All language subtitles for Billy.Boy.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:38,000 Farid Morocco 2 00:00:05,048 --> 00:00:07,485 [traffic sounds in distance] 3 00:01:10,592 --> 00:01:13,421 [yelling] 4 00:01:37,184 --> 00:01:38,141 [siren blaring] 5 00:01:38,185 --> 00:01:39,447 We me and Billy were kids, 6 00:01:39,490 --> 00:01:40,665 we were in the second grade together, 7 00:01:40,709 --> 00:01:42,276 we had the same teacher, Miss Kidd. 8 00:01:42,319 --> 00:01:44,147 She says, "Michael, what do you wanna be when you grow up?" 9 00:01:44,191 --> 00:01:46,845 -And I say, "I wanna be rich." -Yeah, right, right, yeah. 10 00:01:46,889 --> 00:01:50,110 "And I wanna have a fine ass bitch." 11 00:01:50,153 --> 00:01:54,549 She goes to Billy, she asks Billy what he wants to be when he grows up. 12 00:01:54,592 --> 00:01:56,507 -Yeah. -And he says, 13 00:01:56,551 --> 00:01:58,553 "I wanna be Mikey's bitch." 14 00:01:58,596 --> 00:01:59,728 [man] Hey, baby. 15 00:01:59,771 --> 00:02:01,164 How you doing? 16 00:02:01,208 --> 00:02:03,384 No, no, no, I just got out. 17 00:02:03,427 --> 00:02:06,169 Yeah. I'll be home in about 15 minutes. 18 00:02:06,213 --> 00:02:09,085 No, that sounds great. No, I'm starving. 19 00:02:09,129 --> 00:02:10,391 I love you, too. 20 00:02:10,434 --> 00:02:11,522 -[tires screech] -[loud bump] 21 00:02:11,566 --> 00:02:13,829 Oh, my God! Oh, my God! 22 00:02:19,835 --> 00:02:20,879 There's the one. 23 00:02:20,923 --> 00:02:22,403 You sure that's it? 24 00:02:22,446 --> 00:02:24,492 This one, that one, who gives a fuck. 25 00:02:24,535 --> 00:02:26,885 It's the one I picked and this one's fucking nice. 26 00:02:32,674 --> 00:02:34,763 Now, now, now, yeah. 27 00:02:42,597 --> 00:02:44,076 [tires screech] 28 00:02:44,120 --> 00:02:46,949 Oh... oh, my... Oh, my God, sir. 29 00:02:46,992 --> 00:02:50,344 [yelling indistinct] 30 00:02:50,387 --> 00:02:52,302 -Hey, are you okay? -Where's the key? 31 00:02:52,346 --> 00:02:54,304 -It's keyless. -[yelling indistinct] 32 00:02:54,348 --> 00:02:55,740 Shut the fuck up! 33 00:02:55,784 --> 00:02:58,308 [overlapping yelling] 34 00:02:58,352 --> 00:03:00,789 -All right, all right. -All right, got 'em, got 'em. 35 00:03:00,832 --> 00:03:03,226 -All right, all right. -Let's just go, man. Let's get the fuck outta here. 36 00:03:03,270 --> 00:03:05,794 - Hey, you okay? - I'm good, I'm good, let's get the fuck outta here. 37 00:03:05,837 --> 00:03:07,839 [mumbling] 38 00:03:07,883 --> 00:03:10,755 Here, here. Here take my money. It's all I've got, okay. 39 00:03:10,799 --> 00:03:12,540 -Money? -Okay, just... 40 00:03:14,324 --> 00:03:16,065 Take your fucking money? 41 00:03:17,327 --> 00:03:19,024 No, no, no, no. 42 00:03:19,068 --> 00:03:20,243 [yelling] 43 00:03:20,287 --> 00:03:22,376 -Stay, stay in the car. -[groans] 44 00:03:22,419 --> 00:03:24,160 Stay in the fucking car. 45 00:03:24,204 --> 00:03:27,163 Hey... [mumbles] 46 00:03:28,338 --> 00:03:30,035 Hey, hey, motherfucker. 47 00:03:30,079 --> 00:03:32,081 Hey, hey, you think you're fucking better than me? 48 00:03:32,124 --> 00:03:36,216 You think we're... [continues indistinct] 49 00:03:36,259 --> 00:03:37,695 Is that what you fucking think? 50 00:03:37,739 --> 00:03:40,089 [continues indistinct] 51 00:03:40,132 --> 00:03:43,223 Mikey, let's get going. Come on, we don't have time for this shit. 52 00:03:43,266 --> 00:03:45,834 [grunting] 53 00:03:47,488 --> 00:03:49,577 [man] Get in the car! 54 00:03:51,622 --> 00:03:54,712 [indistinct yelling] 55 00:03:54,756 --> 00:03:57,237 Get in the car! 56 00:03:57,280 --> 00:03:58,586 -Drive, drive, drive... -[car doors close] 57 00:03:58,629 --> 00:04:01,806 -[speaking indistinct] -[whooping] 58 00:04:04,418 --> 00:04:06,724 -Okay, all right... -Go, go, go! 59 00:04:06,768 --> 00:04:09,118 -I'm already going 50! -Grand fucking theft! 60 00:04:09,161 --> 00:04:10,815 Okay, okay, okay, okay. 61 00:04:11,773 --> 00:04:12,817 [all yelling] 62 00:04:12,861 --> 00:04:14,863 -Fuck yeah! -We did it! 63 00:04:14,906 --> 00:04:16,647 [whooping] 64 00:04:16,691 --> 00:04:18,127 I...fucking drive faster! 65 00:04:18,170 --> 00:04:20,303 -Yes! -Hey! 66 00:04:20,347 --> 00:04:23,437 -Fuck yeah! -[yelling indistinct] 67 00:04:23,480 --> 00:04:25,526 You see that guy fucking bitching out on me?! 68 00:04:25,569 --> 00:04:27,963 -Don't worry, Mikey! -That motherfucker was begging me. 69 00:04:28,006 --> 00:04:30,661 "Take my fucking money! Take my fucking car! 70 00:04:30,705 --> 00:04:32,315 Yeah! -Guy didn't even fucking fight back, 71 00:04:32,359 --> 00:04:33,969 that little grown ass bitch! 72 00:04:34,012 --> 00:04:36,798 Boom, boom, boom, on that motherfucker's skull! 73 00:04:36,841 --> 00:04:38,582 Yeah, it was great, Mikey. It was great. 74 00:04:38,626 --> 00:04:40,367 That shit was more that great, that shit was fucking beautiful! 75 00:04:40,410 --> 00:04:44,284 -That shit was fucking beautiful. -Yeah, man. Yeah. 76 00:04:45,502 --> 00:04:47,287 Go, go! 77 00:04:47,330 --> 00:04:49,637 Hey, did you guys see the look on that motherfucker's face? 78 00:04:49,680 --> 00:04:51,116 [man] Yeah, man. 79 00:04:51,160 --> 00:04:53,989 When Billy the bitch pulled me off of him. 80 00:04:54,032 --> 00:04:55,730 Pulled me off of him. 81 00:04:57,209 --> 00:04:58,602 I just didn't feel like killing anybody. 82 00:04:58,646 --> 00:04:59,734 You didn't feel like killing anybody? 83 00:04:59,777 --> 00:05:01,388 -No. -Got it. Got it. 84 00:05:03,390 --> 00:05:04,869 You... you guys hear that? You hear that? 85 00:05:07,176 --> 00:05:09,874 B here didn't feel like offing anybody tonight. 86 00:05:11,223 --> 00:05:13,051 -[yelling] -[grunting] 87 00:05:13,095 --> 00:05:14,009 Stop! 88 00:05:14,052 --> 00:05:15,663 What the fuck? 89 00:05:15,706 --> 00:05:18,361 I'm driving. Don't touch me, I'm driving. 90 00:05:18,405 --> 00:05:22,191 -[yelling continues] -[train whistle blows] 91 00:05:35,378 --> 00:05:37,206 -Mikey, man. Come on, man. -Shut up! 92 00:05:37,249 --> 00:05:40,035 -I'm going 70! -Are you fucking against me, Billy? 93 00:05:40,078 --> 00:05:42,559 You with me? You fucking with me? 94 00:05:42,603 --> 00:05:45,301 You with me? You with me or fucking against me, Bill? 95 00:05:45,345 --> 00:05:48,260 Huh? You'll get me fucking killed. 96 00:05:48,304 --> 00:05:49,479 You gonna get me fucking killed? 97 00:05:49,523 --> 00:05:51,351 You're gonna get us killed! 98 00:05:53,091 --> 00:05:54,876 -[tires screeching] -...the fucking car! 99 00:05:54,919 --> 00:05:56,791 [overlapping chatter] 100 00:05:56,834 --> 00:05:58,488 [Mikey] Coulda got yourself killed, I was looking out... 101 00:05:58,532 --> 00:06:00,621 Billy, stay in the fucking car. Billy... 102 00:06:01,926 --> 00:06:03,841 Billy, stay in... 103 00:06:03,885 --> 00:06:05,887 Josh, Josh, get in the fucking car. 104 00:06:05,930 --> 00:06:07,454 Fuck it, leave him, leave him. 105 00:06:07,497 --> 00:06:08,977 Get in the fucking... 106 00:06:09,020 --> 00:06:10,500 [dogs barking] 107 00:06:18,682 --> 00:06:22,077 You're fucking leaving me out, you fucking pieces of shit! 108 00:06:23,818 --> 00:06:25,297 [grunts] 109 00:06:25,341 --> 00:06:27,952 [siren blaring] 110 00:06:34,916 --> 00:06:36,787 [grunting] 111 00:07:41,112 --> 00:07:42,940 [winces] 112 00:07:54,735 --> 00:07:57,433 [teacher] What did Lincoln do while he was in office? 113 00:07:58,739 --> 00:08:00,218 -Freed the slaves. -That's right. 114 00:08:00,262 --> 00:08:01,959 And how do people feel about this? 115 00:08:02,003 --> 00:08:03,526 Most of them were mad as hell 116 00:08:03,570 --> 00:08:05,354 and looking for someone to take it out on. 117 00:08:05,397 --> 00:08:07,878 [teacher] Yes! Miranda, wake up, wake up. 118 00:08:07,922 --> 00:08:09,358 Don't sleep here, okay. 119 00:08:09,401 --> 00:08:10,925 Fuck you looking at? 120 00:08:11,882 --> 00:08:13,928 [tattoo gun whirs] 121 00:08:13,971 --> 00:08:17,409 [man] So a frog jumps into a pot of boiling water, 122 00:08:17,453 --> 00:08:19,542 and it jumps right out, right. 123 00:08:19,586 --> 00:08:24,112 But if that same frog jumps into a pot of lukewarm water 124 00:08:24,155 --> 00:08:25,983 and then you slowly bring it to a boil, 125 00:08:26,027 --> 00:08:27,768 -it'll sit there and die. -Hey! 126 00:08:27,811 --> 00:08:30,248 Are you telling the fucking frog story again? 127 00:08:30,292 --> 00:08:32,120 -Yeah. -You... you fascinate me. 128 00:08:32,163 --> 00:08:34,992 Billy, go to the principal's office. 129 00:08:35,036 --> 00:08:37,995 What I wanna know is this, what kind of frog 130 00:08:38,039 --> 00:08:40,041 wants to be in a pot to begin with? 131 00:08:40,084 --> 00:08:44,480 I don't know what you're into but, uh, you're not right. 132 00:08:44,524 --> 00:08:49,224 I'm going to need to call your mother in for a... for a conference. 133 00:08:52,836 --> 00:08:54,272 Shit... 134 00:08:56,100 --> 00:08:59,234 -[punching sounds] -[teacher groaning] 135 00:09:00,496 --> 00:09:02,150 [yells] 136 00:09:12,334 --> 00:09:14,118 [woman] You have to be kidding me. 137 00:09:14,162 --> 00:09:15,293 Billy... 