Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,297 --> 00:00:13,597
(The summer is near.)
2
00:00:13,597 --> 00:00:17,498
(It's season to enjoy swimming.)
3
00:00:17,845 --> 00:00:19,485
Don't you know this? It's so popular on the internet these days.
4
00:00:19,715 --> 00:00:21,856
It's a photo of a man who's fit enough for swimming pools.
5
00:00:21,955 --> 00:00:24,455
He's really muscular, and he's wearing triangular-shaped swimsuit.
6
00:00:24,856 --> 00:00:27,926
Haven't you all seen the photo of Ho Dong like that?
7
00:00:27,926 --> 00:00:29,496
- I have seen it. - It was popular in the past.
8
00:00:29,496 --> 00:00:31,095
You are like the symbol of swimming pools.
9
00:00:31,095 --> 00:00:33,735
I think you were standing like this.
10
00:00:33,796 --> 00:00:35,336
I remember you were standing like this in the photo.
11
00:00:42,976 --> 00:00:44,805
(He feels embarrassed.)
12
00:00:44,805 --> 00:00:45,976
What is this?
13
00:00:46,275 --> 00:00:47,415
Goodness, Ho Dong.
14
00:00:47,415 --> 00:00:48,946
What happened to your foot? Did you dye your foot?
15
00:00:49,576 --> 00:00:50,885
The whole foot?
16
00:00:51,546 --> 00:00:53,756
- When was that? - It seems like I was bleeding.
17
00:00:53,815 --> 00:00:55,855
- When was that? - I don't remember when it was.
18
00:00:55,855 --> 00:00:58,925
Did you punch that guy at the back who is bending down?
19
00:00:59,626 --> 00:01:00,925
That's why he was walking like that with his fists.
20
00:01:00,925 --> 00:01:01,995
(Is he finishing off the fight?)
21
00:01:02,595 --> 00:01:05,526
Why are you showing us this photo now?
22
00:01:05,526 --> 00:01:06,966
It's because...
23
00:01:07,266 --> 00:01:10,705
people think that Ho Dong is just a pig.
24
00:01:10,705 --> 00:01:12,606
But he is actually a muscular pig.
25
00:01:12,606 --> 00:01:14,636
(A muscular pig)
26
00:01:14,636 --> 00:01:15,835
Wasn't it when you were in "One Night Two Days"?
27
00:01:15,835 --> 00:01:17,675
- It was. - It was.
28
00:01:17,945 --> 00:01:20,645
It'd have been painful if you were hit by him.
29
00:01:21,716 --> 00:01:23,445
- That photo... - Who took that photo?
30
00:01:23,445 --> 00:01:25,546
I was underneath him at that time.
31
00:01:28,186 --> 00:01:29,485
Look how he was standing in the water.
32
00:01:30,356 --> 00:01:33,656
He is the thinnest person in Korea compared to the amount he eats.
33
00:01:34,056 --> 00:01:35,225
But...
34
00:01:35,225 --> 00:01:38,326
- Feel this. - Jang Hoon.
35
00:01:38,996 --> 00:01:40,235
He is so fit.
36
00:01:40,895 --> 00:01:43,865
- You are amazing. - Why are you doing this?
37
00:01:44,235 --> 00:01:45,936
You are sexy.
38
00:01:46,035 --> 00:01:48,005
- Check out his muscles. - He is so fit.
39
00:01:48,376 --> 00:01:49,705
(Hitting)
40
00:01:49,705 --> 00:01:50,705
(Hitting harder)
41
00:01:50,705 --> 00:01:52,975
(He got beaten up from making Ho Dong feel uncomfortable.)
42
00:01:53,345 --> 00:01:55,546
(Hurting)
43
00:01:55,815 --> 00:01:57,686
- I respect you. - Me too.
44
00:01:57,686 --> 00:01:58,815
(They express love for each other today as well.)
45
00:01:58,815 --> 00:01:59,815
Gosh.
46
00:01:59,815 --> 00:02:01,085
Hi, guys.
47
00:02:01,985 --> 00:02:04,356
(Comedienne Jang Do Yeon)
48
00:02:04,356 --> 00:02:05,725
What is this? I will do this again.
49
00:02:07,595 --> 00:02:09,355
You guys are so mean.
50
00:02:09,595 --> 00:02:11,466
- Please welcome me. - Okay.
51
00:02:11,926 --> 00:02:13,095
"You guys are so mean."
52
00:02:13,736 --> 00:02:16,195
- Hi, guys. - Hi.
53
00:02:16,635 --> 00:02:18,265
- You guys sound so forced. Come in. - Hi.
54
00:02:18,265 --> 00:02:19,436
Hi, guys.
55
00:02:19,436 --> 00:02:20,906
(Jang Do Yeon, Min Ho, and Key)
56
00:02:21,105 --> 00:02:22,635
It's been a long time.
57
00:02:22,635 --> 00:02:24,206
- Right. - Hi.
58
00:02:24,906 --> 00:02:26,575
How have you been?
59
00:02:26,575 --> 00:02:29,146
- They are the trio. - Why don't you guys...
60
00:02:29,716 --> 00:02:31,045
look happy to see us today?
61
00:02:31,045 --> 00:02:33,855
I am so happy. You guys are SHINee that I cherish.
62
00:02:34,385 --> 00:02:37,526
What's with the hat, Hee Chul?
63
00:02:37,725 --> 00:02:39,156
- What are you wearing? - I take off my hat...
64
00:02:39,156 --> 00:02:40,855
only when we have female idols as guests.
65
00:02:40,855 --> 00:02:42,755
- That's my habit. - All right.
66
00:02:42,825 --> 00:02:44,595
Unfortunately, I am the only girl today.
67
00:02:44,595 --> 00:02:47,065
I think Do Yeon is meeting someone these days. She looks prettier.
68
00:02:47,065 --> 00:02:48,265
(She's shy.)
69
00:02:48,265 --> 00:02:50,336
- What is he saying? - Why is he saying that?
70
00:02:50,336 --> 00:02:52,105
Right? I am sure of it.
71
00:02:52,105 --> 00:02:55,336
She looks like someone who is being loved.
72
00:02:55,336 --> 00:02:58,005
No. I only get loved by my parents.
73
00:02:58,005 --> 00:03:01,116
- She looks different though. - Her lips are ready to tell us.
74
00:03:01,116 --> 00:03:02,616
My lips are always ready.
75
00:03:02,676 --> 00:03:04,216
(I'm always ready.)
76
00:03:04,385 --> 00:03:06,086
Because I don't know who would kiss me.
77
00:03:06,086 --> 00:03:08,156
Okay. Then tell us where you guys are transferred from.
78
00:03:08,255 --> 00:03:09,755
Okay. Then we should introduce ourselves first.
79
00:03:09,755 --> 00:03:12,126
Actually, we are the new Koyote.
80
00:03:12,126 --> 00:03:14,695
(They are the new Koyote, a coed group.)
81
00:03:15,095 --> 00:03:17,195
- Are you Shin Ji? - No. I am Bbaek Ga.
82
00:03:17,195 --> 00:03:18,265
(I am the tallest member.)
83
00:03:18,526 --> 00:03:19,765
(Do Yeon is Bbaek Ga.)
84
00:03:19,765 --> 00:03:21,736
We didn't expect that.
85
00:03:21,736 --> 00:03:23,866
(It's an unexpected casting.)
86
00:03:23,866 --> 00:03:25,265
Min Ho. Min Ho.
87
00:03:25,265 --> 00:03:29,035
She told me to be Bbaek Ga earlier. And she told me to be ready.
88
00:03:29,035 --> 00:03:30,276
So I was preparing myself.
89
00:03:30,276 --> 00:03:33,276
Then probably Key is Shin Ji. She was the main vocalist.
90
00:03:33,276 --> 00:03:34,616
Then are you Jong Min, Min Ho?
91
00:03:34,616 --> 00:03:35,915
Yes. It seems like it.
92
00:03:35,915 --> 00:03:37,885
You told me differently earlier.
93
00:03:37,885 --> 00:03:39,486
- I am sorry. - I didn't know you were like this.
94
00:03:39,486 --> 00:03:41,686
I had to do this for this situation.
95
00:03:41,885 --> 00:03:45,486
- Shall Key introduce himself first? - Okay.
96
00:03:45,486 --> 00:03:48,795
Hi. I am the member of SHINee for 10 years now.
97
00:03:48,795 --> 00:03:49,896
I am the Master Key.
98
00:03:49,896 --> 00:03:51,966
You guys all know me. I am the charismatic Min Ho.
99
00:03:52,095 --> 00:03:54,595
Min Ho's eyes are blazing.
100
00:03:54,595 --> 00:03:55,936
His eyes are blazing.
101
00:03:56,035 --> 00:03:57,736
He is one of the passionate people in SM Entertainment.
102
00:03:57,736 --> 00:03:59,436
- He is. - He is.
103
00:03:59,436 --> 00:04:01,035
I heard that Lee Soo Man cannot be competed with you.
104
00:04:01,035 --> 00:04:03,105
He probably wanted join you guys when you were drinking.
105
00:04:03,105 --> 00:04:04,605
But he decided to just leave after seeing blazing Min Ho.
106
00:04:05,776 --> 00:04:09,315
- He wanted to avoid Min Ho. - I will explain that later.
107
00:04:10,885 --> 00:04:13,486
- All right. - I heard that...
108
00:04:13,486 --> 00:04:16,856
a lot of people talks about Ho Dong's past these days.
109
00:04:17,186 --> 00:04:18,455
- He feels guilty. - I heard the news.
110
00:04:18,455 --> 00:04:20,085
You were probably one of the victims from "Star King", right?
111
00:04:20,155 --> 00:04:22,096
- I feel bad for him. - I'm not here to attack Ho Dong.
112
00:04:22,096 --> 00:04:23,726
- What? - I'm here to attack Hee Chul today.
113
00:04:23,726 --> 00:04:26,065
I am here to talk about him today. Don't worry.
114
00:04:26,065 --> 00:04:28,065
- Bring it on. - Okay.
115
00:04:28,065 --> 00:04:29,666
- Let's do this. - I will talk about Hee Chul today.
116
00:04:29,666 --> 00:04:30,835
Let's attack Hee Chul today.
117
00:04:31,106 --> 00:04:33,775
You should tell us in detail...
118
00:04:33,775 --> 00:04:35,436
- as if we were in that situation. - Of course.
119
00:04:35,436 --> 00:04:37,205
- Please tell me in detail. - Sure.
120
00:04:37,205 --> 00:04:39,075
We should hear about the victims that Hee Chul has made.
121
00:04:39,246 --> 00:04:42,246
If you guys are planning to do that, I would like to apologize.
122
00:04:42,246 --> 00:04:43,645
(Please forgive me.)
123
00:04:43,645 --> 00:04:45,585
- He probably feels guilty. - It's too late now.
124
00:04:45,945 --> 00:04:49,186
Hi, guys. I feel envious of Hee Chul.
125
00:04:49,186 --> 00:04:50,556
- I am Jang Do Yeon. - Why do you say so?
126
00:04:50,556 --> 00:04:52,286
I am sure you are thankful.
127
00:04:52,286 --> 00:04:53,895
We did a show together also.
128
00:04:53,895 --> 00:04:55,726
- It was "Life Bar". - That's right.
129
00:04:55,726 --> 00:04:57,825
- She must be grateful. - Why do you feel envious of him?
130
00:04:57,825 --> 00:05:00,366
When I look at Hee Chul these days,
131
00:05:00,366 --> 00:05:03,195
I realized that some people act like they are psychos,
132
00:05:03,195 --> 00:05:05,705
and there are people who were born as psychos.
133
00:05:05,705 --> 00:05:07,176
I think you were born as a psycho.
134
00:05:07,176 --> 00:05:08,476
He was born like that.
135
00:05:08,476 --> 00:05:10,145
That's right.
136
00:05:10,145 --> 00:05:11,746
He was born like that.
137
00:05:11,746 --> 00:05:15,015
Didn't you join "Life Bar" only recently?
138
00:05:15,015 --> 00:05:17,546
I joined the show recently, but I was let go recently too.
139
00:05:17,546 --> 00:05:19,046
(She is so cool about it.)
140
00:05:19,385 --> 00:05:22,455
- I didn't know that. - I'm sure no one knows about it.
141
00:05:22,455 --> 00:05:23,726
I knew she was on the show.
142
00:05:23,726 --> 00:05:25,286
No. It wasn't like that.
143
00:05:25,286 --> 00:05:28,126
As "Life Bar" is produced in a broadcasting system,
144
00:05:28,126 --> 00:05:29,996
I heard that they would reorganize the show once.
145
00:05:29,996 --> 00:05:31,596
But I was the only one who got fired from the reorganization.
146
00:05:31,825 --> 00:05:33,325
Who joined the show after you left?
147
00:05:33,325 --> 00:05:35,736
Han Hye Jin joined the show after me.
148
00:05:35,736 --> 00:05:36,736
(I shall check how well she does.)
149
00:05:36,736 --> 00:05:38,405
(Let's see how good you are.)
150
00:05:38,405 --> 00:05:40,536
That's right. That's how you do it.
151
00:05:40,606 --> 00:05:42,005
- You should check her out. - Actually, I don't want to.
152
00:05:42,005 --> 00:05:44,205
- She's scary. - She's scary.
153
00:05:44,205 --> 00:05:47,275
Hye Jin was here a few weeks ago.
154
00:05:47,275 --> 00:05:49,145
- I like her. - She is probably watching you now.
155
00:05:49,145 --> 00:05:50,916
- I mean... - She is watching you now.
156
00:05:50,916 --> 00:05:52,215
You are doing great.
157
00:05:52,215 --> 00:05:54,686
(I'm only joking.)
158
00:05:55,116 --> 00:05:57,755
- She is so funny. - Min Ho.
159
00:05:57,755 --> 00:05:59,085
Min Ho.
160
00:05:59,085 --> 00:06:01,955
I knew him from when he was small, so I know this fact.
161
00:06:01,955 --> 00:06:03,596
He has such a small face.
162
00:06:03,666 --> 00:06:04,965
He has a small face with big eyes.
163
00:06:04,965 --> 00:06:06,835
- I agree. - He has big eyes with small face.
164
00:06:06,835 --> 00:06:08,135
He looks surreal.
165
00:06:08,366 --> 00:06:10,666
Do Yeon, don't you think I look more realistic...
166
00:06:10,666 --> 00:06:12,806
than Min Ho?
167
00:06:13,236 --> 00:06:15,135
You look like a Mexican cactus.
168
00:06:15,135 --> 00:06:17,075
(That's more like it.)
169
00:06:17,075 --> 00:06:19,075
- What did he say? - A Mexican cactus.
170
00:06:19,075 --> 00:06:21,015
He should be in a desert.
171
00:06:21,015 --> 00:06:25,085
- When I was going to the toilet, - La cucaracha
172
00:06:25,085 --> 00:06:28,085
I thought he was a sweet potato with sprouts.
173
00:06:28,186 --> 00:06:29,356
Because of my hair?
174
00:06:29,755 --> 00:06:31,655
Hello. I am Yang Hee Eun.
175
00:06:31,655 --> 00:06:33,825
(It's fun to find Yeong Cheol's lookalikes.)
176
00:06:33,825 --> 00:06:36,096
- Don't cut your hair. - He should be in a fridge.
177
00:06:36,096 --> 00:06:38,465
- The sprouts look like his hair. - Right. He should be watered.
178
00:06:38,496 --> 00:06:39,866
It grows so fast too.
179
00:06:39,866 --> 00:06:41,265
You are the best.
180
00:06:41,265 --> 00:06:42,465
I have so many lookalikes.
181
00:06:42,695 --> 00:06:46,635
I don't know, Do Yeon. You shouldn't say like that.
182
00:06:46,635 --> 00:06:49,005
- What? - We did a show together in Chuseok.
183
00:06:49,005 --> 00:06:51,106
- That's right. - It was when...
184
00:06:51,106 --> 00:06:54,176
she was showing interest in Jang Hoon.
185
00:06:54,176 --> 00:06:56,746
- I sang a song live. - That's right.
186
00:06:56,746 --> 00:06:58,515
Yeong Cheol said this quietly.
187
00:06:58,515 --> 00:07:01,056
"I feel jealous." And it was caught on TV.
188
00:07:01,315 --> 00:07:02,315
That's right.
189
00:07:02,315 --> 00:07:06,525
(Jang Hoon and Do Yeon were partners on the show.)
190
00:07:06,996 --> 00:07:09,996
If someone like her likes me, I would feel so great.
191
00:07:10,866 --> 00:07:13,765
We can tell the truth...
192
00:07:13,765 --> 00:07:15,366
- by looking at people's eyes. - That's right.
193
00:07:15,366 --> 00:07:19,065
Mi Sun wrote this on her SNS after watching the show.
194
00:07:19,065 --> 00:07:22,306
"Does Yeong Cheol like Do Yeon?"
195
00:07:22,505 --> 00:07:24,275
He even posted the photo on his SNS.
196
00:07:24,275 --> 00:07:26,046
I should tell you guys this.
197
00:07:26,046 --> 00:07:29,376
I should have recorded this with my phone.
198
00:07:29,376 --> 00:07:31,746
Yeong Cheol and Do Yeon greeted each other earlier, right?
199
00:07:31,746 --> 00:07:33,585
Yes. We met each other by accident.
200
00:07:33,585 --> 00:07:35,916
Tell us how you greeted her.
201
00:07:35,916 --> 00:07:38,126
- Greet me. I will act as Do Yeon. - How did he greet her?
202
00:07:38,126 --> 00:07:40,126
Show us how you greeted her.
203
00:07:40,126 --> 00:07:42,426
- Hi, Yeong Cheol. - Hi, Do Yeon.
204
00:07:42,426 --> 00:07:43,596
Hi, Yeong Cheol.
205
00:07:44,226 --> 00:07:45,296
(He kissed on his hand.)
206
00:07:45,296 --> 00:07:47,366
- What was that? - He kissed her hand.
207
00:07:47,366 --> 00:07:49,166
No. I kissed my hand.
208
00:07:49,166 --> 00:07:50,635
- I did it like this. - He kissed her hand.
209
00:07:50,635 --> 00:07:53,236
No. I kissed my hand like this.
210
00:07:53,236 --> 00:07:54,905
He kissed his hand. If he kissed my hand,
211
00:07:54,905 --> 00:07:56,275
I would have cut my hand off.
212
00:07:57,106 --> 00:07:59,346
I knew she wouldn't like it, so I kissed my hand.
213
00:07:59,346 --> 00:08:01,645
- It's because... - I didn't harm you.
214
00:08:01,645 --> 00:08:03,616
It's because she has a boyfriend now.
215
00:08:03,616 --> 00:08:05,085
- I don't. - That's right. Her boyfriend...
216
00:08:05,085 --> 00:08:07,385
is in the class right now. How would she cheat on him?
217
00:08:07,385 --> 00:08:08,686
- She won't do that to him. - Oh, you mean Jang Hoon?
218
00:08:08,686 --> 00:08:11,626
- He meant me? - You two are hot on the internet.
219
00:08:11,626 --> 00:08:12,986
Do Yeon likes him.
220
00:08:12,986 --> 00:08:15,596
- Look at his smile. He looks rich. - Do Yeon and Jang Hoon look alike.
221
00:08:15,596 --> 00:08:18,325
Actually, Do Yeon's mother loves you.
222
00:08:18,325 --> 00:08:19,626
- Really? - So she asked if they're related.
223
00:08:19,626 --> 00:08:23,296
My mom feels bad to see me as a big girl on TV.
224
00:08:23,296 --> 00:08:25,606
She wants to see my feminine side on TV.
225
00:08:25,606 --> 00:08:28,205
But I always look so big and ugly on screen.
226
00:08:28,205 --> 00:08:31,705
After seeing me standing next to Jang Hoon, she loved him.
227
00:08:31,876 --> 00:08:33,876
- That's possible. - She called me as a pocket girl.
228
00:08:33,876 --> 00:08:36,045
- A pocket girl? - I can never be a pocket girl.
229
00:08:36,045 --> 00:08:37,145
But she kept saying,
230
00:08:37,145 --> 00:08:38,986
- "I like Jang Hoon." - I understand her.
231
00:08:38,986 --> 00:08:41,116
She told me that I looked smaller next to him.
232
00:08:41,116 --> 00:08:42,486
- Did she talk about me too? - What did she say?
233
00:08:42,486 --> 00:08:45,586
She said you are very good at speaking English.
234
00:08:45,586 --> 00:08:47,726
(It was so simple.)
235
00:08:47,826 --> 00:08:48,956
Was that all?
236
00:08:48,956 --> 00:08:50,295
That's witty.
237
00:08:50,765 --> 00:08:54,496
Are you guys planning to stay close like now in the future?
238
00:08:54,496 --> 00:08:55,665
- I have a story to tell. - Tell us.
239
00:08:55,665 --> 00:08:57,236
Last week,
240
00:08:57,505 --> 00:08:58,665
I was shooting a TV show.
241
00:08:58,665 --> 00:09:01,005
- Tell us more. - I was shooting a show.
242
00:09:01,005 --> 00:09:02,836
It was about midnight.
243
00:09:03,005 --> 00:09:04,505
- I checked my phone. - Don't talk about it.
244
00:09:05,246 --> 00:09:07,846
(He feels guilty somehow.)
245
00:09:07,846 --> 00:09:10,716
(You are a bad boy.)
246
00:09:10,716 --> 00:09:14,586
(Did Jang Hoon contact Do Yeon at midnight?)
247
00:09:14,655 --> 00:09:17,726
(Before the important announcement,)
248
00:09:17,726 --> 00:09:20,525
(everyone is going crazy out of excitement.)
249
00:09:20,655 --> 00:09:22,226
(Embarrassed)
250
00:09:22,226 --> 00:09:23,395
"Don't talk about it."
251
00:09:24,265 --> 00:09:25,366
Okay. Just tell us then.
252
00:09:25,366 --> 00:09:27,895
(He gave up.)
253
00:09:27,895 --> 00:09:29,696
- Please continue. - At midnight?
254
00:09:29,696 --> 00:09:31,265
What show were you shooting at that time?
255
00:09:31,265 --> 00:09:32,805
Why can't I talk freely?
256
00:09:32,805 --> 00:09:33,805
- Please do. - Please continue.
257
00:09:33,805 --> 00:09:35,175
- It's chaotic now. - Please tell us.
258
00:09:35,175 --> 00:09:36,405
I wonder...
259
00:09:36,405 --> 00:09:38,946
how these people will react after listening to her story.
260
00:09:39,106 --> 00:09:41,045
It was past the midnight.
261
00:09:41,045 --> 00:09:42,275
I received a text.
262
00:09:42,476 --> 00:09:43,816
"This is Jang Hoon."
263
00:09:44,915 --> 00:09:47,856
"Can you give me a call when you are free?"
264
00:09:47,856 --> 00:09:50,425
It was weird because it was past midnight.
265
00:09:50,425 --> 00:09:52,755
We never really texted each other before.
266
00:09:52,755 --> 00:09:54,496
How did you get her number?
267
00:09:54,496 --> 00:09:56,726
I didn't know his phone number.
268
00:09:56,726 --> 00:09:59,096
- And? - And what happened?
269
00:09:59,096 --> 00:10:02,665
- I was so surprised. - Go on. Tell us.
270
00:10:02,665 --> 00:10:04,265
- And? - I was wondering...
271
00:10:04,265 --> 00:10:07,305
why he'd want me to call. And the shooting wasn't over either.
272
00:10:07,305 --> 00:10:09,935
But I felt that it was quite urgent.
273
00:10:09,935 --> 00:10:12,645
I replied to him saying, "I have a show to shoot."
274
00:10:12,645 --> 00:10:14,346
"Is everything all right?"
275
00:10:14,346 --> 00:10:16,746
"I can't call you right now. Can you tell me over the text?"
276
00:10:16,746 --> 00:10:18,285
He replied me right away.
277
00:10:18,285 --> 00:10:20,986
"No. It will be a short phone call."
278
00:10:21,586 --> 00:10:25,285
He could've just texted me if it was going to be a short conversation.
279
00:10:25,285 --> 00:10:28,425
I was wondering why he wanted to talk to me over the phone.
280
00:10:28,425 --> 00:10:30,496
- Look at Yeong Cheol. - I was wondering why he wanted...
281
00:10:30,496 --> 00:10:32,395
to talk to me over the phone instead of texting me.
282
00:10:32,395 --> 00:10:35,496
I was wondering why he wanted to talk to me over the phone.
283
00:10:35,496 --> 00:10:38,606
Yeong Cheol, we don't know how this story will end.
284
00:10:38,736 --> 00:10:40,606
- Cover his ears. - Is that sweet potato upside down?
285
00:10:40,606 --> 00:10:41,606
And?
286
00:10:41,876 --> 00:10:44,446
So I started imagining things to this point.
287
00:10:44,446 --> 00:10:48,145
Last time when I was here, I said I have feelings for him.
288
00:10:48,145 --> 00:10:50,316
You all know how I made up the stories, right?
289
00:10:50,316 --> 00:10:52,545
I was wondering if he was going to tell me that he's seeing someone...
290
00:10:52,545 --> 00:10:54,856
and that he wanted me to stop making up the stories.
291
00:10:54,856 --> 00:10:56,755
I was imagining all sorts of things.
292
00:10:56,755 --> 00:10:58,155
- And? - And?
293
00:10:58,155 --> 00:10:59,626
- And? - Tell us more.
294
00:10:59,626 --> 00:11:02,525
The show ended at about 2am.
295
00:11:02,525 --> 00:11:04,066
It was probably bothering you throughout the show.
296
00:11:04,066 --> 00:11:06,066
Of course. It was ruined.
297
00:11:06,066 --> 00:11:07,366
(That's a given.)
298
00:11:07,366 --> 00:11:09,066
Gosh. And...
299
00:11:09,066 --> 00:11:10,206
Let her talk.
300
00:11:10,206 --> 00:11:12,765
I wonder how she will end the story.
301
00:11:12,765 --> 00:11:15,476
So I called him and asked what was going on.
302
00:11:15,476 --> 00:11:18,746
He answered and said, "Were you working earlier?"
303
00:11:18,746 --> 00:11:22,015
"I got back home just now too."
304
00:11:22,015 --> 00:11:24,316
And I wondered why he was saying that because I didn't even ask him.
305
00:11:26,816 --> 00:11:28,586
- That's right. - I didn't care at all.
306
00:11:28,586 --> 00:11:30,956
I didn't care when he got home.
307
00:11:31,586 --> 00:11:33,596
- And? - Yeong Cheol is drinking water.
308
00:11:33,895 --> 00:11:36,795
- And? - He finished the whole bottle.
309
00:11:36,795 --> 00:11:38,066
- So... - So?
310
00:11:38,066 --> 00:11:39,726
I asked him if everything was all right.
311
00:11:39,726 --> 00:11:41,966
And he said, "Everything is fine."
312
00:11:41,966 --> 00:11:44,206
"You'll be on Knowing Brothers next week, right?"
313
00:11:44,206 --> 00:11:45,805
And I said, "Yes, I am."
314
00:11:46,035 --> 00:11:48,606
He said, "My friend sells bags."
315
00:11:48,836 --> 00:11:51,275
He wanted to give me the bag as a present.
316
00:11:51,275 --> 00:11:53,515
He is such a romanticist.
