All language subtitles for Larceny.2017.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,846 --> 00:00:12,100
z odposlechu
p�elo�il VEGETOL
2
00:00:45,846 --> 00:00:50,100
SEVERN� MEXIKO
3
00:01:31,141 --> 00:01:33,310
Mnohokr�t d�kuji.
4
00:01:37,500 --> 00:01:42,027
Po��d nula-nula.
Nesn��m fotbal.
5
00:01:42,110 --> 00:01:47,324
No tak, dejte kone�n� g�l!
Co je to s nima?
6
00:01:50,076 --> 00:01:52,913
Pot�ebuje� drink, k�mo.
7
00:01:52,996 --> 00:01:56,249
Pro� se ti l�b� v t�hle restauraci?
8
00:01:56,333 --> 00:01:59,169
Skv�le tu va��.
9
00:02:47,050 --> 00:02:51,346
- Co si d�?
- D�m si filet.
10
00:02:52,430 --> 00:02:54,808
V� co?
11
00:02:54,891 --> 00:02:58,979
Mus�m j�t na toaletu.
Budu hned zp�tky.
12
00:03:07,529 --> 00:03:10,657
Vid�li jste to?
13
00:03:11,533 --> 00:03:13,368
Na zdrav�!
14
00:03:13,451 --> 00:03:15,912
Pot�ebuje� drink, k�mo.
15
00:03:15,996 --> 00:03:19,666
Co je?
Chc�pnul mu pes, nebo co?
16
00:03:19,749 --> 00:03:22,377
Co to m� bejt?
Trochu se uvolni.
17
00:03:33,346 --> 00:03:38,268
- Zdrav��ko, se�orito.- Dobr� den.
- Pot�ebujete p�chnout? - Jo.
18
00:03:40,353 --> 00:03:42,731
Mrknu se na to.
19
00:04:05,879 --> 00:04:08,507
Toaleta je mimo provoz.
20
00:04:08,590 --> 00:04:10,675
Mus�m s p�skem.
21
00:04:10,759 --> 00:04:13,595
- Por favor...
- Mimo provoz.
22
00:04:21,561 --> 00:04:25,315
Kdo je tam?
N�kdo z rodiny Kardashian�?
23
00:04:25,398 --> 00:04:27,526
To tam p�chaj�?
24
00:04:28,610 --> 00:04:31,071
Pro� jsi to ud�lal?
25
00:04:32,572 --> 00:04:37,077
Dneska nikam nepojedete.
Vypad� to �patn�.
26
00:04:37,118 --> 00:04:39,955
Fakt? To je skv�l�.
27
00:04:40,038 --> 00:04:43,792
Mo�n� bych v�m mohl
na noc naj�t bydlen�.
28
00:05:07,816 --> 00:05:10,360
Kde to je?
29
00:05:11,653 --> 00:05:13,947
Uv�domuje� si, co d�l�?
30
00:05:15,073 --> 00:05:17,534
Okr�d�m t�, pitom�e.
31
00:05:20,829 --> 00:05:24,416
- �ekne� mi, kde jsou ty prachy?
- Nikdy je nenajde�.
32
00:05:24,499 --> 00:05:28,128
A� zjist�, �e to m�m,
se� do hodiny mrtvej. Tak rad�i mluv.
33
00:06:00,994 --> 00:06:03,663
- M� to?
- Jo.
34
00:06:05,373 --> 00:06:07,417
Pad�me!
35
00:06:13,507 --> 00:06:15,675
Zadn� v�chod!
36
00:06:44,246 --> 00:06:46,039
Nikde ji nevid�m.
37
00:06:50,919 --> 00:06:52,504
Klid, ur�it� doraz�.
38
00:06:59,094 --> 00:07:01,263
Pomoc.
39
00:07:10,605 --> 00:07:13,275
Nasko� do auta.
40
00:07:13,358 --> 00:07:16,778
- Ale co ty?
- Ani n�hodou. Mus�me z�stat pohromad�.
41
00:07:16,903 --> 00:07:20,448
- Takov� byl pl�n.
- Pl�n je v hajzlu.
42
00:07:23,285 --> 00:07:25,495
Co blbne�? Mazej pry�!
43
00:07:28,081 --> 00:07:30,000
Poldov�! Mus�me zmizet!
44
00:07:30,083 --> 00:07:32,252
Zdr��m je.
45
00:07:32,294 --> 00:07:36,256
- Jak?
- D�m jim, co cht�j�, m�.
46
00:07:36,339 --> 00:07:38,550
B�! Padej!
47
00:07:39,593 --> 00:07:41,595
Hej, ten flash disk.
48
00:08:01,948 --> 00:08:04,159
Vzd�v�m se.
49
00:08:13,376 --> 00:08:17,172
Vzd�v�m se. Vzd�v�m se.
50
00:08:21,134 --> 00:08:24,513
V� v�bec, koho se sna�� okr�st?
51
00:08:24,596 --> 00:08:28,642
Nejsem zlod�j.
Jen jsem se sna�il pomoct.
52
00:08:28,725 --> 00:08:33,688
Mysl� si, �e si m��e� p�ij�t
do moj� zem� a d�lat pot�e? Kdo se�?
53
00:08:33,772 --> 00:08:37,067
Pan Nikdo. T�� m�.
54
00:08:41,822 --> 00:08:44,074
Nalo�te ho do auta!
55
00:09:10,500 --> 00:09:14,074
LOUPE�
56
00:10:47,864 --> 00:10:49,991
Odve�te ho.
57
00:10:53,453 --> 00:10:57,624
SAN DIEGO, KALIFORNIE, USA
58
00:11:07,467 --> 00:11:09,719
Sen�tore!
59
00:11:09,803 --> 00:11:13,557
Co ��k�te na pl�novanou stavbu zdi?
60
00:11:13,640 --> 00:11:20,355
Ze� mezi USA a Mexikem, kter� m�
zadr�et zlo�ince, se pl�nuje u� dlouho.
61
00:11:20,438 --> 00:11:24,985
Tvrd�te, �e v�ichni Hisp�nci
jsou zlo�inci?
62
00:11:25,110 --> 00:11:26,903
Absolutn� ne.
63
00:11:26,987 --> 00:11:32,367
Na�i soused� jsou hrd� a ambici�zn� lid�.
Nem��eme je soudit na z�klad� p�r �ern�ch ovc�.
64
00:11:32,450 --> 00:11:38,582
Jak od�vodn�te stavbu zdi,
kdy� m� Kalifornie mnohem v�n�j�� probl�my?
65
00:11:38,665 --> 00:11:41,251
Kde je v�le, je i p��le�itost.
66
00:11:41,334 --> 00:11:45,547
M��ete da�ov�m poplatn�k� vzk�zat,
�e tu ze� platit nebudou. D�kuji.
67
00:11:45,630 --> 00:11:50,302
Sen�tore, kdo ji tedy zaplat�?
68
00:11:50,385 --> 00:11:54,055
O to se postar�m. D�kuji.
69
00:11:54,181 --> 00:11:56,433
��dn� dal�� ot�zky.
70
00:12:01,438 --> 00:12:04,816
Mysl�te si, �e je ta ze� �e�en�?
71
00:12:04,900 --> 00:12:07,402
Agent Price.
72
00:12:12,616 --> 00:12:17,412
Co tu DEA vlastn� d�l�?
73
00:12:17,496 --> 00:12:20,499
Nev�iml jsem si,
�e bysme v�lku proti drog�m vyhr�vali.
74
00:12:20,540 --> 00:12:24,628
M�me tu n�co rozd�lan�.
Doufal jsem, �e n�m pom��ete.
75
00:12:24,711 --> 00:12:30,300
Pro� ne? Zd� se, �e �i�t�n�
hranice se stalo mou prac� na pln� �vazek.
76
00:12:30,383 --> 00:12:32,552
Promi�te.
77
00:12:34,387 --> 00:12:38,642
- Zatracen�! - Co?
