Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,057 --> 00:00:17,059
[indistinct chatter over police radio]
2
00:00:18,810 --> 00:00:20,812
[camera shutters clicking]
3
00:00:28,654 --> 00:00:30,656
I should have let that bitch burn.
4
00:00:32,407 --> 00:00:33,575
You were right.
5
00:00:34,326 --> 00:00:39,081
Hey. You're bulletproof, not clairvoyant.
6
00:00:42,042 --> 00:00:44,336
Danny and I went to Harlem's Paradise.
7
00:00:46,797 --> 00:00:48,507
We should've ended it there.
8
00:00:50,425 --> 00:00:52,636
Should've went upstairs
and snapped her neck.
9
00:00:52,719 --> 00:00:54,263
That is not you.
10
00:00:55,264 --> 00:00:56,473
Right now...
11
00:00:57,891 --> 00:00:59,226
the way I feel...
12
00:01:01,061 --> 00:01:02,813
could be.
13
00:01:09,736 --> 00:01:12,364
The brass band's
about to pull up any minute.
14
00:01:13,699 --> 00:01:17,286
Misty, you can stay. Luke's gotta go.
15
00:01:22,833 --> 00:01:24,376
Now's not the time.
16
00:01:30,382 --> 00:01:32,843
You really think Mariah Dillard's
responsible for this?
17
00:01:32,926 --> 00:01:35,345
I know it in my bones.
18
00:01:36,555 --> 00:01:41,476
This... whole thing is just a smoke out.
19
00:01:41,560 --> 00:01:43,854
To force Bushmaster to respond.
20
00:01:44,896 --> 00:01:48,191
Rude boy culture definitely demands
a response. No doubt.
21
00:01:50,152 --> 00:01:52,613
- We ready to end Mariah or what?
- Slow your roll.
22
00:01:53,196 --> 00:01:56,575
You can't discount the Italians,
the Puerto Ricans, the Korean mobs.
23
00:01:56,658 --> 00:01:58,076
Any of them could have done this.
24
00:01:58,160 --> 00:01:59,161
Come on, man. Never!
25
00:01:59,786 --> 00:02:03,206
Hey, Tomas, these are all
9mm casings, right?
26
00:02:04,541 --> 00:02:07,878
Well, it looks like it, yeah.
But it's too early to tell.
27
00:02:07,961 --> 00:02:13,091
This looks like a close-contact wound.
28
00:02:14,801 --> 00:02:18,430
And there are no shell casings
near this body.
29
00:02:18,513 --> 00:02:20,766
It's maybe a revolver.
30
00:02:23,435 --> 00:02:25,062
Misty...
31
00:02:25,145 --> 00:02:26,980
see this blood trail?
32
00:02:33,820 --> 00:02:35,572
It's going in the wrong direction.
33
00:02:36,490 --> 00:02:38,617
Somebody survived.
34
00:02:38,700 --> 00:02:42,204
If anybody finds a living witness...
35
00:02:42,287 --> 00:02:44,122
They won't survive much longer.
36
00:02:45,999 --> 00:02:48,001
[theme music playing]
37
00:04:04,202 --> 00:04:06,163
What are you doing?
The nightshade we have.
38
00:04:06,246 --> 00:04:07,998
It's not enough.
39
00:04:08,081 --> 00:04:12,502
We need the real thing.
Not this GMO crap you guys manufactured.
40
00:04:16,715 --> 00:04:20,177
You're a survivor, bredren.
41
00:04:20,260 --> 00:04:22,387
[Bushmaster groaning]
42
00:04:22,471 --> 00:04:23,597
Fight.
43
00:04:58,256 --> 00:05:00,258
[children laughing]
44
00:05:01,760 --> 00:05:03,094
Stop it, Corny!
45
00:05:03,178 --> 00:05:06,306
You got my hair wet. Cornell!
46
00:05:06,389 --> 00:05:08,058
May May, get in the pool!
47
00:05:12,729 --> 00:05:14,022
[young woman] Johnny!
48
00:05:15,524 --> 00:05:16,775
Johnny!
49
00:05:16,858 --> 00:05:19,361
Go talk to the bell captain
and get more bags.
50
00:05:19,444 --> 00:05:22,572
It's a holiday, you know?
You still have work.
51
00:05:27,118 --> 00:05:29,037
Auntie Ingrid, where's Mommy?
52
00:05:31,748 --> 00:05:32,791
Go!
53
00:05:46,763 --> 00:05:50,141
[Gwen] You can't ignore me.
It's my turn to speak.
54
00:05:50,225 --> 00:05:52,477
[Mabel] You ask me,
you already said too damn much.
55
00:05:52,561 --> 00:05:54,521
Come on, Maybelline, Gwen's reasonable.
56
00:05:54,604 --> 00:05:56,273
Let's settle this shit.
57
00:05:56,356 --> 00:05:58,149
Nobody asked her to stay away.
58
00:05:58,233 --> 00:06:02,028
Did that on my own,
after what you did to Quincy.
59
00:06:02,112 --> 00:06:03,280
You kidding me?
60
00:06:03,363 --> 00:06:05,156
He shot Buggy!
61
00:06:05,240 --> 00:06:08,201
Show some respect,
you murdering, stealing bitch.
62
00:06:08,285 --> 00:06:10,370
- Sit down, please.
- You wanna sit down now.
63
00:06:10,453 --> 00:06:11,871
- Settle down.
- Where's my money?
64
00:06:11,955 --> 00:06:14,207
Settle, settle, settle.
Please be reasonable.
65
00:06:14,833 --> 00:06:17,002
Both men are dead. It was a tragedy.
66
00:06:17,586 --> 00:06:19,170
All Ms. McIver is asking for
67
00:06:19,254 --> 00:06:21,131
is her fair share
of her late husband's estate.
68
00:06:21,214 --> 00:06:23,383
My clients owe him nothing. Or her.
69
00:06:24,509 --> 00:06:26,303
Mr. Donovan, Mrs. Stokes,
70
00:06:27,178 --> 00:06:32,225
this piece of paper is an agreement...
both men signed
71
00:06:32,309 --> 00:06:36,855
acknowledging a 50% split on everything,
from the rum company to the club.
72
00:06:36,938 --> 00:06:40,692
You gonna base this shit
on a goddamn cocktail napkin?
73
00:06:40,775 --> 00:06:45,030
Pete played guitar at Smalls Paradise
the night they signed it.
74
00:06:47,574 --> 00:06:49,743
You were there too, Maybelline.
75
00:06:51,036 --> 00:06:54,122
You remember all the good times we shared.
76
00:06:54,205 --> 00:06:58,543
The plans beyond the rum label?
The resort?
77
00:07:00,337 --> 00:07:03,882
Buggy always liked it down here. Not me.
78
00:07:04,883 --> 00:07:07,510
Too many goddamn mosquitoes.
79
00:07:07,594 --> 00:07:09,012
[Pete laughing]
80
00:07:09,888 --> 00:07:12,849
Always reminded me of the fields.
81
00:07:13,808 --> 00:07:16,144
We both know my client
would win in open court.
82
00:07:16,227 --> 00:07:17,270
That's bullshit.
83
00:07:17,354 --> 00:07:20,315
- What do you propose, Counselor?
- Open your books in court.
84
00:07:20,398 --> 00:07:22,692
- [scoffs]
- That's not gonna happen.
85
00:07:22,776 --> 00:07:25,362
[Rogers] Or we can settle this moment
privately.
86
00:07:27,739 --> 00:07:29,658
What you thinkin'?
87
00:07:30,533 --> 00:07:33,370
Half of Quincy's shares
of the sold Bushmaster
88
00:07:33,453 --> 00:07:36,623
and continuing profits
of Harlem's Paradise.
89
00:07:40,335 --> 00:07:41,711
[Mabel laughing]
90
00:07:42,379 --> 00:07:45,048
Don't... don't... don't start.
91
00:07:46,424 --> 00:07:47,467
Your ass...
