All language subtitles for Blockers (2018) HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,052 --> 00:00:04,520 (grand orchestral fanfare playing) 2 00:00:25,574 --> 00:00:27,844 ♪ ♪ 3 00:00:41,486 --> 00:00:46,491 Subtitles by explosiveskull 4 00:00:47,496 --> 00:00:48,796 (children chattering playfully) 5 00:00:48,798 --> 00:00:50,098 WOMAN: It's okay. 6 00:00:50,100 --> 00:00:51,868 You're gonna love it. 7 00:00:52,969 --> 00:00:56,137 Happy first day of school. 8 00:00:56,139 --> 00:00:58,004 Bye, sweetie. 9 00:00:58,006 --> 00:01:00,842 - Hi! - Hi. 10 00:01:00,844 --> 00:01:02,777 Hey. I'm Sam. 11 00:01:02,779 --> 00:01:04,445 Hi. I'm Julie. 12 00:01:04,447 --> 00:01:06,047 (all giggling) 13 00:01:06,049 --> 00:01:07,981 - Bye. - Bye, Mom. 14 00:01:07,983 --> 00:01:09,883 (giggling continues) 15 00:01:09,885 --> 00:01:11,386 I'm Hunter. 16 00:01:11,388 --> 00:01:12,754 Sam's mine right there. 17 00:01:12,756 --> 00:01:14,055 The one with the glasses. 18 00:01:14,057 --> 00:01:15,422 I'm Lisa. 19 00:01:15,424 --> 00:01:17,692 That's my Julie. 20 00:01:17,694 --> 00:01:19,463 I'm Mitchell. (sniffles) 21 00:01:20,596 --> 00:01:22,696 Kayla's hero. 22 00:01:22,698 --> 00:01:24,499 Oh, are you okay? 23 00:01:24,501 --> 00:01:26,032 - Yeah, yeah. - You crying? 24 00:01:26,034 --> 00:01:28,101 No, man, it's a... big day, that's all. 25 00:01:28,103 --> 00:01:29,871 - Yeah. - You know, can I have a tissue, please? 26 00:01:29,873 --> 00:01:30,738 - Yeah, yeah. - Thank you. 27 00:01:30,740 --> 00:01:32,472 - It's a big day for all of us. - Yeah. 28 00:01:32,474 --> 00:01:33,607 MITCHELL: Thanks. (sighs) 29 00:01:33,609 --> 00:01:35,743 (sighs, chuckles) 30 00:01:35,745 --> 00:01:36,710 KAYLA: Come on, let's go! 31 00:01:36,712 --> 00:01:38,079 HUNTER: I think our daughters are friends. 32 00:01:38,081 --> 00:01:39,514 - SAM: I'm so excited! - JULIE: Me, too. 33 00:01:39,516 --> 00:01:41,982 And I think that means we're friends. 34 00:01:41,984 --> 00:01:44,985 (chuckling) 35 00:01:44,987 --> 00:01:47,154 Should we go get a drink? 36 00:01:47,156 --> 00:01:48,523 You okay? 37 00:01:48,525 --> 00:01:49,823 - Yeah. - Yeah. 38 00:01:49,825 --> 00:01:51,859 - Yeah. - Do you guys want to go get a drink? 39 00:01:51,861 --> 00:01:53,928 Just... Ah, they made it. 40 00:01:53,930 --> 00:01:55,763 You guys want to go grab a drink real quick? 41 00:01:55,765 --> 00:01:57,865 Is he asking us if we want to go grab a drink? 42 00:01:57,867 --> 00:01:59,434 I'm really hoping it's coffee. 43 00:01:59,436 --> 00:02:03,037 ♪ Ah-ah, ah-ah, ah-ah... ♪ 44 00:02:03,039 --> 00:02:05,639 (overlapping chatter) 45 00:02:05,641 --> 00:02:08,175 ♪ Is it a dream keeping you awake? ♪ 46 00:02:08,177 --> 00:02:09,643 (indistinct chatter) 47 00:02:09,645 --> 00:02:11,078 - Aah! That's so... - Shut the fuck up. 48 00:02:11,080 --> 00:02:13,114 ♪ Is it the stillness ♪ 49 00:02:13,116 --> 00:02:15,149 - Happy Halloween! - ♪ That makes you shake? ♪ 50 00:02:15,151 --> 00:02:16,584 (speaking mock Kazakh a la Borat) 51 00:02:16,586 --> 00:02:18,219 I can see Russia from my house. 52 00:02:18,221 --> 00:02:19,887 - GIRLS: Red Vines! - HUNTER: Red Vines! 53 00:02:19,889 --> 00:02:21,589 MITCHELL: Red Vines! 54 00:02:21,591 --> 00:02:23,691 ♪ What's on the ocean's floor... ♪ 55 00:02:23,693 --> 00:02:25,827 (cheering) 56 00:02:25,829 --> 00:02:27,028 That's right! 57 00:02:27,030 --> 00:02:28,662 (shouts indistinctly) 58 00:02:28,664 --> 00:02:29,996 (whooping) 59 00:02:29,998 --> 00:02:32,532 Hey, hey, Hunter, get out, man. 60 00:02:32,534 --> 00:02:34,135 (girls squealing) 61 00:02:34,137 --> 00:02:36,203 LISA: Put your seat belts on! 62 00:02:36,205 --> 00:02:37,572 Oh, my God! 63 00:02:37,574 --> 00:02:39,676 (all screaming excitedly) 64 00:02:40,943 --> 00:02:42,677 - Surprise! - Surprise! 65 00:02:42,679 --> 00:02:44,578 No way! Thank you, Mom! 66 00:02:44,580 --> 00:02:47,180 Thank you so much! (squeals) 67 00:02:47,182 --> 00:02:49,118 Be careful. 68 00:02:55,024 --> 00:02:59,060 (over phone): ♪ Just walk your fine ass out the door ♪ 69 00:02:59,062 --> 00:03:03,163 ♪ I do my hair toss, check my nails ♪ 70 00:03:03,165 --> 00:03:05,632 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 71 00:03:05,634 --> 00:03:08,102 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 72 00:03:08,104 --> 00:03:10,637 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 73 00:03:10,639 --> 00:03:12,940 ♪ Feelin' good as hell ♪ 74 00:03:12,942 --> 00:03:15,709 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 75 00:03:15,711 --> 00:03:17,811 MAN (over TV): Absolutely gorgeous out. 76 00:03:17,813 --> 00:03:19,280 You're probably gonna miss these mornings 77 00:03:19,282 --> 00:03:20,915 that we spend together, right? 78 00:03:20,917 --> 00:03:23,216 Stop. You're gonna make me cry. 79 00:03:23,218 --> 00:03:25,286 And I don't want to cry, because it's prom night. 80 00:03:25,288 --> 00:03:27,120 And it's supposed to be, like, the most magical night 81 00:03:27,122 --> 00:03:28,288 of your life, and, you know, 82 00:03:28,290 --> 00:03:30,892 I'm just so anxious about it. 83 00:03:30,894 --> 00:03:34,728 Well, call me if you feel anxious. 84 00:03:34,730 --> 00:03:36,998 Or maybe FaceTime me, if it wasn't too loud. 85 00:03:37,000 --> 00:03:39,032 I mean, if it was too loud, you could just... 86 00:03:39,034 --> 00:03:40,567 we could wave or whatever. 87 00:03:40,569 --> 00:03:42,068 (chuckling): That'd be funny. 88 00:03:42,070 --> 00:03:44,739 And then I can do... You know what I was thinking? 89 00:03:44,741 --> 00:03:46,941 You should send me photos throughout the night. 90 00:03:46,943 --> 00:03:49,209 Like, not... not, like, all night long, 91 00:03:49,211 --> 00:03:51,978 but if you could do it like every 30 minutes or so, 92 00:03:51,980 --> 00:03:54,781 then I can put together one of those iBooks. 93 00:03:54,783 --> 00:03:55,882 - That would be so fun. - Yeah. 94 00:03:55,884 --> 00:03:57,118 That would be a really... 95 00:03:57,120 --> 00:03:58,919 I don't think you would regret that. 96 00:03:58,921 --> 00:04:00,254 (Lisa chuckles) 97 00:04:00,256 --> 00:04:02,155 - Mom? - Mm-hmm? 98 00:04:02,157 --> 00:04:05,326 Are you gonna be okay when I go to college? 99 00:04:05,328 --> 00:04:06,893 Who, me? 100 00:04:06,895 --> 00:04:07,894 Yeah. 101 00:04:07,896 --> 00:04:09,229 Me? 102 00:04:09,231 --> 00:04:11,165 (laughs) 103 00:04:11,167 --> 00:04:12,333 What? 104 00:04:12,335 --> 00:04:13,800 Pl-Please. 105 00:04:13,802 --> 00:04:16,070 Don't even get me... (laughs) 106 00:04:16,072 --> 00:04:18,038 Don't even... 107 00:04:18,040 --> 00:04:20,276 - Please. - (Julie chuckles) 108 00:04:23,846 --> 00:04:25,613 Okay, bye, Mom! 109 00:04:25,615 --> 00:04:27,180 - Okay, bye. - I love you. 110 00:04:27,182 --> 00:04:28,885 Okay, I love you. 111 00:04:35,223 --> 00:04:37,358 MARCIE: Oh, good, you did the laundry. 112 00:04:37,360 --> 00:04:40,627 Yeah, and got a totally sleepy, happy baby. 113 00:04:40,629 --> 00:04:42,630 Full-blown Renaissance man. 114 00:04:42,632 --> 00:04:44,231 - (chuckling): Oh. - Believe it. 115 00:04:44,233 --> 00:04:45,832 It's a good thing she's asleep, too. 116 00:04:45,834 --> 00:04:47,067 I was going through the laundry. 117 00:04:47,069 --> 00:04:48,902 - Uh-huh. - Found these new thongs. 118 00:04:48,904 --> 00:04:51,706 You know what I'm gonna do with these? 119 00:04:51,708 --> 00:04:53,974 Paging Dr. Muff Diver. Dr. Muff Diver, you're needed 120 00:04:53,976 --> 00:04:55,375 in the O.R. immediately. 121 00:04:55,377 --> 00:04:57,043 Emergency surgery. Later on tonight, 122 00:04:57,045 --> 00:04:58,613 I'm tearing these off with my teeth 123 00:04:58,615 --> 00:04:59,813 like an old-school cartoon billy goat. 124 00:04:59,815 --> 00:05:01,147 - (grunting, snorting) - Honey. 125 00:05:01,149 --> 00:05:02,618 Mitchell. 126 00:05:05,153 --> 00:05:06,387 Those are your daughter's. 127 00:05:06,389 --> 00:05:08,288 (retches, spits) 128 00:05:08,290 --> 00:05:10,291 No way. Kayla wears cleats and Bears jerseys, 129 00:05:10,293 --> 00:05:11,392 not some dirty stripper underwear. 130 00:05:11,394 --> 00:05:12,360 You thought they were mine. 131 00:05:12,362 --> 00:05:14,260 What, am I giving her allowance in singles? 132 00:05:14,262 --> 00:05:15,829 Go tell her she can't wear these. 133 00:05:15,831 --> 00:05:17,298 Tell her they'll make her sterile, 134 00:05:17,300 --> 00:05:19,132 like with the laptop and my brother's balls. 135 00:05:19,134 --> 00:05:21,034 We're not sure that's what happened with your brother. 136 00:05:21,036 --> 00:05:22,902 Honey, you're being ridiculous. 137 00:05:22,904 --> 00:05:24,671 Kayla's becoming a woman. This isn't the time 138 00:05:24,673 --> 00:05:26,740 to tighten your grip; it's the time to loosen it. 139 00:05:26,742 --> 00:05:28,808 This? This means we tighten the grip. 140 00:05:28,810 --> 00:05:30,810 This isn't built for comfort; it's built for speed. 141 00:05:30,812 --> 00:05:32,346 We need to slow it the fuck down. 142 00:05:32,348 --> 00:05:35,750 The appliances go in after the backsplash. 143 00:05:35,752 --> 00:05:38,319 We've done it the same way every time. 144 00:05:38,321 --> 00:05:40,120 (takes deep breath) 145 00:05:40,122 --> 00:05:42,224 Uh-huh. All right, put him on the phone. 146 00:05:43,660 --> 00:05:44,858 (knocking) 147 00:05:44,860 --> 00:05:46,926 KAYLA: I'm in the bathroom. 148 00:05:46,928 --> 00:05:48,631 (sighs) 149 00:06:00,810 --> 00:06:02,778 (buzzing) 150 00:06:08,918 --> 00:06:10,387 Thanks. I was looking for that. 151 00:06:12,221 --> 00:06:14,055 You mind telling me what this is? 152 00:06:14,057 --> 00:06:15,923 - Uh, fuzz. - Yeah. 153 00:06:15,925 --> 00:06:17,858 Yeah, fuzz. That's what I thought it was, 154 00:06:17,860 --> 00:06:19,360 and then upon further investigation, 155 00:06:19,362 --> 00:06:21,961 it is clearly an unraveled filter of a cigarette. 156 00:06:21,963 --> 00:06:23,464 Kayla, are you a... a smoker? 157 00:06:23,466 --> 00:06:25,132 What? No. 158 00:06:25,134 --> 00:06:27,101 Not a smoker, Dad. 159 00:06:27,103 --> 00:06:30,070 Hey, haven't you seen the billions of ads that tell you 160 00:06:30,072 --> 00:06:31,872 - not to do this stuff? - Dad! 161 00:06:31,874 --> 00:06:33,774 You can't teach someone not to try things, okay? 162 00:06:33,776 --> 00:06:35,843 That's what trying things is for... to teach you things. 163 00:06:35,845 --> 00:06:37,144 It's a contradiction. 164 00:06:37,146 --> 00:06:39,312 It's like telling me 165 00:06:39,314 --> 00:06:41,449 not to go for a triple on a base hit to the gap 166 00:06:41,451 --> 00:06:43,149 when I've made a good turn around first 167 00:06:43,151 --> 00:06:45,072 and I know that the right fielder has a weak arm. 168 00:06:46,855 --> 00:06:48,322 Damn it, you're smart. 169 00:06:48,324 --> 00:06:50,724 Okay. Yeah, all right. 170 00:06:50,726 --> 00:06:52,125 Time to get ready for school, Dad. 171 00:06:52,127 --> 00:06:53,493 Okay, all right. 172 00:06:53,495 --> 00:06:55,796 Julie! Sam! 173 00:06:55,798 --> 00:06:56,863 - Hey, girl! - (tires squealing) 174 00:06:56,865 --> 00:06:58,031 Whoa! 175 00:06:58,033 --> 00:06:59,332 (laughing) 176 00:06:59,334 --> 00:07:02,069 - I almost died. - Prom night! 177 00:07:02,071 --> 00:07:03,503 - (whooping) - Prom! 178 00:07:03,505 --> 00:07:05,438 I'm so, so excited. 179 00:07:05,440 --> 00:07:07,007 Oh, me, too. 180 00:07:07,009 --> 00:07:08,412 (school bell ringing) 181 00:07:10,512 --> 00:07:12,079 Mm. I love you. 182 00:07:12,081 --> 00:07:14,180 I love you, too. 183 00:07:14,182 --> 00:07:15,416 All right. 184 00:07:15,418 --> 00:07:16,483 - We're so gross. - I know. 185 00:07:16,485 --> 00:07:17,918 People are looking at us. 186 00:07:17,920 --> 00:07:19,120 - I don't care. - We better get 187 00:07:19,122 --> 00:07:20,362 "cutest couple" in the yearbook. 188 00:07:23,024 --> 00:07:24,226 ♪ Here we go ♪ 189 00:07:30,466 --> 00:07:31,531 ♪ Here we go. ♪ 190 00:07:31,533 --> 00:07:32,533 I'm having sex. 191 00:07:33,769 --> 00:07:34,935 That's great. 192 00:07:34,937 --> 00:07:36,303 I'm having soup. 193 00:07:36,305 --> 00:07:37,437 No. 194 00:07:37,439 --> 00:07:39,507 Tonight with Austin. 195 00:07:39,509 --> 00:07:41,541 - Wait, you're finally gonna do it? - Yeah. 196 00:07:41,543 --> 00:07:43,777 I mean, you know, we've been dating for six months, 197 00:07:43,779 --> 00:07:45,245 and we love each other, 198 00:07:45,247 --> 00:07:47,147 and I just awkwardly got my pediatrician 199 00:07:47,149 --> 00:07:48,548 to put me on birth control. 200 00:07:48,551 --> 00:07:50,517 She gave me a sticker. 201 00:07:50,519 --> 00:07:52,418 Two because I was good, so... 202 00:07:52,420 --> 00:07:54,889 I know it's, like, kind of corny or whatever, but it just 203 00:07:54,891 --> 00:07:56,557 seems like prom night... 204 00:07:56,559 --> 00:07:58,925 it's kind of perfect, you know? 205 00:07:58,927 --> 00:08:00,426 We're gonna have, like, 206 00:08:00,428 --> 00:08:03,863 dim lighting and rose petals on the bed 207 00:08:03,865 --> 00:08:05,966 and the scent from that candle that gets me horny 208 00:08:05,968 --> 00:08:07,433 every time I pass it in Walgreens. 209 00:08:07,435 --> 00:08:09,002 All candles get me horny. 210 00:08:09,004 --> 00:08:10,370 JULIE: I'm gonna look into Austin's eyes, 211 00:08:10,372 --> 00:08:13,173 and then he's gonna look into mine, 212 00:08:13,175 --> 00:08:15,175 and then we're gonna, like, 213 00:08:15,177 --> 00:08:16,810 touch each other's faces, you know? 214 00:08:16,812 --> 00:08:18,445 For, like, a long time. 215 00:08:18,447 --> 00:08:20,313 Like, a long time. 216 00:08:20,315 --> 00:08:21,815 Just to, like, connect. 217 00:08:21,817 --> 00:08:24,250 And then we're gonna... 218 00:08:24,252 --> 00:08:25,921 Kapow. 219 00:08:27,523 --> 00:08:29,223 All right, fuck it, I'm in. 220 00:08:29,225 --> 00:08:30,591 - What? - I'm in. 221 00:08:30,593 --> 00:08:31,858 I'm having sex tonight, too. 222 00:08:31,860 --> 00:08:33,594 Uh... just like that? 223 00:08:33,596 --> 00:08:34,594 Yeah. I mean, why not? 224 00:08:34,596 --> 00:08:36,296 Because it's your first time, 225 00:08:36,298 --> 00:08:38,998 and your first time should be special and perfect. 226 00:08:39,000 --> 00:08:40,367 Yours can be special and perfect. 227 00:08:40,369 --> 00:08:44,238 Mine is gonna be tonight and with that dude. 228 00:08:44,240 --> 00:08:45,940 Yeah, they're just brownies. They're not, like... 229 00:08:45,942 --> 00:08:48,074 SAM: Connor Aldrich? Your lab partner? 230 00:08:48,076 --> 00:08:50,109 - Yeah. What? - You haven't even hooked up with him. 231 00:08:50,111 --> 00:08:51,579 You haven't even seen his thing yet. 232 00:08:51,581 --> 00:08:53,012 What if he has a weird one? 233 00:08:53,014 --> 00:08:54,113 They're all weird. 234 00:08:54,115 --> 00:08:55,882 Penises are not for looking at. 235 00:08:55,884 --> 00:08:57,450 They're for use. They're like plungers. 236 00:08:57,452 --> 00:09:00,153 Listen, my student athlete days are over. 237 00:09:00,155 --> 00:09:01,988 Tonight is the beginning of my adult life, 238 00:09:01,990 --> 00:09:04,557 and for the first time I can do whatever I want. 239 00:09:04,559 --> 00:09:06,960 So I want to go to prom, get drunk, 240 00:09:06,962 --> 00:09:10,097 get potted up on weed and lose my goddamn virginity. 241 00:09:10,099 --> 00:09:11,965 We're gonna have the same first-time-sex anniversary. 242 00:09:11,967 --> 00:09:13,600 We can go to dinner every year and commemorate it. 243 00:09:13,602 --> 00:09:15,603 - Olive Garden. - Yes! Olive Garden. 244 00:09:15,605 --> 00:09:17,171 Breadsticks for life, bitch. 245 00:09:17,173 --> 00:09:19,473 - Yeah! - Oh, my God, it is gonna be 246 00:09:19,475 --> 00:09:23,046 such a relief to get this over and done with before college. 247 00:09:24,212 --> 00:09:26,280 Um, no, I mean, like... 248 00:09:26,282 --> 00:09:27,647 No, it's cool. 249 00:09:27,649 --> 00:09:29,282 I just don't think I'm there yet. 250 00:09:29,284 --> 00:09:31,252 You know, maybe something might happen tonight 251 00:09:31,254 --> 00:09:34,254 with me and Chad, but, uh, 252 00:09:34,256 --> 00:09:37,193 I don't think sex is gonna be that thing. 253 00:09:38,293 --> 00:09:40,230 ♪ ♪ 254 00:09:44,634 --> 00:09:45,634 JULIE: Sam? 255 00:09:49,205 --> 00:09:51,638 (chuckles) But you never know what could happen. 256 00:09:51,640 --> 00:09:54,141 I mean, maybe my inner sexual Smaug 257 00:09:54,143 --> 00:09:56,846 will emerge from its keep and spread its mighty wings. 258 00:09:58,380 --> 00:10:00,347 I never know what you're talking about. 259 00:10:00,349 --> 00:10:02,315 - Yeah, I... me, neither. - (school bell ringing) 260 00:10:02,317 --> 00:10:04,254 ♪ ♪ 261 00:10:10,659 --> 00:10:12,596 Oh, my God. 262 00:10:24,407 --> 00:10:26,073 (chuckles) 263 00:10:26,075 --> 00:10:28,278 LISA: Julie, is that you? 264 00:10:34,984 --> 00:10:37,017 So realistic. 265 00:10:37,019 --> 00:10:38,955 (cell phone buzzing) 266 00:10:40,188 --> 00:10:42,324 Ugh. God. 267 00:10:45,327 --> 00:10:47,194 BRENDA: Come on, Sam, we're waiting. 268 00:10:47,196 --> 00:10:48,999 Be right there! 269 00:10:50,466 --> 00:10:51,998 - There she is. - All right, took me 20 minutes 270 00:10:52,000 --> 00:10:53,434 to figure out how to do video on this thing, 271 00:10:53,436 --> 00:10:54,535 but I finally got it. 272 00:10:54,537 --> 00:10:56,002 - BRENDA: Oh! - (camera clicks) 273 00:10:56,004 --> 00:10:57,603 Nope. Took a picture of myself. 274 00:10:57,605 --> 00:10:59,973 Siri, video, please. 275 00:10:59,975 --> 00:11:02,276 BRENDA: Wow! That Chad is going to rip 276 00:11:02,278 --> 00:11:04,111 through his little tuxedo pants. 277 00:11:04,113 --> 00:11:06,046 - Mom. That's gross. - What? 278 00:11:06,048 --> 00:11:08,147 - Why? - 'Cause you're practically imagining 279 00:11:08,149 --> 00:11:09,717 your daughter in sexual congress. 280 00:11:09,719 --> 00:11:11,017 You sicko. 281 00:11:11,019 --> 00:11:12,585 Ah! 282 00:11:12,587 --> 00:11:14,588 I was just trying to connect with you. 283 00:11:14,590 --> 00:11:16,991 You never talk to us anymore. 284 00:11:16,993 --> 00:11:19,696 - Hey, I got this. - Okay. 285 00:11:22,530 --> 00:11:23,664 (sighs) 286 00:11:23,666 --> 00:11:25,232 Prom night, huh? 287 00:11:25,234 --> 00:11:28,167 I got sad and reflective on my prom night, too. 288 00:11:28,169 --> 00:11:29,636 - You were? - Yeah. I was scared I wasn't 289 00:11:29,638 --> 00:11:31,305 gonna stay friends with the guys I had 290 00:11:31,307 --> 00:11:33,373 been around most of my life, but I was able to... 291 00:11:33,375 --> 00:11:34,708 - Hey, baby, I love you so much. - What? 292 00:11:34,710 --> 00:11:35,776 You just really freaked her out. 293 00:11:35,778 --> 00:11:37,643 Sweetie, if you're worried 294 00:11:37,645 --> 00:11:40,781 about that at all, just know you shouldn't be. 295 00:11:40,783 --> 00:11:43,416 You never stay friends with people from high school. 296 00:11:43,418 --> 00:11:45,151 I mean, the oldest friend I have is Jan 297 00:11:45,153 --> 00:11:46,686 from work, and I've known her for three months. 298 00:11:46,688 --> 00:11:48,522 - Who's Jan? - You know Jan, babe. 299 00:11:48,524 --> 00:11:50,290 She draws those silly cartoons. 300 00:11:50,292 --> 00:11:52,725 - Oh, racist Jan. - Yeah, that's the one. 301 00:11:52,727 --> 00:11:56,030 Who you are today is not who you're going to be. 302 00:11:56,032 --> 00:11:57,730 And that's okay. 303 00:11:57,732 --> 00:12:00,199 - FRANK: That's good therapy. - And who you become will be 304 00:12:00,201 --> 00:12:02,669 so different that your friends won't understand you anymore, 305 00:12:02,671 --> 00:12:04,338 and then you will wake up and realize 306 00:12:04,340 --> 00:12:05,738 these friendships are over. 307 00:12:05,740 --> 00:12:07,741 This feels like a very painful divorce, 308 00:12:07,743 --> 00:12:09,675 just like the one I had with your father, 309 00:12:09,677 --> 00:12:11,677 but then you'll find a Frank. 310 00:12:11,679 --> 00:12:14,815 Uh, I appreciate that, but that's not my deal. 311 00:12:14,817 --> 00:12:17,483 I'm still cool with a lot of my boys because 312 00:12:17,485 --> 00:12:20,387 on prom night, me, Dennis, Matt and Cory 313 00:12:20,389 --> 00:12:23,690 all convinced our friend Steve to join the Army. 314 00:12:23,692 --> 00:12:25,626 He fought in the Persian Gulf War. 315 00:12:25,628 --> 00:12:27,493 He died right away. 316 00:12:27,495 --> 00:12:29,162 - (Brenda sighs) - But once you go through 317 00:12:29,164 --> 00:12:31,464 something like that, you're bonded for life. 318 00:12:31,466 --> 00:12:34,667 The bedrock of deep, meaningful friendships 319 00:12:34,669 --> 00:12:36,205 is shared experience. 320 00:12:37,706 --> 00:12:40,576 I thought they were gonna put him in the Reserves. 321 00:12:44,212 --> 00:12:46,716 That is some horseshit. 322 00:12:51,754 --> 00:12:53,322 Hmm. 323 00:12:54,456 --> 00:12:56,725 (footsteps approaching) 324 00:12:59,727 --> 00:13:01,795 Wow. 325 00:13:01,797 --> 00:13:03,863 You look so beautiful. 326 00:13:03,865 --> 00:13:06,269 (gasps) Turn around. 327 00:13:07,669 --> 00:13:10,204 - Wow. - (Julie chuckles) 328 00:13:10,206 --> 00:13:11,637 Oh, my goodness. 329 00:13:11,639 --> 00:13:13,107 Wow. 330 00:13:13,109 --> 00:13:16,642 So, what's the big plan for after prom? 331 00:13:16,644 --> 00:13:18,512 Uh, we're just going to Austin's. 332 00:13:18,514 --> 00:13:19,780 You really like him, huh? 333 00:13:19,782 --> 00:13:21,681 Yeah. Yeah, I mean, he's... 334 00:13:21,683 --> 00:13:23,617 Yeah, he's cool. It's not, like, serious or anything. 335 00:13:23,619 --> 00:13:26,219 His mom told me he got into UCLA. 336 00:13:26,221 --> 00:13:28,722 - That's nice. - Yeah, I mean, it's good. 337 00:13:28,724 --> 00:13:30,824 You remember that time when, like, 338 00:13:30,826 --> 00:13:33,160 I thought about going to UCLA? 339 00:13:33,162 --> 00:13:35,395 Yes. That would have been crazy. 