Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,500 --> 00:00:29,850
In the autumn of 1888...
2
00:00:29,900 --> 00:00:32,899
...London's huge metropolis
was gripped by fear.
3
00:00:32,939 --> 00:00:37,137
Murder in Whitechapel.
Get The Star. One penny.
4
00:00:37,177 --> 00:00:39,136
On the teeming streets
of Whitechapel...
5
00:00:39,296 --> 00:00:43,933
...women were being torn to pieces by
a killer who vanished in the shadows...
6
00:00:44,134 --> 00:00:45,814
...time after time.
7
00:00:46,373 --> 00:00:50,571
So terrible was the savagery,
that the world remembers it still.
8
00:00:51,691 --> 00:00:53,330
Jack the Ripper.
9
00:00:53,890 --> 00:00:57,968
Leading the manhunt was Scotland Yard's
Inspector Frederick George Abberline.
10
00:00:58,128 --> 00:00:59,608
Mary Nichols was a
shilling whore.
11
00:00:59,687 --> 00:01:01,407
She wasn't killed for money,
she didn't have any.
12
00:01:01,407 --> 00:01:03,966
According to the doctors she
wasn't even sexually assaulted.
13
00:01:04,086 --> 00:01:06,004
Yet somebody tore her to
pieces in the street.
14
00:01:06,085 --> 00:01:07,284
So find him.
15
00:01:07,364 --> 00:01:10,284
- Let me know if you hear anything, Cathy.
- 'Course I will, Georgie.
16
00:01:10,723 --> 00:01:14,641
- I've seen him. The killer.
- You saw the killer, in a vision?
17
00:01:14,802 --> 00:01:16,641
Look for a man with two faces.
18
00:01:17,120 --> 00:01:18,599
Is this what you
saw in your vision?
19
00:01:18,759 --> 00:01:21,679
Not exactly, Miss Prentice,
the hair is too long.
20
00:01:21,718 --> 00:01:24,557
With shorter hair, you know
who he reminds me of?
21
00:01:24,716 --> 00:01:26,557
Richard, that's who it is.
22
00:01:26,717 --> 00:01:29,355
Richard Mansfield, the
American actor.
23
00:01:29,555 --> 00:01:33,314
[CRAZED CACKLING]
24
00:01:38,952 --> 00:01:41,629
Sir William, what exactly
is madness?
25
00:01:41,790 --> 00:01:47,627
Is it possible to be half mad, like er,
normal one minute and insane the next?
26
00:01:47,867 --> 00:01:50,066
- A saint, and a beast, you mean?
- Yeah.
27
00:01:50,266 --> 00:01:51,586
In one human being?
28
00:01:54,424 --> 00:01:56,024
What do you want, Freddie?
29
00:01:59,462 --> 00:02:02,861
Everything you know
about Mansfield.
30
00:02:03,700 --> 00:02:04,780
Mansfield?
31
00:02:04,940 --> 00:02:06,699
Oh, you don't think I'm caught
up in all of that, do you?
32
00:02:06,779 --> 00:02:11,218
All of what? I would just like to meet
the man who gave you your other face.
33
00:02:11,377 --> 00:02:13,216
[DRAMATIC MUSIC]
34
00:02:13,376 --> 00:02:15,736
[SCREAMS]
35
00:02:15,856 --> 00:02:19,934
I'll never forget that coach, Inspector.
I've ridden in it, you see.
36
00:02:20,294 --> 00:02:23,212
- When I went to see the Queen.
- The Queen?
37
00:02:23,532 --> 00:02:26,691
What exactly are these
rumours about her grandson...
38
00:02:26,931 --> 00:02:27,970
...Prince Albert Victor?
39
00:02:28,011 --> 00:02:31,489
Well, they say the Prince has been seen
in a house of ill repute, Prime Minister.
40
00:02:31,528 --> 00:02:32,809
- Where?
- Whitechapel.
41
00:02:32,848 --> 00:02:35,167
In the very area where these
murders are taking place.
42
00:02:35,247 --> 00:02:38,046
If I'd been born on the
right side of the blanket...
43
00:02:38,207 --> 00:02:41,004
...I'd 'ave been a top surgeon by now.
It's in the mind.
44
00:02:41,045 --> 00:02:44,044
My name's Lusk, George
Lusk. Chairman---
45
00:02:44,084 --> 00:02:46,363
Chairman of the so called
Vigilante Committee.
46
00:02:46,442 --> 00:02:48,241
I wondered when you
were gonna show your face.
47
00:02:48,321 --> 00:02:50,241
I'll show you more
than a face, Abberline.
48
00:02:50,281 --> 00:02:52,240
I'll show you a hundred armed men.
[SHOUTING, LOUD THUMP]
49
00:02:52,280 --> 00:02:55,078
The East End of London
is out of control.
50
00:02:55,959 --> 00:02:58,118
What're you waiting for,
eh? Eh?
51
00:02:58,157 --> 00:02:59,836
[SHOUTS AND JEERS]
52
00:03:00,556 --> 00:03:05,195
On the last day of September, the Ripper's
reign of terror reached new heights.
53
00:03:05,234 --> 00:03:08,993
The first victim on that night was
Elizabeth Stride, in Berner Street.
54
00:03:09,153 --> 00:03:10,832
[SCREAMING]
55
00:03:11,392 --> 00:03:15,870
The second was Catherine Eddowes,
less than a mile away in Mitre Square.
56
00:03:16,190 --> 00:03:18,509
[DRAMATIC MUSIC]
57
00:03:19,629 --> 00:03:23,427
But worse, much worse,
was still to come.
58
00:03:25,946 --> 00:03:29,144
[DRAMATIC MUSIC]
59
00:03:31,863 --> 00:03:34,502
[REGAL MUSIC]
60
00:03:37,062 --> 00:03:41,139
NEWSBOYS: Get yer Star.
Murder in Whitechapel!
61
00:03:52,534 --> 00:03:55,454
Fresh flowers, penny a bunch,
penny a bunch.
62
00:03:57,253 --> 00:03:59,132
Fresh flowers.
63
00:04:07,848 --> 00:04:11,246
Murder in Whitechapel!
Get yer Star!
64
00:04:22,242 --> 00:04:24,562
Get yer Star.
65
00:04:31,319 --> 00:04:34,037
Murder in Whitechapel.
Get yer Star.
66
00:04:34,237 --> 00:04:37,236
[OMINOUS MUSIC]
67
00:04:37,596 --> 00:04:40,754
No, nobody was here.
Nobody in the street.
68
00:04:40,994 --> 00:04:43,794
- Why don't you pray for her?
- We sent for a priest, Mr Diemschutz.
69
00:04:43,833 --> 00:04:45,792
I have a wife and two sisters.
70
00:04:46,152 --> 00:04:49,271
All these women killed.
Why you do nothing?
71
00:04:49,311 --> 00:04:51,230
We are doing something,
Mr Diemschutz.
72
00:04:52,029 --> 00:04:55,108
- Did you take his statement, George?
- Yeah. The blood was still fresh.
73
00:04:55,148 --> 00:04:57,947
They found her between one and five past,
we must've missed him by seconds.
74
00:04:57,947 --> 00:04:59,146
Mein Gott!
75
00:04:59,186 --> 00:05:05,144
A woman is cut to pieces, and all you talk
about is between one and five past.
76
00:05:05,224 --> 00:05:07,023
Why the police do nothing?!
77
00:05:08,942 --> 00:05:11,261
- Well, did he do it?
- Did he do what?
78
00:05:13,141 --> 00:05:15,460
"Next job I do I shall clip
the lady's ears off...
79
00:05:15,499 --> 00:05:18,459
...and send them to the
police officers, just for jolly."
80
00:05:18,498 --> 00:05:22,896
- No. They're still there.
- So this letter's a hoax.
81
00:05:23,136 --> 00:05:24,656
Like the others.
82
00:05:26,375 --> 00:05:28,134
But that's not a hoax.
83
00:05:28,813 --> 00:05:30,134
Abberline!
84
00:05:30,294 --> 00:05:32,133
GODLEY: Lusk.
[CROWD NOISE]
85
00:05:33,412 --> 00:05:37,090
- How the hell did that bastard find out?
- Whitechapel torn toms.
86
00:05:37,330 --> 00:05:38,410
Get that body away.
87
00:05:38,450 --> 00:05:39,649
- SPRATLING: Abberline!
- Right, sir.
88
00:05:39,729 --> 00:05:41,849
Abberline, there's been another
one, Mitre Square.
89
00:05:41,889 --> 00:05:43,488
- What?
- We've sent for the Commissioner.
90
00:05:43,528 --> 00:05:46,006
- The Commissioner?
- This one is terrible! I mean, terrible!
91
00:05:46,047 --> 00:05:48,246
Keep your voice down, you
want to start a bloody riot?
92
00:05:48,326 --> 00:05:52,004
Abberline! So, you
don't need us, eh?
93
00:05:52,563 --> 00:05:56,162
Isn't that what you said?
HE DOESN'T NEED US!
94
00:05:56,282 --> 00:05:58,241
Get this mob off the
street, Lusk.
95
00:05:58,441 --> 00:06:02,600
Or I'll run you in for incitement to
riot so fast you'll skin your feet.
96
00:06:02,720 --> 00:06:05,878
You're finished, Abberline.
The people are taking over!
97
00:06:05,919 --> 00:06:07,278
CROWD: Yeah!
98
00:06:07,358 --> 00:06:09,437
The Whitechapel
Vigilance Committee...
99
00:06:09,476 --> 00:06:11,436
- ...protects innocent working people.
- Spratling, get that body away, George...
100
00:06:11,477 --> 00:06:13,276
- LUSK: The police do nothing!
- ...come with me.
101
00:06:13,315 --> 00:06:19,073
And why? I'll tell you, my friends.
They don't want the streets safe!
102
00:06:19,193 --> 00:06:21,591
Got a statement for The Star?
Early edition.
103
00:06:21,631 --> 00:06:24,671
- Yeah. Shut yer face.
- Oo, ho, ho, ho!
104
00:06:25,110 --> 00:06:28,029
- I'll print that.
- Your wives don't count.
105
00:06:28,908 --> 00:06:31,148
Your daughters don't count.
106
00:06:31,588 --> 00:06:34,426
YOU DON'T COUNT!
[CROWD MURMURS AGREEMENT]
107
00:06:34,466 --> 00:06:37,665
MOBILISE AND ORGANISE!
[CROWD SHOUTS IN AGREEMENT]
108
00:06:37,745 --> 00:06:41,544
JOIN THE PEOPLE'S COMMITTEE!
[CROWD CHEERS]
109
00:06:41,704 --> 00:06:43,542
[TENSE MUSIC]
110
00:06:50,979 --> 00:06:51,899
Well, this is Mitre Square...
111
00:06:51,979 --> 00:06:53,539
- ...what's going on?
- Are you Mr Abberline?
112
00:06:53,579 --> 00:06:56,057
- Where the hell's this body?
- They've taken it away, sir.
113
00:06:56,177 --> 00:06:58,655
- Taken it away?!
- City morgue, ten minutes ago.
114
00:06:58,815 --> 00:07:02,455
Now, I washed the blood off best I could
but I haven't got a brush, you see.
115
00:07:02,494 --> 00:07:05,414
- You washed the blood off? WHY?
- I was told to, sir.
116
00:07:05,694 --> 00:07:06,973
The Commissioner's been here.
117
00:07:07,093 --> 00:07:10,131
He's waiting for you at Goulston
Street. I thought you knew all this.
118
00:07:10,451 --> 00:07:11,970
[TENSE MUSIC]
119
00:07:25,485 --> 00:07:27,244
It's definitely part of her apron,
Commissioner...
120
00:07:27,244 --> 00:07:28,724
...cut off with a knife,
I'd say.
121
00:07:28,724 --> 00:07:31,722
Soaked in blood. Why leave it
here, several streets away?
122
00:07:31,842 --> 00:07:33,721
To prove the writing's real.
123
00:07:35,801 --> 00:07:37,440
Shine the lamp.
124
00:07:38,039 --> 00:07:40,758
"The Juwes are the men that will
not be blamed for nothing."
125
00:07:40,758 --> 00:07:42,278
So the Jews should be blamed
for something...
126
00:07:42,317 --> 00:07:43,757
...that's what he's saying,
isn't it, Commissioner?
127
00:07:43,837 --> 00:07:46,477
Spelling, Chief Superintendent:
J U W E S.
128
00:07:46,516 --> 00:07:48,396
That's why I sent for you,
let's get rid of it.
129
00:07:48,435 --> 00:07:50,394
Wipe this off now.
130
00:07:55,592 --> 00:07:56,591
You wanted me, Commissioner?
131
00:07:56,711 --> 00:07:59,271
Yes, Abberline, we found this,
it's part of the dead woman's apron.
132
00:07:59,391 --> 00:08:01,629
- Which one?
- The second one, Mitre Square.
133
00:08:01,909 --> 00:08:05,028
Excuse me, sir. What the bloody hell
do you think you're doing?
134
00:08:05,108 --> 00:08:06,907
- I was told to, sir.
- My orders, Abberline.
135
00:08:06,947 --> 00:08:08,866
It's anti-Semitic filth.
136
00:08:09,466 --> 00:08:12,705
"The Juwes are the men that will
not be blamed for nothing."
137
00:08:12,825 --> 00:08:14,583
This area's teeming
with immigrants...
138
00:08:14,624 --> 00:08:16,903
...a lot of them are Jewish and
they're not popular.
139
00:08:16,983 --> 00:08:19,782
One word about it being a Jew and
we'll have lynch mobs on the streets.
140
00:08:19,861 --> 00:08:23,181
- It's happened before. Wipe it off.
- If he's a Jew, why draw attention to it?
141
00:08:23,220 --> 00:08:26,938
To make us think he's a Jew, put us
off the scent - haven't you got a brain?
142
00:08:27,058 --> 00:08:30,857
George, write this down, and you too,
Constable, and get the spelling right.
143
00:08:31,097 --> 00:08:35,016
- J U W E S. It may be important.
- How?
144
00:08:35,256 --> 00:08:36,975
You tell me, Chief Superintendent.
145
00:08:37,095 --> 00:08:40,613
I will tell you: he can't spell, and that's
all there is to it. Now wipe it off.
146
00:08:40,853 --> 00:08:41,853
Wait.
147
00:08:44,131 --> 00:08:45,011
What's that, Abberline?
148
00:08:45,131 --> 00:08:47,690
It's a letter to the Central News
Agency, Commissioner.
149
00:08:53,528 --> 00:08:55,447
Same writing, is it?
150
00:08:57,126 --> 00:09:00,245
- No, completely different.
- So wipe it off.
151
00:09:00,485 --> 00:09:02,563
I don't want to see it
printed in a newspaper.
152
00:09:02,683 --> 00:09:04,564
I'll see you back at
the Yard, Abberline.
153
00:09:12,200 --> 00:09:14,798
One hundred and forty-three
plain-clothes men..
154
00:09:15,358 --> 00:09:17,998
...hundreds more in uniform,
and all these weeks later...
155
00:09:18,037 --> 00:09:20,196
...we're still no further ahead,
is that what you're saying?
156
00:09:20,436 --> 00:09:22,556
Commissioner, we've taken
thousands of statements...
157
00:09:22,595 --> 00:09:24,554
...we've doubled the patrols
on the streets and I've got...
158
00:09:24,634 --> 00:09:26,673
...every known informant with
his ear to the ground.
159
00:09:26,713 --> 00:09:28,673
But something's got to
be done, gentlemen.
160
00:09:29,832 --> 00:09:31,991
The Secretary of State for the
Home Department is now being...
161
00:09:31,991 --> 00:09:34,671
...bombarded with letters from the
chairman of something calling itself...
162
00:09:34,791 --> 00:09:36,429
...the Whitechapel
Vigilance Committee.
163
00:09:36,549 --> 00:09:38,788
George Lusk. He's a thug.
164
00:09:38,948 --> 00:09:40,788
Thug or not, he's offering help.
165
00:09:40,868 --> 00:09:43,346
No, Chief Superintendent,
he's offering trouble.
166
00:09:43,547 --> 00:09:46,506
I'm afraid that is not a view that the
Secretary of State can take...
167
00:09:46,585 --> 00:09:47,705
...and neither, frankly,
can I.
168
00:09:47,745 --> 00:09:52,263
He's a rabble rouser, a politician, and he's
using these murders for his own ends.
169
00:09:52,743 --> 00:09:55,221
So what is he, an Anarchist?
Irish revolutionary?
170
00:09:55,341 --> 00:09:57,102
Well, he calls himself
a Socialist.
171
00:09:57,222 --> 00:09:59,899
But if you want a riot,
George Lusk is your man.
172
00:10:00,060 --> 00:10:03,898
And if the Secretary of State is
going to accept his so-called help...
173
00:10:04,178 --> 00:10:06,976
...I'll have to resign.
And I mean it.
174
00:10:07,496 --> 00:10:10,735
NEWSBOY:
Vigilantes, East End in turmoil.
175
00:10:10,815 --> 00:10:15,533
Get yer Star. Get yer Star
[MARCHING MUSIC]
176
00:10:18,172 --> 00:10:20,050
NEWSBOY:
Vigilantes.
177
00:10:20,211 --> 00:10:24,489
Get the news.
East End in turmoil.
178
00:10:24,569 --> 00:10:28,807
- Vigilantes! Buy the news!
- East End to march!
179
00:10:28,848 --> 00:10:30,407
- Get yer Star!
- East End to march!
180
00:10:30,606 --> 00:10:33,126
- Buy the Star.
- George Lusk to march.
181
00:10:34,365 --> 00:10:37,164
All right.
Listen again.