92
00:07:54,599 --> 00:07:55,850
Get me something to drink.
93
00:07:58,186 --> 00:07:59,354
Before I tell somebody.
94
00:07:59,437 --> 00:08:01,106
[Pete] If she thinks we'll open our books,
95
00:08:01,189 --> 00:08:04,901
she must be smoking that shit
they tried to sell me at the airport.
96
00:08:16,204 --> 00:08:18,248
Place your hand on the touch pad.
97
00:08:23,503 --> 00:08:24,629
Hey!
98
00:08:24,713 --> 00:08:27,090
This is biometric black James Bond shit.
99
00:08:27,173 --> 00:08:28,925
Little gift from Atreus Plastics.
100
00:08:29,009 --> 00:08:30,260
I love it.
101
00:08:30,343 --> 00:08:31,344
[door unlocks]
102
00:08:38,143 --> 00:08:41,813
I was thinking we could hang the Basquiat
on this wall, Madam.
103
00:08:42,856 --> 00:08:44,149
Oh, yes!
104
00:08:44,232 --> 00:08:47,277
The Afzelia wood veneer
will offset it beautifully.
105
00:08:47,360 --> 00:08:49,029
Brilliant, boy.
106
00:08:49,779 --> 00:08:52,365
And underneath all of this, Atreus resin.
107
00:08:52,949 --> 00:08:54,617
It's three feet thick.
108
00:08:54,701 --> 00:08:56,953
They developed it with the intention
of building a bunker
109
00:08:57,037 --> 00:09:00,206
- that could withstand nuclear attack.
- [Shades scoffs]
110
00:09:02,083 --> 00:09:05,170
You think that this plastic bullshit
111
00:09:05,253 --> 00:09:08,173
is gonna prevent that man
from coming to get you
112
00:09:08,256 --> 00:09:09,799
after what you did last night?
113
00:09:11,342 --> 00:09:12,635
What we did.
114
00:09:13,928 --> 00:09:15,764
When the time is right,
115
00:09:15,847 --> 00:09:20,435
we will pop him in his bumbaclaat ass
once and for all.
116
00:09:22,187 --> 00:09:25,148
We're building this safe room
for a reason, Hernan.
117
00:09:26,649 --> 00:09:28,359
Bushmaster's coming.
118
00:09:28,443 --> 00:09:31,446
And when he does, we'll be ready.
119
00:09:33,740 --> 00:09:35,325
[Billie] Please don't do this.
120
00:09:43,083 --> 00:09:44,084
[gunshot]
121
00:09:46,086 --> 00:09:46,920
[gunshot]
122
00:09:48,004 --> 00:09:49,005
[gunshot]
123
00:09:56,554 --> 00:09:59,432
I'm gonna haunt you
for the rest of your days.
124
00:10:00,600 --> 00:10:02,936
You're gonna eat, but you won't taste.
125
00:10:03,603 --> 00:10:06,689
You're gonna sleep, but you won't rest.
126
00:10:06,773 --> 00:10:09,526
Everything you love,
you're gonna lose. You hear me?
127
00:10:09,609 --> 00:10:11,611
You hear me?! [shouting]
128
00:10:23,873 --> 00:10:26,501
[Misty] Come on, who are you?
129
00:10:26,584 --> 00:10:29,504
- Is it you, Mariah?
- [Luke] Misty. Misty.
130
00:10:30,964 --> 00:10:31,965
Luke.
131
00:10:32,966 --> 00:10:33,842
What are you thinking?
132
00:10:33,925 --> 00:10:36,511
I'm thinking,
"You ruined my concentration."
133
00:10:37,220 --> 00:10:39,013
- Misty.
- Yeah?
134
00:10:39,097 --> 00:10:42,350
Name's Stephanie Miller.
Junior at Columbia. Jamaican parents.
135
00:10:42,433 --> 00:10:44,644
That's her baby sister
that she was killed with.
136
00:10:44,727 --> 00:10:47,313
- She wasn't even 15.
- Jesus.
137
00:10:48,231 --> 00:10:50,441
Paul Mackintosh aka Anansi.
138
00:10:50,525 --> 00:10:52,068
He served some time in Jamaica,
139
00:10:52,152 --> 00:10:54,320
but he's been on the straight and narrow
for 20 years.
140
00:10:54,404 --> 00:10:56,281
He owned Gwen's.
141
00:10:57,157 --> 00:10:59,868
Hmm. It says here that Gwen's
was named in honor
142
00:10:59,951 --> 00:11:02,704
of co-owner Ingrid Mackintosh's sister,
143
00:11:03,329 --> 00:11:04,747
Gwen McIver.
144
00:11:04,831 --> 00:11:07,000
That's him. That's Bushmaster.
145
00:11:07,083 --> 00:11:08,626
Was Ingrid among the dead?
146
00:11:09,335 --> 00:11:13,256
No. She checked in on her work card,
but she wasn't ID'd with the other bodies.
147
00:11:13,339 --> 00:11:16,342
She's our witness. Gotta be. I'm on it.
148
00:11:17,719 --> 00:11:18,720
Hey.
149
00:11:18,803 --> 00:11:19,804
Wait.
150
00:11:20,597 --> 00:11:22,932
We gotta consider what Tomas said.
151
00:11:23,016 --> 00:11:25,560
You think any of the other crime families
could have done this?
152
00:11:25,643 --> 00:11:29,939
We need answers either way.
I can shake the trees easier than you can.
153
00:11:30,732 --> 00:11:33,067
I gotta try and stop this shit
before it gets any worse.
154
00:11:34,193 --> 00:11:37,238
Just don't mess up my case, please.
155
00:11:38,239 --> 00:11:39,782
And don't get caught.
156
00:11:39,866 --> 00:11:41,451
Wasn't planning on it.
157
00:11:46,497 --> 00:11:48,124
I've got a few quick questions for ya.
158
00:11:51,961 --> 00:11:53,504
Tell me about the killings at Gwen's.
159
00:11:54,839 --> 00:11:57,342
No, no, no. Wait, it wasn't us.
I swear to God. It wasn't us.
160
00:11:57,425 --> 00:12:01,012
Ask around about me.
If you're lying, it's on.
161
00:12:02,138 --> 00:12:03,681
Understand?
162
00:12:12,857 --> 00:12:13,858
Espresso?
163
00:12:16,569 --> 00:12:18,571
Hey, Misty. I'm in Queens.
164
00:12:19,238 --> 00:12:20,782
Just finished hollering at the Italians,
165
00:12:20,865 --> 00:12:23,034
none of the other families
had anything to do with this.
166
00:12:23,117 --> 00:12:24,452
It's gotta be Mariah.
167
00:12:24,535 --> 00:12:25,745
[Misty] Check your text.
168
00:12:34,754 --> 00:12:35,922
Is that who I think it is?
169
00:12:36,005 --> 00:12:40,009
It's surveillance video of Ingrid
around the corner from Gwen's last night.
170
00:12:40,093 --> 00:12:44,889
Look, I appreciate your help, Luke, I do,
but I asked you not to mess up my case.
171
00:12:44,973 --> 00:12:47,725
I don't want Mariah
slipping through any loopholes.
172
00:12:47,809 --> 00:12:49,394
I want her dead to rights.
173
00:12:49,477 --> 00:12:50,603
Yeah, I just want her dead.
174
00:12:50,687 --> 00:12:53,356
This is an open phone, Luke.
175
00:12:53,439 --> 00:12:55,900
Look, I'm gonna call Tomas.
176
00:12:55,984 --> 00:12:59,862
He will scramble hospitals in Brooklyn,
and I will do the same up here.
177
00:12:59,946 --> 00:13:02,907
That's gonna take too long.
She's either gonna look for her nephew
178
00:13:02,991 --> 00:13:05,201
or she's gonna try to slip
through the cracks.
179
00:13:05,284 --> 00:13:08,371
Tell you what. I'll look for her
in Crown Heights myself, all right?
180
00:13:08,997 --> 00:13:11,708
The West Indian Day Parade is today.
