All language subtitles for Luke Cage.201 Soul Brother #1 By GoldBerg_44

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,030 --> 00:00:15,070 [hip-hop song playing] 2 00:00:56,660 --> 00:00:57,820 [man grunts] 3 00:00:59,240 --> 00:01:00,450 [grunts] 4 00:01:06,750 --> 00:01:09,000 - [man] Vamos, el negro! - [women screaming] 5 00:01:17,930 --> 00:01:21,560 - Really, guys? - Hey, he gotta know we tried, man. 6 00:01:24,430 --> 00:01:26,520 [hip-hop music playing over headphones] 7 00:01:38,360 --> 00:01:39,490 [gunshots] 8 00:02:02,100 --> 00:02:03,260 [gasps] 9 00:02:03,350 --> 00:02:06,980 You tell any fool dumb enough to put my name on a package that I'm comin'. 10 00:02:07,060 --> 00:02:08,060 You hear me? 11 00:02:16,190 --> 00:02:20,820 Yo, I got that Luke Cage. That Luke Cage. Shit is bulletproof. 12 00:02:29,960 --> 00:02:31,210 What's my name? 13 00:02:36,300 --> 00:02:38,470 [hip-hop song continues playing] 14 00:02:58,490 --> 00:03:00,490 [theme music playing] 15 00:03:01,490 --> 00:03:16,490 - Extracted from retail. - Colored HI by GoldBerg_44 16 00:04:00,650 --> 00:04:15,650 - Extracted from retail. - Colored HI by GoldBerg_44 17 00:04:16,650 --> 00:04:18,110 [James] Mmm-hmm. 18 00:04:18,190 --> 00:04:22,780 Everybody talkin' about Luke Cage like he's Jesus. 19 00:04:23,360 --> 00:04:27,490 Got magazines callin' him the Bulletproof Black Man 20 00:04:27,570 --> 00:04:33,910 with Barack's easy smile, Martin's charm and Malcolm's forthright swagger. 21 00:04:34,500 --> 00:04:37,380 Mmm. For the sisters, 22 00:04:37,460 --> 00:04:42,590 he's a sumptuous, dark roast to savor. 23 00:04:42,670 --> 00:04:45,880 Brown-eyed handsome man of their fantasies. 24 00:04:45,970 --> 00:04:47,550 And for the hard rocks, 25 00:04:47,640 --> 00:04:51,430 he's the ghetto bogeyman of their nightmares. 26 00:04:51,520 --> 00:04:55,770 Luke Cage makes conventional cop work irrelevant. 27 00:04:55,850 --> 00:05:01,360 Harlem's worship of Luke Cage has reached golden calf proportions. 28 00:05:01,440 --> 00:05:06,070 Luke Cage is soul brother number one! 29 00:05:07,240 --> 00:05:08,370 [chuckles] 30 00:05:10,080 --> 00:05:14,330 But I want to ask you to ask yourselves one thing. 31 00:05:15,250 --> 00:05:19,040 Who is he really, Luke Cage? 32 00:05:19,130 --> 00:05:21,340 Does he serve the Lord, 33 00:05:21,420 --> 00:05:24,800 or does he serve himself? 34 00:05:25,380 --> 00:05:27,010 Oh, get to the point, Rev. 35 00:05:29,390 --> 00:05:30,800 What I'm tellin' you... 36 00:05:30,890 --> 00:05:33,350 I'm tellin' ya is that you... 37 00:05:33,430 --> 00:05:39,480 you have to take the opportunity to become the hero for yourself. 38 00:05:39,560 --> 00:05:44,570 You have to take all your hopes, dreams and, yes, your fury 39 00:05:44,650 --> 00:05:47,150 to make a plan 40 00:05:47,240 --> 00:05:50,200 that will generate that change that you wanna come. 41 00:05:50,280 --> 00:05:55,290 And you have to realize that not one man can save a community. 42 00:05:55,370 --> 00:05:57,750 One man cannot do it by himself, 43 00:05:57,830 --> 00:06:01,920 no matter how good, no matter how strong. 44 00:06:03,000 --> 00:06:07,510 [sighs] And believe me, Luke Cage is nothin' but a man. 45 00:06:07,590 --> 00:06:11,640 And there's a reason we do not worship men. 46 00:06:12,220 --> 00:06:16,560 Because we're weak, subject to temptation, ego, 47 00:06:16,640 --> 00:06:19,730 vainglorious, spiteful. 48 00:06:19,810 --> 00:06:23,820 Oh, yes, Lord knows we are spiteful. 49 00:06:24,480 --> 00:06:28,320 Bulletproof skin doesn't change nature. 50 00:06:32,490 --> 00:06:33,810 [D.W.] We shouldn't have to move. 51 00:06:33,870 --> 00:06:36,910 What's this "we" all of a sudden? You just started working here. 52 00:06:37,000 --> 00:06:39,870 We got tour buses every other hour. This spot's world-famous now. 53 00:06:39,960 --> 00:06:41,670 Well, your videos don't make it easier. 54 00:06:41,750 --> 00:06:45,210 The brother can't eat a sandwich without you pointing a camera in his face. 55 00:06:45,300 --> 00:06:47,260 Look, I'm his Howard Bingham. 56 00:06:47,340 --> 00:06:49,970 I didn't choose Luke's life. Luke life chose me. 57 00:06:50,050 --> 00:06:52,340 Yeah, well, Luke's life is expensive. 58 00:06:52,430 --> 00:06:55,470 Insurance went through the roof when Diamondback wrecked the shop. 59 00:06:55,560 --> 00:06:57,680 - Landlord's about to double the rent. - [scoffs] 60 00:06:57,770 --> 00:07:00,440 Luke can cash in anytime he wants, you know what I'm sayin'? 61 00:07:00,520 --> 00:07:02,650 Bulletproof's got to be worth somethin'. 62 00:07:02,730 --> 00:07:04,270 Well, Luke's not driven by money. 63 00:07:04,360 --> 00:07:08,150 Who ain't driven by money? That's why they call it money. 64 00:07:08,240 --> 00:07:10,450 You know, that's the problem with your generation. 65 00:07:10,530 --> 00:07:12,780 Oh, here comes the "generation" speech. 66 00:07:12,870 --> 00:07:16,990 Yeah, with the selfies, the groupies, the dick pics, the twitty-twit-tweet... 67 00:07:17,080 --> 00:07:20,330 I mean, y'all even take pictures of your food. 68 00:07:20,410 --> 00:07:21,960 You gotta make sure that's real, too? 69 00:07:22,540 --> 00:07:25,380 First, god, niggas always wanna be famous. 70 00:07:25,460 --> 00:07:27,800 Dancin' in the end zones, slam dunk, 71 00:07:27,880 --> 00:07:30,170 all of that was invented before I was born, 72 00:07:30,260 --> 00:07:33,260 and I don't remember Malcolm or Martin turning down many interviews. 73 00:07:33,340 --> 00:07:36,560 That's 'cause they used publicity to communicate our message. 74 00:07:36,640 --> 00:07:38,470 Money is the message. 75 00:07:38,560 --> 00:07:39,680 Or it should be. 76 00:07:39,770 --> 00:07:42,100 Get paid, black man. Get yours. Everyone else is. 77 00:07:42,190 --> 00:07:43,730 - We're here... - What the... 78 00:07:43,810 --> 00:07:46,770 ...at the world famous Pop's Barber Shop, 79 00:07:46,860 --> 00:07:49,940 waiting for the hero of Harlem, Luke Cage, to arrive! 80 00:07:50,030 --> 00:07:52,570 Come on, man, that's my job. Get out of here. 81 00:07:52,650 --> 00:07:55,120 - Where's the love, fam? - [sighs] 82 00:07:56,660 --> 00:08:00,830 They follow him everywhere since that Harlem's Hero app came out. 83 00:08:01,750 --> 00:08:03,670 You see, that's how they do. 84 00:08:03,750 --> 00:08:04,750 They? 85 00:08:05,330 --> 00:08:07,630 The black man motivates. 