138 00:09:16,991 --> 00:09:18,906 You need to tell me... 139 00:09:18,949 --> 00:09:24,781 Tell me what you want. Billy, just tell me what you need... 140 00:09:24,825 --> 00:09:27,044 to be all right. 141 00:09:27,088 --> 00:09:31,745 Just tell me what you need to be happy. 142 00:09:31,788 --> 00:09:33,964 Okay? 143 00:09:34,008 --> 00:09:37,664 To finally quit all this bullshit you do, sweetheart. 144 00:09:47,412 --> 00:09:50,154 Oh, you're not going to respond to me, huh? 145 00:10:00,164 --> 00:10:02,819 Oh, what the fuck, man?! 146 00:10:02,863 --> 00:10:05,735 Just wait 'til your father gets home. Jesus Christ! 147 00:10:05,779 --> 00:10:07,432 -He's not my father. -Fucking take this. 148 00:10:08,346 --> 00:10:09,783 What did you just say? 149 00:10:10,827 --> 00:10:14,657 He is not my father! 150 00:10:16,790 --> 00:10:18,443 [sniffles] 151 00:10:22,099 --> 00:10:23,797 -Mom, I'm sorry. -I don't know who the fuck you are. 152 00:10:23,840 --> 00:10:26,495 No, don't you say you're sorry. 153 00:10:28,628 --> 00:10:30,020 You know, I had a father, man. 154 00:10:30,064 --> 00:10:31,979 You fucking drove his ass away. 155 00:10:34,329 --> 00:10:36,636 You don't talk to me like that. You don't talk to me like that! 156 00:10:36,679 --> 00:10:38,507 I've seen... -You're going to get in my face?! 157 00:10:38,550 --> 00:10:40,161 -I've seen Frank... -You're going to get in my face?! 158 00:10:40,204 --> 00:10:41,989 -No, no, no! -...play you over and over again. 159 00:10:42,032 --> 00:10:44,165 -Like you're his little fucking bitch. -No, stop it. 160 00:10:44,208 --> 00:10:45,993 -Fucking bullshit. -I've seen Frank play you over and over again 161 00:10:46,036 --> 00:10:47,690 like you're his little fucking bitch, okay. 162 00:10:47,734 --> 00:10:50,214 So much and so many fucking times it makes me sick. 163 00:10:50,258 --> 00:10:51,999 You get out of my house. 164 00:10:53,087 --> 00:10:56,220 I wish I never fucking had you. 165 00:10:56,264 --> 00:10:58,266 I don't know what to do with you anymore. 166 00:10:58,309 --> 00:11:00,529 I can't keep doing this! You get out! 167 00:11:00,572 --> 00:11:02,444 -Get out! -[Billy mumbling] 168 00:11:02,487 --> 00:11:04,141 Shit ain't fucking it. 169 00:11:04,185 --> 00:11:07,754 Never talk to your mother like that ever, ever again! 170 00:11:07,797 --> 00:11:10,060 -Frank, Frank! -You piece of shit little motherfucker. 171 00:11:10,104 --> 00:11:11,496 -Knock it off! -[grunting] 172 00:11:11,540 --> 00:11:12,672 Stop! 173 00:11:12,715 --> 00:11:15,979 [yelling] 174 00:11:16,023 --> 00:11:18,199 Stop! Stop! 175 00:11:18,242 --> 00:11:21,158 Stop. Stop! 176 00:11:21,202 --> 00:11:24,292 Stop, stop, stop! Stop! 177 00:11:24,335 --> 00:11:26,250 Fuck you! 178 00:11:26,294 --> 00:11:30,864 Stop! Stop! Stop, stop! 179 00:11:30,907 --> 00:11:32,996 Get out, get out! 180 00:11:33,040 --> 00:11:35,564 -All right, all right, I'm sorry. -Get out! Get out. 181 00:11:35,607 --> 00:11:37,958 -I'm sorry. -Get out! 182 00:11:38,001 --> 00:11:40,874 Who do you think you fucking are? I wish I never fucking had you! 183 00:11:40,917 --> 00:11:43,354 -I didn't mean to do that. I didn't mean to do that. -You get out! 184 00:11:43,398 --> 00:11:46,444 Get out of this house. Get out! Get out! 185 00:11:46,488 --> 00:11:49,099 -Where the fuck else am I supposed to go? -I don't know, do I?! 186 00:11:49,143 --> 00:11:51,014 I don't fucking care! 187 00:11:51,058 --> 00:11:53,974 Just get out... Just get out. 188 00:11:54,017 --> 00:11:57,281 Get out! Get out! 189 00:12:05,986 --> 00:12:10,860 [exhales] 190 00:12:10,904 --> 00:12:12,732 [dog barking] 191 00:12:15,169 --> 00:12:17,388 [grunting] 192 00:12:17,432 --> 00:12:20,870 [breathing heavily] 193 00:12:20,914 --> 00:12:22,437 Fucking... 194 00:12:39,715 --> 00:12:42,370 I'll come see you soon, kiddo. 195 00:12:42,413 --> 00:12:44,067 I promise. 196 00:12:51,771 --> 00:12:53,468 [sobbing] 197 00:12:54,556 --> 00:12:57,864 [sobbing] Fuck, fuck, fuck... 198 00:13:03,739 --> 00:13:05,349 [buzzer sounds] 199 00:13:11,355 --> 00:13:13,183 -Hi. -Hi. 200 00:13:13,227 --> 00:13:15,751 -Um... -What happened to your face? 201 00:13:15,795 --> 00:13:17,709 Like, I know this looks crazy. 202 00:13:17,753 --> 00:13:20,538 And I'm sorry I haven't called, but I just went through a ton. 203 00:13:20,582 --> 00:13:22,758 Shit with my mom and I, uh... 204 00:13:24,238 --> 00:13:26,806 I... I get it if this looks crazy, I get it. 205 00:13:26,849 --> 00:13:29,373 Billy, stop. Come inside. 206 00:13:31,898 --> 00:13:34,248 Who is this coming into my house? 207 00:13:34,291 --> 00:13:36,859 Uh... come here. 208 00:13:36,903 --> 00:13:38,165 This is Billy. 209 00:13:38,208 --> 00:13:39,557 This is my friend Billy. 210 00:13:39,601 --> 00:13:42,778 -Hi, Billy. -[boy] I don't know. 211 00:13:42,822 --> 00:13:44,171 This little girl's Jane. 212 00:13:44,214 --> 00:13:46,738 Jane. Say hi to Billy. 213 00:13:46,782 --> 00:13:48,044 [whispers] Hi, Billy. 214 00:13:48,088 --> 00:13:50,394 -This... [giggling] -[boy mumbling] 215 00:13:50,438 --> 00:13:52,092 -This is Bo. -Hey. 216 00:13:52,135 --> 00:13:55,356 -That's, um, Amanda. -Hey. 217 00:13:55,399 --> 00:13:57,488 Right here. This is... [indistinct] 218 00:13:57,532 --> 00:13:58,663 -Hi. -Hi. 219 00:13:58,707 --> 00:14:02,754 -Carlos. And that's Amy. -Hi. 220 00:14:02,798 --> 00:14:05,018 Do you mind sitting down over here, please? 221 00:14:06,758 --> 00:14:08,978 -Here, you can sit down. -Yeah, it's just annoying. 222 00:14:09,022 --> 00:14:10,719 -Are you hungry? -Ah, no. 223 00:14:10,762 --> 00:14:13,591 [chattering] 224 00:14:13,635 --> 00:14:15,898 What happened to your face? 225 00:14:15,942 --> 00:14:19,032 Yeah, is something wrong with your face? 226 00:14:19,075 --> 00:14:20,685 It's called he got beat up. 227 00:14:20,729 --> 00:14:23,471 -[Amanda] Who beat you up? -Yeah, who beat you up? 228 00:14:23,514 --> 00:14:25,168 -You guys... -They kicked your ass, dude. 229 00:14:25,212 --> 00:14:26,735 [all laughing] 230 00:14:29,738 --> 00:14:33,176 -[upbeat music playing] -[laughing] 231 00:14:38,399 --> 00:14:41,141 [chattering] 232 00:14:41,184 --> 00:14:42,925 [phone buzzing] 233 00:14:48,452 --> 00:14:50,150 You got it. 234 00:14:50,193 --> 00:14:52,587 Yes, you do. Just lead. 235 00:14:52,630 --> 00:14:56,025 Stop! [laughing] 236 00:15:06,035 --> 00:15:08,342 Keep going, keep going... 237 00:15:09,386 --> 00:15:11,127 That is so bad. [laughing] 238 00:15:17,003 --> 00:15:19,179 -[giggling] -Out. 239 00:15:23,705 --> 00:15:25,968 [both] Good night. 240 00:15:26,012 --> 00:15:28,666 -Did you brush your teeth? -Not yet. 241 00:15:40,722 --> 00:15:42,898 Come lay down. 242 00:15:42,942 --> 00:15:45,292 -Oh, no, I can stay out. -Lay down. 243 00:15:45,335 --> 00:15:46,902 -You sure? -Mm-hmm. 244 00:15:48,034 --> 00:15:49,949 All right, cool. 245 00:15:51,559 --> 00:15:53,604 [exhales] 246 00:16:48,355 --> 00:16:50,357 -Here, I'm going to take this blanket. -Yeah. 247 00:16:50,400 --> 00:16:52,924 -You wanna turn off that light? -Yeah. 248 00:16:56,232 --> 00:16:58,843 [crickets chirping] 249 00:17:25,653 --> 00:17:28,134 [moaning] 250 00:17:43,975 --> 00:17:45,325 [Billy] Let me out, let me out. 251 00:17:45,368 --> 00:17:46,587 [indistinct] 252 00:17:46,630 --> 00:17:48,502 Let me out, let me out, let me out. 253 00:17:50,112 --> 00:17:52,201 [tires screeching] 254 00:17:52,245 --> 00:17:54,899 [breathing heavily] 255 00:17:59,556 --> 00:18:01,080 [Mikey] You'll get me fucking killed! 256 00:18:01,123 --> 00:18:02,516 You're gonna get me fucking killed! 257 00:18:02,559 --> 00:18:04,344 You're gonna get us killed! 258 00:18:05,910 --> 00:18:07,129 [tires screeching] 259 00:18:07,173 --> 00:18:09,175 Stop the fucking car! 260 00:18:09,218 --> 00:18:12,526 -Hey... sorry. -[Billy groans] 261 00:18:12,569 --> 00:18:16,530 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry. 262 00:18:16,573 --> 00:18:19,098 -Let me out, let me out. -[Mikey indistinct] 263 00:18:20,316 --> 00:18:22,362 Get the fuck out of the car. 264 00:18:26,017 --> 00:18:27,367 What's wrong? 265 00:18:28,324 --> 00:18:30,631 Huh? Why'd you stop? 266 00:18:30,674 --> 00:18:32,807 Feels like your dick went soft. 267 00:18:32,850 --> 00:18:36,376 Oh... Then make it fucking hard again. Come on. 268 00:18:36,419 --> 00:18:38,987 -Do your fucking job. -I'm not doing my job? 269 00:18:39,030 --> 00:18:41,207 You're the one blinking like a fucking retard. 270 00:18:41,250 --> 00:18:43,209 -Put it back in. -Like fucking a dead slug. 271 00:18:43,252 --> 00:18:45,689 Come on. Did you come here to be a bitch? 272 00:18:45,733 --> 00:18:49,737 No, I came here to fuck. You're the one being a little fucking bitch about it. 273 00:18:49,780 --> 00:18:51,130 Put it back in. Put it back in. 274 00:18:51,173 --> 00:18:52,479 I'm leaving. 275 00:18:52,522 --> 00:18:53,958 Fuck... call me a bitch. 276 00:18:54,002 --> 00:18:55,351 Huh? Wanna call me a bitch? 277 00:18:55,395 --> 00:18:57,440 [overlapping chatter] 278 00:18:57,484 --> 00:18:59,921 -Don't ever call me a bitch again. -You're a fucking bitch! 