317
00:11:53,515 --> 00:11:54,976
It was clever of him.
318
00:11:54,976 --> 00:11:57,385
One of my friends does a business that sells bags.
319
00:11:57,385 --> 00:11:59,486
He told me to give the bag to Do Yeon...
320
00:11:59,486 --> 00:12:01,685
- since she was coming on our show. - I see.
321
00:12:01,685 --> 00:12:04,425
It was my first time to receive a bag from a guy.
322
00:12:05,856 --> 00:12:07,525
It was so romantic.
323
00:12:07,525 --> 00:12:10,866
Guys, let's take a break now.
324
00:12:11,126 --> 00:12:13,496
Let's take a break now. Yeong Cheol isn't feeling good.
325
00:12:14,866 --> 00:12:16,435
Let's take a short break.
326
00:12:16,435 --> 00:12:19,106
- He finished the whole bottle. - His hair is so flat now.
327
00:12:19,106 --> 00:12:21,275
Tell us the truth. Why do you look so sad now?
328
00:12:21,275 --> 00:12:23,775
Yeong Cheol, you don't need to worry about us.
329
00:12:23,775 --> 00:12:24,775
(I was in love alone.)
330
00:12:24,946 --> 00:12:26,076
- Do Yeon. - Give her your watch or something.
331
00:12:26,076 --> 00:12:27,746
Haven't you checked your bag yet?
332
00:12:27,976 --> 00:12:29,175
Hold on.
333
00:12:29,716 --> 00:12:30,746
Did you put a letter?
334
00:12:30,746 --> 00:12:32,545
- Open it at home. - It will be awesome if he did.
335
00:12:33,185 --> 00:12:34,185
(Is it not over yet?)
336
00:12:34,185 --> 00:12:36,586
- What must I do? - Open it at home.
337
00:12:36,586 --> 00:12:38,826
- Open it at home. - I shall do that then.
338
00:12:38,826 --> 00:12:40,055
- Open it at home. - You can open it now.
339
00:12:40,055 --> 00:12:41,126
- Look at him. - I can't wait to open it.
340
00:12:41,126 --> 00:12:43,155
Hey. There must be crumpled up newspapers in the bag.
341
00:12:43,155 --> 00:12:45,425
Key, are you watching this?
342
00:12:45,425 --> 00:12:47,866
Everyone else is laughing except Yeong Cheol.
343
00:12:47,866 --> 00:12:49,265
- Really? - I'm having fun too.
344
00:12:49,265 --> 00:12:50,405
- Yeong Cheol. - I'm having fun too.
345
00:12:50,405 --> 00:12:52,466
- Don't get it wrong. - I don't know if I'm right,
346
00:12:52,466 --> 00:12:54,736
but your hair is so flat now.
347
00:12:54,736 --> 00:12:55,805
You are wrong.
348
00:12:55,805 --> 00:12:59,946
I did a show with Do Yeon the longest.
349
00:12:59,946 --> 00:13:02,515
So I was so thankful when he took care of me.
350
00:13:02,515 --> 00:13:04,716
Every time when I go on a show like this one,
351
00:13:04,716 --> 00:13:06,915
there is another guy that pretends to like me.
352
00:13:06,915 --> 00:13:08,755
It's Cho Sae Ho.
353
00:13:09,356 --> 00:13:10,655
I have everything.
354
00:13:10,655 --> 00:13:13,596
(There is one more rival.)
355
00:13:13,596 --> 00:13:14,726
It's worth trying.
356
00:13:14,726 --> 00:13:17,165
- It is. - It's just Sae Ho and Jang Hoon.
357
00:13:17,165 --> 00:13:20,096
Please tell us how it was...
358
00:13:20,096 --> 00:13:23,435
to be on the show with Do Yeon today, Min Ho and Key.
359
00:13:23,435 --> 00:13:24,905
- He is being rude. - We should wrap it up now.
360
00:13:24,905 --> 00:13:26,736
It's Min Ho's turn to talk now.
361
00:13:26,736 --> 00:13:30,175
- He waited for this moment. - He has a story to tell about you.
362
00:13:30,305 --> 00:13:33,206
People said that CEO Lee Soo Man avoids drinking with me...
363
00:13:33,206 --> 00:13:35,946
since I talk about politics or entertainment news...
364
00:13:35,946 --> 00:13:39,216
- whenever I have team dinners. - That's right.
365
00:13:39,415 --> 00:13:41,956
(When TVXQ! was on the show,)
366
00:13:41,956 --> 00:13:45,185
(they said people want to avoid U-Know, Si Won, and Min Ho.)
367
00:13:45,385 --> 00:13:47,196
(He is one of them.)
368
00:13:47,295 --> 00:13:49,226
(Even the CEO doesn't join them.)
369
00:13:49,226 --> 00:13:51,395
(They are the three passionate men of SM Entertainment.)
370
00:13:51,626 --> 00:13:54,135
That's what everyone thinks.
371
00:13:54,366 --> 00:13:57,836
But the three of us never had a team dinner together.
372
00:13:57,836 --> 00:13:59,665
- They say CEO Lee avoids us, - He does.
373
00:13:59,665 --> 00:14:02,005
but that never happened.
374
00:14:02,005 --> 00:14:03,846
He actually wants to avoid...
375
00:14:03,846 --> 00:14:05,846
- Hee Chul. - That's right.
376
00:14:06,076 --> 00:14:08,145
- Why? - He wants to avoid Hee Chul.
377
00:14:08,145 --> 00:14:09,816
Are you saying that he is avoiding me?
378
00:14:09,816 --> 00:14:11,446
Hee Chul doesn't realize it.
379
00:14:11,446 --> 00:14:14,116
- That's because he doesn't know. - He wants to see me this week.
380
00:14:14,116 --> 00:14:16,086
Can I borrow your glasses, Yeong Cheol?
381
00:14:16,385 --> 00:14:18,685
- He doesn't smile like this. - He's cute.
382
00:14:18,685 --> 00:14:19,726
That's right.
383
00:14:19,785 --> 00:14:21,795
When Hee Chul is next to him...
384
00:14:21,795 --> 00:14:22,856
Soo Man.
385
00:14:23,025 --> 00:14:24,866
He has a wild spirit.
386
00:14:24,866 --> 00:14:26,665
- Soo Man. - I'm not even lying.
387
00:14:26,665 --> 00:14:27,966
- Really? - Soo Man.
388
00:14:27,966 --> 00:14:30,096
- He tries to avoid you. - He does.
389
00:14:30,096 --> 00:14:31,135
Only you don't realize it.
390
00:14:31,135 --> 00:14:32,305
There is another thing.
391
00:14:32,305 --> 00:14:34,836
I greet politely when I see Hee Chul.
392
00:14:35,236 --> 00:14:36,905
It's good way to show your respect to your senior singer.
393
00:14:36,905 --> 00:14:39,076
We should meet the victims that Hee Chul made.
394
00:14:39,076 --> 00:14:41,246
Hee Chul is getting thirsty too.
395
00:14:42,076 --> 00:14:43,446
I will see you again next week.
396
00:14:44,246 --> 00:14:46,116
Why do you greet him like that?
397
00:14:46,116 --> 00:14:48,755
- Why do you greet me like that? - 10 years ago...
398
00:14:48,755 --> 00:14:49,816
(He debuted 10 years ago.)
399
00:14:49,816 --> 00:14:51,726
It was when I was a rookie.
400
00:14:51,726 --> 00:14:53,996
When I said, "Hello, sir!"
401
00:14:53,996 --> 00:14:55,525
He said, "Hey, don't greet me like that."
402
00:14:55,525 --> 00:14:58,196
I wondered what I did wrong when I was being polite.
403
00:14:58,295 --> 00:15:02,496
"If you will do that even after 10 years, do that."
404
00:15:02,496 --> 00:15:05,135
"Otherwise, just say hello casually."
405
00:15:05,405 --> 00:15:06,566
- To make him uncomfortable. - So...
406
00:15:06,566 --> 00:15:10,275
I decided that I will bow to him deeply...
407
00:15:10,275 --> 00:15:13,405
even after 10 years.
408
00:15:13,746 --> 00:15:15,515
I still bow to him deeply.
409
00:15:15,515 --> 00:15:17,216
Do you know how Hee Chul says hi to me?
410
00:15:17,216 --> 00:15:19,645
(Making random sound)
411
00:15:19,946 --> 00:15:21,486
I say, "Hello, Hee Chul."
412
00:15:21,486 --> 00:15:22,486
But he goes...
413
00:15:24,086 --> 00:15:25,956
He has never said hello to me in a normal way.
414
00:15:25,956 --> 00:15:28,925
- When I say hi to Jang Hoon... - He doesn't even say hi to me.
415
00:15:28,925 --> 00:15:31,626
I'm nine years older than Hee Chul.
416
00:15:31,626 --> 00:15:32,866
There are a lot of victims here.
417
00:15:32,866 --> 00:15:34,435
- I'm much older than him. - What does he do?
418
00:15:34,496 --> 00:15:36,066
- 9 years. - I'm 9 years older than him.
419
00:15:36,066 --> 00:15:39,366
Honestly, until now, Hee Chul has never said...
420
00:15:39,466 --> 00:15:40,635
anything other than "Hey!"
421
00:15:40,876 --> 00:15:43,545
He has never properly said hello to me.
422
00:15:43,645 --> 00:15:44,805
Right.
423
00:15:44,805 --> 00:15:46,405
- Like this? - When we run into each other,
424
00:15:46,405 --> 00:15:48,316
Hee Chul goes, "Hey!"
425
00:15:48,645 --> 00:15:50,015
That's it.
426
00:15:50,015 --> 00:15:52,446
- Oh, dear. - I'm nine years older than him.
427
00:15:52,716 --> 00:15:54,116
- Ho Dong. - What?
428
00:15:54,116 --> 00:15:56,925
I think I understand how you feel.
429
00:15:57,155 --> 00:15:59,226
Those stories about me are made up, and yours actually happened.
430
00:15:59,326 --> 00:16:00,726
They are all made up as well.
431
00:16:00,726 --> 00:16:02,126
I'm so nice to them.
432
00:16:02,126 --> 00:16:05,466
I was on "Star King" with Ho Dong for quite a long time.
433
00:16:05,925 --> 00:16:08,196
Honestly, I really enjoyed working with Ho Dong.
434
00:16:08,196 --> 00:16:09,265
(Finally!)
435
00:16:09,265 --> 00:16:12,135
- In what ways? - He must be crying. How cute.
436
00:16:12,135 --> 00:16:13,236
Not many people have said good things about him.
437
00:16:13,236 --> 00:16:15,376
- People don't say good things. - You are the first one.
438
00:16:15,376 --> 00:16:16,476
I really loved it.
439
00:16:16,476 --> 00:16:18,976
You loved it, but some people didn't.
440
00:16:18,976 --> 00:16:20,545
Most people didn't enjoy it.
441
00:16:20,545 --> 00:16:22,316
Some people didn't have a good time.
442
00:16:22,946 --> 00:16:25,246
- But I had a really good time. - I think...
443
00:16:25,246 --> 00:16:27,316
- Min Ho and Ho Dong... - Min Ho likes Ho Dong.
444
00:16:27,385 --> 00:16:29,915
- are compatible. - I'm surprised.
445
00:16:30,155 --> 00:16:33,086
Min Ho is full of passion, so Ho Dong loves him.
446
00:16:33,086 --> 00:16:34,155
Some people are not compatible with him.
447
00:16:34,155 --> 00:16:36,655
How about you, Key? What did you think of Ho Dong on "Star King"?
448
00:16:36,655 --> 00:16:39,425
We were there together.
449
00:16:39,596 --> 00:16:42,196
I should've done something to become a victim or a beneficiary.
450
00:16:42,196 --> 00:16:43,336
I didn't do anything.
451
00:16:43,336 --> 00:16:44,566
- Did he not give you a chance? - I didn't do anything.
452
00:16:44,566 --> 00:16:45,935
Did he give every chance to Min Ho?
453
00:16:45,935 --> 00:16:47,935
"Min Ho of SHINee, please tell us."
454
00:16:47,935 --> 00:16:50,645
"Quiet, Key. Min Ho?" That must be what he did.
455
00:16:50,645 --> 00:16:52,805
I'm neither the victim nor the beneficiary.
456
00:16:52,805 --> 00:16:54,076
I'd rather be a victim.
457
00:16:54,076 --> 00:16:55,716
- You... - He didn't even talk to you.
458
00:16:55,716 --> 00:16:58,086
Eun Yi, you, and I starred in "Star Flower" together.
459
00:16:58,086 --> 00:17:00,956
Ho Dong adored me when I was on "Star Flower".
460
00:17:00,956 --> 00:17:02,086
(Will Key say something nice about Ho Dong too?)
461
00:17:02,086 --> 00:17:05,385
But it was because the people on the show were Yeong Cheol, me...
462
00:17:05,626 --> 00:17:07,256
Yeong Cheol?
463
00:17:07,455 --> 00:17:09,195
That was funny.
464
00:17:09,296 --> 00:17:10,366
(He angrily gulps down his water.)
465
00:17:10,366 --> 00:17:13,165
Who else could he adore?
466
00:17:13,165 --> 00:17:14,766
- It's really funny. - I'm not emotional anymore.
467
00:17:14,766 --> 00:17:16,266
He could've mentioned...
468
00:17:16,395 --> 00:17:19,705
Yeong Cheol as one of the guests, but he mentioned him first.
469
00:17:19,705 --> 00:17:21,376
That's why he adored Key.
470
00:17:21,376 --> 00:17:23,135
"There was Yeong Cheol."
471
00:17:23,135 --> 00:17:25,046
That was a great team. Why didn't it go well?
472
00:17:25,245 --> 00:17:26,245
I know.
473
00:17:26,245 --> 00:17:28,276
There have been four shows Ho Dong failed.
474
00:17:28,276 --> 00:17:30,046
It's called "SMBI".
475
00:17:30,046 --> 00:17:31,516
- "SMBI"? - "SMBI".
476
00:17:31,516 --> 00:17:33,516
"Star Flower", "Moonlight Prince',
477
00:17:33,516 --> 00:17:35,715
"Barefooted Friends", and "Invisible Man".
478
00:17:36,316 --> 00:17:37,826
I have a question.
479
00:17:37,826 --> 00:17:39,356
How about "Talkmon"?
480
00:17:40,556 --> 00:17:41,556
(Nobody saw that coming.)
481
00:17:41,556 --> 00:17:43,096
- That's another one. - "Talkmon".
482
00:17:43,096 --> 00:17:44,596
Ho Dong.
483
00:17:44,596 --> 00:17:46,526
- What about "Talkmon"? - Is the show already over?
484
00:17:46,526 --> 00:17:48,796
- What? - Is the show already over?
485
00:17:48,935 --> 00:17:51,435
- He's flustered. - He doesn't look very good.
486
00:17:51,435 --> 00:17:54,306
It's a trend to make a show with multiple seasons.
487
00:17:54,306 --> 00:17:55,806
- When is Season Two coming out? - What?
488
00:17:55,806 --> 00:17:56,876
- When is Season Two starting? - I...
489
00:17:56,876 --> 00:17:58,475
I don't know.
490
00:18:00,046 --> 00:18:03,046
You said it wasn't the end, but you went to an island.
491
00:18:03,046 --> 00:18:05,016
We are waiting for you at the shore.
492
00:18:05,985 --> 00:18:07,516
(He's sorry.)
493
00:18:07,516 --> 00:18:08,985
- Do Yeon, then... - He...
494
00:18:08,985 --> 00:18:11,556
He only took Soo Geun to the island.
495
00:18:11,556 --> 00:18:14,895
On the boat, he said this about "Talkmon".
496
00:18:14,895 --> 00:18:15,955
- What did he say? - Were you there too?
497
00:18:15,955 --> 00:18:17,925
- I was there too. - Right.
498
00:18:17,925 --> 00:18:19,495
He summarized everything with this one line.
499
00:18:20,066 --> 00:18:22,965
"If 'Talkmon' did well, I wouldn't have to be on a boat right now."
500
00:18:23,089 --> 00:18:27,589
[VIU Ver] E132 Knowing Brothers
"Jang Do Yeon, SHINee (Min Ho & Key)"
-♥ Ruo Xi ♥-
501
00:18:27,606 --> 00:18:29,705
I can't believe this.
502
00:18:29,705 --> 00:18:31,606
(We can sympathize with Ho Dong's sorrow.)
503
00:18:32,776 --> 00:18:36,076
"I wouldn't have to be on a boat if 'Talkmon' did well."
504
00:18:36,945 --> 00:18:39,445
My gosh. I got very seasick on the way.
505
00:18:42,316 --> 00:18:44,286
- That's nice. - I asked her to come to the shoot,
506
00:18:44,286 --> 00:18:46,856
but she didn't have time. Do Yeon was the busiest.
507
00:18:46,856 --> 00:18:48,425
- Why are you blaming me? - I'm sad about it.
508
00:18:48,425 --> 00:18:49,725
- I'm totally sad. - What?
509
00:18:49,725 --> 00:18:51,796
You are the worst. What are you talking about?
510
00:18:51,895 --> 00:18:54,366
- I did my very best. - I'm still sad about it.
511
00:18:54,366 --> 00:18:57,965
While being on "Talkmon", I praised Ho Dong so much.
512
00:18:58,066 --> 00:18:59,235
- What did you say about him? - What did you say?
513
00:18:59,235 --> 00:19:03,306
For comedians who are new to variety shows,
514
00:19:03,306 --> 00:19:05,106
when they get a chance to be on a show with Ho Dong,
515
00:19:05,106 --> 00:19:07,876
they ask around about how Ho Dong was on "Star King".
516
00:19:07,876 --> 00:19:10,885
And everyone says it's been really tough.
517
00:19:10,885 --> 00:19:14,256
Strangely, we don't know where the rumor began.
518
00:19:14,256 --> 00:19:16,685
But there is a terrible rumor about him.
519
00:19:16,685 --> 00:19:18,286
- I don't know who started it. - Right.
520
00:19:18,286 --> 00:19:20,756
But when I was doing a show with him,
521
00:19:20,756 --> 00:19:22,326
he was really kind to everyone.
522
00:19:22,395 --> 00:19:26,425
I could tell that he really cherishes fellow comedians.
523
00:19:26,425 --> 00:19:30,836
So I went around telling everyone how good Ho Dong is.
524
00:19:30,836 --> 00:19:32,336
But that's after "Star King".
525
00:19:32,635 --> 00:19:35,175
- Right. - People change when time passes.
526
00:19:35,175 --> 00:19:36,705
But at least he changed.
527
00:19:36,705 --> 00:19:40,006
It's much better than getting old like that and having bad rumors.
528
00:19:40,576 --> 00:19:41,675
(Is it a compliment or a slander?)
529
00:19:41,675 --> 00:19:44,286
- I'm just saying. - Doesn't this hurt you more?
530
00:19:44,485 --> 00:19:47,316
- "Life Bar". - Do Yeon, on "Life Bar",
531
00:19:47,415 --> 00:19:49,756
- didn't Hee Chul hurt you? - She...
532
00:19:49,985 --> 00:19:52,385
Is it just me? I feel like Sang Min belongs to another class.
533
00:19:53,626 --> 00:19:55,326
It feels like he doesn't belong here.
534
00:19:55,356 --> 00:19:57,526
It's really hard to see Sang Min.
535
00:19:57,526 --> 00:19:58,626
That's because...
536
00:19:58,626 --> 00:20:01,935
you have to get the angle right to see me.
537
00:20:01,935 --> 00:20:04,606
I was looking at the front, and Sang Min tilted his head.
538
00:20:04,606 --> 00:20:05,836
"By the way, Do Yeon..."
539
00:20:05,836 --> 00:20:06,836
(He had to stretch his neck.)
540
00:20:06,836 --> 00:20:08,175
It's like he's from another class.
541
00:20:08,175 --> 00:20:09,235
(His posture changes according to the situation.)
542
00:20:09,276 --> 00:20:10,975
- Do Yeon... - You should've taken care of her.
543
00:20:10,975 --> 00:20:12,905
Do Yeon badmouthed Hee Chul a lot.
544
00:20:12,905 --> 00:20:15,846
No. I didn't say anything because I had nothing to say.
545
00:20:15,846 --> 00:20:18,516
- Why? - We share only one memory.
546
00:20:18,516 --> 00:20:20,915
- What is it? - I'm a shy person.
547
00:20:20,915 --> 00:20:22,356
She's shy.
548
00:20:22,356 --> 00:20:25,756
Hee Chul is very shy too.
549
00:20:25,756 --> 00:20:27,126
- Right. - Yes, I am very shy.
550
00:20:27,126 --> 00:20:29,356
We didn't talk much.
551
00:20:29,356 --> 00:20:31,995
Shin Dong and Lee Teuk...
552
00:20:31,995 --> 00:20:34,395
- praised her a lot. - He said that...
553
00:20:34,395 --> 00:20:37,965
on the first episode. "It's nice to meet you, Do Yeon."
554
00:20:38,036 --> 00:20:40,175
"Lee Teuk and Shin Dong really praise you highly."
555
00:20:40,175 --> 00:20:42,806
- They really do. - I said, "Really? Thank you."
556
00:20:43,135 --> 00:20:46,475
He said that a few times more. "They really praise you highly."
557
00:20:46,475 --> 00:20:49,846
- I had nothing to say. - I thought they praised me more.
558
00:20:50,076 --> 00:20:51,546
It was the last day of "Life Bar".
559
00:20:51,546 --> 00:20:53,685
I told him, "Good job, Hee Chul."
560
00:20:54,155 --> 00:20:57,256
And he said, "Lee Teuk and Shin Dong praise you so highly."
561
00:20:57,256 --> 00:20:59,356
The two of us were...
562
00:20:59,356 --> 00:21:01,826
He doesn't pay attention to her, does he?
563
00:21:01,826 --> 00:21:06,626
I'm very shy whenever I'm around someone younger than me.
564
00:21:06,725 --> 00:21:10,405
That's why when I'm here, I become really playful...
565
00:21:10,405 --> 00:21:12,165
and tease the boys here.
566
00:21:12,165 --> 00:21:13,905
But I don't know what to do with people younger than me.
567
00:21:13,905 --> 00:21:16,606
Hee Chul's personality changed a lot though.
568
00:21:16,606 --> 00:21:18,306
- That's true. - How did it change?
569
00:21:18,306 --> 00:21:19,606
How was he in the past?
570
00:21:19,606 --> 00:21:22,046
- He was too difficult to talk to. - He was scary.
571
00:21:22,046 --> 00:21:24,116
He was pretending to be strong and mysterious.
572
00:21:24,116 --> 00:21:27,485
He wasn't someone who'd scold us...
573
00:21:27,485 --> 00:21:30,826
or say something mean to us. He was just difficult to talk to.
574
00:21:31,286 --> 00:21:34,655
I heard his stylist quit recently. Is it because of his personality?
575
00:21:34,655 --> 00:21:35,955
Ms. Kim?
576
00:21:35,955 --> 00:21:37,096
- Ms. Kim? - I heard you have her advice?
577
00:21:37,096 --> 00:21:39,326
- Ms. Kim is... - Why isn't she here?
578
00:21:39,326 --> 00:21:41,695
at Human Rights Commission.
579
00:21:41,895 --> 00:21:45,006
- She couldn't take it anymore. - She's thinking about what to do.
580
00:21:45,006 --> 00:21:47,135
I heard she's learning jiu jitsu.
581
00:21:47,536 --> 00:21:48,876
She's going to put him down at once.
582
00:21:48,876 --> 00:21:49,905
(She's dreaming of a revenge.)
583
00:21:49,905 --> 00:21:51,405
Is she training?
584
00:21:51,405 --> 00:21:52,806
She's going to put him down at once.
585
00:21:52,806 --> 00:21:54,675
I should bring her here next week.
586
00:21:54,675 --> 00:21:57,616
But it's really fun to talk to Hee Chul these days.
587
00:21:57,915 --> 00:22:01,155
He doesn't just have a nice conversation with us.
588
00:22:01,455 --> 00:22:03,685
He tries to lighten up the mood as we talk.
589
00:22:03,925 --> 00:22:06,385
As he says, "Hey, SHINee!" he dances for us too.
590
00:22:06,385 --> 00:22:10,026
That really surprises me. He wasn't like that before.
591
00:22:10,195 --> 00:22:13,635
These days, not many idol singers...
592
00:22:13,635 --> 00:22:15,596
find Ho Dong difficult.
593
00:22:15,596 --> 00:22:17,066
- Right. - He's changed a lot.
594
00:22:17,066 --> 00:22:18,935
They don't find him difficult at all.
595
00:22:18,935 --> 00:22:21,836
When he's on another show, because of Kyung Hoon and me,
596
00:22:21,836 --> 00:22:24,076
other idol singers look down on him.
597
00:22:24,876 --> 00:22:26,915
- They... - They come with a theme.
598
00:22:27,546 --> 00:22:28,675
They put me down as soon as they see me.
599
00:22:28,945 --> 00:22:30,915
I admire Ho Dong.
600
00:22:30,915 --> 00:22:32,286
Let's get it going.
601
00:22:32,286 --> 00:22:33,955
- Okay. - Enrollment form.
602
00:22:33,955 --> 00:22:35,116
I will give you the form.
603
00:22:35,116 --> 00:22:37,225
The tallest person should bring me the form.
604
00:22:38,485 --> 00:22:40,796
- I am the tallest. - Min Ho is great.
605
00:22:41,026 --> 00:22:42,195
You have to play soccer.
606
00:22:42,195 --> 00:22:43,596
It's World Cup season. That's it.
607
00:22:44,266 --> 00:22:45,296
(Kicking)
608
00:22:46,766 --> 00:22:48,296
(He hands over the form with the trapping technique.)
609
00:22:48,296 --> 00:22:51,465
- All right. It's time for EF. - Enrollment form.
610
00:22:51,465 --> 00:22:52,866
- Okay. - Let's read it.
611
00:22:52,866 --> 00:22:57,175
Let's check their nicknames. Do Yeon's got many nicknames.
612
00:22:57,276 --> 00:22:59,675
"Jang Do Ki Shoot". Is this a new one?
613
00:22:59,675 --> 00:23:00,776
- A character from "Dodge Danpei". - A character from "Dodge Danpei".
614
00:23:00,776 --> 00:23:02,116
- It's from when I was young. - Jang Do Ki Shoot.
615
00:23:02,116 --> 00:23:03,546
- Jang Do Ki Shoot. - Yes.
616
00:23:03,546 --> 00:23:04,846
That was my nickname when I was young.
617
00:23:04,846 --> 00:23:08,155
"Giant", "Jang Do Pal", and "Crock".
618
00:23:09,016 --> 00:23:10,356
That was all I could remember.
619
00:23:10,356 --> 00:23:13,026
- Everything begins with "Jang". - Right.
620
00:23:13,026 --> 00:23:16,526
Let's check Key's nickname.
621
00:23:16,526 --> 00:23:17,725
"Fraud".
622
00:23:18,895 --> 00:23:20,195
- From a young age... - Isn't that from elementary school?
623
00:23:20,195 --> 00:23:22,135
- That's from elementary school. - Right?
624
00:23:22,135 --> 00:23:24,106
- "Fraud". - "Fraud".
625
00:23:24,635 --> 00:23:26,135
I hated that nickname.