340 00:13:35,397 --> 00:13:37,263 That would have been the worst mistake ever. 341 00:13:37,265 --> 00:13:39,900 I don't think it would have been that huge of a mistake. 342 00:13:39,902 --> 00:13:42,736 Uh, yes, it would have. (laughs) 343 00:13:42,738 --> 00:13:44,570 University of Chicago is perfect. 344 00:13:44,572 --> 00:13:46,906 It's 45 minutes away. 345 00:13:46,908 --> 00:13:50,576 So that way you're gone, but you're not "gone" gone. 346 00:13:50,578 --> 00:13:52,445 But I'm gone. 347 00:13:52,447 --> 00:13:54,614 Right, but not, like, gone. 348 00:13:54,616 --> 00:13:56,617 Right, but, like, I'm going to college, 349 00:13:56,619 --> 00:13:58,618 and, like, I'm not gonna live at home, 350 00:13:58,620 --> 00:14:00,521 so I'm, like... I'm gone. 351 00:14:00,523 --> 00:14:02,321 Mm-hmm. 352 00:14:02,323 --> 00:14:04,892 Why are my boobs so big? 353 00:14:04,894 --> 00:14:06,863 - Ready, Kayla? - KAYLA: Yup. 354 00:14:08,697 --> 00:14:10,631 - And now... - ("Sirius" by The Alan Parsons Project plays) 355 00:14:10,633 --> 00:14:12,199 ...standing at five foot, seven inches... 356 00:14:12,201 --> 00:14:13,699 five, nine if you count the heels... 357 00:14:13,701 --> 00:14:16,302 straight out of Great Lakes High School, 358 00:14:16,304 --> 00:14:18,405 the prettiest girl in all of prom... 359 00:14:18,407 --> 00:14:20,574 Kayla Mannes! 360 00:14:20,576 --> 00:14:22,278 - (cheering) - (Kayla whoops) 361 00:14:23,846 --> 00:14:26,546 Uh... just high fives from now on. 362 00:14:26,548 --> 00:14:28,315 - Okay. - MARCIE: Oh, honey, I never thought 363 00:14:28,317 --> 00:14:29,616 I'd see you in a dress. 364 00:14:29,618 --> 00:14:31,551 MITCHELL: Technically, it's not a full dress. 365 00:14:31,553 --> 00:14:33,487 Some material is missing from the middle there. 366 00:14:33,489 --> 00:14:34,521 MARCIE: Okay. 367 00:14:34,523 --> 00:14:35,555 You look great. 368 00:14:35,557 --> 00:14:36,690 All right. 369 00:14:36,692 --> 00:14:37,925 Yeah, I think it's time to go. 370 00:14:37,927 --> 00:14:38,925 Yes. Yeah. 371 00:14:38,927 --> 00:14:40,493 Honey, we got to go. 372 00:14:40,495 --> 00:14:42,228 - (Mitchell sniffles) - Honey? 373 00:14:42,230 --> 00:14:44,330 Dad, are you okay? 374 00:14:44,332 --> 00:14:47,401 It's like when he watched Frozen. 375 00:14:47,403 --> 00:14:48,502 (chuckles) Come on. 376 00:14:48,504 --> 00:14:50,337 (sniffs) 377 00:14:50,339 --> 00:14:51,905 LISA: Hi. How are you? 378 00:14:51,907 --> 00:14:52,940 - Hi. - Hi. How are you? 379 00:14:52,942 --> 00:14:53,940 Oh, Sam. 380 00:14:53,942 --> 00:14:55,209 Hi, Marcie. 381 00:14:55,211 --> 00:14:56,776 Oh. Oh, oh. 382 00:14:56,778 --> 00:14:58,545 - Hey, Mitchell. - Hey. Haven't seen you in a while. 383 00:14:58,547 --> 00:14:59,979 - Yeah. - You know, I was worried 384 00:14:59,981 --> 00:15:02,215 when I never heard back from you about hot yoga. 385 00:15:02,217 --> 00:15:03,483 Called you a bunch of times. 386 00:15:03,485 --> 00:15:05,986 - I ended up having to eat that two-for-one Groupon. - Oh, yeah. 387 00:15:05,988 --> 00:15:07,621 I don't really do the hot yoga thing. 388 00:15:07,623 --> 00:15:09,690 - It's just... - Well, we should catch up, though, right? 389 00:15:09,692 --> 00:15:11,557 - Yeah. - Like a lunch. I don't know. 390 00:15:11,559 --> 00:15:13,459 Yeah, maybe. Yeah, give me a call. 391 00:15:13,461 --> 00:15:14,795 - I've been calling you. - Mm-hmm. 392 00:15:14,797 --> 00:15:16,496 Doesn't work. 393 00:15:16,498 --> 00:15:17,767 It's not effective. 394 00:15:21,604 --> 00:15:23,306 (cell phone buzzes, computer chimes) 395 00:15:25,740 --> 00:15:28,912 (cell phone buzzes, computer chimes) 396 00:15:31,480 --> 00:15:33,747 (chiming) 397 00:15:33,749 --> 00:15:35,315 - (laughter) - I don't even know. Wait, wait, wait. 398 00:15:35,317 --> 00:15:36,717 - Oh, my gosh, thank you. - You guys, you guys. 399 00:15:36,719 --> 00:15:38,252 Wait, this is, like, the best lighting 400 00:15:38,254 --> 00:15:39,719 with the Valencia filter, so wait, wait. 401 00:15:39,721 --> 00:15:41,754 - Oh, God. All right, here we go. - (camera clicks) 402 00:15:41,756 --> 00:15:42,989 - Yeah, okay, that's enough. - One more. 403 00:15:42,991 --> 00:15:44,424 - We're good. - Oh, my God. 404 00:15:44,426 --> 00:15:45,825 We need to get this party started. 405 00:15:45,827 --> 00:15:46,959 - Ooh! Okay, Julie. - Hmm? 406 00:15:46,961 --> 00:15:48,331 I got you something. 407 00:15:49,465 --> 00:15:50,863 It's coconut oil. 408 00:15:50,865 --> 00:15:52,299 For lube. 409 00:15:52,301 --> 00:15:53,967 I hear it works just as well 410 00:15:53,969 --> 00:15:56,036 and it makes blow jobs taste like Almond Joy. 411 00:15:56,038 --> 00:15:57,970 (sighs) Thank God it doesn't taste like Mounds. 412 00:15:57,972 --> 00:16:00,473 I'd rather eat ten dicks than one Mound. 413 00:16:00,475 --> 00:16:03,276 - Mm. - But thank you. That's so sweet. 414 00:16:03,278 --> 00:16:04,177 - Oh! - Aw! 415 00:16:04,179 --> 00:16:05,845 - Oh, my God, I'm so excited. - Me, too. 416 00:16:05,847 --> 00:16:07,848 - Oh, my God! - You have to text me, like, right away. 417 00:16:07,850 --> 00:16:09,682 Oh, my God, we're gonna be doing it at the same time. 418 00:16:09,684 --> 00:16:11,417 (gasps) Oh, my God. We have to talk about it tomorrow. 419 00:16:11,419 --> 00:16:12,486 Yeah, yeah, yeah. Yeah, every detail. 420 00:16:12,488 --> 00:16:13,753 - There's gonna be so much to talk about. - Guys? 421 00:16:13,755 --> 00:16:16,290 - Hey, guys. - (laughing) 422 00:16:16,292 --> 00:16:18,658 I want in on this sex pact. 423 00:16:18,660 --> 00:16:21,762 Are you sure? You don't have to do this just because we are. 424 00:16:21,764 --> 00:16:23,296 No, that's not why. 425 00:16:23,298 --> 00:16:25,866 I want to have sex. Yeah. 426 00:16:25,868 --> 00:16:28,435 That's something all three of us have in common. 427 00:16:28,437 --> 00:16:29,636 - Mm-hmm. - Chad is gonna 428 00:16:29,638 --> 00:16:33,973 tap that ass with his penis. 429 00:16:33,975 --> 00:16:37,310 And I doubt we'll have anal the first time, but... 430 00:16:37,312 --> 00:16:39,579 - All right. - This is gonna make tonight 431 00:16:39,581 --> 00:16:40,446 - even more perfect. - Yeah. 432 00:16:40,448 --> 00:16:42,382 - It's gonna be the three of us! - Yes! 433 00:16:42,384 --> 00:16:43,749 (all laughing) 434 00:16:43,751 --> 00:16:45,786 HUNTER: Prom night, motherfuckers! 435 00:16:45,788 --> 00:16:48,354 - (whooping) - ♪ I came to dance, dance, dance, dance... ♪ 436 00:16:48,356 --> 00:16:50,723 Yeah! Rudy, it's coming up. 437 00:16:50,725 --> 00:16:51,925 Bear left, bro. 438 00:16:51,927 --> 00:16:53,560 Yeah! Jesus, Rudy. 439 00:16:53,562 --> 00:16:55,796 What the fuck? Yeah! 440 00:16:55,798 --> 00:16:58,565 Oh, my God, it's my fucking dad. 441 00:16:58,567 --> 00:17:00,400 ♪ Hands, hands, hands, hands ♪ 442 00:17:00,402 --> 00:17:02,069 ♪ You, you... ♪ 443 00:17:02,071 --> 00:17:04,504 ("Dynamite" by Taio Cruz playing) 444 00:17:04,506 --> 00:17:08,374 HUNTER: Yeah! Prom night, bitches! 445 00:17:08,376 --> 00:17:11,077 (Hunter whooping) 446 00:17:11,079 --> 00:17:12,345 - Yeah! - Oh, God, it's him. 447 00:17:12,347 --> 00:17:13,880 Oh, what's up? Yo! 448 00:17:13,882 --> 00:17:16,850 (singing along to stereo): ♪ We gonna light it up ♪ 449 00:17:16,852 --> 00:17:19,018 ♪ Like it's prom night ♪ 450 00:17:19,020 --> 00:17:20,953 Taio Cruz. 451 00:17:20,955 --> 00:17:22,588 ♪ Like it's prom night. ♪ 452 00:17:22,590 --> 00:17:24,423 - You got this, girl. - Don't mess this up, 453 00:17:24,425 --> 00:17:26,892 because that limo is totally awesome. 454 00:17:26,894 --> 00:17:29,830 Sam. Sam. 455 00:17:29,832 --> 00:17:31,131 Taio Cruz. 456 00:17:31,133 --> 00:17:32,599 Whew! 457 00:17:32,601 --> 00:17:35,134 (music stops) 458 00:17:35,136 --> 00:17:36,536 Sorry. 459 00:17:36,538 --> 00:17:38,138 - Sorry. Ho! - (sighs) 460 00:17:38,140 --> 00:17:39,976 Whew! (grunts) 461 00:17:47,148 --> 00:17:49,149 You're so grown up. (chuckles) 462 00:17:49,151 --> 00:17:50,851 Dad, what are you doing here? 463 00:17:50,853 --> 00:17:53,386 You think I'm gonna miss the most important night 464 00:17:53,388 --> 00:17:55,622 of your young life? (chuckles) 465 00:17:55,624 --> 00:17:57,157 - That's graduation. - No. 466 00:17:57,159 --> 00:17:58,658 Graduation's for losers. 467 00:17:58,660 --> 00:18:00,026 Didn't even go to my graduation. 468 00:18:00,028 --> 00:18:02,528 But prom night... that's a big one. 469 00:18:02,530 --> 00:18:04,730 Prom was the best night of my life. 470 00:18:04,732 --> 00:18:06,132 I think about it every day, 471 00:18:06,134 --> 00:18:08,034 and I want you to have the same experience. 472 00:18:08,036 --> 00:18:09,902 Tonight, you have fun. You don't worry 473 00:18:09,904 --> 00:18:12,939 about any rules that your mom or Frank laid down. 474 00:18:12,941 --> 00:18:14,775 No one gives a fuck about Frank. 475 00:18:14,777 --> 00:18:16,042 All I know is this... you look amazing, 476 00:18:16,044 --> 00:18:17,576 and I would love to grab a quick pic. 477 00:18:17,578 --> 00:18:19,779 No. Go stand with the other parents, 478 00:18:19,781 --> 00:18:21,614 and try to be normal. 479 00:18:21,616 --> 00:18:23,616 Sam, I'm not a normal parent. I'm not gonna... 480 00:18:23,618 --> 00:18:25,419 Just... I don't even fucking... 481 00:18:25,421 --> 00:18:27,153 - Holy shit, you invited Hunter? - No, of course not. 482 00:18:27,155 --> 00:18:29,488 I haven't talked to him since he and Brenda got divorced. 483 00:18:29,490 --> 00:18:30,923 - You know he calls me all the time? - What? 484 00:18:30,925 --> 00:18:32,992 He wants to play darts. I don't play darts. 485 00:18:32,994 --> 00:18:34,661 - Darts? - You kidding me? 486 00:18:34,663 --> 00:18:35,895 - Anyway, I can't hang out with him. - HUNTER: Oh! 487 00:18:35,897 --> 00:18:37,697 - I'll be guilty by association. - No, no. 488 00:18:37,699 --> 00:18:39,865 - (grunts, whoops) - I will never forgive that babysitter fucker. 489 00:18:39,867 --> 00:18:41,634 - Hey, Hunter. - Hey, man. Good to see you. 490 00:18:41,636 --> 00:18:42,902 - What up? - Hey, all right? 491 00:18:42,904 --> 00:18:44,171 Mwah! 492 00:18:44,173 --> 00:18:47,474 - Ah. - (Hunter laughing) 493 00:18:47,476 --> 00:18:49,008 Did you have another daughter? 494 00:18:49,010 --> 00:18:50,943 I did. I did. Thank you. 495 00:18:50,945 --> 00:18:53,078 - It's... it's been wonderful. - Yeah. 496 00:18:53,080 --> 00:18:54,448 I'm thinking about doing that again. 497 00:18:54,450 --> 00:18:55,614 You know, the whole second round. 498 00:18:55,616 --> 00:18:57,150 I think a lot of dads kind of 499 00:18:57,152 --> 00:18:58,718 get it right the second time around. 500 00:18:58,720 --> 00:19:00,687 Or, you know, you could 501 00:19:00,689 --> 00:19:02,221 just raise the one that you have. 502 00:19:02,223 --> 00:19:03,824 Well, I did. Too late for that. 503 00:19:03,826 --> 00:19:05,725 Raised. Job done. Hi, honey. 504 00:19:05,727 --> 00:19:07,494 LISA: Actually, I heard, 505 00:19:07,496 --> 00:19:09,595 if you spend a significant amount 506 00:19:09,597 --> 00:19:11,530 of time with your children, that you develop 507 00:19:11,532 --> 00:19:14,934 some kind of, like, telekinetic bond with them. 508 00:19:14,936 --> 00:19:17,003 - Is that true? - I've heard. Mm-hmm. 509 00:19:17,005 --> 00:19:18,738 I hope it's not true, 'cause if it is, 510 00:19:18,740 --> 00:19:21,607 Sam has been looking at a lot of Asian porn. 511 00:19:21,609 --> 00:19:23,543 - (Hunter chuckling) - My wife's Asian. 512 00:19:23,545 --> 00:19:24,911 Indian. 513 00:19:24,913 --> 00:19:26,145 That's Asian. 514 00:19:26,147 --> 00:19:27,980 This is more like, uh... 515 00:19:27,982 --> 00:19:29,716 It looks like when... the typical Asian. 516 00:19:29,718 --> 00:19:31,218 - Yep, good seeing you, man. - Uh, okay. 517 00:19:31,220 --> 00:19:33,061 Good to see you, brother. You know what I mean. 518 00:19:33,788 --> 00:19:35,488 Who's this guy? Who are you? 519 00:19:35,490 --> 00:19:36,957 Dad, this is my date. 520 00:19:36,959 --> 00:19:38,859 Hi. Uh, it's great to meet you, sir. 521 00:19:38,861 --> 00:19:40,059 - I'm-I'm Connor. - Connor and I... 522 00:19:40,061 --> 00:19:41,228 we're in the same science class. 523 00:19:41,230 --> 00:19:42,129 We're lab partners. 524 00:19:42,131 --> 00:19:43,863 Yeah, we're working on our chemistry. 525 00:19:43,865 --> 00:19:45,632 (chuckles) 526 00:19:45,634 --> 00:19:47,033 CONNOR: Uh... 527 00:19:47,035 --> 00:19:50,603 Um, I'm gonna get a napkin, if that's cool. 528 00:19:50,605 --> 00:19:53,105 Okay. 529 00:19:53,107 --> 00:19:55,508 Okay, so, uh... 530 00:19:55,510 --> 00:19:59,112 with this, it's, uh, one shot to the groin, stab and drag. 531 00:19:59,114 --> 00:20:01,614 I refuse to believe she couldn't do better 532 00:20:01,616 --> 00:20:05,051 - than that loser. - Oh, I think Chad seems nice. 533 00:20:05,053 --> 00:20:06,186 HUNTER: Chad? No, Chad's amazing. 534 00:20:06,188 --> 00:20:07,888 - Look at that fedora. - Yeah. 535 00:20:07,890 --> 00:20:09,588 I'm not talking about Chad. 536 00:20:09,590 --> 00:20:11,190 I'm talking about fucking Frank. What a dick. 537 00:20:11,192 --> 00:20:13,226 LISA: Frank does not seem like a dick to me. 538 00:20:13,228 --> 00:20:15,228 He seems like a nice guy. 539 00:20:15,230 --> 00:20:16,997 And you know what? Don't blame Brenda. 540 00:20:16,999 --> 00:20:18,797 It's really hard being alone. 541 00:20:18,799 --> 00:20:20,633 HUNTER: Well, let's just agree to disagree on Frank. 542 00:20:20,635 --> 00:20:22,268 Oh, here they come. Okay, just be cool. 543 00:20:22,270 --> 00:20:24,571 He's gonna talk about his tow truck company instantly. 544 00:20:24,573 --> 00:20:27,540 I guarantee you he's gonna throw that shit in my face. 545 00:20:27,542 --> 00:20:28,741 Be cool, be cool, be cool. 546 00:20:28,743 --> 00:20:29,875 (clears throat) Brenda. 547 00:20:29,877 --> 00:20:31,179 Hunter. 548 00:20:32,247 --> 00:20:33,246 Frank. 549 00:20:33,248 --> 00:20:35,882 - Lisa. - What'd I do? 550 00:20:35,884 --> 00:20:38,017 I'm sorry. I don't know why I just said your name like that. 551 00:20:38,019 --> 00:20:39,151 This is so nice. Thank you. 552 00:20:39,153 --> 00:20:40,823 You're welcome. 553 00:20:42,790 --> 00:20:44,557 - (sighs) - Okay. 554 00:20:44,559 --> 00:20:46,825 Oh, no, no, no, no. Lis, Lis, Lis, Lis, Lis. 555 00:20:46,827 --> 00:20:48,327 - I got to go get Julie's wrap. - Mm. 556 00:20:48,329 --> 00:20:50,296 (sighs) Were you gonna let our daughter 557 00:20:50,298 --> 00:20:51,931 take a fucking Lyft to prom? 558 00:20:51,933 --> 00:20:53,600 What is this, Afghanistan? 559 00:20:53,602 --> 00:20:54,867 How'd you pay for that limo, Hunter? 560 00:20:54,869 --> 00:20:56,268 'Cause I know your credit's in the shitter. 561 00:20:56,270 --> 00:20:57,804 It is. 562 00:20:57,806 --> 00:20:59,838 'Cause I bought your mom a wheelchair. 563 00:20:59,840 --> 00:21:01,173 She's gonna pay you back. 564 00:21:01,175 --> 00:21:03,043 With what money, Brenda? Can she pay me back 565 00:21:03,045 --> 00:21:04,344 with crackers that she steals from restaurants? 566 00:21:04,346 --> 00:21:05,879 I don't want to talk about your mom. 567 00:21:05,881 --> 00:21:07,146 I don't want to talk about her wheelchair. 568 00:21:07,148 --> 00:21:08,648 All I care about is that my daughter 569 00:21:08,650 --> 00:21:09,783 has the greatest night of her life. 570 00:21:09,785 --> 00:21:11,951 If it was her greatest night, you would not be here. 571 00:21:11,953 --> 00:21:13,620 Oh, what a sick burn. 572 00:21:13,622 --> 00:21:15,055 FRANK: All right, all right, all right. 573 00:21:15,057 --> 00:21:16,922 - Good. - Yo, wait, yo, yo. We're all adults here. 574 00:21:16,924 --> 00:21:20,259 Let's not make it uncomfortable if you're gonna be around more. 575 00:21:20,261 --> 00:21:22,161 - Let's have a beer sometime. - Okay, first of all, 576 00:21:22,163 --> 00:21:24,163 I don't want to go to have a beer with you. 577 00:21:24,165 --> 00:21:26,099 I don't want to hang out with you. I don't like you. 578 00:21:26,101 --> 00:21:27,834 I don't like your wife. I don't like your guys' deal. 579 00:21:27,836 --> 00:21:29,335 I think it sucks and it's played out. 580 00:21:29,337 --> 00:21:31,805 Hey, if you ever change your mind, here's my card. 581 00:21:31,807 --> 00:21:33,707 Ah, here we go. "Tow with Frank." 582 00:21:33,709 --> 00:21:35,642 Where'd you come up with that name? 583 00:21:35,644 --> 00:21:37,611 - It's very straightforward. - All right, I'll tell you this. 584 00:21:37,613 --> 00:21:39,112 The design of that card is pretty cool. 585 00:21:39,114 --> 00:21:40,814 And my favorite part is right fucking there. 586 00:21:40,816 --> 00:21:42,652 Oh, God. 587 00:21:51,292 --> 00:21:53,228 ♪ ♪ 588 00:22:12,114 --> 00:22:14,113 BRENDA: Wow, that is just... No, that's us, Frank. 589 00:22:14,115 --> 00:22:16,082 - You know what? - I got it. I got it. 590 00:22:16,084 --> 00:22:17,283 You've taken about 15 goddamn selfies. 591 00:22:17,285 --> 00:22:18,718 - Yeah! - All right. 592 00:22:18,720 --> 00:22:20,253 All right. Cool. 593 00:22:20,255 --> 00:22:21,321 Bye, Mom. 594 00:22:21,323 --> 00:22:23,055 - Have fun, honey. Okay. - I will. 595 00:22:23,057 --> 00:22:24,289 Bye, Dad. 596 00:22:24,291 --> 00:22:27,093 Remember... stab, turn, drag. 597 00:22:27,095 --> 00:22:28,327 I don't have the knife, Dad. 598 00:22:28,329 --> 00:22:29,328 Yes, you do. Check your clutch. 599 00:22:29,330 --> 00:22:31,730 (Kayla groans) 600 00:22:31,732 --> 00:22:33,333 Hey, uh, it's been a pleasure, sir. 601 00:22:33,335 --> 00:22:36,335 I really, um, it's... I'm honored. 602 00:22:36,337 --> 00:22:37,903 - (hands clap) - Oh. 603 00:22:37,905 --> 00:22:39,372 Intense, professional grip. 604 00:22:39,374 --> 00:22:40,907 Cheers. 605 00:22:40,909 --> 00:22:42,709 Take it easy, big guy. 606 00:22:42,711 --> 00:22:46,011 Hey, uh, you guys have a good night, too, you know. 607 00:22:46,013 --> 00:22:47,413 MARCIE: Thank you. 608 00:22:47,415 --> 00:22:49,382 See that smirk? What was up with that smirk? 609 00:22:49,384 --> 00:22:51,450 You are intense. 610 00:22:51,452 --> 00:22:52,986 - HUNTER: Sam. Hey. - Oh, hey, Mr. Lockwood. 611 00:22:52,988 --> 00:22:54,054 - Hey. - Nice to meet you. 612 00:22:54,056 --> 00:22:56,221 - Chad, yes, come on, man. Bring it in. - Yes. Oh. 613 00:22:56,223 --> 00:22:57,457 Good. Yeah. 614 00:22:57,459 --> 00:22:58,991 My hat. 615 00:22:58,993 --> 00:23:01,728 - I want to talk to Sam real quick. - Yeah. Okay. 616 00:23:01,730 --> 00:23:03,997 Uh, let-let me get a picture real quick. Chad. 617 00:23:03,999 --> 00:23:05,899 - Oh. Okay. - Real quick photo. Just so fast. 618 00:23:05,901 --> 00:23:07,167 Just don't even fuck with a filter. 619 00:23:07,169 --> 00:23:08,235 - Just-just plain. - Okay. Here we go. 620 00:23:08,237 --> 00:23:10,135 - There we go. And there. - And then you want to get 621 00:23:10,137 --> 00:23:11,438 a quick one of me and Chad real quick? 622 00:23:11,440 --> 00:23:12,338 - That sounds cool. - Here you go. 623 00:23:12,340 --> 00:23:13,907 - Okay. - Yep. - Sammy, here you go, baby. 624 00:23:13,909 --> 00:23:15,141 Real quick. Just a couple fun ones. 625 00:23:15,143 --> 00:23:16,476 CHAD: What are we doing? Uh... like this? 626 00:23:16,478 --> 00:23:18,344 - Bros. - (camera clicks) 627 00:23:18,346 --> 00:23:20,013 HUNTER: Duck lips. 628 00:23:20,015 --> 00:23:22,114 - (camera clicks) - And then just kind of a... 629 00:23:22,116 --> 00:23:23,749 Julie? 630 00:23:23,751 --> 00:23:25,285 Can I talk to you a second? 631 00:23:25,287 --> 00:23:27,187 We got to go. I love you. 632 00:23:27,189 --> 00:23:28,254 I'd really like to talk to you. 633 00:23:28,256 --> 00:23:29,922 But I really gotta go. 634 00:23:29,924 --> 00:23:31,356 Okay, fine. Just don't forget your wrap. 635 00:23:31,358 --> 00:23:32,959 It's okay. 636 00:23:32,961 --> 00:23:34,728 - I don't think I need it. - Are you sure? 637 00:23:34,730 --> 00:23:37,463 Because we live in Chicago, and it's chilly. 638 00:23:37,465 --> 00:23:39,298 I don't know about other places, 639 00:23:39,300 --> 00:23:42,003 but it gets cold in Illinois. 640 00:23:43,771 --> 00:23:45,238 It's not that cold tonight, so I don't 641 00:23:45,240 --> 00:23:47,273 - think I need it, okay? - Okay, Julie, wait. 642 00:23:47,275 --> 00:23:49,808 So you'll call me when you get to Austin's after prom, right? 643 00:23:49,810 --> 00:23:50,809 Right. 644 00:23:50,811 --> 00:23:52,478 Okay. 645 00:23:52,480 --> 00:23:54,213 - Okay. - I love you. 646 00:23:54,215 --> 00:23:56,051 Okay. I-I love you. 647 00:23:57,219 --> 00:23:58,751 Okay! 648 00:23:58,753 --> 00:24:00,053 Whew. 649 00:24:00,055 --> 00:24:02,020 - (engine starts) - Mm. Okay. 650 00:24:02,022 --> 00:24:03,725 (squealing, shouting) 651 00:24:07,863 --> 00:24:09,996 - (whooping) - CONNOR: This is so cool! 652 00:24:09,998 --> 00:24:11,864 - (cheering) - Blow it out! 653 00:24:11,866 --> 00:24:13,333 (whooping) 654 00:24:13,335 --> 00:24:14,801 - CONNOR: Chad, I, um... - (cell phone dinging) 655 00:24:14,803 --> 00:24:16,036 I saw you do Pippin last year. 656 00:24:16,038 --> 00:24:18,004 - That was really good. - Oh. - KAYLA: Nice. - (Sam chuckling) 657 00:24:18,006 --> 00:24:19,506 CONNOR: Yeah, you're a really good singer, man. 658 00:24:19,508 --> 00:24:20,908 - What are you doing this year? - Yeah. Um, we're actually 659 00:24:20,910 --> 00:24:24,009 doing Arnold, which is an all-male version of Annie. 660 00:24:24,011 --> 00:24:26,345 - CONNOR: Okay. - RUDY: Caught you drinking. 