Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,320 --> 00:00:07,626
What do you think you're doing?
2
00:00:07,650 --> 00:00:09,860
Have you decided to die
by alcohol poisoning?
3
00:00:16,260 --> 00:00:18,260
If you feel that wronged,
4
00:00:18,620 --> 00:00:20,860
make him come back and
grab a hold of you again.
5
00:00:23,260 --> 00:00:26,900
I'm saying make him regret
losing a woman like you.
6
00:00:32,050 --> 00:00:33,200
Jin Ho.
7
00:00:34,620 --> 00:00:40,080
Will you make me into a woman?
8
00:00:53,360 --> 00:00:58,340
Episode 5
Project of Making a Woman
9
00:01:18,270 --> 00:01:20,580
Why are you in my room, Jin Ho?
10
00:01:21,210 --> 00:01:22,359
It's actually my room you're in.
11
00:01:22,360 --> 00:01:24,410
Why did you drag me into your room then?
12
00:01:25,250 --> 00:01:27,560
Do you not remember pushing your way in?
13
00:01:32,320 --> 00:01:36,000
Will you make me into a woman?
14
00:01:39,400 --> 00:01:41,800
Are you saying that fully aware of
what those words mean?
15
00:01:42,720 --> 00:01:50,630
I want to become a woman
that's really a woman, Jin Ho.
16
00:01:50,830 --> 00:01:55,500
Do you know what it means when a woman
asks a man to make her into a woman?
17
00:01:56,630 --> 00:01:59,030
No matter how scatterbrained you are...
18
00:01:59,270 --> 00:02:01,440
Why are you so lacking in common sense?
19
00:02:01,820 --> 00:02:03,990
I'm the stupid one for humoring you.
20
00:02:04,280 --> 00:02:05,380
Jin Ho!
21
00:02:05,750 --> 00:02:07,050
Jin Ho!
22
00:02:07,910 --> 00:02:10,510
I'm being really sincere right now, Jin Ho.
23
00:02:11,300 --> 00:02:17,370
I don't want to have to hear the phrase
"You weren't a woman to me" twice.
24
00:02:17,700 --> 00:02:20,180
Do you think the pose you're in
right now comes off as sincere?
25
00:02:22,400 --> 00:02:24,390
You were born as a man
26
00:02:25,000 --> 00:02:28,920
but you're unable to fully live as one,
so you should understand my perspective.
27
00:02:29,830 --> 00:02:34,670
My perspective in hearing that
I wasn't a woman to him...
28
00:02:36,260 --> 00:02:38,230
And so please...
29
00:02:38,450 --> 00:02:40,609
You should be the one
to live your own life.
30
00:02:40,610 --> 00:02:43,210
Because I don't have the time
to worry about other peoples' lives.
31
00:02:47,880 --> 00:02:49,560
Jin Ho.
32
00:02:56,350 --> 00:03:00,200
You really don't know what that meant?
33
00:03:01,640 --> 00:03:06,020
That meant "I dumped you because
you wouldn't sleep with me."
34
00:03:06,360 --> 00:03:11,630
I'm asking if you honestly didn't
know that's what he meant.
35
00:03:12,350 --> 00:03:13,750
I knew.
36
00:03:13,890 --> 00:03:19,350
Then you should know that you're asking me
37
00:03:20,510 --> 00:03:23,680
to make you into a woman
is ridiculous as well.
38
00:03:24,120 --> 00:03:26,570
But do a man and a woman
have to sleep together,
39
00:03:27,000 --> 00:03:30,470
in order for there to be love between them?
40
00:03:32,440 --> 00:03:35,640
I want to hold this woman.
41
00:03:36,940 --> 00:03:40,770
Do you think a man can love
without feeling this way?
42
00:03:42,930 --> 00:03:48,060
The desire to be able to touch
and hold the woman he loves...
43
00:03:49,000 --> 00:03:51,450
Should be expected of men.
44
00:03:51,770 --> 00:03:53,810
Should be expected of men...
45
00:03:56,260 --> 00:03:58,650
How do you know that, Jin Ho?
46
00:04:02,690 --> 00:04:05,020
Just drink, you're so noisy.
47
00:04:10,650 --> 00:04:11,710
But...
48
00:04:12,480 --> 00:04:17,269
Men should have women
they don't want to lose,
49
00:04:17,270 --> 00:04:20,040
even without those things.
50
00:04:21,030 --> 00:04:24,010
I want to become that kind of woman.
51
00:04:25,090 --> 00:04:30,020
If I were the type of woman
who men go crazy for,
52
00:04:32,530 --> 00:04:40,010
they wouldn't just throw me away
completely disregarding my feelings.
53
00:04:58,250 --> 00:05:00,610
Until when are you going to stay in my bed?
54
00:05:02,990 --> 00:05:05,780
I slept so well thanks to you.
55
00:05:06,500 --> 00:05:07,850
Jin Ho.
56
00:05:08,310 --> 00:05:10,040
Thank you.
57
00:05:10,910 --> 00:05:16,010
I think you're a friend
that my mom sent to me.
58
00:05:19,420 --> 00:05:21,210
Go and wash your face.
59
00:05:21,540 --> 00:05:24,479
You were probably dumped because
you don't care about your appearance
60
00:05:24,480 --> 00:05:26,480
when you're in front of a man,
eye boogers and all.
61
00:05:29,000 --> 00:05:31,916
You remember promising me last
night that you'd do it, right?
62
00:05:31,940 --> 00:05:34,820
I have no memory of last night so
I don't know what you're talking about.
63
00:05:35,550 --> 00:05:37,639
Then you probably don't
remember that either.
64
00:05:37,640 --> 00:05:39,710
Telling me I don't have to give
you back the housing deposit.
65
00:05:39,880 --> 00:05:42,020
That you'd just leave without taking it.
66
00:05:42,160 --> 00:05:44,330
Why this woman... when did I?!
67
00:05:47,650 --> 00:05:50,220
While we're both living in this house,
let's give it a try.
68
00:05:50,560 --> 00:05:52,679
The project of making a
woman out of Park Gae In.
69
00:05:52,680 --> 00:05:56,550
I only agreed because you went so far to
climb onto my bed and whine like a baby...
70
00:05:57,280 --> 00:05:59,150
Jin Ho, you're strange.
71
00:05:59,250 --> 00:06:02,020
I thought you said you hate
it most when people lie.
72
00:06:03,220 --> 00:06:05,290
All right fine, let's do it. We'll do it.
73
00:06:05,600 --> 00:06:08,580
Although the chances appear to be
slim to none, let's give it a try.
74
00:06:10,000 --> 00:06:14,190
I really think you are a gift that
my mom sent to me, Jin Ho.
75
00:06:16,930 --> 00:06:19,290
Can you please stop yakking and go wash up?
76
00:06:21,840 --> 00:06:23,310
How pathetic.
77
00:06:30,530 --> 00:06:32,050
When did you get in?
78
00:06:32,600 --> 00:06:34,859
I told you to come home quickly
so we could finish our conversation.
79
00:06:34,860 --> 00:06:36,520
Why didn't you listen to me?
80
00:06:45,040 --> 00:06:47,040
Are you ignoring me?
81
00:06:47,490 --> 00:06:49,470
I'm asking if you're ignoring me!
82
00:06:54,620 --> 00:06:56,010
Leave this house.
83
00:06:56,470 --> 00:06:57,186
Why should I?
84
00:06:57,210 --> 00:06:59,169
Are you going to keep being this mean?
85
00:06:59,170 --> 00:07:01,229
I only have 8300 won
left in my bank account.
86
00:07:01,230 --> 00:07:03,760
I used up everything I had for our wedding!
87
00:07:03,900 --> 00:07:06,620
You already know that I used special
card services to prepare for the wedding.
88
00:07:06,790 --> 00:07:08,619
And you can still say why should I?
89
00:07:08,620 --> 00:07:11,800
First of all, this house isn't yours.
90
00:07:12,810 --> 00:07:16,059
Second, I wasn't the one
to say I wanted to end it.
91
00:07:16,060 --> 00:07:18,540
You were the one who made me
want to end it though, Chang Ryul.
92
00:07:18,750 --> 00:07:20,889
But you were the one who made me
want to end it with Gae In.
93
00:07:20,890 --> 00:07:23,880
Are you saying I need to pay because
I'm an awful bitch? Is that it?
94
00:07:27,680 --> 00:07:29,939
Why are you running away again
in the middle of our conversation?
95
00:07:29,940 --> 00:07:33,669
In Hee, I drowned myself in alcohol until dawn
so my head feels like it's going to crack open.
96
00:07:33,670 --> 00:07:36,410
So let me shower first
and we'll talk again later.
97
00:07:37,090 --> 00:07:39,039
Please just let me end this, Chang Ryul!
98
00:07:39,040 --> 00:07:42,360
I told you I didn't want to,
I won't, I'm not going to let you!
99
00:07:50,010 --> 00:07:52,650
Oh Mom, what's the occasion for
calling me so early in the morning?
100
00:07:53,140 --> 00:07:54,190
Are you sick?
101
00:07:55,010 --> 00:07:56,019
Mom, what's wrong?
102
00:07:56,020 --> 00:07:58,020
Is something going on? Why are you crying?
103
00:08:01,000 --> 00:08:03,030
Here's your morning coffee service.
104
00:08:03,460 --> 00:08:04,639
I don't drink instant coffee.
105
00:08:04,640 --> 00:08:09,109
I made this especially for you after our consensus
so you should drink it just to appease me.
106
00:08:09,110 --> 00:08:11,109
Have you come from the army or something?
107
00:08:11,110 --> 00:08:12,390
Consensus? Please.
108
00:08:12,820 --> 00:08:14,796
It'll be best for us to start
today, don't you think?
109
00:08:14,820 --> 00:08:17,219
There's that idiom that says
the early bird gets the worm.
110
00:08:17,220 --> 00:08:20,060
That's not an idiom, it's an adage.
111
00:08:22,680 --> 00:08:25,040
And how long have you been in
these sweats, for God's sake?
112
00:08:25,140 --> 00:08:27,406
From what I can remember,
you wear these when you're home,
113
00:08:27,430 --> 00:08:30,100
when you're sleeping and
even when you go out.
114
00:08:30,360 --> 00:08:33,250
I heard you went on a date
in these and slippers.
115
00:08:34,110 --> 00:08:36,766
What kind of man would see you as
a woman when you dress like this?
116
00:08:36,790 --> 00:08:39,869
It's because the time it would've taken me to change,
even if it were a minute or a second, seemed wasteful.
117
00:08:39,870 --> 00:08:42,070
Because I wanted to spend
that much more time with him.
118
00:08:42,270 --> 00:08:44,240
Is that so wrong?
119
00:08:44,410 --> 00:08:46,650
Is that worth getting dumped over?
120
00:08:47,930 --> 00:08:48,930
Yes.