626
00:23:26,135 --> 00:23:27,806
It's because your name ends with "Beom".
627
00:23:27,876 --> 00:23:30,445
Min Ho's nickname is "Mr. Flame".
628
00:23:30,445 --> 00:23:32,945
- "Mr. Flame". - "Mr. Flame".
629
00:23:32,945 --> 00:23:35,245
What is "Choimno"?
630
00:23:35,415 --> 00:23:38,316
- Is it an abbreviation? - It's short for "Choi Min Ho".
631
00:23:38,316 --> 00:23:39,846
- "Hey, Choimno!" - Right.
632
00:23:39,846 --> 00:23:41,356
Let's see who you want to sit next to.
633
00:23:41,356 --> 00:23:45,356
Do Yeon is okay with anyone except for Hee Chul.
634
00:23:46,185 --> 00:23:48,056
If I sit next to him, he will tell me all day long...
635
00:23:48,056 --> 00:23:49,826
how much Lee Teuk and Shin Dong have praised me.
636
00:23:49,826 --> 00:23:51,296
- I think he will say that. - But Teuk...
637
00:23:51,296 --> 00:23:53,465
and Shin Dong really do praise her highly.
638
00:23:54,266 --> 00:23:55,566
All right.
639
00:23:55,566 --> 00:23:58,435
Min Ho wrote something provocative.
640
00:23:58,435 --> 00:24:00,106
He wants to sit next to Jang Hoon.
641
00:24:00,536 --> 00:24:05,405
The reason is that he wants to learn how Jang Hoon shoots.
642
00:24:06,145 --> 00:24:08,616
- Min Ho is good at basketball. - I really cherish Min Ho.
643
00:24:08,616 --> 00:24:10,185
I always say this.
644
00:24:10,185 --> 00:24:11,546
Min Ho is not only good at playing soccer...
645
00:24:11,786 --> 00:24:13,556
but also at playing basketball.
646
00:24:13,556 --> 00:24:16,455
When you play basketball, there are players from 1 to 5.
647
00:24:16,455 --> 00:24:19,256
I didn't know why the player number five always shoots the ball.
648
00:24:19,526 --> 00:24:21,225
- He's the center. - He's the center.
649
00:24:21,225 --> 00:24:24,296
His form is amazing when he shoots.
650
00:24:25,165 --> 00:24:28,165
I was so desperate to copy him that I even wore...
651
00:24:28,165 --> 00:24:30,806
the neck guard I picked up at the playground.
652
00:24:31,106 --> 00:24:33,606
I thought I would shoot better if I did what he did.
653
00:24:33,975 --> 00:24:37,076
- That's why I chose him. - I think he's only seen me...
654
00:24:37,076 --> 00:24:39,576
- towards the end of my career. - Right.
655
00:24:39,576 --> 00:24:41,576
If you search it online,
656
00:24:41,576 --> 00:24:44,145
you will find the videos of me when I was very young.
657
00:24:44,145 --> 00:24:45,945
I will find you those.
658
00:24:46,616 --> 00:24:47,955
- Okay. - Okay.
659
00:24:48,286 --> 00:24:50,086
- Key. - Which sports do you like, Key?
660
00:24:50,225 --> 00:24:52,126
- I don't like sports. - I don't think he works out.
661
00:24:52,126 --> 00:24:54,195
But there's something Key is better at.
662
00:24:54,195 --> 00:24:56,995
- What is it? - He's very good at water-skiing.
663
00:24:57,126 --> 00:24:58,566
He skis because he's Key.
664
00:24:58,566 --> 00:25:01,195
How can his face be so pale when he enjoys water-skiing?
665
00:25:01,296 --> 00:25:03,135
I don't get dark.
666
00:25:03,165 --> 00:25:04,435
You turn red.
667
00:25:04,435 --> 00:25:06,135
- I turn red and turn white again. - Wait.
668
00:25:06,135 --> 00:25:07,376
Do you do it on one ski or do you wakeboard?
669
00:25:07,376 --> 00:25:09,776
- One ski. - Do you often go to Gapyeong?
670
00:25:10,106 --> 00:25:11,506
I ride it in Han River.
671
00:25:11,506 --> 00:25:14,145
When I was in middle school, I used to be a professional water skier.
672
00:25:15,445 --> 00:25:17,145
- Really? - He's really good.
673
00:25:17,145 --> 00:25:18,645
Key, let's go to Gapyeong together.
674
00:25:19,215 --> 00:25:20,786
- Okay? - What do you ride?
675
00:25:21,056 --> 00:25:22,385
Me? I just get tanned.
676
00:25:23,685 --> 00:25:24,856
(Burst out laughing)
677
00:25:24,856 --> 00:25:26,786
That was so vain.
678
00:25:27,925 --> 00:25:29,256
- That was so vain. - He doesn't ride anything.
679
00:25:29,296 --> 00:25:32,366
I was thinking about making a similar joke.
680
00:25:32,366 --> 00:25:34,235
When I don't ride anything, my skin gets tanned.
681
00:25:34,235 --> 00:25:35,665
You have to at least get tanned.
682
00:25:36,465 --> 00:25:37,905
(Soo Geun is unbelievable.)
683
00:25:37,905 --> 00:25:41,076
I'm different from all of you.
684
00:25:41,076 --> 00:25:43,475
I'm so heavy that when I get on one ski,
685
00:25:43,506 --> 00:25:46,145
it looks like an airplane that's about to take off.
686
00:25:46,145 --> 00:25:47,975
- That's possible. - You can get on one ski?
687
00:25:48,445 --> 00:25:51,286
He looked like Doctor Strange.
688
00:25:51,546 --> 00:25:52,915
Doctor Strange.
689
00:25:52,915 --> 00:25:54,816
- Dormammu, Dormammu. - Dormammu.
690
00:25:54,816 --> 00:25:56,356
It means he's got strong legs.
691
00:25:56,356 --> 00:25:58,155
I ride it with that body you saw in the photo earlier.
692
00:25:59,056 --> 00:26:00,155
It's unbelievable.
693
00:26:01,195 --> 00:26:04,195
- Is it time for the quiz? - Let's go.
694
00:26:04,266 --> 00:26:05,866
We can do this!
695
00:26:05,866 --> 00:26:07,195
He's full of passion.
696
00:26:07,195 --> 00:26:10,205
- Let's do this. - He's the passionate man.
697
00:26:10,635 --> 00:26:12,405
- All right. - Where did it go?
698
00:26:12,405 --> 00:26:13,836
- Dong Jun. - Yes?
699
00:26:14,006 --> 00:26:15,776
You should've brought it.
700
00:26:15,776 --> 00:26:16,846
(He gets the blanket.)
701
00:26:17,205 --> 00:26:18,445
(Oh, my gosh.)
702
00:26:18,445 --> 00:26:20,516
- Wait. - What are you doing?
703
00:26:21,046 --> 00:26:23,076
What's the meaning behind this blanket?
704
00:26:24,016 --> 00:26:25,286
He gave me a blanket.
705
00:26:25,546 --> 00:26:27,116
He's giving me so many gifts.
706
00:26:27,116 --> 00:26:29,086
- What's up with him? - You...
707
00:26:29,586 --> 00:26:31,526
You're trying to control me, aren't you?
708
00:26:31,756 --> 00:26:33,626
(They are sweet.)
709
00:26:33,626 --> 00:26:36,455
Do Yeon, you should turn back and see who's there.
710
00:26:37,026 --> 00:26:39,465
My goodness.
711
00:26:39,866 --> 00:26:41,735
Let's go, man of passion.
712
00:26:41,866 --> 00:26:44,006
- Here's the question. - Min Ho, the passionate man.
713
00:26:44,465 --> 00:26:46,566
U-Know is another passionate man...
714
00:26:46,566 --> 00:26:48,576
- from TVXQ!. - Right.
715
00:26:48,576 --> 00:26:51,645
I'm close to U-Know.
716
00:26:51,975 --> 00:26:54,516
But I am closer to Chang Min.
717
00:26:54,616 --> 00:26:56,715
Will you be okay if U-Know hears about it?
718
00:26:56,715 --> 00:26:58,385
It's okay. He knows it too.
719
00:26:58,445 --> 00:27:01,816
- Chang Min is full of passion too. - But he's different from U-Know.
720
00:27:01,816 --> 00:27:04,225
But he's passionate in a different way.
721
00:27:04,326 --> 00:27:06,356
- So? - There's something...
722
00:27:06,586 --> 00:27:10,056
Chang Min said to me that I cannot forget about.
723
00:27:10,056 --> 00:27:11,826
- You can't forget it. - I really can't forget it.
724
00:27:11,895 --> 00:27:13,096
- What could it be? - I got it.
725
00:27:13,395 --> 00:27:15,235
"Let's make today the first day of our relationship?"
726
00:27:16,336 --> 00:27:17,766
No. No.
727
00:27:17,766 --> 00:27:19,366
- You finally recognized each other. - No.
728
00:27:19,366 --> 00:27:22,276
The two passionate men came together and exploded with passion.
729
00:27:22,276 --> 00:27:24,506
This happened to us one time.
730
00:27:24,506 --> 00:27:26,106
We once went to watch a concert,
731
00:27:26,376 --> 00:27:27,745
and we got into a love scandal.
732
00:27:27,745 --> 00:27:28,816
Right.
733
00:27:28,816 --> 00:27:31,215
- I had long hair then. - So I was right.
734
00:27:31,385 --> 00:27:33,655
Aren't you and Chang Min...
735
00:27:33,655 --> 00:27:35,286
- also close to Kyu Hyun? - We are.
736
00:27:35,286 --> 00:27:37,086
But those two...
737
00:27:37,425 --> 00:27:38,955
drink a lot.
738
00:27:38,955 --> 00:27:40,925
- I drink with them. - Do you drink that much too?
739
00:27:40,995 --> 00:27:42,296
I do.
740
00:27:42,695 --> 00:27:45,425
We drink at the same pace.
741
00:27:45,425 --> 00:27:46,665
That's why we are close.
742
00:27:47,465 --> 00:27:48,995
- Was it shocking? - What could it be?
743
00:27:48,995 --> 00:27:50,266
It flustered me.
744
00:27:50,336 --> 00:27:51,536
- It flustered you. - I got it.
745
00:27:51,905 --> 00:27:54,635
"Min Ho, as token of our friendship,"
746
00:27:54,635 --> 00:27:56,675
"let's exchange our underwear."
747
00:27:56,675 --> 00:27:58,405
The one you are wearing right now.
748
00:27:59,145 --> 00:28:00,675
He asked for the one you were wearing.
749
00:28:00,745 --> 00:28:03,516
Why would we exchange underwear?
750
00:28:03,516 --> 00:28:05,215
- I got it. - He was flustered.
751
00:28:05,846 --> 00:28:08,856
"You think you are close to Chang Min,"
752
00:28:09,185 --> 00:28:11,756
"but Chang Min doesn't think he's close to you."
753
00:28:11,786 --> 00:28:14,296
- Good one, Key. - So he said this.
754
00:28:14,425 --> 00:28:17,366
"I think you and U-Know are very compatible."
755
00:28:17,366 --> 00:28:18,725
"I want you to be closer to U-Know."
756
00:28:18,725 --> 00:28:19,995
"I like Key better."
757
00:28:21,165 --> 00:28:22,836
- "I like Key better." - "Key and I..."
758
00:28:22,836 --> 00:28:24,336
"will be together from this day forth."
759
00:28:25,665 --> 00:28:27,635
- Incorrect. - Min Ho said this.
760
00:28:27,635 --> 00:28:29,836
"Chang Min, you and I are such good friends."
761
00:28:29,836 --> 00:28:32,376
"If you give me one of the rooms in your house,"
762
00:28:32,776 --> 00:28:34,076
"I will move in with you."
763
00:28:34,376 --> 00:28:37,985
He thought Chang Min was going to let him move in.
764
00:28:37,985 --> 00:28:40,455
But he said, "5,000 dollars monthly and 300,000 dollars deposit."
765
00:28:40,455 --> 00:28:42,016
(He asked Min Ho to pay a huge sum for it.)
766
00:28:42,016 --> 00:28:44,185
- He was very cold-hearted. - He said it coldly.
767
00:28:44,185 --> 00:28:48,026
- 5,000 dollars monthly. - 300,000 dollars is the deposit.
768
00:28:48,596 --> 00:28:50,366
- No. - He never expected it.
769
00:28:50,366 --> 00:28:52,195
This happened once.
770
00:28:52,195 --> 00:28:55,195
He had a spare room. So I asked him if I could live there.
771
00:28:55,336 --> 00:28:58,435
Chang Min said I could move in anytime I want.
772
00:28:58,735 --> 00:29:00,006
So it's not the answer.
773
00:29:00,106 --> 00:29:02,435
I think you need to understand the situation.
774
00:29:02,876 --> 00:29:05,006
We were playing a soccer game.
775
00:29:05,346 --> 00:29:07,546
He lost to me.
776
00:29:08,016 --> 00:29:09,745
He said this because...
777
00:29:10,415 --> 00:29:12,245
he didn't want me to find out that he's upset.
778
00:29:12,245 --> 00:29:13,485
- I got it. - He didn't want to show?
779
00:29:13,485 --> 00:29:16,356
When he lost, he called a Chinese restaurant right away.
780
00:29:16,356 --> 00:29:19,556
"Hello, can I get 1 jjajangmyeon and 1 jjampong?"
781
00:29:20,756 --> 00:29:23,526
He yelled at them for no reason.
782
00:29:23,766 --> 00:29:26,296
- He couldn't yell at Min Ho. - He couldn't.
783
00:29:26,465 --> 00:29:27,596
Incorrect.
784
00:29:27,596 --> 00:29:30,705
While playing the game, he suddenly left.
785
00:29:31,665 --> 00:29:34,205
Wondering why he wasn't coming back, I went to his room.
786
00:29:34,435 --> 00:29:36,975
He was lying down with all the lights turned off.
787
00:29:37,245 --> 00:29:39,546
That's how upset he was. He didn't want to see me.
788
00:29:39,546 --> 00:29:41,016
When you went into the room, he said,
789
00:29:41,245 --> 00:29:42,546
"I don't want to see you any longer today."
790
00:29:43,846 --> 00:29:46,445
- You are nearly there! - I got it.
791
00:29:46,445 --> 00:29:48,215
- You are nearly there! - When will I be there?
792
00:29:48,215 --> 00:29:50,286
You are nearly there.
793
00:29:50,286 --> 00:29:52,485
- When will I be there? - I got it.
794
00:29:52,655 --> 00:29:54,796
He was lying down with the lights off.
795
00:29:55,256 --> 00:29:57,395
"Min Ho, I congratulate you on your victory."
796
00:29:57,925 --> 00:29:59,225
"But I don't want to see you today."
797
00:29:59,465 --> 00:30:02,395
- It's very similar. - I got it.
798
00:30:02,495 --> 00:30:05,536
But consider that he's mannered and kind.
799
00:30:05,536 --> 00:30:08,705
He was lying down. When Min Ho came in,
800
00:30:08,806 --> 00:30:11,705
he lifted the blanket and said, "Come in, Min Ho."
801
00:30:14,475 --> 00:30:16,915
You went off track there. That's not it.
802
00:30:17,016 --> 00:30:18,086
I got it.
803
00:30:18,786 --> 00:30:22,586
"Min Ho. I don't want you to see this. Go home."
804
00:30:22,586 --> 00:30:24,685
This is exactly what happened. "Min Ho,"
805
00:30:24,826 --> 00:30:26,925
"I don't want you to see me being so shabby."
806
00:30:27,495 --> 00:30:28,695
He used the word "shabby".
807
00:30:28,796 --> 00:30:29,925
"Like an idiot."
808
00:30:30,296 --> 00:30:32,725
"Min Ho, my girlfriend is coming soon. Leave."
809
00:30:33,866 --> 00:30:35,735
(That was a shocking development.)
810
00:30:38,435 --> 00:30:39,536
(I was slow-witted.)
811
00:30:39,536 --> 00:30:43,006
- He's good. - So that's what happened.
812
00:30:43,006 --> 00:30:44,006
(Your reasoning skill is praiseworthy.)
813
00:30:44,006 --> 00:30:46,405
He didn't want me to see this.
814
00:30:46,405 --> 00:30:49,215
- "The ugly me". - You're nearly there.
815
00:30:49,215 --> 00:30:51,046
- "Min Ho". - "The ugly man".
816
00:30:51,046 --> 00:30:53,016
- You are almost there. You got it. - "Being ugly".
817
00:30:53,016 --> 00:30:55,086
You got it!
818
00:30:55,885 --> 00:30:57,126
- "Being ugly". - "Being ugly".
819
00:30:57,126 --> 00:30:58,826
- "Being ugly". - Did he really say that?
820
00:30:58,826 --> 00:31:00,995
- He said that because he lost? - Chang Min is quite unique.
821
00:31:00,995 --> 00:31:02,756
- "Being ugly". - You provoked him, didn't you?
822
00:31:02,756 --> 00:31:04,026
- I... - Right?
823
00:31:04,026 --> 00:31:06,995
I lost to him many times before that.
824
00:31:07,066 --> 00:31:09,465
When I beat him, I was so happy that I rub it in.
825
00:31:09,465 --> 00:31:10,866
I was like, "I won! I won!"
826
00:31:10,866 --> 00:31:13,405
"I beat Chang Min. I'm going to keep winning."
827
00:31:13,405 --> 00:31:16,675
He suddenly put down the pad and quietly...
828
00:31:16,675 --> 00:31:19,006
- walked to his room. - He's gentle like deer.
829
00:31:19,006 --> 00:31:21,546
I thought he would come back out after calming himself down.
830
00:31:21,846 --> 00:31:24,546
But he didn't come out after 10 or 20 minutes.
831
00:31:24,546 --> 00:31:25,616
He must have been crying.
832
00:31:25,715 --> 00:31:27,856
When I opened the door, the room was dark.
833
00:31:30,626 --> 00:31:32,985
I realized something serious had happened.
834
00:31:33,596 --> 00:31:36,056
So I said, "I'm sorry, Chang Min. I was over the line, wasn't I?"
835
00:31:36,296 --> 00:31:38,425
He was covered in blanket too.
836
00:31:38,665 --> 00:31:40,635
He lowered the blanket and said,
837
00:31:41,596 --> 00:31:44,266
"I don't want you to see me being ugly."
838
00:31:44,566 --> 00:31:46,205
"Just go."
839
00:31:46,735 --> 00:31:48,205
So I quietly...
840
00:31:48,205 --> 00:31:51,276
closed the door and left his room.
841
00:31:51,276 --> 00:31:53,006
- And did you leave? - I did.
842
00:31:53,006 --> 00:31:56,415
I was so scared. I had never seen him like that.
843
00:31:56,846 --> 00:31:58,546
- You must've been scared. - So I closed the door...
844
00:31:58,715 --> 00:32:00,955
and went home. Then I thought about what to do.
845
00:32:00,955 --> 00:32:02,256
I decided to contact him first.
846
00:32:02,385 --> 00:32:04,056
- What did he say? - He apologized.
847
00:32:04,056 --> 00:32:06,086
He said he was very emotional and upset at the time.
848
00:32:06,185 --> 00:32:09,195
He said he was sorry for treating me that way.
849
00:32:09,356 --> 00:32:12,895
Chang Min stopped playing that game because of me.
850
00:32:12,895 --> 00:32:14,536
That's too much.
851
00:32:14,536 --> 00:32:16,266
- Really? - He was shocked.
852
00:32:16,266 --> 00:32:19,566
When I was a basketball player, something similar happened.
853
00:32:19,566 --> 00:32:20,905
We always stayed at hotels.
854
00:32:21,006 --> 00:32:23,705
I was so bored that I visited a junior player's room.
855
00:32:23,806 --> 00:32:26,645
He was playing a boxing game.
856
00:32:26,975 --> 00:32:28,046
I couldn't win once.
857
00:32:28,046 --> 00:32:29,975
If I won at least once, I would've left.
858
00:32:30,215 --> 00:32:31,816
I would've gone to my room. But I was terrible.
859
00:32:32,346 --> 00:32:34,385
I was so upset, and he kept teasing me.
860
00:32:34,985 --> 00:32:37,655
"What are you good at, Jang Hoon?"
861
00:32:38,056 --> 00:32:39,286
I was so annoyed...
862
00:32:39,725 --> 00:32:41,126
that I borrowed that game console.
863
00:32:41,225 --> 00:32:42,526
- I borrowed it. - You were upset.
864
00:32:42,796 --> 00:32:44,995
I had a game the next day,
865
00:32:44,995 --> 00:32:47,096
but I tried all the techniques.
866
00:32:47,096 --> 00:32:49,766
It turned out there was a lethal move.
867
00:32:49,766 --> 00:32:53,165
- A lethal move. - I could hit a pressure point.
868
00:32:53,165 --> 00:32:54,306
When you get hit there,
869
00:32:54,675 --> 00:32:57,145
- you just die right away. - It's game over.
870
00:32:57,245 --> 00:32:59,546
- I found it by myself. - The lethal move.
871
00:32:59,546 --> 00:33:01,475
I went to bed so happily.
872
00:33:01,475 --> 00:33:03,145
The next morning,
873
00:33:03,145 --> 00:33:04,516
I called him.
874
00:33:04,516 --> 00:33:05,616
And I asked him to play.
875
00:33:05,846 --> 00:33:09,556
As soon as the game started, I hit the pressure point.
876
00:33:09,556 --> 00:33:11,925
- I won all 10 rounds. - You won everything.
877
00:33:11,925 --> 00:33:13,056
I didn't lose once.
878
00:33:13,286 --> 00:33:15,495
As soon as the game began, I hit the pressure point.
879
00:33:15,695 --> 00:33:18,066
By the way, you had a real game that day.
880
00:33:18,066 --> 00:33:19,296
- What happened to your game? - How did it go?
881
00:33:19,296 --> 00:33:21,235
- At the time... - Someone hit his pressure point.
882
00:33:21,235 --> 00:33:22,695
- At the time... - The coach hit him.
883
00:33:22,995 --> 00:33:24,965
Did the coach hit his pressure point?
884
00:33:24,965 --> 00:33:26,735
- Mr. Choe... - "What did you do all night?"
885
00:33:26,836 --> 00:33:29,475
Mr. Choe hit him like this.
886
00:33:30,036 --> 00:33:32,945
At the time, I was strong and good.
887
00:33:32,945 --> 00:33:34,376
So I did well.
888
00:33:34,616 --> 00:33:38,346
- Nobody knew that move. - But the most passionate man...
889
00:33:38,645 --> 00:33:40,485
- is U-Know. - He's the man of passion.
890
00:33:40,485 --> 00:33:42,756
- U-Know is... - He's very passionate.
891
00:33:43,155 --> 00:33:47,155
His passion surprised us many times.
892
00:33:47,395 --> 00:33:49,225
Whenever SM Town has a concert,
893
00:33:49,225 --> 00:33:52,826
we usually perform before TVXQ!.
894
00:33:53,096 --> 00:33:56,036
When we perform, U-Know comes out...
895
00:33:56,036 --> 00:33:58,235
and watches our performance.
896
00:33:58,435 --> 00:33:59,965
He watches all the other groups' performances.
897
00:33:59,965 --> 00:34:02,306
He watches all the other groups' performances.
898
00:34:02,376 --> 00:34:03,905
But he pays more attention to our performance.
899
00:34:03,905 --> 00:34:07,715
It's because we dance like our body will shatter.
900
00:34:07,876 --> 00:34:10,415
We put on the kind of performance U-Know loves.
901
00:34:10,546 --> 00:34:11,845
When he saw it,
902
00:34:12,015 --> 00:34:14,685
he nodded a couple of times and said this.
903
00:34:15,055 --> 00:34:18,685
"All right. I'm going to tear the stage apart today."
904
00:34:20,296 --> 00:34:21,555
He really said that.
905
00:34:21,555 --> 00:34:23,325
- For real. - He was motivated.
906
00:34:23,796 --> 00:34:26,395
He couldn't control his overflowing passion that...
907
00:34:26,395 --> 00:34:27,995
he once tore his pants.
908
00:34:28,265 --> 00:34:29,636
- By the way, - He faced his fans at that moment.
909
00:34:29,636 --> 00:34:33,676
Se Hyeong is just like U-Know. Before going on the stage,
910
00:34:33,836 --> 00:34:36,205
- he gets the boost of energy. - The comedian?
911
00:34:36,205 --> 00:34:38,376
When we were doing a sketch together...
912
00:34:38,546 --> 00:34:40,276
Usually, people worry about things not going well.
913
00:34:40,276 --> 00:34:42,075
But Se Hyeong said this.
914
00:34:42,276 --> 00:34:43,946
"I'm a little heated up right now."
915
00:34:44,546 --> 00:34:47,515
"Watch me. I'm going to be the dragon on stage."
916
00:34:48,086 --> 00:34:49,555
I said, "You're crazy."
917
00:34:49,615 --> 00:34:51,185
That's how passionate he gets.
918
00:34:51,185 --> 00:34:52,626
He is full of fighting spirit.
919
00:34:52,626 --> 00:34:55,156
Key, don't you ever feel burdened by Min Ho's passion?
920
00:34:55,156 --> 00:34:56,825
I know. Don't you ever feel that way?
921
00:34:56,825 --> 00:35:01,196
I think Min Ho and Key are different...
922
00:35:01,196 --> 00:35:02,895
in terms of passion.
923
00:35:02,895 --> 00:35:04,636
- We fought a lot. - We fought a lot.
924
00:35:04,636 --> 00:35:05,636
Did you fight for real?
925
00:35:05,636 --> 00:35:06,836
- We fought a lot. - Did you have a physical fight?
926
00:35:06,836 --> 00:35:09,636
- Min Ho, is Key older than you? - We are the same age.
927
00:35:09,636 --> 00:35:11,546
- Are you the same age? - We had so many disagreements.
928
00:35:11,546 --> 00:35:15,075
Was there a time you find Min Ho burdensome?
929
00:35:15,075 --> 00:35:16,645
I often find Min Ho burdensome.
930
00:35:16,645 --> 00:35:18,285
- Give us an example. - I find him burdensome...
931
00:35:18,285 --> 00:35:20,316
when he gives his all...
932
00:35:20,415 --> 00:35:23,156
to "Idol Star Athletics Championships".
933
00:35:23,156 --> 00:35:25,386
I know what it's like.
934
00:35:25,386 --> 00:35:27,696
Min Ho is passionate about sports.
935
00:35:27,696 --> 00:35:30,466
- He is strange. - I admit I do that.
936
00:35:30,626 --> 00:35:33,066
When he places first in a race,
937
00:35:33,066 --> 00:35:35,865
he gives a ceremony. I'd always wonder what's wrong with him.
938
00:35:35,865 --> 00:35:37,435
I have seen that often.
939
00:35:38,236 --> 00:35:40,736
(I am the sports star, Min Ho.)
940
00:35:41,035 --> 00:35:43,176
(He is the king of track and field.)
941
00:35:43,336 --> 00:35:45,506
It's ironic sometimes.
942
00:35:45,506 --> 00:35:46,915
When he was a trainee,
943
00:35:47,015 --> 00:35:48,075
we fought a lot...
944
00:35:48,075 --> 00:35:49,446
- because our personalities clashed. - Why did your personalities clash?
