Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,052 --> 00:00:04,520
(grand orchestral fanfare
playing)
2
00:00:25,574 --> 00:00:27,844
♪ ♪
3
00:00:41,486 --> 00:00:46,491
Subtitles by explosiveskull
4
00:00:47,496 --> 00:00:48,796
(children chattering playfully)
5
00:00:48,798 --> 00:00:50,098
WOMAN:
It's okay.
6
00:00:50,100 --> 00:00:51,868
You're gonna love it.
7
00:00:52,969 --> 00:00:56,137
Happy first day of school.
8
00:00:56,139 --> 00:00:58,004
Bye, sweetie.
9
00:00:58,006 --> 00:01:00,842
- Hi!
- Hi.
10
00:01:00,844 --> 00:01:02,777
Hey. I'm Sam.
11
00:01:02,779 --> 00:01:04,445
Hi. I'm Julie.
12
00:01:04,447 --> 00:01:06,047
(all giggling)
13
00:01:06,049 --> 00:01:07,981
- Bye.
- Bye, Mom.
14
00:01:07,983 --> 00:01:09,883
(giggling continues)
15
00:01:09,885 --> 00:01:11,386
I'm Hunter.
16
00:01:11,388 --> 00:01:12,754
Sam's mine right there.
17
00:01:12,756 --> 00:01:14,055
The one with the glasses.
18
00:01:14,057 --> 00:01:15,422
I'm Lisa.
19
00:01:15,424 --> 00:01:17,692
That's my Julie.
20
00:01:17,694 --> 00:01:19,463
I'm Mitchell. (sniffles)
21
00:01:20,596 --> 00:01:22,696
Kayla's hero.
22
00:01:22,698 --> 00:01:24,499
Oh, are you okay?
23
00:01:24,501 --> 00:01:26,032
- Yeah, yeah.
- You crying?
24
00:01:26,034 --> 00:01:28,101
No, man, it's a...
big day, that's all.
25
00:01:28,103 --> 00:01:29,871
- Yeah.
- You know, can I have a tissue, please?
26
00:01:29,873 --> 00:01:30,738
- Yeah, yeah.
- Thank you.
27
00:01:30,740 --> 00:01:32,472
- It's a big day for all of us.
- Yeah.
28
00:01:32,474 --> 00:01:33,607
MITCHELL:
Thanks. (sighs)
29
00:01:33,609 --> 00:01:35,743
(sighs, chuckles)
30
00:01:35,745 --> 00:01:36,710
KAYLA:
Come on, let's go!
31
00:01:36,712 --> 00:01:38,079
HUNTER: I think our daughters
are friends.
32
00:01:38,081 --> 00:01:39,514
- SAM: I'm so excited!
- JULIE: Me, too.
33
00:01:39,516 --> 00:01:41,982
And I think that means
we're friends.
34
00:01:41,984 --> 00:01:44,985
(chuckling)
35
00:01:44,987 --> 00:01:47,154
Should we go get a drink?
36
00:01:47,156 --> 00:01:48,523
You okay?
37
00:01:48,525 --> 00:01:49,823
- Yeah.
- Yeah.
38
00:01:49,825 --> 00:01:51,859
- Yeah.
- Do you guys want to go get a drink?
39
00:01:51,861 --> 00:01:53,928
Just... Ah, they made it.
40
00:01:53,930 --> 00:01:55,763
You guys want to go grab
a drink real quick?
41
00:01:55,765 --> 00:01:57,865
Is he asking us if we want
to go grab a drink?
42
00:01:57,867 --> 00:01:59,434
I'm really hoping it's coffee.
43
00:01:59,436 --> 00:02:03,037
♪ Ah-ah, ah-ah, ah-ah... ♪
44
00:02:03,039 --> 00:02:05,639
(overlapping chatter)
45
00:02:05,641 --> 00:02:08,175
♪ Is it a dream
keeping you awake? ♪
46
00:02:08,177 --> 00:02:09,643
(indistinct chatter)
47
00:02:09,645 --> 00:02:11,078
- Aah! That's so...
- Shut the fuck up.
48
00:02:11,080 --> 00:02:13,114
♪ Is it the stillness ♪
49
00:02:13,116 --> 00:02:15,149
- Happy Halloween!
- ♪ That makes you shake? ♪
50
00:02:15,151 --> 00:02:16,584
(speaking mock Kazakh
a la Borat)
51
00:02:16,586 --> 00:02:18,219
I can see Russia from my house.
52
00:02:18,221 --> 00:02:19,887
- GIRLS: Red Vines!
- HUNTER: Red Vines!
53
00:02:19,889 --> 00:02:21,589
MITCHELL:
Red Vines!
54
00:02:21,591 --> 00:02:23,691
♪ What's on
the ocean's floor... ♪
55
00:02:23,693 --> 00:02:25,827
(cheering)
56
00:02:25,829 --> 00:02:27,028
That's right!
57
00:02:27,030 --> 00:02:28,662
(shouts indistinctly)
58
00:02:28,664 --> 00:02:29,996
(whooping)
59
00:02:29,998 --> 00:02:32,532
Hey, hey, Hunter, get out, man.
60
00:02:32,534 --> 00:02:34,135
(girls squealing)
61
00:02:34,137 --> 00:02:36,203
LISA:
Put your seat belts on!
62
00:02:36,205 --> 00:02:37,572
Oh, my God!
63
00:02:37,574 --> 00:02:39,676
(all screaming excitedly)
64
00:02:40,943 --> 00:02:42,677
- Surprise!
- Surprise!
65
00:02:42,679 --> 00:02:44,578
No way! Thank you, Mom!
66
00:02:44,580 --> 00:02:47,180
Thank you so much! (squeals)
67
00:02:47,182 --> 00:02:49,118
Be careful.
68
00:02:55,024 --> 00:02:59,060
(over phone): ♪ Just walk
your fine ass out the door ♪
69
00:02:59,062 --> 00:03:03,163
♪ I do my hair toss,
check my nails ♪
70
00:03:03,165 --> 00:03:05,632
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
71
00:03:05,634 --> 00:03:08,102
♪ Hair toss, check my nails ♪
72
00:03:08,104 --> 00:03:10,637
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
73
00:03:10,639 --> 00:03:12,940
♪ Feelin' good as hell ♪
74
00:03:12,942 --> 00:03:15,709
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
75
00:03:15,711 --> 00:03:17,811
MAN (over TV):
Absolutely gorgeous out.
76
00:03:17,813 --> 00:03:19,280
You're probably gonna miss
these mornings
77
00:03:19,282 --> 00:03:20,915
that we spend together, right?
78
00:03:20,917 --> 00:03:23,216
Stop.
You're gonna make me cry.
79
00:03:23,218 --> 00:03:25,286
And I don't want to cry,
because it's prom night.
80
00:03:25,288 --> 00:03:27,120
And it's supposed to be,
like, the most magical night
81
00:03:27,122 --> 00:03:28,288
of your life, and, you know,
82
00:03:28,290 --> 00:03:30,892
I'm just so anxious about it.
83
00:03:30,894 --> 00:03:34,728
Well, call me
if you feel anxious.
84
00:03:34,730 --> 00:03:36,998
Or maybe FaceTime me,
if it wasn't too loud.
85
00:03:37,000 --> 00:03:39,032
I mean, if it was too loud,
you could just...
86
00:03:39,034 --> 00:03:40,567
we could wave or whatever.
87
00:03:40,569 --> 00:03:42,068
(chuckling):
That'd be funny.
88
00:03:42,070 --> 00:03:44,739
And then I can do...
You know what I was thinking?
89
00:03:44,741 --> 00:03:46,941
You should send me photos
throughout the night.
90
00:03:46,943 --> 00:03:49,209
Like, not...
not, like, all night long,
91
00:03:49,211 --> 00:03:51,978
but if you could do it
like every 30 minutes or so,
92
00:03:51,980 --> 00:03:54,781
then I can put together
one of those iBooks.
93
00:03:54,783 --> 00:03:55,882
- That would be so fun.
- Yeah.
94
00:03:55,884 --> 00:03:57,118
That would be a really...
95
00:03:57,120 --> 00:03:58,919
I don't think
you would regret that.
96
00:03:58,921 --> 00:04:00,254
(Lisa chuckles)
97
00:04:00,256 --> 00:04:02,155
- Mom?
- Mm-hmm?
98
00:04:02,157 --> 00:04:05,326
Are you gonna be okay
when I go to college?
99
00:04:05,328 --> 00:04:06,893
Who, me?
100
00:04:06,895 --> 00:04:07,894
Yeah.
101
00:04:07,896 --> 00:04:09,229
Me?
102
00:04:09,231 --> 00:04:11,165
(laughs)
103
00:04:11,167 --> 00:04:12,333
What?
104
00:04:12,335 --> 00:04:13,800
Pl-Please.
105
00:04:13,802 --> 00:04:16,070
Don't even get me... (laughs)
106
00:04:16,072 --> 00:04:18,038
Don't even...
107
00:04:18,040 --> 00:04:20,276
- Please.
- (Julie chuckles)
108
00:04:23,846 --> 00:04:25,613
Okay, bye, Mom!
109
00:04:25,615 --> 00:04:27,180
- Okay, bye.
- I love you.
110
00:04:27,182 --> 00:04:28,885
Okay, I love you.
111
00:04:35,223 --> 00:04:37,358
MARCIE:
Oh, good, you did the laundry.
112
00:04:37,360 --> 00:04:40,627
Yeah, and got a totally sleepy,
happy baby.
113
00:04:40,629 --> 00:04:42,630
Full-blown Renaissance man.
114
00:04:42,632 --> 00:04:44,231
- (chuckling): Oh.
- Believe it.
115
00:04:44,233 --> 00:04:45,832
It's a good thing
she's asleep, too.
116
00:04:45,834 --> 00:04:47,067
I was going through
the laundry.
117
00:04:47,069 --> 00:04:48,902
- Uh-huh.
- Found these new thongs.
118
00:04:48,904 --> 00:04:51,706
You know what I'm gonna do
with these?
119
00:04:51,708 --> 00:04:53,974
Paging Dr. Muff Diver.
Dr. Muff Diver, you're needed
120
00:04:53,976 --> 00:04:55,375
in the O.R. immediately.
121
00:04:55,377 --> 00:04:57,043
Emergency surgery.
Later on tonight,
122
00:04:57,045 --> 00:04:58,613
I'm tearing these off
with my teeth
123
00:04:58,615 --> 00:04:59,813
like an old-school
cartoon billy goat.
124
00:04:59,815 --> 00:05:01,147
- (grunting, snorting)
- Honey.
125
00:05:01,149 --> 00:05:02,618
Mitchell.
126
00:05:05,153 --> 00:05:06,387
Those are your daughter's.
127
00:05:06,389 --> 00:05:08,288
(retches, spits)
128
00:05:08,290 --> 00:05:10,291
No way. Kayla wears cleats
and Bears jerseys,
129
00:05:10,293 --> 00:05:11,392
not some dirty
stripper underwear.
130
00:05:11,394 --> 00:05:12,360
You thought they were mine.
131
00:05:12,362 --> 00:05:14,260
What, am I giving her allowance
in singles?
132
00:05:14,262 --> 00:05:15,829
Go tell her
she can't wear these.
133
00:05:15,831 --> 00:05:17,298
Tell her
they'll make her sterile,
134
00:05:17,300 --> 00:05:19,132
like with the laptop
and my brother's balls.
135
00:05:19,134 --> 00:05:21,034
We're not sure that's what
happened with your brother.
136
00:05:21,036 --> 00:05:22,902
Honey, you're being ridiculous.
137
00:05:22,904 --> 00:05:24,671
Kayla's becoming a woman.
This isn't the time
138
00:05:24,673 --> 00:05:26,740
to tighten your grip;
it's the time to loosen it.
139
00:05:26,742 --> 00:05:28,808
This? This means
we tighten the grip.
140
00:05:28,810 --> 00:05:30,810
This isn't built for comfort;
it's built for speed.
141
00:05:30,812 --> 00:05:32,346
We need to slow it
the fuck down.
142
00:05:32,348 --> 00:05:35,750
The appliances go in
after the backsplash.
143
00:05:35,752 --> 00:05:38,319
We've done it the same way
every time.
144
00:05:38,321 --> 00:05:40,120
(takes deep breath)
145
00:05:40,122 --> 00:05:42,224
Uh-huh. All right,
put him on the phone.
146
00:05:43,660 --> 00:05:44,858
(knocking)
147
00:05:44,860 --> 00:05:46,926
KAYLA:
I'm in the bathroom.
148
00:05:46,928 --> 00:05:48,631
(sighs)
149
00:06:00,810 --> 00:06:02,778
(buzzing)
150
00:06:08,918 --> 00:06:10,387
Thanks.
I was looking for that.
151
00:06:12,221 --> 00:06:14,055
You mind telling me
what this is?
152
00:06:14,057 --> 00:06:15,923
- Uh, fuzz.
- Yeah.
153
00:06:15,925 --> 00:06:17,858
Yeah, fuzz.
That's what I thought it was,
154
00:06:17,860 --> 00:06:19,360
and then upon further
investigation,
155
00:06:19,362 --> 00:06:21,961
it is clearly an unraveled
filter of a cigarette.
156
00:06:21,963 --> 00:06:23,464
Kayla, are you a... a smoker?
157
00:06:23,466 --> 00:06:25,132
What? No.
158
00:06:25,134 --> 00:06:27,101
Not a smoker, Dad.
159
00:06:27,103 --> 00:06:30,070
Hey, haven't you seen the
billions of ads that tell you
160
00:06:30,072 --> 00:06:31,872
- not to do this stuff?
- Dad!
161
00:06:31,874 --> 00:06:33,774
You can't teach someone
not to try things, okay?
162
00:06:33,776 --> 00:06:35,843
That's what trying things
is for... to teach you things.
163
00:06:35,845 --> 00:06:37,144
It's a contradiction.
164
00:06:37,146 --> 00:06:39,312
It's like telling me
165
00:06:39,314 --> 00:06:41,449
not to go for a triple
on a base hit to the gap
166
00:06:41,451 --> 00:06:43,149
when I've made a good turn
around first
167
00:06:43,151 --> 00:06:45,072
and I know that the
right fielder has a weak arm.
168
00:06:46,855 --> 00:06:48,322
Damn it, you're smart.
169
00:06:48,324 --> 00:06:50,724
Okay. Yeah, all right.
170
00:06:50,726 --> 00:06:52,125
Time to get ready
for school, Dad.
171
00:06:52,127 --> 00:06:53,493
Okay, all right.
172
00:06:53,495 --> 00:06:55,796
Julie! Sam!
173
00:06:55,798 --> 00:06:56,863
- Hey, girl!
- (tires squealing)
174
00:06:56,865 --> 00:06:58,031
Whoa!
175
00:06:58,033 --> 00:06:59,332
(laughing)
176
00:06:59,334 --> 00:07:02,069
- I almost died.
- Prom night!
177
00:07:02,071 --> 00:07:03,503
- (whooping)
- Prom!
178
00:07:03,505 --> 00:07:05,438
I'm so, so excited.
179
00:07:05,440 --> 00:07:07,007
Oh, me, too.
180
00:07:07,009 --> 00:07:08,412
(school bell ringing)
181
00:07:10,512 --> 00:07:12,079
Mm. I love you.
182
00:07:12,081 --> 00:07:14,180
I love you, too.
183
00:07:14,182 --> 00:07:15,416
All right.
184
00:07:15,418 --> 00:07:16,483
- We're so gross.
- I know.
185
00:07:16,485 --> 00:07:17,918
People are looking at us.
186
00:07:17,920 --> 00:07:19,120
- I don't care.
- We better get
187
00:07:19,122 --> 00:07:20,362
"cutest couple"
in the yearbook.
188
00:07:23,024 --> 00:07:24,226
♪ Here we go ♪
189
00:07:30,466 --> 00:07:31,531
♪ Here we go. ♪
190
00:07:31,533 --> 00:07:32,533
I'm having sex.
191
00:07:33,769 --> 00:07:34,935
That's great.
192
00:07:34,937 --> 00:07:36,303
I'm having soup.
193
00:07:36,305 --> 00:07:37,437
No.
194
00:07:37,439 --> 00:07:39,507
Tonight with Austin.
195
00:07:39,509 --> 00:07:41,541
- Wait, you're finally gonna do it?
- Yeah.
196
00:07:41,543 --> 00:07:43,777
I mean, you know, we've been
dating for six months,
197
00:07:43,779 --> 00:07:45,245
and we love each other,
198
00:07:45,247 --> 00:07:47,147
and I just awkwardly
got my pediatrician
199
00:07:47,149 --> 00:07:48,548
to put me on birth control.
200
00:07:48,551 --> 00:07:50,517
She gave me a sticker.
201
00:07:50,519 --> 00:07:52,418
Two because I was good, so...
202
00:07:52,420 --> 00:07:54,889
I know it's, like, kind of
corny or whatever, but it just
203
00:07:54,891 --> 00:07:56,557
seems like prom night...
204
00:07:56,559 --> 00:07:58,925
it's kind of perfect, you know?
205
00:07:58,927 --> 00:08:00,426
We're gonna have, like,
206
00:08:00,428 --> 00:08:03,863
dim lighting
and rose petals on the bed
207
00:08:03,865 --> 00:08:05,966
and the scent from that candle
that gets me horny
208
00:08:05,968 --> 00:08:07,433
every time I pass it
in Walgreens.
209
00:08:07,435 --> 00:08:09,002
All candles get me horny.
210
00:08:09,004 --> 00:08:10,370
JULIE: I'm gonna look
into Austin's eyes,
211
00:08:10,372 --> 00:08:13,173
and then he's gonna look
into mine,
212
00:08:13,175 --> 00:08:15,175
and then we're gonna, like,
213
00:08:15,177 --> 00:08:16,810
touch each other's faces,
you know?
214
00:08:16,812 --> 00:08:18,445
For, like, a long time.
215
00:08:18,447 --> 00:08:20,313
Like, a long time.
216
00:08:20,315 --> 00:08:21,815
Just to, like, connect.
217
00:08:21,817 --> 00:08:24,250
And then we're gonna...
218
00:08:24,252 --> 00:08:25,921
Kapow.
219
00:08:27,523 --> 00:08:29,223
All right, fuck it, I'm in.
220
00:08:29,225 --> 00:08:30,591
- What?
- I'm in.
221
00:08:30,593 --> 00:08:31,858
I'm having sex tonight, too.
222
00:08:31,860 --> 00:08:33,594
Uh... just like that?
223
00:08:33,596 --> 00:08:34,594
Yeah. I mean, why not?
224
00:08:34,596 --> 00:08:36,296
Because it's your first time,
225
00:08:36,298 --> 00:08:38,998
and your first time
should be special and perfect.
226
00:08:39,000 --> 00:08:40,367
Yours can be special
and perfect.
227
00:08:40,369 --> 00:08:44,238
Mine is gonna be tonight
and with that dude.
228
00:08:44,240 --> 00:08:45,940
Yeah, they're just brownies.
They're not, like...
229
00:08:45,942 --> 00:08:48,074
SAM: Connor Aldrich?
Your lab partner?
230
00:08:48,076 --> 00:08:50,109
- Yeah. What?
- You haven't even hooked up with him.
231
00:08:50,111 --> 00:08:51,579
You haven't even
seen his thing yet.
232
00:08:51,581 --> 00:08:53,012
What if he has a weird one?
233
00:08:53,014 --> 00:08:54,113
They're all weird.
234
00:08:54,115 --> 00:08:55,882
Penises are not for looking at.
235
00:08:55,884 --> 00:08:57,450
They're for use.
They're like plungers.
236
00:08:57,452 --> 00:09:00,153
Listen, my student athlete days
are over.
237
00:09:00,155 --> 00:09:01,988
Tonight is the beginning
of my adult life,
238
00:09:01,990 --> 00:09:04,557
and for the first time
I can do whatever I want.
239
00:09:04,559 --> 00:09:06,960
So I want to go to prom,
get drunk,
240
00:09:06,962 --> 00:09:10,097
get potted up on weed
and lose my goddamn virginity.
241
00:09:10,099 --> 00:09:11,965
We're gonna have the same
first-time-sex anniversary.
242
00:09:11,967 --> 00:09:13,600
We can go to dinner every year
and commemorate it.
243
00:09:13,602 --> 00:09:15,603
- Olive Garden.
- Yes! Olive Garden.
244
00:09:15,605 --> 00:09:17,171
Breadsticks for life, bitch.
245
00:09:17,173 --> 00:09:19,473
- Yeah!
- Oh, my God, it is gonna be
246
00:09:19,475 --> 00:09:23,046
such a relief to get this over
and done with before college.
247
00:09:24,212 --> 00:09:26,280
Um, no, I mean, like...
248
00:09:26,282 --> 00:09:27,647
No, it's cool.
249
00:09:27,649 --> 00:09:29,282
I just don't think
I'm there yet.
250
00:09:29,284 --> 00:09:31,252
You know, maybe something
might happen tonight
251
00:09:31,254 --> 00:09:34,254
with me and Chad, but, uh,
252
00:09:34,256 --> 00:09:37,193
I don't think sex
is gonna be that thing.
253
00:09:38,293 --> 00:09:40,230
♪ ♪
254
00:09:44,634 --> 00:09:45,634
JULIE:
Sam?
255
00:09:49,205 --> 00:09:51,638
(chuckles) But you never know
what could happen.
256
00:09:51,640 --> 00:09:54,141
I mean, maybe
my inner sexual Smaug
257
00:09:54,143 --> 00:09:56,846
will emerge from its keep
and spread its mighty wings.
258
00:09:58,380 --> 00:10:00,347
I never know
what you're talking about.
259
00:10:00,349 --> 00:10:02,315
- Yeah, I... me, neither.
- (school bell ringing)
260
00:10:02,317 --> 00:10:04,254
♪ ♪
261
00:10:10,659 --> 00:10:12,596
Oh, my God.
262
00:10:24,407 --> 00:10:26,073
(chuckles)
263
00:10:26,075 --> 00:10:28,278
LISA:
Julie, is that you?
264
00:10:34,984 --> 00:10:37,017
So realistic.
265
00:10:37,019 --> 00:10:38,955
(cell phone buzzing)
266
00:10:40,188 --> 00:10:42,324
Ugh. God.
267
00:10:45,327 --> 00:10:47,194
BRENDA:
Come on, Sam, we're waiting.
268
00:10:47,196 --> 00:10:48,999
Be right there!
269
00:10:50,466 --> 00:10:51,998
- There she is.
- All right, took me 20 minutes
270
00:10:52,000 --> 00:10:53,434
to figure out how to do
video on this thing,
271
00:10:53,436 --> 00:10:54,535
but I finally got it.
272
00:10:54,537 --> 00:10:56,002
- BRENDA: Oh!
- (camera clicks)
273
00:10:56,004 --> 00:10:57,603
Nope. Took a picture of myself.
274
00:10:57,605 --> 00:10:59,973
Siri, video, please.
275
00:10:59,975 --> 00:11:02,276
BRENDA:
Wow! That Chad is going to rip
276
00:11:02,278 --> 00:11:04,111
through his little
tuxedo pants.
277
00:11:04,113 --> 00:11:06,046
- Mom. That's gross.
- What?
278
00:11:06,048 --> 00:11:08,147
- Why?
- 'Cause you're practically imagining
279
00:11:08,149 --> 00:11:09,717
your daughter
in sexual congress.
280
00:11:09,719 --> 00:11:11,017
You sicko.
281
00:11:11,019 --> 00:11:12,585
Ah!
282
00:11:12,587 --> 00:11:14,588
I was just trying
to connect with you.
283
00:11:14,590 --> 00:11:16,991
You never talk to us anymore.
284
00:11:16,993 --> 00:11:19,696
- Hey, I got this.
- Okay.
285
00:11:22,530 --> 00:11:23,664
(sighs)
286
00:11:23,666 --> 00:11:25,232
Prom night, huh?
287
00:11:25,234 --> 00:11:28,167
I got sad and reflective
on my prom night, too.
288
00:11:28,169 --> 00:11:29,636
- You were?
- Yeah. I was scared I wasn't
289
00:11:29,638 --> 00:11:31,305
gonna stay friends
with the guys I had
290
00:11:31,307 --> 00:11:33,373
been around most of my life,
but I was able to...
291
00:11:33,375 --> 00:11:34,708
- Hey, baby, I love you so much.
- What?
292
00:11:34,710 --> 00:11:35,776
You just really
freaked her out.
293
00:11:35,778 --> 00:11:37,643
Sweetie, if you're worried
294
00:11:37,645 --> 00:11:40,781
about that at all,
just know you shouldn't be.
295
00:11:40,783 --> 00:11:43,416
You never stay friends
with people from high school.
296
00:11:43,418 --> 00:11:45,151
I mean, the oldest friend
I have is Jan
297
00:11:45,153 --> 00:11:46,686
from work, and I've known her
for three months.
298
00:11:46,688 --> 00:11:48,522
- Who's Jan?
- You know Jan, babe.
299
00:11:48,524 --> 00:11:50,290
She draws those silly cartoons.
300
00:11:50,292 --> 00:11:52,725
- Oh, racist Jan.
- Yeah, that's the one.
301
00:11:52,727 --> 00:11:56,030
Who you are today
is not who you're going to be.
302
00:11:56,032 --> 00:11:57,730
And that's okay.
303
00:11:57,732 --> 00:12:00,199
- FRANK: That's good therapy.
- And who you become will be
304
00:12:00,201 --> 00:12:02,669
so different that your friends
won't understand you anymore,
305
00:12:02,671 --> 00:12:04,338
and then you will wake up
and realize
306
00:12:04,340 --> 00:12:05,738
these friendships are over.
307
00:12:05,740 --> 00:12:07,741
This feels like
a very painful divorce,
308
00:12:07,743 --> 00:12:09,675
just like the one I had
with your father,
309
00:12:09,677 --> 00:12:11,677
but then you'll find a Frank.
310
00:12:11,679 --> 00:12:14,815
Uh, I appreciate that,
but that's not my deal.
311
00:12:14,817 --> 00:12:17,483
I'm still cool
with a lot of my boys because
312
00:12:17,485 --> 00:12:20,387
on prom night,
me, Dennis, Matt and Cory
313
00:12:20,389 --> 00:12:23,690
all convinced our friend Steve
to join the Army.
314
00:12:23,692 --> 00:12:25,626
He fought
in the Persian Gulf War.
315
00:12:25,628 --> 00:12:27,493
He died right away.
316
00:12:27,495 --> 00:12:29,162
- (Brenda sighs)
- But once you go through
317
00:12:29,164 --> 00:12:31,464
something like that,
you're bonded for life.
318
00:12:31,466 --> 00:12:34,667
The bedrock of deep,
meaningful friendships
319
00:12:34,669 --> 00:12:36,205
is shared experience.
320
00:12:37,706 --> 00:12:40,576
I thought they were gonna
put him in the Reserves.
321
00:12:44,212 --> 00:12:46,716
That is some horseshit.
322
00:12:51,754 --> 00:12:53,322
Hmm.
323
00:12:54,456 --> 00:12:56,725
(footsteps approaching)
324
00:12:59,727 --> 00:13:01,795
Wow.
325
00:13:01,797 --> 00:13:03,863
You look so beautiful.
326
00:13:03,865 --> 00:13:06,269
(gasps) Turn around.
327
00:13:07,669 --> 00:13:10,204
- Wow.
- (Julie chuckles)
328
00:13:10,206 --> 00:13:11,637
Oh, my goodness.
329
00:13:11,639 --> 00:13:13,107
Wow.
330
00:13:13,109 --> 00:13:16,642
So, what's the big plan
for after prom?
331
00:13:16,644 --> 00:13:18,512
Uh, we're just going
to Austin's.
332
00:13:18,514 --> 00:13:19,780
You really like him, huh?
333
00:13:19,782 --> 00:13:21,681
Yeah. Yeah, I mean, he's...
334
00:13:21,683 --> 00:13:23,617
Yeah, he's cool. It's not,
like, serious or anything.
335
00:13:23,619 --> 00:13:26,219
His mom told me
he got into UCLA.
336
00:13:26,221 --> 00:13:28,722
- That's nice.
- Yeah, I mean, it's good.
337
00:13:28,724 --> 00:13:30,824
You remember that time
when, like,
338
00:13:30,826 --> 00:13:33,160
I thought about going to UCLA?
339
00:13:33,162 --> 00:13:35,395
Yes.
That would have been crazy.
340
00:13:35,397 --> 00:13:37,263
That would have been
the worst mistake ever.
341
00:13:37,265 --> 00:13:39,900
I don't think it would have
been that huge of a mistake.
342
00:13:39,902 --> 00:13:42,736
Uh, yes, it would have.
(laughs)
343
00:13:42,738 --> 00:13:44,570
University of Chicago
is perfect.
