Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,185 --> 00:00:02,735
Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:02,779 --> 00:00:03,842
What are they doing
with the shard?
3
00:00:03,876 --> 00:00:06,010
What the hell
did you do to my father?
4
00:00:06,045 --> 00:00:07,679
Hyah!
5
00:00:08,013 --> 00:00:10,915
The Destroyer of Worlds
has proven quite resourceful.
6
00:00:10,950 --> 00:00:14,786
- You want to go after her?
- My orders?
7
00:00:14,820 --> 00:00:16,354
Show no mercy.
8
00:00:16,388 --> 00:00:18,089
Well, I think I know
how they're creating
9
00:00:18,123 --> 00:00:20,091
the artificial gravity
for the station.
10
00:00:20,125 --> 00:00:22,660
Unless I'm mistaken,
and I hope I am, that's...
11
00:00:22,695 --> 00:00:23,528
Gravitonium.
12
00:00:23,562 --> 00:00:25,864
It's your life
or the lives of billions.
13
00:00:29,201 --> 00:00:30,068
Robin, stay back!
14
00:00:30,102 --> 00:00:31,870
I can't have you
give her the answers.
15
00:00:33,205 --> 00:00:35,740
I-I raised you?
Why me?
16
00:00:35,774 --> 00:00:39,377
You always said one day,
I could help save the world.
17
00:00:39,411 --> 00:00:42,449
When you destroy the world,
you remember this moment.
18
00:00:42,484 --> 00:00:44,816
Remember I tried to stop you.
19
00:00:44,850 --> 00:00:46,217
I'm not leaving with you guys.
20
00:00:46,252 --> 00:00:48,186
Well, I guess we're gonna have to
come up with a plan, then, aren't we?
21
00:00:48,220 --> 00:00:49,287
If we want to survive,
22
00:00:49,321 --> 00:00:52,074
we can't let Kasius pit us
against each other anymore.
23
00:00:52,109 --> 00:00:53,601
All right.
24
00:00:54,170 --> 00:00:55,527
Who's first?
25
00:00:58,833 --> 00:01:03,958
5x09 - Best Laid Plans
26
00:01:43,215 --> 00:01:45,383
Hold your fire!
27
00:01:45,417 --> 00:01:47,551
- Nice work.
- Yeah?
28
00:01:47,586 --> 00:01:51,055
Why does the guy named Gunner
get stuck throwing rocks?
29
00:01:51,089 --> 00:01:53,257
'Cause you're damn good at it.
30
00:01:56,128 --> 00:02:00,264
- Enemy of my enemy.
- Yeah, puts things in perspective.
31
00:02:00,299 --> 00:02:02,433
He's fighting for a good reason.
32
00:02:02,467 --> 00:02:05,303
For the record, I like
Rebel Peacemaker Mack, too.
33
00:02:05,337 --> 00:02:09,040
- He's sexy.
- Oh, is that right?
34
00:02:09,074 --> 00:02:11,943
Whoa.
Two more Kreepers.
35
00:02:11,977 --> 00:02:15,546
This is our floor now.
No Blues allowed.
36
00:02:15,580 --> 00:02:16,948
Hey, slow down, slow down.
37
00:02:16,982 --> 00:02:19,283
We got a long way to go still.
38
00:02:21,653 --> 00:02:25,256
Smile, Turtle Man.
We did good.
39
00:02:25,290 --> 00:02:27,358
Mm. We got lucky.
40
00:02:27,392 --> 00:02:31,262
But now Kasius
knows we're still here.
41
00:02:31,296 --> 00:02:32,864
They'll be back.
42
00:02:32,898 --> 00:02:35,099
The humans are alive?
43
00:02:35,734 --> 00:02:39,904
- Impossible.
- They killed the Vrellnexians.
44
00:02:39,938 --> 00:02:42,273
And we lost eight soldiers.
45
00:02:42,307 --> 00:02:47,311
- How can that be?
- The humans have guns.
46
00:02:47,346 --> 00:02:51,215
Where on this cursed rock
did they find weapons?!
47
00:02:55,487 --> 00:02:59,223
If even one item doesn't make it
onto my ship whole,
48
00:02:59,258 --> 00:03:03,661
then I fear neither will you!
Am I clear?
49
00:03:10,302 --> 00:03:12,436
Hmm.
50
00:03:13,471 --> 00:03:16,073
An uprising.
51
00:03:16,108 --> 00:03:21,846
Just as I'm on the verge of leaving
this place, Destroyer in hand.
52
00:03:25,484 --> 00:03:27,985
No matter.
53
00:03:30,389 --> 00:03:33,925
Have the doctor awaken
our latest acquisition.
54
00:03:33,959 --> 00:03:37,428
It's time to remind the humans
I am not their enemy.
55
00:03:37,663 --> 00:03:40,097
I am their God.
56
00:03:41,997 --> 00:03:45,090
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
57
00:03:50,529 --> 00:03:54,465
This Inhuman boy, Flint ...
you say his geokinesis
58
00:03:54,500 --> 00:03:58,102
is the key to building a new monolith,
to your returning home?
59
00:03:58,137 --> 00:04:02,273
Technically, Robin said it to May,
but yeah, that's the idea.
60
00:04:02,307 --> 00:04:05,043
And how exactly will that work?
61
00:04:05,077 --> 00:04:07,045
We have a monolith shard
that Simmons said
62
00:04:07,079 --> 00:04:10,214
has a unique crystalline
structure that he can...
63
00:04:10,249 --> 00:04:12,517
It's a rock.
64
00:04:12,551 --> 00:04:15,219
Flint controls rocks.
I don't know.
65
00:04:15,254 --> 00:04:18,222
Won't matter if we can't
make it back to the Lighthouse.
66
00:04:18,257 --> 00:04:20,658
Then we must hope
he remains safe
67
00:04:20,693 --> 00:04:24,028
while we wait out
the intensifying gravity storm.
68
00:04:24,063 --> 00:04:26,381
- By my calculations ...
- It'll last for weeks,
69
00:04:26,382 --> 00:04:29,467
and we need to evacuate.
Right, you've been saying that.
70
00:04:29,501 --> 00:04:32,145
Kind of on repeat.
71
00:04:32,237 --> 00:04:34,238
Whatever you're doing, do it faster.
72
00:04:34,273 --> 00:04:37,208
- How we lookin'?
- Terrible.