182
00:10:37,963 --> 00:10:41,322
All the killings were done within
a few streets of each other.
183
00:10:41,682 --> 00:10:44,320
All the victims were prostitutes.
184
00:10:44,761 --> 00:10:47,360
No one sees anything,
and no one hears anything.
185
00:10:47,399 --> 00:10:50,238
He just vanishes.
Time after time.
186
00:10:50,397 --> 00:10:53,477
Local knowledge, we
said so from the start.
187
00:10:53,876 --> 00:10:56,116
The women are ripped
to pieces.
188
00:10:56,716 --> 00:11:00,914
Now, he must be drenched
in blood. Pints of it.
189
00:11:01,514 --> 00:11:03,673
So he's got to get off
the street.
190
00:11:04,033 --> 00:11:06,432
NOW, WHERE DOES HE GO?
191
00:11:06,471 --> 00:11:09,950
- Obviously somebody's hiding him.
- Why's that obvious? He might live alone.
192
00:11:10,150 --> 00:11:13,748
Sir, why do they keep going
with him? The prossies, I mean.
193
00:11:13,788 --> 00:11:15,748
Now, that's a good
question, Derek.
194
00:11:16,628 --> 00:11:21,345
He might be someone they know, or-or,
someone they think they can trust.
195
00:11:21,465 --> 00:11:24,304
What, like a doctor, you mean?
Or a priest?
196
00:11:24,343 --> 00:11:27,863
- Or someone else in authority.
- What, like one of us?
197
00:11:27,903 --> 00:11:30,021
That's not funny.
[INDIGNANT MURMURING]
198
00:11:30,302 --> 00:11:34,620
No, Spratling, but it's why we are
questioning everybody in the area.
199
00:11:35,460 --> 00:11:37,698
Man, woman and child.
200
00:11:38,378 --> 00:11:41,856
SOMEBODY MUST
KNOW SOMETHING!
201
00:11:41,976 --> 00:11:43,496
- Yes.
- Definitely.
202
00:11:43,575 --> 00:11:46,255
Now, we know what he
looks like...
203
00:11:46,575 --> 00:11:50,253
...well, roughly - from the
statements we've got already.
204
00:11:51,053 --> 00:11:57,250
So, for the next three days you
go round, knocking on doors.
205
00:11:58,250 --> 00:12:03,128
And if anybody knows
anything, WRITE IT DOWN!
206
00:12:03,248 --> 00:12:06,646
AND BRING IT BACK HERE!
[MURMURING]
207
00:12:06,805 --> 00:12:08,046
QUESTIONS?
208
00:12:09,645 --> 00:12:12,044
Wear your boots out.
209
00:12:13,323 --> 00:12:16,881
[PIANOLA MUSIC]
210
00:12:17,282 --> 00:12:20,321
Morning, boys.
Ah-ha, ha.
211
00:12:20,720 --> 00:12:24,399
There's a nice crowd outside the
police station. And here is your article.
212
00:12:24,758 --> 00:12:27,398
George Lusk speaks.
213
00:12:30,516 --> 00:12:33,595
I'd say the campaign's going
very well. Wouldn't you?
214
00:12:35,034 --> 00:12:36,593
Just shut up and
do your job.
215
00:12:36,993 --> 00:12:40,112
[DRAMATIC CRESCENDO]
216
00:12:41,192 --> 00:12:43,751
- There they are, go on, get 'em!
- When're you gonna do somethin' eh?
217
00:12:43,871 --> 00:12:45,550
[ANGRY SHOUTS]
218
00:12:46,749 --> 00:12:48,668
MAN: 'Bout time you
did somethin', ain' it?
219
00:12:54,425 --> 00:12:56,585
One white handkerchief
with a red border.
220
00:12:57,105 --> 00:13:02,343
One matchbox containing
cotton. Two clay pipes.
221
00:13:03,263 --> 00:13:06,180
One red cigarette case.
Five pieces of soap.
222
00:13:06,300 --> 00:13:08,260
One tin containing
tea and sugar.
223
00:13:08,500 --> 00:13:11,578
One broken pair of spectacles,
one comb, one red mitten...
224
00:13:11,659 --> 00:13:13,579
...and one ball of worsted
wool. You got all that?
225
00:13:14,577 --> 00:13:16,457
What are you doing
here, Doctor Llewellyn?
226
00:13:17,096 --> 00:13:18,655
This one wasn't killed
on your patch.
227
00:13:18,775 --> 00:13:21,375
I am examining the injuries,
Inspector...
228
00:13:21,575 --> 00:13:25,493
...to see if they match those
inflicted on Elizabeth Stride.
229
00:13:26,692 --> 00:13:29,171
You will concede she was
killed on my ground...?
230
00:13:29,211 --> 00:13:33,929
And do they? Match?
Here's the report, Inspector.
231
00:13:34,649 --> 00:13:35,928
Read it yourself.
232
00:13:38,927 --> 00:13:42,285
Who's your friend? I thought police
surgeons were supposed to help us.
233
00:13:43,965 --> 00:13:45,884
- George.
- Hm?
234
00:13:46,324 --> 00:13:47,683
You still got that letter?
235
00:13:48,043 --> 00:13:51,042
What, you mean hoax number four
hundred and twelve? I'll chuck it.
236
00:13:51,162 --> 00:13:54,681
- No, read it out.
- What, all that bunk about...
237
00:13:54,721 --> 00:13:58,319
..."cut the ears off, just for jolly"?
Never happen, Fred, he didn't do it.
238
00:13:58,359 --> 00:14:00,318
Not to Liz Stride.
239
00:14:01,079 --> 00:14:02,797
This is Cathy Eddowes.
240
00:14:03,397 --> 00:14:04,796
Look.
241
00:14:08,395 --> 00:14:11,913
Oh God, he's, he's done it.
He's cut her ears off!
242
00:14:12,594 --> 00:14:13,993
Just for jolly.
243
00:14:14,872 --> 00:14:18,951
- But if this letter's real...?
- Then you are looking at his handwriting.
244
00:14:19,910 --> 00:14:21,669
You mean he's just given us
his handwriting?
245
00:14:21,709 --> 00:14:25,788
He has done more than that, my
old friend. He's just hanged himself.
246
00:14:25,988 --> 00:14:29,746
[DRAMATIC MUSIC]
247
00:14:32,385 --> 00:14:34,544
Get me Bates.
I want him here, now.
248
00:14:35,823 --> 00:14:38,383
Two murders in one night,
half the country screaming...
249
00:14:38,422 --> 00:14:41,340
...for justice, and my best
reporter disappears.
250
00:14:41,741 --> 00:14:44,500
- May I see, Mr Paulson?
- Always glad to be of service to The Star...
251
00:14:44,539 --> 00:14:47,938
...Mr O'Connor. For a
consideration, of course.
252
00:14:48,138 --> 00:14:51,177
It arrived this morning, addressed
to us at Central News and signed...
253
00:14:51,217 --> 00:14:53,175
...Jack the Ripper,
just like the last one.
254
00:14:53,415 --> 00:14:56,255
"I was not codding dear old Boss
when I gave you the tip."
255
00:14:56,375 --> 00:14:58,213
"Double event this time."
256
00:14:58,613 --> 00:15:01,173
- "Number one..."
- "Squealed."
257
00:15:03,172 --> 00:15:05,170
"Number one squealed a bit."
258
00:15:05,530 --> 00:15:11,328
"Had not time to get
ears, for police."
259
00:15:11,608 --> 00:15:14,367
Same handwriting as the
first one? Are you sure?
260
00:15:14,447 --> 00:15:17,366
Central News is a respectable
News Agency, Mr O'Connor.
261
00:15:17,565 --> 00:15:19,365
We're always consistent.
262
00:15:19,965 --> 00:15:23,443
- How do I know it's genuine?
- You don't, that's a job for the police.
263
00:15:23,803 --> 00:15:29,280
If I were you, I'd give that to
Abberline. Er, print it first, 0' course.
264
00:15:29,480 --> 00:15:31,280
For the usual fee.
265
00:15:31,720 --> 00:15:35,598
[TENSE MUSIC]
266
00:15:36,678 --> 00:15:39,116
Did you pay a lot for this,
Mr O'Connor?
267
00:15:39,796 --> 00:15:42,515
The handwriting is the same
as the last one, Inspector.
268
00:15:42,955 --> 00:15:44,514
You don't think it's genuine?
269
00:15:45,154 --> 00:15:48,073
As I told your reporter last time,
we get a lot of strange letters.
270
00:15:48,233 --> 00:15:49,912
Especially on murder cases.
271
00:15:50,432 --> 00:15:52,991
My favourite's the man who thinks
he's a giant vulture.
272
00:15:53,150 --> 00:15:54,390
He writes to us once a week.
273
00:15:55,110 --> 00:15:58,348
Ah, I hope you don't think I've
wasted your time?
274
00:15:58,468 --> 00:16:01,347
Oh, not at all, sir. That's
what we're here for.
275
00:16:01,947 --> 00:16:04,506
- Good day, sir.
- Thank you.
276
00:16:08,184 --> 00:16:11,344
I can't believe it. It's as
if he wants to get caught!
277
00:16:11,863 --> 00:16:15,661
"First one squealed a bit,
had not time to get ears."
278
00:16:15,861 --> 00:16:18,020
Because of Diemschutz,
the man with the cart.
279
00:16:18,181 --> 00:16:20,019
Diemschutz must have almost
trodden on him.
280
00:16:20,339 --> 00:16:22,897
- Or them.
- You still think there's more than one?
281
00:16:23,178 --> 00:16:25,737
It takes fifteen minutes to cut up
one of those bodies.
282
00:16:25,817 --> 00:16:28,095
That's what Dr Phillips said at
the Nichols inquest.
283
00:16:28,175 --> 00:16:30,255
- Someone keeping watch, you mean?
- Would you risk it?
284
00:16:30,615 --> 00:16:34,493
- Right out in the open, alone?
- All right, let's say there's more than one.
285
00:16:34,652 --> 00:16:36,692
That's why the handwriting
on the wall was different.
286
00:16:36,732 --> 00:16:39,891
"The Juwes are the men that won't be
blamed for nothing", or whatever it was.
287
00:16:39,930 --> 00:16:40,890
But why?
288
00:16:40,890 --> 00:16:42,970
I mean, why write
anything at all?
289
00:16:43,169 --> 00:16:46,848
Because he's playing with us, George.
Some people are so dammed cocky...
290
00:16:46,969 --> 00:16:49,487
- ...they think they can't be caught.
- What's the motive?
291
00:16:49,607 --> 00:16:52,246
- There's still no motive.
- There's got to be a motive.
292
00:16:52,405 --> 00:16:55,684
- There's never been a murder without one.
- So what is it?
293
00:16:56,883 --> 00:16:58,323
The women have got
no money.
294
00:16:58,443 --> 00:17:01,042
We've ruled out revenge, and
there's never any sex...
295
00:17:01,122 --> 00:17:03,800
- ...according to the doctors.
- No, this one's different.
296
00:17:03,920 --> 00:17:06,559
- Something special.
- What, a medical thing?
297
00:17:06,919 --> 00:17:09,358
Some of the organs? I mean,
half the stomachs are missing.
298
00:17:09,838 --> 00:17:18,395
Too high a risk. There's something
powerful driving this one along.
299
00:17:19,434 --> 00:17:22,793
Black magic, you mean?
Some sort of secret society?
300
00:17:23,433 --> 00:17:26,511
- Involving more than one.
- Fred.
301
00:17:27,310 --> 00:17:31,469
Do you ever get the feeling that
someone knows something we don't?
302
00:17:32,868 --> 00:17:37,266
I mean, getting the Commissioner out
of bed; washing the blood away?
303
00:17:37,506 --> 00:17:40,546
Two men. Two faces.
304
00:17:41,625 --> 00:17:42,505
Lees.
305
00:17:42,664 --> 00:17:46,983
The Queen's fortune-teller?
Come on, Fred, the man's a fraud.
306
00:17:48,182 --> 00:17:51,381
He can write, can't he?
Bring him in.
307
00:17:51,900 --> 00:17:53,380
[CHIMES]
308
00:17:57,098 --> 00:18:00,137
The Secretary of State for the Home
Department, Prime Minister.
309
00:18:00,337 --> 00:18:02,136
Come in, Henry.
Sit down.
310
00:18:06,255 --> 00:18:10,053
Whitechapel. The Queen is now
sending me telegrams.
311
00:18:10,893 --> 00:18:14,051
She fears a breakdown of
law and order.
312
00:18:14,371 --> 00:18:18,569
Well, with vigilantes on the streets, Prime
Minister, I'm beginning to share her concern.
313
00:18:18,889 --> 00:18:20,888
When Parliament reassembles,
this government could be...
314
00:18:20,928 --> 00:18:22,528
...faced with a vote of
no confidence.
315
00:18:23,087 --> 00:18:25,926
You're going to have to replace
the man in charge, Henry.
316
00:18:28,485 --> 00:18:30,245
I want a new face.
317
00:18:30,444 --> 00:18:32,922
Well, Commissioner Warren's a
stubborn man, Prime Minister.
318
00:18:32,963 --> 00:18:35,962
He may defend this
Inspector Abberline to the end.
319
00:18:36,002 --> 00:18:40,000
I'm not talking about the Inspector, it's
Commissioner Warren who'll have to go.
320
00:18:40,441 --> 00:18:44,358
Now, these rumours. Whitechapel,
and Prince Albert Victor...
321
00:18:44,758 --> 00:18:45,557
...what've you found out?
322
00:18:45,557 --> 00:18:47,717
Well, nothing concrete,
Prime Minister, it's er...
323
00:18:47,757 --> 00:18:50,435
- ...it's just rumour.
- We're talking about the Queen's grandson.
324
00:18:50,636 --> 00:18:55,233
If he visits houses of ill repute then
this government must know.
325
00:18:55,274 --> 00:18:57,993
There's no proof, Prime
Minister. It's all speculation.
326
00:18:58,033 --> 00:19:00,352
Speculation be damned!
327
00:19:01,311 --> 00:19:05,350
Whitechapel is the scene of the
biggest manhunt we've ever known.
328
00:19:06,029 --> 00:19:09,948
If the Prince's name is linked to that,
the whole future of the monarchy...
329
00:19:09,988 --> 00:19:12,266
...in this country will be at risk.
330
00:19:12,587 --> 00:19:15,666
I want the truth, Henry, before these
rumours reach the Queen.
331
00:19:30,819 --> 00:19:32,858
Well, where is he?
Where's Lees?
332
00:19:33,098 --> 00:19:39,895
Floating through the air. First I had
to wait, while he finished a Seance.
333
00:19:40,735 --> 00:19:42,493
Then he told me how the
Queen asked him...
334
00:19:42,574 --> 00:19:44,692
...to bring her husband back
from the dead.
335
00:19:44,772 --> 00:19:47,612
Then I got that bloody
coach story again.
336
00:19:47,932 --> 00:19:52,210
And in the cab he went through
all three acts of Jekyll and Hyde.
337
00:19:52,730 --> 00:19:55,568
- I'm deaf in one ear now.
- Where is he?
338
00:19:56,167 --> 00:19:56,848
Er, wha--?
339
00:19:56,927 --> 00:19:59,567
[SHOUTING] It's not mediums
that make you deaf, George.
340
00:19:59,727 --> 00:20:01,925
- Not what I heard, anyway.
- He's in the muster room...
341
00:20:01,965 --> 00:20:03,645
[MIMICKING LEES]
...writing out a description...
342
00:20:03,765 --> 00:20:05,324
...of the coach
that knocked him down.
343
00:20:05,724 --> 00:20:08,162
Oh. Bring this.
344
00:20:18,358 --> 00:20:21,238
Right, Mr Lees.
Have you written it?
345
00:20:21,798 --> 00:20:24,236
It's not much of a description.
346
00:20:24,596 --> 00:20:27,115
Just a black coach with a
crest on the side.
347
00:20:27,355 --> 00:20:29,154
Can't think why you
need it in writing.
348
00:20:29,714 --> 00:20:32,152
The drawing I did will give you a
much better idea.
349
00:20:32,593 --> 00:20:35,671
The Sergeant here said you wanted
to talk to me. What about?
350
00:20:36,631 --> 00:20:41,748
After you told us about being run
over by the coach in the street...
351
00:20:42,388 --> 00:20:45,508
...we went over to Buckingham
Palace, to the Royal Mews.
352
00:20:45,548 --> 00:20:48,705
I was right, wasn't I? It was
a royal coach.
353
00:20:48,945 --> 00:20:52,904
- No, Mr Lees. It wasn't.
- But I've ridden in it...
354
00:20:53,064 --> 00:20:54,583
-...when I went to---
- When you went to see the Queen.
355
00:20:54,623 --> 00:20:56,583
Yeah. You told us.
356
00:20:58,661 --> 00:21:03,140
- All right, Mr Lees, what's your game?
- Game?
357
00:21:03,620 --> 00:21:07,258
- I'm not lying, I saw what I saw.
- You see so many things, don't you?
358
00:21:07,297 --> 00:21:09,217
- Visions, for instance.
- And monsters.
359
00:21:09,258 --> 00:21:10,457
Dead women's clothes.
360
00:21:10,497 --> 00:21:12,215
AND MURDERS BEFORE
THEY HAPPEN!
361
00:21:12,215 --> 00:21:14,456
And men with two faces,
like DOCTOR JEKYLL...
362
00:21:14,535 --> 00:21:15,495
...and MR BLOODY HYDE!
363
00:21:15,495 --> 00:21:17,214
ARE YOU SUCH FOOLS?
364
00:21:17,373 --> 00:21:19,292
I took you to the theatre...
365
00:21:19,812 --> 00:21:23,811
...to prove how a man can have two
faces, like that actor on the stage.