- Komplikace, kter� nepot�ebujeme.
78
00:12:38,725 --> 00:12:42,103
- Jeden z va�ich mu��?
- D��v pro m� pracoval.
79
00:12:42,229 --> 00:12:46,274
Zastav�m se u v�s v kancel��i
a n�co vymysl�me.
80
00:13:08,922 --> 00:13:10,757
Nejsi oby�ejnej zlod�j.
81
00:13:10,841 --> 00:13:14,970
- Co je zase?
- ��fe, n�kdo s n�m chce mluvit.
82
00:13:15,053 --> 00:13:16,972
Mluv, kdo jsi!
83
00:13:17,055 --> 00:13:20,684
Jmenuje se Jack Smiley.
Je z americk� ambas�dy.
84
00:13:21,309 --> 00:13:25,856
Dejte n�m p�r minut.
V�te, jak to chod�.
85
00:13:42,372 --> 00:13:47,586
Jak jsi mohl bejt tak blbej?
Okr�st jednoho z Kapit�nov�ch mu��?
86
00:13:47,627 --> 00:13:51,631
- M�l jsem pl�n.
- Odkdy ty d�l� podle pl�nu?
87
00:13:51,715 --> 00:13:57,554
Kdy� jsi d�lal pro m�,
nikdy jsi nerespektoval sv� nad��zen�.
88
00:13:57,637 --> 00:14:04,394
DEA a na�e vl�da cht�j�,
aby byla tahle zem� stabiln�.
89
00:14:04,478 --> 00:14:09,983
A garantuju ti, �e o tom
maj� lep�� p�ehled, ne� ty.
90
00:14:10,066 --> 00:14:15,155
Nepot�ebujeme, aby n�m tu n�kdo
pob�hal a d�lal bordel.
91
00:14:15,280 --> 00:14:21,661
Kapit�n zdvojn�sobil svou produkci.
Dov�� sem toho v�c, ne� kdy jindy.
92
00:14:21,703 --> 00:14:26,374
- Tak�e to byla spravedliv� loupe�?
- Co s t�m DEA d�l�?
93
00:14:26,458 --> 00:14:30,504
Tak�e tv�j mistrovskej pl�n byl
sejmout Kapit�na t�m,
94
00:14:30,587 --> 00:14:33,924
�e obere� jeho ��etn�ho n�kde na hajzlu?
95
00:14:34,007 --> 00:14:37,761
Zd�lo se to jako dobrej za��tek.
96
00:14:37,844 --> 00:14:41,223
- Jsi magor.
- Mo�n�.
97
00:14:41,348 --> 00:14:46,394
Nad�vali mi i h��.
Dokonce i ty.
98
00:14:46,478 --> 00:14:49,940
Bude� vyd�n, g�nie.
99
00:14:51,441 --> 00:14:54,694
Za co? Pokus o loupe�?
100
00:14:54,778 --> 00:14:59,825
Str�� t� do nejhor��ho krimin�lu v Mexiku.
Bejt Ameri�an tam nen� moc dobr�.
101
00:15:01,159 --> 00:15:07,415
Pokud tam dok�e� p�e��t t�i dny,
zajist�m, aby t� p�evezli do St�t�.
102
00:15:07,499 --> 00:15:10,126
V�c d�lat nem��u.
103
00:15:11,253 --> 00:15:13,129
Tak fajn. Dob�e.
104
00:15:13,213 --> 00:15:16,967
Co o tom v�zen� vlastn� v�?
105
00:15:30,647 --> 00:15:33,024
KAPIT�NOVA REZIDENCE
106
00:15:40,740 --> 00:15:43,410
Jsi uboh� krysa!
107
00:15:44,452 --> 00:15:48,039
Jsi krysa
a jako krysa zem�e�.
108
00:15:48,123 --> 00:15:49,916
Neru��m?
109
00:15:51,376 --> 00:15:54,462
Zlato... V�bec ne.
110
00:15:57,757 --> 00:16:01,553
Myslela jsem, �e bys r�d vid�l
barvu ubrousk� na hlavn� chod.
111
00:16:08,560 --> 00:16:12,105
Tahle je trochu ��astn�j��.
112
00:16:12,189 --> 00:16:17,819
Z��astn� se tv�j p��tel z�t�ej��
p�rty? R�da bych to v�d�la.
113
00:16:27,329 --> 00:16:30,248
Ne, dnes n�s opust�.
114
00:16:33,126 --> 00:16:35,420
Dob�e.
115
00:17:37,399 --> 00:17:40,986
FEDER�LN� V�ZNICE V BAJA
"LA JAULA" (Klec)
116
00:17:58,378 --> 00:18:00,255
Jsi mrtvej, gringo.
117
00:19:08,698 --> 00:19:10,742
�tuln�.
118
00:19:16,164 --> 00:19:18,959
SKR݊ T�MU
TIJUANA, MEXIKO
119
00:19:21,962 --> 00:19:24,714
Billy, vid� v�echny ty pen�ze?
120
00:19:30,262 --> 00:19:35,517
To je jedno. Pod�vej, kde je schov�v�.
Tam se nikdy nedostaneme.
121
00:19:35,642 --> 00:19:41,648
- Proto se nechal zav��t
- Mo�n� je �as se s Jackem rozej�t.
122
00:19:42,607 --> 00:19:45,610
Mo�n� proto n�m to ne�ekl d��v.
123
00:19:48,697 --> 00:19:52,951
Jestli ho chce� n�sledovat
a� do hrobu, fajn, poslu� si.
124
00:19:52,993 --> 00:19:57,664
- Ale j� kon��m.
- Tak snadno nevycouv�.
125
00:20:00,041 --> 00:20:02,377
Zavol�m Price.
126
00:20:04,045 --> 00:20:08,258
Poka�d�, kdy� �eknu ne,
vt�hne m� to zase zp�tky.
127
00:20:35,410 --> 00:20:37,704
To je m�j st�l.
128
00:20:40,081 --> 00:20:44,836
Opravdu? V�echny jsou stejn�.
129
00:21:06,858 --> 00:21:09,277
To mysl� v�n�? To bolelo.
130
00:21:11,196 --> 00:21:13,114
Oso!
131
00:21:14,908 --> 00:21:16,827
Oso...
132
00:21:18,453 --> 00:21:20,580
zab ho.
133
00:22:26,938 --> 00:22:32,360
Zlato, odvedla jsi skv�lou pr�ci.
Jako obvykle.
134
00:22:32,444 --> 00:22:37,657
- Ta p�rty bude skv�l�.
- V�m, jak je to pro tebe d�le�it�.
135
00:22:42,370 --> 00:22:46,708
Co se d�je?
Stalo se n�co?
136
00:22:49,921 --> 00:22:53,048
Ne. V�echno je v po��dku.
137
00:22:54,674 --> 00:22:58,470
Hodn� mi na tom z�le��.
Nic v�c.
138
00:23:02,891 --> 00:23:05,560
V�echno se zm�n�.
139
00:23:06,812 --> 00:23:09,272
Pot�ebuju to.
140
00:23:10,357 --> 00:23:15,529
Jedin�, na �em mi z�le��, je na�e rodina.
V�echno ostatn� je bezv�znamn�.
141
00:23:15,612 --> 00:23:18,907
J� v�m. Moc dob�e to v�m.
142
00:23:36,758 --> 00:23:41,555
Pane, kv�li dne�n� p�rty
jsme zv��ili ostrahu.
143
00:23:43,181 --> 00:23:47,435
- N�jak� probl�my?
- Ne, jen prevence.
144
00:23:51,731 --> 00:23:55,277
V�m, �e se chcete setkat
se v�emi va�imi zam�stnanci.
145
00:23:55,360 --> 00:23:59,114
- To je Hector.
- D�kuju za d�v�ru, pane.
146
00:24:04,452 --> 00:24:07,205
- Ameri�an?
- Ano, pane.
