Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,831 --> 00:00:02,464
Previously on Elementary...
2
00:00:02,597 --> 00:00:04,663
- Hey, uh, my name's Michael.
- Hello.
3
00:00:04,750 --> 00:00:06,481
A man approached me
at a meeting yesterday.
4
00:00:06,482 --> 00:00:08,602
Apparently, I-I helped him once
when I described
5
00:00:08,603 --> 00:00:12,305
how integral my work was
to maintaining my sobriety.
6
00:00:12,307 --> 00:00:14,775
There's this girl I know
from the program.
7
00:00:14,777 --> 00:00:15,809
I'm worried about her.
8
00:00:15,811 --> 00:00:16,877
You want me to look for her?
9
00:00:16,879 --> 00:00:19,312
I thought it might help you,
too.
10
00:00:19,314 --> 00:00:21,046
Six weeks ago,I experienced bouts
11
00:00:21,048 --> 00:00:23,115
of dizziness, memory loss,
12
00:00:23,117 --> 00:00:25,385
sensitivity to noise
and bright lights.
13
00:00:25,387 --> 00:00:27,841
I have something called
post-concussion syndrome.
14
00:00:27,842 --> 00:00:29,642
Things could get worse
before they get better.
15
00:00:32,282 --> 00:00:34,415
It's Always Midnight
16
00:00:34,417 --> 00:00:36,417
will now take
a 15-minute intermission.
17
00:00:36,419 --> 00:00:39,287
Please be back in your seats
in 15 minutes.
18
00:00:39,289 --> 00:00:41,155
Ira. Ira!
19
00:00:41,157 --> 00:00:43,091
Don't move.
20
00:00:43,093 --> 00:00:46,594
I'm telling you
for the last time,
21
00:00:46,596 --> 00:00:49,063
do something about these wires
or find yourself a new Ranger.
22
00:00:49,065 --> 00:00:50,965
I almost collided
with Dietrich out there.
23
00:00:50,967 --> 00:00:52,600
You're gonna
kill somebody.
24
00:00:52,602 --> 00:00:55,503
Justin, you want
to accuse me of murder,
25
00:00:55,505 --> 00:00:57,838
get in line.
These folks over here
26
00:00:57,840 --> 00:00:59,807
just beat you to it.
27
00:00:59,809 --> 00:01:02,275
Go, go. I'll talk
to you after the show.
28
00:01:02,277 --> 00:01:04,812
A lot of pressure
for a big producer.
29
00:01:04,814 --> 00:01:06,346
A lot of money on the line.
30
00:01:06,348 --> 00:01:07,615
You have no idea.
31
00:01:07,617 --> 00:01:09,383
Actually, we do.
We looked it up.
32
00:01:09,385 --> 00:01:11,418
Your show's budget
is around $30 million.
33
00:01:11,420 --> 00:01:12,832
If you don't turn
a healthy profit,
34
00:01:12,833 --> 00:01:13,680
you're ruined.
35
00:01:13,681 --> 00:01:15,280
A scathing review from a critic
36
00:01:15,282 --> 00:01:18,686
like Victoria Garvey could take
a bite out of your box office.
37
00:01:19,072 --> 00:01:21,751
What? I loved
Victoria, okay?
38
00:01:21,752 --> 00:01:23,418
She was an institution.
39
00:01:23,420 --> 00:01:27,255
She was cranky, but
that was her schtick.
40
00:01:27,257 --> 00:01:29,524
Witnesses overheard the two of
you having a heated conversation
41
00:01:29,526 --> 00:01:32,160
at Sardi's after
Wednesday's matinee.
42
00:01:32,162 --> 00:01:34,796
Didn't sound to us like a talk
with an "institution."
43
00:01:34,798 --> 00:01:37,399
Sounded more like you knew how
her review was gonna go.
44
00:01:37,401 --> 00:01:38,866
You could not afford
45
00:01:38,868 --> 00:01:40,502
to let her rip you
to shreds in print,
46
00:01:40,504 --> 00:01:43,337
so you killed her and then
you burned down her house.
47
00:01:43,339 --> 00:01:47,441
Look... I didn't
kill Victoria.
48
00:01:47,443 --> 00:01:49,643
I didn't have to.
49
00:01:49,645 --> 00:01:51,345
Yeah, you're right,
50
00:01:51,347 --> 00:01:53,681
she told me her review
was gonna be a bloodbath.
51
00:01:53,683 --> 00:01:57,151
But then she offered to bury it
if I made it worth her while.
52
00:01:57,153 --> 00:02:00,421
You're saying she
solicited a bribe?
53
00:02:00,423 --> 00:02:02,623
That's how she operated.
54
00:02:02,625 --> 00:02:04,958
You don't believe
me, ask around.
55
00:02:04,960 --> 00:02:08,094
That "heated
conversation," eh,
56
00:02:08,096 --> 00:02:09,630
that was just us
haggling over the price.
57
00:02:09,632 --> 00:02:12,333
You know admitting
that she was squeezing you
58
00:02:12,335 --> 00:02:14,467
doesn't make you look
less guilty of her murder?
59
00:02:14,469 --> 00:02:15,902
You said it yourself.
60
00:02:15,904 --> 00:02:18,738
My ups and downs are
measured in eight figures.
61
00:02:18,740 --> 00:02:21,041
What's $50 grand
against that?
62
00:02:21,043 --> 00:02:23,409
Besides, I,
uh, wired her
63
00:02:23,411 --> 00:02:25,678
the money the morning
after she was already dead.
64
00:02:25,680 --> 00:02:27,647
I hadn't heard yet.
65
00:02:27,649 --> 00:02:29,716
If I'm the one
who killed her,
66
00:02:29,718 --> 00:02:32,184
why would I do that?
67
00:02:34,489 --> 00:02:36,856
Hey.
68
00:02:38,760 --> 00:02:41,761
I hope your day was less
of a dud than mine.
69
00:02:41,763 --> 00:02:43,696
So, Ira Langstrom
may have single-handedly
70
00:02:43,698 --> 00:02:45,531
murdered
the Broadway musical,
71
00:02:45,533 --> 00:02:47,699
but Marcus and I do not think
that he killed Victoria Garvey.
72
00:02:47,701 --> 00:02:50,402
So that argument that people saw
them having on the street?
73
00:02:50,404 --> 00:02:52,171
He says that they were
negotiating the amount that he
74
00:02:52,173 --> 00:02:54,206
was gonna pay her for writing
nice things about his show.
75
00:02:54,208 --> 00:02:56,475
Apparently, anyone could buy
a good review from her--
76
00:02:56,477 --> 00:02:58,277
and you haven't heard
a word I've said.
77
00:02:58,279 --> 00:02:59,945
Dead critic took bribe.
78
00:02:59,947 --> 00:03:01,813
Have you and I
spoken since lunch?
79
00:03:01,815 --> 00:03:03,349
No, you don't remember?
80
00:03:03,351 --> 00:03:06,618
I've got no memory
of the last six hours.
81
00:03:06,620 --> 00:03:09,488
I'm calling Dr. Hanson.
82
00:03:09,490 --> 00:03:11,456
My head is the less urgent
of our concerns at the moment.
83
00:03:11,458 --> 00:03:14,893
A short while ago, I arrived
home carrying this bag.
84
00:03:14,895 --> 00:03:17,896
And I couldn't recall
what was inside, so...
85
00:03:19,966 --> 00:03:22,200
Well, I looked.
86
00:03:33,746 --> 00:03:36,214
There is a head in there.
87
00:03:36,216 --> 00:03:39,049
Yes, there is.
88
00:03:40,219 --> 00:03:43,854
And I have no idea
where I got it.
89
00:03:43,856 --> 00:03:47,856
♪ Elementary 6x05 ♪
Bits and Pieces
Original Air Date on May 28, 2018
90
00:03:47,857 --> 00:03:54,757
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
91
00:04:19,159 --> 00:04:21,026
What's the last thing
you remember?
92
00:04:21,953 --> 00:04:23,366
After you left
to meet Marcus,
93
00:04:23,367 --> 00:04:26,368
I rang the fire marshal assigned
to Ms. Garvey's investigation
94
00:04:26,370 --> 00:04:28,637
to see if he'd
discovered anything
95
00:04:28,639 --> 00:04:30,872
I hadn't already concluded
two days ago.
96
00:04:30,874 --> 00:04:32,974
He had not.
97
00:04:32,976 --> 00:04:35,343
After that, I recall planning
another review
98
00:04:35,345 --> 00:04:37,312
of Ms. Garvey's personal life,
99
00:04:37,314 --> 00:04:39,347
and then...
100
00:04:39,349 --> 00:04:41,750
nothing.
101
00:04:41,752 --> 00:04:44,551
Until the moment I was walking
up our front steps
102
00:04:44,553 --> 00:04:47,221
carrying a head.
103
00:04:49,458 --> 00:04:53,661
So the last thing we know,
you were working the case.
104
00:04:53,663 --> 00:04:56,230
Naturally, I wondered whether
the head might have something
105
00:04:56,232 --> 00:04:58,465
to do with Ms.
Garvey's murder.
106
00:04:58,467 --> 00:05:01,134
But I see no
obvious links.
107
00:05:01,136 --> 00:05:03,036
She had no children,
108
00:05:03,038 --> 00:05:06,072
and that man's facial structure
suggests they are unrelated.
109
00:05:06,074 --> 00:05:07,641
We've seen no evidence
110
00:05:07,643 --> 00:05:10,076
that she had a lover,
male in his 30s
111
00:05:10,078 --> 00:05:11,679
or otherwise.
112
00:05:11,681 --> 00:05:13,647
And no one fitting that
description is missing a head
113
00:05:13,649 --> 00:05:15,315
at the newspaper she wrote for.
114
00:05:15,317 --> 00:05:18,518
I checked
right before you came in.
115
00:05:18,520 --> 00:05:20,586
Okay, well, I'm pretty sure
that you didn't kill him.
116
00:05:20,588 --> 00:05:22,588
Looks like he's been dead
for a while.
117
00:05:22,590 --> 00:05:23,924
And I'm sure you noticed
118
00:05:23,926 --> 00:05:26,259
the same smell I did
when you opened the bag.
119
00:05:26,261 --> 00:05:27,694
Formaldehyde,
120
00:05:27,696 --> 00:05:29,095
glutaraldehyde,
121
00:05:29,097 --> 00:05:30,330
methanol.
122
00:05:30,332 --> 00:05:31,798
Embalming fluid.
123
00:05:31,800 --> 00:05:34,567
So, whoever he is, he was
professionally preserved.
124
00:05:34,569 --> 00:05:37,770
Presumably before his head
was removed.
125
00:05:37,772 --> 00:05:40,473
It could be
126
00:05:40,475 --> 00:05:42,408
I stole it from a funeral parlor
127
00:05:42,410 --> 00:05:44,344
whilst in the throes
of a hallucination.