73
00:04:37,242 --> 00:04:40,011
Zephyr One's been a crash site
for going on 80 years,
74
00:04:40,045 --> 00:04:41,145
so it's a mess.
75
00:04:41,180 --> 00:04:43,548
It's gonna be a while
till comms are up and running.
76
00:04:43,582 --> 00:04:46,217
'Cause I'm pretty sure
generations of space rats
77
00:04:46,251 --> 00:04:49,387
- have lived and died in here.
- Not to ruin the mood, but...
78
00:04:50,723 --> 00:04:52,256
...avionics are online.
79
00:04:52,291 --> 00:04:56,094
Agent Coulson, we are evacuating
to the caves for shelter,
80
00:04:56,128 --> 00:04:59,497
- are we not?
- Zephyr flies again, metal man.
81
00:04:59,531 --> 00:05:03,501
I am mostly plastic alloy.
And Chronicoms do not have gender.
82
00:05:03,535 --> 00:05:07,271
We don't have weeks.
We're gonna outrun the storm.
83
00:05:07,306 --> 00:05:10,241
Pull the ground anchors,
fly past as many roaches as we can,
84
00:05:10,275 --> 00:05:13,711
- and land at the Lighthouse.
- You are confident,
85
00:05:13,746 --> 00:05:16,214
despite knowing this will
surely end in your deaths.
86
00:05:16,248 --> 00:05:17,415
We're not gonna
bury our heads in the sand
87
00:05:17,449 --> 00:05:19,617
while our friends are in danger.
88
00:05:23,655 --> 00:05:26,758
Well, so much for avionics.
89
00:05:26,792 --> 00:05:29,961
Rerouting must have
overloaded the MPDU.
90
00:05:29,995 --> 00:05:32,430
Need to try
and bypass the subsystems.
91
00:05:32,464 --> 00:05:37,235
Hey, Plastic, make yourself useful.
Secure this in the back.
92
00:05:37,269 --> 00:05:42,206
Plastics are quite useful,
if not often appreciated.
93
00:05:53,127 --> 00:05:56,120
I'm sorry she had to go like that.
94
00:05:56,154 --> 00:06:00,024
- You want to talk about it?
- I, um...
95
00:06:00,058 --> 00:06:03,427
don't know where to start.
96
00:06:03,462 --> 00:06:06,497
An old woman tells you
that she was your daughter
97
00:06:06,531 --> 00:06:09,633
and that you'll save the planet
from cracking apart ...
98
00:06:09,668 --> 00:06:13,838
- doesn't happen every day.
- It's hard to believe.
99
00:06:13,872 --> 00:06:18,642
- That we can do it?
- That... I was a mom.
100
00:06:18,677 --> 00:06:22,980
I just...
I can't see it.
101
00:06:23,015 --> 00:06:26,283
- I can.
- Yeah.
102
00:06:26,318 --> 00:06:29,404
You'd be that no phone, no TV,
103
00:06:29,405 --> 00:06:33,644
7:30 curfew kind of mom.
104
00:06:34,659 --> 00:06:39,463
You're kind of...
proving my point with the face.
105
00:06:39,498 --> 00:06:40,531
For Robin's sake,
106
00:06:40,565 --> 00:06:42,800
we need to make sure
this world never comes to be.
107
00:06:42,834 --> 00:06:46,337
Yeah.
No matter what.
108
00:06:46,371 --> 00:06:49,640
What are we gonna do with Voss?
109
00:06:49,674 --> 00:06:52,009
I left that up to Deke.
110
00:07:07,633 --> 00:07:11,736
You're upset.
I don't blame you.
111
00:07:11,770 --> 00:07:14,038
Think about
what you're doing here.
112
00:07:14,072 --> 00:07:15,907
You killed him.
113
00:07:17,910 --> 00:07:21,445
Me and Owen were lockstep
in almost everything.
114
00:07:21,480 --> 00:07:23,714
Always agreed to pull
these people out of the past,
115
00:07:23,749 --> 00:07:25,049
but once they got here,
116
00:07:25,083 --> 00:07:27,251
we never saw
eye-to-eye on that.
117
00:07:27,286 --> 00:07:30,254
He thought they'd come
with some grand solution.
118
00:07:30,289 --> 00:07:33,090
I thought killing them
was the solution.
119
00:07:33,125 --> 00:07:36,260
You know how stubborn
your old man could be.
120
00:07:36,295 --> 00:07:40,631
- You were his best friend.
- Yeah.
121
00:07:40,666 --> 00:07:44,869
Up until the day he tried
to end that argument for good.
122
00:07:44,903 --> 00:07:48,706
Came at me with a knife,
and the knife ended up in his throat.
123
00:07:48,740 --> 00:07:50,708
You know he was capable of it.
124
00:07:53,145 --> 00:07:55,613
Not how I wanted it to go down,
but I did what I had to do.
125
00:07:55,647 --> 00:07:58,316
It was all for nothing.
You haven't done a damn thing.
126
00:07:58,350 --> 00:08:01,452
We survived a decade in this hellscape!
127
00:08:01,486 --> 00:08:03,321
You have no idea
what we went through,
128
00:08:03,355 --> 00:08:05,456
what we sacrificed for this.
129
00:08:05,490 --> 00:08:09,260
And now the people responsible
are upstairs.
130
00:08:09,294 --> 00:08:14,465
We could finish it,
but you want to kill me?
131
00:08:25,310 --> 00:08:27,244
You're no killer.
132
00:08:27,279 --> 00:08:33,317
It's fine. Like your dad used
to say, play the long game.
133
00:08:35,354 --> 00:08:38,823
Kasius thinks Quake
is his ticket out of here.
134
00:08:38,857 --> 00:08:43,461
Let him have her.
What's the worst that could happen?
135
00:08:43,495 --> 00:08:48,666
She goes back in time,
you already know what will happen.
136
00:08:51,336 --> 00:08:55,639
Breathe, relax, aim...
137
00:08:55,674 --> 00:08:59,777
slack...
squeeze.
138
00:08:59,811 --> 00:09:02,113
- What's going on?
- Check it out, big man.
139
00:09:02,147 --> 00:09:03,848
Yo-Yo's teaching me
how to shoot.
140
00:09:03,882 --> 00:09:06,484
One step at a time, hot shot.
141
00:09:06,518 --> 00:09:08,052
Hey! Come on.
142
00:09:08,086 --> 00:09:10,021
You said yourself
the Blues are gonna come back.
