All language subtitles for Attenti al buffone - ita

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,880 --> 00:02:14,156 E' una brutta notte... brutta. 2 00:02:36,600 --> 00:02:41,879 Il suonatore ambulante ! Sono queste le sue divise, eh ? 3 00:02:43,800 --> 00:02:46,837 - Gli stracci della sua musica. - Piantala ! 4 00:02:48,480 --> 00:02:53,160 Sono commosso, Giulia. E' qui che avete fatto l'amore per 1 0 anni ? 5 00:02:53,160 --> 00:02:56,948 Figli, gioie, speranze... 6 00:02:59,240 --> 00:03:02,994 Che posto sereno, come una chiesa o un cimitero. 7 00:03:05,040 --> 00:03:07,554 Il sacrario ! 8 00:03:16,400 --> 00:03:18,436 Chi � che piange ? 9 00:03:19,040 --> 00:03:20,678 Che ti importa ? 10 00:03:27,400 --> 00:03:30,400 E anche te, dura come quel muro ! 11 00:03:30,400 --> 00:03:34,632 Ceca... 1 0 anni muta senza poter gridare ! 12 00:03:36,240 --> 00:03:40,320 Bestemmiare, magari ! Che vita � ? 13 00:03:40,320 --> 00:03:42,480 Meglio la galera ! 14 00:03:42,480 --> 00:03:47,120 Presa per il collo da uno che va in giro a sognare fuori dalla realt�. 15 00:03:47,120 --> 00:03:52,478 Un puro... dov'� adesso ? Quand'� che torna ? 16 00:03:53,200 --> 00:03:56,431 Dimmi come fa l'amore... ti fa godere pi� di me ? 17 00:03:57,160 --> 00:03:59,880 Chiss� come ti immagini in questo momento ! 18 00:03:59,880 --> 00:04:02,633 Magari che ascolti la sua musica ! 19 00:04:12,360 --> 00:04:16,638 - Dai, avanti... dimmelo ! - E' gentile. 20 00:04:29,200 --> 00:04:33,193 Gentile ! E che cos'� la gentilezza ? 21 00:04:33,880 --> 00:04:37,031 Farsi mettere i piedi sul collo, te lo dico io ! 22 00:04:41,560 --> 00:04:44,836 Gentile... come se io non lo fossi ! 23 00:04:45,520 --> 00:04:47,556 Certo che non lo sono... e perch� ? 24 00:04:48,800 --> 00:04:52,509 La gentilezza � la forma pi� comoda della paura. 25 00:04:56,120 --> 00:05:01,319 Giulia ! Guarda come sto bene vestito da suonatore ambulante ! 26 00:05:06,280 --> 00:05:08,669 Ti piace la pelle degli altri, eh ? 27 00:05:09,320 --> 00:05:13,200 La pelle ? Sei dura con me, Giulia. 28 00:05:13,200 --> 00:05:15,794 Diciamo la vita degli altri ! 29 00:05:17,240 --> 00:05:21,472 Il profumo della vita degli altri ! Allora, sono un po' lui o no ? 30 00:05:21,560 --> 00:05:24,200 Purtroppo resti uno scimmione ! 31 00:05:24,200 --> 00:05:28,193 Hai ragione, perch� quel tuo Marcello � rachitico ! 32 00:05:31,480 --> 00:05:35,800 Ecco, adesso � della misura mia ! 33 00:05:35,800 --> 00:05:40,954 Vado a cercare di capire perch� c'� tanta pace qui dentro... fa male ! 34 00:05:55,360 --> 00:05:57,191 Chi era di voi due che piangeva ? 35 00:05:58,960 --> 00:06:03,829 Quando siete cos� spaventati che fa pap� Marcello ? Che sistema usa ? 36 00:06:10,400 --> 00:06:13,790 - Dimmelo tu, Luca ! - Ci� che fa lui non lo puoi fare. 37 00:06:14,680 --> 00:06:17,080 Che fa di cos� straordinario ? 38 00:06:17,080 --> 00:06:21,198 Si mette a testa in gi� con le gambe per aria finch� non ridiamo. 39 00:06:23,440 --> 00:06:28,355 A testa in gi� con le gambe per aria, roba da circo ! 40 00:06:30,800 --> 00:06:32,836 Adesso provo io, vado ? 41 00:06:41,720 --> 00:06:45,474 Allora, chi ha pi� forza ? Chi dura di pi�, io o lui ? 42 00:06:48,440 --> 00:06:51,671 - Lui non ci fa ridere. - Ridi almeno te, Giulia ! 43 00:06:54,720 --> 00:06:56,073 Alzati, imbecille ! 44 00:07:00,640 --> 00:07:03,240 Ti ho gi� detto di piantarla ! L'ipocrita fallo con me ! 45 00:07:03,240 --> 00:07:05,800 Ma va' all'inferno ! 46 00:07:06,200 --> 00:07:10,160 Che mi hai fatto venire a fare ? Per ripetermi che sono una carogna ? 47 00:07:10,160 --> 00:07:15,109 - Un indossatore di pelle umana ? - No, perch� ho deciso. 48 00:07:16,400 --> 00:07:21,680 Le tue decisioni storiche ! Ci metti secoli per prenderle ! 49 00:07:21,680 --> 00:07:25,640 Per decidere cosa ? Avanti, che hai deciso ? 50 00:07:25,640 --> 00:07:31,200 - Vengo con te. - Allora non sono pi� una carogna ? 51 00:07:31,200 --> 00:07:35,273 No, lo sei... ma il fatto � che lo sono anch'io. 52 00:07:35,840 --> 00:07:38,400 In te mi vedo come in uno specchio. 53 00:07:38,960 --> 00:07:41,240 Almeno non devo fingere di essere diversa 54 00:07:41,240 --> 00:07:45,240 non devo imbrogliare nessuno. Fingere � una fatica mortale. 55 00:07:45,240 --> 00:07:49,800 Attenzione, anima e memoria di grandi maestri, parte prima. 56 00:07:49,800 --> 00:07:51,552 Beethoven. 57 00:07:57,920 --> 00:07:59,990 Il commento musicale ! 58 00:08:01,520 --> 00:08:05,274 Pu� una merda invitare un'altra merda ad un giro di ballo ? 59 00:08:07,080 --> 00:08:08,559 Aiuto, Giulia ! 60 00:08:10,000 --> 00:08:12,389 Si chiama Wolfango Amedeo. 61 00:08:13,560 --> 00:08:15,471 E' il migliore amico che ha. 62 00:08:15,560 --> 00:08:19,838 Sai perch� lo chiama cos� ? Quando suona Mozart, muove la coda. 63 00:08:20,880 --> 00:08:22,598 Come un metronomo ! 64 00:08:24,040 --> 00:08:26,640 Brutto figlio di puttana, per poco mi accecava ! 65 00:08:26,640 --> 00:08:32,397 Guarda come mi ha ridotto. Ti faccio vedere io, Mozart ! 66 00:08:32,920 --> 00:08:34,478 Ti spacco il cranio ! 67 00:08:36,520 --> 00:08:40,513 Lascialo perdere, quello non � un gatto, ma una tigre corta. 68 00:08:41,520 --> 00:08:44,273 Attaccarmi alle spalle, vigliacco. 69 00:08:54,080 --> 00:08:57,390 Vieni fuori, faccia a faccia. Paura, eh ? 70 00:09:10,400 --> 00:09:13,520 Allora, dai, spacca tutto se ti piace ! 71 00:09:13,520 --> 00:09:15,080 - Spacca ! - Obbedisco. 72 00:09:15,080 --> 00:09:18,390 Distruggere le cose inutili � un dovere morale. 73 00:09:21,640 --> 00:09:23,631 Cancello il tuo passato. 74 00:09:50,360 --> 00:09:52,794 Pensa tu ai bagagli, io telefono a casa. 75 00:10:01,680 --> 00:10:05,000 Giulia, Marcello � andato proprio adesso a telefonarti. 76 00:10:05,000 --> 00:10:09,232 Quest'anno ce l'abbiamo fatta a passare il Natale insieme ! 77 00:10:10,120 --> 00:10:12,873 - Cos'hai ? - Devo dirgli una cosa. 78 00:10:13,000 --> 00:10:14,752 Che � successo ? 79 00:10:15,760 --> 00:10:18,760 - Tu vuoi bene a Marcello, vero ? - Certo che gli voglio bene ! 80 00:10:18,760 --> 00:10:21,720 - Stagli vicino soprattutto stanotte. - Perch� ? 81 00:10:21,720 --> 00:10:26,320 - Qualunque cosa accada. - E' grave ? E' morto qualcuno ? 82 00:10:26,320 --> 00:10:29,240 - S�. - Madonna santa, chi ? 83 00:10:29,240 --> 00:10:30,309 Io. 84 00:10:39,000 --> 00:10:42,160 Il fatto � che gente come te doveva lasciarlo dov'era. 85 00:10:42,160 --> 00:10:43,840 Se � per questo noi siamo uguali. 86 00:10:43,840 --> 00:10:46,752 Io non ho mai tradito la sua fiducia. 87 00:10:48,080 --> 00:10:51,400 Va bene, allora sei tu il pi� adatto a dirglielo. 88 00:10:51,400 --> 00:10:55,234 Io non gli dico niente, quando arriva glielo dici tu. 89 00:11:07,120 --> 00:11:09,588 Niente, non sono riuscito a... 90 00:11:10,000 --> 00:11:14,073 - Meglio, gli facciamo una sorpresa. - S�, la sorpresa... 91 00:11:14,840 --> 00:11:17,280 - Ti siedi ? - Aspetto i bagagli. 92 00:11:17,280 --> 00:11:20,590 - Sono qui. - Non ci avevo fatto caso. 93 00:11:26,160 --> 00:11:28,151 Che fai, riparti ? 94 00:11:30,960 --> 00:11:32,632 Quasi quasi... 95 00:11:37,360 --> 00:11:40,320 - Non sali ? - Marcello, devo dirti una cosa. 96 00:11:40,320 --> 00:11:41,320 Dilla ! 97 00:11:41,320 --> 00:11:44,840 Senza di te sarei l'uomo pi� solo della Terra. 98 00:11:44,840 --> 00:11:47,280 Non mi abbandonare pure tu in una notte come questa. 99 00:11:47,280 --> 00:11:49,960 Vieni con me, no ? Festeggiamo a casa mia. 100 00:11:49,960 --> 00:11:54,720 - No, a casa tua no.Vieni tu. - Dove ? 101 00:11:54,720 --> 00:11:59,077 - Da nessuna parte. - Da nessuna parte ? 102 00:12:00,920 --> 00:12:04,240 Sapessi com'� bello andare da nessuna parte a parlare ! 103 00:12:04,240 --> 00:12:06,920 Noi due non abbiamo mai parlato, abbiamo solo suonato ! 104 00:12:06,920 --> 00:12:10,880 Andare in giro per il mondo senza che nessuno ti aspetti... 105 00:12:10,880 --> 00:12:13,080 A te manca il calore degli affetti. 106 00:12:13,080 --> 00:12:15,840 Io ho una moglie e due figli. Fammeli godere almeno a Natale ! 107 00:12:15,840 --> 00:12:18,800 Vabb�, ma non esiste solo il calore degli affetti ! 108 00:12:18,800 --> 00:12:21,480 Se non vuoi venire, d'accordo. 109 00:12:21,480 --> 00:12:23,948 - Va bene. - E tanto piacere ! 110 00:12:26,960 --> 00:12:30,680 - Allora ? - Vengo con te, non importa dove. 111 00:12:30,680 --> 00:12:35,037 - Anche a casa mia ? - Anche a casa tua. 112 00:12:36,360 --> 00:12:38,080 Vada. 113 00:12:38,080 --> 00:12:43,000 Io sono d'accordo con voi, ma se mi date un indirizzo � pi� facile ! 114 00:12:43,000 --> 00:12:44,319 All'Aventino. 115 00:13:47,320 --> 00:13:50,480 Per questo volevi portarmi da nessuna parte ? 116 00:13:50,480 --> 00:13:54,600 Forse saremo stati accolti meglio, qui hanno lasciato in disordine. 117 00:13:54,600 --> 00:13:56,360 E' una regola di vita. 118 00:13:56,360 --> 00:13:59,480 Quando si ha il vizio di raccogliere gatti randagi qualcuno scappa ! 119 00:13:59,480 --> 00:14:04,200 S�, ma quando le bestie scappano hanno sempre una ragione. 120 00:14:04,200 --> 00:14:09,080 Questa invece non � una fuga, ma una profanazione. 121 00:14:09,080 --> 00:14:12,160 Chiunque sia stato, voleva farlo a me. 122 00:14:12,160 --> 00:14:15,720 Per 1 0 anni ho cercato di insegnarle la fiducia 123 00:14:15,720 --> 00:14:17,960 e lei avrebbe fatto qualunque cosa 124 00:14:17,960 --> 00:14:21,032 per dimostrarmi che viviamo in un mondo crudele. 125 00:14:21,120 --> 00:14:25,360 - Ecco, l'ha fatto. - Questo non lo doveva fare ! 126 00:14:25,360 --> 00:14:30,115 - Il cappello sul letto porta iella. - Infatti, � la firma dell'autore. 127 00:14:30,480 --> 00:14:33,920 Grazie, Giulia. Meglio questo che un atto di ipocrisia... 128 00:14:33,920 --> 00:14:38,840 Che mentire, tacere... sei sempre stata coerente ! 129 00:14:38,840 --> 00:14:42,560 Oserei dire paradossalmente onesta. Che posso dire di pi� ? 130 00:14:42,560 --> 00:14:46,840 Che fa schifo... le avrei detto. E all'aeroporto gliel'ho detto. 131 00:14:46,840 --> 00:14:52,836 Sono sicuro che l'hai sconvolta ! Lo sapeva e amava sentirselo dire. 132 00:14:57,920 --> 00:15:00,680 Perch� mi guardi cos� ? Sono forse una rana ? 133 00:15:00,680 --> 00:15:02,080 - No. - Una taccola ? 134 00:15:02,080 --> 00:15:06,520 - Non so nemmeno che � ! - Un ramarro, un porcospino ? 135 00:15:06,520 --> 00:15:11,600 No, sono soltanto uno che ha creduto nell'uomo. 136 00:15:11,600 --> 00:15:14,034 E forse non si deve. 137 00:15:15,160 --> 00:15:17,355 Marcello, che � ? 138 00:15:18,320 --> 00:15:21,198 Il calore degli affetti. 139 00:15:26,000 --> 00:15:30,080 Ma io me lo infilo nel culo il calore degli affetti ! 140 00:15:30,080 --> 00:15:32,389 Porca troia ! 141 00:15:34,440 --> 00:15:38,360 - Marcello, che vuoi fare ? - Tu che faresti al posto mio ? 142 00:15:38,360 --> 00:15:42,720 - E' meglio che non me lo domandi. - Dici che non parliamo mai, parla ! 143 00:15:42,720 --> 00:15:46,800 Mi sparerei, se uno non si spara in una situazione cos�, quando lo fa ? 144 00:15:46,800 --> 00:15:49,680 - Ne prendo nota. - Ma si fa per dire ! 