121
00:08:50,210 --> 00:08:54,050
[Jin Ho's Making a Woman Project - The number
one trait of an attractive woman is her pride]
122
00:08:50,240 --> 00:08:53,100
Because men don't like
women who lack pride.
123
00:08:53,990 --> 00:08:57,790
Making a man wait is part of
a woman's skill and appeal.
124
00:09:03,740 --> 00:09:05,660
Let's start right this instant.
125
00:09:08,690 --> 00:09:09,370
Dunk.
126
00:09:09,490 --> 00:09:10,020
What?
127
00:09:10,180 --> 00:09:11,799
Dunk your head in the water.
128
00:09:11,800 --> 00:09:12,370
Why?
129
00:09:12,520 --> 00:09:14,830
Do you know what your
problem is, Park Gae In?
130
00:09:15,430 --> 00:09:18,320
You said you wanted to become a woman
who men would go crazy for, right?
131
00:09:19,140 --> 00:09:22,050
But the problem is, you go
crazy for the men first.
132
00:09:22,460 --> 00:09:25,129
Can you explain it in simpler
terms so I can understand-
133
00:09:25,130 --> 00:09:26,259
Because you were so crazy about him,
134
00:09:26,260 --> 00:09:28,879
you didn't want him to have to wait
so you ran out in sweats, even pajamas...
135
00:09:28,880 --> 00:09:31,000
I never went out in pajamas.
136
00:09:32,440 --> 00:09:34,270
Continue with what you were saying.
137
00:09:34,390 --> 00:09:38,000
You have to realize why women are always 10 minutes
late for the dates or appointments they make
138
00:09:36,350 --> 00:09:41,460
[Jin Ho's Making a Woman Project - Always make the
person wait. Soon the waiting turns into interest]
139
00:09:38,070 --> 00:09:39,780
to become a real woman.
140
00:09:41,010 --> 00:09:43,076
Then does that mean I always
have to be 10 minutes late?
141
00:09:43,100 --> 00:09:44,229
Can you let me talk?
142
00:09:44,230 --> 00:09:45,840
Yes, I'm sorry.
143
00:09:46,900 --> 00:09:48,659
It would make men go crazy for you,
144
00:09:48,660 --> 00:09:51,330
and give you the assurance
that they will wait for you.
145
00:09:52,510 --> 00:09:53,329
Ah!
146
00:09:53,330 --> 00:09:56,340
Did you have a sudden revelation
or something to say ah?
147
00:09:57,350 --> 00:10:00,790
The most important thing for you is
develop some self-esteem.
148
00:10:01,170 --> 00:10:04,469
What you need to fix is that dirty habit of
yours of racing out when a man calls you.
149
00:10:04,470 --> 00:10:05,499
Do you understand what I'm saying?
150
00:10:05,500 --> 00:10:06,969
There are truth to your words, Teacher.
151
00:10:06,970 --> 00:10:08,419
There is truth, right? Now dunk your head.
152
00:10:08,420 --> 00:10:09,420
Yes sir.
153
00:10:12,700 --> 00:10:14,890
But doesn't this seem like
water torture to you?
154
00:10:15,710 --> 00:10:18,116
If you decide to rebel against
the program of your teacher,
155
00:10:18,140 --> 00:10:19,289
I'll have no choice but
to revoke my promise.
156
00:10:19,290 --> 00:10:22,730
Ah, ah! Then I'll dunk! I'll dunk.
157
00:10:25,500 --> 00:10:29,940
[Jin Ho's Making a Woman Project - If she endures,
she can save a country. She can get a man]
158
00:10:43,210 --> 00:10:44,210
Park Gae In.
159
00:10:47,160 --> 00:10:48,160
Park Gae In?
160
00:10:55,510 --> 00:10:57,209
You're making such a ruckus
when it was only for 40 seconds?
161
00:10:57,210 --> 00:10:58,299
I felt like I was going to die.
162
00:10:58,300 --> 00:11:00,420
It's not even like I'm a
traitor with the other side,
163
00:11:01,140 --> 00:11:03,330
so why do I have to suffer
through this water torture?
164
00:11:06,140 --> 00:11:07,490
Oh my, oh my!
165
00:11:08,640 --> 00:11:11,220
No matter what, you can't come
out of there until an hour passes.
166
00:11:14,350 --> 00:11:16,750
Right now, a man is waiting for me.
167
00:11:17,070 --> 00:11:20,030
But there's no way I'm going out
to meet him, at least for an hour.
168
00:11:20,530 --> 00:11:22,240
Do you understand?
169
00:11:24,360 --> 00:11:28,689
Excuse me, do you think you could
let me have two comic books?
170
00:11:28,690 --> 00:11:31,370
Don't be ridiculous, do you think
you're in there for fun right now?
171
00:11:35,810 --> 00:11:37,690
What does he want me to do in here?
172
00:11:41,100 --> 00:11:42,740
There was a delivery.
173
00:11:42,880 --> 00:11:43,940
Where?
174
00:11:45,030 --> 00:11:46,780
I told you not to come out!
175
00:11:48,920 --> 00:11:51,020
Should we eat lunch before continuing?
176
00:11:52,200 --> 00:11:53,230
Shall we?
177
00:11:54,750 --> 00:11:56,670
Fire!
178
00:11:57,300 --> 00:11:58,930
Where? Where? Where?!
179
00:12:16,210 --> 00:12:17,680
Is it time?
180
00:12:21,490 --> 00:12:26,390
[Jin Ho's Making a Woman Project
Light steps make a woman's walk sexy]
181
00:12:23,360 --> 00:12:26,440
It must be the gayness
that makes him so different.
182
00:12:31,440 --> 00:12:34,040
Please try and walk in a more sexy fashion.
183
00:12:35,340 --> 00:12:38,760
Put your legs straight like this.
184
00:12:39,650 --> 00:12:40,760
Try again.
185
00:12:42,750 --> 00:12:44,530
Spread your arms straighter out.
186
00:12:47,710 --> 00:12:48,710
I'm sorry, I-
187
00:12:49,870 --> 00:12:52,631
It's because you keep doing this that
your hands look the way they do.
188
00:12:53,170 --> 00:12:55,530
Forget it, just get me rubber gloves.
189
00:13:00,340 --> 00:13:01,640
What are you doing?
190
00:13:02,270 --> 00:13:04,480
I asked you to get me rubber gloves.
191
00:13:05,440 --> 00:13:09,370
Jin Ho, let's be friends for a long time.
192
00:13:23,850 --> 00:13:27,820
[Jin Ho's Making a Woman Project - A truly
attractive woman can live on just dewdrops alone]
193
00:13:28,210 --> 00:13:28,759
What?
194
00:13:28,760 --> 00:13:32,390
Do you know why women always eat like
maniacs when they come home from a date?
195
00:13:32,780 --> 00:13:34,609
Because they were so
anxious while on the date?
196
00:13:34,610 --> 00:13:37,899
Do you think a woman that shovels food into her
mouth on a date will appear attractive to a man?
197
00:13:37,900 --> 00:13:39,540
I think so.
198
00:13:39,660 --> 00:13:42,859
Having to be so careful in front
of a person you love isn't right.
199
00:13:42,860 --> 00:13:44,909
Eating with you is making
me lose my appetite.
200
00:13:44,910 --> 00:13:47,190
The other person can very
well feel like this.
201
00:13:48,270 --> 00:13:50,010
What a refreshing thing to say.
202
00:13:51,020 --> 00:13:52,510
So I can eat now, right?
203
00:13:53,330 --> 00:13:55,850
Women who go nuts over meat
or food in general are unattractive.
204
00:14:03,820 --> 00:14:05,069
Ah, hello!
205
00:14:05,070 --> 00:14:06,679
That's right, I met you here before.
206
00:14:06,680 --> 00:14:07,680
Yes.
207
00:14:08,030 --> 00:14:10,630
Aigoo, you must be here to see
Jin Ho since it's the weekend.
208
00:14:11,860 --> 00:14:15,380
Even though you work in the same office, if
you don't see him for a day, do you go crazy?
209
00:14:17,630 --> 00:14:18,630
W-what?
210
00:14:20,590 --> 00:14:21,960
Gae In!
211
00:14:22,490 --> 00:14:23,490
Oh, hello!
212
00:14:23,860 --> 00:14:24,869
Hello, Jin Ho!
213
00:14:24,870 --> 00:14:26,996
- Ah, hello.
- How are you two coming in together?
214
00:14:27,020 --> 00:14:30,889
I left because Joon Hyuk and
his dad are at the bathhouse.
215
00:14:30,890 --> 00:14:33,029
I came out to see what was going
on since this is the first time
216
00:14:33,030 --> 00:14:35,560
you didn't come to the office when
we're in the middle of such a big project.
217
00:14:35,850 --> 00:14:37,990
Ah Hyung, that's unsanitary.
I'll get you chopsticks.
218
00:14:39,290 --> 00:14:42,010
Why are you so awkward when we're
already aware of everything?
219
00:14:42,750 --> 00:14:44,850
Do you two need to use
different chopsticks?
220
00:14:45,950 --> 00:14:47,280
W-w-what?
221
00:14:47,440 --> 00:14:50,576
Instead of that, why don't you wrap some ssam*
(*meat and rice wrapped in a lettuce leaf)
222
00:14:50,600 --> 00:14:52,379
and feed it to him?
223
00:14:52,380 --> 00:14:53,989
That's enough.
224
00:14:53,990 --> 00:14:56,250
Jin Ho doesn't like when
people do things like that.
225
00:14:57,020 --> 00:14:58,460
Dislike it?
226
00:14:58,850 --> 00:15:02,440
We're telling them to eat together since
they're dating, so why would he dislike it?
227
00:15:03,450 --> 00:15:06,500
We already know everything
so what's so wrong?
228
00:15:07,490 --> 00:15:08,739
Isn't that right?
229
00:15:08,740 --> 00:15:13,699
I know a few gay people and
I understand everything.
230
00:15:13,700 --> 00:15:15,450
That's right, gay.
231
00:15:18,480 --> 00:15:19,520
What?
232
00:15:19,930 --> 00:15:24,210
Lee Young Seon! I told you not to say anything because
Jin Ho hates hearing people talk about him being gay!
233
00:15:33,760 --> 00:15:36,920
So you're saying that those women are
under the impression that you're gay?
234
00:15:38,770 --> 00:15:41,010
Not only me, but you too, Hyung.
235
00:15:47,650 --> 00:15:49,910
I'm sorry, I know it's ridiculous.
236
00:15:52,030 --> 00:15:57,540
Figures... that's the only way
you won't get kicked out of this house.
237
00:16:04,490 --> 00:16:05,490
Jin Ho.
238
00:16:06,200 --> 00:16:10,629
From this moment forward, I'll help you in
any way I can, for the sake of the company.