366
00:21:24,531 --> 00:21:26,130
And until you believe in
my visions...
367
00:21:26,211 --> 00:21:28,769
...these killings will go
ON, and ON!
368
00:21:30,568 --> 00:21:34,127
[SOMBRE MUSIC]
369
00:21:34,367 --> 00:21:36,366
It's for Strand Magazine.
370
00:21:37,125 --> 00:21:38,685
[ROMANTIC MUSIC]
Handsome isn't he?
371
00:21:38,885 --> 00:21:42,243
- Which one?
- Dr Jekyll, of course.
372
00:21:42,763 --> 00:21:46,281
Just because he acts a monster onstage,
doesn't mean he is one in real life.
373
00:21:47,561 --> 00:21:49,440
Why do you keep
hounding him?
374
00:21:49,880 --> 00:21:53,118
- I'm not hounding him, it's just---
- Don't say it; it's your job.
375
00:21:53,878 --> 00:21:56,278
You could've been anything,
Freddie; a doctor, a teacher.
376
00:21:56,357 --> 00:22:00,636
Why do women never say an explorer, a
hunter, something with a bit of excitement?
377
00:22:01,836 --> 00:22:04,234
- You're a wreck.
- Yes.
378
00:22:04,274 --> 00:22:06,233
I haven't had a drink
in six weeks.
379
00:22:08,472 --> 00:22:10,031
All right, Freddie.
380
00:22:10,352 --> 00:22:12,750
So you want me to smile at the
great Richard Mansfield...
381
00:22:12,750 --> 00:22:15,069
...when I deliver the drawing.
382
00:22:15,110 --> 00:22:17,069
And then dig away and see if
I can find out if...
383
00:22:17,108 --> 00:22:20,707
...he really hates women under
all that charm.
384
00:22:21,666 --> 00:22:23,705
Shall I write it down,
like one of your Sergeants?
385
00:22:23,945 --> 00:22:26,785
No, just repeat it ten times
before you go to sleep.
386
00:22:27,304 --> 00:22:31,182
Of course, he may want
to find out if I like men.
387
00:22:32,183 --> 00:22:33,422
Have you thought of that?
388
00:22:33,901 --> 00:22:36,899
If he does, you tell him...
389
00:22:37,060 --> 00:22:40,858
...that I learned everything I know from
my old dad, who was a blacksmith.
390
00:22:40,939 --> 00:22:45,377
- He spent his whole life hitting things.
- Are you threatening to defend me again?
391
00:22:45,697 --> 00:22:47,376
Last time you almost
ended up in jail.
392
00:22:47,496 --> 00:22:49,375
Oh, you mean over the one who
said he was your husband?
393
00:22:49,495 --> 00:22:51,015
Not husband - fiancรฉ.
394
00:22:51,174 --> 00:22:54,093
Good, I hit him just
in time then, didn't I?
395
00:22:58,491 --> 00:22:59,651
Emma.
396
00:23:00,769 --> 00:23:02,890
Don't ever be alone with him.
397
00:23:07,727 --> 00:23:08,647
I mean it.
398
00:23:19,323 --> 00:23:21,921
[DRAMATIC CHORD]
399
00:23:24,040 --> 00:23:25,640
Right, today, leaflets.
400
00:23:25,720 --> 00:23:28,319
We've had eight weeks of statements,
eight weeks of questions.
401
00:23:28,398 --> 00:23:33,477
We've looked at every butcher, doctor,
cook, knife-grinder within ten miles of here.
402
00:23:34,316 --> 00:23:37,076
We've questioned almost every
resident of Whitechapel.
403
00:23:37,155 --> 00:23:40,873
We've had interpreters for
Jews, Poles, Germans, French.
404
00:23:40,913 --> 00:23:43,313
We've got police on almost
every corner.
405
00:23:43,913 --> 00:23:45,311
But he's still out there.
406
00:23:46,551 --> 00:23:51,229
Someone, somewhere,
knows something.
407
00:23:52,148 --> 00:23:55,627
- So today, leaflets.
- What if he's left the country, sir?
408
00:23:55,947 --> 00:23:58,945
The world, thank God, is not
my responsibility, Derek.
409
00:23:59,625 --> 00:24:00,706
But if it cheers you all up...
410
00:24:00,745 --> 00:24:04,143
...half the papers on the Continent
are watching our every move.
411
00:24:04,543 --> 00:24:05,623
America, too.
412
00:24:05,743 --> 00:24:07,702
Leaflets will make
exciting news then.
413
00:24:07,822 --> 00:24:10,021
Every police station
has a bunch of these.
414
00:24:10,261 --> 00:24:12,019
And we're handing
'em out like confetti.
415
00:24:12,581 --> 00:24:15,138
If you ever have an idea of your own,
Spratling, warn me first.
416
00:24:15,138 --> 00:24:16,418
I don't wanna die of shock.
417
00:24:17,297 --> 00:24:20,977
Right. Move yourselves.
[MURMURING]
418
00:24:21,536 --> 00:24:24,775
[PIANOLA MUSIC]
419
00:24:29,493 --> 00:24:30,933
Back to the lock-up, Derek.
420
00:24:31,053 --> 00:24:34,330
Take Joe with you. Visit every pub
on the way and show the uniform.
421
00:24:34,490 --> 00:24:36,890
Right, sir. Right, Joe.
422
00:24:38,849 --> 00:24:42,568
Well, well. If it isn't
Dr Jekyll himself.
423
00:24:42,727 --> 00:24:45,446
Or is it Mr Hyde?
Evening, Mansfield.
424
00:24:46,126 --> 00:24:49,204
Relaxing after the show?
Little Annette again?
425
00:24:49,204 --> 00:24:51,283
Or are you taking your
chances in the pub this time?
426
00:24:51,483 --> 00:24:54,882
Oh, I don't have to answer
impertinent remarks, now, do I?
427
00:24:54,882 --> 00:24:56,881
- Ah, you're in my way, here.
- Oh.
428
00:24:58,680 --> 00:25:00,360
Well, thank you.
429
00:25:05,037 --> 00:25:06,637
Definitely Mr Hyde.
430
00:25:06,798 --> 00:25:08,717
Terry, that was Richard Mansfield,
the actor.
431
00:25:08,717 --> 00:25:11,394
Stay with him, let me know
where he goes.
432
00:25:12,875 --> 00:25:14,513
Right sir.
[SINGING FROM PUB]
433
00:25:21,071 --> 00:25:24,070
Good evening, sir.
Can I buy you a drink?
434
00:25:24,350 --> 00:25:26,069
Or would you like
to buy a lady one?
435
00:25:26,429 --> 00:25:30,267
Her name's Mary Jane, she's fresh from
the Emerald Isles and lovely with it.
436
00:25:30,347 --> 00:25:32,107
Well, hello, Mary Jane.
437
00:25:32,227 --> 00:25:35,424
Marie Janette. I'm from Paris.
438
00:25:35,505 --> 00:25:38,143
Really? I'm from Boston,
call me Dixie.
439
00:25:38,544 --> 00:25:40,302
[NEW SONG BEGINS]
440
00:25:41,862 --> 00:25:43,582
Bartender.
441
00:25:43,742 --> 00:25:45,100
[CHUCKLES]
442
00:25:48,500 --> 00:25:50,498
- Oi, out.
- Police.
443
00:25:50,658 --> 00:25:52,258
Oh.
444
00:25:55,936 --> 00:25:58,695
[HORSES' HOOVES CLOPPING]
445
00:26:05,693 --> 00:26:07,612
[INDISTINCT CHATTER]
446
00:26:10,649 --> 00:26:14,248
Fred, something about
this doesn't make sense.
447
00:26:14,569 --> 00:26:17,208
- What?
- Well---
448
00:26:18,847 --> 00:26:20,446
Do come in, Terry.
[DOOR BANGS]
449
00:26:20,605 --> 00:26:22,165
[LAUGHS]
Oh, is it raining?
450
00:26:24,165 --> 00:26:27,283
He picks up the proz, took her
home. She stayed all night.
451
00:26:28,442 --> 00:26:31,961
Eight o'clock, put her in a cab,
sent her back to Whitechapel.
452
00:26:33,720 --> 00:26:35,959
And does this proz
have a name?
453
00:26:36,640 --> 00:26:39,078
- Mary Kelly.
- Well, write it down...
454
00:26:39,317 --> 00:26:40,997
...and leave it in
Mansfield's file.
455
00:26:41,477 --> 00:26:44,396
Well, can I get dry first?
I think I've caught pneumonia.
456
00:26:44,715 --> 00:26:46,355
Well you know what they
say, don't you, Terry?
457
00:26:46,795 --> 00:26:49,753
If you can't stand a joke,
you shouldn't'a joined.
458
00:26:50,074 --> 00:26:52,152
[LAUGHTER]
459
00:26:53,232 --> 00:26:54,512
Thanks.
460
00:26:58,389 --> 00:27:00,390
[ABBERLINE CACKLES]
461
00:27:00,749 --> 00:27:02,828
What doesn't make sense?
462
00:27:03,427 --> 00:27:04,067
Well...
[CLEARS THROAT]
463
00:27:04,147 --> 00:27:05,747
...if there's more than one.
464
00:27:05,827 --> 00:27:07,546
What's holding 'em together?
465
00:27:07,706 --> 00:27:10,384
I mean, look at us; we work
in hand in glove together.
466
00:27:11,105 --> 00:27:13,383
But if one of us started
cutting up bodies--
467
00:27:13,743 --> 00:27:14,583
[DOOR OPENS]
468
00:27:14,623 --> 00:27:16,663
Doesn't anybody
know how to knock?
469
00:27:16,862 --> 00:27:18,462
He's sent you a present, boys.
470
00:27:18,502 --> 00:27:20,860
What have the geniuses of the
press come up with now?
471
00:27:20,900 --> 00:27:23,459
Something you'd never 'ave
dreamt of, Sergeant.
472
00:27:23,620 --> 00:27:25,459
And it arrived in
the morning post.
473
00:27:25,858 --> 00:27:28,658
- Right, Mr Paulson?
- Ooh, that's right.
474
00:27:35,015 --> 00:27:37,933
[CHILLING MUSIC]
475
00:27:53,048 --> 00:27:54,406
Oh, no.
476
00:27:55,686 --> 00:27:57,125
Well, Doctor?
477
00:27:57,884 --> 00:28:00,084
It's a human kidney.
What do you want me to say?
478
00:28:01,324 --> 00:28:02,722
Does it belong to one
of the victims?
479
00:28:03,042 --> 00:28:04,642
I have no idea, Inspector.
480
00:28:05,482 --> 00:28:08,080
- Why, is it too decayed to tell?
- It's not decayed at all.
481
00:28:08,200 --> 00:28:10,959
Uh, you're entitled to a
second opinion, of course
482
00:28:11,359 --> 00:28:13,079
- Try Dr Phillips again.
- He's away.
483
00:28:13,199 --> 00:28:14,317
Is he?
484
00:28:15,197 --> 00:28:18,156
Well, if you'll excuse me.
485
00:28:18,436 --> 00:28:20,156
I have patients to attend to.
486
00:28:21,674 --> 00:28:25,194
Never mind, Abberline.
It's the note that counts.
487
00:28:25,353 --> 00:28:30,591
"Dear Mr Lusk, I send you half the
kidney I took from one woman."
488
00:28:31,110 --> 00:28:35,869
"T'other piece I fried and ate.
It was very nice."
489
00:28:36,709 --> 00:28:39,067
"Signed, catch me when
you can."
490
00:28:39,307 --> 00:28:41,067
[TUTS]
Wonderful copy.
491
00:28:41,426 --> 00:28:43,786
- Don't you agree, Mr Paulson?
- Oh, yeah.
492
00:28:43,985 --> 00:28:46,704
Why did he suddenly
write to George Lusk?
493
00:28:47,265 --> 00:28:49,743
All the other notes went to
the Central News Office.
494
00:28:49,863 --> 00:28:51,862
That's your news
agency, Mr Paulson.
495
00:28:51,982 --> 00:28:54,421
So why address
this one to Lusk?
496
00:28:54,501 --> 00:28:56,419
- Well, erm ---
- You'll have to find him...
497
00:28:56,620 --> 00:28:57,860
...and ask him.
498
00:28:58,380 --> 00:28:59,859
Won't you?
499
00:29:00,658 --> 00:29:03,737
Cheer up, Sergeant.
Couldn't 'ave tasted all that bad.
500
00:29:04,777 --> 00:29:06,536
He probably 'ad it
with sage and onion.
501
00:29:07,735 --> 00:29:09,855
[PAULSON CHUCKLES]
502
00:29:14,013 --> 00:29:15,892
What are you gonna
do with it?
503
00:29:16,332 --> 00:29:18,051
Take it to the Queen's doctor.
504
00:29:18,291 --> 00:29:20,169
Our old friend
Sir William Gull.
505
00:29:20,370 --> 00:29:23,449
[REGAL MUSIC]
506
00:29:31,845 --> 00:29:34,005
- I'll wait here, Fred.
- Why?
507
00:29:34,165 --> 00:29:36,003
Oh, you know how I feel
about things like this.
508
00:29:36,563 --> 00:29:40,162
Gull's gonna start cutting it up
or pouring acid on it, or something.
509
00:29:40,242 --> 00:29:42,960
You know what they say, George.
If you can't take a joke...
510
00:29:43,161 --> 00:29:46,199
[BOTH] You shouldn't'a joined.
- Yeah, I know, guv.
511
00:29:48,079 --> 00:29:49,597
'Allo, George.
512
00:29:50,397 --> 00:29:51,597
Remember me?
513
00:29:53,076 --> 00:29:55,075
From the Royal Mews?
Netley.
514
00:29:55,755 --> 00:29:57,155
John Netley.
515
00:29:57,954 --> 00:29:59,153
Oh, yeah.
516
00:30:04,791 --> 00:30:09,310
Yes, it's a female kidney, belonging
to a woman of about forty-five...
517
00:30:09,869 --> 00:30:11,748
...in an advanced
state of alcoholism.
518
00:30:11,908 --> 00:30:14,668
She's also suffering from Bright's
Disease. Take a look, Theo.
519
00:30:15,387 --> 00:30:17,306
Did it belong to
Catherine Eddowes?
520
00:30:17,506 --> 00:30:19,305
That's what I need
to know, Sir William.
521
00:30:20,024 --> 00:30:21,944
Let me see the autopsy report.
522
00:30:22,464 --> 00:30:23,943
You all right, Sir William?
523
00:30:24,343 --> 00:30:26,982
Yes, just, just a little tired,
that's all. Let me see it.
524
00:30:27,262 --> 00:30:29,181
This kidney's been
preserved in alcohol.
525
00:30:29,901 --> 00:30:32,540
The way a medical man
would do it, Dr Acland?
526
00:30:33,900 --> 00:30:35,858
Alcohol's easy enough
to obtain, Inspector.
527
00:30:35,978 --> 00:30:38,097
Anyone can get hold of it.
Not just doctors.
528
00:30:38,256 --> 00:30:40,097
Yes, I'd say it belonged
to this poor woman.
529
00:30:40,416 --> 00:30:43,894
- Are you sure?
- How long is a renal artery, Theo?
530
00:30:43,934 --> 00:30:46,014
Three inches, as you
very well know.
531
00:30:46,174 --> 00:30:49,452
Yes, well, there are two inches
left in the body, and there...
532
00:30:49,652 --> 00:30:52,092
...unless I am mistaken,
is the missing inch.
533
00:30:52,171 --> 00:30:54,291
Was it removed professionally,
Sir William?
534
00:30:54,450 --> 00:30:57,449
- You mean by a surgeon?
- Why all this emphasis on surgeons?
535
00:30:57,530 --> 00:31:00,567
You don't need a medical degree to
take hold of a kidney and cut it out.
536
00:31:00,648 --> 00:31:02,568
Butchers do it every
day, for goodness' sake!
537
00:31:02,688 --> 00:31:04,566
I was only asking, Dr Acland.
538
00:31:05,526 --> 00:31:08,805
Ever since the day you consulted me
about mental instability, Inspector...
539
00:31:08,805 --> 00:31:11,084
...my son-in-law's been
following this case avidly.
540
00:31:11,283 --> 00:31:14,282
All this talk in the press
of doctors...
541
00:31:14,482 --> 00:31:16,281
...has hurt his professional pride.
542
00:31:16,281 --> 00:31:19,159
- Nonsense.
- No, just mild paranoia.
543
00:31:19,279 --> 00:31:20,999
Nothing to worry about. Hm?
544
00:31:22,398 --> 00:31:24,118
NETLEY:
I drive doctors all the time.
545
00:31:24,357 --> 00:31:25,636
GODLEY:
Yeah, so you said.
546
00:31:25,717 --> 00:31:27,277
- Yeah.
- Fred.
547
00:31:27,597 --> 00:31:29,395
Remember John Netley, from
the Royal Mews?
548
00:31:29,995 --> 00:31:33,354
Yes. Weren't you gonna keep your
eyes peeled for a black coach?
549
00:31:33,474 --> 00:31:35,593
- Like a royal one?
- Yeah, well, I've been busy.
550
00:31:36,113 --> 00:31:39,392
John's been telling me about the
doctors he drives, haven't you?
551
00:31:39,791 --> 00:31:42,510
Only the big ones.
Well, I'm the top driver, see?
552
00:31:42,909 --> 00:31:45,189
Waitin' for a famous surgeon
now, as a matter of fact.
553
00:31:45,629 --> 00:31:47,868
He's driven royalty, too.
Haven't you, John?
554
00:31:48,467 --> 00:31:51,186
Highest in the land, yeah.
Ah, not in my coach, mind.