86 00:08:07,710 --> 00:08:09,170 The other man imitates. 87 00:08:10,050 --> 00:08:13,930 I'm just surprised a bulletproof white man hasn't shown up yet. 88 00:08:14,010 --> 00:08:15,260 Give 'em 20 minutes, 89 00:08:15,340 --> 00:08:17,350 - I'm sure they'll invent one. - [D.W. scoffs] 90 00:08:20,270 --> 00:08:21,310 Ooh. 91 00:08:21,390 --> 00:08:23,020 That kind of night, huh? 92 00:08:24,600 --> 00:08:26,270 Yeah. [sighs] 93 00:08:26,360 --> 00:08:29,650 I don't think this black college sponsorship thing is gonna work, Bobby. 94 00:08:30,360 --> 00:08:32,650 Logo is too big of a target. 95 00:08:32,740 --> 00:08:35,030 Well, a logo's a terrible thing to waste. 96 00:08:36,160 --> 00:08:38,330 The Carhartt shipment just came in. 97 00:08:42,000 --> 00:08:43,250 And, uh... 98 00:08:44,960 --> 00:08:46,630 he came back again, too. 99 00:08:51,300 --> 00:08:54,590 [sighs] Hate the fact that there's a package out there 100 00:08:54,680 --> 00:08:55,800 with my name on it, man. 101 00:08:55,880 --> 00:08:57,640 [Fish] Oh, that's because you're hot. 102 00:08:57,720 --> 00:09:00,640 And, brother, you are en fuego. 103 00:09:01,430 --> 00:09:04,350 Look here. "A bulletproof black man 104 00:09:04,430 --> 00:09:09,310 with Barack's easy smile, Martin's charm and Malcolm's forthright swagger." 105 00:09:09,400 --> 00:09:10,650 [sighs] 106 00:09:11,980 --> 00:09:13,360 No pressure, right? 107 00:09:13,440 --> 00:09:15,860 Breakin' the Internet don't make it easier to hide. 108 00:09:16,610 --> 00:09:18,120 I don't need the spotlight. 109 00:09:18,700 --> 00:09:20,580 The free coffee's kinda cool, though. 110 00:09:21,200 --> 00:09:22,200 What? [chuckles] 111 00:09:22,910 --> 00:09:23,910 What? 112 00:09:25,040 --> 00:09:27,580 Hey, Claire's home brew is plenty strong, man. 113 00:09:27,670 --> 00:09:29,330 Don't even go there. [chuckles] 114 00:09:29,420 --> 00:09:31,130 All right. [chuckles] 115 00:09:33,050 --> 00:09:34,670 You know, the rent's doubled. 116 00:09:35,300 --> 00:09:37,260 This moving thing is real, Luke. 117 00:09:38,590 --> 00:09:40,850 There's always a little cash lying around after you... 118 00:09:40,930 --> 00:09:42,890 Look, man, we cannot profit off of misery. 119 00:09:42,970 --> 00:09:46,730 Well, Crispus Attucks rebuilt this place the first time around. 120 00:09:46,810 --> 00:09:48,020 That was restitution, Bobby. 121 00:09:48,100 --> 00:09:51,730 Just because you a woke superhero don't mean you gotta be a broke superhero. 122 00:09:51,820 --> 00:09:53,860 All I'm sayin' is, Luke, just... 123 00:09:55,030 --> 00:09:56,860 think about sponsorship. 124 00:09:56,950 --> 00:09:59,820 To build a bigger foundation for Pop's dream. 125 00:09:59,910 --> 00:10:01,450 I have dreams, too, Bobby. 126 00:10:02,240 --> 00:10:04,700 [sighs] Can I breathe first? 127 00:10:08,500 --> 00:10:09,790 [door closes] 128 00:10:10,290 --> 00:10:11,630 [sighs] 129 00:10:15,670 --> 00:10:19,130 - You're off-balance. - Bullshit. It's a ball. 130 00:10:22,050 --> 00:10:23,180 [sighs] 131 00:10:23,260 --> 00:10:24,810 [grunts softly] 132 00:10:24,890 --> 00:10:28,440 No, it's good. The nerves are still there. You have sensation. 133 00:10:30,350 --> 00:10:31,980 Don't look at me like that. 134 00:10:33,440 --> 00:10:37,900 If I had to do it again, I would. It's the job, okay? 135 00:10:37,990 --> 00:10:39,200 It's the risk. 136 00:10:40,200 --> 00:10:42,160 But I don't need your pity. 137 00:10:43,160 --> 00:10:44,740 You saved my life. 138 00:10:46,950 --> 00:10:48,910 I know we're not supposed to talk about it. 139 00:10:50,210 --> 00:10:53,630 And no one is ever gonna know what Matt Murdock did under Midland Circle. 140 00:10:55,000 --> 00:10:56,760 [sighs deeply] 141 00:10:56,840 --> 00:10:59,380 Or what you did for me and Colleen. 142 00:11:00,090 --> 00:11:01,550 It's not pity. 143 00:11:04,510 --> 00:11:06,060 It's appreciation. 144 00:11:06,140 --> 00:11:08,770 Look, you wanna appreciate me, Claire... 145 00:11:10,850 --> 00:11:12,560 hold on to what you got. 146 00:11:14,110 --> 00:11:16,440 And make Luke realize 147 00:11:16,530 --> 00:11:20,700 that no matter how much he loves fighting the fight, 148 00:11:21,360 --> 00:11:23,950 - it's not gonna love him back. - [sighs] 149 00:11:26,030 --> 00:11:28,750 I hear you, Misty. I really do. 150 00:11:31,620 --> 00:11:32,870 [Misty exhales] 151 00:11:51,810 --> 00:11:53,060 Rivals? 152 00:11:54,310 --> 00:11:55,560 We ain't got none. 153 00:12:19,090 --> 00:12:23,180 All those fires you put out, and there's always one more. 154 00:12:23,930 --> 00:12:25,430 Punching water. 155 00:12:26,680 --> 00:12:27,760 When I was a young sheriff, 156 00:12:27,850 --> 00:12:30,220 that's what my training officer, Cortez, used to call it. 157 00:12:31,220 --> 00:12:33,980 No matter how many times your fist hits the water, 158 00:12:34,060 --> 00:12:36,020 it always refilled itself. 159 00:12:36,650 --> 00:12:38,270 Like you never punched it at all. 160 00:12:44,910 --> 00:12:46,990 Who do you like for your drug connect? 161 00:12:48,280 --> 00:12:50,700 El Tercero. El Rey. 162 00:12:51,700 --> 00:12:53,120 Could be two people for all I know. 163 00:12:54,500 --> 00:12:57,830 Look... the department's not moving fast enough. 164 00:12:59,090 --> 00:13:01,920 People are OD'ing left and right. I gotta stop it. 165 00:13:02,010 --> 00:13:06,890 But, right now, it's just... it's just me. 166 00:13:08,640 --> 00:13:11,390 I could really use a partner. 167 00:13:11,970 --> 00:13:14,310 I am done. 168 00:13:15,520 --> 00:13:17,020 I really am. 169 00:13:17,100 --> 00:13:18,980 [inhales deeply] 170 00:13:19,060 --> 00:13:21,230 [exhales] I'm sorry. 171 00:13:21,320 --> 00:13:24,400 Look, I'll, um, I'll catch up with you later. 172 00:13:24,490 --> 00:13:25,490 Misty. 173 00:13:32,200 --> 00:13:33,750 [jazz music playing] 174 00:13:33,830 --> 00:13:35,660 [man] Yo, we're ready for this one. 175 00:13:36,290 --> 00:13:37,420 Yeah. 176 00:13:39,500 --> 00:13:42,460 ♪ You gotta give your soul, mind and body That's jazz 177 00:13:42,550 --> 00:13:44,670 ♪ Soul, mind and body That's how we do 178 00:13:44,760 --> 00:13:46,930 ♪ Soul, mind and body That's jazz 179 00:13:47,010 --> 00:13:49,090 ♪ Soul, mind and body That's how we do 180 00:13:56,940 --> 00:13:59,810 Plastics. That's our future? 