279 00:18:59,964 --> 00:19:02,184 -Bitch, bitch, bitch! -[man] Mikey. Mikey. 280 00:19:02,228 --> 00:19:04,230 My dick might not work but my fucking hands will. 281 00:19:04,273 --> 00:19:06,232 -[man] Mikey. -You're a bitch! 282 00:19:06,275 --> 00:19:07,885 -[man] Mikey! -Fuck you! 283 00:19:07,929 --> 00:19:10,279 -Mikey! -You little fag! 284 00:19:11,889 --> 00:19:15,719 Get the fuck outta here! Get the fuck outta here! 285 00:19:19,506 --> 00:19:21,160 Fuck you. 286 00:19:22,596 --> 00:19:25,773 [breathing heavily] 287 00:19:25,816 --> 00:19:27,209 We gotta talk. 288 00:19:27,253 --> 00:19:29,168 [phone buzzing] 289 00:19:40,179 --> 00:19:41,745 Hey, what's up? 290 00:19:49,753 --> 00:19:51,364 My son. 291 00:19:55,585 --> 00:19:57,892 He was stronger than I was. 292 00:20:00,068 --> 00:20:03,332 I never wanted to get... I certainly never wanted to raise one alone. 293 00:20:03,376 --> 00:20:06,074 Right or wrong, Lord knows I'm not perfect. 294 00:20:08,772 --> 00:20:11,210 Josh put a light into my life. 295 00:20:12,428 --> 00:20:13,908 A light into my house. 296 00:20:13,951 --> 00:20:16,867 He shined a light on things I needed to see. 297 00:20:16,911 --> 00:20:19,348 I was doing better because of him. 298 00:20:23,831 --> 00:20:26,268 We had plans, we were gonna do things. 299 00:20:27,400 --> 00:20:28,705 Josh... 300 00:20:31,142 --> 00:20:33,275 I love you more than anything, boy. 301 00:20:37,279 --> 00:20:39,238 You'll never be forgotten. 302 00:20:41,762 --> 00:20:45,026 -Billy. -[Billy indistinct] 303 00:20:45,069 --> 00:20:47,898 -This is for you. -Thank you. 304 00:20:47,942 --> 00:20:50,423 Some bread... 305 00:20:50,466 --> 00:20:52,338 -You reaching over? -All right. 306 00:20:52,381 --> 00:20:54,644 You got no manners, I'll tell you. 307 00:20:59,867 --> 00:21:01,129 It's actually pretty good. 308 00:21:01,172 --> 00:21:02,652 [chuckles] There you go. 309 00:21:02,696 --> 00:21:04,306 Josh, let's ask the white boy. 310 00:21:04,350 --> 00:21:06,090 Don't lie to me, white boy, because I know you. 311 00:21:06,134 --> 00:21:07,918 You lie like Richie Cunningham. 312 00:21:07,962 --> 00:21:10,312 You don't even know who that is, but it means you suck at it. 313 00:21:10,356 --> 00:21:12,880 Okay, let's check this out. 314 00:21:18,277 --> 00:21:20,235 -It's good. -Yeah, you are bad at it. 315 00:21:20,279 --> 00:21:21,976 -You do suck. -[all laughing] 316 00:21:22,019 --> 00:21:24,021 Took like about 20 seconds... [grunts] "It's good." 317 00:21:24,065 --> 00:21:26,633 -[laughing] -Let me find out here. Let me see. 318 00:21:27,634 --> 00:21:29,418 What are you guys doing tonight? 319 00:21:30,376 --> 00:21:33,335 -Studying. -Yeah. 320 00:21:33,379 --> 00:21:34,902 That's cool. 321 00:21:37,513 --> 00:21:38,775 Hey. 322 00:21:40,342 --> 00:21:43,127 You think it's okay if I borrow a few bucks? 323 00:21:43,171 --> 00:21:46,522 I got leads on some work I wanna check into tomorrow. 324 00:21:46,566 --> 00:21:49,917 I'm all tapped out for gas. 325 00:21:49,960 --> 00:21:53,094 Dumbed out, went grocery shopping, didn't look at the gage. 326 00:21:53,137 --> 00:21:54,661 Oh, yeah. No, of course. 327 00:21:54,704 --> 00:21:57,054 Um... I'll grab, like a 20. 328 00:21:57,098 --> 00:21:59,579 Twenty, 40, whatever, you know. Forty's better but go ahead. 329 00:21:59,622 --> 00:22:01,232 [Josh] I'll get you 60, how about that? 330 00:22:01,276 --> 00:22:02,364 I'm not going to complain. 331 00:22:02,408 --> 00:22:04,235 [both laughing] 332 00:22:07,064 --> 00:22:09,806 -Study group, huh? -Mm-hmm. 333 00:22:11,373 --> 00:22:13,070 Well, you guys think I'm stupid. 334 00:22:13,114 --> 00:22:15,464 -No... -You both think I'm stupid. 335 00:22:15,508 --> 00:22:17,858 -No, no... -You studying? Where the book bags? 336 00:22:17,901 --> 00:22:19,555 -Uh... -No book bags. 337 00:22:19,599 --> 00:22:22,079 [muffled with mouth full] 338 00:22:22,123 --> 00:22:25,256 I can't understand a word... Yeah, okay. Yeah. 339 00:22:25,300 --> 00:22:26,997 [chuckles] 340 00:22:27,998 --> 00:22:29,826 Look after him, okay. 341 00:22:29,870 --> 00:22:32,263 -Yeah? -Yeah. Yeah. 342 00:22:33,569 --> 00:22:36,224 -Hey. -Hey. 343 00:22:36,267 --> 00:22:37,965 You all right? 344 00:22:43,231 --> 00:22:46,930 Josh left me a message, um, on my phone the night he died. 345 00:22:46,974 --> 00:22:49,368 What'd it say? 346 00:22:49,411 --> 00:22:52,240 I don't know, I haven't... I haven't listened to it. 347 00:22:52,283 --> 00:22:53,415 [sniffles] 348 00:22:53,459 --> 00:22:55,504 Why not? 349 00:22:55,548 --> 00:22:57,811 Because when I do, he's... 350 00:23:00,944 --> 00:23:02,859 He'll be gone. 351 00:23:11,433 --> 00:23:13,479 [groans] 352 00:23:18,614 --> 00:23:21,400 Hey, man, uh, listen... 353 00:23:21,443 --> 00:23:25,273 Um... I don't... I don't know where you are or anything like that, 354 00:23:25,316 --> 00:23:29,190 but if you could just call me back whenever you have a chance. 355 00:23:29,233 --> 00:23:33,368 I mean, right now we're about to... we're about to go play ball, 356 00:23:33,412 --> 00:23:36,545 and I just never done this without you, 357 00:23:36,589 --> 00:23:39,461 and, like it feels weird. Something feels off. 358 00:23:39,505 --> 00:23:42,421 So, uh, yeah, man, if you could just call me back, 359 00:23:42,464 --> 00:23:44,771 like the second you get a chance, that'd be cool. 360 00:23:44,814 --> 00:23:47,861 -And just, um... -[Mikey] Josh, what the fuck you doing? 361 00:23:50,211 --> 00:23:53,693 [Josh] Nothing... uh, talk... Andrea for the party. 362 00:23:53,736 --> 00:23:55,608 [Mikey] We'll get it back when we're done. 363 00:23:56,652 --> 00:23:59,568 [Josh] Hey, man, uh, listen... 364 00:23:59,612 --> 00:24:03,529 Um... I don't... I don't know where you are or anything like that, 365 00:24:03,572 --> 00:24:06,270 but if you could just call me back whenever you have a chance. 366 00:24:06,314 --> 00:24:09,839 Right now we're about to... we're about to go play ball... 367 00:24:09,883 --> 00:24:11,885 Something feels off. Call me back. 368 00:24:11,928 --> 00:24:14,017 Something feels off. I've just never done this without you. 369 00:24:14,061 --> 00:24:16,672 [message overlapping] 370 00:24:32,122 --> 00:24:34,516 [Billy] Hey, leave a message, I'll call you back. 371 00:24:34,560 --> 00:24:36,300 [beeping] 372 00:24:36,344 --> 00:24:40,174 Hey, hey, B. It's, uh, it's me, it's Mike. 373 00:24:40,217 --> 00:24:42,306 Yo, I was just calling to see how you're doing. 374 00:24:42,350 --> 00:24:47,486 Um... give me a call back, I wanna talk to you about something. 375 00:24:49,313 --> 00:24:50,837 All right, brother. 376 00:25:08,942 --> 00:25:11,422 -Juice... [indistinct] -Thanks. 377 00:25:13,163 --> 00:25:15,557 -You want some of this? -No, I'm all right. 378 00:25:19,735 --> 00:25:21,476 I, uh... 379 00:25:23,173 --> 00:25:26,786 I haven't been, like, completely honest with you. 380 00:25:28,831 --> 00:25:30,180 [girl] Okay. 381 00:25:32,139 --> 00:25:33,923 Okay, about what? 382 00:25:50,113 --> 00:25:51,724 Is it over? 383 00:25:53,639 --> 00:25:55,379 Are you done with it? 384 00:25:57,730 --> 00:25:59,209 Yeah. 385 00:25:59,253 --> 00:26:00,384 -Are you sure? -Yeah. 386 00:26:00,428 --> 00:26:01,777 -You promise? -I promise. 387 00:26:01,821 --> 00:26:03,736 Okay, good. 388 00:26:03,779 --> 00:26:05,476 It has to be. 389 00:26:07,217 --> 00:26:10,133 The second you walk through that door and you see all those kids, 390 00:26:10,177 --> 00:26:11,787 I used to be one of them. 391 00:26:11,831 --> 00:26:14,790 And none of them deserve to be around any of that. 392 00:26:16,792 --> 00:26:19,186 You hear me? 393 00:26:19,229 --> 00:26:20,622 Yep. 394 00:26:20,666 --> 00:26:22,363 I don't care what happened in the past 395 00:26:22,406 --> 00:26:24,974 but you just have to know you can't bring it here. 396 00:26:29,413 --> 00:26:31,328 [exhales] 397 00:26:33,940 --> 00:26:35,898 It's all that matters to me. 398 00:26:37,421 --> 00:26:38,597 Just don't bring it here. 399 00:26:38,640 --> 00:26:41,077 I just... I'm sorry, I... 400 00:27:21,030 --> 00:27:23,032 [clock ticking] 401 00:27:26,383 --> 00:27:28,777 It was the summer of 1914. 402 00:27:28,821 --> 00:27:34,522 Can anybody here tell me who Gavrilo Princip was? 403 00:27:37,351 --> 00:27:38,787 Give it to me. 404 00:27:38,831 --> 00:27:41,529 Yeah, uh, he was a member of the Black Hand, 405 00:27:41,572 --> 00:27:45,011 who assassinated, uh, Archduke Ferdinand, 406 00:27:45,054 --> 00:27:49,015 which ultimately led to the outbreak of World War I. 407 00:27:49,058 --> 00:27:52,279 -Give the man a cigar. -[all chuckle] 408 00:27:52,322 --> 00:27:54,368 [Mikey] Billy, it's me again. 409 00:27:54,411 --> 00:27:57,676 Um, look, man, I just really want you to call me back, 410 00:27:57,719 --> 00:27:59,068 I keep waiting for your call. 411 00:27:59,112 --> 00:28:01,114 And I'm not hearing nothing, so, uh, 412 00:28:01,157 --> 00:28:02,985 just give me a call back when you get this, 413 00:28:03,029 --> 00:28:04,726 I really wanna straighten some stuff out with you, that's all. 414 00:28:04,770 --> 00:28:06,685 I mean it, 'cause everything... 