143
00:09:10,055 --> 00:09:12,390
And when they do,
we'll fight them.
144
00:09:12,424 --> 00:09:15,226
Not you.
145
00:09:15,260 --> 00:09:17,828
Look, you've seen
what I can do.
146
00:09:17,863 --> 00:09:22,033
- All right? I can help.
- We'll deal with it.
147
00:09:22,067 --> 00:09:26,504
- End of discussion.
- Whatever, man.
148
00:09:29,441 --> 00:09:32,843
You know he can handle himself.
149
00:09:32,878 --> 00:09:35,413
- He's killed before.
- Yeah.
150
00:09:35,447 --> 00:09:38,049
But now he's developing
a taste for it.
151
00:09:38,083 --> 00:09:40,969
- As long as he kills the bad guys...
- He's not a soldier, Yo-Yo.
152
00:09:40,970 --> 00:09:42,153
None of these people are.
153
00:09:42,187 --> 00:09:44,550
We can teach them.
We took this floor.
154
00:09:44,585 --> 00:09:46,223
And there are dozens more
full of people
155
00:09:46,258 --> 00:09:48,392
who have no idea
how to fight for one another.
156
00:09:48,427 --> 00:09:50,594
We need a plan, not a mob.
157
00:09:50,629 --> 00:09:55,032
Mack, Kasius sent a messenger.
Hey. Come on.
158
00:10:01,206 --> 00:10:05,609
All right, everyone, back up!
Make room.
159
00:10:09,281 --> 00:10:12,316
Santo infierno...
160
00:10:14,085 --> 00:10:16,587
No way...
161
00:10:17,789 --> 00:10:19,790
Tess?
162
00:10:24,162 --> 00:10:26,597
I thought you were dead.
163
00:10:28,433 --> 00:10:30,868
I was.
164
00:10:36,789 --> 00:10:41,115
I fought.
And I begged.
165
00:10:41,149 --> 00:10:43,517
They dragged me to the Exchange.
166
00:10:45,186 --> 00:10:47,688
Knives are cold.
167
00:10:47,722 --> 00:10:50,023
It's okay, Tess.
You're safe.
168
00:10:50,058 --> 00:10:53,093
- But I don't feel the same.
- Well...
169
00:10:53,128 --> 00:10:56,797
- been put through a lot.
- I was dead.
170
00:10:58,233 --> 00:11:01,602
And then screaming,
my heart on fire.
171
00:11:01,636 --> 00:11:05,939
Kasius was there, smiling.
172
00:11:05,974 --> 00:11:07,674
Is he magic?
173
00:11:07,709 --> 00:11:10,511
S.H.I.E.L.D. dealt with
something like this before.
174
00:11:10,545 --> 00:11:13,380
In our time, we've seen
Kree biology bring people back.
175
00:11:13,414 --> 00:11:16,550
- How is that possible?
- Kasius said he...
176
00:11:16,584 --> 00:11:20,020
"smothered the fires of death
177
00:11:20,054 --> 00:11:23,390
with the blood of the eternal."
178
00:11:23,424 --> 00:11:27,528
That's how he talks.
It's horrible.
179
00:11:27,562 --> 00:11:29,496
I'm so sorry, Tess.
180
00:11:29,531 --> 00:11:32,666
It was me who took Flint
from the ceremony.
181
00:11:32,700 --> 00:11:36,203
If I could do what you do,
I would've done the same.
182
00:11:36,237 --> 00:11:37,571
Look, I say
we get in that elevator,
183
00:11:37,605 --> 00:11:39,306
we go down there,
and we kill them all.
184
00:11:39,340 --> 00:11:41,408
Pump the brakes, Pebbles.
We've been over this.
185
00:11:41,442 --> 00:11:44,578
I have powers.
You let me loose on this guy ...
186
00:11:44,612 --> 00:11:46,580
- Absolutely not!
- He's right.
187
00:11:46,614 --> 00:11:48,382
We take out Kasius, this is over.
188
00:11:48,416 --> 00:11:51,685
- He's just a man.
- No. Kasius is a god.
189
00:11:51,719 --> 00:11:55,455
That's why I'm standing here ...
as proof.
190
00:11:55,490 --> 00:11:58,492
There's only one God,
and he for damn sure ain't it.
191
00:11:58,526 --> 00:12:00,527
- So send me in.
- Just calm down, Yo-Yo.
192
00:12:00,562 --> 00:12:02,829
I'll kill the blue bastard
before he even knows what hit him.
193
00:12:02,864 --> 00:12:04,899
- And if he comes back to life, then what?
- I'll kill him again!
194
00:12:04,934 --> 00:12:06,266
It wouldn't be the
strangest thing I've done.
195
00:12:06,301 --> 00:12:08,146
No, you don't get it!
196
00:12:08,181 --> 00:12:10,437
If I don't bring him
everything he wants,
197
00:12:10,471 --> 00:12:12,272
he said
he'd end the human race
198
00:12:12,307 --> 00:12:14,675
with the push of a button.
199
00:12:14,709 --> 00:12:16,376
What does he want?
200
00:12:18,211 --> 00:12:19,580
You.
201
00:12:21,616 --> 00:12:24,885
Everything he needs
to keep breeding Inhumans,
202
00:12:24,919 --> 00:12:28,722
every child older than 10,
203
00:12:28,756 --> 00:12:34,795
- and motivation for the Destroyer.
- The Destroyer?
204
00:12:34,829 --> 00:12:37,931
Of Worlds.
Your friend Daisy.
205
00:12:37,966 --> 00:12:40,467
He's working to get her back.
206
00:12:40,501 --> 00:12:42,202
Motivation?
You mean us?
207
00:12:43,237 --> 00:12:45,806
Or we all burn.
208
00:12:53,481 --> 00:12:58,885
- Everything okay, boss?
- Hand needs a little juice.
209
00:12:58,920 --> 00:13:00,921
Okay. Well, the comms
are up and running.
210
00:13:00,955 --> 00:13:03,257
If we can get a line of sight
to the Lighthouse,
211
00:13:03,291 --> 00:13:04,591
we should be able
to contact Mack and ...
212
00:13:06,594 --> 00:13:08,262
The sooner the better.
213
00:13:08,296 --> 00:13:10,831
Once we're in, first thing we do
is get downstairs,
214
00:13:10,865 --> 00:13:14,268
remove your inhibitor,
get your powers back.
