Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,402 --> 00:00:04,937
♪
2
00:00:04,972 --> 00:00:07,106
♪ So many hours spent ♪
3
00:00:07,141 --> 00:00:09,342
♪ Looking for answers ♪
4
00:00:09,411 --> 00:00:11,511
♪ Turning the pages ♪
5
00:00:11,579 --> 00:00:13,846
♪ Through allyour chapters ♪
6
00:00:13,915 --> 00:00:18,518
♪ Hoping to findyour place. ♪
7
00:00:18,586 --> 00:00:20,820
♪ Somewhere so right ♪
8
00:00:20,855 --> 00:00:23,155
♪ Someone to love you ♪
9
00:00:23,191 --> 00:00:25,358
♪ Somewhere to run ♪
10
00:00:25,427 --> 00:00:27,427
♪ You can escape to ♪
11
00:00:27,462 --> 00:00:31,497
♪ And knowthat you are safe ♪
12
00:00:31,533 --> 00:00:36,068
♪ Yeah, you havefound your place ♪
13
00:00:36,103 --> 00:00:38,003
♪ Right here ♪
14
00:00:38,072 --> 00:00:40,773
♪ Right here ♪
15
00:00:40,809 --> 00:00:43,576
♪ A place where you know ♪
16
00:00:43,611 --> 00:00:45,010
♪ You're always home ♪
17
00:00:45,079 --> 00:00:47,246
♪ Right here ♪
18
00:00:47,281 --> 00:00:50,082
♪ Right here ♪
19
00:00:50,117 --> 00:00:53,252
♪ No matter whereyou go... ♪
20
00:00:58,159 --> 00:00:59,625
Oh, hey Sandy, how's Tom?
21
00:00:59,661 --> 00:01:00,493
Hi Mary.
22
00:01:00,528 --> 00:01:02,194
Oh, he's great, thanks.
23
00:01:02,263 --> 00:01:04,163
Are you thinking of
a trip to Bali?
24
00:01:04,198 --> 00:01:05,598
Dreaming about it, maybe.
25
00:01:05,633 --> 00:01:07,767
Well, go in the Spring
before the high season starts.
26
00:01:07,802 --> 00:01:10,436
It's less crowded and
the weather is gorgeous.
27
00:01:10,472 --> 00:01:11,337
Wow.
28
00:01:11,406 --> 00:01:12,605
Have you been?
29
00:01:12,640 --> 00:01:14,907
No, but I have read that
book from cover to cover
30
00:01:14,942 --> 00:01:16,609
so it's almost like
I've been there.
31
00:01:16,644 --> 00:01:19,479
And while you're in
the area, you know...
32
00:01:19,514 --> 00:01:22,815
Australia is not that far away
and it's absolutely beautiful.
33
00:01:22,851 --> 00:01:24,149
Be a shame to miss it.
34
00:01:24,185 --> 00:01:25,451
You've been to Australia?
35
00:01:25,487 --> 00:01:26,652
No.
36
00:01:26,688 --> 00:01:28,521
Another great book.
37
00:01:28,590 --> 00:01:30,857
Ok, well, good to know.
38
00:01:30,925 --> 00:01:32,324
Let me know if
you need anything.
39
00:01:32,360 --> 00:01:33,359
Ok. Will do.
40
00:01:33,428 --> 00:01:34,761
Thanks.
41
00:01:42,270 --> 00:01:43,102
Hey.
42
00:01:43,137 --> 00:01:44,771
I just poured that for myself.
43
00:01:44,806 --> 00:01:45,938
Mary, don't you
remember anything
44
00:01:45,973 --> 00:01:48,274
mom and dad taught
us about sharing?
45
00:01:48,309 --> 00:01:50,009
Wait a second,
46
00:01:50,077 --> 00:01:51,511
weren't you supposed to have
study group today?
47
00:01:51,579 --> 00:01:52,912
I did.
48
00:01:52,947 --> 00:01:54,514
We quizzed each other while
we were shooting hoops.
49
00:01:54,582 --> 00:01:55,615
Hoops?
50
00:01:55,650 --> 00:01:57,116
Basketball.
51
00:01:57,151 --> 00:01:58,984
Tyler, I love that you're going
to business school, I do.
52
00:01:59,020 --> 00:02:00,653
But you need to take
it seriously.
53
00:02:00,688 --> 00:02:01,754
I know.
54
00:02:01,790 --> 00:02:03,088
I am.
55
00:02:03,124 --> 00:02:04,490
Ok, well dribbling hoops
doesn't sound like you're-
56
00:02:04,526 --> 00:02:05,691
Dribbling hoops?
57
00:02:05,760 --> 00:02:08,260
Wow, you really are a sports
nut, aren't you?
58
00:02:08,296 --> 00:02:09,429
Did you check the
year-end reports?
59
00:02:09,464 --> 00:02:10,696
I did.
60
00:02:10,765 --> 00:02:12,732
They are not bad.
61
00:02:12,767 --> 00:02:14,834
Not bad...
62
00:02:14,903 --> 00:02:16,836
Mary, the first thing they teach
us in business school
63
00:02:16,905 --> 00:02:18,838
is numbers in red
are not good.
64
00:02:18,907 --> 00:02:22,408
It's a slow time.
It'll pick up.
65
00:02:22,444 --> 00:02:23,576
Talk to mom and dad?
66
00:02:23,611 --> 00:02:25,077
No.
67
00:02:25,112 --> 00:02:27,146
And you're not going to, either,
because the store is ours,
68
00:02:27,181 --> 00:02:28,981
they're retired,
and this red stuff?
69
00:02:29,016 --> 00:02:30,516
It's our problem now.
70
00:02:30,585 --> 00:02:31,617
Well then we really need to
talk about updating the store.
71
00:02:31,653 --> 00:02:33,018
We have a website.
72
00:02:33,087 --> 00:02:34,153
We have a Facebook page.
73
00:02:34,188 --> 00:02:36,456
So we're competitive
with 10 years ago.
74
00:02:36,491 --> 00:02:40,326
Tyler, On the Same Page has
been here for almost 40 years
75
00:02:40,361 --> 00:02:43,195
because we're traditional.
76
00:02:43,264 --> 00:02:45,598
This is a place where people
can come in and pick up a book
77
00:02:45,633 --> 00:02:48,400
and have a conversation about
it with another human being.
78
00:02:48,436 --> 00:02:50,770
If there was another human
being here, that is.
79
00:02:50,805 --> 00:02:52,438
Look, this is a book store.
80
00:02:52,474 --> 00:02:57,443
It's not a web arcade digital
virtual cyber hacking zone.
81
00:02:57,479 --> 00:02:59,111
You have no idea what
you're saying, do you?
82
00:02:59,146 --> 00:03:00,847
No, I- I don't.
83
00:03:00,915 --> 00:03:04,784
The point is we haven't survived
for almost 40 years
84
00:03:04,819 --> 00:03:06,752
by trying to be something
that we're not.
85
00:03:06,788 --> 00:03:08,521
We've done it by being
who we are.
86
00:03:08,590 --> 00:03:10,422
Then why are you meeting
with Janet Dunleavy?
87
00:03:10,458 --> 00:03:11,858
Because we went
to college together.
88
00:03:11,926 --> 00:03:13,359
And she runs a big PR firm.
89
00:03:13,427 --> 00:03:14,861
Alright, fine.
90
00:03:14,929 --> 00:03:16,195
She offered to help out with
the 40th anniversary party.
91
00:03:16,263 --> 00:03:18,197
Wow. She must be a really
big deal if you're going
92
00:03:18,265 --> 00:03:19,298
all the way downtown.
93
00:03:19,333 --> 00:03:21,634
I mean, that is a big adventure
for you.
94
00:03:21,669 --> 00:03:25,605
Is this the part where you're
taking things more seriously?
95
00:03:25,640 --> 00:03:28,140
Oh man, he did it again.
96
00:03:28,175 --> 00:03:29,308
Who did what?
97
00:03:29,343 --> 00:03:30,309
Adam Clayborn.
98
00:03:30,344 --> 00:03:31,477
Who?
99
00:03:31,513 --> 00:03:32,912
The Denver Royals
hockey player.
100
00:03:32,947 --> 00:03:34,847
He got into it with a ref
last night and got booted
101
00:03:34,916 --> 00:03:36,315
from the game.
102
00:03:36,350 --> 00:03:38,017
Hockey. That's the one where
you throw the old pig skin
103
00:03:38,085 --> 00:03:40,452
down the field, yes?
104
00:03:40,488 --> 00:03:42,588
Sometimes I can't tell
if you're joking.
105
00:03:42,624 --> 00:03:44,590
I just don't care about some
guy in cleats getting kicked
106
00:03:44,626 --> 00:03:45,591
out of the game.
107
00:03:45,627 --> 00:03:46,859
Skates. Hockey is played
on skates.
108
00:03:46,928 --> 00:03:47,793
I know what hockey is.
109
00:03:47,829 --> 00:03:50,162
Do you?
110
00:03:50,197 --> 00:03:51,697
Go away.
111
00:03:51,766 --> 00:03:53,465
Hmm.
112
00:04:04,512 --> 00:04:06,445
Uncle Adam!
113
00:04:07,281 --> 00:04:08,280
Woah.
114
00:04:08,315 --> 00:04:10,650
Good morning, Graham.
115
00:04:10,685 --> 00:04:12,985
Can we play monster?
116
00:04:13,021 --> 00:04:15,621
Yeah, sure. Yeah.
117
00:04:17,191 --> 00:04:18,824
[growling]
118
00:04:18,860 --> 00:04:20,359
[screams]
119
00:04:20,428 --> 00:04:22,929
[giggling]
120
00:04:27,001 --> 00:04:29,134
Ok, little guy,
let's get you dressed
121
00:04:29,170 --> 00:04:30,970
so Uncle Adam can
get some sleep.
122
00:04:31,005 --> 00:04:32,404
No.
123
00:04:32,440 --> 00:04:33,839
You know we do have
a guest room.
124
00:04:33,908 --> 00:04:35,641
What can I say?
I like sofas.
125
00:04:35,677 --> 00:04:37,743
Sure you do.
126
00:04:38,746 --> 00:04:40,980
Come on.
127
00:04:41,015 --> 00:04:43,248
It's a little early for monster,
isn't it?
128
00:04:43,284 --> 00:04:44,516
It's never too early
for games that amuse
129
00:04:44,586 --> 00:04:45,851
four-year-olds.
130
00:04:45,920 --> 00:04:47,086
Or the grown-ups
who act like them.
131
00:04:47,121 --> 00:04:48,988
It is too early for
a lecture, though.
132
00:04:49,023 --> 00:04:50,089
Maybe you should have slept
133
00:04:50,124 --> 00:04:51,423
at your place instead of
on my couch
134
00:04:51,459 --> 00:04:53,525
Press was camped
out at my place downtown...
135
00:04:53,595 --> 00:04:54,594
I wasn't in the mood.
136
00:04:54,629 --> 00:04:55,695
Yeah, I know.
137
00:04:55,763 --> 00:04:56,963
Erica keeps calling
your phone
138
00:04:56,998 --> 00:04:58,363
and when you don't pick up
she calls mine.
139
00:04:58,432 --> 00:04:59,765
Over and over and over again.
140
00:04:59,801 --> 00:05:01,000
Did you tell her I was here?
141
00:05:01,069 --> 00:05:02,735
No, but I'm pretty sure
she knows.
142
00:05:02,770 --> 00:05:04,503
She's got powers
or something.
143
00:05:04,572 --> 00:05:05,938
Chuck, she's the president
of a hockey team.
144
00:05:05,974 --> 00:05:07,439
She's not a wizard.
145
00:05:07,475 --> 00:05:08,908
She's also really mad
at you.
146
00:05:08,943 --> 00:05:10,910
Erica is always mad at me.
147
00:05:10,945 --> 00:05:12,311
Yeah, 'cause you keep
causing trouble
148
00:05:12,346 --> 00:05:14,113
and costing us games.
149
00:05:14,148 --> 00:05:15,848
No, it's because we dated
years ago
150
00:05:15,917 --> 00:05:17,249
and she still hasn't
gotten over the fact
151
00:05:17,284 --> 00:05:19,351
that I broke up with her.
152
00:05:19,420 --> 00:05:21,687
Yeah, I'm pretty sure it's
the losing the game part.
153
00:05:21,756 --> 00:05:25,958
Adam, you've been ejected
form three games this season.
154
00:05:25,994 --> 00:05:26,926
What happened to you?
155
00:05:26,961 --> 00:05:28,427
Woah.
156
00:05:28,462 --> 00:05:31,296
When we were on the team in
Texas we were the wild ones.
157
00:05:31,332 --> 00:05:32,832
Well, I got traded to Denver,
I met Sarah,
158
00:05:32,867 --> 00:05:34,466
got married and had a kid.
159
00:05:34,502 --> 00:05:36,102
I grew up.
160
00:05:36,137 --> 00:05:37,336
Maybe you should try it.
161
00:05:37,404 --> 00:05:38,804
What?
162
00:05:38,840 --> 00:05:41,273
And lose my child-like sense
of wonder?
163
00:05:41,308 --> 00:05:43,275
It's so quiet out here
in the suburbs.
164
00:05:43,310 --> 00:05:44,677
Why don't you move
back downtown?
165
00:05:44,746 --> 00:05:46,512
Because I am happy.
166
00:05:46,580 --> 00:05:49,515
Again, maybe you
should try it.
167
00:05:49,583 --> 00:05:50,983
Look, I'm the one who
had to convince Erica
168
00:05:51,019 --> 00:05:52,284
to bring you here
169
00:05:52,319 --> 00:05:54,253
because I promised her that
you have changed.
170
00:05:54,288 --> 00:05:56,455
This is why you got kicked
off the Texas team,
171
00:05:56,490 --> 00:05:58,124
Seattle and New Jersey-
172
00:05:58,159 --> 00:05:59,491
New Jersey was not my fault.
173
00:05:59,527 --> 00:06:00,826
The guy on the other
team started it.
174
00:06:00,862 --> 00:06:02,128
Well, according to you,
it's always the other guy.
175
00:06:02,163 --> 00:06:03,595
[phone ringing]
176
00:06:03,631 --> 00:06:04,797
If Erica cuts you
from the team-
177
00:06:04,832 --> 00:06:06,766
Erica's not gonna cut me.
178
00:06:06,801 --> 00:06:10,569
Ok, answer the phone then.
179
00:06:10,604 --> 00:06:12,171
I will.
180
00:06:12,239 --> 00:06:13,739
After I get some air.
181
00:06:13,775 --> 00:06:16,241
And a coffee.
182
00:06:16,277 --> 00:06:17,943
Right.
183
00:06:43,637 --> 00:06:46,138
Bookstore coffee.
184
00:06:56,184 --> 00:06:57,282
Can I help you, sir?
185
00:06:57,318 --> 00:06:58,517
Coffee, black.
186
00:06:58,586 --> 00:07:01,520
Oh, we don't have coffee.
187
00:07:01,589 --> 00:07:03,789
Oh, well that's mine.
188
00:07:03,825 --> 00:07:05,191
I'll take whatever you've got.
189
00:07:05,259 --> 00:07:06,959
Except none of that weird
flavoured stuff.
190
00:07:06,994 --> 00:07:08,527
If I wanted hazelnuts
in my coffee
191
00:07:08,596 --> 00:07:10,696
I'd go to wherever
hazelnuts are from.
192
00:07:10,765 --> 00:07:12,297
Oh, well now that
is interesting.
193
00:07:12,333 --> 00:07:13,799
You know, they originally
thought that they were
194
00:07:13,835 --> 00:07:16,902
from Damascus but now evidence
points to Scotland
195
00:07:16,938 --> 00:07:19,304
almost 9,000 years ago.
196
00:07:19,340 --> 00:07:20,840
Can I just get my coffee?
197
00:07:20,908 --> 00:07:24,309
Uh, we don't have coffee.
198
00:07:24,345 --> 00:07:25,845
Ok, I get it.
199
00:07:25,913 --> 00:07:27,279
I gotta buy a book first in
order to get a cup of coffee?
200
00:07:27,314 --> 00:07:30,149
No, you have to buy a book
because it's a bookstore.
201
00:07:30,184 --> 00:07:32,417
Look, fine.
202
00:07:32,453 --> 00:07:33,619
Here.
203
00:07:33,654 --> 00:07:34,686
Quilting.
204
00:07:34,756 --> 00:07:35,855
You got a problem with that?
205
00:07:35,923 --> 00:07:37,022
Nope.
206
00:07:37,091 --> 00:07:39,358
That'll be $19.95.
207
00:07:49,170 --> 00:07:50,602
Now can I get my coffee?
208
00:07:50,638 --> 00:07:52,938
We don't have coffee.
209
00:07:52,974 --> 00:07:53,839
This is a bookstore.
210
00:07:53,908 --> 00:07:54,940
All bookstores have coffee.
211
00:07:54,976 --> 00:07:56,008
No they don't.
This one doesn't.
212
00:07:56,077 --> 00:07:57,009
Then why did I just buy
that book?
213
00:07:57,078 --> 00:07:57,910
Because you need a hobby?
214
00:07:57,945 --> 00:07:59,011
I need a coffee.
215
00:07:59,080 --> 00:08:01,513
And we're right back
where we started.
216
00:08:01,582 --> 00:08:02,848
I want my money back.
217
00:08:02,917 --> 00:08:04,150
Sorry.
218
00:08:06,087 --> 00:08:07,619
You don't accept returns?
219
00:08:07,655 --> 00:08:09,621
People read books and then
they bring them back
220
00:08:09,657 --> 00:08:11,157
expecting a refund.
221
00:08:11,192 --> 00:08:12,992
But I just bought that
30 seconds ago.
222
00:08:13,027 --> 00:08:14,927
Store policy, no exceptions.
223
00:08:14,962 --> 00:08:16,128
[phone vibrating]
224
00:08:16,164 --> 00:08:17,997
Ok, I- just...
225
00:08:20,034 --> 00:08:21,267
Great.
226
00:08:21,302 --> 00:08:22,902
You know what?
227
00:08:22,937 --> 00:08:24,069
Never mind.
228
00:08:24,105 --> 00:08:26,272
I'll go find a real bookstore
somewhere.
229
00:08:28,109 --> 00:08:29,508
Sir?
230
00:08:30,411 --> 00:08:32,477
Aren't you forgetting something?
231
00:08:41,856 --> 00:08:43,322
Arrogant.
232
00:08:45,126 --> 00:08:46,826
Uptight.
233
00:08:48,796 --> 00:08:50,462
You know what?
234
00:09:04,178 --> 00:09:06,645
Ok, so I think we know
everyone here
235
00:09:06,680 --> 00:09:09,114
but for the record I'm Tyler,
this is my sister Mary,
236
00:09:09,150 --> 00:09:10,916
and we're here for book chat.
237
00:09:10,952 --> 00:09:13,919
Mary, what're we chatting
about today?
238
00:09:13,955 --> 00:09:16,255
The Great Gatsby by
F. Scott Fitzgerald.
239
00:09:16,290 --> 00:09:18,157
One of my favourite books.
240
00:09:18,192 --> 00:09:20,592
You say that every week.
241
00:09:20,627 --> 00:09:21,961
How am I supposed to choose?
242
00:09:21,996 --> 00:09:24,129
There are too many good books.
243
00:09:24,165 --> 00:09:27,967
I mean, the whole world
is here.
244
00:09:28,002 --> 00:09:30,169
Well, why don't
we get started?
245
00:09:30,238 --> 00:09:31,737
Now, when I first read
The Great Gatsby
246
00:09:31,772 --> 00:09:33,672
I was struck by Fitzgerald's
colour imagery.
247
00:09:33,741 --> 00:09:36,675
He basically talks right
about how he looks,
248
00:09:36,744 --> 00:09:40,012
specifically colours that he
uses, I mean...
249
00:09:40,081 --> 00:09:42,581
we can just go right from there.
250
00:10:16,683 --> 00:10:18,784
I cannot thank you enough
for agreeing to help me out.
251
00:10:18,819 --> 00:10:19,985
Stop.
252
00:10:20,021 --> 00:10:21,320
You helped me through
my finals in college
253
00:10:21,355 --> 00:10:25,824
so I owe you a lot more
than some free PR advice.
254
00:10:25,859 --> 00:10:26,992
Paris.