147
00:24:09,791 --> 00:24:12,252
V po��dku.
148
00:24:39,654 --> 00:24:43,658
"LA JAULA" - O�ET�OVNA
149
00:24:43,742 --> 00:24:49,332
Dobr� ve�er, jsem doktorka Santeov�.
Jdu za americk�m pacientem.
150
00:24:50,415 --> 00:24:55,128
- Mus�m v�s prohl�dnout.
- Nikdy jsem tu nebyla.
151
00:24:56,213 --> 00:25:00,258
Jak dlouho to bude trvat?
152
00:25:01,843 --> 00:25:05,388
- Tak hrozn� to nebylo, ne?
- Pro v�s ne.
153
00:25:06,097 --> 00:25:08,642
Tohle tu mus�te nechat.
154
00:25:08,725 --> 00:25:14,022
- To jsou m� pracovn� n�stroje.
- Bohu�el, nov� p�edpisy.
155
00:25:19,319 --> 00:25:24,199
- Dobrej, jsme elektrik��i.
- Kde m�te vybaven�? - V dod�vce.
156
00:25:24,282 --> 00:25:26,660
Po�kejte u dve��.
157
00:25:53,728 --> 00:25:56,982
- V�echno v po��dku?
- M��ete mi pomoct?
158
00:26:03,113 --> 00:26:06,324
- M�m to.
- Moc d�ky.
159
00:26:26,720 --> 00:26:29,931
Jste na spr�vn�m m�st�?
160
00:26:32,767 --> 00:26:35,353
Opravdu jste na spr�vn�m m�st�?
161
00:26:35,395 --> 00:26:41,359
Promi�te, ale nemluv� �pan�lsky.
Imigrant. Zn�te je.
162
00:26:45,405 --> 00:26:49,284
- Mus�me jim pom�hat.
- Je to chlap jako hora.
163
00:26:54,623 --> 00:26:59,878
- Co s t�m budete d�lat?
- �istit ventilaci.
164
00:26:59,961 --> 00:27:03,423
Nebojte se.
Syst�m bude brzy v pohod�.
165
00:27:11,139 --> 00:27:13,683
V�tejte v Mexiku.
166
00:27:26,655 --> 00:27:29,533
Jsme uvnit�.
167
00:27:38,875 --> 00:27:43,547
Takhle se l��� zran�n� pacient?
Pros�m, jd�te.
168
00:27:43,630 --> 00:27:45,966
Jd�te, pros�m.
169
00:27:55,100 --> 00:27:57,435
Co tady d�l�?
170
00:27:57,477 --> 00:28:01,273
Zachra�uju ti �ivot.
P��t� se nesna�...
171
00:28:01,356 --> 00:28:05,694
- ��dal jsem Price, aby v�s vynechal.
- Tak lehce se m� nezbav�.
172
00:28:05,777 --> 00:28:10,198
- Jsme par��ci. U� jsi zapomn�l?
- Jasn�, �e ne.
173
00:28:14,786 --> 00:28:17,497
- Au!
- Omlouv�m se.
174
00:28:20,375 --> 00:28:25,463
Necht�l jsem, aby se ti n�co stalo.
Proto jsem nic ne�ekl.
175
00:28:25,505 --> 00:28:29,926
- Tak te� jsem tady.
- Jo, to vid�m.
176
00:28:30,010 --> 00:28:34,138
- Kde je Billy? - Na cest�.
- Tak fajn.
177
00:28:36,224 --> 00:28:40,479
- Bedna je ve zbrojnici?
- Je to tam.
178
00:28:41,396 --> 00:28:46,483
- Tak jo, jdeme na to.
- Dob�e.
179
00:28:49,571 --> 00:28:53,241
Billy, jsem tu.
20 sekund do plynu.
180
00:28:55,410 --> 00:28:58,997
Po�kat, plyn? M�me...?
181
00:28:59,080 --> 00:29:01,458
Masky?
182
00:29:03,293 --> 00:29:05,045
Dobr� pr�ce.
183
00:29:05,170 --> 00:29:09,800
Ten partyz�n�tina v restauraci,
to u� se nesm� opakovat.
184
00:29:09,883 --> 00:29:13,970
Promi�, ale n�jak
jsem se sem musel dostat.
185
00:29:14,054 --> 00:29:18,934
A co kdy� ti to p��t� nevyjde?
186
00:29:19,017 --> 00:29:22,896
Pravd�podobn� skon��m na m�st�,
jako je tohle. S dovolen�m.
187
00:29:24,523 --> 00:29:29,236
Mlad�� u� nebudeme.
Je �as posunout se na dal�� �rove�.
188
00:29:29,319 --> 00:29:34,658
M��eme to probrat,
a� ukradneme 20 milion�?
189
00:29:34,741 --> 00:29:36,701
Jenom 20 milion�?
190
00:29:36,785 --> 00:29:41,957
Jo, ale krademe je od nejzn�m�j��ho
drogov�ho bosse na sv�t�.
191
00:29:42,874 --> 00:29:45,377
Ty m� v�dycky n�co.
192
00:29:54,594 --> 00:29:57,097
Dobrou noc, lidi.
193
00:30:28,503 --> 00:30:30,881
Plyn nezab�r�.
194
00:30:35,427 --> 00:30:39,389
Po�kej 30 sekund.
Dojdu pro Billyho.
195
00:30:45,812 --> 00:30:49,316
Telefony a kamery jsou mimo.
196
00:30:54,321 --> 00:30:58,658
Zapomn�l jsem v�m ��ct, �e...
197
00:31:07,083 --> 00:31:09,169
Za n�m!
198
00:31:22,057 --> 00:31:24,476
Zamknout v�echny dve�e!
199
00:32:04,432 --> 00:32:06,268
Pro� m� tu masku?
200
00:32:08,979 --> 00:32:11,523
Co tady d�l�, zlato?
201
00:32:11,606 --> 00:32:13,400
Odpov�z!
202
00:32:14,734 --> 00:32:16,695
Smrd�!
203
00:33:03,742 --> 00:33:07,204
Tanku, to sta��!
To sta��, k�mo
204
00:33:07,287 --> 00:33:09,456
Vezmi ho dovnit�!
205
00:33:23,011 --> 00:33:27,516
Plyn je pry�.
M�me v�zen� pod kontrolou.
206
00:33:27,599 --> 00:33:31,269
- Dozorce stiskl alarm.
- Sakra!
207
00:33:31,353 --> 00:33:33,897
Budu se t�m muset pro�ezat.
208
00:33:33,980 --> 00:33:39,861
- Tak�e n�s od 20 mega d�l� jedny dve�e?
- Gigantick� ocelov� dve�e, co maj� minim�ln� 8 cm.
209
00:33:39,945 --> 00:33:42,447
Co probudit jednoho z t�ch
bacha�� a dostat z n�j ten k�d?
210
00:33:42,531 --> 00:33:45,951
To je fuk. Jakmile se spust� alarm,
nejdou ty dve�e otev��t.
211
00:33:46,034 --> 00:33:48,078
Jak dlouho?
212
00:33:48,161 --> 00:33:53,458
12 a� 24 hodin.
Z�le�� na nastaven�.
213
00:33:53,542 --> 00:33:57,462
- Tanku, ujisti se, �e jsou dozorci sv�zan�.
- Jasn�.
214
00:33:58,839 --> 00:34:02,217
N� se p�es to dostanu,
potrv� to n�kolik hodin.
215
00:34:02,300 --> 00:34:06,346
V po��dku.
Sm�na dozorc� se st��d� v 06:00.
216
00:34:06,471 --> 00:34:10,809
Obl�kni si to. Zm�na pl�nu.
Chv�li se zdr��me.
217
00:34:10,851 --> 00:34:13,728
- Vl�tni na to, Billy.
- Jasn�.
218
00:34:14,604 --> 00:34:16,940
Dej mi telefon.