415 00:28:06,728 --> 00:28:10,166 It's all good. Everything is all good. We're good. 416 00:28:10,210 --> 00:28:13,909 I just... I just... I just really wanna talk to you, so... 417 00:28:14,867 --> 00:28:16,651 if you could just call me. 418 00:28:17,652 --> 00:28:20,437 I really need you to call me, B. 419 00:28:21,438 --> 00:28:25,181 Give me a call, all right. Bye. 420 00:28:31,971 --> 00:28:34,843 [gasps] [giggles] 421 00:28:48,161 --> 00:28:51,730 [laughing] 422 00:29:22,195 --> 00:29:26,634 Yo, yo! Cheeseburger and fries. And a shake. 423 00:29:26,677 --> 00:29:28,897 And something to drink. 424 00:29:46,785 --> 00:29:48,917 [flashlight clicks] 425 00:29:48,961 --> 00:29:50,092 Billy? 426 00:29:50,136 --> 00:29:51,702 [Josh's dad] No, no, no. 427 00:29:51,746 --> 00:29:53,617 But let's go talk to him, too, okay? 428 00:29:53,661 --> 00:29:55,271 We got a lot to talk about, man. 429 00:29:55,315 --> 00:29:57,534 Don't act like you don't know me. 430 00:29:57,578 --> 00:29:59,885 I'm Josh's father and you owe me some answers, man. 431 00:29:59,928 --> 00:30:01,538 Don't walk away from me. 432 00:30:01,582 --> 00:30:03,279 Homeboy, don't walk away from me. 433 00:30:04,367 --> 00:30:06,108 Get back here. 434 00:30:07,762 --> 00:30:09,851 -[gun cocks] -Stop! 435 00:30:12,898 --> 00:30:15,857 What happened to my son? Get back here! 436 00:30:15,901 --> 00:30:17,641 Come talk to me. 437 00:30:17,685 --> 00:30:19,078 Stop! 438 00:30:21,123 --> 00:30:23,604 What the hell happened to my son? 439 00:30:26,476 --> 00:30:29,349 [yelling indistinct] 440 00:30:29,392 --> 00:30:31,699 I'm gonna find you, boy! 441 00:30:33,744 --> 00:30:35,007 Goddamn kids! 442 00:30:35,050 --> 00:30:36,922 [yells indistinct] 443 00:30:53,547 --> 00:30:56,463 [applause] 444 00:30:56,506 --> 00:30:58,682 [man] All right, that was great, huh? 445 00:30:58,726 --> 00:30:59,901 Now, let's hear it for a newcomer. 446 00:30:59,945 --> 00:31:01,729 Put your hands together for Jimmy. 447 00:31:01,772 --> 00:31:04,166 [applause] 448 00:31:06,516 --> 00:31:08,692 [Jimmy] Thank you. 449 00:31:08,736 --> 00:31:11,913 Uh, this is, uh... 450 00:31:11,957 --> 00:31:14,524 This is just something that I scribbled together. 451 00:31:14,568 --> 00:31:18,267 And, so, uh... Yeah, I hope you like it. 452 00:31:18,311 --> 00:31:21,183 I never felt like I could try 453 00:31:21,227 --> 00:31:23,664 I just wanted to run and hide 454 00:31:23,707 --> 00:31:25,013 On the inside 455 00:31:25,057 --> 00:31:27,711 But I had to stay tough 456 00:31:27,755 --> 00:31:29,757 [phone buzzing] 457 00:31:29,800 --> 00:31:31,933 When my pops up and left us 458 00:31:31,977 --> 00:31:34,501 It made me feel like I couldn't strive 459 00:31:34,544 --> 00:31:38,157 I had nobody to give me the answers so I looked to the sky 460 00:31:38,200 --> 00:31:40,376 I'd ask the sky questions 461 00:31:40,420 --> 00:31:42,117 But never got a word 462 00:31:42,161 --> 00:31:44,990 When my mom kicked me out and said she'd had enough 463 00:31:45,033 --> 00:31:49,037 I looked her in the eye and said, I didn't give a fuck 464 00:31:49,081 --> 00:31:51,039 I had to stay tough 465 00:31:52,345 --> 00:31:54,825 I thought all odds were against me 466 00:31:54,869 --> 00:31:56,566 I felt no hope 467 00:31:56,610 --> 00:31:58,090 Yeah, I robbed and I stole 468 00:31:58,133 --> 00:32:00,092 Life was a joke 469 00:32:00,135 --> 00:32:02,790 I rolled my eyes as the took me away 470 00:32:02,833 --> 00:32:07,142 Didn't care about the sins eight years to the day 471 00:32:07,186 --> 00:32:09,928 I got a phone call one day 472 00:32:09,971 --> 00:32:14,062 "Your mother is dead," is what I heard 473 00:32:14,106 --> 00:32:19,763 She was shot in the head and left on the curb 474 00:32:19,807 --> 00:32:23,419 I wish I could go back to her on that terrible day 475 00:32:23,463 --> 00:32:27,771 Instead of leaving I wish I could've held her and say 476 00:32:27,815 --> 00:32:32,385 "Mom, I love you 477 00:32:35,040 --> 00:32:37,390 And I'll never go away" 478 00:32:41,568 --> 00:32:43,700 Fuck staying tough 479 00:32:46,355 --> 00:32:47,530 That's it. 480 00:32:47,574 --> 00:32:49,619 [applause] 481 00:32:52,535 --> 00:32:55,103 [Billy] You didn't even start telling me about that blonde 482 00:32:55,147 --> 00:32:56,670 that you were dancing with. the other night. 483 00:32:56,713 --> 00:32:58,150 Did you dance? That's it? 484 00:32:58,193 --> 00:33:00,152 Yeah, maybe some other stuff happened, 485 00:33:00,195 --> 00:33:02,284 it kinda went downhill after that. It's not a big deal. 486 00:33:02,328 --> 00:33:04,286 You know, I'm just a good guy, Billy. 487 00:33:04,330 --> 00:33:06,114 How so? 488 00:33:06,158 --> 00:33:07,986 [Josh] I couldn't get the cow out of the barn, you know? 489 00:33:08,029 --> 00:33:10,031 You know when you're almost at the end of Oregon Trail? 490 00:33:10,075 --> 00:33:11,685 Then something happens. 491 00:33:11,728 --> 00:33:15,036 Like, your ox dies, doctor dies. 492 00:33:15,080 --> 00:33:16,516 -[Billy] Okay. -You can't do anything. 493 00:33:16,559 --> 00:33:18,344 I couldn't get my cow out of the barn. 494 00:33:18,387 --> 00:33:20,999 I couldn't get Buffy to slay the vampire. 495 00:33:21,042 --> 00:33:24,132 -I couldn't get Buffy to slay the vampire. -Dude, stop. 496 00:33:24,176 --> 00:33:25,481 Couldn't get Buffy to slay the vampire. 497 00:33:25,525 --> 00:33:27,309 Dude, I'm not following you at all. 498 00:33:27,353 --> 00:33:30,095 I couldn't get my dick hard. Okay, Billy. 499 00:33:31,096 --> 00:33:32,575 You know how embarrassed I was? 500 00:33:32,619 --> 00:33:34,099 I've never seen a girl look so confused. 501 00:33:34,142 --> 00:33:36,579 [mumbling indistinct] 502 00:33:36,623 --> 00:33:38,146 You know why you couldn't get it up though? 503 00:33:38,190 --> 00:33:39,974 She was completely shaven down there. 504 00:33:41,671 --> 00:33:44,370 -Wait, what, I... -I'm talking about her vagina. 505 00:33:44,413 --> 00:33:46,459 And it was bald. There was nothing there. 506 00:33:46,502 --> 00:33:50,115 Can't do that. Look... check me out. 507 00:33:50,158 --> 00:33:53,074 -When a girl has hair down there... -Mm-hmm. 508 00:33:53,118 --> 00:33:55,772 It gives me comfort. 509 00:33:55,816 --> 00:33:58,688 All right? It's like Mama's home-cooking. 510 00:33:58,732 --> 00:34:00,038 -You know? -Mm-hmm. 511 00:34:00,081 --> 00:34:01,387 [exclaims] 512 00:34:01,430 --> 00:34:03,432 So, if I pull down a girl's pants 513 00:34:03,476 --> 00:34:05,608 and it's just like, you know, two pancakes, 514 00:34:05,652 --> 00:34:08,133 just flapping about back there, well, how do I know Chris Hanson 515 00:34:08,176 --> 00:34:10,178 -isn't gonna come out of the closet... -Oh, my God. 516 00:34:10,222 --> 00:34:11,440 ...and let me know I'm on "How to Catch a Predator," Billy? 517 00:34:11,484 --> 00:34:12,963 -It's a serious thing. -Dude. 518 00:34:13,007 --> 00:34:14,443 I watch it every night. That happens every day. 519 00:34:14,487 --> 00:34:16,489 I don't wanna listen to this. Ahh! 520 00:34:16,532 --> 00:34:18,752 -Shut up! You're weird, man. -I'm weird? 521 00:34:18,795 --> 00:34:22,103 -Yes. -Okay, you... you'd fuck an old woman with a yeast infection. 522 00:34:22,147 --> 00:34:24,062 -Yeah, okay. -I'm gonna pregame it up. 523 00:34:24,105 --> 00:34:25,889 -All right, man. -Give myself a quick chubby, 524 00:34:25,933 --> 00:34:27,108 and then we're gonna get outta here. 525 00:34:27,152 --> 00:34:28,109 All right, just hurry up, man, 526 00:34:28,153 --> 00:34:29,763 I wanna be on time. 527 00:34:30,981 --> 00:34:33,462 [slow tempo song plays] 528 00:35:42,531 --> 00:35:44,925 -Penis. -Gross. [giggles] 529 00:35:44,968 --> 00:35:47,057 -You don't know how to play the "penis game?" -No. 530 00:35:47,101 --> 00:35:49,321 You gotta say "penis" as loud as you can. 531 00:35:49,364 --> 00:35:51,279 -Penis! [laughs] -Shh. 532 00:36:02,160 --> 00:36:04,249 [giggles] 533 00:36:18,437 --> 00:36:20,526 [chuckles] 534 00:36:33,147 --> 00:36:34,757 I love you. 535 00:36:39,066 --> 00:36:41,024 I love you, too. 536 00:36:57,171 --> 00:36:58,651 Yep. 537 00:37:02,394 --> 00:37:04,047 -Thanks, brother. -You're welcome. 538 00:37:15,798 --> 00:37:18,497 [panting] 539 00:37:53,140 --> 00:37:56,404 Uh, let's see, I'll have two eggs, sunny side up. 540 00:37:56,448 --> 00:37:59,712 -[giggles] -[Mikey] You're so cute. 541 00:37:59,755 --> 00:38:00,974 Sorry? 542 00:38:05,283 --> 00:38:06,719 You wanna write my number down there, too? 543 00:38:06,762 --> 00:38:08,634 I will be right back. 544 00:38:08,677 --> 00:38:12,899 [Mikey] Hey, hey, hey. Don't leave. 545 00:38:12,942 --> 00:38:14,770 [girl] Hey, Jen, how's that guy of yours? 546 00:38:14,814 --> 00:38:16,598 -He's good. -[girl] Yeah. 547 00:38:16,642 --> 00:38:18,208 Yeah. 548 00:38:20,472 --> 00:38:23,170 I could be a bad guy, you want me to be a bad guy? 549 00:38:23,213 --> 00:38:25,999 You want me to be a nice guy? 550 00:38:26,042 --> 00:38:27,957 Yo, Jennifer. 