215
00:13:14,302 --> 00:13:19,722
Yeah.
Maybe we don't.
216
00:13:19,757 --> 00:13:23,644
- I need you at full strength.
- You have me ... as an agent.
217
00:13:23,678 --> 00:13:25,279
- Daisy ...
- You saw the video.
218
00:13:25,313 --> 00:13:27,314
I was there
at the end of everything.
219
00:13:27,348 --> 00:13:29,016
Can we really take that chance?
220
00:13:29,050 --> 00:13:32,486
- S.H.I.E.L.D. needs Quake.
- I'm just tired of these names.
221
00:13:32,520 --> 00:13:34,187
If I'm ...
If I'm not Quake,
222
00:13:34,222 --> 00:13:36,790
I can't be
the Destroyer of Worlds.
223
00:13:36,824 --> 00:13:40,627
Maybe I should just be Daisy Johnson,
Agent of S.H.I.E.L.D.
224
00:13:48,503 --> 00:13:51,138
Okay, Phil.
225
00:13:51,772 --> 00:13:54,708
Back to work.
226
00:13:54,742 --> 00:13:58,045
Aah! Damn it.
227
00:13:58,079 --> 00:14:02,182
- Oh, Fitz, please be careful.
- Well...
228
00:14:02,216 --> 00:14:05,218
I'm not trying
to electrocute myself.
229
00:14:05,253 --> 00:14:08,522
But everything
has been reconfigured, so...
230
00:14:08,556 --> 00:14:10,957
I don't even know
what I'm looking at.
231
00:14:10,992 --> 00:14:15,162
Wait...
I think I do.
232
00:14:16,564 --> 00:14:19,466
- That's my design.
- Yeah, for the next-gen Zephyr.
233
00:14:19,500 --> 00:14:22,536
- I remember.
- Complete with RCS thrusters.
234
00:14:22,570 --> 00:14:25,706
But that was purely theoretical.
It's useless without...
235
00:14:28,242 --> 00:14:30,377
Artificial gravity.
236
00:14:40,521 --> 00:14:45,325
- Oh.
- Had to be Gravitonium.
237
00:14:45,360 --> 00:14:48,662
Fitz, it's on the base.
It's here on the plane.
238
00:14:48,696 --> 00:14:51,031
- It's everywhere.
- Flying in with Enoch,
239
00:14:51,065 --> 00:14:52,999
I was trying to figure out
how it was all possible ...
240
00:14:53,034 --> 00:14:55,669
a planet this shape
with atmosphere.
241
00:14:55,703 --> 00:14:58,739
Gravitonium would explain
why it's held together.
242
00:14:58,773 --> 00:15:01,775
And maybe why
it was cracked apart.
243
00:15:01,809 --> 00:15:05,212
But it being here also means that...
244
00:15:05,246 --> 00:15:11,752
It's true.
Robin, May ... it's all true.
245
00:15:11,786 --> 00:15:14,020
This is the same design
from the Lighthouse,
246
00:15:14,055 --> 00:15:17,791
so unless someone else
just happened to come up with
247
00:15:17,825 --> 00:15:20,360
the exact same idea...
248
00:15:20,395 --> 00:15:25,632
we did this...
in the past...
249
00:15:25,666 --> 00:15:30,070
after we've lived this moment.
250
00:15:30,104 --> 00:15:32,806
Yeah, the causal loop paradox.
251
00:15:32,840 --> 00:15:37,144
We'd only know how to design it
because we'd already seen it.
252
00:15:37,178 --> 00:15:40,514
Well, we're done for.
This is proof.
253
00:15:40,548 --> 00:15:42,616
I don't know if that's true.
254
00:15:42,650 --> 00:15:45,886
Yes, it is.
Think about it.
255
00:15:45,920 --> 00:15:48,321
There is nothing that we do
that matters.
256
00:15:48,356 --> 00:15:50,424
This is a bloody time loop.
257
00:15:50,458 --> 00:15:52,692
- We're doomed to fail.
- No.
258
00:15:52,727 --> 00:15:56,430
If we did this,
do you know what I see?
259
00:15:56,464 --> 00:15:59,232
Proof we make it back.
260
00:16:10,778 --> 00:16:12,479
I think that was a hospital.
261
00:16:12,513 --> 00:16:15,348
Is this your first time having
a building dropped on you?
262
00:16:15,383 --> 00:16:18,251
No.
263
00:16:18,286 --> 00:16:20,287
- Uh, okay.
- Yes, that's what I'm talking about.
264
00:16:21,656 --> 00:16:23,857
You were gone a long time.
265
00:16:23,891 --> 00:16:27,194
- Is Voss still among us?
- He knows stuff we don't.
266
00:16:27,228 --> 00:16:29,629
I thought...
we might still need him.
267
00:16:31,232 --> 00:16:33,200
Ha! Yes!
268
00:16:34,836 --> 00:16:36,002
Are the engines good to go?
269
00:16:36,037 --> 00:16:38,138
In theory, but, sir,
we found something.
270
00:16:38,172 --> 00:16:40,340
Zephyr One's
been upgraded significantly.
271
00:16:41,843 --> 00:16:44,344
Will those upgrades
help us take off?
272
00:16:44,378 --> 00:16:47,547
- Uh, well, no, but ...
- 'Cause it's time to fly. May!
273
00:16:47,582 --> 00:16:49,580
Okay.
Once we have ignition,
274
00:16:49,615 --> 00:16:51,451
be ready to lift the ground anchors.
275
00:16:52,687 --> 00:16:54,721
Here we go.
276
00:17:00,728 --> 00:17:05,198
- Oh, come on.
- Talk to me, Fitz.
277
00:17:05,233 --> 00:17:08,068
Well, the engines just blew out,
so we can't take off.
278
00:17:08,102 --> 00:17:10,837
As was previously advised,
279
00:17:10,872 --> 00:17:12,539
we should now
evacuate to the caves.
280
00:17:12,573 --> 00:17:14,341
I'll go first.
281
00:17:19,747 --> 00:17:21,648
Look, we need
to go to Kasius now.
282
00:17:21,682 --> 00:17:23,650
- We're out of time.
- No one's going anywhere
283
00:17:23,684 --> 00:17:25,218
until we know
exactly what we're up against.
284
00:17:25,253 --> 00:17:26,753
I'll go. He wants me.
Hand me over.
285
00:17:26,787 --> 00:17:28,688
Like you always do. This is
always the same argument.