661 00:24:26,347 --> 00:24:28,347 (laughs) Just kidding, y'all. 662 00:24:28,349 --> 00:24:31,851 I may look like a parent, but I assure you, I am no narc. 663 00:24:31,853 --> 00:24:34,289 Thank you, sir. 664 00:24:35,824 --> 00:24:37,891 Not done yet. Name's Rudy. 665 00:24:37,893 --> 00:24:39,424 I did not go to my prom. 666 00:24:39,426 --> 00:24:41,361 No, my leg was crushed by a cement truck, 667 00:24:41,363 --> 00:24:42,961 so I could not dance, but... 668 00:24:42,963 --> 00:24:45,164 So I've made it my mission in life... 669 00:24:45,166 --> 00:24:46,466 well, my whole career... 670 00:24:46,468 --> 00:24:48,500 to make sure that little kids like you 671 00:24:48,502 --> 00:24:50,870 have a wonderful night to remember forever. 672 00:24:50,872 --> 00:24:54,474 So just sit back, relax and enjoy your prom night. 673 00:24:54,476 --> 00:24:55,975 - (laughter, whooping) - Okay. 674 00:24:55,977 --> 00:24:58,948 RUDY: Oh, fuck, that was the turn! Fuck! 675 00:25:00,382 --> 00:25:02,382 MITCHELL: Hey, Lis? 676 00:25:02,384 --> 00:25:04,150 You got any S.O.S. pads? 677 00:25:04,152 --> 00:25:06,385 I'm soaking those pans, but you burnt the shit 678 00:25:06,387 --> 00:25:08,388 out of that mac and cheese, and... 679 00:25:08,390 --> 00:25:10,824 sponge just isn't gonna cut it. 680 00:25:10,826 --> 00:25:12,592 Thanks for helping clean up. 681 00:25:12,594 --> 00:25:14,393 Don't mention this one. 682 00:25:14,395 --> 00:25:17,363 I mean, Marcie brought the baby home early, and... 683 00:25:17,365 --> 00:25:18,998 I got to keep busy. 684 00:25:19,000 --> 00:25:22,067 I got to keep my mind off of Kayla and "Connor." 685 00:25:22,069 --> 00:25:24,871 That's not the right way to use those. 686 00:25:24,873 --> 00:25:27,105 'Cause his name is actually Connor. 687 00:25:27,107 --> 00:25:28,376 So... 688 00:25:29,911 --> 00:25:31,443 It's okay. 689 00:25:31,445 --> 00:25:33,580 - UCLA? - Uh-huh. 690 00:25:33,582 --> 00:25:35,180 I didn't mean to snoop, but I'm... 691 00:25:35,182 --> 00:25:36,449 No, no. It's okay. 692 00:25:36,451 --> 00:25:38,351 I mean, I don't think it's a real thing. 693 00:25:38,353 --> 00:25:39,919 She's not actually gonna go. 694 00:25:39,921 --> 00:25:41,854 I think she just applied for fun. 695 00:25:41,856 --> 00:25:44,190 She didn't... Why? Have you heard differently? 696 00:25:44,192 --> 00:25:46,892 I would assume it's to go, but she very well 697 00:25:46,894 --> 00:25:48,862 could have applied ironically. 698 00:25:48,864 --> 00:25:50,263 You... you know millennials, right? 699 00:25:50,265 --> 00:25:51,898 - Hmm. Mm-hmm. - And wherever she goes, 700 00:25:51,900 --> 00:25:53,900 you can have a bunch of time on your hands. 701 00:25:53,902 --> 00:25:55,067 Can figure out what you want to do 702 00:25:55,069 --> 00:25:56,134 for the back nine of your life. 703 00:25:56,136 --> 00:25:57,336 Uh-huh. Yeah. 704 00:25:57,338 --> 00:25:59,138 (computer chiming) 705 00:25:59,140 --> 00:26:02,007 I think Julie left her laptop open. 706 00:26:02,009 --> 00:26:04,043 Julie's doing a lot of texting. 707 00:26:04,045 --> 00:26:06,011 - Mm-hmm. - Is everything okay? 708 00:26:06,013 --> 00:26:07,947 Maybe we should check to see? 709 00:26:07,949 --> 00:26:09,282 - Peace of mind. - Yeah. 710 00:26:09,284 --> 00:26:10,586 (chiming continues) 711 00:26:13,888 --> 00:26:15,255 MITCHELL: What the hell is that? 712 00:26:15,257 --> 00:26:17,155 LISA: I have no idea. 713 00:26:17,157 --> 00:26:19,160 (toilet flushes) 714 00:26:20,327 --> 00:26:21,594 What are you still doing here? 715 00:26:21,596 --> 00:26:23,228 Hey, your, uh... 716 00:26:23,230 --> 00:26:25,931 your mac and cheese is messed up. 717 00:26:25,933 --> 00:26:28,433 (computer chiming) 718 00:26:28,435 --> 00:26:30,670 Are you guys snooping on your kids? 719 00:26:30,672 --> 00:26:32,471 That is not cool. 720 00:26:32,473 --> 00:26:34,940 No, it's not snooping if the information shows up. 721 00:26:34,942 --> 00:26:36,074 That's exactly what snooping is. 722 00:26:36,076 --> 00:26:37,643 No, it's like the Patriot Act. It's... 723 00:26:37,645 --> 00:26:39,411 Well, it's not like the Patriot Act. 724 00:26:39,413 --> 00:26:41,180 - It's like snooping. - LISA: Okay, we don't know 725 00:26:41,182 --> 00:26:42,681 what they're talking about, so... 726 00:26:42,683 --> 00:26:44,049 - What? - Okay. 727 00:26:44,051 --> 00:26:45,485 Oh, is it like puzzles? 728 00:26:45,487 --> 00:26:47,586 Ooh, ooh! I love puzzles. Just saw Inferno. 729 00:26:47,588 --> 00:26:49,421 MITCHELL: Yeah, great. What are they saying? 730 00:26:49,423 --> 00:26:51,157 Okay, so there's something about an eggplant hand... 731 00:26:51,159 --> 00:26:52,991 - handshake. - Eggplant agreement. 732 00:26:52,993 --> 00:26:55,027 Yeah. They got an agreement to make eggplant parmesan. 733 00:26:55,029 --> 00:26:56,930 No, eggplants are dicks in teenage emoji language. 734 00:26:56,932 --> 00:26:58,264 - What? - LISA: You know what, that's true. 735 00:26:58,266 --> 00:26:59,599 Julie told me that... that the emojis have... 736 00:26:59,601 --> 00:27:01,401 - they all have secret meanings. - Mm-hmm. 737 00:27:01,403 --> 00:27:04,938 So, like, trees are weed, and snowflakes are cocaine, 738 00:27:04,940 --> 00:27:07,573 and that thing is "yas queen." 739 00:27:07,575 --> 00:27:09,475 - Yas queen! - What the hell is that? 740 00:27:09,477 --> 00:27:10,610 - You've never heard of "yas queen"? - No. 741 00:27:10,612 --> 00:27:11,611 All right, grandpa. 742 00:27:11,613 --> 00:27:13,613 Hold on. Julie is making... 743 00:27:13,615 --> 00:27:16,315 some kind of a dick-related agreement here. 744 00:27:16,317 --> 00:27:18,551 Kayla is in on the agreement. 745 00:27:18,553 --> 00:27:20,119 - No fucking way. - "Okay, clown face." 746 00:27:20,121 --> 00:27:22,087 What the fuck does that mean? 747 00:27:22,089 --> 00:27:24,959 That means she's down to clown. 748 00:27:26,728 --> 00:27:27,826 - LISA: Okay. - MITCHELL: Three eggplants? 749 00:27:27,828 --> 00:27:29,962 And look at the drool coming out of that smiley face. 750 00:27:29,964 --> 00:27:30,796 You wish that was drool. 751 00:27:30,798 --> 00:27:31,765 - That's come, my man. - Stand down. 752 00:27:31,767 --> 00:27:33,967 It is. Look, it's come. He's like... (moans) 753 00:27:33,969 --> 00:27:36,001 LISA: This is sex if I've ever seen it 754 00:27:36,003 --> 00:27:38,004 - illustrated in emoji form. - Oh, no, no, no. Maybe not. 755 00:27:38,006 --> 00:27:39,505 They're best friends. They're just saying, like, 756 00:27:39,507 --> 00:27:41,474 "You're okay with me. You're okay to me. 757 00:27:41,476 --> 00:27:43,575 - You're okay to me." - You say that to your friends? 758 00:27:43,577 --> 00:27:45,010 Whenever I see my friends, I go, 759 00:27:45,012 --> 00:27:46,179 "Hey, you're okay with me." 760 00:27:46,181 --> 00:27:47,580 - I don't use these. - HUNTER: Hold on. 761 00:27:47,582 --> 00:27:49,449 Agreement hands, agreement hands, 762 00:27:49,451 --> 00:27:51,351 agreement hands. This is a... It's a sex agreement. 763 00:27:51,353 --> 00:27:53,353 - They're making a sex pact. - (Mitchell stammers) 764 00:27:53,355 --> 00:27:55,488 They're gonna lose their virginity on prom night. 765 00:27:55,490 --> 00:27:57,289 That cannot be a sex pact. 766 00:27:57,291 --> 00:27:58,757 That? That is friendship. 767 00:27:58,759 --> 00:28:01,427 And that is... that is the bond of friendship 768 00:28:01,429 --> 00:28:03,062 that can never be broken. 769 00:28:03,064 --> 00:28:04,363 - I mean, maybe. - Yeah. - (computer chimes) 770 00:28:04,365 --> 00:28:06,199 Oh, look, they wrote "Sex Pact 2018." 771 00:28:06,201 --> 00:28:09,035 I fucking knew it! I love puzzles. 772 00:28:09,037 --> 00:28:10,569 I told you guys. Have you seen Inferno? 773 00:28:10,571 --> 00:28:12,305 - Lis, have you seen Inferno? - Call your kid. 774 00:28:12,307 --> 00:28:13,773 Have you guys seen Inferno? 775 00:28:13,775 --> 00:28:15,641 I figured it out in two seconds. Did you see Inferno? 776 00:28:15,643 --> 00:28:17,477 The guy jumps off the thing in the beginning. 777 00:28:17,479 --> 00:28:19,511 He's got a virus. Have you seen Inferno with Tom Hanks? 778 00:28:19,513 --> 00:28:21,180 Okay. Okay, she's not answering her phone. 779 00:28:21,182 --> 00:28:22,414 Yeah, Kayla isn't, either. 780 00:28:22,416 --> 00:28:23,682 Okay, what the heck is happening? 781 00:28:23,684 --> 00:28:25,418 She's always been honest with me. 782 00:28:25,420 --> 00:28:27,085 She's always told me the truth, 783 00:28:27,087 --> 00:28:29,488 and now I'm just swimming in a pool of lies. 784 00:28:29,490 --> 00:28:31,123 Okay. Here's what's gonna happen. 785 00:28:31,125 --> 00:28:33,759 She's gonna have sex with that Austin kid, 786 00:28:33,761 --> 00:28:36,194 and then she's gonna think that she has 787 00:28:36,196 --> 00:28:39,332 all these feelings, which she does not actually have, 788 00:28:39,334 --> 00:28:41,566 then she's gonna drive across country 789 00:28:41,568 --> 00:28:44,804 and follow him and ruin her fucking life. 790 00:28:44,806 --> 00:28:46,338 Okay, I think that's a pretty big 791 00:28:46,340 --> 00:28:47,707 leap to make when you read a... 792 00:28:47,709 --> 00:28:51,177 I have invested every single piece of my being 793 00:28:51,179 --> 00:28:53,046 into preparing Kayla for success, and now this? 794 00:28:53,048 --> 00:28:57,583 She is about to have sex with some dipshit with a "man bun." 795 00:28:57,585 --> 00:29:00,219 You're not using those in the right way. 796 00:29:00,221 --> 00:29:02,354 Hey, can we all come back to "planet Earth"? 797 00:29:02,356 --> 00:29:04,123 'Cause this is not a big deal. 798 00:29:04,125 --> 00:29:05,725 They're teenage girls. They have sex. 799 00:29:05,727 --> 00:29:09,531 Do you, like, freak out when you see a bee fucking a flower? 800 00:29:12,834 --> 00:29:15,267 - I'm gonna stop her. - I'm in. 801 00:29:15,269 --> 00:29:17,135 Let's cock-block those motherfuckers. 802 00:29:17,137 --> 00:29:19,171 Whoa. (stammers, makes buzzing sound) 803 00:29:19,173 --> 00:29:20,605 No, sir. Uh-uh. No, no, no, no. 804 00:29:20,607 --> 00:29:22,374 I promised Sam the greatest night of her life, 805 00:29:22,376 --> 00:29:23,843 and if you guys fuck up your daughters' night, 806 00:29:23,845 --> 00:29:25,444 it's gonna fuck up my daughter's night, 807 00:29:25,446 --> 00:29:27,180 and that shit is "not cool." 808 00:29:27,182 --> 00:29:28,581 I don't give a fuck what's cool with you. 809 00:29:28,583 --> 00:29:30,382 Let's go, Mitchell. I'll drive. 810 00:29:30,384 --> 00:29:31,750 Hey, hey, hey, wait! No, no, no. 811 00:29:31,752 --> 00:29:33,151 You want to go? 812 00:29:33,153 --> 00:29:34,519 You're gonna have to go through me. 813 00:29:34,521 --> 00:29:35,822 - (Lisa growls) - Oh, Jesus. 814 00:29:35,824 --> 00:29:37,523 Okay, you called my bluff. Wait. 815 00:29:37,525 --> 00:29:39,191 Wait! Hey, hey! 816 00:29:39,193 --> 00:29:40,593 - Get off! Get off of me! - Hey! Hey! 817 00:29:40,595 --> 00:29:42,461 - Get off! - It's not cool! 818 00:29:42,463 --> 00:29:44,197 "It's not cool!" 819 00:29:44,199 --> 00:29:46,567 Hey! What's the plan? This is stupid. 820 00:29:49,871 --> 00:29:52,104 Fuck off. 821 00:29:52,106 --> 00:29:54,306 I'm so sorry. I'm so sorry. What the fuck are you doing? 822 00:29:54,308 --> 00:29:56,609 I just need to talk to my daughter for five minutes. 823 00:29:56,611 --> 00:29:58,143 Get out of the car! 824 00:29:58,145 --> 00:29:59,644 - You get out. You get out. - You get out. 825 00:29:59,646 --> 00:30:01,346 - Stop saying what I'm saying. - MITCHELL: Open the door! 826 00:30:01,348 --> 00:30:02,882 - Stop saying what I'm saying. - Stop saying what I'm saying. 827 00:30:02,884 --> 00:30:04,484 - Stop... Okay, listen, listen. - MITCHELL: Hey. 828 00:30:04,486 --> 00:30:06,151 Lis. Okay, everyone calm down, calm down. 829 00:30:06,153 --> 00:30:07,687 - But you got to go. - The-the window. 830 00:30:07,689 --> 00:30:09,555 - No, the window. - HUNTER: Hey. 831 00:30:09,557 --> 00:30:11,690 - What the fuck? No! Holy... - (Mitchell grunting) 832 00:30:11,692 --> 00:30:13,426 (grunting) 833 00:30:13,428 --> 00:30:14,626 (groans) 834 00:30:14,628 --> 00:30:15,894 MITCHELL: Ah, these are new shorts! 835 00:30:15,896 --> 00:30:17,162 HUNTER: Truce! Truce! 836 00:30:17,164 --> 00:30:18,264 Truce. 837 00:30:18,266 --> 00:30:20,432 Truce, truce, truce. 838 00:30:20,434 --> 00:30:22,168 - (horn honks) - I'm so sorry. I'm so sorry. 839 00:30:22,170 --> 00:30:23,702 - (Lisa yelps) - Oh, my fucking God. 840 00:30:23,704 --> 00:30:24,704 Aah! 841 00:30:25,740 --> 00:30:26,838 Sorry, man. 842 00:30:26,840 --> 00:30:28,141 It's not gonna work. 843 00:30:28,143 --> 00:30:29,478 You're not Schwarzenegger. 844 00:30:31,546 --> 00:30:33,312 How is that possible? 845 00:30:33,314 --> 00:30:35,180 How is that possible? Oh, shit. 846 00:30:35,182 --> 00:30:36,748 Oh, I'm sorry, I'm sorry. Oh! 847 00:30:36,750 --> 00:30:38,151 Oh, my balls! My balls! 848 00:30:38,153 --> 00:30:39,485 (yells) Your ass is so... 849 00:30:39,487 --> 00:30:40,652 (grunting) 850 00:30:40,654 --> 00:30:42,688 - Get... - Hey! Hey! 851 00:30:42,690 --> 00:30:44,289 - Get out! - Not cool! Aah! 852 00:30:44,291 --> 00:30:45,725 You're bullying me. 853 00:30:45,727 --> 00:30:46,926 This is bullying. 854 00:30:46,928 --> 00:30:49,327 What you're doing is wrong! 855 00:30:49,329 --> 00:30:51,663 You know your daughter's in this stupid sex pact, too. 856 00:30:51,665 --> 00:30:54,199 Yeah, and she's not gonna do anything about it, okay? 857 00:30:54,201 --> 00:30:56,268 Oh, like you would know what your daughter's gonna do. 858 00:30:56,270 --> 00:30:58,270 Okay, first of all, ouch. 859 00:30:58,272 --> 00:30:59,771 Second of all, I know nothing 860 00:30:59,773 --> 00:31:02,208 is gonna happen with Sam because... 861 00:31:02,210 --> 00:31:03,776 because she's gay. 862 00:31:03,778 --> 00:31:04,943 Really? 863 00:31:04,945 --> 00:31:06,578 Did she come out to you? 864 00:31:06,580 --> 00:31:07,646 No, of course not. 865 00:31:07,648 --> 00:31:09,248 She barely speaks to me. 866 00:31:09,250 --> 00:31:10,650 Then how do you know? 867 00:31:10,652 --> 00:31:11,950 Because, bro, I'm her dad. 868 00:31:11,952 --> 00:31:13,952 And there's just some things you know. 869 00:31:13,954 --> 00:31:15,287 Chad is nothing. 870 00:31:15,289 --> 00:31:16,555 He's like a beard. 871 00:31:16,557 --> 00:31:18,490 Or whatever a lesbian beard is. 872 00:31:18,492 --> 00:31:19,558 A merkin? 873 00:31:19,560 --> 00:31:20,959 I don't know. The point is, 874 00:31:20,961 --> 00:31:23,228 I guarantee you they don't even kiss, okay? 875 00:31:23,230 --> 00:31:24,863 I'm not worried about that. I'm worried about 876 00:31:24,865 --> 00:31:26,731 you two dicks fucking up her night. 877 00:31:26,733 --> 00:31:28,934 Okay, well, what you don't understand is that sex 878 00:31:28,936 --> 00:31:31,469 can be very confusing for young girls 879 00:31:31,471 --> 00:31:34,440 and make them say things and do things that they might regret. 880 00:31:34,442 --> 00:31:35,908 Like dropping out of college 881 00:31:35,910 --> 00:31:38,210 to follow around the Dave Matthews Band 882 00:31:38,212 --> 00:31:39,679 with a guy they think they love 883 00:31:39,681 --> 00:31:41,680 who then winds up getting them pregnant 884 00:31:41,682 --> 00:31:44,283 and then leaving them for the girl who makes 885 00:31:44,285 --> 00:31:47,723 grilled cheese sandwiches with hash aioli on them. 886 00:31:48,855 --> 00:31:50,922 Yeah, that is a... 887 00:31:50,924 --> 00:31:54,626 extremely specific scenario, and that won't happen to Julie. 888 00:31:54,628 --> 00:31:56,261 Dave's not even touring right now. 889 00:31:56,263 --> 00:31:57,796 He's taking time off for fatherhood. 890 00:31:57,798 --> 00:31:59,565 It was me, you idiot. 891 00:31:59,567 --> 00:32:01,566 Me. That happened to me. 892 00:32:01,568 --> 00:32:03,236 Yeah. 893 00:32:03,238 --> 00:32:05,638 ♪ Yeah, move somethin', move somethin' ♪ 894 00:32:05,640 --> 00:32:08,274 ♪ Make you wanna do somethin', do somethin' ♪ 895 00:32:08,276 --> 00:32:10,709 ♪ Dance for the night, live for the day ♪ 896 00:32:10,711 --> 00:32:13,312 ♪ Hey, ho, hey ♪ 897 00:32:13,314 --> 00:32:15,381 ♪ Yeah, move somethin', move somethin'... ♪ 898 00:32:15,383 --> 00:32:17,283 You weren't ready. Okay, one more, one more. 899 00:32:17,285 --> 00:32:18,784 Smile. 900 00:32:18,786 --> 00:32:19,785 I closed my eyes. 901 00:32:19,787 --> 00:32:21,786 Oh, my God. 902 00:32:21,788 --> 00:32:23,922 (gasps) You guys, this is our song. 903 00:32:23,924 --> 00:32:26,359 Do you remember when we got snowed in at Sam's 904 00:32:26,361 --> 00:32:27,892 and we played this, like, over and over? 905 00:32:27,894 --> 00:32:29,362 - Yes! - We have to dance! 906 00:32:29,364 --> 00:32:30,895 - We have to dance! - This is our jam! 907 00:32:30,897 --> 00:32:33,298 ♪ Scream my name ♪ 908 00:32:33,300 --> 00:32:35,334 ♪ I love me ♪ 909 00:32:35,336 --> 00:32:37,870 ♪ Gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪ 910 00:32:37,872 --> 00:32:39,872 ♪ Hey, gonna love myself ♪ 911 00:32:39,874 --> 00:32:41,474 ♪ No, I don't need anybody else ♪ 912 00:32:41,476 --> 00:32:43,342 ♪ I love me, can't help myself ♪ 913 00:32:43,344 --> 00:32:45,344 ♪ No, I don't need anybody else... ♪ 914 00:32:45,346 --> 00:32:46,478 - Hey. Hey. - Hey. 915 00:32:46,480 --> 00:32:47,546 - I want a drink. - Okay. 916 00:32:47,548 --> 00:32:48,581 Yeah, let's go get one. 917 00:32:48,583 --> 00:32:50,682 No, no, no, no. Like, a drink. 918 00:32:50,684 --> 00:32:51,917 Oh, you want a "drink" drink. 919 00:32:51,919 --> 00:32:53,853 - Yeah. - Okay, let me call my guy. 920 00:32:53,855 --> 00:32:55,554 Hello, Mr. Drink-Drink. 921 00:32:55,556 --> 00:32:58,324 - Let's go get fucked up. - Okay. 922 00:32:58,326 --> 00:33:00,325 Hey, wait, Kayla, Kayla. 923 00:33:00,327 --> 00:33:01,626 Ah, it's... 924 00:33:01,628 --> 00:33:04,462 ♪ Any time that I like ♪ 925 00:33:04,464 --> 00:33:05,933 ♪ I love me... ♪ 926 00:33:11,471 --> 00:33:13,572 Hey, Chad. 927 00:33:13,574 --> 00:33:15,408 I'm gonna go get, uh, some dessert. 928 00:33:15,410 --> 00:33:17,375 - Get me two. - (Julie chuckling) 929 00:33:17,377 --> 00:33:21,046 ♪ The beautiful, it comes without you, yeah ♪ 930 00:33:21,048 --> 00:33:24,949 ♪ I'm gonna put my body first ♪ 931 00:33:24,951 --> 00:33:26,986 ♪ And love me so hard... ♪ 932 00:33:26,988 --> 00:33:29,555 Hey, Angelica, it's a nice cape. 933 00:33:29,557 --> 00:33:31,324 Oh, hey, Sam. 934 00:33:31,326 --> 00:33:33,558 Thank you. 935 00:33:33,560 --> 00:33:35,561 ♪ Scream the words... ♪ 936 00:33:35,563 --> 00:33:37,830 Um, yeah, it's a... it's a Galadriel cape 937 00:33:37,832 --> 00:33:39,965 that I made a couple months ago for LordCon. 938 00:33:39,967 --> 00:33:41,633 Figured I could wear it again. 939 00:33:41,635 --> 00:33:44,069 Not too much overlap on the guest list. 940 00:33:44,071 --> 00:33:45,805 (chuckling): Yeah. 941 00:33:45,807 --> 00:33:47,806 Yeah, totally. 942 00:33:47,808 --> 00:33:49,441 (laughs) 943 00:33:49,443 --> 00:33:51,477 Who'd you come here with? 944 00:33:51,479 --> 00:33:53,578 Um, just my friends. 945 00:33:53,580 --> 00:33:56,017 Lauren and I broke up. 946 00:33:57,352 --> 00:33:58,484 Oh. 947 00:33:58,486 --> 00:34:00,119 No hard feelings, though. 948 00:34:00,121 --> 00:34:03,525 Um, she's still a little confused. 949 00:34:04,925 --> 00:34:07,659 How do you think one becomes... 950 00:34:07,661 --> 00:34:10,563 not confused? 951 00:34:10,565 --> 00:34:13,999 It's probably different for everyone. 952 00:34:14,001 --> 00:34:16,401 But for me, when I kissed Brad Markowski, 953 00:34:16,403 --> 00:34:17,769 I started to suspect it. 954 00:34:17,771 --> 00:34:19,405 And then last year, when I touched 955 00:34:19,407 --> 00:34:22,575 Dash Lowenstein's dick, I was like, "Fuck no." 956 00:34:22,577 --> 00:34:24,809 It was like holding a dead snake. 957 00:34:24,811 --> 00:34:26,047 Hmm. 958 00:34:28,416 --> 00:34:30,552 But I guess you never know until you try. 959 00:34:31,918 --> 00:34:35,420 ♪ I know how to scream my own name ♪ 960 00:34:35,422 --> 00:34:39,391 ♪ Scream my name... ♪ 961 00:34:39,393 --> 00:34:41,059 Uh, before I do drink this, though, 962 00:34:41,061 --> 00:34:42,695 I just want to let you know 963 00:34:42,697 --> 00:34:44,833 that I am fully planning on having sex tonight. 964 00:34:46,467 --> 00:34:47,932 With... with you. 965 00:34:47,934 --> 00:34:50,970 Yeah, I-I mean, wherever the wind blows us. 966 00:34:50,972 --> 00:34:53,139 Well, the wind's gonna blow us there. 967 00:34:53,141 --> 00:34:54,807 Wherever the night takes us, it's... 968 00:34:54,809 --> 00:34:56,641 It's gonna take your penis into my vagina. 969 00:34:56,643 --> 00:35:00,479 Okay, uh, you know, if the universe wills it. 970 00:35:00,481 --> 00:35:02,584 And the universe will will it. 971 00:35:04,485 --> 00:35:06,887 (chuckles) Thanks for letting me know, I guess. 972 00:35:08,155 --> 00:35:09,688 - (groans) - Oh, yeah. 973 00:35:09,690 --> 00:35:11,557 - Oh, my God. - I warned you. 974 00:35:11,559 --> 00:35:12,992 - This is what gin tastes like? - No, no. 975 00:35:12,994 --> 00:35:14,592 I've heard that gin sucks, and this sucks. 976 00:35:14,594 --> 00:35:15,628 No, it's... 977 00:35:15,630 --> 00:35:18,664 - I made it. Um... - Oh. 978 00:35:18,666 --> 00:35:20,766 This is so dumb, okay? 979 00:35:20,768 --> 00:35:22,101 Our kids are gonna hate us 980 00:35:22,103 --> 00:35:23,536 because you're gonna humiliate them. 981 00:35:23,538 --> 00:35:25,438 I'm not gonna humiliate Julie. 982 00:35:25,440 --> 00:35:27,206 We're best friends. I'm the cool mom. 983 00:35:27,208 --> 00:35:29,108 Hunter, don't make me sit on your balls again. 984 00:35:29,110 --> 00:35:31,443 Stop, stop, stop it, stop, stop. 985 00:35:31,445 --> 00:35:34,179 This is how they're gonna be remembered in high school. 