All language subtitles for City.Island.2009.x264.DTS-WAF.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,577 --> 00:00:16,580 Alright, fellas. Stand up for the count. Stand up. 2 00:00:16,914 --> 00:00:18,707 Hayman. - Here. 3 00:00:20,375 --> 00:00:21,627 Hathford. -- Here. 4 00:00:22,127 --> 00:00:23,587 Morning ladies, morning. 5 00:00:23,795 --> 00:00:25,130 Ellersby. 6 00:00:26,381 --> 00:00:27,633 Madlock. 7 00:00:29,843 --> 00:00:30,677 McChaughney. 8 00:00:30,886 --> 00:00:32,846 Let's move it. 9 00:00:35,390 --> 00:00:37,768 {y:i}You asked me about my worst secret. 10 00:00:38,602 --> 00:00:41,313 {y:i}My most personal secret. 11 00:00:43,065 --> 00:00:45,817 {y:i}The secret of all my secrets. 12 00:00:47,986 --> 00:00:49,446 {y:i}...but first 13 00:00:51,657 --> 00:00:53,825 {y:i}I'm Vince Rizzo. 14 00:00:55,410 --> 00:00:59,248 {y:i}I wanna begin by telling you about where I live. 15 00:01:01,667 --> 00:01:04,878 {y:i}City Island is a fishing village located in Le Bronx, New York. 16 00:01:05,087 --> 00:01:07,256 {y:i}Not City Island is distinct from the rest of Le Bronx 17 00:01:07,589 --> 00:01:09,758 {y:i}by virtue of being located on its own two-lane spit 18 00:01:10,008 --> 00:01:11,843 {y:i}right in the middle of the South. 19 00:01:12,177 --> 00:01:14,763 {y:i}Most people don't believe it until they see it. 20 00:01:15,013 --> 00:01:18,100 {y:i}And within the one square mile that comprises all there is of City Island 21 00:01:18,433 --> 00:01:20,185 {y:i}lies yet another distinction. 22 00:01:20,435 --> 00:01:23,647 {y:i}That of the mussel sucker versus the clam digger. 23 00:01:25,107 --> 00:01:28,944 {y:i}The mussel sucker is an island resident who moved here from somewhere else. 24 00:01:29,278 --> 00:01:33,448 {y:i}The clam diggers like myself were born and bred on City Island. 25 00:01:33,657 --> 00:01:37,202 {y:i}preferably in the same house which've been handed down to other generations. 26 00:01:37,536 --> 00:01:39,288 {y:i}In short, the world can be divided between 27 00:01:39,496 --> 00:01:41,373 {y:i}Clam diggers and mussel suckers. 28 00:01:41,582 --> 00:01:45,210 {y:i}Those who stay and those who wander. 29 00:01:49,381 --> 00:01:53,385 {y:i}You asked me about my worst secret my most personal secret 30 00:01:53,552 --> 00:01:55,762 {y:i}The secret of all my secrets. 31 00:01:56,471 --> 00:01:58,056 {y:i}Well, like most of us... 32 00:02:00,142 --> 00:02:02,227 {y:i}I guess I have a few. 33 00:02:05,355 --> 00:02:07,441 Vince, I need the blow dryer. 34 00:02:11,194 --> 00:02:14,114 Vince, I need the blow dryer. - Coming. 35 00:02:22,581 --> 00:02:24,750 - Hey Vinnie, are you ready for your test today? - Totally. 36 00:02:24,958 --> 00:02:27,669 I'm gonna start my car. Be there in five minutes. 37 00:02:36,428 --> 00:02:37,679 Morning. 38 00:02:45,896 --> 00:02:48,523 Hey, call Vivian, will you? Find out what bus she's taking. 39 00:02:48,732 --> 00:02:50,192 Is she staying over? 40 00:02:50,400 --> 00:02:51,860 Spring break. She's here all week. 41 00:02:52,069 --> 00:02:54,488 We'll probably go out for Mexican tonight. 42 00:02:55,530 --> 00:02:57,366 I can't, I got a poker game. 43 00:02:57,616 --> 00:02:59,159 You're daughter is home from college and all you can think about... 44 00:02:59,284 --> 00:03:00,744 She's here all week, right? 45 00:03:00,953 --> 00:03:03,455 Just make an early dinner and don't let it start with me, please. 46 00:03:03,539 --> 00:03:07,292 Somewhat, Vince, you were fixing the boatshed or tearing it down. 47 00:03:13,757 --> 00:03:16,677 Pick whatever you want, coz I don't have time, alright. 48 00:04:01,513 --> 00:04:02,681 Hey, Sheryl. 49 00:04:02,973 --> 00:04:05,601 Do you want to do something? I'm not going to class. 50 00:04:05,893 --> 00:04:07,978 - Like what? - I don't know. 51 00:04:09,771 --> 00:04:11,315 Feed you some donuts. 52 00:04:11,523 --> 00:04:13,400 Feed me donuts? 53 00:04:13,609 --> 00:04:16,945 Oh nice, just make a fat joke, freak! 54 00:04:17,988 --> 00:04:21,116 I'm gonna lock it. Watch the gates. 55 00:04:33,128 --> 00:04:34,963 Alright fellas. Stand up for the count. 56 00:04:38,133 --> 00:04:39,885 Alright morning ladies, morning. 57 00:04:44,598 --> 00:04:47,392 Is it a meeting? Would you like his voicemail? 58 00:04:52,940 --> 00:04:55,234 He played a poker game last night. 59 00:04:55,400 --> 00:04:56,777 Wait. 60 00:04:57,402 --> 00:04:58,862 Nirhof? 61 00:05:00,822 --> 00:05:02,407 Nardela? 62 00:05:16,255 --> 00:05:18,048 Listen, who are the new guys? 63 00:05:18,257 --> 00:05:21,510 Well we got a Bogart, he transferred from upstate and a Nardela 64 00:05:21,677 --> 00:05:24,805 Yeah, Nardela, who's is she? 65 00:05:25,138 --> 00:05:27,015 It's the same old thing, man. 66 00:05:28,058 --> 00:05:31,520 Grand theft auto, out with coke with attempt to sell. 67 00:05:31,687 --> 00:05:33,605 Done 3 out 5 at the South Court. 68 00:05:33,772 --> 00:05:35,774 Pile him up on us due to overcrowding. 69 00:05:35,983 --> 00:05:38,610 It says here, that his parole is provisional. 70 00:05:38,819 --> 00:05:40,988 Be released to a closest living relative. 71 00:05:41,196 --> 00:05:43,198 Yeah, he's gonna do 30 days on the outside... 72 00:05:43,365 --> 00:05:46,410 if he had a family member who would've claimed his sorry grand theft ass. 73 00:05:46,827 --> 00:05:49,246 He said, he's gotta finish out the rest of his town. 74 00:05:49,454 --> 00:05:51,832 That was a tough break. -- He will get out eventually. 75 00:05:52,040 --> 00:05:54,626 And then he can go back to boosting Ferrari's. 76 00:05:54,877 --> 00:05:57,462 Well, it says it was an Impala. 77 00:06:00,173 --> 00:06:03,302 Who boost Impala's? 78 00:06:03,510 --> 00:06:05,804 Stealing the wrong kind of car. 79 00:06:07,973 --> 00:06:09,349 Hey, sweetheart. How are you doing? 80 00:06:09,558 --> 00:06:11,226 How's my future college grad? 81 00:06:11,435 --> 00:06:12,895 Fine. Whatever. 82 00:06:13,103 --> 00:06:16,565 Listen. Your mom wants to know what you wanna do all week. 83 00:06:16,732 --> 00:06:17,566 All week? 84 00:06:17,816 --> 00:06:19,776 Yeah, you know, for your spring break. 85 00:06:20,485 --> 00:06:22,487 Oh, right. 86 00:06:22,905 --> 00:06:24,990 Did you make other plans or something? You forget? 87 00:06:25,199 --> 00:06:28,410 No, of course not. I just, have work... 88 00:06:30,412 --> 00:06:33,540 Well, bring your books. Take the six o'clock and I'll pick you up. 89 00:06:33,749 --> 00:06:35,918 You don't have to do that... 90 00:06:36,251 --> 00:06:39,171 I know I don't have to do that but I wanna do it because I love you. 91 00:06:39,379 --> 00:06:41,048 I'll pick you up. 92 00:06:41,882 --> 00:06:43,425 I love you too. 93 00:06:46,470 --> 00:06:48,847 Blue shirt, you're on. 94 00:06:50,432 --> 00:06:54,269 I'm losing the whole week full of shifts. Forgot about spring break. 95 00:06:54,603 --> 00:06:57,731 Why don't you take a vacation like the other kids? 96 00:07:21,797 --> 00:07:24,424 You don't have to come, dad. I could've have rented a car service. 97 00:07:24,633 --> 00:07:28,178 Scholarships don't pay for car service. They pay for your education. 98 00:07:28,387 --> 00:07:30,681 Did you bring your books? 99 00:07:30,889 --> 00:07:31,515 No. 100 00:07:31,723 --> 00:07:33,892 Don't you got to study or nothing? 101 00:07:34,142 --> 00:07:35,477 Fine. Whatever. Dad. 102 00:07:35,686 --> 00:07:39,731 Well, you know, I'm just concerned that you don't fall behind in your studies. 103 00:07:39,982 --> 00:07:40,816 Stop, dad 104 00:07:40,983 --> 00:07:43,485 - Yeah, I'm concerned about your education, you know - Stop, dad! 105 00:07:50,158 --> 00:07:53,620 You got yourself like 20 feet in front of you and you can stop like over there 106 00:07:53,829 --> 00:07:57,499 and you got still 20 feet. Keep this thing out. Get this piece of junk out of here. 107 00:07:57,666 --> 00:08:02,921 Just get it out of here. Get in your car. 108 00:08:20,022 --> 00:08:23,442 Well, that's great Vince, beautiful! A thing of beauty! 109 00:08:23,942 --> 00:08:28,864 Yeah, you like it, huh. I did it on purpose. I knew you'd like it so much. 110 00:08:31,366 --> 00:08:34,703 We're just having a sale in White Plains. We should go tomorrow. 111 00:08:34,912 --> 00:08:35,871 Sure. 112 00:08:36,038 --> 00:08:39,291 Maybe we'll go to the Botanical Gardens. Vinnie said he wanted to go. 113 00:08:39,499 --> 00:08:41,460 I, what? - To the botanical gardens. 114 00:08:41,710 --> 00:08:44,296 Botanical Gardens? 115 00:08:44,504 --> 00:08:48,133 You're serious about going to the botanical gardens? 116 00:08:48,383 --> 00:08:52,304 I'm just saying there are much more interesting things that we could do. 117 00:08:52,554 --> 00:08:57,643 We can tie ourselves to the couch and watch Cartoon Network for 48 hours straight or something like that. 118 00:08:57,851 --> 00:09:02,564 And maybe afterwards you know, we could take a tour of the zip lock bag factory. 119 00:09:02,731 --> 00:09:03,899 That will be fun. 120 00:09:04,107 --> 00:09:05,776 Vinnie, shut up. 121 00:09:05,984 --> 00:09:08,403 You shut up Vivian, seriously. 122 00:09:08,779 --> 00:09:09,947 Shut up, man. 123 00:09:11,198 --> 00:09:15,369 My heart, my heart, somebody call an ambulance. I need help. I need help. 124 00:09:15,577 --> 00:09:16,620 That's enough. 125 00:09:16,828 --> 00:09:18,914 So when's he leaving this phase of stupid adolescence? 126 00:09:19,122 --> 00:09:20,999 Never, he's never leaving high school. 127 00:09:21,208 --> 00:09:24,002 coz he thinks he's too smart to go to any of his classes. 128 00:09:25,796 --> 00:09:29,258 To get an "A". Oh sweet! I got an "A". 129 00:09:29,466 --> 00:09:33,428 I'm having so much fun looking at this letter on a piece of paper. 130 00:09:33,637 --> 00:09:35,097 5 more of this letter on this piece of paper... 131 00:09:35,264 --> 00:09:37,683 ...and I can get a 4.0 GPA average. 132 00:09:37,891 --> 00:09:41,770 For what? So I can grow up and become another meaningless... 133 00:09:42,062 --> 00:09:44,856 Prison guard? Like your father who also does not have a college degree. 134 00:09:45,107 --> 00:09:45,607 Nice. 135 00:09:45,816 --> 00:09:47,776 That's not what I was gonna say but... 136 00:09:48,026 --> 00:09:49,027 Excuse me. 137 00:09:49,278 --> 00:09:51,864 First of all, it's a correctional officer 138 00:09:52,072 --> 00:09:54,283 and you know what happens if you don't go to college? 139 00:09:54,575 --> 00:09:56,118 You wind up answering phones for a living. 140 00:09:56,243 --> 00:09:58,036 That's nice for you, if you wanna hear that kind of stuff. 141 00:09:58,120 --> 00:10:00,205 I went to Ianto. 142 00:10:01,456 --> 00:10:03,959 Two years on Ianto which is not exactly a Harvard degree. 143 00:10:04,167 --> 00:10:06,670 Well, if I hadn't gotten pregnant I would've gotten my degree. 144 00:10:06,879 --> 00:10:08,881 Great, mom. So I supposed that ties the game. 145 00:10:09,089 --> 00:10:10,966 Do not spoil my college degree. 146 00:10:11,174 --> 00:10:13,343 I'm just saying if I hadn't gotten pregnant I would've had a degree. 147 00:10:13,552 --> 00:10:17,931 Yeah, but you wouldn't have hers. So what? Degree, you daughter? 148 00:10:18,140 --> 00:10:20,017 We all know what you're saying. 149 00:10:21,059 --> 00:10:23,770 Where are you going? - I got a poker game. 150 00:10:26,273 --> 00:10:28,775 Play hard, pops. - Shut up, Vinnie. 151 00:10:29,067 --> 00:10:32,112 My life is falling apart. It's all crumbling. 152 00:10:32,321 --> 00:10:34,198 Louder, I can't hear you. 153 00:10:34,406 --> 00:10:36,700 I need to know you love me. 154 00:10:38,994 --> 00:10:39,912 I... 155 00:10:41,163 --> 00:10:42,539 Say it. 156 00:10:47,127 --> 00:10:48,253 Jesus Christ. 157 00:10:48,503 --> 00:10:49,213 Yes. 158 00:10:51,298 --> 00:10:52,758 I love you. 159 00:10:52,966 --> 00:10:55,594 Wait a minute, why did you need to pause here? 160 00:10:55,761 --> 00:10:58,680 What were all those pauses for? What were they? 161 00:10:58,931 --> 00:10:59,765 What do you mean? 162 00:10:59,932 --> 00:11:03,602 You said 2 lines and I counted 4 pauses in 2 lines. 