255
00:10:27,028 --> 00:10:29,328
I've always wanted to go.
256
00:10:29,363 --> 00:10:31,530
You were always talking about
the places that you read about
257
00:10:31,598 --> 00:10:32,965
you were gonna go
and visit.
258
00:10:33,000 --> 00:10:34,133
Yeah.
259
00:10:34,168 --> 00:10:35,667
What've you knocked off
your list?
260
00:10:35,736 --> 00:10:37,069
Uh, well, you know, I uh...
261
00:10:37,104 --> 00:10:39,838
I did go a few places
after college
262
00:10:39,907 --> 00:10:41,941
but then I just got so busy
helping out my folks
263
00:10:41,976 --> 00:10:44,243
with the store and everything.
264
00:10:45,980 --> 00:10:47,079
And now you run it.
265
00:10:47,114 --> 00:10:48,013
Mmm.
266
00:10:48,082 --> 00:10:49,281
That's great.
267
00:10:49,317 --> 00:10:51,250
Well, it's not much, but...
268
00:10:51,285 --> 00:10:52,451
But that's why you came to me.
269
00:10:52,486 --> 00:10:54,420
So let's talk ideas.
270
00:10:54,455 --> 00:10:55,988
I had my staff do some research
271
00:10:56,023 --> 00:10:58,324
and where I would
love to start is getting
272
00:10:58,359 --> 00:11:01,994
On the Same Page more
integrated into the community.
273
00:11:02,029 --> 00:11:03,929
Uh, well, we've been
there almost 40 years
274
00:11:03,965 --> 00:11:05,664
so we're kind of a fixture.
275
00:11:05,699 --> 00:11:06,932
Sure.
276
00:11:06,968 --> 00:11:08,834
But these days it's a lot more
than longevity.
277
00:11:08,902 --> 00:11:10,569
You need to connect with people.
278
00:11:10,604 --> 00:11:12,237
How?
279
00:11:12,273 --> 00:11:13,839
Well, your neighbourhood has
a kid's hockey league,
280
00:11:13,907 --> 00:11:15,507
you could sponsor a team,
281
00:11:15,576 --> 00:11:17,443
or we could do more advertising
at nearby businesses.
282
00:11:17,478 --> 00:11:19,345
Oh, and the 40th anniversary,
283
00:11:19,413 --> 00:11:21,981
you need to do a big party
for that.
284
00:11:22,016 --> 00:11:23,849
Maybe a winter festival
kind of thing.
285
00:11:23,917 --> 00:11:27,987
Get the whole neighbourhood
to come out and celebrate.
286
00:11:28,022 --> 00:11:32,524
Um... all of these things
take money.
287
00:11:32,593 --> 00:11:33,993
You know the old saying,
288
00:11:34,028 --> 00:11:35,694
"you need to spend money
to make money".
289
00:11:35,762 --> 00:11:39,298
But you have to have the money
to spend the money to...
290
00:11:39,333 --> 00:11:41,233
I- what I'm trying to say is
291
00:11:41,268 --> 00:11:44,336
we would love to do things
like this but...
292
00:11:44,405 --> 00:11:45,904
Things are that tight, huh?
293
00:11:45,939 --> 00:11:47,506
It's a slow time
but it's gonna pick up.
294
00:11:47,574 --> 00:11:53,278
Mary, no one comes to see me
when things are going great.
295
00:11:53,314 --> 00:11:56,781
They come to see me
when things are... broken.
296
00:11:56,817 --> 00:11:59,251
I'm a fixer.
297
00:11:59,286 --> 00:12:01,186
I can fix this.
298
00:12:01,255 --> 00:12:02,521
How?
299
00:12:02,589 --> 00:12:03,755
Truth?
300
00:12:03,790 --> 00:12:05,290
I have no idea.
301
00:12:05,326 --> 00:12:07,859
But I am convinced that the
right idea will present itself
302
00:12:07,928 --> 00:12:13,365
and when it does
we're gonna be ready.
303
00:12:13,434 --> 00:12:16,268
Are you with me?
304
00:12:16,303 --> 00:12:18,670
I am.
305
00:12:18,739 --> 00:12:20,739
Great.
306
00:12:23,911 --> 00:12:26,011
Did you forget how to answer
your phone?
307
00:12:26,080 --> 00:12:27,146
Erica, I-
308
00:12:27,181 --> 00:12:28,680
Oh, no, no, no, Adam.
309
00:12:28,749 --> 00:12:30,815
This is the part where
I talk and you listen.
310
00:12:30,851 --> 00:12:33,419
That reminds me of
when we dated.
311
00:12:33,454 --> 00:12:35,287
Ten game suspension.
312
00:12:35,322 --> 00:12:36,455
Come on-
313
00:12:36,490 --> 00:12:37,656
This is the third time
314
00:12:37,691 --> 00:12:39,758
you've been kicked off
the ice this season.
315
00:12:39,793 --> 00:12:41,660
This last time cost us
the game.
316
00:12:41,695 --> 00:12:43,795
The ref completely missed
Jack being boarded.
317
00:12:43,830 --> 00:12:45,130
It's like he was blind.
318
00:12:45,166 --> 00:12:46,498
It's not your job to tell
the ref what he missed.
319
00:12:46,534 --> 00:12:49,468
It's your job to stay out of
trouble and win games.
320
00:12:49,503 --> 00:12:50,802
I'm sorry, ok?
321
00:12:50,837 --> 00:12:52,003
No, Adam.
322
00:12:52,073 --> 00:12:53,338
It's not ok.
323
00:12:53,407 --> 00:12:54,440
The owner of the team is-
324
00:12:54,475 --> 00:12:56,841
Your father.
Talk to him.
325
00:12:56,910 --> 00:12:58,510
I did talk to him.
326
00:12:58,579 --> 00:13:03,315
He's the one who talked me
out of cutting you.
327
00:13:03,350 --> 00:13:06,751
Are you sure there's not
some lingering, you know,
328
00:13:06,787 --> 00:13:10,922
animosity over me breaking up
with you?
329
00:13:10,958 --> 00:13:12,857
First of all, I broke up
with you.
330
00:13:12,926 --> 00:13:14,126
No, you didn't.
331
00:13:14,161 --> 00:13:15,627
And second of all,
332
00:13:15,662 --> 00:13:17,162
that was five years ago and
I promise you I am over it.
333
00:13:17,198 --> 00:13:18,663
Ok.
334
00:13:18,699 --> 00:13:20,432
Well, what would you have
to be over about
335
00:13:20,468 --> 00:13:22,601
if you broke up with me?
336
00:13:22,636 --> 00:13:24,403
Adam, I do not like being
this tense person,
337
00:13:24,438 --> 00:13:27,239
I really don't, but you just
bring it out in me.
338
00:13:27,274 --> 00:13:29,007
In fact, you know what?
339
00:13:29,076 --> 00:13:31,477
From this point forward
I'm gonna add one game
340
00:13:31,512 --> 00:13:33,678
to your suspension
for everything
341
00:13:33,747 --> 00:13:35,680
you say that makes me mad.
342
00:13:35,749 --> 00:13:37,149
I figure in about
ten minutes,
343
00:13:37,184 --> 00:13:38,783
well, you're gonna be out
for the rest of the season.
344
00:13:38,819 --> 00:13:40,419
Ok, ok.
345
00:13:40,454 --> 00:13:42,321
Just tell me what I have
to do to fix this.
346
00:13:42,356 --> 00:13:44,189
I'm glad you asked.
347
00:13:46,427 --> 00:13:48,427
Call our PR person.
348
00:13:48,462 --> 00:13:51,130
While you're suspended you
are going to work with her
349
00:13:51,165 --> 00:13:52,864
to repair your image.
350
00:13:52,933 --> 00:13:54,133
There's nothing wrong
with my image.
351
00:13:54,168 --> 00:13:55,234
Eleven games.
352
00:13:55,269 --> 00:13:56,668
For what?
353
00:13:56,737 --> 00:14:00,905
Adam, we strive to maintain
a positive image
354
00:14:00,941 --> 00:14:02,941
with the community and our fans.
355
00:14:02,976 --> 00:14:05,810
This is our image.
356
00:14:05,846 --> 00:14:07,912
This is yours.
357
00:14:09,983 --> 00:14:11,517
Ok.
358
00:14:11,585 --> 00:14:14,153
Ok. I'll call Janet Dunleavy
tomorrow.
359
00:14:14,188 --> 00:14:15,320
Today.
360
00:14:15,356 --> 00:14:17,022
And please just do whatever
she says.
361
00:14:17,090 --> 00:14:18,357
Don't argue with her,
362
00:14:18,425 --> 00:14:19,958
don't think you have
better ideas than her.
363
00:14:19,993 --> 00:14:21,460
Basically just don't be you.
364
00:14:21,495 --> 00:14:23,195
Got it.
365
00:14:23,264 --> 00:14:27,599
But just one more thing.
366
00:14:27,635 --> 00:14:29,601
I broke up with you.
367
00:14:29,637 --> 00:14:30,769
Twelve games.
368
00:14:30,804 --> 00:14:33,104
Totally worth it.
369
00:14:42,015 --> 00:14:43,682
So you guys are thinking
about going on a cruise
370
00:14:43,750 --> 00:14:45,083
this summer?
371
00:14:45,118 --> 00:14:46,318
Well...
372
00:14:46,353 --> 00:14:47,986
Well, your mother is thinking
about it.
373
00:14:48,021 --> 00:14:49,954
I'm thinking about whether
or not I want to think about it.
374
00:14:49,990 --> 00:14:52,191
Sweetheart, we
are retired now.
375
00:14:52,259 --> 00:14:54,926
This is exactly the kind of
adventure we should be having.
376
00:14:54,961 --> 00:14:56,361
Adventure?
377
00:14:56,430 --> 00:14:58,029
It's a Caribbean cruise.
378
00:14:58,098 --> 00:14:59,198
Oh, pfff.
379
00:14:59,266 --> 00:15:00,532
It's all-you-can-eat buffets,
380
00:15:00,601 --> 00:15:02,967
it's not wrestling crocodiles
in the Amazon.
381
00:15:03,003 --> 00:15:05,237
I just think that we should
take advantage of the fact
382
00:15:05,272 --> 00:15:08,773
that we do not have to worry
about the store anymore.
383
00:15:08,809 --> 00:15:11,176
Mary and Tyler have got it
all under control.
384
00:15:11,245 --> 00:15:12,944
Yeah, so how is the business?
385
00:15:12,979 --> 00:15:15,180
Paul.
386
00:15:15,249 --> 00:15:16,114
It's fine, dad.
387
00:15:16,149 --> 00:15:17,949
Don't worry.
388
00:15:17,984 --> 00:15:20,752
Tyler, how's school, honey?
389
00:15:20,787 --> 00:15:23,788
Well, I'm having
a little problem.
390
00:15:23,824 --> 00:15:24,856
Oh?
391
00:15:24,925 --> 00:15:26,325
What is it?
392
00:15:26,360 --> 00:15:29,928
There's this one class
and it's just not going well.
393
00:15:29,963 --> 00:15:33,832
It's like a- a balance sheet
that keeps coming up red.
394
00:15:33,867 --> 00:15:36,801
Oh, well what is it about this
class that's got you stumped?
395
00:15:36,837 --> 00:15:39,471
I've done all my readings
for it, obsessively,
396
00:15:39,506 --> 00:15:42,241
but um, I feel like
I'm falling behind.
397
00:15:42,276 --> 00:15:43,775
Can't keep up.
398
00:15:43,810 --> 00:15:45,577
Oh, well have you asked
for any help?
399
00:15:45,613 --> 00:15:46,511
Not really.
400
00:15:46,580 --> 00:15:48,012
That's not true.
401
00:15:48,081 --> 00:15:50,415
He- well, you've gone
to advisors,
402
00:15:50,451 --> 00:15:53,252
you just haven't figured out
exactly what to do yet.
403
00:15:53,287 --> 00:15:54,519
Hmm.
404
00:15:54,588 --> 00:15:57,021
Well, you gotta do what
you gotta do, kiddo.
405
00:15:57,090 --> 00:15:58,156
Mmmhmm.
406
00:15:58,191 --> 00:15:59,625
Your mother is right, Tyler.
407
00:15:59,660 --> 00:16:02,193
I mean, if you've got these
advisors giving you advice
408
00:16:02,263 --> 00:16:03,795
you should listen to it.
409
00:16:03,830 --> 00:16:06,598
Even if it means doing something
outside of your comfort zone.
410
00:16:06,634 --> 00:16:07,733
Hmm.
411
00:16:07,768 --> 00:16:10,101
Wait, like going on a cruise?
412
00:16:10,137 --> 00:16:12,137
[laughs]
413
00:16:12,172 --> 00:16:16,107
And that right there, kids, that
is why I married your mother.
414
00:16:16,143 --> 00:16:19,478
[laughing]
415
00:16:19,513 --> 00:16:20,912
I'll take some wine, please.
416
00:16:20,947 --> 00:16:22,614
Yeah, me too.
417
00:16:41,468 --> 00:16:42,768
I feel like I'm waiting
for the principal
418
00:16:42,803 --> 00:16:44,403
to put me in detention.
419
00:16:44,438 --> 00:16:45,737
It's not that bad.
420
00:16:45,773 --> 00:16:47,138
That's what I tried
to tell Erica.
421
00:16:47,174 --> 00:16:48,607
Oh, don't get me wrong,
422
00:16:48,642 --> 00:16:51,610
it's bad but we can repair this.
423
00:16:51,645 --> 00:16:56,648
We just need to find a way
to make people... like you.
424
00:16:56,684 --> 00:16:58,283
People like me.
425
00:16:58,319 --> 00:17:00,585
Oh, no.
426
00:17:00,621 --> 00:17:02,153
They don't.
427
00:17:02,189 --> 00:17:04,690
I had my team do a flash poll
last night after Erica called me
428
00:17:04,758 --> 00:17:09,027
and, well, the results...
they weren't good.
429
00:17:10,431 --> 00:17:14,333
Telemarketers have higher
likeability than you do.
430
00:17:14,368 --> 00:17:16,435
That's disturbing.
431
00:17:16,470 --> 00:17:19,170
But the good news is that
they want to like you.
432
00:17:19,239 --> 00:17:20,572
They love the idea of
a second chance
433
00:17:20,607 --> 00:17:22,774
and they are open
to giving you one.
434
00:17:22,810 --> 00:17:24,275
How?
435
00:17:24,311 --> 00:17:26,945
Well, one strategy I've used
in the past is sort of like
436
00:17:26,980 --> 00:17:28,347
a buddy system.
437
00:17:28,415 --> 00:17:30,281
We pair you with a respected
member of the community,
438
00:17:30,317 --> 00:17:32,351
someone who can balance
things out.
439
00:17:32,419 --> 00:17:34,853
According to this, mould has
a higher score than I do.
440
00:17:34,921 --> 00:17:36,521
Who would want to be
paired with me?
441
00:17:36,590 --> 00:17:38,156
You'd be surprised.
442
00:17:38,191 --> 00:17:39,858
We get you involved
in local activities,
443
00:17:39,926 --> 00:17:41,426
maybe do some
volunteer work,
444
00:17:41,462 --> 00:17:44,429
it's good PR for both you and
whoever we pair you up with.
445
00:17:44,465 --> 00:17:47,131
Did you have someone
in mind?
446
00:17:47,167 --> 00:17:48,600
Not yet, but...
447
00:17:48,635 --> 00:17:50,001
[phone rings]
448
00:17:50,070 --> 00:17:52,136
Sorry, hold on.
449
00:17:52,172 --> 00:17:55,240
Hi.
450
00:17:55,275 --> 00:17:57,308
Send her in.
451
00:18:05,452 --> 00:18:06,651
Mary.
452
00:18:06,687 --> 00:18:07,753
Hi.
453
00:18:07,788 --> 00:18:09,688
I'm so sorry to come by
unannounced,
454
00:18:09,757 --> 00:18:10,955
I just wanted to be very clear
455
00:18:10,991 --> 00:18:12,991
that I am so ready to do
whatever it takes
456
00:18:13,026 --> 00:18:14,325
to make this work.
457
00:18:14,361 --> 00:18:15,994
Excellent, because I know
just what to do.
458
00:18:16,029 --> 00:18:17,996
I'm going to pair you with
one of my other clients
459
00:18:18,031 --> 00:18:19,931
and you are both going to solve
each other's problems.
460
00:18:19,966 --> 00:18:20,932
That's wonderful.
461
00:18:20,967 --> 00:18:22,300
Who?
462
00:18:22,335 --> 00:18:26,271
Mary Campbell,
Adam Clayborn.
463
00:18:26,306 --> 00:18:28,607
You.
464
00:18:28,642 --> 00:18:30,108
You.
465
00:18:30,143 --> 00:18:31,276
Shall we get started?
466
00:18:31,311 --> 00:18:33,244
(Both): No.
467
00:18:33,280 --> 00:18:36,080
The hockey team will pay
for everything.
468
00:18:36,116 --> 00:18:38,583
This way we can put together
a big to-do
469
00:18:38,619 --> 00:18:40,585
for the 40th anniversary
of the store,
470
00:18:40,621 --> 00:18:43,455
and he can host it
or sign jerseys or something.
471
00:18:43,490 --> 00:18:46,124
We can sponsor a junior
hockey team, you can coach it.
472
00:18:46,159 --> 00:18:47,592
You and cute kids?
473
00:18:47,628 --> 00:18:49,327
This is the kind of immediate
boost of goodwill
474
00:18:49,362 --> 00:18:51,430
that you need in order
to get back on the team.
475
00:18:51,465 --> 00:18:52,997
Because when it works,
476
00:18:53,033 --> 00:18:55,434
when we take an uncouth
hockey player
477
00:18:55,469 --> 00:18:57,903
and turn him into a cultured
book lover
478
00:18:57,938 --> 00:18:59,471
who helps the community,
479
00:18:59,506 --> 00:19:01,606
you are going to get
the credit for that.
480
00:19:01,642 --> 00:19:03,442
You can be the hero
that rescues
481
00:19:03,477 --> 00:19:06,311
the beloved neighbourhood
institution.
482
00:19:06,346 --> 00:19:11,483
It's like you're Superman
and she's your Lois Lane.
483
00:19:11,518 --> 00:19:15,119
It's like you're Henry Higgins
to his Eliza Doolittle.
484
00:19:15,155 --> 00:19:18,423
It's a second chance you need
to reinvent the bookstore.
485
00:19:18,459 --> 00:19:21,793
Besides, if things are as bad
as you say they are,
486
00:19:21,829 --> 00:19:24,663
you need a fresh start.
487
00:19:24,698 --> 00:19:29,400
You need to do something big
to save the bookstore.
488
00:19:29,436 --> 00:19:32,170
You need a new beginning.
489
00:19:32,238 --> 00:19:35,574
This could be your last chance
to save your career
490
00:20:04,746 --> 00:20:05,911
[whispers] To improve
your image,
491
00:20:05,947 --> 00:20:07,246
just trust me this is going
to be fantastic.
492
00:20:07,281 --> 00:20:08,280
I'm already regretting this.
493
00:20:08,349 --> 00:20:09,248
This is going to be a disaster.
494
00:20:09,283 --> 00:20:10,649
Give it a chance.
495
00:20:10,684 --> 00:20:11,917
Good morning.
496
00:20:11,986 --> 00:20:13,252
Hi, Janet Dunleavy.
497
00:20:13,320 --> 00:20:14,887
Hi, I'm Mary's brother, Tyler.
498
00:20:14,922 --> 00:20:16,255
And you are Adam Clayborn.
499
00:20:16,323 --> 00:20:17,689
I'm a huge fan.
500
00:20:17,725 --> 00:20:19,358
I can see that.
501
00:20:19,393 --> 00:20:22,728
Wait, Mary, Tyler, there's
gotta be more to that story.
502
00:20:22,764 --> 00:20:23,929
That's our mother's
favourite show.
503
00:20:23,998 --> 00:20:25,097
It could be worse.
504
00:20:25,166 --> 00:20:26,398
You could be called
Joanie and Chachi.
505
00:20:26,433 --> 00:20:27,666
Why don't we get started?
506
00:20:27,701 --> 00:20:29,201
So, first up great news.