945
00:35:49,446 --> 00:35:50,716
What was the fight about?
946
00:35:50,716 --> 00:35:52,345
We had to clean up together one day,
947
00:35:52,345 --> 00:35:54,856
but Key wasn't participating. Since I was...
948
00:35:54,856 --> 00:35:58,055
the senior trainee back then, I told him that we need to clean up.
949
00:35:58,055 --> 00:36:01,626
Key thought, "We are the same age."
950
00:36:01,626 --> 00:36:03,526
"Why is he telling me to clean up and ordering me around?"
951
00:36:03,526 --> 00:36:05,595
He told me to clean his dishes.
952
00:36:05,595 --> 00:36:06,595
- What? - Why?
953
00:36:06,595 --> 00:36:08,466
- He said he is a senior trainee. - I didn't do that.
954
00:36:08,466 --> 00:36:10,435
You are the bad one!
955
00:36:10,636 --> 00:36:12,836
Do I look like someone who would do that?
956
00:36:12,906 --> 00:36:15,435
Don't become serious so suddenly.
957
00:36:15,435 --> 00:36:16,975
I don't know what to do.
958
00:36:16,975 --> 00:36:19,145
Why would you be so formal all of a sudden?
959
00:36:19,145 --> 00:36:22,145
Don't become serious so suddenly. I don't know what to do.
960
00:36:22,145 --> 00:36:24,745
Are you saying Key is making up this story?
961
00:36:24,745 --> 00:36:26,515
- I didn't make him... - Listen.
962
00:36:26,515 --> 00:36:28,356
Whether it be a dish or a spoon and chopsticks,
963
00:36:28,356 --> 00:36:30,256
we had our own kitchenware.
964
00:36:30,256 --> 00:36:31,725
That's right. I know how it is.
965
00:36:31,725 --> 00:36:32,926
- It was the same for me. - There were mine...
966
00:36:32,926 --> 00:36:34,595
and other trainees' kitchenware.
967
00:36:34,595 --> 00:36:36,895
Min Ho was a senior trainee, right?
968
00:36:36,895 --> 00:36:38,765
- He was a senior trainee. - He joined the agency first.
969
00:36:38,765 --> 00:36:40,236
- He must have acted like one. - Seniority shouldn't matter...
970
00:36:40,236 --> 00:36:42,466
when we joined the agency with the same contract.
971
00:36:42,466 --> 00:36:43,865
That's right.
972
00:36:43,865 --> 00:36:46,435
When I refused to clean up after him,
973
00:36:46,736 --> 00:36:49,305
he wanted to scold me...
974
00:36:49,305 --> 00:36:50,876
even though we are the same age.
975
00:36:50,876 --> 00:36:52,705
You did scold me, right?
976
00:36:52,946 --> 00:36:55,115
I only told him that it's a rule...
977
00:36:55,245 --> 00:36:56,776
to clean up.
978
00:36:56,776 --> 00:36:58,446
I didn't think he would say anything,
979
00:36:58,446 --> 00:36:59,946
but he suddenly spoke in a dialect.
980
00:36:59,946 --> 00:37:01,886
"Are you out of your mind?"
981
00:37:01,886 --> 00:37:03,886
"Are you out of your mind?"
982
00:37:04,856 --> 00:37:06,656
(Everyone is in shock.)
983
00:37:06,656 --> 00:37:08,955
- "Are you out of your mind?" - "Are you out of your mind?"
984
00:37:08,955 --> 00:37:10,296
- What does that mean? - Upon hearing that...
985
00:37:10,296 --> 00:37:12,495
- What does that mean? - At first,
986
00:37:12,495 --> 00:37:14,566
I was angry. However, I was equally confused.
987
00:37:14,566 --> 00:37:15,836
What does that mean?
988
00:37:15,836 --> 00:37:17,705
It's a dialect.
989
00:37:17,966 --> 00:37:20,066
- It means, "Are you crazy?" - "Are you crazy?"
990
00:37:20,066 --> 00:37:21,575
- "Are you crazy?" - "Are you out of your mind?"
991
00:37:21,575 --> 00:37:24,176
- That means someone's crazy. - That's asking if he's sane.
992
00:37:24,176 --> 00:37:26,406
It's used to ask if the person is sane.
993
00:37:26,406 --> 00:37:29,115
- Let us hear the original version. - The original version?
994
00:37:29,115 --> 00:37:32,446
- We are under the same contract. - It's a rule to clean up.
995
00:37:32,446 --> 00:37:34,685
You should clean up after yourself. You used them.
996
00:37:34,685 --> 00:37:36,055
I will clean up after myself, so you should...
997
00:37:36,055 --> 00:37:38,886
Are you out of your mind, you jerk? That's how it went.
998
00:37:39,086 --> 00:37:40,856
(How catchy!)
999
00:37:40,856 --> 00:37:42,126
That's how I said it.
1000
00:37:42,196 --> 00:37:44,265
- It's so catchy. - My goodness.
1001
00:37:44,325 --> 00:37:46,395
Are you out of your mind, you jerk?
1002
00:37:46,395 --> 00:37:49,495
You are just poking the king's anus.
1003
00:37:49,495 --> 00:37:50,865
What does that even mean?
1004
00:37:50,865 --> 00:37:53,935
Min Ho can't win against that.
1005
00:37:53,935 --> 00:37:56,376
It's impossible to win against a dialect.
1006
00:37:56,376 --> 00:37:57,906
What does the second part even mean?
1007
00:37:57,906 --> 00:38:00,106
You should give me a lesson when you're free.
1008
00:38:00,575 --> 00:38:02,176
The way he swears is memorable.
1009
00:38:02,176 --> 00:38:05,986
"Poking the king's anus" is too much.
1010
00:38:06,586 --> 00:38:08,316
No one would dare to do that.
1011
00:38:08,816 --> 00:38:11,455
The incident made things awkward between us for a while.
1012
00:38:11,455 --> 00:38:12,825
It lasted a year or two.
1013
00:38:12,825 --> 00:38:14,395
Let's move on to the next question.
1014
00:38:14,395 --> 00:38:15,796
Min Ho is the passionate man.
1015
00:38:15,796 --> 00:38:19,796
It has been 10 years since we debuted.
1016
00:38:19,796 --> 00:38:20,966
It has been a while.
1017
00:38:20,966 --> 00:38:23,265
- The 10th anniversary. - This year is our 10th anniversary.
1018
00:38:23,265 --> 00:38:24,836
For the first time since my debut,
1019
00:38:25,506 --> 00:38:28,205
Mr. Lee Soo Man contacted me.
1020
00:38:29,006 --> 00:38:30,645
- Why do you think he called me? - I got it.
1021
00:38:31,046 --> 00:38:33,975
"Min Ho, I monitored the show you were on."
1022
00:38:33,975 --> 00:38:35,046
"Are you out of your mind?"
1023
00:38:36,946 --> 00:38:40,515
(The surprise attack makes him dizzy.)
1024
00:38:40,515 --> 00:38:42,555
You are good.
1025
00:38:42,656 --> 00:38:44,325
I had to do it.
1026
00:38:44,325 --> 00:38:46,126
"Min Ho, are you out of your mind?"
1027
00:38:46,486 --> 00:38:48,356
That's incorrect.
1028
00:38:48,356 --> 00:38:51,265
- I wanted to do it. - Seriously.
1029
00:38:51,265 --> 00:38:53,265
I was going to do it.
1030
00:38:53,265 --> 00:38:55,466
You looked like a pack of hyenas.
1031
00:38:55,466 --> 00:38:58,365
You all were saying, "I'm going to use that phrase first!"
1032
00:38:58,365 --> 00:39:00,435
- I don't doubt that. - I got to do it.
1033
00:39:00,636 --> 00:39:02,435
- Incorrect. - Do Yeon did it first.
1034
00:39:02,435 --> 00:39:03,435
What CEO Lee Soo Man said?
1035
00:39:03,435 --> 00:39:05,245
- Do Yeon... - She made it catchy too.
1036
00:39:05,245 --> 00:39:06,745
- Did he text you? - Yes, he did.
1037
00:39:06,745 --> 00:39:08,645
He sent me a link too.
1038
00:39:08,645 --> 00:39:11,685
It must have been a link to an article about Min Ho.
1039
00:39:11,685 --> 00:39:14,455
Think about who I am.
1040
00:39:14,756 --> 00:39:19,725
I got it. Min Ho was chosen as a celebrity with the best abs.
1041
00:39:19,725 --> 00:39:21,626
I bet Mr. Lee Soo Man read the article and texted you,
1042
00:39:21,626 --> 00:39:24,696
"Min Ho, you were chosen as a celebrity with the best abs."
1043
00:39:24,696 --> 00:39:26,595
He sent you the link to the article.
1044
00:39:26,935 --> 00:39:27,935
Is it close?
1045
00:39:28,535 --> 00:39:31,106
- Incorrect. It's a close approach. - Why did you take so long?
1046
00:39:31,106 --> 00:39:33,265
The approach was nice.
1047
00:39:33,265 --> 00:39:36,106
Min Ho, weren't you chosen as a celebrity with the best abs?
1048
00:39:36,106 --> 00:39:39,276
- Sexiest men alive. - He was chosen as one of those men.
1049
00:39:39,276 --> 00:39:41,015
- Who chose those men? - Who chose those men?
1050
00:39:41,015 --> 00:39:42,915
An American magazine did.
1051
00:39:43,015 --> 00:39:45,316
Didn't you meet the president of the US?
1052
00:39:45,316 --> 00:39:46,886
Perhaps Mr. Lee Soo Man said,
1053
00:39:47,156 --> 00:39:50,526
"This is another step forward for SHINee."
1054
00:39:50,526 --> 00:39:53,026
He loves stories about growth.
1055
00:39:53,325 --> 00:39:54,895
- Isn't it correct? - It's correct.
1056
00:39:54,895 --> 00:39:55,995
(Min Ho met the First Lady.)
1057
00:39:55,995 --> 00:39:57,665
Everybody
1058
00:39:57,665 --> 00:39:58,995
You were spot on.
1059
00:39:58,995 --> 00:40:02,495
- Let's check the answer. - Whom did Min Ho meet?
1060
00:40:02,495 --> 00:40:05,305
- The President... - I met President Trump's...
1061
00:40:05,305 --> 00:40:06,665
Hold on. Let Hee Chul talk.
1062
00:40:06,665 --> 00:40:10,035
He met President Trump's... He met my sister-in-law.
1063
00:40:10,035 --> 00:40:11,575
President Trump's sister-in-law?
1064
00:40:11,575 --> 00:40:13,615
- He is older than me. - Is President Trump your brother?
1065
00:40:13,615 --> 00:40:14,845
He is older than me.
1066
00:40:15,145 --> 00:40:17,685
Min Ho met the First Lady.
1067
00:40:17,685 --> 00:40:21,316
At that time, Mr. Lee Soo Man...
1068
00:40:21,316 --> 00:40:22,386
was in the US.
1069
00:40:22,386 --> 00:40:24,825
He sent me the link to a BBC article.
1070
00:40:24,825 --> 00:40:26,285
BBC is a good broadcasting company.
1071
00:40:26,285 --> 00:40:30,796
I was surprised because he sent me a link to a foreign article.
1072
00:40:30,796 --> 00:40:32,566
When I clicked on it,
1073
00:40:32,566 --> 00:40:35,495
I saw that it was an article about how Melania Trump and I...
1074
00:40:35,495 --> 00:40:38,736
- attended an event together. - She is like my sister-in-law.
1075
00:40:38,865 --> 00:40:44,645
I thought she would be chic and haughty.
1076
00:40:44,645 --> 00:40:46,406
There were students standing in front of us.
1077
00:40:46,406 --> 00:40:48,345
We got a picture taken together.
1078
00:40:48,345 --> 00:40:51,486
I stood behind the students.
1079
00:40:51,486 --> 00:40:55,156
The students in front of me didn't know that I had come.
1080
00:40:55,185 --> 00:40:58,055
Other students said, "Look behind you. Min Ho is here."
1081
00:40:58,055 --> 00:41:00,555
- "It's SHINee." - Upon seeing me,
1082
00:41:00,555 --> 00:41:02,395
a girl screamed.
1083
00:41:02,395 --> 00:41:04,365
"Why didn't Key come instead of Min Ho?"
1084
00:41:04,365 --> 00:41:06,665
It was a bit like that.
1085
00:41:06,665 --> 00:41:10,535
Seeing the girl scream...
1086
00:41:10,535 --> 00:41:13,236
made the First Lady and I burst out laughing.
1087
00:41:16,305 --> 00:41:18,106
Look behind you.
1088
00:41:18,676 --> 00:41:20,615
(My goodness.)
1089
00:41:21,446 --> 00:41:23,546
(She is cute.)
1090
00:41:23,615 --> 00:41:25,386
(Melania Trump smiled widely thanks to Min Ho.)
1091
00:41:25,386 --> 00:41:28,656
- That lifted up the atmosphere. - That's cute.
1092
00:41:28,656 --> 00:41:31,055
- That's right. - The subsequent events...
1093
00:41:31,055 --> 00:41:34,095
went smoothly as well.
1094
00:41:34,095 --> 00:41:36,926
The US Embassy thanked me.
1095
00:41:36,926 --> 00:41:39,725
- That student did a good job. - I'm so thankful for her.
1096
00:41:39,725 --> 00:41:42,265
Send her a video message.
1097
00:41:43,165 --> 00:41:46,765
The way you became surprised...
1098
00:41:46,975 --> 00:41:48,975
worked to my advantage.
1099
00:41:48,975 --> 00:41:51,176
Thank you so much.
1100
00:41:51,176 --> 00:41:52,506
If an opportunity arises,
1101
00:41:52,506 --> 00:41:54,915
I would like to repay you. Thank you.
1102
00:41:54,915 --> 00:41:56,676
All right.
1103
00:41:57,046 --> 00:41:58,546
- Let's begin. - Okay.
1104
00:41:58,546 --> 00:41:59,685
(Transfer Student Quiz, Guess Who I am)
1105
00:41:59,685 --> 00:42:02,716
Among the things I heard as a newly debuted artist,
1106
00:42:03,526 --> 00:42:04,886
what was the most memorable?
1107
00:42:04,886 --> 00:42:07,626
Why do you have so many questions along this line?
1108
00:42:07,626 --> 00:42:09,555
People asked him,
1109
00:42:09,555 --> 00:42:11,165
"Are you and Onew twins?"
1110
00:42:11,165 --> 00:42:12,825
That's right. He heard that often when he debuted.
1111
00:42:12,825 --> 00:42:15,165
Many people said that Key and Onew look alike.
1112
00:42:15,836 --> 00:42:17,566
- Incorrect. - "Key..."
1113
00:42:17,865 --> 00:42:19,906
"has an ordinary face,"
1114
00:42:19,906 --> 00:42:22,205
"so he should work harder."
1115
00:42:22,535 --> 00:42:25,075
I personally think you are handsome.
1116
00:42:25,205 --> 00:42:26,506
- Incorrect. - Is it incorrect?
1117
00:42:26,506 --> 00:42:28,415
I wasn't that ugly.
1118
00:42:28,975 --> 00:42:30,915
"He must sing well."
1119
00:42:31,086 --> 00:42:32,316
- No. - "He must."
1120
00:42:32,316 --> 00:42:34,086
- No. Incorrect. - "He has to."
1121
00:42:34,086 --> 00:42:36,716
- No. I wasn't that ugly. - "He should."
1122
00:42:36,886 --> 00:42:38,955
"You will succeed because you have a big face."
1123
00:42:38,955 --> 00:42:42,196
I'm already annoyed because Min Ho has a small face.
1124
00:42:42,196 --> 00:42:44,026
What is wrong with you?
1125
00:42:44,026 --> 00:42:46,725
Is it bad to have a big face, Ho Dong?
1126
00:42:46,796 --> 00:42:48,435
Why would you ask Ho Dong?
1127
00:42:48,566 --> 00:42:50,236
Why would you ask Ho Dong?
1128
00:42:50,236 --> 00:42:51,906
- Back in my days, - You singled him out.
1129
00:42:51,906 --> 00:42:55,435
people complimented on a big face for looking full.
1130
00:42:55,736 --> 00:42:57,745
- I will tell you who said it. - Okay.
1131
00:42:57,745 --> 00:42:59,075
- I bet Ho Dong said it. - Who said it?
1132
00:42:59,075 --> 00:43:00,106
An alumnus did.
1133
00:43:00,745 --> 00:43:04,515
An alumnus? "Do you know our homeroom teacher's number?"
1134
00:43:04,515 --> 00:43:07,955
Did your friend say this after he or she saw you on TV?
1135
00:43:08,256 --> 00:43:09,515
- Yes. - He or she saw you.
1136
00:43:09,515 --> 00:43:10,555
I got it.
1137
00:43:10,555 --> 00:43:12,156
"I saw you on TV."
1138
00:43:12,156 --> 00:43:13,756
"Give me back my money, you jerk."
1139
00:43:13,756 --> 00:43:15,626
(I got you, you jerk.)
1140
00:43:15,626 --> 00:43:17,665
It's very realistic.
1141
00:43:17,665 --> 00:43:19,296
Since he became a celebrity...
1142
00:43:19,696 --> 00:43:21,296
- "Give me back my money." - That was funny. Incorrect.
1143
00:43:21,796 --> 00:43:23,636
When I debuted,
1144
00:43:24,035 --> 00:43:26,165
Go A Ra was very popular.
1145
00:43:26,165 --> 00:43:27,535
- Go A Ra. - My friends called me and asked,
1146
00:43:27,535 --> 00:43:30,446
"Is Go A Ra really pretty?" They always asked me that.
1147
00:43:30,446 --> 00:43:33,515
I got it. "Is Girls' Generation really pretty?"
1148
00:43:33,515 --> 00:43:34,575
It's plausible.
1149
00:43:34,575 --> 00:43:37,046
I got it. "Is Kim Hee Chul really pretty?"
1150
00:43:37,886 --> 00:43:39,546
(Surprised)
1151
00:43:39,546 --> 00:43:43,256
Gosh, Min Ho. I have a headache.
1152
00:43:43,256 --> 00:43:44,325
We kept...
1153
00:43:44,856 --> 00:43:48,026
our debut a secret from even our parents.
1154
00:43:48,026 --> 00:43:50,825
- Why? - We had to be mysterious.
1155
00:43:50,825 --> 00:43:52,595
Did you have to be mysterious even to your parents?
1156
00:43:52,595 --> 00:43:55,696
My parents didn't know anything until the album came out.
1157
00:43:55,696 --> 00:43:57,606
Doesn't that make you a bad son?
1158
00:43:57,805 --> 00:43:59,535
They should know what their son is doing.
1159
00:43:59,535 --> 00:44:00,836
You are from Daegu.
1160
00:44:01,305 --> 00:44:02,636
What did you tell them you are doing in Seoul?
1161
00:44:02,636 --> 00:44:04,046
I just told my mom right away,
1162
00:44:04,046 --> 00:44:06,845
"I am debuting on this day."
1163
00:44:06,845 --> 00:44:11,245
I got it. "I saw someone who looks exactly like you on TV."
1164
00:44:12,145 --> 00:44:13,415
That makes sense.
1165
00:44:13,415 --> 00:44:14,886
That makes sense.
1166
00:44:14,886 --> 00:44:15,886
(His debut was a secret.)
1167
00:44:16,555 --> 00:44:17,555
Correct.
1168
00:44:18,426 --> 00:44:20,825
- That makes sense. - What was the exact wording?
1169
00:44:20,825 --> 00:44:22,495
"I saw someone who looks like you on TV."
1170
00:44:22,495 --> 00:44:23,796
"When will you be on TV?"
1171
00:44:24,765 --> 00:44:26,865
- That's hilarious. - My friend said that.
1172
00:44:26,865 --> 00:44:28,035
What did you say?
1173
00:44:28,665 --> 00:44:30,236
I stopped talking to him.
1174
00:44:30,236 --> 00:44:31,236
(He is cool-headed.)
1175
00:44:31,236 --> 00:44:32,336
You remained mysterious.
1176
00:44:32,336 --> 00:44:33,906
You remained mysterious for real.
1177
00:44:33,906 --> 00:44:36,276
I'm sure your friend didn't mean anything by it.
1178
00:44:36,276 --> 00:44:37,876
- That's right. - He couldn't imagine it.
1179
00:44:37,876 --> 00:44:40,776
Min Ho, didn't your parents know about your debut?
1180
00:44:40,776 --> 00:44:41,776
They didn't know.
1181
00:44:41,776 --> 00:44:44,685
I told them after articles were released.
1182
00:44:44,986 --> 00:44:48,615
When Min Ho joined the agency,
1183
00:44:48,615 --> 00:44:50,055
he lived in Super Junior's dormitory.
1184
00:44:50,055 --> 00:44:51,986
There were about 10 people in the dormitory.
1185
00:44:51,986 --> 00:44:54,026
I was really young back then,
1186
00:44:54,026 --> 00:44:56,796
- I always greeted him with respect. - but he always bowed deeply.
1187
00:44:56,796 --> 00:45:00,566
The Super Junior members told me to never go near Hee Chul's bed.
1188
00:45:00,765 --> 00:45:02,035
They said I'll get scolded if I do.
1189
00:45:02,035 --> 00:45:03,906
- That's because... - I never went into that room.
1190
00:45:03,906 --> 00:45:05,865
You made everyone so uncomfortable.
1191
00:45:06,265 --> 00:45:08,506
- There are many members too. - One day,
1192
00:45:08,506 --> 00:45:10,845
there were just the two of us in the dormitory.
1193
00:45:11,106 --> 00:45:12,575
It was so awkward.
1194
00:45:12,575 --> 00:45:15,115
- It drove me crazy because... - We were awkward.
1195
00:45:15,115 --> 00:45:17,046
I got it. "You can be on my bed."
1196
00:45:17,046 --> 00:45:19,216
(Winking at Min Ho)
1197
00:45:19,546 --> 00:45:20,886
Help me out.
1198
00:45:20,886 --> 00:45:22,685
I'd have loved it if he talked to me first.
1199
00:45:22,986 --> 00:45:24,086
But he never did.
1200
00:45:24,086 --> 00:45:26,895
Say for example, if I asked him, "Did you eat?"
1201
00:45:26,895 --> 00:45:28,856
- There's a fly on your forehead. - A fly is on your forehead.
1202
00:45:29,126 --> 00:45:30,796
Hit it.
1203
00:45:30,796 --> 00:45:31,895
You have to hit it.
1204
00:45:31,895 --> 00:45:33,495
I'll do it.
1205
00:45:34,236 --> 00:45:35,895
He's truly the king of variety shows.
1206
00:45:36,136 --> 00:45:38,506
It's like that moon-shaped scar of Justice Bao.
1207
00:45:38,506 --> 00:45:39,935
- It's like that scar. - It's not flying away.
1208
00:45:42,535 --> 00:45:44,776
The fly must find it comfortable. It's not flying away.
1209
00:45:44,776 --> 00:45:46,205
It's because Ho Dong smells like meat.
1210
00:45:48,276 --> 00:45:50,386
- Pray for me. - Is that true?
1211
00:45:50,386 --> 00:45:52,486
- Pray for me. - It's still there.
1212
00:45:52,486 --> 00:45:53,856
In my opinion,
1213
00:45:54,055 --> 00:45:55,955
- that's not a fly. - Gosh.
1214
00:45:57,055 --> 00:45:58,055
(The fly's been caught.)
1215
00:45:58,055 --> 00:45:59,785
He got it. He got it.
1216
00:46:00,256 --> 00:46:02,225
(They're panicking.)
1217
00:46:02,225 --> 00:46:03,796
- Goodness. - Did you catch it?
1218
00:46:04,066 --> 00:46:06,935
My gosh! Kim Yeong Cheol!
1219
00:46:06,935 --> 00:46:08,836
- It's filthy! - Kim Yeong Cheol!
1220
00:46:09,435 --> 00:46:10,765
He hit it right away.
1221
00:46:10,765 --> 00:46:12,606
He squeezed it after hitting.
1222
00:46:12,606 --> 00:46:14,075
- It's a blowfly. - It's okay.
1223
00:46:14,075 --> 00:46:15,075
(He's still in panic.)
1224
00:46:15,075 --> 00:46:16,676
It was a righteous death.
1225
00:46:16,676 --> 00:46:19,506
It gave so much attention to Ho Dong.
1226
00:46:19,645 --> 00:46:21,845
Its life was very hip.
1227
00:46:22,046 --> 00:46:23,276
- Like a party? - It was a party fly.
1228
00:46:23,276 --> 00:46:27,316
- Let's party tonight - Let's party tonight
1229
00:46:27,586 --> 00:46:30,586
- It would've flied away. - Let's party
1230
00:46:30,586 --> 00:46:34,395
Key, weren't your parents against you becoming a singer?
1231
00:46:34,495 --> 00:46:38,865
My dad thought I was a very quiet and timid kid.
1232
00:46:39,196 --> 00:46:41,636
It's because I'd always hide and dance alone.
1233
00:46:41,865 --> 00:46:43,736
When I told him that I want to become a singer,
1234
00:46:43,935 --> 00:46:46,736
he said, "How can a talentless boy like you become a singer?"
1235
00:46:46,736 --> 00:46:47,975
He didn't know your talents.
1236
00:46:47,975 --> 00:46:51,106
By the way, Ho Dong, were your parents against you...
1237
00:46:51,106 --> 00:46:52,705
becoming a ssireum player?
1238
00:46:53,176 --> 00:46:54,975
They were against me studying.
1239
00:46:55,716 --> 00:46:56,886
They told me to become an athlete.
1240
00:46:57,345 --> 00:46:58,386
- Really? - They're wise.
1241
00:46:58,386 --> 00:47:00,785
For big guys like us,
1242
00:47:00,785 --> 00:47:02,955
it's hard for parents to go against the idea.
1243
00:47:02,955 --> 00:47:06,055
It's just obvious that we were born to be athletes.
1244
00:47:06,055 --> 00:47:07,196
We were meant to do it.
1245
00:47:07,196 --> 00:47:09,526
Since I was young,
1246
00:47:09,526 --> 00:47:11,725
I loved getting attention from people.
1247
00:47:11,895 --> 00:47:14,095
I loved making my friends laugh.
1248
00:47:14,095 --> 00:47:16,035
- I loved taking weird photos. - It's like...
1249
00:47:16,365 --> 00:47:17,406
an attention-seeker, right?
1250
00:47:17,406 --> 00:47:18,665
I think I was.
1251
00:47:18,665 --> 00:47:21,535
But I turned out fine because I became a celebrity.
1252
00:47:21,535 --> 00:47:24,276
- How... - But everyone here...
1253
00:47:24,276 --> 00:47:25,575
- is an attention-seeker. - That's true.
1254
00:47:25,575 --> 00:47:26,946
We all need attention from people.
1255
00:47:26,946 --> 00:47:28,475
Do you know this application?
1256
00:47:28,575 --> 00:47:31,145
You know the music application called Melon, right?
1257
00:47:31,145 --> 00:47:33,386
- Melon. - Yes, Melon.
1258
00:47:33,386 --> 00:47:36,615
Their commercial where the model inserts earphones into a melon...
1259
00:47:36,615 --> 00:47:37,685
- went viral once. - Right.
1260
00:47:37,685 --> 00:47:40,325
- Music would come out from melon. - Yes, I remember that.