145 00:15:49,680 --> 00:15:53,753 Io sono orfano integrale. Io mi sparerei tutte le mattine ! 146 00:16:13,800 --> 00:16:15,400 Viva la vita, Marcello. 147 00:16:15,400 --> 00:16:18,520 L'avevo messo da parte per festeggiare con i miei cari. 148 00:16:18,520 --> 00:16:21,318 Ora l'unico mio caro sei tu, Wolfango � astemio. 149 00:16:23,160 --> 00:16:24,080 Basta. 150 00:16:24,080 --> 00:16:28,800 Non ti preoccupare, ce ne sono altre 20 bottiglie. 151 00:16:28,800 --> 00:16:33,280 Mio padre diceva: solo il bere ammazza i vermi e lucida la mente. 152 00:16:33,280 --> 00:16:35,748 Salute. 153 00:16:43,400 --> 00:16:45,197 Salute. 154 00:16:54,800 --> 00:16:57,837 Evviva... salute ! 155 00:17:07,200 --> 00:17:09,760 Sono 48 ore che non dormo. 156 00:17:09,760 --> 00:17:12,080 L'ultima volta che mi sono addormentato 157 00:17:12,080 --> 00:17:15,000 credevo che nella vita mi fosse gi� successo tutto. 158 00:17:15,000 --> 00:17:18,440 La meta non � vicina, ma non � neanche lontana. 159 00:17:18,440 --> 00:17:22,640 - Ma qual � questa meta ? - E' Natale, ti porter� a Betlemme. 160 00:17:22,640 --> 00:17:26,076 Betlemme ? Siamo alla Piramide, quando ci arriviamo ? 161 00:17:39,720 --> 00:17:43,560 Ho freddo... almeno san Giuseppe trov� una stalla per scaldarsi. 162 00:17:43,560 --> 00:17:47,080 Se san Giuseppe passava da queste parti si metteva nudo. 163 00:17:47,080 --> 00:17:50,240 Qui di buoi e di asini ce n'� per riscaldare una citt� ! 164 00:17:50,240 --> 00:17:53,038 - Dove siamo ? - Ai macelli di Roma. 165 00:17:56,080 --> 00:17:57,957 Questo � l'inferno ! 166 00:17:59,160 --> 00:18:03,640 Qui lavorava mia madre, al sangue delle bestie... 167 00:18:03,640 --> 00:18:07,758 Anche 20 ore al giorno, finch� non � morta. 168 00:18:08,360 --> 00:18:10,200 Forse non l'ho capita, ma non mi fa ridere. 169 00:18:10,200 --> 00:18:14,796 Questo luogo � il ricordo pi� affettuoso della mia infanzia. 170 00:18:15,920 --> 00:18:19,440 In certe notti come questa, quando in casa mia si gelava 171 00:18:19,440 --> 00:18:23,000 e io mi sentivo solo come un cane, venivo qui. 172 00:18:23,000 --> 00:18:25,080 Dormivo dentro una caldaia. 173 00:18:25,080 --> 00:18:27,920 Io una volta ho dormito dentro la custodia di un contrabbasso. 174 00:18:27,920 --> 00:18:31,000 Meglio le caldaie, sono pi� umane. 175 00:18:31,000 --> 00:18:34,320 Quando sono spente conservano quel tepore 176 00:18:34,320 --> 00:18:37,760 che trovi solo dentro la pancia di una donna giusta. 177 00:18:37,760 --> 00:18:42,629 Invece, suonando in questo macello ho conosciuto Giulia. 178 00:20:47,040 --> 00:20:49,270 Fermate le caldaie ! 179 00:21:08,080 --> 00:21:11,356 - Ma � Marcello. - Se non lo �, ci assomiglia. 180 00:21:13,240 --> 00:21:17,074 Salve, amici. Buongiorno. 181 00:21:35,040 --> 00:21:37,480 Ho parlato a lungo col piccione viaggiatore. 182 00:21:37,480 --> 00:21:38,960 Piccione... 183 00:21:38,960 --> 00:21:43,158 Sembra anche un tordo Lol�, ma � una brava persona ! 184 00:21:43,720 --> 00:21:46,360 Mi ha detto che si rifar� vivo, 185 00:21:46,360 --> 00:21:50,200 tanto ormai sei nelle mani sicure del tuo babbo ! 186 00:21:50,200 --> 00:21:54,120 Perch�, non ti ho fatto da padre ? E lei non ti fece da madre ? 187 00:21:54,120 --> 00:21:58,680 - S�, ma sono nudo, Salomone. - S�, nudo come un bambino ! 188 00:21:58,680 --> 00:22:01,200 Nel cuore sei rimasto un bambino ! 189 00:22:01,200 --> 00:22:05,400 - E che si dice a un bambino ? - Che si dice ? 190 00:22:05,400 --> 00:22:09,400 - Una favola istruttiva. - L'Africa me l'hai detta per anni ! 191 00:22:09,400 --> 00:22:13,680 Non ti � servita ! Non per colpa tua, non te la raccontai giusta. 192 00:22:13,680 --> 00:22:17,280 Sei sempre stato un bugiardo E proprio per questo t'ho apprezzato. 193 00:22:17,280 --> 00:22:20,352 Le tue favole erano piene di fantasia ! 194 00:22:28,760 --> 00:22:31,640 - Ora apprenderai la verit�. - Non si pu� rimandare ? 195 00:22:31,640 --> 00:22:32,800 - No. - Vabb� ! 196 00:22:32,800 --> 00:22:35,400 Nella storia non garrirono solo le bandiere... 197 00:22:35,400 --> 00:22:39,040 Ma che me ne frega delle bandiere ? Siamo nel pallone. 198 00:22:39,040 --> 00:22:43,600 Liberalo questo pallone, altrimenti come uccidi il Ras ? 199 00:22:43,600 --> 00:22:44,640 Quale Ras ? 200 00:22:44,640 --> 00:22:48,800 Quello che ti ha rubato la famiglia. A te la testa. 201 00:22:48,800 --> 00:22:51,640 Sta bollendo l'acqua ? Chi la guarda ? 202 00:22:51,640 --> 00:22:57,040 1 936, Etiopia in ginocchio. E noi in piedi dritti come le spade. 203 00:22:57,040 --> 00:22:58,880 - E questo lo so. - Io caporale. 204 00:22:58,880 --> 00:23:03,040 - E lei crocerossina. - No, � qui che c'� la bugia ! 205 00:23:03,040 --> 00:23:06,240 - Non crocerossina, scarmona ! - Scarmona ? 206 00:23:06,240 --> 00:23:09,869 Mignotta di guerra, riconosciuta dal ministero. 207 00:23:09,960 --> 00:23:14,400 Scarmona, mignotta... e che vuol dire ? 208 00:23:14,400 --> 00:23:18,760 Non lo so, per me non ha mai avuto significato. 209 00:23:18,760 --> 00:23:23,840 Il regime ne invent� un'altra: Fallofera, portatrice di fallo. 210 00:23:23,840 --> 00:23:27,520 Ma nessuno di quei ragazzi mi chiam� cos�. 211 00:23:27,520 --> 00:23:32,800 Le usavano per i loro comandanti, ero pi� rispettata del cappellano ! 212 00:23:32,800 --> 00:23:36,280 Lui gli portava l'estrema unzione e io anche se erano a pezzi... 213 00:23:36,280 --> 00:23:39,760 la speranza di essere ancora uomini. 214 00:23:39,760 --> 00:23:45,630 Come vorrei fare con te, Marcello. Vittima di una mignotta di pace. 215 00:23:46,160 --> 00:23:51,080 Il mio sesso allora non conosceva n� stemmi n� gradi 216 00:23:51,080 --> 00:23:55,880 e il vento desertico portava il mio nome anche in campo nemico. 217 00:23:55,880 --> 00:23:59,800 Io ti ho apprezzato lo stesso anche senza saperlo. 218 00:23:59,800 --> 00:24:03,200 Ci prendemmo subito: io mi mettevo sempre in fila per ultimo. 219 00:24:03,200 --> 00:24:05,520 Faceva passare avanti tutto il battaglione 220 00:24:05,520 --> 00:24:09,600 cos� quando toccava a me ci addormentavamo insieme. 221 00:24:09,600 --> 00:24:11,280 Eri bello allora, avevi i baffi. 222 00:24:11,280 --> 00:24:14,720 Una mattina mi sveglio e non la trovo. Dov'eri andata ? 223 00:24:14,720 --> 00:24:19,236 - Dov'eri andata ? - Da Ras Bagasci� ! 224 00:24:20,720 --> 00:24:23,640 Era detto anche il terrore delle dune. 225 00:24:23,640 --> 00:24:28,760 I Ras hanno presa sulle donne. Hanno il fascino della rapina ! 226 00:24:28,760 --> 00:24:32,400 Infatti Iolanda venne imboccata. Battaglione in lacrime, morale basso 227 00:24:32,400 --> 00:24:35,080 e del vitto meglio non parlarne ! - Che c'entra ? 228 00:24:35,080 --> 00:24:38,200 Attenti, battaglione. Adunata ! 229 00:24:38,200 --> 00:24:40,560 Fate un passo avanti e dico: vado io. 230 00:24:40,560 --> 00:24:44,600 Strisciai fino alle tende nemiche col favore delle tenebre 231 00:24:44,600 --> 00:24:48,560 e l� beccai Ras Bagasci� mentre cavalcava la tigre... 232 00:24:48,560 --> 00:24:50,840 ossia, la mia futura signora. 233 00:24:50,840 --> 00:24:58,190 Un colpo della mia arma 91 e mor� rincoglionito dal piacere. 234 00:25:01,200 --> 00:25:03,920 - E' una bellissima favola d'amore. - E ha una morale. 235 00:25:03,920 --> 00:25:06,680 - Questa non la vedo. - Allora parliamoci chiaro. 236 00:25:06,680 --> 00:25:09,000 Hai mai preso una gallina per le tette ? 237 00:25:09,000 --> 00:25:11,520 - No, non ce l'ha. - Giusto. 238 00:25:11,520 --> 00:25:14,160 E nemmeno quel delinquente che ti ha distrutto casa. 239 00:25:14,160 --> 00:25:19,840 Ognuno va preso per il verso suo. E il verso suo eccolo qua ! 240 00:25:19,840 --> 00:25:21,880 E' l'unica musica che sentono i Ras ! 241 00:25:21,880 --> 00:25:26,040 Marcia trionfale per 91 con rinculo rinforzato. 242 00:25:26,040 --> 00:25:29,920 Capisco, ma questa � l'unica musica che non sapr� mai suonare. 243 00:25:29,920 --> 00:25:33,515 E allora, la marcia ce la suoneranno sempre loro ! 244 00:25:35,480 --> 00:25:38,040 - Fa venire i brividi anche a te ? - No, sono nudo ! 245 00:25:38,040 --> 00:25:43,194 O mi lavo o mi rivesto... 91, la gallina con le tette ! 246 00:25:45,880 --> 00:25:47,950 Alzati. 247 00:25:51,840 --> 00:25:56,040 - Non sar� troppo intellettuale ? - Non � da sera, che importa ? 248 00:25:56,040 --> 00:25:59,720 No, se vuoi fare il cavallo di troia ed espugnare la tenda, 249 00:25:59,720 --> 00:26:02,080 devi far credere il contrario di quello che sei ! 250 00:26:02,080 --> 00:26:07,440 - Tu sei sempre stato troppo serio. - Troppo gentile ! 251 00:26:07,440 --> 00:26:09,040 Troppo. 252 00:26:09,040 --> 00:26:14,840 E se i Ras se ti vedono serio che fanno ? Si alleprano ! 253 00:26:14,840 --> 00:26:18,040 Ti fregano subito, ma se ti considerano un buffone... 254 00:26:18,040 --> 00:26:20,440 - Non c'� dubbio. - Ti voltano la schiena. 255 00:26:20,440 --> 00:26:22,960 E sei tu che glielo metti nel contronatura. 256 00:26:22,960 --> 00:26:28,000 Capisco il vestito e il contronatura ma al mio Ras come ci arrivo ? 257 00:26:28,000 --> 00:26:31,840 - Non so neanche dov'� ! - In questo sono generosi ! 258 00:26:31,840 --> 00:26:34,957 Sono sempre loro a rifarsi vivi, purtroppo ! 259 00:27:03,120 --> 00:27:06,120 Scusi, signore col gatto ? 260 00:27:06,120 --> 00:27:08,800 - Dice a me ? - Che bello, me lo fa vedere ? 261 00:27:08,800 --> 00:27:10,119 Volentieri. 262 00:27:11,920 --> 00:27:13,840 Che bello... che razza � ? 263 00:27:13,840 --> 00:27:16,680 - Un randagio, un soriano randagio. - E' intelligente ? 264 00:27:16,680 --> 00:27:18,875 - S�, anche... - Si accomodi. 265 00:27:41,680 --> 00:27:44,760 Dica la verit�... lei non ama i gatti, vero ? 266 00:27:44,760 --> 00:27:47,991 Moltissimo ! Qualche volta li ho anche mangiati. 267 00:28:10,640 --> 00:28:13,837 - Prego. - Dovrebbe conoscere Salomone... 268 00:28:29,840 --> 00:28:33,276 Tanti auguri a te... 269 00:28:36,560 --> 00:28:42,829 Tanti auguri, Marcello, tanti auguri a te ! 270 00:28:44,160 --> 00:28:47,436 Specialmente da me ! 271 00:28:51,720 --> 00:28:53,517 Prego, maestro. 272 00:28:54,680 --> 00:28:57,840 - Ma che sogno � ? - Il sogno dell'inevitabile. 273 00:28:57,840 --> 00:29:00,280 Ma c'� sempre qualcuno che sta peggio di noi. 274 00:29:00,280 --> 00:29:02,714 - Mi domandi chi ? - Io, per esempio. 275 00:29:06,960 --> 00:29:09,474 Ancora auguri, Marcello. 276 00:29:10,160 --> 00:29:13,760 - Auguri anche a te, Ras. - Che cos'� questo Ras ? 277 00:29:13,760 --> 00:29:18,880 - Mi chiamo Cesare. - Cesare, zar, ras. 278 00:29:19,440 --> 00:29:22,830 - Mi conoscevi ? - Da 2000 anni. 279 00:29:38,480 --> 00:29:41,200 Avanti, venite dal vostro vecchio pap�, fategli gli auguri. 280 00:29:41,200 --> 00:29:45,840 - Ma non � il mio compleanno. - Invece s� che lo �. 281 00:29:45,840 --> 00:29:49,879 Tu lo voglia o no, � il primo anno della tua vita. 282 00:29:50,720 --> 00:29:54,030 Sei proprio carino con questo vestito ! 283 00:29:55,720 --> 00:29:59,713 - Sembri un bambino. - Grazie, Luca. 284 00:30:12,880 --> 00:30:16,156 Mi sembra chiaro, nel modo pi� oscuro ! 