239
00:16:10,630 --> 00:16:11,660
It's fine.
240
00:16:11,880 --> 00:16:13,489
You not doing anything
is helping me, Hyung.
241
00:16:13,490 --> 00:16:16,040
No, no. This is a way for us.
242
00:16:16,620 --> 00:16:17,440
Jin Ho.
243
00:16:17,630 --> 00:16:19,220
From now on, I'm not your hyung.
244
00:16:19,390 --> 00:16:20,539
I'm your love.
245
00:16:20,540 --> 00:16:21,619
What are you doing?
246
00:16:21,620 --> 00:16:23,549
You won't get used to it right away,
but with time, it'll get easier-
247
00:16:23,550 --> 00:16:24,539
Are you insane, Hyung?!
248
00:16:24,540 --> 00:16:25,210
Jin Ho.
249
00:16:25,400 --> 00:16:26,099
Hurry up and go.
250
00:16:26,100 --> 00:16:28,029
- People think you're gay.
- Get out!
251
00:16:28,030 --> 00:16:29,610
But I love you.
252
00:16:31,470 --> 00:16:35,390
- Honey, let's talk for a little while longer.
- No, I don't want to.
253
00:16:35,580 --> 00:16:37,390
Honey! Honey!
254
00:16:39,170 --> 00:16:41,280
My honey is so cruel.
255
00:16:49,200 --> 00:16:51,170
This is crazy.
256
00:16:57,360 --> 00:17:00,000
Sang Jun, you're upset, aren't you?
257
00:17:01,540 --> 00:17:03,040
Of course I'm upset.
258
00:17:03,610 --> 00:17:09,030
But my honey is afraid of our relationship
being discovered by other people.
259
00:17:09,770 --> 00:17:11,600
My goodness...
260
00:17:13,290 --> 00:17:16,729
But what else can we do?
We're not that close yet...
261
00:17:16,730 --> 00:17:18,729
so you need to be understanding.
262
00:17:18,730 --> 00:17:20,000
I know.
263
00:17:20,270 --> 00:17:23,060
I know, but sometimes I get so sad.
264
00:17:26,450 --> 00:17:31,210
Sang Jun! I understand everything!
So please, just vent all you want to me.
265
00:17:31,550 --> 00:17:32,550
Okay?
266
00:17:35,470 --> 00:17:37,690
Can I call you Unni from now on?
267
00:17:54,000 --> 00:17:56,720
Ah, aren't you Director
Choi from Dam Art Gallery?
268
00:18:03,510 --> 00:18:04,999
Ah, who is this?
269
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
Director Choi from Dam Art Gallery!
270
00:18:11,010 --> 00:18:15,830
What a coincidence that we meet at a place like
this, Director Choi from Dam Art Gallery. Isn't it?
271
00:18:32,960 --> 00:18:35,410
Aren't you Director Choi
from Dam Art Gallery?
272
00:18:35,730 --> 00:18:37,189
Hello.
273
00:18:37,190 --> 00:18:40,030
My name is Han Chang Ryul and
I'm the Director of Mirae Construction.
274
00:18:40,800 --> 00:18:42,030
Ah yes.
275
00:18:44,030 --> 00:18:47,030
It's a pleasure to meet
you here of all places.
276
00:18:47,660 --> 00:18:49,199
What a coincidence.
277
00:18:49,200 --> 00:18:51,250
Yes, well, you can get
back to working out now.
278
00:18:53,410 --> 00:18:56,180
I heard a lot about you from In Hee.
279
00:18:57,020 --> 00:19:01,040
Although you might've jumped to conclusions
because of what happened at the wedding,
280
00:19:01,420 --> 00:19:03,569
but we're working on it so-
281
00:19:03,570 --> 00:19:06,069
There's no reason for me to know
about your personal circumstances,
282
00:19:06,070 --> 00:19:07,609
so you don't need to
explain anything to me.
283
00:19:07,610 --> 00:19:10,589
But still, I don't know what
you've heard from In Hee-
284
00:19:10,590 --> 00:19:12,399
I haven't heard anything from her.
285
00:19:12,400 --> 00:19:16,290
Although Kim In Hee is someone I hold in high
regard, her personal life is something private.
286
00:19:17,430 --> 00:19:22,600
Wow... I heard rumors but it seems
that you're the epitome of professional.
287
00:19:22,890 --> 00:19:27,289
I was worried that you were under a bad impression
of me because of what happened at the wedding,
288
00:19:27,290 --> 00:19:28,980
but I'm truly relieved now.
289
00:19:29,220 --> 00:19:33,790
People whose personal lives are complicated seem to
be the worst at separating them from their work.
290
00:19:35,380 --> 00:19:38,430
I hope you're not like that as well,
Director Han Chang Ryul.
291
00:19:38,620 --> 00:19:39,640
Goodbye then.
292
00:19:49,380 --> 00:19:52,390
How many times have I asked you
not to speak of the gay issue?
293
00:19:56,450 --> 00:19:58,020
I was wrong.
294
00:19:59,660 --> 00:20:01,199
Did you forget about what
you wrote on the contract?
295
00:20:01,200 --> 00:20:05,429
That you said you'd do whatever I told you
to do if you spoke of my personal business?
296
00:20:05,430 --> 00:20:08,490
There's still exceptions under
the circumstance though.
297
00:20:09,520 --> 00:20:12,500
And also, it's not like
we don't already know...
298
00:20:21,650 --> 00:20:25,019
Can I lower my arms now?
299
00:20:25,020 --> 00:20:27,020
Did I tell you to raise them?
300
00:20:27,250 --> 00:20:30,310
It's an important text message.
301
00:20:30,890 --> 00:20:32,480
Look at it then.
302
00:20:32,600 --> 00:20:34,760
This had better be the last time.
303
00:20:41,880 --> 00:20:43,380
All right!
304
00:20:44,530 --> 00:20:46,429
They told me to come for
an interview tomorrow!
305
00:20:46,430 --> 00:20:49,029
If you help me, I think I'll
definitely be hired tomorrow.
306
00:20:49,030 --> 00:20:50,159
You'll help me, right?
307
00:20:50,160 --> 00:20:51,489
What should I wear tomorrow?
308
00:20:51,490 --> 00:20:53,490
What did you do to merit my helping you?
309
00:20:53,940 --> 00:20:56,830
I'm reflecting...
I'm reflecting so much I'm tearing up.
310
00:21:04,360 --> 00:21:07,199
My teacher's complexion is no joke.
311
00:21:07,200 --> 00:21:08,230
Honey.
312
00:21:08,620 --> 00:21:09,630
Here you go.
313
00:21:10,950 --> 00:21:11,769
Milk.
314
00:21:11,770 --> 00:21:13,020
Yes, Teacher.
315
00:21:13,960 --> 00:21:15,240
The yolk of an egg.
316
00:21:23,560 --> 00:21:25,290
Oh, it tastes good!
317
00:21:27,120 --> 00:21:28,120
Stop!
318
00:21:28,690 --> 00:21:31,116
Stop eating it and share with
your complexion, why don't you?
319
00:21:31,140 --> 00:21:34,629
I couldn't even eat one piece of samgyeopsal
(pork BBQ) because of you, Jin Ho.
320
00:21:34,630 --> 00:21:35,929
Then do you want to eat this whole thing?
321
00:21:35,930 --> 00:21:38,770
No, no. My complexion.
322
00:21:39,250 --> 00:21:41,250
Put in some of the ground up kelp.
323
00:21:49,000 --> 00:21:51,020
Why do I have to put this on-
324
00:21:53,330 --> 00:21:55,250
It's wasteful to throw it out.
325
00:21:55,830 --> 00:21:57,660
We can't eat it either.
326
00:21:58,280 --> 00:22:00,670
Oh please, you were eating
it so eagerly before.
327
00:22:01,890 --> 00:22:04,520
If we talk while we have a pack
on, we'll develop wrinkles.
328
00:22:04,730 --> 00:22:07,020
Your significant other
will love it as well.
329
00:22:16,880 --> 00:22:17,880
Hello?
330
00:22:20,040 --> 00:22:21,090
Ms. Jang Mi?
331
00:22:22,560 --> 00:22:24,490
A call from a woman this late at night?
332
00:22:25,330 --> 00:22:27,810
How can you do this to me?
333
00:22:28,100 --> 00:22:31,150
It's Sunday night and you're not
even coming home, my son.
334
00:22:31,270 --> 00:22:34,179
I'm sorry, it's because I
had so much work to do.
335
00:22:34,180 --> 00:22:36,090
Is it a woman? It's a woman, isn't it?
336
00:22:36,330 --> 00:22:37,430
Get away.
337
00:22:38,830 --> 00:22:40,439
Is there someone next to you, Son?
338
00:22:40,440 --> 00:22:41,089
No.
339
00:22:41,090 --> 00:22:42,890
The dog that lives next
door must be barking.
340
00:22:43,420 --> 00:22:46,069
What kind of dog's bark
sounds so much like a person?
341
00:22:46,070 --> 00:22:48,619
They say that because dogs
only live with people,
342
00:22:48,620 --> 00:22:51,260
these days there are even dogs
that believe themselves to be human.
343
00:22:52,260 --> 00:22:53,720
How strange.
344
00:22:54,690 --> 00:22:56,969
Son, should we go on a date?
345
00:22:56,970 --> 00:23:00,560
What to do? I have something
I need to finish up so I can't go.
346
00:23:01,180 --> 00:23:04,720
You can't be so courteous to women like
that. That's not the right thing to do!
347
00:23:07,050 --> 00:23:09,509
I'm sorry, I'll call you back another time.
348
00:23:09,510 --> 00:23:11,000
Okay.
349
00:23:11,750 --> 00:23:14,180
Since you say you're busy,
there's nothing I can do.
350
00:23:14,590 --> 00:23:16,050
But your mom is really sad.
351
00:23:16,730 --> 00:23:19,210
I'll make up for having made you sad today.
352
00:23:19,570 --> 00:23:20,789
I promise.
353
00:23:20,790 --> 00:23:23,370
You can't make promises like that!
354
00:23:23,580 --> 00:23:26,570
Why is the dog from next door so noisy?!
355
00:23:26,830 --> 00:23:28,489
Hey, shouldn't you move to another place?
356
00:23:28,490 --> 00:23:31,450
Let's hang up now and
I'll give you a call back another time.
357
00:23:31,890 --> 00:23:32,659
Yes.
358
00:23:32,660 --> 00:23:35,690
Wow, you're much worse
than I thought, Jin Ho.
359
00:23:42,160 --> 00:23:44,299
What do you think you're doing,
acting like that to women as well?
360
00:23:44,300 --> 00:23:48,030
You need to act colder to women
since you can't even love them.
361
00:23:48,270 --> 00:23:49,189
I love them.
362
00:23:49,190 --> 00:23:50,190
What?
