you're just going to keep me by your side, 839 00:59:17,464 --> 00:59:19,124 and make me uncomfortable? 840 00:59:22,339 --> 00:59:25,984 You told me to get angry, to hit you, to mock you, 841 00:59:26,549 --> 00:59:28,020 to treat you however I wanted, 842 00:59:28,140 --> 00:59:30,842 and you can't even put up with this much. 843 00:59:37,049 --> 00:59:41,361 Park Gae In is an emergency room patient. Can you tell what condition she's in? 844 00:59:41,481 --> 00:59:42,987 Are you responsible for the patient? 845 00:59:45,324 --> 00:59:46,324 Yes. 846 00:59:50,304 --> 00:59:52,734 The results of the CT scan look fine. 847 00:59:53,245 --> 00:59:55,298 It's just a superficial wound. 848 00:59:58,977 --> 01:00:00,535 What I'm able to do... 849 01:00:02,453 --> 01:00:03,822 ends here. 850 01:00:07,961 --> 01:00:10,493 Where do you think you're going on your own in that condition? 851 01:00:10,613 --> 01:00:11,811 Gae In, I'll give you a ride. 852 01:00:11,931 --> 01:00:13,112 Never mind. 853 01:00:16,203 --> 01:00:20,087 I never expected for you to forgive me easily. 854 01:00:22,036 --> 01:00:26,725 I can understand and take your looking down on me, your anger, your mocking, but... 855 01:00:27,289 --> 01:00:30,044 don't try to stop me from worrying about you like this. 856 01:00:30,578 --> 01:00:32,135 I'm asking you please. 857 01:00:39,374 --> 01:00:40,743 Where's your car? 858 01:00:42,437 --> 01:00:43,635 Outside. 859 01:00:43,755 --> 01:00:45,996 Stay right here. I'll bring it right around. 860 01:01:02,207 --> 01:01:06,314 For some reason, love is hard. 861 01:01:04,862 --> 01:01:06,432 Editor/QC: ay_link 862 01:01:06,433 --> 01:01:08,557 I'm still awkward. 863 01:01:10,559 --> 01:01:15,590 Butt out, punk. This is between Gae In and me... I'm sorry. 864 01:01:15,710 --> 01:01:17,113 This woman... 865 01:01:17,936 --> 01:01:19,425 - I'm sorry. - I know you well 866 01:01:23,652 --> 01:01:24,114 Cut! 867 01:01:24,234 --> 01:01:26,732 That's why you stooped to coming like this. 868 01:01:27,637 --> 01:01:28,989 Why aren't you coming in? I'm hanging... 869 01:01:29,109 --> 01:01:31,573 - Hey, Han Chang Ryul! - I'm sorry. 870 01:01:32,466 --> 01:01:35,905 - Did you really have to... - What's wrong with him? 871 01:01:36,470 --> 01:01:37,924 I'm warning you. 872 01:01:40,472 --> 01:01:41,961 It was good earlier. 873 01:01:42,406 --> 01:01:45,897 Then the meaning take... what did I just say? 874 01:01:48,535 --> 01:01:50,605 I swear, that expression... 875 01:01:50,725 --> 01:01:51,725 Okay! 876 01:01:53,377 --> 01:01:55,208 I don't remember the line. 877 01:01:55,328 --> 01:01:56,855 Come to your senses! 878 01:01:58,172 --> 01:01:59,387 Honey! 879 01:02:00,414 --> 01:02:02,023 My Honey is too cold. 880 01:02:11,256 --> 01:02:12,471 Kim In Hee? 881 01:02:13,498 --> 01:02:16,321 Like that woman wouldn't have eaten because I wasn't home? 882 01:02:18,583 --> 01:02:21,013 - It is eight-o-clock. - What is that? 883 01:02:21,133 --> 01:02:24,007 Thought it's not something he said to me directly. 884 01:02:24,127 --> 01:02:26,332 - Seeing how you slapped my face, - Stop it. 885 01:02:27,051 --> 01:02:28,899 This night, tonight... 886 01:02:32,660 --> 01:02:34,781 - Uh! - You stupid moron! 887 01:02:34,901 --> 01:02:37,930 You dump Professor Park Chul Han's daughter, you're laughing! 888 01:02:38,461 --> 01:02:39,776 Oh I couldn't help it... 889 01:02:39,896 --> 01:02:41,984 Then, are you... ah, I'm sorry. 890 01:02:42,566 --> 01:02:43,746 Goodbye! 891 01:02:43,866 --> 01:02:46,961 Wow, I'm really going nuts today. 892 01:02:47,081 --> 01:02:49,083 Should I send them? Or not? 893 01:02:53,341 --> 01:02:54,898 Of course I know. 894 01:02:56,541 --> 01:02:57,807 Something's just strange. 895 01:02:58,832 --> 01:03:00,872 Is it all right then, if I know how to love a woman? 896 01:03:08,272 --> 01:03:12,242 - I'm sorry. What's wrong with me? - It was good. I'm the one who laughed. 897 01:03:22,016 --> 01:03:25,148 ♪ It makes no sense. Without even knowing, ♪ 898 01:03:25,268 --> 01:03:28,057 ♪ I'm seeing only you. ♪ 899 01:03:28,177 --> 01:03:30,571 ♪ Even though I try to hate ♪ ♪ you, though I try so hard, ♪ 900 01:03:30,691 --> 01:03:32,881 ♪ I just can't hide it. ♪ 901 01:03:33,001 --> 01:03:35,480 ♪ I shouldn't, but I keep wanting. ♪ 902 01:03:35,600 --> 01:03:38,406 ♪ Should I tell you I've fallen for you? ♪ 903 01:03:38,526 --> 01:03:40,954 ♪ Even when I dream, it's only you. ♪ 904 01:03:41,074 --> 01:03:46,224 ♪ I know it makes no sense, but I love you. ♪ 905 01:03:47,548 --> 01:03:49,995 ♪ I like this changing feeling. ♪ 906 01:03:50,115 --> 01:03:53,537 ♪ Even though we squabble every day, ♪ 907 01:03:53,657 --> 01:03:56,598 ♪ You know well how I feel... ♪ 908 01:03:56,718 --> 01:03:59,678 ♪ It makes no sense. Without even knowing, ♪ 909 01:03:59,798 --> 01:04:02,568 ♪ I've fallen in love with you. ♪ 910 01:04:02,688 --> 01:04:05,135 ♪ Even just calling you, ♪ ♪ just seeing your eyes, ♪ 911 01:04:05,255 --> 01:04:07,426 ♪ just seeing you is all so nice. ♪ 912 01:04:07,546 --> 01:04:10,093 ♪ That's enough. You want it too. ♪ 913 01:04:10,213 --> 01:04:11,804 ♪ Say you feel the same. ♪ 914 01:04:11,805 --> 01:04:12,933 New boarder, you rock! 915 01:04:13,053 --> 01:04:15,462 ♪ No matter how I look at it, it's only you. ♪ 916 01:04:15,582 --> 01:04:19,460 ♪ It makes no sense, but I love you... ♪ 70266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.