507
00:20:29,237 --> 00:20:31,603
I got a permit to do a winter
fest party out in front
508
00:20:31,672 --> 00:20:34,006
of the bookstore for
the 40th anniversary,
509
00:20:34,041 --> 00:20:37,243
which is our big chance to
reach a lot of people at once.
510
00:20:37,278 --> 00:20:38,410
It's in four weeks.
511
00:20:38,445 --> 00:20:39,678
Four weeks?
512
00:20:39,713 --> 00:20:41,113
Is that enough time to get
everything ready?
513
00:20:41,182 --> 00:20:42,447
Mmmhmm. That's why we're here.
514
00:20:42,516 --> 00:20:44,516
We can brainstorm ideas.
515
00:20:44,551 --> 00:20:47,253
We need a big one,
a showcase idea.
516
00:20:47,321 --> 00:20:48,854
Anybody?
517
00:20:48,890 --> 00:20:50,355
How about a food truck?
518
00:20:50,391 --> 00:20:51,556
Maybe one that serves coffee.
519
00:20:51,592 --> 00:20:52,758
How's the quilt coming?
520
00:20:52,827 --> 00:20:53,926
I'm just saying I've never seen
a bookstore
521
00:20:53,995 --> 00:20:55,194
that didn't have coffee.
522
00:20:55,229 --> 00:20:56,228
Visit a lot of them, do you?
523
00:20:56,264 --> 00:20:57,396
You don't know me.
524
00:20:57,431 --> 00:20:58,430
What was the last book
you read?
525
00:20:58,499 --> 00:20:59,731
Oh, and Sports Illustrated?
526
00:20:59,767 --> 00:21:03,169
Not a book.
527
00:21:03,204 --> 00:21:05,271
Ok, why don't we put
a pin in that?
528
00:21:05,339 --> 00:21:07,206
How about we talk about
the junior hockey team
529
00:21:07,241 --> 00:21:08,440
we're going to sponsor?
530
00:21:08,509 --> 00:21:10,009
We'll get a photographer
to come out and get Adam
531
00:21:10,044 --> 00:21:11,576
coaching the kids
and at the game.
532
00:21:11,612 --> 00:21:13,045
Oh, he- he's gonna
coach kids?
533
00:21:13,080 --> 00:21:14,246
Hey, I'm great with kids.
534
00:21:14,282 --> 00:21:15,580
Yes, 'cause you are one.
535
00:21:15,616 --> 00:21:16,715
You know, I'm here
to help you.
536
00:21:16,750 --> 00:21:18,017
You need me more
than I need you.
537
00:21:18,052 --> 00:21:18,918
What was that?
538
00:21:18,986 --> 00:21:20,052
I said you need-
539
00:21:20,087 --> 00:21:21,187
Oh, I couldn't hear you
over the racket
540
00:21:21,222 --> 00:21:22,487
all your customers are making.
541
00:21:22,523 --> 00:21:23,488
I think this is going great.
542
00:21:23,524 --> 00:21:26,391
Mmmhmm.
543
00:21:26,427 --> 00:21:27,559
You don't understand.
544
00:21:27,594 --> 00:21:29,328
She's impossible.
545
00:21:29,363 --> 00:21:32,064
Oh, I understand impossible,
Adam.
546
00:21:32,099 --> 00:21:33,199
You mean me?
547
00:21:33,234 --> 00:21:35,500
No. She's worse.
548
00:21:35,536 --> 00:21:36,668
She thinks she knows everything.
549
00:21:36,704 --> 00:21:37,903
She always has to be right.
550
00:21:37,939 --> 00:21:39,371
So you two have a lot
in common.
551
00:21:39,406 --> 00:21:41,340
Why are you here?
552
00:21:41,375 --> 00:21:43,375
Moral support.
553
00:21:43,410 --> 00:21:44,676
You two are enjoying this,
aren't you?
554
00:21:44,712 --> 00:21:45,711
Oh, yeah.
555
00:21:45,746 --> 00:21:46,846
Absolutely.
556
00:21:46,881 --> 00:21:49,014
Oh.
557
00:21:52,086 --> 00:21:53,886
This is a terrible idea.
558
00:21:53,921 --> 00:21:55,921
Mary, this is exactly the kind
of PR stunt
559
00:21:55,990 --> 00:21:57,356
the bookstore needs, ok?
560
00:21:57,391 --> 00:21:58,657
It's gonna be amazing.
561
00:21:58,692 --> 00:22:00,092
We can still back out.
562
00:22:00,161 --> 00:22:01,160
I'm putting up posters.
563
00:22:01,195 --> 00:22:02,228
You haven't finished yet.
564
00:22:02,263 --> 00:22:03,329
Not too late.
565
00:22:03,364 --> 00:22:05,231
Sorry, no backing out now.
566
00:22:08,435 --> 00:22:10,602
I'll just put them back up.
567
00:22:29,423 --> 00:22:30,856
Are we starting soon?
568
00:22:30,892 --> 00:22:32,557
Yes, we are.
569
00:22:32,593 --> 00:22:34,927
We are just waiting
for your coach.
570
00:22:34,996 --> 00:22:36,695
Adam Clayborn, right?
571
00:22:36,730 --> 00:22:37,829
Right.
572
00:22:37,865 --> 00:22:39,231
He's tough.
573
00:22:39,267 --> 00:22:41,333
It's cool how he argues
with the refs.
574
00:22:41,369 --> 00:22:43,735
No, it- it isn't.
575
00:22:47,508 --> 00:22:49,708
You're late.
576
00:22:49,743 --> 00:22:50,876
Sorry, I'm not used to-
577
00:22:50,912 --> 00:22:51,911
Responsibility?
578
00:22:51,946 --> 00:22:53,345
Mornings.
579
00:22:53,381 --> 00:22:55,881
Wow. It's really you.
580
00:22:55,917 --> 00:22:57,816
I'm Coach Adam.
What's your name?
581
00:22:57,851 --> 00:22:58,817
Noah.
582
00:22:58,852 --> 00:23:00,219
Nice to meet you, Noah.
583
00:23:00,254 --> 00:23:01,486
Would you mind telling Noah
584
00:23:01,522 --> 00:23:04,056
that getting into trouble
isn't cool?
585
00:23:04,091 --> 00:23:05,257
Absolutely not.
586
00:23:05,326 --> 00:23:05,891
Although-
587
00:23:05,927 --> 00:23:07,092
What're you doing?
588
00:23:07,161 --> 00:23:08,727
Well, I was just gonna say
that sometimes
589
00:23:08,762 --> 00:23:10,095
when a ref makes a really
bad call
590
00:23:10,164 --> 00:23:11,663
you can't just say nothing.
591
00:23:11,698 --> 00:23:12,898
For instance, this one time
in Albuquerque-
592
00:23:12,934 --> 00:23:14,099
No!
593
00:23:14,168 --> 00:23:15,401
You are not allowed to tell
a 12-year-old
594
00:23:15,436 --> 00:23:17,002
about that one time
in Albuquerque.
595
00:23:17,038 --> 00:23:18,370
You don't even know
what happened.
596
00:23:18,406 --> 00:23:20,339
If you were involved it could
not have been good.
597
00:23:20,374 --> 00:23:21,740
Now, listen.
598
00:23:21,775 --> 00:23:23,175
For some reason that is totally
beyond my comprehension,
599
00:23:23,210 --> 00:23:25,210
you are a role model
to these kids,
600
00:23:25,246 --> 00:23:26,845
so be a good one.
601
00:23:26,880 --> 00:23:28,280
Now repeat after me.
602
00:23:28,349 --> 00:23:31,483
Trouble, not cool.
603
00:23:31,518 --> 00:23:33,352
Trouble, not cool.
604
00:23:33,387 --> 00:23:35,187
That's right.
605
00:23:35,222 --> 00:23:37,522
So you can tell your friends
that and uh,
606
00:23:37,558 --> 00:23:38,557
we'll be over in a second.
607
00:23:38,592 --> 00:23:40,525
Ok?
608
00:23:40,561 --> 00:23:42,194
Ok.
609
00:23:45,032 --> 00:23:47,032
It's gonna be a disaster.
610
00:23:47,068 --> 00:23:49,568
Ok, no matter what we might
think of each other
611
00:23:49,603 --> 00:23:51,603
I think we can both agree that
the most important thing here
612
00:23:51,672 --> 00:23:54,006
is the team and making sure
they have a good time.
613
00:23:54,041 --> 00:23:59,578
So how about we call a truce
until after practice?
614
00:23:59,613 --> 00:24:01,213
Agreed.
615
00:24:03,117 --> 00:24:04,749
Ok.
616
00:24:07,154 --> 00:24:07,987
Hey, guys.
617
00:24:08,022 --> 00:24:09,554
Let's get up.
618
00:24:09,590 --> 00:24:11,390
Alright.
619
00:24:16,263 --> 00:24:18,530
I'm Adam Clayborn and
I'm gonna be your coach.
620
00:24:18,565 --> 00:24:21,000
And I am Mary Campbell.
621
00:24:21,035 --> 00:24:22,701
I am sponsoring the team.
622
00:24:22,736 --> 00:24:25,770
Well, actually,
On the Same Page is.
623
00:24:25,839 --> 00:24:27,506
Ok, who plays what position?
624
00:24:27,541 --> 00:24:29,608
Shouldn't you ask them to
introduce themselves first?
625
00:24:29,676 --> 00:24:31,010
That's what I was just doing.
626
00:24:31,045 --> 00:24:33,112
No, you asked them what
they do on the team.
627
00:24:33,180 --> 00:24:35,080
You didn't ask them anything
about themselves
628
00:24:35,116 --> 00:24:36,848
like what their names are
or their interests
629
00:24:36,884 --> 00:24:38,817
or what they wanna be
when they grow up
630
00:24:38,852 --> 00:24:39,885
or their favourite book.
631
00:24:39,920 --> 00:24:41,220
I like to start there.
632
00:24:41,255 --> 00:24:42,421
This is a hockey team.
633
00:24:42,490 --> 00:24:43,822
Yeah, so what're
you gonna do?
634
00:24:43,857 --> 00:24:45,657
Are you just gonna call them
by their playing places?
635
00:24:45,692 --> 00:24:46,758
[team laughs]
636
00:24:46,827 --> 00:24:47,926
Playing places.
637
00:24:47,995 --> 00:24:49,161
Yes.
638
00:24:49,196 --> 00:24:51,530
So this delightful young
human would be the-
639
00:24:51,565 --> 00:24:55,334
Please, I would love to hear you
list off the playing places
640
00:24:55,369 --> 00:24:58,337
of a hockey team.
641
00:24:58,372 --> 00:25:00,205
The goal... goalie!
642
00:25:00,241 --> 00:25:01,373
Goalie.
643
00:25:01,409 --> 00:25:03,608
Who's my goalie?
644
00:25:05,413 --> 00:25:06,912
Yes, you are.
645
00:25:06,947 --> 00:25:09,381
There you are, coming for it,
up top.
646
00:25:11,085 --> 00:25:12,084
Name another.
647
00:25:12,153 --> 00:25:13,318
I think I made my point.
648
00:25:13,354 --> 00:25:16,188
I think you made mine.
649
00:25:17,391 --> 00:25:18,657
Shall we?
650
00:25:18,692 --> 00:25:20,825
Ok kids, centre ice.
651
00:25:49,423 --> 00:25:51,090
I finished shutting
everything down.
652
00:25:51,158 --> 00:25:52,424
You up to anything tonight?
653
00:25:52,493 --> 00:25:53,858
You wanna come for dinner
with me and my friends?
654
00:25:53,894 --> 00:25:57,096
Uh, you know, I think I'm just
gonna stay in and read.
655
00:25:57,164 --> 00:25:58,363
What're you reading?
656
00:25:58,399 --> 00:25:59,898
Wuthering Heights.
657
00:25:59,933 --> 00:26:01,200
You've read it so many times.
658
00:26:01,235 --> 00:26:03,202
It just keeps getting better.
659
00:26:03,237 --> 00:26:06,371
Well, don't stay out
too late.
660
00:26:06,407 --> 00:26:08,173
Oh, and if you have
any questions about hockey
661
00:26:08,209 --> 00:26:10,576
you can just ask me.
662
00:26:21,589 --> 00:26:22,488
Bring it in, guys.
663
00:26:22,523 --> 00:26:24,323
Yes.
664
00:26:27,428 --> 00:26:28,727
Any questions?
665
00:26:28,762 --> 00:26:30,028
Noah.
666
00:26:30,063 --> 00:26:31,230
What happened
in Albuquerque?
667
00:26:31,265 --> 00:26:33,532
Oh- later.
668
00:26:33,567 --> 00:26:35,234
Uh, later, ok?
669
00:26:35,269 --> 00:26:36,701
Alright, we're gonna crush
it out there, right?
670
00:26:36,737 --> 00:26:37,769
Yeah!
671
00:26:37,838 --> 00:26:39,171
Respectfully, right?
672
00:26:39,206 --> 00:26:40,372
Yes.
673
00:26:40,407 --> 00:26:41,873
Because hockey has
a rich history.
674
00:26:41,908 --> 00:26:44,409
In fact, it dates back
to 1300 when a certain-
675
00:26:44,445 --> 00:26:45,844
You're kidding, right?
676
00:26:45,879 --> 00:26:47,112
I think that they could use
677
00:26:47,181 --> 00:26:48,913
a little bit of historical
context.
678
00:26:48,949 --> 00:26:51,016
I mean, just because Noah is
the centre forward
679
00:26:51,051 --> 00:26:52,751
and Jesse is right defense,
680
00:26:52,819 --> 00:26:54,586
they're both working to get
the puck into the crease,
681
00:26:54,655 --> 00:26:57,156
I don't think that they need
to be barbarians about it.
682
00:26:57,191 --> 00:26:58,923
Oh, someone read a book
about hockey.
683
00:26:58,992 --> 00:27:00,359
Don't know what makes
you think that.
684
00:27:00,394 --> 00:27:01,527
Because the other day
all you knew was goalie.
685
00:27:01,562 --> 00:27:02,827
Didn't wanna show off.
686
00:27:02,863 --> 00:27:04,163
Well, look, I think it's cute.
687
00:27:04,198 --> 00:27:05,564
Why don't you stick to
the books and let me deal
688
00:27:05,599 --> 00:27:06,731
with the important things.
You know, like winning.
689
00:27:06,767 --> 00:27:07,866
Winning isn't everything.
690
00:27:07,901 --> 00:27:09,034
Yes, it is.
691
00:27:09,069 --> 00:27:10,569
That's why it's a competitive
sport.
692
00:27:10,604 --> 00:27:12,103
If there wasn't a winner it
would just be people out there
693
00:27:12,173 --> 00:27:13,838
hitting a piece of rubber
with a stick.
694
00:27:13,874 --> 00:27:15,240
Did you know that the original
hockey pucks
695
00:27:15,276 --> 00:27:16,508
were made of wood?
696
00:27:16,544 --> 00:27:17,842
Stop it.
697
00:27:17,878 --> 00:27:19,444
Just...
698
00:27:19,513 --> 00:27:21,713
(All): On the Same Page!
699
00:27:29,156 --> 00:27:31,022
[whistle blows]
700
00:27:32,526 --> 00:27:33,825
Look at the front of the net!
701
00:27:33,860 --> 00:27:35,661
Good sportsmanship!
702
00:27:38,065 --> 00:27:39,231
Come on, guys, hurry back!
703
00:27:39,266 --> 00:27:40,832
Back check, hard!
704
00:27:41,435 --> 00:27:42,401
Stay on him.
705
00:27:42,436 --> 00:27:43,702
Play the man, not the puck.
706
00:27:43,737 --> 00:27:44,903
That doesn't make sense.
707
00:27:44,938 --> 00:27:46,071
It's a cardinal rule of defense.
708
00:27:46,106 --> 00:27:47,206
But we want the puck.
709
00:27:47,241 --> 00:27:48,607
Well, yes. We do.
710
00:27:50,944 --> 00:27:51,943
[whistle blows]
711
00:27:52,012 --> 00:27:53,245
Oh, come on!
712
00:27:53,280 --> 00:27:53,945
You can't give him
a penalty for that!
713
00:27:54,014 --> 00:27:55,080
What happened?
714
00:27:55,115 --> 00:27:56,348
We got a penalty.
It's totally bogus.
715
00:27:56,383 --> 00:27:57,649
Hey, ref!
716
00:27:57,685 --> 00:27:58,817
There's no way you call that!
717
00:27:58,852 --> 00:27:59,884
I don't think you should be
doing this.
718
00:27:59,920 --> 00:28:00,985
Let me handle this.
719
00:28:01,021 --> 00:28:01,820
It's my team. I'm going
to handle it.
720
00:28:01,855 --> 00:28:02,854
Handle what?
721
00:28:02,889 --> 00:28:03,689
You don't even know
what's going on.
722
00:28:03,724 --> 00:28:04,690
That's not the point.
723
00:28:04,725 --> 00:28:06,491
Hey, ref! Ref!
Let him play, ref.
724
00:28:06,527 --> 00:28:07,693
Where did you get
your whistle?
725
00:28:07,728 --> 00:28:08,927
A Cracker Jack box?
726
00:28:08,995 --> 00:28:09,695
You should not be talking
to him like that.
727
00:28:09,730 --> 00:28:11,029
He is wearing the shirt.
728
00:28:12,666 --> 00:28:15,500
Not exactly what I had
in mind.
729
00:28:24,980 --> 00:28:26,246
Look at this.
730
00:28:26,281 --> 00:28:27,480
I do look bonkers.
731
00:28:27,515 --> 00:28:28,848
What about me?
732
00:28:28,917 --> 00:28:29,916
I need good press,
not more bad.
733
00:28:29,951 --> 00:28:30,950
Guys, relax.
734
00:28:30,986 --> 00:28:32,485
We can fix this.
735
00:28:32,553 --> 00:28:34,087
I hope so, because my entire
life is in your hands right now.
736
00:28:34,122 --> 00:28:35,221
Mine, too.
737
00:28:35,257 --> 00:28:36,222
See? There.
738
00:28:36,258 --> 00:28:37,723
Now you have something
in common.
739
00:28:39,727 --> 00:28:41,594
Truce?
740
00:28:41,629 --> 00:28:43,662
For real this time?
741
00:28:45,233 --> 00:28:46,465
Truce.
742
00:28:46,501 --> 00:28:47,566
Wonderful.
743
00:28:47,602 --> 00:28:49,102
Things are looking up already.
744
00:28:49,137 --> 00:28:51,437
Now, we have three weeks until
the winter anniversary party
745
00:28:51,472 --> 00:28:53,172
and we still need that
showcase idea.
746
00:28:53,241 --> 00:28:55,474
How do I fit into this
anniversary party?
747
00:28:55,510 --> 00:28:58,011
Master of Ceremony, signing
autographs, kissing babies,
748
00:28:58,079 --> 00:28:59,812
whatever it takes.
749
00:28:59,847 --> 00:29:02,282
We're gonna do a trial run
at a book fair this weekend.
750
00:29:02,317 --> 00:29:04,450
Aren't book fairs expensive
to enter?
751
00:29:04,485 --> 00:29:05,818
Not this one.
752
00:29:05,887 --> 00:29:06,786
The school board is staging
it to promote reading.
753
00:29:06,821 --> 00:29:08,154
Oh.
754
00:29:08,223 --> 00:29:09,255
Besides, the hockey team will
cover any expenses.
755
00:29:09,291 --> 00:29:10,489
You've got a booth
right up front.
756
00:29:10,558 --> 00:29:12,591
Thank you. That's so nice.
757
00:29:12,627 --> 00:29:13,759
You're welcome.
758
00:29:13,795 --> 00:29:15,061
But since there's nothing
to host, per se,
759
00:29:15,096 --> 00:29:16,930
we need a good reason
for Adam to be there.
760
00:29:16,965 --> 00:29:18,164
Hmm.
761
00:29:18,233 --> 00:29:19,265
We could bring a bunch of books
about hockey.
762
00:29:19,301 --> 00:29:20,433
Great idea.
763
00:29:20,468 --> 00:29:22,302
Mary, do you know any good books
on hockey?
764
00:29:22,337 --> 00:29:23,602
Yeah, Mary.
765
00:29:23,638 --> 00:29:25,438
Do you?