363
00:23:53,780 --> 00:23:54,599
Then...
364
00:23:54,600 --> 00:23:56,050
Then what?
365
00:23:56,890 --> 00:23:58,400
Bisexual?
366
00:23:59,220 --> 00:24:01,030
It was my mother.
367
00:24:01,480 --> 00:24:05,000
You call your mother Ms. Jang Mi?
368
00:24:05,140 --> 00:24:07,260
Yes, I'm like that.
369
00:24:07,550 --> 00:24:09,710
My mother prefers it as well.
370
00:24:12,820 --> 00:24:14,450
It must be nice.
371
00:24:14,650 --> 00:24:18,660
You still have a mother who
likes it when you call her by name.
372
00:24:19,510 --> 00:24:23,890
If my mom was still alive, I probably
would've tried calling her like that too.
373
00:24:24,320 --> 00:24:25,450
Eun Young.
374
00:24:29,370 --> 00:24:33,560
When did your mother pass away?
375
00:24:35,440 --> 00:24:37,020
When I was five years old.
376
00:24:39,000 --> 00:24:41,070
But it's so odd.
377
00:24:42,890 --> 00:24:43,710
What is?
378
00:24:43,860 --> 00:24:48,209
There should be things I remember
from when I was five,
379
00:24:48,210 --> 00:24:50,310
but I can't remember anything.
380
00:24:50,790 --> 00:24:54,010
I only know my mom's face through pictures.
381
00:24:56,180 --> 00:24:58,320
It must be because you're not very smart.
382
00:24:59,040 --> 00:25:00,850
It probably is.
383
00:25:02,190 --> 00:25:03,930
I didn't really mean that.
384
00:25:04,120 --> 00:25:07,390
No, you're right in saying
I'm not very smart.
385
00:25:07,900 --> 00:25:11,480
That's probably why there's
nothing I'm good at.
386
00:25:13,430 --> 00:25:19,350
Because losing your mom when you're only
five is such a difficult thing to face,
387
00:25:20,750 --> 00:25:23,700
you might have just decided
to forget everything.
388
00:25:25,700 --> 00:25:29,020
That way, you can protect yourself.
389
00:25:32,370 --> 00:25:34,820
Don't you think that could be
the case with you, Park Gae In?
390
00:25:39,900 --> 00:25:46,030
Jin Ho, I've never said
this before, have I?
391
00:25:49,860 --> 00:25:54,720
Welcome to my house.
392
00:26:28,260 --> 00:26:29,490
Did you sleep well?
393
00:26:33,990 --> 00:26:35,149
Do you have a skin condition?
394
00:26:35,150 --> 00:26:36,730
Your skin too!
395
00:26:38,520 --> 00:26:39,650
Me... me too?
396
00:26:39,860 --> 00:26:40,860
Me too?
397
00:26:42,750 --> 00:26:47,030
Oh! Oh! I thought you said
it was good for the skin!
398
00:26:47,540 --> 00:26:49,106
Did you put in a rotten egg?
399
00:26:49,130 --> 00:26:51,510
Aish, what do we do?!
400
00:26:52,160 --> 00:26:53,720
I have the interview...
401
00:26:55,360 --> 00:26:57,240
You're here early, Hyung.
402
00:26:58,990 --> 00:26:59,929
But what's wrong, Hyung?
403
00:26:59,930 --> 00:27:01,829
Why did you come out so early?
404
00:27:01,830 --> 00:27:05,220
Well because I had something I wanted
to talk to you about so I came early.
405
00:27:06,240 --> 00:27:07,249
But why are you sitting there like that?
406
00:27:07,250 --> 00:27:10,930
Wow... even you're here Tae Hoon.
407
00:27:11,140 --> 00:27:15,210
Our company must really be determined
to win this Dam Art Gallery project.
408
00:27:16,370 --> 00:27:17,910
But what are you doing?
409
00:27:18,530 --> 00:27:20,289
My head hurts so I'm
just resting right now.
410
00:27:20,290 --> 00:27:21,919
If your head hurts,
you should take some medicine.
411
00:27:21,920 --> 00:27:23,459
Do you think you're going to feel better
if you do what you're doing now?
412
00:27:23,460 --> 00:27:25,800
Ah! Sanggojae is doing well, right?
413
00:27:29,000 --> 00:27:31,810
Tae Hoon, what are you talking about?
414
00:27:32,420 --> 00:27:33,420
Hyung!
415
00:27:33,740 --> 00:27:35,880
Hey, how could you get
chicken pox at your age?
416
00:27:36,070 --> 00:27:37,949
Even if it's itchy, you should
never scratch them, okay?
417
00:27:37,950 --> 00:27:39,320
It's not chicken pox.
418
00:27:39,610 --> 00:27:40,669
I asked you what you were talking about.
419
00:27:40,670 --> 00:27:43,439
Hey, why are you being like
that when we all know?
420
00:27:43,440 --> 00:27:45,839
If you're so intent on
keeping everything from me,
421
00:27:45,840 --> 00:27:47,549
I'll have no choice but to
reveal everything to Hye Mi.
422
00:27:47,550 --> 00:27:50,440
Why are you still talking in
your sleep when it's morning?
423
00:27:50,900 --> 00:27:54,120
I'm saying I know already
that Jin Ho Hyung is at Sanggojae.
424
00:27:54,500 --> 00:27:57,610
That's right! But... isn't Teacher Park's daughter
the only person that lives there right now?
425
00:27:58,110 --> 00:28:00,310
How can you... at a place
where a woman lives alone...?
426
00:28:00,660 --> 00:28:02,399
What about Hye Mi then?
427
00:28:02,400 --> 00:28:04,009
This isn't right, Hyung!
428
00:28:04,010 --> 00:28:05,740
How could you leave Hye Mi...?
429
00:28:06,490 --> 00:28:07,209
It's not like that.
430
00:28:07,210 --> 00:28:08,439
What do you mean?
431
00:28:08,440 --> 00:28:10,480
You're living at a house
where a woman lives alone.
432
00:28:10,750 --> 00:28:12,699
No matter how much you want to succeed,
433
00:28:12,700 --> 00:28:14,669
if you're doing this to use
Teacher Park's daughter,
434
00:28:14,670 --> 00:28:16,380
you're a really bad person, Hyung.
435
00:28:16,500 --> 00:28:18,449
That means that there's nothing
you won't do to succeed!
436
00:28:18,450 --> 00:28:20,469
Hey, you punk.
Don't you know Jin Ho by now?
437
00:28:20,470 --> 00:28:22,199
Is Jin Ho that kind of person?
438
00:28:22,200 --> 00:28:24,509
But still, they're definitely
living together right now.
439
00:28:24,510 --> 00:28:26,720
Let's go outside and talk.
Let's go outside.
440
00:28:41,860 --> 00:28:46,210
I really think you are a gift
that my mom sent to me, Jin Ho.
441
00:28:47,320 --> 00:28:51,730
Welcome to my house.
442
00:28:52,450 --> 00:28:56,350
Jin Ho, let's be friends for a long time.
443
00:28:59,670 --> 00:29:04,070
Wasn't Director Choi responsible for the
Dam Art Gallery project in its entirety?
444
00:29:05,010 --> 00:29:08,910
Then wouldn't Chairman Choi's role just amount
to an old man watching from the backroom.
445
00:29:09,070 --> 00:29:13,290
He set it up that way to
establish his son's authority
446
00:29:13,500 --> 00:29:18,120
but the MS Group czar is still...
that old gentleman.
447
00:29:18,220 --> 00:29:22,279
Does that mean you were promised
that he'd be on our side?
448
00:29:22,280 --> 00:29:26,060
Hey you punk! Do you think that
man is that easily manageable?
449
00:29:27,070 --> 00:29:28,710
Then why did you...?
450
00:29:29,650 --> 00:29:32,730
We have to change the
rules of the competition.
451
00:29:33,430 --> 00:29:39,060
We shouldn't even give the chance for
people we don't want to deal with to enter.
452
00:29:39,470 --> 00:29:42,020
What do you mean by that?
453
00:29:43,720 --> 00:29:46,660
You'll find out in due time.
454
00:29:49,430 --> 00:29:50,750
Yes, all right.
455
00:29:51,350 --> 00:29:52,460
Director.
456
00:29:52,990 --> 00:29:56,070
Teacher Park Chul Han from
England is on the phone.
457
00:30:00,690 --> 00:30:02,110
Hello.
458
00:30:02,780 --> 00:30:07,020
This is Choi Do Bin from Dam Art Gallery. I went to
England earlier to ask you to do our design plan.
459
00:30:07,790 --> 00:30:11,730
No, I didn't call about
the blueprint this time.
460
00:30:12,070 --> 00:30:17,000
I called to ask if you could
take on the inspection.
461
00:30:17,800 --> 00:30:21,120
There would be no need for you to travel
over here as we would send the papers over.
462
00:30:24,758 --> 00:30:29,180
Please, I'm sincerely
asking you to reconsider.
463
00:30:29,830 --> 00:30:32,880
If you change your mind, please
give me a call whenever you wish.
464
00:30:32,980 --> 00:30:34,640
I'll be waiting.
465
00:30:34,760 --> 00:30:36,080
Thank you.
466
00:30:38,320 --> 00:30:42,050
I guess he's refused once again.
467
00:30:44,390 --> 00:30:46,380
I think I'm going to need
to stop by Sanggojae.
468
00:31:16,030 --> 00:31:20,020
Because the wood was such good quality,
I can't just leave it to be thrown away.
469
00:31:21,390 --> 00:31:24,640
Wow, so you're not a bad
designer after all.
470
00:31:25,360 --> 00:31:28,400
It actually looks like a piece of furniture
that could be sold in stores now.
471
00:31:31,140 --> 00:31:33,110
But what is that?
472
00:31:33,930 --> 00:31:38,840
Ah well, this is what people like you
who don't wash their face often need most.
473
00:31:39,630 --> 00:31:40,720
Cleansing oil.
474
00:31:41,050 --> 00:31:43,870
Use this and start washing
your face everyday, okay?
475
00:31:43,990 --> 00:31:45,889
But you ordered this today and
it was delivered on the same day?
476
00:31:45,890 --> 00:31:47,650
I put in the order with the main office.
477
00:31:49,330 --> 00:31:54,020
But Gae In, after messing up at your interview,
how can you be in the mood to make furniture?
478
00:31:55,680 --> 00:31:58,670
Then am I supposed to be splayed out
on my bed wailing in a loud voice?
479
00:31:59,080 --> 00:32:02,900
Oh dear, that's the optimistic side of
your personality rearing its head again.
480
00:32:03,260 --> 00:32:06,390
When you got your boyfriend stolen away
by a friend, did you mope around?
481
00:32:06,850 --> 00:32:10,820
When your friend took a loan out using your
house, did you continue to look for him?