You won't be able to find her.
181
00:13:11,791 --> 00:13:13,167
Hello?
182
00:13:13,251 --> 00:13:15,044
He did not just hang up on me.
183
00:13:15,128 --> 00:13:16,713
Mercedes, we need to talk.
184
00:13:18,631 --> 00:13:22,176
Press already has a name for it.
"The Rum Punch Massacre."
185
00:13:22,260 --> 00:13:25,722
Karen Page just called for a quote,
asking about a living witness.
186
00:13:25,805 --> 00:13:27,765
What? So we have a leak?
187
00:13:27,849 --> 00:13:30,393
Gwen's was as much a community center
as it was a restaurant.
188
00:13:30,476 --> 00:13:32,603
And people know that the owner,
Paul Mackintosh, died.
189
00:13:32,687 --> 00:13:35,023
They figured his wife
must be out there somewhere.
190
00:13:35,106 --> 00:13:37,734
And the press will not sit on that story.
191
00:13:37,817 --> 00:13:40,653
Well, we need Ingrid alive.
192
00:13:40,737 --> 00:13:43,239
- Look, I've got to go.
- No, no, no. You need to delegate.
193
00:13:43,322 --> 00:13:44,824
Mayor wants us to reassure the public
194
00:13:44,907 --> 00:13:46,951
Brooklyn's tragedy
won't extend to other boroughs.
195
00:13:47,035 --> 00:13:50,038
"Us"? You're deputy chief.
196
00:13:50,121 --> 00:13:52,999
Okay, you can handle this
while I go and find Ingrid.
197
00:13:53,082 --> 00:13:55,877
The commissioner and the mayor
asked for you, specifically.
198
00:13:55,960 --> 00:13:57,170
- Me?
- Yeah.
199
00:13:58,337 --> 00:14:00,048
- Why?
- They want the lead investigator
200
00:14:00,131 --> 00:14:01,758
on the case to calm people's nerves.
201
00:14:01,841 --> 00:14:03,885
And it don't hurt none that you a sister,
202
00:14:03,968 --> 00:14:06,637
given how insular
the West Indian community can be.
203
00:14:06,721 --> 00:14:10,099
Look, I don't have time
to be a poster child.
204
00:14:10,183 --> 00:14:11,601
Well, you need to make some time.
205
00:14:11,684 --> 00:14:15,188
You could be commissioner one day,
and it starts right here.
206
00:14:16,773 --> 00:14:19,567
[reporter 1] Detective, there been
any arrests made in this case at all?
207
00:14:19,650 --> 00:14:22,111
I'm Detective Misty Knight
with the 29th precinct.
208
00:14:22,195 --> 00:14:23,738
I'm here to answer your questions.
209
00:14:23,821 --> 00:14:26,866
Is the massacre in Brooklyn connected
to recent Jamaican violence in Harlem?
210
00:14:26,949 --> 00:14:29,660
What about the man who attacked
Luke Cage? Is he involved in this?
211
00:14:29,744 --> 00:14:34,624
[Misty] As lead investigator on that case,
I can't discuss any details.
212
00:14:34,707 --> 00:14:37,210
But I can assure you
that we are all working very hard
213
00:14:37,293 --> 00:14:39,212
to tamp down the recent rise in violence.
214
00:14:45,593 --> 00:14:47,011
[reporter 2] Are there any suspects?
215
00:14:47,720 --> 00:14:50,807
[Misty] None that I care to alert
by answering that question.
216
00:14:50,890 --> 00:14:52,892
[reporter 2] How is Luke Cage
involved in this case?
217
00:14:52,975 --> 00:14:56,187
Luke Cage is not an officer with the NYPD.
218
00:14:56,270 --> 00:14:57,271
[Luke] Excuse me.
219
00:14:57,939 --> 00:14:59,941
Is this woman a patient here?
220
00:15:00,525 --> 00:15:02,860
No, I don't think so.
[continues indistinctly]
221
00:15:02,944 --> 00:15:03,945
Thank you.
222
00:15:06,280 --> 00:15:10,159
If he's not involved, what's to prevent
another massacre from happening in Harlem?
223
00:15:10,243 --> 00:15:11,077
Me.
224
00:15:12,578 --> 00:15:15,540
And every single officer
in this department
225
00:15:15,623 --> 00:15:20,670
who works this sometimes-thankless job
day by day, keeping our city safe.
226
00:15:20,753 --> 00:15:22,380
No matter the personal sacrifice.
227
00:15:25,091 --> 00:15:26,217
You Luke Cage?
228
00:15:26,717 --> 00:15:28,511
The woman you're looking for,
she have papers?
229
00:15:28,594 --> 00:15:31,055
- I don't know.
- Have you tried the clínicas?
230
00:15:31,139 --> 00:15:32,223
Clínicas?
231
00:15:32,306 --> 00:15:34,892
They're neighborhood infirmaries.
Cash only.
232
00:15:34,976 --> 00:15:37,770
- That's where she might be, you know.
- Thank you.
233
00:15:39,313 --> 00:15:42,316
New York Bulletin reporter Karen Page
has it from an inside source
234
00:15:42,400 --> 00:15:45,236
that there was a survivor
to the so-called Rum Punch Massacre?
235
00:15:45,319 --> 00:15:47,613
I resent that flippant name.
236
00:15:48,239 --> 00:15:50,283
Look, this is not a sound bite
or a headline.
237
00:15:50,366 --> 00:15:51,951
Innocent people were slaughtered.
238
00:15:52,034 --> 00:15:54,954
And when the time is right,
we will release a full report.
239
00:15:55,037 --> 00:15:57,165
- Thank you.
- [reporter 4] Was there a survivor at all?
240
00:15:58,124 --> 00:16:00,543
- [clamoring]
- [reporter 4] Was there a survivor or not?
241
00:16:01,419 --> 00:16:04,172
[Misty] And when the time is right,
we will release a full report.
242
00:16:04,255 --> 00:16:06,299
- Thank you.
- Was there a survivor or not?
243
00:16:07,675 --> 00:16:09,010
We have a survivor.
244
00:16:09,719 --> 00:16:10,761
Who?
245
00:16:12,221 --> 00:16:13,639
Tater tot's wife.
246
00:16:17,768 --> 00:16:20,146
Find that bitch and take her ass out.
247
00:16:20,229 --> 00:16:24,609
If she was lucky enough to survive that,
she ain't saying shit.
248
00:16:26,110 --> 00:16:28,070
I need you to tell me
what you were thinking.
249
00:16:29,030 --> 00:16:30,448
Doing that.
250
00:16:31,073 --> 00:16:34,827
He came at me. I didn't start this.
251
00:16:37,163 --> 00:16:39,874
Alex sent Ricky and Tony to Crown Heights.
252
00:16:39,957 --> 00:16:42,210
They're already combing the neighborhood.
253
00:16:42,293 --> 00:16:43,252
Meet them there.
254
00:16:43,336 --> 00:16:46,589
That goddamn parade is today.
You better find her quick.
255
00:16:46,672 --> 00:16:48,049
[chuckles]
256
00:16:48,132 --> 00:16:49,467
Alex?
257
00:16:51,844 --> 00:16:54,680
Alex is a shot caller now?
258
00:16:54,764 --> 00:16:57,016
I don't have time for your insecurity.
259
00:16:58,309 --> 00:17:00,061
I see you, Hernan.
260
00:17:01,812 --> 00:17:04,649
I see the conflict in your eyes.
261
00:17:05,942 --> 00:17:07,693
I smell your fear.
262
00:17:07,777 --> 00:17:10,071
It used to be mine.
263
00:17:10,780 --> 00:17:13,574
We're gonna make big moves, man,
you and I.
264
00:17:13,658 --> 00:17:15,743
Just like we talked about.
265
00:17:15,826 --> 00:17:17,245
But in order for that to happen,
266
00:17:17,328 --> 00:17:21,457
I need you to leave Hernan behind,
just for a while,
267
00:17:21,541 --> 00:17:23,543
and be my Shades.