286
00:17:28,723 --> 00:17:30,524
Zip-zip, I chop
his head off, done!
287
00:17:30,558 --> 00:17:32,659
- Yeah, count me in.
- You'll get yourselves killed.
288
00:17:32,693 --> 00:17:35,595
If we don't go, he'll make
every one of us a vacancy.
289
00:17:35,630 --> 00:17:37,764
With the push of a button, right?
290
00:17:37,798 --> 00:17:40,600
So how's he gonna do that?
291
00:17:40,635 --> 00:17:41,768
Best guess ...
292
00:17:41,802 --> 00:17:45,739
he'd have a trigger installed
to remotely cut our oxygen.
293
00:17:45,773 --> 00:17:47,574
Another reason
to deal with him quickly.
294
00:17:47,608 --> 00:17:51,479
Humor me.
295
00:17:54,749 --> 00:17:56,583
I don't see nothing.
296
00:17:56,617 --> 00:17:57,918
Please, I hate this, too,
297
00:17:57,952 --> 00:18:00,186
but we need to give Kasius
what he wants.
298
00:18:01,789 --> 00:18:03,023
Maybe he's bluffing.
299
00:18:03,057 --> 00:18:04,925
He's wiped out floors before.
300
00:18:04,959 --> 00:18:08,128
His exact words were,
"They'll all burn."
301
00:18:16,971 --> 00:18:20,807
- "They'll all burn."
- Is that a bomb?
302
00:18:20,841 --> 00:18:24,144
Hardwired directly to
the O2 lines for this floor.
303
00:18:24,178 --> 00:18:25,779
That's pure oxygen.
304
00:18:25,813 --> 00:18:28,248
If there's one on every line
and on every human floor,
305
00:18:28,282 --> 00:18:29,649
there's got to be hundreds.
306
00:18:29,684 --> 00:18:34,154
- Kasius could kill us in a flash.
- Not just kill.
307
00:18:36,023 --> 00:18:37,958
Incinerate.
308
00:18:44,696 --> 00:18:46,764
Alright...
Time's up.
309
00:18:46,798 --> 00:18:49,734
- Move out.
- Let's go.
310
00:18:51,553 --> 00:18:55,156
Finally starting to get a hang
of this whole good-guy thing.
311
00:18:55,190 --> 00:18:57,925
Yeah, just in time for
the sky to fall and kill us all.
312
00:18:57,959 --> 00:18:59,660
Good timing, Deke.
313
00:18:59,694 --> 00:19:01,662
What makes you say that?
314
00:19:01,696 --> 00:19:05,533
Voss. You let him live.
315
00:19:05,567 --> 00:19:07,334
Doesn't mean I'm good.
316
00:19:07,369 --> 00:19:11,772
- Maybe I'm just spineless.
- Killing is never the better option.
317
00:19:11,806 --> 00:19:15,109
If it can prevent more pain, maybe.
318
00:19:15,143 --> 00:19:18,227
I'm sure you've done it.
319
00:19:22,784 --> 00:19:27,021
My dad could be very violent,
but only when he needed to be.
320
00:19:27,055 --> 00:19:30,591
You learn that in the Lighthouse.
A life spent, a life earned.
321
00:19:30,625 --> 00:19:33,460
- Never a life saved?
- That's my point.
322
00:19:33,495 --> 00:19:35,129
Shouldn't I be able
to pull the trigger
323
00:19:35,163 --> 00:19:36,964
if I think that person
could do more harm?
324
00:19:36,998 --> 00:19:40,067
I don't think Voss is a threat
to anyone but me.
325
00:19:41,102 --> 00:19:44,371
Right.
No, you're right.
326
00:20:04,159 --> 00:20:06,560
Get as far into the caves
as possible.
327
00:20:06,595 --> 00:20:08,762
We're right behind you.
328
00:20:12,267 --> 00:20:16,170
- You here to waste me for good?
- That's not how I roll.
329
00:20:16,204 --> 00:20:18,239
But don't push your luck.
330
00:20:18,273 --> 00:20:21,642
You're going into the caves.
Turn around.
331
00:20:21,676 --> 00:20:22,610
That's why you fail.
332
00:20:22,644 --> 00:20:24,778
'Cause you're not willing
to do what has to be done.
333
00:20:24,813 --> 00:20:26,480
Clearly, you haven't read my file.
334
00:20:26,514 --> 00:20:29,850
We're not in the habit
of killing unarmed people.
335
00:20:29,884 --> 00:20:32,953
You think that was easy?
She was a friend.
336
00:20:32,988 --> 00:20:36,690
You seem to be just fine with
the continents you'll let die.
337
00:20:36,725 --> 00:20:39,159
What makes you certain
that we cause it?
338
00:20:39,194 --> 00:20:40,694
History.
339
00:20:40,729 --> 00:20:45,633
There was a light from the sky.
Aliens is what I heard.
340
00:20:45,667 --> 00:20:47,468
S.H.I.E.L.D. tried to stop it
and failed.
341
00:20:47,502 --> 00:20:50,437
- Brought Hell to Earth.
- As cryptic prophecies go,
342
00:20:50,472 --> 00:20:54,041
- you'd give Robin a run for her money.
- That was from her.
343
00:20:54,075 --> 00:20:57,945
She said that was the start,
and then your girl finished it.
344
00:20:57,979 --> 00:21:01,515
Sadly, you'll see for yourself.
345
00:21:03,752 --> 00:21:06,120
We need to go!
346
00:21:06,154 --> 00:21:09,890
- You waiting to get Daisy alone?
- Shut your trap.
347
00:21:09,924 --> 00:21:11,625
I'm not gonna do anything
to anyone except maybe you.
348
00:21:11,660 --> 00:21:13,894
You keep telling yourself that,
but you're not like them.
349
00:21:13,928 --> 00:21:16,864
You'll do what's right.
350
00:21:16,898 --> 00:21:20,834
Now's the time, Deke.
You should go, too.
351
00:21:20,869 --> 00:21:24,038
No, I've come this far.
I need to see it through.
352
00:21:25,073 --> 00:21:27,341
It's an impossible choice.
353
00:21:27,375 --> 00:21:30,811
As leaders of your floors,
we need you with us.
354
00:21:30,845 --> 00:21:34,081
This took me all of an hour
to disconnect,
355
00:21:34,115 --> 00:21:37,718
but it can't be disabled
and it's triggered remotely.