163 00:11:03,810 --> 00:11:06,104 Why do you need a pause before you say, "what"? 164 00:11:06,313 --> 00:11:10,067 Oh, he's stalling for time. - Why? I mean does he love her or does he not love her? 165 00:11:10,275 --> 00:11:14,863 He does love her. - So what the hell you need to pause for? Listen. 166 00:11:16,740 --> 00:11:19,451 We have the Collar Moratorium on pauses. 167 00:11:19,660 --> 00:11:21,328 Five years of my life is going out the window... 168 00:11:21,537 --> 00:11:23,830 ...listening to pauses in this room. I can't do it anymore. 169 00:11:24,164 --> 00:11:26,333 So we gotta cut out the pauses. 170 00:11:26,542 --> 00:11:29,795 In 2000 years of theatre history 171 00:11:29,878 --> 00:11:31,755 you'll never find anybody pausing. 172 00:11:31,880 --> 00:11:34,466 The only pause - they either or they listen. 173 00:11:34,675 --> 00:11:37,803 They did their acting while they were talking. 174 00:11:38,011 --> 00:11:42,182 All of a sudden, Marlon Brando comes in to the picture about 45, 50 years ago. 175 00:11:42,307 --> 00:11:44,560 And everybody says: "Oh my God, the man is a genius." 176 00:11:44,685 --> 00:11:46,144 Did you see him thinking? 177 00:11:46,228 --> 00:11:50,524 Did you see Brando in the fugitive kind? Anybody see that? 178 00:11:50,732 --> 00:11:53,652 Somebody asked Brando what his name is. 179 00:11:53,860 --> 00:11:56,572 He's gonna think about it. 180 00:11:56,780 --> 00:11:58,240 Why does he have to think about that? 181 00:11:58,448 --> 00:12:00,534 Takes me half an hour to get back to the guy. 182 00:12:00,659 --> 00:12:04,830 It's not acting and it's not thinking. It's just... 183 00:12:05,539 --> 00:12:08,750 well, it's just bullshit. No more pauses! 184 00:12:08,876 --> 00:12:11,670 If you wanna think, think in the privacy of your own heart. 185 00:12:11,795 --> 00:12:13,881 Otherwise, very nice work. Very good. 186 00:12:14,089 --> 00:12:17,634 Okay, everybody up. Stretch. Nice deep stretch. 187 00:12:24,850 --> 00:12:27,102 I can't talk right now. 188 00:12:28,687 --> 00:12:30,772 I don't know maybe Monday. 189 00:12:31,815 --> 00:12:34,192 Just give my shift to Autumn. 190 00:12:34,943 --> 00:12:36,278 Alright bye. 191 00:12:39,114 --> 00:12:40,866 Who was that? 192 00:12:42,659 --> 00:12:43,702 Work. 193 00:12:44,203 --> 00:12:47,789 And you, and you... Okay. 194 00:12:48,916 --> 00:12:53,378 All the people I've mentioned turn left and face your new partner. 195 00:12:54,463 --> 00:12:55,589 Go on, say hello. 196 00:12:56,840 --> 00:12:59,218 Hi, I'm Molly Charlsworth. - Hi, Vince Rizzo. 197 00:12:59,468 --> 00:13:01,637 Nice to meet you. - Likewise. 198 00:13:02,888 --> 00:13:05,599 Your assignment for next week is... 199 00:13:05,724 --> 00:13:08,227 to find the most embarrassing... 200 00:13:08,310 --> 00:13:11,980 the most unspeakable thing you can think of... your secret of secrets... 201 00:13:12,064 --> 00:13:15,400 and you're gonna share it with you new partner. 202 00:13:15,484 --> 00:13:17,903 So what are you gonna do with your partner's secret? 203 00:13:18,111 --> 00:13:19,988 You're gonna use to find the courage... 204 00:13:20,072 --> 00:13:22,991 to dramatize your own secret which you've been trying to hide... 205 00:13:23,116 --> 00:13:24,993 within an inch of your lives... 206 00:13:25,202 --> 00:13:27,496 and you're gonna present it to us next week... 207 00:13:27,579 --> 00:13:31,333 in the form of a monologue with no pauses. Is that clear? 208 00:13:31,750 --> 00:13:33,335 Good. Any questions? 209 00:13:33,418 --> 00:13:36,463 Very good. Good class! 210 00:13:39,258 --> 00:13:40,926 So then to get her money in her room... 211 00:13:41,051 --> 00:13:43,762 you said your father didn't get himself, he just tried to kill your mother. 212 00:13:43,845 --> 00:13:46,265 Only, my mother was away and my father was a drunk. 213 00:13:46,348 --> 00:13:49,184 It's when their wedding put an end, come to life. 214 00:13:49,268 --> 00:13:53,564 So my brother and I went to stay with my aunt on her plantation in Hawaii... 215 00:13:54,189 --> 00:13:56,775 And my brother turned to opium byproducts. 216 00:13:59,194 --> 00:14:03,574 And I got shackled off to so dusty and best forgotten European boarding schools. 217 00:14:07,870 --> 00:14:08,787 Wow. 218 00:14:12,875 --> 00:14:14,418 What happened to your brother? 219 00:14:14,626 --> 00:14:16,920 Oh God, no, I'm sorry... 220 00:14:20,257 --> 00:14:23,594 It's just not very useful for these purposes. 221 00:14:24,011 --> 00:14:26,638 You see, the problem is I've told this secret about a million times. 222 00:14:26,722 --> 00:14:29,016 I've auditioned with it, in fact... 223 00:14:29,141 --> 00:14:31,518 So it's your turn, Vince and I'm stuck. 224 00:14:31,643 --> 00:14:34,646 I don't know. Is it possible that I don't have one? 225 00:14:34,855 --> 00:14:35,898 No. 226 00:14:36,315 --> 00:14:40,485 That would make far too healthy towards being an actor. 227 00:14:43,906 --> 00:14:47,242 Fat Chicks Bronx New York 228 00:14:58,629 --> 00:15:00,297 Come on, think. 229 00:15:03,425 --> 00:15:05,928 Well, for one thing... I mean, right here... 230 00:15:06,428 --> 00:15:09,598 my wife right now thinks that I got a poker game tonight. 231 00:15:09,890 --> 00:15:13,018 You mean, instead of telling her you've enrolled in an acting class... 232 00:15:13,101 --> 00:15:15,520 you told her you're out gambling. 233 00:15:15,938 --> 00:15:17,397 Is that better? 234 00:15:17,522 --> 00:15:20,192 Well, it's kinda hard to explain, but yeah. 235 00:15:20,317 --> 00:15:23,237 You see, my wife she wouldn't go... 236 00:15:23,445 --> 00:15:25,948 she wouldn't go for the fact that I wanna be an actor. 237 00:15:26,281 --> 00:15:28,450 How very refreshing! 238 00:15:30,202 --> 00:15:31,995 Yeah, I guess. 239 00:15:33,038 --> 00:15:36,041 Come on, tell it to me. 240 00:15:36,792 --> 00:15:39,086 Like you were confessing it. 241 00:15:40,629 --> 00:15:43,882 I am Vince Rizzo, you asked me about my worst secret... 242 00:15:44,091 --> 00:15:47,135 my most personal secret. 243 00:15:47,219 --> 00:15:51,056 Well, my wife she thinks I got a poker game tonight... 244 00:16:07,573 --> 00:16:08,907 ...and it's bullshit. 245 00:16:10,576 --> 00:16:13,287 What do you mean? You could do worse? 246 00:16:13,704 --> 00:16:15,372 Yeah, try me. 247 00:16:16,206 --> 00:16:17,875 I hardly know you. 248 00:16:18,083 --> 00:16:20,168 I know, isn't it lovely? 249 00:16:24,131 --> 00:16:26,842 I just met my son. 250 00:16:27,759 --> 00:16:28,844 Where? 251 00:16:29,344 --> 00:16:32,055 In the facility where I work, I'm a correctional officer. 252 00:16:32,264 --> 00:16:33,849 You're a prison guard? 253 00:16:34,558 --> 00:16:36,518 Well, sort of... Yeah. 254 00:16:39,563 --> 00:16:42,691 And how old is he, you're son? - He's 24. 255 00:16:46,111 --> 00:16:47,487 His name is Tony. 256 00:16:51,116 --> 00:16:52,701 Tony Nardela. 257 00:16:55,204 --> 00:16:58,332 This is brilliant. How did you recognize him? 258 00:16:58,457 --> 00:17:01,043 Well, his name it just popped right out from the rap sheet. 259 00:17:01,126 --> 00:17:04,046 You know, Nardela because that was his mom, mom's name. 260 00:17:04,296 --> 00:17:08,467 and he was born in Campton, New Jersey which is where she lived. 261 00:17:08,884 --> 00:17:11,887 I wasn't actually there with them coz I took off. 262 00:17:14,181 --> 00:17:17,726 Have you ever told your current wife about him? 263 00:17:18,769 --> 00:17:21,563 Or about his mother? - No. 264 00:17:23,148 --> 00:17:24,900 Or about any of it? 265 00:17:27,110 --> 00:17:29,404 I always meant to, but... 266 00:17:31,281 --> 00:17:33,992 I could never find the right time. 267 00:17:36,995 --> 00:17:38,997 He's really handsome. 268 00:17:45,337 --> 00:17:46,838 FeedingDenise.com 269 00:17:47,839 --> 00:17:51,593 {y:i}Hi, I'm Denise and I'm a proud BBW. 270 00:17:51,718 --> 00:17:55,264 {y:i}That's "Big, Beautiful Woman", for those new to this. 271 00:17:55,347 --> 00:17:59,017 {y:i}I'm 5'8", 350 pounds and I think eating... 272 00:17:59,101 --> 00:18:02,771 {y:i}and feeding a sexy woman is the sexiest thing in the world. 273 00:18:02,896 --> 00:18:04,648 {y:i}If you join my club... 274 00:18:04,856 --> 00:18:08,110 {y:i}you'll get 24-hour access to a live view of my kitchen... 275 00:18:08,193 --> 00:18:11,321 {y:i}where I spend the most of my time when I'm not working. 276 00:18:12,155 --> 00:18:16,034 {y:i}Hi, I'm Denise and I'm a proud BBWW. 277 00:18:16,118 --> 00:18:19,663 {y:i}That's "Big, Beautiful Woman" for those new to this. 278 00:18:20,289 --> 00:18:22,457 My wife, she's a fighter, she's tough... 279 00:18:22,583 --> 00:18:24,042 she has very firm opinions on things. 280 00:18:24,126 --> 00:18:26,879 You just wanna make sure she's fighting on your side. 281 00:18:27,045 --> 00:18:29,131 Wow, she sounds like the real thing. 282 00:18:29,339 --> 00:18:33,010 Oh yeah, she's the real thing. And she looks great too. 283 00:18:33,135 --> 00:18:36,471 She's very beautiful. But you know, lately... 284 00:18:37,306 --> 00:18:39,391 somewhat it's like we're not friends anymore. 285 00:18:42,811 --> 00:18:48,233 The reappearance of your secret lovechild might well provide a solution. - How? 286 00:18:48,442 --> 00:18:52,404 He'll provide a dangerous symbol of your own virility. 287 00:18:52,487 --> 00:18:55,532 She'll be reminded of all the things that attracted her to you to begin with... 288 00:18:55,741 --> 00:18:59,703 You see, the Vincent she never really knew... 289 00:18:59,828 --> 00:19:02,915 Is the Vincent she seeks or she wants back. 290 00:19:03,999 --> 00:19:07,628 Does that make any sense? - No, but you know... 291 00:19:07,836 --> 00:19:10,130 women are emotionally incoherent. 292 00:19:10,339 --> 00:19:12,633 It's the most defining characteristic. 293 00:19:12,841 --> 00:19:16,178 I do some of my best work by a cellular. 294 00:19:19,723 --> 00:19:23,268 Call me, Vincent but only on a win. 295 00:19:27,356 --> 00:19:28,065 Good night. 296 00:20:02,683 --> 00:20:06,228 I was thinking as you know, being a Saturday night and all and Vivian's here... 297 00:20:06,311 --> 00:20:10,482 Why don't we have a big home cook dinner tonight? 298 00:20:10,732 --> 00:20:13,610 Big, nice, big. - Yeah sure, like I do every Saturday night. 299 00:20:13,735 --> 00:20:16,446 Yeah, but like you know, something special. 300 00:20:16,572 --> 00:20:20,742 Like for a real special occasion or something special. 301 00:20:21,869 --> 00:20:23,537 You want balloons or something? 302 00:20:23,745 --> 00:20:26,039 No, I don't want balloons or something. I'm just saying something nice. 303 00:20:26,248 --> 00:20:30,419 When don't I make it nice? - Make something nicer. Make it yourself! 304 00:20:32,004 --> 00:20:34,172 The great communicator. 305 00:20:38,760 --> 00:20:41,263 You went outside last night? 306 00:20:42,514 --> 00:20:43,682 Yeah, yeah, yeah. 307 00:20:43,974 --> 00:20:47,436 I did heroine with a bunch of prostitutes at the Plaza Hotel. 308 00:20:47,644 --> 00:20:49,813 I'm thinking of becoming a pimp. 309 00:20:50,230 --> 00:20:52,524 Good. I'll see you later. 310 00:21:21,094 --> 00:21:24,223 My name is Vince Rizzo Correctional Officer 426. 311 00:21:32,064 --> 00:21:35,984 Says here you made provisional parole but you got no family to be released to. 312 00:21:36,235 --> 00:21:37,361 Yeah, that's life. 313 00:21:37,569 --> 00:21:39,780 You got a mother named Nen. - Yeah. 314 00:21:40,697 --> 00:21:43,200 5 foot 2, red headed. 315 00:21:43,492 --> 00:21:44,159 Yeah. 316 00:21:44,451 --> 00:21:45,702 How is she doing? 317 00:21:46,245 --> 00:21:48,330 Not so good. She's dead. 318 00:21:48,622 --> 00:21:50,207 About 4 years ago. 319 00:21:57,089 --> 00:21:58,549 I'm sorry to hear that. 320 00:21:58,840 --> 00:22:00,926 Why? You know her? 321 00:22:01,134 --> 00:22:02,928 Yeah, I know her. 322 00:22:12,813 --> 00:22:15,732 Anything else? - Yeah, there's something else. 323 00:22:19,278 --> 00:22:21,864 I spoke to Warden Amboy. 