181 00:14:00,480 --> 00:14:02,190 [laughs] 182 00:14:02,270 --> 00:14:04,530 Damn, none of y'all saw The Graduate? 183 00:14:05,650 --> 00:14:08,360 No, but yes, plastics. 184 00:14:08,450 --> 00:14:12,660 That's how Atreus got their start. They're small, but brilliant. 185 00:14:12,740 --> 00:14:18,670 If they were acquired by Glenn Industries, however, they'd be the next Dow Chemical. 186 00:14:20,250 --> 00:14:24,250 I have known Mark Higgins of Atreus for years. 187 00:14:24,340 --> 00:14:26,760 He really gets off on being 188 00:14:26,840 --> 00:14:30,470 head of the largest black-owned plastics company in the world. 189 00:14:30,550 --> 00:14:33,260 I hear they on some revolutionary shit right now. 190 00:14:33,350 --> 00:14:35,640 They've got indestructible plastics for military use, 191 00:14:35,720 --> 00:14:40,020 but they also have a 75-inch OLED monitor that's paper thin, 192 00:14:40,100 --> 00:14:42,520 you could roll up like a poster, carry it with you. 193 00:14:42,610 --> 00:14:45,030 Weighs two pounds. American made. 194 00:14:45,110 --> 00:14:49,820 But nobody knows about this yet besides Glenn Industries. 195 00:14:49,910 --> 00:14:52,160 So that's why you want our money. 196 00:14:52,740 --> 00:14:54,120 Atreus' stock is low. 197 00:14:54,200 --> 00:14:57,620 You buy a controlling interest before they announce this new tech, 198 00:14:57,700 --> 00:15:01,330 a $20 million investment could be worth billions. 199 00:15:02,830 --> 00:15:04,540 That's inside information. 200 00:15:04,630 --> 00:15:08,510 It's the best kind. My grandmother thrived on it. 201 00:15:08,590 --> 00:15:11,550 - When do you need our investment? - Yesterday, okay? 202 00:15:11,640 --> 00:15:14,010 I've already set up the shell company in the Caymans. 203 00:15:14,100 --> 00:15:17,100 You've already given me power of attorney, so you're insulated. 204 00:15:17,890 --> 00:15:20,060 Mark Higgins won't wanna sell that company. 205 00:15:20,640 --> 00:15:24,980 But if you can convince Mark Higgins otherwise, 206 00:15:25,070 --> 00:15:28,320 you'll never have to worry about money another day in your life. 207 00:15:29,190 --> 00:15:30,570 Legitimate millions. 208 00:15:31,280 --> 00:15:32,780 Nothin' to launder. 209 00:15:33,370 --> 00:15:34,370 Blackmail. 210 00:15:34,990 --> 00:15:36,080 Sexpionage. 211 00:15:39,540 --> 00:15:40,750 Want another round? 212 00:15:40,830 --> 00:15:41,870 We're good. 213 00:15:41,960 --> 00:15:44,170 Are you and your aunt celebrating a special occasion? 214 00:15:46,750 --> 00:15:48,090 Hmm, nephew? 215 00:15:50,720 --> 00:15:53,090 Hmm? Wanna be called "Nephew"? 216 00:15:54,260 --> 00:15:55,300 Hmm? 217 00:16:00,480 --> 00:16:01,480 We good. 218 00:16:04,940 --> 00:16:05,940 Hernan... 219 00:16:06,860 --> 00:16:09,610 let it go. Let it go. 220 00:16:09,690 --> 00:16:12,610 Hey, it works. 221 00:16:13,240 --> 00:16:15,820 Who gives a shit what anybody thinks? 222 00:16:15,910 --> 00:16:16,990 You're right. 223 00:16:23,710 --> 00:16:24,870 Plastics, huh? 224 00:16:28,750 --> 00:16:31,670 So you actually said, "What's my name?" 225 00:16:32,420 --> 00:16:35,180 Yeah. Reclaimin' the streets. 226 00:16:35,260 --> 00:16:36,260 Let them know. 227 00:16:37,640 --> 00:16:39,760 What does that even mean exactly? 228 00:16:40,770 --> 00:16:42,390 That my name is my name. 229 00:16:43,890 --> 00:16:45,350 I control it, not them. 230 00:16:46,770 --> 00:16:47,770 Like a brand. 231 00:16:49,900 --> 00:16:50,900 Maybe. 232 00:16:51,740 --> 00:16:52,940 I'm not against that. 233 00:16:54,070 --> 00:16:55,070 We could use the money 234 00:16:55,160 --> 00:16:57,280 if we're ever gonna get out of my mom's apartment. 235 00:16:57,370 --> 00:16:58,870 [sighs] You, too? 236 00:17:00,830 --> 00:17:06,330 Hey, cops get paid, so do firemen. Why should you be any different? 237 00:17:09,090 --> 00:17:10,750 Look, that's part of the problem. 238 00:17:11,210 --> 00:17:15,220 Nobody knows if you're a cop, a hero or a vigilante. 239 00:17:16,590 --> 00:17:18,090 You gotta formalize it. 240 00:17:20,430 --> 00:17:22,020 [man] Yeah, that's... Mr. Cage, please? 241 00:17:23,220 --> 00:17:24,390 [chuckles] 242 00:17:25,850 --> 00:17:26,850 I got it. 243 00:17:29,520 --> 00:17:30,520 [camera shutter clicks] 244 00:17:30,610 --> 00:17:33,230 - [chuckles] Mm-hm. - Thank you. Thank you. 245 00:17:35,700 --> 00:17:37,160 [sighs] 246 00:17:37,240 --> 00:17:38,450 Everybody loves you. 247 00:17:39,030 --> 00:17:41,080 Yeah, everybody loves you when it's goin' right. 248 00:17:42,370 --> 00:17:43,370 It always turns. 249 00:17:43,450 --> 00:17:46,330 Luke, breathe. 250 00:17:47,750 --> 00:17:50,000 - Calm down. - [sighs] 251 00:17:51,800 --> 00:17:53,760 Slow down and smell the roses. 252 00:17:54,510 --> 00:17:55,510 Seriously. 253 00:17:58,180 --> 00:17:59,430 [sighs] 254 00:18:00,470 --> 00:18:02,390 You know, you smellin' good right now. 255 00:18:02,470 --> 00:18:04,930 - Oh, and you're still corny. - [chuckles] 256 00:18:05,020 --> 00:18:06,560 And you still like it. 257 00:18:13,980 --> 00:18:16,320 [reggae music playing] 258 00:18:52,270 --> 00:18:53,650 [waiter grunts] 259 00:18:58,240 --> 00:19:00,070 [waiter grunting] 260 00:19:06,540 --> 00:19:08,960 [waiter groaning and coughing] 261 00:19:09,870 --> 00:19:11,080 No, please. 262 00:19:12,000 --> 00:19:14,210 Please! Please! [grunting] 263 00:19:49,750 --> 00:19:51,290 [both breathing heavily] 264 00:19:52,460 --> 00:19:53,580 What's my name? 265 00:19:55,420 --> 00:19:56,750 [both chuckle] 266 00:20:05,390 --> 00:20:07,060 [siren wailing] 267 00:20:11,680 --> 00:20:13,940 Every siren's not for you. [sighs] 268 00:20:15,610 --> 00:20:17,980 The street works the other 9:00 to 5:00, baby. 269 00:20:20,610 --> 00:20:21,950 [sighs] 270 00:20:37,840 --> 00:20:38,840 [Luke] What's up? 271 00:20:41,840 --> 00:20:43,930 Look like you lost about 30 pounds. 272 00:20:44,010 --> 00:20:45,010 Prison? 273 00:20:45,640 --> 00:20:48,180 Fatherhood. I had a baby girl, man. 274 00:20:49,060 --> 00:20:50,390 Congratulations. 275 00:20:51,310 --> 00:20:52,310 Thank you. 276 00:20:53,770 --> 00:20:57,150 I know this ain't your car, so I guess you still in the game. 277 00:20:58,310 --> 00:21:01,650 This is my pride and joy. I bodyguard and I drive now. 278 00:21:03,440 --> 00:21:06,070 Who you drivin' for? Mariah? 