766
00:29:27,075 --> 00:29:29,142
You and dad had the store
for almost 40 years
767
00:29:29,177 --> 00:29:32,478
without a problem and we've had
it less than a year and it's...
768
00:29:32,513 --> 00:29:33,746
it's got problems.
769
00:29:33,781 --> 00:29:35,181
Honey, you worry too much.
770
00:29:35,250 --> 00:29:36,782
I have to.
771
00:29:36,818 --> 00:29:39,118
I just don't know how to manage
the store and babysit this...
772
00:29:39,154 --> 00:29:40,987
Adam at the same time.
773
00:29:41,056 --> 00:29:42,288
Tyler said he's really nice.
774
00:29:42,324 --> 00:29:44,090
He's not.
775
00:29:44,125 --> 00:29:50,396
He is reckless, he is immature,
he's rude...
776
00:29:50,432 --> 00:29:52,631
why are you smiling like that?
777
00:29:52,667 --> 00:29:55,501
Oh, Shakespeare.
778
00:29:55,570 --> 00:29:58,904
Just a little quote about "the
lady doth protest too much".
779
00:29:58,940 --> 00:29:59,939
Oh, no.
780
00:29:59,975 --> 00:30:00,806
Oh, no?
781
00:30:00,842 --> 00:30:02,308
No.
782
00:30:02,344 --> 00:30:03,476
Mmmhmm.
783
00:30:03,511 --> 00:30:05,478
Not even a little bit.
784
00:30:26,801 --> 00:30:27,566
Excuse me.
785
00:30:27,602 --> 00:30:28,567
Hey.
786
00:30:28,603 --> 00:30:29,735
What is this?
787
00:30:29,770 --> 00:30:31,304
What is uh... it's a truck.
788
00:30:31,339 --> 00:30:32,671
I know what a truck is.
789
00:30:32,740 --> 00:30:35,174
Why is it in front of my store
with my sign on it?
790
00:30:35,243 --> 00:30:37,010
Oh. You must be Mary.
791
00:30:37,078 --> 00:30:38,611
Adam said you might be
a little high strung.
792
00:30:38,646 --> 00:30:40,279
What?!
793
00:30:40,315 --> 00:30:43,582
Listen, whatever this is
costing, I cannot afford it.
794
00:30:43,618 --> 00:30:45,251
Oh, Adam took care of it.
795
00:30:45,286 --> 00:30:46,452
Yeah.
796
00:30:46,488 --> 00:30:48,087
Are you opening soon?
797
00:30:48,123 --> 00:30:49,955
Because I got about three
people waiting to get a book
798
00:30:49,991 --> 00:30:52,425
and their free cup, so...
799
00:30:58,266 --> 00:31:00,666
Sorry for the delay.
800
00:31:03,804 --> 00:31:07,306
Thank you for helping me get
set up for the book fair.
801
00:31:07,342 --> 00:31:08,607
I'm suspended, remember?
802
00:31:08,643 --> 00:31:11,077
I didn't have anything
better to do tonight.
803
00:31:11,112 --> 00:31:13,079
Thank you also for
the coffee truck.
804
00:31:13,114 --> 00:31:16,682
That was very nice and we
actually sold a lot of books.
805
00:31:16,751 --> 00:31:17,383
Really?
806
00:31:17,419 --> 00:31:19,285
Yes. It was a good idea.
807
00:31:19,320 --> 00:31:20,920
Maybe a showcase idea.
808
00:31:20,955 --> 00:31:22,788
Don't push it.
809
00:31:22,823 --> 00:31:24,390
You know, if I don't get back
on the team
810
00:31:24,426 --> 00:31:26,225
I can always help you
run this place.
811
00:31:26,261 --> 00:31:28,161
[laughs]
812
00:31:28,229 --> 00:31:31,730
What are you going to do when
you're done with hockey?
813
00:31:31,766 --> 00:31:32,731
I don't know.
814
00:31:32,767 --> 00:31:34,667
I haven't thought about it.
815
00:31:34,735 --> 00:31:36,402
How can you not think
about the future?
816
00:31:36,438 --> 00:31:37,770
Not make a plan?
817
00:31:37,805 --> 00:31:40,306
Yeah, I'm more of a live in
the moment kinda guy.
818
00:31:40,341 --> 00:31:45,244
But without a plan
you're just wandering.
819
00:31:45,280 --> 00:31:47,580
Some of the world's greatest
discoveries were made by people
820
00:31:47,615 --> 00:31:49,315
who were just wandering.
821
00:31:49,350 --> 00:31:49,848
Really?
822
00:31:49,917 --> 00:31:50,749
Mmmhmm.
823
00:31:50,785 --> 00:31:53,286
Name one.
824
00:31:53,321 --> 00:31:54,487
The chocolate chip cookie.
825
00:31:54,556 --> 00:31:55,788
What?
826
00:31:55,823 --> 00:31:57,223
Some chef was trying to make
chocolate cookies
827
00:31:57,258 --> 00:31:58,591
and didn't have
the right ingredients
828
00:31:58,626 --> 00:31:59,959
so she put chocolate chunks
into the batter
829
00:31:59,994 --> 00:32:01,394
thinking it would mix in.
830
00:32:01,429 --> 00:32:03,596
It didn't, and that became
the chocolate chip cookie.
831
00:32:03,631 --> 00:32:05,131
That can't be true.
832
00:32:05,166 --> 00:32:06,632
It's true.
833
00:32:06,667 --> 00:32:09,302
Surely I would have heard
something about this.
834
00:32:13,608 --> 00:32:15,007
Ah.
835
00:32:22,984 --> 00:32:28,321
Ruth Wakefield in her kitchen,
1938...
836
00:32:28,389 --> 00:32:30,389
well I'll be darned.
837
00:32:30,425 --> 00:32:31,724
How did you know that?
838
00:32:31,759 --> 00:32:32,958
I read things.
839
00:32:32,994 --> 00:32:35,961
Other than Sports Illustrated.
840
00:32:35,997 --> 00:32:37,930
What's your favourite book?
841
00:32:37,965 --> 00:32:39,165
I don't know.
842
00:32:39,234 --> 00:32:41,300
What do you mean,
you don't know?
843
00:32:41,336 --> 00:32:42,801
Nobody's ever asked me that.
844
00:32:42,837 --> 00:32:44,937
I mean, surely there is some
book that made an impression
845
00:32:44,972 --> 00:32:48,907
on you at some point.
846
00:32:48,943 --> 00:32:50,409
The Adventures of Tom Sawyer.
847
00:32:50,445 --> 00:32:51,744
Really?
848
00:32:51,779 --> 00:32:53,112
I read it when I was a kid.
849
00:32:53,148 --> 00:32:54,447
Hadn't thought about it since.
850
00:32:54,482 --> 00:32:55,848
What did you like about it?
851
00:32:55,916 --> 00:32:58,251
Him and Huck Finn were
always out exploring
852
00:32:58,286 --> 00:33:00,953
and getting into trouble
and I always...
853
00:33:00,988 --> 00:33:03,556
I just liked the idea of it.
854
00:33:03,591 --> 00:33:05,090
It's a great book.
855
00:33:05,126 --> 00:33:07,092
It's... one of my favourites,
too.
856
00:33:07,128 --> 00:33:10,396
Although the Book Chat audience
says I have too many favourites.
857
00:33:10,431 --> 00:33:13,266
That doesn't surprise me.
858
00:33:16,971 --> 00:33:20,406
We're reading War of
the Worlds next.
859
00:33:20,441 --> 00:33:23,976
Oh, they turned that Tom
Cruise movie into a novel?
860
00:33:24,011 --> 00:33:26,612
I'm kidding.
861
00:33:27,948 --> 00:33:30,316
Anyway, here.
862
00:33:30,351 --> 00:33:32,051
In case you'd like to join us.
863
00:33:32,086 --> 00:33:33,919
You'd wanna hear what I have
to say about a book?
864
00:33:33,954 --> 00:33:36,955
I wanna hear what anyone has
to say about a book.
865
00:33:36,991 --> 00:33:38,791
I don't know if I'm gonna
have time.
866
00:33:38,826 --> 00:33:40,326
Right.
867
00:33:40,395 --> 00:33:41,627
I still have a couple chapters
of that quilting book to go
868
00:33:41,663 --> 00:33:43,329
and I have to see
how it ends.
869
00:33:43,398 --> 00:33:45,398
[laughs]
870
00:34:02,917 --> 00:34:04,116
Adam?
871
00:34:04,151 --> 00:34:05,384
Picture time.
872
00:34:05,420 --> 00:34:06,586
Uh, can it wait?
873
00:34:06,621 --> 00:34:08,120
I'm just talking to a couple
fans here.
874
00:34:08,155 --> 00:34:11,957
Adam, eyes on the prize.
875
00:34:11,992 --> 00:34:15,261
Sorry, ladies. Duty calls.
876
00:34:17,465 --> 00:34:20,299
Thank you. Thank you.
877
00:34:20,335 --> 00:34:22,000
Alright.
878
00:34:22,069 --> 00:34:23,336
What? They were fans.
879
00:34:23,404 --> 00:34:24,604
Please.
880
00:34:24,639 --> 00:34:25,838
Fans.
881
00:34:25,906 --> 00:34:27,072
They were groupies.
882
00:34:27,108 --> 00:34:28,641
Why, because
they were pretty?
883
00:34:28,676 --> 00:34:30,175
Pretty women can't
be hockey fans?
884
00:34:30,211 --> 00:34:31,644
I never said that, I just don't
think that you'd be paying
885
00:34:31,679 --> 00:34:33,312
so much attention to them
if they weren't pretty.
886
00:34:33,348 --> 00:34:34,813
That's not true.
887
00:34:34,849 --> 00:34:36,349
All people who love hockey
are seen equally in my books.
888
00:34:36,417 --> 00:34:40,319
Do you even believe the things
that come out of your mouth?
889
00:34:40,388 --> 00:34:42,121
[sighs]
890
00:34:45,159 --> 00:34:47,059
I'm sorry. I am.
891
00:34:47,094 --> 00:34:49,128
And I don't know what
it is about him
892
00:34:49,163 --> 00:34:53,466
but he is just so maddening and
he just pushes my buttons.
893
00:34:53,501 --> 00:34:54,833
It's not that bad.
894
00:34:54,902 --> 00:34:55,601
Oh, good.
895
00:34:55,637 --> 00:34:56,802
Oh, don't get me wrong.
896
00:34:56,837 --> 00:34:57,903
It's bad.
897
00:34:57,938 --> 00:34:59,305
May I see the article?
898
00:34:59,340 --> 00:35:00,673
I think it's best that
you don't.
899
00:35:00,742 --> 00:35:01,840
Just the headline?
900
00:35:01,909 --> 00:35:04,009
Something like "Mary and
Adam at it again".
901
00:35:04,078 --> 00:35:05,077
Well, you should talk to him.
902
00:35:05,112 --> 00:35:06,312
I have.
903
00:35:06,347 --> 00:35:07,179
And?
904
00:35:07,248 --> 00:35:08,013
And now I'm talking to you.
905
00:35:08,082 --> 00:35:09,014
Me?
906
00:35:09,083 --> 00:35:11,083
Yes, you.
907
00:35:12,820 --> 00:35:15,821
We are going to try this again
tomorrow at another event
908
00:35:15,890 --> 00:35:19,124
that I've set up, and I have
some ground rules
909
00:35:19,160 --> 00:35:20,225
for the both of you.
910
00:35:20,261 --> 00:35:21,427
But he's clearly-
911
00:35:21,462 --> 00:35:23,429
Both of you.
912
00:35:51,721 --> 00:35:54,388
Ok, so what are we here
to do?
913
00:35:54,424 --> 00:35:55,890
Donate books to the library.
914
00:35:55,926 --> 00:35:57,058
And what are we not here
to do?
915
00:35:57,093 --> 00:35:58,059
Argue.
916
00:35:58,094 --> 00:35:59,026
Or?
917
00:35:59,062 --> 00:36:00,161
Use our outside voices.
918
00:36:00,196 --> 00:36:01,663
Or?
919
00:36:01,698 --> 00:36:03,197
Do anything that might embarrass
us and, by extension, you.
920
00:36:03,232 --> 00:36:04,365
Very good.
921
00:36:04,400 --> 00:36:05,467
Are you guys ready?
922
00:36:05,502 --> 00:36:06,534
Mmmhmm.
923
00:36:06,570 --> 00:36:07,669
Here we go.
924
00:36:07,704 --> 00:36:09,637
Smiles.
925
00:36:19,716 --> 00:36:21,015
Car repair?
926
00:36:21,050 --> 00:36:22,817
What's wrong with car repair?
927
00:36:22,853 --> 00:36:24,686
Well... not exactly literature.
928
00:36:24,721 --> 00:36:25,920
You're such a snob.
929
00:36:25,989 --> 00:36:27,522
I'm not a snob.
930
00:36:27,557 --> 00:36:28,890
You think that just because
you read everything
931
00:36:28,925 --> 00:36:30,492
you're so much smarter and
better than everyone.
932
00:36:30,527 --> 00:36:32,727
You think that just 'cause I
read anything that I am a snob.
933
00:36:32,762 --> 00:36:33,995
This is your bias.
934
00:36:34,030 --> 00:36:35,196
Well, your bias is that
you think that people
935
00:36:35,231 --> 00:36:36,598
who play hockey are
out of control crazy.
936
00:36:36,666 --> 00:36:39,033
Nope, I don't think that
about everyone who plays hockey.
937
00:36:39,068 --> 00:36:41,402
You're the one who keeps
getting kicked out of games.
938
00:36:44,674 --> 00:36:46,340
Why do you get into so many
fights, anyway?
939
00:36:46,376 --> 00:36:49,377
I don't go out and randomly
start arguing with people.
940
00:36:49,412 --> 00:36:52,313
What, so "he started it"
is your defense?
941
00:36:52,348 --> 00:36:54,549
Kind of, yeah.
942
00:36:54,584 --> 00:36:56,584
The thing with the ref
at the last game?
943
00:36:56,653 --> 00:36:59,186
Someone on the other team
boarded a guy on my team.
944
00:36:59,222 --> 00:37:00,822
Boarded?
945
00:37:00,857 --> 00:37:03,057
Pushed him into a
wall excessively.
946
00:37:03,092 --> 00:37:04,726
The ref didn't see it.
947
00:37:04,761 --> 00:37:08,195
So I went to tell him and things
kinda escalated from there.
948
00:37:08,231 --> 00:37:11,900
So you were defending
your teammate.
949
00:37:11,968 --> 00:37:13,835
Yeah. You can do
what you want to me,
950
00:37:13,870 --> 00:37:15,970
I don't care. I can take it.
951
00:37:16,006 --> 00:37:17,338
But you don't mess
with my teammates
952
00:37:17,373 --> 00:37:19,541
or people I care about.
953
00:37:19,576 --> 00:37:22,644
That's rather nice.
954
00:37:22,679 --> 00:37:25,847
I have my moments.
955
00:37:25,882 --> 00:37:27,815
And you might be right.
956
00:37:27,851 --> 00:37:29,350
About what?
957
00:37:29,385 --> 00:37:35,823
I can be a bit defensive
around really smart people.
958
00:37:35,859 --> 00:37:37,058
I'm not that smart.
959
00:37:37,093 --> 00:37:39,260
Oh, I wasn't talking about you.
960
00:37:42,398 --> 00:37:43,531
Hi, Adam.
961
00:37:43,567 --> 00:37:44,866
Hi, Ms. Campbell.
962
00:37:44,901 --> 00:37:46,701
Noah, it's so nice
to see you here.
963
00:37:46,736 --> 00:37:47,969
Mom brings me every week.
964
00:37:48,004 --> 00:37:49,503
That's wonderful.
965
00:37:49,539 --> 00:37:50,972
By the way, she thinks
it's your guys' fault
966
00:37:51,007 --> 00:37:52,239
that we lost the tournament.
967
00:37:52,308 --> 00:37:55,643
Oh. She probably has a point.
968
00:37:55,679 --> 00:37:56,878
Just remember, Noah.
969
00:37:56,913 --> 00:37:59,313
Winning is not everything.
970
00:37:59,348 --> 00:38:00,915
Adam said winning's the best.
971
00:38:00,984 --> 00:38:03,384
Now, I don't know if I used
those exact words.
972
00:38:03,419 --> 00:38:04,686
You said only losers-
973
00:38:04,721 --> 00:38:07,154
Ok, Noah. So good to see you.
974
00:38:07,190 --> 00:38:09,657
Tell your mom I'll pay
for therapy.
975
00:38:11,527 --> 00:38:12,493
Kids love me.
976
00:38:12,528 --> 00:38:13,561
Mmm.
977
00:38:13,597 --> 00:38:15,229
And parents...
978
00:38:17,533 --> 00:38:19,801
You have got to make them
retract this.
979
00:38:19,836 --> 00:38:20,969
Why?
980
00:38:21,004 --> 00:38:23,671
Because we are not an item.
981
00:38:23,707 --> 00:38:25,206
It doesn't say that you are.
982
00:38:25,241 --> 00:38:27,041
It asks a question which allows
them to get away
983
00:38:27,077 --> 00:38:28,509
with just about anything.
984
00:38:28,544 --> 00:38:30,678
I do not want people thinking
this about us.
985
00:38:30,714 --> 00:38:32,046
About me.
986
00:38:32,082 --> 00:38:34,882
The important thing is that they
are thinking of you.
987
00:38:34,918 --> 00:38:36,317
She's right.
988
00:38:36,352 --> 00:38:37,719
I mean, look at all these
customers.
989
00:38:37,754 --> 00:38:38,920
We've had more people in
the store today than we've had
990
00:38:38,989 --> 00:38:41,188
in the past month combined.
991
00:38:41,224 --> 00:38:43,557
Yes, but most of them aren't
buying anything.
992
00:38:43,593 --> 00:38:46,160
They just wanna know
if I'm dating Adam.
993
00:38:46,195 --> 00:38:48,062
And, like, what's
his favourite colour?
994
00:38:48,098 --> 00:38:49,363
Which is green.
995
00:38:49,398 --> 00:38:52,000
Why do I know this?
996
00:38:52,035 --> 00:38:53,400
Mary, you just have to believe
in the plan.
997
00:38:53,469 --> 00:38:54,969
Plan.
998
00:38:55,005 --> 00:38:56,638
I'm looking for another good
thing to put the two of you in
999
00:38:56,673 --> 00:38:58,072
but in the meantime
we're working
1000
00:38:58,141 --> 00:38:59,807
on the big anniversary party.
1001
00:38:59,843 --> 00:39:01,408
That'll really be what turns
things around.
1002
00:39:01,477 --> 00:39:02,409
Right.
1003
00:39:02,478 --> 00:39:05,412
Ok. I have to go.
Call you later.
1004
00:39:05,481 --> 00:39:08,382
Thanks, Janet.
1005
00:39:08,417 --> 00:39:10,084
I'm very proud of you,
you know?
1006
00:39:10,153 --> 00:39:11,218
Me?
1007
00:39:11,254 --> 00:39:12,553
Why?
1008
00:39:12,588 --> 00:39:13,888
You're trying new things.
1009
00:39:13,923 --> 00:39:15,389
Opening up to new ideas.
1010
00:39:15,424 --> 00:39:17,725
You're excited about the
possibility of what could-
1011
00:39:17,761 --> 00:39:20,227
What do you want?
1012
00:39:20,263 --> 00:39:22,396
I wanna record tonight's
Book Chat as a podcast.
1013
00:39:22,431 --> 00:39:23,197
No.
1014
00:39:23,232 --> 00:39:24,699
Mmm-mmm. No.
1015
00:39:24,734 --> 00:39:26,868
You know I don't like talking
in front of a lot of people.
1016
00:39:26,903 --> 00:39:28,369
It's not like you're gonna
see them.
1017
00:39:28,404 --> 00:39:30,972
And besides, I'll edit out
the parts where you embarrass
1018
00:39:31,007 --> 00:39:34,575
our family and bring about
the ruination of the store.
1019
00:39:38,682 --> 00:39:39,714
[knocking]
1020
00:39:41,484 --> 00:39:42,684
Hey.
1021
00:39:42,719 --> 00:39:44,752
Got your message.
What's up?
1022
00:39:44,821 --> 00:39:45,887
Have you heard from Adam?