268
00:17:23,626 --> 00:17:26,337
You think you can
just wash your hands of this?
269
00:17:29,382 --> 00:17:30,591
You think it's that simple?
270
00:17:30,675 --> 00:17:31,884
I do.
271
00:17:33,469 --> 00:17:37,723
I need you to do what Shades always does.
272
00:17:37,807 --> 00:17:42,728
Take care of business
while I secure our true future.
273
00:17:44,480 --> 00:17:46,691
Can you do that for me, darling?
274
00:17:47,692 --> 00:17:48,734
Yes.
275
00:17:50,695 --> 00:17:51,862
Yes, I can.
276
00:17:57,535 --> 00:18:01,872
[Misty] Bailey, were any .38 slugs
recovered from Anansi's body?
277
00:18:01,956 --> 00:18:03,916
Tomas just slipped me
the ballistics report,
278
00:18:04,000 --> 00:18:07,378
and only 9mm guns were used.
279
00:18:07,461 --> 00:18:09,839
A revolver is an anomaly.
280
00:18:11,882 --> 00:18:14,427
Why are you so interested
in it being a .38?
281
00:18:15,511 --> 00:18:19,599
Candace Miller. She was killed with a .38.
282
00:18:19,682 --> 00:18:21,684
[grunting]
283
00:18:23,394 --> 00:18:25,521
I'm worried his body
can't tolerate much more.
284
00:18:28,899 --> 00:18:31,861
[in Jamaican dialect] Keep going.
Johnny can take it.
285
00:18:33,154 --> 00:18:35,197
Ya hear me? I said keep going.
286
00:18:35,781 --> 00:18:39,619
Okay. Can you at least give me
his medical history?
287
00:18:40,453 --> 00:18:41,912
How long have you known him?
288
00:18:41,996 --> 00:18:43,331
Since we were both 11.
289
00:18:43,414 --> 00:18:44,999
Has he always used nightshade?
290
00:18:46,334 --> 00:18:49,962
No. But he's always been strong.
291
00:18:51,631 --> 00:18:54,759
When we were younger, they injected kids
with a free vaccination.
292
00:19:00,056 --> 00:19:03,601
My mother didn't trust it, you know?
But a lot of people did.
293
00:19:03,684 --> 00:19:05,770
They gave us money. They gave us food.
294
00:19:05,853 --> 00:19:08,356
Johnny got the injection
with all the other children.
295
00:19:09,398 --> 00:19:11,359
They all died.
296
00:19:11,442 --> 00:19:13,819
But Johnny, he lives.
297
00:19:13,903 --> 00:19:16,364
- What was in the injection?
- I don't know.
298
00:19:17,531 --> 00:19:20,701
But after that, they called him special.
299
00:19:21,952 --> 00:19:23,204
Blessed.
300
00:19:23,788 --> 00:19:26,290
Nightshade doesn't give.
301
00:19:27,667 --> 00:19:29,460
Nightshade reveals.
302
00:19:32,213 --> 00:19:34,882
- It also might be what's killing him.
- Maybe.
303
00:19:36,008 --> 00:19:40,638
But he can't die until he finishes
what he's supposed to do.
304
00:19:41,389 --> 00:19:42,598
Kill my mother?
305
00:19:43,849 --> 00:19:44,975
Why?
306
00:19:45,059 --> 00:19:46,936
All over some Bushmaster rum?
307
00:19:48,354 --> 00:19:51,649
The rum is only the beginning.
308
00:19:53,484 --> 00:19:54,902
[man] Throw it in there!
309
00:19:54,985 --> 00:19:57,321
[indistinct shouting outside]
310
00:20:02,076 --> 00:20:03,661
[Gwen] We got to get out of here.
311
00:20:03,744 --> 00:20:06,163
- Now!
- Mommy, you first.
312
00:20:06,247 --> 00:20:09,625
- You first, Mommy.
- No! You go! Help me up after!
313
00:20:09,709 --> 00:20:11,419
Run, Johnny, run!
314
00:20:33,107 --> 00:20:37,403
No, Mommy. Mommy... Mommy, no.
315
00:20:50,708 --> 00:20:53,002
More wood for the fire.
316
00:21:03,971 --> 00:21:05,347
Sorry, babe.
317
00:21:09,268 --> 00:21:12,855
Told your mom I wasn't dealing
with no goddamn lawyers.
318
00:21:16,609 --> 00:21:17,777
Mama Mabel.
319
00:21:19,111 --> 00:21:21,947
I didn't know everything.
320
00:21:22,907 --> 00:21:24,408
It's horrible what they did to him.
321
00:21:27,244 --> 00:21:28,245
[Sheldon] Your family.
322
00:21:29,121 --> 00:21:31,582
Same blood runs in your veins.
323
00:21:37,213 --> 00:21:38,214
Misty.
324
00:21:38,923 --> 00:21:42,218
That slug that we pulled
from Anansi's body came back with a match.
325
00:21:42,301 --> 00:21:43,344
The bullet was fired from...
326
00:21:43,427 --> 00:21:45,846
From the same gun
that was used to kill Candace Miller.
327
00:21:45,930 --> 00:21:46,972
You're right.
328
00:21:47,056 --> 00:21:48,516
But I know what you're thinking.
329
00:21:48,599 --> 00:21:51,727
- There are millions of guns in this city.
- Yeah, not that gun.
330
00:21:51,811 --> 00:21:53,437
Whoever killed Candace may have dumped it,
331
00:21:53,521 --> 00:21:55,147
then it was picked up
by Anansi's killer.
332
00:21:55,231 --> 00:21:56,357
No, look.
333
00:21:56,440 --> 00:21:58,442
It says that the striation marks
are unique,
334
00:21:58,526 --> 00:22:00,903
and they suggest an older model .38.
335
00:22:00,986 --> 00:22:04,031
Something this rare
wouldn't be kicking it around Harlem.
336
00:22:04,114 --> 00:22:05,366
It's a trophy piece.
337
00:22:05,449 --> 00:22:08,744
Something a flamboyant former councilwoman
might be carrying around?
338
00:22:08,828 --> 00:22:09,745
Boom.
339
00:22:13,207 --> 00:22:18,128
You're the gun lady of Harlem.
Why the sudden interest in the dope game?
340
00:22:18,212 --> 00:22:21,799
Guns are great. They maintain the peace.
341
00:22:21,882 --> 00:22:23,384
But heroin...
342
00:22:23,467 --> 00:22:24,969
everybody's on it now.
343
00:22:25,678 --> 00:22:27,346
That's true currency.
344
00:22:28,055 --> 00:22:32,476
I couldn't agree with you more.
But that's our business.
345
00:22:33,060 --> 00:22:35,437
And no one wants to stop that.
346
00:22:36,313 --> 00:22:41,235
If we can come
to a satisfactory agreement,
347
00:22:42,236 --> 00:22:46,240
I'm willing to allow Yangsi Gonshi
to run China White through Harlem.
348
00:22:46,824 --> 00:22:49,660
I heard you're sitting on half a billion.
349
00:22:50,869 --> 00:22:53,539
And no one's called it "China White"
in ages.
350
00:22:53,622 --> 00:22:54,832
You don't need this.
351
00:22:55,457 --> 00:22:58,043
I'm old enough
to remember your grandmother.
352
00:22:59,211 --> 00:23:01,297
It goes against the family credo.
353
00:23:02,089 --> 00:23:05,884
Well, they're all dead,
and I'm running the shit now.
354
00:23:05,968 --> 00:23:08,637
And I am thinking bigger
than they ever did.
355
00:23:09,221 --> 00:23:11,432
It's time, Yang.
356
00:23:11,515 --> 00:23:15,853
It's time for us
to let the ghosts of the past die.
357
00:23:15,936 --> 00:23:19,189
It's time for you and me
to tear down that wall.
358
00:23:19,773 --> 00:23:21,233
Together.
359
00:23:26,614 --> 00:23:27,615
Together?