344
00:13:44,572 --> 00:13:46,906
It's 45 minutes away.
345
00:13:46,908 --> 00:13:50,576
So that way you're gone,
but you're not "gone" gone.
346
00:13:50,578 --> 00:13:52,445
But I'm gone.
347
00:13:52,447 --> 00:13:54,614
Right, but not, like, gone.
348
00:13:54,616 --> 00:13:56,617
Right, but, like,
I'm going to college,
349
00:13:56,619 --> 00:13:58,618
and, like,
I'm not gonna live at home,
350
00:13:58,620 --> 00:14:00,521
so I'm, like... I'm gone.
351
00:14:00,523 --> 00:14:02,321
Mm-hmm.
352
00:14:02,323 --> 00:14:04,892
Why are my boobs so big?
353
00:14:04,894 --> 00:14:06,863
- Ready, Kayla?
- KAYLA: Yup.
354
00:14:08,697 --> 00:14:10,631
- And now...
- ("Sirius" by The Alan Parsons Project plays)
355
00:14:10,633 --> 00:14:12,199
...standing at five foot,
seven inches...
356
00:14:12,201 --> 00:14:13,699
five, nine if you count
the heels...
357
00:14:13,701 --> 00:14:16,302
straight out
of Great Lakes High School,
358
00:14:16,304 --> 00:14:18,405
the prettiest girl
in all of prom...
359
00:14:18,407 --> 00:14:20,574
Kayla Mannes!
360
00:14:20,576 --> 00:14:22,278
- (cheering)
- (Kayla whoops)
361
00:14:23,846 --> 00:14:26,546
Uh... just high fives
from now on.
362
00:14:26,548 --> 00:14:28,315
- Okay.
- MARCIE: Oh, honey, I never thought
363
00:14:28,317 --> 00:14:29,616
I'd see you in a dress.
364
00:14:29,618 --> 00:14:31,551
MITCHELL: Technically,
it's not a full dress.
365
00:14:31,553 --> 00:14:33,487
Some material is missing
from the middle there.
366
00:14:33,489 --> 00:14:34,521
MARCIE:
Okay.
367
00:14:34,523 --> 00:14:35,555
You look great.
368
00:14:35,557 --> 00:14:36,690
All right.
369
00:14:36,692 --> 00:14:37,925
Yeah, I think it's time to go.
370
00:14:37,927 --> 00:14:38,925
Yes. Yeah.
371
00:14:38,927 --> 00:14:40,493
Honey, we got to go.
372
00:14:40,495 --> 00:14:42,228
- (Mitchell sniffles)
- Honey?
373
00:14:42,230 --> 00:14:44,330
Dad, are you okay?
374
00:14:44,332 --> 00:14:47,401
It's like when
he watched Frozen.
375
00:14:47,403 --> 00:14:48,502
(chuckles) Come on.
376
00:14:48,504 --> 00:14:50,337
(sniffs)
377
00:14:50,339 --> 00:14:51,905
LISA:
Hi. How are you?
378
00:14:51,907 --> 00:14:52,940
- Hi.
- Hi. How are you?
379
00:14:52,942 --> 00:14:53,940
Oh, Sam.
380
00:14:53,942 --> 00:14:55,209
Hi, Marcie.
381
00:14:55,211 --> 00:14:56,776
Oh. Oh, oh.
382
00:14:56,778 --> 00:14:58,545
- Hey, Mitchell.
- Hey. Haven't seen you in a while.
383
00:14:58,547 --> 00:14:59,979
- Yeah.
- You know, I was worried
384
00:14:59,981 --> 00:15:02,215
when I never heard back
from you about hot yoga.
385
00:15:02,217 --> 00:15:03,483
Called you a bunch of times.
386
00:15:03,485 --> 00:15:05,986
- I ended up having to eat that two-for-one Groupon.
- Oh, yeah.
387
00:15:05,988 --> 00:15:07,621
I don't really do
the hot yoga thing.
388
00:15:07,623 --> 00:15:09,690
- It's just...
- Well, we should catch up, though, right?
389
00:15:09,692 --> 00:15:11,557
- Yeah.
- Like a lunch. I don't know.
390
00:15:11,559 --> 00:15:13,459
Yeah, maybe.
Yeah, give me a call.
391
00:15:13,461 --> 00:15:14,795
- I've been calling you.
- Mm-hmm.
392
00:15:14,797 --> 00:15:16,496
Doesn't work.
393
00:15:16,498 --> 00:15:17,767
It's not effective.
394
00:15:21,604 --> 00:15:23,306
(cell phone buzzes,
computer chimes)
395
00:15:25,740 --> 00:15:28,912
(cell phone buzzes,
computer chimes)
396
00:15:31,480 --> 00:15:33,747
(chiming)
397
00:15:33,749 --> 00:15:35,315
- (laughter)
- I don't even know. Wait, wait, wait.
398
00:15:35,317 --> 00:15:36,717
- Oh, my gosh, thank you.
- You guys, you guys.
399
00:15:36,719 --> 00:15:38,252
Wait, this is, like,
the best lighting
400
00:15:38,254 --> 00:15:39,719
with the Valencia filter,
so wait, wait.
401
00:15:39,721 --> 00:15:41,754
- Oh, God. All right, here we go.
- (camera clicks)
402
00:15:41,756 --> 00:15:42,989
- Yeah, okay, that's enough.
- One more.
403
00:15:42,991 --> 00:15:44,424
- We're good.
- Oh, my God.
404
00:15:44,426 --> 00:15:45,825
We need to get
this party started.
405
00:15:45,827 --> 00:15:46,959
- Ooh! Okay, Julie.
- Hmm?
406
00:15:46,961 --> 00:15:48,331
I got you something.
407
00:15:49,465 --> 00:15:50,863
It's coconut oil.
408
00:15:50,865 --> 00:15:52,299
For lube.
409
00:15:52,301 --> 00:15:53,967
I hear it works just as well
410
00:15:53,969 --> 00:15:56,036
and it makes blow jobs
taste like Almond Joy.
411
00:15:56,038 --> 00:15:57,970
(sighs) Thank God it doesn't
taste like Mounds.
412
00:15:57,972 --> 00:16:00,473
I'd rather eat ten dicks
than one Mound.
413
00:16:00,475 --> 00:16:03,276
- Mm.
- But thank you. That's so sweet.
414
00:16:03,278 --> 00:16:04,177
- Oh!
- Aw!
415
00:16:04,179 --> 00:16:05,845
- Oh, my God, I'm so excited.
- Me, too.
416
00:16:05,847 --> 00:16:07,848
- Oh, my God!
- You have to text me, like, right away.
417
00:16:07,850 --> 00:16:09,682
Oh, my God, we're gonna be
doing it at the same time.
418
00:16:09,684 --> 00:16:11,417
(gasps) Oh, my God. We have
to talk about it tomorrow.
419
00:16:11,419 --> 00:16:12,486
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, every detail.
420
00:16:12,488 --> 00:16:13,753
- There's gonna be so much to talk about.
- Guys?
421
00:16:13,755 --> 00:16:16,290
- Hey, guys.
- (laughing)
422
00:16:16,292 --> 00:16:18,658
I want in on this sex pact.
423
00:16:18,660 --> 00:16:21,762
Are you sure? You don't have
to do this just because we are.
424
00:16:21,764 --> 00:16:23,296
No, that's not why.
425
00:16:23,298 --> 00:16:25,866
I want to have sex. Yeah.
426
00:16:25,868 --> 00:16:28,435
That's something
all three of us have in common.
427
00:16:28,437 --> 00:16:29,636
- Mm-hmm.
- Chad is gonna
428
00:16:29,638 --> 00:16:33,973
tap that ass with his penis.
429
00:16:33,975 --> 00:16:37,310
And I doubt we'll have anal
the first time, but...
430
00:16:37,312 --> 00:16:39,579
- All right.
- This is gonna make tonight
431
00:16:39,581 --> 00:16:40,446
- even more perfect.
- Yeah.
432
00:16:40,448 --> 00:16:42,382
- It's gonna be the three of us!
- Yes!
433
00:16:42,384 --> 00:16:43,749
(all laughing)
434
00:16:43,751 --> 00:16:45,786
HUNTER:
Prom night, motherfuckers!
435
00:16:45,788 --> 00:16:48,354
- (whooping)
- ♪ I came to dance, dance, dance, dance... ♪
436
00:16:48,356 --> 00:16:50,723
Yeah! Rudy, it's coming up.
437
00:16:50,725 --> 00:16:51,925
Bear left, bro.
438
00:16:51,927 --> 00:16:53,560
Yeah! Jesus, Rudy.
439
00:16:53,562 --> 00:16:55,796
What the fuck? Yeah!
440
00:16:55,798 --> 00:16:58,565
Oh, my God,
it's my fucking dad.
441
00:16:58,567 --> 00:17:00,400
♪ Hands, hands, hands, hands ♪
442
00:17:00,402 --> 00:17:02,069
♪ You, you... ♪
443
00:17:02,071 --> 00:17:04,504
("Dynamite" by Taio Cruz
playing)
444
00:17:04,506 --> 00:17:08,374
HUNTER:
Yeah! Prom night, bitches!
445
00:17:08,376 --> 00:17:11,077
(Hunter whooping)
446
00:17:11,079 --> 00:17:12,345
- Yeah!
- Oh, God, it's him.
447
00:17:12,347 --> 00:17:13,880
Oh, what's up? Yo!
448
00:17:13,882 --> 00:17:16,850
(singing along to stereo):
♪ We gonna light it up ♪
449
00:17:16,852 --> 00:17:19,018
♪ Like it's prom night ♪
450
00:17:19,020 --> 00:17:20,953
Taio Cruz.
451
00:17:20,955 --> 00:17:22,588
♪ Like it's prom night. ♪
452
00:17:22,590 --> 00:17:24,423
- You got this, girl.
- Don't mess this up,
453
00:17:24,425 --> 00:17:26,892
because that limo
is totally awesome.
454
00:17:26,894 --> 00:17:29,830
Sam. Sam.
455
00:17:29,832 --> 00:17:31,131
Taio Cruz.
456
00:17:31,133 --> 00:17:32,599
Whew!
457
00:17:32,601 --> 00:17:35,134
(music stops)
458
00:17:35,136 --> 00:17:36,536
Sorry.
459
00:17:36,538 --> 00:17:38,138
- Sorry. Ho!
- (sighs)
460
00:17:38,140 --> 00:17:39,976
Whew! (grunts)
461
00:17:47,148 --> 00:17:49,149
You're so grown up. (chuckles)
462
00:17:49,151 --> 00:17:50,851
Dad, what are you doing here?
463
00:17:50,853 --> 00:17:53,386
You think I'm gonna miss
the most important night
464
00:17:53,388 --> 00:17:55,622
of your young life?
(chuckles)
465
00:17:55,624 --> 00:17:57,157
- That's graduation.
- No.
466
00:17:57,159 --> 00:17:58,658
Graduation's for losers.
467
00:17:58,660 --> 00:18:00,026
Didn't even go
to my graduation.
468
00:18:00,028 --> 00:18:02,528
But prom night...
that's a big one.
469
00:18:02,530 --> 00:18:04,730
Prom was the best night
of my life.
470
00:18:04,732 --> 00:18:06,132
I think about it every day,
471
00:18:06,134 --> 00:18:08,034
and I want you to have
the same experience.
472
00:18:08,036 --> 00:18:09,902
Tonight, you have fun.
You don't worry
473
00:18:09,904 --> 00:18:12,939
about any rules that your mom
or Frank laid down.
474
00:18:12,941 --> 00:18:14,775
No one gives a fuck
about Frank.
475
00:18:14,777 --> 00:18:16,042
All I know is this...
you look amazing,
476
00:18:16,044 --> 00:18:17,576
and I would love
to grab a quick pic.
477
00:18:17,578 --> 00:18:19,779
No. Go stand
with the other parents,
478
00:18:19,781 --> 00:18:21,614
and try to be normal.
479
00:18:21,616 --> 00:18:23,616
Sam, I'm not a normal parent.
I'm not gonna...
480
00:18:23,618 --> 00:18:25,419
Just... I don't even fucking...
481
00:18:25,421 --> 00:18:27,153
- Holy shit, you invited Hunter?
- No, of course not.
482
00:18:27,155 --> 00:18:29,488
I haven't talked to him since
he and Brenda got divorced.
483
00:18:29,490 --> 00:18:30,923
- You know he calls me all the time?
- What?
484
00:18:30,925 --> 00:18:32,992
He wants to play darts.
I don't play darts.
485
00:18:32,994 --> 00:18:34,661
- Darts?
- You kidding me?
486
00:18:34,663 --> 00:18:35,895
- Anyway, I can't hang out with him.
- HUNTER: Oh!
487
00:18:35,897 --> 00:18:37,697
- I'll be guilty by association.
- No, no.
488
00:18:37,699 --> 00:18:39,865
- (grunts, whoops)
- I will never forgive that babysitter fucker.
489
00:18:39,867 --> 00:18:41,634
- Hey, Hunter.
- Hey, man. Good to see you.
490
00:18:41,636 --> 00:18:42,902
- What up?
- Hey, all right?
491
00:18:42,904 --> 00:18:44,171
Mwah!
492
00:18:44,173 --> 00:18:47,474
- Ah.
- (Hunter laughing)
493
00:18:47,476 --> 00:18:49,008
Did you have another daughter?
494
00:18:49,010 --> 00:18:50,943
I did. I did. Thank you.
495
00:18:50,945 --> 00:18:53,078
- It's... it's been wonderful.
- Yeah.
496
00:18:53,080 --> 00:18:54,448
I'm thinking about
doing that again.
497
00:18:54,450 --> 00:18:55,614
You know,
the whole second round.
498
00:18:55,616 --> 00:18:57,150
I think a lot of dads kind of
499
00:18:57,152 --> 00:18:58,718
get it right
the second time around.
500
00:18:58,720 --> 00:19:00,687
Or, you know, you could
501
00:19:00,689 --> 00:19:02,221
just raise the one
that you have.
502
00:19:02,223 --> 00:19:03,824
Well, I did.
Too late for that.
503
00:19:03,826 --> 00:19:05,725
Raised. Job done.
Hi, honey.
504
00:19:05,727 --> 00:19:07,494
LISA:
Actually, I heard,
505
00:19:07,496 --> 00:19:09,595
if you spend
a significant amount
506
00:19:09,597 --> 00:19:11,530
of time with your children,
that you develop
507
00:19:11,532 --> 00:19:14,934
some kind of, like,
telekinetic bond with them.
508
00:19:14,936 --> 00:19:17,003
- Is that true?
- I've heard. Mm-hmm.
509
00:19:17,005 --> 00:19:18,738
I hope it's not true,
'cause if it is,
510
00:19:18,740 --> 00:19:21,607
Sam has been looking
at a lot of Asian porn.
511
00:19:21,609 --> 00:19:23,543
- (Hunter chuckling)
- My wife's Asian.
512
00:19:23,545 --> 00:19:24,911
Indian.
513
00:19:24,913 --> 00:19:26,145
That's Asian.
514
00:19:26,147 --> 00:19:27,980
This is more like, uh...
515
00:19:27,982 --> 00:19:29,716
It looks like when...
the typical Asian.
516
00:19:29,718 --> 00:19:31,218
- Yep, good seeing you, man.
- Uh, okay.
517
00:19:31,220 --> 00:19:33,061
Good to see you, brother.
You know what I mean.
518
00:19:33,788 --> 00:19:35,488
Who's this guy? Who are you?
519
00:19:35,490 --> 00:19:36,957
Dad, this is my date.
520
00:19:36,959 --> 00:19:38,859
Hi. Uh, it's great
to meet you, sir.
521
00:19:38,861 --> 00:19:40,059
- I'm-I'm Connor.
- Connor and I...
522
00:19:40,061 --> 00:19:41,228
we're in the same
science class.
523
00:19:41,230 --> 00:19:42,129
We're lab partners.
524
00:19:42,131 --> 00:19:43,863
Yeah, we're working
on our chemistry.
525
00:19:43,865 --> 00:19:45,632
(chuckles)
526
00:19:45,634 --> 00:19:47,033
CONNOR:
Uh...
527
00:19:47,035 --> 00:19:50,603
Um, I'm gonna get a napkin,
if that's cool.
528
00:19:50,605 --> 00:19:53,105
Okay.
529
00:19:53,107 --> 00:19:55,508
Okay, so, uh...
530
00:19:55,510 --> 00:19:59,112
with this, it's, uh, one shot
to the groin, stab and drag.
531
00:19:59,114 --> 00:20:01,614
I refuse to believe
she couldn't do better
532
00:20:01,616 --> 00:20:05,051
- than that loser.
- Oh, I think Chad seems nice.
533
00:20:05,053 --> 00:20:06,186
HUNTER:
Chad? No, Chad's amazing.
534
00:20:06,188 --> 00:20:07,888
- Look at that fedora.
- Yeah.
535
00:20:07,890 --> 00:20:09,588
I'm not talking about Chad.
536
00:20:09,590 --> 00:20:11,190
I'm talking about
fucking Frank. What a dick.
537
00:20:11,192 --> 00:20:13,226
LISA: Frank does not seem
like a dick to me.
538
00:20:13,228 --> 00:20:15,228
He seems like a nice guy.
539
00:20:15,230 --> 00:20:16,997
And you know what?
Don't blame Brenda.
540
00:20:16,999 --> 00:20:18,797
It's really hard being alone.
541
00:20:18,799 --> 00:20:20,633
HUNTER: Well, let's just agree
to disagree on Frank.
542
00:20:20,635 --> 00:20:22,268
Oh, here they come.
Okay, just be cool.
543
00:20:22,270 --> 00:20:24,571
He's gonna talk about his
tow truck company instantly.
544
00:20:24,573 --> 00:20:27,540
I guarantee you he's gonna
throw that shit in my face.
545
00:20:27,542 --> 00:20:28,741
Be cool, be cool, be cool.
546
00:20:28,743 --> 00:20:29,875
(clears throat) Brenda.
547
00:20:29,877 --> 00:20:31,179
Hunter.
548
00:20:32,247 --> 00:20:33,246
Frank.
549
00:20:33,248 --> 00:20:35,882
- Lisa.
- What'd I do?
550
00:20:35,884 --> 00:20:38,017
I'm sorry. I don't know why I
just said your name like that.
551
00:20:38,019 --> 00:20:39,151
This is so nice. Thank you.
552
00:20:39,153 --> 00:20:40,823
You're welcome.
553
00:20:42,790 --> 00:20:44,557
- (sighs)
- Okay.
554
00:20:44,559 --> 00:20:46,825
Oh, no, no, no, no.
Lis, Lis, Lis, Lis, Lis.
555
00:20:46,827 --> 00:20:48,327
- I got to go get Julie's wrap.
- Mm.
556
00:20:48,329 --> 00:20:50,296
(sighs) Were you gonna
let our daughter
557
00:20:50,298 --> 00:20:51,931
take a fucking Lyft to prom?
558
00:20:51,933 --> 00:20:53,600
What is this, Afghanistan?
559
00:20:53,602 --> 00:20:54,867
How'd you pay for that limo,
Hunter?
560
00:20:54,869 --> 00:20:56,268
'Cause I know your credit's
in the shitter.
561
00:20:56,270 --> 00:20:57,804
It is.
562
00:20:57,806 --> 00:20:59,838
'Cause I bought your mom
a wheelchair.
563
00:20:59,840 --> 00:21:01,173
She's gonna pay you back.
564
00:21:01,175 --> 00:21:03,043
With what money, Brenda?
Can she pay me back
565
00:21:03,045 --> 00:21:04,344
with crackers that she steals
from restaurants?
566
00:21:04,346 --> 00:21:05,879
I don't want
to talk about your mom.
567
00:21:05,881 --> 00:21:07,146
I don't want to talk
about her wheelchair.
568
00:21:07,148 --> 00:21:08,648
All I care about
is that my daughter
569
00:21:08,650 --> 00:21:09,783
has the greatest night
of her life.
570
00:21:09,785 --> 00:21:11,951
If it was her greatest night,
you would not be here.
571
00:21:11,953 --> 00:21:13,620
Oh, what a sick burn.
572
00:21:13,622 --> 00:21:15,055
FRANK: All right,
all right, all right.
573
00:21:15,057 --> 00:21:16,922
- Good.
- Yo, wait, yo, yo. We're all adults here.
574
00:21:16,924 --> 00:21:20,259
Let's not make it uncomfortable
if you're gonna be around more.
575
00:21:20,261 --> 00:21:22,161
- Let's have a beer sometime.
- Okay, first of all,
576
00:21:22,163 --> 00:21:24,163
I don't want to go
to have a beer with you.
577
00:21:24,165 --> 00:21:26,099
I don't want to hang out
with you. I don't like you.
578
00:21:26,101 --> 00:21:27,834
I don't like your wife.
I don't like your guys' deal.
579
00:21:27,836 --> 00:21:29,335
I think it sucks
and it's played out.
580
00:21:29,337 --> 00:21:31,805
Hey, if you ever change
your mind, here's my card.
581
00:21:31,807 --> 00:21:33,707
Ah, here we go.
"Tow with Frank."
582
00:21:33,709 --> 00:21:35,642
Where'd you come up
with that name?
583
00:21:35,644 --> 00:21:37,611
- It's very straightforward.
- All right, I'll tell you this.
584
00:21:37,613 --> 00:21:39,112
The design of that card
is pretty cool.
585
00:21:39,114 --> 00:21:40,814
And my favorite part
is right fucking there.
586
00:21:40,816 --> 00:21:42,652
Oh, God.
587
00:21:51,292 --> 00:21:53,228
♪ ♪
588
00:22:12,114 --> 00:22:14,113
BRENDA: Wow, that is just...
No, that's us, Frank.
589
00:22:14,115 --> 00:22:16,082
- You know what?
- I got it. I got it.
590
00:22:16,084 --> 00:22:17,283
You've taken about 15
goddamn selfies.
591
00:22:17,285 --> 00:22:18,718
- Yeah!
- All right.
592
00:22:18,720 --> 00:22:20,253
All right. Cool.
593
00:22:20,255 --> 00:22:21,321
Bye, Mom.
594
00:22:21,323 --> 00:22:23,055
- Have fun, honey. Okay.
- I will.
595
00:22:23,057 --> 00:22:24,289
Bye, Dad.
596
00:22:24,291 --> 00:22:27,093
Remember... stab, turn, drag.
597
00:22:27,095 --> 00:22:28,327
I don't have the knife, Dad.
598
00:22:28,329 --> 00:22:29,328
Yes, you do.
Check your clutch.
599
00:22:29,330 --> 00:22:31,730
(Kayla groans)
600
00:22:31,732 --> 00:22:33,333
Hey, uh, it's been
a pleasure, sir.
601
00:22:33,335 --> 00:22:36,335
I really, um,
it's... I'm honored.
602
00:22:36,337 --> 00:22:37,903
- (hands clap)
- Oh.
603
00:22:37,905 --> 00:22:39,372
Intense, professional grip.
604
00:22:39,374 --> 00:22:40,907
Cheers.
605
00:22:40,909 --> 00:22:42,709
Take it easy, big guy.
606
00:22:42,711 --> 00:22:46,011
Hey, uh, you guys have
a good night, too, you know.
607
00:22:46,013 --> 00:22:47,413
MARCIE:
Thank you.
608
00:22:47,415 --> 00:22:49,382
See that smirk?
What was up with that smirk?
609
00:22:49,384 --> 00:22:51,450
You are intense.
610
00:22:51,452 --> 00:22:52,986
- HUNTER: Sam. Hey.
- Oh, hey, Mr. Lockwood.
611
00:22:52,988 --> 00:22:54,054
- Hey.
- Nice to meet you.
612
00:22:54,056 --> 00:22:56,221
- Chad, yes, come on, man. Bring it in.
- Yes. Oh.
613
00:22:56,223 --> 00:22:57,457
Good. Yeah.
614
00:22:57,459 --> 00:22:58,991
My hat.
615
00:22:58,993 --> 00:23:01,728
- I want to talk to Sam real quick.
- Yeah. Okay.
616
00:23:01,730 --> 00:23:03,997
Uh, let-let me get
a picture real quick. Chad.
617
00:23:03,999 --> 00:23:05,899
- Oh. Okay.
- Real quick photo. Just so fast.
618
00:23:05,901 --> 00:23:07,167
Just don't even fuck
with a filter.
619
00:23:07,169 --> 00:23:08,235
- Just-just plain.
- Okay. Here we go.
620
00:23:08,237 --> 00:23:10,135
- There we go. And there.
- And then you want to get
621
00:23:10,137 --> 00:23:11,438
a quick one of me and Chad
real quick?
622
00:23:11,440 --> 00:23:12,338
- That sounds cool.
- Here you go.
623
00:23:12,340 --> 00:23:13,907
- Okay. - Yep.
- Sammy, here you go, baby.
624
00:23:13,909 --> 00:23:15,141
Real quick.
Just a couple fun ones.
625
00:23:15,143 --> 00:23:16,476
CHAD: What are we doing?
Uh... like this?
626
00:23:16,478 --> 00:23:18,344
- Bros.
- (camera clicks)
627
00:23:18,346 --> 00:23:20,013
HUNTER:
Duck lips.
628
00:23:20,015 --> 00:23:22,114
- (camera clicks)
- And then just kind of a...
629
00:23:22,116 --> 00:23:23,749
Julie?
630
00:23:23,751 --> 00:23:25,285
Can I talk to you a second?
631
00:23:25,287 --> 00:23:27,187
We got to go. I love you.
632
00:23:27,189 --> 00:23:28,254
I'd really like to talk to you.
633
00:23:28,256 --> 00:23:29,922
But I really gotta go.
634
00:23:29,924 --> 00:23:31,356
Okay, fine.
Just don't forget your wrap.
635
00:23:31,358 --> 00:23:32,959
It's okay.
636
00:23:32,961 --> 00:23:34,728
- I don't think I need it.
- Are you sure?
637
00:23:34,730 --> 00:23:37,463
Because we live in Chicago,
and it's chilly.
638
00:23:37,465 --> 00:23:39,298
I don't know
about other places,
639
00:23:39,300 --> 00:23:42,003
but it gets cold in Illinois.
640
00:23:43,771 --> 00:23:45,238
It's not that cold tonight,
so I don't
641
00:23:45,240 --> 00:23:47,273
- think I need it, okay?
- Okay, Julie, wait.
642
00:23:47,275 --> 00:23:49,808
So you'll call me when you get
to Austin's after prom, right?
643
00:23:49,810 --> 00:23:50,809
Right.
644
00:23:50,811 --> 00:23:52,478
Okay.
645
00:23:52,480 --> 00:23:54,213
- Okay.
- I love you.
646
00:23:54,215 --> 00:23:56,051
Okay. I-I love you.
647
00:23:57,219 --> 00:23:58,751
Okay!
648
00:23:58,753 --> 00:24:00,053
Whew.
649
00:24:00,055 --> 00:24:02,020
- (engine starts)
- Mm. Okay.
650
00:24:02,022 --> 00:24:03,725
(squealing, shouting)
651
00:24:07,863 --> 00:24:09,996
- (whooping)
- CONNOR: This is so cool!
652
00:24:09,998 --> 00:24:11,864
- (cheering)
- Blow it out!
653
00:24:11,866 --> 00:24:13,333
(whooping)
654
00:24:13,335 --> 00:24:14,801
- CONNOR: Chad, I, um...
- (cell phone dinging)
655
00:24:14,803 --> 00:24:16,036
I saw you do Pippin
last year.
656
00:24:16,038 --> 00:24:18,004
- That was really good. - Oh.
- KAYLA: Nice. - (Sam chuckling)
657
00:24:18,006 --> 00:24:19,506
CONNOR: Yeah, you're a
really good singer, man.
658
00:24:19,508 --> 00:24:20,908
- What are you doing this year?
- Yeah. Um, we're actually
659
00:24:20,910 --> 00:24:24,009
doing Arnold, which is
an all-male version of Annie.
660
00:24:24,011 --> 00:24:26,345
- CONNOR: Okay.
- RUDY: Caught you drinking.
661
00:24:26,347 --> 00:24:28,347
(laughs)
Just kidding, y'all.
662
00:24:28,349 --> 00:24:31,851
I may look like a parent,
but I assure you, I am no narc.
663
00:24:31,853 --> 00:24:34,289
Thank you, sir.
664
00:24:35,824 --> 00:24:37,891
Not done yet. Name's Rudy.
665
00:24:37,893 --> 00:24:39,424
I did not go to my prom.
666
00:24:39,426 --> 00:24:41,361
No, my leg was crushed
by a cement truck,
667
00:24:41,363 --> 00:24:42,961
so I could not dance, but...
668
00:24:42,963 --> 00:24:45,164
So I've made it
my mission in life...
669
00:24:45,166 --> 00:24:46,466
well, my whole career...