219
00:34:25,615 --> 00:34:28,869
Pricei, pro� jsi
sem poslal Normu a Billyho?
220
00:34:28,910 --> 00:34:34,666
- Jak ji m�m zastavit? Je b�val� partyz�nka.
- Venezuelu mi nep�ipom�nej.
221
00:34:34,749 --> 00:34:38,879
Tak se postarej, aby se to te�
neposralo jako tenkr�t.
222
00:34:38,962 --> 00:34:44,843
- M�m tu m�rn� komplikace.
- Jacku, �ekl jsem ti, ��dn� pr�sery.
223
00:34:44,885 --> 00:34:47,888
Dal jsi mi t�i dny.
Venku budu za dva.
224
00:34:47,971 --> 00:34:51,141
Dob�e, co m�te za komplikace?
225
00:34:51,224 --> 00:34:55,896
Mus�me se pro�ezat dve�ma do zbrojnice.
Potrv� to n�kolik hodin.
226
00:34:55,937 --> 00:34:59,983
Pokud to Kapit�n zjist�,
jsme v pr�seru. To snad v�.
227
00:35:00,066 --> 00:35:05,071
M�m v kapit�nov� dom� Hectora.
Cokoliv se Kapit�n dozv�, v�m to i j�.
228
00:35:05,155 --> 00:35:08,617
Hector, ten chmat�k?
M�j bo�e, Jacku!
229
00:35:08,700 --> 00:35:13,413
Tam uvnit� jste na to sami.
Nem��u v�m nijak pomoct.
230
00:35:13,538 --> 00:35:17,792
N�co nov�ho nem�?
Ale d�k za p�ipomenut�.
231
00:35:28,678 --> 00:35:33,058
- Promi�te, musel jsem to vz�t.
- V pohod�.
232
00:35:33,141 --> 00:35:37,229
J� a m�j drink se m�me dob�e.
233
00:35:38,563 --> 00:35:42,400
Sly�el jsem, �e je Kapit�n ve m�st�.
234
00:35:42,484 --> 00:35:44,653
To je pravda.
235
00:35:47,405 --> 00:35:52,494
Bude m�t ve��rek
pro sv� obchodn� partnery z Bogoty.
236
00:35:52,619 --> 00:35:55,497
P�jde tam o velk� k�eft.
237
00:35:57,582 --> 00:36:00,669
Ale ode m� jste to nesly�el.
238
00:36:01,753 --> 00:36:03,964
Co jsem m�l sly�et?
239
00:36:25,318 --> 00:36:28,405
Byla radost s v�mi obchodovat.
240
00:36:35,318 --> 00:36:37,405
Tanku, p��jem.
241
00:36:42,318 --> 00:36:44,800
P��jem.
242
00:36:49,176 --> 00:36:51,428
Sleduj monitory.
243
00:36:53,054 --> 00:36:54,723
Tanku, p��jem.
244
00:37:04,566 --> 00:37:06,860
Tanku, p��jem.
245
00:37:08,487 --> 00:37:11,448
- Tanku?
- P�jde� s�m?
246
00:37:14,367 --> 00:37:16,328
Co mi zbejv�.
247
00:37:16,995 --> 00:37:21,416
- D�l to zkou�ej.
- Tanku, p��jem.
248
00:37:30,008 --> 00:37:32,511
Tanku, p��jem.
249
00:37:32,594 --> 00:37:34,554
Tanku, p��jem.
250
00:37:35,305 --> 00:37:37,766
Poslouch�m. Co je?
251
00:37:37,849 --> 00:37:41,144
- Kdes byl?
- P�evl�kal jsem se.
252
00:37:41,228 --> 00:37:44,815
Sraz s Jackem u vchodu do kuchyn�.
Okam�it�.
253
00:37:47,901 --> 00:37:49,486
Jsem na cest�.
254
00:37:54,407 --> 00:37:59,704
- �� to byl n�pad, nevz�t zbran�?
- M�j. Nechci, aby n�kdo zem�el.
255
00:37:59,788 --> 00:38:04,000
- A p��t� bu� na p��jmu.
- Jasn�, ��fe.
256
00:38:04,084 --> 00:38:06,044
Normo, otev�i dve�e.
257
00:38:19,432 --> 00:38:21,768
Pro p��pad nouze.
258
00:38:22,978 --> 00:38:25,397
Mimochodem,
�� prachy vlastn� krademe?
259
00:38:25,480 --> 00:38:29,276
- Billy mi nic ne�ek.
- On to nev�.
260
00:38:29,359 --> 00:38:33,113
Jedinej, kdo m� tolik prach�,
je Kapit�n.
261
00:38:33,155 --> 00:38:38,618
- Tak pro� se pt�?
- Chci v�d�t, komu m��u v��it.
262
00:38:40,453 --> 00:38:44,583
- A pro�el jsem tv�m testem?
- Zat�m jo.
263
00:38:47,586 --> 00:38:54,092
Prachy z�stanou tam, kde jsou.
Dokud nedostanu, na �em jsme se dohodli.
264
00:38:54,134 --> 00:38:59,097
- Nebojte se. Pracuju na tom.
- To bys m�l.
265
00:38:59,139 --> 00:39:01,850
Je toho hodn� v s�zce.
266
00:39:08,482 --> 00:39:11,359
Jestli to dob�e ch�pu.
267
00:39:11,443 --> 00:39:15,155
Najednou se objev� velkej gringo,
268
00:39:15,197 --> 00:39:17,991
sko�� na na�eho ��etn�ho,
269
00:39:18,074 --> 00:39:22,829
zat�mco p�ch� serv�rku na z�chod�.
270
00:39:23,955 --> 00:39:25,874
Ano, ��fe.
271
00:39:27,083 --> 00:39:29,878
Kde jsi byl, kdy� se to stalo?
272
00:39:29,961 --> 00:39:35,175
Cht�l nechat v klidu.
A v televizi b�el fotbal.
273
00:39:35,217 --> 00:39:38,178
Nepov�dej, fotbal?
274
00:39:38,261 --> 00:39:40,347
Co d�l?
275
00:39:41,389 --> 00:39:43,433
Ukradli pen�ze, mysl�m.
276
00:39:44,893 --> 00:39:49,898
Tak�e �lov�k,
co pro m� d�lal 10 let,
277
00:39:49,981 --> 00:39:55,821
zmizel z povrchu zemsk�ho,
ani� by ho byla policie schopn� vystopovat,
278
00:39:55,904 --> 00:39:59,574
a vzal si s sebou
v�echny pen�ze a kreditky?
279
00:39:59,658 --> 00:40:01,535
Tomu nev���m!
280
00:40:02,869 --> 00:40:04,746
Co je�t� ukradli?
281
00:40:04,871 --> 00:40:07,082
Disk.
282
00:40:09,292 --> 00:40:11,211
Jak� druh disku?
283
00:40:12,504 --> 00:40:15,340
Mal� USB flash disk.
284
00:40:21,012 --> 00:40:24,558
USB flash disk,
kter� nosil kolem krku?
285
00:40:24,641 --> 00:40:26,726
Ano, ��fe.
286
00:40:35,026 --> 00:40:37,737
Vypadn�te odsud! Zmizte!
287
00:40:52,460 --> 00:40:58,091
P�ive�te mi toho zasran�ho
gringa i s t�m diskem.
288
00:40:58,175 --> 00:41:02,929
Prohledali jsme ho.
Nem�l ho u sebe.
289
00:41:03,013 --> 00:41:05,348
A...
290
00:41:05,432 --> 00:41:08,435
P�evezli ho.
291
00:41:08,518 --> 00:41:11,521
Co t�m mysl�?
292
00:41:11,605 --> 00:41:15,400
Do La Jaula. Velk� v�zen�.
293
00:41:24,451 --> 00:41:27,037
Byli jsme okradeni.
294
00:41:48,308 --> 00:41:50,560
Odkud zn� Tanka?