986 00:35:34,181 --> 00:35:37,148 As the weirdos whose parents dragged them out of prom 987 00:35:37,150 --> 00:35:38,883 because they were afraid of their sexuality. 988 00:35:38,885 --> 00:35:40,452 It's not something that should be feared. 989 00:35:40,454 --> 00:35:42,023 It should be celebrated. 990 00:35:43,791 --> 00:35:46,090 And-and-and we have to empower these young women. 991 00:35:46,092 --> 00:35:47,860 I mean, what year is it, guys? 992 00:35:47,862 --> 00:35:50,195 - It's 2018. - (horn honks) 993 00:35:50,197 --> 00:35:51,197 HUNTER: Jesus Christ. 994 00:35:51,199 --> 00:35:53,632 - MITCHELL: Oh, gross. - Okay, you know what? 995 00:35:53,634 --> 00:35:55,066 That's an unfortunate coincidence. 996 00:35:55,068 --> 00:35:56,501 Get a fucking room! 997 00:35:56,503 --> 00:35:57,903 ♪ ♪ 998 00:35:57,905 --> 00:36:01,240 ♪ The good life is the life for me... ♪ 999 00:36:01,242 --> 00:36:04,844 - (Sam shouts) - (laughter) 1000 00:36:04,846 --> 00:36:06,778 Let's take a picture. 1001 00:36:06,780 --> 00:36:08,680 Kayla! Let's take a picture right now. 1002 00:36:08,682 --> 00:36:09,949 - Okay, cool. - Right now. Right now. 1003 00:36:09,951 --> 00:36:11,549 Cheese. 1004 00:36:11,552 --> 00:36:14,253 Oh, my God, my mom called me like 15 times. 1005 00:36:14,255 --> 00:36:15,920 - Ooh. Nope. - She's crazy. 1006 00:36:15,922 --> 00:36:17,222 - No, that's a no. - That's kind of funny. 1007 00:36:17,224 --> 00:36:19,791 - Boom. Airplane mode. - No. 1008 00:36:19,793 --> 00:36:22,161 Yeah. We're flying the friendly skies now. 1009 00:36:22,163 --> 00:36:23,695 Yeah, till she freaks out. 1010 00:36:23,697 --> 00:36:25,063 Hey, can we please, like, get out of here? 1011 00:36:25,065 --> 00:36:26,865 No. We can't go right now. 1012 00:36:26,867 --> 00:36:28,766 They haven't even played me and Austin's song yet. 1013 00:36:28,768 --> 00:36:30,235 How are we gonna get in the mood? 1014 00:36:30,237 --> 00:36:31,670 I don't know, light your Walgreens candle. 1015 00:36:31,672 --> 00:36:33,972 That's later. Don't you want... Look, look. 1016 00:36:33,974 --> 00:36:36,275 Jake Donahue is just warming up. 1017 00:36:36,277 --> 00:36:38,077 Don't you want to see him break-dance 1018 00:36:38,079 --> 00:36:39,612 - and probably hurt himself? - No. 1019 00:36:39,614 --> 00:36:40,780 - It's gonna be so good. - I don't. 1020 00:36:40,782 --> 00:36:42,847 (laughing): Do you remember at the Sadie Hawkins Dance 1021 00:36:42,849 --> 00:36:44,215 when he tried to do the worm 1022 00:36:44,217 --> 00:36:46,117 and he fell and broke his two front teeth? 1023 00:36:46,119 --> 00:36:48,119 - Yeah. He had to go to the hospital. - I have pictures. 1024 00:36:48,121 --> 00:36:49,954 - It was great, and this is gonna be better. - Mm... 1025 00:36:49,956 --> 00:36:51,523 - No, no, no. No! - So we're staying. 1026 00:36:51,525 --> 00:36:53,258 Julie, Julie, I promise that you're 1027 00:36:53,260 --> 00:36:55,561 gonna dance to your song with your boyfriend tonight. 1028 00:36:55,563 --> 00:36:57,262 This place is dying, okay? 1029 00:36:57,264 --> 00:36:59,764 - We got to get out of here. - Okay, fine. 1030 00:36:59,766 --> 00:37:02,568 Okay, cool. Let's go. 1031 00:37:02,570 --> 00:37:04,302 We're going to the lake house. 1032 00:37:04,304 --> 00:37:06,804 I am not sure that this was worth $85. 1033 00:37:06,806 --> 00:37:08,840 - Where's Chad? - What? 1034 00:37:08,842 --> 00:37:10,876 Oh, he's probably out on the dance floor. 1035 00:37:10,878 --> 00:37:13,045 I'm gonna go find him and meet you guys outside. 1036 00:37:13,047 --> 00:37:15,014 - All right. - Okay. 1037 00:37:15,016 --> 00:37:17,117 ♪ ♪ 1038 00:37:29,563 --> 00:37:30,931 The fuck? 1039 00:37:34,335 --> 00:37:36,869 Smirking little piece of shit. 1040 00:37:36,871 --> 00:37:38,836 - Top knot. Top knot. - Let's get him. 1041 00:37:38,838 --> 00:37:40,805 Yeah, you guys go do that. 1042 00:37:40,807 --> 00:37:42,874 I'm gonna get some punch. 1043 00:37:42,876 --> 00:37:45,677 All right, asshole, what'd you do with my daughter? 1044 00:37:45,679 --> 00:37:47,612 Two of you guys have the same shitty haircut? 1045 00:37:47,614 --> 00:37:48,880 Hey. 1046 00:37:48,882 --> 00:37:51,215 Look at me. My hair's too long. 1047 00:37:51,217 --> 00:37:54,753 Hey. You can't go around assaulting children. 1048 00:37:54,755 --> 00:37:58,190 You have to blend in if you want some information, okay? 1049 00:37:58,192 --> 00:38:00,659 So just... just be cool. 1050 00:38:00,661 --> 00:38:02,327 God. 1051 00:38:02,329 --> 00:38:04,295 Okay. 1052 00:38:04,297 --> 00:38:05,633 Julie? 1053 00:38:06,800 --> 00:38:07,900 Julie? 1054 00:38:07,902 --> 00:38:10,235 ♪ Nothing lasts forever ♪ 1055 00:38:10,237 --> 00:38:14,139 ♪ But we won't know till we try... ♪ 1056 00:38:14,141 --> 00:38:16,175 Prom night, huh? 1057 00:38:16,177 --> 00:38:18,610 What? 1058 00:38:18,612 --> 00:38:21,947 Just... just special night. 1059 00:38:21,949 --> 00:38:23,315 (cheering and whooping) 1060 00:38:23,317 --> 00:38:27,086 ♪ You make me feel so alive... ♪ 1061 00:38:27,088 --> 00:38:28,823 Got to try. 1062 00:38:30,324 --> 00:38:35,226 ♪ You make me feel so alive... ♪ 1063 00:38:35,228 --> 00:38:36,764 - Chad? - Yeah. 1064 00:38:45,773 --> 00:38:49,074 ♪ Oh... ♪ 1065 00:38:49,076 --> 00:38:50,708 ♪ One for the money ♪ 1066 00:38:50,710 --> 00:38:53,112 ♪ Give me all your money ♪ 1067 00:38:53,114 --> 00:38:55,146 ♪ Oh... ♪ 1068 00:38:55,148 --> 00:38:57,349 This is my moment. 1069 00:38:57,351 --> 00:38:59,251 ♪ One for the money ♪ 1070 00:38:59,253 --> 00:39:01,353 ♪ We gonna make you lose control ♪ 1071 00:39:01,355 --> 00:39:03,291 ♪ ♪ 1072 00:39:05,860 --> 00:39:08,360 (yelling in pain) 1073 00:39:08,362 --> 00:39:09,898 ♪ We gonna make you lose control... ♪ 1074 00:39:13,833 --> 00:39:16,101 You ruined my moment! 1075 00:39:16,103 --> 00:39:18,670 Fuck your moment. 1076 00:39:18,672 --> 00:39:19,938 - What happened back there? - What happened is that... 1077 00:39:19,940 --> 00:39:22,941 is that my daughter was kissing Chad even though she hated it. 1078 00:39:22,943 --> 00:39:24,376 And I've been dragged into this situation 1079 00:39:24,378 --> 00:39:26,744 - by you two fucking idiots. - Just ignore him. 1080 00:39:26,746 --> 00:39:28,146 - Great idea. - We're gonna go to Austin's house. 1081 00:39:28,148 --> 00:39:29,782 Julie said that's where the after-party is, 1082 00:39:29,784 --> 00:39:31,749 - and we'll get 'em there. - And that sounds like a plan. 1083 00:39:31,751 --> 00:39:33,084 Hey, how dare you ignore me. 1084 00:39:33,086 --> 00:39:34,853 We are in this situation because you two 1085 00:39:34,855 --> 00:39:36,921 raised a couple of bigots who have shamed my daughter 1086 00:39:36,923 --> 00:39:38,456 into losing her virginity to the wrong sex. 1087 00:39:38,458 --> 00:39:40,458 Shame. 1088 00:39:40,460 --> 00:39:43,295 My daughter is not a bigot. 1089 00:39:43,297 --> 00:39:44,463 (scoffs, chuckles) 1090 00:39:44,465 --> 00:39:46,331 We go to all of the marches. 1091 00:39:46,333 --> 00:39:49,267 We went to the Tax Day March, and nobody goes to that shit. 1092 00:39:49,269 --> 00:39:51,170 - Nobody. - Ignore him. 1093 00:39:51,172 --> 00:39:52,304 - It's hard. - Yeah, it is hard. 1094 00:39:52,306 --> 00:39:53,472 'Cause I don't quit. 1095 00:39:53,474 --> 00:39:55,173 And now I have to go rescue Sam, 1096 00:39:55,175 --> 00:39:57,008 okay, because she is scared and confused, 1097 00:39:57,010 --> 00:39:59,311 and I know what it's like to be ostracized by society 1098 00:39:59,313 --> 00:40:00,945 for your sexual preferences. 1099 00:40:00,947 --> 00:40:02,780 Sleeping with women that aren't your wife 1100 00:40:02,782 --> 00:40:04,450 isn't a sexual preference. 1101 00:40:04,452 --> 00:40:06,784 No, it is. I prefer them. 1102 00:40:06,786 --> 00:40:08,487 - (music blaring from inside) - MITCHELL: How parents can let 1103 00:40:08,489 --> 00:40:09,887 their kids play music this loud. 1104 00:40:09,889 --> 00:40:11,757 We all share this planet. 1105 00:40:11,759 --> 00:40:13,891 This is how loud I listen to my music, dawg. 1106 00:40:13,893 --> 00:40:15,494 Probably won't even be able to hear us. 1107 00:40:15,496 --> 00:40:16,795 (doorbell ringing) 1108 00:40:16,797 --> 00:40:18,863 It's so dark in there. 1109 00:40:18,865 --> 00:40:20,798 You know, they... okay, they could be in the backyard 1110 00:40:20,800 --> 00:40:21,900 playing two-on-two hoops. I don't know. 1111 00:40:21,902 --> 00:40:22,900 HUNTER: Oh! 1112 00:40:22,902 --> 00:40:24,470 Oh, I found a big window. 1113 00:40:24,472 --> 00:40:26,771 Oh, no, no, no, don't, don't, don't. 1114 00:40:26,773 --> 00:40:29,441 Trust me. Do not look in that window. 1115 00:40:29,443 --> 00:40:31,075 - What? - Just look at me. Do not look in this window. 1116 00:40:31,077 --> 00:40:32,437 Do not look in this fucking window. 1117 00:40:34,047 --> 00:40:37,115 Julie's red dress. 1118 00:40:37,117 --> 00:40:39,286 - Yeah. - Oh, shit. 1119 00:40:42,056 --> 00:40:45,057 You know, I know... I know this must be tough for you. 1120 00:40:45,059 --> 00:40:49,026 I mean, if... hell, if that was Kayla in there, I'd... 1121 00:40:49,028 --> 00:40:51,329 - I'd-I'd kill myself. - Nope. 1122 00:40:51,331 --> 00:40:53,365 That's the wrong thing to fucking say right now. 1123 00:40:53,367 --> 00:40:55,501 - Stop them. Stop it. - I can't... 1124 00:40:55,503 --> 00:40:56,503 (stammers) Wait. 1125 00:40:57,804 --> 00:40:59,838 Hey. It's not Julie. 1126 00:40:59,840 --> 00:41:02,941 - It's not Julie. (laughs) - MITCHELL: What? 1127 00:41:02,943 --> 00:41:04,909 LISA: Oh, shit. It's Austin's parents. 1128 00:41:04,911 --> 00:41:06,411 - Good for them. - LISA: They're really... 1129 00:41:06,413 --> 00:41:07,845 really going at it. 1130 00:41:07,847 --> 00:41:08,847 I always wanted to do this. 1131 00:41:08,849 --> 00:41:10,782 I've always wanted to watch people have sex. 1132 00:41:10,784 --> 00:41:12,383 Oh, my God, he's yanking her hair. 1133 00:41:12,385 --> 00:41:14,086 Ow. That looks like it hurts. 1134 00:41:14,088 --> 00:41:16,255 Yeah, we shouldn't be looking, man. Come on. 1135 00:41:16,257 --> 00:41:18,423 MITCHELL: She runs the risk of, like, dislocating her hip. 1136 00:41:18,425 --> 00:41:20,258 Hey, Mitchell. You're being a fucking perv, dude. 1137 00:41:20,260 --> 00:41:21,959 Don't look. 1138 00:41:21,961 --> 00:41:24,061 (grunting and moaning) 1139 00:41:24,063 --> 00:41:26,197 (yelling) 1140 00:41:26,199 --> 00:41:27,999 (screams, gasps) 1141 00:41:28,001 --> 00:41:29,267 What happened? 1142 00:41:29,269 --> 00:41:31,570 We locked eyes, and then he finished. 1143 00:41:31,572 --> 00:41:34,072 It means his load is on your soul for eternity. 1144 00:41:34,074 --> 00:41:36,074 - MITCHELL: Holy shit. - LISA: Oh, shit, he's coming. 1145 00:41:36,076 --> 00:41:37,208 (Hunter stammering) 1146 00:41:37,210 --> 00:41:38,979 I'll pretend I'm a plant. 1147 00:41:42,583 --> 00:41:43,882 Mitchell? What are you doing? 1148 00:41:43,884 --> 00:41:45,818 - What, Lisa? - Hey, Ron. 1149 00:41:45,820 --> 00:41:47,552 (chuckling): What are you guys doing out here? 1150 00:41:47,554 --> 00:41:48,887 Hi. 1151 00:41:48,889 --> 00:41:51,155 - LISA: Hey. - What a nice surprise. 1152 00:41:51,157 --> 00:41:52,423 We thought the kids were here. 1153 00:41:52,425 --> 00:41:53,592 We didn't realize you guys were here, uh... 1154 00:41:53,594 --> 00:41:55,860 Oh, Cath and I were just having 1155 00:41:55,862 --> 00:41:57,496 a little, uh, prom night role play. 1156 00:41:57,498 --> 00:42:00,132 - You know, to keep the sex life alive. - Prom night. 1157 00:42:00,134 --> 00:42:01,266 - That kind of thing. - Where are the kids? 1158 00:42:01,268 --> 00:42:02,233 Um, do you know where the kids are? 1159 00:42:02,235 --> 00:42:05,403 The kids are at Kyler Montero's lake house. 1160 00:42:05,405 --> 00:42:07,539 - How do you know that? - Because Austin told us. 1161 00:42:07,541 --> 00:42:11,108 Yeah. He's texted me like 19 times tonight. 1162 00:42:11,110 --> 00:42:13,612 - Ugh. Oh, my God. - Yeah, we tell each other everything. 1163 00:42:13,614 --> 00:42:16,081 - It's unbelievable. - I mean, he-he knows about prom night. 1164 00:42:16,083 --> 00:42:17,583 - CATHY: Well, you know. - I'm sorry, you... 1165 00:42:17,585 --> 00:42:20,251 you tell your son about your sex games with your wife? 1166 00:42:20,253 --> 00:42:22,153 - Uh-huh. Yeah. - Wow, that's... 1167 00:42:22,155 --> 00:42:24,021 - Can't do that. - Yeah, it's weird. 1168 00:42:24,023 --> 00:42:25,590 - It's so... it's-it's weird. - There's a line. 1169 00:42:25,592 --> 00:42:27,592 - We have a very open family here. - Yes, we do. 1170 00:42:27,594 --> 00:42:29,327 - We don't hide anything. - LISA: You know what? 1171 00:42:29,329 --> 00:42:30,561 What is Kyler's address? 1172 00:42:30,563 --> 00:42:32,930 I-I... Okay, listen, I-I feel like 1173 00:42:32,932 --> 00:42:35,434 I can't betray Austin's confidence in me, 1174 00:42:35,436 --> 00:42:37,603 and frankly, if Julie wanted to tell you 1175 00:42:37,605 --> 00:42:40,204 where the house was, she would have told you. 1176 00:42:40,206 --> 00:42:41,405 - Uh-uh. - Uh, I got... 1177 00:42:41,407 --> 00:42:42,507 Hold on, hold on. Buh-buh-buh. 1178 00:42:42,509 --> 00:42:44,108 Give us the address, 1179 00:42:44,110 --> 00:42:45,409 or my giant friend's gonna tear 1180 00:42:45,411 --> 00:42:46,945 - your husband's dick off. - Yeah. 1181 00:42:46,947 --> 00:42:48,512 Uh... no, I'm not. 1182 00:42:48,514 --> 00:42:50,249 - No, I'm not. No, no, no. - Excuse me? - What? 1183 00:42:50,251 --> 00:42:52,316 That's... that's good. 1184 00:42:52,318 --> 00:42:54,452 And, uh, sorry to interrupt your evening. 1185 00:42:54,454 --> 00:42:57,121 I hope you guys enjoy the rest of your lovemaking. 1186 00:42:57,123 --> 00:42:58,123 - Ow! Fuck! - Come on. 1187 00:42:58,125 --> 00:42:59,224 - What was that about? - What? 1188 00:42:59,226 --> 00:43:00,925 Hey, man, thank you for killing 1189 00:43:00,927 --> 00:43:02,461 - my daughter's hymen. - I don't think so. 1190 00:43:02,463 --> 00:43:04,528 Kyler Montero's lake house? Marcie did the bathroom. 1191 00:43:04,530 --> 00:43:07,065 She's gonna know the address, so let's just go. 1192 00:43:07,067 --> 00:43:08,967 - All right, dope. - Dope. 1193 00:43:08,969 --> 00:43:10,469 (whooping) 1194 00:43:10,471 --> 00:43:12,470 - Ow, my eyes! - Yeah! 1195 00:43:12,472 --> 00:43:14,940 RUDY: Okay, come on in now. 1196 00:43:14,942 --> 00:43:17,208 It's all fun and games until there's a decapitation. 1197 00:43:17,210 --> 00:43:19,577 I don't need any more dead girls on my conscience. 1198 00:43:19,579 --> 00:43:21,380 I'm sorry, Rudy. 1199 00:43:21,382 --> 00:43:24,316 We just had to check that off the old prom bucket list. 1200 00:43:24,318 --> 00:43:26,351 - (laughter) - Oh, my God, Sam! 1201 00:43:26,353 --> 00:43:28,253 - Come here. Yeah. - Move, Chad! 1202 00:43:28,255 --> 00:43:30,289 - Chad, you want a drink? - No. 1203 00:43:30,291 --> 00:43:31,990 What you got there? 1204 00:43:31,992 --> 00:43:34,191 This is a very, very special 1205 00:43:34,193 --> 00:43:36,061 reduced hash oil of my own invention. 1206 00:43:36,063 --> 00:43:38,329 It has rosemary essence for blood flow, 1207 00:43:38,331 --> 00:43:39,932 a curcumin extract from turmeric 1208 00:43:39,934 --> 00:43:41,365 to reduce inflammation, 1209 00:43:41,367 --> 00:43:43,568 and it gets you super baked. 1210 00:43:43,570 --> 00:43:45,637 (chuckles) All right. 1211 00:43:45,639 --> 00:43:47,371 Let's do it. Do I just... I suck? 1212 00:43:47,373 --> 00:43:48,606 Yeah, you press the button, 1213 00:43:48,608 --> 00:43:50,175 then you take, like, a little puff. 1214 00:43:50,177 --> 00:43:52,376 Or a really, really big one. 1215 00:43:52,378 --> 00:43:54,211 Okay. (chuckles) 1216 00:43:54,213 --> 00:43:56,648 And then you just hold it for, like, a beat. 1217 00:43:56,650 --> 00:43:58,282 You guys know that Tanner Dunn's parents 1218 00:43:58,284 --> 00:43:59,650 rented out a whole floor 1219 00:43:59,652 --> 00:44:01,653 of the Park West Hotel for an after-party? 1220 00:44:01,655 --> 00:44:03,021 - What? - (Sam chuckles) 1221 00:44:03,023 --> 00:44:05,057 Um... yeah, he, uh... 1222 00:44:05,059 --> 00:44:07,358 I guess they're super loaded and they're still proud of him 1223 00:44:07,360 --> 00:44:09,494 even though it took him like six years to graduate. 1224 00:44:09,496 --> 00:44:11,996 I remember him. He got to, uh, miss school 1225 00:44:11,998 --> 00:44:14,066 - when his kid was born. - Yeah, yeah, that guy. 1226 00:44:14,068 --> 00:44:16,004 You should definitely let it go now. 1227 00:44:19,306 --> 00:44:20,639 - Holy shit. (chuckles) - Oh, yeah. 1228 00:44:20,641 --> 00:44:22,407 I can run a six-minute mile. 1229 00:44:22,409 --> 00:44:24,709 My lung capacity is legit. 1230 00:44:24,711 --> 00:44:26,711 - No! - One more selfie, and this time, 1231 00:44:26,713 --> 00:44:28,213 let's pose like Kanye. 1232 00:44:28,215 --> 00:44:29,548 - No. Boo! - Yes. 1233 00:44:29,551 --> 00:44:31,549 - You take too many pictures. - Uh... 1234 00:44:31,552 --> 00:44:33,651 They don't look like him. 1235 00:44:33,653 --> 00:44:36,554 HUNTER: Ugh, it's just a bunch of paint samples and swatches. 1236 00:44:36,556 --> 00:44:38,456 (hushed): Hunter, quiet. 1237 00:44:38,458 --> 00:44:39,758 Why do I have to be quiet? 1238 00:44:39,760 --> 00:44:41,592 Shit would not fly if Marcie found out. 1239 00:44:41,594 --> 00:44:43,128 Who wears the pants in this house, dawg? 1240 00:44:43,130 --> 00:44:45,229 - I do. - Oh! 1241 00:44:45,231 --> 00:44:48,133 (sipping loudly) 1242 00:44:48,135 --> 00:44:49,367 Mmm. 1243 00:44:49,369 --> 00:44:51,302 This is soy creamer? Are you sure? 1244 00:44:51,304 --> 00:44:53,304 It's pretty freaking rich. 1245 00:44:53,306 --> 00:44:55,374 This is so messed up. Who are you to get involved 1246 00:44:55,376 --> 00:44:57,342 in our daughter's sex life? 1247 00:44:57,344 --> 00:44:59,510 - Oh, honey, I was just try... - No, don't "honey" me. 1248 00:44:59,512 --> 00:45:02,179 Did your dad try to stop you when you lost your virginity? 1249 00:45:02,181 --> 00:45:03,148 That's totally different. 1250 00:45:03,150 --> 00:45:05,016 It is not different. It's a double standard. 1251 00:45:05,018 --> 00:45:07,418 Oh, when a guy loses his virginity, it-it's no big deal. 1252 00:45:07,420 --> 00:45:09,121 It's celebrated, but if a girl does, 1253 00:45:09,123 --> 00:45:11,055 it's some sort of big loss of innocence? 1254 00:45:11,057 --> 00:45:12,557 - Yes. - MARCIE: But come on, you guys. 1255 00:45:12,559 --> 00:45:13,758 It's the same damn thing. 1256 00:45:13,760 --> 00:45:15,659 Oh, Marcie! 1257 00:45:15,661 --> 00:45:17,628 Stop talking. 1258 00:45:17,630 --> 00:45:20,766 - Just give us the address. - Just give us the address. 1259 00:45:20,768 --> 00:45:24,101 Honestly, Lisa, I can't believe you're on their side. 1260 00:45:24,103 --> 00:45:27,104 Side? This is not some philosophical debate. 1261 00:45:27,106 --> 00:45:28,773 We're trying to stop our daughters 1262 00:45:28,775 --> 00:45:31,776 from some kind of sex pact that they've planned 1263 00:45:31,778 --> 00:45:33,811 and not thought through all the way. 1264 00:45:33,813 --> 00:45:34,746 That is such bullshit. 1265 00:45:34,748 --> 00:45:37,048 How do you expect society to treat women 1266 00:45:37,050 --> 00:45:39,583 as if they're equal when their own parents won't? 1267 00:45:39,585 --> 00:45:41,452 I don't know about that. 1268 00:45:41,454 --> 00:45:43,220 I'll deal with society tomorrow. 1269 00:45:43,222 --> 00:45:45,123 Right now I'm thinking about my daughter. 1270 00:45:45,125 --> 00:45:46,191 Well, that is... that's convenient. 1271 00:45:46,193 --> 00:45:47,391 Yeah. You know what? 1272 00:45:47,393 --> 00:45:49,061 Go ahead and be part of the group 1273 00:45:49,063 --> 00:45:50,394 that perceives women as little 1274 00:45:50,396 --> 00:45:52,664 damsels in distress that need saving. 1275 00:45:52,666 --> 00:45:54,599 Who cares about us not getting paid as much 1276 00:45:54,601 --> 00:45:56,767 or not having control of our own bodies? 1277 00:45:56,769 --> 00:45:58,436 Can you please not talk to me 1278 00:45:58,438 --> 00:46:00,505 like I'm someone who bombs abortion clinics? 1279 00:46:00,507 --> 00:46:01,505 I think we're a little off topic. 1280 00:46:01,507 --> 00:46:02,441 Just... we need the address. 1281 00:46:02,443 --> 00:46:05,142 I just can't believe that you think Julie 1282 00:46:05,144 --> 00:46:07,144 shouldn't be free to explore her sexuality 1283 00:46:07,146 --> 00:46:09,146 in the same way that boys are. 1284 00:46:09,148 --> 00:46:12,450 Girls and boys are very different. 1285 00:46:12,452 --> 00:46:15,086 Guys will take whatever's in front of them. 1286 00:46:15,088 --> 00:46:17,322 We have these feelings, and then... 1287 00:46:17,324 --> 00:46:20,659 your parents won't let you see the man. 1288 00:46:20,661 --> 00:46:23,762 (crying): And then he just writes a lot of letters, 1289 00:46:23,764 --> 00:46:25,329 but you don't get them 1290 00:46:25,331 --> 00:46:27,365 because your mom doesn't give them to you, 1291 00:46:27,367 --> 00:46:29,767 and then it starts raining really hard 1292 00:46:29,769 --> 00:46:32,137 'cause he built a house for you, 1293 00:46:32,139 --> 00:46:36,340 and... and then it's... 1294 00:46:36,342 --> 00:46:38,543 - Mitchell, did you get the address? - Yep. 1295 00:46:38,545 --> 00:46:39,778 - What? - I'm really sorry. I'll call you tomorrow. 1296 00:46:39,780 --> 00:46:41,713 - I'm just really stressed out. - It was so good to see you. 1297 00:46:41,715 --> 00:46:43,514 Was that The Notebook? 1298 00:46:43,516 --> 00:46:46,351 Fucking fuck off, Hunter. Goddamn it! Mitchell! 1299 00:46:46,353 --> 00:46:47,686 I love you. I'm doing this for our daughter. 