670
00:24:46,468 --> 00:24:48,500
to make sure
that little kids like you
671
00:24:48,502 --> 00:24:50,870
have a wonderful night
to remember forever.
672
00:24:50,872 --> 00:24:54,474
So just sit back, relax
and enjoy your prom night.
673
00:24:54,476 --> 00:24:55,975
- (laughter, whooping)
- Okay.
674
00:24:55,977 --> 00:24:58,948
RUDY: Oh, fuck,
that was the turn! Fuck!
675
00:25:00,382 --> 00:25:02,382
MITCHELL:
Hey, Lis?
676
00:25:02,384 --> 00:25:04,150
You got any S.O.S. pads?
677
00:25:04,152 --> 00:25:06,385
I'm soaking those pans,
but you burnt the shit
678
00:25:06,387 --> 00:25:08,388
out of that mac and cheese,
and...
679
00:25:08,390 --> 00:25:10,824
sponge just isn't gonna cut it.
680
00:25:10,826 --> 00:25:12,592
Thanks for helping clean up.
681
00:25:12,594 --> 00:25:14,393
Don't mention this one.
682
00:25:14,395 --> 00:25:17,363
I mean, Marcie brought the baby
home early, and...
683
00:25:17,365 --> 00:25:18,998
I got to keep busy.
684
00:25:19,000 --> 00:25:22,067
I got to keep my mind off
of Kayla and "Connor."
685
00:25:22,069 --> 00:25:24,871
That's not the right way
to use those.
686
00:25:24,873 --> 00:25:27,105
'Cause his name
is actually Connor.
687
00:25:27,107 --> 00:25:28,376
So...
688
00:25:29,911 --> 00:25:31,443
It's okay.
689
00:25:31,445 --> 00:25:33,580
- UCLA?
- Uh-huh.
690
00:25:33,582 --> 00:25:35,180
I didn't mean to snoop,
but I'm...
691
00:25:35,182 --> 00:25:36,449
No, no. It's okay.
692
00:25:36,451 --> 00:25:38,351
I mean, I don't think
it's a real thing.
693
00:25:38,353 --> 00:25:39,919
She's not actually gonna go.
694
00:25:39,921 --> 00:25:41,854
I think she just applied
for fun.
695
00:25:41,856 --> 00:25:44,190
She didn't... Why?
Have you heard differently?
696
00:25:44,192 --> 00:25:46,892
I would assume it's to go,
but she very well
697
00:25:46,894 --> 00:25:48,862
could have applied ironically.
698
00:25:48,864 --> 00:25:50,263
You... you know millennials,
right?
699
00:25:50,265 --> 00:25:51,898
- Hmm. Mm-hmm.
- And wherever she goes,
700
00:25:51,900 --> 00:25:53,900
you can have a bunch of time
on your hands.
701
00:25:53,902 --> 00:25:55,067
Can figure out
what you want to do
702
00:25:55,069 --> 00:25:56,134
for the back nine of your life.
703
00:25:56,136 --> 00:25:57,336
Uh-huh. Yeah.
704
00:25:57,338 --> 00:25:59,138
(computer chiming)
705
00:25:59,140 --> 00:26:02,007
I think Julie
left her laptop open.
706
00:26:02,009 --> 00:26:04,043
Julie's doing a lot of texting.
707
00:26:04,045 --> 00:26:06,011
- Mm-hmm.
- Is everything okay?
708
00:26:06,013 --> 00:26:07,947
Maybe we should check to see?
709
00:26:07,949 --> 00:26:09,282
- Peace of mind.
- Yeah.
710
00:26:09,284 --> 00:26:10,586
(chiming continues)
711
00:26:13,888 --> 00:26:15,255
MITCHELL:
What the hell is that?
712
00:26:15,257 --> 00:26:17,155
LISA:
I have no idea.
713
00:26:17,157 --> 00:26:19,160
(toilet flushes)
714
00:26:20,327 --> 00:26:21,594
What are you still doing here?
715
00:26:21,596 --> 00:26:23,228
Hey, your, uh...
716
00:26:23,230 --> 00:26:25,931
your mac and cheese
is messed up.
717
00:26:25,933 --> 00:26:28,433
(computer chiming)
718
00:26:28,435 --> 00:26:30,670
Are you guys snooping
on your kids?
719
00:26:30,672 --> 00:26:32,471
That is not cool.
720
00:26:32,473 --> 00:26:34,940
No, it's not snooping
if the information shows up.
721
00:26:34,942 --> 00:26:36,074
That's exactly
what snooping is.
722
00:26:36,076 --> 00:26:37,643
No, it's like the Patriot Act.
It's...
723
00:26:37,645 --> 00:26:39,411
Well, it's not like
the Patriot Act.
724
00:26:39,413 --> 00:26:41,180
- It's like snooping.
- LISA: Okay, we don't know
725
00:26:41,182 --> 00:26:42,681
what they're talking about,
so...
726
00:26:42,683 --> 00:26:44,049
- What?
- Okay.
727
00:26:44,051 --> 00:26:45,485
Oh, is it like puzzles?
728
00:26:45,487 --> 00:26:47,586
Ooh, ooh! I love puzzles.
Just saw Inferno.
729
00:26:47,588 --> 00:26:49,421
MITCHELL: Yeah, great.
What are they saying?
730
00:26:49,423 --> 00:26:51,157
Okay, so there's something
about an eggplant hand...
731
00:26:51,159 --> 00:26:52,991
- handshake.
- Eggplant agreement.
732
00:26:52,993 --> 00:26:55,027
Yeah. They got an agreement
to make eggplant parmesan.
733
00:26:55,029 --> 00:26:56,930
No, eggplants are dicks
in teenage emoji language.
734
00:26:56,932 --> 00:26:58,264
- What?
- LISA: You know what, that's true.
735
00:26:58,266 --> 00:26:59,599
Julie told me that...
that the emojis have...
736
00:26:59,601 --> 00:27:01,401
- they all have secret meanings.
- Mm-hmm.
737
00:27:01,403 --> 00:27:04,938
So, like, trees are weed,
and snowflakes are cocaine,
738
00:27:04,940 --> 00:27:07,573
and that thing is "yas queen."
739
00:27:07,575 --> 00:27:09,475
- Yas queen!
- What the hell is that?
740
00:27:09,477 --> 00:27:10,610
- You've never heard of "yas queen"?
- No.
741
00:27:10,612 --> 00:27:11,611
All right, grandpa.
742
00:27:11,613 --> 00:27:13,613
Hold on. Julie is making...
743
00:27:13,615 --> 00:27:16,315
some kind of a dick-related
agreement here.
744
00:27:16,317 --> 00:27:18,551
Kayla is in on the agreement.
745
00:27:18,553 --> 00:27:20,119
- No fucking way.
- "Okay, clown face."
746
00:27:20,121 --> 00:27:22,087
What the fuck does that mean?
747
00:27:22,089 --> 00:27:24,959
That means she's down to clown.
748
00:27:26,728 --> 00:27:27,826
- LISA: Okay.
- MITCHELL: Three eggplants?
749
00:27:27,828 --> 00:27:29,962
And look at the drool coming
out of that smiley face.
750
00:27:29,964 --> 00:27:30,796
You wish that was drool.
751
00:27:30,798 --> 00:27:31,765
- That's come, my man.
- Stand down.
752
00:27:31,767 --> 00:27:33,967
It is. Look, it's come.
He's like... (moans)
753
00:27:33,969 --> 00:27:36,001
LISA: This is sex
if I've ever seen it
754
00:27:36,003 --> 00:27:38,004
- illustrated in emoji form.
- Oh, no, no, no. Maybe not.
755
00:27:38,006 --> 00:27:39,505
They're best friends.
They're just saying, like,
756
00:27:39,507 --> 00:27:41,474
"You're okay with me.
You're okay to me.
757
00:27:41,476 --> 00:27:43,575
- You're okay to me."
- You say that to your friends?
758
00:27:43,577 --> 00:27:45,010
Whenever I see my friends,
I go,
759
00:27:45,012 --> 00:27:46,179
"Hey, you're okay with me."
760
00:27:46,181 --> 00:27:47,580
- I don't use these.
- HUNTER: Hold on.
761
00:27:47,582 --> 00:27:49,449
Agreement hands,
agreement hands,
762
00:27:49,451 --> 00:27:51,351
agreement hands. This is a...
It's a sex agreement.
763
00:27:51,353 --> 00:27:53,353
- They're making a sex pact.
- (Mitchell stammers)
764
00:27:53,355 --> 00:27:55,488
They're gonna lose
their virginity on prom night.
765
00:27:55,490 --> 00:27:57,289
That cannot be a sex pact.
766
00:27:57,291 --> 00:27:58,757
That? That is friendship.
767
00:27:58,759 --> 00:28:01,427
And that is... that is the bond
of friendship
768
00:28:01,429 --> 00:28:03,062
that can never be broken.
769
00:28:03,064 --> 00:28:04,363
- I mean, maybe. - Yeah.
- (computer chimes)
770
00:28:04,365 --> 00:28:06,199
Oh, look, they wrote
"Sex Pact 2018."
771
00:28:06,201 --> 00:28:09,035
I fucking knew it!
I love puzzles.
772
00:28:09,037 --> 00:28:10,569
I told you guys.
Have you seen Inferno?
773
00:28:10,571 --> 00:28:12,305
- Lis, have you seen Inferno?
- Call your kid.
774
00:28:12,307 --> 00:28:13,773
Have you guys seen Inferno?
775
00:28:13,775 --> 00:28:15,641
I figured it out in two
seconds. Did you see Inferno?
776
00:28:15,643 --> 00:28:17,477
The guy jumps off the thing
in the beginning.
777
00:28:17,479 --> 00:28:19,511
He's got a virus. Have you seen
Inferno with Tom Hanks?
778
00:28:19,513 --> 00:28:21,180
Okay. Okay, she's not
answering her phone.
779
00:28:21,182 --> 00:28:22,414
Yeah, Kayla isn't, either.
780
00:28:22,416 --> 00:28:23,682
Okay, what the heck
is happening?
781
00:28:23,684 --> 00:28:25,418
She's always been honest
with me.
782
00:28:25,420 --> 00:28:27,085
She's always told me the truth,
783
00:28:27,087 --> 00:28:29,488
and now I'm just swimming
in a pool of lies.
784
00:28:29,490 --> 00:28:31,123
Okay. Here's what's
gonna happen.
785
00:28:31,125 --> 00:28:33,759
She's gonna have sex
with that Austin kid,
786
00:28:33,761 --> 00:28:36,194
and then she's gonna think
that she has
787
00:28:36,196 --> 00:28:39,332
all these feelings, which she
does not actually have,
788
00:28:39,334 --> 00:28:41,566
then she's gonna drive
across country
789
00:28:41,568 --> 00:28:44,804
and follow him
and ruin her fucking life.
790
00:28:44,806 --> 00:28:46,338
Okay, I think that's
a pretty big
791
00:28:46,340 --> 00:28:47,707
leap to make when you read a...
792
00:28:47,709 --> 00:28:51,177
I have invested
every single piece of my being
793
00:28:51,179 --> 00:28:53,046
into preparing Kayla
for success, and now this?
794
00:28:53,048 --> 00:28:57,583
She is about to have sex with
some dipshit with a "man bun."
795
00:28:57,585 --> 00:29:00,219
You're not using those
in the right way.
796
00:29:00,221 --> 00:29:02,354
Hey, can we all come back
to "planet Earth"?
797
00:29:02,356 --> 00:29:04,123
'Cause this is not a big deal.
798
00:29:04,125 --> 00:29:05,725
They're teenage girls.
They have sex.
799
00:29:05,727 --> 00:29:09,531
Do you, like, freak out when
you see a bee fucking a flower?
800
00:29:12,834 --> 00:29:15,267
- I'm gonna stop her.
- I'm in.
801
00:29:15,269 --> 00:29:17,135
Let's cock-block
those motherfuckers.
802
00:29:17,137 --> 00:29:19,171
Whoa.
(stammers, makes buzzing sound)
803
00:29:19,173 --> 00:29:20,605
No, sir. Uh-uh.
No, no, no, no.
804
00:29:20,607 --> 00:29:22,374
I promised Sam the greatest
night of her life,
805
00:29:22,376 --> 00:29:23,843
and if you guys fuck up
your daughters' night,
806
00:29:23,845 --> 00:29:25,444
it's gonna fuck up
my daughter's night,
807
00:29:25,446 --> 00:29:27,180
and that shit is "not cool."
808
00:29:27,182 --> 00:29:28,581
I don't give a fuck
what's cool with you.
809
00:29:28,583 --> 00:29:30,382
Let's go, Mitchell.
I'll drive.
810
00:29:30,384 --> 00:29:31,750
Hey, hey, hey, wait!
No, no, no.
811
00:29:31,752 --> 00:29:33,151
You want to go?
812
00:29:33,153 --> 00:29:34,519
You're gonna have
to go through me.
813
00:29:34,521 --> 00:29:35,822
- (Lisa growls)
- Oh, Jesus.
814
00:29:35,824 --> 00:29:37,523
Okay, you called my bluff.
Wait.
815
00:29:37,525 --> 00:29:39,191
Wait! Hey, hey!
816
00:29:39,193 --> 00:29:40,593
- Get off! Get off of me!
- Hey! Hey!
817
00:29:40,595 --> 00:29:42,461
- Get off!
- It's not cool!
818
00:29:42,463 --> 00:29:44,197
"It's not cool!"
819
00:29:44,199 --> 00:29:46,567
Hey! What's the plan?
This is stupid.
820
00:29:49,871 --> 00:29:52,104
Fuck off.
821
00:29:52,106 --> 00:29:54,306
I'm so sorry. I'm so sorry.
What the fuck are you doing?
822
00:29:54,308 --> 00:29:56,609
I just need to talk to
my daughter for five minutes.
823
00:29:56,611 --> 00:29:58,143
Get out of the car!
824
00:29:58,145 --> 00:29:59,644
- You get out. You get out.
- You get out.
825
00:29:59,646 --> 00:30:01,346
- Stop saying what I'm saying.
- MITCHELL: Open the door!
826
00:30:01,348 --> 00:30:02,882
- Stop saying what I'm saying.
- Stop saying what I'm saying.
827
00:30:02,884 --> 00:30:04,484
- Stop... Okay, listen, listen.
- MITCHELL: Hey.
828
00:30:04,486 --> 00:30:06,151
Lis. Okay, everyone calm down,
calm down.
829
00:30:06,153 --> 00:30:07,687
- But you got to go.
- The-the window.
830
00:30:07,689 --> 00:30:09,555
- No, the window.
- HUNTER: Hey.
831
00:30:09,557 --> 00:30:11,690
- What the fuck? No! Holy...
- (Mitchell grunting)
832
00:30:11,692 --> 00:30:13,426
(grunting)
833
00:30:13,428 --> 00:30:14,626
(groans)
834
00:30:14,628 --> 00:30:15,894
MITCHELL:
Ah, these are new shorts!
835
00:30:15,896 --> 00:30:17,162
HUNTER:
Truce! Truce!
836
00:30:17,164 --> 00:30:18,264
Truce.
837
00:30:18,266 --> 00:30:20,432
Truce, truce, truce.
838
00:30:20,434 --> 00:30:22,168
- (horn honks)
- I'm so sorry. I'm so sorry.
839
00:30:22,170 --> 00:30:23,702
- (Lisa yelps)
- Oh, my fucking God.
840
00:30:23,704 --> 00:30:24,704
Aah!
841
00:30:25,740 --> 00:30:26,838
Sorry, man.
842
00:30:26,840 --> 00:30:28,141
It's not gonna work.
843
00:30:28,143 --> 00:30:29,478
You're not Schwarzenegger.
844
00:30:31,546 --> 00:30:33,312
How is that possible?
845
00:30:33,314 --> 00:30:35,180
How is that possible?
Oh, shit.
846
00:30:35,182 --> 00:30:36,748
Oh, I'm sorry, I'm sorry. Oh!
847
00:30:36,750 --> 00:30:38,151
Oh, my balls! My balls!
848
00:30:38,153 --> 00:30:39,485
(yells) Your ass is so...
849
00:30:39,487 --> 00:30:40,652
(grunting)
850
00:30:40,654 --> 00:30:42,688
- Get...
- Hey! Hey!
851
00:30:42,690 --> 00:30:44,289
- Get out!
- Not cool! Aah!
852
00:30:44,291 --> 00:30:45,725
You're bullying me.
853
00:30:45,727 --> 00:30:46,926
This is bullying.
854
00:30:46,928 --> 00:30:49,327
What you're doing is wrong!
855
00:30:49,329 --> 00:30:51,663
You know your daughter's
in this stupid sex pact, too.
856
00:30:51,665 --> 00:30:54,199
Yeah, and she's not gonna
do anything about it, okay?
857
00:30:54,201 --> 00:30:56,268
Oh, like you would know
what your daughter's gonna do.
858
00:30:56,270 --> 00:30:58,270
Okay, first of all, ouch.
859
00:30:58,272 --> 00:30:59,771
Second of all, I know nothing
860
00:30:59,773 --> 00:31:02,208
is gonna happen with Sam
because...
861
00:31:02,210 --> 00:31:03,776
because she's gay.
862
00:31:03,778 --> 00:31:04,943
Really?
863
00:31:04,945 --> 00:31:06,578
Did she come out to you?
864
00:31:06,580 --> 00:31:07,646
No, of course not.
865
00:31:07,648 --> 00:31:09,248
She barely speaks to me.
866
00:31:09,250 --> 00:31:10,650
Then how do you know?
867
00:31:10,652 --> 00:31:11,950
Because, bro, I'm her dad.
868
00:31:11,952 --> 00:31:13,952
And there's just
some things you know.
869
00:31:13,954 --> 00:31:15,287
Chad is nothing.
870
00:31:15,289 --> 00:31:16,555
He's like a beard.
871
00:31:16,557 --> 00:31:18,490
Or whatever a lesbian beard is.
872
00:31:18,492 --> 00:31:19,558
A merkin?
873
00:31:19,560 --> 00:31:20,959
I don't know. The point is,
874
00:31:20,961 --> 00:31:23,228
I guarantee you
they don't even kiss, okay?
875
00:31:23,230 --> 00:31:24,863
I'm not worried about that.
I'm worried about
876
00:31:24,865 --> 00:31:26,731
you two dicks
fucking up her night.
877
00:31:26,733 --> 00:31:28,934
Okay, well, what you don't
understand is that sex
878
00:31:28,936 --> 00:31:31,469
can be very confusing
for young girls
879
00:31:31,471 --> 00:31:34,440
and make them say things and do
things that they might regret.
880
00:31:34,442 --> 00:31:35,908
Like dropping out of college
881
00:31:35,910 --> 00:31:38,210
to follow around
the Dave Matthews Band
882
00:31:38,212 --> 00:31:39,679
with a guy they think they love
883
00:31:39,681 --> 00:31:41,680
who then winds up
getting them pregnant
884
00:31:41,682 --> 00:31:44,283
and then leaving them
for the girl who makes
885
00:31:44,285 --> 00:31:47,723
grilled cheese sandwiches
with hash aioli on them.
886
00:31:48,855 --> 00:31:50,922
Yeah, that is a...
887
00:31:50,924 --> 00:31:54,626
extremely specific scenario,
and that won't happen to Julie.
888
00:31:54,628 --> 00:31:56,261
Dave's not even touring
right now.
889
00:31:56,263 --> 00:31:57,796
He's taking time off
for fatherhood.
890
00:31:57,798 --> 00:31:59,565
It was me, you idiot.
891
00:31:59,567 --> 00:32:01,566
Me. That happened to me.
892
00:32:01,568 --> 00:32:03,236
Yeah.
893
00:32:03,238 --> 00:32:05,638
♪ Yeah, move somethin',
move somethin' ♪
894
00:32:05,640 --> 00:32:08,274
♪ Make you wanna do somethin',
do somethin' ♪
895
00:32:08,276 --> 00:32:10,709
♪ Dance for the night,
live for the day ♪
896
00:32:10,711 --> 00:32:13,312
♪ Hey, ho, hey ♪
897
00:32:13,314 --> 00:32:15,381
♪ Yeah, move somethin',
move somethin'... ♪
898
00:32:15,383 --> 00:32:17,283
You weren't ready.
Okay, one more, one more.
899
00:32:17,285 --> 00:32:18,784
Smile.
900
00:32:18,786 --> 00:32:19,785
I closed my eyes.
901
00:32:19,787 --> 00:32:21,786
Oh, my God.
902
00:32:21,788 --> 00:32:23,922
(gasps)
You guys, this is our song.
903
00:32:23,924 --> 00:32:26,359
Do you remember when we got
snowed in at Sam's
904
00:32:26,361 --> 00:32:27,892
and we played this, like,
over and over?
905
00:32:27,894 --> 00:32:29,362
- Yes!
- We have to dance!
906
00:32:29,364 --> 00:32:30,895
- We have to dance!
- This is our jam!
907
00:32:30,897 --> 00:32:33,298
♪ Scream my name ♪
908
00:32:33,300 --> 00:32:35,334
♪ I love me ♪
909
00:32:35,336 --> 00:32:37,870
♪ Gonna love myself,
no, I don't need anybody else ♪
910
00:32:37,872 --> 00:32:39,872
♪ Hey, gonna love myself ♪
911
00:32:39,874 --> 00:32:41,474
♪ No, I don't need
anybody else ♪
912
00:32:41,476 --> 00:32:43,342
♪ I love me,
can't help myself ♪
913
00:32:43,344 --> 00:32:45,344
♪ No, I don't need
anybody else... ♪
914
00:32:45,346 --> 00:32:46,478
- Hey. Hey.
- Hey.
915
00:32:46,480 --> 00:32:47,546
- I want a drink.
- Okay.
916
00:32:47,548 --> 00:32:48,581
Yeah, let's go get one.
917
00:32:48,583 --> 00:32:50,682
No, no, no, no. Like, a drink.
918
00:32:50,684 --> 00:32:51,917
Oh, you want a "drink" drink.
919
00:32:51,919 --> 00:32:53,853
- Yeah.
- Okay, let me call my guy.
920
00:32:53,855 --> 00:32:55,554
Hello, Mr. Drink-Drink.
921
00:32:55,556 --> 00:32:58,324
- Let's go get fucked up.
- Okay.
922
00:32:58,326 --> 00:33:00,325
Hey, wait, Kayla, Kayla.
923
00:33:00,327 --> 00:33:01,626
Ah, it's...
924
00:33:01,628 --> 00:33:04,462
♪ Any time that I like ♪
925
00:33:04,464 --> 00:33:05,933
♪ I love me... ♪
926
00:33:11,471 --> 00:33:13,572
Hey, Chad.
927
00:33:13,574 --> 00:33:15,408
I'm gonna go get, uh,
some dessert.
928
00:33:15,410 --> 00:33:17,375
- Get me two.
- (Julie chuckling)
929
00:33:17,377 --> 00:33:21,046
♪ The beautiful,
it comes without you, yeah ♪
930
00:33:21,048 --> 00:33:24,949
♪ I'm gonna put my body first ♪
931
00:33:24,951 --> 00:33:26,986
♪ And love me so hard... ♪
932
00:33:26,988 --> 00:33:29,555
Hey, Angelica,
it's a nice cape.
933
00:33:29,557 --> 00:33:31,324
Oh, hey, Sam.
934
00:33:31,326 --> 00:33:33,558
Thank you.
935
00:33:33,560 --> 00:33:35,561
♪ Scream the words... ♪
936
00:33:35,563 --> 00:33:37,830
Um, yeah, it's a...
it's a Galadriel cape
937
00:33:37,832 --> 00:33:39,965
that I made a couple months ago
for LordCon.
938
00:33:39,967 --> 00:33:41,633
Figured I could wear it again.
939
00:33:41,635 --> 00:33:44,069
Not too much overlap
on the guest list.
940
00:33:44,071 --> 00:33:45,805
(chuckling):
Yeah.
941
00:33:45,807 --> 00:33:47,806
Yeah, totally.
942
00:33:47,808 --> 00:33:49,441
(laughs)
943
00:33:49,443 --> 00:33:51,477
Who'd you come here with?
944
00:33:51,479 --> 00:33:53,578
Um, just my friends.
945
00:33:53,580 --> 00:33:56,017
Lauren and I broke up.
946
00:33:57,352 --> 00:33:58,484
Oh.
947
00:33:58,486 --> 00:34:00,119
No hard feelings, though.
948
00:34:00,121 --> 00:34:03,525
Um, she's still
a little confused.
949
00:34:04,925 --> 00:34:07,659
How do you think one becomes...
950
00:34:07,661 --> 00:34:10,563
not confused?
951
00:34:10,565 --> 00:34:13,999
It's probably different
for everyone.
952
00:34:14,001 --> 00:34:16,401
But for me, when I kissed
Brad Markowski,
953
00:34:16,403 --> 00:34:17,769
I started to suspect it.
954
00:34:17,771 --> 00:34:19,405
And then last year,
when I touched
955
00:34:19,407 --> 00:34:22,575
Dash Lowenstein's dick,
I was like, "Fuck no."
956
00:34:22,577 --> 00:34:24,809
It was like holding
a dead snake.
957
00:34:24,811 --> 00:34:26,047
Hmm.
958
00:34:28,416 --> 00:34:30,552
But I guess you never know
until you try.
959
00:34:31,918 --> 00:34:35,420
♪ I know how
to scream my own name ♪
960
00:34:35,422 --> 00:34:39,391
♪ Scream my name... ♪
961
00:34:39,393 --> 00:34:41,059
Uh, before I do drink this,
though,
962
00:34:41,061 --> 00:34:42,695
I just want to let you know
963
00:34:42,697 --> 00:34:44,833
that I am fully planning
on having sex tonight.
964
00:34:46,467 --> 00:34:47,932
With... with you.
965
00:34:47,934 --> 00:34:50,970
Yeah, I-I mean,
wherever the wind blows us.
966
00:34:50,972 --> 00:34:53,139
Well, the wind's
gonna blow us there.
967
00:34:53,141 --> 00:34:54,807
Wherever the night takes us,
it's...
968
00:34:54,809 --> 00:34:56,641
It's gonna take your penis
into my vagina.
969
00:34:56,643 --> 00:35:00,479
Okay, uh, you know,
if the universe wills it.
970
00:35:00,481 --> 00:35:02,584
And the universe will will it.
971
00:35:04,485 --> 00:35:06,887
(chuckles) Thanks for
letting me know, I guess.
972
00:35:08,155 --> 00:35:09,688
- (groans)
- Oh, yeah.
973
00:35:09,690 --> 00:35:11,557
- Oh, my God.
- I warned you.
974
00:35:11,559 --> 00:35:12,992
- This is what gin tastes like?
- No, no.
975
00:35:12,994 --> 00:35:14,592
I've heard that gin sucks,
and this sucks.
976
00:35:14,594 --> 00:35:15,628
No, it's...
977
00:35:15,630 --> 00:35:18,664
- I made it. Um...
- Oh.
978
00:35:18,666 --> 00:35:20,766
This is so dumb, okay?
979
00:35:20,768 --> 00:35:22,101
Our kids are gonna hate us
980
00:35:22,103 --> 00:35:23,536
because you're gonna
humiliate them.
981
00:35:23,538 --> 00:35:25,438
I'm not gonna humiliate Julie.
982
00:35:25,440 --> 00:35:27,206
We're best friends.
I'm the cool mom.
983
00:35:27,208 --> 00:35:29,108
Hunter, don't make me sit
on your balls again.
984
00:35:29,110 --> 00:35:31,443
Stop, stop, stop it,
stop, stop.
985
00:35:31,445 --> 00:35:34,179
This is how they're gonna
be remembered in high school.
986
00:35:34,181 --> 00:35:37,148
As the weirdos whose parents
dragged them out of prom
987
00:35:37,150 --> 00:35:38,883
because they were afraid
of their sexuality.
988
00:35:38,885 --> 00:35:40,452
It's not something
that should be feared.
989
00:35:40,454 --> 00:35:42,023
It should be celebrated.
990
00:35:43,791 --> 00:35:46,090
And-and-and we have
to empower these young women.
991
00:35:46,092 --> 00:35:47,860
I mean, what year is it, guys?
992
00:35:47,862 --> 00:35:50,195
- It's 2018.
- (horn honks)
993
00:35:50,197 --> 00:35:51,197
HUNTER:
Jesus Christ.
994
00:35:51,199 --> 00:35:53,632
- MITCHELL: Oh, gross.
- Okay, you know what?
995
00:35:53,634 --> 00:35:55,066
That's an unfortunate
coincidence.
996
00:35:55,068 --> 00:35:56,501
Get a fucking room!