482
00:32:11,520 --> 00:32:14,090
And when your interview went badly,
did you let yourself despair?
483
00:32:16,400 --> 00:32:18,229
Could it be that you're overly considerate?
484
00:32:18,230 --> 00:32:21,190
Hey, but the thing that
really gets me frustrated...
485
00:32:21,410 --> 00:32:25,589
If they were going to be so stingy about my education,
they should've just dropped my application in Seoul.
486
00:32:25,590 --> 00:32:29,029
They call me all the way over there and tell me I've had no
stable jobs, I haven't studied abroad, and I'm not an expert.
487
00:32:29,030 --> 00:32:31,030
Why did they have to ask
about all that stuff?
488
00:32:31,730 --> 00:32:34,779
I think I'm destined to forever
refuse jobs at large organizations.
489
00:32:34,780 --> 00:32:38,700
That's not the case, the large organizations are
the ones that deny you the jobs. Speak truthfully.
490
00:32:40,820 --> 00:32:43,060
But why isn't Jin Ho coming home?
491
00:32:44,580 --> 00:32:46,460
I have to give him the
toiletries as a present.
492
00:32:46,940 --> 00:32:49,100
And since I'm here already,
I can beg for forgiveness.
493
00:32:51,770 --> 00:32:55,430
But you know... it seems like you
and Jin Ho have grown a lot closer.
494
00:32:56,560 --> 00:32:59,300
How great would it have been if I was there with
you guys yesterday when you were putting packs on?
495
00:33:00,220 --> 00:33:04,500
Is he still acting uptight lately? The way
Jin Ho speaks is a little... you know.
496
00:33:04,770 --> 00:33:08,180
I think I've gotten used to it.
497
00:33:08,660 --> 00:33:12,060
Now when he grumbles and
complains, it's kind of cute.
498
00:33:13,360 --> 00:33:14,169
And also...
499
00:33:14,170 --> 00:33:15,170
Also?
500
00:33:15,960 --> 00:33:19,540
Even though it's once in a blue moon,
there are these moments...
501
00:33:19,640 --> 00:33:20,640
Moments?
502
00:33:23,270 --> 00:33:24,469
What moments?
503
00:33:24,470 --> 00:33:28,030
He throws out these words at
me that make my heart constrict.
504
00:33:28,780 --> 00:33:30,010
That's why...
505
00:33:32,200 --> 00:33:35,249
I didn't even realize I was doing it,
but I even welcomed him to my house,
506
00:33:35,250 --> 00:33:38,330
even though it was a
really mushy thing to do.
507
00:33:42,500 --> 00:33:44,009
You can't, Park Gae In!
508
00:33:44,010 --> 00:33:45,010
What?
509
00:33:45,240 --> 00:33:47,889
Hey, no matter how pure your heart is...
510
00:33:47,890 --> 00:33:49,739
You can't fall in love with a gay man.
511
00:33:49,740 --> 00:33:52,050
That'll be the start of a tragedy.
512
00:33:53,010 --> 00:33:54,190
Young Seon.
513
00:33:54,910 --> 00:33:59,650
Do you want to be a part of a tragedy where
you lose your life at the hands of a friend?
514
00:34:00,330 --> 00:34:01,330
Huh?
515
00:34:17,360 --> 00:34:18,540
Who is it?
516
00:34:19,650 --> 00:34:21,650
This is Teacher Park Chul
Han's house, correct?
517
00:34:21,770 --> 00:34:25,110
Yes? But Dad isn't here right now.
518
00:34:25,230 --> 00:34:26,770
Yes, I'm aware of that.
519
00:34:27,040 --> 00:34:29,010
I just wanted to speak with his daughter.
520
00:34:32,210 --> 00:34:33,609
Hey, what do I do? What should I do?
521
00:34:33,610 --> 00:34:35,119
Dad must have sent him.
522
00:34:35,120 --> 00:34:36,299
Please, please. Calm down.
523
00:34:36,300 --> 00:34:40,219
How is it you always lose your
cool whenever your dad is mentioned?
524
00:34:40,220 --> 00:34:41,999
Hey, do I look like I can
calm down right now?
525
00:34:42,000 --> 00:34:43,829
If he were to find out that the house
is on the verge of being forcibly taken
526
00:34:43,830 --> 00:34:45,589
and that I took in a man as
a roommate, I'd be dead.
527
00:34:45,590 --> 00:34:47,320
I even gave him keys to this house.
528
00:34:47,440 --> 00:34:52,060
Gae In. How can your dad do things like
that when he's all the way in England?
529
00:34:53,790 --> 00:34:54,880
You think?
530
00:35:02,340 --> 00:35:07,440
E-excuse me... what business
do you have here...?
531
00:35:15,620 --> 00:35:16,749
Who do you think you are?
532
00:35:16,750 --> 00:35:19,129
I'm telling you he wasn't!
533
00:35:19,130 --> 00:35:21,950
This man is gay!
534
00:35:24,830 --> 00:35:29,020
Ah well, my name is Choi Do Bin
and I'm from Dam Art Gallery.
535
00:35:31,360 --> 00:35:34,700
You're Jeon Jin Ho's friend, right?
536
00:35:35,900 --> 00:35:36,900
What?
537
00:35:39,990 --> 00:35:41,510
Here you go.
538
00:35:42,380 --> 00:35:44,010
Yes, thank you.
539
00:35:47,810 --> 00:35:49,309
The chair is quite unique.
540
00:35:49,310 --> 00:35:52,360
It was a broken chair that she
brought back and fixed up.
541
00:35:53,350 --> 00:35:55,149
She wanted to give it to the ddukbokgi place she frequents.
(ddukbokgi = rice cakes marinated in spicy pepper sauce)
542
00:35:55,150 --> 00:35:57,319
They'll probably use it for small children.
543
00:35:57,320 --> 00:36:00,250
How did you know?
That's the reason I made it the way I did.
544
00:36:07,880 --> 00:36:10,220
I'm sorry I couldn't be of more help.
545
00:36:10,360 --> 00:36:13,540
Even though I'm my dad's daughter,
I'm not as influential or skilled as he is.
546
00:36:13,950 --> 00:36:17,390
When I saw you that night, Park Gae In,
you seemed like a very brave young lady.
547
00:36:18,080 --> 00:36:20,589
But I'm guessing you're lacking confidence
when it comes to your father.
548
00:36:20,590 --> 00:36:23,020
You've seen me before?
549
00:36:24,000 --> 00:36:27,520
Ah! And also, you asked me before
if I was friends with Jin Ho.
550
00:36:28,310 --> 00:36:29,559
How did you know?
551
00:36:29,560 --> 00:36:33,176
We're going to be meeting frequently from now
on, so we'll discuss it slowly another time.
552
00:36:33,200 --> 00:36:35,769
Then, I'll be leaving for today.
553
00:36:35,770 --> 00:36:36,770
Ah yes.
554
00:36:37,020 --> 00:36:38,560
Goodbye.
555
00:36:43,488 --> 00:36:47,460
What kind of man goes around
acting so mysteriously?
556
00:36:47,660 --> 00:36:50,450
I know, right? I had no idea
what he was talking about.
557
00:37:01,900 --> 00:37:03,490
Aren't you going home?
558
00:37:10,900 --> 00:37:12,420
What could it be?
559
00:37:14,130 --> 00:37:18,139
Why has MS Group taken Sanggojae and made it its
concept for the project at Dam Art Gallery?
560
00:37:18,140 --> 00:37:20,020
I'm not sure either.
561
00:37:20,360 --> 00:37:22,600
But of course an ordinary
person like me wouldn't know.
562
00:37:24,500 --> 00:37:26,580
There's definitely something
about the place though.
563
00:37:27,050 --> 00:37:28,560
Could it be...
564
00:37:32,340 --> 00:37:34,410
You've heard something
like this before, right?
565
00:37:34,430 --> 00:37:37,369
When there's a hidden chamber
in the floor that opens up
566
00:37:37,370 --> 00:37:39,370
and Robot Taekwon V pops up.
567
00:37:39,788 --> 00:37:42,329
But Maruchi and Arachi live at Sanggojae. And
so when Teacher Park Chul Han presses a button,
568
00:37:39,798 --> 00:37:45,662
(Maruchi & Arachi = kind of silly Korean cartoon
about taekwondo sibling heroes that lived in a cave)
569
00:37:42,330 --> 00:37:45,550
then Maruchi and Arachi come
flying up at his beck and call.
570
00:37:46,440 --> 00:37:47,689
Is this fun for you?
571
00:37:47,690 --> 00:37:50,940
It's not fun, but I just said it
because you were in such a bad mood.
572
00:37:52,390 --> 00:37:54,050
What could it be?
573
00:37:55,220 --> 00:37:57,320
[Park Gae In]
574
00:38:01,310 --> 00:38:03,910
And so your face is okay now?
575
00:38:04,010 --> 00:38:04,729
Yes.
576
00:38:04,730 --> 00:38:07,999
What a relief. Mine got better
as well by the afternoon.
577
00:38:08,000 --> 00:38:12,020
Young Seon told me that it was
probably because of the kelp powder.
578
00:38:12,650 --> 00:38:14,379
What happened with your interview?
579
00:38:14,380 --> 00:38:16,380
It went miserably.
580
00:38:17,000 --> 00:38:18,900
Is that something to brag about?
581
00:38:19,000 --> 00:38:22,250
I'm sorry. After how much you helped me...
582
00:38:23,330 --> 00:38:25,500
It's fine. You have nothing
to be sorry about.
583
00:38:25,620 --> 00:38:27,730
Are you coming home early today?
584
00:38:28,530 --> 00:38:29,299
Why?
585
00:38:29,300 --> 00:38:31,389
Young Seon brought over some banchan
(side dishes typically eaten with rice),
586
00:38:31,390 --> 00:38:33,029
so I wanted to know if we
could eat dinner together.
587
00:38:33,030 --> 00:38:34,040
We'll see.
588
00:38:35,390 --> 00:38:37,230
Come home early so we can
eat dinner together.
589
00:38:39,430 --> 00:38:41,570
To a stranger's ears you would no
doubt pass as a newly married couple.
590
00:38:41,910 --> 00:38:43,520
Newly married couple? Please.
591
00:38:44,990 --> 00:38:47,219
That's right. Go home quickly.
592
00:38:47,220 --> 00:38:52,040
Go home and eat dinner together and
maybe even take baths together.
593
00:38:52,420 --> 00:38:53,620
Have you gone insane?
594
00:39:07,390 --> 00:39:08,660
Yes, In Hee?
595
00:39:11,000 --> 00:39:12,370
Have a seat.
596
00:39:18,460 --> 00:39:20,529
I was wondering what I should
eat after I got off work,
597
00:39:20,530 --> 00:39:23,050
but I suddenly thought of
your promise to buy dinner.