1261
00:47:40,325 --> 00:47:42,796
So I took a photo of me doing the same when I was in seventh grade.
1262
00:47:42,895 --> 00:47:44,765
I took a selfie and uploaded it.
1263
00:47:44,765 --> 00:47:47,236
And that become the talk of town at school.
1264
00:47:47,495 --> 00:47:49,665
You had a cellphone when you were in middle school.
1265
00:47:50,535 --> 00:47:52,106
Didn't you?
1266
00:47:52,106 --> 00:47:53,776
- It wasn't even invented back then. - I did have a cellphone.
1267
00:47:53,776 --> 00:47:56,705
He went to school with a bundle instead of a school bag.
1268
00:47:57,075 --> 00:47:59,645
How did you contact your friends then? Did you use a pigeon?
1269
00:47:59,645 --> 00:48:01,046
(When will the message ever reach my friends?)
1270
00:48:01,046 --> 00:48:02,716
- That's hilarious. - Min Ho.
1271
00:48:02,716 --> 00:48:05,345
The most difficult time was when..
1272
00:48:05,645 --> 00:48:08,415
my dad told me to call his friend for dinner at our house.
1273
00:48:08,415 --> 00:48:10,285
I had to run downstairs to call him.
1274
00:48:10,285 --> 00:48:12,426
- You had to go in person. - We had to go in person.
1275
00:48:12,426 --> 00:48:14,796
- That's how things were. - Did you ever run into a tiger?
1276
00:48:14,926 --> 00:48:17,566
A tiger? Let me recall.
1277
00:48:17,566 --> 00:48:21,035
The first chocolate he had was given by a US soldier.
1278
00:48:21,035 --> 00:48:22,495
Yes, their military chocolate.
1279
00:48:22,796 --> 00:48:24,365
- No way. That's so long ago. - You didn't have a phone...
1280
00:48:24,365 --> 00:48:25,836
when you were younger?
1281
00:48:26,035 --> 00:48:27,836
I used a phone at a barbershop, the one you turn its dial.
1282
00:48:27,836 --> 00:48:29,805
- Were you a son of general? - We get transferred for a call.
1283
00:48:29,906 --> 00:48:32,245
- That's how we made calls. - Don't be ridiculous.
1284
00:48:32,245 --> 00:48:34,276
But there were telephone operators when I was young also.
1285
00:48:34,276 --> 00:48:36,245
- When I was in elementary school. - I know. Why don't you believe it?
1286
00:48:36,245 --> 00:48:37,986
- When I was in elementary school. - But there's no way you used...
1287
00:48:37,986 --> 00:48:40,615
- that no matter how rural it was. - That's when I first used a phone.
1288
00:48:40,615 --> 00:48:43,455
It's true. Could you please trust my words?
1289
00:48:43,455 --> 00:48:45,055
- Gosh. - You are...
1290
00:48:45,055 --> 00:48:47,825
We even had a public phone where we inserted a coin to use.
1291
00:48:47,825 --> 00:48:50,126
- He's right. - When was it available?
1292
00:48:50,126 --> 00:48:51,365
It was available when you were in elementary school.
1293
00:48:51,365 --> 00:48:52,595
Why are you guys fighting?
1294
00:48:52,595 --> 00:48:55,336
- They always fight. - You'd understand, right?
1295
00:48:55,336 --> 00:48:57,865
I've never seen Sang Min so frustrated.
1296
00:48:58,106 --> 00:48:59,535
I'm not getting why they're fighting.
1297
00:48:59,535 --> 00:49:01,935
- They're even fighting for real. - I don't get it.
1298
00:49:01,935 --> 00:49:03,106
You know,
1299
00:49:03,106 --> 00:49:04,745
what's even more surprising...
1300
00:49:04,745 --> 00:49:07,946
is that they are fighting among themselves seriously,
1301
00:49:07,946 --> 00:49:10,486
but the production staff members are fighting even harder.
1302
00:49:10,486 --> 00:49:12,145
They were arguing over when the phone was invented.
1303
00:49:12,145 --> 00:49:14,356
- They're fighting over there. - The monitor at the front...
1304
00:49:14,356 --> 00:49:16,356
should be saying, "Stop fighting. Let's move on."
1305
00:49:16,356 --> 00:49:18,225
But they were fighting among themselves as well.
1306
00:49:18,586 --> 00:49:20,725
- They were so serious. - Back then,
1307
00:49:20,725 --> 00:49:22,656
they had to pay one dollar to use the phone.
1308
00:49:22,656 --> 00:49:24,365
That's enough Soo Geun.
1309
00:49:24,566 --> 00:49:26,426
How ridiculous can you be?
1310
00:49:26,426 --> 00:49:27,736
They paid one dollar to use the phone?
1311
00:49:27,736 --> 00:49:29,796
- Hey. - Stop talking about it already.
1312
00:49:29,796 --> 00:49:32,466
- Do you know how much it cost? - One dollar is too much.
1313
00:49:32,466 --> 00:49:35,435
You know that I remember things well, right?
1314
00:49:35,435 --> 00:49:37,776
He just said those things happened between 1985 and 1986.
1315
00:49:37,776 --> 00:49:39,776
- I was in fifth grade back then. - Right.
1316
00:49:39,776 --> 00:49:42,745
But considering the prices in the late 1980s,
1317
00:49:42,745 --> 00:49:45,015
no matter how expensive things were,
1318
00:49:45,216 --> 00:49:47,915
paying a dollar for a phone call sounds impossible.
1319
00:49:47,915 --> 00:49:50,115
You paid 50 cents for getting a haircut.
1320
00:49:50,626 --> 00:49:51,725
Do you get it?
1321
00:49:51,725 --> 00:49:54,356
But it was more expensive to use a phone back then.
1322
00:49:54,426 --> 00:49:56,156
You had to pay a dollar to use the phone.
1323
00:49:56,156 --> 00:49:58,595
Come on, and you're saying we had to use the dial?
1324
00:49:58,995 --> 00:50:00,066
How can he...
1325
00:50:00,066 --> 00:50:02,296
Do you want to be punched by my father to believe me?
1326
00:50:02,696 --> 00:50:04,066
Listen.
1327
00:50:04,836 --> 00:50:06,566
He'll punch you in the stomach.
1328
00:50:07,106 --> 00:50:08,136
Why are you guys so serious?
1329
00:50:08,136 --> 00:50:10,205
- My father is the witness. - Why would I get hit?
1330
00:50:10,205 --> 00:50:11,776
- Stop it already. - My father...
1331
00:50:12,276 --> 00:50:13,376
(Soo Geun's father will be joining next week.)
1332
00:50:13,515 --> 00:50:15,316
(Let's ask him in person.)
1333
00:50:15,575 --> 00:50:17,486
(You didn't hire a voice actor, did you?)
1334
00:50:18,245 --> 00:50:22,015
(The truth can only be revealed through his words.)
1335
00:50:23,086 --> 00:50:25,086
(He picked up.)
1336
00:50:25,955 --> 00:50:27,825
(Whose side...)
1337
00:50:27,825 --> 00:50:29,995
(will Soo Geun's father take?)
1338
00:50:30,265 --> 00:50:33,495
(Not a lot of people wore straw shoes back then.)
1339
00:50:33,595 --> 00:50:35,365
(Everyone walked barefoot.)
1340
00:50:37,336 --> 00:50:40,305
(What's the truth behind Soo Geun's childhood?)
1341
00:50:41,276 --> 00:50:43,435
(The truth will be revealed next week.)
1342
00:50:43,435 --> 00:50:46,606
Our family used it, but you guys just wouldn't get it.
1343
00:50:46,606 --> 00:50:49,615
Sang Min and Jang Hoon think it's from our father's generation.
1344
00:50:49,615 --> 00:50:51,745
But back then, in Seoul...
1345
00:50:51,745 --> 00:50:53,955
- Come on, there wasn't much gap. - Yes, I was in Seoul back then.
1346
00:50:54,455 --> 00:50:55,785
- There wasn't much difference. - It was the capital city.
1347
00:50:55,785 --> 00:50:58,856
This is all your fault. Why did you have a cellphone in middle school?
1348
00:50:58,856 --> 00:50:59,856
I'm so sorry.
1349
00:50:59,856 --> 00:51:02,426
I'd admit it if a dollar was used to make phone calls abroad.
1350
00:51:02,426 --> 00:51:05,325
You guys will seriously be punched by my father later.
1351
00:51:05,325 --> 00:51:07,365
He'll even use a stick to scold you.
1352
00:51:08,066 --> 00:51:10,705
Why would I make up the story?
1353
00:51:10,705 --> 00:51:13,876
That's because you lie all the time. How could it have cost that much?
1354
00:51:13,876 --> 00:51:16,535
- Let's call your father next week. - He can even come to the studio.
1355
00:51:17,475 --> 00:51:20,276
Guys, here comes the question.
1356
00:51:20,876 --> 00:51:23,046
A while ago, my mom and I...
1357
00:51:23,046 --> 00:51:24,886
were browsing perfumes.
1358
00:51:24,886 --> 00:51:27,955
I was browsing them with my mom,
1359
00:51:28,086 --> 00:51:30,725
and what my mom said at that moment...
1360
00:51:30,725 --> 00:51:34,055
embarrassed me so much that I just ran out of the shop.
1361
00:51:34,055 --> 00:51:35,095
- I got it. - What do you think she said?
1362
00:51:35,095 --> 00:51:37,225
"This scent would go along with my son-in-law, Jang Hoon."
1363
00:51:39,325 --> 00:51:41,796
You know, because your mother likes Jang Hoon.
1364
00:51:41,796 --> 00:51:43,805
- That's not it. - I got it.
1365
00:51:43,805 --> 00:51:46,265
Do Yeon was browsing, and her mother went,
1366
00:51:46,975 --> 00:51:49,075
"Perfume would do you no good if you don't wash well."
1367
00:51:49,075 --> 00:51:52,446
- It's wrong, but it's close. - It is, right? Okay.
1368
00:51:52,446 --> 00:51:53,716
She was sort of negative.
1369
00:51:53,716 --> 00:51:55,776
That embarrassed me so much.
1370
00:51:55,776 --> 00:51:57,515
"Just wash your hair often."
1371
00:51:57,515 --> 00:52:00,046
That's not it. Do you think I don't wash?
1372
00:52:00,156 --> 00:52:01,415
That's not correct.
1373
00:52:01,555 --> 00:52:04,285
"Your room stinks so much like an old mop."
1374
00:52:04,285 --> 00:52:07,095
I said that's enough. You guys are mean.
1375
00:52:07,526 --> 00:52:08,756
- That's not it. - What could it be?
1376
00:52:08,756 --> 00:52:11,325
It's not something related to how I smell.
1377
00:52:11,725 --> 00:52:14,265
It's what Jang Hoon often says.
1378
00:52:14,265 --> 00:52:16,595
It's like saying, "What's the point in all that?"
1379
00:52:16,595 --> 00:52:20,805
I got it. "What's the point of using perfume when you're single?"
1380
00:52:20,805 --> 00:52:22,376
- It's similar. - That must be it.
1381
00:52:23,236 --> 00:52:24,376
It's close.
1382
00:52:24,575 --> 00:52:28,745
"Do Yeon, the scent from perfume is meaningless."
1383
00:52:28,745 --> 00:52:30,915
"You need to be beautiful inside to smell nice."
1384
00:52:31,785 --> 00:52:33,015
(Hating the answer)
1385
00:52:33,015 --> 00:52:34,856
That's not it. What a boring answer.
1386
00:52:34,856 --> 00:52:36,615
- He's so traditional. - It's so boring.
1387
00:52:37,055 --> 00:52:38,886
Are you a village teacher or what?
1388
00:52:38,886 --> 00:52:40,555
I thought it was something similar.
1389
00:52:40,555 --> 00:52:42,455
No, that's not it. I thought you were a village teacher.
1390
00:52:42,455 --> 00:52:44,995
Let me give you a hint. This is what I asked the clerk.
1391
00:52:45,095 --> 00:52:47,336
"Which perfume do men prefer?"
1392
00:52:47,336 --> 00:52:49,765
- I was carefully choosing. - It must be that kind of answer.
1393
00:52:50,035 --> 00:52:51,265
Mom was watching me from behind and went,
1394
00:52:51,535 --> 00:52:55,205
"Goodness. Don't buy it. You can just..."
1395
00:52:55,435 --> 00:52:57,176
Finish the sentence.
1396
00:52:57,345 --> 00:52:58,946
"You can just?"
1397
00:52:58,946 --> 00:53:00,446
"You can just?"
1398
00:53:00,446 --> 00:53:03,376
- "You can just?" - The end of the sentence...
1399
00:53:03,546 --> 00:53:05,486
- is sort of like a solution. - I got it.
1400
00:53:05,745 --> 00:53:09,256
"Don't buy it since only you are going to be smelling it."
1401
00:53:09,256 --> 00:53:11,225
- That's not it. - That sounds like it.
1402
00:53:11,225 --> 00:53:12,685
- It's so close. - Maybe she said just use it here.
1403
00:53:13,055 --> 00:53:16,656
Which part do we use to smell things?
1404
00:53:16,656 --> 00:53:18,926
With which part can we smell it best?
1405
00:53:18,926 --> 00:53:19,966
Nostrils?
1406
00:53:20,736 --> 00:53:21,736
It's similar.
1407
00:53:21,736 --> 00:53:25,466
- "You can just..." - It's a body part.
1408
00:53:25,466 --> 00:53:27,075
A philtrum?
1409
00:53:27,506 --> 00:53:28,836
(Bursts out laughing)
1410
00:53:28,836 --> 00:53:30,345
That's correct.
1411
00:53:31,106 --> 00:53:32,946
She told you to spray it on your philtrum?
1412
00:53:32,946 --> 00:53:34,716
He's so quick-witted.
1413
00:53:34,716 --> 00:53:37,986
That's exactly what my mom said.
1414
00:53:37,986 --> 00:53:39,086
See? I told you there's something going on.
1415
00:53:39,086 --> 00:53:41,216
- Hold on. Time out. - What was that?
1416
00:53:41,216 --> 00:53:42,915
Maybe you just said he's correct when it's wrong?
1417
00:53:42,915 --> 00:53:44,356
No, it's correct.
1418
00:53:44,426 --> 00:53:45,986
How can he be this good?
1419
00:53:45,986 --> 00:53:49,526
But it's true that the scent would last long on philtrum.
1420
00:53:49,526 --> 00:53:51,026
So this is what my mom said.
1421
00:53:51,026 --> 00:53:54,035
I was so into choosing the right perfume.
1422
00:53:54,336 --> 00:53:56,395
"Don't buy it. You'll be the only one smelling it."
1423
00:53:56,395 --> 00:53:58,205
"You can just spray it on your philtrum."
1424
00:53:58,305 --> 00:54:01,106
When we went back home, I thought it was a smart suggestion.
1425
00:54:01,236 --> 00:54:03,236
So I actually sprayed some on my philtrum.
1426
00:54:03,236 --> 00:54:04,745
And it lasted for a long time.
1427
00:54:05,845 --> 00:54:07,145
That way, I can use only little of it.
1428
00:54:07,145 --> 00:54:08,176
It's just for myself.
1429
00:54:08,176 --> 00:54:09,475
"It lasted for a long time."
1430
00:54:09,475 --> 00:54:11,386
- So that's why... - Is that a good method?
1431
00:54:11,386 --> 00:54:12,586
"Good method?"
1432
00:54:12,586 --> 00:54:14,386
It's like aroma scent.
1433
00:54:14,386 --> 00:54:15,455
It'll last long.
1434
00:54:15,455 --> 00:54:19,086
Since then, I tried applying it on my nose.
1435
00:54:19,086 --> 00:54:23,966
Your mother must have met your past boyfriends.
1436
00:54:24,225 --> 00:54:25,966
What kind of a man does she want you to marry?
1437
00:54:25,966 --> 00:54:27,165
- My mom? - Yes.
1438
00:54:27,836 --> 00:54:30,236
My mother always says this.
1439
00:54:30,236 --> 00:54:32,435
She thinks it's important for him to be kind.
1440
00:54:32,435 --> 00:54:33,906
- That's important. - He has to be kind.
1441
00:54:33,906 --> 00:54:36,205
Actually, Yeong Cheol is the kindest person here.
1442
00:54:36,906 --> 00:54:39,876
Maybe my mom hasn't realized how kind he is.
1443
00:54:40,245 --> 00:54:41,845
- She still hasn't. - By the way, Do Yeon.
1444
00:54:41,845 --> 00:54:44,946
This is what the parents say to the daughters who aren't married.
1445
00:54:44,946 --> 00:54:47,185
Especially to a daughter who works at a broadcasting system.
1446
00:54:47,356 --> 00:54:50,725
"Isn't he decent enough?" They say this after watching a show.
1447
00:54:50,725 --> 00:54:51,756
They mention it while watching TV.
1448
00:54:51,756 --> 00:54:53,595
- "I like that fellow." - Right.
1449
00:54:53,595 --> 00:54:54,796
- That's so true. - Doesn't that happen?
1450
00:54:54,796 --> 00:54:57,466
My mother is very traditional.
1451
00:54:57,466 --> 00:55:01,395
She's also just another viewer.
1452
00:55:01,395 --> 00:55:05,365
Whenever I say that I like someone or when someone confesses...
1453
00:55:05,606 --> 00:55:08,136
to liking me, despite it all being humorous entertainment,
1454
00:55:08,276 --> 00:55:10,176
my mom takes them truthfully.
1455
00:55:10,475 --> 00:55:13,845
Once, Sae Ho jokingly...
1456
00:55:14,115 --> 00:55:16,816
told Na Rae that he liked me.
1457
00:55:16,816 --> 00:55:19,216
I think my mother took it very seriously.
1458
00:55:19,446 --> 00:55:20,915
While eating, she would mention him out of nowhere.
1459
00:55:20,915 --> 00:55:24,086
It would make sense for her to mention him...
1460
00:55:24,086 --> 00:55:27,825
if he appeared on an advertisement or some show.
1461
00:55:28,095 --> 00:55:30,265
She'd be eating dinner and abruptly say,
1462
00:55:30,595 --> 00:55:33,095
"Sae Ho seems like a great guy with integrity."
1463
00:55:33,325 --> 00:55:35,935
But suddenly, she'd interject and say, "But his neck is too short."
1464
00:55:35,935 --> 00:55:37,935
Then she'd return to eating.
1465
00:55:37,935 --> 00:55:39,165
(An insult for Sae Ho out of nowhere)
1466
00:55:39,165 --> 00:55:42,276
I think she constantly sifts through personal thoughts.
1467
00:55:42,276 --> 00:55:45,176
Has it been a while since you had a boyfriend, Do Hyun?
1468
00:55:45,176 --> 00:55:46,676
Yes, it has been a while.
1469
00:55:47,515 --> 00:55:48,745
You mentioned it last time.
1470
00:55:49,075 --> 00:55:51,946
That's why she decided to get braces.
1471
00:55:51,946 --> 00:55:55,816
I wasn't going to kiss someone anytime soon, so I got them.
1472
00:55:55,816 --> 00:55:57,055
But I'm about to take them off.
1473
00:55:57,156 --> 00:55:59,685
- But no one... - You have braces?
1474
00:55:59,685 --> 00:56:00,856
Yes, I'm wearing them.
1475
00:56:01,095 --> 00:56:02,455
I'll ask the next question.
1476
00:56:02,656 --> 00:56:05,995
There was a time I aggravated...
1477
00:56:06,426 --> 00:56:08,895
a police officer unintentionally.
1478
00:56:09,365 --> 00:56:10,566
What do you think happened?
1479
00:56:10,665 --> 00:56:12,636
That's not very easy to do.
1480
00:56:12,636 --> 00:56:14,236
- You were driving. - Okay?
1481
00:56:14,636 --> 00:56:17,805
You had your headlights off, and the police kept warning you.
1482
00:56:17,946 --> 00:56:20,716
But you thought you had them on and kept cruising.
1483
00:56:20,915 --> 00:56:22,975
But they weren't on, so the officer was tailing you...
1484
00:56:23,245 --> 00:56:24,986
- all the way. - That's not it.
1485
00:56:24,986 --> 00:56:27,156
- You must've had that experience. - But it's related...
1486
00:56:27,156 --> 00:56:29,615
- to driving. - I've seen that happen before.
1487
00:56:29,615 --> 00:56:30,856
- I got it. - It's dangerous.
1488
00:56:30,986 --> 00:56:33,926
I think I got the answer. My brain is great this evening.
1489
00:56:33,926 --> 00:56:35,756
Hold on. If you get this answer, what does that mean?
1490
00:56:35,756 --> 00:56:36,796
(She is jumping to conclusions by herself.)
1491
00:56:36,796 --> 00:56:38,765
- Is there something there? - I'm usually...
1492
00:56:38,765 --> 00:56:40,696
- good with getting answers correct. - Hold on.
1493
00:56:40,696 --> 00:56:44,236
When it comes to your mother,
1494
00:56:44,236 --> 00:56:45,705
does she approve of him?
1495
00:56:45,705 --> 00:56:46,805
- My mom? - What do you mean by that?
1496
00:56:46,805 --> 00:56:48,876
- Would she want him? - But my mother...
1497
00:56:48,876 --> 00:56:51,745
has never mentioned Jang Hoon and how great he seems.
1498
00:56:51,946 --> 00:56:54,676
- I have a handicap. - But my mother is a capitalist.
1499
00:56:55,376 --> 00:56:56,886
She'd approve you.
1500
00:56:56,886 --> 00:56:59,546
- Welcome. - She'd approve you.
1501
00:56:59,946 --> 00:57:02,856
- I'm just joking. - Well, I am quite a capitalist.
1502
00:57:04,785 --> 00:57:07,825
- He admits it now. - Now he's confident.
1503
00:57:07,825 --> 00:57:09,656
- You weren't like that at first. - Thanks to Hee Chul,
1504
00:57:09,656 --> 00:57:11,466
my assets have increased quite a lot.
1505
00:57:11,466 --> 00:57:13,296
You even landed a bank advertisement...
1506
00:57:13,296 --> 00:57:14,935
- thanks to me. - Really?
1507
00:57:15,066 --> 00:57:16,765
My father's dream is to open a go club.
1508
00:57:16,765 --> 00:57:18,106
- Will it be okay? - A go club?
1509
00:57:18,305 --> 00:57:19,566
- Of course he would. - That's not too hard.
1510
00:57:19,705 --> 00:57:21,805
- Jang Hoon can do that. - I got it.
1511
00:57:22,406 --> 00:57:23,435
This is it.
1512
00:57:23,906 --> 00:57:25,906
Aggravating an officer can only mean one thing.
1513
00:57:25,906 --> 00:57:27,475
- What? - An officer was tailing you...
1514
00:57:28,015 --> 00:57:30,886
due to some kind of minor traffic violation.
1515
00:57:30,886 --> 00:57:32,515
You were driving unaware.
1516
00:57:32,986 --> 00:57:34,685
The siren was turned on.
1517
00:57:34,685 --> 00:57:38,225
The officer announced over the loudspeaker...
1518
00:57:38,225 --> 00:57:39,386
and told you to pull over.
1519
00:57:39,526 --> 00:57:41,325
But you have to cut someone off to pull aside.
1520
00:57:41,696 --> 00:57:43,865
But she isn't the best driver, so she struggled to do so.
1521
00:57:43,865 --> 00:57:45,825
The officer kept issuing the order to pull over.
1522
00:57:45,825 --> 00:57:47,995
- She just kept going. - She couldn't cut someone.
1523
00:57:47,995 --> 00:57:49,765
- She couldn't pull over. - That's really funny to see.
1524
00:57:49,935 --> 00:57:52,165
She kept going to the chagrin of the officer.
1525
00:57:52,336 --> 00:57:56,305
It's a different circumstance, but it was because of my bad driving.
1526
00:57:56,435 --> 00:57:57,845
It's driving-related?
1527
00:57:58,006 --> 00:58:00,216
- Was it during a DUI crackdown? - Right.
1528
00:58:00,316 --> 00:58:03,515
Your car was parked. The officer ordered you to pull down the window.
1529
00:58:04,345 --> 00:58:07,115
- She couldn't find the switch. - You fumbled for the switch.
1530
00:58:07,615 --> 00:58:09,986
- That's not aggravation though. - It's not.
1531
00:58:09,986 --> 00:58:11,785
- But was it during a DUI crackdown? - Yes.
1532
00:58:12,325 --> 00:58:16,256
There was a DUI checkpoint, and you failed to stop.
1533
00:58:16,926 --> 00:58:18,365
An officer chased you down.
1534
00:58:18,696 --> 00:58:20,026
You halted.
1535
00:58:20,026 --> 00:58:23,765
The officer asked you, "Why didn't you pull over?"
1536
00:58:23,765 --> 00:58:25,106
But he was just your type.
1537
00:58:25,435 --> 00:58:27,075
- So you... - That sounds so exciting.
1538
00:58:27,236 --> 00:58:29,606
So you asked, "Can you please smell my philtrum?"
1539
00:58:30,276 --> 00:58:32,776
So instead of using the tool, I would go...
1540
00:58:33,546 --> 00:58:34,676
(Her mom couldn't foretell this, but her perfume saved her.)
1541
00:58:34,676 --> 00:58:36,845
- Among the answers... - Very good.
1542
00:58:37,115 --> 00:58:38,446
Not bad.
1543
00:58:39,145 --> 00:58:42,256
- Not bad. - No, but it's very close.
1544
00:58:42,716 --> 00:58:43,986
I was lost on the road.
1545
00:58:43,986 --> 00:58:46,555
After passing a checkpoint,
1546
00:58:46,895 --> 00:58:48,225
you got lost.
1547
00:58:48,455 --> 00:58:50,026
You ran out of gas.
1548
00:58:50,165 --> 00:58:52,566
Your engine happened to turn off.
1549
00:58:52,926 --> 00:58:54,196
An officer helped push your car...
1550
00:58:54,196 --> 00:58:55,466
- The officer? - to a gas station.
1551
00:58:55,466 --> 00:58:57,365
So I did this again because he was my style?
1552
00:58:58,136 --> 00:58:59,236
I got it!
1553
00:58:59,236 --> 00:59:00,636
(She can maximize her appeal by stretching down her lips.)
1554
00:59:00,636 --> 00:59:02,606
- You got to a checkpoint. - Sure.
1555
00:59:02,606 --> 00:59:03,805
- You passed. - Okay.
1556
00:59:03,805 --> 00:59:05,705
But you kept getting lost.
1557
00:59:05,975 --> 00:59:09,615
But you took the wrong turn and ended up at the same checkpoint.
1558
00:59:09,845 --> 00:59:11,986
You apologized and kept driving.
1559
00:59:12,086 --> 00:59:14,756
But you go lost again, so you ended up going back.
1560
00:59:14,756 --> 00:59:16,115
You kept going in and out.
1561
00:59:16,115 --> 00:59:17,555
This is how the officer reacted.
1562
00:59:18,285 --> 00:59:20,086
He told her to pass, and she apologized again.
1563
00:59:20,325 --> 00:59:22,055
But she kept going in circles.
1564
00:59:22,055 --> 00:59:23,966
- Multiple times. - Correct!
1565
00:59:25,566 --> 00:59:27,796
- He's good as always. - I bought a car
1566
00:59:27,796 --> 00:59:29,995
- Wait. - I'll go pick you up
1567
00:59:29,995 --> 00:59:31,165
Did you go back-and-forth more than two times?