997
00:35:56,503 --> 00:35:57,903
♪ ♪
998
00:35:57,905 --> 00:36:01,240
♪ The good life
is the life for me... ♪
999
00:36:01,242 --> 00:36:04,844
- (Sam shouts)
- (laughter)
1000
00:36:04,846 --> 00:36:06,778
Let's take a picture.
1001
00:36:06,780 --> 00:36:08,680
Kayla!
Let's take a picture right now.
1002
00:36:08,682 --> 00:36:09,949
- Okay, cool.
- Right now. Right now.
1003
00:36:09,951 --> 00:36:11,549
Cheese.
1004
00:36:11,552 --> 00:36:14,253
Oh, my God, my mom called me
like 15 times.
1005
00:36:14,255 --> 00:36:15,920
- Ooh. Nope.
- She's crazy.
1006
00:36:15,922 --> 00:36:17,222
- No, that's a no.
- That's kind of funny.
1007
00:36:17,224 --> 00:36:19,791
- Boom. Airplane mode.
- No.
1008
00:36:19,793 --> 00:36:22,161
Yeah. We're flying
the friendly skies now.
1009
00:36:22,163 --> 00:36:23,695
Yeah, till she freaks out.
1010
00:36:23,697 --> 00:36:25,063
Hey, can we please, like,
get out of here?
1011
00:36:25,065 --> 00:36:26,865
No. We can't go right now.
1012
00:36:26,867 --> 00:36:28,766
They haven't even played
me and Austin's song yet.
1013
00:36:28,768 --> 00:36:30,235
How are we gonna get
in the mood?
1014
00:36:30,237 --> 00:36:31,670
I don't know,
light your Walgreens candle.
1015
00:36:31,672 --> 00:36:33,972
That's later.
Don't you want... Look, look.
1016
00:36:33,974 --> 00:36:36,275
Jake Donahue
is just warming up.
1017
00:36:36,277 --> 00:36:38,077
Don't you want to see him
break-dance
1018
00:36:38,079 --> 00:36:39,612
- and probably hurt himself?
- No.
1019
00:36:39,614 --> 00:36:40,780
- It's gonna be so good.
- I don't.
1020
00:36:40,782 --> 00:36:42,847
(laughing): Do you remember
at the Sadie Hawkins Dance
1021
00:36:42,849 --> 00:36:44,215
when he tried to do the worm
1022
00:36:44,217 --> 00:36:46,117
and he fell
and broke his two front teeth?
1023
00:36:46,119 --> 00:36:48,119
- Yeah. He had to go to the hospital.
- I have pictures.
1024
00:36:48,121 --> 00:36:49,954
- It was great, and this is gonna be better.
- Mm...
1025
00:36:49,956 --> 00:36:51,523
- No, no, no. No!
- So we're staying.
1026
00:36:51,525 --> 00:36:53,258
Julie, Julie,
I promise that you're
1027
00:36:53,260 --> 00:36:55,561
gonna dance to your song
with your boyfriend tonight.
1028
00:36:55,563 --> 00:36:57,262
This place is dying, okay?
1029
00:36:57,264 --> 00:36:59,764
- We got to get out of here.
- Okay, fine.
1030
00:36:59,766 --> 00:37:02,568
Okay, cool. Let's go.
1031
00:37:02,570 --> 00:37:04,302
We're going to the lake house.
1032
00:37:04,304 --> 00:37:06,804
I am not sure that this
was worth $85.
1033
00:37:06,806 --> 00:37:08,840
- Where's Chad?
- What?
1034
00:37:08,842 --> 00:37:10,876
Oh, he's probably out
on the dance floor.
1035
00:37:10,878 --> 00:37:13,045
I'm gonna go find him
and meet you guys outside.
1036
00:37:13,047 --> 00:37:15,014
- All right.
- Okay.
1037
00:37:15,016 --> 00:37:17,117
♪ ♪
1038
00:37:29,563 --> 00:37:30,931
The fuck?
1039
00:37:34,335 --> 00:37:36,869
Smirking little piece of shit.
1040
00:37:36,871 --> 00:37:38,836
- Top knot. Top knot.
- Let's get him.
1041
00:37:38,838 --> 00:37:40,805
Yeah, you guys go do that.
1042
00:37:40,807 --> 00:37:42,874
I'm gonna get some punch.
1043
00:37:42,876 --> 00:37:45,677
All right, asshole,
what'd you do with my daughter?
1044
00:37:45,679 --> 00:37:47,612
Two of you guys have
the same shitty haircut?
1045
00:37:47,614 --> 00:37:48,880
Hey.
1046
00:37:48,882 --> 00:37:51,215
Look at me.
My hair's too long.
1047
00:37:51,217 --> 00:37:54,753
Hey. You can't go around
assaulting children.
1048
00:37:54,755 --> 00:37:58,190
You have to blend in if you
want some information, okay?
1049
00:37:58,192 --> 00:38:00,659
So just... just be cool.
1050
00:38:00,661 --> 00:38:02,327
God.
1051
00:38:02,329 --> 00:38:04,295
Okay.
1052
00:38:04,297 --> 00:38:05,633
Julie?
1053
00:38:06,800 --> 00:38:07,900
Julie?
1054
00:38:07,902 --> 00:38:10,235
♪ Nothing lasts forever ♪
1055
00:38:10,237 --> 00:38:14,139
♪ But we won't know
till we try... ♪
1056
00:38:14,141 --> 00:38:16,175
Prom night, huh?
1057
00:38:16,177 --> 00:38:18,610
What?
1058
00:38:18,612 --> 00:38:21,947
Just... just special night.
1059
00:38:21,949 --> 00:38:23,315
(cheering and whooping)
1060
00:38:23,317 --> 00:38:27,086
♪ You make me
feel so alive... ♪
1061
00:38:27,088 --> 00:38:28,823
Got to try.
1062
00:38:30,324 --> 00:38:35,226
♪ You make me
feel so alive... ♪
1063
00:38:35,228 --> 00:38:36,764
- Chad?
- Yeah.
1064
00:38:45,773 --> 00:38:49,074
♪ Oh... ♪
1065
00:38:49,076 --> 00:38:50,708
♪ One for the money ♪
1066
00:38:50,710 --> 00:38:53,112
♪ Give me all your money ♪
1067
00:38:53,114 --> 00:38:55,146
♪ Oh... ♪
1068
00:38:55,148 --> 00:38:57,349
This is my moment.
1069
00:38:57,351 --> 00:38:59,251
♪ One for the money ♪
1070
00:38:59,253 --> 00:39:01,353
♪ We gonna make you
lose control ♪
1071
00:39:01,355 --> 00:39:03,291
♪ ♪
1072
00:39:05,860 --> 00:39:08,360
(yelling in pain)
1073
00:39:08,362 --> 00:39:09,898
♪ We gonna make you
lose control... ♪
1074
00:39:13,833 --> 00:39:16,101
You ruined my moment!
1075
00:39:16,103 --> 00:39:18,670
Fuck your moment.
1076
00:39:18,672 --> 00:39:19,938
- What happened back there?
- What happened is that...
1077
00:39:19,940 --> 00:39:22,941
is that my daughter was kissing
Chad even though she hated it.
1078
00:39:22,943 --> 00:39:24,376
And I've been dragged
into this situation
1079
00:39:24,378 --> 00:39:26,744
- by you two fucking idiots.
- Just ignore him.
1080
00:39:26,746 --> 00:39:28,146
- Great idea.
- We're gonna go to Austin's house.
1081
00:39:28,148 --> 00:39:29,782
Julie said that's where
the after-party is,
1082
00:39:29,784 --> 00:39:31,749
- and we'll get 'em there.
- And that sounds like a plan.
1083
00:39:31,751 --> 00:39:33,084
Hey, how dare you ignore me.
1084
00:39:33,086 --> 00:39:34,853
We are in this situation
because you two
1085
00:39:34,855 --> 00:39:36,921
raised a couple of bigots
who have shamed my daughter
1086
00:39:36,923 --> 00:39:38,456
into losing her virginity
to the wrong sex.
1087
00:39:38,458 --> 00:39:40,458
Shame.
1088
00:39:40,460 --> 00:39:43,295
My daughter is not a bigot.
1089
00:39:43,297 --> 00:39:44,463
(scoffs, chuckles)
1090
00:39:44,465 --> 00:39:46,331
We go to all of the marches.
1091
00:39:46,333 --> 00:39:49,267
We went to the Tax Day March,
and nobody goes to that shit.
1092
00:39:49,269 --> 00:39:51,170
- Nobody.
- Ignore him.
1093
00:39:51,172 --> 00:39:52,304
- It's hard.
- Yeah, it is hard.
1094
00:39:52,306 --> 00:39:53,472
'Cause I don't quit.
1095
00:39:53,474 --> 00:39:55,173
And now I have
to go rescue Sam,
1096
00:39:55,175 --> 00:39:57,008
okay, because she is scared
and confused,
1097
00:39:57,010 --> 00:39:59,311
and I know what it's like
to be ostracized by society
1098
00:39:59,313 --> 00:40:00,945
for your sexual preferences.
1099
00:40:00,947 --> 00:40:02,780
Sleeping with women
that aren't your wife
1100
00:40:02,782 --> 00:40:04,450
isn't a sexual preference.
1101
00:40:04,452 --> 00:40:06,784
No, it is. I prefer them.
1102
00:40:06,786 --> 00:40:08,487
- (music blaring from inside)
- MITCHELL: How parents can let
1103
00:40:08,489 --> 00:40:09,887
their kids play music
this loud.
1104
00:40:09,889 --> 00:40:11,757
We all share this planet.
1105
00:40:11,759 --> 00:40:13,891
This is how loud I listen
to my music, dawg.
1106
00:40:13,893 --> 00:40:15,494
Probably won't even
be able to hear us.
1107
00:40:15,496 --> 00:40:16,795
(doorbell ringing)
1108
00:40:16,797 --> 00:40:18,863
It's so dark in there.
1109
00:40:18,865 --> 00:40:20,798
You know, they... okay,
they could be in the backyard
1110
00:40:20,800 --> 00:40:21,900
playing two-on-two hoops.
I don't know.
1111
00:40:21,902 --> 00:40:22,900
HUNTER:
Oh!
1112
00:40:22,902 --> 00:40:24,470
Oh, I found a big window.
1113
00:40:24,472 --> 00:40:26,771
Oh, no, no, no,
don't, don't, don't.
1114
00:40:26,773 --> 00:40:29,441
Trust me. Do not look
in that window.
1115
00:40:29,443 --> 00:40:31,075
- What?
- Just look at me. Do not look in this window.
1116
00:40:31,077 --> 00:40:32,437
Do not look
in this fucking window.
1117
00:40:34,047 --> 00:40:37,115
Julie's red dress.
1118
00:40:37,117 --> 00:40:39,286
- Yeah.
- Oh, shit.
1119
00:40:42,056 --> 00:40:45,057
You know, I know... I know this
must be tough for you.
1120
00:40:45,059 --> 00:40:49,026
I mean, if... hell, if that
was Kayla in there, I'd...
1121
00:40:49,028 --> 00:40:51,329
- I'd-I'd kill myself.
- Nope.
1122
00:40:51,331 --> 00:40:53,365
That's the wrong thing
to fucking say right now.
1123
00:40:53,367 --> 00:40:55,501
- Stop them. Stop it.
- I can't...
1124
00:40:55,503 --> 00:40:56,503
(stammers) Wait.
1125
00:40:57,804 --> 00:40:59,838
Hey. It's not Julie.
1126
00:40:59,840 --> 00:41:02,941
- It's not Julie. (laughs)
- MITCHELL: What?
1127
00:41:02,943 --> 00:41:04,909
LISA: Oh, shit.
It's Austin's parents.
1128
00:41:04,911 --> 00:41:06,411
- Good for them.
- LISA: They're really...
1129
00:41:06,413 --> 00:41:07,845
really going at it.
1130
00:41:07,847 --> 00:41:08,847
I always wanted to do this.
1131
00:41:08,849 --> 00:41:10,782
I've always wanted
to watch people have sex.
1132
00:41:10,784 --> 00:41:12,383
Oh, my God,
he's yanking her hair.
1133
00:41:12,385 --> 00:41:14,086
Ow. That looks like it hurts.
1134
00:41:14,088 --> 00:41:16,255
Yeah, we shouldn't
be looking, man. Come on.
1135
00:41:16,257 --> 00:41:18,423
MITCHELL: She runs the risk
of, like, dislocating her hip.
1136
00:41:18,425 --> 00:41:20,258
Hey, Mitchell. You're being
a fucking perv, dude.
1137
00:41:20,260 --> 00:41:21,959
Don't look.
1138
00:41:21,961 --> 00:41:24,061
(grunting and moaning)
1139
00:41:24,063 --> 00:41:26,197
(yelling)
1140
00:41:26,199 --> 00:41:27,999
(screams, gasps)
1141
00:41:28,001 --> 00:41:29,267
What happened?
1142
00:41:29,269 --> 00:41:31,570
We locked eyes,
and then he finished.
1143
00:41:31,572 --> 00:41:34,072
It means his load
is on your soul for eternity.
1144
00:41:34,074 --> 00:41:36,074
- MITCHELL: Holy shit.
- LISA: Oh, shit, he's coming.
1145
00:41:36,076 --> 00:41:37,208
(Hunter stammering)
1146
00:41:37,210 --> 00:41:38,979
I'll pretend I'm a plant.
1147
00:41:42,583 --> 00:41:43,882
Mitchell? What are you doing?
1148
00:41:43,884 --> 00:41:45,818
- What, Lisa?
- Hey, Ron.
1149
00:41:45,820 --> 00:41:47,552
(chuckling): What are you guys
doing out here?
1150
00:41:47,554 --> 00:41:48,887
Hi.
1151
00:41:48,889 --> 00:41:51,155
- LISA: Hey.
- What a nice surprise.
1152
00:41:51,157 --> 00:41:52,423
We thought the kids were here.
1153
00:41:52,425 --> 00:41:53,592
We didn't realize you guys
were here, uh...
1154
00:41:53,594 --> 00:41:55,860
Oh, Cath and I were just having
1155
00:41:55,862 --> 00:41:57,496
a little, uh,
prom night role play.
1156
00:41:57,498 --> 00:42:00,132
- You know, to keep the sex life alive.
- Prom night.
1157
00:42:00,134 --> 00:42:01,266
- That kind of thing.
- Where are the kids?
1158
00:42:01,268 --> 00:42:02,233
Um, do you know
where the kids are?
1159
00:42:02,235 --> 00:42:05,403
The kids are at
Kyler Montero's lake house.
1160
00:42:05,405 --> 00:42:07,539
- How do you know that?
- Because Austin told us.
1161
00:42:07,541 --> 00:42:11,108
Yeah. He's texted me
like 19 times tonight.
1162
00:42:11,110 --> 00:42:13,612
- Ugh. Oh, my God.
- Yeah, we tell each other everything.
1163
00:42:13,614 --> 00:42:16,081
- It's unbelievable.
- I mean, he-he knows about prom night.
1164
00:42:16,083 --> 00:42:17,583
- CATHY: Well, you know.
- I'm sorry, you...
1165
00:42:17,585 --> 00:42:20,251
you tell your son about
your sex games with your wife?
1166
00:42:20,253 --> 00:42:22,153
- Uh-huh. Yeah.
- Wow, that's...
1167
00:42:22,155 --> 00:42:24,021
- Can't do that.
- Yeah, it's weird.
1168
00:42:24,023 --> 00:42:25,590
- It's so... it's-it's weird.
- There's a line.
1169
00:42:25,592 --> 00:42:27,592
- We have a very open family here.
- Yes, we do.
1170
00:42:27,594 --> 00:42:29,327
- We don't hide anything.
- LISA: You know what?
1171
00:42:29,329 --> 00:42:30,561
What is Kyler's address?
1172
00:42:30,563 --> 00:42:32,930
I-I... Okay, listen,
I-I feel like
1173
00:42:32,932 --> 00:42:35,434
I can't betray
Austin's confidence in me,
1174
00:42:35,436 --> 00:42:37,603
and frankly,
if Julie wanted to tell you
1175
00:42:37,605 --> 00:42:40,204
where the house was,
she would have told you.
1176
00:42:40,206 --> 00:42:41,405
- Uh-uh.
- Uh, I got...
1177
00:42:41,407 --> 00:42:42,507
Hold on, hold on.
Buh-buh-buh.
1178
00:42:42,509 --> 00:42:44,108
Give us the address,
1179
00:42:44,110 --> 00:42:45,409
or my giant friend's
gonna tear
1180
00:42:45,411 --> 00:42:46,945
- your husband's dick off.
- Yeah.
1181
00:42:46,947 --> 00:42:48,512
Uh... no, I'm not.
1182
00:42:48,514 --> 00:42:50,249
- No, I'm not. No, no, no.
- Excuse me? - What?
1183
00:42:50,251 --> 00:42:52,316
That's... that's good.
1184
00:42:52,318 --> 00:42:54,452
And, uh, sorry
to interrupt your evening.
1185
00:42:54,454 --> 00:42:57,121
I hope you guys enjoy
the rest of your lovemaking.
1186
00:42:57,123 --> 00:42:58,123
- Ow! Fuck!
- Come on.
1187
00:42:58,125 --> 00:42:59,224
- What was that about?
- What?
1188
00:42:59,226 --> 00:43:00,925
Hey, man, thank you for killing
1189
00:43:00,927 --> 00:43:02,461
- my daughter's hymen.
- I don't think so.
1190
00:43:02,463 --> 00:43:04,528
Kyler Montero's lake house?
Marcie did the bathroom.
1191
00:43:04,530 --> 00:43:07,065
She's gonna know the address,
so let's just go.
1192
00:43:07,067 --> 00:43:08,967
- All right, dope.
- Dope.
1193
00:43:08,969 --> 00:43:10,469
(whooping)
1194
00:43:10,471 --> 00:43:12,470
- Ow, my eyes!
- Yeah!
1195
00:43:12,472 --> 00:43:14,940
RUDY:
Okay, come on in now.
1196
00:43:14,942 --> 00:43:17,208
It's all fun and games
until there's a decapitation.
1197
00:43:17,210 --> 00:43:19,577
I don't need any more
dead girls on my conscience.
1198
00:43:19,579 --> 00:43:21,380
I'm sorry, Rudy.
1199
00:43:21,382 --> 00:43:24,316
We just had to check that off
the old prom bucket list.
1200
00:43:24,318 --> 00:43:26,351
- (laughter)
- Oh, my God, Sam!
1201
00:43:26,353 --> 00:43:28,253
- Come here. Yeah.
- Move, Chad!
1202
00:43:28,255 --> 00:43:30,289
- Chad, you want a drink?
- No.
1203
00:43:30,291 --> 00:43:31,990
What you got there?
1204
00:43:31,992 --> 00:43:34,191
This is a very, very special
1205
00:43:34,193 --> 00:43:36,061
reduced hash oil
of my own invention.
1206
00:43:36,063 --> 00:43:38,329
It has rosemary essence
for blood flow,
1207
00:43:38,331 --> 00:43:39,932
a curcumin extract
from turmeric
1208
00:43:39,934 --> 00:43:41,365
to reduce inflammation,
1209
00:43:41,367 --> 00:43:43,568
and it gets you super baked.
1210
00:43:43,570 --> 00:43:45,637
(chuckles) All right.
1211
00:43:45,639 --> 00:43:47,371
Let's do it.
Do I just... I suck?
1212
00:43:47,373 --> 00:43:48,606
Yeah, you press the button,
1213
00:43:48,608 --> 00:43:50,175
then you take, like,
a little puff.
1214
00:43:50,177 --> 00:43:52,376
Or a really, really big one.
1215
00:43:52,378 --> 00:43:54,211
Okay. (chuckles)
1216
00:43:54,213 --> 00:43:56,648
And then you just hold it
for, like, a beat.
1217
00:43:56,650 --> 00:43:58,282
You guys know
that Tanner Dunn's parents
1218
00:43:58,284 --> 00:43:59,650
rented out a whole floor
1219
00:43:59,652 --> 00:44:01,653
of the Park West Hotel
for an after-party?
1220
00:44:01,655 --> 00:44:03,021
- What?
- (Sam chuckles)
1221
00:44:03,023 --> 00:44:05,057
Um... yeah, he, uh...
1222
00:44:05,059 --> 00:44:07,358
I guess they're super loaded
and they're still proud of him
1223
00:44:07,360 --> 00:44:09,494
even though it took him
like six years to graduate.
1224
00:44:09,496 --> 00:44:11,996
I remember him.
He got to, uh, miss school
1225
00:44:11,998 --> 00:44:14,066
- when his kid was born.
- Yeah, yeah, that guy.
1226
00:44:14,068 --> 00:44:16,004
You should definitely
let it go now.
1227
00:44:19,306 --> 00:44:20,639
- Holy shit. (chuckles)
- Oh, yeah.
1228
00:44:20,641 --> 00:44:22,407
I can run a six-minute mile.
1229
00:44:22,409 --> 00:44:24,709
My lung capacity is legit.
1230
00:44:24,711 --> 00:44:26,711
- No!
- One more selfie, and this time,
1231
00:44:26,713 --> 00:44:28,213
let's pose like Kanye.
1232
00:44:28,215 --> 00:44:29,548
- No. Boo!
- Yes.
1233
00:44:29,551 --> 00:44:31,549
- You take too many pictures.
- Uh...
1234
00:44:31,552 --> 00:44:33,651
They don't look like him.
1235
00:44:33,653 --> 00:44:36,554
HUNTER: Ugh, it's just a bunch
of paint samples and swatches.
1236
00:44:36,556 --> 00:44:38,456
(hushed):
Hunter, quiet.
1237
00:44:38,458 --> 00:44:39,758
Why do I have to be quiet?
1238
00:44:39,760 --> 00:44:41,592
Shit would not fly
if Marcie found out.
1239
00:44:41,594 --> 00:44:43,128
Who wears the pants
in this house, dawg?
1240
00:44:43,130 --> 00:44:45,229
- I do.
- Oh!
1241
00:44:45,231 --> 00:44:48,133
(sipping loudly)
1242
00:44:48,135 --> 00:44:49,367
Mmm.
1243
00:44:49,369 --> 00:44:51,302
This is soy creamer?
Are you sure?
1244
00:44:51,304 --> 00:44:53,304
It's pretty freaking rich.
1245
00:44:53,306 --> 00:44:55,374
This is so messed up.
Who are you to get involved
1246
00:44:55,376 --> 00:44:57,342
in our daughter's sex life?
1247
00:44:57,344 --> 00:44:59,510
- Oh, honey, I was just try...
- No, don't "honey" me.
1248
00:44:59,512 --> 00:45:02,179
Did your dad try to stop you
when you lost your virginity?
1249
00:45:02,181 --> 00:45:03,148
That's totally different.
1250
00:45:03,150 --> 00:45:05,016
It is not different.
It's a double standard.
1251
00:45:05,018 --> 00:45:07,418
Oh, when a guy loses his
virginity, it-it's no big deal.
1252
00:45:07,420 --> 00:45:09,121
It's celebrated,
but if a girl does,
1253
00:45:09,123 --> 00:45:11,055
it's some sort of big loss
of innocence?
1254
00:45:11,057 --> 00:45:12,557
- Yes.
- MARCIE: But come on, you guys.
1255
00:45:12,559 --> 00:45:13,758
It's the same damn thing.
1256
00:45:13,760 --> 00:45:15,659
Oh, Marcie!
1257
00:45:15,661 --> 00:45:17,628
Stop talking.
1258
00:45:17,630 --> 00:45:20,766
- Just give us the address.
- Just give us the address.
1259
00:45:20,768 --> 00:45:24,101
Honestly, Lisa, I can't believe
you're on their side.
1260
00:45:24,103 --> 00:45:27,104
Side? This is not
some philosophical debate.
1261
00:45:27,106 --> 00:45:28,773
We're trying to stop
our daughters
1262
00:45:28,775 --> 00:45:31,776
from some kind of sex pact
that they've planned
1263
00:45:31,778 --> 00:45:33,811
and not thought through
all the way.
1264
00:45:33,813 --> 00:45:34,746
That is such bullshit.
1265
00:45:34,748 --> 00:45:37,048
How do you expect society
to treat women
1266
00:45:37,050 --> 00:45:39,583
as if they're equal
when their own parents won't?
1267
00:45:39,585 --> 00:45:41,452
I don't know about that.
1268
00:45:41,454 --> 00:45:43,220
I'll deal with society
tomorrow.
1269
00:45:43,222 --> 00:45:45,123
Right now I'm thinking
about my daughter.
1270
00:45:45,125 --> 00:45:46,191
Well, that is...
that's convenient.
1271
00:45:46,193 --> 00:45:47,391
Yeah. You know what?
1272
00:45:47,393 --> 00:45:49,061
Go ahead and be part
of the group
1273
00:45:49,063 --> 00:45:50,394
that perceives women as little
1274
00:45:50,396 --> 00:45:52,664
damsels in distress
that need saving.
1275
00:45:52,666 --> 00:45:54,599
Who cares about us
not getting paid as much
1276
00:45:54,601 --> 00:45:56,767
or not having control
of our own bodies?
1277
00:45:56,769 --> 00:45:58,436
Can you please not talk to me
1278
00:45:58,438 --> 00:46:00,505
like I'm someone
who bombs abortion clinics?
1279
00:46:00,507 --> 00:46:01,505
I think
we're a little off topic.
1280
00:46:01,507 --> 00:46:02,441
Just... we need the address.
1281
00:46:02,443 --> 00:46:05,142
I just can't believe
that you think Julie
1282
00:46:05,144 --> 00:46:07,144
shouldn't be free
to explore her sexuality
1283
00:46:07,146 --> 00:46:09,146
in the same way that boys are.
1284
00:46:09,148 --> 00:46:12,450
Girls and boys
are very different.
1285
00:46:12,452 --> 00:46:15,086
Guys will take
whatever's in front of them.
1286
00:46:15,088 --> 00:46:17,322
We have these feelings,
and then...
1287
00:46:17,324 --> 00:46:20,659
your parents won't let you
see the man.
1288
00:46:20,661 --> 00:46:23,762
(crying): And then he just
writes a lot of letters,
1289
00:46:23,764 --> 00:46:25,329
but you don't get them
1290
00:46:25,331 --> 00:46:27,365
because your mom
doesn't give them to you,
1291
00:46:27,367 --> 00:46:29,767
and then it starts raining
really hard
1292
00:46:29,769 --> 00:46:32,137
'cause he built a house
for you,
1293
00:46:32,139 --> 00:46:36,340
and... and then it's...
1294
00:46:36,342 --> 00:46:38,543
- Mitchell, did you get the address?
- Yep.
1295
00:46:38,545 --> 00:46:39,778
- What?
- I'm really sorry. I'll call you tomorrow.
1296
00:46:39,780 --> 00:46:41,713
- I'm just really stressed out.
- It was so good to see you.
1297
00:46:41,715 --> 00:46:43,514
Was that The Notebook?
1298
00:46:43,516 --> 00:46:46,351
Fucking fuck off, Hunter.
Goddamn it! Mitchell!
1299
00:46:46,353 --> 00:46:47,686
I love you. I'm doing this
for our daughter.
1300
00:46:47,688 --> 00:46:49,287
- I'll be home late.
- Fucking shit!
1301
00:46:49,289 --> 00:46:51,889
♪ See, I'm gonna get it
'cause I play the game... ♪
1302
00:46:51,891 --> 00:46:53,592
To the loss of our innocence.
1303
00:46:53,594 --> 00:46:55,695
(whooping)
1304
00:46:57,197 --> 00:46:58,630
(cup clattering on floor)
1305
00:46:58,632 --> 00:47:00,365
- Oh!
- (Sam grunting)
1306
00:47:00,367 --> 00:47:01,566
- Come on.
- Ooh!
1307
00:47:01,568 --> 00:47:02,867
You guys.
1308
00:47:02,869 --> 00:47:04,369
This is the best night.
1309
00:47:04,371 --> 00:47:07,505
I am so drunk, super high,
1310
00:47:07,507 --> 00:47:09,740
and Connor has a little
something-something
1311
00:47:09,742 --> 00:47:12,476
that I feel I need
to go check out.
1312
00:47:12,478 --> 00:47:14,845
All right.
It's fuck o'clock.
1313
00:47:14,847 --> 00:47:16,616
- JULIE: No way. You, too?
- SAM: Yep.
1314
00:47:18,418 --> 00:47:20,651
- These are macarons.
- Ooh.
1315
00:47:20,653 --> 00:47:22,621
With a very special
concoction of mine
1316
00:47:22,623 --> 00:47:24,523
that I call Wavy Davy.
1317
00:47:24,525 --> 00:47:27,258
So it's DMT that I get
from the Dark Web.
1318
00:47:27,260 --> 00:47:29,226
Uh, and then there's
a little tiny bit of Xanax
1319
00:47:29,228 --> 00:47:31,229
to just kind of take
the edge off, you know.