324 00:22:24,074 --> 00:22:25,951 You're gonna be released to me. 325 00:22:26,785 --> 00:22:29,079 You're gonna be in my personal care for the next 30 days. 326 00:22:29,288 --> 00:22:31,915 I live in Le Bronx. Get the prisoner ready. 327 00:23:47,282 --> 00:23:50,536 Can I ask you like why I'm chained to a Ford? 328 00:23:50,702 --> 00:23:54,581 I'm gonna unchain you, Tony but first I gotta tell you something. 329 00:23:54,790 --> 00:23:57,084 See this house here? 330 00:23:57,292 --> 00:23:58,544 That's my home. 331 00:23:58,752 --> 00:24:01,463 My grandfather built this home and I share it with my family. 332 00:24:01,672 --> 00:24:03,966 Well, you got them chained up in the house too? 333 00:24:05,217 --> 00:24:06,802 You're gonna get real nice food... 334 00:24:06,969 --> 00:24:08,971 and a real nice place to live for the first time in 3 years. 335 00:24:09,304 --> 00:24:11,139 So you better behave yourself. 336 00:24:12,391 --> 00:24:15,561 And all these, because you knew my bitch mother. 337 00:24:15,727 --> 00:24:19,731 Well, I got to admit your mom can be difficult sometimes but... 338 00:24:20,023 --> 00:24:21,900 but she was also... 339 00:24:24,611 --> 00:24:26,697 drunk and a whore. 340 00:24:27,114 --> 00:24:28,365 Why do you call her that? 341 00:24:28,574 --> 00:24:31,410 She used to punish me when I booze in cases of Vodka 342 00:24:31,702 --> 00:24:33,579 from the liquor store I worked at by screwing my friends 343 00:24:33,787 --> 00:24:35,873 which makes her drunk and a whore. 344 00:24:36,081 --> 00:24:37,958 Don't you have any fun memories of her? 345 00:24:38,166 --> 00:24:41,712 Well, she was always around, my father left before I was born. 346 00:24:47,551 --> 00:24:50,053 What do you know about him? - He's dead. 347 00:24:52,681 --> 00:24:53,682 That's too bad. 348 00:24:56,435 --> 00:24:58,395 The only thing that's too bad is that I didn't get a chance... 349 00:24:58,604 --> 00:25:00,772 to visit his deathbed and dance in his ugly face 350 00:25:00,898 --> 00:25:02,566 for leaving me with that bitch. 351 00:25:02,774 --> 00:25:03,942 Okay, let's go! 352 00:25:12,367 --> 00:25:15,495 I'll go with a handcuff? - I'll unchain you in a minute. 353 00:25:15,704 --> 00:25:18,415 I don't want you running away before I show you what kind of setup I did for you. 354 00:25:18,624 --> 00:25:20,792 Run away, why would I do that? 355 00:25:27,382 --> 00:25:29,259 You said this was a house. 356 00:25:37,392 --> 00:25:39,061 This is it. 357 00:25:39,478 --> 00:25:42,606 I started fixing it a couple of years ago but I got busy with other things. 358 00:25:42,898 --> 00:25:46,652 Here's the deal: You're gonna help me put a bathroom in here. 359 00:25:47,819 --> 00:25:48,654 Excuse me? 360 00:25:48,862 --> 00:25:51,365 A bathroom. My wife always wanted a bathroom and as I figured... 361 00:25:51,657 --> 00:25:53,575 you know, I saw in your sheet you're a handy man. 362 00:25:53,742 --> 00:25:57,329 30 days you build a bathroom with me. Once you're through, I'll pay you a fair wage 363 00:25:57,496 --> 00:26:00,832 You can go wherever the hell you want with a few bucks in your pocket. That's the deal. 364 00:26:01,166 --> 00:26:04,294 How am I supposed to build a bathroom with handcuffs on me? 365 00:26:08,173 --> 00:26:09,925 Don't go running away from me, Tony. 366 00:26:12,427 --> 00:26:16,598 Coz if you do, I'm gonna personally come after you. Understand me? 367 00:26:18,892 --> 00:26:21,103 I'll throw your ass back in the cage. 368 00:26:21,270 --> 00:26:23,480 And this time they ain't gonna be kidding. 369 00:26:23,689 --> 00:26:26,191 They're gonna put you away for a long stretch, you understand me? 370 00:26:26,400 --> 00:26:27,943 Yeah, whatever. 371 00:26:28,902 --> 00:26:30,571 Yeah, whatever. 372 00:26:32,030 --> 00:26:37,035 Why don't you try: "Okay, Vince I promise you that"? 373 00:26:38,704 --> 00:26:41,623 Okay Vince, I promise you that. 374 00:26:45,043 --> 00:26:46,837 Why don't you try... 375 00:26:47,671 --> 00:26:51,300 "Thank you Vince for getting my ass out of the cage." 376 00:26:52,384 --> 00:26:54,136 Spit it out. 377 00:26:59,141 --> 00:27:01,560 Thanks for getting me out of the cage. - You're welcome. 378 00:27:01,852 --> 00:27:04,354 And don't be talking shit about your mother she wasn't perfect but she was... 379 00:27:04,563 --> 00:27:06,023 ...she was a good lay. 380 00:27:08,650 --> 00:27:10,068 Yeah, whatever. 381 00:27:18,327 --> 00:27:19,786 Shit, my wife. 382 00:27:19,995 --> 00:27:22,497 Is that what you call her? Shit, my wife. 383 00:27:24,082 --> 00:27:25,834 I don't smoke. - Yeah, I can tell. 384 00:27:26,043 --> 00:27:27,920 Whatever you do just don't mention the prison thing. 385 00:27:28,128 --> 00:27:30,088 Just say we're old friends. 386 00:27:30,339 --> 00:27:32,174 Are we in a bowling team together? 387 00:27:32,424 --> 00:27:35,427 My daughter's back from college so you better take it easy. 388 00:27:35,761 --> 00:27:37,930 And don't mention that I knew you mother. It's bad news. 389 00:27:38,138 --> 00:27:40,349 I'll tell you when you can come out. 390 00:27:45,437 --> 00:27:48,273 Anybody home? - I'm here. 391 00:27:49,525 --> 00:27:54,530 So is dad, he's out back, handcuffed to some biker dude. 392 00:27:54,696 --> 00:27:56,907 ...been back there for quite some time. Bullshit. 393 00:27:59,409 --> 00:28:02,538 You bring some filthy biker into my house 394 00:28:02,746 --> 00:28:06,291 without even so much as asking me. - He's not a biker, he's a nice young man... 395 00:28:06,500 --> 00:28:08,794 he's gonna be working for his board. - Where did you meet this guy anyway? 396 00:28:09,002 --> 00:28:11,505 He's getting out of jail in a month. I told them I will take responsibility for him. 397 00:28:11,713 --> 00:28:13,173 Oh my God, Vince. 398 00:28:13,382 --> 00:28:16,301 What? You just pick that con at random and bring him into my house? 399 00:28:16,510 --> 00:28:19,555 I don't pick no con at random, I happened to know his mother. 400 00:28:19,846 --> 00:28:21,390 What? 401 00:28:21,723 --> 00:28:25,269 His mother, I happened to know his mother. 402 00:28:26,645 --> 00:28:28,605 What do you mean? Who was she? 403 00:28:28,814 --> 00:28:31,733 Mom, now you think he never knew any woman before you? Calm down. 404 00:28:31,942 --> 00:28:34,653 Are you serious? - I knew his mother. She was like a... 405 00:28:34,862 --> 00:28:36,947 No! No! No! 406 00:28:46,748 --> 00:28:51,128 ...because it's my house! - He cannot stay here, Vince! Do you understand me? 407 00:28:54,756 --> 00:28:57,676 Before we go on, I'd like to thank my beautiful wife, Joycie 408 00:28:57,801 --> 00:29:01,013 for this special dinner that she prepared. 409 00:29:01,263 --> 00:29:03,223 Yeah, it looks great, Mom! 410 00:29:03,432 --> 00:29:04,057 Thank you. 411 00:29:04,266 --> 00:29:07,519 I like to welcome Tony to our table. 412 00:29:08,854 --> 00:29:13,108 Good times ahead. Nothing but good, sweet, breezy times. 413 00:29:15,110 --> 00:29:18,030 Plus the food is gotta be like at least marginally... 414 00:29:18,363 --> 00:29:21,158 better than that shit they serve in jail, right? 415 00:29:21,783 --> 00:29:23,035 What's the matter with you? 416 00:29:23,368 --> 00:29:26,163 My peptic ulcer! 417 00:29:26,872 --> 00:29:29,208 You have to watch it! -- Vinnie, shut up. 418 00:29:29,374 --> 00:29:35,214 No, yo, you shut up, get off my ass. What're you gonna do? 419 00:29:35,631 --> 00:29:39,218 Vince tells me that he was friends with your mother. 420 00:29:41,178 --> 00:29:43,680 Yeah, a long time ago, I guess. 421 00:29:43,972 --> 00:29:45,349 I guess so. 422 00:29:45,766 --> 00:29:47,976 Well, I never heard about it. 423 00:29:48,268 --> 00:29:51,897 It was because...it was before we met, sweetie. 424 00:29:52,314 --> 00:29:57,027 He says she was a very nice woman, good looking too, I bet. 425 00:30:00,489 --> 00:30:01,740 Here we go. 426 00:30:01,907 --> 00:30:05,077 Mom, Dad's right, why don't we just be upfront here... 427 00:30:05,244 --> 00:30:09,248 come out with it, just ask him if he had sex with this woman. 428 00:30:09,748 --> 00:30:11,208 Apologize to me. 429 00:30:11,416 --> 00:30:13,085 That's my brain tumor. 430 00:30:13,293 --> 00:30:16,213 Well, he does have a point. 431 00:30:18,090 --> 00:30:23,428 With all due respect, it is what you were getting at. 432 00:30:23,720 --> 00:30:26,848 I don't care if you had sex with her or not. 433 00:30:27,057 --> 00:30:28,725 Why are you two gaining up on me? 434 00:30:28,934 --> 00:30:29,768 Come on, Joycie... 435 00:30:29,977 --> 00:30:33,188 you know, after 20 years I know where you're going before even you do. 436 00:30:33,438 --> 00:30:36,775 Well, that must be very boring for you, Vince. Really. 437 00:30:36,942 --> 00:30:39,570 Who knew that I was failing to keep you entertained all these years. 438 00:30:39,778 --> 00:30:42,072 Mom, he didn't mean it like that. - You're taking his side too now? 439 00:30:42,281 --> 00:30:47,911 I'm not taking any sides. I'm just saying... 440 00:30:48,453 --> 00:30:52,624 You know, dad says some things in stupid ways sometimes. 441 00:30:52,916 --> 00:30:57,713 In a stupid way? Now your dad is stupid for some reason all of a sudden? 442 00:30:57,921 --> 00:30:59,798 I meant you said it in a stupid way. 443 00:31:00,007 --> 00:31:01,258 You just said that I was sounding stupid. 444 00:31:01,466 --> 00:31:04,803 You might talk to your colleagues, to your college friends but... 445 00:31:05,137 --> 00:31:07,389 you don't talk to your father like that. - Well, you blame her for a real education. 446 00:31:07,639 --> 00:31:10,225 I'm not saying anything about it, I'm just saying she can't talk to me... 447 00:31:10,434 --> 00:31:13,061 Why? Do you have to bring college into it? - No, you brought college into it! 448 00:31:13,228 --> 00:31:15,981 Stop, guys! Just stop. 449 00:31:16,148 --> 00:31:17,816 She's telling I'm stupid in the front of the dining room table. 450 00:31:18,150 --> 00:31:19,902 Dad, stop! 451 00:31:27,534 --> 00:31:29,620 Want some cheese? - Yeah, sure. 452 00:31:31,580 --> 00:31:34,833 Okay Vivian, I've got to ask you a question. 453 00:31:36,585 --> 00:31:37,544 What? 454 00:31:39,421 --> 00:31:41,423 Are your breast continuing to grow? Because... 455 00:31:41,506 --> 00:31:44,218 and this is to my endeavor, way bigger. - What are you doing? 456 00:31:44,426 --> 00:31:46,720 How dare you talk to your sister like that? 457 00:31:46,929 --> 00:31:51,433 Get in my room? Pretty lame, mom. It's a little old school. 458 00:31:51,516 --> 00:31:55,604 Don't talk to your mother like that. 459 00:31:56,438 --> 00:31:58,815 Go to your room, right now. - I like this family. This is nice. 460 00:31:59,024 --> 00:32:02,986 My room's got everything. Everything I need is in my room. 461 00:32:03,195 --> 00:32:05,614 Hey, you want me to get up? I'm getting up. 462 00:32:05,781 --> 00:32:09,368 It's not my punishment. I'm done. I'm done. I'm leaving. 463 00:32:12,162 --> 00:32:14,122 Unbelievable. 464 00:32:45,946 --> 00:32:46,780 What? 465 00:32:46,989 --> 00:32:47,614 Vince? 466 00:32:47,906 --> 00:32:48,574 What? 467 00:32:55,539 --> 00:32:58,166 He does have a point there, sweetie. I mean... 468 00:32:58,333 --> 00:33:00,544 It does seem to be getting larger in that area. 469 00:33:00,752 --> 00:33:01,587 Jesus, dad! 470 00:33:01,795 --> 00:33:04,423 What's the matter with you? Where're you going? 471 00:33:06,508 --> 00:33:09,303 That girl buries her head in her books, 18 hours a day. 472 00:33:09,511 --> 00:33:11,930 She comes home for a little quality family time... 473 00:33:12,014 --> 00:33:13,473 and you gotta go and screw it up. 474 00:33:13,599 --> 00:33:16,602 What's screwed up? I'm just saying they're getting larger. 'twas a compliment. 475 00:33:16,685 --> 00:33:17,644 Oh my God! 476 00:33:17,769 --> 00:33:20,564 What's the matter with you guys? - Inappropriate! 477 00:33:20,689 --> 00:33:23,483 I'm inappropriate? I'm the guy here who's trying to hold this thing together. 478 00:33:23,692 --> 00:33:26,945 What's the matter with you guys, huh? The hell with this. 479 00:33:27,654 --> 00:33:29,615 The hell with all of you's. 480 00:33:37,247 --> 00:33:40,459 Dinner was great. Thank you. 481 00:33:47,466 --> 00:33:50,177 Hey, Molly. Yeah, it's me. Vince. 