551 00:38:28,001 --> 00:38:30,612 Hey, she's walking in the back, I think that's code for "no." 552 00:38:30,656 --> 00:38:32,788 [Mikey] Jennifer, please let me take you out. 553 00:38:35,617 --> 00:38:37,837 [man] I don't think she likes you, Mikey. 554 00:38:37,880 --> 00:38:39,752 [Mikey] Mind your own business. 555 00:38:50,371 --> 00:38:53,722 [hip hop music plays] 556 00:38:56,290 --> 00:38:58,161 Billy boy! 557 00:38:58,205 --> 00:39:00,294 -What's up? -How you doing? 558 00:39:00,338 --> 00:39:02,949 How you doing? What's up, Greg? 559 00:39:02,992 --> 00:39:05,430 -What up? -I'm good, how you doing? 560 00:39:05,473 --> 00:39:06,996 -Good. -You good? 561 00:39:07,040 --> 00:39:08,868 Yeah. Come on. 562 00:39:08,911 --> 00:39:11,740 Let's play a game, like old times. 563 00:39:11,784 --> 00:39:13,960 Greg, set up the balls. 564 00:39:14,003 --> 00:39:16,223 Fuck that, Billy can do it. 565 00:39:16,266 --> 00:39:18,704 [Mikey] Hey, hey, what'd I tell you? 566 00:39:19,618 --> 00:39:21,141 It's Billy. 567 00:39:21,184 --> 00:39:23,709 Hey, let's play for money, too. 568 00:39:23,752 --> 00:39:26,146 Hey, hey, I know you're good for it. 569 00:39:29,192 --> 00:39:31,281 -Hey, Greg. -Hey. 570 00:39:31,325 --> 00:39:34,067 -Hey. -Billy... I can't stay here any longer. 571 00:39:34,110 --> 00:39:35,938 Hey, man, it's stupid... 572 00:39:35,982 --> 00:39:38,245 -It's terrible. -Yeah, yeah, it is. 573 00:39:38,288 --> 00:39:40,116 Yeah, where's Mikey? 574 00:39:40,160 --> 00:39:41,509 I don't know. 575 00:39:45,818 --> 00:39:48,690 I mean, are you going to tell me what happened or is Josh? 576 00:39:51,867 --> 00:39:54,348 I don't know what happened. 577 00:39:54,392 --> 00:39:56,916 Yeah... I know you were there, man. 578 00:39:57,873 --> 00:39:59,527 [chuckles] [sniffs] 579 00:39:59,571 --> 00:40:02,008 Josh left me a message the night he died. 580 00:40:02,051 --> 00:40:05,141 I swear to you I wasn't there, okay. I don't know what happened. 581 00:40:05,185 --> 00:40:08,101 -Mikey and I were at the pool hall. -I know you know what happened. 582 00:40:08,144 --> 00:40:10,277 [pool balls clatter] 583 00:40:11,670 --> 00:40:13,411 [Mikey] You're stripes. 584 00:40:18,894 --> 00:40:21,723 Mikey and I were at the pool hall, I swear, man. There were other people there. 585 00:40:21,767 --> 00:40:25,118 I swear to God, Greg, I could just show everyone here this message. 586 00:40:25,161 --> 00:40:27,555 -Is that what you want? That's what you want? -I'm not lying. 587 00:40:27,599 --> 00:40:29,165 [Mikey] Hey. 588 00:40:30,079 --> 00:40:31,429 [chuckling] 589 00:40:31,472 --> 00:40:32,952 Come on! 590 00:40:35,563 --> 00:40:38,131 [Billy] Are you going to keep babying my pocket or are you going to let me shoot? 591 00:40:38,174 --> 00:40:39,915 No! 592 00:40:39,959 --> 00:40:42,440 -Nice shot. Yeah. -Thanks. 593 00:40:44,529 --> 00:40:46,618 Listen, we, uh... 594 00:40:47,575 --> 00:40:49,577 We gotta talk about Josh. 595 00:40:58,107 --> 00:40:59,761 Why'd we stop? 596 00:41:01,328 --> 00:41:03,461 Let's just catch up here. 597 00:41:35,623 --> 00:41:37,625 [train track bell ringing] 598 00:41:40,759 --> 00:41:42,282 Yo, yo, yo. 599 00:41:47,156 --> 00:41:48,854 Yo, yo, hey. 600 00:41:50,116 --> 00:41:52,031 [whispers indistinct] 601 00:41:53,728 --> 00:41:55,600 Whoa, whoa... Whoa, whoa, sorry. 602 00:41:55,643 --> 00:41:58,385 Sorry, sorry, sorry... my ball. 603 00:41:58,428 --> 00:41:59,995 Real quick... my ball. 604 00:42:00,039 --> 00:42:03,085 Sorry, man. My bad. 605 00:42:06,262 --> 00:42:09,222 [train whistle blows] [glass shatters] 606 00:42:11,572 --> 00:42:14,532 [gunshot] [tires screech] 607 00:42:17,622 --> 00:42:19,275 [Billy] Hey, Mike. 608 00:42:19,319 --> 00:42:22,235 -[stick pounding] -Mike, Mike. 609 00:42:25,151 --> 00:42:27,457 [balls clatter] 610 00:42:31,549 --> 00:42:33,333 Look, I've been thinking about it 611 00:42:33,376 --> 00:42:36,292 and I think we should go to his dad and tell him what happened. 612 00:42:36,336 --> 00:42:38,773 I told you, he's fucking retarded. 613 00:42:38,817 --> 00:42:41,036 His dad's cool, all right. 614 00:42:42,777 --> 00:42:45,519 Look, I'm just saying, he'll understand. 615 00:42:45,563 --> 00:42:47,652 [voice fades] 616 00:42:54,136 --> 00:42:56,835 Come on, Mike. 617 00:42:56,878 --> 00:42:59,489 I've never known you to be a pussy. 618 00:43:05,713 --> 00:43:07,454 [indistinct yelling] 619 00:43:07,497 --> 00:43:09,064 [tires screech] 620 00:43:09,108 --> 00:43:11,893 [Mikey] Fucking... 621 00:43:11,937 --> 00:43:13,416 Son of a bitch. 622 00:43:13,460 --> 00:43:15,636 [Josh screaming] 623 00:43:15,680 --> 00:43:16,811 Come on, get up. 624 00:43:16,855 --> 00:43:17,986 [screams] 625 00:43:18,030 --> 00:43:19,031 Fuck! 626 00:43:19,074 --> 00:43:21,207 Okay, all right, hang on. 627 00:43:21,250 --> 00:43:23,296 I got you, man. I got you. 628 00:43:23,339 --> 00:43:25,298 [continues indistinct] 629 00:43:25,341 --> 00:43:26,691 [grunting] 630 00:43:26,734 --> 00:43:28,780 I got you. Okay. 631 00:43:28,823 --> 00:43:31,173 [grunting] 632 00:43:43,708 --> 00:43:46,580 [Josh gasping, speaking indistinct] 633 00:43:46,624 --> 00:43:48,277 Please, Greg. 634 00:43:48,321 --> 00:43:50,628 Please, please... 635 00:43:51,977 --> 00:43:57,417 [screams] Somebody, help me! Please! 636 00:44:08,820 --> 00:44:11,953 [Greg] Hey, Josh, we'll be right back, okay. 637 00:44:11,997 --> 00:44:14,260 I'm sorry. We'll be right back, I promise. 638 00:44:14,303 --> 00:44:17,916 Help! Somebody, help me! Please! 639 00:44:20,614 --> 00:44:22,747 -What? -Come on... 640 00:44:22,790 --> 00:44:24,966 What? What was I supposed to do? 641 00:44:25,010 --> 00:44:27,316 What... What did you want me to do? 642 00:44:27,360 --> 00:44:29,971 Huh? Billy, Mikey, was right, you know. 643 00:44:30,842 --> 00:44:32,191 You know, you left us. 644 00:44:32,234 --> 00:44:34,106 You... you... you deserted us. 645 00:44:34,149 --> 00:44:36,586 You deserted us when we needed you the most, man. 646 00:44:36,630 --> 00:44:38,066 [grunts] 647 00:44:39,764 --> 00:44:41,635 Fuck you, man. 648 00:44:46,422 --> 00:44:47,989 What, you think you woulda done it differently? 649 00:44:48,033 --> 00:44:53,255 Yeah. Yeah, I would've. 650 00:44:53,299 --> 00:44:55,605 And I know for a fact Josh would've, too. 651 00:44:57,346 --> 00:44:58,739 I'll see you around. 652 00:45:00,219 --> 00:45:02,525 Let's hope I don't lose my phone. 653 00:45:15,060 --> 00:45:17,323 [breathing heavily] Hey, man. 654 00:45:17,366 --> 00:45:18,585 What are you doing here? 655 00:45:18,628 --> 00:45:20,500 Gee, I don't know. 656 00:45:21,414 --> 00:45:22,502 What's up with you? 657 00:45:22,545 --> 00:45:24,025 Not returning my calls and shit. 658 00:45:24,069 --> 00:45:25,940 Oh, man, my phone's been... 659 00:45:25,984 --> 00:45:29,248 buggin' out... like crazy. [chuckles] 660 00:45:29,291 --> 00:45:30,510 Can I see it? 661 00:45:30,553 --> 00:45:32,381 No, no, I left it. 662 00:45:34,732 --> 00:45:36,777 You look good. 663 00:45:36,821 --> 00:45:39,171 Yeah, you too. 664 00:45:39,214 --> 00:45:42,478 Let's uh... Let's go have a drink and catch up. 665 00:45:42,522 --> 00:45:44,393 Billy boy, come on. 666 00:45:45,307 --> 00:45:47,135 Where'd you get the car? 667 00:45:47,179 --> 00:45:49,877 Oh, I borrowed it. 668 00:45:49,921 --> 00:45:51,792 From who? 669 00:45:51,836 --> 00:45:53,315 A neighbor. 670 00:45:54,316 --> 00:45:55,578 [chuckles] 671 00:45:56,579 --> 00:45:59,060 -You wanna go? -Yeah. 672 00:46:02,324 --> 00:46:03,543 Yeah, yeah, let's go. 673 00:46:03,586 --> 00:46:05,284 -[Mikey] Yeah. -Yeah. [chuckles] 674 00:46:05,327 --> 00:46:06,764 [door opens] 675 00:46:06,807 --> 00:46:08,809 -Thanks. -Yeah. 676 00:46:32,267 --> 00:46:33,965 You think you're better than me? 677 00:46:38,447 --> 00:46:41,015 You think you're better than me. 678 00:46:41,059 --> 00:46:42,800 No, no, man. 679 00:46:43,757 --> 00:46:45,715 No, no, that's not... 680 00:46:45,759 --> 00:46:49,241 that's not what this is about at all, man. 681 00:46:49,284 --> 00:46:52,026 You remember when we first started shoplifting? 682 00:46:52,070 --> 00:46:54,855 Remember the first time we shoplifted? 683 00:46:54,899 --> 00:46:56,944 -Yeah. -How freaked out we were? 684 00:46:58,859 --> 00:47:00,730 Like, over a stick of gum. 685 00:47:00,774 --> 00:47:02,254 [chuckles] 686 00:47:02,297 --> 00:47:04,734 -That was good. -Yeah. 687 00:47:10,828 --> 00:47:13,004 [Mikey chuckles] We were trippin', remember? 688 00:47:13,047 --> 00:47:16,181 Because we thought the cops were gonna be banging on the door that night. 689 00:47:16,224 --> 00:47:17,878 [Billy] I was hiding in your fucking closet. 690 00:47:17,922 --> 00:47:19,532 -[Mikey laughing] Fucking scared. -Yeah. 691 00:47:19,575 --> 00:47:22,100 [Mikey] You were fucking scared. 692 00:47:22,143 --> 00:47:24,537 Then we started stealing candy bars and sodas. 693 00:47:24,580 --> 00:47:26,365 -Mints. -Condoms. 694 00:47:26,408 --> 00:47:28,454 -Condoms. -Even though we didn't need 'em. 695 00:47:28,497 --> 00:47:30,151 Fucking condoms... 