1320
00:47:31,231 --> 00:47:32,229
It's pretty tight.
1321
00:47:32,231 --> 00:47:33,831
Mm, sounds pretty tight.
1322
00:47:33,833 --> 00:47:35,934
And then I bake it into
a white chocolate macaron,
1323
00:47:35,936 --> 00:47:37,568
and it has, like,
a raspberry filling
1324
00:47:37,570 --> 00:47:38,836
that's both, uh,
light and fluffy
1325
00:47:38,838 --> 00:47:41,273
but also very flavorful
and satisfying.
1326
00:47:41,275 --> 00:47:42,840
Are you ready?
1327
00:47:42,842 --> 00:47:45,510
- Uh, yeah. Yeah.
- Yeah, let's do it.
1328
00:47:45,512 --> 00:47:46,644
(sighs) Okay.
1329
00:47:46,646 --> 00:47:48,181
- Mmm.
- Let's go.
1330
00:47:49,416 --> 00:47:50,615
Hmm.
1331
00:47:50,617 --> 00:47:52,851
- (Connor chuckles)
- It's yum.
1332
00:47:52,853 --> 00:47:54,322
KAYLA:
Hmm.
1333
00:47:58,592 --> 00:48:00,425
Okay, so what do we do?
We just walk in and-and flick
1334
00:48:00,427 --> 00:48:02,193
- the lights on and off until the kids come?
- Shh.
1335
00:48:02,195 --> 00:48:03,728
Just act cool and young,
and maybe we'll just slip in.
1336
00:48:03,730 --> 00:48:05,729
Mitchell, untuck your shirt.
1337
00:48:05,731 --> 00:48:07,398
No, it's not
that kind of shirt.
1338
00:48:07,400 --> 00:48:08,633
- It looks stupid untucked.
- Untuck your shirt.
1339
00:48:08,635 --> 00:48:09,833
You look like a youth minister.
1340
00:48:09,835 --> 00:48:10,934
HUNTER:
Untuck your fucking shirt, man.
1341
00:48:10,936 --> 00:48:12,604
- We're trying to look cool.
- MITCHELL: All right.
1342
00:48:12,606 --> 00:48:13,905
(groans) Whoa, whoa.
1343
00:48:13,907 --> 00:48:15,472
Sorry, bro. Sorry, guys.
1344
00:48:15,474 --> 00:48:17,309
Sorry. My friend's wasted.
1345
00:48:17,311 --> 00:48:19,244
- Don't.
- KYLER: Whoa, whoa, whoa, whoa.
1346
00:48:19,246 --> 00:48:21,512
Hey, hey. No... no adults
are getting into my house.
1347
00:48:21,514 --> 00:48:23,682
Not on prom night.
Okay, not on prom.
1348
00:48:23,684 --> 00:48:25,249
We were just down the street
1349
00:48:25,251 --> 00:48:27,418
at, um, another party,
and then we just decided
1350
00:48:27,420 --> 00:48:29,454
to come up here
and hang with you guys.
1351
00:48:29,456 --> 00:48:31,456
Um, no parents here, right?
1352
00:48:31,458 --> 00:48:32,657
Oh, thank God.
1353
00:48:32,659 --> 00:48:33,724
No, not except
for you guys. No.
1354
00:48:33,726 --> 00:48:35,226
We're not...
1355
00:48:35,228 --> 00:48:37,229
- (chuckles) Yeah, no.
- We don't...
1356
00:48:37,231 --> 00:48:38,229
Okay, so you're cops.
1357
00:48:38,231 --> 00:48:40,532
(laughter)
1358
00:48:40,534 --> 00:48:43,635
I got two DUIs last year.
How could I be a cop?
1359
00:48:43,637 --> 00:48:44,869
MITCHELL (laughing):
The police?
1360
00:48:44,871 --> 00:48:46,604
Look at my untucked shirt.
1361
00:48:46,606 --> 00:48:48,472
You're literally the cop-iest
motherfucker I've ever seen.
1362
00:48:48,474 --> 00:48:51,545
You look like you got your hair
cut in the back of a squad car.
1363
00:48:52,878 --> 00:48:55,246
This is a regular
men's haircut.
1364
00:48:55,248 --> 00:48:56,715
Okay, this is ridiculous.
1365
00:48:56,717 --> 00:48:58,316
All right, you're minors,
we're minors.
1366
00:48:58,318 --> 00:49:00,284
You're like 45 years old.
1367
00:49:00,286 --> 00:49:01,952
Fuck you.
I was born in '77.
1368
00:49:01,954 --> 00:49:03,787
'87. '94.
1369
00:49:03,789 --> 00:49:06,023
We're gonna drink
with you guys.
1370
00:49:06,025 --> 00:49:07,791
Would cops drink
with underage kids?
1371
00:49:07,793 --> 00:49:09,394
- MITCHELL: No.
- No.
1372
00:49:09,396 --> 00:49:11,362
Okay. What about a little
chugging contest?
1373
00:49:11,364 --> 00:49:12,731
Um...
1374
00:49:12,733 --> 00:49:14,365
Yeah.
1375
00:49:14,367 --> 00:49:15,369
Bring it.
1376
00:49:16,503 --> 00:49:17,668
Okay, wait.
1377
00:49:17,670 --> 00:49:18,936
I got to get the room ready.
1378
00:49:18,938 --> 00:49:20,840
(chuckles)
1379
00:49:22,943 --> 00:49:25,943
Oh, wow.
1380
00:49:25,945 --> 00:49:27,412
You're really going for it,
aren't you?
1381
00:49:27,414 --> 00:49:28,912
I saw this
in the romantic comedy,
1382
00:49:28,914 --> 00:49:30,815
American Beauty.
So good.
1383
00:49:30,817 --> 00:49:33,584
You watch the whole thing?
1384
00:49:33,586 --> 00:49:34,586
(chuckles)
1385
00:49:37,791 --> 00:49:39,824
You know what this candle
does to me.
1386
00:49:39,826 --> 00:49:41,059
Is that the one
that gives you hives?
1387
00:49:41,061 --> 00:49:42,797
- No, it's the good one.
- Oh, nice.
1388
00:49:46,365 --> 00:49:48,402
You look so hot right now.
1389
00:49:58,445 --> 00:50:00,679
- Where are my chuggers at? You ready?
- Yeah!
1390
00:50:00,681 --> 00:50:02,514
- Oh, right here. Let's go.
- Whoot, whoot!
1391
00:50:02,516 --> 00:50:04,014
- (sighs)
- All right.
1392
00:50:04,016 --> 00:50:06,083
- Cool.
- Drop 'em.
1393
00:50:06,085 --> 00:50:07,254
KYLER:
Let's do it.
1394
00:50:09,389 --> 00:50:10,421
Wait, what?
1395
00:50:10,423 --> 00:50:11,555
(chuckling):
Guys?
1396
00:50:11,557 --> 00:50:12,757
We're just chugging, right?
1397
00:50:12,759 --> 00:50:13,858
We're butt-chugging.
1398
00:50:13,860 --> 00:50:15,327
Yeah, you put the tube
up your butt,
1399
00:50:15,329 --> 00:50:16,628
and you funnel the beer in.
1400
00:50:16,630 --> 00:50:18,530
Fucks you up way more, man.
Trust me.
1401
00:50:18,532 --> 00:50:20,498
- Guys, butt-chugging?
- You got this. You got it.
1402
00:50:20,500 --> 00:50:21,833
No, I'm tagging out.
You're in.
1403
00:50:21,835 --> 00:50:23,400
- What? Why me?
- You've had a baby.
1404
00:50:23,402 --> 00:50:24,601
Everything's looser down there.
1405
00:50:24,603 --> 00:50:26,838
I didn't have a baby
out of my butt.
1406
00:50:26,840 --> 00:50:28,807
- Even I know that.
- Mitchell.
1407
00:50:28,809 --> 00:50:31,809
Okay, this isn't
a common occurrence with me,
1408
00:50:31,811 --> 00:50:34,778
but I have had things
up there before.
1409
00:50:34,780 --> 00:50:36,914
- Hmm?
- It's just all about breathing.
1410
00:50:36,916 --> 00:50:39,684
So just breathe through it
and accept it in.
1411
00:50:39,686 --> 00:50:41,820
I can't do it. I can't do it.
1412
00:50:41,822 --> 00:50:44,088
Hey! She's up there right now
with that dick-bag Connor
1413
00:50:44,090 --> 00:50:45,724
with his man bun
and that stupid smirk.
1414
00:50:45,726 --> 00:50:46,961
Think about this.
1415
00:50:48,695 --> 00:50:50,362
W-Wait. Connor?
1416
00:50:50,364 --> 00:50:52,664
You know... you know
Connor Aldrich, "The Chef"?
1417
00:50:52,666 --> 00:50:54,733
Why do they call him
"The Chef"?
1418
00:50:54,735 --> 00:50:56,934
Uh, maybe a big fan
of South Park?
1419
00:50:56,936 --> 00:50:58,436
"Hello, children."
1420
00:50:58,438 --> 00:51:00,572
No, no.
He cooks drugs into everything.
1421
00:51:00,574 --> 00:51:02,440
Everything.
Uh, one time he made me
1422
00:51:02,442 --> 00:51:04,775
this, like,
acid financier cake. Oh!
1423
00:51:04,777 --> 00:51:07,378
That shit was to die for, man.
1424
00:51:07,380 --> 00:51:09,380
(chuckling): Like, literally,
I almost fucking died.
1425
00:51:09,382 --> 00:51:11,148
Yeah, dude, if your daughter
had anything like that cake,
1426
00:51:11,150 --> 00:51:12,871
she might not remember
who you are tomorrow.
1427
00:51:14,086 --> 00:51:16,454
Give me the fucking tube.
1428
00:51:16,456 --> 00:51:18,389
♪ Whoa, whoa, honey, now... ♪
1429
00:51:18,391 --> 00:51:19,691
Let's bone.
1430
00:51:19,693 --> 00:51:20,992
Wait, what? Oh.
1431
00:51:20,994 --> 00:51:23,631
Are you sure that this
is how you want to do it?
1432
00:51:25,097 --> 00:51:26,798
Yes, Chad.
1433
00:51:26,800 --> 00:51:28,900
This is always
how I've imagined it.
1434
00:51:28,902 --> 00:51:31,469
Oh, you know, I'd rather leave
my shirt on, if that's sexier.
1435
00:51:31,471 --> 00:51:34,405
(chuckles)
I need another drink.
1436
00:51:34,407 --> 00:51:35,442
Wait, wait, uh...
1437
00:51:37,610 --> 00:51:39,878
Can you lube it up
with something first?
1438
00:51:39,880 --> 00:51:41,445
- Yeah, I'll just spit on it.
- No!
1439
00:51:41,447 --> 00:51:43,648
Why? Because I'm a man?
Get over yourself.
1440
00:51:43,650 --> 00:51:45,483
No, 'cause you're
fucking gross,
1441
00:51:45,485 --> 00:51:46,950
and your fucking
saliva's gross.
1442
00:51:46,952 --> 00:51:48,619
I have... I have lip gloss.
I have lip gloss.
1443
00:51:48,621 --> 00:51:50,487
- Got a lip gloss. We got a lip gloss.
- Okay, fine. Shit.
1444
00:51:50,489 --> 00:51:51,588
(hushed):
I don't have lip gloss.
1445
00:51:51,590 --> 00:51:53,191
- All right, guys, let's get those tubes in.
- (spits)
1446
00:51:53,193 --> 00:51:54,726
All right,
I got the lip gloss on there.
1447
00:51:54,728 --> 00:51:55,827
- Okay.
- Okay, okay.
1448
00:51:55,829 --> 00:51:57,528
- All right.
- Okay, ready?
1449
00:51:57,530 --> 00:51:59,164
Ow, ow, ow, ow!
1450
00:51:59,166 --> 00:52:00,831
- It's not in yet.
- Okay. - HUNTER: Chill.
1451
00:52:00,833 --> 00:52:02,534
LISA: So it's just gonna be
on the count of three.
1452
00:52:02,536 --> 00:52:04,668
HUNTER: You got this, dawg.
This is for your kid.
1453
00:52:04,670 --> 00:52:06,438
- On three. Okay. All right. Yeah.
- On three.
1454
00:52:06,440 --> 00:52:07,671
- Okay, one...
- One...
1455
00:52:07,673 --> 00:52:10,809
- Oh!
- HUNTER: Are you okay?
1456
00:52:10,811 --> 00:52:12,709
- Okay, get your 40s.
- They got a lager and an IPA.
1457
00:52:12,711 --> 00:52:14,012
- (Mitchell groans)
- Does it... Doesn't-doesn't...
1458
00:52:14,014 --> 00:52:15,546
- It doesn't matter. Doesn't matter.
- LISA: Okay.
1459
00:52:15,548 --> 00:52:16,847
- I don't know about this.
- No, no, no, no.
1460
00:52:16,849 --> 00:52:18,148
- It's too late. It's already in.
- Here you go.
1461
00:52:18,150 --> 00:52:19,516
It's in you.
It's part of you now.
1462
00:52:19,518 --> 00:52:21,052
- Ready? Set...
- Yeah.
1463
00:52:21,054 --> 00:52:23,921
Chug...!
1464
00:52:23,923 --> 00:52:26,523
ALL (chanting): Butt chug!
Butt chug! Butt chug!
1465
00:52:26,525 --> 00:52:27,891
- Oh, wait.
- (chanting continues)
1466
00:52:27,893 --> 00:52:29,461
- Hey, hey.
- LISA: Loosen up.
1467
00:52:29,463 --> 00:52:31,595
- It's not working, dude.
- I can't.
1468
00:52:31,597 --> 00:52:32,863
- You can hold my hand.
- Okay.
1469
00:52:32,865 --> 00:52:34,065
Butt chug! Butt chug!
1470
00:52:34,067 --> 00:52:35,800
- Ow!
- You're hurting her.
1471
00:52:35,802 --> 00:52:37,068
- LISA: That really hurt!
- I'm sorry!
1472
00:52:37,070 --> 00:52:38,635
HUNTER:
Hey, man, listen.
1473
00:52:38,637 --> 00:52:40,905
Channel that energy
into your butthole.
1474
00:52:40,907 --> 00:52:41,972
- Breathe.
- This changes everything I know.
1475
00:52:41,974 --> 00:52:44,075
HUNTER: Dude, if your daughter
could see you now,
1476
00:52:44,077 --> 00:52:45,446
she'd be so proud of you.
1477
00:52:46,813 --> 00:52:49,046
Whoa.
1478
00:52:49,048 --> 00:52:52,816
I am... I am tripping so hard.
1479
00:52:52,818 --> 00:52:54,586
It's not working.
It's not working, dude.
1480
00:52:54,588 --> 00:52:56,653
- Oh, it's terrible. Oh.
- MITCHELL: It is.
1481
00:52:56,655 --> 00:52:57,856
CROWD:
Butt chug! Butt chug!
1482
00:52:57,858 --> 00:52:59,791
- Open up.
- No, I'm sorry.
1483
00:52:59,793 --> 00:53:02,126
- I-I can't do it, man.
- Focus! For your daughter.
1484
00:53:02,128 --> 00:53:03,760
Fuck, Mitch. Focus.
1485
00:53:03,762 --> 00:53:05,095
- You gotta breathe.
- You gotta open up, dude.
1486
00:53:05,097 --> 00:53:07,565
- Relax.
- I'm relaxed. I'm dilated.
1487
00:53:07,567 --> 00:53:10,034
I'm staring at your asshole.
You're not dilated.
1488
00:53:10,036 --> 00:53:13,604
LISA: Mitchell, you're gonna
lose to this punk bitch?
1489
00:53:13,606 --> 00:53:15,740
Breathe. Take it in.
1490
00:53:15,742 --> 00:53:17,008
CROWD:
Butt chug!
1491
00:53:17,010 --> 00:53:18,709
(gurgling)
1492
00:53:18,711 --> 00:53:20,043
LISA:
There we go.
1493
00:53:20,045 --> 00:53:21,880
- Okay, good.
- Oh! Oh, it's working!
1494
00:53:21,882 --> 00:53:25,083
- It's working! It's working!
- Holy shit! Holy shit!
1495
00:53:25,085 --> 00:53:26,784
We're almost halfway done.
1496
00:53:26,786 --> 00:53:29,086
- (siren whooping)
- Po's! Fucking run!
1497
00:53:29,088 --> 00:53:30,588
- Cops? (grunts)
- (passes gas)
1498
00:53:30,590 --> 00:53:32,660
- Oh, no!
- (frantic chatter)
1499
00:53:34,628 --> 00:53:37,061
Ass beer! Oh, oh!
1500
00:53:37,063 --> 00:53:38,662
Lisa, the beer went
into my mouth!
1501
00:53:38,664 --> 00:53:40,264
I have to go to the hospital!
1502
00:53:40,266 --> 00:53:42,867
- (knocking at door)
- Hurry up! Get out of here!
1503
00:53:42,869 --> 00:53:44,135
BOTH:
Shit.
1504
00:53:44,137 --> 00:53:46,037
We got to go.
1505
00:53:46,039 --> 00:53:48,238
I got ass beer in my mouth.
I should go to the hospital.
1506
00:53:48,240 --> 00:53:50,208
- Oh, shit. The fucking cops?
- (siren whooping)
1507
00:53:50,210 --> 00:53:51,943
- Fuck.
- The fucking cops are here?
1508
00:53:51,945 --> 00:53:53,845
- Wait. Wait, wait, wait.
- I can't get the tube out.
1509
00:53:53,847 --> 00:53:55,179
- Pull the tube out.
- Lis, pull it out.
1510
00:53:55,181 --> 00:53:57,115
- No. I put it in.
- I had to spit on it!
1511
00:53:57,117 --> 00:53:59,083
- What? You spit on it?
- No, it was my lip gloss.
1512
00:53:59,085 --> 00:54:00,784
- It was lip gloss.
- Pull it out!
1513
00:54:00,786 --> 00:54:02,320
Hey, man, be gentle.
Be fucking gentle, all right?
1514
00:54:02,322 --> 00:54:03,954
I'm gonna be gentle,
all right? Ready?
1515
00:54:03,956 --> 00:54:05,155
- All right, on three.
- On three.
1516
00:54:05,157 --> 00:54:06,624
- One.
- Ow!
1517
00:54:06,626 --> 00:54:09,927
(frantic chatter and yelling)
1518
00:54:09,929 --> 00:54:11,563
- Come on.
- Whoo!
1519
00:54:11,565 --> 00:54:14,097
Hey, guys. Guys.
1520
00:54:14,099 --> 00:54:15,300
Wait, wait.
1521
00:54:15,302 --> 00:54:16,833
Sam?
1522
00:54:16,835 --> 00:54:18,702
Sam, Sam! We're over here.
1523
00:54:18,704 --> 00:54:20,905
- No! No, I... No.
- She's...
1524
00:54:20,907 --> 00:54:22,639
- The night is over.
- No.
1525
00:54:22,641 --> 00:54:24,909
It's over. It's done.
1526
00:54:24,911 --> 00:54:26,878
The night is not over.
1527
00:54:26,880 --> 00:54:28,880
The night has just begun.
1528
00:54:28,882 --> 00:54:30,818
♪ ♪
1529
00:54:32,284 --> 00:54:34,985
Jesus, Chad, use your legs.
1530
00:54:34,987 --> 00:54:36,653
I mean, I pretty much
carried her,
1531
00:54:36,655 --> 00:54:37,824
like, the whole way there.
1532
00:54:43,797 --> 00:54:45,862
(grunting)
1533
00:54:45,864 --> 00:54:48,735
Hustle, hustle, hustle, hustle!
1534
00:54:49,835 --> 00:54:51,001
CHAD:
Come on, Sam.
1535
00:54:51,003 --> 00:54:52,369
- Come with us.
- I can't.
1536
00:54:52,371 --> 00:54:54,137
My car is here.
But all my friends
1537
00:54:54,139 --> 00:54:56,173
are going to the hotel party.
1538
00:54:56,175 --> 00:54:57,610
Maybe I'll see you later.
1539
00:55:02,615 --> 00:55:04,182
RUDY: Get in the car!
Go, go, go, girl!
1540
00:55:04,184 --> 00:55:05,849
- Sam! Seriously, hurry up!
- You'll see her later.
1541
00:55:05,851 --> 00:55:07,284
- You'll see her later.
- What are you doing?
1542
00:55:07,286 --> 00:55:09,787
Ooh, this night is not over,
I swear to Christ!
1543
00:55:09,789 --> 00:55:11,322
Dukes of Hazzard!
1544
00:55:11,324 --> 00:55:12,956
(grunts)
1545
00:55:12,958 --> 00:55:14,958
Racist-ass show anyway.
1546
00:55:14,960 --> 00:55:17,195
- I got the spins, man.
- We got to find our daughter, dawg.
1547
00:55:17,197 --> 00:55:18,929
- I'm gonna sit down for a second.
- Rudy!
1548
00:55:18,931 --> 00:55:21,666
- It's Rudy. Rudy.
- Rudy, Rudy, wait, wait!
1549
00:55:21,668 --> 00:55:23,066
There he goes, there he goes!
Hit the clicker!
1550
00:55:23,068 --> 00:55:24,836
- Open the doors!
- Okay, okay, okay, okay, okay.
1551
00:55:24,838 --> 00:55:26,771
- Okay, sit.
- I got mine.
1552
00:55:26,773 --> 00:55:28,776
HUNTER: Seat belts!
You'll get a big ticket.
1553
00:55:31,945 --> 00:55:33,945
- That's them right there.
- They're getting away.
1554
00:55:33,947 --> 00:55:35,213
- You gotta go faster. Hey.
- Okay.
1555
00:55:35,215 --> 00:55:37,048
(slurring):
Hey, you gotta be at 110%.
1556
00:55:37,050 --> 00:55:38,782
- Okay.
- You got to be in it to win it!
1557
00:55:38,784 --> 00:55:40,751
How do you get more competitive
when you're drunk?
1558
00:55:40,753 --> 00:55:42,920
Hey, man. I'm more of a winner
when I'm drunk, all right?
1559
00:55:42,922 --> 00:55:45,255
- Okay, okay. (groans)
- And the question I have
1560
00:55:45,257 --> 00:55:47,124
for you, Lis:
Are you a winner?
1561
00:55:47,126 --> 00:55:48,992
Are you in it to win it?
1562
00:55:48,994 --> 00:55:51,061
- Winning is my bitch!
- All right.
1563
00:55:51,063 --> 00:55:52,329
- Strong.
- Knock, knock!
1564
00:55:52,331 --> 00:55:54,231
- Who's there?
- Me winning.
1565
00:55:54,233 --> 00:55:55,365
(laughs)
1566
00:55:55,367 --> 00:55:57,367
(chuckling)
1567
00:55:57,369 --> 00:55:58,970
It's not...
1568
00:55:58,972 --> 00:56:00,771
It's not that good.
1569
00:56:00,773 --> 00:56:02,173
(Mitchell and Lisa laughing)
1570
00:56:02,175 --> 00:56:04,175
I don't... Ow, ow!
1571
00:56:04,177 --> 00:56:05,842
- (laughing): Lisa winning!
- It's not that good.
1572
00:56:05,844 --> 00:56:07,811
Ow! Fuck!
All right, it's good.
1573
00:56:07,813 --> 00:56:09,347
It's fine. I like it.
1574
00:56:09,349 --> 00:56:10,481
Hey, you're losing him.
Let's go.
1575
00:56:10,483 --> 00:56:13,184
(Mozart's "The Marriage
of Figaro: Overture" playing)
1576
00:56:13,186 --> 00:56:15,452
(grunts) Not on my watch.
1577
00:56:15,454 --> 00:56:17,889
(music volume increases)
1578
00:56:17,891 --> 00:56:20,157
- (tires squeal)
- Oh, hey! - Whoa! - Ow!
1579
00:56:20,159 --> 00:56:21,693
Y'all think you gonna outrun
1580
00:56:21,695 --> 00:56:23,026
Rudy "The Main
Motherfucking Man" Glover?
1581
00:56:23,028 --> 00:56:24,162
Hell no.
1582
00:56:24,164 --> 00:56:25,996
- Are you all right?
- No!
1583
00:56:25,998 --> 00:56:27,164
- Come on.
- (panting)
1584
00:56:27,166 --> 00:56:28,965
CONNOR:
You okay?
1585
00:56:28,967 --> 00:56:31,101
Hey, guys.
1586
00:56:31,103 --> 00:56:32,970
Hey, I don't...
1587
00:56:32,972 --> 00:56:34,307
I don't feel so...
1588
00:56:35,875 --> 00:56:38,175
- Oh, my God!
- (all shouting)
1589
00:56:38,177 --> 00:56:39,209
Oh, my God!
1590
00:56:39,211 --> 00:56:40,380
(screaming)
1591
00:56:44,384 --> 00:56:46,483
HUNTER: All right,
here's what we're gonna do.
1592
00:56:46,485 --> 00:56:47,651
Lisa, I have seen every single
1593
00:56:47,653 --> 00:56:49,854
- Fast and the Furious movie, okay?
- Mm-hmm.
1594
00:56:49,856 --> 00:56:51,755
All of them, dozens of times.
Have you seen any of them?
1595
00:56:51,757 --> 00:56:53,858
I saw the Tokyo one,
and I saw the one
1596
00:56:53,860 --> 00:56:55,126
where The Rock
punches the torpedo.
1597
00:56:55,128 --> 00:56:56,927
Those are the best two to see.
1598
00:56:56,929 --> 00:57:00,164
Okay, in times like this,
I ask myself one question:
1599
00:57:00,166 --> 00:57:02,733
"WWVDD?"
You know what that means?
1600
00:57:02,735 --> 00:57:03,967
"What would Vin Diesel do?"
1601
00:57:03,969 --> 00:57:05,503
Holy shit!
1602
00:57:05,505 --> 00:57:07,346
No one's ever fucking
gotten that before. Okay.
1603
00:57:09,742 --> 00:57:11,275
(screaming)
1604
00:57:11,277 --> 00:57:12,443
- (gasps)
- (muffled scream)
1605
00:57:12,445 --> 00:57:14,048
Oh, man, it smells like...
1606
00:57:15,280 --> 00:57:16,414
HUNTER:
What we're gonna do...
1607
00:57:16,416 --> 00:57:17,481
we're gonna kiss the bumper.
1608
00:57:17,483 --> 00:57:18,349
- You give it a little tap.
- Okay.
1609
00:57:18,351 --> 00:57:19,983
And then they're gonna
spin and stop,
1610
00:57:19,985 --> 00:57:21,753
and we're gonna spin
and stop the other way.
1611
00:57:21,755 --> 00:57:23,354
- Okay.
- And we're gonna look at each other,
1612
00:57:23,356 --> 00:57:25,289
and we're gonna go,
"It's all about the family."
1613
00:57:25,291 --> 00:57:27,525
Wait, I don't feel comfortable
running the kids off the road.
1614
00:57:27,527 --> 00:57:30,128
This slow and un-furious
attitude is not helping us.
1615
00:57:30,130 --> 00:57:31,429
You have to believe!
1616
00:57:31,431 --> 00:57:32,929
Okay, I'm gonna kiss it.
1617
00:57:32,931 --> 00:57:34,300
HUNTER:
Here we go!
1618
00:57:35,902 --> 00:57:37,367
- (Lisa gasps)
- MITCHELL: What's that?
1619
00:57:37,369 --> 00:57:39,302
- Did I do it?
- No, you didn't even kiss it.
1620
00:57:39,304 --> 00:57:40,438
- You gotta kiss it.
- Shit. Okay.
1621
00:57:40,440 --> 00:57:42,840
HUNTER (imitating Vin Diesel):
Kiss it for the family.
1622
00:57:42,842 --> 00:57:44,845
- Is that Sam?
- Is that Sam?
1623
00:57:46,813 --> 00:57:48,880
- MITCHELL: Oh! Oh, God!
- LISA: She barfed on us!
1624
00:57:48,882 --> 00:57:50,447
HUNTER:
Oh, my God!
1625
00:57:50,449 --> 00:57:52,318
(all screaming)
1626
00:57:59,159 --> 00:58:01,425
(metallic creaking)
1627
00:58:01,427 --> 00:58:03,363
(high-pitched):
Fuck.
1628
00:58:06,266 --> 00:58:07,965
(whispering):
Okay.
1629
00:58:07,967 --> 00:58:09,867
Are we in Heaven?
1630
00:58:09,869 --> 00:58:11,969
Okay. Listen, I know
how to do this.
1631
00:58:11,971 --> 00:58:14,204
Everyone lean backwards.
1632
00:58:14,206 --> 00:58:16,206
If we all lean backwards
on three,
1633
00:58:16,208 --> 00:58:17,575
the car will roll back.
1634
00:58:17,577 --> 00:58:18,876
- Ready?
- Okay.