356
00:21:40,755 --> 00:21:43,891
Kasius' demands must be met.
357
00:21:45,093 --> 00:21:46,927
Wait, you want us to hand
our kids over to that lunatic?
358
00:21:46,961 --> 00:21:49,730
- Hell, no!
- Even if we were crazy enough to do that,
359
00:21:49,764 --> 00:21:52,232
we can't trust Kasius
to hold his end of the bargain.
360
00:21:52,267 --> 00:21:55,336
Then we fight! Take him out!
361
00:21:55,370 --> 00:21:58,005
- Suicide. He'll burn us all.
- We'll fight!
362
00:21:58,039 --> 00:22:00,874
Listen!
363
00:22:00,909 --> 00:22:05,179
Yo-Yo and I are turning
ourselves over to him.
364
00:22:09,217 --> 00:22:13,721
- Kasius will kill you.
- Maybe.
365
00:22:13,755 --> 00:22:16,924
Or maybe we get close enough
to take him out of the picture.
366
00:22:16,958 --> 00:22:18,759
There's no other way.
367
00:22:18,793 --> 00:22:22,763
Now, you won't see us again.
But if we succeed...
368
00:22:24,165 --> 00:22:28,035
- ...your children will be safe.
- The most important thing
369
00:22:28,069 --> 00:22:32,706
is that you keep your
heads down and keep working.
370
00:22:32,741 --> 00:22:34,608
Kasius is insane.
371
00:22:34,642 --> 00:22:38,145
If they fail, he'll invent
new ways to punish us,
372
00:22:38,179 --> 00:22:40,280
- to make us suffer.
- Don't go back.
373
00:22:40,315 --> 00:22:43,584
I could sneak you on
another floor, keep you safe.
374
00:22:43,618 --> 00:22:46,987
Flint...
there's nowhere to run.
375
00:22:47,021 --> 00:22:49,757
I can't lose you again, Tess.
376
00:22:54,528 --> 00:22:59,867
I don't have anyone else.
377
00:23:03,104 --> 00:23:04,905
I think you do.
378
00:23:06,307 --> 00:23:11,011
Look, let me go with you.
Let me fight.
379
00:23:11,045 --> 00:23:13,747
There are other ways to fight.
380
00:23:14,182 --> 00:23:19,620
Remember what we said.
381
00:23:21,856 --> 00:23:24,191
These people need you now.
382
00:23:37,305 --> 00:23:39,006
Z-One can't take much more of this!
383
00:23:39,040 --> 00:23:41,475
Let's just hope it's here at all
after the storm.
384
00:23:43,011 --> 00:23:47,347
The sensation of death
is one that I have yet to experience.
385
00:23:47,382 --> 00:23:49,716
Maybe I can help you with that!
386
00:23:49,751 --> 00:23:52,986
Almost everyone else is gone.
Let's move!
387
00:24:04,999 --> 00:24:09,036
- Cut the anchors.
- She hit her head?
388
00:24:09,070 --> 00:24:11,905
Cut the ground anchors!
Let a gravity wave take us.
389
00:24:11,940 --> 00:24:13,207
That's how we get in the air.
390
00:24:13,241 --> 00:24:15,042
We can't fly without engines!
391
00:24:15,076 --> 00:24:17,144
- Maybe we don't have to.
- Simmons!
392
00:24:17,178 --> 00:24:18,212
The upgrades ...
393
00:24:18,246 --> 00:24:20,180
Zephyr One has Reaction Control
System thrusters,
394
00:24:20,215 --> 00:24:22,049
meaning capable
of maneuvering in space.
395
00:24:22,083 --> 00:24:23,116
If we could get high enough,
396
00:24:23,151 --> 00:24:25,252
we could break through
Earth's diminished gravity.
397
00:24:25,286 --> 00:24:27,855
We could fly in space
straight to the Lighthouse.
398
00:24:27,889 --> 00:24:29,089
- Yeah.
- No, right?!
399
00:24:29,123 --> 00:24:32,092
That's a bad idea, right?!
Could that actually work?
400
00:24:32,126 --> 00:24:34,127
- Assuming we don't get crushed by debris...
- Slammed back to the ground...
401
00:24:34,162 --> 00:24:35,496
...our thrusters don't
run out of power...
402
00:24:35,530 --> 00:24:38,432
...and spin out into the void...
we're in!
403
00:24:38,466 --> 00:24:39,433
Same.
404
00:24:39,467 --> 00:24:41,902
I used to be really good
at self-preservation!
405
00:24:41,936 --> 00:24:44,905
May, can you pilot us through
a gravity storm?
406
00:24:45,940 --> 00:24:49,176
- Another mom face.
- You can do this.
407
00:24:49,210 --> 00:24:52,246
- We can do this.
- Yeah.
408
00:24:52,280 --> 00:24:54,047
When did you get so soft,
Fletcher?
409
00:24:54,082 --> 00:24:55,849
Put your back into it!
We got to go!
410
00:24:59,821 --> 00:25:02,172
Hey!
You're going the wrong way.
411
00:25:02,173 --> 00:25:03,390
We got to get underground.
412
00:25:04,024 --> 00:25:07,761
All right.
You're on your own.
413
00:25:27,287 --> 00:25:29,798
Your messenger has returned.
414
00:25:30,024 --> 00:25:34,026
Wonderful.
Send them in.
415
00:25:49,175 --> 00:25:51,944
Alone?
416
00:25:56,316 --> 00:25:59,719
It appears I did not properly detail
417
00:25:59,753 --> 00:26:04,256
- the consequences of your failure.
- I'm sorry.
418
00:26:04,291 --> 00:26:06,459
I told them what you said,
but they wouldn't come.
419
00:26:06,493 --> 00:26:08,527
Perhaps you should burn along
with the rest of your kind,
420
00:26:08,562 --> 00:26:12,298
- coming to me empty-handed.
- I'm alone...
421
00:26:12,332 --> 00:26:15,768
...but not empty-handed.
422
00:26:19,139 --> 00:26:21,107
Where did you get those?
423
00:26:21,141 --> 00:26:25,644
I gave them your message.
They insisted on sending one back.
424
00:26:36,923 --> 00:26:40,126
They're holding your research floor
until you come and meet them.
425
00:26:40,160 --> 00:26:41,961
Meet them?
426
00:26:41,995 --> 00:26:46,332
I will send a battalion
to grind their bones to dust.