128
00:05:44,346 --> 00:05:46,979
Or, for all I know, I
found the bag next to me
129
00:05:46,981 --> 00:05:48,413
on the back seat of a taxi.
130
00:05:48,415 --> 00:05:49,915
Possibilities are endless.
131
00:05:49,917 --> 00:05:51,750
I know that you
132
00:05:51,752 --> 00:05:54,553
didn't want to talk to the
captain about your PCS, but I...
133
00:05:54,555 --> 00:05:56,755
You can stop there.
My memory may be a shambles,
134
00:05:56,757 --> 00:05:59,191
but I'm well aware of the
gravity of the situation.
135
00:05:59,193 --> 00:06:01,126
A man's head
136
00:06:01,128 --> 00:06:03,628
is in that bag.
137
00:06:03,630 --> 00:06:06,097
And I don't know
where I got it from,
138
00:06:06,099 --> 00:06:08,933
which means I
also don't know
139
00:06:08,935 --> 00:06:12,437
who might miss it.
140
00:06:12,439 --> 00:06:14,105
I mean, for all we know,
141
00:06:14,107 --> 00:06:16,307
the police are on their way here
as we speak.
142
00:06:18,412 --> 00:06:20,812
I know what I have to do.
143
00:06:26,686 --> 00:06:29,053
Hey. What are
you doing here?
144
00:06:29,055 --> 00:06:31,822
We need to talk.
145
00:06:31,824 --> 00:06:33,657
Where is the head now?
146
00:06:33,659 --> 00:06:35,093
We notified the M.E.'s office,
147
00:06:35,095 --> 00:06:36,861
and a medicolegal investigator
came to the house.
148
00:06:36,863 --> 00:06:39,497
Watson is accompanying it
to the morgue.
149
00:06:39,499 --> 00:06:42,332
And you have no idea
where you got it.
150
00:06:42,334 --> 00:06:44,435
I do not.
151
00:06:44,437 --> 00:06:45,803
And that's because of this--
152
00:06:45,805 --> 00:06:48,338
what do you call it?
- Post-concussion syndrome.
153
00:06:48,340 --> 00:06:50,508
Which you've been dealing with
for how long now?
154
00:06:50,510 --> 00:06:52,410
I was diagnosed
just over a month ago.
155
00:06:52,412 --> 00:06:54,811
Well, I didn't tell you
156
00:06:54,813 --> 00:06:57,047
because I didn't
want to concern you. - Bull.
157
00:06:57,049 --> 00:06:58,615
You weren't concerned
158
00:06:58,617 --> 00:07:01,184
about me or my feelings.
You were concerned
159
00:07:01,186 --> 00:07:02,953
about yourself.
You didn't tell me
160
00:07:02,955 --> 00:07:05,855
because you were afraid I'd
bench you. And you were right.
161
00:07:05,857 --> 00:07:07,891
Because unlike you,
I've got other people
162
00:07:07,893 --> 00:07:10,727
to worry about. I've got a whole
squad under my command.
163
00:07:10,729 --> 00:07:12,261
I thought we were past all this.
164
00:07:12,263 --> 00:07:14,263
What's that supposed to mean?
165
00:07:14,265 --> 00:07:16,032
Six years ago, when you asked
to work here,
166
00:07:16,034 --> 00:07:18,768
you left out the part about you
just getting out of rehab.
167
00:07:18,770 --> 00:07:19,776
These situations are
completely different.
168
00:07:19,800 --> 00:07:21,338
I know.
169
00:07:21,339 --> 00:07:24,674
But you are not in full control
of your actions right now.
170
00:07:24,676 --> 00:07:26,175
What if you got confused
171
00:07:26,177 --> 00:07:27,810
and you tried to pull
someone's gun?
172
00:07:27,812 --> 00:07:29,445
I get tired.
173
00:07:29,447 --> 00:07:31,047
I get headaches.
174
00:07:31,049 --> 00:07:32,514
I, uh, I...
175
00:07:32,516 --> 00:07:33,983
I've had a brief memory lapse.
176
00:07:33,985 --> 00:07:36,919
During which,
you took a human head
177
00:07:36,921 --> 00:07:39,989
from God knows where and
brought it back to your house.
178
00:07:39,991 --> 00:07:42,291
Look, you and I both know that
even with my new deficiencies,
179
00:07:42,293 --> 00:07:44,426
that I'm still ten times
more capable than...
180
00:07:44,428 --> 00:07:46,829
Oh, go ahead.
Finish your thought.
181
00:07:46,831 --> 00:07:49,230
It's not like it's any secret,
you think you're better
182
00:07:49,232 --> 00:07:50,666
than everyone else.
183
00:07:50,668 --> 00:07:52,768
And the truth is,
too many times,
184
00:07:52,770 --> 00:07:54,736
I have treated you like you are.
185
00:07:54,738 --> 00:07:56,772
So some of this is my fault.
186
00:07:56,774 --> 00:07:58,373
But I'm done.
187
00:07:58,375 --> 00:08:00,508
Cops get injured
on the job all the time.
188
00:08:00,510 --> 00:08:02,210
Cops get concussions
all the time.
189
00:08:02,212 --> 00:08:04,045
You know what they do?
They tell their C.O.
190
00:08:04,047 --> 00:08:06,114
And they get cleared
by a department doctor
191
00:08:06,116 --> 00:08:07,715
before returning to duty.
192
00:08:07,717 --> 00:08:10,618
I am tired of
giving you a pass.
193
00:08:10,620 --> 00:08:12,988
This time,
you want to keep working here,
194
00:08:12,990 --> 00:08:16,257
you're gonna jump through the
same hoops as the rest of us.
195
00:08:22,331 --> 00:08:23,698
How'd it go
with the captain?
196
00:08:23,700 --> 00:08:25,967
About as well as
can be expected.
197
00:08:25,969 --> 00:08:27,468
Hmm. That bad?
198
00:08:27,470 --> 00:08:29,269
I'm to report
199
00:08:29,271 --> 00:08:31,906
to the NYPD's medical division
first thing in the morning.
200
00:08:31,908 --> 00:08:33,707
I'm forbidden for
working with the police
201
00:08:33,709 --> 00:08:36,110
in any capacity until I'm
cleared by a department doctor.
202
00:08:36,112 --> 00:08:38,612
And what if they don't
clear you?
203
00:08:38,614 --> 00:08:40,214
Well, I hear Cape Town's
awash with murder.
204
00:08:40,216 --> 00:08:43,050
I have contacts there.
205
00:08:43,052 --> 00:08:45,219
How did it go at the morgue?
Did Eugene find anything
206
00:08:45,221 --> 00:08:46,953
that might help us
identify our John Doe?
207
00:08:46,955 --> 00:08:48,922
Not yet.
And there's a good chance
208
00:08:48,924 --> 00:08:51,625
that the embalming chemicals
destroyed any DNA.
209
00:08:51,627 --> 00:08:52,993
And dental X-rays
are useless
210
00:08:52,995 --> 00:08:54,327
until they have
someone's records
211
00:08:54,329 --> 00:08:55,829
to compare them to.
212
00:08:55,831 --> 00:08:57,330
Marcus is gonna reach out
to Missing Persons.
213
00:08:57,332 --> 00:08:59,465
Eugene did say that he thought
the head was cut off
214
00:08:59,467 --> 00:09:01,100
with a Satterlee bone saw.
215
00:09:01,102 --> 00:09:03,770
As used by morticians and M.E.s.
216
00:09:03,772 --> 00:09:07,106
And that the man's corneas
were surgically removed.
217
00:09:07,108 --> 00:09:08,474
Suggesting that
prior to embalming,
218
00:09:08,476 --> 00:09:10,343
our John Doe was a tissue
and organ donor.
219
00:09:10,345 --> 00:09:12,412
Which got me thinking,
Victoria Garvey was
220
00:09:12,414 --> 00:09:14,847
in a car accident two weeks ago,
remember?
221
00:09:14,849 --> 00:09:17,050
I lost six hours, not six days.
222
00:09:17,052 --> 00:09:19,118
Yes, it happened in the
Hamptons. Her car hit a tree,
223
00:09:19,120 --> 00:09:21,921
burst into flames,
and her leg was burned.
224
00:09:21,923 --> 00:09:23,656
Bad enough that she needed
a skin graft.
225
00:09:23,658 --> 00:09:26,058
Skin from a human donor.
226
00:09:26,060 --> 00:09:29,428
So our mystery head came from
a tissue donor, and our victim
227
00:09:29,430 --> 00:09:30,963
was a tissue recipient.
228
00:09:30,965 --> 00:09:33,032
Yeah, so it's possible
that the skin graft came
229
00:09:33,034 --> 00:09:34,533
from our John Doe.
230
00:09:34,535 --> 00:09:37,069
That wouldn't explain
why I had the head,
231
00:09:37,071 --> 00:09:39,104
or what it had to do with Ms.
Garvey's murder, if anything.
232
00:09:39,106 --> 00:09:41,573
Well, I was just looking up
the surgical center
233
00:09:41,575 --> 00:09:43,275
where the skin graft
was performed.
234
00:09:43,277 --> 00:09:44,676
Marcus is gonna meet me there
in the morning.
235
00:09:44,678 --> 00:09:45,944
They should have a record
236
00:09:45,946 --> 00:09:47,412
of where the donor tissue
came from.
237
00:09:47,414 --> 00:09:48,746
It could, at
the very least,
238
00:09:48,748 --> 00:09:50,549
help us determine
who John Doe was.
239
00:09:50,551 --> 00:09:52,684
And maybe that'll tell us more.
240
00:09:59,158 --> 00:10:01,059
- Morning.
- Hey.
241
00:10:01,061 --> 00:10:03,795
Is your partner not here because
he's running down another lead?
242
00:10:03,797 --> 00:10:06,330
Or is he actually taking
his benching seriously?
243
00:10:06,332 --> 00:10:08,499
Oh, the captain told you?
244
00:10:08,501 --> 00:10:10,267
Sherlock went
to the doctor.
245
00:10:10,269 --> 00:10:12,169
He gonna be okay?
246
00:10:12,171 --> 00:10:14,671
You know, brains
are funny things.
247
00:10:14,673 --> 00:10:16,440
The captain, well,
he's the captain.
248
00:10:16,442 --> 00:10:18,008
He's got to look
at the big picture,
249
00:10:18,010 --> 00:10:20,844
but if you guys need anything
from me, just say the word.
250
00:10:20,846 --> 00:10:22,679
Thanks.
251
00:10:25,284 --> 00:10:27,485
Someone else was
in here yesterday,
252
00:10:27,487 --> 00:10:29,152
asking about
the same patient.
253
00:10:29,154 --> 00:10:30,320
Interesting.
254
00:10:30,322 --> 00:10:32,723
British guy?
Short on social skills?
255
00:10:32,725 --> 00:10:34,024
Mr. Holmes.