295
00:41:50,644 --> 00:41:54,439
Byl u speci�ln�ch jednotek.
M� k�mo�i ho znali.
296
00:41:54,523 --> 00:42:00,153
- Co se tam p�ed chv�l� stalo?
- Zml�til n�jak�ho chl�pka na parkovi�ti.
297
00:42:00,737 --> 00:42:04,491
- Zabije t�.
- To zvl�dnu.
298
00:42:04,574 --> 00:42:06,618
Jasn�, �e jo.
299
00:43:16,396 --> 00:43:20,609
- Hectore? - Ano, pane?
- Jsi Hector? - Ano, pane.
300
00:43:21,276 --> 00:43:24,237
- Jak to tady vypad�?
- V�echno je zaji�t�no.
301
00:43:24,321 --> 00:43:28,033
- V�echno pod kontrolou?
- Ano, v�echno je zaji�t�no.
302
00:43:28,116 --> 00:43:30,202
V� co, Hectore?
303
00:43:30,285 --> 00:43:36,416
Chci m�t jistotu, �e opravdu v�m,
kdo pro m� pracuje.
304
00:43:36,500 --> 00:43:42,213
A ty jsi tu nov�. Tak jsem myslel,
�e bychom se mohli trochu promluvit.
305
00:43:42,923 --> 00:43:44,633
Jist�.
306
00:43:44,716 --> 00:43:47,093
Posa� se.
307
00:43:53,058 --> 00:43:56,478
P�edt�m jsem si naj�mal gringos.
308
00:43:56,561 --> 00:44:01,066
B�val� voj�ky, k�iv� poldy.
Podobnou sortu lid�.
309
00:44:02,192 --> 00:44:06,488
Maj� n�co do sebe.
Jsou loaj�ln�.
310
00:44:08,448 --> 00:44:12,077
Nemysl� na sebe.
Jsou soust�ed�n�.
311
00:44:14,371 --> 00:44:16,915
Ty vypad� soust�ed�n�.
312
00:44:18,208 --> 00:44:21,795
- L�b� se mi, Hectore.
- D�kuji, pane.
313
00:44:25,632 --> 00:44:30,470
- Arm�da nebo policie?
- N�mo�nictvo. Byl jsem je�t� d�t�.
314
00:44:30,554 --> 00:44:34,641
V�n�? J� taky.
Byl jsem u mexick�ho n�mo�nictva.
315
00:44:34,724 --> 00:44:39,437
Mari��ci.
Pro� mysl�, �e mi ��kaj� Kapit�n?
316
00:44:39,479 --> 00:44:41,606
A co ty?
317
00:44:41,690 --> 00:44:43,859
Promi�te?
318
00:44:45,527 --> 00:44:50,615
- Jakou jsi m�l hodnost?
- Byl jsem n�mo�n�k. U� je to d�vno.
319
00:44:50,699 --> 00:44:52,868
Poru��k...
320
00:44:52,951 --> 00:44:57,289
- Promi�te?
- Nadporu��k, abych byl p�esn�.
321
00:44:58,290 --> 00:45:03,503
Nadporu��k v elitn� jednotce
n�mo�n� p�choty. Navy Seals.
322
00:45:05,046 --> 00:45:09,050
Seal Team 2, abych byl p�esn�.
323
00:45:17,476 --> 00:45:20,520
Ale to u� si asi nepamatuje�.
Byla jsi je�t� d�t�.
324
00:45:20,604 --> 00:45:23,064
Ka�dop�dn�...
325
00:45:23,190 --> 00:45:26,526
Ir�k, Afgh�nist�n...
326
00:45:28,403 --> 00:45:30,655
a Kolumbie.
327
00:45:30,739 --> 00:45:33,492
Vzpom�n� si?
328
00:45:33,533 --> 00:45:36,495
Byl jsem v Kolumbii.
329
00:45:36,536 --> 00:45:40,248
Medellin, Cartagena a d�ungle.
330
00:45:41,291 --> 00:45:45,962
Tehdy to bylo ��len� m�sto,
�e ano?
331
00:45:48,590 --> 00:45:53,470
V� kdo tam je�t� byl
a b�hal kolem jako idioti?
332
00:45:55,514 --> 00:45:57,516
DEA.
333
00:45:59,601 --> 00:46:05,357
Kdy� zrovna neotravovali
m� a m� obchodn� partnery,
334
00:46:05,440 --> 00:46:08,860
nab�rali nov� �leny.
335
00:46:08,944 --> 00:46:12,364
Milovali lidi ze speci�ln�ch jednotek.
336
00:46:12,447 --> 00:46:15,992
Delta, Rangers, Navy Seals.
337
00:46:20,455 --> 00:46:25,585
Tehdy se t� asi
taky sna�ili naverbovat, ne?
338
00:46:26,461 --> 00:46:28,797
U� je to d�vno.
339
00:46:30,131 --> 00:46:32,008
Ano...
340
00:46:32,884 --> 00:46:35,053
D�vno.
341
00:46:44,396 --> 00:46:47,607
Brzy pochop�, �e...
342
00:46:48,567 --> 00:46:54,531
...v tom, co se ti te� stane,
je jist� d�stojnost.
343
00:46:54,614 --> 00:46:57,742
Proto se s t�m mus� sm��it.
344
00:46:57,826 --> 00:47:00,328
��dn� pro�en�.
345
00:47:01,121 --> 00:47:03,415
��dn� �ebr�n�.
346
00:47:04,791 --> 00:47:09,504
Hectore, neexistuje ��dn� slitov�n�.
347
00:47:09,588 --> 00:47:14,009
Nem�m ho pro tebe ani
tv� p��tele v m�m v�zen�,
348
00:47:14,092 --> 00:47:17,471
co se sna�� ukr�st moje pen�ze!
349
00:47:22,392 --> 00:47:27,063
- ��dn� slitov�n�, ��dn� �ance.
- Kapit�ne...
350
00:47:30,066 --> 00:47:32,652
D�stojnost.
351
00:47:32,736 --> 00:47:34,988
P�ijet�.
352
00:48:13,489 --> 00:48:16,574
Neber to!
353
00:48:17,489 --> 00:48:22,574
- A co kdy� je to n�kdo z dozorc�?
- Tak jo.
354
00:48:26,164 --> 00:48:28,750
Hola, Buenos d�as!
355
00:48:30,126 --> 00:48:32,254
Kdo jste?
356
00:48:35,423 --> 00:48:37,926
Tak to jsi ty?
357
00:48:39,386 --> 00:48:43,223
V�m, �e jsi tam.
Hector je mrtv�.
358
00:48:44,808 --> 00:48:48,979
A pokud ukradne� moje pen�ze,
bude� taky.
359
00:48:50,105 --> 00:48:52,732
V�ichni budete mrtv�.
360
00:48:53,733 --> 00:48:56,153
Sly��, co ��k�m?
361
00:48:57,696 --> 00:48:59,656
Mrtv�.
362
00:49:09,416 --> 00:49:13,628
- Jak je to zl�?
- V�, �e jsme tady.
363
00:49:32,230 --> 00:49:34,774
Zabili Hectora.
364
00:49:34,816 --> 00:49:38,195
To je v prdeli. Ten hajzl.
365
00:49:38,278 --> 00:49:42,866
- Co bude� d�lat?
- Zjist�m, koho na n�s po�lou.
366
00:49:42,949 --> 00:49:45,452
Zp�tky do pr�ce.
367
00:49:53,460 --> 00:49:57,297
BLOK C - NEJVY��� OSTRAHA
368
00:49:57,422 --> 00:50:00,342
ODD�LEN� PRO �LENY KARTELU
369
00:50:09,059 --> 00:50:11,561
Hej, gringo!
370
00:50:16,191 --> 00:50:18,527
M� zabij�ckej levej h�k.
371
00:50:18,610 --> 00:50:21,196
N�podobn�.
372
00:50:22,113 --> 00:50:25,200
M� toho a� nad hlavu, co?