1023
00:39:45,922 --> 00:39:47,055
He was doing that library
thing today
1024
00:39:47,090 --> 00:39:49,023
and I was expecting some
sort of disaster.
1025
00:39:49,059 --> 00:39:51,092
No, it went fine, actually.
1026
00:39:51,161 --> 00:39:53,661
In fact, did you see this?
1027
00:39:55,398 --> 00:39:56,230
Oh.
1028
00:39:56,265 --> 00:39:58,166
Yeah.
1029
00:39:58,201 --> 00:39:59,133
Ok.
1030
00:39:59,169 --> 00:40:00,367
I can live with that.
1031
00:40:00,403 --> 00:40:01,969
Oh, that's good.
1032
00:40:02,005 --> 00:40:03,671
It doesn't bother you?
1033
00:40:03,707 --> 00:40:05,139
Why would it bother me?
1034
00:40:05,175 --> 00:40:06,307
Well, because you and Adam were-
1035
00:40:06,342 --> 00:40:07,341
I broke up with him.
1036
00:40:07,376 --> 00:40:09,143
Ok.
1037
00:40:12,916 --> 00:40:14,248
Bother me.
1038
00:40:14,317 --> 00:40:16,217
That's ridiculous.
1039
00:40:18,554 --> 00:40:21,555
Hi everyone, and welcome to
On the Same Page Book Chat.
1040
00:40:21,591 --> 00:40:23,858
We're recording a podcast today
so if you wanna say something
1041
00:40:23,893 --> 00:40:26,094
use a microphone, ok?
1042
00:40:26,162 --> 00:40:27,394
Ok.
1043
00:40:27,430 --> 00:40:28,930
Mary, over to you.
1044
00:40:28,998 --> 00:40:30,531
Ok.
1045
00:40:33,036 --> 00:40:37,571
Uh, what book are we doing
this week?
1046
00:40:37,640 --> 00:40:39,240
Oh.
1047
00:40:39,308 --> 00:40:42,576
War of the Worlds
by H. G. Wells.
1048
00:40:45,514 --> 00:40:47,681
Sorry I'm late.
1049
00:40:48,818 --> 00:40:50,384
Oh, thank you.
1050
00:40:52,055 --> 00:40:53,921
Mary, you were saying.
1051
00:40:53,990 --> 00:40:55,823
Yes.
1052
00:40:55,859 --> 00:41:00,361
War- War of the Worlds
by H. G. Wells,
1053
00:41:00,396 --> 00:41:02,830
often associated with
the 1938 radio drama
1054
00:41:02,866 --> 00:41:04,899
of the same name by Orson Wells.
1055
00:41:04,968 --> 00:41:06,300
Oh, and also-
1056
00:41:06,335 --> 00:41:11,338
And- and say
your name.
1057
00:41:11,374 --> 00:41:12,640
Adam Clayborn.
1058
00:41:12,675 --> 00:41:15,342
Of the Denver Royals.
1059
00:41:15,378 --> 00:41:18,579
And I was gonna mention
the Tom Cruise movie.
1060
00:41:18,648 --> 00:41:19,747
I love that movie.
1061
00:41:19,816 --> 00:41:21,382
Right?
1062
00:41:21,417 --> 00:41:22,716
Adam, what did you think of
the book?
1063
00:41:22,752 --> 00:41:24,919
I thought it was great.
1064
00:41:24,988 --> 00:41:26,387
Good, good.
1065
00:41:26,422 --> 00:41:27,989
But uh, what'd you think
about the themes?
1066
00:41:28,024 --> 00:41:31,592
What was H. G. Wells
commenting on?
1067
00:41:31,661 --> 00:41:34,762
Uh, alien invasions are bad?
1068
00:41:34,831 --> 00:41:36,430
[laughter]
1069
00:41:36,499 --> 00:41:38,499
Ok, that's a good point.
1070
00:41:38,534 --> 00:41:40,567
But what about the issues
of colonialism?
1071
00:41:40,636 --> 00:41:45,406
I mean, the British Empire was
making big moves at that time.
1072
00:41:45,474 --> 00:41:47,374
Fine, but sometimes an alien
is just an alien.
1073
00:41:47,410 --> 00:41:49,310
Sometimes an alien is
the king of England.
1074
00:41:49,345 --> 00:41:50,812
Are you saying we
shouldn't comment
1075
00:41:50,847 --> 00:41:52,413
on the deeper themes of novels?
1076
00:41:52,481 --> 00:41:54,481
No, I'm not saying that,
1077
00:41:54,517 --> 00:41:56,884
but you also don't wanna
over think things.
1078
00:41:56,920 --> 00:41:59,921
This story is about two sides
in a battle for Earth.
1079
00:41:59,989 --> 00:42:01,588
It's like an intergalactic
hockey game.
1080
00:42:01,657 --> 00:42:04,558
But it's also about the battle
for survival of the human race.
1081
00:42:04,593 --> 00:42:06,194
I mean, these aliens
are using heat rays
1082
00:42:06,229 --> 00:42:07,561
to decimate entire towns.
1083
00:42:07,596 --> 00:42:10,364
Now, I've read a lot of books
about hockey
1084
00:42:10,399 --> 00:42:11,899
and frankly I don't see
an equivalent.
1085
00:42:11,968 --> 00:42:13,868
You've never taken a puck
to the face.
1086
00:42:13,903 --> 00:42:15,469
[crowd laughs]
1087
00:42:15,504 --> 00:42:17,738
Fair enough, but I just think
we should dig a little deeper.
1088
00:42:17,807 --> 00:42:20,474
It doesn't get deeper than
the basic urge to survive.
1089
00:42:20,509 --> 00:42:23,010
Yes, so you're talking a basic
human reaction to stress.
1090
00:42:23,046 --> 00:42:24,478
And you're talking about
fight or flight.
1091
00:42:24,513 --> 00:42:26,080
Exactly.
1092
00:42:37,060 --> 00:42:39,193
I still say you're missing
the point I was trying to make.
1093
00:42:39,229 --> 00:42:40,361
Adam, let it go.
1094
00:42:40,396 --> 00:42:41,762
Ok.
1095
00:42:41,831 --> 00:42:43,530
But next week when we do
Dracula I am not backing down.
1096
00:42:43,566 --> 00:42:45,199
That was you backing down?
1097
00:42:45,235 --> 00:42:46,567
Compared to how most of my
disagreements with people end?
1098
00:42:46,635 --> 00:42:47,735
Good boy.
1099
00:42:47,803 --> 00:42:49,237
I thought it was great.
1100
00:42:49,305 --> 00:42:50,204
Mary, that's the most I've
ever seen you talk in Book Chat.
1101
00:42:50,240 --> 00:42:51,372
Well...
1102
00:42:51,407 --> 00:42:53,407
You two are perfect together.
1103
00:42:57,513 --> 00:42:59,713
Uh, Tyler, we're late
for dinner.
1104
00:42:59,749 --> 00:43:01,315
Oh, um... I was gonna
ask you guys
1105
00:43:01,351 --> 00:43:02,549
if you wanted to go
grab something.
1106
00:43:02,585 --> 00:43:04,185
Oh, weekly dinner
at our parent's house.
1107
00:43:04,220 --> 00:43:05,552
You're welcome to come.
1108
00:43:05,588 --> 00:43:06,487
Oh, I don't know.
1109
00:43:06,522 --> 00:43:07,821
Yeah.
1110
00:43:07,857 --> 00:43:09,390
Really, it's just the four of
us, family thing-
1111
00:43:09,425 --> 00:43:10,992
They'll love it.
1112
00:43:11,027 --> 00:43:12,659
I mean, dad's a huge hockey fan
and mom always cooks too much.
1113
00:43:12,695 --> 00:43:15,096
It's perfect. Come on.
1114
00:43:24,338 --> 00:43:26,472
Seriously, these two were
fantastic together.
1115
00:43:26,507 --> 00:43:27,973
You guys are gonna love
the podcast.
1116
00:43:28,008 --> 00:43:29,441
Well, I think it's great
you're trying new things
1117
00:43:29,477 --> 00:43:30,642
in the store, honey.
1118
00:43:30,678 --> 00:43:31,943
Don't you think so, Paul?
1119
00:43:31,979 --> 00:43:33,311
I don't know.
1120
00:43:33,347 --> 00:43:35,180
There's something to be said
for tried and true.
1121
00:43:35,215 --> 00:43:37,949
Maybe there's room for both.
1122
00:43:37,985 --> 00:43:41,953
You know, I was thinking maybe
we could add some sort of
1123
00:43:41,989 --> 00:43:43,455
refreshment station.
1124
00:43:43,491 --> 00:43:48,226
Somewhere where people
could get water or... coffee.
1125
00:43:48,295 --> 00:43:49,995
That sounds wonderful.
1126
00:43:50,030 --> 00:43:51,430
That sounds unbelievable.
1127
00:43:51,465 --> 00:43:53,866
I am open to new ideas.
1128
00:43:55,469 --> 00:43:57,770
[chuckles]
1129
00:43:58,706 --> 00:43:59,705
I am!
1130
00:43:59,774 --> 00:44:01,807
[laughing]
1131
00:44:01,842 --> 00:44:03,375
Sure.
1132
00:44:05,546 --> 00:44:07,713
You're pretty quiet, Adam.
1133
00:44:07,782 --> 00:44:09,014
I'm just enjoying this.
1134
00:44:09,049 --> 00:44:11,483
It's like watching
a really good play.
1135
00:44:11,519 --> 00:44:12,785
So family dinners
weren't like this
1136
00:44:12,820 --> 00:44:13,985
when you were growing up?
1137
00:44:14,021 --> 00:44:15,153
No.
1138
00:44:15,188 --> 00:44:16,354
No, I grew up in the foster
care system
1139
00:44:16,390 --> 00:44:19,491
so I was always bouncing
from place to place.
1140
00:44:19,527 --> 00:44:21,326
I didn't know that.
1141
00:44:21,361 --> 00:44:22,795
It wasn't a big deal.
1142
00:44:22,830 --> 00:44:24,830
There was this one family
that was really into hockey
1143
00:44:24,865 --> 00:44:26,432
so, ultimately, it was
a good thing.
1144
00:44:26,467 --> 00:44:27,766
That's wonderful.
1145
00:44:27,802 --> 00:44:28,867
Wow.
1146
00:44:28,936 --> 00:44:30,035
You should be really proud
1147
00:44:30,103 --> 00:44:31,937
of all that you've accomplished,
Adam.
1148
00:44:34,007 --> 00:44:36,207
You know what I'd be
really proud about?
1149
00:44:36,276 --> 00:44:38,544
Is finishing more
of these potatoes.
1150
00:44:38,612 --> 00:44:40,345
Go ahead.
1151
00:44:40,380 --> 00:44:42,347
Thank you.
1152
00:44:53,828 --> 00:44:56,328
So, how's things going
with the team?
1153
00:44:56,363 --> 00:44:58,697
I'm still on the team so
I'm taking that as a victory.
1154
00:44:58,766 --> 00:45:01,467
Right.
1155
00:45:01,502 --> 00:45:04,536
How's working
with my sister?
1156
00:45:04,605 --> 00:45:06,204
Great.
1157
00:45:06,273 --> 00:45:08,440
It's just peachy.
1158
00:45:08,476 --> 00:45:09,942
It's ok, Adam.
1159
00:45:09,977 --> 00:45:11,810
I love her, but it can be
frustrating dealing with someone
1160
00:45:11,846 --> 00:45:12,978
who can always
find a book
1161
00:45:13,013 --> 00:45:14,880
to prove she's right
and you're wrong.
1162
00:45:14,949 --> 00:45:15,948
Yes.
1163
00:45:15,983 --> 00:45:17,115
What is up with the books?
1164
00:45:17,150 --> 00:45:18,183
I don't know.
1165
00:45:18,218 --> 00:45:19,384
You'll have to ask dad.
1166
00:45:19,453 --> 00:45:20,519
There's a picture of her
in a crib
1167
00:45:20,554 --> 00:45:22,888
holding a copy of Little Women.
1168
00:45:22,957 --> 00:45:24,322
So she started early, huh?
1169
00:45:24,358 --> 00:45:25,724
Yep.
1170
00:45:25,793 --> 00:45:27,793
Smartest person I know.
1171
00:45:27,828 --> 00:45:29,862
Except for when it comes
to relationships.
1172
00:45:29,897 --> 00:45:31,830
Meaning...?
1173
00:45:31,866 --> 00:45:35,266
None of them could hold up
to the heros in her books.
1174
00:45:36,370 --> 00:45:38,103
You invited him home for dinner?
1175
00:45:38,138 --> 00:45:40,506
Tyler invited him.
1176
00:45:40,541 --> 00:45:42,808
But it ended up being
kind of ok.
1177
00:45:42,843 --> 00:45:45,010
That is high praise coming
from you.
1178
00:45:45,045 --> 00:45:46,277
You're starting to like him.
1179
00:45:46,313 --> 00:45:47,813
I am not.
1180
00:45:47,848 --> 00:45:50,949
Well, not in the way the local
paper is inferring, anyway.
1181
00:45:50,985 --> 00:45:53,118
I didn't mean it that way.
1182
00:45:53,153 --> 00:45:55,353
You are spending a lot of
time together.
1183
00:45:55,389 --> 00:45:56,722
Making each other nuts.
1184
00:45:56,790 --> 00:45:58,123
Some might call that passion.
1185
00:45:58,158 --> 00:46:00,058
Some shouldn't call it that
'cause they're wrong.
1186
00:46:00,127 --> 00:46:01,793
I think you guys are good
for each other.
1187
00:46:01,829 --> 00:46:04,062
I'm not talking about just
from a PR perspective.
1188
00:46:04,131 --> 00:46:09,034
Janet, this is all about
the bookstore for me, alright?
1189
00:46:09,102 --> 00:46:10,536
Now, look.
1190
00:46:10,604 --> 00:46:12,604
Sales are up but they're nowhere
near what they need to be.
1191
00:46:12,640 --> 00:46:13,939
Patience.
1192
00:46:13,974 --> 00:46:15,774
Trust in me,
trust in the process,
1193
00:46:15,809 --> 00:46:18,710
everything will be fine.
1194
00:46:18,779 --> 00:46:20,512
Alright.
1195
00:46:20,548 --> 00:46:22,514
Ok?
1196
00:46:37,330 --> 00:46:38,030
Nice job, Noah.
1197
00:46:38,098 --> 00:46:39,631
Up high!
1198
00:46:39,667 --> 00:46:41,700
Little more practice and you'll
be ready for the big leagues.
1199
00:46:41,769 --> 00:46:43,936
I can't believe we get
to practice here today.
1200
00:46:43,971 --> 00:46:45,971
I told my mom I wanted to be
a hockey player like you.
1201
00:46:46,006 --> 00:46:47,305
Oh yeah?
1202
00:46:47,340 --> 00:46:48,373
What'd she say?
1203
00:46:48,442 --> 00:46:49,808
Nothing.
1204
00:46:49,843 --> 00:46:52,945
She just closed her eyes
and put her hand on her face.
1205
00:46:52,980 --> 00:46:54,179
Ok.
1206
00:46:54,214 --> 00:46:56,949
What about your dad?
1207
00:46:56,984 --> 00:47:00,052
He moved to California.
1208
00:47:00,120 --> 00:47:02,955
Well, I think it's great that
you want to be a hockey player.
1209
00:47:02,990 --> 00:47:04,623
But maybe you should tell
your mom you wanna be
1210
00:47:04,658 --> 00:47:06,491
more like Wayne Gretzky.
1211
00:47:06,526 --> 00:47:08,560
Who's Wayne Gretzky?
1212
00:47:09,997 --> 00:47:12,197
Why does everyone keep
doing that?
1213
00:47:14,334 --> 00:47:16,267
Who's Wayne Gretzky?
1214
00:47:19,306 --> 00:47:20,438
Thanks for helping today.
1215
00:47:20,474 --> 00:47:21,506
Of course.
1216
00:47:21,541 --> 00:47:23,108
Except where was everyone?
1217
00:47:23,143 --> 00:47:24,476
The photographers? Mary?
1218
00:47:24,511 --> 00:47:25,611
This is off the books.
1219
00:47:25,646 --> 00:47:27,045
It's a good group of kids.
1220
00:47:27,114 --> 00:47:28,647
I like helping so I've been
doing some extra coaching
1221
00:47:28,682 --> 00:47:30,048
here and there.
1222
00:47:30,117 --> 00:47:31,449
That is very...
1223
00:47:31,485 --> 00:47:32,618
Grown up of me?
1224
00:47:32,653 --> 00:47:34,552
I have my moments.
1225
00:47:34,622 --> 00:47:36,187
We need you back
on the team.
1226
00:47:36,223 --> 00:47:38,624
I haven't been able to get it
together since you left.
1227
00:47:38,659 --> 00:47:40,058
You've won three of the last
five games.
1228
00:47:40,127 --> 00:47:41,559
We should have won all five.
1229
00:47:41,629 --> 00:47:43,662
Got a big game on
the road tomorrow
1230
00:47:43,697 --> 00:47:45,463
and I wish you were
gonna be there with us.
1231
00:47:45,499 --> 00:47:48,500
I still have to do my penance.
1232
00:47:48,535 --> 00:47:50,702
Things with Mary getting
any better?
1233
00:47:50,771 --> 00:47:52,604
She's not so bad I guess.
1234
00:47:52,640 --> 00:47:55,206
For you, that means
you like her.
1235
00:47:55,275 --> 00:47:56,341
Does not.
1236
00:47:56,376 --> 00:47:57,809
Hey.
1237
00:47:57,845 --> 00:47:59,778
From what you've told me
she is exactly what you need.
1238
00:47:59,813 --> 00:48:02,881
Somebody who stands up
to you.
1239
00:48:02,950 --> 00:48:04,382
I don't think that's
what I need.
1240
00:48:04,451 --> 00:48:06,518
But even if I did she's
made it pretty clear
1241
00:48:06,553 --> 00:48:09,554
that she wants nothing
to do with me or my world.
1242
00:48:09,623 --> 00:48:12,390
Well, have you shown
her your world?
1243
00:48:31,511 --> 00:48:33,045
Sarah, thank you so much
for having us over
1244
00:48:33,113 --> 00:48:34,212
to watch the game.
1245
00:48:34,281 --> 00:48:36,514
Oh, hey. I love the company.
1246
00:48:36,550 --> 00:48:38,850
I get so nervous watching these
guys play on the road.
1247
00:48:38,886 --> 00:48:39,851
[groans]
1248
00:48:39,887 --> 00:48:41,053
What happened?
1249
00:48:41,121 --> 00:48:42,487
The other team just scored.
1250
00:48:42,522 --> 00:48:44,156
What do we say when
the other team scores?
1251
00:48:44,191 --> 00:48:45,323
Boo!
1252
00:48:45,358 --> 00:48:47,893
Boo, that's right.
1253
00:48:47,961 --> 00:48:49,360
They should make
the puck bigger
1254
00:48:49,396 --> 00:48:51,129
so you can see it better on TV.
1255
00:48:51,165 --> 00:48:52,831
That is a great idea.
1256
00:48:52,866 --> 00:48:56,001
I'll take your suggestions
to the league.
1257
00:48:56,036 --> 00:48:56,968
Ok, bud.
1258
00:48:57,004 --> 00:48:57,869
Come on, bath time.
1259
00:48:57,938 --> 00:48:58,870
No!
1260
00:48:58,939 --> 00:49:00,172
Yeah.
1261
00:49:00,207 --> 00:49:01,506
You can watch the rest of
the game later, ok?
1262
00:49:01,541 --> 00:49:04,876
Otherwise the claw
will get you!
1263
00:49:04,945 --> 00:49:06,878
[squeals]
1264
00:49:06,947 --> 00:49:08,346
Come on.
1265
00:49:08,381 --> 00:49:09,447
You guys need anything?
1266
00:49:09,482 --> 00:49:10,381
No, we're good.
1267
00:49:10,450 --> 00:49:11,482
I'm- I'm good.
1268
00:49:11,518 --> 00:49:12,851
Are you good?
1269
00:49:12,886 --> 00:49:13,719
Yep?
1270
00:49:13,787 --> 00:49:14,820
I'm good.
1271
00:49:14,855 --> 00:49:16,955
Ok, I'll be back in a bit.
1272
00:49:24,698 --> 00:49:25,831
Thanks for coming today.