696 00:47:30,195 --> 00:47:32,632 [both laughing] 697 00:47:32,675 --> 00:47:35,461 [Mikey] Yeah, we weren't using them but we were blowing them up like balloons. 698 00:47:35,504 --> 00:47:37,811 Shooting them up in the air like dumbasses. 699 00:47:37,855 --> 00:47:40,031 -[Mikey laughs] -Oh, my God. 700 00:47:40,074 --> 00:47:42,816 And then, and then, and then when we needed them, 701 00:47:42,860 --> 00:47:45,732 we kept stealing them but we didn't use them. 702 00:47:45,775 --> 00:47:47,865 -[Billy] Well... -[Mikey] But we still stole 'em. 703 00:47:47,908 --> 00:47:50,084 [Billy] I have plenty of them. I still have plenty of condoms. 704 00:47:50,128 --> 00:47:51,912 [chatting indistinct] 705 00:47:51,956 --> 00:47:53,566 [laughing] 706 00:47:55,133 --> 00:47:57,396 Push down, push down... That's gonna look sick. 707 00:47:57,439 --> 00:47:59,572 -[mumbles] -That's gonna look so sick. 708 00:47:59,615 --> 00:48:00,921 Look, look at him. 709 00:48:00,965 --> 00:48:04,620 [all laughing] 710 00:48:04,664 --> 00:48:07,580 And then we started drinking and we started smoking 711 00:48:07,623 --> 00:48:10,278 and we started fighting, you know. 712 00:48:10,322 --> 00:48:12,411 And I gotta admit that, that... 713 00:48:12,454 --> 00:48:14,108 That was pretty sweet. 714 00:48:14,152 --> 00:48:16,894 You know, we always had each other's backs. 715 00:48:18,199 --> 00:48:19,722 You know? 716 00:48:21,637 --> 00:48:24,336 -Yeah, we did. We did. -Yeah. 717 00:48:30,472 --> 00:48:33,388 -[grunts] -If you make so much as a peep 718 00:48:33,432 --> 00:48:36,348 to the cops, I'm gonna find your daughter, 719 00:48:36,391 --> 00:48:38,959 and I'm gonna fuck her until she bleeds. 720 00:48:39,003 --> 00:48:41,440 And then I'm going to take a hammer 721 00:48:41,483 --> 00:48:42,963 and I'm going to bash her face in 722 00:48:43,007 --> 00:48:45,574 until you can't recognize her anymore. 723 00:48:47,011 --> 00:48:49,013 We understand each other? 724 00:48:52,016 --> 00:48:56,324 You know, I talked to Greg and he's jumpy as shit. 725 00:48:57,499 --> 00:49:00,241 -Yeah. -He keeps saying that 726 00:49:00,285 --> 00:49:02,809 he thinks you're going to rat on all of us. 727 00:49:03,679 --> 00:49:05,333 Is that true? 728 00:49:07,683 --> 00:49:09,294 No. 729 00:49:14,690 --> 00:49:16,083 Good. 730 00:49:21,567 --> 00:49:23,264 Does that make you feel better? 731 00:49:28,530 --> 00:49:30,358 Hey, you know what? 732 00:49:30,402 --> 00:49:31,794 Fuck you. 733 00:49:33,100 --> 00:49:35,059 Fuck you for leaving him. 734 00:49:37,061 --> 00:49:38,758 I always knew you were an asshole, man, 735 00:49:38,801 --> 00:49:41,456 but I thought you at least had a fucking heart. 736 00:49:44,546 --> 00:49:47,027 -Billy, Billy, Billy, Billy, Billy. -What? 737 00:49:53,599 --> 00:49:55,775 I miss Josh, too. 738 00:49:58,473 --> 00:50:01,607 [audio rewinding] 739 00:50:06,829 --> 00:50:09,049 [hip hop music plays] 740 00:50:28,329 --> 00:50:30,070 [groaning] 741 00:50:30,114 --> 00:50:31,115 [clapping] 742 00:50:31,158 --> 00:50:33,987 [Mikey] Billy boy! 743 00:50:34,031 --> 00:50:36,076 -[Billy] You see that shit? Huh? -You fucking won. 744 00:50:36,120 --> 00:50:39,514 -You fucking won. -[Billy] Oh, my God. 745 00:50:39,558 --> 00:50:40,689 Oh, yes. 746 00:50:40,733 --> 00:50:41,951 You fucking... [indistinct] 747 00:50:41,995 --> 00:50:44,432 [audio fades] 748 00:51:01,014 --> 00:51:04,235 [grunts] [panting] 749 00:51:09,022 --> 00:51:10,806 [Josh] I don't know, man, something just feels off. 750 00:51:10,850 --> 00:51:13,592 Uh, man, if you could just call me back, 751 00:51:13,635 --> 00:51:16,073 like, I mean as soon as possible, that'd be awesome. 752 00:51:16,116 --> 00:51:17,639 You can delete that. Delete that. 753 00:51:17,683 --> 00:51:19,119 That's it? That don't prove anything. 754 00:51:19,163 --> 00:51:20,729 So what? Fucking delete it. 755 00:51:20,773 --> 00:51:22,731 All right, okay, man. 756 00:51:22,775 --> 00:51:24,733 -Okay. -And now go to "delete" and "clear all." 757 00:51:24,777 --> 00:51:26,996 -I fucking did it! -Let me see it, let me see it. 758 00:51:30,043 --> 00:51:31,740 [Jennifer giggles] 759 00:51:33,177 --> 00:51:35,614 [speaking indistinct] 760 00:51:43,535 --> 00:51:45,145 [clears throat] 761 00:51:47,626 --> 00:51:49,454 That's a bet. 762 00:51:50,846 --> 00:51:52,805 Sorry, Billy. 763 00:51:52,848 --> 00:51:54,807 You know how it is. 764 00:51:57,679 --> 00:51:59,116 [boy indistinct] 765 00:52:03,642 --> 00:52:05,905 Hey, what the fuck you doing, man? 766 00:52:09,213 --> 00:52:10,779 The fuck you doing? 767 00:52:10,823 --> 00:52:13,608 -What the fuck you doing, man? -Pick up that gun. 768 00:52:13,652 --> 00:52:15,436 -[gun cocks] -Pick up the fucking gun. 769 00:52:15,480 --> 00:52:16,872 -All right, all right. -Pick it up. 770 00:52:16,916 --> 00:52:19,353 I got it, I got it. I got it, I got it. 771 00:52:19,397 --> 00:52:20,659 I got it. 772 00:52:21,660 --> 00:52:23,792 Now, aim it at me. Aim it at me. 773 00:52:32,018 --> 00:52:33,889 It's a fucked up world. 774 00:52:33,933 --> 00:52:35,587 Josh getting killed. 775 00:52:35,630 --> 00:52:38,155 You never know what's gonna fucking happen. 776 00:52:41,549 --> 00:52:43,551 [mumbles] 777 00:52:55,998 --> 00:52:59,045 [exhales] Fuck. 778 00:53:00,264 --> 00:53:03,876 [panting] 779 00:53:19,283 --> 00:53:21,807 [kids babbling] 780 00:54:17,689 --> 00:54:21,910 -[chattering] -[dog barking] 781 00:54:43,889 --> 00:54:45,238 [girl] Excuse me. 782 00:54:45,282 --> 00:54:48,285 What are you doing... [indistinct] 783 00:54:54,421 --> 00:54:58,033 Yo, yo, wait. 784 00:54:58,077 --> 00:54:59,861 Hey. 785 00:54:59,905 --> 00:55:01,559 Sorry. 786 00:55:01,602 --> 00:55:03,778 [grunts] You left your wallet. 787 00:55:03,822 --> 00:55:05,693 -Oh, shit. -You don't wanna lose that. 788 00:55:05,737 --> 00:55:08,087 -Yeah, thanks. -[chuckles] See ya. 789 00:55:09,741 --> 00:55:12,439 If you want I'll call you. 790 00:55:12,483 --> 00:55:15,137 I don't think you have my number. 791 00:55:16,138 --> 00:55:18,271 Yeah, I left mine up there. 792 00:55:19,881 --> 00:55:21,535 I didn't see it. 793 00:55:23,407 --> 00:55:26,061 -Huh. -It's... like, it's all good. 794 00:55:26,105 --> 00:55:31,589 You had a really great time and I'm, uh, half-satisfied. 795 00:55:31,632 --> 00:55:34,766 -So... -Wait, so half-satisfied? 796 00:55:36,115 --> 00:55:37,682 You were pretty fucked up. 797 00:55:40,249 --> 00:55:44,079 -Huh. -[giggles] I'll see you later. 798 00:55:45,951 --> 00:55:48,170 Hey, you wanna get some breakfast? 799 00:55:51,522 --> 00:55:54,002 [Billy] Yeah. [clears throat] 800 00:55:55,308 --> 00:55:56,744 [mumbles] 801 00:55:56,788 --> 00:55:59,921 -Is Jennifer in here? -Uh, do you see her? 802 00:55:59,965 --> 00:56:01,967 [scoffs] 803 00:56:02,010 --> 00:56:04,752 I caught Carlos playing with this. 804 00:56:04,796 --> 00:56:06,841 I know it's yours. 805 00:56:08,190 --> 00:56:10,105 -[mumbles] -[Jennifer] Whatcha doing? 806 00:56:10,149 --> 00:56:11,846 Uh, nothing. [chuckles] 807 00:56:11,890 --> 00:56:14,153 Hey, did you see my charger, 'cause I was gonna... 808 00:56:14,196 --> 00:56:16,460 -Uh, no. -What are you hiding? 809 00:56:16,503 --> 00:56:19,463 I think it's in the room, your charger. 810 00:56:19,506 --> 00:56:22,379 What's behind your... What happened to your hand? 811 00:56:22,422 --> 00:56:27,906 Oh, this is stupid, I fell on the gravel walking back over. 812 00:56:27,949 --> 00:56:29,864 -What are you holding? -Nothing. 813 00:56:29,908 --> 00:56:33,346 Billy, what is going on? You are acting so weird. 814 00:56:33,390 --> 00:56:37,263 Nothing, I'm fine, I... I was just using the bathroom. 815 00:56:37,306 --> 00:56:39,874 Just gonna... 816 00:56:39,918 --> 00:56:42,442 Hey, come on... She just came in here. 817 00:56:42,486 --> 00:56:44,705 -Come on, come on... -No, you're... 818 00:56:44,749 --> 00:56:47,534 -...sticking it down your pants. -I'm not... 819 00:56:47,578 --> 00:56:49,057 What the fuck? 820 00:56:49,101 --> 00:56:51,103 [Billy sighs] 821 00:56:53,888 --> 00:56:55,847 -I can explain that. -You have a gun in my house. 822 00:56:55,890 --> 00:56:58,327 I can explain that. I'm holding it for a friend... Jen... 823 00:56:58,371 --> 00:57:01,505 Fuck. Jennifer, come on. Come on, come here. 824 00:57:03,942 --> 00:57:05,291 That was... 825 00:57:05,334 --> 00:57:07,162 [groans] That was... That was dumb. 826 00:57:07,206 --> 00:57:09,077 -Start talking. -That was a lie. 827 00:57:09,121 --> 00:57:10,818 You need to tell me what's going on. 828 00:57:11,863 --> 00:57:13,647 What is this doing here? 829 00:57:13,691 --> 00:57:17,172 It's just... kinda careful... It's just... this... 830 00:57:19,131 --> 00:57:21,655 This guy who used to be a friend, his name's Mikey, 831 00:57:21,699 --> 00:57:24,963 and he's just gone fucking nuts. All right, and... 832 00:57:28,488 --> 00:57:31,883 I know that's not an excuse for lying. 833 00:57:31,926 --> 00:57:34,276 What are you so afraid of? 834 00:57:34,320 --> 00:57:35,843 -I'm just scared. -What is he going to do? 835 00:57:35,887 --> 00:57:40,195 I don't know, I just wanted to protect... 