279 00:21:06,160 --> 00:21:07,490 She's done. 280 00:21:08,240 --> 00:21:09,660 What do you mean, she's done? 281 00:21:09,740 --> 00:21:11,700 [scoffs] They goin' legit, 282 00:21:11,790 --> 00:21:14,580 and they're sellin' the Hammer contact to the highest bidder. 283 00:21:15,250 --> 00:21:16,420 Who's bidding? 284 00:21:16,500 --> 00:21:17,710 You tell me. 285 00:21:18,420 --> 00:21:22,050 Who's got all the money in the streets? Who always needs guns? 286 00:21:23,090 --> 00:21:25,800 You think of anything else, call me at Pop's. 287 00:21:26,800 --> 00:21:27,970 You got it. 288 00:21:34,850 --> 00:21:37,850 - Come on, man! - You did good, Sugar. 289 00:21:38,770 --> 00:21:42,980 But I know you're lyin' about something, and I can't let you get away with it. 290 00:21:43,070 --> 00:21:44,360 I'm sorry. 291 00:21:45,700 --> 00:21:49,240 You're petty, man! Something's wrong with you. 292 00:22:08,760 --> 00:22:11,430 - [sighs] - You got my card. 293 00:22:12,890 --> 00:22:14,060 Third one. 294 00:22:14,850 --> 00:22:17,940 And you didn't think to call or drop by? 295 00:22:18,940 --> 00:22:20,270 We need to talk. 296 00:22:21,060 --> 00:22:24,730 Why? You could've seen me plenty when I was at Seagate. 297 00:22:25,530 --> 00:22:29,360 You left early, and you didn't leave behind an address. 298 00:22:29,450 --> 00:22:30,450 Bullshit. 299 00:22:30,530 --> 00:22:32,160 You watch your mouth! 300 00:22:33,080 --> 00:22:36,200 Would you have preferred I said "Sweet Christmas"? 301 00:22:36,790 --> 00:22:38,870 Actually, yes. 302 00:22:40,790 --> 00:22:42,460 I wrote you 45 letters, man. 303 00:22:42,540 --> 00:22:45,800 It was 50, and I sent 'em all back to sender. 304 00:22:47,130 --> 00:22:49,340 I was raw, and I wasn't ready. 305 00:22:50,380 --> 00:22:51,390 I am now. 306 00:22:51,470 --> 00:22:54,970 You couldn't have come to see me once after she died? 307 00:22:57,520 --> 00:22:58,980 The warden had to tell me? 308 00:23:01,100 --> 00:23:02,310 [sighs] 309 00:23:04,190 --> 00:23:06,570 [sniffles] Now here you are. 310 00:23:08,320 --> 00:23:11,110 Arms wide, hand out. 311 00:23:12,910 --> 00:23:14,240 You need money, right? 312 00:23:14,330 --> 00:23:17,200 Always, but not from you. 313 00:23:19,330 --> 00:23:20,500 You dyin'? 314 00:23:20,580 --> 00:23:23,290 A little bit every day, just like everybody else. 315 00:23:27,300 --> 00:23:29,220 I'm surprised you're not doing interviews, 316 00:23:30,260 --> 00:23:34,510 tellin' everybody that I'm your son, fillin' up your little pews. 317 00:23:34,600 --> 00:23:38,640 I was rockin' full congregations before you were born, negro, 318 00:23:38,720 --> 00:23:40,100 on my name alone. 319 00:23:40,180 --> 00:23:41,770 [chuckles] 320 00:23:42,810 --> 00:23:43,860 Wow. 321 00:23:44,440 --> 00:23:49,360 You are still the same egotistical bastard that you have always been. 322 00:23:49,860 --> 00:23:53,280 Well, I'm not bulletproof, but it works for me. 323 00:23:54,820 --> 00:23:56,700 You... You... [laughs] 324 00:23:57,910 --> 00:24:00,370 You think the world revolves around you. 325 00:24:00,450 --> 00:24:04,750 You got all these folks out here wantin' to be you, lookin' up to you, 326 00:24:04,830 --> 00:24:07,340 but what are you really doing for them? 327 00:24:09,670 --> 00:24:11,340 Savin' souls my way... 328 00:24:12,930 --> 00:24:17,220 walking the righteous path on my own terms... 329 00:24:18,640 --> 00:24:20,390 and cleaning up your messes. 330 00:24:21,600 --> 00:24:25,400 I'm not perfect, Carl. At least I can admit that. 331 00:24:26,810 --> 00:24:30,820 But don't we both, both of us, deserve a fresh start? 332 00:24:36,410 --> 00:24:38,200 Bring Mama back from the dead. 333 00:24:39,370 --> 00:24:40,620 Could you do that? 334 00:24:41,750 --> 00:24:43,250 Then maybe we'll talk. 335 00:24:46,380 --> 00:24:48,290 And my name is not Carl anymore. 336 00:24:48,790 --> 00:24:52,010 Your name is the name I gave you, boy. 337 00:24:52,800 --> 00:24:53,880 Carl. 338 00:24:54,970 --> 00:24:57,550 Just like Willis, right? 339 00:25:12,030 --> 00:25:13,150 Stand up. 340 00:25:16,660 --> 00:25:18,120 Nope, over here. 341 00:25:20,990 --> 00:25:22,540 Turn around. 342 00:25:25,370 --> 00:25:27,500 Whoa. Missed the butt. 343 00:25:28,670 --> 00:25:30,130 Now the front. 344 00:25:32,550 --> 00:25:37,930 If you just look at this job as being a hostess... 345 00:25:39,050 --> 00:25:43,930 all you'll have to show for it is ankle pain from the six-inch heels 346 00:25:44,020 --> 00:25:48,900 and the constant ogling that belies someone of your education. 347 00:25:50,690 --> 00:25:54,610 Instead, why not play both sides against the middle? 348 00:25:55,900 --> 00:25:58,410 - [chuckles softly] - You've done it your whole life. 349 00:25:59,160 --> 00:26:03,660 In one way in Lakeville and another on Flatbush. 350 00:26:05,370 --> 00:26:09,460 You will find there is something in common 351 00:26:09,540 --> 00:26:15,340 with the rappers, the moguls, the politicians and the hustlers 352 00:26:15,420 --> 00:26:19,340 that come to Paradise lookin' for something. 353 00:26:21,430 --> 00:26:22,850 Clock that, 354 00:26:23,850 --> 00:26:24,930 own it, 355 00:26:25,680 --> 00:26:27,810 and this entire city could be yours. 356 00:26:29,310 --> 00:26:33,520 There are intangible benefits 357 00:26:33,610 --> 00:26:37,860 to being provocative, yet friendly. 358 00:26:39,200 --> 00:26:40,610 You understand? 359 00:26:43,450 --> 00:26:44,450 I do. 360 00:26:45,120 --> 00:26:46,120 C'est bon. 361 00:26:47,200 --> 00:26:48,830 You start tomorrow, Billie. 362 00:26:50,960 --> 00:26:52,590 Stephanie, ma'am. 363 00:26:53,880 --> 00:26:55,670 I don't mean to correct you. 364 00:26:55,760 --> 00:26:57,800 No, you're Billie. 365 00:26:58,630 --> 00:27:01,550 It's those sad, compelling eyes of yours. 366 00:27:02,180 --> 00:27:04,760 They're gonna make men want to save you... 367 00:27:05,510 --> 00:27:07,270 and tell you things. 368 00:27:08,100 --> 00:27:10,350 Hey, we'll use that. 369 00:27:11,940 --> 00:27:13,310 [chuckles] 370 00:27:21,820 --> 00:27:23,240 [sighs] 371 00:27:30,660 --> 00:27:32,210 I'm still better than you. 372 00:27:36,840 --> 00:27:39,260 - Where's Harlem? - [man] Uptown. 