555
00:31:51,306 --> 00:31:53,625
When you work for the Palace,
they give you a beauty.
556
00:31:53,705 --> 00:31:56,025
- Tell him about the Prince.
- Prince Albert Vee?
557
00:31:56,864 --> 00:31:58,783
He's a lad,
is Prince Albert Vee.
558
00:31:59,383 --> 00:32:02,742
Well, that's what we call him in the
Mews, see. Vee for Victor.
559
00:32:04,341 --> 00:32:07,100
- Shouldn't've told you though, should I?
- What kind of a lad?
560
00:32:08,660 --> 00:32:12,737
Nah...! I know how to keep
my mouth shut, I do!
561
00:32:13,057 --> 00:32:14,737
You won't catch me.
562
00:32:15,617 --> 00:32:18,414
Here, you know what that is?
Gallbladder, that's what that is.
563
00:32:18,735 --> 00:32:21,694
Oh, I've studied it, see? I'm a
doctor meself, part time.
564
00:32:21,854 --> 00:32:23,533
- Yeah?
- Aye aye, here's me surgeon now.
565
00:32:23,612 --> 00:32:26,012
Gotta go. Ta ta.
566
00:32:36,766 --> 00:32:38,607
He's stark raving mad.
567
00:32:40,245 --> 00:32:42,284
Well, what did Sir William
have to say?
568
00:32:42,644 --> 00:32:44,764
It's hers, Cathy Eddowes'.
569
00:32:48,802 --> 00:32:51,841
Cannibal in London!
Cannibal in London!
570
00:32:52,000 --> 00:32:54,600
Get The Star.
Ripper eats kidney!
571
00:32:54,839 --> 00:32:57,479
Ripper eats kidney!
Cannibal in London!
572
00:32:57,758 --> 00:32:59,477
Cannibal in London.
Get The Star.
573
00:32:59,638 --> 00:33:01,837
[DRAMATIC MUSIC]
574
00:33:03,995 --> 00:33:06,514
[ROMANTIC MUSIC]
575
00:33:06,674 --> 00:33:08,394
I only spent an hour with him,
of course...
576
00:33:08,474 --> 00:33:11,992
...but I certainly don't think
Mansfield hates women.
577
00:33:13,193 --> 00:33:16,150
Mind you, I don't think he
values us much, either.
578
00:33:17,230 --> 00:33:20,509
Huh, his whole life seems to be
one long love affair.
579
00:33:20,589 --> 00:33:22,827
- You mean any woman will do, eh?
- Oh, no.
580
00:33:23,028 --> 00:33:24,828
Nobody else is involved.
581
00:33:25,747 --> 00:33:27,386
Not if you're
Richard Mansfield.
582
00:33:28,225 --> 00:33:30,304
And what was the
other thing?
583
00:33:30,785 --> 00:33:32,304
You said there was
something else.
584
00:33:33,383 --> 00:33:36,141
Ah, well that's
much more exciting.
585
00:33:36,662 --> 00:33:40,181
It's about the Queen's
grandson, of all people.
586
00:33:40,340 --> 00:33:44,059
And what about the Queen's
grandson, of all people?
587
00:33:44,739 --> 00:33:46,937
Well, a certain reporter
told me...
588
00:33:46,977 --> 00:33:51,016
...that Prince Albert Victor, Duke of
Clarence and Avondale...
589
00:33:51,016 --> 00:33:52,575
...has visited a bawdy house.
590
00:33:54,375 --> 00:33:56,893
- Several, in fact.
- Show me a prince who hasn't.
591
00:33:56,933 --> 00:33:59,132
Ah, but this one
wears a disguise.
592
00:33:59,651 --> 00:34:04,290
And the best bit is, his
favourite place happens to be...
593
00:34:06,290 --> 00:34:07,529
...Whitechapel.
594
00:34:08,489 --> 00:34:10,327
Have you got him
on your list?
595
00:34:10,567 --> 00:34:12,046
Emma.
596
00:34:12,487 --> 00:34:13,926
Who told you about
all this?
597
00:34:14,566 --> 00:34:17,564
Ben Bates, of The Star.
It's absolutely delicious, isn't it?
598
00:34:17,724 --> 00:34:19,564
I hope you don't go around
repeating it.
599
00:34:20,484 --> 00:34:22,722
Gossip like that can
be bloody dangerous.
600
00:34:23,202 --> 00:34:26,002
Freddie, you can be
very dull sometimes.
601
00:34:27,240 --> 00:34:28,679
Must be your job.
602
00:34:28,960 --> 00:34:33,318
Why don't you try something
exciting for a change, like, erm...
603
00:34:33,957 --> 00:34:36,797
...an explorer, for instance.
604
00:34:37,076 --> 00:34:38,516
[DOOR OPENS]
605
00:34:38,796 --> 00:34:40,635
Oh, I'm sorry.
606
00:34:41,154 --> 00:34:44,913
- I'll come back later.
- Sergeant Godley, isn't it?
607
00:34:46,033 --> 00:34:49,431
Still keeping the maestro on
the, er, straight and narrow?
608
00:34:50,111 --> 00:34:51,750
Oh, I'll see you out, Emma.
609
00:34:51,790 --> 00:34:58,547
Ah, better not. People might talk and
er, gossip can be bloody dangerous.
610
00:35:04,424 --> 00:35:09,102
By the way, I'm having dinner with
him. At the er, Cafรฉ Royal tonight.
611
00:35:09,783 --> 00:35:12,622
Don't worry, they'll be eight of us
at the table, I'll be quite safe.
612
00:35:15,181 --> 00:35:16,299
Shut the door, George.
613
00:35:19,059 --> 00:35:22,697
- What is it? What's wrong?
- Sit down, and listen to this.
614
00:35:24,377 --> 00:35:26,016
[RAUCOUS LAUGHTER]
615
00:35:26,615 --> 00:35:30,374
And their faces,
when they saw that kidney!
616
00:35:30,415 --> 00:35:31,773
Oh, yes!
[LAUGHTER]
617
00:35:32,133 --> 00:35:34,852
They didn't know which way to turn.
They didn't know what to say, what to do.
618
00:35:34,891 --> 00:35:36,931
They didn't even know
what to think!
619
00:35:36,971 --> 00:35:39,330
They were confused.
620
00:35:39,370 --> 00:35:42,369
I wish I had your way with
words, Paulson, I really do.
621
00:35:42,969 --> 00:35:44,808
So are you going to
print it?
622
00:35:45,607 --> 00:35:47,407
The story about the Prince?
623
00:35:47,607 --> 00:35:51,125
Phh. The power of the press,
my friend...
624
00:35:51,445 --> 00:35:54,884
...is the threat of the press.
625
00:35:55,244 --> 00:35:58,322
Even for royalty.
Let them sweat.
626
00:35:58,401 --> 00:35:59,842
Yeah.
627
00:36:01,721 --> 00:36:04,759
Hello Bates. Getting into
sedition now, are we?
628
00:36:04,919 --> 00:36:07,278
What do you want? Sergeant.
629
00:36:07,678 --> 00:36:09,757
- I want to talk to you.
- What about?
630
00:36:09,797 --> 00:36:12,196
About a little rumour
you've been spreading.
631
00:36:12,277 --> 00:36:13,716
What rumour?
632
00:36:13,836 --> 00:36:18,154
About a certain royal personage
visiting Whitechapel.
633
00:36:18,154 --> 00:36:20,313
I don't know what
you're talking about.
634
00:36:20,472 --> 00:36:24,671
You print one word of it without proof,
and we'll seize the edition.
635
00:36:25,151 --> 00:36:28,229
Better still, we'll put
you behind bars.
636
00:36:28,469 --> 00:36:30,668
And that would make
me very happy.
637
00:36:32,467 --> 00:36:34,146
Aren't you gonna pour
me a drink?
638
00:36:34,587 --> 00:36:36,387
Oh, er, sorry.
639
00:36:37,426 --> 00:36:40,584
- Have you told anybody about this?
- Only my Sergeant, Commissioner.
640
00:36:40,945 --> 00:36:42,823
He's trying to
establish the facts.
641
00:36:43,063 --> 00:36:44,143
Facts!
642
00:36:44,663 --> 00:36:47,662
People don't want their
gossip spoiled by facts.
643
00:36:47,821 --> 00:36:50,740
We're talking about a royal prince,
who may one day be King of England.
644
00:36:51,020 --> 00:36:52,739
If he sneezes he must
have pneumonia.
645
00:36:53,539 --> 00:36:56,577
If he's been within a mile of Whitechapel
he's obviously Jack the Ripper.
646
00:36:57,137 --> 00:36:59,456
Gossip is far more
powerful than facts.
647
00:36:59,576 --> 00:37:01,456
What if it isn't gossip, sir?
648
00:37:02,055 --> 00:37:03,454
What if the rumours are true?
649
00:37:05,014 --> 00:37:07,732
If the Prince visits brothels,
that's a scandal.
650
00:37:08,053 --> 00:37:10,051
Scandals die down.
651
00:37:10,332 --> 00:37:12,571
But if he's suspected
of murder...
652
00:37:12,890 --> 00:37:17,809
...we'll be facing a crisis that will rock
the British Empire to its foundations.
653
00:37:18,968 --> 00:37:20,647
What do you want
me to do, sir?
654
00:37:22,927 --> 00:37:26,645
I swore to uphold the law, Abberline,
just as you did, without fear or favour.
655
00:37:26,885 --> 00:37:29,764
And while I'm Commissioner of the
Metropolitan Police, that is what I will do...
656
00:37:29,803 --> 00:37:31,482
...no matter who the killer is.
657
00:37:32,722 --> 00:37:34,362
Do we understand
each other?
658
00:37:35,361 --> 00:37:36,721
Yes, sir.
659
00:37:38,959 --> 00:37:43,357
If Mary Nichols
had been Lady Nichols...
660
00:37:43,877 --> 00:37:46,317
...the Prime Minister himself
would've been here.
661
00:37:46,437 --> 00:37:47,716
- Yeah, right.
- That's right.
662
00:37:47,876 --> 00:37:53,474
If Annie or Cathy
had been duchesses...
663
00:37:53,793 --> 00:37:56,153
...THEY'D HAVE BROUGHT
THE ARMY IN!
664
00:37:56,272 --> 00:37:58,152
[CROWD MURMURS
AGREEMENT]
665
00:37:58,792 --> 00:38:01,630
But they're only our women.
666
00:38:02,789 --> 00:38:04,550
So they don't care,
my friends.
667
00:38:08,587 --> 00:38:11,426
LONG LIVE THE REVOLUTION!
668
00:38:11,506 --> 00:38:14,385
[CROWD YELLS AND CHEERS]
669
00:38:15,544 --> 00:38:18,903
AND LONG LIVE
KARL MARX!
670
00:38:18,982 --> 00:38:21,021
[CROWD CHEERS]
Rubbish!
671
00:38:28,259 --> 00:38:32,337
- What a mouth.
- Oh, I thought he was wonderful.
672
00:38:32,536 --> 00:38:36,176
- I'm gonna talk to him.
- Wonderful? It's a load of old toss.
673
00:38:36,655 --> 00:38:38,375
Look, Mary Jane, his sort,
they never pay.
674
00:38:38,534 --> 00:38:42,612
Oh, Billy, go to hell and be
dammed! I'm gonna talk to him.
675
00:38:43,852 --> 00:38:46,372
Er, excuse me,
Mr Lusk.
676
00:38:48,010 --> 00:38:50,250
Oh, I thought your
speech was beautiful.
677
00:38:50,329 --> 00:38:53,168
I, I especially liked what you
said about freedom.
678
00:38:53,448 --> 00:38:55,168
Did you, now?
679
00:38:55,327 --> 00:38:58,527
What if I told you there's a way
you could help the revolution...
680
00:38:59,366 --> 00:39:02,084
sister...?
[SINISTER MUSIC]
681
00:39:02,964 --> 00:39:05,563
I tried everything but he
shut up like a clam.
682
00:39:06,443 --> 00:39:08,322
Freedom of the
press, he called it.
683
00:39:08,842 --> 00:39:14,039
George, if this rumour's true, we'll
be setting sail without a map.
684
00:39:14,120 --> 00:39:16,079
- You know that, don't you?
- I'm not that stupid, Fred...
685
00:39:16,119 --> 00:39:18,198
I know what royalty means.
686
00:39:18,518 --> 00:39:20,837
You've got a family.
687
00:39:21,517 --> 00:39:23,316
You don't have to stay, that's
what I'm saying.
688
00:39:23,356 --> 00:39:26,873
I know what you're saying. Look, how
long have we worked together?
689
00:39:26,914 --> 00:39:29,473
- Four years.
- Then you should know me by now.
690
00:39:29,593 --> 00:39:33,432
I only get anxious at midnight. I'll let you
know when it's chiming, all right?
691
00:39:33,951 --> 00:39:36,390
Bucks Row, second
on the right.
692
00:39:37,669 --> 00:39:42,268
Oh, Billy, for heaven's sake, look.
Will you just leave us alone.
693
00:39:42,308 --> 00:39:45,307
You don't know what you're
getting yourself into, Mary Jane.
694
00:39:45,346 --> 00:39:48,425
She's breaking free of
pimps and scum.
695
00:39:48,465 --> 00:39:50,424
Get back to the sewers
where you came from.
696
00:39:50,705 --> 00:39:52,423
And where do you
come from, eh?
697
00:39:53,423 --> 00:39:56,261
Heaton and Oxford, and you
come down 'ere tryin' to talk like us.
698
00:39:56,541 --> 00:39:59,420
I know what your game
is, Lusk. Don't think I don't.
699
00:39:59,660 --> 00:40:00,819
[ANGRY SNORT]
700
00:40:04,739 --> 00:40:07,737
Oi!
701
00:40:12,895 --> 00:40:15,854
[LAUGHS]
702
00:40:16,134 --> 00:40:19,332
A little knowledge is a dangerous
thing, don't you agree, sisters?
703
00:40:19,852 --> 00:40:21,971
[ALL LAUGH]
704
00:40:28,009 --> 00:40:32,046
All right, number one, Mary Nichols.
Feet this way, head there.
705
00:40:32,206 --> 00:40:34,486
And not much blood, no
more than a pint of it.
706
00:40:34,606 --> 00:40:37,404
How d'you know that? They'd
washed it away by time we arrived.
707
00:40:37,964 --> 00:40:39,404
Look at the windows.
708
00:40:39,484 --> 00:40:41,403
What have windows
got to do with blood?
709
00:40:41,882 --> 00:40:43,401
You'll see.
710
00:40:43,482 --> 00:40:45,402
[THREATENING MUSIC]
711
00:40:51,519 --> 00:40:52,958
Gahh!
Oh!
712
00:41:03,394 --> 00:41:05,352
Agh..!
713
00:41:05,553 --> 00:41:06,832
Ah.
714
00:41:07,871 --> 00:41:09,791
[GROANS]
715
00:41:13,149 --> 00:41:15,708
[PIANOLA MUSIC
AND CHATTER]
716
00:41:18,906 --> 00:41:21,905
- Where have you been?
- [SIGHS] Getting you a photographer.
717
00:41:22,025 --> 00:41:25,104
One? I want more
than one.
718
00:41:27,183 --> 00:41:30,462
So, who are these
two, then?
719
00:41:30,702 --> 00:41:33,501
We have met before.
It was Hanbury Street.
720
00:41:33,541 --> 00:41:35,620
Oh, yes! The day after
Chapman was killed.
721
00:41:35,740 --> 00:41:39,139
- Mmm, hm.
- You're a whore too, aren't you?
722
00:41:41,457 --> 00:41:44,177
Number two, Annie Chapman.
There.
723
00:41:45,256 --> 00:41:49,214
She was dragged in
here, then she was killed...
724
00:41:50,094 --> 00:41:52,732
...and then she was taken
to bits, slowly.
725
00:41:53,332 --> 00:41:54,732
Do you believe it?
726
00:41:55,011 --> 00:41:57,371
Believe it?
What d'you mean?
727
00:41:57,851 --> 00:41:59,370
Watch this.
728
00:42:00,169 --> 00:42:04,048
- Hey?
- WOMAN: Who's that?
729
00:42:04,288 --> 00:42:05,687
Police.
730
00:42:06,487 --> 00:42:09,525
Goodnight.
Come on, George.
731
00:42:15,163 --> 00:42:17,043
The police doctor didn't
help them at all.
732
00:42:17,282 --> 00:42:20,042
And they couldn't work out why
the kidney was addressed to you.
733
00:42:20,561 --> 00:42:25,719
All they need now is another murder
and they'll be really confused.
734
00:42:27,158 --> 00:42:30,077
Another murder. Huh?
735
00:42:30,796 --> 00:42:33,236
Nothing more certain, Bates.
736
00:42:34,995 --> 00:42:40,592
[TENSE MUSIC] Right, I'll--- I'll see you
outside Scotland Yard, then.
737
00:42:45,270 --> 00:42:48,628
Nine-thirty. Sharp.
738
00:42:48,909 --> 00:42:51,228
[HEAVY BREATHING
AND GAGGING]
739
00:42:51,627 --> 00:42:54,586
- So, work just started on Liz Stride.
- Yeah.
740
00:42:54,626 --> 00:42:56,466
When up the street
comes a horse and cart.
741
00:42:56,506 --> 00:42:58,025
- Er, Diemschutz, the
man who found her.
742
00:42:58,065 --> 00:43:00,503
No time to cut the ears,
so it's off to Mitre Square.
743
00:43:00,623 --> 00:43:02,504
- Time?
- Er, between one and five past.
744
00:43:02,744 --> 00:43:04,183
- Check your watch.
- Right.
745
00:43:04,342 --> 00:43:06,501
- Ready?