482 00:33:51,220 --> 00:33:53,722 I'm calling you on a whim. 483 00:34:06,235 --> 00:34:07,569 Spring break over? 484 00:34:07,694 --> 00:34:12,908 Just out here to watch the show. Take off early tonight, split a shit with me. 485 00:34:12,991 --> 00:34:16,745 Highly unlikely. Agent Invasion is out of force. 486 00:34:21,875 --> 00:34:25,003 Shit, I could've cleaned up this week. 487 00:34:25,629 --> 00:34:27,089 Have a drink. 488 00:34:47,860 --> 00:34:49,945 My husband thinks I quit. 489 00:34:52,614 --> 00:34:56,201 One good thing about the joint. They don't let you smoke anymore so... 490 00:34:57,119 --> 00:34:58,787 I quit inside. 491 00:34:59,121 --> 00:35:01,707 Being in prison and not being able to smoke? 492 00:35:01,915 --> 00:35:03,792 That's like being in jail. 493 00:35:04,543 --> 00:35:06,086 Join me. 494 00:35:13,719 --> 00:35:15,554 You got to tell them, I mean... 495 00:35:15,679 --> 00:35:19,725 ...the longer it goes about not knowing who you really are, the greater her sense of betrayal. 496 00:35:19,850 --> 00:35:21,727 And she's been betrayed enough. 497 00:35:22,352 --> 00:35:24,646 Yeah, and it all started when I walked off. 498 00:35:24,730 --> 00:35:26,648 No, don't do that. 499 00:35:27,232 --> 00:35:29,318 Things come to self-flagellation. 500 00:35:30,068 --> 00:35:31,945 I mean, I understand it of course. 501 00:35:32,154 --> 00:35:36,950 It was one of the Catholic of you and everything but you're beyond it. 502 00:35:40,078 --> 00:35:43,207 You've opened up your home to a convicted felon. 503 00:35:43,498 --> 00:35:45,709 You'd shown him huge trust... 504 00:35:45,918 --> 00:35:48,003 by leaving him alone there with your family. 505 00:35:48,086 --> 00:35:50,005 Oh, Jesus, that's all I need. 506 00:35:50,088 --> 00:35:52,591 No, because he's your flesh and blood. 507 00:35:52,799 --> 00:35:55,385 If you can't trust your own blood then what the hell can you trust. 508 00:35:55,510 --> 00:36:00,933 Vince, come on, it's time for you to just take the final step and fill his part right there. 509 00:36:03,852 --> 00:36:06,563 He started that boatshed 3 years ago... 510 00:36:06,855 --> 00:36:09,691 with enough wooden junk to build a forest. 511 00:36:11,985 --> 00:36:15,030 This is gonna be his new career, building things. 512 00:36:15,322 --> 00:36:18,033 He gets discouraged when things take too long. 513 00:36:18,784 --> 00:36:20,953 Like more than an hour. 514 00:36:22,412 --> 00:36:24,831 And him? and his poker games. 515 00:36:25,123 --> 00:36:27,834 Does he really think I'd buy that crap? 516 00:36:29,378 --> 00:36:31,380 - What is it in "New Screen and Stage"? 517 00:36:31,463 --> 00:36:34,716 The Wall Street Journal is staging actors. 518 00:36:36,468 --> 00:36:39,805 You prove yours, that's it. A new open course... 519 00:36:39,930 --> 00:36:43,350 Parts that are never get and projects that are never made. 520 00:36:44,101 --> 00:36:45,769 For instance... 521 00:36:48,564 --> 00:36:52,985 Here, open call, male, 30-50 522 00:36:53,485 --> 00:36:57,239 working class type, no agency rep required. 523 00:36:57,573 --> 00:37:01,326 Auditions will be held Monday, 9 AM, Barret St, Armond. 524 00:37:03,704 --> 00:37:05,163 That would be a good one for you. 525 00:37:05,247 --> 00:37:09,001 ...Yeah, no kidding. 526 00:37:09,334 --> 00:37:11,753 Does it also say, if you got no age, you're not qualified? 527 00:37:12,045 --> 00:37:14,006 Does it say no talent? 528 00:37:31,648 --> 00:37:35,194 So what happens, you go to that street and then what happens? 529 00:37:35,736 --> 00:37:38,322 You've never been to an audition before? - No. 530 00:37:40,115 --> 00:37:42,492 Oh Vincent, it's dreadful. 531 00:37:43,327 --> 00:37:44,578 What? 532 00:37:44,995 --> 00:37:47,915 Okay, so, you walk in... 533 00:37:48,248 --> 00:37:53,128 you wait in a room crowded with the faces that look vaguely familiar in an explicit way. 534 00:37:53,337 --> 00:37:56,882 They mark you in, they stare at you, they hate you. 535 00:37:56,965 --> 00:38:00,510 You sing and dance and throw a baton, show off all the talents.. 536 00:38:00,636 --> 00:38:02,846 that once thrilled your mother and father. 537 00:38:02,930 --> 00:38:06,683 They make faces, sometimes very rarely. They ask you a question. 538 00:38:07,017 --> 00:38:08,769 Then you're dismissed and you go home for the night. 539 00:38:08,852 --> 00:38:12,105 Content not peeing there. 540 00:38:13,273 --> 00:38:14,900 Sounds terrifying. 541 00:38:15,651 --> 00:38:17,653 But having said all that... 542 00:38:18,987 --> 00:38:22,115 you really should go for this one. It sounds perfect for you, come on. 543 00:38:22,407 --> 00:38:25,035 Thank you very much. You walked me off a cliff. 544 00:38:25,536 --> 00:38:27,246 {y:i}Welcome my new fat-friendly fan. 545 00:38:27,329 --> 00:38:29,706 {y:i}You're now officially a member of my club. 546 00:38:29,831 --> 00:38:33,377 {y:i}If you see me out at the BBW Function in the New York Metro area 547 00:38:33,585 --> 00:38:35,170 {y:i}you can tell me you're a special member 548 00:38:35,254 --> 00:38:36,922 {y:i}by saying our secret word: 549 00:38:37,130 --> 00:38:39,007 {y:i}"Botero" 550 00:39:07,995 --> 00:39:11,206 When you think about it, Vincent, acting is one of the strangest things 551 00:39:11,331 --> 00:39:13,000 a person can possibly choose to do. 552 00:39:13,125 --> 00:39:17,170 Pretending to be someone else who was dreamed up by some third party. 553 00:39:17,296 --> 00:39:20,382 It's like agreeing to be a marionette. 554 00:39:23,010 --> 00:39:24,887 Why do you act? 555 00:39:25,637 --> 00:39:29,266 Rarely, what other profession could have committed my sort of behavior problems. 556 00:39:30,183 --> 00:39:33,562 Yeah, sort of like they pay you for being a professional schooler. 557 00:39:34,354 --> 00:39:35,397 Perfect. 558 00:39:50,412 --> 00:39:53,040 I grew up with a mother and no father. 559 00:39:54,082 --> 00:39:56,585 And my mother hated my father so much... 560 00:39:56,668 --> 00:40:01,715 for leaving. Then, she took it out on me because I reminded her of him. 561 00:40:02,633 --> 00:40:05,969 I didn't even know him. It's hilarious. 562 00:40:16,396 --> 00:40:18,774 Upstairs, my son's room has a bunch of sweaters 563 00:40:18,899 --> 00:40:21,401 Second door on your left. 564 00:40:23,195 --> 00:40:24,530 Thank you. 565 00:40:41,630 --> 00:40:42,881 Botero? 566 00:40:53,851 --> 00:40:55,811 Hello, who's there? 567 00:40:58,730 --> 00:41:01,650 So you thought any more about your secret? 568 00:41:06,113 --> 00:41:07,698 All the time. 569 00:41:08,323 --> 00:41:10,826 For you to have a land of secrets. 570 00:41:10,909 --> 00:41:12,703 Yeah, skies. 571 00:41:13,120 --> 00:41:16,874 That'll be very difficult for you to decide which one is the best. 572 00:41:21,253 --> 00:41:23,422 Am I ever gonna get a chance to hear it? 573 00:41:24,172 --> 00:41:26,592 I don't mean to press you or anything, it's just that... 574 00:41:26,675 --> 00:41:30,846 I'm feeling a little nervous since we have a class in 3 days and... 575 00:41:32,097 --> 00:41:33,765 ...I just wanna be helpful. 576 00:41:35,017 --> 00:41:36,894 Where do you live? 577 00:41:41,690 --> 00:41:42,941 Le Bronx. 578 00:41:43,025 --> 00:41:44,693 No thanks. 579 00:41:45,027 --> 00:41:46,069 What? 580 00:41:46,695 --> 00:41:48,447 Forget it, soak it in the ash. I'm sorry. 581 00:41:48,572 --> 00:41:50,240 I'm sure Le Bronx is lovely. 582 00:41:50,365 --> 00:41:53,577 My part overly is, the other part not so much. 583 00:41:53,785 --> 00:41:57,539 I lived in a place called City Island. It's an old fishing village. 584 00:41:57,623 --> 00:41:59,416 Really? 585 00:42:01,084 --> 00:42:02,878 City Island 586 00:42:03,462 --> 00:42:06,590 For two worlds standing apart really from each other. 587 00:42:07,132 --> 00:42:10,677 City: so short and abrupt and definite. 588 00:42:10,886 --> 00:42:14,014 and Island: it's subtle, unknown. 589 00:42:17,267 --> 00:42:19,353 ..and with a silent "S". 590 00:42:20,062 --> 00:42:21,730 I would never... 591 00:42:23,273 --> 00:42:27,236 thought about it in those terms, but yeah, it's a great spot. 592 00:42:27,569 --> 00:42:29,530 If you live there, you go up there... 593 00:42:30,072 --> 00:42:32,658 you would never think about moving somewhere else. 594 00:42:43,210 --> 00:42:45,837 Good night, Tony. Pleasant dreams. 595 00:42:46,964 --> 00:42:48,632 Good night, Mrs. Rizzo. 596 00:42:48,757 --> 00:42:52,386 Joyce. - Mrs. Rizzo is Vince's mom. 597 00:42:59,059 --> 00:43:00,310 That's it. 598 00:43:01,061 --> 00:43:02,187 What? 599 00:43:02,813 --> 00:43:04,606 It's my secret. 600 00:43:07,609 --> 00:43:09,152 No, not yet. 601 00:43:10,946 --> 00:43:13,866 I needed it to stay mine just for a little bit longer. 602 00:43:14,199 --> 00:43:16,785 Once you know, it's no longer treated a secret. 603 00:43:19,288 --> 00:43:21,456 Be at the moment when it's obvious. 604 00:43:23,667 --> 00:43:25,460 Will you keep it with you? 605 00:43:25,836 --> 00:43:27,421 Yeah, of course. 606 00:43:33,468 --> 00:43:34,803 Vince. -What? 607 00:43:39,641 --> 00:43:42,853 What a wonderful time to not disappear. 608 00:44:29,149 --> 00:44:31,109 Where were you last night honey? 609 00:44:31,235 --> 00:44:32,903 Friends. 610 00:44:33,320 --> 00:44:35,280 Where are you going? 611 00:44:35,948 --> 00:44:37,282 Beach. 612 00:45:23,579 --> 00:45:25,664 Okay, here's what I'm thinking... 613 00:45:26,164 --> 00:45:28,375 take the pipe and we'll run it right through here. 614 00:45:28,584 --> 00:45:32,963 We angle it off, we chase the steps up the hill and tap it to the main line. 615 00:45:33,171 --> 00:45:35,465 Feels good, son, don't you? 616 00:45:36,508 --> 00:45:39,761 You know, my grandfather built this house way before I was born. 617 00:45:40,262 --> 00:45:41,722 Yeah, you told me. 618 00:45:41,847 --> 00:45:45,267 He came from the old country. He became a fish scaler. 619 00:45:45,684 --> 00:45:47,769 Yeah? - Yeah, him and his brother. 620 00:45:47,978 --> 00:45:50,189 Couple of young mussel suckers. 621 00:45:52,149 --> 00:45:53,942 How's that? 622 00:45:55,694 --> 00:45:58,197 City Island has an old custom. 623 00:45:58,280 --> 00:46:02,784 If you come from somewhere else you're known as a "mussel sucker." 624 00:46:03,118 --> 00:46:08,290 But if you're born and raised here like myself, you're a "clam digger" 625 00:46:08,707 --> 00:46:10,500 Clam digger. 626 00:46:11,460 --> 00:46:13,212 Mussel sucker. 627 00:46:18,008 --> 00:46:20,219 Hey, you wanna see something? - No. 628 00:46:20,302 --> 00:46:21,887 Really. - Are you sure? 629 00:46:21,970 --> 00:46:23,222 Go away. 630 00:46:23,305 --> 00:46:25,516 If could mess with your head like forever. 631 00:46:26,141 --> 00:46:28,435 I'd wanna see it. 632 00:46:34,274 --> 00:46:35,734 Where did you get that? 633 00:46:38,320 --> 00:46:41,657 Dad hides it in the bathroom. 634 00:47:08,267 --> 00:47:10,853 Hey, relax, relax. It's just me. 635 00:47:12,437 --> 00:47:14,523 You scared the hell out of me. 636 00:47:14,940 --> 00:47:16,400 What's that? 637 00:47:16,608 --> 00:47:18,360 What? - That. 638 00:47:24,950 --> 00:47:27,035 It's between you and me, okay. 639 00:47:27,119 --> 00:47:29,872 It's an open call for a movie tomorrow. 640 00:47:31,832 --> 00:47:33,375 So? 641 00:47:36,003 --> 00:47:39,047 Ever since I was a little kid I wanted to become an actor. 642 00:47:39,339 --> 00:47:41,633 I thought it was something I could do. 643 00:47:42,050 --> 00:47:44,970 I've been taking acting classes over there in the city. 644 00:47:51,018 --> 00:47:54,771 Nobody knows. Joyce don't know. Nobody knows. 645 00:47:54,980 --> 00:47:57,900 It's kinda stupid. She thinks I got a poker game. 646 00:47:58,108 --> 00:48:00,068 Well, what you really had going on is an acting class? 647 00:48:00,194 --> 00:48:01,653 I got an acting class. 648 00:48:01,862 --> 00:48:07,075 Another friend of mine who goes to the classes, explaining to me what it's like going on auditions. 