373 00:27:40,930 --> 00:27:42,180 Across the bridge. 374 00:27:43,930 --> 00:27:45,470 You are ready to go? 375 00:27:45,550 --> 00:27:46,560 No. 376 00:27:47,850 --> 00:27:49,600 Harlem will have to wait. 377 00:27:54,310 --> 00:27:55,400 Hmm. 378 00:27:57,070 --> 00:28:00,240 First, we take Brooklyn. 379 00:28:07,830 --> 00:28:09,040 [bells chime] 380 00:28:10,830 --> 00:28:12,000 Hey, man. 381 00:28:13,830 --> 00:28:14,880 [sighs] 382 00:28:15,670 --> 00:28:17,630 - [Fish] How was it? - Awful. 383 00:28:18,840 --> 00:28:20,460 My homeboy's devastated. 384 00:28:21,010 --> 00:28:22,970 His daughter was 15. 385 00:28:23,050 --> 00:28:26,430 People are dropping like flies from that Luke Cage heroin. 386 00:28:27,390 --> 00:28:30,980 Look, I know you're doing your best, bro, but can you step it up? 387 00:28:31,560 --> 00:28:35,730 Look, it's not like guns, D-Dub. Those sources are easier to shut down. 388 00:28:35,810 --> 00:28:39,730 Drugs are everywhere. You shut down one corner, two more pop up. 389 00:28:40,740 --> 00:28:41,740 You got a name yet? 390 00:28:42,450 --> 00:28:45,320 El Tercero is all I got. Nothing in Harlem yet. 391 00:28:46,870 --> 00:28:48,120 You try Washington Heights? 392 00:28:49,700 --> 00:28:50,790 Wait a minute. 393 00:28:51,410 --> 00:28:53,370 I don't know about El Tercero, 394 00:28:54,250 --> 00:28:58,170 but there's this guy, Arturo Gomez. 395 00:28:58,840 --> 00:29:01,960 He's a Dominican cat. He was a stick-up kid and hustler. 396 00:29:02,050 --> 00:29:04,050 He used to run this crew called the Rivals. 397 00:29:04,130 --> 00:29:05,590 [Fish] Nah, he wasn't no Rival. 398 00:29:06,180 --> 00:29:08,850 That was Shades, Comanche, and Romeo's old crew. 399 00:29:08,930 --> 00:29:12,480 If he was a Dominican player, he probably was a Diablo. 400 00:29:12,560 --> 00:29:15,060 They expanded into Harlem from Washington Heights, 401 00:29:15,140 --> 00:29:16,150 but got taken out 402 00:29:16,230 --> 00:29:19,270 by this Brooklyn-Jamaican posse called the Yardies. 403 00:29:19,360 --> 00:29:20,690 Wait, wait, wait. 404 00:29:21,860 --> 00:29:24,360 I know that face. Let me see Arturo again. 405 00:29:27,870 --> 00:29:30,530 This guy's on TV 24/7. 406 00:29:30,620 --> 00:29:33,000 Arturo Gomez III. 407 00:29:35,160 --> 00:29:36,670 Looks like the other guy. 408 00:29:38,000 --> 00:29:41,210 That works. He changed his last name to Rey. 409 00:29:41,300 --> 00:29:42,800 Reinvented himself. 410 00:29:43,380 --> 00:29:44,510 El Tercero. 411 00:29:45,090 --> 00:29:46,550 The Third. 412 00:29:46,630 --> 00:29:48,720 Merlin. Arturo Rey? 413 00:29:49,640 --> 00:29:50,760 [all] King Arthur. 414 00:29:51,850 --> 00:29:54,020 Sometimes the answer's right in front of you. 415 00:29:54,100 --> 00:29:56,230 [upbeat music playing] 416 00:30:04,740 --> 00:30:06,740 [women vocalizing] 417 00:30:16,410 --> 00:30:20,040 ♪ I deal in black and white, I 418 00:30:21,750 --> 00:30:24,630 ♪ No time for shades of gray 419 00:30:26,550 --> 00:30:30,390 ♪ Make light of the Golden Rule? Not cool 420 00:30:31,180 --> 00:30:33,560 ♪ Throw my trust away 421 00:30:36,230 --> 00:30:40,560 - ♪ Whoo-ooh, ooh-ooh - ♪ You got to say what you mean 422 00:30:40,650 --> 00:30:46,150 - ♪ Whoo, whoo-ooh, ooh-ooh - ♪ Stop fussin' 'round in between 423 00:30:46,240 --> 00:30:51,450 - ♪ Whoo-ooh, ooh-ooh - ♪ Be 'bout it or say goodbye 424 00:30:51,530 --> 00:30:53,450 ♪ Whoo-ooh, ooh-ooh 425 00:30:53,530 --> 00:30:54,740 Gotcha. 426 00:30:54,830 --> 00:30:58,660 ♪ You got to You got to say what you mean 427 00:30:58,750 --> 00:31:00,580 ♪ You got to say what you mean 428 00:31:00,670 --> 00:31:03,420 ♪ Think about it Stop fussin' 'round in between 429 00:31:03,500 --> 00:31:08,670 - ♪ Stop fussin' 'round in between - ♪ Be about it or say goodbye 430 00:31:08,760 --> 00:31:12,180 - ♪ Be 'bout it or say goodbye - ♪ Think about it, be about it 431 00:31:12,260 --> 00:31:16,060 ♪ Give our love a try 432 00:31:17,430 --> 00:31:18,560 Brief me again. 433 00:31:19,270 --> 00:31:20,940 Leave nothing out. 434 00:31:23,190 --> 00:31:26,280 At table two, you have Arturo Rey III. 435 00:31:27,150 --> 00:31:30,490 The discount furniture king of Washington Heights. 436 00:31:30,570 --> 00:31:34,240 He smuggles coke and smack in his couches. 437 00:31:34,330 --> 00:31:38,120 He pushed the Colon brothers out the coke biz once Domingo died. 438 00:31:38,200 --> 00:31:41,290 But the heroin is his real cash cow. 439 00:31:42,460 --> 00:31:46,050 At table six, you have Nigel Garrison and the Yardies. 440 00:31:46,130 --> 00:31:49,050 He runs all the guns and gangs 441 00:31:49,130 --> 00:31:52,180 in Crown Heights and part of Jamaica, Queens. 442 00:31:53,050 --> 00:31:56,100 You remember the night at the table at Colon's gym... 443 00:31:56,930 --> 00:31:59,270 - with his brother, when Diamondback... - [gunshot] 444 00:31:59,350 --> 00:32:01,060 Who could forget it? 445 00:32:01,770 --> 00:32:06,150 Who is that? At the bar with your jailbird homeboy? 446 00:32:06,230 --> 00:32:09,030 [Shades] Dontrell "Cockroach" Hamilton. 447 00:32:09,110 --> 00:32:10,690 New-school uptown player. 448 00:32:10,780 --> 00:32:14,780 Scarfe tainted his conviction, so they had to let him go. 449 00:32:14,870 --> 00:32:17,870 That uncouth nigga got $20 mil laying around? 450 00:32:19,330 --> 00:32:21,080 [Shades] Runs an off-book casino. 451 00:32:21,160 --> 00:32:23,210 Might not have the pedigree yet, but... 452 00:32:23,790 --> 00:32:27,670 he has the high-rollin' rapper and athlete clientele. 453 00:32:28,670 --> 00:32:30,510 These are our best customers. 454 00:32:31,920 --> 00:32:36,220 Why sell the business when there's so much more money to be made? 455 00:32:36,970 --> 00:32:40,770 If you need cash, just flip the Basquiat. 456 00:32:42,020 --> 00:32:43,020 Never. 457 00:32:46,270 --> 00:32:49,190 That painting is in my family. 458 00:32:51,030 --> 00:32:54,490 If this investment with Piranha Jones works, 459 00:32:55,160 --> 00:33:01,790 every sin ever committed by the Stokes family washes away. 460 00:33:03,580 --> 00:33:08,630 This deal represents the complete end of risk. 461 00:33:10,550 --> 00:33:12,340 Now that's priceless, too. 462 00:33:14,800 --> 00:33:16,760 [audience cheering and applauding] 463 00:33:16,840 --> 00:33:18,510 [funk music playing] 464 00:33:26,270 --> 00:33:32,320 ♪ What if I kissed you right now? 465 00:33:33,530 --> 00:33:38,450 ♪ I mean right now 466 00:33:39,530 --> 00:33:42,660 Damn, shawty is svelte. Mmm, mmm, mmm. 467 00:33:44,290 --> 00:33:45,290 Svelte? 