836 00:57:40,239 --> 00:57:42,502 -what we got. -What is he gonna do? 837 00:57:42,546 --> 00:57:45,287 -Does he have a gun? -Yeah. 838 00:57:47,594 --> 00:57:49,204 Hey, Jen, come on. 839 00:57:49,248 --> 00:57:51,032 Jennifer, please, just... 840 00:57:51,076 --> 00:57:52,599 Go to the kitchen. 841 00:57:54,514 --> 00:57:57,169 -Let me ask you something. -They're freaking out. 842 00:57:57,212 --> 00:57:58,953 -The girls... -No one's afraid. 843 00:58:00,912 --> 00:58:04,393 You are the only one that's afraid here. 844 00:58:04,437 --> 00:58:07,179 -I guarantee you... -Just stop waving that shit around. 845 00:58:07,222 --> 00:58:09,486 No, you need to... Get it out of my face then. 846 00:58:11,139 --> 00:58:13,968 Whatever this Mikey kid is gonna do, 847 00:58:14,012 --> 00:58:16,449 I guarantee you I've seen worse. 848 00:58:16,493 --> 00:58:18,930 -And so have they. -Stop, okay, just stop that. 849 00:58:18,973 --> 00:58:21,672 -Look, I fucked up. I'm sorry. -You have no idea what I've been through. 850 00:58:21,715 --> 00:58:24,152 -I fucked up. -You have no clue what I have been through, 851 00:58:24,196 --> 00:58:25,806 what any of these kids have been through. 852 00:58:25,850 --> 00:58:27,721 This house... 853 00:58:30,594 --> 00:58:33,597 -This house... I'm sorry. -You don't understand. You don't understand. 854 00:58:33,640 --> 00:58:36,034 -I'm sorry, I messed up, okay. -No. 855 00:58:36,077 --> 00:58:40,473 Social Services, one person, it takes one fucking person coming into this house 856 00:58:40,517 --> 00:58:43,824 and seeing a kid handling a gun and it's done. 857 00:58:43,868 --> 00:58:46,174 Do you realize that? 858 00:58:48,612 --> 00:58:51,223 You don't understand. 859 00:58:53,617 --> 00:58:56,402 -I'm sorry. -And I can't have that. 860 00:58:56,445 --> 00:59:00,885 That doesn't belong here. I told you. 861 00:59:00,928 --> 00:59:03,104 I told you, it didn't. 862 00:59:06,891 --> 00:59:10,024 -You have to go. -No. 863 00:59:10,068 --> 00:59:12,244 -I can't... -I'm sorry. 864 00:59:12,287 --> 00:59:14,551 -I can't, I'm such an idiot. -I'm sorry. 865 00:59:14,594 --> 00:59:17,902 -No, no, it's not... I can't. -I'm sorry... [mumbling] 866 00:59:17,945 --> 00:59:21,122 I'm sorry. I'm sorry. 867 00:59:24,169 --> 00:59:25,866 No... 868 00:59:28,826 --> 00:59:30,305 You have to go. 869 00:59:30,349 --> 00:59:32,264 -You don't want me to go. -You have to go. 870 00:59:32,307 --> 00:59:35,833 You don't want me to go, can we just... just rewind, just stop. 871 00:59:42,230 --> 00:59:44,189 I want you gone. 872 00:59:44,232 --> 00:59:46,365 -I don't wanna see you again. -You don't want me to leave. 873 00:59:46,408 --> 00:59:49,934 I can see it in your... in your eyes. I... 874 00:59:49,977 --> 00:59:52,937 [Jennifer] I want you to go. 875 00:59:54,634 --> 00:59:57,332 -I love you. -Walk out of the door. 876 00:59:57,376 --> 01:00:00,335 -I love you, Jennifer. -Get out. 877 01:00:00,379 --> 01:00:03,121 You want me to stay, come on, I can see it in your eyes. 878 01:00:03,164 --> 01:00:04,688 I don't. 879 01:00:08,213 --> 01:00:09,649 Jennifer... 880 01:00:09,693 --> 01:00:11,477 If you have any respect, you're going to go 881 01:00:11,520 --> 01:00:13,610 and you're not going to come back. 882 01:00:15,960 --> 01:00:19,224 -Where else am I gonna... -Go! Get out! 883 01:00:20,268 --> 01:00:22,619 -[mumbles] -No, mm-mm. 884 01:00:24,098 --> 01:00:26,797 [Billy] I keep thinking it's a nightmare. 885 01:00:29,974 --> 01:00:32,150 Yo, this is just a dre... 886 01:00:32,193 --> 01:00:34,761 It's just a dream. 887 01:00:34,805 --> 01:00:36,633 And I'm gonna wake up. 888 01:00:39,810 --> 01:00:43,030 You know, and she's gonna be here and she's gonna come here, 889 01:00:43,074 --> 01:00:46,425 and she's gonna tell me they made it all up. 890 01:00:46,468 --> 01:00:48,645 And that it's just a joke. 891 01:00:51,517 --> 01:00:53,562 It's no joke. 892 01:00:53,606 --> 01:00:55,303 It's all right. 893 01:01:14,018 --> 01:01:16,237 [Billy] What you studying? 894 01:01:16,281 --> 01:01:17,804 [Jennifer] Nursing. 895 01:01:17,848 --> 01:01:19,719 [Billy] Oh, nice. You always wanted to do that? 896 01:01:19,763 --> 01:01:22,200 Mm-mm. My foster dad got really sick 897 01:01:22,243 --> 01:01:26,421 a couple years back, and I helped take care of him. 898 01:01:26,465 --> 01:01:29,773 But half the time I had no idea what I was doing, so... 899 01:01:29,816 --> 01:01:31,818 I figured I should go to school for it. 900 01:01:31,862 --> 01:01:35,692 -That's rough, I'm sorry. -No, don't be sorry. 901 01:01:35,735 --> 01:01:37,041 It happens. 902 01:01:37,084 --> 01:01:38,825 I still live with my foster mom 903 01:01:38,869 --> 01:01:42,568 and now I help her take care of the kids. It's kinda fun. 904 01:01:42,611 --> 01:01:45,614 But, I don't know, it's just made me want to help people like him, 905 01:01:45,658 --> 01:01:47,181 in his situation, you know. 906 01:01:48,617 --> 01:01:50,358 [Billy] That's really cool of you. 907 01:01:50,402 --> 01:01:53,057 Thanks. 908 01:01:53,100 --> 01:01:55,755 -What about you? -What about me? [chuckles] 909 01:01:55,799 --> 01:01:57,539 What's your major? 910 01:01:58,497 --> 01:02:00,499 -My major? -Mm-hmm. 911 01:02:12,119 --> 01:02:14,426 [Jennifer] That's awesome, cool. 912 01:02:14,469 --> 01:02:15,732 [chuckles] 913 01:02:15,775 --> 01:02:17,298 Oh, my God, man. 914 01:02:17,342 --> 01:02:20,737 Hey, that party was ridiculous last night, yeah. 915 01:02:20,780 --> 01:02:21,999 Ridiculous, man! 916 01:02:22,042 --> 01:02:24,523 -[laughing] -Billy, I'm back. 917 01:02:24,566 --> 01:02:26,786 -[grunts] -[laughing] 918 01:02:26,830 --> 01:02:28,527 Hey, Josh, what's up, man? 919 01:02:28,570 --> 01:02:32,009 -Who's that girl? -Oh, this is, um... 920 01:02:32,052 --> 01:02:34,968 -Jennifer. -Jennifer. Jennifer. 921 01:02:35,012 --> 01:02:36,622 Nice to meet you. 922 01:02:36,665 --> 01:02:39,407 Yeah, likewise. Sorry, if I interrupted your talk. 923 01:02:39,451 --> 01:02:40,887 -[Billy] Yeah... -No. 924 01:02:40,931 --> 01:02:42,802 No, no, we're just talking about his major. 925 01:02:42,846 --> 01:02:46,153 -His major? -I'm actually undecided. Yeah. 926 01:02:46,197 --> 01:02:48,286 He's undecided. 927 01:02:48,329 --> 01:02:50,592 -It's convenient. -Yeah. 928 01:02:50,636 --> 01:02:51,593 [laughing] 929 01:02:51,637 --> 01:02:53,813 That's so convenient. 930 01:02:53,857 --> 01:02:56,250 Yeah, well, I mean, we're actually... We're hanging out though, 931 01:02:56,294 --> 01:02:57,556 so could you get the fuck outta here? 932 01:02:57,599 --> 01:02:59,427 [phone buzzing] 933 01:03:08,915 --> 01:03:11,309 [footsteps running] 934 01:03:19,970 --> 01:03:22,102 [Mikey] Who loved you before that girlfriend of yours? 935 01:03:22,146 --> 01:03:23,625 You're whole fucking life. 936 01:03:23,669 --> 01:03:26,106 Who had you back in the neighborhood. 937 01:03:26,150 --> 01:03:27,760 At school. 938 01:03:27,804 --> 01:03:31,111 You know, a white kid in a Mexican neighborhood. 939 01:03:31,155 --> 01:03:35,681 Who looked out for you when... when it wasn't safe for you to go home? 940 01:03:35,724 --> 01:03:37,291 -You did. -Yeah. 941 01:03:37,335 --> 01:03:39,511 [Mikey] Who had your back? I always had your back. 942 01:03:45,430 --> 01:03:47,867 Trust me, trust me, I know how you feel. 943 01:03:47,911 --> 01:03:50,000 Hey, look at me. 944 01:03:50,043 --> 01:03:51,871 You know, I got plans, too. 945 01:03:54,091 --> 01:03:57,921 I got big fucking plans. I'm fucking... I'm this close 946 01:03:57,964 --> 01:04:00,010 to being where I need to be. 947 01:04:15,590 --> 01:04:19,333 [siren blaring] 948 01:04:23,816 --> 01:04:26,688 Hey, man, go back inside. 949 01:04:26,732 --> 01:04:31,476 Yo, sorry I found your gun. I didn't mean for anyone to... 950 01:04:34,392 --> 01:04:36,394 No, that was my fault. 951 01:04:38,700 --> 01:04:40,180 These are yours. 952 01:04:43,618 --> 01:04:45,142 [Billy chuckles] 953 01:04:49,973 --> 01:04:51,583 [scoffs] 954 01:04:54,629 --> 01:04:56,457 You're a smart man. 955 01:04:57,763 --> 01:05:00,374 You're smart. 956 01:05:00,418 --> 01:05:04,639 All right, I'll... I'll see you around. 957 01:05:04,683 --> 01:05:06,206 Okay? 958 01:05:22,092 --> 01:05:23,963 [Mikey] So you're a college boy now? 959 01:05:24,007 --> 01:05:26,313 [Greg] Huh, I didn't know that, Bill. 960 01:05:26,357 --> 01:05:28,054 -You're a college boy? -Are you gonna shut the fuck up? 961 01:05:28,098 --> 01:05:29,795 -How's college? -Shut the fuck up. 962 01:05:29,838 --> 01:05:32,841 -Getting an education? -Yeah, go fuck yourself. 963 01:05:32,885 --> 01:05:36,280 [indistinct] ...working taco trucks, now? 964 01:05:36,323 --> 01:05:38,673 [Josh] My dad really needs help, so... 965 01:05:38,717 --> 01:05:41,676 [Mikey] Whatever, you're not gonna have to do that after tonight. 966 01:05:42,677 --> 01:05:44,853 No more fucking taco trucks. 967 01:05:47,334 --> 01:05:49,423 This is us, this is our stop. 968 01:06:05,483 --> 01:06:07,572 Earth to Billy. Hey, Billy. 