1273
00:49:25,866 --> 00:49:27,866
I know hockey isn't
your cup of tea.
1274
00:49:27,935 --> 00:49:31,469
Well, Sarah and Graham are
great and this hockey business
1275
00:49:31,504 --> 00:49:32,771
is growing on me.
1276
00:49:32,806 --> 00:49:36,875
Careful, soon you'll be
a fanatic like me.
1277
00:49:36,944 --> 00:49:38,343
You really miss it,
don't you?
1278
00:49:38,378 --> 00:49:40,445
Yeah, I really do.
1279
00:49:40,480 --> 00:49:42,114
It's my whole life.
1280
00:49:42,149 --> 00:49:43,782
Is that stupid?
1281
00:49:43,817 --> 00:49:45,183
Well, if it's your whole life
1282
00:49:45,219 --> 00:49:46,852
then getting kicked off
the team,
1283
00:49:46,887 --> 00:49:49,687
probably not your
best move.
1284
00:49:49,723 --> 00:49:51,356
Good point.
1285
00:49:51,391 --> 00:49:53,191
I suppose I should learn
something from all this.
1286
00:49:53,227 --> 00:49:54,325
Like what?
1287
00:49:54,361 --> 00:49:56,862
Can I get back to you
on that?
1288
00:49:59,133 --> 00:50:01,133
Well, what I've learned
is that I am not clear
1289
00:50:01,168 --> 00:50:05,536
on all the rules of this game.
1290
00:50:05,605 --> 00:50:09,174
Well, sometimes the best way
to learn is by doing.
1291
00:50:20,988 --> 00:50:22,788
This is not what I had in mind.
1292
00:50:22,823 --> 00:50:26,191
You were the one who said
you were open to new ideas.
1293
00:50:29,696 --> 00:50:31,429
Ok...
1294
00:50:47,114 --> 00:50:48,513
There you go.
1295
00:50:52,186 --> 00:50:53,185
Thank you.
1296
00:50:53,220 --> 00:50:54,686
Right.
1297
00:50:54,721 --> 00:50:56,321
We'll have to work on your
stopping skills, but not bad.
1298
00:50:56,356 --> 00:50:57,689
I just skated ten feet.
1299
00:50:57,724 --> 00:51:00,625
I think it's a little bit early
for "not bad".
1300
00:51:00,660 --> 00:51:02,994
What if I fall down a lot?
1301
00:51:03,030 --> 00:51:05,130
You're wearing enough protective
gear to cushion a fall
1302
00:51:05,165 --> 00:51:06,698
from space.
1303
00:51:06,766 --> 00:51:08,867
Besides, it doesn't matter
how many times you fall down.
1304
00:51:08,936 --> 00:51:11,002
It only matters how many
times you get back up again.
1305
00:51:11,038 --> 00:51:13,004
Sounds like something
my dad would say.
1306
00:51:13,040 --> 00:51:15,540
Yeah. Because he's awesome.
1307
00:51:15,608 --> 00:51:17,675
Now, let's work on how
you're holding that stick.
1308
00:51:17,711 --> 00:51:19,211
Yes.
1309
00:51:19,279 --> 00:51:21,313
Let's put your right hand at
the top of the stick, like this.
1310
00:51:21,348 --> 00:51:22,814
Yeah, bring the stick out
in front of you.
1311
00:51:22,850 --> 00:51:25,016
Ok, there you go. Yeah.
1312
00:51:25,052 --> 00:51:26,218
Now, left hand half way down.
1313
00:51:26,286 --> 00:51:29,454
Perfect. Square yourself
up to this puck.
1314
00:51:29,489 --> 00:51:31,223
So the puck should be
at nine o'clock.
1315
00:51:31,291 --> 00:51:33,791
Bring yourself forward.
1316
00:51:33,827 --> 00:51:35,460
Yeah, further.
1317
00:51:35,495 --> 00:51:37,896
A little more.
Nice and square.
1318
00:51:37,965 --> 00:51:39,297
Now, bring your stick back.
1319
00:51:39,333 --> 00:51:40,798
Not too far.
1320
00:51:40,834 --> 00:51:42,300
And when you bring it forward
make sure you make contact
1321
00:51:42,336 --> 00:51:43,969
with the ice first
before you hit the puck.
1322
00:51:44,004 --> 00:51:45,370
Before?
1323
00:51:45,438 --> 00:51:47,605
Yeah. That way you're getting
full power of the shot.
1324
00:51:47,640 --> 00:51:48,539
Try it.
1325
00:51:48,608 --> 00:51:49,875
Ok.
1326
00:51:49,943 --> 00:51:50,708
Before?
1327
00:51:50,777 --> 00:51:52,177
Before.
1328
00:52:02,489 --> 00:52:04,022
Ahhhhh!!!
1329
00:52:04,057 --> 00:52:04,789
I hit it!
1330
00:52:04,824 --> 00:52:06,457
I hit the puck!
1331
00:52:06,493 --> 00:52:07,859
Woo!
1332
00:52:07,895 --> 00:52:10,161
Nice job.
1333
00:52:10,197 --> 00:52:12,497
Now you wanna hit it towards
the net, which is that way.
1334
00:52:12,532 --> 00:52:14,832
Can't I just savour this
small victory first?
1335
00:52:14,868 --> 00:52:17,502
Yes, you may.
1336
00:52:18,939 --> 00:52:20,805
Woo!
1337
00:52:20,840 --> 00:52:21,940
Woah.
1338
00:52:21,975 --> 00:52:22,874
Are you alright?
1339
00:52:22,943 --> 00:52:23,975
I'm fine.
1340
00:52:37,609 --> 00:52:39,143
Alright.
1341
00:52:42,148 --> 00:52:44,148
I have a fun idea
for the anniversary.
1342
00:52:44,183 --> 00:52:46,549
What about doing a live version
of the podcast?
1343
00:52:46,585 --> 00:52:48,285
Live?
1344
00:52:48,320 --> 00:52:50,254
You mean in front of people?
1345
00:52:50,289 --> 00:52:51,621
We do it in front of people now.
1346
00:52:51,657 --> 00:52:53,090
Well, maybe ten at the most.
1347
00:52:53,125 --> 00:52:54,925
There's gonna be way more
than that at the party.
1348
00:52:54,960 --> 00:52:56,493
You are going to be fine.
1349
00:52:56,561 --> 00:52:58,996
Oh, and I saw this and
I want you two to do it.
1350
00:52:59,064 --> 00:52:59,997
Box race?
1351
00:53:00,065 --> 00:53:01,598
Mmmhmm.
1352
00:53:01,633 --> 00:53:03,433
I just don't see how decorating
a box and sliding down a hill
1353
00:53:03,468 --> 00:53:04,802
is gonna help us.
1354
00:53:04,837 --> 00:53:06,436
It'll show you're an active
member of the community.
1355
00:53:06,471 --> 00:53:07,570
Sounds dangerous.
1356
00:53:07,606 --> 00:53:08,939
Sounds like fun to me.
1357
00:53:08,974 --> 00:53:11,308
Says the guy who runs around
in sharp metal shoes,
1358
00:53:11,343 --> 00:53:12,609
slamming into people.
1359
00:53:12,644 --> 00:53:13,476
Really?
1360
00:53:13,512 --> 00:53:14,744
A lot.
1361
00:53:14,780 --> 00:53:15,846
That's your view of hockey
even after hitting
1362
00:53:15,915 --> 00:53:17,181
the ice with me last night?
1363
00:53:17,249 --> 00:53:18,448
What's this?
1364
00:53:18,483 --> 00:53:19,749
It's hardly the same thing.
1365
00:53:19,785 --> 00:53:21,084
Oh, you were a natural.
1366
00:53:21,120 --> 00:53:22,886
I'm sure there's some
hidden sledding talents
1367
00:53:22,922 --> 00:53:24,721
in there, as well.
1368
00:53:24,756 --> 00:53:26,924
They would be well hidden.
1369
00:53:26,959 --> 00:53:28,058
You're impossible.
1370
00:53:28,093 --> 00:53:29,827
You're intractable.
1371
00:53:34,766 --> 00:53:37,334
It shouldn't be this difficult
to come up with a theme.
1372
00:53:37,402 --> 00:53:38,468
Well, it has to be amazing.
1373
00:53:38,503 --> 00:53:39,636
I wanna win this thing.
1374
00:53:39,671 --> 00:53:40,838
You are obsessed with winning.
1375
00:53:40,906 --> 00:53:42,239
Oh, please.
1376
00:53:42,274 --> 00:53:44,808
You're the most competitive
person I've ever met.
1377
00:53:44,844 --> 00:53:47,144
I am not competitive.
1378
00:53:47,179 --> 00:53:48,745
At least not about winning.
1379
00:53:48,780 --> 00:53:50,914
Anyway, I think I just like
to be-
1380
00:53:50,950 --> 00:53:52,316
The smartest person
in the room?
1381
00:53:52,384 --> 00:53:53,817
Are you calling me
a snob again?
1382
00:53:53,886 --> 00:53:55,485
No, most of the time you
probably are the smartest person
1383
00:53:55,554 --> 00:53:56,753
in the room.
1384
00:53:56,788 --> 00:53:59,589
That's not being a snob,
that's just being right.
1385
00:53:59,624 --> 00:54:01,925
Yes, well, sometimes being
right does come
1386
00:54:01,961 --> 00:54:04,794
at the expense of being liked.
1387
00:54:04,830 --> 00:54:07,264
Well, I'm very familiar
with not being liked.
1388
00:54:07,299 --> 00:54:08,899
Oh, please.
1389
00:54:08,934 --> 00:54:11,634
You have fans, friends,
relationships-
1390
00:54:11,670 --> 00:54:13,136
Not ones that have lasted.
1391
00:54:13,172 --> 00:54:14,671
Yes, but you don't
really strike me
1392
00:54:14,740 --> 00:54:16,273
as the settling down type.
1393
00:54:16,308 --> 00:54:18,108
I don't know, if the right
person were to come along.
1394
00:54:18,143 --> 00:54:20,077
Ah, yes.
1395
00:54:20,112 --> 00:54:22,112
The elusive right person.
1396
00:54:22,147 --> 00:54:23,280
Hmm.
1397
00:54:23,315 --> 00:54:27,617
You haven't found yours yet,
either, huh?
1398
00:54:27,652 --> 00:54:30,254
Have you ever read a book
that was so good
1399
00:54:30,289 --> 00:54:33,723
you just didn't ever
want it to end?
1400
00:54:33,759 --> 00:54:36,159
I guess I've just never really
met a person
1401
00:54:36,228 --> 00:54:38,996
who made me feel the same way.
1402
00:54:39,064 --> 00:54:40,397
There's nothing wrong
with waiting
1403
00:54:40,432 --> 00:54:41,664
for the right book
to come along.
1404
00:54:41,733 --> 00:54:43,300
At least I don't think so.
1405
00:54:46,405 --> 00:54:48,838
Yes, well, you get hit
in the head a lot,
1406
00:54:48,908 --> 00:54:50,473
so can we trust your opinion?
1407
00:54:50,509 --> 00:54:52,075
[laughs]
1408
00:54:52,111 --> 00:54:53,576
So, Miss Competitive,
1409
00:54:53,612 --> 00:54:57,414
what are we gonna do
to win this adventure?
1410
00:54:57,449 --> 00:54:59,549
Adventure.
1411
00:55:00,719 --> 00:55:02,152
Tom Sawyer.
1412
00:55:02,221 --> 00:55:04,087
[together] A raft.
1413
00:55:13,098 --> 00:55:17,901
These sleds are incredible.
1414
00:55:17,937 --> 00:55:20,137
And yours is fantastic.
1415
00:55:20,172 --> 00:55:22,339
Ta-dah.
1416
00:55:22,408 --> 00:55:24,241
This hill looks pretty icy.
1417
00:55:24,276 --> 00:55:25,575
Mary, are you sure
you're up for this?
1418
00:55:25,610 --> 00:55:26,910
Not thinking about it.
1419
00:55:26,946 --> 00:55:28,511
It's a cardboard box on
a snow-covered hill.
1420
00:55:28,580 --> 00:55:31,014
Even if we fall off I'm sure
we'll survive it.
1421
00:55:31,083 --> 00:55:32,416
And on that happy note,
1422
00:55:32,451 --> 00:55:33,616
I'm off to see
your photographer.
1423
00:55:33,652 --> 00:55:35,218
Ok.
1424
00:55:38,790 --> 00:55:40,157
We don't have to do this
if you're scared.
1425
00:55:40,225 --> 00:55:43,126
I'm not scared.
1426
00:55:43,162 --> 00:55:44,761
I'm a little bit scared.
1427
00:55:44,796 --> 00:55:45,895
Think about something else.
1428
00:55:45,931 --> 00:55:47,797
Tell me what
your future holds.
1429
00:55:47,833 --> 00:55:49,099
Great.
1430
00:55:49,134 --> 00:55:51,134
I want the bookstore
to be a success,
1431
00:55:51,170 --> 00:55:55,805
obviously, and... I wanna
travel, you know?
1432
00:55:55,841 --> 00:55:59,977
I wanna go to Paris
or Bali or...
1433
00:56:00,012 --> 00:56:01,945
I miss being on the road.
1434
00:56:01,981 --> 00:56:04,147
I don't do well if I'm in
the same place for too long.
1435
00:56:04,183 --> 00:56:06,749
Is that why you changed teams
so many times?
1436
00:56:06,785 --> 00:56:09,219
That, and the owners of
those teams wanted me
1437
00:56:09,254 --> 00:56:10,287
to be somewhere else.
1438
00:56:10,322 --> 00:56:11,554
Ah.
1439
00:56:11,590 --> 00:56:12,622
Chicken, egg.
1440
00:56:12,657 --> 00:56:13,723
Right.
1441
00:56:13,758 --> 00:56:15,158
Yeah.
1442
00:56:15,227 --> 00:56:18,061
But maybe you were just
breaking up with them
1443
00:56:18,097 --> 00:56:22,065
before they could break up
with you.
1444
00:56:22,101 --> 00:56:23,066
Hmm.
1445
00:56:23,102 --> 00:56:25,668
Maybe.
1446
00:56:25,737 --> 00:56:27,170
So what else is in your future?
1447
00:56:27,239 --> 00:56:30,107
Marriage? Children?
White picket fence?
1448
00:56:30,142 --> 00:56:32,675
I guess that's the idea, yeah.
1449
00:56:32,744 --> 00:56:34,144
What about you?
1450
00:56:34,179 --> 00:56:37,680
Sometimes I wonder what it
would be like to have a son,
1451
00:56:37,749 --> 00:56:40,617
or a daughter, I
could teach how to skate.
1452
00:56:40,652 --> 00:56:42,486
Make sure they have
a good home.
1453
00:56:42,554 --> 00:56:45,122
Good family.
1454
00:56:45,157 --> 00:56:46,423
Be a good dad.
1455
00:56:46,458 --> 00:56:49,292
I think you'd be a great dad.
1456
00:56:49,328 --> 00:56:50,394
You think so?
1457
00:56:50,429 --> 00:56:52,095
Yeah.
1458
00:56:52,131 --> 00:56:54,131
I mean, you're a big kid.
1459
00:56:54,166 --> 00:56:55,465
You'd have someone
to play with.
1460
00:56:55,501 --> 00:56:56,599
[laughs]
1461
00:56:56,635 --> 00:56:58,235
See?
1462
00:56:58,270 --> 00:56:59,936
You were almost nice
to me there.
1463
00:56:59,971 --> 00:57:01,604
That was close.
1464
00:57:01,640 --> 00:57:03,106
Hey, Adam.
1465
00:57:03,142 --> 00:57:04,841
I'm getting good at that shot
you showed me at practice.
1466
00:57:04,910 --> 00:57:05,975
That's great.
1467
00:57:06,011 --> 00:57:06,976
I'm looking forward
to seeing it.
1468
00:57:07,012 --> 00:57:08,145
Practice?
1469
00:57:08,180 --> 00:57:09,479
Oh, yeah.
1470
00:57:09,515 --> 00:57:10,813
I've been helping out a little
bit with the team.
1471
00:57:10,849 --> 00:57:11,981
He's been helping a lot
with the team.
1472
00:57:12,017 --> 00:57:14,817
I think we're gonna win
the next game.
1473
00:57:14,886 --> 00:57:16,286
Cool sled.
1474
00:57:16,321 --> 00:57:17,454
Thanks, Noah.
1475
00:57:17,489 --> 00:57:19,089
Which one's yours?
1476
00:57:19,124 --> 00:57:21,925
Oh, I'm not doing it
this year.
1477
00:57:21,960 --> 00:57:25,228
Mom didn't have time
to make one.
1478
00:57:28,233 --> 00:57:32,436
You know, Noah, Mary...
she's a little bit scared
1479
00:57:32,471 --> 00:57:33,970
to ride down this hill.
1480
00:57:34,005 --> 00:57:36,906
It's very icy.
1481
00:57:36,942 --> 00:57:38,308
So maybe you could ride
with us?
1482
00:57:38,343 --> 00:57:41,178
Help Mary be not so scared.
1483
00:57:41,246 --> 00:57:44,747
Really? That would be awesome.
1484
00:57:44,783 --> 00:57:46,716
Did you bring your helmet?
1485
00:57:46,952 --> 00:57:54,291
♪
1486
00:57:54,326 --> 00:57:55,658
Everybody ready?
1487
00:57:55,727 --> 00:57:57,227
Oh yeah.
1488
00:57:59,131 --> 00:58:02,399
♪
1489
00:58:02,434 --> 00:58:04,101
[whistle blows]
1490
00:58:04,136 --> 00:58:07,003
[cheering]
1491
00:58:07,072 --> 00:58:07,670
♪
1492
00:58:07,739 --> 00:58:09,005
Look at them!
1493
00:58:09,074 --> 00:58:10,807
Yes! Go!
1494
00:58:10,842 --> 00:58:13,343
♪
1495
00:58:13,412 --> 00:58:14,677
Woo!
1496
00:58:14,746 --> 00:58:16,446
Come on, Mary!
1497
00:58:18,016 --> 00:58:19,116
Shark is choking!
1498
00:58:19,151 --> 00:58:20,817
They're doing great.
1499
00:58:23,489 --> 00:58:24,887
They're going pretty fast.
1500
00:58:24,923 --> 00:58:26,823
They're going very fast.
1501
00:58:29,294 --> 00:58:30,293
Oh, ok, ok, ok!
1502
00:58:30,329 --> 00:58:31,060
Ok, look out!
1503
00:58:31,096 --> 00:58:31,661
Wait a minute!
1504
00:58:31,730 --> 00:58:32,729
Watch out!
1505
00:58:32,964 --> 00:58:34,564
Ahhhhhh!!!!!
1506
00:58:35,934 --> 00:58:39,269
[laughing]
1507
00:58:39,304 --> 00:58:42,672
Are you guys ok?
1508
00:58:42,741 --> 00:58:44,441
Yeah, we're fine.
1509
00:58:44,476 --> 00:58:46,476
I wanna do it again!
1510
00:58:48,013 --> 00:58:49,513
What?
1511
00:58:57,256 --> 00:58:58,555
[laughing]
1512
00:58:58,590 --> 00:58:59,556
Alright, last one.
1513
00:58:59,591 --> 00:59:01,057
Alright.
1514
00:59:04,496 --> 00:59:05,428
I had fun today.
1515
00:59:05,464 --> 00:59:06,396
Thank you.
1516
00:59:06,431 --> 00:59:07,464
I did, too.
1517
00:59:07,499 --> 00:59:08,632
So did Noah.
1518
00:59:08,667 --> 00:59:10,400
It was really nice
what you did.
1519
00:59:10,435 --> 00:59:11,668
Well, I'm glad.
1520
00:59:11,736 --> 00:59:12,802
I know what it's like not
to have a dad around
1521
00:59:12,837 --> 00:59:15,071
to do those things with.
1522
00:59:19,911 --> 00:59:23,146
Well, I should call a cab.
1523
00:59:26,485 --> 00:59:27,250
Goodnight.
1524
00:59:27,286 --> 00:59:28,585
Goodnight.
1525
00:59:43,100 --> 00:59:45,033
I'm a genius.
1526
00:59:45,102 --> 00:59:47,035
If you do say so yourself.