- Go.
746
00:43:08,741 --> 00:43:10,660
It's not just anarchists.
747
00:43:10,780 --> 00:43:13,979
There's republicans,
Irish revolutionaries.
748
00:43:14,379 --> 00:43:17,737
Now something calling itself The
Women of East London.
749
00:43:18,216 --> 00:43:22,295
- Four thousand signatures.
- Everyone with an axe to grind, eh?
750
00:43:22,814 --> 00:43:24,774
I hear they've closed
down a theatre play.
751
00:43:24,854 --> 00:43:28,572
Jekyll and Hyde.
In case it inspires the killer.
752
00:43:29,571 --> 00:43:33,250
Whole town's gone mad, Torn.
It's getting very dangerous.
753
00:43:34,329 --> 00:43:37,529
But you won't resign.
Not till this is over.
754
00:43:38,608 --> 00:43:42,327
We still need you.
Don't we, Commissioner?
755
00:43:42,486 --> 00:43:45,086
[TENSE, URGENT MUSIC]
756
00:43:45,165 --> 00:43:47,204
[YELLING]
757
00:43:47,324 --> 00:43:49,484
Pay attention,
brothers and sisters.
758
00:43:50,244 --> 00:43:53,721
TONIGHT, WE TAKE OUR
POWER TO THE STREETS.
759
00:43:53,801 --> 00:43:55,361
YEAH!
760
00:43:55,401 --> 00:43:58,959
TONIGHT, WE TAKE THE
BATTLE TO THE ENEMY!
761
00:43:58,999 --> 00:44:00,279
YEAH!
762
00:44:00,479 --> 00:44:04,997
TONIGHT, WE STRIKE
OUR BLOW FOR FREEDOM!
763
00:44:05,036 --> 00:44:06,677
YEAH!
764
00:44:06,716 --> 00:44:10,275
- SCOTLAND YARD!
- YEAH!
765
00:44:10,434 --> 00:44:18,552
[CROWD CHANTING]
WARREN OUT! WARREN RESIGN!
766
00:44:30,187 --> 00:44:32,745
- Nine minutes.
- [BREATHLESSLY] No.
767
00:44:33,425 --> 00:44:38,063
He wouldn't run like we did, George.
He'd attract too much attention.
768
00:44:38,382 --> 00:44:40,382
- Quarter of an hour.
- Minimum.
769
00:44:41,102 --> 00:44:43,941
All right, call it er,
one fifteen.
770
00:44:44,300 --> 00:44:48,139
So, he kills Cathy Eddowes.
771
00:44:48,698 --> 00:44:52,137
Operates on damn near every one of
'er organs, one by one.
772
00:44:52,296 --> 00:44:53,856
Now remember, it's dark.
773
00:44:54,057 --> 00:44:56,735
Then he dumps 'er
carcass over there.
774
00:44:56,895 --> 00:44:58,734
Right, another twenty,
twenty-five.
775
00:44:58,854 --> 00:45:02,732
- Yeah. So that's, er, forty minutes.
- So what?
776
00:45:03,012 --> 00:45:05,812
She was murdered at one forty-five.
He's got five minutes to spare.
777
00:45:05,932 --> 00:45:07,851
What if he can't find a girl?
778
00:45:08,530 --> 00:45:11,929
For ten minutes,
maybe fifteen minutes.
779
00:45:12,089 --> 00:45:15,167
What if the city copper doesn't
discover the body right away?
780
00:45:15,287 --> 00:45:17,166
- Then it can't be done.
- Unless...
781
00:45:17,407 --> 00:45:20,685
...he can get 'ere twice
as quick as we did.
782
00:45:20,685 --> 00:45:22,684
- It's impossible.
- No, it's not.
783
00:45:22,883 --> 00:45:25,203
- Not if he had a coach.
- Coach?
784
00:45:25,483 --> 00:45:28,041
And it doesn't drive
itself, does it?
785
00:45:29,201 --> 00:45:31,920
- Fred, that's it.
- It's a coach, George.
786
00:45:32,200 --> 00:45:33,919
And it is more than one!
787
00:45:34,839 --> 00:45:37,398
- That's the answer.
- It's more than one...
788
00:45:37,518 --> 00:45:39,517
...and they're using
a coach!
789
00:45:39,597 --> 00:45:42,156
That's it, Fred!
[BOTH LAUGH]
790
00:45:43,315 --> 00:45:46,314
[MARCHING BAN D PLAYS]
791
00:45:47,794 --> 00:45:49,673
Quick, this'll do.
792
00:45:56,589 --> 00:45:58,429
[CROWD CHANTING]
793
00:45:59,269 --> 00:46:00,548
Come on!
794
00:46:00,988 --> 00:46:02,707
Come on.
795
00:46:04,226 --> 00:46:06,905
[CHANTING] WARREN OUT!
WARREN RESIGN!
796
00:46:06,986 --> 00:46:10,064
- Come on, quick! The doors.
- Come on, get the doors closed.
797
00:46:13,982 --> 00:46:15,102
[FLASH BULB SNAPS]
798
00:46:15,142 --> 00:46:17,062
BATES:
Warren out! Resign, Warren!
799
00:46:18,221 --> 00:46:21,539
- CLOSE ALL THE DOORS!
- In yer get.
800
00:46:23,619 --> 00:46:25,737
Come on, shut the door,
shut the door!
801
00:46:28,336 --> 00:46:31,855
[CHANTING CONTINUES]
Warren out?
802
00:46:35,853 --> 00:46:40,331
- Warren out?
- WARREN RESIGN! WARREN OUT!
803
00:46:41,651 --> 00:46:44,329
- That's my name they're shouting.
- We can leave by the back door.
804
00:46:44,410 --> 00:46:47,049
Tom, if the people are against me,
too, perhaps I should resign.
805
00:46:47,169 --> 00:46:48,129
NO!
806
00:46:48,848 --> 00:46:50,287
MOVE IT.
807
00:46:52,046 --> 00:46:53,966
One more push and
we'll take over the streets!
808
00:46:53,966 --> 00:46:55,565
YES! Yes.
809
00:46:59,963 --> 00:47:02,282
GODLEY: If it's a secret society
there could be hundreds of 'em.
810
00:47:02,402 --> 00:47:04,282
No, George, there's only two.
811
00:47:04,402 --> 00:47:07,240
Just two men.
And d'you know why?
812
00:47:07,360 --> 00:47:11,519
Because what all those people told us
about the stranger they'd seen in the area.
813
00:47:11,958 --> 00:47:16,317
He's tall, short, old, young,
he had light hair, grey hair...
814
00:47:16,516 --> 00:47:18,875
- ...who are they describing?
- Two different men.
815
00:47:19,035 --> 00:47:21,393
There are two different
kinds of handwriting.
816
00:47:22,234 --> 00:47:25,632
One of them drives a coach,
while the other one cuts up the body.
817
00:47:26,431 --> 00:47:31,229
The coach is on the move.
So you get that ragged cut.
818
00:47:31,949 --> 00:47:34,749
They leave the body
in a quiet place.
819
00:47:35,348 --> 00:47:38,027
And there's, there's not much blood
on the ground because most of it's---
820
00:47:38,107 --> 00:47:40,027
Most of it's in the coach.
821
00:47:40,386 --> 00:47:42,425
They'd be taking a
hell of a risk, though.
822
00:47:42,945 --> 00:47:44,504
I mean, what if one of
our men stops the coach?
823
00:47:44,624 --> 00:47:46,304
Not this coach, George.
824
00:47:48,023 --> 00:47:53,461
Nobody stops this coach.
[DRAMATIC MUSIC]
825
00:47:53,621 --> 00:47:55,459
[SINGING]
826
00:47:59,778 --> 00:48:01,017
What? Two men?
827
00:48:01,137 --> 00:48:03,216
That's what I'm telling you.
We think there's two men...
828
00:48:03,495 --> 00:48:06,854
...and we think they've got a
coach. So warn all the girls, okay?
829
00:48:07,214 --> 00:48:09,094
Does Mr Spratling
know about this?
830
00:48:09,214 --> 00:48:10,534
He does now.
831
00:48:10,573 --> 00:48:13,212
- I told 'em, Sarge.
- Right, let's do the Ten Bells.
832
00:48:16,451 --> 00:48:19,809
- Two men in a coach.
- Ah, bluff, Scotland Yard bluff.
833
00:48:20,129 --> 00:48:21,448
- Don't know a thing.
- But I 'eard it---
834
00:48:21,489 --> 00:48:23,448
FINISH YER DRINK.
835
00:48:27,086 --> 00:48:30,565
What is it this time, Inspector?
I was just going out.
836
00:48:31,285 --> 00:48:34,443
Take a look at this
sketch you drew for me.
837
00:48:36,522 --> 00:48:38,201
The coach you saw
in the vision.
838
00:48:39,322 --> 00:48:42,359
- The one that tried to kill you.
- What about it?
839
00:48:43,519 --> 00:48:46,678
- You said it was a royal coach.
- Very like a royal coach, certainly.
840
00:48:46,838 --> 00:48:48,757
Oh, like a royal coach, ah.
841
00:48:49,077 --> 00:48:52,716
But you said you'd ridden in it
when you went to see the Queen.
842
00:48:53,236 --> 00:48:55,514
Now is it royal, or isn't it?
843
00:48:56,234 --> 00:48:59,473
It had a sort of crest on the
side, as I've drawn it there.
844
00:48:59,793 --> 00:49:03,871
- Perhaps that confused me.
- I like straight talking, Mr Lees.
845
00:49:04,191 --> 00:49:05,590
And I'm not hearing it.
846
00:49:07,589 --> 00:49:09,269
So there's a warning
for you, Mary, all right?
847
00:49:09,588 --> 00:49:13,227
The day I take on a twosome for
the price of one's the day I give up.
848
00:49:13,666 --> 00:49:15,226
You're new aren't you,
what's your name?
849
00:49:15,346 --> 00:49:18,265
- Millie.
- It's her first night, Sergeant.
850
00:49:18,344 --> 00:49:20,263
Don't frighten her.
851
00:49:20,503 --> 00:49:24,782
Hasn't she the most beautiful
hair? Come on, pet.
852
00:49:25,142 --> 00:49:26,902
Look after yourself, Millie.
853
00:49:28,900 --> 00:49:32,658
Sarge, there are three
more pubs in Fashion Street.
854
00:49:33,218 --> 00:49:34,897
I know that, Derek.
855
00:49:38,536 --> 00:49:40,935
The supernatural is
never simple.
856
00:49:41,135 --> 00:49:42,934
I told you what came
to me, Inspector.
857
00:49:43,174 --> 00:49:44,934
He's a man with two faces.
858
00:49:45,174 --> 00:49:48,811
I'll tell you what's come to me,
Mr Lees. He's two men.
859
00:49:50,572 --> 00:49:52,091
Oh, excuse me
I didn't reali---
860
00:49:52,131 --> 00:49:53,890
[TENSE MUSIC]
861
00:49:56,529 --> 00:50:00,407
Good evening, Mr, er--- whatever
your name is, it escapes me.
862
00:50:00,806 --> 00:50:03,726
Mr Mansfield was having a
physic session when you arrived.
863
00:50:03,886 --> 00:50:08,163
- About--- about his acting career.
- [LAUGHS] Yes, that's right.
864
00:50:08,364 --> 00:50:09,923
And how is your acting
career, Mr Mansfield?
865
00:50:09,963 --> 00:50:12,882
Well, I guess you've heard about the
play, Jekyll and Hyde, no? I er...
866
00:50:13,441 --> 00:50:16,040
...suddenly found myself
playing to half-empty houses.
867
00:50:17,359 --> 00:50:20,718
Don't get to be my monster
anymore, so to speak. Chin, Chin.
868
00:50:20,879 --> 00:50:22,718
You're the best in the
world at that, aren't you?
869
00:50:23,357 --> 00:50:26,396
- Changing from Jekyll into Hyde.
- What's behind that remark, inspector?
870
00:50:26,596 --> 00:50:29,634
What's behind you getting Dr
Acland to show you an autopsy?
871
00:50:29,874 --> 00:50:31,633
You like watching bodies
being cut up, do you?
872
00:50:31,753 --> 00:50:33,793
I was preparing for
my role as Dr Jekyll.
873
00:50:33,833 --> 00:50:34,713
You know, I resent being...
874
00:50:34,752 --> 00:50:36,632
- ...spoken to as if I'm some---
- Listen. She's singing.
875
00:50:36,951 --> 00:50:38,192
There.
876
00:50:38,871 --> 00:50:40,430
Look, she's singing.
877
00:50:40,950 --> 00:50:44,868
Oh, God! Stop him,
somebody stop him!
878
00:50:45,308 --> 00:50:46,468
[DRAMATIC MUSIC]
Stop him!
879
00:50:46,667 --> 00:50:50,026
Shsssh. All right.
[CRASHING]
880
00:50:50,106 --> 00:50:54,024
Uh, uh-luh--- l-l-long hair.
881
00:50:54,064 --> 00:50:57,144
Yellow hair, she's got
b-beautiful yellow hair.
882
00:50:57,144 --> 00:50:59,142
A man wearing armour.
883
00:50:59,342 --> 00:51:00,421
What is this, Mansfield?
884
00:51:00,661 --> 00:51:03,261
He's having a vision, here, Inspector.
I think we should leave.
885
00:51:03,381 --> 00:51:08,059
Like a, like--- like a knight with
a sword. A knight in armour.
886
00:51:08,098 --> 00:51:09,738
A knight in armour.
887
00:51:09,938 --> 00:51:12,616
- [GASPING] God!
- Here, drink this.
888
00:51:12,616 --> 00:51:15,695
- He's cutting, he's cutting--- NO!
- Please. [GLASS SHATTERS]
889
00:51:17,334 --> 00:51:19,053
NOOO!
890
00:51:21,693 --> 00:51:23,691
You sure you're feeling
better now, Robert?
891
00:51:24,571 --> 00:51:25,692
Quite sure.
892
00:51:26,251 --> 00:51:28,969
Come back tomorrow, Richard
and I'll tell you your future.
893
00:51:30,969 --> 00:51:32,368
I'll show myself out.
894
00:51:36,806 --> 00:51:41,724
You and Richard Mansfield seem to have
struck up quite a friendship, Mr Lees.
895
00:51:43,283 --> 00:51:45,123
My visions are never wrong.
896
00:51:45,963 --> 00:51:49,721
Look for a man wearing armour,
and a girl with long, yellow hair.
897
00:51:52,359 --> 00:51:53,719
She'll die.
898
00:51:54,119 --> 00:51:55,718
She's going to die.
899
00:51:57,838 --> 00:52:00,476
[SCREECHING LAUGHTER,
PIANOLA MUSIC]
900
00:52:06,114 --> 00:52:09,713
Billy! My GOD!
What've they done to you?
901
00:52:10,192 --> 00:52:13,312
It's my own fault, I should
learn to keep my mouth shut.
902
00:52:13,911 --> 00:52:15,670
- About what?
- Look.
903
00:52:16,509 --> 00:52:18,988
- I've got a job for you.
- No, Billy, I'm not going out.
904
00:52:18,988 --> 00:52:21,907
- They say there's two men in a coach--
- You don't have to go out.
905
00:52:22,826 --> 00:52:25,506
It's at your place.
It's as safe as houses.
906
00:52:25,906 --> 00:52:29,943
Millie, I got somethin'
special for you.
907
00:52:30,063 --> 00:52:32,463
Very special. And it'll
pay well, too.
908
00:52:38,660 --> 00:52:40,379
Another drink, Mr Netley?
909
00:52:42,378 --> 00:52:45,497
No. And it's Dr Netley.
910
00:52:47,896 --> 00:52:50,415
- Cup of tea, Sarge?
- Yeah.
911
00:52:57,572 --> 00:52:58,612
[ARNOLD CLEARS THROAT]
912
00:52:59,451 --> 00:53:01,331
- What's that, Sergeant?
- Oh, nothing, sir.
913
00:53:01,731 --> 00:53:03,170
Just a few statements.
914
00:53:03,410 --> 00:53:05,168
- Where's Abberline?
- I think he went home, sir.
915
00:53:05,329 --> 00:53:07,328
You think he went home, sir?
916
00:53:07,688 --> 00:53:10,966
The Commissioner wants to see him
tomorrow. Eleven o'clock. Sharp.
917
00:53:11,086 --> 00:53:12,687
Right, sir.
918
00:53:13,126 --> 00:53:16,204
Mind where you're going, son.
And do that collar up.
919
00:53:19,363 --> 00:53:21,882
- Sarge.
- Yes, Derek?
920
00:53:22,681 --> 00:53:24,841
That was the Chief Super
from Scotland Yard.
921
00:53:25,521 --> 00:53:27,080
I know, Derek.
922
00:53:27,800 --> 00:53:29,638
Well, what's he doing
in Whitechapel?
923
00:53:30,038 --> 00:53:31,638
I don't know.
924
00:53:38,795 --> 00:53:42,113
- What's that you're reading, Sarge?
- Derek, will you find something to do?
925
00:53:42,873 --> 00:53:44,113
Oh, all right.
926
00:53:48,312 --> 00:53:50,390
[SINGING]
927
00:53:57,227 --> 00:53:58,986
Now come on, Millie,
it's time to go.
928
00:53:59,026 --> 00:54:01,545
- All right, I'm coming!
- OH, BILLY DON'T PUSH HER!
929
00:54:01,585 --> 00:54:04,384
PUSH HER? I'M HELPING HER.
NOW COME ON.
930
00:54:04,423 --> 00:54:06,384
- He'll be here soon.
- Billy.
931
00:54:06,583 --> 00:54:09,662
It's her first night out
in the street!