1300 00:46:47,688 --> 00:46:49,287 - I'll be home late. - Fucking shit! 1301 00:46:49,289 --> 00:46:51,889 ♪ See, I'm gonna get it 'cause I play the game... ♪ 1302 00:46:51,891 --> 00:46:53,592 To the loss of our innocence. 1303 00:46:53,594 --> 00:46:55,695 (whooping) 1304 00:46:57,197 --> 00:46:58,630 (cup clattering on floor) 1305 00:46:58,632 --> 00:47:00,365 - Oh! - (Sam grunting) 1306 00:47:00,367 --> 00:47:01,566 - Come on. - Ooh! 1307 00:47:01,568 --> 00:47:02,867 You guys. 1308 00:47:02,869 --> 00:47:04,369 This is the best night. 1309 00:47:04,371 --> 00:47:07,505 I am so drunk, super high, 1310 00:47:07,507 --> 00:47:09,740 and Connor has a little something-something 1311 00:47:09,742 --> 00:47:12,476 that I feel I need to go check out. 1312 00:47:12,478 --> 00:47:14,845 All right. It's fuck o'clock. 1313 00:47:14,847 --> 00:47:16,616 - JULIE: No way. You, too? - SAM: Yep. 1314 00:47:18,418 --> 00:47:20,651 - These are macarons. - Ooh. 1315 00:47:20,653 --> 00:47:22,621 With a very special concoction of mine 1316 00:47:22,623 --> 00:47:24,523 that I call Wavy Davy. 1317 00:47:24,525 --> 00:47:27,258 So it's DMT that I get from the Dark Web. 1318 00:47:27,260 --> 00:47:29,226 Uh, and then there's a little tiny bit of Xanax 1319 00:47:29,228 --> 00:47:31,229 to just kind of take the edge off, you know. 1320 00:47:31,231 --> 00:47:32,229 It's pretty tight. 1321 00:47:32,231 --> 00:47:33,831 Mm, sounds pretty tight. 1322 00:47:33,833 --> 00:47:35,934 And then I bake it into a white chocolate macaron, 1323 00:47:35,936 --> 00:47:37,568 and it has, like, a raspberry filling 1324 00:47:37,570 --> 00:47:38,836 that's both, uh, light and fluffy 1325 00:47:38,838 --> 00:47:41,273 but also very flavorful and satisfying. 1326 00:47:41,275 --> 00:47:42,840 Are you ready? 1327 00:47:42,842 --> 00:47:45,510 - Uh, yeah. Yeah. - Yeah, let's do it. 1328 00:47:45,512 --> 00:47:46,644 (sighs) Okay. 1329 00:47:46,646 --> 00:47:48,181 - Mmm. - Let's go. 1330 00:47:49,416 --> 00:47:50,615 Hmm. 1331 00:47:50,617 --> 00:47:52,851 - (Connor chuckles) - It's yum. 1332 00:47:52,853 --> 00:47:54,322 KAYLA: Hmm. 1333 00:47:58,592 --> 00:48:00,425 Okay, so what do we do? We just walk in and-and flick 1334 00:48:00,427 --> 00:48:02,193 - the lights on and off until the kids come? - Shh. 1335 00:48:02,195 --> 00:48:03,728 Just act cool and young, and maybe we'll just slip in. 1336 00:48:03,730 --> 00:48:05,729 Mitchell, untuck your shirt. 1337 00:48:05,731 --> 00:48:07,398 No, it's not that kind of shirt. 1338 00:48:07,400 --> 00:48:08,633 - It looks stupid untucked. - Untuck your shirt. 1339 00:48:08,635 --> 00:48:09,833 You look like a youth minister. 1340 00:48:09,835 --> 00:48:10,934 HUNTER: Untuck your fucking shirt, man. 1341 00:48:10,936 --> 00:48:12,604 - We're trying to look cool. - MITCHELL: All right. 1342 00:48:12,606 --> 00:48:13,905 (groans) Whoa, whoa. 1343 00:48:13,907 --> 00:48:15,472 Sorry, bro. Sorry, guys. 1344 00:48:15,474 --> 00:48:17,309 Sorry. My friend's wasted. 1345 00:48:17,311 --> 00:48:19,244 - Don't. - KYLER: Whoa, whoa, whoa, whoa. 1346 00:48:19,246 --> 00:48:21,512 Hey, hey. No... no adults are getting into my house. 1347 00:48:21,514 --> 00:48:23,682 Not on prom night. Okay, not on prom. 1348 00:48:23,684 --> 00:48:25,249 We were just down the street 1349 00:48:25,251 --> 00:48:27,418 at, um, another party, and then we just decided 1350 00:48:27,420 --> 00:48:29,454 to come up here and hang with you guys. 1351 00:48:29,456 --> 00:48:31,456 Um, no parents here, right? 1352 00:48:31,458 --> 00:48:32,657 Oh, thank God. 1353 00:48:32,659 --> 00:48:33,724 No, not except for you guys. No. 1354 00:48:33,726 --> 00:48:35,226 We're not... 1355 00:48:35,228 --> 00:48:37,229 - (chuckles) Yeah, no. - We don't... 1356 00:48:37,231 --> 00:48:38,229 Okay, so you're cops. 1357 00:48:38,231 --> 00:48:40,532 (laughter) 1358 00:48:40,534 --> 00:48:43,635 I got two DUIs last year. How could I be a cop? 1359 00:48:43,637 --> 00:48:44,869 MITCHELL (laughing): The police? 1360 00:48:44,871 --> 00:48:46,604 Look at my untucked shirt. 1361 00:48:46,606 --> 00:48:48,472 You're literally the cop-iest motherfucker I've ever seen. 1362 00:48:48,474 --> 00:48:51,545 You look like you got your hair cut in the back of a squad car. 1363 00:48:52,878 --> 00:48:55,246 This is a regular men's haircut. 1364 00:48:55,248 --> 00:48:56,715 Okay, this is ridiculous. 1365 00:48:56,717 --> 00:48:58,316 All right, you're minors, we're minors. 1366 00:48:58,318 --> 00:49:00,284 You're like 45 years old. 1367 00:49:00,286 --> 00:49:01,952 Fuck you. I was born in '77. 1368 00:49:01,954 --> 00:49:03,787 '87. '94. 1369 00:49:03,789 --> 00:49:06,023 We're gonna drink with you guys. 1370 00:49:06,025 --> 00:49:07,791 Would cops drink with underage kids? 1371 00:49:07,793 --> 00:49:09,394 - MITCHELL: No. - No. 1372 00:49:09,396 --> 00:49:11,362 Okay. What about a little chugging contest? 1373 00:49:11,364 --> 00:49:12,731 Um... 1374 00:49:12,733 --> 00:49:14,365 Yeah. 1375 00:49:14,367 --> 00:49:15,369 Bring it. 1376 00:49:16,503 --> 00:49:17,668 Okay, wait. 1377 00:49:17,670 --> 00:49:18,936 I got to get the room ready. 1378 00:49:18,938 --> 00:49:20,840 (chuckles) 1379 00:49:22,943 --> 00:49:25,943 Oh, wow. 1380 00:49:25,945 --> 00:49:27,412 You're really going for it, aren't you? 1381 00:49:27,414 --> 00:49:28,912 I saw this in the romantic comedy, 1382 00:49:28,914 --> 00:49:30,815 American Beauty. So good. 1383 00:49:30,817 --> 00:49:33,584 You watch the whole thing? 1384 00:49:33,586 --> 00:49:34,586 (chuckles) 1385 00:49:37,791 --> 00:49:39,824 You know what this candle does to me. 1386 00:49:39,826 --> 00:49:41,059 Is that the one that gives you hives? 1387 00:49:41,061 --> 00:49:42,797 - No, it's the good one. - Oh, nice. 1388 00:49:46,365 --> 00:49:48,402 You look so hot right now. 1389 00:49:58,445 --> 00:50:00,679 - Where are my chuggers at? You ready? - Yeah! 1390 00:50:00,681 --> 00:50:02,514 - Oh, right here. Let's go. - Whoot, whoot! 1391 00:50:02,516 --> 00:50:04,014 - (sighs) - All right. 1392 00:50:04,016 --> 00:50:06,083 - Cool. - Drop 'em. 1393 00:50:06,085 --> 00:50:07,254 KYLER: Let's do it. 1394 00:50:09,389 --> 00:50:10,421 Wait, what? 1395 00:50:10,423 --> 00:50:11,555 (chuckling): Guys? 1396 00:50:11,557 --> 00:50:12,757 We're just chugging, right? 1397 00:50:12,759 --> 00:50:13,858 We're butt-chugging. 1398 00:50:13,860 --> 00:50:15,327 Yeah, you put the tube up your butt, 1399 00:50:15,329 --> 00:50:16,628 and you funnel the beer in. 1400 00:50:16,630 --> 00:50:18,530 Fucks you up way more, man. Trust me. 1401 00:50:18,532 --> 00:50:20,498 - Guys, butt-chugging? - You got this. You got it. 1402 00:50:20,500 --> 00:50:21,833 No, I'm tagging out. You're in. 1403 00:50:21,835 --> 00:50:23,400 - What? Why me? - You've had a baby. 1404 00:50:23,402 --> 00:50:24,601 Everything's looser down there. 1405 00:50:24,603 --> 00:50:26,838 I didn't have a baby out of my butt. 1406 00:50:26,840 --> 00:50:28,807 - Even I know that. - Mitchell. 1407 00:50:28,809 --> 00:50:31,809 Okay, this isn't a common occurrence with me, 1408 00:50:31,811 --> 00:50:34,778 but I have had things up there before. 1409 00:50:34,780 --> 00:50:36,914 - Hmm? - It's just all about breathing. 1410 00:50:36,916 --> 00:50:39,684 So just breathe through it and accept it in. 1411 00:50:39,686 --> 00:50:41,820 I can't do it. I can't do it. 1412 00:50:41,822 --> 00:50:44,088 Hey! She's up there right now with that dick-bag Connor 1413 00:50:44,090 --> 00:50:45,724 with his man bun and that stupid smirk. 1414 00:50:45,726 --> 00:50:46,961 Think about this. 1415 00:50:48,695 --> 00:50:50,362 W-Wait. Connor? 1416 00:50:50,364 --> 00:50:52,664 You know... you know Connor Aldrich, "The Chef"? 1417 00:50:52,666 --> 00:50:54,733 Why do they call him "The Chef"? 1418 00:50:54,735 --> 00:50:56,934 Uh, maybe a big fan of South Park? 1419 00:50:56,936 --> 00:50:58,436 "Hello, children." 1420 00:50:58,438 --> 00:51:00,572 No, no. He cooks drugs into everything. 1421 00:51:00,574 --> 00:51:02,440 Everything. Uh, one time he made me 1422 00:51:02,442 --> 00:51:04,775 this, like, acid financier cake. Oh! 1423 00:51:04,777 --> 00:51:07,378 That shit was to die for, man. 1424 00:51:07,380 --> 00:51:09,380 (chuckling): Like, literally, I almost fucking died. 1425 00:51:09,382 --> 00:51:11,148 Yeah, dude, if your daughter had anything like that cake, 1426 00:51:11,150 --> 00:51:12,871 she might not remember who you are tomorrow. 1427 00:51:14,086 --> 00:51:16,454 Give me the fucking tube. 1428 00:51:16,456 --> 00:51:18,389 ♪ Whoa, whoa, honey, now... ♪ 1429 00:51:18,391 --> 00:51:19,691 Let's bone. 1430 00:51:19,693 --> 00:51:20,992 Wait, what? Oh. 1431 00:51:20,994 --> 00:51:23,631 Are you sure that this is how you want to do it? 1432 00:51:25,097 --> 00:51:26,798 Yes, Chad. 1433 00:51:26,800 --> 00:51:28,900 This is always how I've imagined it. 1434 00:51:28,902 --> 00:51:31,469 Oh, you know, I'd rather leave my shirt on, if that's sexier. 1435 00:51:31,471 --> 00:51:34,405 (chuckles) I need another drink. 1436 00:51:34,407 --> 00:51:35,442 Wait, wait, uh... 1437 00:51:37,610 --> 00:51:39,878 Can you lube it up with something first? 1438 00:51:39,880 --> 00:51:41,445 - Yeah, I'll just spit on it. - No! 1439 00:51:41,447 --> 00:51:43,648 Why? Because I'm a man? Get over yourself. 1440 00:51:43,650 --> 00:51:45,483 No, 'cause you're fucking gross, 1441 00:51:45,485 --> 00:51:46,950 and your fucking saliva's gross. 1442 00:51:46,952 --> 00:51:48,619 I have... I have lip gloss. I have lip gloss. 1443 00:51:48,621 --> 00:51:50,487 - Got a lip gloss. We got a lip gloss. - Okay, fine. Shit. 1444 00:51:50,489 --> 00:51:51,588 (hushed): I don't have lip gloss. 1445 00:51:51,590 --> 00:51:53,191 - All right, guys, let's get those tubes in. - (spits) 1446 00:51:53,193 --> 00:51:54,726 All right, I got the lip gloss on there. 1447 00:51:54,728 --> 00:51:55,827 - Okay. - Okay, okay. 1448 00:51:55,829 --> 00:51:57,528 - All right. - Okay, ready? 1449 00:51:57,530 --> 00:51:59,164 Ow, ow, ow, ow! 1450 00:51:59,166 --> 00:52:00,831 - It's not in yet. - Okay. - HUNTER: Chill. 1451 00:52:00,833 --> 00:52:02,534 LISA: So it's just gonna be on the count of three. 1452 00:52:02,536 --> 00:52:04,668 HUNTER: You got this, dawg. This is for your kid. 1453 00:52:04,670 --> 00:52:06,438 - On three. Okay. All right. Yeah. - On three. 1454 00:52:06,440 --> 00:52:07,671 - Okay, one... - One... 1455 00:52:07,673 --> 00:52:10,809 - Oh! - HUNTER: Are you okay? 1456 00:52:10,811 --> 00:52:12,709 - Okay, get your 40s. - They got a lager and an IPA. 1457 00:52:12,711 --> 00:52:14,012 - (Mitchell groans) - Does it... Doesn't-doesn't... 1458 00:52:14,014 --> 00:52:15,546 - It doesn't matter. Doesn't matter. - LISA: Okay. 1459 00:52:15,548 --> 00:52:16,847 - I don't know about this. - No, no, no, no. 1460 00:52:16,849 --> 00:52:18,148 - It's too late. It's already in. - Here you go. 1461 00:52:18,150 --> 00:52:19,516 It's in you. It's part of you now. 1462 00:52:19,518 --> 00:52:21,052 - Ready? Set... - Yeah. 1463 00:52:21,054 --> 00:52:23,921 Chug...! 1464 00:52:23,923 --> 00:52:26,523 ALL (chanting): Butt chug! Butt chug! Butt chug! 1465 00:52:26,525 --> 00:52:27,891 - Oh, wait. - (chanting continues) 1466 00:52:27,893 --> 00:52:29,461 - Hey, hey. - LISA: Loosen up. 1467 00:52:29,463 --> 00:52:31,595 - It's not working, dude. - I can't. 1468 00:52:31,597 --> 00:52:32,863 - You can hold my hand. - Okay. 1469 00:52:32,865 --> 00:52:34,065 Butt chug! Butt chug! 1470 00:52:34,067 --> 00:52:35,800 - Ow! - You're hurting her. 1471 00:52:35,802 --> 00:52:37,068 - LISA: That really hurt! - I'm sorry! 1472 00:52:37,070 --> 00:52:38,635 HUNTER: Hey, man, listen. 1473 00:52:38,637 --> 00:52:40,905 Channel that energy into your butthole. 1474 00:52:40,907 --> 00:52:41,972 - Breathe. - This changes everything I know. 1475 00:52:41,974 --> 00:52:44,075 HUNTER: Dude, if your daughter could see you now, 1476 00:52:44,077 --> 00:52:45,446 she'd be so proud of you. 1477 00:52:46,813 --> 00:52:49,046 Whoa. 1478 00:52:49,048 --> 00:52:52,816 I am... I am tripping so hard. 1479 00:52:52,818 --> 00:52:54,586 It's not working. It's not working, dude. 1480 00:52:54,588 --> 00:52:56,653 - Oh, it's terrible. Oh. - MITCHELL: It is. 1481 00:52:56,655 --> 00:52:57,856 CROWD: Butt chug! Butt chug! 1482 00:52:57,858 --> 00:52:59,791 - Open up. - No, I'm sorry. 1483 00:52:59,793 --> 00:53:02,126 - I-I can't do it, man. - Focus! For your daughter. 1484 00:53:02,128 --> 00:53:03,760 Fuck, Mitch. Focus. 1485 00:53:03,762 --> 00:53:05,095 - You gotta breathe. - You gotta open up, dude. 1486 00:53:05,097 --> 00:53:07,565 - Relax. - I'm relaxed. I'm dilated. 1487 00:53:07,567 --> 00:53:10,034 I'm staring at your asshole. You're not dilated. 1488 00:53:10,036 --> 00:53:13,604 LISA: Mitchell, you're gonna lose to this punk bitch? 1489 00:53:13,606 --> 00:53:15,740 Breathe. Take it in. 1490 00:53:15,742 --> 00:53:17,008 CROWD: Butt chug! 1491 00:53:17,010 --> 00:53:18,709 (gurgling) 1492 00:53:18,711 --> 00:53:20,043 LISA: There we go. 1493 00:53:20,045 --> 00:53:21,880 - Okay, good. - Oh! Oh, it's working! 1494 00:53:21,882 --> 00:53:25,083 - It's working! It's working! - Holy shit! Holy shit! 1495 00:53:25,085 --> 00:53:26,784 We're almost halfway done. 1496 00:53:26,786 --> 00:53:29,086 - (siren whooping) - Po's! Fucking run! 1497 00:53:29,088 --> 00:53:30,588 - Cops? (grunts) - (passes gas) 1498 00:53:30,590 --> 00:53:32,660 - Oh, no! - (frantic chatter) 1499 00:53:34,628 --> 00:53:37,061 Ass beer! Oh, oh! 1500 00:53:37,063 --> 00:53:38,662 Lisa, the beer went into my mouth! 1501 00:53:38,664 --> 00:53:40,264 I have to go to the hospital! 1502 00:53:40,266 --> 00:53:42,867 - (knocking at door) - Hurry up! Get out of here! 1503 00:53:42,869 --> 00:53:44,135 BOTH: Shit. 1504 00:53:44,137 --> 00:53:46,037 We got to go. 1505 00:53:46,039 --> 00:53:48,238 I got ass beer in my mouth. I should go to the hospital. 1506 00:53:48,240 --> 00:53:50,208 - Oh, shit. The fucking cops? - (siren whooping) 1507 00:53:50,210 --> 00:53:51,943 - Fuck. - The fucking cops are here? 1508 00:53:51,945 --> 00:53:53,845 - Wait. Wait, wait, wait. - I can't get the tube out. 1509 00:53:53,847 --> 00:53:55,179 - Pull the tube out. - Lis, pull it out. 1510 00:53:55,181 --> 00:53:57,115 - No. I put it in. - I had to spit on it! 1511 00:53:57,117 --> 00:53:59,083 - What? You spit on it? - No, it was my lip gloss. 1512 00:53:59,085 --> 00:54:00,784 - It was lip gloss. - Pull it out! 1513 00:54:00,786 --> 00:54:02,320 Hey, man, be gentle. Be fucking gentle, all right? 1514 00:54:02,322 --> 00:54:03,954 I'm gonna be gentle, all right? Ready? 1515 00:54:03,956 --> 00:54:05,155 - All right, on three. - On three. 1516 00:54:05,157 --> 00:54:06,624 - One. - Ow! 1517 00:54:06,626 --> 00:54:09,927 (frantic chatter and yelling) 1518 00:54:09,929 --> 00:54:11,563 - Come on. - Whoo! 1519 00:54:11,565 --> 00:54:14,097 Hey, guys. Guys. 1520 00:54:14,099 --> 00:54:15,300 Wait, wait. 1521 00:54:15,302 --> 00:54:16,833 Sam? 1522 00:54:16,835 --> 00:54:18,702 Sam, Sam! We're over here. 1523 00:54:18,704 --> 00:54:20,905 - No! No, I... No. - She's... 1524 00:54:20,907 --> 00:54:22,639 - The night is over. - No. 1525 00:54:22,641 --> 00:54:24,909 It's over. It's done. 1526 00:54:24,911 --> 00:54:26,878 The night is not over. 1527 00:54:26,880 --> 00:54:28,880 The night has just begun. 1528 00:54:28,882 --> 00:54:30,818 ♪ ♪ 1529 00:54:32,284 --> 00:54:34,985 Jesus, Chad, use your legs. 1530 00:54:34,987 --> 00:54:36,653 I mean, I pretty much carried her, 1531 00:54:36,655 --> 00:54:37,824 like, the whole way there. 1532 00:54:43,797 --> 00:54:45,862 (grunting) 1533 00:54:45,864 --> 00:54:48,735 Hustle, hustle, hustle, hustle! 1534 00:54:49,835 --> 00:54:51,001 CHAD: Come on, Sam. 1535 00:54:51,003 --> 00:54:52,369 - Come with us. - I can't. 1536 00:54:52,371 --> 00:54:54,137 My car is here. But all my friends 1537 00:54:54,139 --> 00:54:56,173 are going to the hotel party. 1538 00:54:56,175 --> 00:54:57,610 Maybe I'll see you later. 1539 00:55:02,615 --> 00:55:04,182 RUDY: Get in the car! Go, go, go, girl! 1540 00:55:04,184 --> 00:55:05,849 - Sam! Seriously, hurry up! - You'll see her later. 1541 00:55:05,851 --> 00:55:07,284 - You'll see her later. - What are you doing? 1542 00:55:07,286 --> 00:55:09,787 Ooh, this night is not over, I swear to Christ! 1543 00:55:09,789 --> 00:55:11,322 Dukes of Hazzard! 1544 00:55:11,324 --> 00:55:12,956 (grunts) 1545 00:55:12,958 --> 00:55:14,958 Racist-ass show anyway. 1546 00:55:14,960 --> 00:55:17,195 - I got the spins, man. - We got to find our daughter, dawg. 1547 00:55:17,197 --> 00:55:18,929 - I'm gonna sit down for a second. - Rudy! 1548 00:55:18,931 --> 00:55:21,666 - It's Rudy. Rudy. - Rudy, Rudy, wait, wait! 1549 00:55:21,668 --> 00:55:23,066 There he goes, there he goes! Hit the clicker! 1550 00:55:23,068 --> 00:55:24,836 - Open the doors! - Okay, okay, okay, okay, okay. 1551 00:55:24,838 --> 00:55:26,771 - Okay, sit. - I got mine. 1552 00:55:26,773 --> 00:55:28,776 HUNTER: Seat belts! You'll get a big ticket. 1553 00:55:31,945 --> 00:55:33,945 - That's them right there. - They're getting away. 1554 00:55:33,947 --> 00:55:35,213 - You gotta go faster. Hey. - Okay. 1555 00:55:35,215 --> 00:55:37,048 (slurring): Hey, you gotta be at 110%. 1556 00:55:37,050 --> 00:55:38,782 - Okay. - You got to be in it to win it! 1557 00:55:38,784 --> 00:55:40,751 How do you get more competitive when you're drunk? 1558 00:55:40,753 --> 00:55:42,920 Hey, man. I'm more of a winner when I'm drunk, all right? 1559 00:55:42,922 --> 00:55:45,255 - Okay, okay. (groans) - And the question I have 1560 00:55:45,257 --> 00:55:47,124 for you, Lis: Are you a winner? 1561 00:55:47,126 --> 00:55:48,992 Are you in it to win it? 1562 00:55:48,994 --> 00:55:51,061 - Winning is my bitch! - All right. 1563 00:55:51,063 --> 00:55:52,329 - Strong. - Knock, knock! 1564 00:55:52,331 --> 00:55:54,231 - Who's there? - Me winning. 1565 00:55:54,233 --> 00:55:55,365 (laughs) 1566 00:55:55,367 --> 00:55:57,367 (chuckling) 1567 00:55:57,369 --> 00:55:58,970 It's not... 1568 00:55:58,972 --> 00:56:00,771 It's not that good. 1569 00:56:00,773 --> 00:56:02,173 (Mitchell and Lisa laughing) 1570 00:56:02,175 --> 00:56:04,175 I don't... Ow, ow! 1571 00:56:04,177 --> 00:56:05,842 - (laughing): Lisa winning! - It's not that good. 1572 00:56:05,844 --> 00:56:07,811 Ow! Fuck! All right, it's good. 1573 00:56:07,813 --> 00:56:09,347 It's fine. I like it. 1574 00:56:09,349 --> 00:56:10,481 Hey, you're losing him. Let's go. 1575 00:56:10,483 --> 00:56:13,184 (Mozart's "The Marriage of Figaro: Overture" playing) 1576 00:56:13,186 --> 00:56:15,452 (grunts) Not on my watch. 1577 00:56:15,454 --> 00:56:17,889 (music volume increases) 1578 00:56:17,891 --> 00:56:20,157 - (tires squeal) - Oh, hey! - Whoa! - Ow! 1579 00:56:20,159 --> 00:56:21,693 Y'all think you gonna outrun 1580 00:56:21,695 --> 00:56:23,026 Rudy "The Main Motherfucking Man" Glover? 1581 00:56:23,028 --> 00:56:24,162 Hell no. 1582 00:56:24,164 --> 00:56:25,996 - Are you all right? - No! 1583 00:56:25,998 --> 00:56:27,164 - Come on. - (panting) 1584 00:56:27,166 --> 00:56:28,965 CONNOR: You okay? 1585 00:56:28,967 --> 00:56:31,101 Hey, guys. 1586 00:56:31,103 --> 00:56:32,970 Hey, I don't... 1587 00:56:32,972 --> 00:56:34,307 I don't feel so... 1588 00:56:35,875 --> 00:56:38,175 - Oh, my God! - (all shouting) 1589 00:56:38,177 --> 00:56:39,209 Oh, my God! 1590 00:56:39,211 --> 00:56:40,380 (screaming) 1591 00:56:44,384 --> 00:56:46,483 HUNTER: All right, here's what we're gonna do. 1592 00:56:46,485 --> 00:56:47,651 Lisa, I have seen every single 1593 00:56:47,653 --> 00:56:49,854 - Fast and the Furious movie, okay? - Mm-hmm. 1594 00:56:49,856 --> 00:56:51,755 All of them, dozens of times. Have you seen any of them? 1595 00:56:51,757 --> 00:56:53,858 I saw the Tokyo one, and I saw the one 1596 00:56:53,860 --> 00:56:55,126 where The Rock punches the torpedo. 1597 00:56:55,128 --> 00:56:56,927 Those are the best two to see. 1598 00:56:56,929 --> 00:57:00,164 Okay, in times like this, I ask myself one question: 1599 00:57:00,166 --> 00:57:02,733 "WWVDD?" You know what that means? 1600 00:57:02,735 --> 00:57:03,967 "What would Vin Diesel do?" 1601 00:57:03,969 --> 00:57:05,503 Holy shit! 1602 00:57:05,505 --> 00:57:07,346 No one's ever fucking gotten that before. Okay. 1603 00:57:09,742 --> 00:57:11,275 (screaming) 1604 00:57:11,277 --> 00:57:12,443 - (gasps) - (muffled scream) 1605 00:57:12,445 --> 00:57:14,048 Oh, man, it smells like... 1606 00:57:15,280 --> 00:57:16,414 HUNTER: What we're gonna do... 1607 00:57:16,416 --> 00:57:17,481 we're gonna kiss the bumper. 1608 00:57:17,483 --> 00:57:18,349 - You give it a little tap. - Okay. 1609 00:57:18,351 --> 00:57:19,983 And then they're gonna spin and stop, 1610 00:57:19,985 --> 00:57:21,753 and we're gonna spin and stop the other way. 1611 00:57:21,755 --> 00:57:23,354 - Okay. - And we're gonna look at each other, 1612 00:57:23,356 --> 00:57:25,289 and we're gonna go, "It's all about the family." 1613 00:57:25,291 --> 00:57:27,525 Wait, I don't feel comfortable running the kids off the road. 1614 00:57:27,527 --> 00:57:30,128 This slow and un-furious attitude is not helping us. 1615 00:57:30,130 --> 00:57:31,429 You have to believe! 1616 00:57:31,431 --> 00:57:32,929 Okay, I'm gonna kiss it. 1617 00:57:32,931 --> 00:57:34,300 HUNTER: Here we go! 1618 00:57:35,902 --> 00:57:37,367 - (Lisa gasps) - MITCHELL: What's that? 1619 00:57:37,369 --> 00:57:39,302 - Did I do it? - No, you didn't even kiss it. 1620 00:57:39,304 --> 00:57:40,438 - You gotta kiss it. - Shit. Okay. 1621 00:57:40,440 --> 00:57:42,840 HUNTER (imitating Vin Diesel): Kiss it for the family. 