360
00:23:32,036 --> 00:23:33,162
[speaking Mandarin]
361
00:23:42,212 --> 00:23:44,048
[man grunting]
362
00:23:46,258 --> 00:23:47,259
[Luke] Hey!
363
00:24:06,236 --> 00:24:10,908
[stammering] Whoa, whoa. Wait, wait, wait.
Listen, I was just doing my job.
364
00:24:10,991 --> 00:24:13,118
That's what you were doing at Gwen's?
Your job?
365
00:24:13,202 --> 00:24:14,703
I wasn't there. Swear to God.
366
00:24:15,996 --> 00:24:18,916
You run home. Tell Mariah I'm coming.
367
00:24:36,642 --> 00:24:39,269
Lady, I'm here to protect you!
368
00:24:39,353 --> 00:24:41,980
[in Jamaican dialect] I know you,
Luke Cage!
369
00:24:42,064 --> 00:24:44,775
You've come to take me hostage
to lure my nephew.
370
00:24:45,442 --> 00:24:48,654
Look in my eyes. I'm not here to hurt you.
371
00:24:50,489 --> 00:24:54,410
Let's get a move on before Mariah's people
come back to finish the job.
372
00:24:54,493 --> 00:24:57,579
Come on. We can lose them in the parade.
373
00:24:57,663 --> 00:24:59,581
[reggae music playing]
374
00:25:32,031 --> 00:25:34,199
- [Shades] Get in there. Get in there.
- [nervously] Wait.
375
00:25:34,283 --> 00:25:35,284
- Be quiet.
- Wait.
376
00:25:35,367 --> 00:25:38,037
- Don't move. Don't move.
- [sobbing] Don't hurt me. Please!
377
00:25:40,831 --> 00:25:41,832
You.
378
00:25:43,292 --> 00:25:44,501
I saw you.
379
00:25:45,085 --> 00:25:46,378
Please, please.
380
00:25:46,462 --> 00:25:48,255
[gunshots]
381
00:25:51,008 --> 00:25:52,009
- Please.
- Shut up!
382
00:25:54,136 --> 00:25:56,638
- Close your eyes! Close your eyes.
- Oh, my God!
383
00:26:00,017 --> 00:26:01,435
Have mercy.
384
00:26:03,270 --> 00:26:05,147
- Mercy...
- [breathing heavily]
385
00:26:06,565 --> 00:26:08,400
Please have mercy.
386
00:26:10,068 --> 00:26:12,070
Please don't shoot me.
387
00:26:18,327 --> 00:26:21,371
Please, please don't shoot me.
388
00:26:24,541 --> 00:26:25,375
[shrieks]
389
00:26:30,506 --> 00:26:31,799
[crying]
390
00:26:36,553 --> 00:26:38,722
She'll come for me anywhere.
391
00:26:39,723 --> 00:26:41,642
Like they came for my sister.
392
00:26:47,773 --> 00:26:51,318
Just take me to my husband.
Let me see his body.
393
00:26:51,401 --> 00:26:53,403
No, not yet.
Look, I gotta get you to Harlem.
394
00:26:53,487 --> 00:26:55,739
- Misty can help...
- No Harlem. No cops.
395
00:26:55,823 --> 00:26:57,074
Then what do you want to me do?
396
00:26:57,699 --> 00:27:01,620
I'm so tired of seeing women and kids
caught in the cross fire.
397
00:27:02,913 --> 00:27:04,957
The killing has to stop.
398
00:27:05,040 --> 00:27:09,545
It won't happen till the last
of the Stokes is buried in dirt.
399
00:27:11,004 --> 00:27:14,258
Take her out. You have the power.
400
00:27:14,883 --> 00:27:16,552
She can't stop you.
401
00:27:17,594 --> 00:27:18,762
Just kill her.
402
00:27:18,846 --> 00:27:22,140
Help me do this the right way.
403
00:27:23,308 --> 00:27:24,393
Please.
404
00:27:25,269 --> 00:27:27,104
Tell the police what you saw last night.
405
00:27:27,187 --> 00:27:32,109
You want me to relive
when she shot my husband and burned him?
406
00:27:34,069 --> 00:27:36,989
Do you know what that feels like,
Luke Cage?
407
00:27:37,698 --> 00:27:40,117
To see someone you love suffer?
408
00:27:41,034 --> 00:27:44,204
Ripped away by someone else's hand?
409
00:27:47,332 --> 00:27:50,210
Then you know what it's like
on the other side.
410
00:27:51,211 --> 00:27:55,257
The anger and the rage.
The taste of blood in your mouth.
411
00:27:56,049 --> 00:28:00,846
But more war... isn't the answer to war.
412
00:28:02,723 --> 00:28:05,601
Otherwise, it's just...
413
00:28:07,060 --> 00:28:08,395
It's just chaos.
414
00:28:10,689 --> 00:28:11,690
Come on.
415
00:28:17,571 --> 00:28:19,990
The two of you are a lot alike, you know?
416
00:28:20,574 --> 00:28:21,909
You and my nephew.
417
00:28:24,202 --> 00:28:26,538
He lets his anger go.
418
00:28:27,748 --> 00:28:29,458
You internalize it.
419
00:28:30,751 --> 00:28:33,086
Your way is much more dangerous.
420
00:28:35,797 --> 00:28:38,634
- How far is your place from here?
- I'm close.
421
00:28:39,968 --> 00:28:41,887
We could stop by and get a few things.
422
00:28:42,679 --> 00:28:44,014
But it's a risk.
423
00:28:44,848 --> 00:28:47,351
Either they're watching your place,
or the cops are.
424
00:28:47,434 --> 00:28:48,852
Is there any place else?
425
00:28:48,936 --> 00:28:52,481
I have a friend, Luis.
He has a restaurant.
426
00:28:52,564 --> 00:28:53,982
It'll have to do.
427
00:28:55,901 --> 00:28:56,902
Come on.
428
00:29:00,280 --> 00:29:02,282
[reggae music playing]
429
00:29:11,458 --> 00:29:13,460
[grunting]
430
00:29:16,296 --> 00:29:17,589
[Tilda] I told you.
431
00:29:17,673 --> 00:29:19,967
It's a risk giving more nightshade
right now.
432
00:29:20,050 --> 00:29:22,344
And I told you to take it.
433
00:29:22,970 --> 00:29:24,304
[sighs]
434
00:30:22,904 --> 00:30:24,031
Sheldon!
435
00:30:29,911 --> 00:30:30,954
What you got?
436
00:30:31,913 --> 00:30:35,876
Pineapple, plants and mangoes.
Everything fresh!
437
00:30:38,170 --> 00:30:39,004
- [gunshot]
- [grunts]
438
00:30:39,087 --> 00:30:40,255
[man] Lord have mercy!
439
00:30:42,799 --> 00:30:43,800
Who's that?
440
00:30:44,343 --> 00:30:45,761
Sorry, coconut.
441
00:30:47,137 --> 00:30:51,141
When you get to hell,
tell Quincy that was for Buggy.
442
00:30:51,224 --> 00:30:53,060
[crowd clamoring]
443
00:30:53,143 --> 00:30:54,144
No, no, no.
444
00:30:54,227 --> 00:30:56,897
- Stay with me.
- Anansi, don't let him die.
445
00:30:56,980 --> 00:30:58,607
Not Gwen's boy.
446
00:30:58,690 --> 00:31:02,319
Ingrid, he's not gonna die. Not today.
447
00:31:31,848 --> 00:31:33,767
You're sure this science thing
is gonna work?
448
00:31:33,850 --> 00:31:35,852
If you don't calm down,
I'm gonna put you out.
449
00:31:35,936 --> 00:31:36,978
Just calm down.
450
00:31:37,062 --> 00:31:38,480
[exhales]
451
00:31:47,239 --> 00:31:50,951
[chanting indistinctly]
452
00:31:53,745 --> 00:31:55,372
Maddah, you sure you can heal him?