649 00:48:07,701 --> 00:48:11,872 Doesn't sound like it's for me. - You should give it a shot if that's what you wanna do. 650 00:48:12,080 --> 00:48:14,791 It's what I wanna do but I'm no actor. 651 00:48:15,000 --> 00:48:16,752 Not for real anyway. 652 00:48:16,877 --> 00:48:19,588 But anyone can act if they have to. 653 00:48:19,922 --> 00:48:21,882 What do you mean anybody can act if they... 654 00:48:22,090 --> 00:48:24,676 you can't act if you have to. You gotta study that. 655 00:48:24,801 --> 00:48:27,721 A lot like..like when I got to South court. 656 00:48:29,598 --> 00:48:33,268 I figured that acting more psycho than everyone else when I was younger. 657 00:48:33,560 --> 00:48:35,646 Had to watch out for myself. 658 00:48:35,854 --> 00:48:37,731 So what did you do? 659 00:48:39,608 --> 00:48:42,110 I went at the ugliest guy I could find. 660 00:48:43,153 --> 00:48:45,239 I think I'm pissed off of you. And I don't know why. 661 00:48:45,364 --> 00:48:46,782 Do I need a reason? 662 00:48:46,907 --> 00:48:48,575 You said that? - Shut up! I'm talking to you. 663 00:48:48,700 --> 00:48:50,786 Give me top ten reason you're a piece of shit and I'll let you know... 664 00:48:50,953 --> 00:48:53,705 when something rings a bell, but don't lie to me. 665 00:48:53,789 --> 00:48:56,708 And don't figure me as one of your sissy boys, it's gonna pay out for you. 666 00:48:56,917 --> 00:48:59,127 You're sadly a deformed excuse for humanity 667 00:48:59,211 --> 00:49:01,713 posing as a piece of prison garbage. 668 00:49:07,344 --> 00:49:08,804 And it worked. 669 00:49:11,098 --> 00:49:13,892 That was just...acting. 670 00:49:14,852 --> 00:49:16,937 Think about it, right. 671 00:49:19,022 --> 00:49:21,233 Hey, that was terrific. 672 00:49:40,294 --> 00:49:43,005 Hey, how are you doing? I come here for the movie audition. - Back of the line. 673 00:51:06,630 --> 00:51:09,007 Do you know anything about this movie here? 674 00:51:10,801 --> 00:51:12,761 It's for Scorsese and DeNiro. 675 00:51:14,012 --> 00:51:16,348 Where were you? Funeral? 676 00:51:18,100 --> 00:51:19,268 Yeah. 677 00:51:38,871 --> 00:51:40,289 Hey yourself. 678 00:51:45,544 --> 00:51:46,545 Yeah. 679 00:51:47,921 --> 00:51:49,381 Yeah what? 680 00:51:50,549 --> 00:51:51,884 Relax. 681 00:52:19,745 --> 00:52:20,662 Botero. 682 00:52:22,956 --> 00:52:25,459 Botero! Botero. 683 00:52:26,418 --> 00:52:27,836 It's Botero. 684 00:52:39,014 --> 00:52:42,768 Dude, it's Botero I wikipediad that. 685 00:52:42,976 --> 00:52:46,939 They got the pronunciation spelled out like, at a dictionary. 686 00:52:48,190 --> 00:52:50,609 I'm making triple braised baby back ribs... 687 00:52:50,692 --> 00:52:52,152 mix grilled. 688 00:52:52,569 --> 00:52:54,112 sweltered in steaks. 689 00:52:54,780 --> 00:52:56,865 Do you wanna go shopping with me? 690 00:53:05,374 --> 00:53:06,458 Yes. 691 00:53:09,378 --> 00:53:11,338 Yes, I do actually. 692 00:54:12,107 --> 00:54:15,152 Hey, I'm almost done with the thrash. 693 00:54:15,777 --> 00:54:17,237 What do you want me to do next? 694 00:54:17,446 --> 00:54:20,991 Oh I don't know. What did Vince want done in there? 695 00:54:21,116 --> 00:54:26,288 A toilet, wall, shower stall, I mean, he wasn't really specific. 696 00:54:27,789 --> 00:54:32,669 You know, we could go to a bathroom place or something. Pick some stuff out. 697 00:54:34,546 --> 00:54:39,468 Well, I got no plans. I took a day off, you know, "family time". 698 00:54:43,639 --> 00:54:48,310 Maybe we should ask Vince if he has any... 699 00:54:49,561 --> 00:54:51,021 preferences. 700 00:54:52,064 --> 00:54:53,941 Preferences for what? 701 00:54:54,149 --> 00:54:56,568 Toilets and stuff? 702 00:54:58,946 --> 00:55:00,614 That's funny. 703 00:55:01,240 --> 00:55:02,699 Why is that funny? 704 00:55:02,908 --> 00:55:04,660 You know, toilets... 705 00:55:05,410 --> 00:55:10,207 I just wanna go back to work. And why does this holiday even exist? 706 00:55:11,583 --> 00:55:15,420 It's sucks, you know, my parents were so freaking toxic. It's just... 707 00:55:19,925 --> 00:55:21,468 I gotta get out of here. 708 00:55:23,846 --> 00:55:26,348 I better call my husband. - Sure. 709 00:55:31,478 --> 00:55:36,608 No way, no way, no way, no way... 710 00:55:36,775 --> 00:55:38,986 No, no, no. 711 00:55:39,111 --> 00:55:42,197 No way, no. 712 00:55:47,536 --> 00:55:49,121 Officer Rizzo, please. 713 00:55:51,707 --> 00:55:54,418 Yeah, I'm holding for my husband, Officer Rizzo. 714 00:55:56,295 --> 00:55:57,629 He called in sick? 715 00:56:07,890 --> 00:56:09,141 Hey sweetie, how are you doing? 716 00:56:09,224 --> 00:56:10,559 Where are you? 717 00:56:10,684 --> 00:56:12,352 Yeah, I'm a... 718 00:56:12,477 --> 00:56:15,480 I'm at work. I'm on the yards. 719 00:56:20,152 --> 00:56:22,654 Well, I was just wondering... 720 00:56:23,488 --> 00:56:25,991 if you had a preference for toilets. 721 00:56:26,116 --> 00:56:27,367 Toilets? 722 00:56:28,744 --> 00:56:31,413 No preference. 723 00:56:31,538 --> 00:56:34,875 Take Tony with you he could help. 724 00:56:37,169 --> 00:56:40,005 Yeah, okay. Good idea. I'll take Tony. 725 00:56:55,020 --> 00:56:56,146 Oh, Vince... 726 00:56:56,980 --> 00:57:00,442 you know, how every cop always leaves his house with a gun? 727 00:57:00,526 --> 00:57:02,277 Well, my husband swears... 728 00:57:02,402 --> 00:57:04,905 that every car should have a good pair of handcuffs. 729 00:57:05,030 --> 00:57:07,199 Like he's Joe Justice. 730 00:57:10,536 --> 00:57:11,870 Orchard Beach. 731 00:57:11,995 --> 00:57:13,872 Have you ever been? 732 00:57:22,631 --> 00:57:24,383 I actually considered killing myself. 733 00:57:24,508 --> 00:57:29,513 I considered, you know, chop off a sexual organ in defiance. 734 00:57:31,473 --> 00:57:34,518 I just gotta to tell you, though it's my thing... 735 00:57:34,726 --> 00:57:39,106 I need to feed a girl like a lot of food. 736 00:57:39,314 --> 00:57:40,983 You're a classic feeder, Vinnie. 737 00:57:41,066 --> 00:57:42,734 You gain pleasure by giving pleasure. 738 00:57:46,613 --> 00:57:49,658 Who was the girl in the park you were with yesterday? 739 00:57:52,327 --> 00:57:55,914 Oh, that's Sheryl, she's just a friend from school. 740 00:57:55,998 --> 00:57:59,126 She's a sweet lady. Try to love her. 741 00:58:07,676 --> 00:58:11,763 So Tony, you do anything else besides... 742 00:58:12,890 --> 00:58:14,433 Boosting a car? 743 00:58:16,643 --> 00:58:18,437 I also get stuff... 744 00:58:18,604 --> 00:58:20,606 all up at the gas station. 745 00:58:21,231 --> 00:58:24,860 Robbed a pharmacy, couple of jewelry stores. 746 00:58:30,616 --> 00:58:32,910 Are you scared of me? 747 00:58:39,791 --> 00:58:40,626 Oh, yeah. 748 00:58:50,636 --> 00:58:52,721 Sir, follow us. Sir, this way. 749 00:58:57,726 --> 00:59:00,979 Can you make a line in the order I called you? 750 00:59:01,063 --> 00:59:02,940 And you, you join us. 751 00:59:03,065 --> 00:59:07,653 Sir, you too. You. You in the back. This way. 752 00:59:09,488 --> 00:59:10,572 And him. 753 00:59:10,864 --> 00:59:13,075 And you, back of the line. 754 00:59:13,242 --> 00:59:15,244 Thank you very much. Go home. Come on. 755 00:59:45,274 --> 00:59:48,193 It's okay Tony, it's not like I'm doing this forever or nothing. 756 00:59:48,402 --> 00:59:51,029 I don't care. It doesn't matter to me. 757 00:59:55,909 --> 00:59:58,829 Let me ask you if he wasn't fooling around... 758 00:59:59,037 --> 01:00:03,417 No, no, you don't worry about that. I mean, these decisions I make are mine. 759 01:00:03,625 --> 01:00:06,211 But I mean, what if he hadn't? 760 01:00:06,962 --> 01:00:07,713 Hadn't what? 761 01:00:07,880 --> 01:00:09,882 Made what you thought he made. 762 01:00:10,090 --> 01:00:11,133 You're having another feeling. 763 01:00:11,341 --> 01:00:12,885 What other feeling? 764 01:00:15,095 --> 01:00:16,638 Like you don't like me? 765 01:00:16,763 --> 01:00:18,432 Definitely not the case. 766 01:00:20,100 --> 01:00:20,934 Good. 767 01:00:25,105 --> 01:00:26,481 Vince Rizzo. 768 01:00:30,527 --> 01:00:31,778 Follow me. 769 01:00:41,580 --> 01:00:44,082 Relax yourself. 770 01:00:49,588 --> 01:00:51,506 Step on the mark. 771 01:00:55,344 --> 01:00:56,678 State yourself. 772 01:00:57,429 --> 01:00:58,180 Say what? 773 01:00:58,263 --> 01:01:00,349 Look into the camera and say your name. 774 01:01:00,557 --> 01:01:04,186 Oh yeah, Vincent Rizzo Correctional Officer 426. 775 01:01:10,567 --> 01:01:12,861 No, Joyce, I can't, I can't. 776 01:01:15,572 --> 01:01:17,533 It's not that I don't wanna, I do. 777 01:01:17,783 --> 01:01:19,743 It's not nothing. 778 01:01:19,952 --> 01:01:21,537 Except your husband... 779 01:01:21,620 --> 01:01:25,374 maybe he's got something going on in his life, maybe it's not a poker game. 780 01:01:25,582 --> 01:01:28,710 but it's doesn't got to be with another woman, you know. 781 01:01:29,545 --> 01:01:30,379 Really? 782 01:01:31,213 --> 01:01:34,550 Like what he's taking a class? Please. 783 01:01:35,175 --> 01:01:36,426 Whenever you're ready. 784 01:01:36,635 --> 01:01:37,469 Excuse me? 785 01:01:37,886 --> 01:01:38,637 Start. 786 01:01:38,804 --> 01:01:40,389 Oh, do the thing. 787 01:01:54,653 --> 01:01:58,949 I'm sorry, are you doing a Marlon Brando impression? 788 01:02:01,869 --> 01:02:02,703 No. 789 01:02:04,162 --> 01:02:07,291 Okay, let's just try again in your own voice. 790 01:02:15,090 --> 01:02:19,094 So make no mistake Joey! From now on out, I'm watching you. 791 01:02:19,386 --> 01:02:21,597 What you do, who you do. Watch it! 792 01:02:21,763 --> 01:02:25,225 Coz Frankie Gunucci has eyes in the back of his head. 793 01:02:25,434 --> 01:02:27,102 In the back of his head? 794 01:02:28,437 --> 01:02:30,939 In the back? Should it be like I have eyes in the back... 795 01:02:31,190 --> 01:02:32,524 Thank you, Mr. Rizzo. 796 01:02:32,733 --> 01:02:34,401 Excuse me? - Thank you. 797 01:02:35,027 --> 01:02:35,861 That's it? 798 01:02:40,949 --> 01:02:42,326 Hold on one second. 799 01:02:45,454 --> 01:02:46,622 Absolutely. 800 01:02:47,539 --> 01:02:48,707 Absolutely. 801 01:02:50,125 --> 01:02:51,084 I'll try. 802 01:02:53,170 --> 01:02:55,797 Are you a professional actor? 803 01:02:56,089 --> 01:02:58,300 No, I'm a correctional officer. 804 01:02:58,467 --> 01:03:01,303 Okay, could you come back? Come back to the mark. 805 01:03:03,180 --> 01:03:06,517 You're a correctional officer. Is that a prison guard? 806 01:03:06,725 --> 01:03:08,185 Prison guard? 807 01:03:09,144 --> 01:03:11,230 Yeah, I guess you can call it that. 808 01:03:11,730 --> 01:03:13,065 Okay, and where do you work? 809 01:03:13,398 --> 01:03:16,944 Dalegrove Correctional Facility, Westchester. 810 01:03:17,236 --> 01:03:20,697 Is that like one of those Country Club prisons? 811 01:03:21,114 --> 01:03:24,451 Country Club prisons? I'm sorry... 812 01:03:24,660 --> 01:03:27,788 ...but I wouldn't call it that. Not by a long shot. 813 01:03:28,205 --> 01:03:30,499 You want me to talk about this? - Sure. 814 01:03:30,832 --> 01:03:33,418 We got guys in there that if you see inside their minds 815 01:03:33,627 --> 01:03:36,672 and see what they're thinking, you wouldn't be thinking of no golf game. 816 01:03:36,838 --> 01:03:39,675 Okay, well, tell me more about what you do? What's a typical day? 817 01:03:39,883 --> 01:03:41,677 A typical day is no such animal. 818 01:03:41,844 --> 01:03:43,512 I mean, some days I walk and talk, you know... 819 01:03:43,762 --> 01:03:46,139 you do the count. You send the guys out in the yard. 820 01:03:46,348 --> 01:03:48,642 But other days. Other days are trouble. 821 01:03:48,851 --> 01:03:51,687 The gangs are out of control, you gotta lock down... 822 01:03:51,854 --> 01:03:54,273 The boys and the girls, they go in a little dispatch. 823 01:03:54,481 --> 01:03:58,026 Kinda like the real world but here, they jump your bones. 824 01:03:58,235 --> 01:04:01,864 And sometimes I see a new recruit come in and I'm looking at him I'm going... 825 01:04:02,406 --> 01:04:04,700 "I got two words for you: Bye, bye." 826 01:04:04,908 --> 01:04:08,871 Coz you're not gonna be the same guy coming in as you are going out, you know what I'm saying. 