598
00:39:23,770 --> 00:39:25,559
I didn't call you out when
you were busy, right?
599
00:39:25,560 --> 00:39:26,826
No, it's all right.
600
00:39:26,850 --> 00:39:29,139
It's just that Young Seon
brought over some banchan
601
00:39:29,140 --> 00:39:30,899
so I wanted to know if we
could eat dinner together.
602
00:39:30,900 --> 00:39:36,050
I'm sorry, but why don't we just have a cup
of tea today and have dinner another time.
603
00:39:37,010 --> 00:39:41,030
Are you going to attend the
Night of Construction party?
604
00:39:42,740 --> 00:39:45,190
I'd like to give you some
inside information about it.
605
00:39:45,700 --> 00:39:49,040
Wouldn't there be too little time for
me to do that over a cup of tea?
606
00:40:11,850 --> 00:40:15,270
When I was a junior in high school,
my parents passed away
607
00:40:15,770 --> 00:40:19,980
so Gae In brought me to her house,
knowing I didn't have anywhere to go.
608
00:40:21,380 --> 00:40:27,490
She said that there's no one who'll look
out for you in this world but yourself.
609
00:40:28,980 --> 00:40:32,570
She always followed me around
at school and at home asking me
610
00:40:32,930 --> 00:40:35,000
if I wanted anything, what I wanted to eat.
611
00:40:36,590 --> 00:40:39,789
But I looked upon her behavior as pathetic,
612
00:40:39,790 --> 00:40:42,050
and so I wanted to scream
because I saw her as cowardly.
613
00:40:42,650 --> 00:40:47,030
I wanted to tell her to stop
pretending to be so kind.
614
00:40:48,210 --> 00:40:51,530
She wasn't pretending to be
kind because she really is.
615
00:40:51,550 --> 00:40:53,140
Do you know that?
616
00:40:53,340 --> 00:40:55,500
Because I kept receiving
from her all the time,
617
00:40:56,270 --> 00:40:58,750
I developed a desire to steal
something from her at least once.
618
00:41:00,070 --> 00:41:02,050
Since I'm an awful bitch,
619
00:41:02,600 --> 00:41:07,050
I wanted to see if she'd keep being
nice to me if I stole something of hers.
620
00:41:07,750 --> 00:41:10,060
I might have been warning
myself subconsciously.
621
00:41:11,700 --> 00:41:13,330
You acted as a fool then.
622
00:41:14,320 --> 00:41:17,010
If you decided to betray
a friend like that,
623
00:41:17,640 --> 00:41:19,800
you should have been happy until the end.
624
00:41:21,660 --> 00:41:23,740
Since you did something so
bad in such a clumsy way,
625
00:41:24,380 --> 00:41:26,010
of course you're a fool.
626
00:41:28,710 --> 00:41:30,180
You're right.
627
00:41:31,280 --> 00:41:34,630
I was an awful bitch, but in a clumsy way.
628
00:41:36,190 --> 00:41:40,040
But... for some reason, you
saying that is comforting to me.
629
00:41:41,700 --> 00:41:45,240
Because you're clumsy,
you're not completely awful.
630
00:41:46,150 --> 00:41:48,030
That's how it sounds to me.
631
00:41:49,860 --> 00:41:53,350
Would it be okay if I had a drink?
632
00:41:55,460 --> 00:41:57,750
I just really want a drink today.
633
00:42:23,500 --> 00:42:25,090
Are you okay?
634
00:42:27,230 --> 00:42:29,080
What kind of person drives like that-
635
00:42:29,710 --> 00:42:31,290
Are you really....
636
00:42:32,520 --> 00:42:34,690
Incapable of loving women?
637
00:42:40,890 --> 00:42:47,030
Then why do I keep seeing
you as a man, Jin Ho?
638
00:42:48,960 --> 00:42:51,030
I think the alcohol has affected you.
639
00:43:34,000 --> 00:43:35,060
Are you okay?
640
00:43:35,970 --> 00:43:37,080
Thank you.
641
00:43:43,650 --> 00:43:46,390
Why did that punk Jin Ho
bring you all the way home?
642
00:43:49,620 --> 00:43:51,640
We ate dinner together.
643
00:43:53,440 --> 00:43:55,539
What in the world are you thinking?
644
00:43:55,540 --> 00:43:58,066
Are you hoping that I'll
give up on this project?
645
00:43:58,090 --> 00:44:01,289
Is that why you keep speaking to
that punk Jeon Jin Ho or what?!
646
00:44:01,290 --> 00:44:05,859
Ah, so you're hoping that I'll get so
angry that I'll be turned off
647
00:44:05,860 --> 00:44:09,780
by an easy woman like you and
stop this, is that right?
648
00:44:10,090 --> 00:44:10,909
Easy?
649
00:44:10,910 --> 00:44:12,929
The way you're acting right
now comes off like that!
650
00:44:12,930 --> 00:44:14,569
That's right, I'm easy.
651
00:44:14,570 --> 00:44:16,859
Wasn't that what you liked
about me, Chang Ryul?
652
00:44:16,860 --> 00:44:19,889
Because you got sick of
Gae In's prudish, uptight tendencies,
653
00:44:19,890 --> 00:44:21,889
you chose an easy woman like me!
654
00:44:21,890 --> 00:44:23,499
I loved you.
655
00:44:23,500 --> 00:44:25,060
You loved me?
656
00:44:26,190 --> 00:44:27,920
You're stuck in the past.
657
00:44:28,740 --> 00:44:34,040
To me, the man Han Chang Ryul is an
element of the past that I regret.
658
00:44:34,780 --> 00:44:36,830
That's why I'm trying to start over now.
659
00:44:37,020 --> 00:44:39,399
For the sake of the future that
won't leave me regretting.
660
00:44:39,400 --> 00:44:43,040
So are you telling me that
your future is Jeon Jin Ho?
661
00:44:43,450 --> 00:44:45,369
I don't know yet.
662
00:44:45,370 --> 00:44:47,460
But I'm developing an interest in that man.
663
00:44:48,810 --> 00:44:50,620
Do you know why?
664
00:44:50,810 --> 00:44:53,000
Because he's different
from you, Chang Ryul.
665
00:44:53,210 --> 00:44:54,710
That one fact is enough for me.
666
00:45:00,070 --> 00:45:05,290
You're making it harder for
me to end things with you.
667
00:45:05,750 --> 00:45:08,879
Why? Because Jeon Jin Ho has
become your competition?
668
00:45:08,880 --> 00:45:11,119
That's why I'm saying that
you won't do, Chang Ryul.
669
00:45:11,120 --> 00:45:15,560
Because you're so immature that you're placing your entire
future on the line because of your childish jealousy!
670
00:45:21,900 --> 00:45:23,990
This'll be another punishment.
671
00:45:24,620 --> 00:45:27,620
What I get for making you do something
to Park Gae In that one shouldn't do.
672
00:45:28,390 --> 00:45:30,010
Isn't that right?
673
00:46:09,930 --> 00:46:13,530
Is this because you're scared that that person
didn't eat dinner because you weren't there?
674
00:46:35,770 --> 00:46:37,330
What are you doing?
675
00:46:40,000 --> 00:46:42,510
Were you... waiting for me?
676
00:46:43,180 --> 00:46:45,799
I know you're busy since you
have two significant others,
677
00:46:45,800 --> 00:46:49,076
but if you were going to eat before coming
home, you should have at least called.
678
00:46:49,100 --> 00:46:52,440
I set the table already and made dwenjang jigae
(a stew made of fermented soybean paste).
679
00:46:52,590 --> 00:46:55,810
I don't know how it would have tasted,
but let's pretend that we ate it.
680
00:46:56,010 --> 00:46:58,410
I made it really delicious this time.
681
00:46:58,720 --> 00:47:00,760
That's why I'm saying let's
just pretend we ate it.
682
00:47:01,080 --> 00:47:03,480
You didn't skip dinner while you
were waiting for me, right?
683
00:47:04,020 --> 00:47:06,740
Including your bowl of rice, I ate it all!
684
00:47:12,250 --> 00:47:14,820
Self-esteem. Did you
forget about it already?
685
00:47:15,500 --> 00:47:17,930
What kind of woman gets so
worked up at the sight of food?
686
00:47:18,460 --> 00:47:21,029
Do you know that the people who
act that way with food are the rudest?
687
00:47:21,030 --> 00:47:22,030
Really?
688
00:47:25,340 --> 00:47:26,489
Are you showing off that you're tall?
689
00:47:26,490 --> 00:47:28,250
Do you like that you're short?
690
00:47:36,650 --> 00:47:40,760
Wow, this looks delicious!
691
00:47:42,370 --> 00:47:45,690
We could have just eaten the
dwenjang jigae at home.
692
00:47:46,870 --> 00:47:48,889
Then should we just go home
and eat the dwenjang jigae?
693
00:47:48,890 --> 00:47:51,729
How can we leave after having ordered
already? That's such a waste of money.
694
00:47:51,730 --> 00:47:53,390
Why would we do that?
695
00:47:57,610 --> 00:47:59,220
Here, eat this.
696
00:48:00,880 --> 00:48:02,609
Did you wash your hands at least?
697
00:48:02,610 --> 00:48:04,320
I didn't.
698
00:48:05,190 --> 00:48:07,209
Don't eat it then if you
think I'm that dirty.
699
00:48:07,210 --> 00:48:08,480
No, it's fine.
700
00:48:08,630 --> 00:48:10,530
I'll endure through it.
701
00:48:14,450 --> 00:48:17,480
But what did you do until this
time if you didn't eat dinner?
702
00:48:18,970 --> 00:48:21,720
I was busy with work.
703
00:48:21,980 --> 00:48:23,929
I couldn't eat because of work either.
704
00:48:23,930 --> 00:48:25,980
It wasn't because I was
waiting for you, Jin Ho.
705
00:48:26,480 --> 00:48:30,360
I've decided that from now on, I'm never going to
skip meals just because I'm waiting for someone.
706
00:48:39,330 --> 00:48:43,400
Did that punk Chang Ryul find out as well that you
skipped meals while you were waiting for him?
707
00:48:44,050 --> 00:48:48,979
Well... that... it was because
my stomach kept grumbling.
708
00:48:48,980 --> 00:48:51,549
When a woman that loses all sense of reason
709
00:48:51,550 --> 00:48:53,739
when it comes to eating skips
meals because of a man,
710
00:48:53,740 --> 00:48:55,449
of course she's bound to get dumped.
711
00:48:55,450 --> 00:48:59,230
That's why I'm trying to learn
all that I can from you, Jin Ho.
712
00:49:00,260 --> 00:49:03,030
Stop pretending that you're thinking
on what I'm saying, and eat up.
713
00:49:14,610 --> 00:49:18,530
Jin Ho, I ate so much.
I feel like my stomach is about to explode.