1568
00:59:31,165 --> 00:59:34,205
I went through the checkpoint about four times.
1569
00:59:34,606 --> 00:59:36,805
- I didn't even drink. - Be honest.
1570
00:59:36,805 --> 00:59:38,845
You were just waiting for the officer to get off work weren't you?
1571
00:59:38,906 --> 00:59:40,316
- I know. - Not at all.
1572
00:59:40,316 --> 00:59:41,946
- I wasn't putting an act. - To meet him.
1573
00:59:42,415 --> 00:59:44,845
I wasn't a very good driver at the time.
1574
00:59:44,845 --> 00:59:47,656
I'd tremble as I drive. I lived at Incheon at the time.
1575
00:59:47,856 --> 00:59:51,486
But that exit to Seoul was just so confusing.
1576
00:59:51,626 --> 00:59:53,825
I'm horrible with roads too, so I can concur.
1577
00:59:53,926 --> 00:59:55,455
Even with the navigation.
1578
00:59:55,455 --> 00:59:56,756
If I'm told, "Turn right in 300m",
1579
00:59:56,756 --> 00:59:59,165
I don't have a grasp on the distance at all.
1580
00:59:59,395 --> 01:00:01,365
I kept driving as it was my first time on that road.
1581
01:00:01,736 --> 01:00:04,406
I was supposed to exit after the checkpoint,
1582
01:00:04,406 --> 01:00:07,535
but I couldn't recognize it and ended up returning.
1583
01:00:07,705 --> 01:00:09,305
The officer would recognize me,
1584
01:00:09,705 --> 01:00:11,475
but administer the breathalyzer again.
1585
01:00:11,475 --> 01:00:12,575
But I returned three more times.
1586
01:00:12,575 --> 01:00:14,615
You should've been tested for drugs instead.
1587
01:00:16,075 --> 01:00:17,886
They were administering the wrong test.
1588
01:00:17,886 --> 01:00:20,615
- But such behavior can be mistaken. - Of course.
1589
01:00:20,615 --> 01:00:22,455
- It seems suspicious. - Right.
1590
01:00:22,455 --> 01:00:25,856
After four visits, I was asked, "Where are you trying to go?"
1591
01:00:25,856 --> 01:00:28,926
I was instructed to exit immediately after.
1592
01:00:28,926 --> 01:00:31,566
- For me... - He must've thought you liked him.
1593
01:00:31,566 --> 01:00:32,566
- I know. - Right?
1594
01:00:32,566 --> 01:00:35,966
I'm terrible with directions too. I'd watch the navigation as I drive.
1595
01:00:36,236 --> 01:00:38,265
At first, you'd see the whole map.
1596
01:00:38,265 --> 01:00:40,636
Suddenly, the map would zoom in to your position...
1597
01:00:41,136 --> 01:00:42,435
and zoom out again.
1598
01:00:42,435 --> 01:00:45,145
- I don't know when to turn. - It's hard.
1599
01:00:45,145 --> 01:00:46,645
- It's difficult. - Are you better now?
1600
01:00:47,075 --> 01:00:49,645
Now, I have another question leading off from this.
1601
01:00:50,015 --> 01:00:51,285
- Another question? - Yes.
1602
01:00:51,285 --> 01:00:52,946
This question pertains to me after my newbie driver stage.
1603
01:00:53,185 --> 01:00:54,285
That's when you got better.
1604
01:00:54,285 --> 01:00:55,555
Right.
1605
01:00:56,015 --> 01:00:57,685
But not too long ago,
1606
01:00:57,685 --> 01:01:00,455
I changed my car.
1607
01:01:00,455 --> 01:01:02,296
- It was the right time. - You did? Good job.
1608
01:01:02,495 --> 01:01:04,926
So I got a new car.
1609
01:01:05,066 --> 01:01:08,236
My dad is Catholic, so he asked the priest if he could pray for me.
1610
01:01:08,395 --> 01:01:12,006
The priest got into my car. We all offered a prayer in the car.
1611
01:01:12,006 --> 01:01:14,106
We prayed and was about to depart from church.
1612
01:01:14,236 --> 01:01:17,345
The priest recognized my car...
1613
01:01:17,506 --> 01:01:20,075
and told us that he wanted to try riding a celebrity's car.
1614
01:01:20,075 --> 01:01:21,515
So I told him to go ahead.
1615
01:01:21,515 --> 01:01:23,245
So he got into my car for the first time.
1616
01:01:23,376 --> 01:01:24,785
- But it was very... - You gave the priest a ride.
1617
01:01:24,785 --> 01:01:27,356
Yes, it was a brief trip down the road.
1618
01:01:27,515 --> 01:01:30,256
After driving for a short while, the pried said...
1619
01:01:30,955 --> 01:01:34,895
that he'd be getting off. He unhooked his seatbelt and got out.
1620
01:01:35,055 --> 01:01:36,595
He said something then.
1621
01:01:36,595 --> 01:01:38,325
- What did he say? - I got it. "Do Yeon,"
1622
01:01:39,066 --> 01:01:40,665
"your fart is pretty noxious."
1623
01:01:42,236 --> 01:01:44,236
"The odor is stuck on my philtrum."
1624
01:01:44,435 --> 01:01:45,966
(They direct all sorts of odors on her philtrum.)
1625
01:01:45,966 --> 01:01:48,176
No, it has nothing to do with smell.
1626
01:01:48,535 --> 01:01:50,475
It had something to do with my driving skills.
1627
01:01:50,645 --> 01:01:54,515
I got it. You kept driving without the parking brake disengaged.
1628
01:01:54,876 --> 01:01:56,345
- Grinding all the way? - Yes.
1629
01:01:56,345 --> 01:01:57,986
No, but that's very close.
1630
01:01:58,185 --> 01:02:01,285
Do Yeon's driving is a bit wild.
1631
01:02:01,285 --> 01:02:03,316
She keeps cursing at other drivers.
1632
01:02:03,316 --> 01:02:04,986
Bleep this and that.
1633
01:02:04,986 --> 01:02:06,825
- "Bleep this and that"? - The priest got out and said,
1634
01:02:07,055 --> 01:02:09,626
"Being here is problematic to my faith."
1635
01:02:09,626 --> 01:02:11,365
"I'll be getting off first here."
1636
01:02:11,595 --> 01:02:12,696
No, I didn't curse.
1637
01:02:12,696 --> 01:02:13,895
- Was it in the winter? - I got it.
1638
01:02:13,895 --> 01:02:16,696
Do Hyun's driving was so terrible...
1639
01:02:16,696 --> 01:02:18,165
that the priest was scared.
1640
01:02:18,165 --> 01:02:20,435
He said, "I thought I was going to die."
1641
01:02:20,975 --> 01:02:22,075
No, not at all.
1642
01:02:22,475 --> 01:02:26,305
- Jang Hoon's answer was close. - Then other than the side brake,
1643
01:02:26,305 --> 01:02:27,975
there's one more common mistake.
1644
01:02:28,245 --> 01:02:30,886
Instead of turning on the blinkers... What's it called again?
1645
01:02:30,886 --> 01:02:32,086
- The wipers. - Yes, the windshield wipers.
1646
01:02:32,086 --> 01:02:34,156
- You kept turning them on. - No.
1647
01:02:34,156 --> 01:02:36,986
The wipers were nauseating for him, so he got off.
1648
01:02:37,486 --> 01:02:39,756
(He kept bobbing his head along unconsciously.)
1649
01:02:39,756 --> 01:02:40,796
I got it.
1650
01:02:40,926 --> 01:02:44,426
Well, it is related to a certain function.
1651
01:02:44,426 --> 01:02:45,526
It's close.
1652
01:02:45,526 --> 01:02:47,265
"Why aren't you folding your side mirrors out?"
1653
01:02:47,265 --> 01:02:48,535
Gosh. Correct.
1654
01:02:48,535 --> 01:02:50,095
(Hee Chul got the answer!)
1655
01:02:50,136 --> 01:02:51,736
How far did you drive like that?
1656
01:02:52,205 --> 01:02:54,006
- How far did you go? - It was a small alley.
1657
01:02:54,006 --> 01:02:56,276
So I didn't go that far.
1658
01:02:56,506 --> 01:03:00,145
But the priest, perhaps it's because of his profession,
1659
01:03:00,145 --> 01:03:01,615
he disembarked very calmly...
1660
01:03:01,946 --> 01:03:04,915
and remarked, "Sister, your side mirrors are not folded out."
1661
01:03:05,586 --> 01:03:06,856
And he glided off.
1662
01:03:07,285 --> 01:03:10,156
He made the symbol of the cross and walked off.
1663
01:03:10,756 --> 01:03:12,325
- Good job. - It was startling.
1664
01:03:12,325 --> 01:03:13,386
Okay.
1665
01:03:13,895 --> 01:03:15,225
Okay, kids.
1666
01:03:15,325 --> 01:03:17,526
(The senior is here.)
1667
01:03:17,526 --> 01:03:18,595
Look who it is.
1668
01:03:18,595 --> 01:03:21,066
- It's Shin Dong. - It's been a while.
1669
01:03:21,066 --> 01:03:23,196
It's been such a long time.
1670
01:03:23,265 --> 01:03:24,935
- It has. - What is he up to nowadays?
1671
01:03:24,935 --> 01:03:26,935
- What's he doing here? - Hi, guys.
1672
01:03:26,935 --> 01:03:28,676
It has been a while. I'm Shin Dong, your senior.
1673
01:03:28,676 --> 01:03:31,046
Shin Dong, why do you go everywhere praising Do Yeon...
1674
01:03:31,046 --> 01:03:33,376
- these days? - I do?
1675
01:03:33,376 --> 01:03:35,316
- This is what you said. - Let me ask that too.
1676
01:03:35,415 --> 01:03:38,285
You and Teuk always said, "Do Yeon is so cool..."
1677
01:03:38,285 --> 01:03:39,546
"and such a great woman."
1678
01:03:39,546 --> 01:03:42,785
I think she's such an impressive individual.
1679
01:03:42,785 --> 01:03:45,285
Among comedians,
1680
01:03:45,486 --> 01:03:47,126
there are people who create humor outwardly.
1681
01:03:47,126 --> 01:03:48,756
For example, with physical expressions.
1682
01:03:48,955 --> 01:03:50,196
- Slapsticks... - Slapsticks, right?
1683
01:03:50,196 --> 01:03:53,895
- or verbal humor? - There's linguistic humor.
1684
01:03:53,995 --> 01:03:55,995
I think Do Yeon possesses the ability to draw from both.
1685
01:03:55,995 --> 01:03:59,006
On top of that, she's attractive as well.
1686
01:03:59,935 --> 01:04:01,935
Then what kind of humor does Yeong Cheol subscribe to?
1687
01:04:02,136 --> 01:04:03,745
- What? - What style is he?
1688
01:04:03,745 --> 01:04:05,245
What kind of humor do I make?
1689
01:04:05,845 --> 01:04:07,946
Nice try. Anyways...
1690
01:04:08,345 --> 01:04:12,145
Today, I'm here for Imagination Time.
1691
01:04:12,145 --> 01:04:13,486
(Imagination Time)
1692
01:04:13,486 --> 01:04:14,615
Let's go.
1693
01:04:15,615 --> 01:04:18,055
But from here, the two of them...
1694
01:04:18,356 --> 01:04:19,356
Don't we look great?
1695
01:04:19,356 --> 01:04:22,526
Well, what should I say? It's so unrealistic.
1696
01:04:22,526 --> 01:04:23,626
- They are so unlike. - Right.
1697
01:04:23,626 --> 01:04:26,426
- They should be very apart. - Right.
1698
01:04:26,595 --> 01:04:27,696
Do we look very different?
1699
01:04:28,236 --> 01:04:29,966
It's like a boulder next to the Grand Canyon.
1700
01:04:31,435 --> 01:04:32,805
I'm not sure what you're talking about.
1701
01:04:33,836 --> 01:04:34,906
A rock and a great expanse.
1702
01:04:35,676 --> 01:04:38,705
Okay, quiet down. It's time for class.
1703
01:04:38,776 --> 01:04:40,546
- He's just my type. - He...
1704
01:04:40,546 --> 01:04:42,845
- doesn't like questions. - For Imagination Time,
1705
01:04:42,845 --> 01:04:46,386
I have a reward prepared for the winner.
1706
01:04:47,115 --> 01:04:50,386
Is there anything in particular that you want, Min Ho and Key?
1707
01:04:50,656 --> 01:04:51,685
- Tell us your wish. - I thought...
1708
01:04:51,685 --> 01:04:55,995
it would be nice if we could perform our new song here.
1709
01:04:55,995 --> 01:04:57,995
- That's what I thought. - That would be really cool.
1710
01:04:57,995 --> 01:04:59,196
- Yes, if we get 1st place? - Just you 2?
1711
01:04:59,196 --> 01:05:00,765
You lack members.
1712
01:05:00,765 --> 01:05:02,095
- I'll help them. - We can do it just fine.
1713
01:05:02,095 --> 01:05:04,336
All right. Soo Geun can help. Just one more person then.
1714
01:05:04,336 --> 01:05:05,836
Hee Chul and Shin Dong can go.
1715
01:05:05,836 --> 01:05:07,305
I'll help.
1716
01:05:07,376 --> 01:05:08,475
(That leaves just me.)
1717
01:05:08,475 --> 01:05:10,776
- Okay. - That's great.
1718
01:05:11,145 --> 01:05:12,776
- If you win, - I'll help.
1719
01:05:12,776 --> 01:05:14,015
Min Ho, Key,
1720
01:05:14,015 --> 01:05:16,276
- It's perfect. - Soo Geun, and Kyung Hoon...
1721
01:05:16,276 --> 01:05:18,546
will perform up here.
1722
01:05:18,546 --> 01:05:19,845
- Okay. - That sounds good.
1723
01:05:19,845 --> 01:05:20,955
- I want to see it. - Are you ready?
1724
01:05:20,955 --> 01:05:22,486
That sounds good.
1725
01:05:22,886 --> 01:05:26,386
Here is the first round.
1726
01:05:26,386 --> 01:05:28,895
I prepared preliminary questions.
1727
01:05:28,895 --> 01:05:30,865
I'll be showing you pictures.
1728
01:05:30,865 --> 01:05:32,095
Use your imagination...
1729
01:05:32,095 --> 01:05:35,265
to guess the word that the picture is expressing.
1730
01:05:35,265 --> 01:05:37,506
- Okay. - Please show us the pictures.
1731
01:05:37,506 --> 01:05:38,906
This is fun.
1732
01:05:39,606 --> 01:05:40,776
Here's the first picture.
1733
01:05:40,776 --> 01:05:42,836
- Duck inside a turnip? - We're guessing the word?
1734
01:05:42,836 --> 01:05:43,845
That's right.
1735
01:05:43,845 --> 01:05:46,406
- Inside a turnip... - It can be a word or a song title.
1736
01:05:46,406 --> 01:05:48,316
- I got it. - "Excessive".
1737
01:05:48,515 --> 01:05:50,446
"Excessive"?
1738
01:05:50,446 --> 01:05:52,046
("Turnip" and "duck" combined can denote "excessive" verbally.)
1739
01:05:52,046 --> 01:05:53,446
- Incorrect. - I got it.
1740
01:05:53,816 --> 01:05:55,586
- Go ahead, Hee Chul. - There's duck.
1741
01:05:55,586 --> 01:05:57,386
"Being befuddled".
1742
01:05:57,386 --> 01:05:58,725
Why is that?
1743
01:05:58,725 --> 01:06:01,495
- The duck is at the center. - Combine them all.
1744
01:06:01,495 --> 01:06:03,926
Hee Chul is correct.
1745
01:06:04,566 --> 01:06:07,066
(SHINee's newest song, "Good Evening")
1746
01:06:07,066 --> 01:06:10,665
This kind of vocabulary is usually beyond Hee Chul.
1747
01:06:10,906 --> 01:06:12,336
I want him to try defining the word fully for us.
1748
01:06:12,336 --> 01:06:13,506
- Explain it to us. - He's imaginative.
1749
01:06:13,506 --> 01:06:15,705
Are you imitating that character from the drama "Boss"?
1750
01:06:16,336 --> 01:06:19,475
I'm Barefoot from "Boss".
1751
01:06:19,676 --> 01:06:22,115
Let's move on to the second picture.
1752
01:06:22,115 --> 01:06:23,886
Here is the second one.
1753
01:06:24,216 --> 01:06:26,216
- It's a lamb. - That one seems hard.
1754
01:06:26,216 --> 01:06:27,356
- What is it? - His ears are B's.
1755
01:06:27,455 --> 01:06:29,086
- I got it. - Hee Chul, you're quick.
1756
01:06:29,086 --> 01:06:31,156
The lamb's ears are B's. Then it must be "poppy".
1757
01:06:31,156 --> 01:06:32,386
Correct.
1758
01:06:32,656 --> 01:06:34,995
(Hee Chul rattles right answers in lightning-fast succession.)
1759
01:06:34,995 --> 01:06:37,126
- What is that? - What?
1760
01:06:37,126 --> 01:06:39,296
- What's going on? - This is solely for Hee Chul.
1761
01:06:39,296 --> 01:06:41,665
- This doesn't make sense. - What's going on?
1762
01:06:41,665 --> 01:06:43,165
This game is meant for Hee Chul.
1763
01:06:43,165 --> 01:06:45,365
He must've played this game a lot.
1764
01:06:45,365 --> 01:06:47,035
Well, I really did play a lot.
1765
01:06:47,035 --> 01:06:48,035
- Amazing. How do you guess that? - However,
1766
01:06:48,035 --> 01:06:49,736
- He's amazing. - these are preliminary questions.
1767
01:06:49,736 --> 01:06:51,106
- We're getting started. - Does it start here?
1768
01:06:51,106 --> 01:06:53,376
For the final one, I'll take others into consideration...
1769
01:06:53,376 --> 01:06:54,546
and try a bit harder.
1770
01:06:54,546 --> 01:06:56,676
- Please give us the third picture. - I won't guess.
1771
01:06:57,145 --> 01:06:58,716
- This one is hard. - It's a clam.
1772
01:06:59,145 --> 01:07:00,785
- This one is difficult. - Rock-paper-scissors.
1773
01:07:00,785 --> 01:07:02,415
- Rock-paper-scissors. - The clam puts out paper.
1774
01:07:02,915 --> 01:07:04,886
- The clam... - "Dimple"!
1775
01:07:04,886 --> 01:07:05,926
I got it! "Dimple" is the answer.
1776
01:07:05,926 --> 01:07:07,696
Jang Hoon is correct.
1777
01:07:07,696 --> 01:07:10,196
- He said it. - Do the dance.
1778
01:07:10,196 --> 01:07:12,995
I'll pick you up
1779
01:07:13,595 --> 01:07:15,665
- Gosh. You're good too. - "Dimple".
1780
01:07:15,665 --> 01:07:17,365
Weren't we the youngest here?
1781
01:07:17,365 --> 01:07:19,836
You should compliment me. I promoted your new song.
1782
01:07:19,836 --> 01:07:21,606
People who got it right, hold off for a bit.
1783
01:07:21,606 --> 01:07:23,136
- Okay. We'll wait. - You got it right.
1784
01:07:23,136 --> 01:07:25,276
Moving on. Next picture, please.
1785
01:07:25,345 --> 01:07:26,776
(Level of difficulty)
1786
01:07:26,776 --> 01:07:27,876
- What is that? - Green onion.
1787
01:07:27,876 --> 01:07:28,915
He's holding a stalk of green onion.
1788
01:07:28,915 --> 01:07:30,216
This one is hard.
1789
01:07:30,716 --> 01:07:32,586
(The person is...)
1790
01:07:32,586 --> 01:07:33,586
(holding green onion?)
1791
01:07:34,515 --> 01:07:36,015
They have suddenly started to focus.
1792
01:07:36,015 --> 01:07:37,225
What is that supposed to be?
1793
01:07:37,225 --> 01:07:39,526
- No one has any clue? - What's that in his hand?
1794
01:07:39,526 --> 01:07:40,756
Is that green onion in his hand?
1795
01:07:41,725 --> 01:07:43,356
- Seems like it. - I'll make this clear then.
1796
01:07:43,356 --> 01:07:44,796
He is holding a stalk of green onion.
1797
01:07:44,796 --> 01:07:46,225
- Green onion. - A man holding green onion.
1798
01:07:46,395 --> 01:07:48,395
A man holding green onion.
1799
01:07:48,395 --> 01:07:49,466
"Blowing up"?
1800
01:07:49,466 --> 01:07:50,836
That is incorrect.
1801
01:07:51,506 --> 01:07:54,805
- What is that? - The answer is actually simple.
1802
01:07:54,805 --> 01:07:57,676
But it's always hard to guess.
1803
01:07:58,446 --> 01:07:59,975
I'll give you a hint. It's four characters long.
1804
01:07:59,975 --> 01:08:01,345
What? Four characters?
1805
01:08:01,345 --> 01:08:03,685
- Yes. - I'm your man
1806
01:08:03,685 --> 01:08:05,615
This isn't for "Ring Ring".
1807
01:08:05,615 --> 01:08:07,015
(It's not that. Please don't be like that.)
1808
01:08:07,415 --> 01:08:08,716
Yeong Cheol receives a warning.
1809
01:08:08,716 --> 01:08:09,915
(Be careful.)
1810
01:08:09,915 --> 01:08:11,825
(After two warnings, he's out.)
1811
01:08:11,825 --> 01:08:13,086
What is that on the bottom?
1812
01:08:13,086 --> 01:08:14,725
- What is that? - Are those aloe?
1813
01:08:14,725 --> 01:08:16,495
- Up front? - What they're standing on.
1814
01:08:16,495 --> 01:08:18,525
- Aloe? - They must be plants.
1815
01:08:19,195 --> 01:08:20,995
(We will reveal the answer.)
1816
01:08:20,995 --> 01:08:21,995
(Green onion)
1817
01:08:21,995 --> 01:08:23,466
(Person)
1818
01:08:23,466 --> 01:08:25,205
(Child)
1819
01:08:25,205 --> 01:08:26,605
(Grass)
1820
01:08:26,605 --> 01:08:29,436
(Putting that all together makes the word "pineapple".)
1821
01:08:29,836 --> 01:08:32,075
The answer isn't contained in one element.
1822
01:08:32,075 --> 01:08:35,615
Putting all of them together...
1823
01:08:35,615 --> 01:08:36,745
makes the answer.
1824
01:08:37,315 --> 01:08:39,485
I gave you plenty of hints. It's four characters long.
1825
01:08:39,485 --> 01:08:42,386
The word is arranged from left to right.
1826
01:08:42,886 --> 01:08:44,785
Try reading the picture from left to right as well.
1827
01:08:44,955 --> 01:08:46,686
A man holding a green onion and his younger sister.
1828
01:08:46,686 --> 01:08:48,195
- Holding a green onion. - "Onion, man, child, grass".
1829
01:08:48,195 --> 01:08:50,626
- A green onion... - It's...
1830
01:08:50,626 --> 01:08:51,726
I got it.
1831
01:08:51,726 --> 01:08:53,535
- Jang Hoon. - Can I go? I already got one.
1832
01:08:53,535 --> 01:08:55,365
- I thought I couldn't. - Just hold on a bit.
1833
01:08:55,365 --> 01:08:56,735
- I got it. - Hold on.
1834
01:08:56,936 --> 01:08:59,766
- I got it. - I think Min Ho knows.
1835
01:09:00,105 --> 01:09:01,376
Pineapple.
1836
01:09:01,376 --> 01:09:02,976
"Pineapple" is correct.
1837
01:09:03,876 --> 01:09:05,376
(How is it pineapple?)
1838
01:09:05,376 --> 01:09:07,176
"Green onion", "person", "child", and "grass".
1839
01:09:07,176 --> 01:09:09,646
- All together, - I see.
1840
01:09:09,646 --> 01:09:11,146
- that spells out "pineapple". - I should've tried.
1841
01:09:11,146 --> 01:09:12,646
We kept thinking about their relationship.
1842
01:09:12,646 --> 01:09:15,285
- Right. - It's rather simple.
1843
01:09:15,285 --> 01:09:17,455
- Gosh. - This one was hard, right? Ho Dong,
1844
01:09:17,455 --> 01:09:19,855
- are you on freeze frame? - Putting that together was hard.
1845
01:09:19,855 --> 01:09:21,855
- He's frozen. - Isn't the pronunciation off?
1846
01:09:22,226 --> 01:09:24,896
- Well, sort of. - But it's imagination based.
1847
01:09:25,025 --> 01:09:26,565
"Grass" is kind of a homophone.
1848
01:09:26,565 --> 01:09:29,266
Now, the next one is for the people who couldn't guess yet.
1849
01:09:29,266 --> 01:09:31,766
- Fair enough. - Only those who haven't guessed.
1850
01:09:31,766 --> 01:09:33,905
This is the final one. It can be a bit difficult.
1851
01:09:33,905 --> 01:09:35,806
- These are preliminary, right? - How difficult is it?
1852
01:09:36,275 --> 01:09:37,405
Difficulty level.
1853
01:09:37,405 --> 01:09:40,546
Out of 5 stars, this picture is 6.
1854
01:09:40,876 --> 01:09:42,075
- That's how hard it is. - I'm going to try.
1855
01:09:42,075 --> 01:09:44,315
- Let's try. - It's guess-worthy though.
1856
01:09:44,485 --> 01:09:45,716
Picture, please.
1857
01:09:47,586 --> 01:09:49,386
- 30cm bread? - 30cm?
1858
01:09:49,386 --> 01:09:50,586
30.48cm?
1859
01:09:50,586 --> 01:09:52,426
- Bread? - 30.48cm?
1860
01:09:52,985 --> 01:09:55,056
A ruler and bread?
1861
01:09:55,695 --> 01:09:56,995
(What is that?)
1862
01:09:56,995 --> 01:09:58,896
- I got it. - Already?
1863
01:09:58,896 --> 01:10:00,695
- "Rulerbreadwell"? - What?
1864
01:10:01,235 --> 01:10:02,296
- What did you say? - Bread on the left...
1865
01:10:02,296 --> 01:10:03,506
and well on the right.
1866
01:10:04,035 --> 01:10:06,035
- What? - Where's the water?
1867
01:10:06,365 --> 01:10:07,905
I'm sorry.
1868
01:10:09,905 --> 01:10:13,105
- 30cm... - Does the 30.48cm matter?
1869
01:10:13,105 --> 01:10:14,146
Yes, it's significant.
1870
01:10:14,146 --> 01:10:15,716
- Really? - 30.48cm.
1871
01:10:16,075 --> 01:10:17,586
- Let's see. - 0.48cm.
1872
01:10:17,586 --> 01:10:19,415
- 4 times 8 is 32. - Measuring bread.
1873
01:10:19,415 --> 01:10:20,815
Think internally.
1874
01:10:20,815 --> 01:10:21,915
Seriously.
1875
01:10:21,915 --> 01:10:23,886
I can hear everyone.
1876
01:10:23,886 --> 01:10:25,355
It's too silent then.
1877
01:10:25,355 --> 01:10:27,995
- We have to fill the scene. - We're thinking about it.