373
00:50:25,283 --> 00:50:27,452
Pro� mysl�?
374
00:50:29,037 --> 00:50:33,792
V�ichni v�me o tom,
co je ve zbrojnici. Prachy...
375
00:50:37,003 --> 00:50:41,758
Ale nikoho p�ed t�m nenapadlo,
je ukr�st.
376
00:50:41,842 --> 00:50:44,136
V� pro�?
377
00:50:44,803 --> 00:50:48,390
Proto�e nikdo neokrade
Kapit�na a projde mu to.
378
00:50:51,726 --> 00:50:54,229
Mexick� mari��ci?
379
00:51:01,319 --> 00:51:06,074
Americk� mar�na.
"Nav�dy v�rn�".
380
00:51:07,242 --> 00:51:09,744
Byl jsem sniper.
381
00:51:17,252 --> 00:51:22,591
N�kdy si p�eju, abych se to vr�tilo.
Tehdy bylo v�echno jednodu���.
382
00:51:24,301 --> 00:51:26,678
Kartel?
383
00:51:30,265 --> 00:51:34,436
- D�lal jsi pro Kapit�na?
- P�t let.
384
00:51:34,561 --> 00:51:39,858
Jak mysl�, �e jsem skon�il tady?
M�li jsme neshody.
385
00:51:42,319 --> 00:51:44,404
Pot�ebuju p�chnout.
386
00:51:45,405 --> 00:51:47,824
Informace.
387
00:51:49,367 --> 00:51:53,413
- A� budeme odj�d�t, d�m ti kl��e.
- Co chce� v�d�t?
388
00:52:01,630 --> 00:52:06,343
��k� se jim "oper�to�i".
Arm�dn� tr�novan� zabij�ci.
389
00:52:07,219 --> 00:52:12,641
Jakmile je na v�s vypsan� odm�na,
je po v�s. Nenechaj� v�s, dokud budou moct.
390
00:52:12,724 --> 00:52:16,186
- ڞasn�.
- U� jsou pravd�podobn� na cest�.
391
00:52:18,814 --> 00:52:23,068
S t�mhle, p��teli,
je ur�it� nezastav�.
392
00:52:28,156 --> 00:52:30,408
D�ky.
393
00:52:39,334 --> 00:52:43,964
- Billy, jak dlouho je�t�?
- Maxim�ln� 45 minut.
394
00:52:44,965 --> 00:52:47,217
Budeme m�t spole�nost.
Tak si d�vej bacha.
395
00:52:47,300 --> 00:52:49,344
Pro� to nevyhod�me do vzduchu?
396
00:52:49,427 --> 00:52:54,015
Je to moc riskantn�.
V�buch by mohl pop�lit pen�ze.
397
00:52:56,184 --> 00:53:00,772
- Vid�la jsi Tanka?
- Myslela jsem, �e je s tebou.
398
00:53:01,439 --> 00:53:05,193
- Mo�n�, �e m� vlastn� pl�n.
- Kdo? - Tank.
399
00:53:05,277 --> 00:53:07,946
J� mu nev���m.
400
00:53:08,655 --> 00:53:10,949
N�co tady nehraje.
401
00:53:16,288 --> 00:53:19,791
Mo�n� bysme m�li
na ty prachy zapomenout.
402
00:53:20,917 --> 00:53:25,463
Vypadneme odsud,
pronajmeme si malej byt...
403
00:53:25,547 --> 00:53:28,550
- Otev�eme si kav�rnu.
- Jacku...
404
00:53:28,675 --> 00:53:32,429
- Copak? J� myslel, �e kav�rnu chce�.
- Jo, ale...
405
00:53:32,512 --> 00:53:36,391
Nem��eme se te� vzd�t.
Zvl�dneme to.
406
00:53:37,893 --> 00:53:41,480
Jak si p�eje�.
Je to na tob�.
407
00:53:44,274 --> 00:53:46,818
Tady je.
408
00:53:46,902 --> 00:53:50,989
- Kde to je?
- �atny dozorc�.
409
00:53:52,324 --> 00:53:55,494
Tam u� jsi to kontroloval.
410
00:53:58,830 --> 00:54:00,749
D�ky.
411
00:54:06,046 --> 00:54:07,964
Jacku?
412
00:54:10,008 --> 00:54:12,969
Po tomhle kon��me. Plat�?
413
00:54:14,262 --> 00:54:16,139
Plat�.
414
00:54:58,348 --> 00:55:01,017
- Je v�echno v po��dku?
- Jist�.
415
00:55:01,101 --> 00:55:05,564
- Pod�vejte se na m�. N�co je �patn�.
- V�echno je v po��dku.
416
00:55:05,647 --> 00:55:08,233
Pracuju na tom.
417
00:55:11,111 --> 00:55:13,488
Kolik je hodin?
418
00:55:14,656 --> 00:55:18,243
B�hem hodiny bude v�echno p�ipraven�.
419
00:55:25,625 --> 00:55:27,752
D�ky za v�echno.
420
00:55:41,141 --> 00:55:43,602
- Tanku?
- Jo.
421
00:55:47,606 --> 00:55:52,611
- Co to sakra...?
- D�lal jsem jen co bylo nutn�.
422
00:56:00,952 --> 00:56:04,539
- �ekl jsem, �e nikdo nezem�e.
- Nem�l jsem na vybranou.
423
00:56:04,623 --> 00:56:08,001
Tohle nen� loupe�.
Pro koho d�l�?
424
00:56:08,585 --> 00:56:10,295
Pro nikoho.
425
00:56:10,378 --> 00:56:13,006
Blbost! Vyklop to.
426
00:56:15,175 --> 00:56:18,595
- Chyst� se m� zab�t?
- Neponoukej m�.
427
00:56:18,678 --> 00:56:22,390
Jacku, n�kdo je venku.
428
00:56:23,725 --> 00:56:27,229
Vid�, kolik jich je?
429
00:56:27,312 --> 00:56:29,481
Normo?
430
00:56:33,193 --> 00:56:36,071
Jacku! Jacku!
431
00:56:36,154 --> 00:56:40,450
- Chystaj� se proniknout dovnit�.
- Kde? - Severn� k��dlo.
432
00:56:40,534 --> 00:56:42,536
Jdu tam.
433
00:56:48,208 --> 00:56:52,587
Mus�me ty chl�pky zastavit,
ne� se dostanou do zbrojnice.
434
00:56:52,671 --> 00:56:55,173
- P��m���?
- Zat�m.
435
00:56:56,049 --> 00:56:58,176
Tak jdeme.
436
00:57:02,931 --> 00:57:04,641
Poj�!
437
00:57:16,945 --> 00:57:19,239
Normo, jsi tam?
438
00:57:39,634 --> 00:57:43,555
- Normo, otev�i dve�e bloku C. Hned!
- Rozum�m.
439
00:57:43,638 --> 00:57:46,266
D�lej!
440
00:58:14,503 --> 00:58:16,421
Kde sakra jsi?
441
00:58:17,297 --> 00:58:20,300
Nem��u mluvit.
442
00:58:22,844 --> 00:58:25,180
M�m spole�nost, lidi.
443
01:03:18,557 --> 01:03:22,018
N�co tu pro tebe m�m, holka.
444
01:03:39,661 --> 01:03:42,164
Jacku...
445
01:03:49,796 --> 01:03:52,799
Jak� byla ve�e�e?
446
01:03:53,633 --> 01:03:57,012
Cht�l bych pron�st p��pitek.
447
01:03:57,095 --> 01:04:02,100
Na na�e nov� obchodn� partnery
a na na�i spolupr�ci...
448
01:04:07,063 --> 01:04:09,524
Omluvte m� na chv�li.
449
01:04:21,912 --> 01:04:24,206
Jsi v po��dku?
450
01:04:27,167 --> 01:04:31,421
Lidi, dostaneme
zaplaceno za p�es�asy?