285 00:30:34,480 --> 00:30:36,391 Vai, Marianna. 286 00:30:38,400 --> 00:30:42,440 E Giulia non la saluti ? La prima cosa che ti viene ! 287 00:30:42,440 --> 00:30:45,989 Non essere timido, senza rancore ! 288 00:31:08,080 --> 00:31:11,480 Che cos'�, Radio Londra ? Fate capire anche me ! 289 00:31:11,480 --> 00:31:14,200 E' un saluto di quando ci lasciavamo. 290 00:31:14,200 --> 00:31:20,600 Non � un addio, � un incontro ! Ora lo festeggeremo insieme. 291 00:31:20,600 --> 00:31:23,512 Ve la comincio io la festa, aspetta. 292 00:31:24,120 --> 00:31:27,120 - Willy, dove sta ? - Cosa, signore ? 293 00:31:27,120 --> 00:31:30,351 - Il violino, imbecille. - Alle spalle di Traiano. 294 00:31:35,400 --> 00:31:39,240 E' per te. Esemplare unico, controlla. 295 00:31:39,240 --> 00:31:42,840 Con questo puoi smettere di fare il suonatore ambulante. 296 00:31:42,840 --> 00:31:46,760 - Ti offendi ? - No, lo era anche Paganini. 297 00:31:46,760 --> 00:31:49,433 Cazzuto quello l� ! 298 00:31:56,360 --> 00:31:58,800 - E' un assegno. - In bianco, come un giglio. 299 00:31:58,800 --> 00:32:02,270 Sporcalo tu con la cifra che vuoi. 300 00:32:04,120 --> 00:32:06,840 Vai dentro la tua vita, non ce l'ho solo io. 301 00:32:06,840 --> 00:32:11,280 C'erano i tuoi allievi, i viaggi e le fantasie che ti facevano felice. 302 00:32:11,280 --> 00:32:13,680 Non capisci che ora ti sar� possibile tutto ? 303 00:32:13,680 --> 00:32:18,720 Anche quello che non � possibile ! E poi donne meglio di me... 304 00:32:18,720 --> 00:32:22,474 Dimmi quant'�. Allora, quanto ? 305 00:32:27,080 --> 00:32:28,752 Sai che non lo so ? 306 00:32:30,040 --> 00:32:33,800 Tu che ti intendi di affari, quanto valgono una moglie e due figli ? 307 00:32:33,800 --> 00:32:37,360 Ma non ti vergogni ? Era la tua famiglia, non la mia ! 308 00:32:37,360 --> 00:32:41,880 Non sai neanche darle un valore ? Questa non me l'aspettavo. 309 00:32:41,880 --> 00:32:46,120 Non � una donna che ti ho portato via e neanche una famiglia. 310 00:32:46,120 --> 00:32:49,600 Ne ho prese io di donne, ne ho distrutte di famiglie ! 311 00:32:49,600 --> 00:32:52,920 No, molto di pi� ! 312 00:32:52,920 --> 00:32:56,280 Mi sono impadronito dell'unica armonia che sei riuscito a comporre 313 00:32:56,280 --> 00:33:00,040 in una vita da suonatore ambulante: il tuo capolavoro. 314 00:33:00,040 --> 00:33:03,400 Perci� non credere che voglia sdebitarmi. 315 00:33:03,400 --> 00:33:05,760 Voglio dimostrarti la mia ammirazione 316 00:33:05,760 --> 00:33:09,960 e posso farlo solo con il mio capolavoro: il denaro. 317 00:33:09,960 --> 00:33:13,157 Prendilo solo come se fosse un grande applauso... quanto ? 318 00:33:23,240 --> 00:33:24,720 Cosa dice ? 319 00:33:24,720 --> 00:33:28,080 Il signor Marcello desidera ritirarsi in bagno un momento. 320 00:33:28,080 --> 00:33:29,760 - In bagno ? - Vorrei fare pip�. 321 00:33:29,760 --> 00:33:35,760 - Adesso ? - Davanti a un problema importante devo fare pip�. 322 00:33:35,760 --> 00:33:39,360 Mi succedeva anche da ragazzo. Una volta... 323 00:33:39,360 --> 00:33:43,000 Taglia ! In questa casa ci sono pi� cessi che stanze. 324 00:33:43,000 --> 00:33:45,200 Solo in questo piano ce ne sono 4. 325 00:33:45,200 --> 00:33:48,600 Vai e scegli ! Accompagnalo e riportamelo. 326 00:33:48,600 --> 00:33:51,319 - Andiamo. - Va' ! 327 00:34:00,760 --> 00:34:03,640 E questo sarebbe l'uomo all'altezza ? 328 00:34:03,640 --> 00:34:06,560 Ma all'altezza di chi ? Di un nano ? 329 00:34:06,560 --> 00:34:11,560 Di un neonato che affoga nei suoi bisogni ! Perch� non dirmelo ? 330 00:34:11,560 --> 00:34:16,320 Mi hai preso in giro, brava. Braccio di ferro dicevi ! 331 00:34:16,320 --> 00:34:21,440 Non � decoroso farlo con un neonato mi resta il braccino in mano. 332 00:34:22,160 --> 00:34:24,913 E io che ci faccio con un braccino ? A lui pu� servire ! 333 00:34:26,520 --> 00:34:32,470 Capisco che ogni donna vede il suo uomo specie nel rimorso, gonfiato... 334 00:34:33,280 --> 00:34:39,080 ma questo tuo Marcello... Se vuoi te lo dico con tenerezza, 335 00:34:39,080 --> 00:34:41,560 non � altro che un buffone ! 336 00:34:41,560 --> 00:34:46,040 Primo, l'hai voluto tu col tuo vizio di pagare tutto e tutti. 337 00:34:46,040 --> 00:34:49,960 E siccome io rispetto ogni vizio ho detto va bene, � giusto. 338 00:34:49,960 --> 00:34:53,200 Secondo, e mettitelo bene in testa. 339 00:34:53,200 --> 00:34:56,880 Marcello � uno che il giorno che Dio lo cercher� per portarlo a s�, 340 00:34:56,880 --> 00:34:59,880 gli salter� fuori da dietro le spalle e gli dir�: sono qui. 341 00:34:59,880 --> 00:35:02,160 Chiamalo furbo ! Ma che vuoi dire ? 342 00:35:02,160 --> 00:35:04,920 Voglio dire che ha il sesto senso degli animali. 343 00:35:04,920 --> 00:35:08,196 Perci�, attenti al buffone, Ras. 344 00:35:08,280 --> 00:35:11,960 Non l'ho mai visto fare cos�, se lo fa significa... 345 00:35:11,960 --> 00:35:17,200 Significa che mi fate pena tutti e due, anche tu con quest'amore ! 346 00:35:17,200 --> 00:35:21,637 Sei l'anatra mandarina che protegge l'anatroccolo storpio ! 347 00:35:21,880 --> 00:35:27,200 Sorpresa. Marcello non considera di suo gradimento i bagni del piano. 348 00:35:27,200 --> 00:35:31,040 - Pare non trovi l'ispirazione. - Ispirazione ? 349 00:35:31,040 --> 00:35:34,240 Chiede cortesemente di visitare i bagni del piano superiore. 350 00:35:34,240 --> 00:35:38,240 Come no ! L'accompagno nel mio, speriamo gli vada bene ! 351 00:35:38,240 --> 00:35:42,120 Nel frattempo, mandatemi su dei pannolini. Forse devo asciugarlo. 352 00:35:42,120 --> 00:35:46,830 Mi manca vestirmi da balia e poi nella vita ho fatto tutto ! 353 00:35:49,160 --> 00:35:53,438 Marcello ! Ma dove sei ? 354 00:35:55,480 --> 00:35:57,880 - Sono qui. - Vuoi farla addosso all'ascaro ? 355 00:35:57,880 --> 00:36:01,920 - Sembra vero, chi l'ha fatto ? - Sua madre. 356 00:36:01,920 --> 00:36:06,720 - Ha anche un po' di barba. - Mi � costato farlo imbalsamare. 357 00:36:06,720 --> 00:36:12,520 Sistema egizio ! Se vuoi posso imbalsamare il tuo gatto Wolfango ! 358 00:36:12,520 --> 00:36:16,800 - Cos� poi te lo metti sul comodino. - L'hai fatto imbalsamare da vivo ? 359 00:36:16,800 --> 00:36:20,600 No, era il mio ascaro attendente. 360 00:36:20,600 --> 00:36:25,280 Si � immolato per salvarmi la vita. Che giorno di gloria, 1 936 ! 361 00:36:25,280 --> 00:36:29,600 - Etiopia in ginocchio ! - E noi in piedi dritti come spade. 362 00:36:29,600 --> 00:36:33,000 - Come lo sai ? - E' storia di tutti. 363 00:36:33,000 --> 00:36:37,360 Qui siamo in un tempio. Tutto ci� che ti circonda, me compreso, 364 00:36:37,360 --> 00:36:40,520 sono i resti dell'epopea di Passo Warindu. 365 00:36:40,520 --> 00:36:44,200 Una battaglia che condussi personalmente da stratega. 366 00:36:44,200 --> 00:36:45,880 - L'hai persa. - Capita. 367 00:36:45,880 --> 00:36:49,600 - Ti sono rimasti solo i cappelli ! - Ma ho capito l'eroismo. 368 00:36:49,600 --> 00:36:52,960 Questa non � la sala delle armi, � la mia coscienza. 369 00:36:52,960 --> 00:36:56,160 Nel mio drappello d'assalto, ce n'era qualcuno come te: 370 00:36:56,160 --> 00:37:00,120 forte d'anima quanto debole di prostata. 371 00:37:00,120 --> 00:37:03,960 Alla zona del fuoco si pisciavano sotto dalla paura ! 372 00:37:03,960 --> 00:37:07,240 Ma io gridavo: guardate me ! 373 00:37:07,240 --> 00:37:10,680 - Anche tu, guarda. - Che � ? 374 00:37:10,680 --> 00:37:12,716 Guarda bene. 375 00:37:14,800 --> 00:37:17,640 A quale altro eroe morto appartiene ? 376 00:37:17,640 --> 00:37:20,520 Questo eroe non � mai morto... esatto. 377 00:37:20,520 --> 00:37:23,040 Allora perch� la conservi ? 378 00:37:23,040 --> 00:37:26,840 Versando quel sangue mi sono accorto di non aver paura. 379 00:37:26,840 --> 00:37:29,840 E' il mio segreto. 380 00:37:29,840 --> 00:37:33,560 Il giorno che qualcuno mi far� provare paura, sar� finito. 381 00:37:33,560 --> 00:37:35,755 S�, eh ? 382 00:37:41,440 --> 00:37:44,680 Osare sempre ! Allora, non ti scappa pi� ? 383 00:37:44,680 --> 00:37:47,720 S�, l'eroismo militare mi fa da diuretico. 384 00:37:47,720 --> 00:37:49,312 Prego, va'. 385 00:37:52,040 --> 00:37:55,635 Bello ! Molto bello, bellissimo ! 386 00:37:57,920 --> 00:38:01,480 - Uno splendore. - Qua l'ispirazione ti verr� ! 387 00:38:01,480 --> 00:38:06,679 - Fai pure, io non ti guardo. - No, grazie, qui non potrei. 388 00:38:07,160 --> 00:38:10,600 - Perch� ? - Mi ricorda troppo casa mia. 389 00:38:10,600 --> 00:38:13,480 Non mi dirai che in casa tua avevi un bagno cos� ! 390 00:38:13,480 --> 00:38:19,360 No, era una casa grande come questo bagno e ci stavamo in 1 0 ! 391 00:38:19,360 --> 00:38:23,040 Mi sembrerebbe di farla davanti ai miei cari. 392 00:38:23,040 --> 00:38:25,800 - E' un fatto nervoso. - E allora, caro. 393 00:38:25,800 --> 00:38:28,120 Visto che sei un pezzente, 394 00:38:28,120 --> 00:38:32,200 capisci che Giulia non pu� fare a meno di tutto questo. 395 00:38:32,200 --> 00:38:35,078 Guarda che camera ! 396 00:38:40,760 --> 00:38:44,040 - Ti piace ? - Beh, sono contento ! 397 00:38:44,040 --> 00:38:45,120 Contento ? 398 00:38:45,120 --> 00:38:49,360 E' il massimo che un uomo possa sperare per la sua donna. 399 00:38:49,360 --> 00:38:51,600 Vedi che ci troviamo d'accordo ? 400 00:38:51,600 --> 00:38:55,880 E come parente pi� prossimo, devi sapere che la sposer� in chiesa. 401 00:38:55,880 --> 00:38:59,640 Non sar� un matrimonio, ma la redenzione pubblica 402 00:38:59,640 --> 00:39:01,400 di un gran figlio di puttana, cio� la mia. 403 00:39:01,400 --> 00:39:06,360 Sei contento ? E tu sarai il mezzo per la mia redenzione. 404 00:39:06,360 --> 00:39:09,200 Perch�, credi in Dio ? 405 00:39:09,200 --> 00:39:13,800 Di pi�, credo nella chiesa e la chiesa crede in me. 406 00:39:13,800 --> 00:39:18,040 Non posso deluderla. Io punto al paradiso ! 407 00:39:18,040 --> 00:39:20,156 Ti vuoi comprare anche l'eternit� ! 408 00:39:20,240 --> 00:39:22,840 Ma io non so dare un pezzo all'eternit�. 409 00:39:22,840 --> 00:39:27,640 Ti aiuto io, metti zeri ! Lo zero non � qualcosa di arido. 410 00:39:27,640 --> 00:39:31,520 Lo zero � l'anima del numero ! Lo moltiplica all'infinito ! 411 00:39:31,520 --> 00:39:34,400 Se no il numero lasciato l� nudo e crudo, che cos'� ? 412 00:39:34,400 --> 00:39:36,480 Un pirla come te ! 413 00:39:36,480 --> 00:39:39,320 Approfitta, � la tua grande occasione ! 414 00:39:39,320 --> 00:39:41,880 I capolavori non si ripetono, quando te la riformi pi� 415 00:39:41,880 --> 00:39:44,520 una famiglia cos� da vendere ? 416 00:39:44,520 --> 00:39:47,000 Bello ! E' molto bello. 417 00:39:47,000 --> 00:39:52,280 S�, mi � costato un occhio e non ho mai capito che roba � ! 418 00:39:52,280 --> 00:39:55,960 - E' un astrolapio. - Un astrolapio ! 419 00:39:55,960 --> 00:39:58,840 - Vedi che lo sai ? - E a che serve ? 420 00:39:58,840 --> 00:40:02,240 Per misurare l'altezza degli astri, del sole. 421 00:40:02,240 --> 00:40:06,480 Ecco, il sole. Tienilo presente, fatti ispirare da lui. 422 00:40:06,480 --> 00:40:10,240 Quando sei l� che metti gli zeri, fai che io sia per te il Re Sole. 423 00:40:10,240 --> 00:40:13,920 Come i grandi mecenati che non compravano solo le opere, 424 00:40:13,920 --> 00:40:17,356 ma lo spirito dell'artista ! Capito ? 