1622 00:57:42,842 --> 00:57:44,845 - Is that Sam? - Is that Sam? 1623 00:57:46,813 --> 00:57:48,880 - MITCHELL: Oh! Oh, God! - LISA: She barfed on us! 1624 00:57:48,882 --> 00:57:50,447 HUNTER: Oh, my God! 1625 00:57:50,449 --> 00:57:52,318 (all screaming) 1626 00:57:59,159 --> 00:58:01,425 (metallic creaking) 1627 00:58:01,427 --> 00:58:03,363 (high-pitched): Fuck. 1628 00:58:06,266 --> 00:58:07,965 (whispering): Okay. 1629 00:58:07,967 --> 00:58:09,867 Are we in Heaven? 1630 00:58:09,869 --> 00:58:11,969 Okay. Listen, I know how to do this. 1631 00:58:11,971 --> 00:58:14,204 Everyone lean backwards. 1632 00:58:14,206 --> 00:58:16,206 If we all lean backwards on three, 1633 00:58:16,208 --> 00:58:17,575 the car will roll back. 1634 00:58:17,577 --> 00:58:18,876 - Ready? - Okay. 1635 00:58:18,878 --> 00:58:20,244 One... 1636 00:58:20,246 --> 00:58:22,079 (shuddering): two... three. 1637 00:58:22,081 --> 00:58:23,246 (creaking) 1638 00:58:23,248 --> 00:58:26,249 - Oh, fuck...! - No! 1639 00:58:26,251 --> 00:58:27,517 - Oh! - Oh, no! 1640 00:58:27,519 --> 00:58:29,456 (clunking) 1641 00:58:32,826 --> 00:58:36,159 Well, that's the last of the ass beer. 1642 00:58:36,161 --> 00:58:38,162 - Jesus! That's it. Are you okay? - (groaning) 1643 00:58:38,164 --> 00:58:41,331 Are you bleeding? You might have internal blood injuries. 1644 00:58:41,333 --> 00:58:43,534 - I'm all right, I'm all right. - Here's the problem. 1645 00:58:43,536 --> 00:58:46,037 The Fast and the Furious movies are not realistic. 1646 00:58:46,039 --> 00:58:47,237 Where are we? 1647 00:58:47,239 --> 00:58:48,539 Shit! 1648 00:58:48,541 --> 00:58:49,907 HUNTER: Fuck. 1649 00:58:49,909 --> 00:58:52,108 (grunting) 1650 00:58:52,110 --> 00:58:53,510 What are you doing? 1651 00:58:53,512 --> 00:58:55,313 I heard that in times of crisis, parents have 1652 00:58:55,315 --> 00:58:56,880 - superhuman strength. - MITCHELL: No offense... there's 1653 00:58:56,882 --> 00:58:58,583 no scientific way you're gonna flip that car over. 1654 00:58:58,585 --> 00:59:00,584 - I couldn't even do that. - I couldn't do it, either. 1655 00:59:00,586 --> 00:59:03,824 Do not tell me what I can and can't do. 1656 00:59:05,958 --> 00:59:07,157 (Lisa grunting) 1657 00:59:07,159 --> 00:59:09,025 Kayla's not answering again. 1658 00:59:09,027 --> 00:59:10,427 - Goddamn it. - We lost 'em, guys. 1659 00:59:10,429 --> 00:59:11,896 We are fucked! 1660 00:59:11,898 --> 00:59:13,400 Or maybe not. 1661 00:59:16,001 --> 00:59:18,168 What are you doing? 1662 00:59:18,170 --> 00:59:20,170 Trying to telepathically communicate with Kayla. 1663 00:59:20,172 --> 00:59:21,572 I'm with the X-Men of parents. 1664 00:59:21,574 --> 00:59:23,106 You know what my secret power is? 1665 00:59:23,108 --> 00:59:24,641 I'm super fucking annoyed right now, 1666 00:59:24,643 --> 00:59:26,479 and I hurt my love handle. 1667 00:59:30,916 --> 00:59:32,083 No, no. 1668 00:59:32,085 --> 00:59:33,549 Hey. 1669 00:59:33,552 --> 00:59:35,987 You guys think my new clothes go with my fedora? 1670 00:59:35,989 --> 00:59:37,521 I'm just kidding. I know they do. 1671 00:59:37,523 --> 00:59:38,959 (Chad chuckles) 1672 00:59:40,492 --> 00:59:41,994 (Julie sighs) 1673 00:59:43,262 --> 00:59:44,597 AUSTIN: Hey. 1674 00:59:46,632 --> 00:59:49,266 - Have you talked to your mom? - No. 1675 00:59:49,268 --> 00:59:50,901 So, my parents were just texting me, 1676 00:59:50,903 --> 00:59:52,202 and they were having sex, 1677 00:59:52,204 --> 00:59:54,273 and your mom showed up looking for you. 1678 00:59:55,407 --> 00:59:57,240 Oh, my God. I'm sorry. 1679 00:59:57,242 --> 00:59:58,508 It's... it's okay. 1680 00:59:58,510 --> 01:00:00,244 They have sex all the time. 1681 01:00:00,246 --> 01:00:01,912 - (cell phone buzzes) - Oh, my God. 1682 01:00:01,914 --> 01:00:03,546 - She... The texts. - (buzzing continues) 1683 01:00:03,548 --> 01:00:05,316 So many texts. 1684 01:00:05,318 --> 01:00:06,950 She's mad. 1685 01:00:06,952 --> 01:00:09,253 I need to handle this. 1686 01:00:09,255 --> 01:00:10,987 Good news. A Lyft is on its way. 1687 01:00:10,989 --> 01:00:13,023 Oh, wait, no, I know this guy. He sucks. 1688 01:00:13,025 --> 01:00:14,224 - (cell phone buzzing) - Oh, shit. It's Julie. 1689 01:00:14,226 --> 01:00:16,327 - Be-be cool, be cool, be cool, be cool. - Okay, be quiet. 1690 01:00:16,329 --> 01:00:18,662 - Okay. - JULIE: Hey, Mom. 1691 01:00:18,664 --> 01:00:20,398 I just got all your texts, and I just want 1692 01:00:20,400 --> 01:00:21,666 to let you know that we're all good. 1693 01:00:21,668 --> 01:00:22,999 LISA: Cool, cool. Okay. 1694 01:00:23,001 --> 01:00:26,170 Um, are you at the prom? 1695 01:00:26,172 --> 01:00:27,338 Yeah. 1696 01:00:27,340 --> 01:00:29,706 Yeah, just nonstop magical moments. 1697 01:00:29,708 --> 01:00:31,342 Ha! You are lying to me. 1698 01:00:31,344 --> 01:00:33,043 Where are you right now? Where are you? 1699 01:00:33,045 --> 01:00:34,211 Why are you freaking out? 1700 01:00:34,213 --> 01:00:35,512 I'm freaking out 1701 01:00:35,514 --> 01:00:37,548 because I know what you're up to. 1702 01:00:37,551 --> 01:00:39,249 And I know that you and your friends 1703 01:00:39,251 --> 01:00:42,720 are planning some kind of little sex pact or whatever. 1704 01:00:42,722 --> 01:00:45,222 - What did you say? - You heard me. 1705 01:00:45,224 --> 01:00:47,157 How could you possibly know? 1706 01:00:47,159 --> 01:00:50,728 Because I am your mother and I know you. 1707 01:00:50,730 --> 01:00:53,630 - And I know you better than you know yourself. - HUNTER: Yes. 1708 01:00:53,632 --> 01:00:58,202 And I also know that you're planning on going to UCLA 1709 01:00:58,204 --> 01:01:00,371 and that you're following Austin. 1710 01:01:00,373 --> 01:01:02,305 Yeah. (chuckles) 1711 01:01:02,307 --> 01:01:06,413 I... know... everything. 1712 01:01:07,646 --> 01:01:11,115 Oh, my God, you know nothing. 1713 01:01:11,117 --> 01:01:13,751 Why do you even assume that it's me following Austin? 1714 01:01:13,753 --> 01:01:17,354 Huh? You're not worried about me, Mom. 1715 01:01:17,356 --> 01:01:18,621 You're worried about you. 1716 01:01:18,623 --> 01:01:20,124 You're afraid of losing me. 1717 01:01:20,126 --> 01:01:21,525 You're afraid of being alone. 1718 01:01:21,527 --> 01:01:23,994 I am not scared of being alone. 1719 01:01:23,996 --> 01:01:25,362 (laughs) 1720 01:01:25,364 --> 01:01:27,331 This is not about me. 1721 01:01:27,333 --> 01:01:31,401 I have not thought about myself for the last 18 years. 1722 01:01:31,403 --> 01:01:33,403 This is about you. 1723 01:01:33,405 --> 01:01:37,141 And as a single mother, I am trying to stop you 1724 01:01:37,143 --> 01:01:39,211 from making a life-ruining decision. 1725 01:01:40,545 --> 01:01:43,246 So I was a... a life-ruining decision? 1726 01:01:43,248 --> 01:01:46,050 No. No, of cour... No, that is not what I meant. 1727 01:01:46,052 --> 01:01:48,284 - No, that is not what I meant. - You know what, Mom? 1728 01:01:48,286 --> 01:01:51,322 I'm not going to UCLA because of some boy, okay? 1729 01:01:51,324 --> 01:01:53,691 I'm going to UCLA because it's the furthest 1730 01:01:53,693 --> 01:01:55,461 I can get from you. 1731 01:01:57,130 --> 01:01:59,130 W-Well... 1732 01:01:59,132 --> 01:02:01,599 Hello? 1733 01:02:01,601 --> 01:02:04,568 Nanaru is on his way. 1734 01:02:04,570 --> 01:02:06,206 46 minutes. 1735 01:02:07,806 --> 01:02:11,010 Well, so she hates me. 1736 01:02:12,144 --> 01:02:13,543 (Mitchell sighs) 1737 01:02:13,545 --> 01:02:15,512 She doesn't hate you. 1738 01:02:15,514 --> 01:02:17,248 Kayla's ignoring me. 1739 01:02:17,250 --> 01:02:19,516 She's bringing it to a whole new level of spite. 1740 01:02:19,518 --> 01:02:21,151 Yeah. 1741 01:02:21,153 --> 01:02:23,119 It's a... that's a new level of pain. 1742 01:02:23,121 --> 01:02:25,088 Yeah. I know, I know. 1743 01:02:25,090 --> 01:02:28,224 It's just different for me, because I gave birth to her, 1744 01:02:28,226 --> 01:02:30,293 and I just feel very connected. 1745 01:02:30,295 --> 01:02:32,262 She was living in my body. 1746 01:02:32,264 --> 01:02:33,630 - Kayla grew in me. - Yeah. 1747 01:02:33,632 --> 01:02:35,199 She grew in me. She-she did. 1748 01:02:35,201 --> 01:02:37,834 She grew from my balls, and I shot her into Marcie. 1749 01:02:37,836 --> 01:02:40,239 This is the same for you and me. 1750 01:02:41,407 --> 01:02:42,706 Not exactly. 1751 01:02:42,708 --> 01:02:46,142 I mean, you have daily love in your life, 1752 01:02:46,144 --> 01:02:49,079 and I'm probably gonna die alone 1753 01:02:49,081 --> 01:02:51,481 and won't be found for a really long time. 1754 01:02:51,483 --> 01:02:54,418 Until one day, someone will be walking by 1755 01:02:54,420 --> 01:02:55,753 with their golden retriever, 1756 01:02:55,755 --> 01:02:57,655 and the dog is just gonna lose its shit, 1757 01:02:57,657 --> 01:02:59,557 and then they're gonna call the police, 1758 01:02:59,559 --> 01:03:03,561 and then they're gonna come in and find me draped over the tub 1759 01:03:03,563 --> 01:03:07,231 with my feral cats eating away at my hair. 1760 01:03:07,233 --> 01:03:08,731 'Cause cats do that. 1761 01:03:08,733 --> 01:03:10,400 The fuck is wrong with you? 1762 01:03:10,402 --> 01:03:12,436 That is some dark shit. 1763 01:03:12,438 --> 01:03:14,237 - You're gonna die alone? - Oh, oh, oh, oh! My man! 1764 01:03:14,239 --> 01:03:15,805 - My man! - Where the hell did you get that idea? 1765 01:03:15,807 --> 01:03:16,807 - You know what? - Come on! 1766 01:03:16,809 --> 01:03:18,342 I call you all the time. 1767 01:03:18,344 --> 01:03:20,110 You ever return my calls? No. 1768 01:03:20,112 --> 01:03:21,811 Because we're not really friends, you and me. 1769 01:03:21,813 --> 01:03:23,481 We're not friends? 1770 01:03:23,483 --> 01:03:25,483 I don't mean it, uh, that... I-I... you... 1771 01:03:25,485 --> 01:03:27,751 You know what you are? 1772 01:03:27,753 --> 01:03:30,521 You are like the thing that pops up on Facebook, 1773 01:03:30,523 --> 01:03:33,456 and then it's, like, this beautiful picture 1774 01:03:33,458 --> 01:03:36,427 of your grandma who's dead. 1775 01:03:36,429 --> 01:03:38,429 And you're like, "Fuck you, Facebook, 1776 01:03:38,431 --> 01:03:40,296 for reminding me of my loss." 1777 01:03:40,298 --> 01:03:41,398 That's why you're avoiding me? 1778 01:03:41,400 --> 01:03:43,166 Because I remind you of loss? 1779 01:03:43,168 --> 01:03:46,769 Yes. I don't want to be reminded of sweet, young Julie 1780 01:03:46,771 --> 01:03:49,273 and our kids and that beautiful time 1781 01:03:49,275 --> 01:03:50,907 - in our lives is over. - HUNTER: Oh, God. 1782 01:03:50,909 --> 01:03:53,244 Boo-fucking-hoo with you two. 1783 01:03:53,246 --> 01:03:55,445 You guys completely ignore me. 1784 01:03:55,447 --> 01:03:57,481 - Always. - Yeah, no shit, cheater. 1785 01:03:57,483 --> 01:03:58,916 Oh, cheater? That's my... that's my designation? 1786 01:03:58,918 --> 01:04:00,684 That's what I am? I'm the cheater? 1787 01:04:00,686 --> 01:04:02,452 Fuck that shit. 1788 01:04:02,454 --> 01:04:04,822 Did you guys ever once call me when that went down 1789 01:04:04,824 --> 01:04:06,789 and ask me my side of the story? 1790 01:04:06,791 --> 01:04:08,626 You didn't. 1791 01:04:08,628 --> 01:04:10,193 I would have told you the truth. 1792 01:04:10,195 --> 01:04:11,896 I would have told you that Brenda had stopped 1793 01:04:11,898 --> 01:04:13,530 talking to me months before that happened. 1794 01:04:13,532 --> 01:04:15,499 You know she hooked up with her boss 1795 01:04:15,501 --> 01:04:18,269 at a company retreat in Wisconsin? 1796 01:04:18,271 --> 01:04:19,737 Do you know she beat me up? 1797 01:04:19,739 --> 01:04:21,472 She fucking beat me up 1798 01:04:21,474 --> 01:04:23,706 at a Romano's fucking Macaroni Grill! 1799 01:04:23,708 --> 01:04:26,476 She fucking slapped me in front of the fucking maitre d'! 1800 01:04:26,478 --> 01:04:27,677 - I didn't know that. - I'm sorry, man. 1801 01:04:27,679 --> 01:04:29,679 And I fucking embarrass myself, 1802 01:04:29,681 --> 01:04:31,916 and I embarrass myself in front of my daughter. 1803 01:04:31,918 --> 01:04:33,349 And I-I-I thought, you know, 1804 01:04:33,351 --> 01:04:34,651 I should pull back a little bit, 1805 01:04:34,653 --> 01:04:35,952 and then fucking Frank showed up, 1806 01:04:35,954 --> 01:04:37,887 and he... I pulled back more, 1807 01:04:37,889 --> 01:04:39,789 and I thought, "One day I'm gonna fix it. 1808 01:04:39,791 --> 01:04:41,559 One day I'm gonna fucking fix it." 1809 01:04:41,561 --> 01:04:43,459 And then I thought, if I gave her 1810 01:04:43,461 --> 01:04:48,231 something awesome, like a great night, 1811 01:04:48,233 --> 01:04:50,467 I could get close with her again. 1812 01:04:50,469 --> 01:04:52,139 But I can't. 1813 01:04:53,940 --> 01:04:55,673 (sniffs) 1814 01:04:55,675 --> 01:04:57,508 'Cause she's gone. They're just... 1815 01:04:57,510 --> 01:04:59,510 (sighs) The kids, they... 1816 01:04:59,512 --> 01:05:00,878 they just leave. 1817 01:05:00,880 --> 01:05:03,546 Oh, shit! I know how we can find them. 1818 01:05:03,548 --> 01:05:04,914 Go to Cathy and Ron's. 1819 01:05:04,916 --> 01:05:06,483 Austin's been texting them all night. 1820 01:05:06,485 --> 01:05:08,552 Did you hear anything I said just now? 1821 01:05:08,554 --> 01:05:10,253 - That's a great idea. - (sighs) Fuck it. 1822 01:05:10,255 --> 01:05:11,655 It's just good to say it out loud. 1823 01:05:11,657 --> 01:05:13,827 - Let's go flip that car. - Hell... (screams) 1824 01:05:14,927 --> 01:05:17,595 Jesus Christ! 1825 01:05:17,597 --> 01:05:20,934 Oh, my fucking God. 1826 01:05:22,335 --> 01:05:23,833 Shit. 1827 01:05:23,835 --> 01:05:26,537 My car just exploded. 1828 01:05:26,539 --> 01:05:28,175 (Lisa sighs) 1829 01:05:29,307 --> 01:05:31,708 Nanaru is 26 minutes away. 1830 01:05:31,710 --> 01:05:33,244 So that's good. 1831 01:05:33,246 --> 01:05:34,612 - (Lisa sighs) - I thought I canceled him. 1832 01:05:34,614 --> 01:05:35,979 Thanks, Nanaru. 1833 01:05:35,981 --> 01:05:37,380 So Austin's parents aren't gonna 1834 01:05:37,382 --> 01:05:38,682 just tell us where they are. 1835 01:05:38,684 --> 01:05:40,751 So we need to get Ron's phone, 1836 01:05:40,753 --> 01:05:43,019 read the texts and find our kids. 1837 01:05:43,021 --> 01:05:44,354 Okay? 1838 01:05:44,356 --> 01:05:46,257 Hunter, it's not gonna be you. 1839 01:05:46,259 --> 01:05:47,724 So, Mitchell, it's you. 1840 01:05:47,726 --> 01:05:49,559 No. That's breaking and entering. 1841 01:05:49,561 --> 01:05:51,662 That is... I'm uncomfortable with that. 1842 01:05:51,664 --> 01:05:53,496 Are you a team player, or aren't you? 1843 01:05:53,498 --> 01:05:54,697 Am I a team player? 1844 01:05:54,699 --> 01:05:55,965 I just chugged a 40 with my asshole. 1845 01:05:55,967 --> 01:05:57,001 I'm a team player. 1846 01:05:57,003 --> 01:05:58,769 Then get your head in the game. 1847 01:05:58,771 --> 01:06:01,371 It's the bottom of the third, we are down by one, 1848 01:06:01,373 --> 01:06:03,609 and there is not a lot of game left. 1849 01:06:04,943 --> 01:06:06,709 There is a lot of game left, though. 1850 01:06:06,711 --> 01:06:08,711 Listen. You have one pass left. 1851 01:06:08,713 --> 01:06:10,648 One. One pass. 1852 01:06:10,650 --> 01:06:12,715 - Is it rug... rugby? - You don't have a limit on passing. 1853 01:06:12,717 --> 01:06:13,784 Is it Australian-rules football? 1854 01:06:13,786 --> 01:06:15,619 And if it was the third, I would have the fourth... 1855 01:06:15,621 --> 01:06:16,920 You know what? You know what's happening right now? 1856 01:06:16,922 --> 01:06:18,688 Let me tell you what's happening right now. 1857 01:06:18,690 --> 01:06:20,824 Is Kayla and Connor are sliding into bed. 1858 01:06:20,826 --> 01:06:22,458 He's grabbing a condom, 1859 01:06:22,460 --> 01:06:24,595 and then he's flicking it to the side 1860 01:06:24,597 --> 01:06:26,530 with a smirk on his face. 1861 01:06:26,532 --> 01:06:29,599 That fucking smirk. No way. 1862 01:06:29,601 --> 01:06:30,934 We need a Hail Mary pass. 1863 01:06:30,936 --> 01:06:32,568 Are you up for that, son? 1864 01:06:32,570 --> 01:06:34,037 - Yes, Coach. - Well, I can't hear you. 1865 01:06:34,039 --> 01:06:35,706 - Yes, Coach. I'm in it. - I can't hear you! 1866 01:06:35,708 --> 01:06:37,007 I can fucking do this! Let's go! 1867 01:06:37,009 --> 01:06:38,445 Okay, we gotta... we gotta be quiet. 1868 01:06:43,081 --> 01:06:44,784 HUNTER (whispering): Careful. 1869 01:06:50,422 --> 01:06:51,789 All right, go. 1870 01:06:51,791 --> 01:06:53,393 Go. 1871 01:07:05,403 --> 01:07:07,340 ♪ ♪ 1872 01:07:19,351 --> 01:07:20,872 (whispering): Did you...? Look at that. 1873 01:07:28,626 --> 01:07:29,860 (whispering): Go out that way. 1874 01:07:29,862 --> 01:07:30,994 There's a person. There's a person. 1875 01:07:30,996 --> 01:07:32,565 What? Fuck you. 1876 01:07:34,065 --> 01:07:35,701 Jesus Christ. 1877 01:07:48,481 --> 01:07:51,749 RON (singsongy): I'm gonna get you. 1878 01:07:51,751 --> 01:07:55,485 (chuckles) Not if I get you first. 1879 01:07:55,487 --> 01:07:57,588 (hooting like a monkey) 1880 01:07:57,590 --> 01:07:59,358 (piano plays discordant notes) 1881 01:08:01,827 --> 01:08:03,994 No, no. Get away from here. 1882 01:08:03,996 --> 01:08:06,432 - I'm fucking out. - Mitchell, in. - Get in. (gasps) 1883 01:08:08,166 --> 01:08:10,800 - RON: Cath? - CATHY: Ron, no talking. 1884 01:08:10,802 --> 01:08:13,604 Come on, we had a deal. We have to find each other 1885 01:08:13,606 --> 01:08:15,606 by sensing each other's musks. 1886 01:08:15,608 --> 01:08:17,007 Can't use our voices. 1887 01:08:17,009 --> 01:08:19,979 (heavy, rumbling footsteps) 1888 01:08:32,591 --> 01:08:33,757 (cell phone buzzing) 1889 01:08:33,759 --> 01:08:35,425 (Cathy hooting) 1890 01:08:35,427 --> 01:08:37,794 Here, kitty, kitty. 1891 01:08:37,796 --> 01:08:39,028 I can smell that musk. 1892 01:08:39,030 --> 01:08:40,734 (Cathy hisses, purrs) 1893 01:08:43,068 --> 01:08:46,003 (Cathy chuckles) 1894 01:08:46,005 --> 01:08:48,504 - (Cathy screams, grunts) - RON (chuckling): Oh. Yeah. 1895 01:08:48,506 --> 01:08:51,040 - (slapping) - Yeah, yeah, I like the sound of that. 1896 01:08:51,042 --> 01:08:52,942 CATHY: Oh! 1897 01:08:52,944 --> 01:08:54,878 RON: Oh! Hey. 1898 01:08:54,880 --> 01:08:57,613 You want to touch first, that works for Ronnie. 1899 01:08:57,615 --> 01:08:58,915 You want me to touch you? 1900 01:08:58,917 --> 01:09:00,217 - Help yourself. - You want me to touch you? 1901 01:09:00,219 --> 01:09:02,518 - Yes. - I'm gonna touch you hard. 1902 01:09:02,520 --> 01:09:05,522 - Do it. Do it. - How about I touch you with my nails, baby? 1903 01:09:05,524 --> 01:09:07,723 - Let's have it. - Oh, oh, yeah. 1904 01:09:07,725 --> 01:09:09,460 - Oh, wow. - CATHY: Your hair is so sexy, babe. 1905 01:09:09,462 --> 01:09:10,760 Your grip is unbelievable. 1906 01:09:10,762 --> 01:09:12,562 RON: I want you to touch me 1907 01:09:12,564 --> 01:09:13,863 where I like. 1908 01:09:13,865 --> 01:09:15,732 My balls, you know? 1909 01:09:15,734 --> 01:09:18,535 CATHY: Oh, you'd like me to touch your balls. 1910 01:09:18,537 --> 01:09:20,803 You want me to touch your balls, do you? 1911 01:09:20,805 --> 01:09:22,906 - RON: Yes, I do. - CATHY: How badly do you 1912 01:09:22,908 --> 01:09:24,508 want me to tug at your balls? 1913 01:09:24,510 --> 01:09:26,809 RON: I want you to rip them off my body. 1914 01:09:26,811 --> 01:09:28,845 - That's what I want. - Mm, I don't really believe you. 1915 01:09:28,847 --> 01:09:30,546 I don't believe you want it bad enough. 1916 01:09:30,548 --> 01:09:31,982 RON: I want it bad. Do it. Come on. 1917 01:09:31,984 --> 01:09:33,916 - Really? How bad? - I want it so bad that my balls 1918 01:09:33,918 --> 01:09:35,585 - are going to explode. - Ooh, are they gonna explode 1919 01:09:35,587 --> 01:09:37,720 into a million little pieces? 1920 01:09:37,722 --> 01:09:39,121 Well, let me tell you something, darling. 1921 01:09:39,123 --> 01:09:40,223 It is your lucky day. 1922 01:09:40,225 --> 01:09:41,625 Because it's Christmas for you. 1923 01:09:41,627 --> 01:09:42,826 - (groans) - RON: Let's go. 1924 01:09:42,828 --> 01:09:44,561 Come on. Come on, do it. 1925 01:09:44,563 --> 01:09:46,662 - You there? - What, this isn't hard enough? 1926 01:09:46,664 --> 01:09:48,065 - RON: Let's go. Come on. - CATHY: Harder? 1927 01:09:48,067 --> 01:09:49,665 RON: Come on, do it, do it. 1928 01:09:49,667 --> 01:09:51,668 - I'm waiting. - Okeydokey. 1929 01:09:51,670 --> 01:09:54,537 CATHY (grunts): Oh, yeah, you like that? 1930 01:09:54,539 --> 01:09:56,706 Hey, man, I don't judge people's sex shit. 1931 01:09:56,708 --> 01:09:58,575 That was ridiculous and stupid. 1932 01:09:58,577 --> 01:10:00,009 Way to take one for the team, guys. 1933 01:10:00,011 --> 01:10:01,678 Hold on, hold on, hold on. Here it is. 1934 01:10:01,680 --> 01:10:03,546 "The police came to the lake house. 1935 01:10:03,548 --> 01:10:05,648 Almost lost my flower but didn't quite work out." 1936 01:10:05,650 --> 01:10:07,784 - Flower? - Flower? - He said that? He's a boy. 1937 01:10:07,786 --> 01:10:08,852 LISA: Hub-uh-uh, hub-uh-uh... 1938 01:10:08,854 --> 01:10:10,521 "Heading to the Park West Hotel. 1939 01:10:10,523 --> 01:10:12,022 - We've got the Grand Lux Suite." - Suite? 