427
00:26:46,366 --> 00:26:48,567
But that's the thing.
428
00:26:48,602 --> 00:26:51,904
If you don't go and face them...
429
00:26:51,938 --> 00:26:55,408
they'll burn your ability
to breed another Inhuman.
430
00:26:58,445 --> 00:27:02,782
With...
"the push of a button."
431
00:27:02,816 --> 00:27:06,419
That's how
they wanted me to say it.
432
00:27:16,463 --> 00:27:18,164
Bring her.
433
00:27:26,540 --> 00:27:27,940
Coulson!
434
00:27:27,974 --> 00:27:32,011
Whoa. Yikes.
That is definitely gonna get infected.
435
00:27:32,045 --> 00:27:33,512
Are you okay?
436
00:27:33,547 --> 00:27:36,615
I've been worse,
but I've been better, too.
437
00:27:36,650 --> 00:27:39,552
As the gravitational forces accelerate,
438
00:27:39,586 --> 00:27:43,722
our chances of implosion
are rapidly increased.
439
00:27:43,757 --> 00:27:45,391
Tell me your primary function again?
440
00:27:45,425 --> 00:27:48,360
To observe and record
the evolution of your species.
441
00:27:48,395 --> 00:27:51,230
More observing, less sharing.
442
00:27:51,264 --> 00:27:53,332
Thrusters and artificial
gravity are ready!
443
00:27:53,366 --> 00:27:55,634
We'll have about
10 minutes of power to both!
444
00:27:55,669 --> 00:27:58,304
Don't fire the thrusters
until we're at the very edge
445
00:27:58,338 --> 00:28:01,874
- of the atmosphere or we will certainly die!
- Great!
446
00:28:01,908 --> 00:28:03,876
Everybody buckle in!
447
00:28:11,117 --> 00:28:12,818
No! No!
448
00:28:12,853 --> 00:28:15,087
- The anchors won't release.
- What?
449
00:28:15,121 --> 00:28:17,423
The anchors are stuck.
We can't lift off.
450
00:28:17,457 --> 00:28:21,094
I'm on it!
451
00:28:25,131 --> 00:28:27,700
Don't look at me like that.
We agreed to do this.
452
00:28:27,734 --> 00:28:29,335
Yeah, as long as we keep our heads.
453
00:28:29,369 --> 00:28:31,403
We won't be the ones losing heads.
454
00:28:31,438 --> 00:28:35,875
Look, there's no way to know
how Kasius activates his explosives,
455
00:28:35,909 --> 00:28:39,011
- so until we see the controls ...
- "Don't do anything rash,
456
00:28:39,045 --> 00:28:40,613
stay calm, and don't
kill anyone, Yo-Yo."
457
00:28:40,647 --> 00:28:42,681
Yes, I remember
your many stern warnings.
458
00:28:42,716 --> 00:28:45,518
Okay.
'Cause we both know
459
00:28:45,552 --> 00:28:48,454
you don't exactly do well
around people like this.
460
00:28:48,488 --> 00:28:50,456
Evil men
who kidnap and torment
461
00:28:50,490 --> 00:28:54,693
defenseless women and children?
No, I don't.
462
00:28:54,728 --> 00:28:56,595
Yeah. I hope Flint's all right.
463
00:28:56,630 --> 00:28:59,498
- We put a lot on him today.
- The people like him.
464
00:28:59,533 --> 00:29:01,867
If anyone can keep
them together, it's him.
465
00:29:01,902 --> 00:29:02,868
He's a kid.
466
00:29:02,903 --> 00:29:05,137
Well, I wasn't much older
when I started out.
467
00:29:05,171 --> 00:29:08,240
He'll be fine.
You know I'm right.
468
00:29:10,911 --> 00:29:16,148
- Please.
- No promises.
469
00:29:28,128 --> 00:29:32,097
I got to say, that ...
that's not what I pictured.
470
00:29:32,132 --> 00:29:36,569
Yo-Yo Rodriguez?
How peculiar.
471
00:29:36,603 --> 00:29:40,472
- Says the space mime.
- Nobody moves!
472
00:29:40,507 --> 00:29:43,509
You think you're invincible.
473
00:29:43,543 --> 00:29:46,278
But in the end, you will submit.
474
00:29:46,313 --> 00:29:48,514
Give us the controls
to your explosives upstairs,
475
00:29:48,548 --> 00:29:50,249
or your Inhuman-making days
are over.
476
00:29:50,283 --> 00:29:52,952
Throw yourself at my feet,
and I will consider
477
00:29:52,986 --> 00:29:54,853
bringing you back
after having you slaughtered.
478
00:29:54,888 --> 00:29:57,456
Yo-Yo...
479
00:29:59,159 --> 00:30:01,360
We're not scared of you.
480
00:30:01,394 --> 00:30:05,297
You hide behind stronger men
and force them to do your bidding.
481
00:30:05,332 --> 00:30:08,667
- You're a coward.
- It's ironic, really.
482
00:30:08,702 --> 00:30:11,637
You would trade
Inhumans for Humans
483
00:30:11,671 --> 00:30:16,275
when that very deal was
brokered ages ago.
484
00:30:16,309 --> 00:30:21,714
In all my time here, the one
defining trait of your kind...
485
00:30:21,748 --> 00:30:25,651
you will always
turn on one another.
486
00:30:37,731 --> 00:30:39,531
Turn, damn it!
487
00:30:54,180 --> 00:30:57,850
- Come on...
- Kasius misses you.
488
00:31:42,325 --> 00:31:46,228
May!
Hit the gravity!
489
00:31:50,567 --> 00:31:53,202
Aah!
490
00:32:41,117 --> 00:32:44,687
If I had a stomach,
the vomiting would begin now.
491
00:32:44,721 --> 00:32:47,289
Thrusters?!
Talk to me, Fitz!
492
00:32:48,158 --> 00:32:50,292
- Aah!
- We're not high enough yet!
493
00:32:53,263 --> 00:32:55,631
This was a terrible idea!
I'm sorry!
494
00:32:55,665 --> 00:32:58,133
You love forcing our choices,
495
00:32:58,168 --> 00:33:00,903
so how does it feel to be
on the other side, for once?
496
00:33:00,937 --> 00:33:03,105
Any moment now, Sinara will
secure the Destroyer,
497
00:33:03,139 --> 00:33:05,441
and you will have no choice
but to surrender.