425 00:40:23,760 --> 00:40:26,240 Scusa, ma � stato cos� naturale ! 426 00:40:26,240 --> 00:40:30,358 Come un bambino in braccio alla sua mamma ! Accetto. 427 00:40:32,240 --> 00:40:33,800 La sua decisione mi illumina. 428 00:40:33,800 --> 00:40:38,600 E' la prima cosa intelligente che si sia verificata qui in tre anni. 429 00:40:38,600 --> 00:40:41,320 - Sei qui da molto, Willy ? - Da 3 anni. 430 00:40:41,320 --> 00:40:44,600 La scelta della sua momentanea dimora non sar� difficile. 431 00:40:44,600 --> 00:40:49,680 Gli ambienti cambiano, ma lo stile � medesimo: tombale e cesareo. 432 00:40:49,680 --> 00:40:53,160 - E qui che c'� ? - Vorrei dire le porte del Paradiso. 433 00:40:53,160 --> 00:40:57,995 Invece � il suo complesso di inferiorit�, faccio strada. 434 00:40:58,320 --> 00:41:02,840 E' qui che ha confinato il meglio della villa quando l'ha comprata. 435 00:41:02,840 --> 00:41:07,440 Sa perch� ? Perch� non poteva capirlo, il Gran Pernacchia ! 436 00:41:07,440 --> 00:41:08,720 Com'� che lo chiama ? 437 00:41:08,720 --> 00:41:11,840 Se preferisce Il Napoleone, fesso e merdacciuto. 438 00:41:11,840 --> 00:41:13,751 E' gi� meglio. 439 00:41:14,120 --> 00:41:19,040 Visto al microscopio della ragione, il soggetto ha un'altra definizione: 440 00:41:19,040 --> 00:41:22,560 il modesto distillato delle mie meditazioni ! 441 00:41:22,560 --> 00:41:26,680 - E come l'hai distillato ? - Stronzone Imperiale ! 442 00:41:26,680 --> 00:41:31,960 Spesso uno si sforza, invece con una frase diretta anche se aristocratica 443 00:41:31,960 --> 00:41:34,713 si pu� riassumere l'essenza di un uomo ! 444 00:41:36,680 --> 00:41:40,520 Questa � la mia corte, collaboratori e amici. 445 00:41:40,520 --> 00:41:45,960 Amore, affari, amore, politica, 446 00:41:45,960 --> 00:41:48,960 - Corruzioni particolari... - Tuo umile allievo. 447 00:41:48,960 --> 00:41:54,200 Amore antico ! Eccetera, amore divino... 448 00:41:54,200 --> 00:41:59,399 amore, affari e... 449 00:42:02,240 --> 00:42:05,560 Ricevi Marcello il nostro ringraziamento, 450 00:42:05,560 --> 00:42:08,960 per la tua collaborazione all'annullamento di un matrimonio. 451 00:42:08,960 --> 00:42:11,480 Obbligato, � il caso di dirlo ! 452 00:42:11,480 --> 00:42:16,960 Ridare libert� all'anima di Giulia, � un dovere cristiano. 453 00:42:16,960 --> 00:42:21,158 Se ce l'avesse un'anima, sarebbe anche un piacere ateo ! 454 00:42:24,000 --> 00:42:28,400 Quello che assomiglia a quello che portava i morti con la barca... 455 00:42:28,400 --> 00:42:31,520 Ce l'ho sempre sulla punta della lingua... 456 00:42:31,520 --> 00:42:33,920 Si chiamava Caronte. 457 00:42:33,920 --> 00:42:38,200 - Ecco, bravo ! - Lo consoci bene l'inferno, eh ? 458 00:42:38,200 --> 00:42:41,670 Certo... esiste ! 459 00:42:45,200 --> 00:42:49,000 Chi ci dice che non siamo gi� all'inferno ? 460 00:42:49,000 --> 00:42:51,840 Insomma lui sar� il tuo avvocato. 461 00:42:51,840 --> 00:42:57,198 E' uno che fa girare la sacra rota come un croupier la roulette ! 462 00:42:59,320 --> 00:43:02,995 Una roulette dove ormai anche il papa esce sul rosso ! 463 00:43:13,720 --> 00:43:19,440 La mia corte � molto pi� modesta. Si chiama Wolfango Amedeo. 464 00:43:19,440 --> 00:43:22,512 Collaboratore ed amico... sincero. 465 00:43:24,360 --> 00:43:25,960 Una bestia a tavola ? 466 00:43:25,960 --> 00:43:29,200 S�, ma puoi restare, Wolfango non ci far� caso. 467 00:43:29,200 --> 00:43:32,033 - Siamo tutte creature di Dio vero ? - Certo. 468 00:43:32,120 --> 00:43:33,633 Stai seduto. 469 00:43:37,120 --> 00:43:39,840 Sei pieno di veleno, eh ? Mi stai odiando ! 470 00:43:39,840 --> 00:43:44,755 No, credo ancora nell'uomo, anche nel peggiore... e tu lo sei. 471 00:43:50,040 --> 00:43:55,194 Basta con i complimenti, altrimenti mi fai arrossire. 472 00:43:56,760 --> 00:44:00,160 - Non sar� mica dado, eh ? - Per carit� ! 473 00:44:00,160 --> 00:44:02,560 - Formaggio, prego. - Appena un velo. 474 00:44:02,560 --> 00:44:05,400 Un velo, certo. Pardon. 475 00:44:05,400 --> 00:44:07,914 Lo stomaco di un gatto � come un fiore. 476 00:44:10,880 --> 00:44:15,078 - Te che lo consoci, che vuol fare ? - Il buffone. 477 00:44:15,840 --> 00:44:18,960 - Hai un gatto tra i tuoi antenati ? - Moralmente. 478 00:44:18,960 --> 00:44:23,476 A volte preferisco identificarmi negli animali anzich� negli uomini. 479 00:44:25,320 --> 00:44:28,880 Se convince Wolfango a fare quello che lui ha fatto a me in giardino 480 00:44:28,880 --> 00:44:32,720 gli taglio gli zebedei ! - Mangia col cucchiaio. 481 00:44:32,720 --> 00:44:35,439 Il secondo poi lo mangi come vuoi. 482 00:44:54,000 --> 00:44:57,680 E adesso, vieni al sodo. Messi gli zeri ? 483 00:44:57,680 --> 00:45:01,560 - Messi. - Siamo tutti emozionati. 484 00:45:01,560 --> 00:45:05,519 - Fai vedere quanti ! - S�... scusa, Wolfango. 485 00:45:07,280 --> 00:45:10,352 Mangia da solo, vogliono vedere quanti ne abbiamo messi. 486 00:45:12,720 --> 00:45:18,200 Questo s� che � giocare grosso ! Altroch� roulette russa ! 487 00:45:18,200 --> 00:45:21,080 Accetto puntate a chi arriva pi� vicino alla cifra. 488 00:45:21,080 --> 00:45:24,280 Coraggio ! Lei, finanza, spara ! 489 00:45:24,280 --> 00:45:27,360 Non � facile... dunque. 490 00:45:27,360 --> 00:45:32,200 Una moglie, due figli, dieci anni di vita... 491 00:45:32,200 --> 00:45:36,600 personalit� violentata e cancellata, processo locale... 492 00:45:36,600 --> 00:45:39,433 - Beh, non oso. - Grazie. 493 00:45:40,440 --> 00:45:43,880 L'hai beccato, spiona ! Ti sei spaventata ? 494 00:45:43,880 --> 00:45:47,280 Scommetto che nessuno ti ha mai pagata tanto ! 495 00:45:47,280 --> 00:45:52,520 Allora, nessuno punta ? Che razza di cagoni che siete ! 496 00:45:52,520 --> 00:45:55,200 Esclusa l'eminenza. 497 00:45:55,200 --> 00:45:58,351 Non si offenda, ha un'idea igienica della religione. 498 00:45:59,440 --> 00:46:03,194 Siamo rimasti solo io e te. Qua gli zeri ! 499 00:46:06,520 --> 00:46:10,035 Vuole essere cos� gentile da far circolare ? 500 00:46:11,840 --> 00:46:14,240 - Mio Dio ! - Ne ha messi molti ? 501 00:46:14,240 --> 00:46:17,720 - Da morire ! - Ce ne sono anche dietro ! 502 00:46:17,720 --> 00:46:20,393 S�, anche dietro. 503 00:46:21,520 --> 00:46:24,800 Marcello, fai ancora in tempo a non darglielo. 504 00:46:24,800 --> 00:46:29,000 - Lui mi ha chiesto il massimo. - Questo � troppo, non pu�. 505 00:46:29,000 --> 00:46:31,880 - Ne ho approfittato. - Come sarebbe che non posso ? 506 00:46:31,880 --> 00:46:36,720 - Dice che non puoi. - Ma se lo dice lei che � troppo... 507 00:46:36,720 --> 00:46:39,280 S�, comunque dateglielo. 508 00:46:39,280 --> 00:46:43,960 Sei stata te a dirmi che era molto onesto e io mi sono fidato ! 509 00:46:43,960 --> 00:46:46,428 Sono sempre il solito ingenuo ! 510 00:46:52,480 --> 00:46:55,677 Non me ne importa niente. Vedo. 511 00:47:05,600 --> 00:47:09,354 Ma quanti ne hai messi ? 1 00, 200, 300... 512 00:47:10,640 --> 00:47:13,920 - Madonna ! - Ne ho messi abbastanza ? 513 00:47:13,920 --> 00:47:17,435 Ma quanti saranno ? Cos'� questa roba ? 514 00:47:18,160 --> 00:47:21,400 Vuoi fare il Re Sole e poi diventi bianco come la luna ! 515 00:47:21,400 --> 00:47:27,120 - Il Re Sole non soffriva l'eclisse. - A te manca il numero ! 516 00:47:27,120 --> 00:47:32,720 - Mi sono attenuto alle istruzioni. - I numeri non ci sono. Solo zeri ! 517 00:47:32,720 --> 00:47:39,512 Hai detto che lo zero � l'anima del numero e io ci ho messo l'anima. 518 00:48:12,360 --> 00:48:17,115 Niente, non vuole niente ! Ma com'� possibile ? 519 00:48:17,880 --> 00:48:20,760 Vuole solo stare nelle soffitte, come una roba vecchia, 520 00:48:20,760 --> 00:48:24,760 fino a matrimonio avvenuto ! Dite qualcosa ! 521 00:48:24,760 --> 00:48:29,280 Perch� state l� muti ? Anche lei, eminenza. 522 00:48:29,280 --> 00:48:32,760 Lei ha l'obbligo di spiegarmi cose come queste. 523 00:48:32,760 --> 00:48:36,673 Per quale ragione crede che la paghi ? 524 00:49:00,840 --> 00:49:06,240 Fa paura anche a voi il niente ? E' matto ! 525 00:49:06,240 --> 00:49:11,600 Ecco cos'� ! Ditemi anche che chiede da matto, mi accontento ! 526 00:49:11,600 --> 00:49:14,592 - E se non lo fosse ? - Niente ! 527 00:49:19,440 --> 00:49:22,796 Impieghiamo una vita per dimenticarci il niente 528 00:49:22,920 --> 00:49:24,558 e tu ce lo fai trovare a cena ! 529 00:49:37,120 --> 00:49:39,680 Perch� ti fa ridere il niente ? Che ti ricorda ? 530 00:49:39,680 --> 00:49:43,400 Me stessa, io ci sono nata nel niente. 531 00:49:43,400 --> 00:49:48,480 Niente da avere da sperare. Solo che arrivasse presto il niente eterno. 532 00:49:48,480 --> 00:49:53,360 Abbiamo perso un puttaniere: Cesare va a letto col niente. 533 00:49:53,360 --> 00:49:57,440 Bancarotta, metti gi� la cresta o ti spacco. 534 00:49:57,440 --> 00:50:01,240 - Levami le mani di dosso. - Amici, non esageriamo. 535 00:50:01,240 --> 00:50:03,400 Comodo, lei pu� permettersi di non avere paura: 536 00:50:03,400 --> 00:50:06,440 ci campa sull'idea che il niente non esiste ! 537 00:50:06,440 --> 00:50:08,200 Io ho pi� paura di tutti. 538 00:50:08,200 --> 00:50:11,840 Credevamo di venire qui a ridere di quel buffone ! 539 00:50:11,840 --> 00:50:15,960 Invece � lui che ride alle nostre spalle ! 540 00:50:15,960 --> 00:50:17,920 Basta, andiamo via ! 541 00:50:17,920 --> 00:50:22,080 Restate dove siete, non ho ancora sciolto la seduta. 542 00:50:22,080 --> 00:50:24,753 Willy ! 543 00:50:26,600 --> 00:50:30,479 Ho avuto l'impressione che il signore mi chiamasse. 544 00:50:32,080 --> 00:50:34,520 Una volta o l'altra te la faccio vedere io ! 545 00:50:34,520 --> 00:50:38,400 - Permango nell'attesa, signore. - Ascoltami. 546 00:50:38,400 --> 00:50:41,000 Vai lass� e buttalo dalla finestra. 547 00:50:41,000 --> 00:50:46,400 Potrei dar corso al crimine solo se Marcello fosse nelle soffitte. 548 00:50:46,400 --> 00:50:49,360 - E dov'� ? - Non so cosa dirle. 549 00:50:49,360 --> 00:50:54,120 - Ne scendo ora e non c'�. - Allora che musica � ? 550 00:50:54,120 --> 00:51:00,480 - Che musica stiamo ascoltando ? - La musica delle nostre paure. 551 00:51:00,480 --> 00:51:03,280 Una musica che � solo dentro di noi. 552 00:51:03,280 --> 00:51:06,556 - Balle ! - La musica di chi � nano nell'anima. 553 00:51:40,800 --> 00:51:43,439 - Dai, nuda. - E perch� ? 554 00:51:44,000 --> 00:51:47,320 Sei una che ha diritto di giudicare solo quand'� nuda. 555 00:51:47,320 --> 00:51:52,553 - Stanotte con te non ci dormo. - Sono io che dormo con te ! 556 00:51:53,600 --> 00:51:57,400 Come quando mi dici che in Africa facevate l'amore con le somale. 557 00:51:57,400 --> 00:52:01,280 E i loro uomini a guardare... E gli tagliavate i coglioni. 558 00:52:01,280 --> 00:52:05,080 - Vero, bastavano i nostri. - Io non sono somala ! 559 00:52:05,080 --> 00:52:10,632 Stanotte dormo con Marcello. Ti ha fatto fare una figura di merda. 560 00:52:12,400 --> 00:52:16,880 E' rimasto per farci saltare i nervi ma io non ci casco ! 