Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,167 --> 00:00:04,707
DRE: Having a baby around means
you're always celebrating first.
2
00:00:04,777 --> 00:00:08,345
First smile. First step. First words.
3
00:00:08,447 --> 00:00:11,048
But having older kids makes you realize
4
00:00:11,150 --> 00:00:14,024
that while we spend
so much time on the firsts,
5
00:00:14,110 --> 00:00:16,384
we don't pay enough
attention to the lasts.
6
00:00:16,431 --> 00:00:18,831
The last time your daughter needs you
7
00:00:18,933 --> 00:00:20,466
to sign a permission slip.
8
00:00:20,568 --> 00:00:21,534
[SOBS]
9
00:00:21,636 --> 00:00:23,403
The last time your son
10
00:00:23,471 --> 00:00:25,405
wants to cuddle with you before bed.
11
00:00:26,608 --> 00:00:28,841
The last time your daughter laughs
12
00:00:28,943 --> 00:00:31,110
at Mr. Spaghetti Monster.
13
00:00:31,212 --> 00:00:32,245
[SLURPS]
14
00:00:32,347 --> 00:00:35,014
The lasts come fast and furious,
15
00:00:35,116 --> 00:00:37,150
and you never know
when they're gonna hit.
16
00:00:37,252 --> 00:00:38,384
- Come on.
- Oh!
17
00:00:38,486 --> 00:00:40,620
Junior couldn't beat me
at one-on-one yet,
18
00:00:40,722 --> 00:00:42,255
but I could feel it coming.
19
00:00:42,357 --> 00:00:43,489
Block my shot, son.
20
00:00:43,591 --> 00:00:46,592
So, I went with another classic last...
21
00:00:46,695 --> 00:00:48,795
the last time I could fool my son
22
00:00:48,897 --> 00:00:50,763
with the fake heart attack.
23
00:00:50,865 --> 00:00:52,198
Ar... are you okay?
24
00:00:52,300 --> 00:00:54,133
- Ah!
- [THUD]
25
00:00:54,235 --> 00:00:57,370
I'm really gonna miss that one.
26
00:00:57,472 --> 00:01:00,506
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
27
00:01:02,410 --> 00:01:03,710
[DOOR OPENS]
28
00:01:03,812 --> 00:01:05,578
- Whew.
- Are you sure you're okay, Dad?
29
00:01:05,680 --> 00:01:07,280
Yeah, it's just a heart cramp, son.
30
00:01:07,382 --> 00:01:08,614
It's a real thing.
31
00:01:08,717 --> 00:01:10,416
JUNIOR: I don't want to tell you
how to live,
32
00:01:10,518 --> 00:01:11,851
but I think it's a good idea
33
00:01:11,953 --> 00:01:14,053
to start taking a baby aspirin
every day.
34
00:01:14,155 --> 00:01:15,822
Maybe I'll look into that.
35
00:01:15,924 --> 00:01:19,559
Too bad I got that heart cramp,
or I would've beaten you.
36
00:01:19,661 --> 00:01:20,760
Maybe.
37
00:01:20,862 --> 00:01:22,662
Feel better, Dad.
38
00:01:22,764 --> 00:01:23,796
Heart cramp?
39
00:01:23,898 --> 00:01:25,131
That's what my doctor called it.
40
00:01:25,233 --> 00:01:28,301
They also say it's the thing
that killed Andre the Giant.
41
00:01:28,403 --> 00:01:29,702
Come on!
42
00:01:29,804 --> 00:01:32,004
Dre, this act is getting so old.
43
00:01:32,107 --> 00:01:33,973
- Oh, thank you.
- Thank you so much.
44
00:01:34,075 --> 00:01:35,508
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
45
00:01:35,610 --> 00:01:36,843
Oh. Oh, my God.
46
00:01:36,945 --> 00:01:38,010
Heart cramp!
47
00:01:38,113 --> 00:01:39,011
[THUD]
48
00:01:39,114 --> 00:01:40,413
You can't fake a heart attack
49
00:01:40,515 --> 00:01:42,281
every time you want to get
out of trouble.
50
00:01:42,383 --> 00:01:45,218
I had no choice.
Junior is coming for me.
51
00:01:45,320 --> 00:01:46,986
He's gonna beat me at one-on-one.
52
00:01:47,088 --> 00:01:47,920
So?
53
00:01:48,022 --> 00:01:50,189
So? There's no coming back from that.
54
00:01:50,291 --> 00:01:51,824
- What?
- But you don't get it.
55
00:01:51,926 --> 00:01:54,293
You know why? Because everyone
has surpassed you.
56
00:01:54,395 --> 00:01:55,361
You're being ridiculous.
57
00:01:55,463 --> 00:01:57,497
- Huh?
- Junior is not coming for you.
58
00:01:57,599 --> 00:01:59,832
You need to calm down
and stop reading into things.
59
00:01:59,934 --> 00:02:02,301
[SIGHS] Maybe you're right.
60
00:02:02,403 --> 00:02:04,303
If we don't get Chipotle tonight,
61
00:02:04,405 --> 00:02:07,006
I swear to God I'm going to
burn this house down!
62
00:02:07,108 --> 00:02:09,108
[HUFFS]
63
00:02:11,179 --> 00:02:12,512
What's wrong with her?
64
00:02:12,614 --> 00:02:15,248
Okay, she has threatened
to burn this house down before,
65
00:02:15,350 --> 00:02:17,550
but this time, I think
she wants us inside it.
66
00:02:17,652 --> 00:02:20,119
Chipotle does sound good, though.
67
00:02:20,221 --> 00:02:21,587
I love Chipotle.
68
00:02:21,689 --> 00:02:24,891
♪
69
00:02:24,993 --> 00:02:26,692
Hey, you don't need your stool anymore?
70
00:02:26,795 --> 00:02:27,960
Nope.
71
00:02:28,062 --> 00:02:30,696
Oh, cool, cool, cool.
I don't need mine either.
72
00:02:30,799 --> 00:02:31,998
You look taller.
73
00:02:32,100 --> 00:02:33,633
Are you eating more protein?
74
00:02:33,735 --> 00:02:35,001
It's probably the protein.
75
00:02:35,103 --> 00:02:36,702
I'd love to talk regimen.
76
00:02:36,805 --> 00:02:38,471
What are you doing?