932
00:54:10,941 --> 00:54:13,141
Come on, pet.
933
00:54:27,295 --> 00:54:29,774
[CRYING]
Don't worry pet, it's all right.
934
00:54:30,333 --> 00:54:32,252
Oh, come on, pet.
All right?
935
00:54:32,772 --> 00:54:35,171
Oh, listen, just don't
get in any coaches...
936
00:54:35,211 --> 00:54:36,891
...and if you don't like the
look of him, just---
937
00:54:36,930 --> 00:54:38,570
...go on in,
you'll be safe inside.
938
00:54:38,650 --> 00:54:41,008
[DRAMATIC MUSIC]
939
00:54:45,287 --> 00:54:47,206
You'll be all right.
I'll see ya tomorrow.
940
00:54:54,284 --> 00:54:56,122
[DRAMATIC MUSIC]
941
00:55:03,359 --> 00:55:06,438
- I thought you'd gone home.
- Isn't this home?
942
00:55:07,358 --> 00:55:10,556
The Commissioner wants you.
Eleven o'clock tomorrow.
943
00:55:11,876 --> 00:55:14,794
And these arrived.
At last.
944
00:55:15,354 --> 00:55:16,273
Court circulars?
945
00:55:16,393 --> 00:55:19,392
Every engagement he's had for
the last three months.
946
00:55:19,512 --> 00:55:21,351
Now this is the
London list, right?
947
00:55:21,551 --> 00:55:24,310
- No. Scotland.
- What?
948
00:55:24,351 --> 00:55:29,269
The Prince has been in Scotland
for the last ten weeks.
949
00:55:30,907 --> 00:55:33,906
- Are you sure?
- I've checked every guest list...
950
00:55:34,066 --> 00:55:36,506
...speech, shooting party on the
whole royal circuit.
951
00:55:36,545 --> 00:55:38,984
He never left Scotland,
not for a day.
952
00:55:39,064 --> 00:55:40,783
Well, well, well.
953
00:55:40,943 --> 00:55:45,421
What price Mr Benjamin bloody
Bates now, eh? Ha ha!
954
00:55:45,581 --> 00:55:47,021
[TRIUMPHANT MUSIC]
955
00:55:47,101 --> 00:55:49,859
[DRAMATIC MUSIC]
956
00:55:57,416 --> 00:55:59,656
[MARY JANE SINGS SOFTLY]
957
00:56:05,813 --> 00:56:08,252
[CONTINUES SINGING]
958
00:56:16,929 --> 00:56:20,247
Lee's was telling Mansfield's
fortune...? Did you believe it?
959
00:56:20,326 --> 00:56:22,886
Not after he started flying
round the room, no.
960
00:56:23,646 --> 00:56:24,884
What d'you think they're
up to?
961
00:56:25,045 --> 00:56:26,724
Your guess is as good
as mine.
962
00:56:26,764 --> 00:56:28,564
[DRAMATIC MUSIC]
963
00:56:29,683 --> 00:56:33,121
[CROWD SINGING]
964
00:56:35,521 --> 00:56:37,560
[DRAMATIC MUSIC]
965
00:56:37,799 --> 00:56:41,518
A knight in shining armour,
and a girl with yellow hair.
966
00:56:42,757 --> 00:56:45,995
- Come on Fred, let's go home.
- No, I'm gonna stay and have a think.
967
00:56:46,436 --> 00:56:48,915
That was "think", not drink?
968
00:56:49,075 --> 00:56:50,634
Goodnight, George.
969
00:56:53,393 --> 00:56:56,111
Don't forget the Commissioner.
Eleven o'clock tomorrow.
970
00:56:56,431 --> 00:56:58,110
Yes, George.
971
00:56:58,271 --> 00:57:00,110
[DRAMATIC MUSIC]
972
00:57:01,909 --> 00:57:03,987
[CROWD SINGING]
973
00:57:24,020 --> 00:57:25,619
[DRAMATIC MUSIC]
974
00:57:27,138 --> 00:57:31,537
[MARY JANE SINGING]
975
00:57:31,616 --> 00:57:34,536
[KNOCK AT DOOR]
Come in, s'open.
976
00:57:37,854 --> 00:57:39,533
Can I take your coat?
977
00:57:44,530 --> 00:57:49,129
[DISTORTED, ECHOING BREATHING]
ls something wrong?
978
00:57:52,328 --> 00:57:56,366
Oh, dear God, no, no, God NO!
[SCREAMING] NO!
979
00:58:01,324 --> 00:58:02,723
[PIANO PLAYING]
980
00:58:03,163 --> 00:58:05,802
Morning Mrs Curry.
Mrs Shultz.
981
00:58:06,242 --> 00:58:07,961
Have your rent ready,
I'll be round later.
982
00:58:08,121 --> 00:58:09,601
Don't you never take
no 'olidays?
983
00:58:10,041 --> 00:58:11,320
It's the Lord Mayor's parade...
984
00:58:11,360 --> 00:58:13,199
- ...give us a rest.
- Mummy, mummy!
985
00:58:13,279 --> 00:58:16,438
- Mummy, it's the rent man.
- Quick, get inside.
986
00:58:20,755 --> 00:58:22,555
Pay yer tomorrow, John.
987
00:58:22,915 --> 00:58:24,195
Right.
988
00:58:30,912 --> 00:58:31,791
Rent.
989
00:58:35,030 --> 00:58:36,310
Rent day.
990
00:58:37,428 --> 00:58:38,908
[HE KNOCKS AGAIN]
991
00:58:39,068 --> 00:58:41,867
Come on, Mary. Six
weeks behind.
992
00:58:46,225 --> 00:58:48,264
[OMINOUS MUSIC]
993
00:58:48,984 --> 00:58:51,424
Rent day.
[DRAMATIC MUSIC]
994
00:58:51,544 --> 00:58:53,103
Huh...!
995
00:58:58,420 --> 00:59:00,179
[CHIMES]
996
00:59:00,259 --> 00:59:03,658
You're quite sure the Prince was in
Scotland on every single murder night?
997
00:59:03,978 --> 00:59:07,336
Those are the official court
circulars, Commissioner.
998
00:59:07,535 --> 00:59:10,415
His Royal Highness Prince Albert Victor,
Duke of Clarence and Avondale...
999
00:59:10,535 --> 00:59:13,014
...thirtieth of August with
the Queen at Invercoe.
1000
00:59:14,093 --> 00:59:15,973
Seventh of September
at Glenmore.
1001
00:59:16,013 --> 00:59:18,771
Then Balmoral. One night he
dined with foreign royalty...
1002
00:59:18,811 --> 00:59:20,211
...until one thirty in
the morning.
1003
00:59:20,290 --> 00:59:22,490
- It's all there.
- So, unless he sprouted wings...
1004
00:59:22,530 --> 00:59:24,049
...and flew to London in less
than eight minutes---
1005
00:59:24,129 --> 00:59:26,568
He can't be Jack the Ripper.
1006
00:59:26,568 --> 00:59:28,887
He was four hundred miles
away, with fifty witnesses.
1007
00:59:29,007 --> 00:59:31,006
- Fifty?
- Butlers, footmen, valets.
1008
00:59:31,446 --> 00:59:34,325
Half the royal family, a dozen
guests. They're all listed.
1009
00:59:34,725 --> 00:59:36,323
[KNOCK AT DOOR]
Come in.
1010
00:59:38,443 --> 00:59:41,002
- Excuse me, Commissioner.
- All right, Mr Arnold, I'm coming.
1011
00:59:41,282 --> 00:59:45,241
Ah. Lord Mayor of London's parade
today. Annual farce.
1012
00:59:45,281 --> 00:59:47,239
Well, the people enjoy it, sir.
It's a public holiday.
1013
00:59:47,519 --> 00:59:49,958
They wouldn't enjoy it if they
had to march through the streets...
1014
00:59:50,559 --> 00:59:51,598
...dressed like a turkey.
1015
00:59:56,075 --> 00:59:58,235
- May I have a word with you, sir?
- We can talk on the way.
1016
00:59:58,275 --> 00:59:59,834
No, Commissioner.
1017
01:00:00,394 --> 01:00:02,232
I think you should hear it now.
1018
01:00:02,393 --> 01:00:04,233
[DRAMATIC MUSIC]
1019
01:00:04,353 --> 01:00:07,150
[INDISTINCT CONVERSATION]
1020
01:00:08,871 --> 01:00:11,229
[PARADE MUSIC]
It's looking bad, John.
1021
01:00:12,869 --> 01:00:15,588
The locals are taking this
very hard, Commissioner.
1022
01:00:15,667 --> 01:00:17,907
Yes, we all are, Tom.
We all are.
1023
01:00:36,139 --> 01:00:39,258
The eyes of a dead person
record the last thing they see.
1024
01:00:39,338 --> 01:00:40,976
That's what I've heard.
1025
01:00:41,856 --> 01:00:44,256
Photographers brought a
special lens...
1026
01:00:45,735 --> 01:00:47,454
...just in case it's true.
1027
01:00:49,013 --> 01:00:50,413
Good day, gentlemen.
1028
01:00:52,212 --> 01:00:53,651
He's offered to resign.
1029
01:00:54,011 --> 01:00:55,610
Lost a good man.
1030
01:01:00,648 --> 01:01:04,807
- Frederick, Mr Bowyer.
- Ah, yeah.
1031
01:01:04,966 --> 01:01:08,605
So you er, came to collect
the rent, Mr Bowyer?
1032
01:01:09,045 --> 01:01:13,203
- Now, what happened then?
- I looked through the window.
1033
01:01:13,443 --> 01:01:17,162
And then I saw these---
bits...
1034
01:01:17,801 --> 01:01:20,521
...all over the room,
down the walls.
1035
01:01:21,040 --> 01:01:26,278
There's nothing left, nothing
left of her.
1036
01:01:26,318 --> 01:01:29,596
All right, old son.
It's all right.
1037
01:01:30,716 --> 01:01:31,916
It's okay.
1038
01:01:35,713 --> 01:01:39,032
A man in armour.
What are we gonna do, Fred?
1039
01:01:39,472 --> 01:01:42,750
When we catch whoever
did that, George...
1040
01:01:44,470 --> 01:01:45,989
...I'm gonna kill him.
1041
01:01:55,186 --> 01:01:57,984
I wouldn't want to have
to face him, John.
1042
01:02:13,179 --> 01:02:15,457
Sir? Who killed Mary?
1043
01:02:16,256 --> 01:02:18,775
She was gonna meet
someone special.
1044
01:02:18,896 --> 01:02:22,774
- Who hated her like that? [SOBS]
- Shush.
1045
01:02:24,453 --> 01:02:27,772
ABBERLINE! ABBERLINE!
There he is.
1046
01:02:28,371 --> 01:02:29,930
- STRING HIM UP!
- Here, here.
1047
01:02:29,971 --> 01:02:31,771
HANG HIM.
[LAUGHTER]
1048
01:02:31,850 --> 01:02:36,448
The police are your enemy. They don't
care about ordinary working people.
1049
01:02:37,088 --> 01:02:39,687
- NO POLICE!
- CROWD: No police!
1050
01:02:39,726 --> 01:02:43,526
NO POLICE! NO POLICE!
NO POLICE!
1051
01:02:44,524 --> 01:02:47,124
- Fred, leave it!
- That scum. I'll get him, George!
1052
01:02:47,163 --> 01:02:50,003
HERE, YOU SEE?
THAT'S YOUR ENEMY!
1053
01:02:50,202 --> 01:02:54,840
NO POLICE! NO POLICE!
NO POLICE!
1054
01:02:54,921 --> 01:02:57,479
[BANGING ON DOOR]
Mansfield!
1055
01:02:57,759 --> 01:02:59,478
GODLEY:
Mansfield, open this door!
1056
01:03:00,478 --> 01:03:04,156
[BANGING]
Mansfield, this is the police!
1057
01:03:04,636 --> 01:03:05,835
Open the door!
1058
01:03:07,835 --> 01:03:10,394
[BANGING]
MANSFIELD, THIS ls THE POLICE!
1059
01:03:10,634 --> 01:03:11,953
OPEN THE DOOR.
1060
01:03:12,713 --> 01:03:15,552
- You can't come barging in here like this.!
- Where is he? MANSFIELD?!
1061
01:03:17,071 --> 01:03:19,070
- Where is he?
- Well, the theatre, probably.
1062
01:03:20,789 --> 01:03:23,308
- What's this?
- It's a costume design for his next part...
1063
01:03:23,387 --> 01:03:24,948
...Richard III.
1064
01:03:25,707 --> 01:03:27,147
Where is he?
1065
01:03:30,186 --> 01:03:31,345
Hey, you!
1066
01:03:34,943 --> 01:03:36,823
WHERE DO YOU
THINK YOU'RE GOING?
1067
01:03:50,417 --> 01:03:51,936
I'm talking to you!
1068
01:03:52,056 --> 01:03:53,295
Who the hell are you?
1069
01:03:53,575 --> 01:03:55,935
I am his dresser, Sergeant,
not his keeper.
1070
01:03:56,134 --> 01:03:59,293
He is leaving for America and I'm
packing for him and that is all I know.
1071
01:03:59,492 --> 01:04:01,052
Where was he last night?
1072
01:04:01,172 --> 01:04:04,491
With some unfortunate
female, I suppose, he usually is.
1073
01:04:04,690 --> 01:04:06,810
Can't you see, his bed
hasn't been slept in.
1074
01:04:10,767 --> 01:04:13,767
And so the coup de grace
is done like this.
1075
01:04:13,807 --> 01:04:18,205
[SHE GASPS, THEN LAUGHS]
Richard, that's wonderful.
1076
01:04:18,685 --> 01:04:20,205
Just hold that pose.
1077
01:04:21,284 --> 01:04:24,043
Yes, just like that.
I'll work as fast as I can.
1078
01:04:27,841 --> 01:04:29,360
You forgot this.
1079
01:04:29,681 --> 01:04:31,960
- Where were you last night?
- Last night?
1080
01:04:32,399 --> 01:04:33,998
With Robert Lees,
and you were there.
1081
01:04:34,038 --> 01:04:37,957
Tuesday night, you slept with a
young girl called Mary Jane Kelly.
1082
01:04:38,077 --> 01:04:39,996
- She's dead.
- Oh, really, and what'd she die of?
1083
01:04:40,116 --> 01:04:42,355
She said she was gonna
see someone special.
1084
01:04:42,475 --> 01:04:45,193
Where did you go, Mansfield,
after you left Robert Lees?
1085
01:04:45,313 --> 01:04:47,873
- Freddie, please don't do this.
- After I left Robert Lees?
1086
01:04:48,113 --> 01:04:49,871
Ask the lady here.
1087
01:04:50,591 --> 01:04:51,871
Ask her!
1088
01:04:56,069 --> 01:04:57,428
You gonna tell him?
1089
01:05:00,268 --> 01:05:01,587
You're not?
1090
01:05:02,386 --> 01:05:03,825
Richard and I...
1091
01:05:06,425 --> 01:05:07,544
...had supper together.
1092
01:05:09,543 --> 01:05:10,823
And then?
1093
01:05:13,062 --> 01:05:14,581
- What happened then?
- I went home...
1094
01:05:14,621 --> 01:05:15,581
...to an empty bed.
What else?
1095
01:05:15,660 --> 01:05:17,620
You didn't think I'd damage a
lady's honour here, did you?
1096
01:05:17,661 --> 01:05:19,659
Miss Prentice.
I don't wanna finish this poster.
1097
01:05:19,699 --> 01:05:21,578
In fact, I don't want to continue
our association.
1098
01:05:21,618 --> 01:05:23,498
You know, I don't like
the company you keep.
1099
01:05:27,256 --> 01:05:28,495
Everyone you meet.
1100
01:05:28,575 --> 01:05:30,934
Everyone's a criminal to be
hounded and accused.
1101
01:05:31,095 --> 01:05:32,614
Emma, last night a
young woman...
1102
01:05:32,654 --> 01:05:34,053
- ...was pulled to threads by---
- Why don't you accuse me?
1103
01:05:34,132 --> 01:05:36,612
Shall I make up an alibi, shall I
say I went to bed with him?
1104
01:05:36,652 --> 01:05:38,172
Is that what you want to hear?
Well, is it?
1105
01:05:38,211 --> 01:05:40,130
- Emma, please.
- It's no use, Freddie.
1106
01:05:40,931 --> 01:05:45,488
We belong in different worlds,
just--- Just stay out of mine.
1107
01:05:51,006 --> 01:05:54,644
It's Lancelot and Guinevere, for goodness'
sake, of course he's wearing armour.
1108
01:05:54,684 --> 01:05:58,723
It's also a girl with long hair, now that's
more than a coincidence, Mr Lees.
1109
01:05:58,763 --> 01:06:00,602
It's no coincidence at all!
1110
01:06:00,722 --> 01:06:02,721
My physic visions are
world famous.
1111
01:06:02,800 --> 01:06:05,960
Why do you think I advise the Queen,
and half the nobility of England?
1112
01:06:06,080 --> 01:06:08,119
- Do you think I'm a fraud?
- Answer the question.
1113
01:06:08,159 --> 01:06:11,878
- Have you see this picture before?
- It's a cheap reproduction.
1114
01:06:11,917 --> 01:06:14,596
You can buy them on
any street corner.
1115
01:06:15,635 --> 01:06:19,474
So you never left this house,
last night? Not for a minute?
1116
01:06:20,873 --> 01:06:23,432
Sergeant Godley, please tell your
Inspector Abberline...
1117
01:06:23,472 --> 01:06:25,471
...that I am in no way connected
with these murders.
1118
01:06:25,591 --> 01:06:27,510
And I resent any suggestion
that I might be.