453
00:31:56,581 --> 00:32:00,460
Nightshade no heal. Nightshade reveal.
454
00:32:01,753 --> 00:32:04,423
[continues chanting]
455
00:32:14,641 --> 00:32:17,727
Breathe if you want to live.
Come, darling.
456
00:32:18,311 --> 00:32:20,730
Breathe. Breathe.
457
00:32:29,072 --> 00:32:32,284
Come, my darling. Good boy. Good boy.
458
00:32:34,703 --> 00:32:35,704
[gasping]
459
00:32:37,664 --> 00:32:40,792
- Breathe, my darling. That's my boy.
- [grunting, gasping]
460
00:32:40,876 --> 00:32:42,961
[grunting]
461
00:32:43,044 --> 00:32:45,255
Good boy. That's it.
462
00:32:50,177 --> 00:32:51,511
Breathe, my darling.
463
00:32:52,846 --> 00:32:54,139
[Bushmaster screaming]
464
00:32:55,807 --> 00:32:56,683
Keep breathing.
465
00:32:56,766 --> 00:32:59,478
[gasping and coughing]
466
00:33:01,021 --> 00:33:03,356
You see? You see, he's strong.
467
00:33:03,857 --> 00:33:05,650
You see? He's special!
468
00:33:07,235 --> 00:33:10,405
[Ingrid] Johnny was healed
and given new life.
469
00:33:10,489 --> 00:33:12,908
That bushwoman's nightshade
hardened his skin,
470
00:33:12,991 --> 00:33:15,660
but he was special long before that.
471
00:33:17,829 --> 00:33:18,914
Anansi knew it
472
00:33:18,997 --> 00:33:22,792
when he survived the vaccination
that killed all of the other children.
473
00:33:22,876 --> 00:33:24,169
[panting]
474
00:33:24,711 --> 00:33:27,172
That's why he fought so hard to save him.
475
00:33:27,255 --> 00:33:28,798
Hey, hey, hey.
476
00:33:28,882 --> 00:33:30,008
[panting]
477
00:33:31,051 --> 00:33:32,844
Welcome back, me Dads.
478
00:33:35,722 --> 00:33:39,017
"Our miracle boy," Anansi would say.
479
00:33:41,686 --> 00:33:43,438
The nightshade saved him.
480
00:33:44,272 --> 00:33:47,734
But he was always indestructible,
just like you.
481
00:33:47,817 --> 00:33:49,444
We're nothing alike.
482
00:33:49,528 --> 00:33:51,112
He protects his people.
483
00:33:51,738 --> 00:33:53,740
Just as you do for Harlem.
484
00:33:53,823 --> 00:33:56,743
I would never put my loved ones in danger.
485
00:33:56,826 --> 00:33:58,787
Or use them as human shields.
486
00:33:58,870 --> 00:34:01,623
Or shoot up churches. Or cut off heads.
487
00:34:01,706 --> 00:34:03,250
Last night was a retaliation.
488
00:34:03,333 --> 00:34:06,253
When he sees evil, he tries to destroy it.
489
00:34:06,336 --> 00:34:07,921
You wouldn't do the same?
490
00:34:08,755 --> 00:34:11,967
You no have to say it.
I see it in your eyes.
491
00:34:15,804 --> 00:34:17,597
Streets are starting to clear.
492
00:34:18,265 --> 00:34:20,058
We can go to Anansi now?
493
00:34:20,934 --> 00:34:22,686
Misty and the police
wanna talk to you first.
494
00:34:22,769 --> 00:34:26,231
No. Just get me to Anansi, Luke Cage.
495
00:34:26,314 --> 00:34:28,191
Please. I beg you.
496
00:34:44,624 --> 00:34:46,418
Jerry, anything?
497
00:34:46,501 --> 00:34:48,211
Striation marks are unique.
498
00:34:48,295 --> 00:34:50,171
Probably some sort of custom-made piece.
499
00:34:52,132 --> 00:34:55,885
[Jerry] Got something.
Unsolved homicide from a few decades back.
500
00:34:55,969 --> 00:34:57,470
Guy dragged out of the river.
501
00:34:57,554 --> 00:34:58,638
Cause of death?
502
00:34:58,722 --> 00:35:02,767
Single gunshot wound to the chest.
Bullet's a match.
503
00:35:54,235 --> 00:35:55,654
Got ya.
504
00:36:13,463 --> 00:36:15,340
I'm still better than you.
505
00:36:16,132 --> 00:36:18,593
You keep telling yourself that, May May.
506
00:36:19,928 --> 00:36:22,138
Drugs are a plague.
507
00:36:24,391 --> 00:36:26,518
I don't have to listen to you.
508
00:36:26,601 --> 00:36:30,230
You forget, you're dead and gone.
509
00:36:31,356 --> 00:36:32,941
I'm right here.
510
00:36:34,609 --> 00:36:37,737
Where I will always be.
511
00:36:39,197 --> 00:36:43,910
And you out here dragging our name
through the goddamn streets.
512
00:36:43,993 --> 00:36:45,954
I legitimized our name.
513
00:36:46,037 --> 00:36:51,292
I built community centers
and real estate projects,
514
00:36:51,376 --> 00:36:55,672
safe spaces for women and kids.
515
00:36:56,548 --> 00:36:57,924
And every time,
516
00:36:58,007 --> 00:37:01,219
something connected to you
came up to taint it.
517
00:37:02,137 --> 00:37:05,849
All of this is your fault.
518
00:37:07,976 --> 00:37:10,395
Even killing sweet Cornell?
519
00:37:14,107 --> 00:37:19,404
He wasn't sweet anymore,
after what you did to him.
520
00:37:19,487 --> 00:37:20,488
[Pete] Hey!
521
00:37:21,406 --> 00:37:24,242
Lay off her, Maybelline.
She's doing the best she can.
522
00:37:25,535 --> 00:37:27,495
We agree about the drug game.
523
00:37:27,579 --> 00:37:29,622
I said the same thing.
524
00:37:29,706 --> 00:37:32,751
You was always smart, tough.
525
00:37:34,794 --> 00:37:35,879
Beautiful.
526
00:37:38,381 --> 00:37:39,966
Just like I molded you.
527
00:37:40,049 --> 00:37:41,509
Shut up.
528
00:37:41,593 --> 00:37:44,554
I forgive you
for telling Cornell to shoot me.
529
00:37:44,637 --> 00:37:48,057
That was me, you disloyal nigga.
530
00:37:48,141 --> 00:37:49,309
Mmm-mmm.
531
00:37:49,392 --> 00:37:51,227
She pushed it over the top.
532
00:37:51,936 --> 00:37:54,230
Just like our daughter is doing now.
533
00:37:54,314 --> 00:37:57,233
You keep Tilda's name
out of your filthy mouth.
534
00:37:58,067 --> 00:38:01,154
She's more ambitious than both of us.
535
00:38:01,237 --> 00:38:03,615
Guess that's how it's supposed to be.
536
00:38:03,698 --> 00:38:06,326
Her uncle ain't supposed to be her daddy!
537
00:38:08,703 --> 00:38:10,955
Walk slowly, Pete.
538
00:38:11,039 --> 00:38:14,292
She is clearly working some shit out.
539
00:38:14,375 --> 00:38:16,085
This is my world.
540
00:38:16,169 --> 00:38:17,921
[Mariah breathing heavily]
541
00:38:18,004 --> 00:38:21,633
I'm owed! I am owed!
542
00:38:22,759 --> 00:38:28,640
And before I'm done,
I will control this whole goddamn city!
543
00:38:29,224 --> 00:38:31,392
Got it? Got it?
544
00:38:38,316 --> 00:38:41,986
Everyone will want to know
you're alive. Where you have been.
545
00:38:42,654 --> 00:38:45,907
[panting] All right, then. Make the call.
546
00:38:55,500 --> 00:38:56,960
What was the cost?
547
00:38:57,043 --> 00:39:01,297
After what my family did...
I feel like I owe you.