77
00:02:38,573 --> 00:02:40,573
I want to see how much ground
I have to make up.
78
00:02:40,675 --> 00:02:44,877
Tonight, when you're
in your most deepest sleep,
79
00:02:44,979 --> 00:02:47,046
I'm going to hurt you.
80
00:02:48,183 --> 00:02:49,382
You guys almost ready for bed?
81
00:02:49,484 --> 00:02:50,883
We'll be ready when we're ready, Mother!
82
00:02:50,985 --> 00:02:53,286
Do not speak to me that way, young lady!
83
00:02:53,388 --> 00:02:56,289
♪
84
00:02:56,391 --> 00:02:58,724
What's that, Dre? Yeah, coming!
85
00:03:00,361 --> 00:03:01,460
Did you hear that?
86
00:03:01,563 --> 00:03:03,663
[WHIMPERS] Chills.
87
00:03:03,765 --> 00:03:05,031
Diane's always tough,
88
00:03:05,133 --> 00:03:07,533
but usually she has
the precision of a sniper.
89
00:03:07,635 --> 00:03:09,235
- I know.
- Now she's just a lunatic
90
00:03:09,337 --> 00:03:10,903
lobbing cherry bombs at a gas station.
91
00:03:11,005 --> 00:03:12,171
Dre, I am legitimately scared.
92
00:03:12,273 --> 00:03:14,040
What if the baby looks at her
the wrong way,
93
00:03:14,142 --> 00:03:15,041
and she just goes off?!
94
00:03:15,143 --> 00:03:16,943
He can't focus yet. It's not his fault.
95
00:03:17,045 --> 00:03:18,711
She's turned on us both.
96
00:03:18,813 --> 00:03:22,315
Oh, God. We have a miserable tween, Dre.
97
00:03:22,417 --> 00:03:23,716
We have lost her.
98
00:03:23,818 --> 00:03:24,984
DIANE: I can hear you
whispering out there.
99
00:03:25,086 --> 00:03:27,420
- Ah!
- [Bleep] [Bleep] [Bleep]
100
00:03:27,522 --> 00:03:31,190
Our kids were changing
in new and nasty ways,
101
00:03:31,292 --> 00:03:34,060
but I was trying to take Bow's advice.
102
00:03:34,162 --> 00:03:37,230
Maybe I was making too big
a deal of the Junior thing.
103
00:03:37,332 --> 00:03:38,631
He was just growing up.
104
00:03:38,733 --> 00:03:40,733
Hey, Dad. I've got something for you.
105
00:03:40,835 --> 00:03:42,401
Thanks, son.
106
00:03:42,503 --> 00:03:44,103
Isn't this sweet?
107
00:03:44,205 --> 00:03:46,372
A gift for your old man.
108
00:03:46,474 --> 00:03:49,709
Well, actually, I bought them
for myself a few weeks ago,
109
00:03:49,777 --> 00:03:52,745
but my feet are growing so fast
that I already grew out of them.
110
00:03:52,847 --> 00:03:54,881
I figured since your feet
are smaller than mine,
111
00:03:54,983 --> 00:03:56,090
you might want them.
112
00:03:56,183 --> 00:03:57,650
Well...
113
00:03:57,752 --> 00:03:59,252
isn't that nice.
114
00:03:59,320 --> 00:04:01,721
Mm-hmm. I'm glad you like them.
115
00:04:01,789 --> 00:04:04,223
Nobody gives their father
a pat on the head
116
00:04:04,325 --> 00:04:05,524
and a pair of shoes
117
00:04:05,627 --> 00:04:07,460
unless they're trying to send a message.
118
00:04:07,562 --> 00:04:10,162
As usual, Bow was wrong.
119
00:04:10,231 --> 00:04:12,698
My son was coming for me,
120
00:04:12,767 --> 00:04:15,701
but these shoes are fire!
121
00:04:15,803 --> 00:04:17,270
BOY: Come on, hurry up.
122
00:04:17,372 --> 00:04:18,537
Hey, guys.
123
00:04:18,640 --> 00:04:20,039
What?
124
00:04:20,108 --> 00:04:23,009
Uh... what happened to your skirt?
125
00:04:23,111 --> 00:04:24,610
- What are you, a cop?
- No.
126
00:04:25,647 --> 00:04:27,580
- What happened?
- Well, as you can see,
127
00:04:27,682 --> 00:04:29,382
we had to give Diane the back-up pants.
128
00:04:29,484 --> 00:04:30,383
Yeah.
129
00:04:30,485 --> 00:04:31,450
She got her period.
130
00:04:31,552 --> 00:04:33,552
Oh, my God.
131
00:04:33,655 --> 00:04:35,655
My baby got her period?
132
00:04:35,757 --> 00:04:37,924
It must have been such a hard day.
133
00:04:38,026 --> 00:04:42,130
It was. She really zeroed in
on my weaknesses.
134
00:04:42,193 --> 00:04:43,759
- Wait...
- Do you think these bangs
135
00:04:43,861 --> 00:04:45,294
- make me look desperate?
- What?
136
00:04:45,396 --> 00:04:47,196
Or that children just aren't
in the cards for me?
137
00:04:47,298 --> 00:04:48,597
[HORN HONKS]
138
00:04:48,699 --> 00:04:50,833
Ain't nobody got time for you
to make a friend, Rainbow.
139
00:04:50,935 --> 00:04:51,967
Let's move!
140
00:04:52,070 --> 00:04:53,769
Yep, I am on my way.
141
00:04:53,871 --> 00:04:55,321
I'm... yep.
142
00:04:56,041 --> 00:04:58,267
Hello. Hi.
143
00:04:58,345 --> 00:05:00,913
- Oh, hey, baby.
- Hey.
144
00:05:01,014 --> 00:05:02,928
I'm not talking to you.
I'm talking to her.
145
00:05:02,983 --> 00:05:04,452
Oh!
146
00:05:04,643 --> 00:05:06,100
- Guess what.
- What?
147
00:05:06,155 --> 00:05:07,505
Okay, you know how Diane
148
00:05:07,574 --> 00:05:09,140
has seemed more dangerous than usual?
149
00:05:09,171 --> 00:05:11,265
- Mm-hmm.
- She got her period.
150
00:05:11,414 --> 00:05:13,062
- Whoa.
- Right?
151
00:05:13,087 --> 00:05:15,177
- Our little girl.
- I know.