1119
01:06:27,750 --> 01:06:30,749
I approached you first,
in order to help you.
1120
01:06:31,468 --> 01:06:33,028
But if you bother me again...
1121
01:06:33,507 --> 01:06:37,266
...I shall use every means at my disposal
to get you dismissed from the Force.
1122
01:06:37,986 --> 01:06:40,025
I am not without friends.
1123
01:06:40,906 --> 01:06:43,144
Now, please leave.
[TENSE MUSIC]
1124
01:06:55,818 --> 01:06:57,537
[WATER SPLASHING]
1125
01:06:59,297 --> 01:07:01,016
It's near somewhere, George.
1126
01:07:01,296 --> 01:07:02,895
It's gotta be.
1127
01:07:03,375 --> 01:07:06,374
- Area?
- All killings within a mile of each other.
1128
01:07:06,734 --> 01:07:09,453
Then it could be local,
but they used a coach.
1129
01:07:10,093 --> 01:07:13,091
- Method?
- Organs removed.
1130
01:07:13,371 --> 01:07:15,130
Could be medical but
there's no proof.
1131
01:07:15,330 --> 01:07:17,130
And they're drenched in blood.
1132
01:07:17,730 --> 01:07:21,127
Yes, so they've got to wash their
clothes or throw them away.
1133
01:07:21,647 --> 01:07:23,687
And if they throw them away...
1134
01:07:24,526 --> 01:07:26,486
- ...they can't be poor.
- They won't be poor.
1135
01:07:26,565 --> 01:07:29,245
- Llewellyn?
- Our own police surgeon?
1136
01:07:29,404 --> 01:07:33,963
Local, uncooperative, and he's got,
of course, medical knowledge.
1137
01:07:34,283 --> 01:07:36,841
But he had an alibi for
the Nichols murder.
1138
01:07:37,241 --> 01:07:38,840
A question mark.
1139
01:07:39,200 --> 01:07:41,879
- Lusk?
- Political, violent.
1140
01:07:42,119 --> 01:07:44,238
- And he knows the area.
- But did he have the knowledge?
1141
01:07:44,358 --> 01:07:47,037
- Lees.
- The Queen's own psychic medium.
1142
01:07:47,157 --> 01:07:50,515
No doctor's knowledge, and he's got
an alibi for the Chapman murder.
1143
01:07:50,675 --> 01:07:53,075
But he described the
knight in shining armour.
1144
01:07:53,274 --> 01:07:57,832
Acland, doctor, attended Chapman's
inquest with a very weak excuse.
1145
01:07:58,033 --> 01:07:59,511
Leave him on.
1146
01:07:59,871 --> 01:08:01,830
- Mansfield.
- Your friend, the actor?
1147
01:08:02,630 --> 01:08:04,909
Alibi for the Chapman killing...
1148
01:08:04,950 --> 01:08:08,387
...but he knows about autopsies
'cause Acland showed him one.
1149
01:08:08,588 --> 01:08:11,667
- Underline him. Is that all?
- Yeah.
1150
01:08:12,307 --> 01:08:14,345
Mind you, you're pretty good
with a razor.
1151
01:08:14,425 --> 01:08:15,945
So are you.
1152
01:08:16,425 --> 01:08:18,064
Put us both down.
1153
01:08:23,781 --> 01:08:25,660
- Nice.
- Yeah.
1154
01:08:25,741 --> 01:08:27,460
[DOOR OPENS]
1155
01:08:29,579 --> 01:08:30,899
Lady Gull.
1156
01:08:31,098 --> 01:08:33,498
Good afternoon, Inspector. I'm
sorry to keep you waiting.
1157
01:08:33,778 --> 01:08:37,415
- Would you like some tea?
- I gather Sir William is resting?
1158
01:08:37,575 --> 01:08:41,454
Oh, he'll be down in a moment.
Any excuse to ignore doctor's orders.
1159
01:08:41,614 --> 01:08:43,453
- Oh, is he ill?
- No, not really.
1160
01:08:43,933 --> 01:08:47,851
He had a small stroke some time ago
and our son-in-law insists on a nap.
1161
01:08:47,971 --> 01:08:49,850
He's a doctor too,
Dr Acland.
1162
01:08:50,369 --> 01:08:52,130
It's quite a battle, I can
assure you.
1163
01:08:52,250 --> 01:08:54,409
A stroke? I, I didn't realise
he had a stroke.
1164
01:08:54,488 --> 01:09:00,206
Oh, yes. He hardly practises at all
now, just, er, a day or two at the hospital.
1165
01:09:00,646 --> 01:09:05,004
He gets very depressed and tired, so
don't tax him too much, will you?
1166
01:09:06,723 --> 01:09:09,802
Ah. Thank God.
Someone's come.
1167
01:09:10,761 --> 01:09:12,241
How about some tea, m'dear?
1168
01:09:13,080 --> 01:09:15,160
No, I can see you've
already thought of that.
1169
01:09:15,360 --> 01:09:17,478
I hope we're not interrupting
anything, Sir William?
1170
01:09:17,759 --> 01:09:22,756
Oh, good heavens, no. When you grow
old, they treat you as a child.
1171
01:09:23,037 --> 01:09:27,395
Send you to bed. Now that you're
here, I shall be allowed some cake.
1172
01:09:27,595 --> 01:09:30,034
- Hm!
- Sit down, sit down.
1173
01:09:33,352 --> 01:09:36,351
Now, what can I do for
you, gentlemen?
1174
01:09:37,150 --> 01:09:44,227
Sir William, what kind of man
could do that to a young girl?
1175
01:09:49,225 --> 01:09:53,064
[SINISTER, PULSING MUSIC]
1176
01:09:59,621 --> 01:10:04,579
- Good God. When did this happen?
- Last night.
1177
01:10:05,618 --> 01:10:07,817
What kind of man am I
looking for, Doctor?
1178
01:10:07,857 --> 01:10:09,817
It's what we now call
a psychopath.
1179
01:10:10,937 --> 01:10:12,935
Mentally deranged person.
1180
01:10:14,135 --> 01:10:16,894
With a chronic sexual difficulty,
I'd imagine.
1181
01:10:17,093 --> 01:10:20,413
According to the police surgeons who
went in, there was never any actual---
1182
01:10:20,572 --> 01:10:22,411
- No intercourse?
- No.
1183
01:10:23,451 --> 01:10:24,450
You surprise me.
1184
01:10:24,690 --> 01:10:28,049
Have you ever seen anything
like that before, Doctor?
1185
01:10:28,209 --> 01:10:29,328
Never.
1186
01:10:29,888 --> 01:10:32,807
I've engaged in vivisection, of course,
it advances medical science.
1187
01:10:32,847 --> 01:10:37,124
But, what purpose
there could be in this...
1188
01:10:38,005 --> 01:10:41,083
...total destruction of a
healthy human being...
1189
01:10:41,883 --> 01:10:43,723
...I'm at a loss to understand.
1190
01:10:43,923 --> 01:10:45,641
How would I recognise him?
1191
01:10:46,481 --> 01:10:47,960
That won't be easy.
1192
01:10:49,479 --> 01:10:51,480
He'd probably appear
quite normal...
1193
01:10:52,039 --> 01:10:54,958
...until his insanity rears
its head.
1194
01:10:55,437 --> 01:10:56,518
We find that quite common.
1195
01:10:56,557 --> 01:10:58,916
We think there may be two
of them, Sir William.
1196
01:10:59,356 --> 01:11:00,635
Two?
1197
01:11:01,035 --> 01:11:02,914
Well, that is interesting.
1198
01:11:03,714 --> 01:11:07,152
They would have to be very
sure of one another to share...
1199
01:11:07,272 --> 01:11:08,632
...a thing like this.
1200
01:11:09,152 --> 01:11:10,751
Very sure indeed.
1201
01:11:13,310 --> 01:11:14,549
Family ties?
1202
01:11:15,469 --> 01:11:17,428
Urm, possibly.
1203
01:11:17,988 --> 01:11:22,386
Some exotic religion
perhaps? Politics...
1204
01:11:22,866 --> 01:11:26,345
...anything which makes one man
submit to the will of another.
1205
01:11:26,544 --> 01:11:28,343
- Politics?
- Certainly.
1206
01:11:29,063 --> 01:11:32,342
Convince a little man that he's
serving some great cause, some...
1207
01:11:32,382 --> 01:11:36,300
...grand experiment, and he'll do
practically anything for you.
1208
01:11:36,619 --> 01:11:38,179
- Kill people?
- Of course.
1209
01:11:38,220 --> 01:11:41,578
He'll burn witches for you.
Torture your enemies for you.
1210
01:11:41,897 --> 01:11:44,697
And he'll do it with a smile,
if he thinks it's right.
1211
01:11:45,817 --> 01:11:47,455
The history books
are full of it.
1212
01:11:48,774 --> 01:11:51,134
Convince a little man.
1213
01:11:52,453 --> 01:11:55,932
There will always be leaders
and followers, Inspector.
1214
01:11:57,092 --> 01:11:59,490
You even have them in the
police, do you not?
1215
01:12:02,689 --> 01:12:04,409
[LAUGHTER]
1216
01:12:05,167 --> 01:12:07,207
[TENSE MUSIC]
Come, my dear.
1217
01:12:07,927 --> 01:12:10,726
Come on, Theo, jump.
Good boy.
1218
01:12:10,805 --> 01:12:12,524
Where's Grand papa?
1219
01:12:16,763 --> 01:12:19,403
[DRAMATIC MUSIC]
1220
01:12:19,403 --> 01:12:20,641
Splendid.
1221
01:12:20,641 --> 01:12:22,241
Netley, will you wait?
1222
01:12:28,518 --> 01:12:30,678
Ah, Inspector.
1223
01:12:31,997 --> 01:12:34,675
Caroline, this is Mr Abberline,
you remember I told you about him.
1224
01:12:34,715 --> 01:12:36,835
Yes, of course.
How do you do, Inspector?
1225
01:12:36,995 --> 01:12:39,233
And this is my son,
Theo William.
1226
01:12:39,394 --> 01:12:41,073
You've been to see my
father, Inspector?
1227
01:12:41,152 --> 01:12:44,832
Ah, yes Mrs Acland, we've
been er, talking to Sir William.
1228
01:12:44,991 --> 01:12:46,830
I hope you left him in
a good mood?
1229
01:12:46,871 --> 01:12:48,830
He can be quite a
tyrant at times.
1230
01:12:48,990 --> 01:12:52,188
[LAUGHS] Well!
Good day to you, gentlemen.
1231
01:12:52,628 --> 01:12:55,227
Good day, Dr Acland.
Mrs Acland.
1232
01:13:00,625 --> 01:13:02,904
Nice to see you again,
miss. Are you well?
1233
01:13:02,983 --> 01:13:05,542
- Yes, very well, thank you.
- You remember John?
1234
01:13:05,582 --> 01:13:07,382
Well, then, young man,
how are you?
1235
01:13:07,422 --> 01:13:10,820
[URGENT, DRAMATIC MUSIC]
1236
01:13:12,139 --> 01:13:13,380
That's it, Fred, that's
the coach.
1237
01:13:13,459 --> 01:13:15,179
They've taken off the royal crest,
you see that?
1238
01:13:15,218 --> 01:13:17,417
Yeah, the patch on the side, and that's
John Netley from the Royal Mews.
1239
01:13:17,457 --> 01:13:19,737
- "Convince a little man."
- We're gonna lose him, Fred!
1240
01:13:19,817 --> 01:13:21,776
Bring him it at six, the
cell routine.
1241
01:13:21,776 --> 01:13:23,175
- Right.
- We've got him, George...
1242
01:13:23,215 --> 01:13:24,495
...we've got both of 'em, now go.
1243
01:13:24,535 --> 01:13:27,133
[PIERCING NOTE]
1244
01:13:28,652 --> 01:13:30,972
[CHIMES]
1245
01:13:31,452 --> 01:13:33,651
It's too late, Abberline, there's
nothing I can do, not now.
1246
01:13:33,690 --> 01:13:35,810
But I need that document
today, Commissioner...
1247
01:13:35,810 --> 01:13:36,809
...with your signature on it.
1248
01:13:36,850 --> 01:13:38,728
There'll have been other documents
today, Abberline.
1249
01:13:38,769 --> 01:13:39,568
Telegrams.
1250
01:13:39,648 --> 01:13:42,447
And the signature on this one will
make my position very clear to you.
1251
01:13:42,807 --> 01:13:46,285
"This new and most ghastly murder
shows the absolute necessity for some...
1252
01:13:46,365 --> 01:13:47,764
...very decided action."
1253
01:13:48,125 --> 01:13:50,444
Those are the words of the
Queen, Abberline, this morning.
1254
01:13:50,444 --> 01:13:52,882
- But Commissioner, you said yourself---
- One hour ago...
1255
01:13:52,963 --> 01:13:54,882
...the Secretary of State
replied as follows.
1256
01:13:55,761 --> 01:13:58,200
"Mr Henry Matthews begs to
inform Your Majesty...
1257
01:13:58,200 --> 01:14:01,439
"...that the Cabinet have today decided
to accept the resignation...
1258
01:14:01,559 --> 01:14:03,638
...of the Police Commissioner,
Sir Charles Warren."
1259
01:14:04,037 --> 01:14:06,398
- Does that answer your question?
- No, Sir Charles.
1260
01:14:06,637 --> 01:14:08,636
You are still Commissioner
until midnight.
1261
01:14:08,716 --> 01:14:11,354
See my successor,
Abberline, on Monday, please!
1262
01:14:11,394 --> 01:14:13,354
You told me to bring you
Jack the Ripper.
1263
01:14:13,714 --> 01:14:16,312
You sign that piece of paper,
and I will.
1264
01:14:16,792 --> 01:14:17,673
Tonight!
1265
01:14:17,753 --> 01:14:20,231
[DRAMATIC STING]
1266
01:14:20,671 --> 01:14:23,790
[INDISTINCT, ECHOING SHOUTS]
1267
01:14:23,910 --> 01:14:26,868
I WORK FOR THE
ROYAL MEWS, I DO!
1268
01:14:27,787 --> 01:14:29,428
SEE, PEASANTS?
1269
01:14:30,467 --> 01:14:34,025
GET OFF!
COME ON, THEN!
1270
01:14:38,144 --> 01:14:40,862
You're gonna regret this.
Oh...!
1271
01:14:45,780 --> 01:14:48,699
I WORK FOR
IMPORTANT PEOPLE!
1272
01:14:53,337 --> 01:14:54,697
Urgh.
1273
01:14:56,096 --> 01:15:01,934
- We've noticed.
- What this? Ah, ah-argh, oh, arh!
1274
01:15:02,733 --> 01:15:06,531
- Pick up the chalk.
- You're breaking my arm! Agh!
1275
01:15:06,572 --> 01:15:07,891
Ow! What chalk?
1276
01:15:07,931 --> 01:15:10,929
The chalk on the floor!
PICK IT UP!
1277
01:15:11,170 --> 01:15:12,370
- PICK IT UP!
- Agh!
1278
01:15:12,449 --> 01:15:14,927
Right. Now write on
the wall...
1279
01:15:15,407 --> 01:15:18,207
- "THE JEWS--"
- I can't... [SOBS]
1280
01:15:18,687 --> 01:15:20,085
...I CAN'T WRITE!
1281
01:15:20,166 --> 01:15:21,925
How do you study those
medical books, then...
1282
01:15:22,004 --> 01:15:25,243
...you snivelling little worm?
WRITE!
1283
01:15:25,483 --> 01:15:27,802
- AH!
- "THE JEWS ARE THE MEN...
1284
01:15:28,122 --> 01:15:30,401
...THAT WILL NOT BE
BLAMED FOR NOTHING."
1285
01:15:31,082 --> 01:15:33,040
- LEAVE ME ALONE!
- WRITE! WRITE!
1286
01:15:33,080 --> 01:15:36,279
- Agh!
- "THE JEWS--" "THE JEWS--"
1287
01:15:37,039 --> 01:15:40,157
"J".
1288
01:15:40,356 --> 01:15:42,156
"U", "W"...
1289
01:15:42,276 --> 01:15:47,834
- "E", "S".
- Agh! Agh! Agh!
1290
01:15:51,592 --> 01:15:53,592
You're gonna hang,
"Dr Netley"!
1291
01:15:54,112 --> 01:15:57,350
HANG, you BASTARD!
1292
01:16:02,748 --> 01:16:04,147
Faster!
1293
01:16:04,747 --> 01:16:06,067
Come on, faster!
1294
01:16:06,107 --> 01:16:11,664
It's not just the writing on the wall.
It's the pimp. THE PIMP!
1295
01:16:11,704 --> 01:16:13,983
What pimp? I don't
know no pimp!
1296
01:16:14,063 --> 01:16:17,062
The pimp who got you Mary
Jane Kelly, you little runt.
1297
01:16:17,062 --> 01:16:19,061
He's gonna point you out
to us, isn't he?
1298
01:16:19,301 --> 01:16:22,099
I TOLD YER.
I DON'T KNOW ANY PIMP
1299
01:16:22,219 --> 01:16:24,899
Why d'you hang the royal crest
on the side of your coach?!
1300
01:16:25,498 --> 01:16:27,457
Wh-what royal crest?
1301
01:16:27,497 --> 01:16:31,056
In case you got stopped, wasn't it?
When the coach was full of blood.
1302
01:16:31,215 --> 01:16:35,734
Nobody'd dare open the door,
if they thought it was a royal coach.
1303
01:16:35,814 --> 01:16:38,052
[WEEPING]
Leave me alone.
1304
01:16:38,973 --> 01:16:42,651
What did he promise you?
Money? Lots of money?