468 00:33:46,540 --> 00:33:48,880 Means she thick and she thin at the same time. 469 00:33:49,500 --> 00:33:50,630 [chuckles] 470 00:33:51,460 --> 00:33:53,960 Give a nigga a thesaurus, and now he's Shakespeare. 471 00:33:54,050 --> 00:33:56,470 What was you reading when you was at Seagate? 472 00:33:56,550 --> 00:33:57,630 Machiavelli. 473 00:33:58,800 --> 00:34:00,050 Tupac wrote a book? 474 00:34:01,600 --> 00:34:02,890 [chuckles] 475 00:34:03,770 --> 00:34:07,140 See your man Shades came up real quickly while we was gone. 476 00:34:07,230 --> 00:34:09,100 [Comanche] Yeah. He's ridin' high. 477 00:34:10,270 --> 00:34:11,360 [Cockroach] Mmm-hmm. 478 00:34:11,440 --> 00:34:15,240 Listen, this game might be chess, but it ain't no rocket science. 479 00:34:16,150 --> 00:34:18,450 I'm gonna tell you like a nigga told me. 480 00:34:19,070 --> 00:34:24,500 Never underestimate how quickly old pussy can raise a man's stature to new heights. 481 00:34:32,960 --> 00:34:35,130 Shoot your shot, gentlemen. 482 00:34:38,970 --> 00:34:42,430 My millions are already legit. I've got the product. 483 00:34:43,260 --> 00:34:46,100 Your guns represent further profit and protection, 484 00:34:46,180 --> 00:34:50,850 and a fortified wall between Washington Heights and Harlem. 485 00:34:52,150 --> 00:34:53,570 I'll bring peace. 486 00:34:57,070 --> 00:34:59,200 Nigel, wagwan? 487 00:35:02,160 --> 00:35:04,540 My brethren fought the Reyes in the past. 488 00:35:05,120 --> 00:35:07,960 But now, we can make money together. 489 00:35:08,910 --> 00:35:13,790 But for your guns, I can maintain peace uptown and in Brooklyn. 490 00:35:14,420 --> 00:35:17,510 And fight off the Russians, Koreans, 491 00:35:17,590 --> 00:35:20,720 or any other blood clot crew that wants to test. 492 00:35:21,390 --> 00:35:22,890 [Cockroach laughing] 493 00:35:26,720 --> 00:35:29,520 My bad, rude boy. Pardon me. [chuckles] 494 00:35:31,270 --> 00:35:33,520 With all due respect, Miss Mariah... 495 00:35:34,650 --> 00:35:39,030 you'd be a fool, you give any of these niggas any real power. 496 00:35:39,610 --> 00:35:42,660 See, me, I don't even want your whole business. 497 00:35:43,410 --> 00:35:45,030 Just controlling interest. 498 00:35:45,990 --> 00:35:49,000 So we can get money together. Forever. 499 00:35:49,910 --> 00:35:51,460 Keep Harlem black... 500 00:35:52,750 --> 00:35:54,040 the way it should be. 501 00:35:55,170 --> 00:35:56,420 Southern black. 502 00:35:56,500 --> 00:35:59,800 I ain't talkin' about no cigar-smokin' black, 503 00:35:59,880 --> 00:36:02,090 ganja-smokin' black. 504 00:36:03,590 --> 00:36:05,100 Black black. 505 00:36:05,680 --> 00:36:07,390 I think you know what I'm talkin' about. 506 00:36:08,810 --> 00:36:11,230 - [music playing] - [indistinct chatter] 507 00:36:50,770 --> 00:36:52,850 Be cool. I got this. 508 00:36:55,230 --> 00:36:59,190 He ain't gonna do shit. Put your guns away, gentlemen. 509 00:37:02,190 --> 00:37:04,240 Prison did your body good. 510 00:37:05,280 --> 00:37:07,700 You fightin' them off in the showers, huh? 511 00:37:07,780 --> 00:37:09,620 [laughs sarcastically] 512 00:37:09,700 --> 00:37:11,160 You got jokes? 513 00:37:11,790 --> 00:37:13,870 What you gonna do, Luke? 514 00:37:15,250 --> 00:37:19,750 You gonna arrest me? You gonna slap me around? 515 00:37:21,510 --> 00:37:23,300 You'd probably like that. 516 00:37:23,380 --> 00:37:27,140 Oh, we could tussle a little bit, no doubt. 517 00:37:28,140 --> 00:37:29,140 But... 518 00:37:30,470 --> 00:37:35,810 I think it might make your girlfriend Claire a little jealous. 519 00:37:42,070 --> 00:37:43,940 I like her dress. 520 00:37:44,490 --> 00:37:46,610 Be a shame if something happened to her. 521 00:37:49,780 --> 00:37:51,410 Take her home, Carl. 522 00:37:53,200 --> 00:37:54,910 You take her home. 523 00:37:59,420 --> 00:38:01,500 [slow music playing] 524 00:38:06,220 --> 00:38:07,840 [vocalizing] 525 00:38:15,390 --> 00:38:16,850 What the hell are you doing? 526 00:38:18,020 --> 00:38:19,520 How did you even find me? 527 00:38:19,600 --> 00:38:22,480 I used the Harlem's Hero app, just like everybody else. 528 00:38:23,940 --> 00:38:26,820 Your celebrity distracts people, including you. 529 00:38:26,900 --> 00:38:28,030 While you weren't looking, 530 00:38:28,110 --> 00:38:32,080 I blended into the crowd and waited till they went upstairs, and I took photos. 531 00:38:33,700 --> 00:38:37,330 Everybody in VIP or her office is a player, right? 532 00:38:37,410 --> 00:38:41,040 You're gonna need to ID them. All I did was pretend to take selfies. 533 00:38:41,130 --> 00:38:43,300 Claire, you... [sighs] 534 00:38:44,800 --> 00:38:47,090 I'm your backup, not just your woman. 535 00:38:47,170 --> 00:38:48,720 You don't leave me behind, 536 00:38:48,800 --> 00:38:51,430 especially when you're gonna do something stupid. 537 00:38:51,510 --> 00:38:55,350 Look, every time I look at Misty's arm, 538 00:38:55,430 --> 00:38:58,100 or... or what used to be her arm, 539 00:38:58,190 --> 00:39:01,100 I think of you and what could have happened. 540 00:39:01,190 --> 00:39:02,940 You don't think I do the same thing? 541 00:39:04,230 --> 00:39:05,440 That's the risk that we take. 542 00:39:05,530 --> 00:39:09,700 No, she takes that risk. I take that risk. That's our job, not yours! 543 00:39:10,700 --> 00:39:12,120 You're not invincible! 544 00:39:12,950 --> 00:39:15,330 Somebody's gonna figure out how to hurt you. 545 00:39:16,580 --> 00:39:17,870 They already have. 546 00:39:22,830 --> 00:39:24,250 I can't lose you. 547 00:39:27,260 --> 00:39:28,630 I love you. 548 00:39:51,200 --> 00:39:52,910 You can't lose me. 549 00:39:56,870 --> 00:39:57,870 Woman... 550 00:39:59,660 --> 00:40:03,000 you are a pain in my ass. 551 00:40:04,670 --> 00:40:05,670 You know that? 552 00:40:08,920 --> 00:40:10,420 You're no picnic, either. 553 00:40:15,890 --> 00:40:17,390 That's why this works. 554 00:40:35,620 --> 00:40:37,030 [cell phone ringing] 555 00:40:44,210 --> 00:40:47,340 - Luke Cage. Who's this? - [Sugar] It's Sugar, man. 556 00:40:47,420 --> 00:40:49,800 Make it sweet, Sugar, or I'll be bitter. 