152
00:05:15,246 --> 00:05:17,046
- It all makes sense now.
- I know.
153
00:05:17,114 --> 00:05:19,014
The moodiness, the threats of arson.
154
00:05:19,116 --> 00:05:20,215
Well, I...
155
00:05:20,318 --> 00:05:21,383
I should go talk to her.
156
00:05:21,452 --> 00:05:23,952
No! As much as I think
Diane would love to have
157
00:05:24,021 --> 00:05:26,055
- this conversation with you,
- Mm-hmm.
158
00:05:26,123 --> 00:05:28,524
I think I should take
the first shot at it.
159
00:05:28,592 --> 00:05:29,992
- Fair enough.
- Yep.
160
00:05:30,061 --> 00:05:32,361
But let the record show
that I did offer.
161
00:05:32,463 --> 00:05:34,836
- Great.
- Which makes me a great daddy.
162
00:05:34,891 --> 00:05:37,392
Mm... offering doesn't really
make you a good father, but...
163
00:05:37,460 --> 00:05:38,526
Yeah, it does. Ain't that right, baby?
164
00:05:38,628 --> 00:05:41,344
- Hey. This time I'm talking to you.
- [LAUGHS]
165
00:05:42,766 --> 00:05:43,865
Hey, whatcha got there?
166
00:05:43,967 --> 00:05:45,500
Nothing.
167
00:05:45,568 --> 00:05:48,770
School picture time, huh? [CHUCKLES]
168
00:05:48,838 --> 00:05:51,305
Say, when did you school hire
another black teacher?
169
00:05:51,408 --> 00:05:52,774
That's Diane.
170
00:05:52,842 --> 00:05:55,576
She got to stand in the back
with the other tall kids.
171
00:05:55,679 --> 00:05:57,011
Well, she is tall.
172
00:05:57,113 --> 00:05:59,498
But look at you right down
front, holding the grade sign.
173
00:05:59,578 --> 00:06:00,744
It's not special.
174
00:06:00,884 --> 00:06:03,232
It's what they do
for the smallest kid in class.
175
00:06:03,303 --> 00:06:05,770
Well, you got to be strong
to hold it up that long, right?
176
00:06:05,831 --> 00:06:08,565
[SIGHS] It's on a stand.
177
00:06:08,633 --> 00:06:10,733
[DOORBELL RINGS]
178
00:06:10,836 --> 00:06:12,602
Oh.
179
00:06:12,704 --> 00:06:14,537
Hello-o!
180
00:06:14,639 --> 00:06:15,972
Mom!
181
00:06:16,074 --> 00:06:17,507
You're here!
182
00:06:17,609 --> 00:06:19,809
Even though I specifically
told you not to come.
183
00:06:19,911 --> 00:06:21,444
Sweetheart, I had to.
184
00:06:21,513 --> 00:06:24,481
We have to mark the sacred rite
of Diane's first cycle.
185
00:06:24,583 --> 00:06:25,548
Ooh!
186
00:06:25,650 --> 00:06:27,150
Couldn't we have just
done that over Skype?
187
00:06:27,252 --> 00:06:30,520
That's not how magic works.
Now, where's Diane?
188
00:06:30,589 --> 00:06:32,255
I need to dance in a circle around her.
189
00:06:32,324 --> 00:06:33,223
Mom. Okay.
190
00:06:33,325 --> 00:06:34,724
Mom!
191
00:06:34,826 --> 00:06:36,726
Mom...
192
00:06:36,795 --> 00:06:39,829
I'm not gonna let you traumatize
her the way you did me.
193
00:06:39,898 --> 00:06:43,066
May the sacred flow of your menses
194
00:06:43,134 --> 00:06:47,470
topple the patriarchy
and bind you to the goddess.
195
00:06:47,572 --> 00:06:51,741
[HORN SQUEALS]
196
00:06:51,843 --> 00:06:54,377
Your period talk sounds
like it was garbage.
197
00:06:54,479 --> 00:06:55,478
Mm-hmm.
198
00:06:55,547 --> 00:06:58,948
See? I told Rhonda
what she needed to know.
199
00:06:59,050 --> 00:07:00,383
Now you listen to me.
200
00:07:00,452 --> 00:07:03,520
If you can send a man to jail
around the first of the month,
201
00:07:03,588 --> 00:07:05,021
then you can get his check.
202
00:07:05,123 --> 00:07:07,223
Pshh. That's how I roll.
203
00:07:07,292 --> 00:07:09,158
You want some of this Wild Turkey?
204
00:07:09,227 --> 00:07:10,660
I appreciate your input,
205
00:07:10,762 --> 00:07:12,996
but this isn't my first period rodeo.
206
00:07:13,064 --> 00:07:14,731
This is a beautiful thing, honey.
207
00:07:14,799 --> 00:07:17,467
Your uterine lining is decaying
208
00:07:17,536 --> 00:07:20,370
and then sloughing off
209
00:07:20,472 --> 00:07:21,871
and turning into blood
210
00:07:21,973 --> 00:07:24,474
as it moves out of your vaginal canal.
211
00:07:24,543 --> 00:07:26,676
I did a great job with Zoey,
212
00:07:26,745 --> 00:07:29,546
and I'm gonna do a great job with Diane.
213
00:07:29,648 --> 00:07:33,049
I've got this period talk on lock.
214
00:07:33,118 --> 00:07:35,018
- DIANE: I'm gonna stop you right there.
- Oh.
215
00:07:35,086 --> 00:07:37,053
I know you want to make
a big deal out of this,
216
00:07:37,155 --> 00:07:38,421
but I've got it.
217
00:07:38,490 --> 00:07:39,923
Really?
218
00:07:39,991 --> 00:07:42,125
We learned about the menstrual
cycle in health class.
219
00:07:42,227 --> 00:07:43,192
I have the Flo app.
220
00:07:43,261 --> 00:07:44,460
I know I'm a fierce goddess
221
00:07:44,529 --> 00:07:46,129
and I know how to snatch a man's check.
222
00:07:46,197 --> 00:07:47,130
Ah!
223
00:07:47,232 --> 00:07:48,731
I'm good. Okay?
224
00:07:48,800 --> 00:07:50,066
Well, that's really great,
225
00:07:50,135 --> 00:07:52,402
and I'm so glad you're on top
of everything,
226
00:07:52,504 --> 00:07:54,671
but, sweetheart, this is
a really big deal.