1527
00:59:47,104 --> 00:59:49,471
Well, just look at all the good
press you two have gotten.
1528
00:59:49,507 --> 00:59:50,839
People are starting
to love you.
1529
00:59:50,874 --> 00:59:52,274
Mary, aren't you starting
to love him?
1530
00:59:52,310 --> 00:59:54,610
What? No.
1531
00:59:54,645 --> 00:59:56,144
What do you mean?
1532
00:59:56,180 --> 00:59:58,581
I mean we wanted to improve
Adam's image
1533
00:59:58,616 --> 01:00:00,015
and get more business
for the bookstore
1534
01:00:00,084 --> 01:00:01,116
and we are doing both.
1535
01:00:01,151 --> 01:00:02,585
Even Erica's starting
to come around.
1536
01:00:02,620 --> 01:00:04,286
I may get the suspension lifted.
1537
01:00:04,322 --> 01:00:05,421
That's amazing.
1538
01:00:05,456 --> 01:00:06,422
Mary, isn't that amazing?
1539
01:00:06,457 --> 01:00:08,790
Hmm? Yes.
What? No.
1540
01:00:08,826 --> 01:00:11,093
Adam getting his job back
isn't amazing?
1541
01:00:11,128 --> 01:00:12,361
Oh, yes.
1542
01:00:12,430 --> 01:00:16,332
That's- yeah, that's good.
That's really good.
1543
01:00:16,367 --> 01:00:21,503
Hey, what's up with you today?
1544
01:00:21,539 --> 01:00:25,173
Look, I'm happy that this
is going so well for Adam,
1545
01:00:25,209 --> 01:00:26,508
I really am.
1546
01:00:26,544 --> 01:00:29,345
But we have a long way
to go with the bookstore.
1547
01:00:29,380 --> 01:00:32,180
Business is up, isn't it?
1548
01:00:32,250 --> 01:00:33,181
It is, but-
1549
01:00:33,251 --> 01:00:35,251
Not by enough.
1550
01:00:35,286 --> 01:00:37,453
Well, that's why we're making
the 40th anniversary party
1551
01:00:37,488 --> 01:00:39,655
this Saturday such
a blow-out.
1552
01:00:39,690 --> 01:00:43,525
We're talking the live podcast,
games, food...
1553
01:00:43,594 --> 01:00:45,193
we still could use
a showcase idea
1554
01:00:45,263 --> 01:00:47,596
but I think it's gonna be
a huge success.
1555
01:00:47,632 --> 01:00:49,265
But aren't we worried about
it just being temporary?
1556
01:00:49,300 --> 01:00:51,267
I mean, we could sell a ton
of books that day
1557
01:00:51,302 --> 01:00:52,834
but how do we make it last?
1558
01:00:52,870 --> 01:00:54,436
Sales aren't the only thing
we're going for.
1559
01:00:54,472 --> 01:00:56,472
You want to build
your customer base.
1560
01:00:56,507 --> 01:00:58,807
Mailing list sign-ups,
podcast downloads,
1561
01:00:58,842 --> 01:01:00,142
social media hits.
1562
01:01:00,177 --> 01:01:03,812
Hashtag OTSP40.
1563
01:01:03,847 --> 01:01:06,515
On the Same Page 40th.
1564
01:01:06,584 --> 01:01:08,183
That- that's great.
1565
01:01:08,252 --> 01:01:10,786
It is, but...
1566
01:01:10,821 --> 01:01:12,988
What?
1567
01:01:15,326 --> 01:01:16,692
I was up late last night.
1568
01:01:16,761 --> 01:01:19,861
I just couldn't sleep so I was
going over the numbers
1569
01:01:19,930 --> 01:01:28,504
and if this party doesn't work,
if it isn't a huge success...
1570
01:01:28,539 --> 01:01:30,706
we have to close the store.
1571
01:01:43,454 --> 01:01:45,253
So how come you didn't tell me
how bad things are
1572
01:01:45,289 --> 01:01:46,422
at the store?
1573
01:01:46,457 --> 01:01:47,756
You have your own problems.
1574
01:01:47,792 --> 01:01:49,090
I didn't- I didn't know
if you'd care.
1575
01:01:49,126 --> 01:01:50,459
Of course I care.
1576
01:01:50,494 --> 01:01:54,330
I mean, we're in this together,
aren't we?
1577
01:01:54,365 --> 01:01:56,164
It's embarrassing.
1578
01:01:56,200 --> 01:01:57,599
Oh, come on.
1579
01:01:57,635 --> 01:01:59,935
A few days ago you were
flinging yourself down a hill.
1580
01:01:59,970 --> 01:02:02,103
That person doesn't
get embarrassed.
1581
01:02:02,139 --> 01:02:05,006
Yeah, but that person is
also elusive, you know?
1582
01:02:05,042 --> 01:02:08,043
She's not always there
when you need her.
1583
01:02:08,111 --> 01:02:09,945
We're gonna figure this out.
1584
01:02:09,980 --> 01:02:11,947
Our number one mission is to
make sure the anniversary party
1585
01:02:11,982 --> 01:02:13,148
is a huge success.
1586
01:02:13,183 --> 01:02:14,916
What about getting you
back on the team?
1587
01:02:14,952 --> 01:02:16,485
That'll happen.
I'm not worried.
1588
01:02:16,520 --> 01:02:17,686
Erica's coming around.
1589
01:02:17,755 --> 01:02:19,521
Yeah? You guys
are getting along?
1590
01:02:19,590 --> 01:02:21,022
Yeah, sort of.
1591
01:02:21,091 --> 01:02:23,359
Let's just say I don't feel
the need to search her hands
1592
01:02:23,427 --> 01:02:26,194
for weapons when
we meet anymore.
1593
01:02:26,263 --> 01:02:27,363
Check my hands?
1594
01:02:27,431 --> 01:02:28,597
Constantly.
1595
01:02:28,632 --> 01:02:29,465
I'm a little nervous
about that staple gun.
1596
01:02:29,500 --> 01:02:30,632
You should be.
1597
01:02:30,668 --> 01:02:33,602
I don't think there's a safety.
1598
01:02:33,637 --> 01:02:35,971
Why don't you and I go
for dinner tonight?
1599
01:02:36,006 --> 01:02:38,039
We can try to come up
with that showcase idea
1600
01:02:38,108 --> 01:02:40,308
and talk about the live podcast.
1601
01:02:40,344 --> 01:02:43,144
You're not still nervous
about doing that, are you?
1602
01:02:43,180 --> 01:02:46,348
Get up in front of dozens
of strangers... just talk?
1603
01:02:46,417 --> 01:02:47,416
No.
1604
01:02:47,451 --> 01:02:49,852
Why would I be nervous?
1605
01:02:49,920 --> 01:02:52,821
The only thing that makes it
even a little bit ok
1606
01:02:52,857 --> 01:02:55,357
is knowing that you and Tyler
1607
01:02:55,426 --> 01:02:57,158
are going to be up there
with me.
1608
01:02:57,194 --> 01:03:00,362
I promise, we'll come up
with something brilliant.
1609
01:03:00,431 --> 01:03:02,865
So, dinner?
1610
01:03:02,933 --> 01:03:03,999
Yeah.
1611
01:03:04,034 --> 01:03:06,869
That would be-
that would be great.
1612
01:03:06,937 --> 01:03:08,336
You're going out for dinner
with her?
1613
01:03:08,372 --> 01:03:09,638
I thought you said
you didn't like her.
1614
01:03:09,673 --> 01:03:12,173
I don't not like her.
1615
01:03:12,209 --> 01:03:13,709
She just drives me crazy.
1616
01:03:13,778 --> 01:03:15,043
Oh, here we go.
1617
01:03:15,112 --> 01:03:16,445
What?
1618
01:03:16,480 --> 01:03:17,713
That's even worse than saying
she's not that bad,
1619
01:03:17,782 --> 01:03:20,282
and I heard you say those
exact words before.
1620
01:03:22,953 --> 01:03:23,985
What usually comes next
1621
01:03:24,021 --> 01:03:25,621
is a completely
unhealthy relationship
1622
01:03:25,656 --> 01:03:27,489
with someone
you definitely shouldn't be with
1623
01:03:27,525 --> 01:03:29,758
and then it ends in
yelling and in tears.
1624
01:03:29,794 --> 01:03:31,493
A lot of tears.
1625
01:03:33,130 --> 01:03:34,296
It's not true.
1626
01:03:34,331 --> 01:03:35,431
Victoria, Danielle-
1627
01:03:35,466 --> 01:03:36,465
Ok.
1628
01:03:36,500 --> 01:03:37,800
Well, maybe I've changed.
1629
01:03:37,835 --> 01:03:39,100
You're the one that keeps
telling me to grow up.
1630
01:03:39,136 --> 01:03:40,368
It doesn't happen
over night.
1631
01:03:40,438 --> 01:03:43,639
Unless... unless
she's your soulmate
1632
01:03:43,674 --> 01:03:45,340
and she's performed
a miracle on you.
1633
01:03:45,375 --> 01:03:48,209
Is that what happened?
1634
01:03:48,278 --> 01:03:49,611
It's just a dinner.
1635
01:03:49,647 --> 01:03:51,346
We're just gonna talk about
the anniversary party.
1636
01:03:51,381 --> 01:03:52,681
It's totally innocent.
1637
01:03:52,750 --> 01:03:54,516
I've heard those words
before, too.
1638
01:03:54,585 --> 01:03:55,484
Erica.
1639
01:03:55,519 --> 01:03:56,852
No, Erica was different.
1640
01:03:56,921 --> 01:03:58,620
Erica, right behind you.
1641
01:04:01,592 --> 01:04:05,026
Adam, can I see you
in my office?
1642
01:04:05,095 --> 01:04:06,628
Now?
1643
01:04:06,664 --> 01:04:07,763
I've got a dinner meeting.
1644
01:04:07,798 --> 01:04:10,265
Yes, it's important.
1645
01:04:10,300 --> 01:04:11,600
Ok.
1646
01:04:11,635 --> 01:04:14,703
Just let me make a quick call
and change first.
1647
01:04:17,608 --> 01:04:19,441
I'm sure it's fine.
1648
01:04:26,851 --> 01:04:31,787
[phone rings]
1649
01:04:31,822 --> 01:04:32,688
Hello?
1650
01:04:32,756 --> 01:04:34,490
Mary, hi. It's Adam.
1651
01:04:34,525 --> 01:04:35,491
Oh, hi.
1652
01:04:35,526 --> 01:04:36,592
Are you on your way?
1653
01:04:36,627 --> 01:04:37,826
Uh, no.
1654
01:04:37,862 --> 01:04:41,096
I just got called into
a meeting with Erica.
1655
01:04:41,131 --> 01:04:42,531
Erica.
1656
01:04:42,600 --> 01:04:43,499
Is everything ok?
1657
01:04:43,534 --> 01:04:44,666
I don't know.
1658
01:04:44,702 --> 01:04:46,001
But I'm not sure how long
it's gonna take
1659
01:04:46,036 --> 01:04:47,870
so I didn't wanna leave
you hanging.
1660
01:04:47,938 --> 01:04:49,204
Oh.
1661
01:04:49,272 --> 01:04:50,772
Uh... alright.
1662
01:04:50,808 --> 01:04:52,641
Well, um... don't worry
about it.
1663
01:04:52,676 --> 01:04:54,275
We can- we can just do it
another night.
1664
01:04:54,311 --> 01:04:55,477
We don't need to cancel,
just-
1665
01:04:55,513 --> 01:04:56,545
Adam.
1666
01:04:56,614 --> 01:04:57,646
It's not a big deal.
1667
01:04:57,681 --> 01:04:59,781
It's fine.
1668
01:04:59,817 --> 01:05:01,750
Well, ok.
1669
01:05:01,785 --> 01:05:03,819
I'm really sorry.
1670
01:05:03,854 --> 01:05:05,420
We'll talk tomorrow?
1671
01:05:05,455 --> 01:05:06,755
Of course.
1672
01:05:06,790 --> 01:05:08,624
Bye.
1673
01:05:21,872 --> 01:05:23,438
What's going on?
1674
01:05:23,473 --> 01:05:26,374
I wanted to talk to you about
getting you back on the team.
1675
01:05:26,443 --> 01:05:27,375
Really?
1676
01:05:27,444 --> 01:05:28,710
Really.
1677
01:05:28,779 --> 01:05:29,945
Erica, that's amazing.
1678
01:05:29,980 --> 01:05:30,946
Fantastic.
1679
01:05:30,981 --> 01:05:32,147
Thank you.
1680
01:05:32,182 --> 01:05:33,649
Ok, don't get too excited.
1681
01:05:33,684 --> 01:05:35,483
There are a few conditions.
1682
01:05:35,519 --> 01:05:36,685
Name them.
1683
01:05:36,754 --> 01:05:37,953
It's probationary.
1684
01:05:37,988 --> 01:05:39,521
One wrong step and you have
to serve out
1685
01:05:39,590 --> 01:05:40,822
the rest of your suspension.
1686
01:05:40,858 --> 01:05:41,823
Got it.
1687
01:05:41,859 --> 01:05:43,025
Walking the straight
and narrow.
1688
01:05:43,093 --> 01:05:44,526
It's a deal.
1689
01:05:44,595 --> 01:05:46,662
And we are throwing a party
for the VIP ticket-holders.
1690
01:05:46,697 --> 01:05:48,196
Press will be there.
1691
01:05:48,265 --> 01:05:50,265
So will my father.
1692
01:05:50,300 --> 01:05:52,634
You'll have to get up in
front of all those people
1693
01:05:52,670 --> 01:05:55,003
and apologize
for your behaviour.
1694
01:05:55,039 --> 01:05:56,337
Easy.
1695
01:05:56,373 --> 01:05:57,472
Sorry I'm a jerk.
1696
01:05:57,507 --> 01:05:58,807
Done.
1697
01:05:58,842 --> 01:06:00,008
Adam.
1698
01:06:00,044 --> 01:06:02,143
You have to take this seriously.
1699
01:06:02,179 --> 01:06:04,713
You need to eat a little crow
and then we'll get you back
1700
01:06:04,782 --> 01:06:07,515
on the team.
1701
01:06:07,585 --> 01:06:10,586
I can do that.
1702
01:06:10,621 --> 01:06:12,688
I can take it serious,
I promise.
1703
01:06:12,756 --> 01:06:13,755
When is it?
1704
01:06:13,791 --> 01:06:17,025
Saturday.
1705
01:06:17,094 --> 01:06:18,460
Wait, this Saturday?
1706
01:06:18,495 --> 01:06:19,427
Mmmhmm.
1707
01:06:19,463 --> 01:06:21,096
I can't.
1708
01:06:21,131 --> 01:06:22,530
That's the night of the
bookstore's 40th anniversary.
1709
01:06:22,600 --> 01:06:23,599
Well, you'll have to miss it.
1710
01:06:23,634 --> 01:06:25,000
I can't.
1711
01:06:25,035 --> 01:06:27,202
I'm emceeing the auction,
I'm signing autographs...
1712
01:06:27,270 --> 01:06:28,937
I'm doing a live Book Chat
with Mary.
1713
01:06:28,973 --> 01:06:31,006
Adam, what's more important
to you?
1714
01:06:31,041 --> 01:06:34,342
This bookstore or your career?
1715
01:06:38,181 --> 01:06:40,649
I'll see you Saturday.
1716
01:07:07,651 --> 01:07:11,820
So... Mary... we're-
we're really excited
1717
01:07:11,855 --> 01:07:13,921
about the party Saturday night.
1718
01:07:13,957 --> 01:07:15,390
Yeah.
1719
01:07:15,425 --> 01:07:17,325
It's gonna be greatfor the big bookstore.
1720
01:07:17,394 --> 01:07:19,260
I- I hope so.
1721
01:07:19,295 --> 01:07:21,229
Yeah.
1722
01:07:24,568 --> 01:07:29,471
Ok, what is it?
1723
01:07:29,506 --> 01:07:31,639
What do you mean?
1724
01:07:31,675 --> 01:07:33,641
You haven't said more than
ten words.
1725
01:07:33,677 --> 01:07:35,309
Usually you've said more
than ten words
1726
01:07:35,345 --> 01:07:38,346
before you come in the door.
1727
01:07:38,415 --> 01:07:39,748
You're- you're right.
1728
01:07:39,783 --> 01:07:44,185
I have had a lot on my mind
but everything is fine.
1729
01:07:45,822 --> 01:07:47,088
Ok, Tyler spill-
1730
01:07:47,123 --> 01:07:48,322
No. No.
1731
01:07:48,392 --> 01:07:49,557
We don't need to drag me
into this.
1732
01:07:49,593 --> 01:07:50,892
Hey, it's a family dinner.
1733
01:07:50,927 --> 01:07:53,828
You were dragged into it
by being born.
1734
01:07:53,897 --> 01:07:55,830
[sighs]
1735
01:08:05,842 --> 01:08:09,277
The truth is there
is a lot riding on this, uh,
1736
01:08:09,312 --> 01:08:12,580
anniversary party.
1737
01:08:12,616 --> 01:08:16,518
If it doesn't work we- we
will have to close the store.
1738
01:08:17,621 --> 01:08:18,653
Oh, sweetheart.
1739
01:08:18,688 --> 01:08:19,821
Oh, Mary.
1740
01:08:19,890 --> 01:08:22,824
This is not your fault.
1741
01:08:22,893 --> 01:08:24,992
The store was struggling
when we retired.
1742
01:08:25,061 --> 01:08:27,762
We even thought about
closing it to save you
1743
01:08:27,798 --> 01:08:30,064
from having to deal
with the responsibility.
1744
01:08:30,099 --> 01:08:32,467
We knew it was gonna happen
at some point.
1745
01:08:32,502 --> 01:08:34,936
But I didn't.
1746
01:08:34,971 --> 01:08:38,473
On the Same Page is not just
a responsibility.
1747
01:08:38,508 --> 01:08:39,941
It's our family.
1748
01:08:39,976 --> 01:08:41,309
No, no.
1749
01:08:41,344 --> 01:08:43,645
This is our family.
1750
01:08:43,680 --> 01:08:45,179
Right here.
1751
01:08:45,248 --> 01:08:49,517
And we will be here even if
the bookstore isn't, sweetheart.
1752
01:08:53,657 --> 01:08:55,557
So you're not mad?
1753
01:08:55,592 --> 01:08:57,992
How could we be mad at you?
1754
01:09:01,331 --> 01:09:04,332
Well, we're not done
trying yet.
1755
01:09:04,400 --> 01:09:06,468
And the anniversary party
can still work.
1756
01:09:06,503 --> 01:09:07,469
Mmmhmm.
1757
01:09:07,504 --> 01:09:09,671
And Adam's helping out,
right?
1758
01:09:09,739 --> 01:09:11,973
I don't wanna have to count
on him.
1759
01:09:25,021 --> 01:09:27,154
[door bells chime]
1760
01:09:28,625 --> 01:09:30,091
Hey, Adam.
1761
01:09:30,126 --> 01:09:31,459
What're you doing here?
1762
01:09:31,495 --> 01:09:32,560
I was looking for Mary.
1763
01:09:32,596 --> 01:09:34,061
I tried to call her.
1764
01:09:34,097 --> 01:09:35,563
Oh yeah, no, she went down
to City Hall to get the permit
1765
01:09:35,599 --> 01:09:38,165
for tomorrow night's
Winterfest party.
1766
01:09:38,234 --> 01:09:39,968
Well, when you see her will
you let her know
1767
01:09:40,003 --> 01:09:41,803
I really need to talk
to her please?
1768
01:09:41,838 --> 01:09:42,670
Sure.
1769
01:09:42,739 --> 01:09:43,905
Thanks.
1770
01:09:44,908 --> 01:09:46,508
Adam?
1771
01:09:48,244 --> 01:09:52,146
You've come a long way,
you know.
1772
01:09:52,181 --> 01:09:54,315
How so?
1773
01:09:54,350 --> 01:09:57,986
Well, you've faced a lot of
challenges in your life.
1774
01:09:58,021 --> 01:09:59,654
You're a good man,
1775
01:09:59,723 --> 01:10:03,224
and you've made such a positive
impact on Mary.
1776
01:10:03,259 --> 01:10:08,129
This bookstore, this
is her entire world.
1777
01:10:08,164 --> 01:10:10,498
Has been since she was
a little kid.