451
01:04:31,505 --> 01:04:33,798
Panebo�e, Billy!
452
01:04:33,882 --> 01:04:36,343
Jsem v pohod�.
453
01:04:43,350 --> 01:04:47,020
- Nejsi doktorka.
- Dr� hubu.
454
01:04:48,230 --> 01:04:50,232
Kde je Tank?
455
01:04:50,357 --> 01:04:52,651
Vzal roha.
456
01:04:52,692 --> 01:04:55,111
Ten parchant.
457
01:04:55,195 --> 01:04:59,241
Hledal v�chod od t� doby,
co jsme sem dorazili.
458
01:05:00,242 --> 01:05:02,327
Co budeme d�lat?
459
01:05:14,714 --> 01:05:17,092
Ustup.
460
01:05:24,558 --> 01:05:28,019
Te� kone�n� dostaneme dividendy.
461
01:05:32,357 --> 01:05:35,735
- Co to sakra je?
- Kde jsou pen�ze?
462
01:05:35,777 --> 01:05:37,946
Nem�m pon�t�.
463
01:05:38,029 --> 01:05:40,532
Nem��u tomu uv��it.
464
01:05:47,455 --> 01:05:50,750
- N�kdo n�s podvedl.
- Co t�m mysl�?
465
01:05:50,792 --> 01:05:52,961
N�kdo p�esunul pen�ze.
466
01:05:53,044 --> 01:05:56,715
Mus�me ukon�it misi. Hned!
467
01:06:03,805 --> 01:06:06,183
Sakra!
468
01:07:07,744 --> 01:07:13,041
- Nikdy jsme to nem�li br�t.
- Te� nen� �as o tom diskutovat.
469
01:07:13,124 --> 01:07:17,379
A� budeme v�ichni mrtv�,
nebude �as to prob�rat.
470
01:07:21,341 --> 01:07:25,303
Jakej je �nikovej pl�n?
471
01:07:25,387 --> 01:07:30,016
Normo, pomoz Billymu nalo�it auto.
Uvid�me se tam.
472
01:07:33,019 --> 01:07:36,857
Jo, domluv to.
Uvid�me se na m�st� p�ed�n�.
473
01:07:38,900 --> 01:07:41,403
Jo, m�m v�echno.
474
01:07:49,578 --> 01:07:51,621
Nezav�uj.
475
01:07:51,705 --> 01:07:55,834
Dej mi ten telefon.
Hezky v klidu.
476
01:07:59,963 --> 01:08:02,883
Tanku, sly�� m�?
477
01:08:02,924 --> 01:08:05,343
Hlasit� a jasn�.
478
01:08:07,012 --> 01:08:09,764
Jo, vezmu si tv� prachy.
479
01:08:09,848 --> 01:08:12,184
Kdo je to?
480
01:08:14,019 --> 01:08:17,147
Chl�pek, co m� nad tebou navrch.
481
01:08:20,817 --> 01:08:24,738
Vezmi to. Jdeme.
482
01:08:28,241 --> 01:08:31,203
Kdo byl tv�j p��tel na telefonu?
483
01:08:36,708 --> 01:08:42,297
Tipuju, �e to byl n�kdo, kdo chce
prod�vat drogy v tv� rodn� �tvrti.
484
01:08:48,303 --> 01:08:52,808
Dobr� pr�ce, g�nie.
Douf�m, �e to st�lo za to.
485
01:08:52,891 --> 01:08:56,812
Nikdy jsem netvrdil,
�e pat��m k t�m kladnejm.
486
01:09:02,150 --> 01:09:05,445
Jo, ten chl�pek na parkovi�ti.
487
01:09:07,155 --> 01:09:11,493
- M�l ti pomoct p�esunout pen�ze.
- Kone�n� ti to do�lo.
488
01:09:17,582 --> 01:09:19,668
Tohle si u�iju.
489
01:09:33,223 --> 01:09:36,601
Kde ses u�il pr�t?
V mate�sk� �kolce?
490
01:09:43,775 --> 01:09:46,486
Kdo byl ten na telefonu?
491
01:09:49,948 --> 01:09:52,200
Posledn� �ance.
492
01:10:13,013 --> 01:10:15,807
Te� jsem na �ad� j�.
493
01:10:26,026 --> 01:10:28,153
Sbohem, Tanku.
494
01:11:02,229 --> 01:11:06,942
Na tohle u� za��n�m bejt starej.
495
01:11:07,025 --> 01:11:09,611
- Jsi v po��dku, k�mo?
- Jo, jo.
496
01:11:09,736 --> 01:11:13,698
Tank dostal pad�ka
a na�el jsem tohle.
497
01:11:16,910 --> 01:11:20,705
Ty vole! Naprosto neuv��iteln�!
Tolik pen�z.
498
01:11:20,789 --> 01:11:25,377
Zapome� na kav�rnu!
Otev�eme si p�ti hv�zdi�kov� hotel.
499
01:11:25,460 --> 01:11:27,754
N�co na ten zp�sob.
500
01:11:28,922 --> 01:11:32,259
Nechci v�m kazit
va�e romantick� okam�iky,
501
01:11:32,342 --> 01:11:35,971
ale je �as zmizet
a prov�st vklad.
502
01:11:39,391 --> 01:11:43,270
J� to v�d�l. M�me zpo�d�n�.
503
01:11:43,353 --> 01:11:47,524
- Auto je p�ipraven�. Jdeme!
- Po�kej.
504
01:11:47,607 --> 01:11:50,443
Ten proud nevypnuli odsud,
ale zven��.
505
01:11:51,611 --> 01:11:53,864
Perfektn�!
506
01:11:53,947 --> 01:11:56,366
Co te� budeme d�lat?
507
01:12:00,203 --> 01:12:03,874
- Se�eneme si pomoc.
- Skv�l�.
508
01:12:04,624 --> 01:12:06,960
A m��e� mi ��ct,
kdo n�m p�chne?
509
01:12:07,043 --> 01:12:09,546
Jednoho t�pka zn�m.
510
01:12:14,801 --> 01:12:19,221
- Pot�ebuju va�i pomoc.
- Pro� bysme to m�li d�lat?
511
01:12:19,306 --> 01:12:22,142
D�m v�m p�t milion� d�vod�.
512
01:12:33,820 --> 01:12:35,780
Co po�lou potom?
513
01:12:35,864 --> 01:12:39,451
��k� se tomu "autobus",
Jednoho od nich tu m�me.
514
01:12:39,534 --> 01:12:41,953
A co je v tom autobuse?
515
01:12:42,037 --> 01:12:46,124
Smrt, osobn�.
516
01:12:46,166 --> 01:12:50,295
Mezin�rodn� vrazi.
V�dycky oble�en� v �ern�m.
517
01:12:50,378 --> 01:12:54,508
Tam, kde oper�to�i sel�ou,
oni ne.
518
01:12:56,551 --> 01:13:00,263
Normo, otev�i cely v�ech t�� blok�.
519
01:13:01,181 --> 01:13:05,060
- Podraz� m� a zabiju t�,
- To je f�r.
520
01:13:06,019 --> 01:13:08,230
Te� jsme v�ichni!
521
01:13:09,231 --> 01:13:11,942
D�lejte! Posp�te si!
522
01:13:23,537 --> 01:13:26,414
Vezm�te zbra�! D�lejte!
523
01:13:26,498 --> 01:13:29,209
M� pl�n, k�mo?
524
01:13:29,292 --> 01:13:32,504
Zp�tky do cel! Posp�te si!
525
01:13:32,587 --> 01:13:36,091
Autobus je na cest�! Pohni!
526
01:13:39,344 --> 01:13:41,513
Jdeme!
527
01:13:55,360 --> 01:13:58,864
No tak, Jacku! Miz�me!
528
01:14:26,558 --> 01:14:28,351
Pal!
529
01:14:51,583 --> 01:14:53,793
Pamatuje� se na m�?