256
00:10:34,026 --> 00:10:36,292
He said he worked
with the police,
257
00:10:36,294 --> 00:10:37,995
but his social
skills were fine.
258
00:10:37,997 --> 00:10:39,596
You caught him
on a good day.
259
00:10:39,598 --> 00:10:41,264
He asked to see
Ms. Garvey's files.
260
00:10:41,266 --> 00:10:42,933
Did you show him?
261
00:10:44,402 --> 00:10:46,369
I wasn't supposed to.
262
00:10:46,371 --> 00:10:48,871
But I couldn't believe it when
he told me she was murdered.
263
00:10:48,873 --> 00:10:51,707
Such a nice lady.
264
00:10:51,709 --> 00:10:54,777
I told Mr. Holmes I wanted
to help, any way I could.
265
00:10:54,779 --> 00:10:56,246
So you
wouldn't mind
266
00:10:56,248 --> 00:10:57,813
showing us as well?
267
00:10:58,883 --> 00:11:01,417
At first, your friend
was wondering
268
00:11:01,419 --> 00:11:02,852
how the surgery went.
269
00:11:02,854 --> 00:11:04,353
Were there any complications,
270
00:11:04,355 --> 00:11:06,622
how did her surgeon seem
after it was over?
271
00:11:06,624 --> 00:11:08,991
Was he wondering if there was
some sort of malpractice?
272
00:11:08,993 --> 00:11:11,226
He thought
maybe Ms. Garvey
273
00:11:11,228 --> 00:11:12,662
was killed
to cover it up.
274
00:11:12,664 --> 00:11:14,530
But I told him
that was crazy.
275
00:11:14,532 --> 00:11:16,498
Dr. Chopra is one of
the sweetest people
276
00:11:16,500 --> 00:11:17,933
I've ever met.
277
00:11:17,935 --> 00:11:19,768
Plus, she was
visiting family in India
278
00:11:19,770 --> 00:11:21,336
when Ms. Garvey died.
279
00:11:21,338 --> 00:11:24,673
So your friend
lost interest in that.
280
00:11:24,675 --> 00:11:27,476
And then something
in Ms. Garvey's
281
00:11:27,478 --> 00:11:29,711
donation documents
caught his eye.
282
00:11:29,713 --> 00:11:32,581
He started asking questions
about them instead.
283
00:11:32,583 --> 00:11:33,915
Donation documents?
284
00:11:33,917 --> 00:11:35,650
Donor tissue
always comes with paperwork--
285
00:11:35,652 --> 00:11:37,052
vital stats about the donor
286
00:11:37,054 --> 00:11:38,619
and information
about preparation and use.
287
00:11:38,621 --> 00:11:41,556
Just so I'm clear,
when we say "donor,"
288
00:11:41,558 --> 00:11:42,991
we're talking about
cadavers, right?
289
00:11:42,993 --> 00:11:45,259
People who agreed to donate
290
00:11:45,261 --> 00:11:47,862
their organs and tissues
after they died.
291
00:11:47,864 --> 00:11:49,397
The donor
for Victoria's skin
292
00:11:49,399 --> 00:11:52,233
was a white male, age 32.
That matches
293
00:11:52,235 --> 00:11:53,734
our John Doe.
294
00:11:53,736 --> 00:11:56,370
But no donor name.
Just a number?
295
00:11:56,372 --> 00:11:57,305
It's anonymous when we get it.
296
00:11:57,307 --> 00:11:58,639
But the tissue bank
297
00:11:58,641 --> 00:12:00,274
that sold us the skin
298
00:12:00,276 --> 00:12:01,609
should have
the donor's name
299
00:12:01,611 --> 00:12:03,411
in their records.
300
00:12:03,413 --> 00:12:06,247
Do you know what it was
that interested Mr. Holmes?
301
00:12:06,249 --> 00:12:08,148
He didn't say.
302
00:12:08,150 --> 00:12:11,484
He did ask if we had any other
forms from the same tissue bank.
303
00:12:11,486 --> 00:12:14,888
I came in here to pull some,
304
00:12:14,890 --> 00:12:16,590
and when I went back out
305
00:12:16,592 --> 00:12:19,593
to the waiting room,
he was gone.
306
00:12:19,595 --> 00:12:21,795
Yeah, he does that.
307
00:12:28,103 --> 00:12:31,971
I think I know what it was
that Sherlock saw.
308
00:12:31,973 --> 00:12:33,506
So, these forms
document
309
00:12:33,508 --> 00:12:35,242
all of the testing for diseases
310
00:12:35,244 --> 00:12:37,611
that the tissue bank
performs on each donor.
311
00:12:37,613 --> 00:12:39,779
But these are all identical.
They were not
312
00:12:39,781 --> 00:12:42,815
filled out separately. They're
all copies of the same form.
313
00:12:42,817 --> 00:12:44,316
You see
the ink flecks
314
00:12:44,318 --> 00:12:46,352
and the image degradation?
315
00:12:46,354 --> 00:12:48,755
That's from
repeated photocopying.
316
00:12:48,757 --> 00:12:51,891
Someone at the tissue bank's
been rubber-stamping their work.
317
00:12:54,896 --> 00:12:56,629
This one has the same
318
00:12:56,631 --> 00:12:58,830
donor number as Victoria's.
319
00:12:58,832 --> 00:13:02,668
So, Kareem Ludlow...
320
00:13:02,670 --> 00:13:05,471
got tissue from
the same body?
321
00:13:05,473 --> 00:13:07,273
I had that file out already,
322
00:13:07,275 --> 00:13:09,508
because the patient
missed a follow-up.
323
00:13:09,510 --> 00:13:11,577
He was scheduled to have the
cadaver skin removed yesterday
324
00:13:11,579 --> 00:13:15,180
and get a permanent autograft
in its place.
325
00:13:15,182 --> 00:13:17,448
Well, that's a pretty big
appointment to miss.
326
00:13:17,450 --> 00:13:18,750
Were you able to reach him?
327
00:13:18,752 --> 00:13:20,986
He didn't return my calls.
328
00:13:20,988 --> 00:13:23,554
Kareem Ludlow,
same home address,
329
00:13:23,556 --> 00:13:24,956
was killed in a fire
330
00:13:24,958 --> 00:13:26,357
in Hoboken
on Monday.
331
00:13:26,359 --> 00:13:29,227
Fire marshal ruled
it suspicious.
332
00:13:29,229 --> 00:13:31,362
That's two days before
Victoria Garvey died.
333
00:13:31,364 --> 00:13:34,499
So two people got skin grafts
from the same donor
334
00:13:34,501 --> 00:13:36,200
and they were both
killed in fires.
335
00:13:36,202 --> 00:13:38,235
Whoever our John Doe was,
336
00:13:38,237 --> 00:13:41,071
someone wanted every
last bit of him dead.
337
00:13:45,742 --> 00:13:48,381
Both of those patients
received skin grafts
338
00:13:48,382 --> 00:13:51,461
from the same cadaver, which
came from your tissue bank.
339
00:13:51,462 --> 00:13:54,796
Earlier this week both
those patients were murdered.
340
00:13:54,798 --> 00:13:56,465
And you think I had
something to do with that.
341
00:13:56,467 --> 00:13:59,301
I'm not in the business
of taking lives, Detective.
342
00:13:59,303 --> 00:14:01,436
I'm in the business
of saving them.
343
00:14:01,438 --> 00:14:03,705
Operating a human chop shop
344
00:14:03,707 --> 00:14:05,840
has made you very rich,
Mr. Voth.
345
00:14:05,842 --> 00:14:08,910
Your company pulled in
close to $10 million last year,
346
00:14:08,912 --> 00:14:11,279
so how about you drop
the phony altruism?
347
00:14:11,281 --> 00:14:13,281
Those forms strongly
suggest that your company
348
00:14:13,283 --> 00:14:14,582
has been cutting corners
349
00:14:14,584 --> 00:14:17,085
on disinfection and
disease testing,
350
00:14:17,087 --> 00:14:19,453
in blatant violation
of FDA regulations.
351
00:14:19,455 --> 00:14:21,022
We think you realized
352
00:14:21,024 --> 00:14:23,457
that a contamination got through
involving the cadaver
353
00:14:23,459 --> 00:14:25,893
those two people
received tissue from.
354
00:14:25,895 --> 00:14:28,262
Now, if they'd gotten sick
and it got traced back to you,
355
00:14:28,264 --> 00:14:31,165
you would have been hit
with lawsuits, criminal charges.
356
00:14:31,167 --> 00:14:32,667
It would've shut you down.
357
00:14:34,170 --> 00:14:35,636
I swear, it's like déjà vu.
358
00:14:35,638 --> 00:14:37,805
How's that?
359
00:14:37,807 --> 00:14:39,574
Another guy was
in here yesterday
360
00:14:39,576 --> 00:14:41,374
peddling the same garbage.
361
00:14:44,279 --> 00:14:45,579
A friend of yours?
362
00:14:45,581 --> 00:14:47,647
Because he broke
into my facility
363
00:14:47,649 --> 00:14:50,317
after we talked
and stole one of my products.
364
00:14:50,319 --> 00:14:51,585
The way I see it,
365
00:14:51,587 --> 00:14:52,986
you're the ones
who should be worried
366
00:14:52,988 --> 00:14:54,421
about criminal charges.
367
00:14:54,423 --> 00:14:57,591
This product you say he stole
368
00:14:57,593 --> 00:15:00,159
wouldn't happen to be
a severed head, would it?
369
00:15:00,161 --> 00:15:03,129
So you do know him.
370
00:15:03,131 --> 00:15:04,897
Did you call the police?
371
00:15:04,899 --> 00:15:06,700
Guess you didn't
want us taking
372
00:15:06,702 --> 00:15:09,001
too close a look around.
373
00:15:09,003 --> 00:15:11,671
Mr. Voth, if you had nothing
to do with the murders,
374
00:15:11,673 --> 00:15:12,839
why not cooperate?
375
00:15:12,841 --> 00:15:14,807
Give us access
to your facility
376
00:15:14,809 --> 00:15:16,575
and your records and the names
377
00:15:16,577 --> 00:15:19,946
of anyone else who received
tissue from that donor.
378
00:15:19,948 --> 00:15:22,314
Show us this wasn't you.
379
00:15:22,316 --> 00:15:24,250
If you want my cooperation...
380
00:15:25,286 --> 00:15:26,853
...come back with a warrant.
381
00:15:42,737 --> 00:15:44,270
What are you doing?
382
00:15:44,272 --> 00:15:45,837
I'm running.
383
00:15:45,839 --> 00:15:47,739
Have you also suffered
a concussion?
384
00:15:47,741 --> 00:15:50,776
I meant, why are you trying
to break the land speed record?
385
00:15:50,778 --> 00:15:52,644
It was your research
that informed me of the link
386
00:15:52,646 --> 00:15:54,813
between increased
physical activity
387
00:15:54,815 --> 00:15:56,681
and quicker recovery from PCS.