227
00:07:54,739 --> 00:07:55,638
Mom.
228
00:07:55,740 --> 00:07:56,606
Mm, yes?
229
00:07:56,708 --> 00:07:58,508
Trust me. I've got this.
230
00:07:58,610 --> 00:07:59,642
Okay?
231
00:07:59,711 --> 00:08:01,778
Okay, well I'm...
I'm here if you need me.
232
00:08:01,880 --> 00:08:03,546
- I got it.
- I'm...
233
00:08:03,648 --> 00:08:06,482
She doesn't need you.
No one needs you, Rainbow.
234
00:08:06,585 --> 00:08:08,117
[SIGHS]
235
00:08:08,186 --> 00:08:09,485
Yeah, mm...
236
00:08:09,588 --> 00:08:11,721
Hey, guys. Now before I forget,
237
00:08:11,790 --> 00:08:13,990
I got to leave early on Friday.
238
00:08:14,092 --> 00:08:15,391
My God, Dre.
239
00:08:15,493 --> 00:08:17,360
How many Essence Fests are there?
240
00:08:17,462 --> 00:08:18,628
Not enough.
241
00:08:18,697 --> 00:08:21,431
Okay, look. I have to beat
my son at basketball.
242
00:08:21,533 --> 00:08:24,133
[LAUGHTER]
243
00:08:24,202 --> 00:08:26,869
Dre, that's not gonna happen!
244
00:08:26,972 --> 00:08:28,037
Come on. Come on.
245
00:08:28,106 --> 00:08:29,772
You can't dribble, you can't shoot.
246
00:08:29,874 --> 00:08:31,741
Ahh, he's great at a lot of things.
247
00:08:31,843 --> 00:08:33,409
Like calling fouls, flopping,
248
00:08:33,511 --> 00:08:35,345
letting us know how much time is left.
249
00:08:35,447 --> 00:08:36,977
Having a wife that's too good for him.
250
00:08:37,031 --> 00:08:38,508
- Agreed.
- Oh, so out of his league.
251
00:08:38,571 --> 00:08:40,104
Man, I want to see her
in her bathing suit.
252
00:08:40,206 --> 00:08:42,473
- What?
- In her bathing suit.
253
00:08:42,541 --> 00:08:45,442
Ahh, I'm afraid it's true, Dre.
We all agree.
254
00:08:45,544 --> 00:08:48,779
Your window to beat your son is closed.
255
00:08:48,848 --> 00:08:50,848
- I thought I had more time, man.
- Nope.
256
00:08:50,950 --> 00:08:52,149
That's what my father thought
257
00:08:52,251 --> 00:08:53,917
the day I beat him
in bare-knuckle boxing.
258
00:08:53,986 --> 00:08:56,787
But to be fair, he wasn't
expecting it at his work.
259
00:08:56,889 --> 00:08:59,490
Yeah, I bested my father
on the polo fields,
260
00:08:59,592 --> 00:09:02,025
and after the match, I killed his horse.
261
00:09:02,128 --> 00:09:04,528
Oh. What a mess.
262
00:09:04,597 --> 00:09:09,133
I killed a horse once.
It was by accident, but he died.
263
00:09:09,201 --> 00:09:11,869
It must've been great when you
finally surpassed your dad, huh?
264
00:09:11,971 --> 00:09:12,936
Oh, yeah.
265
00:09:13,038 --> 00:09:14,671
♪
266
00:09:14,774 --> 00:09:15,906
No.
267
00:09:16,008 --> 00:09:18,208
Ha ha! I beat you, Pops.
268
00:09:18,310 --> 00:09:19,676
In your face.
269
00:09:19,779 --> 00:09:21,512
In your face!
270
00:09:21,614 --> 00:09:22,946
- You...
- Oh, shoot!
271
00:09:23,015 --> 00:09:28,018
Yeah, that felt great way,
way, way back when it happened.
272
00:09:28,120 --> 00:09:29,486
[ALL CHUCKLING]
273
00:09:29,588 --> 00:09:31,688
Hey, Daddy. Do you remember
when I finally beat you,
274
00:09:31,791 --> 00:09:34,258
- how great that was?
- Oh, yes I do.
275
00:09:34,360 --> 00:09:36,093
So, we were at the lake house.
276
00:09:36,195 --> 00:09:38,428
I held him underwater for seven minutes.
277
00:09:38,497 --> 00:09:39,429
Seven minutes.
278
00:09:39,532 --> 00:09:41,632
He struggled so much.
279
00:09:41,700 --> 00:09:44,434
Oh, how we laughed
when I came back to life.
280
00:09:44,537 --> 00:09:47,805
[LAUGHS] My face is smiling,
but I'm deadly serious.
281
00:09:47,907 --> 00:09:50,874
I live in fear that Connor
will kill me one day.
282
00:09:50,943 --> 00:09:53,911
Do not let your son beat you, Dre.
283
00:09:54,013 --> 00:09:56,713
And sell your lake house.
284
00:09:56,816 --> 00:09:59,616
[LAUGHS] Hey, sweetheart.
285
00:09:59,718 --> 00:10:00,851
Ohh.
286
00:10:00,953 --> 00:10:02,386
What a good kid.
287
00:10:02,488 --> 00:10:04,955
I wouldn't drink that.
288
00:10:05,057 --> 00:10:08,158
After hearing how
my co-workers doubted me,
289
00:10:08,227 --> 00:10:10,794
I knew it was time to go to work.
290
00:10:10,863 --> 00:10:14,898
♪
291
00:10:15,000 --> 00:10:19,636
♪
292
00:10:19,738 --> 00:10:21,038
Stop hand checking me, fool.
293
00:10:21,140 --> 00:10:22,339
Ready for the shake-and-bake?
294
00:10:22,441 --> 00:10:23,373
Ahh.
295
00:10:23,475 --> 00:10:26,043
Oh! Dre! Dre! Dre! Dre!
296
00:10:26,145 --> 00:10:28,345
What is you doing, boy?
297
00:10:28,414 --> 00:10:31,014
Oh, I just, you know, was
getting fit to beat Junior.
298
00:10:31,116 --> 00:10:34,518
What is wrong with you?
He's a strong, young man.
299
00:10:34,587 --> 00:10:36,486
You cut hot dogs into your cereal.