561 00:52:16,880 --> 00:52:21,400 Dimmi cos'ha in testa ! Ti faccio schifo, eh ? 562 00:52:21,400 --> 00:52:24,680 - S�, mi fai schifo. - Anch'io a volte me lo faccio. 563 00:52:24,680 --> 00:52:26,640 Ma io ne ho il diritto, tu no. 564 00:52:26,640 --> 00:52:28,360 Sei vissuta pi� cos� che in piedi ! 565 00:52:28,360 --> 00:52:32,638 E con me, te lo sei ingoiato sempre questo schifo, bacialo ! 566 00:52:33,720 --> 00:52:35,517 Vieni qua ! 567 00:52:40,240 --> 00:52:42,356 Giulia... 568 00:52:53,040 --> 00:52:58,592 Scusami, non lo immaginavo. Lo vedi quanto siamo simili ? 569 00:52:59,320 --> 00:53:02,720 Ti eri depilata, come ti avevo chiesto ! 570 00:53:02,720 --> 00:53:07,236 Come una bambina... lo vedi che troie che siamo ? 571 00:53:09,000 --> 00:53:16,350 La nostra volgarit� � sublime... E' la nostra forza... 572 00:53:17,400 --> 00:53:19,960 Prova a immaginare che stanotte sia la prima volta. 573 00:53:19,960 --> 00:53:24,317 Una specie di gioco, indietro nel tempo. Quanti anni avevi ? 574 00:53:25,280 --> 00:53:28,192 Dov'� stato ? Come ? 575 00:53:28,800 --> 00:53:30,597 Vedrai che non ti faccio male... 576 00:53:51,400 --> 00:53:54,200 Porci ! Siete due porci ! 577 00:53:54,200 --> 00:53:58,671 Riprenditelo se vuoi. Tanto � gi� morto, siete due morti ! 578 00:54:00,360 --> 00:54:02,999 E a me la morte non fa paura. 579 00:54:04,640 --> 00:54:07,074 Figuriamoci i morti, poi ! 580 00:55:03,600 --> 00:55:08,240 Ti stiamo a levare l'anima e tu chiedi di restare qui tra i topi. 581 00:55:08,240 --> 00:55:10,390 Ti pare logico ? 582 00:55:11,080 --> 00:55:14,390 E ti pare logico levare l'anima a un uomo ? 583 00:55:16,680 --> 00:55:19,274 Perch� stai qui, Marcello ? 584 00:55:27,640 --> 00:55:29,278 Dio, che bello ! 585 00:55:29,880 --> 00:55:35,159 Ogni volta che tornavi, mi portavi un modo nuovo per consolarmi. 586 00:55:41,360 --> 00:55:46,878 - Perch� stai qui ? - Non ce l'ho un perch�, e tu ? 587 00:55:47,800 --> 00:55:50,678 Ce l'hai un perch�, Giulia ? 588 00:55:50,920 --> 00:55:53,992 S�, s�... 589 00:55:55,000 --> 00:55:58,920 Quale ? Quale perch�, dillo ! 590 00:55:58,920 --> 00:56:01,275 Perch� sono una troia, una gran troia ! 591 00:56:02,120 --> 00:56:05,400 E pu� tenermi solo uno che � troia come me. 592 00:56:05,400 --> 00:56:08,840 Prendimi, Marcello. Non ti ho mai sentito cos� ! 593 00:56:08,840 --> 00:56:11,115 E questo l'hai sentito ? 594 00:56:12,200 --> 00:56:15,670 - S�. - Prenderti ? Mi castro, piuttosto. 595 00:56:18,640 --> 00:56:21,760 Se volevi aiutarmi, dovevi diventare un po' come me ! 596 00:56:21,760 --> 00:56:26,080 Troia non ti ho considerato mai, neanche quando lo eri. 597 00:56:26,080 --> 00:56:28,680 Ti ho cambiato in moglie, madre, sorella, figlia per me ! 598 00:56:28,680 --> 00:56:33,160 Questo � il punto, � vero. Sono onesta da riconoscertelo. 599 00:56:33,160 --> 00:56:36,000 Ma sono anche onesta nel dirti che l'onest� non mi basta pi�. 600 00:56:36,000 --> 00:56:41,552 Dentro soprattutto... e poi, non ho voglia pi� di giustificarmi. 601 00:56:42,360 --> 00:56:44,680 Ma tu perch� sei solo come un cane ? 602 00:56:44,680 --> 00:56:48,440 Vuoi che gli altri fossero simili come te, ma non sei simile a nessuno 603 00:56:48,440 --> 00:56:50,760 e voglio che tu sappia anche un'altra cosa: 604 00:56:50,760 --> 00:56:54,800 per 1 0 anni c'ho messo l'anima per somigliarti. 605 00:56:54,800 --> 00:56:58,440 - Ma non ci sono riuscita. - A chi dovrei somigliare, a te ? 606 00:56:58,440 --> 00:57:04,120 O a quello che ti ha comprato ? Culone... ha la faccia come il culo. 607 00:57:04,120 --> 00:57:08,640 Non so mai dove guardarlo. Dove ha gli occhi ? Dove lo guardi ? 608 00:57:08,640 --> 00:57:13,040 Io almeno quelli li ho al posto giusto. Non sono troia, pazienza ! 609 00:57:13,040 --> 00:57:15,395 Anch'io ho i miei limiti ! 610 00:57:17,920 --> 00:57:20,720 Marcello... io non ti ho mai amato. 611 00:57:20,720 --> 00:57:24,160 Ecco, questa mi pare la sola cosa chiara. 612 00:57:24,160 --> 00:57:27,760 Ciascuno comunica come pu�: tu con l'armonia e io col contrario. 613 00:57:27,760 --> 00:57:32,480 Solo tu puoi capirlo. L'unica idea che ho dalla nascita � l'odio. 614 00:57:32,480 --> 00:57:40,000 Io non ti odio, non potrei. Invece lui lo odio, tanto. 615 00:57:40,000 --> 00:57:42,160 L'ho odiato dal primo giorno che l'ho guardato in faccia. 616 00:57:42,160 --> 00:57:45,720 Il classico colpo di fulmine. Allora devo abbandonare. 617 00:57:45,720 --> 00:57:52,120 No, se � vero che non hai un perch� per restare, te lo do io. 618 00:57:52,120 --> 00:57:57,000 - Aiutami a sposarlo. - Sarebbe un matrimonio perfetto ! 619 00:57:57,000 --> 00:58:01,320 Per� non cercate ragioni. Con voi una cosa l'ho capita: 620 00:58:01,320 --> 00:58:05,199 il piacere di fare del male, non ha ragioni: � solo un piacere. 621 00:58:32,440 --> 00:58:37,120 Eppure creder� fino alla morte che l'amore esiste tra le creature. 622 00:58:37,120 --> 00:58:40,520 Lol�, per esempio, mi portava spesso i miei gatti randagi, 623 00:58:40,520 --> 00:58:44,320 travestiti anch'essi da buffoni. Li avevo raccolti qua e l�. 624 00:58:44,320 --> 00:58:47,800 Gli avevo insegnato che ogni suono � benvenuto nell'armonia. 625 00:58:47,800 --> 00:58:52,040 Anche il suono di Deodati. Il suo chiodo fisso: Dio. 626 00:58:52,040 --> 00:58:54,918 Dio, Dio... 627 00:58:55,360 --> 00:58:59,320 Anch'io avevo i miei simili, 628 00:58:59,320 --> 00:59:02,960 ma Giulia mi chiedeva a che serve un simile che non � simile a nessuno ? 629 00:59:02,960 --> 00:59:06,480 Le avrei risposto aiutandola ad ottenere ci� che voleva. 630 00:59:06,480 --> 00:59:10,640 Bastava che facessi il buffone anche fuori da quel cancello... 631 00:59:10,640 --> 00:59:13,871 tra gli altri miei simili, sia simili che differenti. 632 00:59:26,400 --> 00:59:29,073 - Dove vengo giustiziato ? - Di qua. 633 00:59:37,080 --> 00:59:38,960 - Si ricordi bene. - S�. 634 00:59:38,960 --> 00:59:41,640 Non � importante la lezione che le abbiamo fatto imparare, 635 00:59:41,640 --> 00:59:44,880 quanto la maniera di esprimerla: il tono, le pause... 636 00:59:44,880 --> 00:59:47,680 - Se le riuscisse una lacrima... - Non garantisco. 637 00:59:47,680 --> 00:59:52,480 Deve stare tranquillo, qui abbiamo corrotto anche gli uscieri. 638 00:59:52,480 --> 00:59:56,600 Devo star tranquillo anch'io. Non � che si tira indietro ? 639 00:59:56,600 --> 00:59:58,640 E se si tira indietro il giudice ? Se � cattivo ? 640 00:59:58,640 --> 01:00:02,240 Certo che � cattivo, per questo l'hanno affidato a me. 641 01:00:02,240 --> 01:00:04,120 Ho diviso pi� coniugi io che la morte. 642 01:00:04,120 --> 01:00:07,440 Ho fatto annullare i miei per matrimonio non consumato. 643 01:00:07,440 --> 01:00:12,480 Era difficile, ho dovuto dimostrare che io non esistevo ! 644 01:00:12,480 --> 01:00:17,349 Dunque, tranquillit� e lacrima se � possibile. 645 01:00:39,960 --> 01:00:42,190 Metta la mano sul Cristo e giuri. 646 01:00:43,920 --> 01:00:49,080 Di giurare mi rifiuto, ma ripeto con Einstein: 647 01:00:49,080 --> 01:00:52,560 credo in un Dio che si rivela nell'armonia delle cose 648 01:00:52,560 --> 01:00:56,440 e che non si preoccupa dei testicoli di un poveraccio. 649 01:00:56,440 --> 01:00:59,352 Il Dio di Spinoza. 650 01:01:01,520 --> 01:01:08,960 Guardi, mi chiamo padre Calducci. Da non confondersi con Carducci ! 651 01:01:08,960 --> 01:01:14,956 Sono 40 anni che tratto testicoli, dai tempi di Guglielmo Marconi. 652 01:01:16,400 --> 01:01:19,720 Lei ha presente la stagione delle ciliegie ? 653 01:01:19,720 --> 01:01:21,800 E' una stagione che amo. 654 01:01:21,800 --> 01:01:26,280 I testicoli mi escono dalle orecchie come le ciliegie sulle orecchie. 655 01:01:26,280 --> 01:01:31,520 Questo sono io, ho i testicoli pieni di testicoli ! 656 01:01:31,520 --> 01:01:36,440 Perci� non c'� posto per Einstein, n� Spinoza n� altre spiritosaggini. 657 01:01:36,440 --> 01:01:40,040 - Io non facevo dello spirito. - Proprio questo mi preoccupa. 658 01:01:40,040 --> 01:01:45,040 Se i suoi problemi sono il paradiso questo � il luogo meno adatto. 659 01:01:45,040 --> 01:01:48,480 Ragione per cui sgombriamo il campo da tutti i preamboli. 660 01:01:48,480 --> 01:01:50,520 Se vuol dire altre cose intelligenti le dica subito: 661 01:01:50,520 --> 01:01:54,800 vuole andare in bagno, vada. Ha sete, fame... 662 01:01:54,800 --> 01:01:57,080 No, se non � proibito fumerei una sigaretta. 663 01:01:57,080 --> 01:02:01,551 Prego, a me non disturba. Io dovrei mangiare qualcosa. 664 01:02:03,280 --> 01:02:07,637 - Soffre di ulcera, padre ? - No, sto benissimo ! 665 01:02:07,880 --> 01:02:13,432 Mangio per sentirmi vivo in questo cimitero di testicoli. 666 01:02:15,200 --> 01:02:19,480 Il Padreterno non poteva inventare un'altra cosa per procreare ? 667 01:02:19,480 --> 01:02:22,472 Anche lei, proprio questa doveva scegliere di ragione ? 668 01:02:27,360 --> 01:02:30,800 - Una cosetta da niente ! - Lei che mi avrebbe consigliato ? 669 01:02:30,800 --> 01:02:31,840 Scusi. 670 01:02:31,840 --> 01:02:33,800 Riserva mentale, simulazione, 671 01:02:33,800 --> 01:02:38,640 consenso, sacrilegio, incapacit� di intendere, cretino... 672 01:02:38,640 --> 01:02:42,280 Pensi che siamo tanto generosi che contempliamo l'omicidio ! 673 01:02:42,280 --> 01:02:46,320 - Ne aveva da scegliere ! - Ho trovato giusta l'impotenza. 674 01:02:46,320 --> 01:02:52,000 Padre, in questa mia storia potevo capire tante cose ma non l'ho fatto. 675 01:02:52,000 --> 01:02:56,280 - Sempre impotenza � ! - A chi lo dice ! 676 01:02:56,280 --> 01:03:02,120 Il momento giusto si perde sempre. E lei non ci va leggero ! 677 01:03:02,120 --> 01:03:05,600 E' l'impotente pi� potente che abbia mai giudicato ! 678 01:03:05,600 --> 01:03:07,397 E ora... 679 01:03:08,920 --> 01:03:14,280 Di quanto entrava il suo genitale nella vagina di Conforti Giulia ? 680 01:03:14,280 --> 01:03:17,480 Anche lei non ci va leggero. 681 01:03:17,480 --> 01:03:20,400 Se si impressiona adesso, figuriamoci dopo ! 682 01:03:20,400 --> 01:03:23,756 Avanti, quanto le hanno detto di dirmi ? 683 01:03:27,920 --> 01:03:30,673 3 centimetri per 2. 684 01:03:34,760 --> 01:03:36,990 Diciamo cos�. 685 01:03:40,560 --> 01:03:42,880 Non hanno proprio nessuna stima di me. 686 01:03:42,880 --> 01:03:47,396 - Quanto ? - 3 per 2, metta niente ! 687 01:03:48,760 --> 01:03:54,118 L'eiaculazione si produceva all'interno o all'esterno ? 688 01:03:56,920 --> 01:04:02,790 Non appena appoggiavo la mia punta alle sue grandi labbra... 689 01:04:06,680 --> 01:04:10,036 - Dica. - Fatto, finito. 690 01:04:11,200 --> 01:04:12,633 Finito. 691 01:04:16,480 --> 01:04:19,840 Comunque, anche se fulminea... 692 01:04:19,840 --> 01:04:26,160 Era una eiaculatio felix ? Le procurava piacere ? 693 01:04:26,160 --> 01:04:28,799 Infelicissima, come se facessi pip�. 694 01:04:32,240 --> 01:04:36,711 - Allora, scritto pip� ? - S�, subito. 695 01:04:38,680 --> 01:04:42,520 Quello � gi� morto e nessuno l'ha avvertito ! 696 01:04:42,520 --> 01:04:44,431 Dove se l'� attaccato... 