388
00:15:56,683 --> 00:15:59,184
I remember. I also remember
that the study recommended
389
00:15:59,186 --> 00:16:01,452
moderate exercise.
390
00:16:01,454 --> 00:16:04,422
Not trying to
outrun Usain Bolt.
391
00:16:11,798 --> 00:16:14,499
Better?
392
00:16:14,501 --> 00:16:17,201
Much. Also, now we can talk.
393
00:16:17,203 --> 00:16:18,903
I appreciate your texts,
394
00:16:18,905 --> 00:16:20,271
keeping me apprised of your
progress with Marcus.
395
00:16:20,273 --> 00:16:21,906
At least now I can pretend
396
00:16:21,908 --> 00:16:24,275
I'm a contributing member
of this investigation.
397
00:16:24,277 --> 00:16:27,744
Are you kidding? So far,
you'd been everywhere we went.
398
00:16:27,746 --> 00:16:29,379
All we did today
was catch up.
399
00:16:29,381 --> 00:16:32,349
On the bright side,
now that we know where
400
00:16:32,351 --> 00:16:36,187
I acquired John Doe's head,
we might also know why.
401
00:16:36,189 --> 00:16:38,522
It stands to reason I took it
to deny Dominic Voth
402
00:16:38,524 --> 00:16:40,524
the chance to destroy evidence
403
00:16:40,526 --> 00:16:43,627
and preserve our opportunity
to identify the donor.
404
00:16:43,629 --> 00:16:46,229
Unfortunately, he's gonna be
a John Doe a bit longer.
405
00:16:46,231 --> 00:16:47,864
Marcus heard back
from Missing Persons,
406
00:16:47,866 --> 00:16:50,500
and the head is not a match
for any reported cases.
407
00:16:50,502 --> 00:16:52,235
I mean, that doesn't change the
fact that we think that Voth,
408
00:16:52,237 --> 00:16:55,071
or someone from his company,
killed two people.
409
00:16:55,073 --> 00:16:57,473
You're hoping
that if you can prove
410
00:16:57,475 --> 00:16:59,608
John Doe's tissue
was compromised,
411
00:16:59,610 --> 00:17:01,277
it'll help the police get
a search warrant
412
00:17:01,279 --> 00:17:02,511
for the tissue bank.
413
00:17:02,513 --> 00:17:04,747
I'm guessing the head
will be no help
414
00:17:04,749 --> 00:17:06,950
in that regard,
given that the whole point
415
00:17:06,952 --> 00:17:09,319
of embalming chemicals
is disinfection.
416
00:17:09,321 --> 00:17:11,086
Yeah, and since
we haven't heard anything
417
00:17:11,088 --> 00:17:12,988
about Victoria Garvey being
sick, we're gonna focus on
418
00:17:12,990 --> 00:17:16,058
the other tissue recipient,
Kareem Ludlow.
419
00:17:16,060 --> 00:17:19,395
Marcus is gonna reach out
to his family in the morning.
420
00:17:19,397 --> 00:17:21,530
If you'll excuse me,
421
00:17:21,532 --> 00:17:24,633
my recovering brain
needs hydration.
422
00:17:28,906 --> 00:17:30,705
You still haven't told me
how your day went.
423
00:17:30,707 --> 00:17:35,443
Oh. By and large,
unmitigated boredom.
424
00:17:35,445 --> 00:17:38,180
But I do remember every second
of it, so that's an improvement.
425
00:17:38,182 --> 00:17:41,283
I used some of my time
to read up on
426
00:17:41,285 --> 00:17:43,317
the "tissue industrial complex"
427
00:17:43,319 --> 00:17:44,952
and the myriad ways
428
00:17:44,954 --> 00:17:46,354
that a human body
can be monetized
429
00:17:46,356 --> 00:17:48,956
once broken down into parts.
430
00:17:48,958 --> 00:17:53,461
Including how a preserved head
can be sold to educate dentists
431
00:17:53,463 --> 00:17:56,330
on the latest advances
in titanium implants.
432
00:17:56,332 --> 00:17:57,999
Well, that would
explain why
433
00:17:58,001 --> 00:18:00,368
the tissue bank had John Doe's
head in their inventory,
434
00:18:00,370 --> 00:18:03,337
but I was asking about your trip
to the medical division.
435
00:18:03,339 --> 00:18:04,571
Well, there isn't much
to tell.
436
00:18:04,573 --> 00:18:06,140
The police doctor had me perform
437
00:18:06,142 --> 00:18:07,741
a battery of
neurological tests--
438
00:18:07,743 --> 00:18:09,743
standing on one leg,
reciting the alphabet.
439
00:18:09,745 --> 00:18:11,379
I offered to juggle
440
00:18:11,381 --> 00:18:12,679
whilst riding a unicycle,
441
00:18:12,681 --> 00:18:14,848
but she had other patients
to see.
442
00:18:14,850 --> 00:18:16,950
She's going to confer
with my doctor
443
00:18:16,952 --> 00:18:21,187
and then issue a ruling,
so I await my fate.
444
00:18:21,189 --> 00:18:23,457
You're not gonna do
any more running, are you?
445
00:18:23,459 --> 00:18:26,026
What if I am?
446
00:18:26,028 --> 00:18:28,429
I know that you want to get back
to work for the department
447
00:18:28,431 --> 00:18:29,530
as quickly as possible,
448
00:18:29,532 --> 00:18:31,197
but pushing yourself
too hard
449
00:18:31,199 --> 00:18:32,432
isn't gonna make it go
any faster.
450
00:18:32,434 --> 00:18:33,733
You can't get well in one day.
451
00:18:37,372 --> 00:18:39,239
Are you expecting anyone?
452
00:18:46,748 --> 00:18:48,981
Hey, you do live here.
453
00:18:48,983 --> 00:18:50,883
I do. What are you
doing here?
454
00:18:50,885 --> 00:18:52,351
Uh, sorry, I didn't mean
to freak you out.
455
00:18:52,353 --> 00:18:54,053
Can I come in?
456
00:18:54,055 --> 00:18:56,388
Yeah.
457
00:19:05,566 --> 00:19:08,267
Yeah, I had a rough sense
of where you lived
458
00:19:08,269 --> 00:19:10,035
because of the meetings
you went to.
459
00:19:10,037 --> 00:19:11,770
I knew I was gonna be
in the neighborhood tonight,
460
00:19:11,772 --> 00:19:15,407
so I looked you up.
I'm not listed.
461
00:19:15,409 --> 00:19:18,377
Yeah, but you know I-I work
at an architecture firm.
462
00:19:18,379 --> 00:19:20,245
So we look up building records
all the time,
463
00:19:20,247 --> 00:19:22,313
and I saw this was listed
to a Morland Holmes
464
00:19:22,315 --> 00:19:23,882
and took a shot.
465
00:19:25,586 --> 00:19:27,018
I get you at a bad time?
466
00:19:27,020 --> 00:19:31,155
Well, I... Sorry,
it-it's been a weird day.
467
00:19:31,157 --> 00:19:32,924
Do you want to talk about it?
468
00:19:32,926 --> 00:19:36,127
No, I-I'm-I'm really
all talked out.
469
00:19:36,129 --> 00:19:40,064
Well, look, I'm gonna go to
the meeting at St. Augustine's
470
00:19:40,066 --> 00:19:41,565
if you change your mind.
471
00:19:42,369 --> 00:19:43,534
Are you working a case
right now?
472
00:19:43,536 --> 00:19:44,835
Why do you ask?
473
00:19:44,837 --> 00:19:46,237
I know it's good for you.
474
00:19:46,239 --> 00:19:47,905
It keeps you focused.
475
00:19:47,907 --> 00:19:50,508
Michael, I appreciate you
taking an interest in me,
476
00:19:50,510 --> 00:19:53,344
but I-I think you misunderstand
my relationship with my work.
477
00:19:53,346 --> 00:19:55,045
It doesn't keep me sober.
478
00:19:55,047 --> 00:19:58,983
My commitment to the program
keeps me sober, to the steps.
479
00:19:58,985 --> 00:20:00,283
Right, but you...
480
00:20:00,285 --> 00:20:01,986
Well, there's no buts.
That's it.
481
00:20:01,988 --> 00:20:05,723
Oh. Um, before I go,
have you heard anything...
482
00:20:05,725 --> 00:20:07,357
There have been no new leads
in the disappearance
483
00:20:07,359 --> 00:20:09,593
of Polly Kenner.
484
00:20:09,595 --> 00:20:13,463
And I've uncovered no indication
that she met with foul play.
485
00:20:13,465 --> 00:20:14,564
She's been missing
for weeks now.
486
00:20:14,566 --> 00:20:16,366
I know. That concerns me.
487
00:20:16,368 --> 00:20:19,469
But she has an unfortunate
history of dropping off the map.
488
00:20:19,471 --> 00:20:21,405
I've lodged inquiries
with the law enforcement
489
00:20:21,407 --> 00:20:23,706
where she is most
likely to turn up,
490
00:20:23,708 --> 00:20:26,510
but... all we
can do is wait.
491
00:20:26,512 --> 00:20:30,647
Well, thanks for your help.
492
00:20:30,649 --> 00:20:33,282
Sorry to bother you.
493
00:20:40,191 --> 00:20:42,525
You had a question
about a culture we handled?
494
00:20:42,527 --> 00:20:45,694
We're investigating the murder
of a man named Kareem Ludlow.
495
00:20:45,696 --> 00:20:48,130
His doctor told us he had
developed flu-like symptoms
496
00:20:48,132 --> 00:20:49,932
after undergoing surgery,
497
00:20:49,934 --> 00:20:52,435
and the doctor sent a culture
here for analysis.
498
00:20:52,437 --> 00:20:55,704
Long story, but the results
could be pertinent to the case.
499
00:20:55,706 --> 00:20:58,040
I remember this.
500
00:20:58,042 --> 00:21:00,842
I'm happy to print you
the results, but I have a hunch
501
00:21:00,844 --> 00:21:02,444
it's not going
to be much use.
502
00:21:02,446 --> 00:21:04,345
This culture was corrupted
here at the lab.
503
00:21:04,347 --> 00:21:06,314
Corrupted how?
504
00:21:06,316 --> 00:21:08,316
It tested positive for H7N5.
505
00:21:08,318 --> 00:21:10,986
That's a type of bird flu.
506
00:21:10,988 --> 00:21:12,287
An incredibly rare one.
507
00:21:12,289 --> 00:21:14,155
There was no way Mr. Ludlow
could have caught it,
508
00:21:14,157 --> 00:21:16,491
so we chalked it up
to cross-contamination.
509
00:21:16,493 --> 00:21:19,660
H7N5 is only found
in one province in China.
510
00:21:19,662 --> 00:21:22,029
And when our investigator
followed up with Mr. Ludlow,
511
00:21:22,031 --> 00:21:24,299
he said he'd never even
been out of the country.