300
00:10:36,589 --> 00:10:37,821
It's savory.
301
00:10:37,923 --> 00:10:38,889
Dre, listen.
302
00:10:38,958 --> 00:10:40,724
If you want to beat Junior,
303
00:10:40,826 --> 00:10:42,593
you gonna have to break him down.
304
00:10:42,695 --> 00:10:44,828
Use psychological warfare.
305
00:10:44,930 --> 00:10:46,563
Uh, I don't think that's gonna work.
306
00:10:46,665 --> 00:10:47,631
Alright.
307
00:10:47,733 --> 00:10:48,832
Yeah, you probably right.
308
00:10:48,901 --> 00:10:50,634
I don't even know why I mentioned it.
309
00:10:50,736 --> 00:10:51,768
Hmm.
310
00:10:51,837 --> 00:10:53,337
That's what I get for being a busybody.
311
00:10:53,439 --> 00:10:55,205
I'm just being an old man.
I don't know nothing.
312
00:10:55,307 --> 00:10:56,540
- What do I know?
- No, no, no.
313
00:10:56,642 --> 00:10:58,208
Hey. Pops.
314
00:10:58,277 --> 00:11:00,711
That was a great suggestion,
and you know what?
315
00:11:00,813 --> 00:11:02,479
I'm gonna try it.
316
00:11:02,548 --> 00:11:04,214
Hey, man, please.
317
00:11:04,316 --> 00:11:05,749
Don't feel that way.
318
00:11:05,851 --> 00:11:06,783
I don't.
319
00:11:06,852 --> 00:11:08,485
What?
320
00:11:11,690 --> 00:11:15,125
Psychological warfare.
321
00:11:15,194 --> 00:11:17,027
DRE: Junior!
322
00:11:17,129 --> 00:11:19,062
Come in here for a minute.
323
00:11:19,164 --> 00:11:20,964
Ta-da!
324
00:11:21,033 --> 00:11:23,200
I made you a slideshow.
325
00:11:23,302 --> 00:11:24,968
- Really?
- Mm-hmm.
326
00:11:25,070 --> 00:11:27,638
Is this another compilation
of me falling on my ass?
327
00:11:27,740 --> 00:11:29,406
Ooh-ooh!
328
00:11:29,508 --> 00:11:31,041
Ah!
329
00:11:31,143 --> 00:11:32,609
[GRUNTING]
330
00:11:32,711 --> 00:11:34,144
[GROANING]
331
00:11:34,246 --> 00:11:37,481
No, this isn't about you making
a fool of yourself.
332
00:11:37,583 --> 00:11:39,716
It's about us.
333
00:11:39,818 --> 00:11:42,519
♪ My child arrived just the other day ♪
334
00:11:42,621 --> 00:11:43,979
- Wow.
- ♪ He came to the world... ♪
335
00:11:44,065 --> 00:11:46,723
I barely recognize the kid
in these pictures.
336
00:11:46,825 --> 00:11:48,859
You're growing up so fast, man.
337
00:11:48,961 --> 00:11:50,527
So, I put something together
338
00:11:50,629 --> 00:11:52,329
that would slow it down a little.
339
00:11:52,431 --> 00:11:54,698
Wow, thanks, Dad.
340
00:11:54,800 --> 00:11:56,867
I didn't know
you really cared this much.
341
00:11:56,969 --> 00:12:00,804
This is really, really special.
342
00:12:00,906 --> 00:12:02,873
Pops was a genius.
343
00:12:02,975 --> 00:12:05,475
Junior fell right into my trap.
344
00:12:05,577 --> 00:12:08,145
Psychological warfare.
345
00:12:23,901 --> 00:12:25,100
What are you doing?
346
00:12:25,202 --> 00:12:27,803
Nothing! This is normal night laundry.
347
00:12:27,905 --> 00:12:29,137
Go back to bed!
348
00:12:29,240 --> 00:12:31,974
I can't. Once I'm up, I'm up.
349
00:12:32,076 --> 00:12:33,242
You okay?
350
00:12:33,310 --> 00:12:35,444
Why would I tell you
when there's absolutely no way
351
00:12:35,546 --> 00:12:36,511
of you understanding?
352
00:12:36,580 --> 00:12:38,180
[SCOFFS] Get out of my way.
353
00:12:38,282 --> 00:12:40,482
♪
354
00:12:40,551 --> 00:12:43,452
Grandma Ruby with the baby.
355
00:12:43,520 --> 00:12:44,887
Zoey, what are you doing here?
356
00:12:44,989 --> 00:12:46,622
I thought you were staying at Shelly's.
357
00:12:46,690 --> 00:12:47,990
Oh, is that where I told you I was?
358
00:12:48,092 --> 00:12:49,558
Yes, that's where you told me you were.
359
00:12:49,627 --> 00:12:52,261
Well, Jack called me to come
talk Diane about her period.
360
00:12:52,329 --> 00:12:53,962
Why did Jack call you?
361
00:12:54,064 --> 00:12:55,764
Because Diane's freaked out
362
00:12:55,833 --> 00:12:57,499
and too embarrassed to admit it.
363
00:12:57,601 --> 00:12:58,867
She told me she was fine.
364
00:12:58,969 --> 00:13:00,335
Yeah, Mom, she's 11.
365
00:13:00,404 --> 00:13:01,470
- I...
- I'm no expert,
366
00:13:01,538 --> 00:13:03,305
but that sounds like
a real parenting failure.
367
00:13:03,407 --> 00:13:05,207
You're a parenting failure!
368
00:13:05,276 --> 00:13:06,508
I'm sorry.
369
00:13:06,577 --> 00:13:09,244
I'm lashing out because
I am a parenting failure.
370
00:13:09,313 --> 00:13:10,946
It's all right. I will talk to her.
371
00:13:12,917 --> 00:13:14,383
Girls are hard.
372
00:13:14,485 --> 00:13:16,218
Boys are easier.
373
00:13:16,287 --> 00:13:17,319
Right?
374
00:13:18,422 --> 00:13:20,455
Hey, don't think we're friends.
375
00:13:20,524 --> 00:13:22,157
I don't think we're friends.
376
00:13:22,259 --> 00:13:23,458
It's just unfair.
377
00:13:23,527 --> 00:13:26,695
I'm the first one in my class
to get my period.
378
00:13:26,764 --> 00:13:29,431
It's embarrassing and gross.