827 01:04:09,079 --> 01:04:14,084 Okay so, you know, that scene we just read just do it again in your own words. 828 01:04:14,293 --> 01:04:15,460 Not using the... 829 01:04:15,627 --> 01:04:18,672 Throw the script away. - Improvisation, it's like an improvisation. 830 01:04:19,631 --> 01:04:20,883 How would you say it? 831 01:04:21,049 --> 01:04:22,843 This Joey Zambuli character... 832 01:04:23,051 --> 01:04:25,554 he thinks he got the goods on the Frankie Gunucci... 833 01:04:25,637 --> 01:04:27,431 which is the guy I play, right? 834 01:04:27,639 --> 01:04:29,933 Which makes Zambuli like the worst kind of creep. 835 01:04:30,142 --> 01:04:31,310 Why do you say that? 836 01:04:31,393 --> 01:04:34,104 Well, you know, where I work, everything is about power. 837 01:04:36,064 --> 01:04:39,109 Zambuli they try to intimidate the new recruits when they come in. 838 01:04:39,318 --> 01:04:42,029 And if you're a new recruit and you don't get in their face right away 839 01:04:42,154 --> 01:04:44,656 and hold your ground, they're gonna have you on all fours... 840 01:04:44,823 --> 01:04:48,577 ...sucking cement. You know what sucking cement means, right? 841 01:04:48,827 --> 01:04:50,162 I know what that means. 842 01:04:50,370 --> 01:04:53,498 What do you do with guys like that? 843 01:04:59,755 --> 01:05:02,591 What I would do is I would pretend that... 844 01:05:02,758 --> 01:05:04,843 Bang!, right up, right from the start when they come to me... 845 01:05:05,093 --> 01:05:09,348 I pretend I'm more psycho than they are you know, get them off guard. 846 01:05:09,556 --> 01:05:13,310 Look at this guy, get right in his face and give him a little intimidation like that. 847 01:05:13,519 --> 01:05:19,691 And you say: "I'm pissed off of you, and I don't know why. Do I got a reason?" 848 01:05:20,400 --> 01:05:21,652 Something like that. 849 01:05:22,486 --> 01:05:26,448 Look right into the camera and talk to Joey Zambuli. 850 01:05:26,657 --> 01:05:30,619 Like if Joey Zambuli is in the camera. - Uh huh, and you are pissed off. 851 01:05:30,953 --> 01:05:32,704 I don't like him - No. 852 01:05:32,913 --> 01:05:34,790 Yeah, I mean, he's a creep. 853 01:05:45,008 --> 01:05:50,013 Hey Zambuli, I think I'm pissed off of you and I don't know why. Do I got a reason? 854 01:05:51,473 --> 01:05:53,225 Let me help you out a little bit. 855 01:05:53,475 --> 01:05:55,227 Why don't you give me your Top Ten Reasons why you're... 856 01:05:55,310 --> 01:05:59,398 why you're a piece of shit. And I'll tell you when one rings a bell. 857 01:05:59,606 --> 01:06:00,858 Okay, go. 858 01:06:01,149 --> 01:06:02,734 And don't lie to me! 859 01:06:03,902 --> 01:06:05,237 You got it? Don't lie to me. 860 01:06:05,445 --> 01:06:08,073 And don't figure me for one of your little sissy boys. 861 01:06:08,240 --> 01:06:11,493 That's gonna put out for you. Whenever you ask. 862 01:06:11,827 --> 01:06:15,873 Because I got eyes in the front of my head and in the back of my head and in the side of my head. 863 01:06:16,081 --> 01:06:19,835 And they all see 20:20, capiche? Comprende? 864 01:06:21,295 --> 01:06:25,174 You're a sadly deformed excuse for humanity... 865 01:06:25,340 --> 01:06:28,177 posing as some sort of prison garbage. 866 01:06:30,262 --> 01:06:32,264 You mess with me... 867 01:06:32,764 --> 01:06:36,435 You mess with Frankie Gunucci! Frankie Gunucci! You lose! 868 01:06:36,602 --> 01:06:37,561 Thank you. 869 01:06:37,853 --> 01:06:38,812 What? 870 01:06:39,021 --> 01:06:39,771 Thank you. 871 01:06:39,938 --> 01:06:42,149 Yeah, you better thank me, you piece of shit, get out of my face! 872 01:06:42,357 --> 01:06:44,443 Get out of my face! 873 01:06:44,651 --> 01:06:46,320 Yeah, take your eyes out of your fucking head. 874 01:06:46,528 --> 01:06:47,571 Thank you, Mr. Rizzo. - Shove it up your nose you're gonna be looking like this... 875 01:06:49,031 --> 01:06:51,450 Mr. Rizzo, thank you. - the rest of your life. 876 01:06:51,950 --> 01:06:54,661 Excuse me? Oh, that's all? 877 01:06:54,870 --> 01:06:58,415 Sorry, I got carried away. - That's okay. 878 01:06:58,540 --> 01:07:01,210 Thank you, that was crazy. Pretty wild. 879 01:07:01,960 --> 01:07:02,711 You need this? 880 01:07:02,794 --> 01:07:05,214 No that's fine, you can keep it. - Thank you very much. 881 01:07:06,548 --> 01:07:08,717 That's nice. I had a good time. 882 01:07:11,637 --> 01:07:14,264 I was walking out I was feeling like I was gonna throw up. 883 01:07:14,473 --> 01:07:16,350 and then she stopped me, she brought me back in. 884 01:07:16,558 --> 01:07:18,644 And before I knew it, she's asking me these questions... 885 01:07:18,852 --> 01:07:22,606 she's got me doing an improvisation and I lost my mind. 886 01:07:22,731 --> 01:07:24,274 It was crazy. 887 01:07:24,816 --> 01:07:25,943 Wait. 888 01:07:26,485 --> 01:07:30,113 You just did an improve for Martin Scorsese's casting director. 889 01:07:30,531 --> 01:07:33,659 Vincent, that's not everyday garden variety audition. That's... 890 01:07:33,742 --> 01:07:39,915 I mean, that's just... You're in a... elite... 891 01:07:40,749 --> 01:07:43,752 elite core of auditionists. 892 01:07:44,086 --> 01:07:46,588 No, I wouldn't call that elite. - It's amazing. 893 01:07:47,756 --> 01:07:50,133 It was wild. 894 01:07:50,425 --> 01:07:54,847 I mean, she had me screaming inside the camera and I lost my mind. 895 01:07:56,390 --> 01:07:58,892 But all to me, it was all bullshit. 896 01:07:59,017 --> 01:08:00,352 What do you mean? 897 01:08:00,435 --> 01:08:04,189 Well, because I pretended as though I, you know, that's the way I talk to the guys inside. 898 01:08:04,314 --> 01:08:07,025 but actually that's the way my son, Tony, talks to the guys inside. 899 01:08:07,234 --> 01:08:09,736 No, that's so much better. 900 01:08:09,945 --> 01:08:14,741 You corrupted someone else's experience and filtered it in to your own personality... 901 01:08:14,867 --> 01:08:17,244 in order to create a character. That's not bullshit, Vincent. 902 01:08:17,369 --> 01:08:18,787 That's acting. 903 01:08:18,912 --> 01:08:20,789 That's acting. You could do that in acting. 904 01:08:20,873 --> 01:08:22,666 Yes. - It's allowed? 905 01:08:22,791 --> 01:08:25,294 I can't believe this has happened to you today. 906 01:08:25,377 --> 01:08:27,796 It was real pretty crazy, I tell you. I kind of... 907 01:08:30,799 --> 01:08:31,842 Yeah, this is me. 908 01:08:33,093 --> 01:08:35,721 You want me to come back? Did I forget something? 909 01:08:35,804 --> 01:08:37,472 Who's this? 910 01:08:37,973 --> 01:08:40,601 Louise from casting? 911 01:08:40,809 --> 01:08:42,811 The producers would like to see you reading again... 912 01:08:42,895 --> 01:08:45,397 with some of the other actors who've already been cast. 913 01:08:45,480 --> 01:08:49,067 This would be, Wednesday at 2. Can you make it? 914 01:08:49,484 --> 01:08:51,862 Read with other actors? 915 01:08:52,154 --> 01:08:54,907 Yes, yes, I guess yes. 916 01:08:54,990 --> 01:08:57,826 I mean, Wednesday at 2. I got work on Wednesday. 917 01:08:58,535 --> 01:09:02,164 No, I don't have work on Wednesday, Wednesday at 2? 918 01:09:02,289 --> 01:09:05,000 It's okay, yeah, that'll be fine. I can be there, yeah. 919 01:09:05,083 --> 01:09:07,169 Thank you for everything, I guess. 920 01:09:11,173 --> 01:09:13,342 You gotta go back. 921 01:09:13,759 --> 01:09:15,010 Yeah, I guess so. 922 01:09:15,219 --> 01:09:16,887 Vincent... - Yeah. 923 01:09:18,013 --> 01:09:22,017 First time out, God! - Yeah, beginner's luck. 924 01:09:34,112 --> 01:09:35,239 What's wrong? 925 01:09:35,364 --> 01:09:37,533 Come on, what's going on? 926 01:09:38,992 --> 01:09:39,826 What? 927 01:09:39,952 --> 01:09:43,872 No, it's super brilliant. It's amazing. 928 01:09:46,708 --> 01:09:49,002 You know, well, it's all meant to be somehow 929 01:09:49,127 --> 01:09:52,548 you know we meet, to have coffee and tell each other secrets. 930 01:09:52,631 --> 01:09:56,510 And for me to show you an advert in screen stage... 931 01:09:56,635 --> 01:09:58,387 that launches your career. 932 01:09:58,470 --> 01:10:00,889 Yeah, I know no careers being launched yet. 933 01:10:01,390 --> 01:10:05,811 You know, I'm just going back in and I haven't even got the part yet. 934 01:10:05,894 --> 01:10:08,480 You can't believe how amazing this is. 935 01:10:10,566 --> 01:10:12,484 Excuse me, everybody. 936 01:10:12,901 --> 01:10:14,862 I'm sorry to bother you but I just want to tell you for a second... 937 01:10:15,070 --> 01:10:18,198 about my dear friend here, Vincent Rizzo. 938 01:10:18,615 --> 01:10:20,576 Went on his very first audition today. 939 01:10:20,701 --> 01:10:22,578 For a Martin Scorsese film. 940 01:10:22,786 --> 01:10:25,414 And they liked him so much... 941 01:10:25,497 --> 01:10:29,042 that they've called him back on Wednesday. 942 01:10:29,877 --> 01:10:32,379 And he's a prison guard. 943 01:10:54,193 --> 01:10:55,319 Joyce. 944 01:10:59,907 --> 01:11:01,783 I had a great time. 945 01:11:20,886 --> 01:11:23,055 So Vincent, tell me something... 946 01:11:23,138 --> 01:11:24,806 What're you gonna tell your wife? 947 01:11:24,932 --> 01:11:30,771 She doesn't gonna have any idea that you even have the tiniest little inkling of acting ambition at all. 948 01:11:31,188 --> 01:11:34,525 No, she still knows nothing. She still thinks a got a poker game, that's it. 949 01:11:34,650 --> 01:11:37,152 And even if I will to tell her. She would never believe that. 950 01:11:37,236 --> 01:11:42,032 I mean, I have to start like, go so far back to try to even explain when it happened... 951 01:11:42,241 --> 01:11:45,369 and how it happened and where are the Brando thing. 952 01:11:45,494 --> 01:11:48,413 And I mean, no matter what I say, I don't even know where to start. 953 01:11:48,497 --> 01:11:51,083 What about that the truth is not outside of the question, is it? 954 01:11:51,208 --> 01:11:52,334 It's out of the question. 955 01:12:07,891 --> 01:12:10,185 Can I have some chicken, please. - Chicken, right. 956 01:12:11,770 --> 01:12:13,730 Mind if my hands... 957 01:12:15,274 --> 01:12:17,484 You okay honey, you need anything else? - No, I'm good. 958 01:12:19,695 --> 01:12:21,446 Okay, I think I got it. 959 01:12:22,072 --> 01:12:25,826 What if you pretend to be my manager? 960 01:12:26,118 --> 01:12:28,537 And then you could say you then discovered me. 961 01:12:28,620 --> 01:12:31,248 Nice. I like it. - Thank you very much. 962 01:12:31,373 --> 01:12:34,585 Yes, I discovered you in some sort of a strange way. 963 01:12:34,710 --> 01:12:39,381 Like my brother's an inmate or something. - Nice. 964 01:12:46,054 --> 01:12:49,391 And I set you up with Martin Scorsese's casting. It's perfect. 965 01:12:49,808 --> 01:12:53,770 If she has any problems your wife can come to me about them. 966 01:12:53,896 --> 01:12:56,773 And you're okay with that? Because, you know, she can be kind of a hurricane. 967 01:12:56,899 --> 01:12:59,610 Wives always hate me Vincent I'm used to it. 968 01:13:01,278 --> 01:13:02,821 Are you ready? 969 01:13:03,238 --> 01:13:04,907 To go to City Island? - Now? 970 01:13:22,257 --> 01:13:24,343 So this is it? - Yeah. 971 01:13:24,635 --> 01:13:26,929 I like it. - Yeah, it's nice. 972 01:13:27,262 --> 01:13:31,016 It's kinda like New England by way of Washington Heights. 973 01:13:50,077 --> 01:13:52,287 City Island Yacht and Beach Club? 974 01:13:52,371 --> 01:13:54,456 Well, it's more like a boat yard. 975 01:13:54,581 --> 01:13:57,876 It's got some grass and barbecues and... 976 01:13:58,293 --> 01:13:59,670 ...it's got a pier. But the views are great. 977 01:14:04,675 --> 01:14:07,594 Can we see the views for like just a minute? 978 01:14:08,011 --> 01:14:09,888 Yeah, I don't see why not? 979 01:14:10,222 --> 01:14:10,931 Excellent. 980 01:14:39,918 --> 01:14:43,046 Every busy city needs an island of peace. 981 01:14:43,672 --> 01:14:46,925 And every busy soul needs a place to propose. 