512
00:21:24,301 --> 00:21:25,933
You said you thought
there was cross-contamination.
513
00:21:25,935 --> 00:21:27,335
That means you have some sample
514
00:21:27,337 --> 00:21:28,970
of the virus in your lab.
515
00:21:28,972 --> 00:21:31,339
I remember reading about
a bird flu case in New York
516
00:21:31,341 --> 00:21:32,773
about a month ago.
517
00:21:32,775 --> 00:21:34,075
Thing is, we don't think
518
00:21:34,077 --> 00:21:35,610
Mr. Ludlow got sick traveling.
519
00:21:35,612 --> 00:21:38,479
We think he got sick
from a tissue donation.
520
00:21:38,481 --> 00:21:40,781
We knew about Mr. Ludlow's
surgery, and we considered that,
521
00:21:40,783 --> 00:21:42,149
but it didn't track.
522
00:21:42,151 --> 00:21:44,418
The case you're talking about
523
00:21:44,420 --> 00:21:47,688
involved three Chinese women
524
00:21:47,690 --> 00:21:51,658
who'd visited family
outside Shanghai six weeks ago.
525
00:21:51,660 --> 00:21:55,262
A mother and daughter
and the mother's first cousin.
526
00:21:55,264 --> 00:21:58,565
Soon after they had reentered
the U.S., they were hospitalized
527
00:21:58,567 --> 00:22:00,234
and tested positive for H7N5.
528
00:22:00,236 --> 00:22:03,670
All three died
within two weeks.
529
00:22:03,672 --> 00:22:05,839
They definitely
were not tissue donors.
530
00:22:05,841 --> 00:22:09,009
We're pretty sure our donor
was a white male anyway.
531
00:22:09,011 --> 00:22:10,176
And these women-- you're sure
532
00:22:10,178 --> 00:22:11,745
they never infected
anyone else?
533
00:22:11,747 --> 00:22:14,447
Our team traced everyone
they came into contact with.
534
00:22:14,449 --> 00:22:16,182
No one else
was contaminated.
535
00:22:16,184 --> 00:22:18,818
They never crossed paths
with Kareem Ludlow.
536
00:22:23,724 --> 00:22:24,857
You wanted to show me something?
537
00:22:24,859 --> 00:22:26,725
Yeah. I've been looking
538
00:22:26,727 --> 00:22:29,228
into the women
that died from bird flu.
539
00:22:29,230 --> 00:22:32,097
The doc that Joan and I talked
to at the Department of Health
540
00:22:32,099 --> 00:22:33,899
was positive
they didn't give it to anyone.
541
00:22:33,901 --> 00:22:35,668
But you think she might
have missed something.
542
00:22:35,670 --> 00:22:38,103
I was thinking
our tissue donor's a white guy.
543
00:22:38,105 --> 00:22:41,040
The three victims were from
a traditional Chinese family.
544
00:22:41,042 --> 00:22:43,441
If the young one
was dating our guy,
545
00:22:43,443 --> 00:22:45,477
she might have wanted
to keep it a secret.
546
00:22:45,479 --> 00:22:46,979
Her name is Wu Meili.
547
00:22:46,981 --> 00:22:48,781
I found this
on her social media.
548
00:22:48,783 --> 00:22:51,516
She was taking an ESL class
at the time.
549
00:22:51,518 --> 00:22:55,087
Check out the numbers
under the teacher's name.
550
00:22:55,089 --> 00:22:57,121
"520, 530."
551
00:22:57,123 --> 00:22:59,090
- Mean anything?
- They're SMS codes,
552
00:22:59,092 --> 00:23:01,392
only popular
with young Chinese people,
553
00:23:01,394 --> 00:23:04,896
so it's unlikely Meili's parents
would have understood them.
554
00:23:04,898 --> 00:23:07,598
They mean "I love you"
and "I miss you."
555
00:23:07,600 --> 00:23:09,100
Do you think Meili
and her teacher
556
00:23:09,102 --> 00:23:11,235
had a secret thing going?
557
00:23:11,237 --> 00:23:14,271
This is a picture
of the teacher,
558
00:23:14,273 --> 00:23:17,374
guy named Eric Russo.
You tell me.
559
00:23:17,376 --> 00:23:19,910
Same guy.
560
00:23:19,912 --> 00:23:22,446
So our tissue
donor has a name.
561
00:23:22,448 --> 00:23:24,815
And if he was intimate
with Meili
562
00:23:24,817 --> 00:23:26,783
after she got back
to the States,
563
00:23:26,785 --> 00:23:28,285
he'd have
the bird flu, too.
564
00:23:28,287 --> 00:23:30,487
So this all backs the
theory you and Joan
565
00:23:30,489 --> 00:23:32,756
came up with, right?
That the two tissue
566
00:23:32,758 --> 00:23:35,025
recipients got
contaminated skin,
567
00:23:35,027 --> 00:23:37,327
and someone from the
tissue bank killed them.
568
00:23:37,329 --> 00:23:39,129
This proves motive.
569
00:23:39,131 --> 00:23:41,664
Then let's get a warrant.
570
00:23:45,003 --> 00:23:47,037
In light of recent
developments,
571
00:23:47,039 --> 00:23:48,739
Mr. Voth is willing to concede
572
00:23:48,741 --> 00:23:50,740
that Voth Biologics
cut some corners
573
00:23:50,742 --> 00:23:53,576
in the processing
of a handful of tissues.
574
00:23:53,578 --> 00:23:54,944
That's real
big of him,
575
00:23:54,946 --> 00:23:56,979
admitting things
we can already prove.
576
00:23:56,981 --> 00:23:59,415
But right now we care less
about the regulations
577
00:23:59,417 --> 00:24:03,219
he broke than we do about
the two murders he committed
578
00:24:03,221 --> 00:24:04,654
to cover it up.
579
00:24:04,656 --> 00:24:06,188
The Department of Health
580
00:24:06,190 --> 00:24:07,757
briefly suspected that tissue
581
00:24:07,759 --> 00:24:09,625
from your facility
infected a patient
582
00:24:09,627 --> 00:24:12,962
with H7N5, and they
notified you at the time.
583
00:24:12,964 --> 00:24:15,097
They later believed
that it was an error,
584
00:24:15,099 --> 00:24:16,832
but the truth is,
they were right.
585
00:24:16,834 --> 00:24:18,500
The patient's name was
586
00:24:18,502 --> 00:24:19,969
Kareem Ludlow.
587
00:24:19,971 --> 00:24:22,004
Not long after,
588
00:24:22,006 --> 00:24:24,406
he and another recipient
from the same donor,
589
00:24:24,408 --> 00:24:26,308
Victoria Garvey,
590
00:24:26,310 --> 00:24:29,878
were both murdered, and their
bodies were destroyed in fires.
591
00:24:29,880 --> 00:24:32,347
We think that you set
those fires so that
592
00:24:32,349 --> 00:24:34,616
no one would find out
how they had gotten sick.
593
00:24:34,618 --> 00:24:37,486
I'm sorry.
Are you seriously suggesting
594
00:24:37,488 --> 00:24:39,788
my client committed
two murders over
595
00:24:39,790 --> 00:24:41,489
a call about
a possible contamination?
596
00:24:41,491 --> 00:24:43,124
No.
597
00:24:43,126 --> 00:24:44,759
We're suggesting
he did the murders
598
00:24:44,761 --> 00:24:47,628
after he confirmed
the contamination.
599
00:24:47,630 --> 00:24:50,631
He had Eric Russo's body
at his facility.
600
00:24:50,633 --> 00:24:54,468
And seeing as he sold
tissue from it before
601
00:24:54,470 --> 00:24:58,706
it was embalmed, we can assume
that he did the embalming.
602
00:24:58,708 --> 00:25:01,709
You got the call
from D.O.H.,
603
00:25:01,711 --> 00:25:04,144
you tested Russo's body,
you found out
604
00:25:04,146 --> 00:25:06,781
it was indeed infected
with bird flu,
605
00:25:06,783 --> 00:25:08,549
and you knew
that could ruin you.
606
00:25:08,551 --> 00:25:11,885
So you embalmed him to
destroy the evidence,
607
00:25:11,887 --> 00:25:14,922
and you killed the two people
who received his tissue.
608
00:25:14,924 --> 00:25:18,158
Mr. Voth's company routinely
embalms cadavers.
609
00:25:18,160 --> 00:25:20,093
It's hardly proof of a cover-up.
610
00:25:20,095 --> 00:25:21,829
You are right
about the embalming.
611
00:25:21,831 --> 00:25:23,496
But you're wrong
about the rest.
612
00:25:23,498 --> 00:25:28,435
And if you look at the records
you seized, they'll prove it.
613
00:25:29,838 --> 00:25:34,273
I didn't test that body
after the D.O.H. called.
614
00:25:34,275 --> 00:25:36,175
I didn't want to know
if they were right.
615
00:25:36,177 --> 00:25:40,613
And I sure as hell didn't want
a paper trail showing I knew.
616
00:25:40,615 --> 00:25:44,250
So I had the body embalmed
right away.
617
00:25:44,252 --> 00:25:46,085
These are the only two people
618
00:25:46,087 --> 00:25:48,955
who received tissue
from that donor.
619
00:25:48,957 --> 00:25:50,789
We took the rest
of the tissues
620
00:25:50,791 --> 00:25:53,893
out of inventory
and burned them.
621
00:25:53,895 --> 00:25:57,063
You realize you just confessed
to tampering with evidence?
622
00:25:57,065 --> 00:25:59,899
He did, but I think
his larger point is that,
623
00:25:59,901 --> 00:26:02,968
with the evidence destroyed,
he didn't have to kill anybody.
624
00:26:02,970 --> 00:26:05,671
I did a lot
of bad things, but I'm
625
00:26:05,673 --> 00:26:07,205
no murderer.
626
00:26:07,207 --> 00:26:09,541
Speak to you a sec?
627
00:26:11,011 --> 00:26:14,312
Excuse us.
628
00:26:18,886 --> 00:26:20,285
So, even if Voth's
records don't show it,
629
00:26:20,287 --> 00:26:21,652
he could have tested the tissue.
630
00:26:21,654 --> 00:26:23,054
He could still be our killer.
631
00:26:23,056 --> 00:26:24,990
Actually, I think
the opposite's true.
632
00:26:24,992 --> 00:26:26,758
If Voth did test
Eric Russo's tissue,
633
00:26:26,760 --> 00:26:28,293
he almost definitely
isn't the killer.
634
00:26:28,295 --> 00:26:30,295
I just got off the phone
with Eric's brother.
635
00:26:30,297 --> 00:26:32,764
Poor guy had no
idea Eric was dead.
636
00:26:32,766 --> 00:26:34,266
He told me that
Eric lived alone
637
00:26:34,268 --> 00:26:37,301
and wasn't teaching
any classes this month.