379
00:13:29,500 --> 00:13:31,800
I had to wear sweatpants
from the lost and found.
380
00:13:31,902 --> 00:13:33,802
There was an open mint in the pocket.
381
00:13:33,871 --> 00:13:36,171
You think that's bad?
One time in gym class,
382
00:13:36,273 --> 00:13:38,206
I got my period... ruined my shorts.
383
00:13:38,275 --> 00:13:39,574
Coach Vernon made me wear
384
00:13:39,643 --> 00:13:41,476
the lower half of the mascot's uniform.
385
00:13:41,578 --> 00:13:43,478
- That's terrible.
- It was awful.
386
00:13:43,580 --> 00:13:44,813
Can I come in?
387
00:13:44,882 --> 00:13:47,349
Mom, can you tell her the story
of what happened to you?
388
00:13:47,451 --> 00:13:48,617
You mean the couch story?
389
00:13:48,719 --> 00:13:49,912
- Yes.
- Okay.
390
00:13:49,990 --> 00:13:54,051
[CLEARS THROAT]
Diane, one time I got my period...
391
00:13:54,091 --> 00:13:55,657
This is a true story.
392
00:13:55,726 --> 00:13:56,925
Mm-hmm.
393
00:13:56,994 --> 00:13:59,094
...on Rob McGuire's white couch.
394
00:13:59,196 --> 00:14:00,595
- Ooh!
- And I ruined it.
395
00:14:00,698 --> 00:14:03,899
And people called me "Spot"
for like a year.
396
00:14:03,968 --> 00:14:04,933
- Wow.
- Yeah.
397
00:14:05,002 --> 00:14:07,269
- It happened to you, too.
- Yes, sweetheart.
398
00:14:07,371 --> 00:14:10,138
- Can we come in?
- Come on. We don't have to ask.
399
00:14:10,240 --> 00:14:12,207
Here they come, guys. Here they come.
400
00:14:12,309 --> 00:14:13,942
Okay, so, listen to this.
401
00:14:14,044 --> 00:14:15,243
This one right here...
402
00:14:15,346 --> 00:14:17,879
I tried to tell her
how embarrassed I was,
403
00:14:17,982 --> 00:14:19,948
and all she kept saying to me is,
404
00:14:20,017 --> 00:14:21,350
"A goddess knows no shame,"
405
00:14:21,418 --> 00:14:23,852
while blowing incense in my face.
406
00:14:23,954 --> 00:14:25,821
Okay. Maybe I went a little overboard,
407
00:14:25,889 --> 00:14:28,290
but I just wanted you to feel
loved and celebrated.
408
00:14:28,392 --> 00:14:30,025
My mother kept me home from school
409
00:14:30,127 --> 00:14:31,493
because my body was "dirty."
410
00:14:31,595 --> 00:14:32,961
Grandma, that's awful.
411
00:14:33,030 --> 00:14:34,529
It was a different time.
412
00:14:34,598 --> 00:14:36,965
Got that right.
Growing up, I was a tomboy.
413
00:14:37,067 --> 00:14:38,900
And me and my daddy did
everything together...
414
00:14:39,003 --> 00:14:41,236
throwing balls, me sitting on his lap.
415
00:14:41,305 --> 00:14:44,706
When I got my period, a wall went up.
416
00:14:44,808 --> 00:14:45,674
Mm.
417
00:14:45,776 --> 00:14:48,944
I was a woman, and that was that.
418
00:14:49,046 --> 00:14:51,013
Wow. Different time.
419
00:14:51,081 --> 00:14:53,815
I think I liked it better
when I didn't know as much.
420
00:14:53,884 --> 00:14:55,851
- It's not all bad.
- Aw. No.
421
00:14:55,953 --> 00:14:58,086
I mean, obviously,
Mom did a terrible job
422
00:14:58,188 --> 00:14:59,888
- at explaining things.
- Terrible.
423
00:14:59,990 --> 00:15:02,824
But she did tell me that being
a woman is awesome,
424
00:15:02,926 --> 00:15:04,226
which it is,
425
00:15:04,294 --> 00:15:06,228
and then she took me to Forever 21
426
00:15:06,296 --> 00:15:08,697
and let me go hard on the graphic tees.
427
00:15:08,799 --> 00:15:10,565
- [CHUCKLES]
- It's not all material.
428
00:15:10,667 --> 00:15:12,768
It's a gift from Mother Gaia.
429
00:15:12,836 --> 00:15:16,038
It means that you can make life.
430
00:15:16,106 --> 00:15:18,240
- Hmm. What's that?
- Okay, please, no.
431
00:15:18,342 --> 00:15:22,411
[HORN SQUEALS]
432
00:15:22,513 --> 00:15:24,146
- [LAUGHS]
- My God.
433
00:15:24,248 --> 00:15:25,547
That's my childhood. Right there.
434
00:15:25,649 --> 00:15:26,648
Want to hear another story?
435
00:15:26,750 --> 00:15:28,216
- Yes.
- Okay.
436
00:15:28,318 --> 00:15:31,086
[GRUNTING]
437
00:15:31,155 --> 00:15:32,754
What the hell you doing, baby boy?
438
00:15:32,856 --> 00:15:34,022
Growing.
439
00:15:34,124 --> 00:15:35,824
Well, that's not making you any taller.
440
00:15:35,893 --> 00:15:37,459
It's just making your arms longer.
441
00:15:37,561 --> 00:15:39,261
- [GROANS]
- Which is not a great look.
442
00:15:39,329 --> 00:15:40,962
Come here. Come on down from there.
443
00:15:41,065 --> 00:15:42,330
[GRUNTS]
444
00:15:42,399 --> 00:15:43,698
Now, what's wrong?
445
00:15:44,835 --> 00:15:47,135
I just want to be as tall as Diane.
446
00:15:47,204 --> 00:15:49,604
I'm tired of being
the shortest one in my class.
447
00:15:49,706 --> 00:15:51,239
Well, you've got to be patient.
448
00:15:51,308 --> 00:15:52,841
Girls mature faster than boys.
449
00:15:52,910 --> 00:15:54,776
Your daddy was 4'7" till high school.
450
00:15:54,878 --> 00:15:55,944
Same size head, though.
451
00:15:56,046 --> 00:15:56,945
Whoa.
452
00:15:57,014 --> 00:15:58,880
Yeah. Don't worry.