557 00:40:49,880 --> 00:40:50,920 I heard some shit. 558 00:40:51,630 --> 00:40:54,970 Drove some cats that work for Arturo out to Mount Vernon. 559 00:40:55,050 --> 00:40:57,850 They were going to a bachelor party out at Sue's Rendezvous. 560 00:40:58,600 --> 00:41:00,310 Drunk off they asses. 561 00:41:00,930 --> 00:41:05,230 Anyway, what I heard them say in English was about a shipment near the river. 562 00:41:05,310 --> 00:41:07,690 - The river? - Yeah. Who would ever think to look there? 563 00:41:13,900 --> 00:41:15,030 [sighs] 564 00:41:15,110 --> 00:41:16,280 You're in my cape. 565 00:41:17,120 --> 00:41:18,370 [Claire chuckles softly] 566 00:41:20,870 --> 00:41:23,500 - Whatever, Power Man. - [sighs] 567 00:41:24,870 --> 00:41:25,920 Ouch. 568 00:41:32,340 --> 00:41:33,340 It's me. 569 00:41:34,220 --> 00:41:35,260 He took the bait. 570 00:41:36,380 --> 00:41:37,930 Where's my money? 571 00:41:47,520 --> 00:41:49,190 Whoa. 572 00:41:49,270 --> 00:41:53,320 What the hell are you doing out? You ain't eligible for parole. 573 00:41:53,400 --> 00:41:54,570 I wasn't. 574 00:41:55,820 --> 00:41:58,910 They tossed my conviction, thanks to your man Scarfe. 575 00:41:59,740 --> 00:42:00,740 What? 576 00:42:01,660 --> 00:42:02,830 I know, right? 577 00:42:03,540 --> 00:42:05,410 I was ecstatic. 578 00:42:05,500 --> 00:42:08,380 I would take the nigga out for a drink, like back in the day, but... 579 00:42:08,460 --> 00:42:10,540 Ah... Yeah. 580 00:42:11,340 --> 00:42:15,670 Uh, well... I guess I can thank you for arresting me illegally. 581 00:42:15,760 --> 00:42:18,720 - Nigga, I ain't have shit to do with that. - Ooh. [chuckles] 582 00:42:19,470 --> 00:42:22,720 Even if you did, it's double jeopardy, sugar. 583 00:42:23,930 --> 00:42:28,480 Got to love the loopholes. Make America great again if you ask me. 584 00:42:28,560 --> 00:42:30,940 - Ain't nobody ask you shit. - [chuckles] 585 00:42:31,730 --> 00:42:33,400 Mmm, mmm, mmm. 586 00:42:34,110 --> 00:42:35,630 I know you arrested me and everything, 587 00:42:35,690 --> 00:42:38,820 - but, God, baby, you fine as hell. - Ugh. 588 00:42:38,910 --> 00:42:41,530 Why don't you roll with me, huh? I could take care of you. 589 00:42:41,620 --> 00:42:44,580 Given your whole condition, we'd always find a parking spot. 590 00:42:44,660 --> 00:42:46,330 [laughs] 591 00:42:46,410 --> 00:42:49,420 Let me take you to Foxwoods. Play the one-armed bandit. 592 00:42:50,830 --> 00:42:52,210 Think about it, sweetheart. 593 00:42:52,920 --> 00:42:54,170 [door opens] 594 00:42:54,250 --> 00:42:56,260 [jazz song playing] 595 00:42:57,220 --> 00:42:58,510 [door closes] 596 00:43:12,020 --> 00:43:13,440 That's not your usual. 597 00:43:15,070 --> 00:43:16,900 It's my grandmother's favorite. 598 00:43:17,780 --> 00:43:19,990 It's her birthday today. 599 00:43:22,410 --> 00:43:24,490 Why celebrate someone you hate? 600 00:43:25,080 --> 00:43:26,660 That's what family is for. 601 00:43:27,910 --> 00:43:30,790 It's the hate that makes it special. 602 00:43:32,460 --> 00:43:34,340 [sighs] 603 00:43:35,000 --> 00:43:37,090 Cockroach is right. 604 00:43:38,590 --> 00:43:44,140 We can minimize our stake and still see perpetual risk-free money. 605 00:43:44,220 --> 00:43:48,180 By going with Arturo III, we are not selling for top dollar. 606 00:43:48,270 --> 00:43:51,270 But we protect Harlem 607 00:43:51,350 --> 00:43:55,360 by giving our guns to somebody who is stable and not a lunatic. 608 00:43:56,150 --> 00:43:59,780 Do you know what a half billion dollars will do for my family's name? 609 00:43:59,860 --> 00:44:01,660 My name is Dillard... 610 00:44:03,280 --> 00:44:05,410 but I'm haunted by being a Stokes. 611 00:44:07,660 --> 00:44:10,500 One deal changes all of that. 612 00:44:10,580 --> 00:44:13,000 You could have all the money in the world, 613 00:44:13,670 --> 00:44:15,710 you still ain't nothing but a nigga to some people. 614 00:44:16,800 --> 00:44:19,130 - Ms. Nigga. - [chuckles] 615 00:44:20,590 --> 00:44:23,640 Tell me you're not sick of all this bullshit. 616 00:44:25,970 --> 00:44:27,100 Hmm? 617 00:44:30,350 --> 00:44:34,400 Don't you want to give Hernan a chance, 618 00:44:35,150 --> 00:44:36,900 instead of Shades? 619 00:44:38,690 --> 00:44:41,240 - Hmm? - [sighs deeply] 620 00:44:44,910 --> 00:44:47,620 Arturo will settle tonight. 621 00:44:49,490 --> 00:44:53,790 I even gave him some presents upfront... 622 00:44:55,040 --> 00:44:56,500 to sweeten the deal. 623 00:45:00,090 --> 00:45:01,460 I trust you, man. 624 00:45:04,550 --> 00:45:06,800 - Like no one else. - Mmm. 625 00:45:09,850 --> 00:45:11,060 You rock me. 626 00:45:37,710 --> 00:45:38,880 [clicks button] 627 00:46:08,200 --> 00:46:09,370 Ouch. 628 00:46:09,450 --> 00:46:11,120 - [gunshot] - [grunting] 629 00:46:18,540 --> 00:46:19,750 [grunts] 630 00:46:32,720 --> 00:46:34,560 I don't understand. [grunts] 631 00:46:37,350 --> 00:46:38,810 Neither do I. 632 00:46:38,900 --> 00:46:42,150 Ooh, ooh, ooh! Got it all, man. 633 00:46:42,230 --> 00:46:45,650 - Yo, man, what are you doing here? - Harlem's Hero app, man. 634 00:46:45,740 --> 00:46:47,990 Every time someone spots you, you get tagged. 635 00:46:48,070 --> 00:46:50,200 It's like Waze, for you. 636 00:46:51,700 --> 00:46:54,450 Let me guess. You gonna post it, right? 637 00:46:54,540 --> 00:46:55,580 You know it! 638 00:46:55,660 --> 00:46:59,750 [sighs] Whatever, man. So how do I look? 639 00:46:59,830 --> 00:47:01,130 Yo. 640 00:47:01,210 --> 00:47:06,210 You on that superhero shit for real, all tattered and shit. Straight official. 641 00:47:07,130 --> 00:47:08,340 Forget this, man. 642 00:47:09,090 --> 00:47:11,760 Yo, I'm Luke Cage. 643 00:47:12,430 --> 00:47:16,770 You can't burn me, you can't blast me, and you definitely can't break me. 644 00:47:16,850 --> 00:47:18,690 You wanna test me? Step up. 645 00:47:18,770 --> 00:47:23,230 I'm right here. I ain't going nowhere. You know where to find me. 646 00:47:23,770 --> 00:47:26,400 I am Harlem, and Harlem is me. 647 00:47:28,610 --> 00:47:29,530 [D.W. laughs] 648 00:47:29,610 --> 00:47:30,740 Dab on 'em! 649 00:47:40,250 --> 00:47:41,870 - [engine starts] - [D.W. laughs] 650 00:47:42,000 --> 00:47:44,090 Get paid, black man! Get paid! 651 00:47:46,670 --> 00:47:47,800 [Misty] Captain. 