548
00:39:01,381 --> 00:39:03,967
No. I'm talking about my body.
549
00:39:04,551 --> 00:39:06,052
What was the cost?
550
00:39:07,011 --> 00:39:10,306
Nightshade poisoned your internal organs.
551
00:39:10,390 --> 00:39:12,225
- Liver, spleen...
- Am I dying?
552
00:39:12,809 --> 00:39:13,935
It's not good.
553
00:39:14,769 --> 00:39:16,145
I cheated death before.
554
00:39:16,729 --> 00:39:19,983
And maybe you'll cheat it again,
but right now you're living on credit.
555
00:39:21,150 --> 00:39:22,569
My credit's good, yeah?
556
00:39:28,700 --> 00:39:29,701
What?
557
00:39:31,452 --> 00:39:32,453
Anansi...
558
00:39:33,204 --> 00:39:34,289
What happened?
559
00:39:36,583 --> 00:39:37,584
Tell me.
560
00:39:41,421 --> 00:39:42,881
- I can't.
- Tell me.
561
00:39:52,015 --> 00:39:55,059
- Same gun.
- Same markings and everything.
562
00:39:55,143 --> 00:39:57,604
Links Mariah to all three homicides.
563
00:39:57,687 --> 00:40:00,106
Scarfe was a patrol cop
on this Pistol Pete Stokes case.
564
00:40:00,189 --> 00:40:02,692
- Filed the missing persons report.
- Ugh. Come on, Priscilla.
565
00:40:02,775 --> 00:40:03,902
DA's not gonna touch anything
566
00:40:03,985 --> 00:40:05,820
with Scarfe's name on it
with a ten-foot pole.
567
00:40:05,904 --> 00:40:07,989
Fine. We'll nail Mariah on the other two.
568
00:40:08,072 --> 00:40:10,825
Without the gun,
it's circumstantial at best.
569
00:40:11,492 --> 00:40:13,912
We need a living, breathing witness.
570
00:40:15,121 --> 00:40:16,456
Where's Ingrid Mackintosh?
571
00:40:17,498 --> 00:40:18,583
I'm on it.
572
00:40:21,878 --> 00:40:24,380
[Misty over phone] What the hell
do you mean she won't testify?
573
00:40:24,464 --> 00:40:27,383
She's been through hell.
I'm not gonna make her go back, okay?
574
00:40:27,467 --> 00:40:31,804
Did you tell her that we will protect her,
give her whatever she needs?
575
00:40:31,888 --> 00:40:33,348
Right now, all she wants to do
576
00:40:33,431 --> 00:40:37,101
is take Anansi's body back to Jamaica
and be done with this.
577
00:40:37,185 --> 00:40:38,561
Never see Mariah again.
578
00:40:38,645 --> 00:40:41,147
She wouldn't have to take
his body anywhere
579
00:40:41,230 --> 00:40:44,442
if Mariah didn't murder him in cold blood!
580
00:40:45,151 --> 00:40:47,028
Luke, what is wrong with you?
581
00:40:47,111 --> 00:40:49,739
A few hours ago,
you wanted Mariah's head on a platter.
582
00:40:50,365 --> 00:40:54,077
And we'll get it. Okay?
Just not like this.
583
00:40:54,160 --> 00:40:56,871
Not at the cost of Ingrid's sanity.
584
00:40:56,955 --> 00:40:59,749
Look, she just wants to go home. Okay?
585
00:41:01,292 --> 00:41:02,502
I'm sorry, Misty.
586
00:41:07,006 --> 00:41:08,174
[exclaims in frustration]
587
00:41:53,678 --> 00:41:55,471
This attack was meant for me.
588
00:41:56,764 --> 00:41:57,765
Not them.
589
00:42:04,939 --> 00:42:06,149
What about her?
590
00:42:07,483 --> 00:42:08,317
Hmm?
591
00:42:10,111 --> 00:42:12,739
You want her to run back to her mother?
592
00:42:16,826 --> 00:42:18,286
Let her go.
593
00:42:28,629 --> 00:42:29,881
Thank you.
594
00:42:32,675 --> 00:42:34,093
I'm so sorry.
595
00:43:09,253 --> 00:43:11,380
[both laughing]
596
00:43:12,882 --> 00:43:14,425
Do you want another?
597
00:43:14,509 --> 00:43:16,511
I should go, Madam Councilwoman.
598
00:43:16,594 --> 00:43:17,762
Oh, God, Alex.
599
00:43:18,638 --> 00:43:21,682
Mariah. I insist.
600
00:43:25,770 --> 00:43:27,188
Well, that was quick.
601
00:43:29,649 --> 00:43:30,650
No.
602
00:43:32,318 --> 00:43:34,195
Alex has always been loyal.
603
00:43:34,946 --> 00:43:39,450
His value is appreciating
just when I need it.
604
00:43:41,202 --> 00:43:43,996
- Leave.
- I say when he goes. Not you.
605
00:43:51,129 --> 00:43:52,839
I'll see you tomorrow, Madam.
606
00:44:02,181 --> 00:44:06,185
What the hell was that?
Are you jealous or some shit?
607
00:44:06,769 --> 00:44:07,770
No.
608
00:44:08,771 --> 00:44:09,981
Not at all.
609
00:44:11,315 --> 00:44:16,320
It's actually like I'm seeing you
all over again for the first time.
610
00:44:17,822 --> 00:44:22,118
There's a code of the streets.
Actual rules to this shit.
611
00:44:23,077 --> 00:44:26,664
Innocent people are dead, Mariah.
You broke the rules.
612
00:44:29,584 --> 00:44:31,169
Candace was innocent.
613
00:44:32,086 --> 00:44:35,131
You had no problem blowing her brains out.
614
00:44:35,214 --> 00:44:37,508
She was guilty the second
she took our money.
615
00:44:37,925 --> 00:44:40,344
She broke the rules
when she started snitching.
616
00:44:40,428 --> 00:44:42,096
And I was protecting you.
617
00:44:42,180 --> 00:44:43,472
But dead is dead.
618
00:44:44,098 --> 00:44:45,766
Are you a vegan now?
619
00:44:46,392 --> 00:44:49,896
You've been a goddamn carnivore
the whole time I've known you.
620
00:44:49,979 --> 00:44:53,649
A predator. I loved that.
621
00:44:55,484 --> 00:44:57,403
Did you kill the bitch or what?
622
00:44:58,654 --> 00:44:59,655
I'm done.
623
00:45:00,823 --> 00:45:02,575
She could go to the cops, Hernan.
624
00:45:03,284 --> 00:45:06,579
If I go down, you go down.
625
00:45:06,662 --> 00:45:09,790
Your ass was right next to me
the whole time, firing.
626
00:45:09,874 --> 00:45:13,085
I told you to use the old man as leverage.
627
00:45:13,753 --> 00:45:16,172
You didn't have to kill all those people.
628
00:45:16,255 --> 00:45:19,175
You knew what was gonna happen
when you found that place.
629
00:45:19,258 --> 00:45:21,135
That's why you scouted it.
630
00:45:21,218 --> 00:45:25,431
Bushmaster started this war.
I'm just ending it.
631
00:45:25,514 --> 00:45:27,183
You lost your heart, Mariah.
632
00:45:29,602 --> 00:45:31,354
It was the best part of you.
633
00:45:32,605 --> 00:45:36,359
I saw your face...
when that old man was burning.
634
00:45:38,611 --> 00:45:39,737
You never even blinked.
635
00:45:40,321 --> 00:45:43,115
Well, I'm still all heart, my bae.
Best believe.
636
00:45:43,866 --> 00:45:47,328
But I am done babysitting.
637
00:45:49,997 --> 00:45:53,084
You said,
"Your first is always the hardest."
638
00:45:53,960 --> 00:45:55,378
And then it gets easier.
639
00:45:58,422 --> 00:45:59,674
You were correct.
640
00:46:01,884 --> 00:46:04,428
You were right there for me, Hernan.
641
00:46:04,512 --> 00:46:05,972
Remember?