714
00:49:20,500 --> 00:49:23,420
You shouldn't say things like that in
front of men so nonchalantly either.
715
00:49:23,990 --> 00:49:25,410
Always nagging...
716
00:49:30,050 --> 00:49:37,300
Jin Ho, if we succeed in our
project of making me into a woman...
717
00:49:39,490 --> 00:49:43,000
Do you think I'll be able to love again?
718
00:49:57,630 --> 00:50:00,970
Oh, wow!
719
00:50:10,310 --> 00:50:13,170
Gae In, this is the best
at relieving your stress.
720
00:50:14,040 --> 00:50:15,919
You should give it a try too.
Put all your strength into it.
721
00:50:15,920 --> 00:50:19,040
I'm scared though.
722
00:50:19,290 --> 00:50:21,350
You can do it! Put all
your strength into it!
723
00:50:21,790 --> 00:50:22,820
That's right!
724
00:50:23,040 --> 00:50:25,010
Try hitting it a little harder!
725
00:50:32,690 --> 00:50:34,610
Jin Ho, can you give me 500 won ($.45)?
726
00:50:35,240 --> 00:50:36,609
Can you give me 500 won?
727
00:50:36,610 --> 00:50:39,060
This is the best at relieving your stress.
728
00:50:39,260 --> 00:50:41,179
I already treated you to dinner,
so do I have to pay for your games too?
729
00:50:41,180 --> 00:50:44,020
Consider this dessert then.
Please? 500 won? Please?
730
00:50:53,500 --> 00:50:57,470
I... wasn't in love with you.
731
00:51:03,970 --> 00:51:05,680
To me,
732
00:51:06,830 --> 00:51:13,110
you were like a puppy that was
wandering around the neighborhood
733
00:51:13,550 --> 00:51:18,290
completely soaked on a rainy day.
734
00:51:23,240 --> 00:51:24,760
Why don't you stop now?
735
00:51:25,120 --> 00:51:26,469
Just for a little while longer.
736
00:51:26,470 --> 00:51:29,070
If I do it a few more times, I feel like
I'll finally have a weight off my shoulders.
737
00:51:29,520 --> 00:51:32,080
Doing this won't take the weight
off your shoulders, Park Gae In.
738
00:51:32,320 --> 00:51:34,670
You should slap that
punk Chang Ryul instead.
739
00:51:35,830 --> 00:51:39,080
Isn't that what you truly
want to do, Gae In?
740
00:51:41,530 --> 00:51:44,760
Do you think anything would
change if I were to slap his cheek?
741
00:51:48,730 --> 00:51:54,690
I'll still be the ordinary,
insignificant Park Gae In.
742
00:51:57,170 --> 00:52:02,660
It'll just mean that an ordinary
person like me is letting her anger out.
743
00:52:04,580 --> 00:52:07,010
Then what is it you really
want to do, Gae In?
744
00:52:08,550 --> 00:52:10,740
How do you think this
will best be resolved?
745
00:52:15,070 --> 00:52:16,930
I have no idea.
746
00:52:19,690 --> 00:52:22,630
What I should do to resolve this...
747
00:52:25,930 --> 00:52:28,260
How I'll be able to bring this to an end...
748
00:52:29,990 --> 00:52:31,680
I have no idea.
749
00:52:42,480 --> 00:52:44,670
Do you have time this Saturday?
750
00:52:45,780 --> 00:52:46,859
Give me some time.
751
00:52:46,860 --> 00:52:48,810
There's somewhere I need you to go with me.
752
00:52:50,280 --> 00:52:51,070
Where?
753
00:52:51,240 --> 00:52:53,070
We're going to go to a party.
754
00:52:53,690 --> 00:52:55,740
That punk Chang Ryul will be there as well.
755
00:52:56,770 --> 00:53:00,360
On that day, you'll show him
you're living just fine without him.
756
00:53:01,760 --> 00:53:04,550
You need to show him that
an ordinary woman like you,
757
00:53:05,270 --> 00:53:08,320
Park Gae In, can be a jewel as well.
758
00:53:22,330 --> 00:53:23,920
It's... weird, isn't it?
759
00:53:30,820 --> 00:53:34,740
Are you going on a seon (blind date between two
people with the prospect of marriage) or something?
760
00:53:36,040 --> 00:53:37,029
What about this?
761
00:53:37,030 --> 00:53:39,200
Do you think the length of
this dress is flattering?
762
00:53:41,770 --> 00:53:43,480
Are you a bodyguard?
763
00:53:49,040 --> 00:53:50,550
Thank you!
764
00:53:51,110 --> 00:53:52,110
Ah yes.
765
00:53:55,050 --> 00:53:56,139
I'm sorry.
766
00:53:56,140 --> 00:53:58,300
I always make things so difficult for you.
767
00:53:59,720 --> 00:54:01,290
As long as you're aware of that.
768
00:54:01,310 --> 00:54:03,400
Just don't mess up at the party.
769
00:54:03,840 --> 00:54:06,819
To tell you the truth, I've
always wanted to go to a party.
770
00:54:06,820 --> 00:54:08,939
When you watch movies,
I would always love the scenes at parties.
771
00:54:08,940 --> 00:54:11,059
I'm anticipating this so much!
772
00:54:11,060 --> 00:54:13,250
Don't be too excited about it.
773
00:54:15,960 --> 00:54:17,739
How in the world are you
running this place?!
774
00:54:17,740 --> 00:54:21,040
If only I was the boss of this
place when you were remodeling.
775
00:54:21,450 --> 00:54:22,199
Don't you have eyes?
776
00:54:22,200 --> 00:54:23,200
Eyes?!
777
00:54:24,600 --> 00:54:25,419
Teacher Grace?
778
00:54:25,420 --> 00:54:27,060
What? What? What?!
779
00:54:28,670 --> 00:54:30,020
Jin-Jin Ho?
780
00:54:30,760 --> 00:54:31,849
Long time no see!
781
00:54:31,850 --> 00:54:33,849
Why has it been so long?
782
00:54:33,850 --> 00:54:35,669
This is the first time I've seen this
place after the remodeling, right?
783
00:54:35,670 --> 00:54:36,730
That's right.
784
00:54:39,020 --> 00:54:40,629
Isn't this too much?
785
00:54:40,630 --> 00:54:42,629
I asked you so many times
to stop by at least once.
786
00:54:42,630 --> 00:54:44,939
How could you still be so chic?
787
00:54:44,940 --> 00:54:46,959
I'm sorry. I was so busy.
788
00:54:46,960 --> 00:54:49,030
I'm just going to forgive
you this one time.
789
00:54:54,340 --> 00:54:55,350
Who are you?
790
00:54:55,810 --> 00:54:56,339
What?
791
00:54:56,340 --> 00:54:58,029
This is my friend.
792
00:54:58,030 --> 00:55:00,030
I wanted to ask you to help her.
793
00:55:00,530 --> 00:55:02,040
She's really your friend?
794
00:55:02,550 --> 00:55:04,110
Yes, she's my friend.
795
00:55:04,260 --> 00:55:05,260
Friend?
796
00:55:05,940 --> 00:55:06,940
Friend?
797
00:55:07,670 --> 00:55:09,239
Bring me water!
798
00:55:09,240 --> 00:55:10,059
A past boyfriend of yours?
799
00:55:10,060 --> 00:55:11,740
He says she's his friend.
800
00:55:11,910 --> 00:55:13,956
You should've just said I was
your dongsaeng or something.
801
00:55:13,980 --> 00:55:16,500
And let him suspect that you're
something more than a dongsaeng?
802
00:55:19,830 --> 00:55:22,020
Now... how should I style
your hair for you?
803
00:55:22,210 --> 00:55:25,430
Um... I'm not sure.
804
00:55:25,960 --> 00:55:27,090
I'll just figure it out
myself then, all right?
805
00:55:27,330 --> 00:55:28,330
Okay.
806
00:55:36,530 --> 00:55:39,030
Face forward please, thank you.
807
00:55:44,180 --> 00:55:46,030
Look at these split ends. Aigoo.
808
00:55:49,260 --> 00:55:51,760
[Night of Korean Construction]
809
00:56:02,570 --> 00:56:04,162
Thank you for coming.
810
00:56:04,282 --> 00:56:08,050
Are things going well with Daughter-in-law?
811
00:56:09,010 --> 00:56:10,010
What?
812
00:56:11,030 --> 00:56:12,030
Yes.
813
00:56:13,240 --> 00:56:15,390
Why is your answer so weak?
814
00:56:15,650 --> 00:56:17,620
A hot-blooded man like you.
815
00:56:17,720 --> 00:56:19,019
Aigoo, Chairman Han.
816
00:56:19,020 --> 00:56:20,900
It's been a long time.
817
00:56:21,840 --> 00:56:22,750
Have you been well?
818
00:56:22,770 --> 00:56:23,980
Yes, of course.
819
00:56:27,130 --> 00:56:28,670
Are you ready?
820
00:56:29,680 --> 00:56:30,260
Yes.
821
00:56:30,430 --> 00:56:32,060
Don't worry, just trust me.
822
00:56:35,190 --> 00:56:36,710
Shall we go in?
823
00:57:13,230 --> 00:57:14,649
Have you come?
824
00:57:14,650 --> 00:57:15,350
Yes.
825
00:57:15,490 --> 00:57:18,550
It seems that you've brought
Gae In as your date.
826
00:57:20,110 --> 00:57:22,060
Yes, I've come with Gae In.
827
00:57:29,690 --> 00:57:31,710
You two know each other?
828
00:57:33,040 --> 00:57:38,020
Gae In, how is it that
you came here with him?
829
00:57:38,500 --> 00:57:41,070
Because we have that kind
of relationship, of course.
830
00:57:41,390 --> 00:57:43,529
Wow, your outfit today is killer.
831
00:57:43,530 --> 00:57:46,079
No matter what you wear, right?
832
00:57:46,080 --> 00:57:47,080
Wow.
833
00:57:50,170 --> 00:57:51,400
Hello.
834
00:57:52,820 --> 00:57:54,400
G-Gae In?
835
00:57:56,670 --> 00:57:58,879
Wow, it's like you've had a
complete transformation.
836
00:57:58,880 --> 00:58:02,269
If I put in a little effort,
it goes a long way you see.
837
00:58:02,270 --> 00:58:04,220
Very good. Very good.
838
00:58:06,430 --> 00:58:08,099
You should go say hello to Director Choi.
839
00:58:08,100 --> 00:58:08,820
Okay.
840
00:58:09,010 --> 00:58:11,050
Gae In, let's go.
841
00:58:22,870 --> 00:58:23,999
What is this?
842
00:58:24,000 --> 00:58:25,000
What?
843
00:58:25,130 --> 00:58:26,889
How can those two...
844
00:58:26,890 --> 00:58:30,159
Since when have they been so close?
845
00:58:30,160 --> 00:58:32,160
If you're curious, ask them yourself.