1878
01:10:27,995 --> 01:10:32,796
I have a hint for you. Focus on the fact that it's 30.48cm, not 30cm.
1879
01:10:33,565 --> 01:10:35,296
That's the most telling hint.
1880
01:10:35,296 --> 01:10:36,565
Below it is bread, right?
1881
01:10:36,636 --> 01:10:38,266
Yes, that's clear.
1882
01:10:38,266 --> 01:10:41,035
The word is made up with five characters.
1883
01:10:41,376 --> 01:10:42,476
How do we guess that?
1884
01:10:42,806 --> 01:10:43,806
It's a person.
1885
01:10:44,745 --> 01:10:45,745
A person?
1886
01:10:45,846 --> 01:10:47,146
Is there a person's name with the word "bread"?
1887
01:10:47,146 --> 01:10:48,745
- Bread can be a person? - It must be a foreigner.
1888
01:10:48,745 --> 01:10:50,785
- It's a person. - "Les Miserables"?
1889
01:10:50,785 --> 01:10:52,546
(Jean Valjean stole bread in "Les Miserables".)
1890
01:10:52,546 --> 01:10:54,285
- May I guess? - Isn't bread related?
1891
01:10:54,285 --> 01:10:55,615
- You know it? - Can't I guess?
1892
01:10:55,615 --> 01:10:57,186
- Can I just try telling you? - Yes, whisper it.
1893
01:10:57,186 --> 01:10:58,285
Let me see if it's correct.
1894
01:10:58,285 --> 01:10:59,586
I have a feeling that you got it.
1895
01:10:59,655 --> 01:11:00,926
Bread?
1896
01:11:00,926 --> 01:11:02,995
- That is correct. - Right?
1897
01:11:02,995 --> 01:11:04,626
Hee Chul really is something.
1898
01:11:05,296 --> 01:11:06,426
I got it!
1899
01:11:07,565 --> 01:11:09,865
- Go ahead, Yeong Cheol. - "Brad Pitt".
1900
01:11:09,865 --> 01:11:11,535
- "Brad Pitt"? How? - Yes.
1901
01:11:11,936 --> 01:11:13,575
- How? - "Bread" and "Brad".
1902
01:11:13,575 --> 01:11:15,636
And the measurement...
1903
01:11:15,636 --> 01:11:17,476
- is one foot. "Feet" to "Pitt". - Right.
1904
01:11:17,745 --> 01:11:20,346
30.48cm approximately equals one foot.
1905
01:11:20,346 --> 01:11:22,615
So the correct answer is Brad Pitt.
1906
01:11:24,445 --> 01:11:26,546
I'm not really sorry that I missed it.
1907
01:11:26,815 --> 01:11:27,815
"Pitt" was correct.
1908
01:11:28,615 --> 01:11:30,855
- I'm not envious at all. - What?
1909
01:11:31,586 --> 01:11:32,886
- I adore you. - Not even a bit?
1910
01:11:32,886 --> 01:11:34,195
- At all? - Yes.
1911
01:11:34,195 --> 01:11:36,226
I'm disappointed in you.
1912
01:11:36,226 --> 01:11:37,926
Ho Dong, let's be honest.
1913
01:11:38,266 --> 01:11:40,266
You kept thinking about "bread" being in someone's name, right?
1914
01:11:40,266 --> 01:11:42,136
- Yes. - Me too.
1915
01:11:42,136 --> 01:11:44,466
I actually thought about "bread face".
1916
01:11:44,636 --> 01:11:46,165
That makes sense.
1917
01:11:46,165 --> 01:11:48,676
So this was preliminary.
1918
01:11:48,676 --> 01:11:50,306
- How was it? - It's fun.
1919
01:11:50,306 --> 01:11:52,346
- It was very fun. - I want to play more.
1920
01:11:52,346 --> 01:11:55,016
- It's too hard. - It's hard with pictures.
1921
01:11:55,245 --> 01:11:57,346
From now on,
1922
01:11:58,046 --> 01:12:00,985
the questions should favor Ho Dong.
1923
01:12:00,985 --> 01:12:02,756
It's a basic imagination test.
1924
01:12:02,756 --> 01:12:04,155
From now on,
1925
01:12:04,155 --> 01:12:07,256
you'll experience getting hungry just by using your imagination.
1926
01:12:07,256 --> 01:12:10,966
We call this "Pigness Test".
1927
01:12:10,966 --> 01:12:13,096
- This works. - It's all set.
1928
01:12:13,096 --> 01:12:15,896
We'll only show you a small portion of a certain food,
1929
01:12:15,896 --> 01:12:19,905
use your imagination to guess what it is.
1930
01:12:19,905 --> 01:12:21,976
- That sounds fun. - The more you get correct,
1931
01:12:21,976 --> 01:12:23,476
- the better you are at pigging out. - This favors Ho Dong.
1932
01:12:23,476 --> 01:12:25,376
- Don't just blabber, people. - But...
1933
01:12:25,376 --> 01:12:27,976
- we really have a total pig here. - Right.
1934
01:12:27,976 --> 01:12:29,476
- I say this because... - Right.
1935
01:12:29,476 --> 01:12:31,216
I'm not referring to you, Ho Dong. Min Ho...
1936
01:12:31,216 --> 01:12:33,756
Min Ho eats 20 servings of meat by himself.
1937
01:12:33,756 --> 01:12:35,285
You eat like crazy, right?
1938
01:12:35,285 --> 01:12:37,756
- I had up to 12 servings. - He totally pigs out.
1939
01:12:37,756 --> 01:12:40,726
But actually being fat won't help with getting correct answers.
1940
01:12:40,726 --> 01:12:42,825
That's because fat people...
1941
01:12:42,825 --> 01:12:44,165
dig in as soon as it's served.
1942
01:12:44,266 --> 01:12:46,426
They don't really get to see what it looks like.
1943
01:12:46,426 --> 01:12:49,896
It's gone as soon as it comes out.
1944
01:12:49,896 --> 01:12:51,405
So people like us might not have an easy time.
1945
01:12:51,405 --> 01:12:52,905
- Pigging out. - All right. From now on,
1946
01:12:52,905 --> 01:12:55,836
use the full extent of your imaginations, everyone.
1947
01:12:55,836 --> 01:12:58,205
Please give us the first picture.
1948
01:13:00,006 --> 01:13:01,476
- Isn't that an ear? - I got it.
1949
01:13:01,476 --> 01:13:03,016
What is the answer, Key?
1950
01:13:04,186 --> 01:13:05,245
Parboiled octopus.
1951
01:13:05,615 --> 01:13:06,716
Parboiled octopus?
1952
01:13:06,855 --> 01:13:08,115
- What? - It looks like the suction.
1953
01:13:08,115 --> 01:13:10,115
There are so many dishes with octopus.
1954
01:13:10,285 --> 01:13:12,086
Key, you're correct.
1955
01:13:12,726 --> 01:13:14,396
- It's right. - What's going on?
1956
01:13:14,396 --> 01:13:15,396
What's going on?
1957
01:13:15,926 --> 01:13:17,825
(Here is the correct answer.)
1958
01:13:17,825 --> 01:13:19,195
Correct. It's parboiled octopus.
1959
01:13:20,936 --> 01:13:22,896
(Key can pig out.)
1960
01:13:22,896 --> 01:13:24,006
He's a pig.
1961
01:13:24,006 --> 01:13:25,436
How did you figure it out in one go?
1962
01:13:25,436 --> 01:13:26,806
I thought of the suction cup.
1963
01:13:26,806 --> 01:13:29,006
- That's amazing. - How did you recognize that?
1964
01:13:29,006 --> 01:13:30,176
You didn't know, Ho Dong?
1965
01:13:30,346 --> 01:13:31,705
I didn't know.
1966
01:13:31,705 --> 01:13:33,105
(He acts cool.)
1967
01:13:33,105 --> 01:13:34,445
He's good,
1968
01:13:34,445 --> 01:13:35,775
- but pigging out can be different. - Right.
1969
01:13:35,775 --> 01:13:37,745
Being a pig and pigging out are different.
1970
01:13:37,745 --> 01:13:38,846
Next question.
1971
01:13:38,846 --> 01:13:41,716
Here's the second one. Please put it up.
1972
01:13:43,355 --> 01:13:44,785
- What? - What is that?
1973
01:13:44,785 --> 01:13:46,025
Gosh. I know the answer,
1974
01:13:46,025 --> 01:13:47,896
- but even I think it's hard. - I got it.
1975
01:13:47,896 --> 01:13:49,226
- Go ahead, Sang Min. - Pizza?
1976
01:13:49,226 --> 01:13:50,565
Pizza isn't it.
1977
01:13:50,695 --> 01:13:52,025
- I got it. - I got it.
1978
01:13:52,025 --> 01:13:54,396
- Kyung Hoon was faster. - I'm next.
1979
01:13:54,396 --> 01:13:56,195
- Walnuts. - That's not it.
1980
01:13:56,195 --> 01:13:57,665
- I got it. - Go ahead, Ho Dong.
1981
01:13:57,665 --> 01:13:58,865
Squid sundae.
1982
01:13:59,266 --> 01:14:01,075
- Squid sundae? - I got it.
1983
01:14:01,075 --> 01:14:02,336
I think he just said what he's craving.
1984
01:14:02,336 --> 01:14:04,245
- How can you do that? - It must be right.
1985
01:14:04,245 --> 01:14:06,006
Ho Dong is correct.
1986
01:14:06,006 --> 01:14:07,016
(This is unbelievable.)
1987
01:14:07,216 --> 01:14:08,615
(All right!)
1988
01:14:08,615 --> 01:14:10,646
- What was that? - What?
1989
01:14:10,646 --> 01:14:12,285
- Gosh. - Goodness.
1990
01:14:12,285 --> 01:14:14,315
- It was correct. - I shouldn't have said "squid".
1991
01:14:14,315 --> 01:14:15,315
(He's a real pig.)
1992
01:14:15,315 --> 01:14:16,855
How did you...
1993
01:14:17,186 --> 01:14:18,455
- He really got it. - Gosh.
1994
01:14:18,455 --> 01:14:20,256
That was unbelievable.
1995
01:14:20,256 --> 01:14:23,726
He had the same expression just now...
1996
01:14:23,726 --> 01:14:26,596
when he defeated his opponent a long time ago.
1997
01:14:26,596 --> 01:14:28,296
- That's amazing. - How did you guess that?
1998
01:14:28,296 --> 01:14:30,466
- The squid is even ground. - You're really something.
1999
01:14:30,466 --> 01:14:31,766
Let's get it.
2000
01:14:31,766 --> 01:14:33,105
(It's squid sundae.)
2001
01:14:33,105 --> 01:14:36,376
- Let's get it. - Next picture, please.
2002
01:14:37,775 --> 01:14:40,216
- I got it! - I got it!
2003
01:14:41,428 --> 01:14:43,428
- I got it! - I got it!
2004
01:14:43,768 --> 01:14:45,667
(I know.)
2005
01:14:45,667 --> 01:14:47,138
- This is so easy. - Jang Hoon was fast.
2006
01:14:47,138 --> 01:14:48,598
- Braised spicy monkfish. - No.
2007
01:14:48,598 --> 01:14:50,968
- I got it. Altang. - Do Yeon.
2008
01:14:50,968 --> 01:14:52,367
- Altang. - No.
2009
01:14:52,367 --> 01:14:53,837
- I got it. - That's not braised spicy monkfish?
2010
01:14:53,837 --> 01:14:55,108
- Key. - That's not braised spicy monkfish?
2011
01:14:55,108 --> 01:14:57,377
- Pollack soup. - No.
2012
01:14:57,377 --> 01:14:59,548
- What? - You have to say the exact name.
2013
01:14:59,548 --> 01:15:02,478
- I got it. Pollack jjigae. - Incorrect.
2014
01:15:02,718 --> 01:15:03,787
What is that?
2015
01:15:03,787 --> 01:15:04,947
- It's hard. - What is that?
2016
01:15:04,947 --> 01:15:07,358
Do you want to know the number of letters?
2017
01:15:07,358 --> 01:15:08,917
Are you all going to stand here?
2018
01:15:08,917 --> 01:15:11,688
I'll give you a hint. Here's the next stage.
2019
01:15:11,688 --> 01:15:13,457
Change the picture, please.
2020
01:15:13,657 --> 01:15:15,258
- Here. It's zoomed out. - Zoom out more.
2021
01:15:15,258 --> 01:15:16,428
- It's fish. - It's zoomed out.
2022
01:15:16,428 --> 01:15:18,068
- I got it. - Kyung Hoon was fast.
2023
01:15:18,167 --> 01:15:20,798
- Half-dried pollack. - Just half-dried pollack?
2024
01:15:20,798 --> 01:15:22,298
- Half-dried pollack jjim. - Incorrect.
2025
01:15:22,298 --> 01:15:24,667
- I got it. Sea eel. - Incorrect.
2026
01:15:24,768 --> 01:15:25,907
What is it?
2027
01:15:25,907 --> 01:15:27,537
It's seasoned. It's a dish.
2028
01:15:27,537 --> 01:15:29,138
I'll tell you the number of letters.
2029
01:15:29,537 --> 01:15:30,947
- Five letters. - What?
2030
01:15:30,947 --> 01:15:32,377
- What is it? - It's fish.
2031
01:15:32,377 --> 01:15:33,818
- It's fish. - What's the point?
2032
01:15:33,818 --> 01:15:35,877
It's clearly fish. You'll see it if you know.
2033
01:15:35,877 --> 01:15:38,617
Also, it's red seasoning. Look. There's chili pepper powder.
2034
01:15:38,617 --> 01:15:40,558
- Yes. - I got it.
2035
01:15:40,558 --> 01:15:42,787
- Rockfish maeuntang. - Rockfish maeuntang.
2036
01:15:43,487 --> 01:15:44,688
Incorrect.
2037
01:15:44,957 --> 01:15:46,258
- Entrails. - It is braised monkfish.
2038
01:15:46,258 --> 01:15:47,928
- But you're close to the answer. - I got it.
2039
01:15:47,928 --> 01:15:49,558
- I got it. - Ho Dong.
2040
01:15:49,558 --> 01:15:50,627
(Is he going to prove his pigness again?)
2041
01:15:50,627 --> 01:15:51,697
No way.
2042
01:15:52,827 --> 01:15:54,068
It's a decalcomania.
2043
01:15:54,398 --> 01:15:55,398
He got it.
2044
01:15:55,398 --> 01:15:56,497
Catfish maeuntang.
2045
01:15:57,108 --> 01:15:58,207
- I got it. - Correct!
2046
01:15:58,207 --> 01:15:59,407
(Ho Dong gets it right again.)
2047
01:15:59,407 --> 01:16:02,008
- He got it. - Catfish maeuntang.
2048
01:16:02,008 --> 01:16:03,277
How can you tell?
2049
01:16:03,277 --> 01:16:05,508
How can you tell if that's catfish?
2050
01:16:05,508 --> 01:16:07,548
I don't even see its mustache.
2051
01:16:07,548 --> 01:16:09,377
How do you expect us to guess it?
2052
01:16:09,377 --> 01:16:11,388
How do you know that's catfish or a ray?
2053
01:16:11,388 --> 01:16:13,048
To know that's catfish,
2054
01:16:13,048 --> 01:16:15,587
you have to bring it to your eye before you eat it.
2055
01:16:15,657 --> 01:16:17,558
- How can you tell? - Is that mushroom?
2056
01:16:17,827 --> 01:16:19,827
- How did he get it? - It's unbelievable.
2057
01:16:19,827 --> 01:16:21,327
That looked like monkfish.
2058
01:16:21,697 --> 01:16:24,167
That looks really good in a big picture.
2059
01:16:24,167 --> 01:16:26,027
I should've said spicy braised monkfish first.
2060
01:16:26,027 --> 01:16:27,298
I can't believe...
2061
01:16:27,298 --> 01:16:28,497
he answered the type of fish.
2062
01:16:28,497 --> 01:16:29,638
That's amazing.
2063
01:16:29,638 --> 01:16:31,407
How did you get it right?
2064
01:16:31,407 --> 01:16:33,877
Currently, Ho Dong's in the 1st place by 2 points.
2065
01:16:33,877 --> 01:16:35,178
- He's good. - I'm not tired anymore.
2066
01:16:35,178 --> 01:16:36,877
Here's the next question.
2067
01:16:36,877 --> 01:16:38,907
- Last question. - Here's the next question.
2068
01:16:40,648 --> 01:16:41,718
- What is that? - I got it.
2069
01:16:42,678 --> 01:16:44,287
- I know. - Gonggal bread.
2070
01:16:44,287 --> 01:16:45,417
- No. - I got it.
2071
01:16:45,487 --> 01:16:47,287
- Hotteok. - No.
2072
01:16:47,287 --> 01:16:49,688
- I got it. Chinese hotteok. - Chinese hotteok?
2073
01:16:49,987 --> 01:16:51,428
- I was going to say that. - No.
2074
01:16:51,428 --> 01:16:52,627
- I got it. - I got it.
2075
01:16:52,627 --> 01:16:54,098
Manjoo or whatever it's called.
2076
01:16:54,228 --> 01:16:55,598
With cream inside.
2077
01:16:55,598 --> 01:16:57,197
- What kind of manjoo? - Deli Manjoo?
2078
01:16:57,197 --> 01:16:58,798
You can't mention the brand name.
2079
01:16:58,798 --> 01:17:00,068
- I got it. - No.
2080
01:17:00,068 --> 01:17:01,337
- Are you trying to advertise it? - I didn't know.
2081
01:17:01,337 --> 01:17:02,968
- Is that fungus? - You guys aren't that good.
2082
01:17:02,968 --> 01:17:04,438
- Kyung Hoon. - Ho Dong's belly.
2083
01:17:04,438 --> 01:17:06,008
- Ho Dong's belly? - I got it.
2084
01:17:06,207 --> 01:17:09,037
- What's that black stuff? - He has fungus on his belly?
2085
01:17:09,037 --> 01:17:10,808
- Go ahead, Jang Hoon. - It's rotten.
2086
01:17:10,947 --> 01:17:12,548
I have to say the exact name.
2087
01:17:12,548 --> 01:17:13,777
Fortune cookie.
2088
01:17:14,178 --> 01:17:15,577
- Fortune cookie? - I got it.
2089
01:17:15,577 --> 01:17:16,718
- The outer part. - No.
2090
01:17:16,718 --> 01:17:19,718
You mentioned everything except this.
2091
01:17:19,718 --> 01:17:21,657
- A doughnut. - No.
2092
01:17:21,917 --> 01:17:23,428
- Yes. It's the same kind. - What is that?
2093
01:17:23,428 --> 01:17:25,188
- I got it. Yakgwa. - Wrong.
2094
01:17:25,188 --> 01:17:26,487
- A fish-shaped bun. - A fish-shaped bun?
2095
01:17:26,997 --> 01:17:28,127
Correct.
2096
01:17:28,127 --> 01:17:29,327
(Jang Hoon got the correct answer.)
2097
01:17:30,298 --> 01:17:31,728
Yes. That's fish-shaped bun.
2098
01:17:31,728 --> 01:17:33,167
You...
2099
01:17:33,167 --> 01:17:34,938
had to show us the pattern.
2100
01:17:34,938 --> 01:17:37,468
I zoomed in on that part of fish-shaped bun. Yes, there.
2101
01:17:37,468 --> 01:17:38,768
- You zoomed in too much. - Shin Dong.
2102
01:17:38,768 --> 01:17:40,938
I'm sorry, but you only focus on freshwater fish.
2103
01:17:41,178 --> 01:17:43,447
- Shall we move to the ocean now? - Yes.
2104
01:17:43,447 --> 01:17:44,808
- Let's move to the ocean. - Move on to the fish in the ocean.
2105
01:17:44,808 --> 01:17:46,818
- I'll give you the next question. - Hurry up.
2106
01:17:46,818 --> 01:17:48,117
- Here's the next question. - I can't wait to answer it.
2107
01:17:48,848 --> 01:17:50,718
- What is that? - Oh, I know.
2108
01:17:50,718 --> 01:17:51,987
That's food?
2109
01:17:51,987 --> 01:17:53,657
- I know. - I got it. Sundae.
2110
01:17:54,087 --> 01:17:55,388
- No. - I got it.
2111
01:17:56,087 --> 01:17:58,327
Noodles in hot pot.
2112
01:17:58,327 --> 01:17:59,688
- No. - I got it.
2113
01:18:00,098 --> 01:18:01,798
- Spicy braised chicken. - Yes, correct.
2114
01:18:02,898 --> 01:18:04,127
He answered it at once.
2115
01:18:05,928 --> 01:18:07,398
(The answer is spicy braised chicken.)
2116
01:18:07,398 --> 01:18:10,867
Let Ho Dong and Key have the final match.
2117
01:18:10,867 --> 01:18:12,337
- Is it already the last match? - Yes.
2118
01:18:12,337 --> 01:18:14,577
They'll fight on the last question.
2119
01:18:14,577 --> 01:18:16,577
- This is about your pride. - Is this the end?
2120
01:18:16,577 --> 01:18:17,947
The final match on late night snack.
2121
01:18:17,947 --> 01:18:20,777
Is it Knowing Brothers versus transfer students?
2122
01:18:21,077 --> 01:18:22,478
We can do that. Let's do it.
2123
01:18:22,478 --> 01:18:23,987
- Okay. - Then...
2124
01:18:23,987 --> 01:18:25,818
let's stand behind the person who's likely to win.
2125
01:18:25,818 --> 01:18:28,318
- That's a good idea. - Good. That's a given.
2126
01:18:28,318 --> 01:18:31,657
Honestly, Soo Geun and Kyung Hoon should line up here.
2127
01:18:31,657 --> 01:18:33,188
- Come on. - What?
2128
01:18:33,188 --> 01:18:35,527
You promised to play together.
2129
01:18:35,527 --> 01:18:37,268
- Why are you here, Yeong Cheol? - Seriously?
2130
01:18:37,268 --> 01:18:38,667
What? I like Key.
2131
01:18:38,667 --> 01:18:41,068
- Can we play it so close to them? - Of course.
2132
01:18:41,068 --> 01:18:43,337
Sometimes, we're highly focused.
2133
01:18:43,337 --> 01:18:44,468
Here's the next question.
2134
01:18:44,468 --> 01:18:45,537
Good luck, Key.
2135
01:18:45,537 --> 01:18:46,907
- He got it. - I got it.
2136
01:18:46,907 --> 01:18:48,837
- He knows it already. - He got it.
2137
01:18:48,837 --> 01:18:50,207
(Being careful)
2138
01:18:50,207 --> 01:18:51,907
- What is it? - Tripe jeongol.
2139
01:18:51,907 --> 01:18:54,048
No. I take it back.
2140
01:18:54,048 --> 01:18:56,447
You said tripe jeongol already. You're done.
2141
01:18:56,447 --> 01:18:57,747
The chance is given to Ho Dong.
2142
01:18:57,747 --> 01:19:00,188
You get infinite chances. I'll give you five seconds.
2143
01:19:00,188 --> 01:19:03,888
- 5, 4, 3... - Just say anything.
2144
01:19:04,127 --> 01:19:06,287
- 2, 1. - Why did I say that?
2145
01:19:06,928 --> 01:19:08,728
- Sea cucumber? - No.
2146
01:19:09,027 --> 01:19:10,697
- No. - I got it.
2147
01:19:10,697 --> 01:19:12,167
- He knows. - What is it, Key?
2148
01:19:12,527 --> 01:19:14,497
3, 2...
2149
01:19:14,497 --> 01:19:16,098
- Budae jjigae. - That's not it.
2150
01:19:16,638 --> 01:19:17,707
Correct.
2151
01:19:17,968 --> 01:19:19,508
- Hey. - So now...
2152
01:19:19,508 --> 01:19:20,508
(Key wins.)
2153
01:19:20,508 --> 01:19:22,237
- Unbelievable. - That's amazing.
2154
01:19:22,237 --> 01:19:23,308
This is unbelievable.
2155
01:19:23,308 --> 01:19:24,907
How can you tell?
2156
01:19:24,907 --> 01:19:26,048
- Why can't you tell? - Where?
2157
01:19:26,048 --> 01:19:27,978
- Where? - There's ham.
2158
01:19:29,117 --> 01:19:31,987
- This is ham. - There's ham?
2159
01:19:31,987 --> 01:19:33,917
- This is ham. - I thought that was entrails.
2160
01:19:33,917 --> 01:19:36,487
- That's ham. - I thought it was tripe jeongol.
2161
01:19:36,487 --> 01:19:38,287
- How did Key answer it? - Key.
2162
01:19:38,287 --> 01:19:39,987
- That was amazing. - On top of that,
2163
01:19:39,987 --> 01:19:41,258
let's play another round for two points.
2164
01:19:41,258 --> 01:19:42,398
(Refusing it)
2165
01:19:42,398 --> 01:19:44,798
- Seriously. - Late night snack for Team Key.
2166
01:19:44,798 --> 01:19:46,327
(Team Key receives late night snack.)
2167
01:19:46,327 --> 01:19:49,037
- Here we go. - Sit down.
2168
01:19:49,867 --> 01:19:52,808
That was awesome. He answered budae jjigae at once.
2169
01:19:52,907 --> 01:19:55,237
- It's spicy braised chicken. - Spicy braised chicken.
2170
01:19:55,237 --> 01:19:56,577
Isn't that too cold?
2171
01:19:56,577 --> 01:19:57,777
I'm not going to eat. I have a stomachache.
2172
01:19:57,777 --> 01:19:59,978
Those who supported Key, come and enjoy it.
2173
01:19:59,978 --> 01:20:01,777
That was awesome, Key.
2174
01:20:01,978 --> 01:20:03,117
How did you answer it?
2175
01:20:03,117 --> 01:20:04,188
(The pig's pride is hurt.)
2176
01:20:04,188 --> 01:20:05,188
(Crying)
2177
01:20:05,188 --> 01:20:07,787
- It's hot. - Your pigness is outstanding.
2178
01:20:08,018 --> 01:20:09,888
Why didn't you see the ham?
2179
01:20:09,888 --> 01:20:11,228
- What's for Ho Dong? - There was ham.
2180
01:20:11,228 --> 01:20:12,587
- Nothing for him. - Don't talk to him.
2181
01:20:12,587 --> 01:20:14,558
You should leave before I get ugly.
2182
01:20:14,558 --> 01:20:15,798
No way.
2183
01:20:16,327 --> 01:20:17,728
(I can't hear anything.)
2184
01:20:17,728 --> 01:20:19,997
It smells nice.
2185
01:20:19,997 --> 01:20:22,237
- They can't eat it, right? - I won't eat it.
2186
01:20:22,237 --> 01:20:24,068
They should leave.
2187
01:20:24,068 --> 01:20:26,508
You should have a bite since you worked hard.
2188
01:20:26,777 --> 01:20:29,207
Come on. You're spoiling him. He wouldn't eat it.
2189
01:20:29,207 --> 01:20:30,608
Tigers don't eat vegetables.
2190
01:20:30,978 --> 01:20:32,407
It's chicken.
2191
01:20:32,907 --> 01:20:34,117
Bring me meat.
2192
01:20:34,117 --> 01:20:35,277
(How dare you think little of me?)
2193
01:20:35,277 --> 01:20:37,318
(Roaring)
2194
01:20:38,987 --> 01:20:40,287
Would you like to smell it at least?