652 00:47:48,670 --> 00:47:49,880 Detective Knight! 653 00:47:50,590 --> 00:47:51,590 [laughs] 654 00:47:53,010 --> 00:47:55,220 When did you transfer from Midtown Homicide? 655 00:47:55,310 --> 00:48:00,020 Oh, when Ridley made deputy chief and got transferred to One Police Plaza. 656 00:48:00,100 --> 00:48:02,940 Not to be impolite, but what are you doing here? 657 00:48:04,190 --> 00:48:05,400 I'm back. 658 00:48:05,480 --> 00:48:09,650 Only a fool walks away from three-quarters pension, tax-free for life. 659 00:48:09,740 --> 00:48:11,660 You're a lot of things, but you're nobody's fool. 660 00:48:11,740 --> 00:48:15,330 I don't want a Purple Heart. 661 00:48:16,080 --> 00:48:17,620 I want my job back. 662 00:48:17,700 --> 00:48:18,830 You're not ready. 663 00:48:18,910 --> 00:48:21,000 To be a poster child? You're damn right. 664 00:48:21,710 --> 00:48:23,330 Cockroach got out. 665 00:48:24,210 --> 00:48:27,590 Ran into his ass outside the damn grocery store. 666 00:48:29,670 --> 00:48:32,930 How many other cases got bounced because of Scarfe? 667 00:48:34,390 --> 00:48:36,180 - As many as 30. - [scoffs] 668 00:48:37,680 --> 00:48:41,100 Well, then I'm gonna put them all back, one at a time. 669 00:48:50,860 --> 00:48:52,820 Damn, boy. What happened? 670 00:48:55,530 --> 00:48:58,160 [sighs] Arturo Rey III is all yours. 671 00:48:58,660 --> 00:49:00,160 His car's parked outside. 672 00:49:00,950 --> 00:49:02,870 El Tercero, my ass. 673 00:49:04,580 --> 00:49:07,540 This is a part of a Judas bullet and a Judas gun. 674 00:49:08,290 --> 00:49:09,290 [shrapnel clatters] 675 00:49:09,340 --> 00:49:11,760 - That's automatic federal time, right? - Hell, yeah. 676 00:49:11,840 --> 00:49:13,800 Might be enough to get Arturo to talk. 677 00:49:13,880 --> 00:49:18,390 Or give up two other folks down at Harlem's Paradise 678 00:49:18,470 --> 00:49:20,260 I am dying to holler at. 679 00:49:20,350 --> 00:49:22,020 [Ridenhour] Mr. Cage. 680 00:49:22,100 --> 00:49:23,980 I'm Captain Ridenhour. 681 00:49:24,060 --> 00:49:26,650 I heard about you. Your reputation precedes you. 682 00:49:26,730 --> 00:49:28,190 I can say the same for you. 683 00:49:29,480 --> 00:49:31,400 You can't keep doing what you're doing. 684 00:49:32,320 --> 00:49:34,740 Kicking ass and shutting down drug labs? 685 00:49:35,860 --> 00:49:37,870 I have no idea what you're talking about. 686 00:49:37,950 --> 00:49:40,080 [Ridenhour] I've got a map that says otherwise. 687 00:49:41,040 --> 00:49:44,290 Oh. That's just my reputation preceding me. 688 00:49:45,870 --> 00:49:50,550 You're an unlicensed weapon. You need to work with us, legally. 689 00:49:51,500 --> 00:49:54,590 I'm doing your work for you, allegedly. 690 00:49:56,630 --> 00:49:57,640 Step up. 691 00:49:58,180 --> 00:49:59,390 Okay? 692 00:50:01,510 --> 00:50:03,310 Make me believe again. 693 00:50:12,230 --> 00:50:14,400 It's good to see you back where you belong, Misty. 694 00:50:24,040 --> 00:50:25,910 [Nigel] How'd you get in here? 695 00:50:28,210 --> 00:50:32,000 If that's the question you're asking, you're in worse shape than I thought, boy. 696 00:50:32,960 --> 00:50:34,710 Johnny? Ah you dat? 697 00:50:36,050 --> 00:50:37,260 Bushmaster. 698 00:50:40,010 --> 00:50:41,180 [clears throat] 699 00:50:42,640 --> 00:50:44,600 Dem call me Bushmaster now. 700 00:50:45,730 --> 00:50:47,640 My brother said you would never come here. 701 00:50:47,730 --> 00:50:50,940 And your brother told me he'd never do business with a Stokes. 702 00:50:51,020 --> 00:50:54,980 I warn him. He went to a meeting with her and end up dead. 703 00:50:55,070 --> 00:50:57,030 You don't tell me for my business 704 00:50:57,110 --> 00:51:00,280 or what's right for my business outta nowhere! 705 00:51:00,360 --> 00:51:02,240 - You talk rude to me? - No. 706 00:51:03,240 --> 00:51:06,000 I speak at you, not to you. 707 00:51:06,910 --> 00:51:09,330 You're soft and weak. 708 00:51:09,830 --> 00:51:11,210 [scoffs, sucking teeth] 709 00:51:12,170 --> 00:51:13,800 You talk tough. 710 00:51:14,380 --> 00:51:16,300 Think you can take out Mariah Dillard? 711 00:51:17,090 --> 00:51:19,430 - Take over Harlem? - Mariah Stokes. 712 00:51:20,380 --> 00:51:21,890 Mariah Stokes. 713 00:51:21,970 --> 00:51:23,640 Harlem is mine. 714 00:51:23,720 --> 00:51:25,810 Ah mi birthright, you know. 715 00:51:25,890 --> 00:51:27,770 Even if you take out Mariah, 716 00:51:27,850 --> 00:51:31,190 if you want Harlem, you still have to take out Luke Cage. 717 00:51:32,190 --> 00:51:34,110 And him answers to no one. 718 00:51:35,070 --> 00:51:37,780 Luke Cage. The Bulletproof Man. 719 00:51:37,860 --> 00:51:40,610 - [scoffs] - Mi seen it with my two eyes. 720 00:51:40,700 --> 00:51:43,830 - Him crumbles guns like paper. - [chuckles] 721 00:51:45,790 --> 00:51:47,870 You're saying paper covers rock? 722 00:51:47,950 --> 00:51:49,500 Who do you think you're talking to? 723 00:51:49,580 --> 00:51:51,170 Mi from the rock, too, you know? 724 00:51:55,000 --> 00:51:56,210 I am the rock. 725 00:51:59,800 --> 00:52:01,340 [screaming] 726 00:52:20,610 --> 00:52:23,610 Anybody want to leave, now's the time. 727 00:52:23,700 --> 00:52:25,990 [pants] Oh, you stay? 728 00:52:26,080 --> 00:52:27,080 Good. 729 00:52:28,160 --> 00:52:29,410 We have work to do. 730 00:52:35,380 --> 00:52:37,040 [metal rattling] 731 00:52:44,090 --> 00:52:46,300 A Judas bullet bounced right off me. 732 00:52:48,260 --> 00:52:51,180 If you ever say Claire Temple's name aloud again... 733 00:52:52,270 --> 00:52:53,350 I'll kill you. 734 00:52:55,560 --> 00:52:59,190 I'll go to jail with a smile on my face. 735 00:53:04,110 --> 00:53:06,030 No bullet can kill me. 736 00:53:07,200 --> 00:53:09,410 No jail can hold me. 737 00:53:10,370 --> 00:53:11,370 You hear me? 738 00:53:12,870 --> 00:53:16,380 Nothing can stop me from getting to you. 739 00:53:32,480 --> 00:53:33,560 [door closes] 740 00:53:33,640 --> 00:53:34,640 [glass shatters] 741 00:53:35,640 --> 00:53:41,640 - Extracted from retail. - Colored HI by GoldBerg_44 742 00:54:02,000 --> 00:54:03,510 [funk music playing] 743 00:54:04,510 --> 00:54:19,510 - Extracted from retail. - Colored HI by GoldBerg_44 59915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.