697 01:04:45,520 --> 01:04:47,880 - Cosa ? - Una specie di orchite. 698 01:04:47,880 --> 01:04:50,960 - Che orchite ? - C'� scritto qui ! 699 01:04:50,960 --> 01:04:54,960 Se c'� scritto... ma non era grave. Quelle cose che da ragazzo... 700 01:04:54,960 --> 01:04:57,720 Riusciva a raggiungere un'erezione completa ? 701 01:04:57,720 --> 01:05:00,440 - Difficilmente. - Di solito ? 702 01:05:00,440 --> 01:05:05,080 Di solito, come dice il popolino ero barzotto. 703 01:05:05,080 --> 01:05:08,356 - Come ha detto ? - Barzotto, come barzelletta ! 704 01:05:08,440 --> 01:05:11,440 Non si finisce mai di imparare. 705 01:05:11,440 --> 01:05:15,680 - Possiamo scrivere semirigido ? - S�, tanto non migliora ! 706 01:05:15,680 --> 01:05:17,720 Scriva semirigido. 707 01:05:17,720 --> 01:05:22,280 Scancello barzotto e scrivo semirigido. 708 01:05:22,280 --> 01:05:26,760 E al massimo dell'erezione di quanto si estendeva il suo genitale ? 709 01:05:26,760 --> 01:05:28,960 Non si estendeva, padre. 710 01:05:28,960 --> 01:05:35,200 Di fronte alla vagina della consorte, come spaventato... 711 01:05:35,200 --> 01:05:40,320 Si rattrappiva, si dava alla macchia come posso dire, si ritirava. 712 01:05:41,000 --> 01:05:43,840 Come a una lumaca alla quale si toccano le corna. 713 01:05:43,840 --> 01:05:47,120 Le corna non gliel'ho mai viste, ma l'immagine � giusta. 714 01:05:47,120 --> 01:05:53,360 Ges�... e come reagiva la Conforti Giulia di fronte alla ritirata ? 715 01:05:53,360 --> 01:05:56,750 - Come reagiva ? - Avr� reagito, no ? 716 01:06:00,560 --> 01:06:03,870 - Che c'� scritto l� ? - C'� scritto piangeva. 717 01:06:05,000 --> 01:06:06,960 Piangeva. 718 01:06:06,960 --> 01:06:10,920 Anche noi dovremmo piangere se non fosse tutto da ridere. 719 01:06:10,920 --> 01:06:13,275 Gli hanno fatto il lavaggio del cervello, eh ? 720 01:06:14,240 --> 01:06:15,992 Tenga. 721 01:06:16,960 --> 01:06:18,320 Che cos'� ? 722 01:06:18,320 --> 01:06:21,960 La dia a Sua eminenza da parte di un vecchio compagno di fede. 723 01:06:21,960 --> 01:06:25,760 E' un'immagine della vecchia chiesa, speravamo che il mondo del potere 724 01:06:25,760 --> 01:06:29,360 e della corruzione si inginocchiasse davanti a essa. 725 01:06:29,360 --> 01:06:34,718 Invece ci troviamo noi inginocchiati davanti al mondo. 726 01:06:35,680 --> 01:06:40,640 Padre Calducci, le vie del Signore sono veramente infinite. 727 01:06:40,640 --> 01:06:44,640 Se due uomini riescono a capirsi anche in queste condizioni. 728 01:06:44,640 --> 01:06:48,110 E' il giorno della nostra vestizione. 729 01:06:49,440 --> 01:06:52,840 Fra tutti noi padre Calducci era l'anima pi� allegra. 730 01:06:52,840 --> 01:06:56,320 Un libertario, ma pieno di una libert� celeste. 731 01:06:56,320 --> 01:06:59,440 Me l'ha scelto lei, vero ? 732 01:06:59,440 --> 01:07:02,400 Siamo stati talmente abituati a giudicare noi stessi, 733 01:07:02,400 --> 01:07:03,720 che mi � sembrato l'unico 734 01:07:03,720 --> 01:07:07,320 che potesse farti da compagno di strada in questa umiliazione. 735 01:07:07,320 --> 01:07:12,713 Che cosa c'� ? Vi state confessando ? Fa' vedere. 736 01:07:13,440 --> 01:07:18,992 Preti... gran brutta razza. Portano una iella ! 737 01:07:20,440 --> 01:07:22,680 Questi poi sembrano un plotone di esecuzione ! 738 01:07:22,680 --> 01:07:27,037 Gli dia un pugno. Questo � il momento giusto. 739 01:07:29,640 --> 01:07:34,634 - Porco. - Lasci stare, tanto � inutile. 740 01:07:35,240 --> 01:07:39,160 Faccia come me, io non sento pi� niente. 741 01:07:39,160 --> 01:07:42,470 Come se mi avessero fatto un anestetico. 742 01:07:43,480 --> 01:07:47,712 Perfino con padre Calducci. Mi dispiace pi� per lui che per me. 743 01:07:48,800 --> 01:07:52,360 Pensi che mangia anche quando non ha fame... 744 01:07:52,360 --> 01:07:54,828 per sentirsi vivo ! 745 01:09:13,480 --> 01:09:16,517 Se lo facessi mi farebbe anche piacere. 746 01:09:17,080 --> 01:09:21,080 Perch� me l'ha insegnato lui questo piacere. 747 01:09:21,080 --> 01:09:23,878 Ne sta per nascere un altro, sono incinta. 748 01:09:26,920 --> 01:09:28,638 Incinta del Ras. 749 01:10:49,040 --> 01:10:53,670 Padre Calducci � vecchio e stanco, non poteva pi� assolvere l'ufficio. 750 01:10:54,560 --> 01:10:58,120 Ponga la mano sul Cristo e giuri. 751 01:10:58,120 --> 01:11:01,960 Evitiamo almeno a lui l'umiliazione di ascoltarci. 752 01:11:01,960 --> 01:11:07,320 Lui deve, lui vuole e si � stancato della chiesa che si piange addosso. 753 01:11:07,320 --> 01:11:10,240 Egli torna a essere il Dio degli eserciti, 754 01:11:10,240 --> 01:11:14,600 anche a costo di dimenticarsi la piet�. 755 01:11:14,600 --> 01:11:17,880 Io in questo Dio che nelle vostre mani si trasforma come un camaleonte 756 01:11:17,880 --> 01:11:22,200 non ci credo. - Basta che ci crediamo noi. 757 01:11:22,200 --> 01:11:25,040 Allora giuro su questo Dio che per sopravvivere 758 01:11:25,040 --> 01:11:29,880 si allea con coloro che ogni minuto uccidono la vita che ha creato. 759 01:11:29,880 --> 01:11:33,640 - Va bene cos� ? - Basta che abbia detto giuro. 760 01:11:33,640 --> 01:11:38,440 Che l'interrogatorio possa avere inizio, il resto non mi interessa. 761 01:11:38,440 --> 01:11:41,318 Giuro, giuro ! 762 01:11:48,400 --> 01:11:50,914 L'eroe � morto. 763 01:11:51,680 --> 01:11:54,400 Gli abbiamo giurato fedelt� nel fuoco delle battaglie 764 01:11:54,400 --> 01:11:57,480 e pi� che mai dobbiamo giurargli fedelt� ora 765 01:11:57,480 --> 01:12:00,400 che va solo come un cane nella pace eterna. 766 01:12:00,400 --> 01:12:02,356 Comodi, comodi. 767 01:12:05,880 --> 01:12:08,269 Seduta anche te, Giulia. 768 01:12:11,280 --> 01:12:15,080 Vi ho riuniti qui in questa sala etrusca, 769 01:12:15,080 --> 01:12:17,680 perch� mi hanno garantito che nessuno pi� degli etruschi 770 01:12:17,680 --> 01:12:21,878 ha saputo onorare in allegria il culto dell'eroe. 771 01:12:22,360 --> 01:12:28,879 I vivi mangiavano di sopra e il morto se la godeva al piano sotto ! 772 01:12:29,840 --> 01:12:32,720 Il morto se lo sbatteva il godimento degli altri ! 773 01:12:32,720 --> 01:12:37,080 Non � vero, le godurie gli addolcivano il trapasso. 774 01:12:37,080 --> 01:12:41,600 Non c'� niente di peggio che mettere un eroe nei sentieri della pace. 775 01:12:41,600 --> 01:12:43,320 Non � cos� ? Ignorante. 776 01:12:43,320 --> 01:12:48,678 Ormai sugli eroi morti so tutto. E' il sesto che mi faccio con voi ! 777 01:12:49,800 --> 01:12:52,040 Per te � il primo, eh ? 778 01:12:52,040 --> 01:12:53,320 Che c'entrano le mogli ? 779 01:12:53,320 --> 01:12:57,880 Le mogli degli etruschi per far contento il morto eroe 780 01:12:57,880 --> 01:13:02,840 accettavano di stare ai banchetti in mezzo alle cortigiane e alle troie. 781 01:13:02,840 --> 01:13:06,400 Perci�, ridere, rallegrate il guerriero ! 782 01:13:06,400 --> 01:13:10,279 - Ridi anche tu, ridere ! - Sto ridendo, Cesare. 783 01:13:11,040 --> 01:13:12,473 Non si vede perch� rido dentro. 784 01:13:13,400 --> 01:13:16,680 - Confermi capo 6 ? - Confermo. 785 01:13:16,680 --> 01:13:21,276 - Confermi capo 7. - S�, anche l'8, il 9, il 1 0... 786 01:13:22,800 --> 01:13:24,080 Come risulta dalle carte 787 01:13:24,080 --> 01:13:27,520 lei non ha avuto relazioni passionali con donne. 788 01:13:27,520 --> 01:13:29,160 Se risulta dalle carte ! 789 01:13:29,160 --> 01:13:33,160 Mentre da anni ha in corso una relazione con un gatto. 790 01:13:33,160 --> 01:13:38,393 - Proprio relazione... siamo amici. - Siamo amici. 791 01:13:40,480 --> 01:13:43,560 Rapporti alternativi con animali. 792 01:13:43,560 --> 01:13:45,960 Perch� l'ha chiamato Wolfango Amedeo ? 793 01:13:45,960 --> 01:13:49,880 - Perch� amo Mozart. - Lo vede ? Ha detto amo ! 794 01:13:49,880 --> 01:13:52,080 Se ripeto che lo amo pensa male ? 795 01:13:52,080 --> 01:13:57,040 No, ma dimostra che ha un culto del passato che sfiora la necrofilia ! 796 01:13:57,040 --> 01:14:01,680 Cos'� Mozart oltre che defunto, genio e massone ? 797 01:14:01,680 --> 01:14:05,036 - Non so... austriaco ? - No. 798 01:14:06,160 --> 01:14:10,000 - Omofilo. - Non credo Mozart fosse pederasta. 799 01:14:10,000 --> 01:14:13,760 Ora lo sa, il cherubino nel Don Giovanni 800 01:14:13,760 --> 01:14:16,752 � l'incarnazione del suo corrotto ideale efebico. 801 01:14:18,400 --> 01:14:20,760 - Mi dica, sinceramente... - Dica prima lei. 802 01:14:20,760 --> 01:14:24,040 Qualche volta, mentre suonava quell'aria, 803 01:14:24,040 --> 01:14:28,840 anche per un attimo, ha mai sognato di avere tra le mani il cherubino ? 804 01:14:28,840 --> 01:14:34,320 Cherubino giovane, morbido... Lo confessi prima a se stesso poi a me. 805 01:14:34,320 --> 01:14:41,280 Le sar� d'aiuto. La vita non � un lago immobile, � piena di sorprese. 806 01:14:41,280 --> 01:14:45,120 - Dimmelo da uomo a uomo. - S�, ma l'altro uomo dov'� ? 807 01:14:45,120 --> 01:14:50,920 La sua ironia � solo paura. Paura tipica di un omosessuale inconscio. 808 01:14:50,920 --> 01:14:53,673 Ma sono proprio una bestia ! 809 01:14:56,760 --> 01:15:00,275 - Ma che cazzo fai ? - Con permesso, signore. 810 01:15:10,800 --> 01:15:15,590 Qualcosa di eroico che interessa anche le signore ! 811 01:15:16,360 --> 01:15:20,360 Boccale tufaceo etrusco del IV secolo a.C. 812 01:15:20,360 --> 01:15:22,920 - Ne voglio anch'io. Riempi. - Non posso. 813 01:15:22,920 --> 01:15:24,280 Perch� ? 814 01:15:24,280 --> 01:15:27,800 La verga eretta rappresentava lo spirito dell'eroe morto. 815 01:15:27,800 --> 01:15:34,360 Trasmetteva il suo coraggio al pi� eroe tra chi lo festeggiava. 816 01:15:34,360 --> 01:15:38,400 Allora, dovevi cominciare da me ! Da me, capito ? 817 01:15:38,400 --> 01:15:44,120 Mi sono regolato dalle medaglie. Lei ne ha meno di tutti. 818 01:15:44,120 --> 01:15:48,960 Willy ha ragione. Tu per ultimo: sei il meno eroe e l'ospite ! 819 01:15:48,960 --> 01:15:55,035 Io sono il pi� eroe, dite chi ve le ha fatte guadagnare le medaglie ! 820 01:15:55,880 --> 01:15:58,680 Io vi buttavo a calci nella battaglia 821 01:15:58,680 --> 01:16:02,440 e la pallottola giusta se la beccavano loro e io niente ! 822 01:16:02,440 --> 01:16:05,320 Scusa, Cesare, non � per rinfacciartelo, 823 01:16:05,320 --> 01:16:08,560 ma dimentichi che a Passo Warindu con i miei ascari 824 01:16:08,560 --> 01:16:13,280 ti ho salvato la vita e ti ho regalato il mio braccio ! 825 01:16:13,280 --> 01:16:16,640 Invece, me lo rinfacci ogni volta. Ringraziami, piuttosto. 826 01:16:16,640 --> 01:16:20,280 Se non te l'avessi fatto perdere io questo braccio, 827 01:16:20,280 --> 01:16:23,040 oggi saresti uno stronzo con due braccia. 828 01:16:23,040 --> 01:16:26,280 - Vaffanculo ! - A te non ti faccio bere ! 829 01:16:26,280 --> 01:16:28,840 A me, avanti ! 830 01:16:28,840 --> 01:16:33,072 Dai, alla militare ! Ti piace alla militare ? 831 01:16:33,800 --> 01:16:38,040 E' eccitante, troiona ? Dovete bere tutti quanti ! 832 01:16:38,040 --> 01:16:42,477 Dobbiamo farlo alla militare ! Anche te, Giulia. 833 01:16:44,880 --> 01:16:48,040 Quando vorr� farmi pisciare in bocca, lo decider� io. 834 01:16:48,040 --> 01:16:53,440 Tutti dobbiamo bere, chi rifiuta il rito � uno che fa schifo. 