982 01:14:50,888 --> 01:14:53,348 Tell it to me again. - What? 983 01:14:54,183 --> 01:14:57,019 Your big secret. - About Tony? 984 01:14:57,853 --> 01:15:00,147 You already know the whole thing. 985 01:15:00,772 --> 01:15:03,483 You're the only one who does know. 986 01:15:04,443 --> 01:15:08,488 Yeah, I know, but how did it work? How did you?...His mom and... 987 01:15:10,240 --> 01:15:12,784 When did you know you were leaving? 988 01:15:13,702 --> 01:15:16,288 Well, I met Nen when I was about 19. 989 01:15:16,413 --> 01:15:18,373 And she was older. 990 01:15:18,498 --> 01:15:22,878 And she was kinda hot for me and I was hot to get out of the family. 991 01:15:23,086 --> 01:15:25,589 You know, get away from City Island. 992 01:15:25,714 --> 01:15:28,300 We used to drink at the same bottle of wine in Arthur Avenue. 993 01:15:28,509 --> 01:15:32,262 Pretty soon, I started living at her place. 994 01:15:32,471 --> 01:15:34,890 And then that's when things got a little complicated. 995 01:15:51,865 --> 01:15:54,368 Next you know she was pregnant. 996 01:15:54,660 --> 01:15:57,287 I knew by then she was bad news for me so... 997 01:15:59,081 --> 01:16:01,583 She said: "I knew you're leaving anyway." 998 01:16:01,792 --> 01:16:04,253 "I'm not gonna get stuck with nothing for myself" so... 999 01:16:05,087 --> 01:16:06,880 That's when I know she was having a kid. 1000 01:16:07,005 --> 01:16:08,757 And I had to do what I have to do. 1001 01:16:08,966 --> 01:16:12,219 Or what I thought I had to do. I was also a kid. 1002 01:16:12,511 --> 01:16:15,514 Anyway, I had 7500 bucks in my pocket and I, you know... 1003 01:16:15,639 --> 01:16:18,684 working on my father's boat here in City Island. 1004 01:16:18,976 --> 01:16:21,144 I was gonna use it to go to City College... 1005 01:16:21,270 --> 01:16:23,146 ...but I gave it to her instead. 1006 01:16:23,230 --> 01:16:25,524 And then you know, I got into this prison stuff. 1007 01:16:25,649 --> 01:16:29,611 I figured I need a steady income, pension, I met Joyce... 1008 01:16:29,695 --> 01:16:32,197 You never told anyone in your family? 1009 01:16:32,322 --> 01:16:36,910 I don't wanna bother anybody. It was my thing. 1010 01:16:38,871 --> 01:16:42,124 Plus, I wasn't too proud of taking off. 1011 01:16:42,457 --> 01:16:45,377 Leaving is never pretty no matter how you do it. 1012 01:16:46,378 --> 01:16:48,172 Yeah, you can say that again. 1013 01:17:04,646 --> 01:17:05,564 Bitch! 1014 01:17:09,026 --> 01:17:10,694 There was no one there. 1015 01:17:10,819 --> 01:17:13,280 I hate those things. Won't you hate those things? 1016 01:17:13,405 --> 01:17:15,699 I'm always getting a wrong number. 1017 01:17:16,325 --> 01:17:18,744 No, it wasn't a wrong number. 1018 01:17:20,579 --> 01:17:22,789 It was an announcement. 1019 01:17:27,294 --> 01:17:29,379 A ring a bell. 1020 01:17:30,422 --> 01:17:32,049 An indication. 1021 01:17:33,217 --> 01:17:34,343 For what? 1022 01:17:43,519 --> 01:17:45,312 Now, Vincent. 1023 01:17:48,524 --> 01:17:50,526 Now is the time. 1024 01:17:53,362 --> 01:17:55,322 Have you still got it? 1025 01:17:56,365 --> 01:17:58,242 What? Your secret? 1026 01:17:59,701 --> 01:18:00,953 Yeah, of course. 1027 01:18:01,161 --> 01:18:02,621 Sure? 1028 01:18:03,455 --> 01:18:04,373 No. 1029 01:18:06,041 --> 01:18:07,000 Yes. 1030 01:18:21,723 --> 01:18:23,267 Who are they? 1031 01:18:25,894 --> 01:18:27,646 My three secrets. 1032 01:18:39,950 --> 01:18:41,743 They're beautiful. 1033 01:18:42,035 --> 01:18:43,161 Thank you. 1034 01:18:43,495 --> 01:18:44,830 Where are they? 1035 01:18:44,955 --> 01:18:47,332 With my husband in Schenectady. 1036 01:18:48,292 --> 01:18:50,169 What are they doing up there? 1037 01:18:50,377 --> 01:18:53,505 Real question is, what am I doing down here? 1038 01:18:54,548 --> 01:18:56,633 That's where I'm from, Vincent. 1039 01:18:58,719 --> 01:19:00,596 Born and raised. 1040 01:19:01,346 --> 01:19:03,515 My father was the janitor at the grade school... 1041 01:19:03,724 --> 01:19:06,351 ...and my mother left home when I was 6. 1042 01:19:08,103 --> 01:19:11,023 And their mother left 5 months ago. 1043 01:19:13,025 --> 01:19:14,151 Why? 1044 01:19:25,120 --> 01:19:29,291 To see if it was possible to pretend the past never existed. 1045 01:19:30,834 --> 01:19:32,794 It's not possible. 1046 01:19:40,844 --> 01:19:43,222 Please, don't hate me, Vincent. 1047 01:19:46,266 --> 01:19:49,394 If anyone might understand, it would be you. 1048 01:20:36,108 --> 01:20:40,195 What's up? Seltzer water? - Seltzer water, please. Seltzer water. 1049 01:21:46,094 --> 01:21:48,055 What the hell are you doing here? 1050 01:21:48,180 --> 01:21:49,932 Yeah, well, I guess I can ask you the same question. 1051 01:21:50,057 --> 01:21:51,266 Does my mother know that you have her car? 1052 01:21:51,391 --> 01:21:52,935 Does your mother know that you're a stripper? 1053 01:21:53,060 --> 01:21:54,728 Give me the key. 1054 01:21:55,020 --> 01:21:57,856 Listen, I'm not trying to make any... - Let me have the key. 1055 01:21:58,899 --> 01:22:01,193 You don't have it, do you? 1056 01:22:01,527 --> 01:22:04,112 You stole my mother's car, didn't you? 1057 01:22:04,446 --> 01:22:05,781 You're such a loser. 1058 01:22:06,198 --> 01:22:09,117 Hi, yeah, I like to report a stolen car. 1059 01:22:09,743 --> 01:22:11,411 Yeah, I'll hold. 1060 01:22:12,120 --> 01:22:14,122 Why are you even here, huh? 1061 01:22:18,919 --> 01:22:21,713 Yeah, hi, my mother's car was stolen. 1062 01:22:21,839 --> 01:22:24,216 Yeah, license plate number, hold on... 1063 01:22:33,517 --> 01:22:35,394 Give me that. - Calm down! 1064 01:22:35,602 --> 01:22:37,479 You stole my mother's car. - And you're a stripper. 1065 01:22:37,688 --> 01:22:40,315 Stripping isn't against the law. - Oh, then it's okay for me to tell your parents of what you do. 1066 01:22:40,399 --> 01:22:41,859 No, don't you dare, you loser! 1067 01:22:41,984 --> 01:22:43,402 Bitch. Hooker! 1068 01:22:43,527 --> 01:22:44,987 Don't call me that! I'm not a hooker! 1069 01:22:45,195 --> 01:22:47,281 Showing your tits for money, what's that called, librarian? 1070 01:22:47,406 --> 01:22:50,534 I got suspended from school, alright and I lost my scholarship. 1071 01:22:50,742 --> 01:22:52,411 It's just so I could make enough money 1072 01:22:52,494 --> 01:22:54,788 so I could go back and have to tell my parents. 1073 01:22:54,913 --> 01:22:56,874 And I'm the loser, huh? 1074 01:23:02,421 --> 01:23:04,381 Come here. Come here. - Get off. What are you doing? 1075 01:23:04,506 --> 01:23:07,301 I'm bringing your mom's car back with you in it, you know, I really delivered. 1076 01:23:07,426 --> 01:23:09,511 And only you know, I took it. And only I know you work here. 1077 01:23:09,595 --> 01:23:12,431 And that's gonna be the deal with us forever until one of us blows it. That's how it works for us, Vivian? 1078 01:23:12,514 --> 01:23:14,516 That's how it's gonna work for you and me. Got it, Vivian? 1079 01:23:14,600 --> 01:23:15,767 Take these off! 1080 01:23:17,519 --> 01:23:18,979 Why did my father even bring you home? 1081 01:23:19,104 --> 01:23:20,939 I have no idea. 1082 01:23:23,025 --> 01:23:26,695 Did something happen between you and my mom? - No. 1083 01:23:27,613 --> 01:23:28,989 Are you gonna tell them that...? 1084 01:23:29,114 --> 01:23:31,074 Hey, I gave you my word, didn't I? My word's my word. 1085 01:23:31,200 --> 01:23:34,828 Which something you and your jerk off family probably never even heard off. 1086 01:23:45,797 --> 01:23:48,383 That's weird. - What's wrong? 1087 01:23:48,467 --> 01:23:51,512 She's not home. Maybe she went out for some food. 1088 01:24:00,479 --> 01:24:02,898 This is so nice. 1089 01:24:02,981 --> 01:24:06,193 Yeah, my grandfather built this house. He's a builder. 1090 01:24:08,403 --> 01:24:12,991 Yeah, so, here's what I'm thinking. Now, when she comes in. 1091 01:24:13,075 --> 01:24:15,911 I'm just gonna say straight up, I'll just look at her and say: 1092 01:24:16,119 --> 01:24:19,665 "Joyce, it's time we gotta talk." 1093 01:24:20,499 --> 01:24:23,335 Vincent, darling. That's the wrong way. 1094 01:24:23,418 --> 01:24:26,004 Women, they feel... 1095 01:24:26,672 --> 01:24:29,258 challenged by too much honesty. 1096 01:24:29,466 --> 01:24:31,134 No, you gotta trust me on this. 1097 01:24:31,343 --> 01:24:33,762 After 20 years with her, I know what I'm talking about. 1098 01:24:33,929 --> 01:24:34,888 Vincent. - Why? 1099 01:24:35,097 --> 01:24:39,059 Darling, 30 years I've been a woman. Let me handle her. 1100 01:24:39,184 --> 01:24:42,688 Remain casual and don't mention about anything unusual going on. 1101 01:24:42,813 --> 01:24:45,524 Before she can even think and ask what I'm doing here... 1102 01:24:45,732 --> 01:24:49,069 she'll be thanking me. For having come into your life. 1103 01:24:52,531 --> 01:24:54,700 Hey, how are you doing? You're home. 1104 01:24:54,908 --> 01:24:57,828 Yeah, Vince, I'm home. 1105 01:24:59,079 --> 01:25:00,330 Where I live. 1106 01:25:00,414 --> 01:25:01,915 Yeah, where you live. 1107 01:25:02,124 --> 01:25:05,127 Who's this? - Who's this? 1108 01:25:08,255 --> 01:25:11,800 I'm Molly Charlsworth. It's such a pleasure. 1109 01:25:12,634 --> 01:25:15,137 Yeah, Molly wants, see... 1110 01:25:15,345 --> 01:25:17,973 Molly here and I we got some... 1111 01:25:19,391 --> 01:25:21,810 we got something we wanna tell you. 1112 01:25:22,019 --> 01:25:23,478 Something we want... Go ahead, tell her. 1113 01:25:23,687 --> 01:25:25,772 Well, I have something I wanna say too, Vince. 1114 01:25:25,981 --> 01:25:29,401 Yeah, but, we gotta tell you here something that's very important. 1115 01:25:29,526 --> 01:25:33,197 Really? Coz what I gotta say is pretty important too. 1116 01:25:33,280 --> 01:25:36,825 Yeah. But is it more important or less important than what I gotta tell you? 1117 01:25:36,909 --> 01:25:41,538 Well, I don't know Vince, I don't know what it is you gotta tell me. 1118 01:25:41,622 --> 01:25:44,124 May I just... - Not a word, bitch. 1119 01:25:46,210 --> 01:25:47,878 Hey, Joyce, you don't have to talk... 1120 01:25:48,086 --> 01:25:50,172 Freak! - Freak? 1121 01:25:50,255 --> 01:25:54,760 You bring her into my home. Into my own house... 1122 01:25:54,968 --> 01:25:58,514 where I raised your 2 children. 1123 01:25:58,722 --> 01:26:00,682 You bring this... 1124 01:26:00,891 --> 01:26:02,684 this thing of yours. 1125 01:26:02,976 --> 01:26:04,853 Let me tell you something, Vince. 1126 01:26:05,521 --> 01:26:07,898 I'm gonna do you a big favor. - What? 1127 01:26:08,023 --> 01:26:10,609 I'm gonna put both of you out of your misery. 1128 01:26:10,734 --> 01:26:14,154 I would not be insulted in my own home. 1129 01:26:14,279 --> 01:26:17,199 I want you gone, Vince. Out of my life. 1130 01:26:17,282 --> 01:26:19,451 No more wandering around behind my back. 1131 01:26:19,660 --> 01:26:22,079 No more dirty cheap little lies. 1132 01:26:22,204 --> 01:26:23,539 No more lying in bed... 1133 01:26:23,622 --> 01:26:26,458 wondering who else has been touching my husband. 1134 01:26:26,667 --> 01:26:30,629 No more lying to myself that it doesn't matter. 1135 01:26:32,714 --> 01:26:34,800 I found passion today, Vince. 1136 01:26:34,883 --> 01:26:36,468 It felt great. 1137 01:26:36,677 --> 01:26:39,930 I was touched and kissed... 1138 01:26:40,138 --> 01:26:41,557 ...and held. 1139 01:26:44,393 --> 01:26:48,063 And I felt like you haven't made me feel in years. 1140 01:26:48,480 --> 01:26:50,941 What are you talking about here? 1141 01:26:51,066 --> 01:26:53,360 I'm talking about Tony. 1142 01:26:54,611 --> 01:26:56,989 Tony? You did something with Tony? 1143 01:26:57,197 --> 01:26:59,908 I did more than something with Tony. 1144 01:27:08,083 --> 01:27:09,501 Dear... 1145 01:27:10,669 --> 01:27:13,297 ...great in script. 1146 01:27:35,485 --> 01:27:37,988 Vince, get the key, the key, I need it now. 1147 01:27:45,078 --> 01:27:46,538 Me and you, we're gonna go for a walk right now. 1148 01:27:46,747 --> 01:27:48,957 It's not what you think. Just relax. 