1778
01:10:10,567 --> 01:10:11,799
And sometimes she forgets
1779
01:10:11,835 --> 01:10:14,502
there's a whole other world
out there,
1780
01:10:14,571 --> 01:10:18,006
but these last few weeks
she's been out having fun,
1781
01:10:18,074 --> 01:10:20,008
taking chances.
1782
01:10:20,076 --> 01:10:22,309
Yeah, but a lot of the stuff
we did was
1783
01:10:22,345 --> 01:10:25,112
because Janet told us to.
1784
01:10:25,148 --> 01:10:27,515
And you had no say
in the matter, huh?
1785
01:10:27,584 --> 01:10:28,816
Come on.
1786
01:10:28,852 --> 01:10:31,753
Adam, Mary wouldn't have
done all those things
1787
01:10:31,788 --> 01:10:33,922
if she didn't want to.
1788
01:10:33,957 --> 01:10:38,893
And she certainly wouldn't
have done it alone.
1789
01:10:38,929 --> 01:10:41,495
You have made an impact,
son.
1790
01:10:41,565 --> 01:10:44,832
Whether you intended to
or not.
1791
01:10:44,901 --> 01:10:48,502
You're pretty good
with the impact yourself.
1792
01:10:48,572 --> 01:10:51,639
Yeah, and I do it
without a helmet.
1793
01:10:51,675 --> 01:10:53,975
[laughs]
1794
01:10:54,010 --> 01:10:56,077
Thanks, Paul.
1795
01:11:09,125 --> 01:11:15,830
So I watched the game on TV last
night and I think it's possible
1796
01:11:15,899 --> 01:11:18,399
that number 16 is not getting
enough contact
1797
01:11:18,434 --> 01:11:21,435
with the ice
before he shoots.
1798
01:11:21,471 --> 01:11:23,671
Now you're a hockey expert?
1799
01:11:23,740 --> 01:11:26,074
I think I bring a fresh academic
perspective, yes.
1800
01:11:26,109 --> 01:11:27,575
Because that's what you want
when you've got a bunch
1801
01:11:27,611 --> 01:11:29,944
of huge guys coming at you,
is an academic perspective.
1802
01:11:29,980 --> 01:11:31,278
Well, I think there's room
1803
01:11:31,314 --> 01:11:32,981
for a lot more than hit
with stick now.
1804
01:11:33,016 --> 01:11:34,115
You're impossible.
1805
01:11:34,150 --> 01:11:36,150
You're intractable.
1806
01:11:40,156 --> 01:11:45,660
So... why did you ask me
to meet you here?
1807
01:11:45,729 --> 01:11:51,065
This place... it's my home.
1808
01:11:51,101 --> 01:11:52,634
And I've really missed
it, but...
1809
01:11:52,669 --> 01:11:55,103
But what?
1810
01:11:55,138 --> 01:11:56,838
Out with it.
1811
01:11:56,906 --> 01:11:59,841
The team is hosting a big
VIP event and they want me
1812
01:11:59,909 --> 01:12:03,611
to attend as a condition
for taking me back.
1813
01:12:03,647 --> 01:12:06,180
That's great.
What's the problem?
1814
01:12:06,249 --> 01:12:08,315
It's tomorrow night.
1815
01:12:18,795 --> 01:12:21,228
You have to do it.
1816
01:12:21,264 --> 01:12:23,164
What about the
anniversary party?
1817
01:12:23,232 --> 01:12:24,932
Adam, it's your career.
1818
01:12:24,968 --> 01:12:28,636
It's what you've been
doing all this for.
1819
01:12:28,672 --> 01:12:30,471
I'm all over the advertising
for the party.
1820
01:12:30,506 --> 01:12:31,605
I'm a big part of the event.
1821
01:12:31,641 --> 01:12:32,606
If I don't show-
1822
01:12:32,642 --> 01:12:33,641
What, so now you're
so important
1823
01:12:33,677 --> 01:12:35,910
that it can't go on without you?
1824
01:12:40,984 --> 01:12:43,918
I know what you're
trying to do.
1825
01:12:43,953 --> 01:12:46,654
You're trying to make me mad
so I walk away from the party.
1826
01:12:51,627 --> 01:12:54,628
You cannot pass up
the opportunity
1827
01:12:54,664 --> 01:12:57,165
to get back on the team.
1828
01:12:57,233 --> 01:12:59,834
To get back on the road.
1829
01:13:05,909 --> 01:13:10,178
That's where all this leads,
anyway.
1830
01:13:12,849 --> 01:13:16,117
And yes, the anniversary
party might not work
1831
01:13:16,152 --> 01:13:19,386
without you but that's ok.
1832
01:13:19,422 --> 01:13:25,593
I do think it's time for me
to succeed or fail on my own.
1833
01:13:27,964 --> 01:13:30,264
But you shouldn't have to.
1834
01:13:32,068 --> 01:13:36,738
I got suspended because I wasn't
a good team player.
1835
01:13:36,773 --> 01:13:39,340
But you and I, we're a team now,
too, right?
1836
01:13:39,408 --> 01:13:41,675
The best.
1837
01:13:44,080 --> 01:13:46,413
But sometimes being a good
team player means knowing
1838
01:13:46,449 --> 01:13:49,817
when to let the other guy
take the shot.
1839
01:13:54,824 --> 01:13:57,125
Take your shot, Adam.
1840
01:14:32,896 --> 01:14:36,331
...She was sent from her
home in London, England.
1841
01:14:36,366 --> 01:14:38,767
London, England,
that's quite a ways away.
1842
01:14:38,836 --> 01:14:40,401
Right?
1843
01:14:41,872 --> 01:14:42,537
So?
1844
01:14:42,573 --> 01:14:44,906
So, this is incredible.
1845
01:14:44,942 --> 01:14:47,008
I mean, just look at
all these people.
1846
01:14:47,043 --> 01:14:48,610
We have sold more books
tonight than we have
1847
01:14:48,679 --> 01:14:50,244
in the past six months.
1848
01:14:50,280 --> 01:14:52,914
But even more important,
you're building a customer base.
1849
01:14:52,950 --> 01:14:55,550
Between the Must Read List
and the photo shares
1850
01:14:55,586 --> 01:14:57,251
and the podcast downloads...
1851
01:14:57,320 --> 01:15:00,021
Mary, here's a statement
I never thought I'd say.
1852
01:15:00,056 --> 01:15:00,922
Hmm?
1853
01:15:00,991 --> 01:15:02,023
You're trending
on social media.
1854
01:15:02,058 --> 01:15:04,425
[squeals]
1855
01:15:04,495 --> 01:15:05,326
What does that mean?
1856
01:15:05,362 --> 01:15:06,227
[laughs]
1857
01:15:06,262 --> 01:15:07,762
Trust me, it's good.
1858
01:15:07,831 --> 01:15:09,498
Ok.
1859
01:15:10,000 --> 01:15:10,765
Hey, Ms. Campbell.
1860
01:15:10,834 --> 01:15:11,766
Oh, hey Noah.
1861
01:15:11,835 --> 01:15:13,502
Where's Adam?
1862
01:15:17,173 --> 01:15:18,373
You know what?
1863
01:15:18,408 --> 01:15:19,574
He's not gonna be able
to make it tonight.
1864
01:15:19,610 --> 01:15:21,209
I'm sorry.
1865
01:15:21,244 --> 01:15:22,677
Oh.
1866
01:15:22,713 --> 01:15:24,245
But hey.
1867
01:15:24,280 --> 01:15:25,881
How about I take a picture of
the two of you to send to him?
1868
01:15:25,916 --> 01:15:27,248
I bet he'd love it.
1869
01:15:27,283 --> 01:15:28,416
Is that okay?
1870
01:15:28,451 --> 01:15:28,850
Ok.
1871
01:15:28,886 --> 01:15:30,184
Alright.
1872
01:15:32,255 --> 01:15:34,656
And... cheese.
1873
01:15:35,692 --> 01:15:37,158
Perfect.
1874
01:15:38,361 --> 01:15:39,427
Where do I put my old book?
1875
01:15:39,496 --> 01:15:40,729
Oh, just out front.
1876
01:15:40,764 --> 01:15:42,263
You'll get a coupon you can
give to your mom
1877
01:15:42,332 --> 01:15:43,832
for 20 percent off, ok?
1878
01:15:43,867 --> 01:15:44,666
Great.
1879
01:15:44,701 --> 01:15:46,367
Thanks.
1880
01:15:48,505 --> 01:15:49,170
Ouch.
1881
01:15:49,205 --> 01:15:51,573
I know.
1882
01:15:51,608 --> 01:15:53,875
I do love your book exchange
idea, though.
1883
01:15:53,911 --> 01:15:55,877
I mean, give a book
to the library,
1884
01:15:55,913 --> 01:15:59,848
get a discount on a new one,
that is a showcase idea.
1885
01:15:59,883 --> 01:16:02,851
Oh, that's not
the showcase idea.
1886
01:16:02,886 --> 01:16:05,053
Adam took care of that.
1887
01:16:11,562 --> 01:16:13,161
He was gonna tell you
himself tonight
1888
01:16:13,196 --> 01:16:15,496
but since he's not here...
1889
01:16:19,335 --> 01:16:21,036
Oh.
1890
01:16:24,007 --> 01:16:25,106
It's- it's so nice.
1891
01:16:25,175 --> 01:16:27,208
But I don't get it.
1892
01:16:27,243 --> 01:16:29,277
Look on the other side.
1893
01:16:32,049 --> 01:16:36,051
Oh.
1894
01:16:36,086 --> 01:16:37,518
That's lovely.
1895
01:16:37,554 --> 01:16:39,320
So what, he got these made
up for the anniversary party?
1896
01:16:39,355 --> 01:16:44,392
No, he had 20,000 made for
the Royals' next home game.
1897
01:16:44,427 --> 01:16:48,362
On the Same Page is the official
sponsor of the fan giveaway
1898
01:16:48,398 --> 01:16:50,364
and he's made sure that the
bookstore will be featured
1899
01:16:50,400 --> 01:16:55,203
throughout the game
and during its telecast.
1900
01:16:58,174 --> 01:17:01,009
That's incredibly generous.
1901
01:17:11,989 --> 01:17:12,854
Am I still smiling?
1902
01:17:12,889 --> 01:17:13,855
I can't feel my face.
1903
01:17:13,890 --> 01:17:15,090
You're doing fine.
1904
01:17:15,158 --> 01:17:16,992
No sign of the Adam that
argues with referees.
1905
01:17:17,027 --> 01:17:19,427
Well, I hope he's gone
for good.
1906
01:17:19,496 --> 01:17:21,229
I hope so, too.
1907
01:17:22,099 --> 01:17:23,665
I'm getting positive
feedback.
1908
01:17:23,700 --> 01:17:26,267
My father is pleased.
1909
01:17:27,904 --> 01:17:30,204
That's how your father looks
when he's pleased?
1910
01:17:30,240 --> 01:17:31,539
Yeah.
1911
01:17:31,574 --> 01:17:33,574
It made report card time
very confusing as a kid.
1912
01:17:33,610 --> 01:17:35,677
[chuckles]
1913
01:17:35,712 --> 01:17:37,012
Circulate.
1914
01:17:37,047 --> 01:17:38,113
Go circulate.
1915
01:17:38,181 --> 01:17:39,948
Right.
1916
01:17:41,785 --> 01:17:43,985
Thank you for being here.
1917
01:17:44,021 --> 01:17:45,854
Of course.
1918
01:17:45,889 --> 01:17:47,689
Part of being a team player.
1919
01:17:50,894 --> 01:17:52,527
[message alert]
1920
01:18:11,948 --> 01:18:13,514
Pretty impressive.
1921
01:18:14,450 --> 01:18:15,784
We're gonna start the Book
Chat shortly.
1922
01:18:15,852 --> 01:18:16,851
Are you ready?
1923
01:18:16,887 --> 01:18:18,219
I'm nervous.
1924
01:18:18,254 --> 01:18:19,587
What do I always tell you?
1925
01:18:19,656 --> 01:18:21,489
You're not nervous,
you care.
1926
01:18:21,524 --> 01:18:22,256
You're right.
1927
01:18:22,325 --> 01:18:23,158
Right.
1928
01:18:23,193 --> 01:18:25,259
I care a lot.
1929
01:18:25,328 --> 01:18:28,029
But you know, there's also a
part of me that kinda can't wait
1930
01:18:28,065 --> 01:18:31,399
to get out there
and I can do this.
1931
01:18:31,434 --> 01:18:32,934
I think I'm gonna lead
this one.
1932
01:18:33,003 --> 01:18:34,335
What?
1933
01:18:34,370 --> 01:18:35,870
Who are you and what
have you done with my sister?
1934
01:18:35,906 --> 01:18:36,838
Ha ha.
1935
01:18:36,873 --> 01:18:38,506
I'll tell you who she is.
1936
01:18:38,541 --> 01:18:40,274
She's somebody who should
be very proud
1937
01:18:40,343 --> 01:18:41,943
of what she's
accomplished.
1938
01:18:42,012 --> 01:18:43,544
Dad...
1939
01:18:45,215 --> 01:18:46,214
Thanks, dad.
1940
01:18:46,249 --> 01:18:48,016
Yeah.
1941
01:18:50,286 --> 01:18:52,353
You know, I think
On the Same Page
1942
01:18:52,388 --> 01:18:54,322
just might make it after all.
1943
01:18:54,357 --> 01:18:57,325
I'm not talking about
the store.
1944
01:19:00,563 --> 01:19:02,197
[applause]
1945
01:19:02,232 --> 01:19:05,066
I'd like to introduce one
of our best players,
1946
01:19:05,102 --> 01:19:07,902
and certainly one
of our most colourful.
1947
01:19:07,938 --> 01:19:10,739
But he's worked hard
in the last month
1948
01:19:10,774 --> 01:19:13,775
and I think you've seen the
results of that in the press.
1949
01:19:13,844 --> 01:19:18,113
I personally have seen how
he's changed for the better.
1950
01:19:18,181 --> 01:19:20,882
Ladies and gentlemen,
Adam Clayborn.
1951
01:19:20,917 --> 01:19:26,921
[applause]
1952
01:19:26,990 --> 01:19:29,490
Thank you, everyone,
for coming out to support
1953
01:19:29,525 --> 01:19:33,027
the 40th anniversary
of On the Same Page!
1954
01:19:33,063 --> 01:19:35,529
[cheering]
1955
01:19:35,565 --> 01:19:38,566
I am thrilled to introduce
one of the owners
1956
01:19:38,601 --> 01:19:42,904
and the driving force behind
why we're all here tonight,
1957
01:19:42,939 --> 01:19:44,873
Mary Campbell.
1958
01:19:44,908 --> 01:19:47,108
[cheering]
1959
01:19:47,177 --> 01:19:48,376
Thank you.
1960
01:19:48,411 --> 01:19:50,611
Thank you.
1961
01:19:54,918 --> 01:19:57,752
There are a bunch of things
I'm sorry about.
1962
01:19:57,821 --> 01:20:02,490
My past behaviour is one.
1963
01:20:02,525 --> 01:20:04,926
It affected the team
and my overall image
1964
01:20:04,995 --> 01:20:06,928
within the community.
1965
01:20:06,997 --> 01:20:08,897
I'm doing my best
to fix that.
1966
01:20:08,932 --> 01:20:13,567
On the Same Page has been
here for 40 years.
1967
01:20:13,603 --> 01:20:16,838
[cheering]
1968
01:20:16,873 --> 01:20:21,176
I must say I'm realizing that
being part of a community,
1969
01:20:21,211 --> 01:20:22,610
being part of a team,
1970
01:20:22,679 --> 01:20:25,947
it's- it's about more
than just being present.
1971
01:20:26,016 --> 01:20:28,249
I'm proud of this team.
1972
01:20:28,285 --> 01:20:31,085
And I'm proud to be
a member of it.
1973
01:20:31,154 --> 01:20:34,689
I think I forgot for a while
what real teamwork looked like.
1974
01:20:34,724 --> 01:20:38,426
I always say that the entire
world is right there
1975
01:20:38,494 --> 01:20:39,828
in that bookstore.
1976
01:20:39,863 --> 01:20:42,396
And sometimes I think
I do forget
1977
01:20:42,432 --> 01:20:45,733
that the entire world
is out there, too.
1978
01:20:45,768 --> 01:20:49,103
Erica said that she thinks
I've changed for the better.
1979
01:20:49,172 --> 01:20:51,405
I hope that's true.
1980
01:20:51,441 --> 01:20:53,842
I think it is.
1981
01:20:57,513 --> 01:21:02,350
As much as I love this game...
1982
01:21:02,385 --> 01:21:07,355
I've realized now what's
also really important.
1983
01:21:07,390 --> 01:21:11,592
So please excuse me,
but I have to go get it.
1984
01:21:15,665 --> 01:21:22,036
[applause]
1985
01:21:22,072 --> 01:21:25,373
Adam!
1986
01:21:25,408 --> 01:21:28,042
If you leave I don't know
if my father will forgive you.
1987
01:21:28,078 --> 01:21:30,444
If I don't leave I won't be able
to forgive myself.
1988
01:21:30,513 --> 01:21:33,614
You're risking
your entire career.
1989
01:21:34,851 --> 01:21:36,450
Well, I hope that I'll be able
to prove to some other team
1990
01:21:36,519 --> 01:21:40,154
that I am that better person
I've been trying to be.
1991
01:21:40,190 --> 01:21:43,224
That is, if I can't convince
you first.
1992
01:21:46,897 --> 01:21:49,264
Let's talk about this Monday.
1993
01:21:49,332 --> 01:21:52,033
You're gonna be late.
1994
01:21:56,106 --> 01:22:00,441
For the record,
you broke up with me.
1995
01:22:00,510 --> 01:22:02,510
Thank you.
1996
01:22:04,547 --> 01:22:10,385
I have been having the close
to home kind of adventures.
1997
01:22:10,420 --> 01:22:13,154
They haven't all gone well,
1998
01:22:13,189 --> 01:22:17,926
but as someone very smart
once told me,
1999
01:22:17,994 --> 01:22:21,562
it doesn't matter how many times
you fall down.
2000
01:22:21,597 --> 01:22:25,166
It only matters how many times
you get back up again.
2001
01:22:25,201 --> 01:22:27,501
It is in that spirit of
adventure that I would like
2002
01:22:27,537 --> 01:22:30,604
to kick off tonight's book chat.
2003
01:22:30,673 --> 01:22:35,910
How many of you have read
The Adventures of Tom Sawyer?
2004
01:22:35,946 --> 01:22:37,445
Oh good.
2005
01:22:37,513 --> 01:22:43,117
I'm so glad because this is
one of my very favourite books.
2006
01:22:43,186 --> 01:22:45,019
You say that about
every book.
2007
01:22:45,055 --> 01:22:51,359
[cheering]
2008
01:22:51,394 --> 01:22:53,194
What're you doing here?
2009
01:22:53,229 --> 01:22:55,263
I just came to chat
about a book.
2010
01:22:55,332 --> 01:22:57,598
But what about getting back
on the team and-
2011
01:22:57,667 --> 01:23:00,368
Maybe it's time I started
thinking about what's next.
2012
01:23:00,403 --> 01:23:01,836
'Cause apparently I come up
2013
01:23:01,871 --> 01:23:04,439
with really incredible
business ideas.
2014
01:23:04,507 --> 01:23:06,074
[crowd laughs]
2015
01:23:06,109 --> 01:23:07,208
Really?
2016
01:23:07,243 --> 01:23:08,276
I'm quite good at it.
2017
01:23:08,345 --> 01:23:09,577
Hmm.
2018
01:23:09,612 --> 01:23:12,080
In fact, most of this party
here was my idea.
2019
01:23:12,115 --> 01:23:13,614
[crowd laughs]
2020
01:23:13,683 --> 01:23:16,451
Why don't we just talk
about the book?
2021
01:23:16,519 --> 01:23:19,320
That's a great idea.
2022
01:23:19,356 --> 01:23:22,223
'Cause this is a story
I don't want to end.
2023
01:23:22,492 --> 01:23:24,192
[crowd]Awe.
2024
01:23:24,227 --> 01:23:26,594
Me neither.
2025
01:23:30,533 --> 01:23:36,170
[cheering]
139102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.