530
01:15:02,302 --> 01:15:07,098
- Normo, jsi na m�st�?
- Ne, je se mnou, Jacku.
531
01:15:07,182 --> 01:15:11,061
- Kdo je to?
- Chl�pek, co m� nad tebou navrch.
532
01:15:11,144 --> 01:15:17,025
M� moje pen�ze.
Pokud chce� je�t� vid�t svou p��telkyni...
533
01:15:18,318 --> 01:15:22,405
navrhuju, abys mi je vr�til.
534
01:15:22,489 --> 01:15:27,619
- �ekni mi kde.
- Fajn. V�d�l jsem, �e si budeme rozum�t.
535
01:15:29,496 --> 01:15:32,791
Tv�mu mil��kovi se st�sk�, zlato.
536
01:15:56,815 --> 01:15:59,609
TECATE
HRANICE MEZI USA A MEXIKEM
537
01:16:11,371 --> 01:16:15,208
Je fajn,
�e po��d poslouch� rozkazy, Jacku.
538
01:16:15,292 --> 01:16:18,920
Jak dlouho d�l� pro kartel?
539
01:16:20,005 --> 01:16:23,341
D�v� se na to �patn�, Jacku.
540
01:16:24,593 --> 01:16:29,723
Plat� mi za ochranu.
Po�lu sem agenty jako je Price,
541
01:16:29,806 --> 01:16:35,729
znovu m� zvol�, postav�m svou ze�.
Vyd�l� na tom ka�d�, Jacku.
542
01:16:35,812 --> 01:16:41,276
A� na to, �e pod tou zd� se budou
pa�ovat drogy pro d�ti u n�s doma.
543
01:16:41,359 --> 01:16:45,155
To je politika.
Detaily, Jacku.
544
01:16:45,238 --> 01:16:48,783
Te� mi uka� moje pen�ze, pros�m.
545
01:16:48,867 --> 01:16:51,620
Uka� mi Normu.
546
01:17:07,302 --> 01:17:12,680
- Podcenil jsem t�, Jacku.
- Billy...
547
01:17:22,400 --> 01:17:24,903
Opravdu jsem t� podcenil, Jacku,
548
01:17:24,986 --> 01:17:31,701
ale mo�n� m��eme doj�t
k vz�jemn� prosp�n� dohod�.
549
01:17:31,785 --> 01:17:36,581
Ty a j�, Jacku. Vyhrajeme v�ichni.
Bylo by to tak �patn�?
550
01:17:39,918 --> 01:17:43,338
Up��mn�? Jo.
551
01:17:43,421 --> 01:17:46,591
M��u se zeptat pro�?
552
01:17:47,467 --> 01:17:52,597
Zabil jsi m�ho kamar�da.
Zast�elil jsi ho jako pra�iv�ho psa.
553
01:17:52,681 --> 01:17:57,477
Jacku, ned�lej nic,
�eho bude� potom litovat.
554
01:17:57,519 --> 01:18:02,023
- M�me v�c palebn� s�ly.
- Proto�e stoj� nad z�konem?
555
01:18:03,525 --> 01:18:08,572
Ve skute�nosti jsem z�kon j�, Jacku.
Jsem americk� sen�tor.
556
01:18:08,655 --> 01:18:10,532
A ty...
557
01:18:11,408 --> 01:18:15,328
jsi jen zlod�j
co ho vyhodili z DEA.
558
01:18:19,499 --> 01:18:21,459
Jacku!
559
01:18:24,254 --> 01:18:28,884
- V jedn� v�ci se m�l�, sen�tore.
- Jo? A v �em?
560
01:18:30,135 --> 01:18:32,512
Z DEA m� nikdy nevykopli.
561
01:18:42,147 --> 01:18:45,484
Pen�ze jsou v aut�! Zabijte ho!
562
01:18:51,406 --> 01:18:53,533
Zabij ho!
563
01:18:53,575 --> 01:18:56,953
Autobus smrti! Do auta!
564
01:18:57,037 --> 01:18:59,080
Kam to jede�?
565
01:19:08,882 --> 01:19:10,717
Jacku!
566
01:19:14,262 --> 01:19:16,681
Jacku!
567
01:19:20,519 --> 01:19:22,521
Jacku...
568
01:19:26,525 --> 01:19:30,737
Pros�m,
po��d se je�t� m��eme dohodnout.
569
01:19:31,655 --> 01:19:34,032
Tady to p�eb�r�m j�.
570
01:19:35,867 --> 01:19:38,829
Jacku, nenech�vej m� tady!
571
01:19:39,704 --> 01:19:44,292
Sakra, Jacku! Ned�lej to.
572
01:19:44,376 --> 01:19:46,711
Jacku!
573
01:19:46,795 --> 01:19:50,841
Chlapi, d�v�te
se na americk�ho sen�tora.
574
01:19:50,924 --> 01:19:53,844
Jsem konzervativn� republik�n.
To jsem j�.
575
01:19:54,970 --> 01:19:57,806
Do hajzlu, to j� jsem Amerika!
576
01:19:57,889 --> 01:20:01,309
V t� ta�ce jsou moje pen�ze.
Klidn� si je vezm�te.
577
01:20:02,477 --> 01:20:04,980
D�l� pro Kapit�na!
578
01:20:06,022 --> 01:20:09,317
- Co se d�je?
- Chy�te ho.- Ne, ne, ne.
579
01:20:09,401 --> 01:20:14,030
Nesly�eli jste, co jsem ��kal?
Jacku! Nesahejte na m�!
580
01:20:14,114 --> 01:20:16,241
Jacku! Jacku!
581
01:20:16,908 --> 01:20:21,163
- Ty nev�, s k�m m� tu �est.
- Ale v�m.
582
01:20:21,288 --> 01:20:27,460
M�m tu �est s n�k�m, za koho jsem sed�l,
zat�mco si on u��val ve sv� luxusn� vile.
583
01:20:27,544 --> 01:20:32,174
- To nem��e� myslet v�n�.
- Kdy� jsme u toho,
584
01:20:32,299 --> 01:20:35,343
brzy bude� m�t n�v�t�vu.
585
01:20:40,724 --> 01:20:43,768
Pozdravuj je ode m�.
586
01:20:43,852 --> 01:20:46,813
Sbohem, Kapit�ne.
587
01:21:33,777 --> 01:21:36,696
D�stojnost a p�ijet�.
588
01:22:06,184 --> 01:22:09,521
Zastav auto! Zastav, Billy!
589
01:22:09,604 --> 01:22:12,274
Nech m� vystoupit.
590
01:22:13,066 --> 01:22:14,985
Pus� m� ven!
591
01:22:17,612 --> 01:22:20,907
Uhni! V�echno je to kravina!
592
01:22:20,991 --> 01:22:23,743
Z�sta� tady.
Postar�m se o to. Jasn�?
593
01:22:23,827 --> 01:22:26,746
Po��d sam� kecy...
594
01:22:27,080 --> 01:22:29,249
Normo, po�kej!
595
01:22:29,374 --> 01:22:33,211
Zastav!
Musel ty pen�ze vr�tit.
596
01:22:33,295 --> 01:22:37,048
Nemohli jsme si je nechat.
Dal�� �kol u� bude n� posledn�.
597
01:22:37,132 --> 01:22:40,135
�ekl mi, �e tenhle byl n� posledn�!
598
01:22:40,844 --> 01:22:45,599
Zn� ho. U� d�vno jsem ti ��kal,
�e se s n�m m� rozej�t.
599
01:22:51,771 --> 01:22:53,690
Pros�m?
600
01:22:58,612 --> 01:23:00,822
Pros�m?
601
01:23:02,199 --> 01:23:04,993
Tak jo.
602
01:23:05,076 --> 01:23:08,538
- A je to tady znovu.
- Zmlkni, Billy!
603
01:25:44,533 --> 01:25:47,828
KONEC
604
01:25:47,828 --> 01:25:51,000
www.Titulky.com46367