1940 01:10:12,024 --> 01:10:13,924 "Looks like the little boy is becoming a man." 1941 01:10:13,926 --> 01:10:15,092 Fucking dork. 1942 01:10:15,094 --> 01:10:16,626 Okay, so that was ten minutes ago. 1943 01:10:16,628 --> 01:10:17,794 So they haven't had sex yet. 1944 01:10:17,796 --> 01:10:18,928 We can still catch 'em. 1945 01:10:18,930 --> 01:10:20,796 Okay, let's do this. 1946 01:10:20,798 --> 01:10:21,999 ♪ ♪ 1947 01:10:22,001 --> 01:10:23,967 ♪ I am free, yeah, yeah ♪ 1948 01:10:23,969 --> 01:10:26,135 ♪ Come water me, oh, oh ♪ 1949 01:10:26,137 --> 01:10:28,138 ♪ Love you so, but if you don't ♪ 1950 01:10:28,140 --> 01:10:31,208 ♪ I have to leave, oh, no, whoo ♪ 1951 01:10:31,210 --> 01:10:33,710 ♪ It's hot, I think I wanna kick off both of my socks ♪ 1952 01:10:33,712 --> 01:10:35,879 ♪ I can feel it boilin' up in this pot ♪ 1953 01:10:35,881 --> 01:10:38,915 ♪ A closed mouth don't get fed, is you hungry or not? ♪ 1954 01:10:38,917 --> 01:10:41,852 ♪ Like brr-brr, operator, caboose like choo-choo ♪ 1955 01:10:41,854 --> 01:10:43,719 ♪ Bless my trainer, thank God, thank God, thank God ♪ 1956 01:10:43,721 --> 01:10:45,722 ♪ I'm gettin' thicker, and I got 'em sweatin' ♪ 1957 01:10:45,724 --> 01:10:47,057 ♪ In the middle of the winter ♪ 1958 01:10:47,059 --> 01:10:48,959 ♪ Get up, I don't get dehydrated ♪ 1959 01:10:48,961 --> 01:10:51,827 ♪ I moisturize it daily ♪ 1960 01:10:51,829 --> 01:10:54,598 ♪ I am my inspiration ♪ 1961 01:10:54,600 --> 01:10:55,999 - ♪ I am my inspiration ♪ - ♪ Get up ♪ 1962 01:10:56,001 --> 01:10:58,101 ♪ I am free, yeah, yeah ♪ 1963 01:10:58,103 --> 01:11:00,169 ♪ Come water me, oh, oh ♪ 1964 01:11:00,171 --> 01:11:01,737 ♪ Love you so, but if you don't ♪ 1965 01:11:01,739 --> 01:11:03,842 ♪ Then I have to go. ♪ 1966 01:11:05,644 --> 01:11:06,876 Hey. 1967 01:11:06,878 --> 01:11:08,178 - Hey. - Hey. 1968 01:11:08,180 --> 01:11:10,213 How's she doing? Is she okay? 1969 01:11:10,215 --> 01:11:12,049 No, she's not doing okay. She's bummed. 1970 01:11:12,051 --> 01:11:14,587 She doesn't even want to kiss. And I love kissing. 1971 01:11:16,255 --> 01:11:17,821 Give me your room key. 1972 01:11:17,823 --> 01:11:19,222 - What? Why? - Yeah. 1973 01:11:19,224 --> 01:11:21,258 Give me your room key, and then bring her up 1974 01:11:21,260 --> 01:11:22,862 in like 15 minutes. 1975 01:11:23,996 --> 01:11:25,595 - Okay. - Yes. 1976 01:11:25,597 --> 01:11:26,763 Thanks. You're the man. 1977 01:11:26,765 --> 01:11:28,365 Thank you for this. 1978 01:11:28,367 --> 01:11:29,869 (sighs) 1979 01:11:30,970 --> 01:11:32,905 ♪ ♪ 1980 01:11:34,739 --> 01:11:36,205 How we supposed to find them in this place? 1981 01:11:36,207 --> 01:11:37,907 It's got like 20 rooms. 1982 01:11:37,909 --> 01:11:39,308 HUNTER: I'm sorry, what the fuck 1983 01:11:39,310 --> 01:11:40,876 are you talking about? 1984 01:11:40,878 --> 01:11:42,879 20? It's got like 200. 1985 01:11:42,881 --> 01:11:44,147 What? 20? 1986 01:11:44,149 --> 01:11:46,183 Grand Lux Suite is on the top floor. 1987 01:11:46,185 --> 01:11:47,617 HUNTER: Go, go, go, go. 1988 01:11:47,619 --> 01:11:49,251 Move. Hurry, Lisa! 1989 01:11:49,253 --> 01:11:53,824 ♪ Dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance ♪ 1990 01:11:53,826 --> 01:11:55,826 ♪ Make it clap like this ♪ 1991 01:11:55,828 --> 01:11:58,965 ♪ Dance, dance, dance, dance... ♪ 1992 01:12:08,073 --> 01:12:10,009 ♪ ♪ 1993 01:12:30,261 --> 01:12:32,197 ♪ ♪ 1994 01:12:49,681 --> 01:12:51,313 (sighs) 1995 01:12:51,315 --> 01:12:53,318 What am I doing here? 1996 01:13:06,965 --> 01:13:08,967 (door opens) 1997 01:13:12,171 --> 01:13:13,903 Oh, my God. (gasps) 1998 01:13:13,905 --> 01:13:16,039 Oh, my God, my favorite. 1999 01:13:16,041 --> 01:13:17,840 That's so sweet. 2000 01:13:17,842 --> 01:13:19,241 (gasps) Oh, my God. 2001 01:13:19,243 --> 01:13:20,843 This is a dream. 2002 01:13:20,845 --> 01:13:22,144 (gasps) It's, like, perfect. 2003 01:13:22,146 --> 01:13:23,714 That is... It's so nice. 2004 01:13:23,716 --> 01:13:24,848 You're so sweet. 2005 01:13:24,850 --> 01:13:26,849 It actually wasn't me. 2006 01:13:26,851 --> 01:13:28,050 It was Kayla. 2007 01:13:28,052 --> 01:13:29,785 She wanted you to have the perfect night. 2008 01:13:29,787 --> 01:13:31,021 That's why it looks so good. 2009 01:13:31,023 --> 01:13:33,757 Well, why do you look so good? 2010 01:13:33,759 --> 01:13:35,491 (laughing): You're such a dork. 2011 01:13:35,493 --> 01:13:37,195 I-I know. 2012 01:13:39,497 --> 01:13:41,701 - Oh, my God. (gasps) - (Austin chuckles) 2013 01:13:45,871 --> 01:13:48,041 Not as smooth as I could. 2014 01:13:51,510 --> 01:13:53,477 Let me get my shoes. 2015 01:13:53,479 --> 01:13:54,477 (mouths) 2016 01:13:54,479 --> 01:13:56,415 ♪ ♪ 2017 01:13:57,783 --> 01:13:58,818 Kayla? 2018 01:14:05,090 --> 01:14:06,757 Nobody move. Where's Kayla? 2019 01:14:06,759 --> 01:14:08,795 Kayla? Kayla? 2020 01:14:09,927 --> 01:14:11,428 Get that out of here. 2021 01:14:11,430 --> 01:14:12,963 Now, how's this work? Is this...? 2022 01:14:12,965 --> 01:14:14,164 - No, just leave it. - Okay, cool. 2023 01:14:14,166 --> 01:14:15,206 - It's difficult. - Mm-hmm. 2024 01:14:18,369 --> 01:14:20,137 Play sports. 2025 01:14:20,139 --> 01:14:22,104 Mwah. Mwah. 2026 01:14:22,106 --> 01:14:24,907 Mwah. Mwah. Mwah. 2027 01:14:24,909 --> 01:14:26,276 Mwah. 2028 01:14:26,278 --> 01:14:27,943 And that's that. 2029 01:14:27,945 --> 01:14:31,113 So, you, uh, sure you want to do this? 2030 01:14:31,115 --> 01:14:32,148 Yeah. 2031 01:14:32,150 --> 01:14:33,916 Yes. Fuck yeah. 2032 01:14:33,918 --> 01:14:35,919 You're gonna... you're gonna penis me. 2033 01:14:35,921 --> 01:14:38,254 - Yep. - First, I'm gonna... 2034 01:14:38,256 --> 01:14:40,055 I'm just gonna touch it. 2035 01:14:40,057 --> 01:14:41,558 - You want to touch it? Yeah, you can touch it. - Yeah. 2036 01:14:41,560 --> 01:14:43,425 - Yeah, yeah, go for it. Yeah. - Okay, just, like... 2037 01:14:43,427 --> 01:14:45,428 Oh! Wow! 2038 01:14:45,430 --> 01:14:47,397 Okay. That is, like, the greatest feeling 2039 01:14:47,399 --> 01:14:49,799 I've ever had in my entire life. (moans) 2040 01:14:49,801 --> 01:14:51,867 Really? 2041 01:14:51,869 --> 01:14:54,937 It doesn't just feel like a super dry hand of a friend? 2042 01:14:54,939 --> 01:14:56,942 No. Nope. 2043 01:14:58,042 --> 01:14:59,942 Okay, so... 2044 01:14:59,944 --> 01:15:03,079 do you want to, um... 2045 01:15:03,081 --> 01:15:04,382 put it in? 2046 01:15:07,819 --> 01:15:08,985 No. 2047 01:15:08,987 --> 01:15:10,352 Okay. 2048 01:15:10,354 --> 01:15:12,054 - I can't. I'm sorry. - You know what? 2049 01:15:12,056 --> 01:15:14,590 Look, we don't ha... (yells) 2050 01:15:14,592 --> 01:15:16,326 Oh, my God. Oh, my God! 2051 01:15:16,328 --> 01:15:18,227 - Holy shit! - Right there. Look at all of it. 2052 01:15:18,229 --> 01:15:20,095 Oh, my gosh! I gotta get over. 2053 01:15:20,097 --> 01:15:22,199 - Okay. I'm sorry. I'm sorry. - (Sam chuckling) 2054 01:15:22,201 --> 01:15:24,067 I'm sorry. I'm sorry. 2055 01:15:24,069 --> 01:15:26,602 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I just... 2056 01:15:26,604 --> 01:15:28,839 - It's okay. - I was thinking about it and you, 2057 01:15:28,841 --> 01:15:30,874 and then it just... I'm sorry. 2058 01:15:30,876 --> 01:15:32,308 - (Chad panting) - (Sam chuckles) 2059 01:15:32,310 --> 01:15:34,177 My God. 2060 01:15:34,179 --> 01:15:35,845 You're amazing. 2061 01:15:35,847 --> 01:15:37,880 I know we're still virgins, 2062 01:15:37,882 --> 01:15:40,416 but I feel different, you know? 2063 01:15:40,418 --> 01:15:42,952 Yeah. 2064 01:15:42,954 --> 01:15:44,390 I know. 2065 01:15:47,158 --> 01:15:50,026 You ready to, uh, do this? 2066 01:15:50,028 --> 01:15:52,128 Wait. 2067 01:15:52,130 --> 01:15:54,998 Wait. Um... 2068 01:15:55,000 --> 01:15:57,334 Ah, shit. 2069 01:15:57,336 --> 01:15:59,005 Shit. 2070 01:16:00,972 --> 01:16:03,205 Maybe Julie was right. 2071 01:16:03,207 --> 01:16:05,909 Like, maybe losing your virginity 2072 01:16:05,911 --> 01:16:08,143 doesn't have to be perfect, but... 2073 01:16:08,145 --> 01:16:09,946 I feel like it should just be, like, 2074 01:16:09,948 --> 01:16:12,115 a little bit more special than this, you know? 2075 01:16:12,117 --> 01:16:13,650 - Yeah. - Like, not cheesy, but... 2076 01:16:13,652 --> 01:16:16,152 Like, if I was hard-pressed right now, 2077 01:16:16,154 --> 01:16:18,988 I don't think I could remember your last name. 2078 01:16:18,990 --> 01:16:19,990 - It's Aldrich. - Aldrich. 2079 01:16:19,992 --> 01:16:22,058 I thought it was Ostrich. 2080 01:16:22,060 --> 01:16:24,326 I-I didn't realize that you're a virgin. 2081 01:16:24,328 --> 01:16:26,495 - You know? - Yeah. 2082 01:16:26,497 --> 01:16:30,333 Um, but, like, I'd still be down to do it, 2083 01:16:30,335 --> 01:16:32,134 but maybe, like, you know, 2084 01:16:32,136 --> 01:16:34,204 when we get to know each other a little more. 2085 01:16:34,206 --> 01:16:36,005 Like, maybe Monday or something? 2086 01:16:36,007 --> 01:16:38,441 - Yeah. - Not to, like, plan it and be weird, but, like... 2087 01:16:38,443 --> 01:16:40,242 No, no, I can look at my schedule 2088 01:16:40,244 --> 01:16:41,911 - and see if it's... (chuckles) - (laughing): Okay. 2089 01:16:41,913 --> 01:16:43,345 Pencil it in. 2090 01:16:43,347 --> 01:16:45,348 Um, yeah, that's cool. 2091 01:16:45,350 --> 01:16:47,150 - Okay, cool. - Um, let's just relax. 2092 01:16:47,152 --> 01:16:49,285 We could do, like, some light journaling or something. 2093 01:16:49,287 --> 01:16:52,289 Yeah, yeah, we could... we could do that. 2094 01:16:52,291 --> 01:16:57,259 Or we could do, like, other stuff. 2095 01:16:57,261 --> 01:16:59,262 Yeah? Like what? 2096 01:16:59,264 --> 01:17:01,430 Like... 2097 01:17:01,432 --> 01:17:04,567 not sex, but... 2098 01:17:04,569 --> 01:17:08,338 I'm still down for pleasure. 2099 01:17:08,340 --> 01:17:10,042 (Connor chuckles) 2100 01:17:13,945 --> 01:17:15,277 (exhales sharply) 2101 01:17:15,279 --> 01:17:17,280 You got this. 2102 01:17:17,282 --> 01:17:18,348 Hey, guys. What's up? 2103 01:17:18,350 --> 01:17:21,153 Anyone seen Sam? Anyone seen Sam? 2104 01:17:26,190 --> 01:17:28,290 Chad! 2105 01:17:28,292 --> 01:17:29,291 Fuck. 2106 01:17:29,293 --> 01:17:30,930 Get out of the way. 2107 01:17:33,198 --> 01:17:34,697 (grunts) Jesus! 2108 01:17:34,699 --> 01:17:37,232 (both groaning) 2109 01:17:37,234 --> 01:17:38,668 What the f...? 2110 01:17:38,670 --> 01:17:40,135 You again? 2111 01:17:40,137 --> 01:17:41,470 - You! - What the fuck? 2112 01:17:41,472 --> 01:17:43,106 What's your beef with me, dude? 2113 01:17:43,108 --> 01:17:44,340 I don't know who the fuck you are! 2114 01:17:44,342 --> 01:17:46,343 I'm Jake motherfucking Donahue. 2115 01:17:46,345 --> 01:17:48,344 That name means nothing to me. 2116 01:17:48,346 --> 01:17:50,312 Do you know what it's like to be humiliated 2117 01:17:50,314 --> 01:17:51,680 in front of everyone you know 2118 01:17:51,682 --> 01:17:53,586 and have to seek redemption for that? 2119 01:17:54,720 --> 01:17:57,053 Actually, yes, I do. 2120 01:17:57,055 --> 01:18:00,190 Kayla? Kayla? 2121 01:18:00,192 --> 01:18:01,691 Kayla? Get the hell away 2122 01:18:01,693 --> 01:18:04,093 from my daughter, you little piece of shit! 2123 01:18:04,095 --> 01:18:05,762 - Dad, what the...? - (Connor screams) 2124 01:18:05,764 --> 01:18:07,330 KAYLA: Oh, my God! 2125 01:18:07,332 --> 01:18:09,098 You okay? He didn't hurt you, did he? 2126 01:18:09,100 --> 01:18:10,567 What? No, he didn't hurt me. 2127 01:18:10,569 --> 01:18:12,602 Holy shit! Connor. 2128 01:18:12,604 --> 01:18:14,336 - CONNOR: Ow. - Oh, my God, are you okay? 2129 01:18:14,338 --> 01:18:16,039 I'm actually totally fine. 2130 01:18:16,041 --> 01:18:17,440 Connor, I'm so sorry. 2131 01:18:17,442 --> 01:18:18,474 - Are you okay, though? - Yeah, please... 2132 01:18:18,476 --> 01:18:19,675 Are you sure? 2133 01:18:19,677 --> 01:18:21,777 Dad, what the... what are you doing here? 2134 01:18:21,779 --> 01:18:23,545 I've been following you around all night. 2135 01:18:23,547 --> 01:18:25,315 Are you ser...? Oh, my God. 2136 01:18:25,317 --> 01:18:26,683 You've been following me? 2137 01:18:26,685 --> 01:18:28,384 - Are you crazy? - You gave me no choice. 2138 01:18:28,386 --> 01:18:29,652 You're in over your head with this kid. 2139 01:18:29,654 --> 01:18:31,120 I am not some pathetic 2140 01:18:31,122 --> 01:18:32,488 damsel in distress that needs saving. 2141 01:18:32,490 --> 01:18:34,057 - I can handle myself. - No, you can't. 2142 01:18:34,059 --> 01:18:35,491 - Yes, I can. - No, you can't. 2143 01:18:35,493 --> 01:18:38,027 - Yes, I can. - Kayla, you can't. 2144 01:18:38,029 --> 01:18:40,030 And that's why I'm here. 2145 01:18:40,032 --> 01:18:41,199 It's my job. 2146 01:18:42,801 --> 01:18:44,401 Oh. 2147 01:18:44,403 --> 01:18:46,702 Yeah, so you just don't think 2148 01:18:46,704 --> 01:18:50,373 I can make my own decisions and handle myself. 2149 01:18:50,375 --> 01:18:52,610 That really fucking sucks. 2150 01:18:56,113 --> 01:18:58,714 (sighs) Kayla... 2151 01:18:58,716 --> 01:19:01,651 Kayla, I'm just trying to figure this thing out. 2152 01:19:01,653 --> 01:19:04,990 God. Why is sex even bad? 2153 01:19:07,725 --> 01:19:09,459 (sighs) 2154 01:19:09,461 --> 01:19:11,628 I-I don't know. I don't know. It's... 2155 01:19:11,630 --> 01:19:13,562 It's not... You know, it's... 2156 01:19:13,564 --> 01:19:15,500 I don't know. 2157 01:19:16,667 --> 01:19:18,500 I'm... 2158 01:19:18,502 --> 01:19:21,638 I'm just trying to be the best dad I can be. 2159 01:19:21,640 --> 01:19:24,206 Well, you are. 2160 01:19:24,208 --> 01:19:27,242 You taught me everything. 2161 01:19:27,244 --> 01:19:29,545 You built me up. 2162 01:19:29,547 --> 01:19:31,613 Made me strong. 2163 01:19:31,615 --> 01:19:34,317 You made me into who I am. 2164 01:19:34,319 --> 01:19:36,718 Like, that's... (chuckles) 2165 01:19:36,720 --> 01:19:40,490 You did not have to save me tonight, Dad. 2166 01:19:40,492 --> 01:19:44,630 You taught me how to do that a long time ago. 2167 01:19:45,729 --> 01:19:47,165 And I love you for it. 2168 01:19:49,568 --> 01:19:51,637 Best coach ever. (chuckles) 2169 01:19:56,507 --> 01:19:59,209 Thank you. Thank you. 2170 01:19:59,211 --> 01:20:02,178 - (sniffling) - Oh, Dad, come on. 2171 01:20:02,180 --> 01:20:03,716 Come on, toughen up. 2172 01:20:05,417 --> 01:20:07,317 It was just really nice what you said. 2173 01:20:07,319 --> 01:20:09,251 (sniffs) It's good. It's good. 2174 01:20:09,253 --> 01:20:10,620 I mean it. 2175 01:20:10,622 --> 01:20:12,789 Thanks. I feel like... 2176 01:20:12,791 --> 01:20:16,593 like Phil Jackson when he was coaching the Bulls, 2177 01:20:16,595 --> 01:20:20,429 and... and then the... and they were so good. 2178 01:20:20,431 --> 01:20:21,865 - (Kayla chuckles) - (Mitchell sniffs) 2179 01:20:21,867 --> 01:20:24,166 - That's how I feel right now. - Yeah. 2180 01:20:24,168 --> 01:20:27,137 AUSTIN: I should have taken my socks off first. 2181 01:20:27,139 --> 01:20:28,871 (both laughing) 2182 01:20:28,873 --> 01:20:31,907 Now, I'm just warning you, I've practiced a few times, 2183 01:20:31,909 --> 01:20:34,410 - but this might not go that well. - That doesn't look right. 2184 01:20:34,412 --> 01:20:35,879 - Yeah, all right. - I think you need another one. 2185 01:20:35,881 --> 01:20:38,214 - I think we need another one, too. - Wait, wait. 2186 01:20:38,216 --> 01:20:39,781 We have to do our dance. 2187 01:20:39,783 --> 01:20:41,617 - We have to. Like, yeah, yeah. - What, now? 2188 01:20:41,619 --> 01:20:43,686 - Naked? - No, get me one of those, um... 2189 01:20:43,688 --> 01:20:45,455 the hotel robes. I want to feel fabulous. 2190 01:20:45,457 --> 01:20:47,190 (laughing): Okay. 2191 01:20:47,192 --> 01:20:48,527 Coming right up, milady. 2192 01:20:51,829 --> 01:20:54,464 ♪ Your shadow running around ♪ 2193 01:20:54,466 --> 01:20:56,766 ♪ It's funny how things never change ♪ 2194 01:20:56,768 --> 01:20:58,768 ♪ In this old town ♪ 2195 01:20:58,770 --> 01:21:00,335 ♪ So far ♪ 2196 01:21:00,337 --> 01:21:01,905 (chuckling) 2197 01:21:01,907 --> 01:21:04,206 ♪ From the stars... ♪ 2198 01:21:04,208 --> 01:21:07,277 AUSTIN: We're gonna christen every corner of this room. 2199 01:21:07,279 --> 01:21:10,312 And when we're done, let's FaceTime my parents. 2200 01:21:10,314 --> 01:21:11,714 JULIE: Okay, but right now, 2201 01:21:11,716 --> 01:21:13,883 I want you to stare into my eyes. 2202 01:21:13,885 --> 01:21:15,485 - AUSTIN: What? - JULIE: Mm-hmm. 2203 01:21:15,487 --> 01:21:17,920 I just want, like, a real connection. 2204 01:21:17,922 --> 01:21:20,857 AUSTIN: So you just want me to look straight into your eyes 2205 01:21:20,859 --> 01:21:22,659 for the next three minutes and 37 seconds? 2206 01:21:22,661 --> 01:21:23,759 Mm-hmm, mm-hmm. 2207 01:21:23,761 --> 01:21:26,398 ♪ Wish I was there with you now ♪ 2208 01:21:28,632 --> 01:21:30,767 ♪ If the whole world was watching ♪ 2209 01:21:30,769 --> 01:21:32,468 ♪ I'd still dance with you ♪ 2210 01:21:32,470 --> 01:21:33,769 Look at me. 2211 01:21:33,771 --> 01:21:35,638 ♪ Drive highways and byways ♪ 2212 01:21:35,640 --> 01:21:37,740 ♪ To be there with you ♪ 2213 01:21:37,742 --> 01:21:41,945 ♪ Over and over the only truth ♪ 2214 01:21:41,947 --> 01:21:46,382 ♪ Everything comes back to you ♪ 2215 01:21:46,384 --> 01:21:48,154 (electrical buzzing) 2216 01:21:52,957 --> 01:21:57,227 ♪ I saw that you moved on with someone new ♪ 2217 01:21:57,229 --> 01:21:59,528 ♪ In the pub that we met ♪ 2218 01:21:59,530 --> 01:22:01,397 ♪ He's got his arms around you ♪ 2219 01:22:01,399 --> 01:22:04,503 ♪ It's so hard ♪ 2220 01:22:06,270 --> 01:22:09,574 ♪ So hard ♪ 2221 01:22:11,009 --> 01:22:13,576 ♪ And I want to tell you everything ♪ 2222 01:22:13,578 --> 01:22:18,184 ♪ The words I never got to say the first time around ♪ 2223 01:22:19,917 --> 01:22:22,619 ♪ And I remember everything ♪ 2224 01:22:22,621 --> 01:22:24,387 ♪ From when we were the children ♪ 2225 01:22:24,389 --> 01:22:26,388 ♪ Playing in this fairground ♪ 2226 01:22:26,390 --> 01:22:28,393 ♪ Wish I was there with you now ♪ 2227 01:22:31,529 --> 01:22:34,563 ♪ 'Cause if the whole world was watching, I'd still... ♪ 2228 01:22:34,565 --> 01:22:36,501 ♪ ♪ 2229 01:22:48,345 --> 01:22:49,879 (knocking) 2230 01:22:49,881 --> 01:22:51,513 - Dad? - Where is he? 2231 01:22:51,515 --> 01:22:53,715 - What are you doing here? - Chad? 2232 01:22:53,717 --> 01:22:55,518 Hey, Chad, you motherfucker. 2233 01:22:55,520 --> 01:22:57,754 Oh, my God, are you kidding me? 2234 01:22:57,756 --> 01:22:59,421 Did he make you do something you don't want to do? 2235 01:22:59,423 --> 01:23:00,656 'Cause I don't care if he's 2236 01:23:00,658 --> 01:23:01,891 the fucking coolest kid in school. 2237 01:23:01,893 --> 01:23:03,326 I'm gonna shove his fedora 2238 01:23:03,328 --> 01:23:05,827 so far up his ass, it'll be a hat. 2239 01:23:05,829 --> 01:23:08,697 No, Dad, we didn't do it. 2240 01:23:08,699 --> 01:23:10,066 All right? And even if we did, 2241 01:23:10,068 --> 01:23:12,972 it would be none of your business. 2242 01:23:15,840 --> 01:23:19,642 It's just, I was worried about you. 2243 01:23:19,644 --> 01:23:20,878 Well, that's a first. 2244 01:23:22,346 --> 01:23:24,680 I deserve that. (sighs) 2245 01:23:24,682 --> 01:23:25,947 Sam, I gotta tell you something, 2246 01:23:25,949 --> 01:23:27,885 and I'm just gonna say it. 2247 01:23:30,689 --> 01:23:32,291 (Hunter groans) 2248 01:23:33,757 --> 01:23:36,459 (Hunter sighs) 2249 01:23:36,461 --> 01:23:41,634 Sam, I have realized over the last few years... 2250 01:23:43,368 --> 01:23:45,468 ...that I have made a big mistake in my life. 2251 01:23:45,470 --> 01:23:47,606 What, like cheating on my mom? 2252 01:23:48,773 --> 01:23:50,673 Well, no. Marrying your mom. 2253 01:23:50,675 --> 01:23:52,075 But no, that... that wasn't a mistake, 2254 01:23:52,077 --> 01:23:54,376 because then I wouldn't have had you. 2255 01:23:54,378 --> 01:23:56,111 (stammers) 2256 01:23:56,113 --> 01:24:01,683 I've made lots of mistakes, but th-the big mistake... 2257 01:24:01,685 --> 01:24:07,456 is that I let what happened between your mom and I 2258 01:24:07,458 --> 01:24:10,461 get in the way of our relationship. 2259 01:24:14,064 --> 01:24:15,600 I'm sorry. 2260 01:24:17,135 --> 01:24:21,737 And I hope that we can start over and... 2261 01:24:21,739 --> 01:24:25,441 build up our relationship again because... 2262 01:24:25,443 --> 01:24:27,046 you're my only kid. 2263 01:24:28,813 --> 01:24:30,412 And I'm your only dad. 2264 01:24:30,414 --> 01:24:31,680 Well, Frank is... 2265 01:24:31,682 --> 01:24:32,949 Fuck Frank. 2266 01:24:32,951 --> 01:24:33,952 (chuckles) 2267 01:24:36,720 --> 01:24:38,653 Frank's fine. 2268 01:24:38,655 --> 01:24:42,625 Dad, can I tell you something now? 2269 01:24:42,627 --> 01:24:43,692 Yes. 2270 01:24:43,694 --> 01:24:45,061 Yes, yes, yes, anything. 2271 01:24:45,063 --> 01:24:47,032 I'm a lesbian. 2272 01:24:53,505 --> 01:24:55,039 (quietly): Give me your hand. 2273 01:24:57,175 --> 01:24:58,708 What does your mom think? 2274 01:24:58,710 --> 01:24:59,778 She doesn't know. 2275 01:25:04,615 --> 01:25:06,682 You told me before you told your mom? 2276 01:25:06,684 --> 01:25:09,050 - Yeah. - (crying): That's big news. 2277 01:25:09,052 --> 01:25:11,420 She doesn't know? 2278 01:25:11,422 --> 01:25:13,488 - You didn't tell Frank? - No. 2279 01:25:13,490 --> 01:25:15,828 (Hunter sobbing) 2280 01:25:23,201 --> 01:25:24,767 (sighs, sniffs) 2281 01:25:24,769 --> 01:25:26,835 Okay. Over. 2282 01:25:26,837 --> 01:25:28,905 (crying): Crying is over. 2283 01:25:28,907 --> 01:25:30,106 What do your girlfriends think? 2284 01:25:30,108 --> 01:25:31,941 No, I'm too nervous. I can't tell them. 2285 01:25:31,943 --> 01:25:34,009 You're nervous to tell Kayla and Julie? 2286 01:25:34,011 --> 01:25:37,580 It's just... I don't want to lose my two best friends. 2287 01:25:37,582 --> 01:25:39,749 This is the stuff you tell the people you care about. 2288 01:25:39,751 --> 01:25:42,652 You think they're not gonna support you because you're gay? 2289 01:25:42,654 --> 01:25:45,888 They would support you if you were a vampire. 