1635
00:58:18,878 --> 00:58:20,244
One...
1636
00:58:20,246 --> 00:58:22,079
(shuddering):
two... three.
1637
00:58:22,081 --> 00:58:23,246
(creaking)
1638
00:58:23,248 --> 00:58:26,249
- Oh, fuck...!
- No!
1639
00:58:26,251 --> 00:58:27,517
- Oh!
- Oh, no!
1640
00:58:27,519 --> 00:58:29,456
(clunking)
1641
00:58:32,826 --> 00:58:36,159
Well, that's the last
of the ass beer.
1642
00:58:36,161 --> 00:58:38,162
- Jesus! That's it. Are you okay?
- (groaning)
1643
00:58:38,164 --> 00:58:41,331
Are you bleeding? You might
have internal blood injuries.
1644
00:58:41,333 --> 00:58:43,534
- I'm all right, I'm all right.
- Here's the problem.
1645
00:58:43,536 --> 00:58:46,037
The Fast and the Furious
movies are not realistic.
1646
00:58:46,039 --> 00:58:47,237
Where are we?
1647
00:58:47,239 --> 00:58:48,539
Shit!
1648
00:58:48,541 --> 00:58:49,907
HUNTER:
Fuck.
1649
00:58:49,909 --> 00:58:52,108
(grunting)
1650
00:58:52,110 --> 00:58:53,510
What are you doing?
1651
00:58:53,512 --> 00:58:55,313
I heard that in times
of crisis, parents have
1652
00:58:55,315 --> 00:58:56,880
- superhuman strength.
- MITCHELL: No offense... there's
1653
00:58:56,882 --> 00:58:58,583
no scientific way you're gonna
flip that car over.
1654
00:58:58,585 --> 00:59:00,584
- I couldn't even do that.
- I couldn't do it, either.
1655
00:59:00,586 --> 00:59:03,824
Do not tell me what I can
and can't do.
1656
00:59:05,958 --> 00:59:07,157
(Lisa grunting)
1657
00:59:07,159 --> 00:59:09,025
Kayla's not answering again.
1658
00:59:09,027 --> 00:59:10,427
- Goddamn it.
- We lost 'em, guys.
1659
00:59:10,429 --> 00:59:11,896
We are fucked!
1660
00:59:11,898 --> 00:59:13,400
Or maybe not.
1661
00:59:16,001 --> 00:59:18,168
What are you doing?
1662
00:59:18,170 --> 00:59:20,170
Trying to telepathically
communicate with Kayla.
1663
00:59:20,172 --> 00:59:21,572
I'm with the X-Men of parents.
1664
00:59:21,574 --> 00:59:23,106
You know what
my secret power is?
1665
00:59:23,108 --> 00:59:24,641
I'm super fucking annoyed
right now,
1666
00:59:24,643 --> 00:59:26,479
and I hurt my love handle.
1667
00:59:30,916 --> 00:59:32,083
No, no.
1668
00:59:32,085 --> 00:59:33,549
Hey.
1669
00:59:33,552 --> 00:59:35,987
You guys think my new clothes
go with my fedora?
1670
00:59:35,989 --> 00:59:37,521
I'm just kidding.
I know they do.
1671
00:59:37,523 --> 00:59:38,959
(Chad chuckles)
1672
00:59:40,492 --> 00:59:41,994
(Julie sighs)
1673
00:59:43,262 --> 00:59:44,597
AUSTIN:
Hey.
1674
00:59:46,632 --> 00:59:49,266
- Have you talked to your mom?
- No.
1675
00:59:49,268 --> 00:59:50,901
So, my parents
were just texting me,
1676
00:59:50,903 --> 00:59:52,202
and they were having sex,
1677
00:59:52,204 --> 00:59:54,273
and your mom showed up
looking for you.
1678
00:59:55,407 --> 00:59:57,240
Oh, my God. I'm sorry.
1679
00:59:57,242 --> 00:59:58,508
It's... it's okay.
1680
00:59:58,510 --> 01:00:00,244
They have sex all the time.
1681
01:00:00,246 --> 01:00:01,912
- (cell phone buzzes)
- Oh, my God.
1682
01:00:01,914 --> 01:00:03,546
- She... The texts.
- (buzzing continues)
1683
01:00:03,548 --> 01:00:05,316
So many texts.
1684
01:00:05,318 --> 01:00:06,950
She's mad.
1685
01:00:06,952 --> 01:00:09,253
I need to handle this.
1686
01:00:09,255 --> 01:00:10,987
Good news.
A Lyft is on its way.
1687
01:00:10,989 --> 01:00:13,023
Oh, wait, no, I know this guy.
He sucks.
1688
01:00:13,025 --> 01:00:14,224
- (cell phone buzzing)
- Oh, shit. It's Julie.
1689
01:00:14,226 --> 01:00:16,327
- Be-be cool, be cool, be cool, be cool.
- Okay, be quiet.
1690
01:00:16,329 --> 01:00:18,662
- Okay.
- JULIE: Hey, Mom.
1691
01:00:18,664 --> 01:00:20,398
I just got all your texts,
and I just want
1692
01:00:20,400 --> 01:00:21,666
to let you know
that we're all good.
1693
01:00:21,668 --> 01:00:22,999
LISA:
Cool, cool. Okay.
1694
01:00:23,001 --> 01:00:26,170
Um, are you at the prom?
1695
01:00:26,172 --> 01:00:27,338
Yeah.
1696
01:00:27,340 --> 01:00:29,706
Yeah, just nonstop
magical moments.
1697
01:00:29,708 --> 01:00:31,342
Ha! You are lying to me.
1698
01:00:31,344 --> 01:00:33,043
Where are you right now?
Where are you?
1699
01:00:33,045 --> 01:00:34,211
Why are you freaking out?
1700
01:00:34,213 --> 01:00:35,512
I'm freaking out
1701
01:00:35,514 --> 01:00:37,548
because I know
what you're up to.
1702
01:00:37,551 --> 01:00:39,249
And I know that you
and your friends
1703
01:00:39,251 --> 01:00:42,720
are planning some kind
of little sex pact or whatever.
1704
01:00:42,722 --> 01:00:45,222
- What did you say?
- You heard me.
1705
01:00:45,224 --> 01:00:47,157
How could you possibly know?
1706
01:00:47,159 --> 01:00:50,728
Because I am your mother
and I know you.
1707
01:00:50,730 --> 01:00:53,630
- And I know you better than you know yourself.
- HUNTER: Yes.
1708
01:00:53,632 --> 01:00:58,202
And I also know that you're
planning on going to UCLA
1709
01:00:58,204 --> 01:01:00,371
and that you're
following Austin.
1710
01:01:00,373 --> 01:01:02,305
Yeah. (chuckles)
1711
01:01:02,307 --> 01:01:06,413
I... know... everything.
1712
01:01:07,646 --> 01:01:11,115
Oh, my God, you know nothing.
1713
01:01:11,117 --> 01:01:13,751
Why do you even assume
that it's me following Austin?
1714
01:01:13,753 --> 01:01:17,354
Huh? You're not worried
about me, Mom.
1715
01:01:17,356 --> 01:01:18,621
You're worried about you.
1716
01:01:18,623 --> 01:01:20,124
You're afraid of losing me.
1717
01:01:20,126 --> 01:01:21,525
You're afraid of being alone.
1718
01:01:21,527 --> 01:01:23,994
I am not scared of being alone.
1719
01:01:23,996 --> 01:01:25,362
(laughs)
1720
01:01:25,364 --> 01:01:27,331
This is not about me.
1721
01:01:27,333 --> 01:01:31,401
I have not thought about myself
for the last 18 years.
1722
01:01:31,403 --> 01:01:33,403
This is about you.
1723
01:01:33,405 --> 01:01:37,141
And as a single mother,
I am trying to stop you
1724
01:01:37,143 --> 01:01:39,211
from making
a life-ruining decision.
1725
01:01:40,545 --> 01:01:43,246
So I was a...
a life-ruining decision?
1726
01:01:43,248 --> 01:01:46,050
No. No, of cour...
No, that is not what I meant.
1727
01:01:46,052 --> 01:01:48,284
- No, that is not what I meant.
- You know what, Mom?
1728
01:01:48,286 --> 01:01:51,322
I'm not going to UCLA
because of some boy, okay?
1729
01:01:51,324 --> 01:01:53,691
I'm going to UCLA
because it's the furthest
1730
01:01:53,693 --> 01:01:55,461
I can get from you.
1731
01:01:57,130 --> 01:01:59,130
W-Well...
1732
01:01:59,132 --> 01:02:01,599
Hello?
1733
01:02:01,601 --> 01:02:04,568
Nanaru is on his way.
1734
01:02:04,570 --> 01:02:06,206
46 minutes.
1735
01:02:07,806 --> 01:02:11,010
Well, so she hates me.
1736
01:02:12,144 --> 01:02:13,543
(Mitchell sighs)
1737
01:02:13,545 --> 01:02:15,512
She doesn't hate you.
1738
01:02:15,514 --> 01:02:17,248
Kayla's ignoring me.
1739
01:02:17,250 --> 01:02:19,516
She's bringing it
to a whole new level of spite.
1740
01:02:19,518 --> 01:02:21,151
Yeah.
1741
01:02:21,153 --> 01:02:23,119
It's a...
that's a new level of pain.
1742
01:02:23,121 --> 01:02:25,088
Yeah. I know, I know.
1743
01:02:25,090 --> 01:02:28,224
It's just different for me,
because I gave birth to her,
1744
01:02:28,226 --> 01:02:30,293
and I just feel very connected.
1745
01:02:30,295 --> 01:02:32,262
She was living in my body.
1746
01:02:32,264 --> 01:02:33,630
- Kayla grew in me.
- Yeah.
1747
01:02:33,632 --> 01:02:35,199
She grew in me. She-she did.
1748
01:02:35,201 --> 01:02:37,834
She grew from my balls,
and I shot her into Marcie.
1749
01:02:37,836 --> 01:02:40,239
This is the same
for you and me.
1750
01:02:41,407 --> 01:02:42,706
Not exactly.
1751
01:02:42,708 --> 01:02:46,142
I mean, you have
daily love in your life,
1752
01:02:46,144 --> 01:02:49,079
and I'm probably gonna
die alone
1753
01:02:49,081 --> 01:02:51,481
and won't be found
for a really long time.
1754
01:02:51,483 --> 01:02:54,418
Until one day,
someone will be walking by
1755
01:02:54,420 --> 01:02:55,753
with their golden retriever,
1756
01:02:55,755 --> 01:02:57,655
and the dog
is just gonna lose its shit,
1757
01:02:57,657 --> 01:02:59,557
and then they're gonna
call the police,
1758
01:02:59,559 --> 01:03:03,561
and then they're gonna come in
and find me draped over the tub
1759
01:03:03,563 --> 01:03:07,231
with my feral cats
eating away at my hair.
1760
01:03:07,233 --> 01:03:08,731
'Cause cats do that.
1761
01:03:08,733 --> 01:03:10,400
The fuck is wrong with you?
1762
01:03:10,402 --> 01:03:12,436
That is some dark shit.
1763
01:03:12,438 --> 01:03:14,237
- You're gonna die alone?
- Oh, oh, oh, oh! My man!
1764
01:03:14,239 --> 01:03:15,805
- My man!
- Where the hell did you get that idea?
1765
01:03:15,807 --> 01:03:16,807
- You know what?
- Come on!
1766
01:03:16,809 --> 01:03:18,342
I call you all the time.
1767
01:03:18,344 --> 01:03:20,110
You ever return my calls? No.
1768
01:03:20,112 --> 01:03:21,811
Because we're not
really friends, you and me.
1769
01:03:21,813 --> 01:03:23,481
We're not friends?
1770
01:03:23,483 --> 01:03:25,483
I don't mean it, uh, that...
I-I... you...
1771
01:03:25,485 --> 01:03:27,751
You know what you are?
1772
01:03:27,753 --> 01:03:30,521
You are like the thing
that pops up on Facebook,
1773
01:03:30,523 --> 01:03:33,456
and then it's, like,
this beautiful picture
1774
01:03:33,458 --> 01:03:36,427
of your grandma who's dead.
1775
01:03:36,429 --> 01:03:38,429
And you're like,
"Fuck you, Facebook,
1776
01:03:38,431 --> 01:03:40,296
for reminding me of my loss."
1777
01:03:40,298 --> 01:03:41,398
That's why you're avoiding me?
1778
01:03:41,400 --> 01:03:43,166
Because I remind you of loss?
1779
01:03:43,168 --> 01:03:46,769
Yes. I don't want to be
reminded of sweet, young Julie
1780
01:03:46,771 --> 01:03:49,273
and our kids
and that beautiful time
1781
01:03:49,275 --> 01:03:50,907
- in our lives is over.
- HUNTER: Oh, God.
1782
01:03:50,909 --> 01:03:53,244
Boo-fucking-hoo with you two.
1783
01:03:53,246 --> 01:03:55,445
You guys completely ignore me.
1784
01:03:55,447 --> 01:03:57,481
- Always.
- Yeah, no shit, cheater.
1785
01:03:57,483 --> 01:03:58,916
Oh, cheater? That's my...
that's my designation?
1786
01:03:58,918 --> 01:04:00,684
That's what I am?
I'm the cheater?
1787
01:04:00,686 --> 01:04:02,452
Fuck that shit.
1788
01:04:02,454 --> 01:04:04,822
Did you guys ever once call me
when that went down
1789
01:04:04,824 --> 01:04:06,789
and ask me my side
of the story?
1790
01:04:06,791 --> 01:04:08,626
You didn't.
1791
01:04:08,628 --> 01:04:10,193
I would have
told you the truth.
1792
01:04:10,195 --> 01:04:11,896
I would have told you
that Brenda had stopped
1793
01:04:11,898 --> 01:04:13,530
talking to me
months before that happened.
1794
01:04:13,532 --> 01:04:15,499
You know she hooked up
with her boss
1795
01:04:15,501 --> 01:04:18,269
at a company retreat
in Wisconsin?
1796
01:04:18,271 --> 01:04:19,737
Do you know she beat me up?
1797
01:04:19,739 --> 01:04:21,472
She fucking beat me up
1798
01:04:21,474 --> 01:04:23,706
at a Romano's
fucking Macaroni Grill!
1799
01:04:23,708 --> 01:04:26,476
She fucking slapped me in front
of the fucking maitre d'!
1800
01:04:26,478 --> 01:04:27,677
- I didn't know that.
- I'm sorry, man.
1801
01:04:27,679 --> 01:04:29,679
And I fucking embarrass myself,
1802
01:04:29,681 --> 01:04:31,916
and I embarrass myself
in front of my daughter.
1803
01:04:31,918 --> 01:04:33,349
And I-I-I thought, you know,
1804
01:04:33,351 --> 01:04:34,651
I should pull back
a little bit,
1805
01:04:34,653 --> 01:04:35,952
and then fucking Frank
showed up,
1806
01:04:35,954 --> 01:04:37,887
and he... I pulled back more,
1807
01:04:37,889 --> 01:04:39,789
and I thought,
"One day I'm gonna fix it.
1808
01:04:39,791 --> 01:04:41,559
One day I'm gonna
fucking fix it."
1809
01:04:41,561 --> 01:04:43,459
And then I thought,
if I gave her
1810
01:04:43,461 --> 01:04:48,231
something awesome,
like a great night,
1811
01:04:48,233 --> 01:04:50,467
I could get close
with her again.
1812
01:04:50,469 --> 01:04:52,139
But I can't.
1813
01:04:53,940 --> 01:04:55,673
(sniffs)
1814
01:04:55,675 --> 01:04:57,508
'Cause she's gone.
They're just...
1815
01:04:57,510 --> 01:04:59,510
(sighs) The kids, they...
1816
01:04:59,512 --> 01:05:00,878
they just leave.
1817
01:05:00,880 --> 01:05:03,546
Oh, shit!
I know how we can find them.
1818
01:05:03,548 --> 01:05:04,914
Go to Cathy and Ron's.
1819
01:05:04,916 --> 01:05:06,483
Austin's been texting them
all night.
1820
01:05:06,485 --> 01:05:08,552
Did you hear anything
I said just now?
1821
01:05:08,554 --> 01:05:10,253
- That's a great idea.
- (sighs) Fuck it.
1822
01:05:10,255 --> 01:05:11,655
It's just good
to say it out loud.
1823
01:05:11,657 --> 01:05:13,827
- Let's go flip that car.
- Hell... (screams)
1824
01:05:14,927 --> 01:05:17,595
Jesus Christ!
1825
01:05:17,597 --> 01:05:20,934
Oh, my fucking God.
1826
01:05:22,335 --> 01:05:23,833
Shit.
1827
01:05:23,835 --> 01:05:26,537
My car just exploded.
1828
01:05:26,539 --> 01:05:28,175
(Lisa sighs)
1829
01:05:29,307 --> 01:05:31,708
Nanaru is 26 minutes away.
1830
01:05:31,710 --> 01:05:33,244
So that's good.
1831
01:05:33,246 --> 01:05:34,612
- (Lisa sighs)
- I thought I canceled him.
1832
01:05:34,614 --> 01:05:35,979
Thanks, Nanaru.
1833
01:05:35,981 --> 01:05:37,380
So Austin's parents
aren't gonna
1834
01:05:37,382 --> 01:05:38,682
just tell us where they are.
1835
01:05:38,684 --> 01:05:40,751
So we need to get Ron's phone,
1836
01:05:40,753 --> 01:05:43,019
read the texts
and find our kids.
1837
01:05:43,021 --> 01:05:44,354
Okay?
1838
01:05:44,356 --> 01:05:46,257
Hunter, it's not gonna be you.
1839
01:05:46,259 --> 01:05:47,724
So, Mitchell, it's you.
1840
01:05:47,726 --> 01:05:49,559
No. That's breaking
and entering.
1841
01:05:49,561 --> 01:05:51,662
That is...
I'm uncomfortable with that.
1842
01:05:51,664 --> 01:05:53,496
Are you a team player,
or aren't you?
1843
01:05:53,498 --> 01:05:54,697
Am I a team player?
1844
01:05:54,699 --> 01:05:55,965
I just chugged a 40
with my asshole.
1845
01:05:55,967 --> 01:05:57,001
I'm a team player.
1846
01:05:57,003 --> 01:05:58,769
Then get your head in the game.
1847
01:05:58,771 --> 01:06:01,371
It's the bottom of the third,
we are down by one,
1848
01:06:01,373 --> 01:06:03,609
and there is not a lot
of game left.
1849
01:06:04,943 --> 01:06:06,709
There is a lot
of game left, though.
1850
01:06:06,711 --> 01:06:08,711
Listen. You have one pass left.
1851
01:06:08,713 --> 01:06:10,648
One. One pass.
1852
01:06:10,650 --> 01:06:12,715
- Is it rug... rugby?
- You don't have a limit on passing.
1853
01:06:12,717 --> 01:06:13,784
Is it Australian-rules
football?
1854
01:06:13,786 --> 01:06:15,619
And if it was the third,
I would have the fourth...
1855
01:06:15,621 --> 01:06:16,920
You know what? You know
what's happening right now?
1856
01:06:16,922 --> 01:06:18,688
Let me tell you what's
happening right now.
1857
01:06:18,690 --> 01:06:20,824
Is Kayla and Connor
are sliding into bed.
1858
01:06:20,826 --> 01:06:22,458
He's grabbing a condom,
1859
01:06:22,460 --> 01:06:24,595
and then he's flicking it
to the side
1860
01:06:24,597 --> 01:06:26,530
with a smirk on his face.
1861
01:06:26,532 --> 01:06:29,599
That fucking smirk. No way.
1862
01:06:29,601 --> 01:06:30,934
We need a Hail Mary pass.
1863
01:06:30,936 --> 01:06:32,568
Are you up for that, son?
1864
01:06:32,570 --> 01:06:34,037
- Yes, Coach.
- Well, I can't hear you.
1865
01:06:34,039 --> 01:06:35,706
- Yes, Coach. I'm in it.
- I can't hear you!
1866
01:06:35,708 --> 01:06:37,007
I can fucking do this!
Let's go!
1867
01:06:37,009 --> 01:06:38,445
Okay, we gotta...
we gotta be quiet.
1868
01:06:43,081 --> 01:06:44,784
HUNTER (whispering):
Careful.
1869
01:06:50,422 --> 01:06:51,789
All right, go.
1870
01:06:51,791 --> 01:06:53,393
Go.
1871
01:07:05,403 --> 01:07:07,340
♪ ♪
1872
01:07:19,351 --> 01:07:20,872
(whispering):
Did you...? Look at that.
1873
01:07:28,626 --> 01:07:29,860
(whispering):
Go out that way.
1874
01:07:29,862 --> 01:07:30,994
There's a person.
There's a person.
1875
01:07:30,996 --> 01:07:32,565
What? Fuck you.
1876
01:07:34,065 --> 01:07:35,701
Jesus Christ.
1877
01:07:48,481 --> 01:07:51,749
RON (singsongy):
I'm gonna get you.
1878
01:07:51,751 --> 01:07:55,485
(chuckles)
Not if I get you first.
1879
01:07:55,487 --> 01:07:57,588
(hooting like a monkey)
1880
01:07:57,590 --> 01:07:59,358
(piano plays discordant notes)
1881
01:08:01,827 --> 01:08:03,994
No, no. Get away from here.
1882
01:08:03,996 --> 01:08:06,432
- I'm fucking out.
- Mitchell, in. - Get in. (gasps)
1883
01:08:08,166 --> 01:08:10,800
- RON: Cath?
- CATHY: Ron, no talking.
1884
01:08:10,802 --> 01:08:13,604
Come on, we had a deal.
We have to find each other
1885
01:08:13,606 --> 01:08:15,606
by sensing each other's musks.
1886
01:08:15,608 --> 01:08:17,007
Can't use our voices.
1887
01:08:17,009 --> 01:08:19,979
(heavy, rumbling footsteps)
1888
01:08:32,591 --> 01:08:33,757
(cell phone buzzing)
1889
01:08:33,759 --> 01:08:35,425
(Cathy hooting)
1890
01:08:35,427 --> 01:08:37,794
Here, kitty, kitty.
1891
01:08:37,796 --> 01:08:39,028
I can smell that musk.
1892
01:08:39,030 --> 01:08:40,734
(Cathy hisses, purrs)
1893
01:08:43,068 --> 01:08:46,003
(Cathy chuckles)
1894
01:08:46,005 --> 01:08:48,504
- (Cathy screams, grunts)
- RON (chuckling): Oh. Yeah.
1895
01:08:48,506 --> 01:08:51,040
- (slapping)
- Yeah, yeah, I like the sound of that.
1896
01:08:51,042 --> 01:08:52,942
CATHY:
Oh!
1897
01:08:52,944 --> 01:08:54,878
RON:
Oh! Hey.
1898
01:08:54,880 --> 01:08:57,613
You want to touch first,
that works for Ronnie.
1899
01:08:57,615 --> 01:08:58,915
You want me to touch you?
1900
01:08:58,917 --> 01:09:00,217
- Help yourself.
- You want me to touch you?
1901
01:09:00,219 --> 01:09:02,518
- Yes.
- I'm gonna touch you hard.
1902
01:09:02,520 --> 01:09:05,522
- Do it. Do it.
- How about I touch you with my nails, baby?
1903
01:09:05,524 --> 01:09:07,723
- Let's have it.
- Oh, oh, yeah.
1904
01:09:07,725 --> 01:09:09,460
- Oh, wow.
- CATHY: Your hair is so sexy, babe.
1905
01:09:09,462 --> 01:09:10,760
Your grip is unbelievable.
1906
01:09:10,762 --> 01:09:12,562
RON:
I want you to touch me
1907
01:09:12,564 --> 01:09:13,863
where I like.
1908
01:09:13,865 --> 01:09:15,732
My balls, you know?
1909
01:09:15,734 --> 01:09:18,535
CATHY: Oh, you'd like me
to touch your balls.
1910
01:09:18,537 --> 01:09:20,803
You want me to touch
your balls, do you?
1911
01:09:20,805 --> 01:09:22,906
- RON: Yes, I do.
- CATHY: How badly do you
1912
01:09:22,908 --> 01:09:24,508
want me to tug at your balls?
1913
01:09:24,510 --> 01:09:26,809
RON: I want you
to rip them off my body.
1914
01:09:26,811 --> 01:09:28,845
- That's what I want.
- Mm, I don't really believe you.
1915
01:09:28,847 --> 01:09:30,546
I don't believe
you want it bad enough.
1916
01:09:30,548 --> 01:09:31,982
RON:
I want it bad. Do it. Come on.
1917
01:09:31,984 --> 01:09:33,916
- Really? How bad?
- I want it so bad that my balls
1918
01:09:33,918 --> 01:09:35,585
- are going to explode.
- Ooh, are they gonna explode
1919
01:09:35,587 --> 01:09:37,720
into a million little pieces?
1920
01:09:37,722 --> 01:09:39,121
Well, let me tell you
something, darling.
1921
01:09:39,123 --> 01:09:40,223
It is your lucky day.
1922
01:09:40,225 --> 01:09:41,625
Because it's Christmas for you.
1923
01:09:41,627 --> 01:09:42,826
- (groans)
- RON: Let's go.
1924
01:09:42,828 --> 01:09:44,561
Come on. Come on, do it.
1925
01:09:44,563 --> 01:09:46,662
- You there?
- What, this isn't hard enough?
1926
01:09:46,664 --> 01:09:48,065
- RON: Let's go. Come on.
- CATHY: Harder?
1927
01:09:48,067 --> 01:09:49,665
RON:
Come on, do it, do it.
1928
01:09:49,667 --> 01:09:51,668
- I'm waiting.
- Okeydokey.
1929
01:09:51,670 --> 01:09:54,537
CATHY (grunts):
Oh, yeah, you like that?
1930
01:09:54,539 --> 01:09:56,706
Hey, man, I don't judge
people's sex shit.
1931
01:09:56,708 --> 01:09:58,575
That was ridiculous and stupid.
1932
01:09:58,577 --> 01:10:00,009
Way to take one
for the team, guys.
1933
01:10:00,011 --> 01:10:01,678
Hold on, hold on, hold on.
Here it is.
1934
01:10:01,680 --> 01:10:03,546
"The police came
to the lake house.
1935
01:10:03,548 --> 01:10:05,648
Almost lost my flower
but didn't quite work out."
1936
01:10:05,650 --> 01:10:07,784
- Flower? - Flower?
- He said that? He's a boy.
1937
01:10:07,786 --> 01:10:08,852
LISA:
Hub-uh-uh, hub-uh-uh...
1938
01:10:08,854 --> 01:10:10,521
"Heading
to the Park West Hotel.
1939
01:10:10,523 --> 01:10:12,022
- We've got the Grand Lux Suite."
- Suite?
1940
01:10:12,024 --> 01:10:13,924
"Looks like the little boy
is becoming a man."
1941
01:10:13,926 --> 01:10:15,092
Fucking dork.
1942
01:10:15,094 --> 01:10:16,626
Okay, so that was
ten minutes ago.
1943
01:10:16,628 --> 01:10:17,794
So they haven't had sex yet.
1944
01:10:17,796 --> 01:10:18,928
We can still catch 'em.
1945
01:10:18,930 --> 01:10:20,796
Okay, let's do this.
1946
01:10:20,798 --> 01:10:21,999
♪ ♪
1947
01:10:22,001 --> 01:10:23,967
♪ I am free, yeah, yeah ♪
1948
01:10:23,969 --> 01:10:26,135
♪ Come water me, oh, oh ♪
1949
01:10:26,137 --> 01:10:28,138
♪ Love you so,
but if you don't ♪
1950
01:10:28,140 --> 01:10:31,208
♪ I have to leave,
oh, no, whoo ♪
1951
01:10:31,210 --> 01:10:33,710
♪ It's hot, I think I wanna
kick off both of my socks ♪
1952
01:10:33,712 --> 01:10:35,879
♪ I can feel it boilin' up
in this pot ♪
1953
01:10:35,881 --> 01:10:38,915
♪ A closed mouth don't get fed,
is you hungry or not? ♪
1954
01:10:38,917 --> 01:10:41,852
♪ Like brr-brr, operator,
caboose like choo-choo ♪
1955
01:10:41,854 --> 01:10:43,719
♪ Bless my trainer, thank God,
thank God, thank God ♪
1956
01:10:43,721 --> 01:10:45,722
♪ I'm gettin' thicker,
and I got 'em sweatin' ♪
1957
01:10:45,724 --> 01:10:47,057
♪ In the middle of the winter ♪
1958
01:10:47,059 --> 01:10:48,959
♪ Get up,
I don't get dehydrated ♪
1959
01:10:48,961 --> 01:10:51,827
♪ I moisturize it daily ♪
1960
01:10:51,829 --> 01:10:54,598
♪ I am my inspiration ♪
1961
01:10:54,600 --> 01:10:55,999
- ♪ I am my inspiration ♪
- ♪ Get up ♪
1962
01:10:56,001 --> 01:10:58,101
♪ I am free, yeah, yeah ♪
1963
01:10:58,103 --> 01:11:00,169
♪ Come water me, oh, oh ♪
1964
01:11:00,171 --> 01:11:01,737
♪ Love you so,
but if you don't ♪
1965
01:11:01,739 --> 01:11:03,842
♪ Then I have to go. ♪
1966
01:11:05,644 --> 01:11:06,876
Hey.