835 01:16:53,440 --> 01:16:56,120 E' solo un servo, come lui. 836 01:16:56,120 --> 01:17:01,120 Se mi posso permettere, comunico che ho anch'io la mia medaglia. 837 01:17:01,120 --> 01:17:04,240 Con quale atto di eroismo te la sei guadagnata ? 838 01:17:04,240 --> 01:17:07,520 Con il pi� grande: quello di essere venuto al mondo. 839 01:17:07,520 --> 01:17:12,000 Me l'hanno attaccato al collo all'orfanotrofio per riconoscimento. 840 01:17:12,000 --> 01:17:14,920 Hanno riconosciuto un vigliacco, certo. 841 01:17:14,920 --> 01:17:21,120 Comunico che per gli etruschi la verga che lei continua a stringere, 842 01:17:21,120 --> 01:17:23,600 era un simbolo sfottitorio. 843 01:17:23,600 --> 01:17:27,080 Essi avevano gi� capito che l'eroe omicida e violento 844 01:17:27,080 --> 01:17:31,392 � un inibito sessuale, un impotente. 845 01:17:34,520 --> 01:17:37,120 Che cosa... 846 01:17:37,120 --> 01:17:40,360 - Che cos'hai detto ? - La verit� ! 847 01:17:40,360 --> 01:17:45,200 E' l'unico che ha il coraggio di dirlo: sei un pagliaccio impotente. 848 01:17:45,200 --> 01:17:47,720 Siete tutti pagliacci impotenti ! 849 01:17:47,720 --> 01:17:53,238 Cesare, quelle che hai avuto prima non ci hanno mai trattato cos� ! 850 01:17:54,080 --> 01:17:55,991 Chiedimi scusa. 851 01:17:56,800 --> 01:17:58,472 No. 852 01:17:59,600 --> 01:18:02,480 E allora, chiedi scusa ai miei amici. 853 01:18:02,480 --> 01:18:08,000 Loro non hanno nemmeno avuto il coraggio di vestirsi da pagliacci ! 854 01:18:08,000 --> 01:18:13,552 Come abbiamo fatto noi due... e non solo stavolta ! 855 01:18:20,320 --> 01:18:23,440 Da Dio all'atomo, ogni cosa ha due facce che si combattono. 856 01:18:23,440 --> 01:18:26,880 Qual � la vera ? Dio scart� da S� quella del diavolo. 857 01:18:26,880 --> 01:18:31,640 Noi invece l'abbiamo aiutata ad annullare oltre che un matrimonio, 858 01:18:31,640 --> 01:18:34,600 la faccia della sua falsa purezza 859 01:18:34,600 --> 01:18:36,640 che non era che un alibi per le sue perversioni. 860 01:18:36,640 --> 01:18:40,110 Ero una specie di Giano bifronte ! 861 01:18:41,400 --> 01:18:43,391 Esattamente. 862 01:18:43,840 --> 01:18:48,880 Siamo sicuri che abbiamo cancellato la faccia falsa, cio� la giusta ? 863 01:18:48,880 --> 01:18:50,840 Non vi � dubbio. 864 01:18:50,840 --> 01:18:53,920 Vi ringrazio, da solo non sarei mai arrivato a capirmi. 865 01:18:53,920 --> 01:18:59,520 Per ignoranza dei testi sacri che ci offrono la chiave di ogni cosa 866 01:18:59,520 --> 01:19:02,040 e impediscono che la dignit� degradi. 867 01:19:02,040 --> 01:19:06,720 - Come sei bella. - Ha riacquistato l'identit�. 868 01:19:06,720 --> 01:19:10,918 - Amica mia, quanto sei bella. - Prego ? 869 01:19:12,200 --> 01:19:14,880 Come un nastro di porpora sono le tue labbra, 870 01:19:14,880 --> 01:19:20,000 la tua bocca � piena d'incanto, le tue tette sono due caprioli, 871 01:19:20,000 --> 01:19:23,280 la vulva un curvo lambicco. - Cosa sta dicendo ! 872 01:19:23,280 --> 01:19:27,400 Le forme del corpo � una palma e le tette i grappoli ! 873 01:19:27,400 --> 01:19:28,960 La smetta ! 874 01:19:28,960 --> 01:19:32,240 Amore mio, vorrei salire sulla tua palma 875 01:19:32,240 --> 01:19:35,240 e cogliere i frutti dei tuoi rami. 876 01:19:35,240 --> 01:19:37,920 Basta, se non indossassi questa divisa, le spaccherei la faccia. 877 01:19:37,920 --> 01:19:42,400 - Quale delle due ? - Quella che mi sta insultando ! 878 01:19:42,400 --> 01:19:45,920 Lei parla di ignoranza dei testi sacri. Era il Cantico dei Cantici, 879 01:19:45,920 --> 01:19:51,360 detto anche Cantico di Salomone. Perch� si scandalizza ? 880 01:19:51,360 --> 01:19:56,640 Perch� � un canto di vita ? O perch� ho detto tette invece che seni ? 881 01:19:56,640 --> 01:19:58,870 Perch� ho detto vulva ? 882 01:20:03,480 --> 01:20:08,560 Chiedo scusa, ma da 40 anni questo riso aspettava di gorgogliare 883 01:20:08,560 --> 01:20:11,520 e ora finalmente mi gorgoglia ! 884 01:20:11,520 --> 01:20:17,072 - Con questo pagliaccio ho finito. - Comodi, conosco la strada. 885 01:20:18,200 --> 01:20:21,200 Vi lascio alle vostre impotentie, 886 01:20:21,200 --> 01:20:24,560 ai vostri membri che misurano 2 centimetri per 3, 887 01:20:24,560 --> 01:20:27,520 alle vostre vagine sempre vergini anche dopo 20 figli. 888 01:20:27,520 --> 01:20:30,990 E iaculatio felix a tutti ! 889 01:21:10,160 --> 01:21:12,958 In piedi, Cesare. Non devi darti per vinto ! 890 01:21:13,680 --> 01:21:18,440 Sai cosa dice Shakespeare del suo Cesare ? Te lo dico ? 891 01:21:18,440 --> 01:21:21,477 - No ! - E io te lo dico lo stesso. 892 01:21:22,600 --> 01:21:26,640 Shakespeare, Giulio Cesare, rovesciate ogni cosa. 893 01:21:26,640 --> 01:21:30,280 Date fuoco a tutto, preparatevi, generali. 894 01:21:30,280 --> 01:21:33,560 Non possiamo morire per mano dei traditori. 895 01:21:33,560 --> 01:21:38,240 Noi siamo sempre il potere, usiamo la memoria ! 896 01:21:38,240 --> 01:21:43,840 Te le ricordi quelle di prima ? Quelle erano troie serie ! 897 01:21:43,840 --> 01:21:48,680 Non si stancavano di farsi violentare, erano la nostra vita ! 898 01:21:48,680 --> 01:21:52,200 Ecco, Margot, pronta a farsi violentare. 899 01:21:52,200 --> 01:21:57,911 Nessuna � pi� troia di Margot e oggi ce lo dimostrer�. 900 01:21:58,920 --> 01:22:02,840 - Ha anche masturbato un cavallo. - Cavallo ? 901 01:22:02,840 --> 01:22:04,432 Diglielo, Margot ! 902 01:22:08,120 --> 01:22:12,280 Avete sentito ? Roba dell'altro mondo ! 903 01:22:12,280 --> 01:22:13,952 Come ai bei tempi ! 904 01:22:15,200 --> 01:22:18,520 E tu ? Cavalli, asini, muli, niente ? 905 01:22:18,520 --> 01:22:21,680 - No, solo voi porci ! - Peccato. 906 01:22:21,680 --> 01:22:25,640 - Datemi un cavallo. - Scusa, Cesare. 907 01:22:25,640 --> 01:22:27,358 Non abbiamo chiesto della tua. 908 01:22:28,800 --> 01:22:32,315 La mia chi ? 909 01:22:34,840 --> 01:22:38,360 Ripeti. Ho detto ripeti ! 910 01:22:38,360 --> 01:22:41,000 Quella nuova, quella che hai portato qui dentro ! 911 01:22:41,000 --> 01:22:43,680 Stiamo parlando delle nostre donne ! 912 01:22:43,680 --> 01:22:47,000 Prima ci racconti di etruschi, mogli, concubine... 913 01:22:47,000 --> 01:22:51,720 A meno che non ti sei convertito e vai a letto con santa Teresa ! 914 01:22:51,720 --> 01:22:54,760 Ce lo devi dire, devi essere leale. 915 01:22:54,760 --> 01:22:57,360 Ti spacco la faccia. 916 01:22:57,360 --> 01:23:02,753 Ne avresti il diritto se non mi fossi comportato lealmente ! 917 01:23:06,000 --> 01:23:08,360 Hai ragione. 918 01:23:08,360 --> 01:23:11,520 Adesso basta ! Venaimo al sodo. 919 01:23:11,520 --> 01:23:14,760 Qui non c'� nessuna santit�, non c'� niente. 920 01:23:14,760 --> 01:23:17,080 E' vuota come una tomba vuota, pronta per l'uso ! 921 01:23:17,080 --> 01:23:21,280 Questa invece � piena di sterco. Sta' gi� ! 922 01:23:21,280 --> 01:23:25,680 Non ricordi quando valeva la regola quello che � mio � tuo ? 923 01:23:25,680 --> 01:23:28,160 - E vale ancora per te ? - Per noi s�. 924 01:23:28,160 --> 01:23:33,473 Ti sei rincoglionito. Seduto ti sei ! 925 01:23:36,600 --> 01:23:39,600 Bella fine ! Castrato da una che vuole solo sfruttarti ! 926 01:23:39,600 --> 01:23:44,390 - Hai trovato il tuo bruto ! - Seduto io ? 927 01:23:46,640 --> 01:23:51,120 Sappiate che nessuno n� in cielo n� in terra... 928 01:23:51,120 --> 01:23:56,520 nessuno al mondo... Ancora non � nato il bruto 929 01:23:56,520 --> 01:23:59,520 che pu� mettermi seduto. Ve lo faccio vedere io ! 930 01:23:59,520 --> 01:24:04,880 Perch� non ci vuoi stare tu che ci sei sempre stata con cani e porci ? 931 01:24:04,880 --> 01:24:10,800 Proprio adesso diventi santa ? Perch� con i miei amici no ? 932 01:24:10,800 --> 01:24:13,280 Lo sai, loro mi hanno salvato la vita. 933 01:24:13,280 --> 01:24:16,760 Fagli vedere chi sei, fammi fare bella figura ! 934 01:24:16,760 --> 01:24:20,719 Che ti costa una volta in pi� ? 935 01:24:23,280 --> 01:24:25,280 E' vero, sono un pagliaccio. 936 01:24:25,280 --> 01:24:28,800 Soprattutto un pagliaccio non pu� perdere la faccia. 937 01:24:28,800 --> 01:24:31,268 Avanti, poi ti sposo ! 938 01:24:33,400 --> 01:24:39,640 Amici, non ci vuole stare ! Non � colpa mia, per me andrebbe bene. 939 01:24:39,640 --> 01:24:44,840 Ma... � lei che non ci vuole stare. 940 01:24:44,840 --> 01:24:47,880 Mi dispiace, provate a convincerla voi. 941 01:24:47,880 --> 01:24:51,520 Lascia perdere, Cesare. Sar� un'ottima madre per tuo figlio. 942 01:24:51,520 --> 01:24:55,680 Dai, fino a tre mesi il bambino non ne soffre. 943 01:24:55,680 --> 01:25:00,080 I negri lo fanno fino all'ultimo momento. 944 01:25:00,080 --> 01:25:04,640 Grazie per il banchetto, anche cos� il morto non si lamenta ! 945 01:25:04,640 --> 01:25:07,360 Dove andate ? Non lasciatemi solo. 946 01:25:07,360 --> 01:25:11,239 - I morti capiscono. - Su, andiamo ! 947 01:25:11,560 --> 01:25:16,031 Restate qua. Non pu� finire cos�, non � possibile ! 948 01:25:29,600 --> 01:25:32,353 Non lo voglio, non lo voglio... 949 01:25:33,640 --> 01:25:35,915 Non lo voglio un figlio ! 950 01:25:48,440 --> 01:25:51,352 - Ma che � successo ? - Speriamo non sia successo niente. 951 01:25:57,240 --> 01:26:01,472 - Ma allora qualcosa � successo. - Oggi, tutto. 952 01:26:15,640 --> 01:26:18,240 Willy, ma chi � stato ? 953 01:26:18,240 --> 01:26:22,080 Una volta le avrei detto il Gran Pernacchia. 954 01:26:22,080 --> 01:26:25,840 Oggi le rispondo Erode. E' il tempo dei Farisei. 955 01:26:25,840 --> 01:26:27,400 Erode va ucciso. 956 01:26:27,400 --> 01:26:31,920 Peccato che lei un giorno ha perso la giusta occasione per farlo. 957 01:26:31,920 --> 01:26:35,040 Che stai dicendo ? Quando ho tentato di ucciderlo ? 958 01:26:35,040 --> 01:26:39,280 Non ero io solo a spiarla, eravamo in due. 959 01:26:39,280 --> 01:26:44,640 - In due, chi ? - Io e il Padreterno. 960 01:26:44,640 --> 01:26:49,080 Il Ras � nelle scuderie ed � armato. 961 01:26:49,080 --> 01:26:51,840 Stavolta la preghiamo di non deluderci. 962 01:26:51,840 --> 01:26:55,040 - Willy, dove vai ? - A chiudermi in convento. 963 01:26:55,040 --> 01:26:58,635 Ma non a pregare, a maledire questa gente ! 964 01:27:04,160 --> 01:27:08,760 - Ho commesso un delitto, Marcello. - Chi hai ucciso ? 965 01:27:08,760 --> 01:27:12,840 Quello che sarebbe stato mio figlio. E' morto. 966 01:27:12,840 --> 01:27:16,600 - E Giulia ? - Non so perch� l'ho fatto. 967 01:27:16,600 --> 01:27:20,080 Non ho mai capito il perch� di quello che ho fatto. 968 01:27:20,080 --> 01:27:22,640 - Credimi, � cos�. - E Giulia ? 969 01:27:22,640 --> 01:27:24,915 Io non volevo ! 970 01:27:27,440 --> 01:27:28,998 Presto ! 971 01:28:05,800 --> 01:28:09,793 L'hai vista ? Come sta ? 972 01:28:10,000 --> 01:28:13,000 Dimmi come sta, � viva ? 973 01:28:13,000 --> 01:28:16,709 Dimmi se � viva, dimmi di s� ! 974 01:28:17,800 --> 01:28:22,316 Comunque, era inevitabile prima o poi. 975 01:28:24,880 --> 01:28:27,952 Cosa vuoi fare ? 976 01:28:29,760 --> 01:28:33,840 - Sali. - Avevo paura che mi somigliasse. 977 01:28:33,840 --> 01:28:38,914 Forse � la ragione... ma poi che ragione � ! 