2290 01:25:45,890 --> 01:25:47,924 They would support you more. 2291 01:25:47,926 --> 01:25:50,192 - With all the Twilight shit. - (Sam laughs) 2292 01:25:50,194 --> 01:25:52,861 - Do we still like Twilight? - Definitely not. 2293 01:25:52,863 --> 01:25:54,930 (laughing): No, no. 2294 01:25:54,932 --> 01:25:56,635 Oh, God. 2295 01:25:57,902 --> 01:25:59,936 Thanks for showing up. 2296 01:25:59,938 --> 01:26:01,036 Really. 2297 01:26:01,038 --> 01:26:03,973 But you should probably leave 2298 01:26:03,975 --> 01:26:06,776 because it's insane that you even came here 2299 01:26:06,778 --> 01:26:09,044 in the first place. 2300 01:26:09,046 --> 01:26:10,979 I'd love to get a picture with you. 2301 01:26:10,981 --> 01:26:12,647 Yeah. 2302 01:26:12,649 --> 01:26:14,683 Great. Okay. 2303 01:26:14,685 --> 01:26:16,251 Just gonna stand on this. 2304 01:26:16,253 --> 01:26:18,687 Yeah, you know... you know the drill. Come on. 2305 01:26:18,689 --> 01:26:20,188 Come on. Here we go. 2306 01:26:20,190 --> 01:26:22,427 Gotta turn it around here. 2307 01:26:25,697 --> 01:26:27,530 Dad, you're not taking it. 2308 01:26:27,532 --> 01:26:28,801 It's... 2309 01:26:30,667 --> 01:26:33,134 What? 2310 01:26:33,136 --> 01:26:35,771 I'll remember this. 2311 01:26:35,773 --> 01:26:37,138 Come on. 2312 01:26:37,140 --> 01:26:38,907 Oh, my God. 2313 01:26:38,909 --> 01:26:40,643 HUNTER: What's up, dawg? 2314 01:26:40,645 --> 01:26:43,012 So, I just, uh... 2315 01:26:43,014 --> 01:26:45,548 parented the shit out of Sam. 2316 01:26:45,551 --> 01:26:47,215 And I feel, uh... 2317 01:26:47,217 --> 01:26:49,285 oh, God, like, uh... 2318 01:26:49,287 --> 01:26:51,187 pride, I think. 2319 01:26:51,189 --> 01:26:52,687 - That's it. - It's new. 2320 01:26:52,689 --> 01:26:54,022 Good for you, man. 2321 01:26:54,024 --> 01:26:55,156 Thanks. 2322 01:26:55,158 --> 01:26:56,224 Well done, my friend. 2323 01:26:56,226 --> 01:26:57,660 - Thank you. - Well done. 2324 01:26:57,662 --> 01:26:59,128 How'd it go with Kayla? 2325 01:26:59,130 --> 01:27:00,830 Put Connor through a wall. 2326 01:27:00,832 --> 01:27:02,598 Are you serious? 2327 01:27:02,600 --> 01:27:04,534 (chuckling): Yeah. He's okay. 2328 01:27:04,536 --> 01:27:05,968 Yeah, he's lighter than I thought. 2329 01:27:05,970 --> 01:27:07,135 (both laughing) 2330 01:27:07,137 --> 01:27:08,771 Hey. 2331 01:27:08,773 --> 01:27:09,938 Hi. 2332 01:27:09,940 --> 01:27:12,575 So, Julie's, um... 2333 01:27:12,577 --> 01:27:14,043 Julie's having sex right now. 2334 01:27:14,045 --> 01:27:16,579 - Okay. And sit down. - Wowie. 2335 01:27:16,581 --> 01:27:17,946 Yeah. 2336 01:27:17,948 --> 01:27:19,848 But it's good. It's fine, right? 2337 01:27:19,850 --> 01:27:21,750 I mean, you have to do that eventually. 2338 01:27:21,752 --> 01:27:22,919 Right? 2339 01:27:22,921 --> 01:27:24,586 - Are you good? - Yeah. 2340 01:27:24,588 --> 01:27:27,123 They seem like they really like each other, and that's nice. 2341 01:27:27,125 --> 01:27:30,726 That's a good thing, but it's just a little, you know, scary, 2342 01:27:30,728 --> 01:27:33,629 because what if he doesn't know how to do it right? 2343 01:27:33,631 --> 01:27:36,132 You know, like, what if he doesn't know where to put it? 2344 01:27:36,134 --> 01:27:37,933 But he knows, right? Should I go back up there? 2345 01:27:37,935 --> 01:27:39,835 - No. No, no, no, no. - No, no, he'll figure it out. 2346 01:27:39,837 --> 01:27:41,003 - No, no. - It's one or the other. 2347 01:27:41,005 --> 01:27:43,039 Nope. You stay right here. 2348 01:27:43,041 --> 01:27:45,577 Do you want to have a drink right now? 2349 01:27:46,810 --> 01:27:48,643 You mean, like, hang out? 2350 01:27:48,645 --> 01:27:49,644 Yeah. 2351 01:27:49,646 --> 01:27:52,013 Yes, I do. 2352 01:27:52,015 --> 01:27:53,883 I'm in. I'm definitely in. 2353 01:27:53,885 --> 01:27:56,751 Um, we will be having some shots of alcohol, please. 2354 01:27:56,753 --> 01:27:57,852 Yes, we will. 2355 01:27:57,854 --> 01:27:58,888 This is crazy. 2356 01:27:58,890 --> 01:28:00,289 (all laughing) 2357 01:28:00,291 --> 01:28:01,924 - This is... - Well, I'm going to, uh... 2358 01:28:01,926 --> 01:28:05,794 let you guys have your fun, and I will, uh... 2359 01:28:05,796 --> 01:28:07,932 I-I will see you guys around. 2360 01:28:12,869 --> 01:28:14,605 Hey! 2361 01:28:16,006 --> 01:28:17,643 You, too. 2362 01:28:19,109 --> 01:28:20,843 Yeah. 2363 01:28:20,845 --> 01:28:22,344 Right. 2364 01:28:22,346 --> 01:28:24,146 Fuck yeah. 2365 01:28:24,148 --> 01:28:26,115 - Piña colada. - (Lisa laughs) 2366 01:28:26,117 --> 01:28:27,686 Just get him a shot. 2367 01:28:28,752 --> 01:28:30,285 LISA: Cheers. 2368 01:28:30,287 --> 01:28:31,720 What a night, guys. 2369 01:28:31,722 --> 01:28:33,190 HUNTER: That's beautiful. 2370 01:28:35,893 --> 01:28:38,960 So, I don't think the kid at the lake house 2371 01:28:38,962 --> 01:28:40,662 was actually butt-chugging. 2372 01:28:40,664 --> 01:28:41,897 - LISA: Definitely. - HUNTER: Yeah. 2373 01:28:41,899 --> 01:28:43,232 - MITCHELL: What? - Yep. - Yeah. 2374 01:28:43,234 --> 01:28:45,867 And so he threw me through a table, uh... 2375 01:28:45,869 --> 01:28:47,169 - KAYLA: I'm so sorry. - CONNOR: No, it was cool. 2376 01:28:47,171 --> 01:28:49,170 I, like... I kind of feel fine. 2377 01:28:49,172 --> 01:28:51,107 - All right, see you. - It's cool. - See you. 2378 01:28:51,109 --> 01:28:52,308 CONNOR: Hey, guys. 2379 01:28:52,310 --> 01:28:53,675 Austin, uh, let's go 2380 01:28:53,677 --> 01:28:54,809 - get a drink, man. - Yeah, sure. 2381 01:28:54,811 --> 01:28:56,012 KAYLA: Want a fry? 2382 01:28:56,014 --> 01:28:58,016 So badly. (laughs) 2383 01:28:59,684 --> 01:29:01,384 SAM: Can I have a fry, too? 2384 01:29:01,386 --> 01:29:03,285 - Yeah. - Yes. 2385 01:29:03,287 --> 01:29:04,320 (laughing) 2386 01:29:04,322 --> 01:29:05,787 So... 2387 01:29:05,789 --> 01:29:08,290 I... I couldn't go through with it. 2388 01:29:08,292 --> 01:29:11,296 Yes, I didn't. No. 2389 01:29:12,363 --> 01:29:13,662 (Sam gasps) 2390 01:29:13,664 --> 01:29:15,196 (all laughing) 2391 01:29:15,198 --> 01:29:16,699 Holy shit. 2392 01:29:16,701 --> 01:29:18,233 You're a woman amongst girls. 2393 01:29:18,235 --> 01:29:19,968 - Julie. - Yeah. - Congratu-fuck-ulations. 2394 01:29:19,970 --> 01:29:22,271 - Thank you. Thank you. - How was it? 2395 01:29:22,273 --> 01:29:23,738 Honestly, it was a little painful, 2396 01:29:23,740 --> 01:29:26,008 kind of fast and kind of awkward, 2397 01:29:26,010 --> 01:29:27,442 but absolutely perfect. 2398 01:29:27,444 --> 01:29:28,910 Aw! 2399 01:29:28,912 --> 01:29:29,911 (all laugh) 2400 01:29:29,913 --> 01:29:31,680 You guys, so much... 2401 01:29:31,682 --> 01:29:33,281 so much went down tonight. 2402 01:29:33,283 --> 01:29:34,282 SAM: I know. 2403 01:29:34,284 --> 01:29:36,384 Including Connor. 2404 01:29:36,386 --> 01:29:38,387 - No. - KAYLA: Let's just say... 2405 01:29:38,389 --> 01:29:40,723 The Chef went out to eat... 2406 01:29:40,725 --> 01:29:42,191 my pussy. 2407 01:29:42,193 --> 01:29:43,425 (all laughing) 2408 01:29:43,427 --> 01:29:44,860 It was good. 2409 01:29:44,862 --> 01:29:46,294 CHAD (over speakers): Ba-ba-ba! 2410 01:29:46,296 --> 01:29:48,296 - DJ Chad. - Is that Chad? 2411 01:29:48,298 --> 01:29:51,000 - That's Chad. Chad! - That's Chad. 2412 01:29:51,002 --> 01:29:52,735 - CHAD: ♪ Scream my name ♪ - Yes, Chad! 2413 01:29:52,737 --> 01:29:54,736 Holy shit. Fuck yeah, Chad! 2414 01:29:54,738 --> 01:29:56,304 ♪ I love me, gonna love myself ♪ 2415 01:29:56,306 --> 01:29:59,208 ♪ No, I don't need anybody else, hey ♪ 2416 01:29:59,210 --> 01:30:01,777 ♪ Gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪ 2417 01:30:01,779 --> 01:30:04,013 ♪ I love me, can't help myself ♪ 2418 01:30:04,015 --> 01:30:05,915 ♪ No, I don't need anybody else ♪ 2419 01:30:05,917 --> 01:30:09,050 ♪ Any time, day or night... ♪ 2420 01:30:09,052 --> 01:30:11,253 Guys, I got to tell you something. 2421 01:30:11,255 --> 01:30:13,121 Okay, okay. 2422 01:30:13,123 --> 01:30:16,125 (indistinct whispering) 2423 01:30:16,127 --> 01:30:17,492 Really? 2424 01:30:17,494 --> 01:30:18,827 - Yeah. - Wait, you are? 2425 01:30:18,829 --> 01:30:20,495 Yeah. 2426 01:30:20,497 --> 01:30:22,130 I love you. 2427 01:30:22,132 --> 01:30:23,766 Forever. 2428 01:30:23,768 --> 01:30:25,366 And you, too. 2429 01:30:25,368 --> 01:30:27,369 Oh, my God! 2430 01:30:27,371 --> 01:30:29,237 - I love you. Hold on. - Sam, come here, you. 2431 01:30:29,239 --> 01:30:30,772 Excuse me. 2432 01:30:30,774 --> 01:30:32,241 I can't believe you didn't tell us. 2433 01:30:32,243 --> 01:30:33,476 Yay! 2434 01:30:33,478 --> 01:30:35,413 (Kayla imitates trumpet fanfare) 2435 01:30:37,381 --> 01:30:38,813 - Oh, hey. - Hey. 2436 01:30:38,815 --> 01:30:40,215 - Hey. - Hi. 2437 01:30:40,217 --> 01:30:42,117 Oh. 2438 01:30:42,119 --> 01:30:44,989 Uh, Julie, I think we got something over here. 2439 01:30:46,791 --> 01:30:48,193 Dope cape. 2440 01:30:49,894 --> 01:30:51,293 (chuckles) 2441 01:30:51,295 --> 01:30:53,294 And I'm not... 2442 01:30:53,296 --> 01:30:54,932 misreading things. 2443 01:30:57,801 --> 01:31:01,803 ♪ I love me, gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪ 2444 01:31:01,805 --> 01:31:03,772 ♪ Hey, gonna love myself ♪ 2445 01:31:03,774 --> 01:31:05,775 ♪ No, I don't need anybody else ♪ 2446 01:31:05,777 --> 01:31:07,809 ♪ I love me, can't help myself ♪ 2447 01:31:07,811 --> 01:31:09,844 ♪ No, I don't need anybody else ♪ 2448 01:31:09,846 --> 01:31:12,548 ♪ Any time, day or night ♪ 2449 01:31:12,551 --> 01:31:15,351 ♪ I love me, gonna love myself ♪ 2450 01:31:15,353 --> 01:31:17,456 ♪ No, I don't need anybody else... ♪ 2451 01:31:19,823 --> 01:31:22,223 So you'll call me every day till you get to L.A., right? 2452 01:31:22,225 --> 01:31:23,826 Yeah, and then, like, every day after that. 2453 01:31:23,828 --> 01:31:24,960 Okay. 2454 01:31:24,962 --> 01:31:26,195 I'm gonna miss you so much. 2455 01:31:26,197 --> 01:31:28,097 You're gonna be okay, though. 2456 01:31:28,099 --> 01:31:29,430 Are you gonna be okay? 2457 01:31:29,432 --> 01:31:30,866 Yeah, I'm fine. 2458 01:31:30,868 --> 01:31:33,001 It's the weirdest thing because... 2459 01:31:33,003 --> 01:31:37,973 I have been worried about this day for 18 years, 2460 01:31:37,975 --> 01:31:41,442 and then I wake up this morning, and... 2461 01:31:41,444 --> 01:31:43,379 (chuckles) nothing. 2462 01:31:43,381 --> 01:31:45,147 Like, I don't feel emotional at all. 2463 01:31:45,149 --> 01:31:47,348 I just feel, like... 2464 01:31:47,350 --> 01:31:49,285 - It's so bizarre. - Mm-hmm. 2465 01:31:49,287 --> 01:31:50,885 What is that? 2466 01:31:50,887 --> 01:31:52,153 It's, like, splashing on me. 2467 01:31:52,155 --> 01:31:53,955 I know. Isn't that so strange? 2468 01:31:53,957 --> 01:31:55,092 Yeah. 2469 01:31:57,194 --> 01:31:58,529 I love you, Mom. 2470 01:31:59,831 --> 01:32:01,132 I love you. 2471 01:32:03,266 --> 01:32:04,599 No, I have money. I... 2472 01:32:04,601 --> 01:32:06,367 Lisa, tell him I can afford br... 2473 01:32:06,369 --> 01:32:09,138 Hmm. Sorry. Sorry. 2474 01:32:09,140 --> 01:32:11,173 - KAYLA: All right, come on. - (horn honks) 2475 01:32:11,175 --> 01:32:13,041 Let's get this road trip started! 2476 01:32:13,043 --> 01:32:14,476 - SAM: We're waiting for you! - I love you. 2477 01:32:14,478 --> 01:32:16,579 - Bye. - Okay. 2478 01:32:16,581 --> 01:32:18,784 Oh, hold on. Let me take a video. 2479 01:32:22,987 --> 01:32:24,922 (squeals, laughs) 2480 01:32:29,226 --> 01:32:31,460 - I love you. - LISA: I love you. 2481 01:32:31,462 --> 01:32:33,161 Bye, Mom. 2482 01:32:33,163 --> 01:32:34,562 - HUNTER: I love you. - SAM: Okay, bye. 2483 01:32:34,564 --> 01:32:36,130 - Mwah! - KAYLA: See you. 2484 01:32:36,132 --> 01:32:38,032 Drop Julie off in Cali, and then you and Kayla 2485 01:32:38,034 --> 01:32:39,401 - come right back home. - That's a, a big maybe. 2486 01:32:39,403 --> 01:32:40,969 - And text, please. Please. - JULIE: Hey. 2487 01:32:40,971 --> 01:32:42,437 Take care of my mom, you two, okay? 2488 01:32:42,439 --> 01:32:44,173 - HUNTER: We will. All right. - CONNOR: Later, big guy. 2489 01:32:44,175 --> 01:32:46,075 - Bye, Dad. - I'm going to college! - Bye! 2490 01:32:46,077 --> 01:32:47,610 MITCHELL: Drive careful, young man. That's precious cargo. 2491 01:32:47,612 --> 01:32:49,372 - (Kayla and Sam whooping) - JULIE: Love you! 2492 01:32:50,448 --> 01:32:52,180 - Aw. - Come on. 2493 01:32:52,182 --> 01:32:53,548 - Guys. - Come on. - LISA: We did it. 2494 01:32:53,551 --> 01:32:55,884 We did it. We did it. 2495 01:32:55,886 --> 01:32:57,085 - We parented. - (Lisa sighs) 2496 01:32:57,087 --> 01:32:58,920 - We did it. - We did it. 2497 01:32:58,922 --> 01:33:00,388 (Lisa sighs) 2498 01:33:00,390 --> 01:33:03,659 - (cell phone chiming) - Oh, it's Julie. 2499 01:33:03,661 --> 01:33:06,160 Oh, I must have been accidentally added to the... 2500 01:33:06,162 --> 01:33:07,897 the group conversation. 2501 01:33:07,899 --> 01:33:09,665 - Oh, well, should probably leave. - What's, uh... 2502 01:33:09,667 --> 01:33:11,433 "Can't-can't believe we're on our own now." 2503 01:33:11,435 --> 01:33:12,601 - (chuckles) - Aw, that's sweet. - Yeah. 2504 01:33:12,603 --> 01:33:14,436 "We're gonna get lit af." 2505 01:33:14,438 --> 01:33:16,138 "Lit A.F." 2506 01:33:16,140 --> 01:33:18,107 - That's not great. - (cell phone chimes) 2507 01:33:18,109 --> 01:33:19,942 No, it's... they're gonna get literature. African literature. 2508 01:33:19,944 --> 01:33:21,576 You think that's what "lit A.F." means? 2509 01:33:21,578 --> 01:33:23,344 You think they're talking to each other about, like... 2510 01:33:23,346 --> 01:33:25,080 - "Lit A.F." - "Can The Chef get us..." 2511 01:33:25,082 --> 01:33:26,281 MITCHELL: Trees? What the hell's trees? 2512 01:33:26,283 --> 01:33:28,017 HUNTER: Trees mean weed. I told you that. 2513 01:33:28,019 --> 01:33:29,652 - Mushrooms, pills. - MITCHELL: No, the pills are... 2514 01:33:29,654 --> 01:33:31,019 Kayla's allergy. That's Claritin. 2515 01:33:31,021 --> 01:33:32,086 It's not Claritin. Look. 2516 01:33:32,088 --> 01:33:33,254 Snowflakes. That's blow. 2517 01:33:33,256 --> 01:33:34,990 "#NoParentsNoRules. 2518 01:33:34,992 --> 01:33:38,527 # MadDrugs. # NoCondoms." 2519 01:33:38,529 --> 01:33:40,228 Why would they hashtag that? 2520 01:33:40,230 --> 01:33:42,330 Wait, I'm sorry. Is that a needle and an eggplant? 2521 01:33:42,332 --> 01:33:45,634 What, are they gonna inject heroin into some guy's dick? 2522 01:33:45,636 --> 01:33:46,968 - Let's go. - Let's get in the car. 2523 01:33:46,970 --> 01:33:48,103 - I'll drive. - I'm sitting behind you. 2524 01:33:48,105 --> 01:33:50,138 - (cell phone chiming) - Wait, wait, wait, wait, wait. 2525 01:33:50,140 --> 01:33:51,240 (high-pitched voice): We're just messing with you. 2526 01:33:51,242 --> 01:33:52,242 Ha-ha! 2527 01:33:53,543 --> 01:33:55,544 "We love you guys. Don't worry." 2528 01:33:55,546 --> 01:33:57,045 (all laughing) 2529 01:33:57,047 --> 01:34:00,115 You guys were so pranked! I was in on it. 2530 01:34:00,117 --> 01:34:01,983 - You didn't know. - No, no, I did. I didn't know it was 2531 01:34:01,985 --> 01:34:03,518 coming right now. That's why I kind of sold it so well. 2532 01:34:03,520 --> 01:34:04,719 But it doesn't matter. 2533 01:34:04,721 --> 01:34:07,255 But you guys were like, "Holy shit!" 2534 01:34:07,257 --> 01:34:08,589 - Yeah. - Whew. 2535 01:34:08,591 --> 01:34:11,660 ♪ I do my hair toss, check my nails ♪ 2536 01:34:11,662 --> 01:34:14,562 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2537 01:34:14,564 --> 01:34:16,598 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2538 01:34:16,600 --> 01:34:18,200 ♪ Baby, how you feelin'? ♪ 2539 01:34:18,202 --> 01:34:20,602 ♪ Feelin' good as hell... ♪ 2540 01:34:20,604 --> 01:34:22,539 ("Sweet Love" by Anita Baker playing) 2541 01:34:26,409 --> 01:34:28,177 Damn it, Mitchell. 2542 01:34:28,179 --> 01:34:29,581 Marco. 2543 01:34:30,981 --> 01:34:32,046 Polo. 2544 01:34:32,048 --> 01:34:33,682 I... 2545 01:34:33,684 --> 01:34:35,619 Mitchell, are you getting a snack? 2546 01:34:37,520 --> 01:34:39,420 I'm so glad we can do stuff like this 2547 01:34:39,422 --> 01:34:40,688 now that Kayla's in college. (chuckles) 2548 01:34:40,690 --> 01:34:43,224 I have no idea where you are. 2549 01:34:43,226 --> 01:34:45,626 I'm gonna do so much stuff to you when I find you. 2550 01:34:45,628 --> 01:34:47,562 - Oh, oh. - Marco. 2551 01:34:47,564 --> 01:34:49,031 - Polo. - Ah, ah. 2552 01:34:49,033 --> 01:34:50,299 - Polo! - (gasps, laughs) 2553 01:34:50,301 --> 01:34:51,666 I can't believe you! It took forever! 2554 01:34:51,668 --> 01:34:53,568 I spent so much time on the stairs. 2555 01:34:53,570 --> 01:34:55,269 - We're doing this. - We're, like, totally doing it. 2556 01:34:55,271 --> 01:34:56,772 - I know. It's hot. - Let's just get crazy. 2557 01:34:56,774 --> 01:34:57,772 - (whoops) - I don't know. 2558 01:34:57,774 --> 01:34:59,308 I want you to grab my balls, 2559 01:34:59,310 --> 01:35:01,043 like Ron likes it, like, uh... like, hard. 2560 01:35:01,045 --> 01:35:02,076 (screams) 2561 01:35:02,078 --> 01:35:03,678 (both scream) 2562 01:35:03,680 --> 01:35:05,613 ♪ Ooh, child, tired of the bullshit ♪ 2563 01:35:05,615 --> 01:35:07,383 ♪ Go on, dust your shoulders off ♪ 2564 01:35:07,385 --> 01:35:09,050 ♪ Keep it moving ♪ 2565 01:35:09,052 --> 01:35:11,120 ♪ Yes, Lord, trying to get some new shit ♪ 2566 01:35:11,122 --> 01:35:13,455 ♪ In there, swimwear, going to the pool shit ♪ 2567 01:35:13,457 --> 01:35:15,391 ♪ Come now, come dry your eyes ♪ 2568 01:35:15,393 --> 01:35:17,726 ♪ You know you a star, you can touch the sky ♪ 2569 01:35:17,728 --> 01:35:20,461 ♪ I know that it's hard, but you have to try ♪ 2570 01:35:20,463 --> 01:35:23,464 ♪ If you need advice, let me simplify ♪ 2571 01:35:23,466 --> 01:35:28,336 ♪ If he don't love you anymore ♪ 2572 01:35:28,338 --> 01:35:32,607 ♪ Just walk your fine ass out the door ♪ 2573 01:35:32,609 --> 01:35:35,811 ♪ I do my hair toss, check my nails ♪ 2574 01:35:35,813 --> 01:35:38,546 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2575 01:35:38,548 --> 01:35:41,116 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2576 01:35:41,118 --> 01:35:44,253 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2577 01:35:44,255 --> 01:35:46,088 ♪ Feelin' good as hell ♪ 2578 01:35:46,090 --> 01:35:47,222 ♪ Baby, how you feelin'? 2579 01:35:47,224 --> 01:35:48,690 ♪ Feelin' good as hell ♪ 2580 01:35:48,692 --> 01:35:50,759 ♪ Whoo, girl, need to kick off your shoes ♪ 2581 01:35:50,761 --> 01:35:53,262 ♪ Gotta take a deep breath, time to focus on you ♪ 2582 01:35:53,264 --> 01:35:55,696 ♪ All the big fights, long nights that you been through ♪ 2583 01:35:55,698 --> 01:35:58,534 ♪ I got a bottle of tequila I've been saving for you ♪ 2584 01:35:58,536 --> 01:36:00,468 ♪ Boss up and change your life ♪ 2585 01:36:00,470 --> 01:36:02,771 ♪ You can have it all, no sacrifice ♪ 2586 01:36:02,773 --> 01:36:05,240 ♪ I know he did you wrong, we can make it right ♪ 2587 01:36:05,242 --> 01:36:08,509 ♪ So go and let it all hang out tonight ♪ 2588 01:36:08,511 --> 01:36:13,281 ♪ 'Cause he don't love you anymore ♪ 2589 01:36:13,283 --> 01:36:17,486 ♪ So walk your fine ass out the door ♪ 2590 01:36:17,488 --> 01:36:21,089 ♪ And do your hair toss, check my nails ♪ 2591 01:36:21,091 --> 01:36:23,491 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2592 01:36:23,493 --> 01:36:25,360 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2593 01:36:25,362 --> 01:36:27,295 ♪ Baby, how you feelin'? ♪ 2594 01:36:27,297 --> 01:36:29,130 - ♪ Feelin' good as hell ♪ - ♪ Shine on tonight ♪ 2595 01:36:29,132 --> 01:36:30,866 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2596 01:36:30,868 --> 01:36:33,634 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2597 01:36:33,636 --> 01:36:35,838 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2598 01:36:35,840 --> 01:36:39,310 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2599 01:36:39,312 --> 01:36:40,675 Subtitles by explosiveskull 2600 01:36:40,677 --> 01:36:43,414 ♪ Mmm, yeah ♪ 2601 01:36:44,582 --> 01:36:46,882 ♪ All right ♪ 2602 01:36:46,884 --> 01:36:48,483 ♪ Listen ♪ 2603 01:36:48,485 --> 01:36:53,421 ♪ If he don't love you anymore ♪ 2604 01:36:53,423 --> 01:36:59,695 ♪ Then walk your fine ass out the door ♪ 2605 01:36:59,697 --> 01:37:03,531 ♪ And do your hair toss, check my nails ♪ 2606 01:37:03,533 --> 01:37:05,733 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2607 01:37:05,735 --> 01:37:08,137 - ♪ Whoo-hoo... ♪ - ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2608 01:37:08,139 --> 01:37:09,871 ♪ Baby, how you feelin'? ♪ 2609 01:37:09,873 --> 01:37:11,706 - ♪ Feelin' good as hell ♪ - ♪ Shine on tonight ♪ 2610 01:37:11,708 --> 01:37:13,642 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2611 01:37:13,644 --> 01:37:16,378 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2612 01:37:16,380 --> 01:37:18,546 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2613 01:37:18,548 --> 01:37:21,517 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2614 01:37:21,519 --> 01:37:23,485 ♪ Feelin' good as hell ♪ 2615 01:37:23,487 --> 01:37:24,820 ♪ Baby, how you feelin'? ♪ 2616 01:37:24,822 --> 01:37:27,388 ♪ Feelin' good as hell. ♪ 2617 01:37:27,390 --> 01:37:29,326 ♪ ♪ 2618 01:37:59,422 --> 01:38:01,358 ♪ ♪ 2619 01:38:31,454 --> 01:38:33,390 ♪ ♪ 2620 01:39:03,487 --> 01:39:05,422 ♪ ♪ 2621 01:39:35,519 --> 01:39:37,454 ♪ ♪ 2622 01:40:07,551 --> 01:40:09,487 ♪ ♪ 2623 01:40:39,582 --> 01:40:41,518 ♪ ♪ 2624 01:41:11,614 --> 01:41:13,551 ♪ ♪ 2625 01:41:43,646 --> 01:41:45,582 ♪ ♪ 2626 01:41:52,456 --> 01:41:54,391 (music ends) 189953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.