638
00:26:37,303 --> 00:26:39,537
Explains why no one
reported him missing.
639
00:26:39,539 --> 00:26:41,105
Thing is, the last time
640
00:26:41,107 --> 00:26:43,340
the brother saw Eric
was two days before
641
00:26:43,342 --> 00:26:45,175
his body arrived
at the tissue bank.
642
00:26:45,177 --> 00:26:46,677
They went for drinks.
643
00:26:46,679 --> 00:26:48,946
Eric mentioned that a student
he was dating had died.
644
00:26:48,948 --> 00:26:51,615
So you were right
about Wu Meili.
645
00:26:51,617 --> 00:26:54,251
But the brother said
that when he saw Eric,
646
00:26:54,253 --> 00:26:56,053
Eric didn't seem sick.
647
00:26:56,055 --> 00:26:58,923
So I did a little digging
and called a CrossFit gym
648
00:26:58,925 --> 00:27:00,291
where Eric was a member.
649
00:27:00,293 --> 00:27:01,858
The manager checked
the computers.
650
00:27:01,860 --> 00:27:04,895
Eric took a class there
the same day he saw his brother.
651
00:27:04,897 --> 00:27:06,964
That doesn't make any sense.
By that point in his infection,
652
00:27:06,966 --> 00:27:09,499
Eric should have had pneumonia,
even kidney failure.
653
00:27:09,501 --> 00:27:10,734
He should've been
too sick to walk,
654
00:27:10,736 --> 00:27:12,168
let alone do CrossFit.
655
00:27:12,170 --> 00:27:14,003
You said his girlfriend
was already dead.
656
00:27:14,005 --> 00:27:15,906
So when did Eric catch the flu?
657
00:27:15,908 --> 00:27:17,373
That's just the thing.
If he wasn't showing
658
00:27:17,375 --> 00:27:19,576
any symptoms, then Eric
never had the flu at all.
659
00:27:19,578 --> 00:27:21,678
And if Voth had
tested Eric's tissue,
660
00:27:21,680 --> 00:27:23,647
he would have known that.
661
00:27:23,649 --> 00:27:25,815
Meaning he wouldn't have had any
motive to commit the murders.
662
00:27:25,817 --> 00:27:29,352
So our theory of the crime
is wrong.
663
00:27:29,354 --> 00:27:31,854
We're back to square one.
664
00:27:47,004 --> 00:27:49,203
Are we having a barbecue?
665
00:27:49,918 --> 00:27:52,631
So, now, more than ever,
given my diminished state,
666
00:27:52,632 --> 00:27:56,867
I find visual aids useful in
holding onto complex thoughts.
667
00:27:57,258 --> 00:27:59,025
So I put together a flowchart
668
00:27:59,027 --> 00:28:00,694
of all the deceased
individuals
669
00:28:00,696 --> 00:28:02,696
involved in the case.
670
00:28:02,698 --> 00:28:06,366
And that explains
the chicken decals how?
671
00:28:06,368 --> 00:28:08,702
We're faced with a paradox,
and it needs resolving.
672
00:28:08,704 --> 00:28:10,036
According to the Department
of Health,
673
00:28:10,038 --> 00:28:11,637
Wu Meili and her family
674
00:28:11,639 --> 00:28:13,339
contracted bird flu
whilst visiting
675
00:28:13,341 --> 00:28:15,308
a Shanghainese poultry farm,
676
00:28:15,310 --> 00:28:18,411
so these seemed
a fitting indicator
677
00:28:18,413 --> 00:28:19,812
of bird flu status.
678
00:28:19,814 --> 00:28:21,114
And, as an added bonus,
679
00:28:21,116 --> 00:28:23,082
we have dinner
for a couple of weeks.
680
00:28:23,084 --> 00:28:27,153
Because all this really puts me
in the mood to eat chicken.
681
00:28:27,155 --> 00:28:30,923
Well, beginning where it began,
682
00:28:30,925 --> 00:28:33,325
the Chinese ladies,
683
00:28:33,327 --> 00:28:38,096
they all had bird flu,
so they all get a sticker.
684
00:28:40,668 --> 00:28:42,100
Over here,
685
00:28:42,102 --> 00:28:44,736
we have our two murder victims,
686
00:28:44,738 --> 00:28:47,039
Kareem Ludlow, Victoria Garvey.
687
00:28:47,041 --> 00:28:48,273
Now, he received
donor tissue
688
00:28:48,275 --> 00:28:50,942
from her boyfriend.
689
00:28:50,944 --> 00:28:52,610
He then showed
symptoms himself
690
00:28:52,612 --> 00:28:55,813
and he tested positive.
691
00:28:55,815 --> 00:28:58,716
The D.O.H. said that that test
was contaminated.
692
00:28:58,718 --> 00:29:00,552
That's an unlikely coincidence
to my mind.
693
00:29:00,554 --> 00:29:01,786
Especially since
they reported
694
00:29:01,788 --> 00:29:03,087
no other contaminations.
695
00:29:03,089 --> 00:29:04,789
So, bird flu.
696
00:29:04,791 --> 00:29:06,090
Victoria Garvey, we don't know.
697
00:29:06,092 --> 00:29:07,758
This brings us
698
00:29:07,760 --> 00:29:11,061
to the man at the center
of it all, Eric Russo,
699
00:29:11,063 --> 00:29:13,063
our tissue donor,
700
00:29:13,065 --> 00:29:14,765
and for a brief time,
701
00:29:14,767 --> 00:29:16,567
our travel-sized
house guest.
702
00:29:16,569 --> 00:29:18,201
Now,
on the one hand,
703
00:29:18,203 --> 00:29:19,469
our case only really makes sense
704
00:29:19,471 --> 00:29:21,204
if Eric had the bird flu.
705
00:29:21,206 --> 00:29:23,106
It's the only reasonable
explanation
706
00:29:23,108 --> 00:29:24,941
for Kareem's positive test,
707
00:29:24,943 --> 00:29:27,077
and it would provide us
theory of motive
708
00:29:27,079 --> 00:29:28,411
for both of these murders.
709
00:29:28,413 --> 00:29:30,480
On the other hand,
multiple witnesses said
710
00:29:30,482 --> 00:29:32,148
that Eric was asymptomatic
711
00:29:32,150 --> 00:29:34,217
at a time where he should've
been close to death.
712
00:29:34,219 --> 00:29:36,586
Is there any way that
he could have infected people
713
00:29:36,588 --> 00:29:38,721
whilst not showing
symptoms himself?
714
00:29:38,723 --> 00:29:40,623
He would have had
to have been immune.
715
00:29:40,625 --> 00:29:41,824
But that would be impossible.
716
00:29:41,826 --> 00:29:43,626
This flu
is a hundred percent fatal.
717
00:29:43,628 --> 00:29:46,395
Hence our paradox.
By the dictates of logic,
718
00:29:46,397 --> 00:29:50,833
Eric simultaneously must have
had the bird flu and not had it.
719
00:29:52,070 --> 00:29:53,736
It's Schrodinger's bird flu.
720
00:29:55,907 --> 00:29:59,408
How long has that chicken
been out of the fridge?
721
00:30:00,911 --> 00:30:02,043
So, Marcus called earlier.
722
00:30:02,045 --> 00:30:03,212
The police are going
through the records
723
00:30:03,214 --> 00:30:04,779
they seized from
the tissue bank.
724
00:30:04,781 --> 00:30:07,782
CCS found e-mails
between Voth and his execs.
725
00:30:07,784 --> 00:30:09,118
They were planning to pin
726
00:30:09,120 --> 00:30:12,121
all of the testing shortcuts
on one lab tech
727
00:30:12,123 --> 00:30:13,454
in case it ever came out.
728
00:30:13,456 --> 00:30:17,158
Well, that would
support Voth's innocence.
729
00:30:17,160 --> 00:30:19,460
It seems unlikely
he would set up a scapegoat
730
00:30:19,462 --> 00:30:22,797
when he was committing two
murders to cover his misdeeds.
731
00:30:22,799 --> 00:30:24,899
But Voth's records
also mentioned
732
00:30:24,901 --> 00:30:27,869
that they had bought Eric's body
from a body broker.
733
00:30:27,871 --> 00:30:31,405
Another unsavory player in the
supply chain of Big Tissue.
734
00:30:31,407 --> 00:30:35,510
Someone who procures dead bodies
from hospitals and hospices
735
00:30:35,512 --> 00:30:37,478
and sells them to tissue banks.
736
00:30:37,480 --> 00:30:40,615
Right, but this broker
also forged
737
00:30:40,617 --> 00:30:42,517
Eric's donor consent forms,
738
00:30:42,519 --> 00:30:44,218
so he was obviously up
to something shady, too.
739
00:30:44,220 --> 00:30:46,319
I mean, it's possible he heard
740
00:30:46,321 --> 00:30:47,921
about the contaminated tissue,
741
00:30:47,923 --> 00:30:49,623
and then committed the murders
to protect
742
00:30:49,625 --> 00:30:51,625
his own racket.
- So our theory of the crime
743
00:30:51,627 --> 00:30:54,795
could be right, but we would
have the wrong suspect.
744
00:30:54,797 --> 00:30:57,064
The captain is gonna have him
brought down for questioning.
745
00:30:57,066 --> 00:31:00,333
Have the two of you talked
since yesterday?
746
00:31:00,335 --> 00:31:01,702
We have not.
747
00:31:01,704 --> 00:31:03,336
Well, maybe you should.
748
00:31:03,338 --> 00:31:04,871
There's a bush outside.
Perhaps you'd physically like
749
00:31:04,873 --> 00:31:06,005
to beat around it?
750
00:31:06,007 --> 00:31:07,707
I think you should apologize.
751
00:31:07,709 --> 00:31:09,075
You did keep something from him.
752
00:31:09,077 --> 00:31:10,210
A medical condition.
753
00:31:10,212 --> 00:31:12,212
A very private
medical condition,
754
00:31:12,214 --> 00:31:13,980
which, I would remind you,
755
00:31:13,982 --> 00:31:17,083
has not affected the work
I've done for him one iota.
756
00:31:17,085 --> 00:31:19,385
I get all that.
Okay, I'm not saying
757
00:31:19,387 --> 00:31:21,054
that you should've told him
because he is your boss.
758
00:31:21,056 --> 00:31:22,121
I'm saying that
you should have told him
759
00:31:22,123 --> 00:31:23,756
because he is your friend.
760
00:31:25,060 --> 00:31:27,560
Just think about it.
761
00:31:29,864 --> 00:31:31,831
We called around
to a few of the tissue banks
762
00:31:31,833 --> 00:31:33,599
you supply, Mr. Petty.
763
00:31:33,601 --> 00:31:35,334
Turns out you've been
selling a lot of bodies
764
00:31:35,336 --> 00:31:38,136
with phony papers.
765
00:31:38,138 --> 00:31:41,940
Our guys are combing through
your place right now.