498
00:33:45,876 --> 00:33:50,946
Stand down or experience death
like your friend,
499
00:33:50,981 --> 00:33:52,848
many, many times.
500
00:33:52,883 --> 00:33:55,184
You're a real piece of work,
you know that?
501
00:33:55,218 --> 00:33:59,121
I am a god to be feared.
Humans beg to be ruled.
502
00:33:59,155 --> 00:34:02,157
Without me,
they'd have perished long ago.
503
00:34:02,192 --> 00:34:04,059
I guess you're not
a New Testament guy.
504
00:34:04,094 --> 00:34:06,495
Vengeance and torment
are tools of the Devil.
505
00:34:06,529 --> 00:34:08,163
And of the weak.
506
00:34:08,531 --> 00:34:10,065
You want a devil?
507
00:34:10,100 --> 00:34:13,235
I'll show you a Hell
you cannot imagine.
508
00:34:13,270 --> 00:34:16,038
You're no god, no devil!
509
00:34:16,072 --> 00:34:18,707
You're just a cruel,
sad, little blue man.
510
00:34:18,742 --> 00:34:21,310
So why don't we skip to the part
where I end this?
511
00:34:39,396 --> 00:34:43,032
I'm not
supposed to kill you.
512
00:34:44,467 --> 00:34:46,235
But oh, well.
513
00:34:57,747 --> 00:35:00,416
Ah. I knew I was going to regret this.
514
00:35:00,450 --> 00:35:02,785
Elena, spare the theatrics.
515
00:35:02,819 --> 00:35:05,087
You wouldn't dare
such a brazen attempt,
516
00:35:05,121 --> 00:35:07,089
not with the lives
of your precious humans
517
00:35:07,123 --> 00:35:09,258
dangling between us and the void.
518
00:35:09,292 --> 00:35:11,193
You really do talk funny.
519
00:35:16,232 --> 00:35:20,369
- Is it done?
- Do I get to fight now?
520
00:35:21,404 --> 00:35:25,307
Now that we're all here...
521
00:35:25,342 --> 00:35:27,776
is this what you were waiting for?
522
00:35:27,811 --> 00:35:30,713
Surrender or make your play.
523
00:35:30,747 --> 00:35:35,918
- Either way, you will be mine!
- I choose play.
524
00:35:39,255 --> 00:35:41,924
You didn't think
I'd be ready for that?
525
00:35:43,927 --> 00:35:46,562
I promised suffering.
526
00:35:46,596 --> 00:35:50,966
Now I make good on that promise.
527
00:35:54,337 --> 00:35:56,105
Okay! Okay!
528
00:35:56,139 --> 00:35:58,640
That is quite the jaw you got there.
529
00:35:58,675 --> 00:36:01,310
Consider me impressed.
Ohh!
530
00:36:10,487 --> 00:36:11,620
Aah!
531
00:36:11,654 --> 00:36:14,289
- Now?!
- Now!
532
00:37:10,246 --> 00:37:14,216
A sound plan, indeed.
533
00:37:26,129 --> 00:37:28,430
I'll do it.
534
00:37:28,465 --> 00:37:31,266
You'll set me back,
but you won't stop me.
535
00:37:31,301 --> 00:37:37,272
You forced my hand.
Remember, you did this!
536
00:37:41,611 --> 00:37:43,278
Let's go!
537
00:37:43,313 --> 00:37:46,115
That's all of them. Let's go!
Let's get upstairs!
538
00:38:23,520 --> 00:38:25,487
Tess said you were
a slow talker, so...
539
00:38:25,522 --> 00:38:28,157
- we kind of leaned into that.
- You were stalling.
540
00:38:28,191 --> 00:38:31,393
Took some time to move all
the explosives down to level 25.
541
00:38:31,427 --> 00:38:33,395
And you moved the people up.
542
00:38:53,650 --> 00:38:56,652
They all worked together,
every human floor.
543
00:38:56,686 --> 00:38:58,854
And now they're out of your reach.
544
00:38:58,888 --> 00:39:02,024
- Cut off, you Kreeper.
- They're free.
545
00:39:02,058 --> 00:39:06,828
But not you!
For all of you, it's now over!
546
00:39:06,863 --> 00:39:09,331
Over?
Oh, no, no, no, no.
547
00:39:09,365 --> 00:39:12,201
Ass-kicking's just begun.
548
00:39:20,843 --> 00:39:23,293
Nooo!
549
00:39:24,927 --> 00:39:27,548
We'll return in a moment.
550
00:39:34,250 --> 00:39:37,052
Mack, Yo-Yo, do you copy?
551
00:39:38,722 --> 00:39:40,689
Mack, Yo-Yo, do you copy?
552
00:39:40,724 --> 00:39:44,042
Really?
It's like a family heirloom.
553
00:39:44,077 --> 00:39:45,974
That we need in two places at once.
554
00:39:46,009 --> 00:39:48,497
Alphonso Mackenzie, do you copy?
555
00:39:49,666 --> 00:39:51,166
Mack, can you hear me?
Mack?
556
00:39:51,201 --> 00:39:54,169
Tremors, thank God.
You all still in one piece?
557
00:39:54,204 --> 00:39:57,973
More or less.
It's good to hear your voice.
558
00:39:58,007 --> 00:40:01,310
Mack, we're on our way to you.
Do you have Flint?
559
00:40:01,344 --> 00:40:04,313
Yes, we do.
You got a plan?
560
00:40:14,724 --> 00:40:17,359
- We spotted something that ...
- Let me guess.
561
00:40:17,394 --> 00:40:20,896
The Destroyer and her friends
are heading here
562
00:40:20,930 --> 00:40:23,065
in an old S.H.I.E.L.D. aircraft.
563
00:40:23,099 --> 00:40:26,235
- Yes, but how do you ...
- They're nearing the landing pad?
564
00:40:26,269 --> 00:40:28,270
It appears so.
565
00:40:28,304 --> 00:40:32,708
Ready a squad.
We will meet them there...
566
00:40:32,742 --> 00:40:35,911
and finish this once and for all.
567
00:40:35,945 --> 00:40:38,414
Kasius, apologies,
but how did you know?
568
00:40:38,448 --> 00:40:41,250
They have a seer
telling them what's to come?
569
00:40:41,284 --> 00:40:44,442
Well, I have one of my own.
570
00:40:53,632 --> 00:40:57,543
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
44002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.