642
00:46:07,723 --> 00:46:09,350
We were downstairs.
643
00:46:12,687 --> 00:46:15,064
I had never been so scared in my life.
644
00:46:17,358 --> 00:46:18,943
Then I heard a voice.
645
00:46:21,654 --> 00:46:23,447
- [whispering] It was yours.
- Hmm.
646
00:46:25,241 --> 00:46:28,995
It was so... calm.
647
00:46:30,162 --> 00:46:32,081
And so strong.
648
00:46:34,583 --> 00:46:38,754
If I wasn't covered in blood, I would have
straddled you right there on the bar.
649
00:46:40,297 --> 00:46:45,428
You saw who I was from the start,
and you wanted that.
650
00:46:47,763 --> 00:46:50,391
You made me who I am.
651
00:46:51,559 --> 00:46:53,102
You made me...
652
00:46:55,730 --> 00:46:59,817
You really are a crazy-ass bitch.
653
00:47:00,693 --> 00:47:02,570
- Get back here.
- Get off me.
654
00:47:03,320 --> 00:47:07,950
You have been off-kilter
ever since dirty-ass snitch died.
655
00:47:08,659 --> 00:47:10,119
Oh, what's his name?
656
00:47:14,582 --> 00:47:18,502
Yeah. All those looks he gave me.
657
00:47:19,587 --> 00:47:21,172
All that heat.
658
00:47:23,174 --> 00:47:27,053
So y'all was just gay for the stay?
659
00:47:28,471 --> 00:47:31,974
Or was it a true Brokeback romance?
660
00:47:33,350 --> 00:47:34,351
[scoffs]
661
00:47:35,227 --> 00:47:36,937
No surprises.
662
00:47:37,772 --> 00:47:41,609
A woman knows who her man
has played around with.
663
00:47:42,693 --> 00:47:47,740
I just wish I had pulled the trigger
on Comanche's snitchin' black ass.
664
00:47:48,657 --> 00:47:50,576
I would've popped him twice in the gut,
665
00:47:51,410 --> 00:47:53,287
so he could bleed out slow.
666
00:47:53,371 --> 00:47:55,039
And you could watch!
667
00:47:55,122 --> 00:47:57,583
- [snarling]
- [grunting, gasping]
668
00:48:02,379 --> 00:48:03,422
[grunting]
669
00:48:18,854 --> 00:48:19,688
[coughs]
670
00:48:27,071 --> 00:48:28,906
You ain't even worth the effort.
671
00:48:32,368 --> 00:48:33,577
You're pathetic.
672
00:48:37,623 --> 00:48:41,085
You get back here! [coughing]
673
00:48:42,336 --> 00:48:44,088
I'm not done with you.
674
00:48:45,381 --> 00:48:47,925
You don't walk away from me, Hernan!
675
00:48:49,301 --> 00:48:50,136
[coughing]
676
00:48:55,850 --> 00:48:57,059
Hernan!
677
00:48:57,977 --> 00:48:59,812
[coughs]
678
00:49:14,243 --> 00:49:16,245
I thought you left town.
679
00:49:16,871 --> 00:49:18,330
Did you do it?
680
00:49:19,748 --> 00:49:21,167
Did I do what?
681
00:49:21,250 --> 00:49:22,835
The restaurant.
682
00:49:23,544 --> 00:49:25,212
All those people. Did you...
683
00:49:27,214 --> 00:49:28,716
Did you give the order?
684
00:49:29,258 --> 00:49:30,718
Give the order?
685
00:49:33,012 --> 00:49:35,723
I lit the goddamn match.
686
00:49:37,224 --> 00:49:39,059
And pulled the trigger.
687
00:49:41,187 --> 00:49:42,730
Goodbye, Mother.
688
00:50:03,542 --> 00:50:06,420
- Whoa, I ain't here for that.
- Then what are you here for?
689
00:50:11,759 --> 00:50:13,677
Mariah's gone too far this time.
690
00:50:14,220 --> 00:50:15,346
She's gotta go.
691
00:50:17,431 --> 00:50:19,141
And I'm gonna help you do it.
692
00:50:36,116 --> 00:50:37,159
Uncle...
693
00:50:40,496 --> 00:50:41,664
I'm sorry.
694
00:50:48,963 --> 00:50:51,340
[Ingrid breathing shakily]
695
00:50:51,423 --> 00:50:52,758
Don't start!
696
00:50:53,384 --> 00:50:55,177
The two of you need to talk.
697
00:50:55,886 --> 00:50:58,472
- I need my time with Paul.
- Auntie, but...
698
00:51:03,936 --> 00:51:05,396
[sobbing]
699
00:51:21,412 --> 00:51:25,082
Thank you for keeping my auntie safe.
700
00:51:26,292 --> 00:51:31,255
- The kindness will not be forgotten, yeah?
- Kindness got nothing to do with it.
701
00:51:31,380 --> 00:51:35,509
- It was the right thing to do.
- The right thing to do. Wrong thing to do.
702
00:51:35,592 --> 00:51:37,761
You think too simply, Luke Cage.
703
00:51:38,762 --> 00:51:41,056
The world's a more complicated place,
you know?
704
00:51:41,140 --> 00:51:43,934
Don't tell me how complicated
the world is, man.
705
00:51:44,018 --> 00:51:45,394
You don't know me.
706
00:51:45,936 --> 00:51:47,646
The pain that I carry inside.
707
00:51:48,856 --> 00:51:50,441
My whole life is pain.
708
00:51:50,524 --> 00:51:52,276
You think that makes you special?
709
00:51:56,405 --> 00:51:57,823
To be honest,
710
00:51:57,906 --> 00:52:00,617
I'd love to see you and Mariah
kill each other.
711
00:52:02,202 --> 00:52:05,914
But in this story,
I guess I'm the good guy.
712
00:52:07,374 --> 00:52:09,043
And I can't let that happen.
713
00:52:18,010 --> 00:52:19,553
You and me...
714
00:52:20,929 --> 00:52:22,890
we're not so different, you know?
715
00:52:24,516 --> 00:52:25,893
We could have been bredren.
716
00:52:25,976 --> 00:52:27,186
[Luke chuckles]
717
00:52:29,271 --> 00:52:33,400
Well, I never had much luck with brothers,
to be honest.
718
00:52:37,112 --> 00:52:38,322
Walk away.
719
00:52:39,740 --> 00:52:40,741
For good.
720
00:52:42,409 --> 00:52:44,078
Because if we mix it up again,
721
00:52:45,371 --> 00:52:48,582
I'll make sure
you don't walk away this time.
722
00:52:49,875 --> 00:52:50,876
Feel me?
723
00:52:53,212 --> 00:52:54,546
I'll be ready.
724
00:52:57,758 --> 00:53:00,386
I'm not looking forward
to killing you, yeah?
725
00:53:08,894 --> 00:53:11,438
- Auntie... Auntie, come, come, come.
- [crying]
726
00:53:31,083 --> 00:53:32,334
Why are you following me, man?
727
00:53:32,418 --> 00:53:34,128
I came looking for you at the barbershop.
728
00:53:34,211 --> 00:53:35,754
Mariah sent you alone?
729
00:53:35,838 --> 00:53:38,549
I don't work for Mariah no more.
She's crazy.
730
00:53:39,967 --> 00:53:43,387
Call the cops. Turn yourself in.
Nothing I can do.
731
00:53:43,470 --> 00:53:45,639
That's not gonna do anything.
732
00:53:45,722 --> 00:53:50,394
Look around, man. Shit is out of control.
Somebody's gotta take it over.
733
00:53:51,353 --> 00:53:53,605
Harlem doesn't need a sheriff anymore.
734
00:53:55,524 --> 00:53:56,567
You're right.
735
00:53:57,901 --> 00:53:59,153
It needs a king.
736
00:54:01,822 --> 00:54:02,906
Let's talk.
737
00:54:15,878 --> 00:54:17,880
[funk music playing]
54170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.