766
00:31:41,942 --> 00:31:44,577
How many missing persons
are we gonna find in there?
767
00:31:44,579 --> 00:31:48,280
Wait, you think
I killed those people?
768
00:31:48,282 --> 00:31:50,816
Crossed our mind that you
might've killed some of them.
769
00:31:50,818 --> 00:31:53,819
But we also think
you might've killed
770
00:31:53,821 --> 00:31:56,321
two other people
to cover it up.
771
00:31:56,323 --> 00:31:58,423
According to Dominic Voth,
772
00:31:58,425 --> 00:31:59,858
he called you
when he thought
773
00:31:59,860 --> 00:32:02,560
you'd sold his tissue bank
an infected cadaver.
774
00:32:02,562 --> 00:32:03,929
Guess he thought if
he complained about it,
775
00:32:03,931 --> 00:32:05,396
you'd give him
his money back.
776
00:32:05,398 --> 00:32:07,833
You knew if enough people
started asking questions,
777
00:32:07,835 --> 00:32:10,101
eventually
they'd look at you.
778
00:32:10,103 --> 00:32:11,302
So you killed
the two patients
779
00:32:11,304 --> 00:32:13,238
who received
the dead man's tissue.
780
00:32:13,240 --> 00:32:14,839
You-You've got me all wrong.
781
00:32:14,841 --> 00:32:16,507
I'm not a killer.
782
00:32:16,509 --> 00:32:18,175
I'm just a grave robber.
783
00:32:18,177 --> 00:32:20,811
I don't mean
that literally,
784
00:32:20,813 --> 00:32:22,780
but it's what everyone
I know calls me.
785
00:32:22,782 --> 00:32:25,515
I've got backdoor deals
with a bunch of funeral homes
786
00:32:25,517 --> 00:32:27,451
and crematoriums
around the city.
787
00:32:27,453 --> 00:32:29,954
They slip me bodies
no one's gonna miss;
788
00:32:29,956 --> 00:32:31,388
I slip them a little cash
789
00:32:31,390 --> 00:32:33,457
and then I forge
the consent forms.
790
00:32:33,459 --> 00:32:36,193
It's the only way I can
keep up with demand.
791
00:32:36,195 --> 00:32:38,095
People have all
these hang-ups
792
00:32:38,097 --> 00:32:40,397
about donating their
bodies these days.
793
00:32:40,399 --> 00:32:43,166
Gee. I wonder why.
794
00:32:43,168 --> 00:32:45,869
The two people you
were talking about,
795
00:32:45,871 --> 00:32:47,837
when were they murdered?
796
00:32:47,839 --> 00:32:49,506
One was on Wednesday night.
797
00:32:49,508 --> 00:32:51,975
The other was
two nights before that.
798
00:32:51,977 --> 00:32:55,646
I was in Cancun
with a lady friend.
799
00:32:55,648 --> 00:32:57,681
We flew back on Thursday.
800
00:32:57,683 --> 00:33:00,349
We'll need your friend's
801
00:33:00,351 --> 00:33:02,385
name and number.
802
00:33:02,387 --> 00:33:04,053
Yeah.
803
00:33:04,055 --> 00:33:06,189
And assuming what
you said checks out,
804
00:33:06,191 --> 00:33:09,458
we'll still need to find out
how Eric Russo ended up dead,
805
00:33:09,460 --> 00:33:11,194
so also write down
the name of the place
806
00:33:11,196 --> 00:33:12,428
where you got his body.
807
00:33:12,430 --> 00:33:14,297
Who?
808
00:33:14,299 --> 00:33:17,300
The infected cadaver
we've been talking about.
809
00:33:17,302 --> 00:33:20,269
I-I just told you I'm doing
something I shouldn't do.
810
00:33:20,271 --> 00:33:22,971
It's not like I keep a
travel log and receipts.
811
00:33:22,973 --> 00:33:25,474
I-I don't know which
bodies came from where.
812
00:33:25,476 --> 00:33:26,942
Hell...
813
00:33:26,944 --> 00:33:28,577
...I do my best
not to remember.
814
00:33:28,579 --> 00:33:31,980
Then write down all the places
you have deals with.
815
00:33:31,982 --> 00:33:33,782
That I can do.
816
00:33:33,784 --> 00:33:36,584
But it's, uh, it's
gonna be a long list.
817
00:33:38,655 --> 00:33:41,523
Hi. My name is Michael.
818
00:33:41,525 --> 00:33:42,958
Uh, I'm an addict.
819
00:33:42,960 --> 00:33:45,160
Hey, Michael.
820
00:33:45,162 --> 00:33:49,731
So, well, I, uh, I have
this friend in the program,
821
00:33:49,733 --> 00:33:51,232
guy I really admire.
822
00:33:51,234 --> 00:33:54,469
He, uh, works the steps,
comes to meetings.
823
00:33:54,471 --> 00:33:58,105
But, uh, recently I can tell
he's been struggling.
824
00:33:58,107 --> 00:34:00,141
So, a few weeks ago,
825
00:34:00,143 --> 00:34:03,545
I put him onto a project
to keep him occupied.
826
00:34:06,749 --> 00:34:08,549
It didn't work.
827
00:34:08,551 --> 00:34:12,419
It's like
there's nothing I can do
828
00:34:12,421 --> 00:34:14,421
to get his attention,
829
00:34:14,423 --> 00:34:17,291
to pull him back.
830
00:34:17,293 --> 00:34:19,026
You know, um,
we come to these rooms
831
00:34:19,028 --> 00:34:23,630
to get help
and to give help.
832
00:34:23,632 --> 00:34:27,634
Sometimes it
doesn't work.
833
00:34:29,472 --> 00:34:34,375
I know you're thinking I should
mind my side of the street,
834
00:34:34,377 --> 00:34:38,444
worry about myself, but...
835
00:34:40,282 --> 00:34:43,416
...I can't.
836
00:34:43,418 --> 00:34:45,785
Not yet.
837
00:34:47,622 --> 00:34:52,125
If I need to get louder,
I'll get louder.
838
00:34:53,895 --> 00:34:57,162
But I'm going to make sure
my friend hears me.
839
00:35:03,738 --> 00:35:06,338
So, I brought
you some tea.
840
00:35:08,075 --> 00:35:11,676
Thank you.
841
00:35:11,678 --> 00:35:13,979
It's late.
842
00:35:13,981 --> 00:35:16,215
So, I let you sleep in,
843
00:35:16,217 --> 00:35:19,684
but I have been up for a while,
working on a new theory.
844
00:35:19,686 --> 00:35:21,820
- Yes, I am listening.
- So, what if Eric Russo's body
845
00:35:21,822 --> 00:35:25,224
was able to fight off
the H7N5 virus?
846
00:35:25,226 --> 00:35:26,958
I thought you said
that was impossible.
847
00:35:26,960 --> 00:35:30,128
I did because it's
never happened before,
848
00:35:30,130 --> 00:35:32,431
but what if Eric
was the first?
849
00:35:32,433 --> 00:35:35,099
If he was, it would make
his body worth millions.
850
00:35:35,101 --> 00:35:38,837
Now I'm awake. Continue.
851
00:35:38,839 --> 00:35:40,872
So, I've been doing
some research into Eric's life
852
00:35:40,874 --> 00:35:42,874
and I noticed that he spent
a couple of years in China,
853
00:35:42,876 --> 00:35:44,108
teaching English
854
00:35:44,110 --> 00:35:46,877
in the same province
where H7N5 is found.
855
00:35:46,879 --> 00:35:48,512
So I called the school
and they confirmed
856
00:35:48,514 --> 00:35:50,781
that he came down with a bad flu
while he was there.
857
00:35:50,783 --> 00:35:52,450
Now, everyone just assumed
it was a mild strain
858
00:35:52,452 --> 00:35:54,352
because he survived.
859
00:35:54,354 --> 00:35:56,087
But you think it was H7N5.
860
00:35:56,089 --> 00:35:57,855
When you recover
from a virus,
861
00:35:57,857 --> 00:36:01,224
your system develops antibodies
to fight off future infections.
862
00:36:01,226 --> 00:36:04,595
So, if he had survived H7N5
once before,
863
00:36:04,597 --> 00:36:06,363
he would still have
the antibodies to combat it.
864
00:36:06,365 --> 00:36:08,231
A second exposure in New York
would not have hurt him
865
00:36:08,233 --> 00:36:09,967
'cause he would
have been immune.
866
00:36:09,969 --> 00:36:12,970
Well, technically, he still
would have caught the virus,
867
00:36:12,972 --> 00:36:14,472
but his symptoms
could've been so mild
868
00:36:14,474 --> 00:36:16,239
that they would have
gone unnoticed.
869
00:36:16,241 --> 00:36:21,478
Right. And yet the virus would
still be in his system, eh,
870
00:36:21,480 --> 00:36:23,080
meaning he could still
infect other people,
871
00:36:23,082 --> 00:36:24,814
even when dead.
872
00:36:24,816 --> 00:36:26,749
If you're right,
873
00:36:26,751 --> 00:36:28,452
that would resolve
our paradox
874
00:36:28,454 --> 00:36:30,753
and restore our theory of motive
for the two murders.
875
00:36:30,755 --> 00:36:32,722
I think it does more than that.
876
00:36:32,724 --> 00:36:34,423
So, I've been reading
some of the work
877
00:36:34,425 --> 00:36:37,159
they've been doing
on flu vaccines.
878
00:36:37,161 --> 00:36:40,363
Now, there is a theory
that antibodies from a survivor
879
00:36:40,365 --> 00:36:43,032
of a particularly
deadly flu could be used
880
00:36:43,034 --> 00:36:45,468
to develop a
universal flu vaccine,
881
00:36:45,470 --> 00:36:48,538
one capable of
preventing all flus.
882
00:36:51,409 --> 00:36:54,543
Hence the millions of dollars
you were talking about.
883
00:36:54,545 --> 00:36:56,212
Whoever developed such a vaccine
884
00:36:56,214 --> 00:36:59,215
would enjoy significant
financial reward,
885
00:36:59,217 --> 00:37:02,418
and Eric Russo's antibodies
would be quite the prize.
886
00:37:02,420 --> 00:37:04,220
The thing is, getting
access to his antibodies
887
00:37:04,222 --> 00:37:06,154
would have required
his consent.
888
00:37:06,156 --> 00:37:08,123
It's not something you could
do without his knowing.
889
00:37:08,125 --> 00:37:10,225
You would need
too much blood.
890
00:37:10,227 --> 00:37:12,060
So, you think perhaps
someone approached him
891
00:37:12,062 --> 00:37:13,896
and he refused
to participate?
892
00:37:13,898 --> 00:37:15,230
Or maybe they didn't
feel like sharing
893
00:37:15,232 --> 00:37:16,431
all the money they
were gonna make.
894
00:37:16,433 --> 00:37:17,799
Either way,
895
00:37:17,801 --> 00:37:19,868
they had to kill him
to get what they wanted.