1305
01:16:42,971 --> 01:16:44,970
For you to become
a doctor, was it?
1306
01:16:45,330 --> 01:16:50,167
Well, he's laughing at you, because
now you're gonna hang.
1307
01:16:53,926 --> 01:16:59,324
Except for this. This piece of paper,
John Netley, is your life.
1308
01:16:59,804 --> 01:17:04,362
Listen very carefully to
every golden word.
1309
01:17:08,759 --> 01:17:10,120
RODMAN!
[HAMMERING ON DOOR]
1310
01:17:10,280 --> 01:17:14,437
"---Whereas, on November the
ninth, at Millers Court, Spitalfields...
1311
01:17:14,637 --> 01:17:16,437
...Mary Jane Kelly was murdered."
1312
01:17:18,116 --> 01:17:19,995
Rodman, police. Open up!
1313
01:17:20,274 --> 01:17:24,993
"The Secretary of State will advise
the grant of Her Majesty's pardon...
1314
01:17:25,393 --> 01:17:28,472
"...to any accomplice who shall
give such information...
1315
01:17:28,672 --> 01:17:32,269
"...as shall lead to the conviction
of the person or persons...
1316
01:17:32,389 --> 01:17:33,550
...who committed the murder."
1317
01:17:33,710 --> 01:17:34,829
RODMAN!
1318
01:17:35,509 --> 01:17:36,348
WHAAT?!
1319
01:17:37,108 --> 01:17:40,627
Now, look, bottom left-hand corner,
that is signed...
1320
01:17:40,786 --> 01:17:42,666
...Sir Charles Warren.
1321
01:17:43,105 --> 01:17:46,344
Commissioner of the
Metropolitan Police.
1322
01:17:50,742 --> 01:17:53,181
- The French girl, Annette.
- Inside.
1323
01:17:53,941 --> 01:17:55,980
Oi, come 'ere, you bleeder.
1324
01:17:58,140 --> 01:18:01,018
Now, God help me.
1325
01:18:01,858 --> 01:18:04,977
That is a Queen's pardon.
1326
01:18:07,615 --> 01:18:09,855
But you are gonna
have to earn it.
1327
01:18:12,533 --> 01:18:18,171
You are gonna bring out Jack
the Ripper - tonight.
1328
01:18:18,251 --> 01:18:20,169
[DRAMATIC MUSIC]
1329
01:18:22,849 --> 01:18:24,328
Out you go, Rodman,
and shut the door.
1330
01:18:25,248 --> 01:18:26,447
Remember me?
1331
01:18:27,007 --> 01:18:29,566
I was hear two months ago with
a man called Mansfield.
1332
01:18:29,845 --> 01:18:32,085
An actor.
You called him Dixie.
1333
01:18:32,325 --> 01:18:34,084
- Remember?
- Ah!
1334
01:18:34,404 --> 01:18:37,602
- You are police, oh, no!
- Don't be frightened.
1335
01:18:38,202 --> 01:18:41,161
- But I have done nothing wrong.
- I know that. Now, listen.
1336
01:18:42,401 --> 01:18:46,199
How would you like us to pay
for you to go back to Paris?
1337
01:18:46,679 --> 01:18:47,758
- Paris?
- Um hm.
1338
01:18:47,878 --> 01:18:51,477
- Oh!
- Or--- or, uh, wherever you want to go.
1339
01:18:51,517 --> 01:18:53,036
I mean...
1340
01:18:55,075 --> 01:18:57,594
...twenty pounds.
[SHE GASPS]
1341
01:18:59,113 --> 01:19:00,593
Oh!
1342
01:19:01,991 --> 01:19:04,072
- But why?
- Because we need your help.
1343
01:19:05,911 --> 01:19:08,109
Do the police know the
identity of the Ripper?
1344
01:19:08,229 --> 01:19:10,229
Read all about it!
Commissioner resigns.
1345
01:19:10,269 --> 01:19:12,588
Jack the Ripper - is his
identity known?
1346
01:19:12,707 --> 01:19:15,107
Do the police know the identity
of Jack the Ripper?
1347
01:19:15,387 --> 01:19:16,666
Late paper.
[DRAMATIC MUSIC]
1348
01:19:16,826 --> 01:19:19,264
Do the police know the identity
of Jack the Ripper?
1349
01:19:19,345 --> 01:19:21,664
Read all about it.
1350
01:19:22,584 --> 01:19:25,222
[CHILLING MUSIC]
1351
01:19:25,741 --> 01:19:28,541
I've packed everything,
Mr Mansfield.
1352
01:19:36,977 --> 01:19:38,817
So what're you waiting for?
1353
01:19:39,497 --> 01:19:42,455
Well, it is customary at the end
of an engagement...
1354
01:19:42,495 --> 01:19:45,814
...to offer one's dresser
a small token of...
1355
01:19:46,174 --> 01:19:47,413
...appreciation.
1356
01:19:50,572 --> 01:19:52,131
I'll take this down for you.
1357
01:19:52,451 --> 01:19:53,970
The coach will be here soon.
1358
01:20:04,926 --> 01:20:06,764
Good night, Dr Acland.
1359
01:20:12,282 --> 01:20:15,202
[CHILLING MUSIC]
1360
01:20:25,957 --> 01:20:27,357
What are you looking at?
1361
01:21:08,459 --> 01:21:09,819
Good evening, sir.
Can I help you?
1362
01:21:10,697 --> 01:21:12,057
Where's Abberline?
1363
01:21:12,217 --> 01:21:14,057
I, I don't know, sir.
1364
01:21:16,016 --> 01:21:17,815
[URGENT MUSIC]
1365
01:21:21,054 --> 01:21:22,613
What's that about?
1366
01:21:27,091 --> 01:21:28,930
I'll see him again in
the morning, all right?
1367
01:21:29,050 --> 01:21:30,849
Thank you Dr Llewellyn,
and good night.
1368
01:21:30,849 --> 01:21:32,689
Good night.
1369
01:22:29,465 --> 01:22:31,704
[FOOTSTEPS]
1370
01:22:57,733 --> 01:23:00,052
[FOOTSTEPS]
1371
01:23:28,000 --> 01:23:29,279
Wait there, sir.
1372
01:24:08,783 --> 01:24:09,862
[SCREAMS]
1373
01:24:09,942 --> 01:24:11,862
ABBERLINE:
George, George!
1374
01:24:11,942 --> 01:24:14,780
- George!
- GODLEY: Let her go! RUN!
1375
01:24:14,860 --> 01:24:17,139
GODLEY:
GO, GET OUT OF IT!
1376
01:24:17,299 --> 01:24:19,138
[SCREAMING]
1377
01:24:20,178 --> 01:24:21,817
Agh!
1378
01:24:23,377 --> 01:24:26,095
Handcuffs, George!
Handcuffs!
1379
01:24:27,135 --> 01:24:28,734
[RIPPER GROANS]
1380
01:24:28,854 --> 01:24:31,853
- Got him?
- Yeah. That's it.
1381
01:24:32,093 --> 01:24:33,492
- MY WORK!
- Gull!
1382
01:24:33,612 --> 01:24:37,371
Get away. MY WORK!
YOU'RE DESTROYING MY WORK!
1383
01:24:37,531 --> 01:24:39,809
The great experiment!
The mind!
1384
01:24:39,850 --> 01:24:41,329
- He's mad.
- THE MIND!
1385
01:24:41,369 --> 01:24:44,687
The great experiment...!
They're only WHORES.
1386
01:24:44,768 --> 01:24:48,007
They're only
WORTHLESS WHORES!
1387
01:24:48,127 --> 01:24:51,325
You're destroying it all!
Urghh!
1388
01:24:51,404 --> 01:24:52,084
NO!
1389
01:24:52,164 --> 01:24:54,923
[GUNSHOTS,
HORSE WHINNYING]
1390
01:24:57,842 --> 01:25:00,122
Argh!
1391
01:25:00,281 --> 01:25:02,320
[PIERCING NOTE]
1392
01:25:05,079 --> 01:25:07,118
- Get out the way, George.
- No, Fred!
1393
01:25:07,478 --> 01:25:09,597
- GET OUT THE WAY, GEORGE.
- NO, FRED!
1394
01:25:09,717 --> 01:25:11,237
YOU'LL HANG!
1395
01:25:12,596 --> 01:25:14,595
[MUSIC BUILDS IN TENSION]
1396
01:25:22,832 --> 01:25:26,990
He's--- He's breathing.
He's alive.
1397
01:25:33,547 --> 01:25:35,267
[WEEPING]
1398
01:25:36,666 --> 01:25:40,184
Come on, tut tut tut.
There, there.
1399
01:25:55,937 --> 01:25:59,896
- Well, Dr Acland?
- It's a massive cerebral haemorrhage.
1400
01:26:00,096 --> 01:26:03,454
If the bleeding continues he could
expire within the next few hours.
1401
01:26:03,973 --> 01:26:05,094
And if it stops?
1402
01:26:05,574 --> 01:26:07,053
Weeks, months.
1403
01:26:08,253 --> 01:26:10,332
He's as good as dead
now, Commissioner.
1404
01:26:10,852 --> 01:26:11,731
He'll never recover.
1405
01:26:11,811 --> 01:26:14,330
What was your father-in-law
working on, Dr Ackland?
1406
01:26:15,649 --> 01:26:15,968
What?
1407
01:26:16,009 --> 01:26:17,969
He kept talking about
his "work".
1408
01:26:18,048 --> 01:26:20,367
What kind of work?
[SUSPENSEFUL MUSIC]
1409
01:26:20,407 --> 01:26:24,125
He hardly had any.
He was a sick man, he---
1410
01:26:26,564 --> 01:26:28,764
- Oh, my God.
- What was it?
1411
01:26:29,084 --> 01:26:30,763
What was he working on?!
1412
01:26:32,722 --> 01:26:36,760
Dementia praecox, with a particular
reference to the splitting of the mind.
1413
01:26:36,801 --> 01:26:38,799
Two minds in one,
like Jekyll and Hyde?
1414
01:26:39,119 --> 01:26:43,238
It's true he saw the human mind
as having two sides, like a single coin.
1415
01:26:43,317 --> 01:26:47,396
The sane and the insane, but I
hardly think you can interpret that as---
1416
01:26:47,476 --> 01:26:49,355
He called it "an experiment".
1417
01:26:49,475 --> 01:26:50,634
What kind of experiment?
1418
01:26:50,674 --> 01:26:52,954
I wasn't privy to
all his researches, Inspector.
1419
01:26:52,954 --> 01:26:55,232
- ANSWER THE QUESTION!
- Abberline, please.
1420
01:26:55,432 --> 01:26:58,951
To him, insanity was
a disease like any other.
1421
01:26:59,631 --> 01:27:02,189
Something to be understood
before it could be cured.
1422
01:27:02,230 --> 01:27:05,109
UNDERSTOOD? SO HE USED
THOSE WOMEN AS GUINEA PIGS...
1423
01:27:05,309 --> 01:27:06,587
...IN SOME MAD EXPERIMENT?
1424
01:27:06,628 --> 01:27:09,627
FOR GOD'S SAKE, MAN,
HE'D HAD A STROKE!
1425
01:27:10,227 --> 01:27:12,625
HE WAS THE GUINEA PIG!
1426
01:27:13,105 --> 01:27:16,663
TRYING TO UNDERSTAND
HIS OWN DEMENTIA!
1427
01:27:16,704 --> 01:27:17,743
YOU MEAN HE WAS MAD?
1428
01:27:17,783 --> 01:27:20,582
- There's no need for this.
- Yes there is!
1429
01:27:20,781 --> 01:27:22,581
WAS HE MAD?!
1430
01:27:24,460 --> 01:27:26,978
YES!
1431
01:27:36,615 --> 01:27:37,574
[DOOR SHUTS]
1432
01:27:41,853 --> 01:27:43,452
How many people
know the truth?
1433
01:27:44,011 --> 01:27:46,771
- Civilians, I mean?
- Civilians? Ah...
1434
01:27:47,451 --> 01:27:49,969
...the coachman, and
the girl.
1435
01:27:52,689 --> 01:27:55,007
- Why?
- Netley won't talk...
1436
01:27:55,687 --> 01:27:57,326
...in case he's judged
equally guilty.
1437
01:27:58,446 --> 01:27:59,926
The girl can be paid.
1438
01:28:00,765 --> 01:28:02,284
That leaves you,
me, and Godley.
1439
01:28:02,444 --> 01:28:04,923
All serving officers holding
the Queen's warrant.
1440
01:28:05,043 --> 01:28:06,602
What are you saying, sir?
1441
01:28:06,682 --> 01:28:10,002
For the next eighteen minutes, I'm still
Commissioner of the Metropolitan Police.
1442
01:28:10,081 --> 01:28:13,120
- You're not thinking of keeping this quiet?
- The man's as good as dead.
1443
01:28:13,279 --> 01:28:15,359
He'll never stand trial,
why cause more damage?
1444
01:28:15,399 --> 01:28:16,638
Damage? HE'S A KILLER!
1445
01:28:16,758 --> 01:28:19,477
He's also the Queen's doctor, and
a brilliant scientist.
1446
01:28:19,516 --> 01:28:22,316
- HE'S KILLED FIVE WOMEN!
- LISTEN TO ME!
1447
01:28:22,356 --> 01:28:24,315
Just listen to what
I have to say.
1448
01:28:24,355 --> 01:28:26,394
If you don't agree, you can
talk to my successor.
1449
01:28:26,554 --> 01:28:29,793
But I warn you, his response will
almost certainly be the same as mine.
1450
01:28:30,592 --> 01:28:31,791
Sit down.
1451
01:28:32,471 --> 01:28:33,791
Huh.
1452
01:28:42,827 --> 01:28:44,586
- Goodnight, sir.
- Goodnight, Sergeant.
1453
01:28:45,186 --> 01:28:46,586
Enjoy your retirement, sir.
1454
01:28:48,465 --> 01:28:50,984
- What happens now?
- Nothing.
1455
01:28:51,783 --> 01:28:52,983
Nothing?
1456
01:28:56,782 --> 01:28:58,781
Why ruin the lives
of two more women?
1457
01:28:59,100 --> 01:29:00,779
Innocent wife and daughter.
1458
01:29:01,019 --> 01:29:04,018
Why bring medical
science into disrepute?
1459
01:29:04,298 --> 01:29:06,018
Is that what Warren said?
1460
01:29:06,057 --> 01:29:07,457
That's what they'll all say.
1461
01:29:07,856 --> 01:29:10,495
The new Commissioner,
the Prime Minister.
1462
01:29:10,855 --> 01:29:13,814
Maybe even the Queen herself,
if she gets to hear about it.
1463
01:29:14,574 --> 01:29:16,972
The the files will
start to disappear...
1464
01:29:18,132 --> 01:29:20,971
...and they'll stamp
the case "unsolved".
1465
01:29:21,132 --> 01:29:22,970
Oh, what? He's guilty!
1466
01:29:24,049 --> 01:29:26,128
And he's the Queen's doctor.
1467
01:29:26,689 --> 01:29:30,407
The implications. The scandal.
The political upheaval.
1468
01:29:32,326 --> 01:29:34,326
Think of the public good,
George.
1469
01:29:35,684 --> 01:29:37,164
Think of the public good.
1470
01:29:38,444 --> 01:29:41,283
- What did you expect, my old friend?
- Justice.
1471
01:29:41,922 --> 01:29:43,521
That's what I expect.
1472
01:29:43,881 --> 01:29:46,480
Straightforward,
bloody justice.
1473
01:29:46,720 --> 01:29:48,480
Then you should've let me
shoot him...
1474
01:29:52,038 --> 01:29:54,077
...shouldn't yer?
1475
01:29:57,436 --> 01:29:58,515
Shouldn't yer?
1476
01:30:04,873 --> 01:30:09,231
NARRATION: Sir William Withey Gull
lived on for fourteen months.
1477
01:30:10,470 --> 01:30:13,429
In breach of medical custom
and practice...
1478
01:30:13,508 --> 01:30:16,707
...his death was certified by
his own son-in-law...
1479
01:30:17,148 --> 01:30:20,267
...Dr Theodore Dyke Acland.
1480
01:30:20,786 --> 01:30:24,024
Cause of death:
cerebral haemorrhage.
1481
01:30:27,023 --> 01:30:31,662
John Netley died under the
wheels of his own coach in 1903.
1482
01:30:32,022 --> 01:30:35,380
His death was recorded
as accidental.
1483
01:30:36,858 --> 01:30:39,618
Sir Charles Warren went
on to fight in the Boer War...
1484
01:30:39,858 --> 01:30:42,616
...and later helped build the
Boy Scout movement.
1485
01:30:42,936 --> 01:30:45,056
He died in 1927.
1486
01:30:46,775 --> 01:30:51,653
Robert James Lees published several
books on telepathy and reincarnation.
1487
01:30:52,133 --> 01:30:53,651
He died in 1931.
1488
01:30:55,772 --> 01:30:57,770
The actor Richard Mansfield...
1489
01:30:58,050 --> 01:31:02,768
...returned to America, where he married
his leading Lady, Beatrice Cameron.
1490
01:31:02,969 --> 01:31:04,767
He died in 1907.
1491
01:31:05,926 --> 01:31:08,526
George Godley rose to
the rank of Inspector...
1492
01:31:08,765 --> 01:31:11,284
...and retired in 1908.
1493
01:31:11,524 --> 01:31:16,043
And, after investigating the famous
Cleveland Street scandal...
1494
01:31:16,442 --> 01:31:18,921
...Detective Inspector
Frederick Abberline...
1495
01:31:19,321 --> 01:31:21,561
...left the Police Force.
1496
01:31:22,000 --> 01:31:23,959
He died in 1929.
112505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.