2195
01:20:40,287 --> 01:20:41,487
(Showing off her philtrum)
2196
01:20:41,487 --> 01:20:43,188
- He must've been hungry. - It smells nice.
2197
01:20:43,188 --> 01:20:44,558
(It smells nice.)
2198
01:20:44,558 --> 01:20:47,027
He actually smelled it. That's awesome.
2199
01:20:47,027 --> 01:20:48,327
You must smell it.
2200
01:20:48,598 --> 01:20:50,367
Can I give a drumstick to Jang Hoon?
2201
01:20:50,367 --> 01:20:51,697
- No. - Oh, really?
2202
01:20:51,697 --> 01:20:53,798
- I feel bad. - It's fine.
2203
01:20:53,798 --> 01:20:55,497
Get him a brood hen later.
2204
01:20:55,497 --> 01:20:56,697
She's taking care of him.
2205
01:20:56,768 --> 01:20:58,537
- Do Yeon. - She's taking care of him.
2206
01:20:58,537 --> 01:21:00,438
There are only a few drumsticks. You should have them, Do Yeon.
2207
01:21:00,438 --> 01:21:01,608
Oh, my goodness.
2208
01:21:01,877 --> 01:21:03,447
We should clean up now.
2209
01:21:03,608 --> 01:21:07,877
This time, you're going to be composers.
2210
01:21:07,978 --> 01:21:11,287
It's Guess the Lyrics from That Period.
2211
01:21:11,287 --> 01:21:12,888
(Guess the Lyrics from That Period)
2212
01:21:13,487 --> 01:21:16,657
Now, I'm going to play the old songs from memories.
2213
01:21:16,657 --> 01:21:20,298
Listen carefully and imagine the lyrics that follows.
2214
01:21:20,497 --> 01:21:22,197
- Are you all confident? - Yes.
2215
01:21:22,197 --> 01:21:24,827
SHINee has to do well...
2216
01:21:24,827 --> 01:21:26,167
- to get a chance to sing. - Okay.
2217
01:21:26,167 --> 01:21:27,667
- I hope you do well. - Of course.
2218
01:21:27,737 --> 01:21:30,268
Broadcasting club. Are you ready?
2219
01:21:30,268 --> 01:21:32,138
Here's the first question.
2220
01:21:34,837 --> 01:21:38,577
(Man who doesn't know love)
2221
01:21:38,577 --> 01:21:42,277
(He likes it.)
2222
01:21:43,548 --> 01:21:45,218
Man who doesn't know love?
2223
01:21:45,218 --> 01:21:46,218
(He knows the answer already?)
2224
01:21:46,218 --> 01:21:50,127
(You make me cry)
2225
01:21:50,127 --> 01:21:51,228
(A stone-like man makes me cry)
2226
01:21:51,228 --> 01:21:53,858
(Startled)
2227
01:21:54,098 --> 01:21:57,298
- It's a unique way of singing. - He makes me cry
2228
01:21:57,428 --> 01:22:00,197
- Do you know this song? - Here's the question.
2229
01:22:00,197 --> 01:22:01,667
- I got it. - Soo Geun's going first.
2230
01:22:01,667 --> 01:22:04,707
A stone-like man who doesn't know love
2231
01:22:04,707 --> 01:22:07,707
We call him Seo Jang Hoon
2232
01:22:08,638 --> 01:22:09,707
(The man like a stone)
2233
01:22:09,707 --> 01:22:11,947
- A stone-like man - He makes me cry
2234
01:22:11,947 --> 01:22:14,117
(Jang Hoon's blow)
2235
01:22:15,848 --> 01:22:17,617
He really is a stone.
2236
01:22:18,048 --> 01:22:19,487
- He's like a stone. - He's arrogant.
2237
01:22:19,487 --> 01:22:22,258
I'm sorry, but this song is from 1965.
2238
01:22:22,258 --> 01:22:24,087
If it's from 1965...
2239
01:22:24,327 --> 01:22:25,888
- I got it. - Key.
2240
01:22:26,287 --> 01:22:29,258
"The man who doesn't know my heart".
2241
01:22:29,598 --> 01:22:33,438
No, but you got the number of letters.
2242
01:22:33,438 --> 01:22:35,537
- It's 9 letters. - It's 9 letters.
2243
01:22:35,537 --> 01:22:37,508
- You need that to answer it easily. - Nine letters?
2244
01:22:37,508 --> 01:22:38,707
It must be easy.
2245
01:22:38,707 --> 01:22:42,108
"That stone-like man who doesn't even know my name makes me cry".
2246
01:22:42,108 --> 01:22:44,148
A stone-like man
2247
01:22:44,707 --> 01:22:45,907
- No. - Gosh.
2248
01:22:45,907 --> 01:22:48,577
(I can't believe him.)
2249
01:22:49,577 --> 01:22:51,888
Among the nine letters,
2250
01:22:52,247 --> 01:22:57,487
it's something that comes before "he makes me cry".
2251
01:22:57,688 --> 01:22:58,688
- Kyung Hoon. - Wait.
2252
01:22:58,688 --> 01:23:00,598
The unknown man
2253
01:23:00,598 --> 01:23:02,457
- That's not correct. - I got it.
2254
01:23:02,457 --> 01:23:08,367
The man who stole my heart makes me cry
2255
01:23:08,367 --> 01:23:09,968
Soo Geun, that's wrong.
2256
01:23:09,968 --> 01:23:11,207
I thought I was right.
2257
01:23:12,737 --> 01:23:14,577
I'll give you a figure hint.
2258
01:23:14,577 --> 01:23:16,678
This is a good one. Kim Yeong Cheol.
2259
01:23:17,978 --> 01:23:19,008
- Seo Jang Hoon. - I got it.
2260
01:23:19,008 --> 01:23:22,077
A sweet potato-like man makes me cry
2261
01:23:22,978 --> 01:23:24,718
Here's the figure hint. Kim Yeong Cheol.
2262
01:23:24,718 --> 01:23:26,758
Seo Jang Hoon. Kang Ho Dong.
2263
01:23:26,758 --> 01:23:27,858
(These are the hints.)
2264
01:23:27,858 --> 01:23:31,858
I got it. The ugly man
2265
01:23:31,858 --> 01:23:33,928
- You're getting close. - I got it.
2266
01:23:33,928 --> 01:23:35,457
- I got it. - Key should go first.
2267
01:23:35,457 --> 01:23:38,367
The nasty looking man
2268
01:23:38,367 --> 01:23:39,997
- I got it. - A man who looks like fish.
2269
01:23:40,237 --> 01:23:42,798
What's wrong with my face?
2270
01:23:42,798 --> 01:23:43,907
- Hey. - I'm disappointed in you.
2271
01:23:43,907 --> 01:23:46,068
- Hey, I even promoted your song. - Goodness.
2272
01:23:46,068 --> 01:23:48,377
- I got it. - It's a bit different.
2273
01:23:48,907 --> 01:23:51,108
The man who doesn't know love
2274
01:23:51,108 --> 01:23:52,277
He must sing from the beginning.
2275
01:23:52,277 --> 01:23:55,718
- A stone-like man - A stone-like man
2276
01:23:55,718 --> 01:23:58,848
The ugly looking man
2277
01:23:58,848 --> 01:24:00,888
- Makes me cry - You're almost there.
2278
01:24:00,888 --> 01:24:03,888
- I got it. - The man who doesn't know love
2279
01:24:04,058 --> 01:24:06,898
- A stone-like man - A stone-like man
2280
01:24:07,327 --> 01:24:10,527
The worst looking man
2281
01:24:11,497 --> 01:24:12,728
- Worst? - No.
2282
01:24:12,728 --> 01:24:14,138
- It's the worst? - I had no idea.
2283
01:24:14,138 --> 01:24:17,568
- The man who doesn't know love - Sing along.
2284
01:24:17,867 --> 01:24:20,877
- A stone-like man - A stone-like man
2285
01:24:21,478 --> 01:24:24,848
- The man who isn't even handsome - That's right.
2286
01:24:24,848 --> 01:24:26,548
- Makes me cry - That's the answer.
2287
01:24:26,548 --> 01:24:30,188
- Sang Min's correct. - "The man who isn't even handsome".
2288
01:24:30,188 --> 01:24:31,987
Let's listen to the answer.
2289
01:24:31,987 --> 01:24:34,018
(A stone-like man who doesn't know love)
2290
01:24:34,018 --> 01:24:35,688
(The man who isn't even handsome makes me cry)
2291
01:24:35,688 --> 01:24:39,728
- Makes me cry - Makes me cry
2292
01:24:39,728 --> 01:24:40,928
Here comes the highlight.
2293
01:24:41,697 --> 01:24:44,827
- A stone-like man - A stone-like man
2294
01:24:44,827 --> 01:24:46,667
(A stone-like man makes me cry)
2295
01:24:46,667 --> 01:24:48,398
It's a high pitch song.
2296
01:24:48,568 --> 01:24:51,008
It was by Lee Sisters.
2297
01:24:51,268 --> 01:24:53,837
- It'll be back on chart. - "Back on chart."
2298
01:24:54,108 --> 01:24:56,747
- It will be back on chart. - That's possible.
2299
01:24:56,877 --> 01:24:59,277
Let's move onto the second question.
2300
01:24:59,277 --> 01:25:00,577
Here we go.
2301
01:25:01,117 --> 01:25:02,247
"Mother-in-law"?
2302
01:25:02,718 --> 01:25:08,258
(They said your wife is the best when you are married)
2303
01:25:08,258 --> 01:25:09,318
What?
2304
01:25:09,318 --> 01:25:12,657
(But my mother-in-law is even better)
2305
01:25:12,657 --> 01:25:14,157
Why did you pick this song?
2306
01:25:14,358 --> 01:25:15,697
Mother-in-law
2307
01:25:16,428 --> 01:25:19,527
(He likes the song.)
2308
01:25:20,138 --> 01:25:22,638
(Mother-in-law, mother-in-law My mother-in-law, my mother-in-law)
2309
01:25:22,638 --> 01:25:24,207
(Singing)
2310
01:25:24,207 --> 01:25:25,268
What is this?
2311
01:25:25,268 --> 01:25:26,777
(Mother-in-law)
2312
01:25:26,877 --> 01:25:27,978
It's sad.
2313
01:25:27,978 --> 01:25:31,478
(Next time)
2314
01:25:31,478 --> 01:25:32,747
I'm not going to answer it.
2315
01:25:32,907 --> 01:25:35,018
- I have one on my mind. - You have to.
2316
01:25:35,077 --> 01:25:37,617
(Guess the lyrics.)
2317
01:25:37,888 --> 01:25:41,888
(Mother-in-law)
2318
01:25:42,617 --> 01:25:45,058
- I withdraw. - Jang Hoon.
2319
01:25:45,058 --> 01:25:47,758
Please find my husband
2320
01:25:48,258 --> 01:25:50,798
- Why do I feel like I get it? - Why am I getting it?
2321
01:25:50,898 --> 01:25:52,228
- Why do I hear it? - Say it one more time.
2322
01:25:52,228 --> 01:25:54,337
Two brackets are the same.
2323
01:25:54,667 --> 01:25:57,207
"Get me one brood hen".
2324
01:25:57,207 --> 01:25:58,707
"Get me one brood hen".
2325
01:25:59,438 --> 01:26:00,907
Tell me the number of letters.
2326
01:26:01,277 --> 01:26:03,337
- I'll answer it. - Okay. I'll give you the hint.
2327
01:26:03,337 --> 01:26:04,747
- I solve the problem I created. - Try answering it again.
2328
01:26:04,747 --> 01:26:06,577
- I'm going to answer this. - "I solve the problem I created."
2329
01:26:06,577 --> 01:26:08,178
What do you mean a problem you created?
2330
01:26:08,178 --> 01:26:10,388
- Did you make this? - I don't know.
2331
01:26:10,388 --> 01:26:12,218
It's eight letters. Try your best.
2332
01:26:12,218 --> 01:26:13,657
All the answers are out.
2333
01:26:13,657 --> 01:26:16,388
Jang Hoon. Try "Catch me a brood hen".
2334
01:26:16,388 --> 01:26:18,888
No. You're wrong from the first letter.
2335
01:26:19,327 --> 01:26:20,598
But the context is correct.
2336
01:26:21,157 --> 01:26:22,228
- I got it. - What?
2337
01:26:22,497 --> 01:26:24,027
"Get one hen".
2338
01:26:24,268 --> 01:26:25,867
- Get? - Yes.
2339
01:26:26,098 --> 01:26:27,337
That's where it's wrong.
2340
01:26:27,537 --> 01:26:29,098
I pretty much told you the answer.
2341
01:26:29,098 --> 01:26:30,138
One hen...
2342
01:26:30,468 --> 01:26:32,108
"Catch one hen"?
2343
01:26:32,108 --> 01:26:33,837
"Fetch me one hen".
2344
01:26:33,837 --> 01:26:36,707
- No. - "Let's go for a hen".
2345
01:26:37,747 --> 01:26:38,978
"Catch me a hen, please".
2346
01:26:39,978 --> 01:26:41,318
"Please".
2347
01:26:41,318 --> 01:26:43,518
People sometimes skip the ending.
2348
01:26:43,518 --> 01:26:45,987
- "Please". - Jang Hoon's right!
2349
01:26:46,148 --> 01:26:47,718
- I solve the problem I created. - "I solve the problem I created."
2350
01:26:48,018 --> 01:26:49,117
I solve the problem I created.
2351
01:26:49,558 --> 01:26:50,787
He answered it.
2352
01:26:50,787 --> 01:26:51,858
(Next time)
2353
01:26:51,858 --> 01:26:53,087
- Are you happy? - Sing for me, please.
2354
01:26:56,398 --> 01:26:57,497
"Please"?
2355
01:26:57,497 --> 01:26:59,968
(Catch me a hen, please)
2356
01:27:00,298 --> 01:27:01,468
"Please"?
2357
01:27:01,898 --> 01:27:03,098
How did he answer it?
2358
01:27:03,737 --> 01:27:04,938
(Glaring)
2359
01:27:04,938 --> 01:27:06,108
It's for Jang Hoon.
2360
01:27:06,907 --> 01:27:08,407
Jang Hoon answered it.
2361
01:27:08,407 --> 01:27:09,638
How can you answer it?
2362
01:27:09,638 --> 01:27:11,008
- "Please"? - Then now,
2363
01:27:11,377 --> 01:27:14,318
Jang Hoon and Sang Min answered one question each.
2364
01:27:14,318 --> 01:27:15,777
Wait. You won't be able to sing today.
2365
01:27:15,777 --> 01:27:17,548
SHINee hasn't answered anything yet.
2366
01:27:17,548 --> 01:27:18,987
- You have to answer it. - Come on.
2367
01:27:18,987 --> 01:27:20,888
- Let's answer the next one. - Either of you have to answer it.
2368
01:27:20,888 --> 01:27:22,957
This song is from 1948.
2369
01:27:22,957 --> 01:27:24,527
- You will answer it this time. - Here we go.
2370
01:27:25,358 --> 01:27:26,688
Three points for the last question?
2371
01:27:26,688 --> 01:27:28,058
(Street of Seoul is the street of sun)
2372
01:27:28,058 --> 01:27:30,197
- I know this song. - I know this song.
2373
01:27:30,197 --> 01:27:31,327
The street of sun
2374
01:27:31,327 --> 01:27:35,398
- Hope rises in the street of sun - Hope rises in the street of sun
2375
01:27:35,398 --> 01:27:36,398
They all know it.
2376
01:27:36,398 --> 01:27:37,568
This is the part we don't know.
2377
01:27:38,568 --> 01:27:40,207
I heard the beginning part a lot.
2378
01:27:40,207 --> 01:27:42,077
(Smiles rise near the buildings too)
2379
01:27:42,077 --> 01:27:44,608
(Kyung Hoon seems he has never heard the song before.)
2380
01:27:45,496 --> 01:27:47,126
(Smiles rise near the buildings too)
2381
01:27:47,126 --> 01:27:49,866
(Kyung Hoon seems he has never heard the song before.)
2382
01:27:50,321 --> 01:27:53,460
Jang Hoon's building where hope rises
2383
01:27:54,460 --> 01:27:55,491
(Jang Hoon is known for his buildings.)
2384
01:27:55,491 --> 01:27:57,331
- It's worth millions - Hope rises.
2385
01:27:57,531 --> 01:27:59,760
"Buildings rise in the street of hope".
2386
01:27:59,901 --> 01:28:02,071
That sounds like it.
2387
01:28:02,071 --> 01:28:03,331
Is that why smiles rise by buildings?
2388
01:28:03,331 --> 01:28:05,571
"The street of Seoul is the street of sun".
2389
01:28:05,771 --> 01:28:08,040
"Hope rises in the street of sun". What could come next?
2390
01:28:08,040 --> 01:28:09,941
"Buildings rise in the street of hope".
2391
01:28:09,941 --> 01:28:13,010
- Then "Smiles rise by buildings". - No.
2392
01:28:13,010 --> 01:28:14,081
That's not it.
2393
01:28:14,081 --> 01:28:15,611
How many points is it worth?
2394
01:28:15,611 --> 01:28:17,521
- It's worth three points. - I got it.
2395
01:28:17,521 --> 01:28:19,621
- It's the last question. - The street of hope...
2396
01:28:19,720 --> 01:28:21,951
"In the street of hope, smiles rise by buildings".
2397
01:28:22,621 --> 01:28:24,521
- What is it? - I think I know.
2398
01:28:24,521 --> 01:28:27,960
- I know this song. - S, e, o, u...
2399
01:28:28,161 --> 01:28:30,430
I'll show you some of the lyrics.
2400
01:28:30,430 --> 01:28:33,100
- There must be English. - Among 11 letters,
2401
01:28:33,571 --> 01:28:36,000
it's something that comes...
2402
01:28:36,000 --> 01:28:38,241
after "Sun sets".
2403
01:28:38,241 --> 01:28:40,670
I got it! "In the forest of buildings".
2404
01:28:40,710 --> 01:28:41,741
That's not it.
2405
01:28:41,741 --> 01:28:44,981
I actually didn't know what it was because it was written in Korean.
2406
01:28:44,981 --> 01:28:46,180
"Between legs".
2407
01:28:46,180 --> 01:28:47,951
- "Between legs"? - Sun sets
2408
01:28:48,411 --> 01:28:50,550
- Between legs - I got it.
2409
01:28:50,550 --> 01:28:53,920
Through the crack between the hidden curtains
2410
01:28:53,920 --> 01:28:55,720
- I got it. - Ho Dong got it.
2411
01:28:55,720 --> 01:28:58,260
- Ho Dong knows. - Sun sets
2412
01:28:58,260 --> 01:28:59,960
Between buildings
2413
01:28:59,960 --> 01:29:02,691
Smiles rise by buildings
2414
01:29:02,691 --> 01:29:05,100
"Between buildings"? No.
2415
01:29:05,100 --> 01:29:06,430
(Reading Shin Dong)
2416
01:29:06,731 --> 01:29:10,600
Sun sets between buildings
2417
01:29:10,600 --> 01:29:11,670
No.
2418
01:29:11,670 --> 01:29:12,771
Here's a hint.
2419
01:29:12,771 --> 01:29:16,710
I didn't know, but this is what people used for work at that time.
2420
01:29:16,840 --> 01:29:19,140
"Between fountain pens".
2421
01:29:19,611 --> 01:29:21,380
"Sun sets between typewriters".
2422
01:29:21,550 --> 01:29:23,621
- I don't think so. - Typewriters? Wrong.
2423
01:29:23,821 --> 01:29:26,380
- Go. - "Sun sets beyond typewriters".
2424
01:29:26,380 --> 01:29:28,790
- That's not it. - "In the cracks of typewriters".
2425
01:29:28,790 --> 01:29:31,121
- No. - "The sound of typewriters".
2426
01:29:31,121 --> 01:29:32,590
- No. - "Inside the typewriters".
2427
01:29:32,590 --> 01:29:34,031
No. "Sound" is right,
2428
01:29:34,031 --> 01:29:35,290
- but the word... - I got it.
2429
01:29:35,290 --> 01:29:37,300
"Sun sets with the sound of abacus".
2430
01:29:37,300 --> 01:29:38,600
- No. - I got it.
2431
01:29:38,600 --> 01:29:41,071
"Sun sets with the sound of keyboard".
2432
01:29:41,071 --> 01:29:43,231
- "The sound of computers". - No.
2433
01:29:43,231 --> 01:29:44,500
It's not a typewriter?
2434
01:29:44,571 --> 01:29:47,941
- Sun sets between typing - No.
2435
01:29:47,941 --> 01:29:49,111
- "The sound of typing"? - Wait.
2436
01:29:49,210 --> 01:29:51,281
- I got it. - Sun sets
2437
01:29:51,281 --> 01:29:53,680
- With the sound of typing - What's the answer, Min Ho?
2438
01:29:53,911 --> 01:29:57,680
- "With the sound of typing". - Gosh. Ho Dong.
2439
01:29:57,750 --> 01:29:59,420
Move. You're so senseless.
2440
01:29:59,481 --> 01:30:00,790
Can't you tell?
2441
01:30:01,691 --> 01:30:02,951
- How dare you? - Come back here.
2442
01:30:02,951 --> 01:30:04,890
- Sun sets - Min Ho has to sing.
2443
01:30:04,890 --> 01:30:06,220
With the sound of typing
2444
01:30:06,220 --> 01:30:08,491
Min Ho got it!
2445
01:30:08,491 --> 01:30:09,960
(Min Ho got the answer instead of Jang Hoon.)
2446
01:30:09,960 --> 01:30:11,260
What is this?
2447
01:30:11,260 --> 01:30:12,300
(The giant was blinded by the answer.)
2448
01:30:12,300 --> 01:30:13,970
I know this song.
2449
01:30:14,531 --> 01:30:15,600
What is this?
2450
01:30:15,800 --> 01:30:19,241
Hope rises in the street of sun
2451
01:30:19,300 --> 01:30:21,611
Sun sets
2452
01:30:21,611 --> 01:30:23,880
With the sound of typing
2453
01:30:25,040 --> 01:30:28,451
- The sun sets. - Smiles rise
2454
01:30:28,981 --> 01:30:30,010
("Lucky Seoul" by Hyun In)
2455
01:30:30,010 --> 01:30:31,220
You got it. Good.
2456
01:30:31,821 --> 01:30:33,380
We'll get to hear SHINee's song.
2457
01:30:33,380 --> 01:30:36,590
Min Ho answered the last question that is worth three points.
2458
01:30:36,790 --> 01:30:40,090
The king of imagination is Min Ho.
2459
01:30:40,691 --> 01:30:41,991
Go, Min Ho.
2460
01:30:42,590 --> 01:30:44,831
- Congratulations. - "Good Evening".
2461
01:30:44,960 --> 01:30:47,901
Let's enjoy the stage by king of imagination.
2462
01:30:47,901 --> 01:30:50,201
This is SHINee.
2463
01:30:50,441 --> 01:30:55,640
("I Want You" by SHINee)
2464
01:30:56,111 --> 01:30:57,210
I knew it.
2465
01:31:12,191 --> 01:31:13,630
It's powerful.
2466
01:31:17,161 --> 01:31:21,201
(This moment of endless waiting)
2467
01:31:24,600 --> 01:31:26,140
SHINee forever.
2468
01:31:26,571 --> 01:31:28,811
- Put your hands up. - I want you!
2469
01:31:29,305 --> 01:31:31,015
(Noh Sa Yeon, a woman who eats well)
2470
01:31:31,015 --> 01:31:32,616
(Haha, a man who's here to beat all the members)
2471
01:31:32,715 --> 01:31:34,515
(The most charismatic transfer students so far)
2472
01:31:34,515 --> 01:31:35,786
(I was born in the Year of the Chicken.)
2473
01:31:35,786 --> 01:31:38,286
(She proves she was born in the Year of the Chicken.)
2474
01:31:38,486 --> 01:31:40,525
(Sa Yeon relaxes her throat.)
2475
01:31:40,656 --> 01:31:43,326
(Her throat is heated up.)
2476
01:31:43,595 --> 01:31:46,025
(Do you have anything to eat?)
2477
01:31:46,296 --> 01:31:48,425
(She eats bread during class.)
2478
01:31:48,525 --> 01:31:49,565
(Hitting)
2479
01:31:49,925 --> 01:31:52,336
(Full force strike)
2480
01:31:52,565 --> 01:31:54,605
(She is a gentle deer who has worn a buffalo's mask.)
2481
01:31:54,635 --> 01:31:55,635
(You have to hit him.)
2482
01:31:55,736 --> 01:31:57,236
(What did he say?)
2483
01:31:57,275 --> 01:31:58,275
(A bison)
2484
01:31:58,336 --> 01:32:00,175
(Did you call me a bison?)
2485
01:32:00,475 --> 01:32:02,805
(Watch what you say. She even beats on Ho Dong.)
2486
01:32:03,046 --> 01:32:05,975
(Just because they were criticized a little...)
2487
01:32:06,116 --> 01:32:07,145
(What's a PHD?)
2488
01:32:07,145 --> 01:32:08,345
(Feeling uneasy)
2489
01:32:08,685 --> 01:32:10,956
(It's short for people who were beaten by Ho Dong.)
2490
01:32:10,956 --> 01:32:11,956
(Excuse me, sir.)
2491
01:32:12,116 --> 01:32:13,925
(I don't know anything.)
2492
01:32:13,925 --> 01:32:15,685
(Is Jang Hoon Haha's variety show mentor?)
2493
01:32:15,756 --> 01:32:17,456
(He mentored him to his own benefit.)
2494
01:32:17,456 --> 01:32:19,756
(Everything is exposed.)
2495
01:32:19,855 --> 01:32:22,095
(Jang Hoon, you are the next target.)
2496
01:32:22,395 --> 01:32:23,765
(This is Ho Dong's behavior.)
2497
01:32:23,765 --> 01:32:25,366
(Sweating)
2498
01:32:25,366 --> 01:32:29,036
(Are you crazy? Hey, are you insane?)
2499
01:32:29,036 --> 01:32:31,076
(His sarcasm knows no limits.)
2500
01:32:31,275 --> 01:32:33,236
(Jang Hoon loses it.)
2501
01:32:33,236 --> 01:32:36,305
(What are you saying? You were the crazy one.)
2502
01:32:36,645 --> 01:32:39,175
(Soo Geun feels renewed as he receives Jang Hoon's appreciation.)
2503
01:32:39,315 --> 01:32:41,086
(A lunchtime radio show with many stories)
2504
01:32:41,086 --> 01:32:42,946
(A battle of misfortune erupts)
2505
01:32:42,946 --> 01:32:44,015
(Well, I...)
2506
01:32:44,685 --> 01:32:47,385
(I'm joining a new program with Yeong Cheol.)
2507
01:32:47,486 --> 01:32:49,855
(You guys are in a new show? I'm only on this this.)
2508
01:32:51,826 --> 01:32:53,595
(I only had 4 red bean buns today. That's not enough.)
2509
01:32:53,826 --> 01:32:56,025
(Who will turn out to be the most unfortunate?)
2510
01:32:56,225 --> 01:32:58,935
("Knowing Brothers")
2511
01:32:59,736 --> 01:33:07,605
("I Want You" by SHINee)
2512
01:33:19,916 --> 01:33:27,895
("Take Me Higher" by A.C.E)
190271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.