896
00:37:19,870 --> 00:37:22,237
Our suspect would have to have
just the right combination
897
00:37:22,239 --> 00:37:24,139
of expertise and resources.
898
00:37:24,141 --> 00:37:25,606
As it turns out,
899
00:37:25,608 --> 00:37:27,775
Marcus and I just met
someone like that yesterday.
900
00:37:27,777 --> 00:37:28,876
Who?
901
00:37:28,878 --> 00:37:31,846
The author of that
paper you're holding.
902
00:37:37,434 --> 00:37:41,053
Dr. Selsky, the woman
we talked to at the D.O.H.?
903
00:37:41,267 --> 00:37:42,933
You think she killed Eric Russo
904
00:37:42,935 --> 00:37:46,671
so she could take his blood
and get rich off his antibodies?
905
00:37:46,673 --> 00:37:48,272
In fact, she probably didn't
even bother with his blood.
906
00:37:48,274 --> 00:37:50,007
The cells she would need,
they're called B-cells.
907
00:37:50,009 --> 00:37:52,009
They're found in greatest
abundance in the spleen.
908
00:37:52,011 --> 00:37:53,977
If it were me,
and I was killing him anyway,
909
00:37:53,979 --> 00:37:55,378
that's what I would take.
910
00:37:55,380 --> 00:37:57,781
Glad to know you
thought it through.
911
00:37:57,783 --> 00:37:59,449
So, either way,
912
00:37:59,451 --> 00:38:01,484
she killed Kareem Ludlow
and Victoria Garvey
913
00:38:01,486 --> 00:38:03,854
to cover up
what she'd done.
914
00:38:03,856 --> 00:38:05,856
And there was no sign
of struggle or forced entry
915
00:38:05,858 --> 00:38:07,290
at either of their homes.
916
00:38:07,292 --> 00:38:08,458
Any idea how she managed that?
917
00:38:08,460 --> 00:38:10,260
We know that Kareem
Ludlow was sick.
918
00:38:10,262 --> 00:38:12,596
And as you two established,
he'd been contacted
919
00:38:12,598 --> 00:38:14,264
by the Department
of Health.
920
00:38:14,266 --> 00:38:15,965
If we're right
about everything else,
921
00:38:15,967 --> 00:38:18,435
Victoria Garvey would also
be feeling under the weather.
922
00:38:18,437 --> 00:38:20,303
Selsky had Department of Healthcredentials.
923
00:38:20,305 --> 00:38:22,038
It's possible she used those
924
00:38:22,040 --> 00:38:23,139
to gain access
to their homes.
925
00:38:23,141 --> 00:38:24,440
She might have even told them
926
00:38:24,442 --> 00:38:26,275
that she had somethingto make them feel better.
927
00:38:26,277 --> 00:38:28,477
A lethal dose of potassium
chloride, for example,
928
00:38:28,479 --> 00:38:30,046
would have cleared
their symptoms right up.
929
00:38:30,048 --> 00:38:32,048
After that, she would have
had to burn the bodies
930
00:38:32,050 --> 00:38:34,016
to dispose of any evidence
of the virus.
931
00:38:34,018 --> 00:38:35,618
Well, I get everything
you're saying,
932
00:38:35,620 --> 00:38:37,286
but between us and
the fire department,
933
00:38:37,288 --> 00:38:39,122
we've been over
those houses plenty.
934
00:38:39,124 --> 00:38:40,189
If you're right,
935
00:38:40,191 --> 00:38:41,724
she did a hell of a job.
936
00:38:41,726 --> 00:38:43,158
True. But if I'm
right about something else,
937
00:38:43,160 --> 00:38:46,528
we'll have more than enough
evidence to make an arrest.
938
00:38:48,566 --> 00:38:49,831
What you're saying is insane.
939
00:38:49,833 --> 00:38:51,533
I've never even
heard of Eric Russo.
940
00:38:51,535 --> 00:38:53,335
We're pretty sure
that's a lie.
941
00:38:53,337 --> 00:38:56,538
You interviewed Wu Meili
and her family extensively.
942
00:38:56,540 --> 00:38:57,806
And we get that she wanted
943
00:38:57,808 --> 00:38:59,374
to keep her relationship
with Eric secret,
944
00:38:59,376 --> 00:39:01,209
but on her deathbed?
945
00:39:01,211 --> 00:39:02,377
She would have been
holding back information
946
00:39:02,379 --> 00:39:04,179
that could stop
a pandemic.
947
00:39:04,181 --> 00:39:06,248
We think it's more likely
she did tell you about Eric.
948
00:39:06,250 --> 00:39:07,615
And when you checked him out
949
00:39:07,617 --> 00:39:09,885
and discovered that
he was asymptomatic,
950
00:39:09,887 --> 00:39:12,320
you realized what
a valuable find he was.
951
00:39:12,322 --> 00:39:14,656
As the only known
survivor of H7N5,
952
00:39:14,658 --> 00:39:17,358
his antibodies would be
like the holy grail.
953
00:39:17,360 --> 00:39:18,893
So you took them.
954
00:39:18,895 --> 00:39:20,595
In addition to working here,
955
00:39:20,597 --> 00:39:22,764
we also know you're on staff
at Hamilton Hospital.
956
00:39:22,766 --> 00:39:24,766
That's where you do
your own research.
957
00:39:24,768 --> 00:39:27,268
We think that's also
where you met with Eric.
958
00:39:27,270 --> 00:39:29,504
Would've been easy enough for
you to use your privileges there
959
00:39:29,506 --> 00:39:31,538
to dispose of his body
along with others
960
00:39:31,540 --> 00:39:33,407
that had been donated
to science.
961
00:39:33,409 --> 00:39:36,376
The hospital sends those to
a crematorium to be destroyed.
962
00:39:36,378 --> 00:39:37,845
We reached out
to the crematorium
963
00:39:37,847 --> 00:39:39,980
that the hospital uses
and they confirmed
964
00:39:39,982 --> 00:39:42,749
that they received a body
matching Eric's description
965
00:39:42,751 --> 00:39:44,751
the day after
he was last seen.
966
00:39:44,753 --> 00:39:47,153
Unfortunately for you,
967
00:39:47,155 --> 00:39:49,389
someone at the crematorium made
a deal with a body broker
968
00:39:49,391 --> 00:39:51,925
and sold Eric's body
to a tissue bank.
969
00:39:51,927 --> 00:39:53,660
Couple weeks after that,
970
00:39:53,662 --> 00:39:56,363
you receive the culture
from Kareem Ludlow's doctor.
971
00:39:56,365 --> 00:39:58,298
When it came back
positive for bird flu,
972
00:39:58,300 --> 00:40:01,368
you looked into it, found out
about Kareem's skin graft,
973
00:40:01,370 --> 00:40:03,136
and put two
and two together.
974
00:40:03,138 --> 00:40:04,637
You got the name
of the other person
975
00:40:04,639 --> 00:40:06,739
who received Eric's tissue
from the tissue bank,
976
00:40:06,741 --> 00:40:09,675
Victoria Garvey,
and you killed them both.
977
00:40:09,677 --> 00:40:11,144
So you're accusing me
of three murders.
978
00:40:11,146 --> 00:40:13,779
I'd like you both to leave,
so I can call my lawyer.
979
00:40:13,781 --> 00:40:15,849
You can call your lawyer
from the precinct.
980
00:40:15,851 --> 00:40:18,218
We've already executed
a search warrant
981
00:40:18,220 --> 00:40:20,118
on your lab
at Hamilton Hospital.
982
00:40:20,120 --> 00:40:22,455
We found a spleen
in your freezer.
983
00:40:22,457 --> 00:40:24,790
Go ahead.
984
00:40:24,792 --> 00:40:27,926
Tell us the DNA's not gonna
come back as Eric Russo's.
985
00:40:30,698 --> 00:40:33,232
That'll be it.
Okay? Thanks.
986
00:40:33,234 --> 00:40:34,433
You wanted to see me?
987
00:40:34,435 --> 00:40:35,835
Yes. In here.
988
00:40:35,837 --> 00:40:37,435
Hmm.
989
00:40:38,973 --> 00:40:42,440
I wanted to let you know that I
spoke to the department doctor.
990
00:40:42,442 --> 00:40:45,543
She's granted you provisional
clearance to return to work.
991
00:40:45,545 --> 00:40:47,346
"Provisional."
992
00:40:47,348 --> 00:40:49,748
Yes.
993
00:40:49,750 --> 00:40:52,751
You go back to visit her once
a week until further notice.
994
00:40:52,753 --> 00:40:55,286
That's in addition to your
visits to your own neurologist,
995
00:40:55,288 --> 00:40:58,022
which you also have
to do once a week.
996
00:40:58,024 --> 00:41:00,324
They'll be comparing notes.
997
00:41:00,326 --> 00:41:02,994
You miss an appointment,
I hear about it.
998
00:41:02,996 --> 00:41:05,597
You don't follow their
instructions, I hear about it.
999
00:41:05,599 --> 00:41:08,299
Otherwise, as long as there
are no further incidents
1000
00:41:08,301 --> 00:41:13,004
like the other day... the
doc's okay will stand.
1001
00:41:13,006 --> 00:41:14,372
That's good.
1002
00:41:14,374 --> 00:41:15,639
No.
1003
00:41:15,641 --> 00:41:18,042
That's not good.
1004
00:41:18,044 --> 00:41:19,777
Between you and me,
1005
00:41:19,779 --> 00:41:21,345
I would prefer it
if you were sidelined
1006
00:41:21,347 --> 00:41:24,148
until you're fully recovered.
1007
00:41:24,150 --> 00:41:26,817
Maybe longer.
Maybe permanently.
1008
00:41:26,819 --> 00:41:29,753
But I said I'd let
the docs decide
1009
00:41:29,755 --> 00:41:31,955
and I'm gonna stick to my word.
1010
00:41:31,957 --> 00:41:33,657
Look, I-I want you to know...
1011
00:41:33,659 --> 00:41:36,359
I'm not finished.
I know you.
1012
00:41:36,361 --> 00:41:39,329
I know you're perfectly
capable of gaming them,
1013
00:41:39,331 --> 00:41:41,031
telling them whatever
they need to hear,
1014
00:41:41,033 --> 00:41:42,999
whatever gets you
a clean bill of health.
1015
00:41:43,001 --> 00:41:46,102
So I'm putting you on notice,
1016
00:41:46,104 --> 00:41:49,039
that if I get so much as a whiff
of you not playing it straight,
1017
00:41:49,041 --> 00:41:51,374
whether you stay or go
1018
00:41:51,376 --> 00:41:54,377
won't be up
to the doctors anymore.
1019
00:41:55,213 --> 00:41:57,380
You can trust me.
1020
00:41:57,914 --> 00:42:00,614
Prove it.
1021
00:42:07,957 --> 00:42:14,857
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
78103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.