846
00:58:34,970 --> 00:58:39,500
Why? Are you regretting what you did
now that you've seen her all made up?
847
00:58:43,080 --> 00:58:45,060
How typical of Han Chang Ryul.
848
00:58:50,080 --> 00:58:53,020
I see you've brought your
friend as your date.
849
00:58:54,050 --> 00:58:56,050
It's nice to see you again here.
850
00:58:56,320 --> 00:58:57,229
You look lovely.
851
00:58:57,230 --> 00:58:59,370
Thank you.
852
00:59:00,480 --> 00:59:01,849
How do you know each other...?
853
00:59:01,850 --> 00:59:03,460
You haven't told him, I see.
854
00:59:04,470 --> 00:59:08,279
I asked Teacher Park Chul Han
to take a part in this project,
855
00:59:08,280 --> 00:59:09,329
but I was turned down.
856
00:59:09,330 --> 00:59:13,760
That's why I decided to go meet his daughter
in hopes of doing all that I could.
857
00:59:14,240 --> 00:59:16,070
Ah, I see.
858
00:59:18,000 --> 00:59:22,020
Director Jeon, there's someone
who'd like to meet you.
859
00:59:22,860 --> 00:59:23,460
All right.
860
00:59:23,700 --> 00:59:24,700
Go on.
861
00:59:25,550 --> 00:59:27,600
I'll keep your date company.
862
00:59:27,840 --> 00:59:29,020
Okay then.
863
00:59:31,130 --> 00:59:33,249
Don't worry, go ahead.
864
00:59:33,250 --> 00:59:37,050
Just like I learned from you, I'll be
acting the part of the perfect woman.
865
00:59:38,910 --> 00:59:41,916
You need to tell me something that's
actually possible for me not to worry.
866
00:59:41,940 --> 00:59:43,910
You're like an active volcano.
867
00:59:48,120 --> 00:59:48,919
Come this way.
868
00:59:48,920 --> 00:59:49,920
All right.
869
00:59:54,400 --> 00:59:58,106
Hey, you and the young lady of Sanggojae
must have grown closer than I thought.
870
00:59:58,130 --> 01:00:00,850
You usually bring your mom as
an escort to these events.
871
01:00:01,210 --> 01:00:03,350
I only brought her because
she was so bored.
872
01:00:06,190 --> 01:00:10,669
The person on the right is the most
important person in this project,
873
01:00:10,670 --> 01:00:13,050
the Team Leader of
Construction of MS Group.
874
01:00:13,770 --> 01:00:16,299
It really seems like we
have Heaven on our side,
875
01:00:16,300 --> 01:00:18,970
because you're helping
us out so much, In Hee.
876
01:00:19,160 --> 01:00:23,040
He's a big fan of medieval architecture,
so start off bringing that up.
877
01:00:24,410 --> 01:00:26,020
Right this way.
878
01:00:26,910 --> 01:00:28,790
In Hee has fallen for you.
879
01:00:29,250 --> 01:00:31,889
Seeing that he's a friend of the
daughter of Teacher Park Chul Han,
880
01:00:31,890 --> 01:00:34,320
it seems that Jeon Jin Ho
will be of much help to me.
881
01:00:34,850 --> 01:00:36,680
That's not the case though.
882
01:00:37,040 --> 01:00:39,689
Jin Ho didn't know whose daughter I was,
883
01:00:39,690 --> 01:00:41,569
and it hasn't been long
since we've become friends.
884
01:00:41,570 --> 01:00:43,030
Ah, is that right?
885
01:00:50,400 --> 01:00:52,129
How is it you drive so badly?
886
01:00:52,130 --> 01:00:54,850
It's already been an hour
since the party started!
887
01:00:56,770 --> 01:00:58,960
We were late because there was traffic.
888
01:00:59,200 --> 01:01:03,559
Even though it took a long time because of your
hair and makeup, you'll be the prettiest one there.
889
01:01:03,560 --> 01:01:04,809
Of course.
890
01:01:04,810 --> 01:01:07,890
Ah but my Jin Ho oppa is probably sad
because he's there alone without a date-
891
01:01:08,710 --> 01:01:10,419
It's uncomfortable to walk, isn't it?
I'll hold onto this for you.
892
01:01:10,420 --> 01:01:12,140
- Let's hurry up! Quickly!
- Okay, let's go!
893
01:01:13,160 --> 01:01:19,060
T-then does that mean
you're giving me a job?
894
01:01:24,230 --> 01:01:27,310
I was planning on creating a children's
center at Dam Art Gallery for a while.
895
01:01:27,690 --> 01:01:30,439
But the moment that I saw the chair
you made with children in mind,
896
01:01:30,440 --> 01:01:32,220
I thought that you'd be great for the job.
897
01:01:35,900 --> 01:01:36,900
Yes.
898
01:01:38,830 --> 01:01:40,060
One second.
899
01:01:45,280 --> 01:01:51,059
T-then that means that all the furniture in
the children's center will be designed by me,
900
01:01:51,060 --> 01:01:52,860
doesn't it? Is that right?
901
01:01:53,370 --> 01:01:54,839
Then that means-
902
01:01:54,840 --> 01:01:58,469
It seems that much of your time has
been jeopardized because of my date.
903
01:01:58,470 --> 01:02:01,770
No, we were actually talking
about something very important.
904
01:02:01,930 --> 01:02:04,330
What could you be talking about
with her that's important...?
905
01:02:05,010 --> 01:02:06,010
You see...
906
01:02:06,630 --> 01:02:09,609
Jin Ho, Director Choi has asked me-
907
01:02:09,610 --> 01:02:10,809
Oppa!
908
01:02:10,810 --> 01:02:11,729
Jin Ho oppa!
909
01:02:11,730 --> 01:02:13,050
Excuse us.
910
01:02:14,900 --> 01:02:16,879
Oppa, how could you be like this?
911
01:02:16,880 --> 01:02:20,340
Do you know how humiliating it is to
come to a party like this without a date?
912
01:02:21,060 --> 01:02:23,610
It seems that you have
two dates for tonight.
913
01:02:24,020 --> 01:02:25,376
That's...
914
01:02:25,400 --> 01:02:27,440
What does he mean you have two dates?
915
01:02:27,560 --> 01:02:29,440
Besides me, who could-
916
01:02:29,770 --> 01:02:31,049
Who are you?
917
01:02:31,050 --> 01:02:34,250
I'm Park Gae In.
918
01:02:34,590 --> 01:02:39,060
That's right, Hye Mi, this oppa's come
alone so why don't you be my date?
919
01:02:39,160 --> 01:02:40,919
Why would I be your date?
920
01:02:40,920 --> 01:02:42,089
And leaving Jin Ho oppa alone?
921
01:02:42,090 --> 01:02:44,090
Oppa, what's going on here?
922
01:02:44,530 --> 01:02:48,330
Park Gae In, let's meet on
Monday to continue our conversation.
923
01:02:49,220 --> 01:02:51,240
You can come to Dam Art Gallery, right?
924
01:02:52,200 --> 01:02:53,910
Of course.
925
01:02:54,170 --> 01:02:56,240
Please, enjoy the rest of your night.
926
01:02:56,630 --> 01:02:58,290
Goodbye!
927
01:03:02,020 --> 01:03:02,959
What are you going to do?
928
01:03:02,960 --> 01:03:05,240
Director Choi is going to
assume that you're a cheater.
929
01:03:07,870 --> 01:03:09,309
Why are you here?
930
01:03:09,310 --> 01:03:10,750
I brought her.
931
01:03:11,400 --> 01:03:13,139
You ruin everything, you know that?
932
01:03:13,140 --> 01:03:15,969
How many times did I tell you that you
doing nothing is the biggest help for us?
933
01:03:15,970 --> 01:03:19,050
I thought you weren't going to have a date.
934
01:03:19,220 --> 01:03:21,049
I asked you who this woman is.
935
01:03:21,050 --> 01:03:22,760
Who is she?
936
01:03:24,490 --> 01:03:26,269
Hye Mi, let's go outside and talk.
937
01:03:26,270 --> 01:03:28,030
Gae In, just stay here for now.
938
01:03:28,580 --> 01:03:30,409
Are you paying attention
to that woman right now?
939
01:03:30,410 --> 01:03:34,020
He's not paying attention to me.
940
01:03:36,190 --> 01:03:38,260
It seems that you don't know yet.
941
01:03:38,570 --> 01:03:40,610
It'll probably cause you a lot of pain.
942
01:03:42,370 --> 01:03:44,099
Park Gae In, please don't
say anything stupid.
943
01:03:44,100 --> 01:03:47,570
Jin Ho, how long are you
planning on hiding it?!
944
01:03:47,740 --> 01:03:48,740
Huh?
945
01:03:50,840 --> 01:03:52,909
What do you think I'm hiding?
Please be quiet.
946
01:03:52,910 --> 01:03:56,666
It's because things like this can happen
that you need to work things out quickly.
947
01:03:56,690 --> 01:03:59,939
I told you how deep scars can
go that are caused by love.
948
01:03:59,940 --> 01:04:02,700
Think about the scars that this
young lady can be left with.
949
01:04:14,630 --> 01:04:17,629
Main Translator: soluna413
Spot Translators: meju, ai*
950
01:04:17,630 --> 01:04:20,629
Timer: hisashino
951
01:04:28,280 --> 01:04:30,999
You're not an important person
to me anymore, Chang Ryul.
952
01:04:31,000 --> 01:04:34,610
It seems like there are many women
who see you as a man, just like I do.
953
01:04:34,830 --> 01:04:36,010
Gae In?
954
01:04:36,510 --> 01:04:39,040
I'm warning you now,
don't bother this woman.
955
01:04:40,000 --> 01:04:44,306
I really think you are a gift
that my mom sent to me, Jin Ho.
956
01:04:44,330 --> 01:04:49,240
Sanggojae is a small world that will give
my wife and my child the ability to dream.
957
01:04:49,430 --> 01:04:53,160
This was planned by Chairman Han
and that punk Chang Ryul to run us out.
958
01:04:53,430 --> 01:04:57,516
You fell in love with the man that Gae In was
in love with, but that wasn't the real me?
959
01:04:57,540 --> 01:04:59,109
That's why that man won't do.
960
01:04:59,110 --> 01:05:00,169
Sit down this instant!
961
01:05:00,170 --> 01:05:01,989
I'm going to give this
responsibility to you, Park Gae In.
962
01:05:01,990 --> 01:05:02,990
What?
963
01:05:04,830 --> 01:05:06,180
Where are you going?
964
01:05:06,490 --> 01:05:08,010
Why isn't he coming home?
965
01:05:09,090 --> 01:05:11,260
And why isn't he picking up his cell?
966
01:05:16,430 --> 01:05:18,399
I guess he's not going to come home.
78048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.