969 01:06:07,615 --> 01:06:09,530 [mumbles] 970 01:06:13,012 --> 01:06:15,275 Remember when I was 12 years old? 971 01:06:15,319 --> 01:06:18,061 And my dad told me he found money at the ATM? 972 01:06:19,671 --> 01:06:23,022 On a Monday, he found 300 bucks in an ATM tray. 973 01:06:23,066 --> 01:06:27,809 And then he told me how on Tuesday he was walking by the same ATM 974 01:06:27,853 --> 01:06:30,073 and he found money in the tray again. 975 01:06:30,116 --> 01:06:33,467 And he was walking by that ATM on Wednesday, he found money in the tray. 976 01:06:33,511 --> 01:06:36,122 Thursday he walked by, found money in the tray, Friday. 977 01:06:36,166 --> 01:06:39,038 And then on Saturday, he was walking up to the same ATM 978 01:06:39,082 --> 01:06:42,172 and there was already a guy standing there with cash in his hand. 979 01:06:42,215 --> 01:06:43,782 And the guy says to my dad, 980 01:06:43,825 --> 01:06:46,567 "Hey, did you leave your money at the ATM?" 981 01:06:46,611 --> 01:06:48,091 -Yeah. -"Is this your money?" 982 01:06:48,134 --> 01:06:49,440 [chuckles] 983 01:06:49,483 --> 01:06:52,530 And my dad says, "Yeah, that's my money. 984 01:06:52,573 --> 01:06:55,402 I left it at the ATM." And he takes it. 985 01:06:57,970 --> 01:07:01,017 And I got a 10-speed out of it. 986 01:07:01,060 --> 01:07:03,019 [laughing] 987 01:07:04,368 --> 01:07:06,718 [Greg] I thought your dad died. 988 01:07:06,761 --> 01:07:09,025 When he was 13, take it easy. 989 01:07:13,159 --> 01:07:15,553 You're gonna be proud of me on this one, Bill. 990 01:07:16,815 --> 01:07:20,645 -Yeah? -Yeah. Yeah. 991 01:07:22,560 --> 01:07:24,040 This is us. 992 01:07:26,912 --> 01:07:28,870 [talking indistinct] 993 01:07:28,914 --> 01:07:30,829 Who's this guy? Who's this guy you got hanging in this door? 994 01:07:31,743 --> 01:07:33,745 Oh, that's my dad. 995 01:07:33,788 --> 01:07:37,096 That's... How... you... That guy's Mexican. 996 01:07:37,140 --> 01:07:40,273 Half-Mexican. Which makes me a quarter-Mexican. 997 01:07:40,317 --> 01:07:42,275 [speaking Spanish] 998 01:07:42,319 --> 01:07:45,017 Take that fucking ecstasy. It feel good. 999 01:07:45,061 --> 01:07:48,281 And you gotta take this fucking ecstasy right here. 1000 01:07:48,325 --> 01:07:51,023 [Josh] Mikey, Mikey, you don't look any type of Mexican. 1001 01:07:51,067 --> 01:07:52,459 Whatever, my mom's albino. 1002 01:07:52,503 --> 01:07:54,070 -You take two. -[Josh] What? 1003 01:07:54,113 --> 01:07:55,723 -You take two. -Why do I gotta take two? 1004 01:07:55,767 --> 01:07:57,551 Because you look great and you got a fucking dick up your ass, 1005 01:07:57,595 --> 01:07:59,945 that's why, and you need to loosen the fuck up. 1006 01:08:10,912 --> 01:08:14,264 [man on radio] ...are the lucky winners of this past weekend's super lottery... 1007 01:08:16,570 --> 01:08:18,355 [whispering indistinct] 1008 01:08:22,272 --> 01:08:23,577 No, no, no, no. 1009 01:08:23,621 --> 01:08:26,058 No, no, no, Greg, you go. 1010 01:08:26,102 --> 01:08:29,670 [man on radio continues indistinct] 1011 01:08:35,285 --> 01:08:37,156 Oh, sorry! 1012 01:08:37,200 --> 01:08:40,507 Hey! I'm sorry, I threw my ball in there. 1013 01:08:40,551 --> 01:08:43,206 Okay, I'm sorry, let me just go get it. 1014 01:08:43,249 --> 01:08:44,816 My bad. 1015 01:08:52,302 --> 01:08:53,738 Hey, hey. 1016 01:08:53,781 --> 01:08:55,305 [grunts] 1017 01:09:00,614 --> 01:09:03,443 [grunting] 1018 01:09:16,848 --> 01:09:19,677 Get the fuck off me, you... 1019 01:09:24,029 --> 01:09:27,163 You wanna fucking... [indistinct] 1020 01:09:27,206 --> 01:09:29,339 No, no, no, no. Hey. 1021 01:09:29,382 --> 01:09:31,515 [Mikey indistinct] 1022 01:09:31,558 --> 01:09:34,692 [Billy] Hey, we got the car, man, let's get the fuck outta here. 1023 01:09:34,735 --> 01:09:36,955 Let's get the fuck outta here! 1024 01:09:38,043 --> 01:09:40,132 [grunts] 1025 01:09:40,176 --> 01:09:42,221 [indistinct] 1026 01:09:42,265 --> 01:09:44,441 [Billy] Come on, let's get the fuck outta here! Come on! 1027 01:09:44,484 --> 01:09:46,399 -Fuck! -[man groans] 1028 01:09:46,443 --> 01:09:48,053 [Mikey] Break his fucking arm. 1029 01:09:48,096 --> 01:09:50,838 [screaming] 1030 01:09:50,882 --> 01:09:52,318 [man] Fucker! 1031 01:09:52,362 --> 01:09:54,842 [Greg] Huh? Huh? 1032 01:09:54,886 --> 01:09:56,104 Oh, yeah. 1033 01:09:56,148 --> 01:09:59,325 Hey. Hey, you fuck. 1034 01:09:59,369 --> 01:10:01,371 [mumbles] 1035 01:10:02,720 --> 01:10:04,243 [gunshot] 1036 01:10:04,287 --> 01:10:07,072 [door buzzes] 1037 01:10:07,115 --> 01:10:08,465 -Forsetti! -Yeah? 1038 01:10:08,508 --> 01:10:09,944 [guard] You got a visitor. 1039 01:10:21,565 --> 01:10:23,610 [door buzzes] 1040 01:11:14,226 --> 01:11:16,141 Hi. 1041 01:11:19,318 --> 01:11:21,233 [soft chuckling, sobbing] 1042 01:11:25,629 --> 01:11:27,761 How are you, Mama? Hi. 1043 01:11:42,602 --> 01:11:43,647 [Mikey] Fucker. 1044 01:11:43,690 --> 01:11:44,909 [grunts] 1045 01:11:44,952 --> 01:11:49,000 Here... Bill. 1046 01:11:49,043 --> 01:11:51,089 -[Billy] Fuck that. -End this fucker. 1047 01:11:51,132 --> 01:11:54,745 -[Billy] We got the fucking car. -Come end this guy. Come end him. 1048 01:11:54,788 --> 01:11:56,268 Put a bullet in his fucking head. 1049 01:11:56,312 --> 01:11:58,096 This is the guy that beat you up. 1050 01:11:58,139 --> 01:12:00,403 Gives you fucking black eyes, makes your life all fucked up. 1051 01:12:00,446 --> 01:12:02,579 Let's just get out of here, man, we got the car... 1052 01:12:04,320 --> 01:12:07,323 [Mikey] Come end this motherfucker. 1053 01:12:07,366 --> 01:12:08,933 Here. 1054 01:12:12,502 --> 01:12:14,634 All right. 1055 01:12:14,678 --> 01:12:17,202 I gotta do fucking everything for you. 1056 01:12:19,422 --> 01:12:22,033 Fucking gladly. 1057 01:12:22,076 --> 01:12:24,035 You fuck. 1058 01:12:24,078 --> 01:12:26,429 [gunshot] 1059 01:12:48,320 --> 01:12:51,758 -[Mikey groaning] -[Greg] What the fuck did you do? 1060 01:12:51,802 --> 01:12:54,370 -Huh? -Go. 1061 01:12:55,240 --> 01:12:58,156 I said fucking go! Go! 1062 01:12:58,199 --> 01:13:01,638 [voices fading] 1063 01:13:02,987 --> 01:13:06,207 [indistinct] 1064 01:13:16,261 --> 01:13:18,655 [engine rumbling] 1065 01:13:22,006 --> 01:13:24,617 [Greg indistinct] 1066 01:13:30,710 --> 01:13:32,973 [crying] 1067 01:13:34,061 --> 01:13:35,498 We gotta go. 1068 01:13:43,636 --> 01:13:45,551 [sobbing] 1069 01:13:50,817 --> 01:13:52,558 Fuck you, Billy! 1070 01:13:52,602 --> 01:13:55,605 [yelling indistinct] 1071 01:14:07,878 --> 01:14:09,357 Mike... 1072 01:14:12,273 --> 01:14:13,361 Hey. 1073 01:14:13,405 --> 01:14:16,147 Hey, hey, hey, come on. 1074 01:14:16,190 --> 01:14:17,496 Come on. 1075 01:14:19,063 --> 01:14:21,674 [indistinct] 1076 01:14:28,115 --> 01:14:30,422 [groaning] 1077 01:14:35,253 --> 01:14:37,734 [mumbling] 1078 01:14:43,740 --> 01:14:47,178 Come on, Mike. Mike, Mike. 1079 01:14:52,662 --> 01:14:55,316 I'm sorry, I'm fucking sorry. 1080 01:14:55,360 --> 01:14:57,928 I'm sorry... [sobbing] 1081 01:15:00,191 --> 01:15:01,975 Fuck... 1082 01:15:04,587 --> 01:15:06,545 [sirens in distance] 1083 01:15:06,589 --> 01:15:08,504 Fuck, fuck. 1084 01:15:10,506 --> 01:15:12,072 Fuck... 1085 01:15:16,163 --> 01:15:18,688 I'm sorry. I'm sorry. 1086 01:15:28,436 --> 01:15:30,526 You're gonna be fine. 1087 01:15:32,484 --> 01:15:34,530 It's all okay. 1088 01:15:39,752 --> 01:15:41,449 It's okay. 1089 01:15:46,193 --> 01:15:48,718 Somebody fucking help me! 1090 01:15:54,724 --> 01:15:57,553 [slow tempo song playing] 1091 01:16:43,511 --> 01:16:46,079 [Greg yelling indistinct] 1092 01:17:25,205 --> 01:17:26,990 [man] Jen! 1093 01:17:27,947 --> 01:17:30,515 [patrons screaming] 1094 01:17:32,648 --> 01:17:35,346 [panting] 1095 01:18:13,558 --> 01:18:16,648 Mikey! 1096 01:19:01,345 --> 01:19:02,999 [Josh's dad] You wanna know what I think? 1097 01:19:03,042 --> 01:19:05,131 [Billy] Huh? 1098 01:19:05,175 --> 01:19:06,959 I think you fucked up. 1099 01:19:08,526 --> 01:19:11,355 Why you didn't come to me, Billy? 1100 01:19:11,398 --> 01:19:13,749 Known you a long time. 1101 01:19:14,619 --> 01:19:16,360 And my boy is dead. 1102 01:19:19,842 --> 01:19:21,539 [sniffles] 1103 01:19:23,715 --> 01:19:25,543 I'm sorry. 1104 01:19:26,674 --> 01:19:29,112 I think everybody's to blame. 1105 01:19:30,548 --> 01:19:31,984 Me too. 1106 01:19:36,684 --> 01:19:39,992 You fucking kids, man, you got no regard for human life. 1107 01:19:42,255 --> 01:19:43,909 So now you know. 1108 01:19:43,953 --> 01:19:48,044 Now you understand and you eat that shit. 1109 01:19:48,087 --> 01:19:51,264 You take one day at a time and you become a better man for it. 1110 01:19:55,355 --> 01:19:57,009 We deserve that. 1111 01:20:01,405 --> 01:20:04,625 Hey, I did the best I could, man. 1112 01:20:04,669 --> 01:20:06,540 It's time to do better. 1113 01:20:08,412 --> 01:20:10,893 Don't leave me, man. 1114 01:20:10,936 --> 01:20:13,112 -Come on! -Don't leave me, man. 1115 01:20:13,156 --> 01:20:15,854 -It's your time, Billy. -[door buzzes] 1116 01:20:25,429 --> 01:20:28,519 [slow tempo music plays] 1117 01:20:28,543 --> 01:21:03,543 Farid Morocco 79125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.