1149 01:27:49,124 --> 01:27:50,626 Settle down. 1150 01:27:50,834 --> 01:27:52,586 A little walk and a long talk. 1151 01:27:52,711 --> 01:27:55,714 Put down the knife, alright? - Stay right there. 1152 01:27:57,174 --> 01:27:59,760 What're you wearing over there? What's that you're wearing? 1153 01:28:03,222 --> 01:28:04,056 Vince! 1154 01:28:05,224 --> 01:28:08,727 Yeah, you better run, you son of a bitch, I'm gonna kill you! 1155 01:28:09,061 --> 01:28:09,978 Dad? 1156 01:28:12,064 --> 01:28:16,360 Where are you going? You piece of shit! You're a piece of shit... 1157 01:28:16,568 --> 01:28:19,279 ...who screwed my wife and screwed my daughter. 1158 01:28:19,488 --> 01:28:21,240 And who's next? Who's next, my son? 1159 01:28:21,490 --> 01:28:23,033 Hey, didn't screw nobody, alright. 1160 01:28:23,158 --> 01:28:24,284 He didn't screw nobody. 1161 01:28:24,493 --> 01:28:26,787 Vince, you're making a big mistake. Put down the knife, alright. 1162 01:28:26,995 --> 01:28:28,872 He's defending you. 1163 01:28:29,081 --> 01:28:30,123 Put down the... 1164 01:28:30,332 --> 01:28:32,918 He's defending you. - Just put down the knife! 1165 01:28:36,171 --> 01:28:38,257 Oh, dad, totally lame. 1166 01:28:38,340 --> 01:28:41,176 There's no more knife, alright. - Okay, no more knife. 1167 01:28:41,385 --> 01:28:42,845 Peace, okay. 1168 01:28:43,053 --> 01:28:45,973 I don't know what you think happened here but peace okay... 1169 01:28:46,181 --> 01:28:48,475 and we can talk. - Okay, I'm sorry. 1170 01:28:50,561 --> 01:28:52,354 Leave him alone, Vince. 1171 01:28:55,566 --> 01:28:56,191 Rough. 1172 01:28:56,400 --> 01:28:58,485 Vince, stop it! 1173 01:28:58,777 --> 01:29:02,948 Stop it, Vince! He didn't do nothing. 1174 01:29:03,365 --> 01:29:06,410 Hey, get off. Get out of here. Do nothing? What about all that passion? 1175 01:29:06,410 --> 01:29:08,078 And all that crap you're talking about... 1176 01:29:08,287 --> 01:29:10,873 Yeah, what about yours? 1177 01:29:10,998 --> 01:29:12,749 Your Molly Ringworth over there. 1178 01:29:12,875 --> 01:29:15,294 Who I'm supposed to thank for being in your life. 1179 01:29:15,460 --> 01:29:17,462 You bring your filthy girlfriend into my house. 1180 01:29:17,546 --> 01:29:18,922 She's not my girlfriend! 1181 01:29:19,006 --> 01:29:21,008 I'm his manager. 1182 01:29:22,885 --> 01:29:23,635 Your what? 1183 01:29:23,719 --> 01:29:26,013 My manager for the Scorsese and DeNiro movie. 1184 01:29:26,221 --> 01:29:27,264 What DeNiro movie? 1185 01:29:27,472 --> 01:29:31,310 I'm gonna be in a Robert DeNiro movie with Martin Scorsese. 1186 01:29:31,435 --> 01:29:33,103 Your dad's an actor? 1187 01:29:33,312 --> 01:29:35,606 No, liar, he's a liar. 1188 01:29:35,814 --> 01:29:37,983 Oh, what kind of bullshit is that? 1189 01:29:38,233 --> 01:29:39,985 Actually, he hasn't been signed yet... 1190 01:29:40,194 --> 01:29:42,696 but he auditioned today and apparently make quite an impression. 1191 01:29:42,821 --> 01:29:44,031 They called him back. 1192 01:29:44,156 --> 01:29:45,741 You went on a movie audition today. 1193 01:29:45,824 --> 01:29:47,618 That's right. That's what I've been trying to tell you. 1194 01:29:47,701 --> 01:29:49,912 And Molly here she is a friend of mine... 1195 01:29:49,995 --> 01:29:53,665 a "friend". "Friend". And we go to an acting class together. 1196 01:29:53,749 --> 01:29:56,460 And she's the one who told me to go on the audition today. 1197 01:29:56,543 --> 01:29:58,420 And that's why I'm here. And that's what's happening. 1198 01:29:58,629 --> 01:30:01,340 What acting class? When do you take an acting class? 1199 01:30:01,465 --> 01:30:03,967 When I play poker! 1200 01:30:05,636 --> 01:30:08,138 It's the truth, you see... 1201 01:30:08,347 --> 01:30:09,681 Vincent didn't tell because... 1202 01:30:09,932 --> 01:30:13,143 he has feelings of shame and inferiority about his ambition. 1203 01:30:13,227 --> 01:30:15,020 Hey, don't go that far. 1204 01:30:15,103 --> 01:30:16,480 Oh, I don't believe you. 1205 01:30:16,605 --> 01:30:18,774 What? You know what, I don't give a shit if you don't believe me. 1206 01:30:18,982 --> 01:30:20,776 In fact, I don't give a shit if you don't believe me... 1207 01:30:20,859 --> 01:30:23,070 because you got a few things to answer for yourself. 1208 01:30:23,153 --> 01:30:26,907 Like what's going on over here? What? What? 1209 01:30:27,115 --> 01:30:28,575 Are you leaving me for her? 1210 01:30:28,700 --> 01:30:30,536 Oh come on, mom. Dad couldn't get her. 1211 01:30:30,786 --> 01:30:33,580 Hey, little girl, I think you better shut your mouth and mind your own business. 1212 01:30:33,705 --> 01:30:38,460 Anyway, what are you doing handcuffed to that animal over there in that robe? 1213 01:30:39,211 --> 01:30:41,088 Tell him. 1214 01:30:41,380 --> 01:30:43,173 Yeah, tell him. 1215 01:30:45,884 --> 01:30:47,469 I was back at school... 1216 01:30:47,553 --> 01:30:51,098 Oh my God! Just tell him the truth. You're all so sick. 1217 01:30:54,017 --> 01:30:56,103 I stole your car. - You stole the car? 1218 01:30:56,228 --> 01:31:00,482 I boosted your goddamn car so I could take off and get away from all your crap. 1219 01:31:00,607 --> 01:31:03,610 What is that gotta do with her? The young one over there. 1220 01:31:03,902 --> 01:31:04,987 Go ahead. 1221 01:31:06,113 --> 01:31:07,656 Yeah, go ahead. 1222 01:31:08,824 --> 01:31:10,701 I'm a stripper. 1223 01:31:12,077 --> 01:31:12,995 A what? 1224 01:31:13,912 --> 01:31:16,248 What about those two things? 1225 01:31:16,331 --> 01:31:18,917 I paid for them myself, alright. 1226 01:31:23,630 --> 01:31:26,550 You go to college, you're in a school, you got that scholarship. 1227 01:31:26,758 --> 01:31:28,010 They took it away, okay. 1228 01:31:28,218 --> 01:31:31,763 I can go back next semester but I gotta pay for it myself. 1229 01:31:31,972 --> 01:31:33,223 And I'm gonna. 1230 01:31:33,432 --> 01:31:35,517 Why did they take your scholarship away? 1231 01:31:35,726 --> 01:31:38,645 Because I screwed up, okay, Mom, I screwed up. Me. 1232 01:31:38,770 --> 01:31:40,522 And I got caught... 1233 01:31:40,731 --> 01:31:43,233 I got caught with pot in my room. 1234 01:31:43,358 --> 01:31:44,484 You smoked pot? 1235 01:31:44,610 --> 01:31:46,778 Yes, I smoked pot. 1236 01:31:47,196 --> 01:31:49,781 God, it's such a stupid word, pot. 1237 01:31:50,866 --> 01:31:52,826 They took away your scholarship... 1238 01:31:52,951 --> 01:31:57,706 and kicked you out of school because of a little pot? 1239 01:31:57,956 --> 01:32:00,459 Oh sweetie, honey everyone smokes pot. 1240 01:32:00,542 --> 01:32:05,214 Okay, wait a second with the lovey dovey thing here, we got a lot of things to settle. 1241 01:32:06,465 --> 01:32:10,219 You've stolen my car, you know I can have you locked up in 10 minutes for that. 1242 01:32:10,344 --> 01:32:13,472 Fine, do it. At least everyone�s honest. 1243 01:32:13,680 --> 01:32:15,891 You're so scared of your wife you won't even smoke in front of her. 1244 01:32:15,974 --> 01:32:17,434 Vince? You're smoking. 1245 01:32:17,559 --> 01:32:18,393 No, no, I quit. 1246 01:32:18,477 --> 01:32:20,979 Liar. And you got your wife thinking you got a girlfriend... 1247 01:32:21,188 --> 01:32:25,067 coz you're too scared to tell her you wanna take an acting class. 1248 01:32:25,150 --> 01:32:27,986 This whole time, you got this weird agenda with me 1249 01:32:28,153 --> 01:32:29,821 and you won't even tell me what it is. 1250 01:32:29,947 --> 01:32:32,324 Why did you get me out of jail, Vince? 1251 01:32:32,574 --> 01:32:35,577 Why did you bring me here? - I told you I was a friend of your mother. 1252 01:32:35,786 --> 01:32:39,122 My mother never had a friend so good they'd do me a right turn. 1253 01:32:39,248 --> 01:32:41,625 Everyone hated her. She was a drunk and a whore. 1254 01:32:41,750 --> 01:32:44,127 And she got you to get me out of jail. I don't know what the hell I'm gonna think... 1255 01:32:44,336 --> 01:32:47,047 Whatever I did, I did on my own. Nobody puts me up to anything. 1256 01:32:47,172 --> 01:32:51,093 Your mother was a goddamn psycho bitch. 1257 01:32:51,343 --> 01:32:54,680 And that's why I walked out of her before you were born. 1258 01:33:17,286 --> 01:33:18,745 You're my father. 1259 01:33:23,333 --> 01:33:24,585 I'm your father. 1260 01:33:24,793 --> 01:33:26,253 Oh my God. 1261 01:33:40,642 --> 01:33:41,810 Wait a second. 1262 01:33:44,813 --> 01:33:46,064 Alright, what happened here? 1263 01:33:46,273 --> 01:33:50,444 Oh, no, no, sweetie. Your son was a perfect gentleman. 1264 01:33:54,198 --> 01:33:56,158 How long have you known about this guy? 1265 01:33:56,408 --> 01:33:59,077 I've been trying to tell you for years now. I just... 1266 01:34:05,042 --> 01:34:07,336 There's so much I wanna tell you. 1267 01:34:07,419 --> 01:34:11,006 I just could never...I could never find which seems to be the right time. 1268 01:34:12,674 --> 01:34:16,595 I thought you were just sick of me. - Sick of you? 1269 01:34:16,720 --> 01:34:21,099 No, scared of you maybe a little bit but never sick of you. 1270 01:34:26,021 --> 01:34:27,439 You're like a... 1271 01:34:29,024 --> 01:34:30,901 you're the air that I breath. 1272 01:34:50,212 --> 01:34:52,798 Will somebody please uncuff me? 1273 01:35:17,489 --> 01:35:19,283 I can't believe... 1274 01:35:26,999 --> 01:35:29,585 I got your back. You're my boy now. 1275 01:35:33,755 --> 01:35:36,592 Hey, come here, hug your brother. 1276 01:35:37,217 --> 01:35:39,928 Right now, let's go, hug your brother. 1277 01:36:01,950 --> 01:36:04,203 Well, mom, you were right. 1278 01:36:04,453 --> 01:36:07,122 Dad did have sex with Tony's mom. 1279 01:36:07,247 --> 01:36:09,875 Kudos to you! Well, well done. 1280 01:36:18,509 --> 01:36:19,635 Molly? 1281 01:36:22,054 --> 01:36:23,514 Molly Charlsworth? 1282 01:36:23,722 --> 01:36:25,182 She left town, I think. 1283 01:36:27,267 --> 01:36:29,353 Isn't she your partner? - Yeah. 1284 01:36:29,561 --> 01:36:32,397 Is she gonna be back? - I don't think so. 1285 01:36:35,400 --> 01:36:38,654 One less actor in New York for you guys to compete with. 1286 01:36:39,363 --> 01:36:40,906 You ready, Vince? 1287 01:36:41,573 --> 01:36:43,242 Yeah. - Go ahead. 1288 01:37:13,772 --> 01:37:16,900 You know the day, you asked me about my worst secret 1289 01:37:19,528 --> 01:37:23,282 my most personal secret the secret of all my secrets. 1290 01:37:24,199 --> 01:37:26,493 At that time, I don't understand it. 1291 01:37:29,955 --> 01:37:31,707 But now I get it. 1292 01:37:36,795 --> 01:37:40,674 First, I wanna begin you why, where I'm from... 1293 01:37:41,633 --> 01:37:44,720 My name is Vincent Rizzo and I'm from City Island... 1294 01:37:53,312 --> 01:37:55,063 {y:i}Somehow with Tony's appearance... 1295 01:37:55,147 --> 01:37:57,566 {y:i}a lot of good things happened. 1296 01:37:59,568 --> 01:38:01,737 You are one lying son of a bitch! 1297 01:38:06,116 --> 01:38:09,745 To my husband, the best actor in City Island. 1298 01:38:10,496 --> 01:38:12,664 {y:i}I guessed I should've looked for a musical. 1299 01:38:12,789 --> 01:38:15,501 How's that man? It's good? - Fantastic. 1300 01:38:15,709 --> 01:38:19,046 To my father, the only actor on City Island. - Hey, watch yourself. 1301 01:38:20,297 --> 01:38:22,925 And here, we're going again. But it's not you, you were excellent, Vince. 1302 01:38:23,008 --> 01:38:26,011 We're making some adjustments. - Okay, whatever. I'm here. 1303 01:38:29,056 --> 01:38:31,350 {y:i}Every busy city needs an island of peace. 1304 01:38:31,558 --> 01:38:34,895 {y:i}Just like every busy soul needs a place to propose. 1305 01:38:35,020 --> 01:38:37,689 Hey, Vinnie, get over here. 1306 01:38:38,106 --> 01:38:39,900 {y:i}Me, I was lucky.. 1307 01:38:41,860 --> 01:38:43,862 {y:i}because God he has a way of busting you... 1308 01:38:44,071 --> 01:38:46,281 {y:i}when you most need it. 1309 01:38:47,282 --> 01:38:51,453 {y:i}And he has a way of giving you a second chance. To attend for your screw ups. 1310 01:38:51,787 --> 01:38:53,956 {y:i}Now, I got my second chance. 1311 01:38:54,623 --> 01:38:56,041 Okay, let's eat! 103353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.