453
00:15:58,982 --> 00:16:00,782
Eventually, we catch up to the girls.
454
00:16:00,851 --> 00:16:02,884
I mean, not mentally.
That never happens.
455
00:16:02,986 --> 00:16:04,986
But I promise you, you will grow.
456
00:16:05,089 --> 00:16:06,321
Come on. Give me a hug.
457
00:16:06,390 --> 00:16:08,190
[SNIFFS] Ooh! Ooh, ooh, ooh!
458
00:16:08,292 --> 00:16:09,357
Boy, you stink.
459
00:16:09,460 --> 00:16:10,325
I do?!
460
00:16:10,427 --> 00:16:11,226
Yeah.
461
00:16:11,328 --> 00:16:12,227
Like a man?!
462
00:16:12,296 --> 00:16:13,862
Like a filthy, dirty, funky man.
463
00:16:13,964 --> 00:16:15,764
- Ohh.
- You need deodorant, son.
464
00:16:15,866 --> 00:16:16,798
Yes!
465
00:16:16,867 --> 00:16:18,366
And none of that all-natural stuff.
466
00:16:18,469 --> 00:16:19,835
The more chemicals, the better.
467
00:16:19,903 --> 00:16:21,236
Kill that funk dead.
468
00:16:21,305 --> 00:16:23,438
♪
469
00:16:23,507 --> 00:16:26,475
I'm a man.
470
00:16:26,577 --> 00:16:27,776
[SNIFFS]
471
00:16:27,878 --> 00:16:29,044
Ooh!
472
00:16:29,113 --> 00:16:30,879
All right.
473
00:16:30,981 --> 00:16:32,547
First one to 7 wins.
474
00:16:32,649 --> 00:16:33,782
Let's have a good game.
475
00:16:33,884 --> 00:16:35,484
Just me and my number-one son.
476
00:16:35,586 --> 00:16:37,452
Save it! You're going down!
477
00:16:37,554 --> 00:16:38,753
What?
478
00:16:38,822 --> 00:16:41,189
Your slide show was so nice
that I had to watch it again.
479
00:16:41,258 --> 00:16:43,992
That's when I found out that
it was just a few pictures of us
480
00:16:44,094 --> 00:16:46,895
tacked onto a slide show
of you and Zoey.
481
00:16:46,997 --> 00:16:48,196
I can explain, son.
482
00:16:48,265 --> 00:16:49,664
I know what you were doing!
483
00:16:49,733 --> 00:16:51,800
You were trying to get into my head.
484
00:16:51,869 --> 00:16:54,469
But this head is locked tight.
485
00:16:55,806 --> 00:16:57,005
Ow.
486
00:16:57,107 --> 00:16:58,306
What's that tingling?
487
00:16:58,375 --> 00:17:00,509
Not today, Dad. Game on.
488
00:17:00,611 --> 00:17:01,910
Ow!
489
00:17:03,714 --> 00:17:04,946
One!
490
00:17:05,048 --> 00:17:05,981
That's one!
491
00:17:06,083 --> 00:17:07,916
- [Meek Mill's "Ima Boss" plays]
- Whoo!
492
00:17:08,018 --> 00:17:09,251
JACK: Yeah!
493
00:17:09,319 --> 00:17:11,753
♪ Look, I be riding
through my old hood ♪
494
00:17:11,855 --> 00:17:13,321
♪ But I'm in my new whip ♪
495
00:17:13,390 --> 00:17:15,991
♪ Same old attitude,
but I'm on that new ♪
496
00:17:16,093 --> 00:17:19,094
♪ They say they gon' rob me,
see me never do nothin' ♪
497
00:17:19,163 --> 00:17:20,262
♪ 'Cause they know that's the reason ♪
498
00:17:20,364 --> 00:17:22,364
♪ they gon' end up on the news clips ♪
499
00:17:22,466 --> 00:17:25,267
♪ Audemar on my wrist, bust-down ♪
500
00:17:25,343 --> 00:17:26,442
- ♪ Bling!♪
- ♪ We poppin' bottles ♪
501
00:17:26,466 --> 00:17:28,466
♪ Like I scored the winning touchdown ♪
502
00:17:28,539 --> 00:17:29,638
♪ Remember me dead broke? ♪
503
00:17:29,706 --> 00:17:31,139
♪ Look at me, up now ♪
504
00:17:31,241 --> 00:17:34,476
♪ I run my city from
South Philly back to Uptown ♪
505
00:17:34,545 --> 00:17:36,845
- ♪ Thank God, all these bottles I popped ♪
- Hit that. Hit that.
506
00:17:36,914 --> 00:17:38,444
♪ All this paper I been gettin' ♪
507
00:17:38,468 --> 00:17:39,749
- ♪ All these models I popped ♪
- Ohh!
508
00:17:39,750 --> 00:17:42,751
♪ I done sold 100,000
before my album got dropped ♪
509
00:17:42,819 --> 00:17:45,687
♪ And I'm only 23,
I'm the... now, look at me ♪
510
00:17:45,756 --> 00:17:46,788
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
511
00:17:46,890 --> 00:17:48,657
- [INDISTINCT SHOUTING]
- Hold up, hold up!
512
00:17:48,759 --> 00:17:51,293
Give me the ball. Give me the ball.
513
00:17:51,361 --> 00:17:53,228
♪ 'Cause I made it from the bottom ♪
514
00:17:53,330 --> 00:17:54,763
♪ It was never no way ♪
515
00:17:54,831 --> 00:17:57,899
♪ And I never had a job,
you know I had to sell, yay ♪
516
00:17:58,001 --> 00:18:00,035
♪ I'm a boss, I'm a boss ♪
517
00:18:00,137 --> 00:18:01,236
- ♪ I call the shots ♪
- Whoo!
518
00:18:01,338 --> 00:18:03,038
♪ I'm with the murder team,
murder team ♪
519
00:18:03,140 --> 00:18:04,339
♪ Call the cops, call the cops ♪
520
00:18:04,441 --> 00:18:05,407
♪ We in the building ♪
521
00:18:05,475 --> 00:18:07,275
- Game point!
- Come on. Let's go.
522
00:18:07,344 --> 00:18:09,678
♪ You short on the paper,
you gon' ball or not ♪
523
00:18:09,780 --> 00:18:11,880
What you got?