1967
01:11:06,878 --> 01:11:08,178
- Hey.
- Hey.
1968
01:11:08,180 --> 01:11:10,213
How's she doing?
Is she okay?
1969
01:11:10,215 --> 01:11:12,049
No, she's not doing okay.
She's bummed.
1970
01:11:12,051 --> 01:11:14,587
She doesn't even want to kiss.
And I love kissing.
1971
01:11:16,255 --> 01:11:17,821
Give me your room key.
1972
01:11:17,823 --> 01:11:19,222
- What? Why?
- Yeah.
1973
01:11:19,224 --> 01:11:21,258
Give me your room key,
and then bring her up
1974
01:11:21,260 --> 01:11:22,862
in like 15 minutes.
1975
01:11:23,996 --> 01:11:25,595
- Okay.
- Yes.
1976
01:11:25,597 --> 01:11:26,763
Thanks. You're the man.
1977
01:11:26,765 --> 01:11:28,365
Thank you for this.
1978
01:11:28,367 --> 01:11:29,869
(sighs)
1979
01:11:30,970 --> 01:11:32,905
♪ ♪
1980
01:11:34,739 --> 01:11:36,205
How we supposed to find them
in this place?
1981
01:11:36,207 --> 01:11:37,907
It's got like 20 rooms.
1982
01:11:37,909 --> 01:11:39,308
HUNTER:
I'm sorry, what the fuck
1983
01:11:39,310 --> 01:11:40,876
are you talking about?
1984
01:11:40,878 --> 01:11:42,879
20? It's got like 200.
1985
01:11:42,881 --> 01:11:44,147
What? 20?
1986
01:11:44,149 --> 01:11:46,183
Grand Lux Suite
is on the top floor.
1987
01:11:46,185 --> 01:11:47,617
HUNTER:
Go, go, go, go.
1988
01:11:47,619 --> 01:11:49,251
Move. Hurry, Lisa!
1989
01:11:49,253 --> 01:11:53,824
♪ Dance, dance, dance, dance,
dance, dance, dance ♪
1990
01:11:53,826 --> 01:11:55,826
♪ Make it clap like this ♪
1991
01:11:55,828 --> 01:11:58,965
♪ Dance, dance,
dance, dance... ♪
1992
01:12:08,073 --> 01:12:10,009
♪ ♪
1993
01:12:30,261 --> 01:12:32,197
♪ ♪
1994
01:12:49,681 --> 01:12:51,313
(sighs)
1995
01:12:51,315 --> 01:12:53,318
What am I doing here?
1996
01:13:06,965 --> 01:13:08,967
(door opens)
1997
01:13:12,171 --> 01:13:13,903
Oh, my God. (gasps)
1998
01:13:13,905 --> 01:13:16,039
Oh, my God, my favorite.
1999
01:13:16,041 --> 01:13:17,840
That's so sweet.
2000
01:13:17,842 --> 01:13:19,241
(gasps) Oh, my God.
2001
01:13:19,243 --> 01:13:20,843
This is a dream.
2002
01:13:20,845 --> 01:13:22,144
(gasps) It's, like, perfect.
2003
01:13:22,146 --> 01:13:23,714
That is... It's so nice.
2004
01:13:23,716 --> 01:13:24,848
You're so sweet.
2005
01:13:24,850 --> 01:13:26,849
It actually wasn't me.
2006
01:13:26,851 --> 01:13:28,050
It was Kayla.
2007
01:13:28,052 --> 01:13:29,785
She wanted you
to have the perfect night.
2008
01:13:29,787 --> 01:13:31,021
That's why it looks so good.
2009
01:13:31,023 --> 01:13:33,757
Well, why do you look so good?
2010
01:13:33,759 --> 01:13:35,491
(laughing):
You're such a dork.
2011
01:13:35,493 --> 01:13:37,195
I-I know.
2012
01:13:39,497 --> 01:13:41,701
- Oh, my God. (gasps)
- (Austin chuckles)
2013
01:13:45,871 --> 01:13:48,041
Not as smooth as I could.
2014
01:13:51,510 --> 01:13:53,477
Let me get my shoes.
2015
01:13:53,479 --> 01:13:54,477
(mouths)
2016
01:13:54,479 --> 01:13:56,415
♪ ♪
2017
01:13:57,783 --> 01:13:58,818
Kayla?
2018
01:14:05,090 --> 01:14:06,757
Nobody move. Where's Kayla?
2019
01:14:06,759 --> 01:14:08,795
Kayla? Kayla?
2020
01:14:09,927 --> 01:14:11,428
Get that out of here.
2021
01:14:11,430 --> 01:14:12,963
Now, how's this work?
Is this...?
2022
01:14:12,965 --> 01:14:14,164
- No, just leave it.
- Okay, cool.
2023
01:14:14,166 --> 01:14:15,206
- It's difficult.
- Mm-hmm.
2024
01:14:18,369 --> 01:14:20,137
Play sports.
2025
01:14:20,139 --> 01:14:22,104
Mwah. Mwah.
2026
01:14:22,106 --> 01:14:24,907
Mwah. Mwah. Mwah.
2027
01:14:24,909 --> 01:14:26,276
Mwah.
2028
01:14:26,278 --> 01:14:27,943
And that's that.
2029
01:14:27,945 --> 01:14:31,113
So, you, uh,
sure you want to do this?
2030
01:14:31,115 --> 01:14:32,148
Yeah.
2031
01:14:32,150 --> 01:14:33,916
Yes. Fuck yeah.
2032
01:14:33,918 --> 01:14:35,919
You're gonna...
you're gonna penis me.
2033
01:14:35,921 --> 01:14:38,254
- Yep.
- First, I'm gonna...
2034
01:14:38,256 --> 01:14:40,055
I'm just gonna touch it.
2035
01:14:40,057 --> 01:14:41,558
- You want to touch it? Yeah, you can touch it.
- Yeah.
2036
01:14:41,560 --> 01:14:43,425
- Yeah, yeah, go for it. Yeah.
- Okay, just, like...
2037
01:14:43,427 --> 01:14:45,428
Oh! Wow!
2038
01:14:45,430 --> 01:14:47,397
Okay. That is, like,
the greatest feeling
2039
01:14:47,399 --> 01:14:49,799
I've ever had
in my entire life. (moans)
2040
01:14:49,801 --> 01:14:51,867
Really?
2041
01:14:51,869 --> 01:14:54,937
It doesn't just feel like
a super dry hand of a friend?
2042
01:14:54,939 --> 01:14:56,942
No. Nope.
2043
01:14:58,042 --> 01:14:59,942
Okay, so...
2044
01:14:59,944 --> 01:15:03,079
do you want to, um...
2045
01:15:03,081 --> 01:15:04,382
put it in?
2046
01:15:07,819 --> 01:15:08,985
No.
2047
01:15:08,987 --> 01:15:10,352
Okay.
2048
01:15:10,354 --> 01:15:12,054
- I can't. I'm sorry.
- You know what?
2049
01:15:12,056 --> 01:15:14,590
Look, we don't ha... (yells)
2050
01:15:14,592 --> 01:15:16,326
Oh, my God. Oh, my God!
2051
01:15:16,328 --> 01:15:18,227
- Holy shit!
- Right there. Look at all of it.
2052
01:15:18,229 --> 01:15:20,095
Oh, my gosh! I gotta get over.
2053
01:15:20,097 --> 01:15:22,199
- Okay. I'm sorry. I'm sorry.
- (Sam chuckling)
2054
01:15:22,201 --> 01:15:24,067
I'm sorry. I'm sorry.
2055
01:15:24,069 --> 01:15:26,602
I'm so sorry. I'm so sorry.
I'm so sorry. I just...
2056
01:15:26,604 --> 01:15:28,839
- It's okay.
- I was thinking about it and you,
2057
01:15:28,841 --> 01:15:30,874
and then it just... I'm sorry.
2058
01:15:30,876 --> 01:15:32,308
- (Chad panting)
- (Sam chuckles)
2059
01:15:32,310 --> 01:15:34,177
My God.
2060
01:15:34,179 --> 01:15:35,845
You're amazing.
2061
01:15:35,847 --> 01:15:37,880
I know we're still virgins,
2062
01:15:37,882 --> 01:15:40,416
but I feel different, you know?
2063
01:15:40,418 --> 01:15:42,952
Yeah.
2064
01:15:42,954 --> 01:15:44,390
I know.
2065
01:15:47,158 --> 01:15:50,026
You ready to, uh, do this?
2066
01:15:50,028 --> 01:15:52,128
Wait.
2067
01:15:52,130 --> 01:15:54,998
Wait. Um...
2068
01:15:55,000 --> 01:15:57,334
Ah, shit.
2069
01:15:57,336 --> 01:15:59,005
Shit.
2070
01:16:00,972 --> 01:16:03,205
Maybe Julie was right.
2071
01:16:03,207 --> 01:16:05,909
Like, maybe losing
your virginity
2072
01:16:05,911 --> 01:16:08,143
doesn't have to be perfect,
but...
2073
01:16:08,145 --> 01:16:09,946
I feel like it should
just be, like,
2074
01:16:09,948 --> 01:16:12,115
a little bit more special
than this, you know?
2075
01:16:12,117 --> 01:16:13,650
- Yeah.
- Like, not cheesy, but...
2076
01:16:13,652 --> 01:16:16,152
Like, if I was hard-pressed
right now,
2077
01:16:16,154 --> 01:16:18,988
I don't think I could remember
your last name.
2078
01:16:18,990 --> 01:16:19,990
- It's Aldrich.
- Aldrich.
2079
01:16:19,992 --> 01:16:22,058
I thought it was Ostrich.
2080
01:16:22,060 --> 01:16:24,326
I-I didn't realize
that you're a virgin.
2081
01:16:24,328 --> 01:16:26,495
- You know?
- Yeah.
2082
01:16:26,497 --> 01:16:30,333
Um, but, like,
I'd still be down to do it,
2083
01:16:30,335 --> 01:16:32,134
but maybe, like, you know,
2084
01:16:32,136 --> 01:16:34,204
when we get to know each other
a little more.
2085
01:16:34,206 --> 01:16:36,005
Like, maybe Monday
or something?
2086
01:16:36,007 --> 01:16:38,441
- Yeah.
- Not to, like, plan it and be weird, but, like...
2087
01:16:38,443 --> 01:16:40,242
No, no, I can look
at my schedule
2088
01:16:40,244 --> 01:16:41,911
- and see if it's... (chuckles)
- (laughing): Okay.
2089
01:16:41,913 --> 01:16:43,345
Pencil it in.
2090
01:16:43,347 --> 01:16:45,348
Um, yeah, that's cool.
2091
01:16:45,350 --> 01:16:47,150
- Okay, cool.
- Um, let's just relax.
2092
01:16:47,152 --> 01:16:49,285
We could do, like, some
light journaling or something.
2093
01:16:49,287 --> 01:16:52,289
Yeah, yeah, we could...
we could do that.
2094
01:16:52,291 --> 01:16:57,259
Or we could do,
like, other stuff.
2095
01:16:57,261 --> 01:16:59,262
Yeah? Like what?
2096
01:16:59,264 --> 01:17:01,430
Like...
2097
01:17:01,432 --> 01:17:04,567
not sex, but...
2098
01:17:04,569 --> 01:17:08,338
I'm still down for pleasure.
2099
01:17:08,340 --> 01:17:10,042
(Connor chuckles)
2100
01:17:13,945 --> 01:17:15,277
(exhales sharply)
2101
01:17:15,279 --> 01:17:17,280
You got this.
2102
01:17:17,282 --> 01:17:18,348
Hey, guys. What's up?
2103
01:17:18,350 --> 01:17:21,153
Anyone seen Sam?
Anyone seen Sam?
2104
01:17:26,190 --> 01:17:28,290
Chad!
2105
01:17:28,292 --> 01:17:29,291
Fuck.
2106
01:17:29,293 --> 01:17:30,930
Get out of the way.
2107
01:17:33,198 --> 01:17:34,697
(grunts) Jesus!
2108
01:17:34,699 --> 01:17:37,232
(both groaning)
2109
01:17:37,234 --> 01:17:38,668
What the f...?
2110
01:17:38,670 --> 01:17:40,135
You again?
2111
01:17:40,137 --> 01:17:41,470
- You!
- What the fuck?
2112
01:17:41,472 --> 01:17:43,106
What's your beef with me, dude?
2113
01:17:43,108 --> 01:17:44,340
I don't know
who the fuck you are!
2114
01:17:44,342 --> 01:17:46,343
I'm Jake motherfucking Donahue.
2115
01:17:46,345 --> 01:17:48,344
That name means nothing to me.
2116
01:17:48,346 --> 01:17:50,312
Do you know what it's like
to be humiliated
2117
01:17:50,314 --> 01:17:51,680
in front of everyone you know
2118
01:17:51,682 --> 01:17:53,586
and have to seek redemption
for that?
2119
01:17:54,720 --> 01:17:57,053
Actually, yes, I do.
2120
01:17:57,055 --> 01:18:00,190
Kayla? Kayla?
2121
01:18:00,192 --> 01:18:01,691
Kayla? Get the hell away
2122
01:18:01,693 --> 01:18:04,093
from my daughter,
you little piece of shit!
2123
01:18:04,095 --> 01:18:05,762
- Dad, what the...?
- (Connor screams)
2124
01:18:05,764 --> 01:18:07,330
KAYLA:
Oh, my God!
2125
01:18:07,332 --> 01:18:09,098
You okay?
He didn't hurt you, did he?
2126
01:18:09,100 --> 01:18:10,567
What? No, he didn't hurt me.
2127
01:18:10,569 --> 01:18:12,602
Holy shit! Connor.
2128
01:18:12,604 --> 01:18:14,336
- CONNOR: Ow.
- Oh, my God, are you okay?
2129
01:18:14,338 --> 01:18:16,039
I'm actually totally fine.
2130
01:18:16,041 --> 01:18:17,440
Connor, I'm so sorry.
2131
01:18:17,442 --> 01:18:18,474
- Are you okay, though?
- Yeah, please...
2132
01:18:18,476 --> 01:18:19,675
Are you sure?
2133
01:18:19,677 --> 01:18:21,777
Dad, what the...
what are you doing here?
2134
01:18:21,779 --> 01:18:23,545
I've been following you around
all night.
2135
01:18:23,547 --> 01:18:25,315
Are you ser...? Oh, my God.
2136
01:18:25,317 --> 01:18:26,683
You've been following me?
2137
01:18:26,685 --> 01:18:28,384
- Are you crazy?
- You gave me no choice.
2138
01:18:28,386 --> 01:18:29,652
You're in over your head
with this kid.
2139
01:18:29,654 --> 01:18:31,120
I am not some pathetic
2140
01:18:31,122 --> 01:18:32,488
damsel in distress
that needs saving.
2141
01:18:32,490 --> 01:18:34,057
- I can handle myself.
- No, you can't.
2142
01:18:34,059 --> 01:18:35,491
- Yes, I can.
- No, you can't.
2143
01:18:35,493 --> 01:18:38,027
- Yes, I can.
- Kayla, you can't.
2144
01:18:38,029 --> 01:18:40,030
And that's why I'm here.
2145
01:18:40,032 --> 01:18:41,199
It's my job.
2146
01:18:42,801 --> 01:18:44,401
Oh.
2147
01:18:44,403 --> 01:18:46,702
Yeah, so you just don't think
2148
01:18:46,704 --> 01:18:50,373
I can make my own decisions
and handle myself.
2149
01:18:50,375 --> 01:18:52,610
That really fucking sucks.
2150
01:18:56,113 --> 01:18:58,714
(sighs) Kayla...
2151
01:18:58,716 --> 01:19:01,651
Kayla, I'm just trying
to figure this thing out.
2152
01:19:01,653 --> 01:19:04,990
God. Why is sex even bad?
2153
01:19:07,725 --> 01:19:09,459
(sighs)
2154
01:19:09,461 --> 01:19:11,628
I-I don't know.
I don't know. It's...
2155
01:19:11,630 --> 01:19:13,562
It's not... You know, it's...
2156
01:19:13,564 --> 01:19:15,500
I don't know.
2157
01:19:16,667 --> 01:19:18,500
I'm...
2158
01:19:18,502 --> 01:19:21,638
I'm just trying to be
the best dad I can be.
2159
01:19:21,640 --> 01:19:24,206
Well, you are.
2160
01:19:24,208 --> 01:19:27,242
You taught me everything.
2161
01:19:27,244 --> 01:19:29,545
You built me up.
2162
01:19:29,547 --> 01:19:31,613
Made me strong.
2163
01:19:31,615 --> 01:19:34,317
You made me into who I am.
2164
01:19:34,319 --> 01:19:36,718
Like, that's... (chuckles)
2165
01:19:36,720 --> 01:19:40,490
You did not have
to save me tonight, Dad.
2166
01:19:40,492 --> 01:19:44,630
You taught me how to do that
a long time ago.
2167
01:19:45,729 --> 01:19:47,165
And I love you for it.
2168
01:19:49,568 --> 01:19:51,637
Best coach ever. (chuckles)
2169
01:19:56,507 --> 01:19:59,209
Thank you. Thank you.
2170
01:19:59,211 --> 01:20:02,178
- (sniffling)
- Oh, Dad, come on.
2171
01:20:02,180 --> 01:20:03,716
Come on, toughen up.
2172
01:20:05,417 --> 01:20:07,317
It was just really nice
what you said.
2173
01:20:07,319 --> 01:20:09,251
(sniffs)
It's good. It's good.
2174
01:20:09,253 --> 01:20:10,620
I mean it.
2175
01:20:10,622 --> 01:20:12,789
Thanks. I feel like...
2176
01:20:12,791 --> 01:20:16,593
like Phil Jackson when he
was coaching the Bulls,
2177
01:20:16,595 --> 01:20:20,429
and... and then the...
and they were so good.
2178
01:20:20,431 --> 01:20:21,865
- (Kayla chuckles)
- (Mitchell sniffs)
2179
01:20:21,867 --> 01:20:24,166
- That's how I feel right now.
- Yeah.
2180
01:20:24,168 --> 01:20:27,137
AUSTIN: I should have taken
my socks off first.
2181
01:20:27,139 --> 01:20:28,871
(both laughing)
2182
01:20:28,873 --> 01:20:31,907
Now, I'm just warning you,
I've practiced a few times,
2183
01:20:31,909 --> 01:20:34,410
- but this might not go that well.
- That doesn't look right.
2184
01:20:34,412 --> 01:20:35,879
- Yeah, all right.
- I think you need another one.
2185
01:20:35,881 --> 01:20:38,214
- I think we need another one, too.
- Wait, wait.
2186
01:20:38,216 --> 01:20:39,781
We have to do our dance.
2187
01:20:39,783 --> 01:20:41,617
- We have to. Like, yeah, yeah.
- What, now?
2188
01:20:41,619 --> 01:20:43,686
- Naked?
- No, get me one of those, um...
2189
01:20:43,688 --> 01:20:45,455
the hotel robes.
I want to feel fabulous.
2190
01:20:45,457 --> 01:20:47,190
(laughing):
Okay.
2191
01:20:47,192 --> 01:20:48,527
Coming right up, milady.
2192
01:20:51,829 --> 01:20:54,464
♪ Your shadow running around ♪
2193
01:20:54,466 --> 01:20:56,766
♪ It's funny how things
never change ♪
2194
01:20:56,768 --> 01:20:58,768
♪ In this old town ♪
2195
01:20:58,770 --> 01:21:00,335
♪ So far ♪
2196
01:21:00,337 --> 01:21:01,905
(chuckling)
2197
01:21:01,907 --> 01:21:04,206
♪ From the stars... ♪
2198
01:21:04,208 --> 01:21:07,277
AUSTIN: We're gonna christen
every corner of this room.
2199
01:21:07,279 --> 01:21:10,312
And when we're done,
let's FaceTime my parents.
2200
01:21:10,314 --> 01:21:11,714
JULIE:
Okay, but right now,
2201
01:21:11,716 --> 01:21:13,883
I want you to stare
into my eyes.
2202
01:21:13,885 --> 01:21:15,485
- AUSTIN: What?
- JULIE: Mm-hmm.
2203
01:21:15,487 --> 01:21:17,920
I just want, like,
a real connection.
2204
01:21:17,922 --> 01:21:20,857
AUSTIN: So you just want me
to look straight into your eyes
2205
01:21:20,859 --> 01:21:22,659
for the next three minutes
and 37 seconds?
2206
01:21:22,661 --> 01:21:23,759
Mm-hmm, mm-hmm.
2207
01:21:23,761 --> 01:21:26,398
♪ Wish I was there
with you now ♪
2208
01:21:28,632 --> 01:21:30,767
♪ If the whole world
was watching ♪
2209
01:21:30,769 --> 01:21:32,468
♪ I'd still dance with you ♪
2210
01:21:32,470 --> 01:21:33,769
Look at me.
2211
01:21:33,771 --> 01:21:35,638
♪ Drive highways and byways ♪
2212
01:21:35,640 --> 01:21:37,740
♪ To be there with you ♪
2213
01:21:37,742 --> 01:21:41,945
♪ Over and over
the only truth ♪
2214
01:21:41,947 --> 01:21:46,382
♪ Everything comes back
to you ♪
2215
01:21:46,384 --> 01:21:48,154
(electrical buzzing)
2216
01:21:52,957 --> 01:21:57,227
♪ I saw that you moved on
with someone new ♪
2217
01:21:57,229 --> 01:21:59,528
♪ In the pub that we met ♪
2218
01:21:59,530 --> 01:22:01,397
♪ He's got his arms
around you ♪
2219
01:22:01,399 --> 01:22:04,503
♪ It's so hard ♪
2220
01:22:06,270 --> 01:22:09,574
♪ So hard ♪
2221
01:22:11,009 --> 01:22:13,576
♪ And I want to tell you
everything ♪
2222
01:22:13,578 --> 01:22:18,184
♪ The words I never got to say
the first time around ♪
2223
01:22:19,917 --> 01:22:22,619
♪ And I remember everything ♪
2224
01:22:22,621 --> 01:22:24,387
♪ From when we were
the children ♪
2225
01:22:24,389 --> 01:22:26,388
♪ Playing in this fairground ♪
2226
01:22:26,390 --> 01:22:28,393
♪ Wish I was there
with you now ♪
2227
01:22:31,529 --> 01:22:34,563
♪ 'Cause if the whole world
was watching, I'd still... ♪
2228
01:22:34,565 --> 01:22:36,501
♪ ♪
2229
01:22:48,345 --> 01:22:49,879
(knocking)
2230
01:22:49,881 --> 01:22:51,513
- Dad?
- Where is he?
2231
01:22:51,515 --> 01:22:53,715
- What are you doing here?
- Chad?
2232
01:22:53,717 --> 01:22:55,518
Hey, Chad, you motherfucker.
2233
01:22:55,520 --> 01:22:57,754
Oh, my God, are you kidding me?
2234
01:22:57,756 --> 01:22:59,421
Did he make you do something
you don't want to do?
2235
01:22:59,423 --> 01:23:00,656
'Cause I don't care if he's
2236
01:23:00,658 --> 01:23:01,891
the fucking coolest kid
in school.
2237
01:23:01,893 --> 01:23:03,326
I'm gonna shove his fedora
2238
01:23:03,328 --> 01:23:05,827
so far up his ass,
it'll be a hat.
2239
01:23:05,829 --> 01:23:08,697
No, Dad, we didn't do it.
2240
01:23:08,699 --> 01:23:10,066
All right? And even if we did,
2241
01:23:10,068 --> 01:23:12,972
it would be none
of your business.
2242
01:23:15,840 --> 01:23:19,642
It's just,
I was worried about you.
2243
01:23:19,644 --> 01:23:20,878
Well, that's a first.
2244
01:23:22,346 --> 01:23:24,680
I deserve that. (sighs)
2245
01:23:24,682 --> 01:23:25,947
Sam, I gotta tell you
something,
2246
01:23:25,949 --> 01:23:27,885
and I'm just gonna say it.
2247
01:23:30,689 --> 01:23:32,291
(Hunter groans)
2248
01:23:33,757 --> 01:23:36,459
(Hunter sighs)
2249
01:23:36,461 --> 01:23:41,634
Sam, I have realized
over the last few years...
2250
01:23:43,368 --> 01:23:45,468
...that I have made
a big mistake in my life.
2251
01:23:45,470 --> 01:23:47,606
What, like cheating on my mom?
2252
01:23:48,773 --> 01:23:50,673
Well, no. Marrying your mom.
2253
01:23:50,675 --> 01:23:52,075
But no, that...
that wasn't a mistake,
2254
01:23:52,077 --> 01:23:54,376
because then I wouldn't
have had you.
2255
01:23:54,378 --> 01:23:56,111
(stammers)
2256
01:23:56,113 --> 01:24:01,683
I've made lots of mistakes,
but th-the big mistake...
2257
01:24:01,685 --> 01:24:07,456
is that I let what happened
between your mom and I
2258
01:24:07,458 --> 01:24:10,461
get in the way
of our relationship.
2259
01:24:14,064 --> 01:24:15,600
I'm sorry.
2260
01:24:17,135 --> 01:24:21,737
And I hope that we
can start over and...
2261
01:24:21,739 --> 01:24:25,441
build up our relationship again
because...
2262
01:24:25,443 --> 01:24:27,046
you're my only kid.
2263
01:24:28,813 --> 01:24:30,412
And I'm your only dad.
2264
01:24:30,414 --> 01:24:31,680
Well, Frank is...
2265
01:24:31,682 --> 01:24:32,949
Fuck Frank.
2266
01:24:32,951 --> 01:24:33,952
(chuckles)
2267
01:24:36,720 --> 01:24:38,653
Frank's fine.
2268
01:24:38,655 --> 01:24:42,625
Dad, can I tell you
something now?
2269
01:24:42,627 --> 01:24:43,692
Yes.
2270
01:24:43,694 --> 01:24:45,061
Yes, yes, yes, anything.
2271
01:24:45,063 --> 01:24:47,032
I'm a lesbian.
2272
01:24:53,505 --> 01:24:55,039
(quietly):
Give me your hand.
2273
01:24:57,175 --> 01:24:58,708
What does your mom think?
2274
01:24:58,710 --> 01:24:59,778
She doesn't know.
2275
01:25:04,615 --> 01:25:06,682
You told me
before you told your mom?
2276
01:25:06,684 --> 01:25:09,050
- Yeah.
- (crying): That's big news.
2277
01:25:09,052 --> 01:25:11,420
She doesn't know?
2278
01:25:11,422 --> 01:25:13,488
- You didn't tell Frank?
- No.
2279
01:25:13,490 --> 01:25:15,828
(Hunter sobbing)
2280
01:25:23,201 --> 01:25:24,767
(sighs, sniffs)
2281
01:25:24,769 --> 01:25:26,835
Okay. Over.
2282
01:25:26,837 --> 01:25:28,905
(crying):
Crying is over.
2283
01:25:28,907 --> 01:25:30,106
What do your girlfriends think?
2284
01:25:30,108 --> 01:25:31,941
No, I'm too nervous.
I can't tell them.
2285
01:25:31,943 --> 01:25:34,009
You're nervous
to tell Kayla and Julie?
2286
01:25:34,011 --> 01:25:37,580
It's just... I don't want
to lose my two best friends.
2287
01:25:37,582 --> 01:25:39,749
This is the stuff you tell
the people you care about.
2288
01:25:39,751 --> 01:25:42,652
You think they're not gonna
support you because you're gay?
2289
01:25:42,654 --> 01:25:45,888
They would support you
if you were a vampire.
2290
01:25:45,890 --> 01:25:47,924
They would support you more.
2291
01:25:47,926 --> 01:25:50,192
- With all the Twilight shit.
- (Sam laughs)
2292
01:25:50,194 --> 01:25:52,861
- Do we still like Twilight?
- Definitely not.
2293
01:25:52,863 --> 01:25:54,930
(laughing):
No, no.
2294
01:25:54,932 --> 01:25:56,635
Oh, God.
2295
01:25:57,902 --> 01:25:59,936
Thanks for showing up.
2296
01:25:59,938 --> 01:26:01,036
Really.
2297
01:26:01,038 --> 01:26:03,973
But you should probably leave
2298
01:26:03,975 --> 01:26:06,776
because it's insane
that you even came here
2299
01:26:06,778 --> 01:26:09,044
in the first place.
2300
01:26:09,046 --> 01:26:10,979
I'd love to get
a picture with you.
2301
01:26:10,981 --> 01:26:12,647
Yeah.
2302
01:26:12,649 --> 01:26:14,683
Great. Okay.
2303
01:26:14,685 --> 01:26:16,251
Just gonna stand on this.
2304
01:26:16,253 --> 01:26:18,687
Yeah, you know...
you know the drill. Come on.
2305
01:26:18,689 --> 01:26:20,188
Come on. Here we go.
2306
01:26:20,190 --> 01:26:22,427
Gotta turn it around here.
2307
01:26:25,697 --> 01:26:27,530
Dad, you're not taking it.
2308
01:26:27,532 --> 01:26:28,801
It's...
2309
01:26:30,667 --> 01:26:33,134
What?
2310
01:26:33,136 --> 01:26:35,771
I'll remember this.
2311
01:26:35,773 --> 01:26:37,138
Come on.
2312
01:26:37,140 --> 01:26:38,907
Oh, my God.
2313
01:26:38,909 --> 01:26:40,643
HUNTER:
What's up, dawg?
2314
01:26:40,645 --> 01:26:43,012
So, I just, uh...
2315
01:26:43,014 --> 01:26:45,548
parented the shit out of Sam.
2316
01:26:45,551 --> 01:26:47,215
And I feel, uh...
2317
01:26:47,217 --> 01:26:49,285
oh, God, like, uh...
2318
01:26:49,287 --> 01:26:51,187
pride, I think.
2319
01:26:51,189 --> 01:26:52,687
- That's it.
- It's new.
2320
01:26:52,689 --> 01:26:54,022
Good for you, man.
2321
01:26:54,024 --> 01:26:55,156
Thanks.
2322
01:26:55,158 --> 01:26:56,224
Well done, my friend.
2323
01:26:56,226 --> 01:26:57,660
- Thank you.
- Well done.
2324
01:26:57,662 --> 01:26:59,128
How'd it go with Kayla?
2325
01:26:59,130 --> 01:27:00,830
Put Connor through a wall.
2326
01:27:00,832 --> 01:27:02,598
Are you serious?
2327
01:27:02,600 --> 01:27:04,534
(chuckling):
Yeah. He's okay.
2328
01:27:04,536 --> 01:27:05,968
Yeah, he's lighter
than I thought.
2329
01:27:05,970 --> 01:27:07,135
(both laughing)
2330
01:27:07,137 --> 01:27:08,771
Hey.
2331
01:27:08,773 --> 01:27:09,938
Hi.
2332
01:27:09,940 --> 01:27:12,575
So, Julie's, um...
2333
01:27:12,577 --> 01:27:14,043
Julie's having sex right now.
2334
01:27:14,045 --> 01:27:16,579
- Okay. And sit down.
- Wowie.
2335
01:27:16,581 --> 01:27:17,946
Yeah.
2336
01:27:17,948 --> 01:27:19,848
But it's good.
It's fine, right?
2337
01:27:19,850 --> 01:27:21,750
I mean, you have to do that
eventually.
2338
01:27:21,752 --> 01:27:22,919
Right?
2339
01:27:22,921 --> 01:27:24,586
- Are you good?
- Yeah.
2340
01:27:24,588 --> 01:27:27,123
They seem like they really like
each other, and that's nice.
2341
01:27:27,125 --> 01:27:30,726
That's a good thing, but it's
just a little, you know, scary,
2342
01:27:30,728 --> 01:27:33,629
because what if he doesn't know
how to do it right?
2343
01:27:33,631 --> 01:27:36,132
You know, like, what if he
doesn't know where to put it?
2344
01:27:36,134 --> 01:27:37,933
But he knows, right?
Should I go back up there?
2345
01:27:37,935 --> 01:27:39,835
- No. No, no, no, no.
- No, no, he'll figure it out.
2346
01:27:39,837 --> 01:27:41,003
- No, no.
- It's one or the other.
2347
01:27:41,005 --> 01:27:43,039
Nope. You stay right here.
2348
01:27:43,041 --> 01:27:45,577
Do you want to have
a drink right now?
2349
01:27:46,810 --> 01:27:48,643
You mean, like, hang out?
2350
01:27:48,645 --> 01:27:49,644
Yeah.
2351
01:27:49,646 --> 01:27:52,013
Yes, I do.
2352
01:27:52,015 --> 01:27:53,883
I'm in. I'm definitely in.
2353
01:27:53,885 --> 01:27:56,751
Um, we will be having
some shots of alcohol, please.
2354
01:27:56,753 --> 01:27:57,852
Yes, we will.
2355
01:27:57,854 --> 01:27:58,888
This is crazy.
2356
01:27:58,890 --> 01:28:00,289
(all laughing)
2357
01:28:00,291 --> 01:28:01,924
- This is...
- Well, I'm going to, uh...
2358
01:28:01,926 --> 01:28:05,794
let you guys have your fun,
and I will, uh...
2359
01:28:05,796 --> 01:28:07,932
I-I will see you guys around.
2360
01:28:12,869 --> 01:28:14,605
Hey!
2361
01:28:16,006 --> 01:28:17,643
You, too.
2362
01:28:19,109 --> 01:28:20,843
Yeah.
2363
01:28:20,845 --> 01:28:22,344
Right.
2364
01:28:22,346 --> 01:28:24,146
Fuck yeah.
2365
01:28:24,148 --> 01:28:26,115
- Piña colada.
- (Lisa laughs)
2366
01:28:26,117 --> 01:28:27,686
Just get him a shot.
2367
01:28:28,752 --> 01:28:30,285
LISA:
Cheers.
2368
01:28:30,287 --> 01:28:31,720
What a night, guys.
2369
01:28:31,722 --> 01:28:33,190
HUNTER:
That's beautiful.
2370
01:28:35,893 --> 01:28:38,960
So, I don't think the kid
at the lake house
2371
01:28:38,962 --> 01:28:40,662
was actually butt-chugging.
2372
01:28:40,664 --> 01:28:41,897
- LISA: Definitely.
- HUNTER: Yeah.
2373
01:28:41,899 --> 01:28:43,232
- MITCHELL: What?
- Yep. - Yeah.
2374
01:28:43,234 --> 01:28:45,867
And so he threw me
through a table, uh...
2375
01:28:45,869 --> 01:28:47,169
- KAYLA: I'm so sorry.
- CONNOR: No, it was cool.
2376
01:28:47,171 --> 01:28:49,170
I, like... I kind of feel fine.
2377
01:28:49,172 --> 01:28:51,107
- All right, see you.
- It's cool. - See you.
2378
01:28:51,109 --> 01:28:52,308
CONNOR:
Hey, guys.
2379
01:28:52,310 --> 01:28:53,675
Austin, uh, let's go
2380
01:28:53,677 --> 01:28:54,809
- get a drink, man.
- Yeah, sure.
2381
01:28:54,811 --> 01:28:56,012
KAYLA:
Want a fry?
2382
01:28:56,014 --> 01:28:58,016
So badly. (laughs)
2383
01:28:59,684 --> 01:29:01,384
SAM:
Can I have a fry, too?
2384
01:29:01,386 --> 01:29:03,285
- Yeah.
- Yes.
2385
01:29:03,287 --> 01:29:04,320
(laughing)
2386
01:29:04,322 --> 01:29:05,787
So...
2387
01:29:05,789 --> 01:29:08,290
I... I couldn't
go through with it.
2388
01:29:08,292 --> 01:29:11,296
Yes, I didn't. No.
2389
01:29:12,363 --> 01:29:13,662
(Sam gasps)
2390
01:29:13,664 --> 01:29:15,196
(all laughing)
2391
01:29:15,198 --> 01:29:16,699
Holy shit.
2392
01:29:16,701 --> 01:29:18,233
You're a woman amongst girls.
2393
01:29:18,235 --> 01:29:19,968
- Julie. - Yeah.
- Congratu-fuck-ulations.
2394
01:29:19,970 --> 01:29:22,271
- Thank you. Thank you.
- How was it?
2395
01:29:22,273 --> 01:29:23,738
Honestly,
it was a little painful,
2396
01:29:23,740 --> 01:29:26,008
kind of fast
and kind of awkward,
2397
01:29:26,010 --> 01:29:27,442
but absolutely perfect.
2398
01:29:27,444 --> 01:29:28,910
Aw!
2399
01:29:28,912 --> 01:29:29,911
(all laugh)
2400
01:29:29,913 --> 01:29:31,680
You guys, so much...
2401
01:29:31,682 --> 01:29:33,281
so much went down tonight.
2402
01:29:33,283 --> 01:29:34,282
SAM:
I know.
2403
01:29:34,284 --> 01:29:36,384
Including Connor.
2404
01:29:36,386 --> 01:29:38,387
- No.
- KAYLA: Let's just say...
2405
01:29:38,389 --> 01:29:40,723
The Chef went out to eat...
2406
01:29:40,725 --> 01:29:42,191
my pussy.
2407
01:29:42,193 --> 01:29:43,425
(all laughing)
2408
01:29:43,427 --> 01:29:44,860
It was good.
2409
01:29:44,862 --> 01:29:46,294
CHAD (over speakers):
Ba-ba-ba!
2410
01:29:46,296 --> 01:29:48,296
- DJ Chad.
- Is that Chad?
2411
01:29:48,298 --> 01:29:51,000
- That's Chad. Chad!
- That's Chad.
2412
01:29:51,002 --> 01:29:52,735
- CHAD: ♪ Scream my name ♪
- Yes, Chad!
2413
01:29:52,737 --> 01:29:54,736
Holy shit. Fuck yeah, Chad!
2414
01:29:54,738 --> 01:29:56,304
♪ I love me,
gonna love myself ♪
2415
01:29:56,306 --> 01:29:59,208
♪ No, I don't need
anybody else, hey ♪
2416
01:29:59,210 --> 01:30:01,777
♪ Gonna love myself,
no, I don't need anybody else ♪
2417
01:30:01,779 --> 01:30:04,013
♪ I love me,
can't help myself ♪
2418
01:30:04,015 --> 01:30:05,915
♪ No, I don't need
anybody else ♪
2419
01:30:05,917 --> 01:30:09,050
♪ Any time, day or night... ♪
2420
01:30:09,052 --> 01:30:11,253
Guys, I got to tell you
something.
2421
01:30:11,255 --> 01:30:13,121
Okay, okay.
2422
01:30:13,123 --> 01:30:16,125
(indistinct whispering)
2423
01:30:16,127 --> 01:30:17,492
Really?
2424
01:30:17,494 --> 01:30:18,827
- Yeah.
- Wait, you are?
2425
01:30:18,829 --> 01:30:20,495
Yeah.
2426
01:30:20,497 --> 01:30:22,130
I love you.
2427
01:30:22,132 --> 01:30:23,766
Forever.
2428
01:30:23,768 --> 01:30:25,366
And you, too.
2429
01:30:25,368 --> 01:30:27,369
Oh, my God!
2430
01:30:27,371 --> 01:30:29,237
- I love you. Hold on.
- Sam, come here, you.
2431
01:30:29,239 --> 01:30:30,772
Excuse me.
2432
01:30:30,774 --> 01:30:32,241
I can't believe
you didn't tell us.
2433
01:30:32,243 --> 01:30:33,476
Yay!
2434
01:30:33,478 --> 01:30:35,413
(Kayla imitates
trumpet fanfare)
2435
01:30:37,381 --> 01:30:38,813
- Oh, hey.
- Hey.
2436
01:30:38,815 --> 01:30:40,215
- Hey.
- Hi.
2437
01:30:40,217 --> 01:30:42,117
Oh.
2438
01:30:42,119 --> 01:30:44,989
Uh, Julie, I think we got
something over here.
2439
01:30:46,791 --> 01:30:48,193
Dope cape.
2440
01:30:49,894 --> 01:30:51,293
(chuckles)
2441
01:30:51,295 --> 01:30:53,294
And I'm not...
2442
01:30:53,296 --> 01:30:54,932
misreading things.
2443
01:30:57,801 --> 01:31:01,803
♪ I love me, gonna love myself,
no, I don't need anybody else ♪
2444
01:31:01,805 --> 01:31:03,772
♪ Hey, gonna love myself ♪
2445
01:31:03,774 --> 01:31:05,775
♪ No, I don't need
anybody else ♪
2446
01:31:05,777 --> 01:31:07,809
♪ I love me,
can't help myself ♪
2447
01:31:07,811 --> 01:31:09,844
♪ No, I don't need
anybody else ♪
2448
01:31:09,846 --> 01:31:12,548
♪ Any time, day or night ♪
2449
01:31:12,551 --> 01:31:15,351
♪ I love me,
gonna love myself ♪
2450
01:31:15,353 --> 01:31:17,456
♪ No, I don't need
anybody else... ♪
2451
01:31:19,823 --> 01:31:22,223
So you'll call me every day
till you get to L.A., right?
2452
01:31:22,225 --> 01:31:23,826
Yeah, and then, like,
every day after that.
2453
01:31:23,828 --> 01:31:24,960
Okay.
2454
01:31:24,962 --> 01:31:26,195
I'm gonna miss you so much.
2455
01:31:26,197 --> 01:31:28,097
You're gonna be okay, though.
2456
01:31:28,099 --> 01:31:29,430
Are you gonna be okay?
2457
01:31:29,432 --> 01:31:30,866
Yeah, I'm fine.
2458
01:31:30,868 --> 01:31:33,001
It's the weirdest thing
because...
2459
01:31:33,003 --> 01:31:37,973
I have been worried
about this day for 18 years,
2460
01:31:37,975 --> 01:31:41,442
and then I wake up
this morning, and...
2461
01:31:41,444 --> 01:31:43,379
(chuckles) nothing.
2462
01:31:43,381 --> 01:31:45,147
Like, I don't feel
emotional at all.
2463
01:31:45,149 --> 01:31:47,348
I just feel, like...
2464
01:31:47,350 --> 01:31:49,285
- It's so bizarre.
- Mm-hmm.
2465
01:31:49,287 --> 01:31:50,885
What is that?
2466
01:31:50,887 --> 01:31:52,153
It's, like, splashing on me.
2467
01:31:52,155 --> 01:31:53,955
I know.
Isn't that so strange?
2468
01:31:53,957 --> 01:31:55,092
Yeah.
2469
01:31:57,194 --> 01:31:58,529
I love you, Mom.
2470
01:31:59,831 --> 01:32:01,132
I love you.
2471
01:32:03,266 --> 01:32:04,599
No, I have money. I...
2472
01:32:04,601 --> 01:32:06,367
Lisa, tell him
I can afford br...
2473
01:32:06,369 --> 01:32:09,138
Hmm. Sorry. Sorry.
2474
01:32:09,140 --> 01:32:11,173
- KAYLA: All right, come on.
- (horn honks)
2475
01:32:11,175 --> 01:32:13,041
Let's get this road trip
started!
2476
01:32:13,043 --> 01:32:14,476
- SAM: We're waiting for you!
- I love you.
2477
01:32:14,478 --> 01:32:16,579
- Bye.
- Okay.
2478
01:32:16,581 --> 01:32:18,784
Oh, hold on.
Let me take a video.
2479
01:32:22,987 --> 01:32:24,922
(squeals, laughs)
2480
01:32:29,226 --> 01:32:31,460
- I love you.
- LISA: I love you.
2481
01:32:31,462 --> 01:32:33,161
Bye, Mom.
2482
01:32:33,163 --> 01:32:34,562
- HUNTER: I love you.
- SAM: Okay, bye.
2483
01:32:34,564 --> 01:32:36,130
- Mwah!
- KAYLA: See you.
2484
01:32:36,132 --> 01:32:38,032
Drop Julie off in Cali,
and then you and Kayla
2485
01:32:38,034 --> 01:32:39,401
- come right back home.
- That's a, a big maybe.
2486
01:32:39,403 --> 01:32:40,969
- And text, please. Please.
- JULIE: Hey.
2487
01:32:40,971 --> 01:32:42,437
Take care of my mom,
you two, okay?
2488
01:32:42,439 --> 01:32:44,173
- HUNTER: We will. All right.
- CONNOR: Later, big guy.
2489
01:32:44,175 --> 01:32:46,075
- Bye, Dad.
- I'm going to college! - Bye!
2490
01:32:46,077 --> 01:32:47,610
MITCHELL: Drive careful, young
man. That's precious cargo.
2491
01:32:47,612 --> 01:32:49,372
- (Kayla and Sam whooping)
- JULIE: Love you!
2492
01:32:50,448 --> 01:32:52,180
- Aw.
- Come on.
2493
01:32:52,182 --> 01:32:53,548
- Guys. - Come on.
- LISA: We did it.
2494
01:32:53,551 --> 01:32:55,884
We did it. We did it.
2495
01:32:55,886 --> 01:32:57,085
- We parented.
- (Lisa sighs)
2496
01:32:57,087 --> 01:32:58,920
- We did it.
- We did it.
2497
01:32:58,922 --> 01:33:00,388
(Lisa sighs)
2498
01:33:00,390 --> 01:33:03,659
- (cell phone chiming)
- Oh, it's Julie.
2499
01:33:03,661 --> 01:33:06,160
Oh, I must have been
accidentally added to the...
2500
01:33:06,162 --> 01:33:07,897
the group conversation.
2501
01:33:07,899 --> 01:33:09,665
- Oh, well, should probably leave.
- What's, uh...
2502
01:33:09,667 --> 01:33:11,433
"Can't-can't believe
we're on our own now."
2503
01:33:11,435 --> 01:33:12,601
- (chuckles)
- Aw, that's sweet. - Yeah.
2504
01:33:12,603 --> 01:33:14,436
"We're gonna get lit af."
2505
01:33:14,438 --> 01:33:16,138
"Lit A.F."
2506
01:33:16,140 --> 01:33:18,107
- That's not great.
- (cell phone chimes)
2507
01:33:18,109 --> 01:33:19,942
No, it's... they're gonna get
literature. African literature.
2508
01:33:19,944 --> 01:33:21,576
You think that's
what "lit A.F." means?
2509
01:33:21,578 --> 01:33:23,344
You think they're talking
to each other about, like...
2510
01:33:23,346 --> 01:33:25,080
- "Lit A.F."
- "Can The Chef get us..."
2511
01:33:25,082 --> 01:33:26,281
MITCHELL:
Trees? What the hell's trees?
2512
01:33:26,283 --> 01:33:28,017
HUNTER: Trees mean weed.
I told you that.
2513
01:33:28,019 --> 01:33:29,652
- Mushrooms, pills.
- MITCHELL: No, the pills are...
2514
01:33:29,654 --> 01:33:31,019
Kayla's allergy.
That's Claritin.
2515
01:33:31,021 --> 01:33:32,086
It's not Claritin. Look.
2516
01:33:32,088 --> 01:33:33,254
Snowflakes. That's blow.
2517
01:33:33,256 --> 01:33:34,990
"#NoParentsNoRules.
2518
01:33:34,992 --> 01:33:38,527
# MadDrugs.
# NoCondoms."
2519
01:33:38,529 --> 01:33:40,228
Why would they hashtag that?
2520
01:33:40,230 --> 01:33:42,330
Wait, I'm sorry. Is that
a needle and an eggplant?
2521
01:33:42,332 --> 01:33:45,634
What, are they gonna inject
heroin into some guy's dick?
2522
01:33:45,636 --> 01:33:46,968
- Let's go.
- Let's get in the car.
2523
01:33:46,970 --> 01:33:48,103
- I'll drive.
- I'm sitting behind you.
2524
01:33:48,105 --> 01:33:50,138
- (cell phone chiming)
- Wait, wait, wait, wait, wait.
2525
01:33:50,140 --> 01:33:51,240
(high-pitched voice):
We're just messing with you.
2526
01:33:51,242 --> 01:33:52,242
Ha-ha!
2527
01:33:53,543 --> 01:33:55,544
"We love you guys.
Don't worry."
2528
01:33:55,546 --> 01:33:57,045
(all laughing)
2529
01:33:57,047 --> 01:34:00,115
You guys were so pranked!
I was in on it.
2530
01:34:00,117 --> 01:34:01,983
- You didn't know.
- No, no, I did. I didn't know it was
2531
01:34:01,985 --> 01:34:03,518
coming right now. That's why
I kind of sold it so well.
2532
01:34:03,520 --> 01:34:04,719
But it doesn't matter.
2533
01:34:04,721 --> 01:34:07,255
But you guys were like,
"Holy shit!"
2534
01:34:07,257 --> 01:34:08,589
- Yeah.
- Whew.
2535
01:34:08,591 --> 01:34:11,660
♪ I do my hair toss,
check my nails ♪
2536
01:34:11,662 --> 01:34:14,562
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2537
01:34:14,564 --> 01:34:16,598
♪ Hair toss, check my nails ♪
2538
01:34:16,600 --> 01:34:18,200
♪ Baby, how you feelin'? ♪
2539
01:34:18,202 --> 01:34:20,602
♪ Feelin' good as hell... ♪
2540
01:34:20,604 --> 01:34:22,539
("Sweet Love" by Anita Baker
playing)
2541
01:34:26,409 --> 01:34:28,177
Damn it, Mitchell.
2542
01:34:28,179 --> 01:34:29,581
Marco.
2543
01:34:30,981 --> 01:34:32,046
Polo.
2544
01:34:32,048 --> 01:34:33,682
I...
2545
01:34:33,684 --> 01:34:35,619
Mitchell,
are you getting a snack?
2546
01:34:37,520 --> 01:34:39,420
I'm so glad we can
do stuff like this
2547
01:34:39,422 --> 01:34:40,688
now that Kayla's in college.
(chuckles)
2548
01:34:40,690 --> 01:34:43,224
I have no idea where you are.
2549
01:34:43,226 --> 01:34:45,626
I'm gonna do so much stuff
to you when I find you.
2550
01:34:45,628 --> 01:34:47,562
- Oh, oh.
- Marco.
2551
01:34:47,564 --> 01:34:49,031
- Polo.
- Ah, ah.
2552
01:34:49,033 --> 01:34:50,299
- Polo!
- (gasps, laughs)
2553
01:34:50,301 --> 01:34:51,666
I can't believe you!
It took forever!
2554
01:34:51,668 --> 01:34:53,568
I spent so much time
on the stairs.
2555
01:34:53,570 --> 01:34:55,269
- We're doing this.
- We're, like, totally doing it.
2556
01:34:55,271 --> 01:34:56,772
- I know. It's hot.
- Let's just get crazy.
2557
01:34:56,774 --> 01:34:57,772
- (whoops)
- I don't know.
2558
01:34:57,774 --> 01:34:59,308
I want you to grab my balls,
2559
01:34:59,310 --> 01:35:01,043
like Ron likes it,
like, uh... like, hard.
2560
01:35:01,045 --> 01:35:02,076
(screams)
2561
01:35:02,078 --> 01:35:03,678
(both scream)
2562
01:35:03,680 --> 01:35:05,613
♪ Ooh, child,
tired of the bullshit ♪
2563
01:35:05,615 --> 01:35:07,383
♪ Go on, dust
your shoulders off ♪
2564
01:35:07,385 --> 01:35:09,050
♪ Keep it moving ♪
2565
01:35:09,052 --> 01:35:11,120
♪ Yes, Lord, trying
to get some new shit ♪
2566
01:35:11,122 --> 01:35:13,455
♪ In there, swimwear,
going to the pool shit ♪
2567
01:35:13,457 --> 01:35:15,391
♪ Come now,
come dry your eyes ♪
2568
01:35:15,393 --> 01:35:17,726
♪ You know you a star,
you can touch the sky ♪
2569
01:35:17,728 --> 01:35:20,461
♪ I know that it's hard,
but you have to try ♪
2570
01:35:20,463 --> 01:35:23,464
♪ If you need advice,
let me simplify ♪
2571
01:35:23,466 --> 01:35:28,336
♪ If he don't love you
anymore ♪
2572
01:35:28,338 --> 01:35:32,607
♪ Just walk your fine ass
out the door ♪
2573
01:35:32,609 --> 01:35:35,811
♪ I do my hair toss,
check my nails ♪
2574
01:35:35,813 --> 01:35:38,546
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2575
01:35:38,548 --> 01:35:41,116
♪ Hair toss, check my nails ♪
2576
01:35:41,118 --> 01:35:44,253
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2577
01:35:44,255 --> 01:35:46,088
♪ Feelin' good as hell ♪
2578
01:35:46,090 --> 01:35:47,222
♪ Baby, how you feelin'?
2579
01:35:47,224 --> 01:35:48,690
♪ Feelin' good as hell ♪
2580
01:35:48,692 --> 01:35:50,759
♪ Whoo, girl,
need to kick off your shoes ♪
2581
01:35:50,761 --> 01:35:53,262
♪ Gotta take a deep breath,
time to focus on you ♪
2582
01:35:53,264 --> 01:35:55,696
♪ All the big fights, long
nights that you been through ♪
2583
01:35:55,698 --> 01:35:58,534
♪ I got a bottle of tequila
I've been saving for you ♪
2584
01:35:58,536 --> 01:36:00,468
♪ Boss up
and change your life ♪
2585
01:36:00,470 --> 01:36:02,771
♪ You can have it all,
no sacrifice ♪
2586
01:36:02,773 --> 01:36:05,240
♪ I know he did you wrong,
we can make it right ♪
2587
01:36:05,242 --> 01:36:08,509
♪ So go and let it all
hang out tonight ♪
2588
01:36:08,511 --> 01:36:13,281
♪ 'Cause he don't love you
anymore ♪
2589
01:36:13,283 --> 01:36:17,486
♪ So walk your fine ass
out the door ♪
2590
01:36:17,488 --> 01:36:21,089
♪ And do your hair toss,
check my nails ♪
2591
01:36:21,091 --> 01:36:23,491
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2592
01:36:23,493 --> 01:36:25,360
♪ Hair toss, check my nails ♪
2593
01:36:25,362 --> 01:36:27,295
♪ Baby, how you feelin'? ♪
2594
01:36:27,297 --> 01:36:29,130
- ♪ Feelin' good as hell ♪
- ♪ Shine on tonight ♪
2595
01:36:29,132 --> 01:36:30,866
♪ Hair toss, check my nails ♪
2596
01:36:30,868 --> 01:36:33,634
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2597
01:36:33,636 --> 01:36:35,838
♪ Hair toss, check my nails ♪
2598
01:36:35,840 --> 01:36:39,310
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2599
01:36:39,312 --> 01:36:40,675
Subtitles by explosiveskull
2600
01:36:40,677 --> 01:36:43,414
♪ Mmm, yeah ♪
2601
01:36:44,582 --> 01:36:46,882
♪ All right ♪
2602
01:36:46,884 --> 01:36:48,483
♪ Listen ♪
2603
01:36:48,485 --> 01:36:53,421
♪ If he don't love you
anymore ♪
2604
01:36:53,423 --> 01:36:59,695
♪ Then walk your fine ass
out the door ♪
2605
01:36:59,697 --> 01:37:03,531
♪ And do your hair toss,
check my nails ♪
2606
01:37:03,533 --> 01:37:05,733
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2607
01:37:05,735 --> 01:37:08,137
- ♪ Whoo-hoo... ♪
- ♪ Hair toss, check my nails ♪
2608
01:37:08,139 --> 01:37:09,871
♪ Baby, how you feelin'? ♪
2609
01:37:09,873 --> 01:37:11,706
- ♪ Feelin' good as hell ♪
- ♪ Shine on tonight ♪
2610
01:37:11,708 --> 01:37:13,642
♪ Hair toss, check my nails ♪
2611
01:37:13,644 --> 01:37:16,378
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2612
01:37:16,380 --> 01:37:18,546
♪ Hair toss, check my nails ♪
2613
01:37:18,548 --> 01:37:21,517
♪ Baby, how you feelin'?
Feelin' good as hell ♪
2614
01:37:21,519 --> 01:37:23,485
♪ Feelin' good as hell ♪
2615
01:37:23,487 --> 01:37:24,820
♪ Baby, how you feelin'? ♪
2616
01:37:24,822 --> 01:37:27,388
♪ Feelin' good as hell. ♪
2617
01:37:27,390 --> 01:37:29,326
♪ ♪
2618
01:37:59,422 --> 01:38:01,358
♪ ♪
2619
01:38:31,454 --> 01:38:33,390
♪ ♪
2620
01:39:03,487 --> 01:39:05,422
♪ ♪
2621
01:39:35,519 --> 01:39:37,454
♪ ♪
2622
01:40:07,551 --> 01:40:09,487
♪ ♪
2623
01:40:39,582 --> 01:40:41,518
♪ ♪
2624
01:41:11,614 --> 01:41:13,551
♪ ♪
2625
01:41:43,646 --> 01:41:45,582
♪ ♪
2626
01:41:52,456 --> 01:41:54,391
(music ends)
189953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.