524
00:18:11,982 --> 00:18:13,415
♪ Yeah ♪
525
00:18:13,517 --> 00:18:14,916
♪ I'm a boss, I'm a boss ♪
526
00:18:15,018 --> 00:18:16,418
♪ I call the shots ♪
527
00:18:18,422 --> 00:18:19,955
- [CHEERS AND APPLAUSE]
- Yes!
528
00:18:20,057 --> 00:18:21,656
Yes!
529
00:18:21,758 --> 00:18:23,892
Yes!
530
00:18:23,994 --> 00:18:27,028
You tried to manipulate me,
but it didn't work.
531
00:18:27,130 --> 00:18:29,698
What do you have to say
for yourself, old man?
532
00:18:29,800 --> 00:18:31,533
Good game.
533
00:18:31,635 --> 00:18:33,168
What?
534
00:18:33,270 --> 00:18:34,436
"Good game"?!
535
00:18:34,538 --> 00:18:35,437
Yeah.
536
00:18:35,505 --> 00:18:36,805
Man, your jump shot improved.
537
00:18:36,907 --> 00:18:39,040
I knew I was gonna have
my hands full coming into this,
538
00:18:39,142 --> 00:18:40,275
man, you know?
539
00:18:40,344 --> 00:18:41,476
The better man won.
540
00:18:41,578 --> 00:18:42,877
What are you doing?!
541
00:18:42,980 --> 00:18:45,647
It's no fun rubbing it in
if you're nice! What...?
542
00:18:45,749 --> 00:18:48,683
Hey, I know I'm supposed to be
mad, son, but I'm not.
543
00:18:48,785 --> 00:18:50,852
Your mother was right.
You're becoming a man,
544
00:18:50,921 --> 00:18:53,288
and if surpassing me helps you
reach that potential,
545
00:18:53,390 --> 00:18:55,257
then that's just
a hit I'm gonna have to take.
546
00:18:55,359 --> 00:18:57,592
Stop it! Break something!
547
00:18:57,694 --> 00:18:59,894
Yell! Tell me I'm adopted!
548
00:18:59,997 --> 00:19:01,830
Son, I am proud of you.
549
00:19:01,932 --> 00:19:04,266
You're ruining this.
550
00:19:07,504 --> 00:19:09,371
Psychological warfare?
551
00:19:09,473 --> 00:19:10,872
[CHUCKLES]
552
00:19:10,974 --> 00:19:12,941
At its best.
553
00:19:15,012 --> 00:19:16,344
Are you choking me out?
554
00:19:16,446 --> 00:19:18,380
If I was, you'd be out by now.
555
00:19:18,482 --> 00:19:20,615
I'm hugging you, dum-dum.
556
00:19:20,684 --> 00:19:22,751
I know you called Zoey.
557
00:19:22,819 --> 00:19:24,586
I was worried about you.
558
00:19:24,688 --> 00:19:26,488
That was a pretty grown-up move.
559
00:19:26,590 --> 00:19:27,922
Yeah.
560
00:19:27,991 --> 00:19:31,760
It turns out I'm actually more
of a man than I thought I was.
561
00:19:31,862 --> 00:19:33,295
[SNIFFS]
562
00:19:33,397 --> 00:19:35,864
I am ripe.
563
00:19:35,966 --> 00:19:37,832
Congratulations.
564
00:19:37,934 --> 00:19:39,634
[SIGHS]
565
00:19:39,736 --> 00:19:41,403
I'm sorry for being so mean.
566
00:19:41,505 --> 00:19:43,705
Like, more than usual.
567
00:19:43,807 --> 00:19:45,940
Is it going to be like this every month?
568
00:19:46,043 --> 00:19:47,108
I don't know.
569
00:19:47,210 --> 00:19:50,378
Based on Mom, I am not hopeful.
570
00:19:50,480 --> 00:19:51,880
Huh.
571
00:19:51,982 --> 00:19:55,417
Thinking of all the lasts
can get you down.
572
00:19:55,519 --> 00:19:57,385
But lasts can open the door
573
00:19:57,487 --> 00:19:59,954
for a whole new group of firsts.
574
00:20:00,057 --> 00:20:02,057
Ow! That keeps happening.
575
00:20:02,159 --> 00:20:03,692
Let me see that.
576
00:20:03,794 --> 00:20:06,594
Oh, son, you need to,
uh, shave with the grain.
577
00:20:06,697 --> 00:20:08,797
That way, you don't cut yourself.
578
00:20:08,899 --> 00:20:10,098
Like this.
579
00:20:10,200 --> 00:20:11,433
Oh!
580
00:20:11,535 --> 00:20:12,534
Right?
581
00:20:12,636 --> 00:20:13,835
That feels much better.
582
00:20:13,937 --> 00:20:15,036
- Mm-hmm.
- Thanks, Dad.
583
00:20:15,138 --> 00:20:16,604
All right. Hey, do the other side.
584
00:20:16,707 --> 00:20:17,806
All right.
585
00:20:17,908 --> 00:20:20,375
Yeah. There'll be plenty more firsts.
586
00:20:20,477 --> 00:20:24,240
Plus I'm pretty sure I can
still beat him at Connect Four.
587
00:20:26,373 --> 00:20:29,994
Do I want to smell like
a rugged Swiss mountain
588
00:20:30,050 --> 00:20:33,277
or "The Edge of Madness"? Maybe both.
589
00:20:33,334 --> 00:20:36,536
Stop! You're gonna make me
cut myself again.
590
00:20:36,638 --> 00:20:38,638
It's not my fault you're bad at shaving.
591
00:20:38,740 --> 00:20:40,606
I have hard face angles.
592
00:20:40,708 --> 00:20:42,975
Hey, Peach Fuzz and Stink! Shut it!
593
00:20:43,077 --> 00:20:44,811
[GROANS]
594
00:20:44,913 --> 00:20:46,245
[DOOR SLAMS]
595
00:20:46,347 --> 00:20:48,681
That's just regular Diane.
596
00:20:48,783 --> 00:20:52,451
Her period's not for another
11 days and 9 hours.
597
00:20:52,554 --> 00:20:53,719
How do you know that?
598
00:20:53,822 --> 00:20:55,154
I've got the Flo app.
599
00:20:55,256 --> 00:20:58,791
It's for my own personal safety.
We share a room.
600
00:20:58,987 --> 00:21:02,748
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
41877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.