978 01:28:39,280 --> 01:28:42,590 - Sali ! - S�... 979 01:28:43,960 --> 01:28:48,840 Credimi, in fondo lo volevo. Adesso lo capisco. 980 01:28:48,840 --> 01:28:51,840 Ti sto dicendo la verit�. Io la volevo... 981 01:28:51,840 --> 01:28:56,640 con qualcosa di grande che non so che sia, pu� essere amore. 982 01:28:56,640 --> 01:29:00,520 Ma io non so riconoscerlo perch� nessuno mi ha mai amato. 983 01:29:00,520 --> 01:29:04,149 E io non ho mai amato nessuno ! 984 01:29:16,600 --> 01:29:21,400 Padre nostro che eri nei cieli a spiarmi con Willy. 985 01:29:21,400 --> 01:29:24,880 Sia santificato il tuo nome e venga il tuo regno 986 01:29:24,880 --> 01:29:27,960 al posto di quello di Erode, sempre come dice Willy. 987 01:29:27,960 --> 01:29:31,160 Sia fatta stanotte la mia volont�, visto che � anche la tua 988 01:29:31,160 --> 01:29:35,360 a proposito della bestia che mi trascino, quella di sopra. 989 01:29:35,360 --> 01:29:38,120 So bene che tu odi questa pistola quanto me, 990 01:29:38,120 --> 01:29:41,880 ma stavolta aiutami ad usarla perch� non so come si adopera, 991 01:29:41,880 --> 01:29:44,280 visto che mi hai fatto in modo che non riesco mai capire 992 01:29:44,280 --> 01:29:47,040 da che parte si chiude il rubinetto del gas. 993 01:29:47,040 --> 01:29:50,240 Lascia che ti rimetta ai debiti di questo criminale 994 01:29:50,240 --> 01:29:53,440 come lui non li ha rimessi a nessuno, tantomeno a me. 995 01:29:53,440 --> 01:29:57,520 Inducimi nella peggiore tentazione come hai fatto con Caino, Attila 996 01:29:57,520 --> 01:30:02,560 e persino con Jack lo Squartatore. Sembrano tutti bravi ragazzi. 997 01:30:02,560 --> 01:30:06,880 Ti prego, non liberarmi dal male, ma aiutami a liberare questo Ras 998 01:30:06,880 --> 01:30:10,520 dallo sterco del mondo che lo riempie dalla testa ai piedi. 999 01:30:10,520 --> 01:30:14,433 E cos� sia... No, cos� sia te lo dico dopo. 1000 01:30:14,720 --> 01:30:19,040 Dove mi stai portando ? Non ce la faccio pi� qui sopra ! 1001 01:30:19,040 --> 01:30:23,720 Guarda se qualcuno deve lamentarsi sono io che vado a piedi, non te ! 1002 01:30:23,720 --> 01:30:26,473 Anche perch� tra poco riposerai in eterno. 1003 01:30:28,560 --> 01:30:32,040 Se proprio vuoi uccidermi fallo qui, 1004 01:30:32,040 --> 01:30:35,360 dove l'Impero ha visto i suoi grandi trionfi 1005 01:30:35,360 --> 01:30:40,559 a cui anch'io ho partecipato. Mi sembrer� di morire in battaglia. 1006 01:30:42,800 --> 01:30:45,960 Ha ragione, ecco il posto che cercavo. 1007 01:30:45,960 --> 01:30:49,080 I Ras e i Cesari devono morire fra le loro rovine. 1008 01:30:49,080 --> 01:30:54,473 Adesso conto fino 3. Poi mi giro e gli sparo in bocca. 1009 01:31:09,880 --> 01:31:10,995 Vai. 1010 01:31:26,600 --> 01:31:28,352 Via ! 1011 01:31:30,040 --> 01:31:34,158 Forza, obbedisci ! E' un ordine, vattene ! 1012 01:31:35,760 --> 01:31:39,160 Sei uno spione ! Anche tu un traditore ! 1013 01:31:39,160 --> 01:31:42,240 Brutti vigliacchi traditori ! 1014 01:31:42,240 --> 01:31:44,117 Via, sparisci ! 1015 01:31:48,800 --> 01:31:50,440 Perch� scappi ? Paura, eh ? 1016 01:31:50,440 --> 01:31:53,910 No, per� scappare � nel mio diritto di... 1017 01:31:55,120 --> 01:31:58,160 Sei diventato matto ? Hai levato la sicura ! 1018 01:31:58,160 --> 01:32:03,120 Questo almeno l'ho imparato. E adesso ti ammazzo, lo sai ? 1019 01:32:03,120 --> 01:32:04,120 Lo so. 1020 01:32:04,120 --> 01:32:06,960 Come si fa ? Come hai fatto con quelli che uccidevi ? 1021 01:32:06,960 --> 01:32:09,400 Dove puntavi l'arma ? Alla tempia ? 1022 01:32:09,400 --> 01:32:13,240 - Allora in bocca, apri la bocca. - S�, ma sta' attento. 1023 01:32:13,240 --> 01:32:16,320 O qui dove ci dovrebbe essere il cuore ? 1024 01:32:16,320 --> 01:32:19,520 - Ma non c'�, quindi non muori ! - Nei coglioni ! 1025 01:32:19,520 --> 01:32:24,071 - Nei coglioni ? - Gli sparavo nei coglioni per�... 1026 01:32:27,800 --> 01:32:30,200 Quelle non erano che bestie ! 1027 01:32:30,200 --> 01:32:32,520 E quelli che hai ammazzato senza sparare che erano ? 1028 01:32:32,520 --> 01:32:35,200 - Merde ! - O bestie o merde per te ! 1029 01:32:35,200 --> 01:32:37,360 Credimi, l'umanit� non � altro che questo. 1030 01:32:37,360 --> 01:32:40,640 E io cosa sono ? Mi hai ammazzato, che cosa sono ? 1031 01:32:40,640 --> 01:32:44,960 Tu sei un angelo, l'unico angelo che abbia ucciso. 1032 01:32:44,960 --> 01:32:49,320 - Marcello. - Ripetilo pi� dolcemente. 1033 01:32:49,320 --> 01:32:53,520 - Marcellino... - No, il fatto dell'angelo. 1034 01:32:53,520 --> 01:32:58,640 - Sei l'unico angelo che ho ucciso. - Bravo, adesso puoi morire. 1035 01:32:58,640 --> 01:33:02,680 Sorridi... accogli dolcemente la morte. 1036 01:33:02,680 --> 01:33:04,432 S�... 1037 01:33:08,360 --> 01:33:12,399 - Chi � stato ? - Io sono tutto pieno di merda ! 1038 01:33:14,080 --> 01:33:17,560 Non ammazzarmi, ti supplico ! 1039 01:33:17,560 --> 01:33:21,200 Sono un vigliacco, lo sono sempre stato ! 1040 01:33:21,200 --> 01:33:26,194 Sono un sacco di merda ! Sono io il buffone, guardami ! 1041 01:33:29,280 --> 01:33:33,353 Non vale neanche la pena che mi ammazzi ! 1042 01:33:43,920 --> 01:33:46,718 Iolanda... 1043 01:33:48,400 --> 01:33:52,240 Ho visto un monumento che si muoveva. 1044 01:33:52,240 --> 01:33:56,680 - Che monumento ? - Un monumento equestre ! 1045 01:33:56,680 --> 01:34:00,480 Andiamo a dormire se no sogni prima di addormentarti ! 1046 01:34:00,480 --> 01:34:04,760 Giuro, dev'essere un movimento di guerra, un soldato ferito a cavallo 1047 01:34:04,760 --> 01:34:08,760 e uno che lo trascina... Viene da questa parte ! 1048 01:34:08,760 --> 01:34:13,280 Salomone, mi piaci perch� hai tanta fantasia. 1049 01:34:13,280 --> 01:34:15,669 Ma a quest'ora non ho fantasia io di starti a sentire. 1050 01:34:37,200 --> 01:34:40,360 - Salve, amici ! - E' Marcello ! 1051 01:34:40,360 --> 01:34:43,320 - Se non �, ci assomiglia. - Tutto bene ? 1052 01:34:43,320 --> 01:34:48,840 - Benissimo, grazie. - Chi � quel soldato a cavallo ? 1053 01:34:48,840 --> 01:34:52,549 Ras bagasci�, l'ho catturato. 1054 01:34:53,840 --> 01:34:56,070 Chiamate tutti, dobbiamo festeggiare ! 1055 01:35:07,000 --> 01:35:08,831 I fantasmi no ! 1056 01:35:18,880 --> 01:35:22,400 Caporale Fioravanti Salomone, unico casco superstite. 1057 01:35:22,400 --> 01:35:25,080 Con i miei morti compagni vengo ad annunciarle, 1058 01:35:25,080 --> 01:35:29,198 ordine eseguito, comandante. Stanotte Bagasci� � morto ancora. 1059 01:35:29,760 --> 01:35:34,320 Iolanda Boccioni Fioravanti, puttana di guerra e donna di pace 1060 01:35:34,320 --> 01:35:38,640 decorata al valor militare per l'uccisione del Ras medesimo 1061 01:35:38,640 --> 01:35:44,476 con armi proprie. - Polvere era e polvere � ritornato. 1062 01:37:11,240 --> 01:37:16,200 Buongiorno, care. Che spettacolo edificante ! 1063 01:37:16,200 --> 01:37:17,920 Ogni volta che mi sposo ed � la terza, 1064 01:37:17,920 --> 01:37:20,800 provo sempre la stessa emozione, cio� nessuna. 1065 01:37:20,800 --> 01:37:24,640 Devo comunicare qualcosa alla mia signora, fuori ! 1066 01:37:24,640 --> 01:37:27,400 - Adesso hai un contrordine ? - Quasi. 1067 01:37:27,400 --> 01:37:31,279 Non avete capito ? Fuori dai piedi tutte ! 1068 01:37:37,680 --> 01:37:40,720 Sei in gabbia, eh ? Ce l'hai fatta ! 1069 01:37:40,720 --> 01:37:43,314 Plotone, attenti ! 1070 01:37:45,120 --> 01:37:48,080 - Riposo. - Sta venendo tutta Roma. 1071 01:37:48,080 --> 01:37:52,437 Abbiamo anche l'Esercito. Sembrano le grandi manovre ! 1072 01:38:00,040 --> 01:38:04,760 Se sono qui � perch� sento di dirti che non mi frega niente: 1073 01:38:04,760 --> 01:38:08,992 n� di te, n� dei leccapiedi l� fuori. 1074 01:38:09,280 --> 01:38:13,080 Sto cambiando, mi sono detto. Non � vero ! 1075 01:38:13,080 --> 01:38:16,760 Gente come me cambia solo quando muore. 1076 01:38:16,760 --> 01:38:20,880 Ecco... mi sento come una barca quando cade il vento. 1077 01:38:20,880 --> 01:38:25,720 Un tempo ci avrei riso, adesso non mi riesce pi�. 1078 01:38:25,720 --> 01:38:31,040 Sono le prime ombre di un vecchio, di qualcosa che si avvicina. 1079 01:38:31,040 --> 01:38:33,360 Incredibile... venivo qui 1080 01:38:33,360 --> 01:38:36,760 ed ero contento soltanto che ci fosse un amico ad aspettarmi... 1081 01:38:36,760 --> 01:38:39,832 in un bel mattino di sole ! 1082 01:38:55,040 --> 01:38:57,200 Voi siete stati i primi a salvare qualcosa 1083 01:38:57,200 --> 01:38:59,720 da chi amava distruggere con la violenza. 1084 01:38:59,720 --> 01:39:02,080 - Sapete che cos'� ? - Il figlio di un violino. 1085 01:39:02,080 --> 01:39:05,160 No, si chiama il violino del re. 1086 01:39:05,160 --> 01:39:09,520 - Sapete perch� lo chiamano cos� ? - Era del re che lo suonava ? 1087 01:39:09,520 --> 01:39:13,520 No, i re sono sempre stonati. Lo suonava un buffone 1088 01:39:13,520 --> 01:39:16,440 per uno che si credeva tanto grande e padrone di tutto 1089 01:39:16,440 --> 01:39:20,200 da farsi chiamare il Re Sole. Il re derideva il buffone ! 1090 01:39:20,200 --> 01:39:23,200 Finch� a forza di udirla, la sua musica gli entr� dentro 1091 01:39:23,200 --> 01:39:26,720 e gli divent� indispensabile. - Diventarono amici ? 1092 01:39:26,720 --> 01:39:28,520 Mai, l'amicizia � un'altra cosa. 1093 01:39:28,520 --> 01:39:33,680 Non � solo possedere un amico, ma � capirlo, avere nostalgia per lui... 1094 01:39:33,680 --> 01:39:36,480 - Nostalgia per l'uomo. - Anche per me ? 1095 01:39:36,480 --> 01:39:40,280 S�, Luca, anche per te. Anzi, soprattutto per voi. 1096 01:39:40,280 --> 01:39:42,794 Senza questa nostalgia non si pu� essere uomini. 1097 01:40:09,560 --> 01:40:13,000 Allora, la famiglia � fatta. Ora faremo la societ�. 1098 01:40:13,000 --> 01:40:16,754 Io il braccio e tu la mente. Spacchiamo il mondo, ti dico ! 1099 01:40:18,880 --> 01:40:22,360 Guarda che facce da iena ridens ! 1100 01:40:22,360 --> 01:40:26,440 Ce l'ho addosso come sanguisughe. Pensa impiccarli insieme ! 1101 01:40:26,440 --> 01:40:29,200 - Siamo nella casa del Signore. - Quale Signore ? La chiesa � mia. 1102 01:40:29,200 --> 01:40:31,480 A casa mia dico quello che voglio. 1103 01:40:31,480 --> 01:40:33,360 Prima tu. 1104 01:40:33,360 --> 01:40:35,920 Ciao, Giulia. Ciao, ben trovati. 1105 01:40:35,920 --> 01:40:38,514 Anche lei, eminenza. 1106 01:40:43,480 --> 01:40:45,516 Vieni. 1107 01:40:52,080 --> 01:40:58,480 - Allora, possiamo cominciare ? - Appena il maestro va all'organo. 1108 01:40:58,480 --> 01:41:03,400 Mi raccomando, una musica n� classica n� moderna. 1109 01:41:03,400 --> 01:41:07,400 N� facile, n� difficile... che possano capire tutti. 1110 01:41:07,400 --> 01:41:13,440 - Voglio commuovermi, d'accordo ? - Forse ce n'� una cos�. 1111 01:41:13,440 --> 01:41:18,680 Non � difficile da capire, ma bisogna ascoltarla con attenzione. 1112 01:41:18,680 --> 01:41:22,559 Certamente, siamo qui per questo ! 1113 01:42:07,400 --> 01:42:09,038 Perch� non attacca ? 1114 01:42:14,640 --> 01:42:16,358 Marcello ! 1115 01:42:44,960 --> 01:42:47,315 No, il silenzio no ! 1116 01:42:56,480 --> 01:42:58,869 Fermatelo ! Dov'� ? 1117 01:43:00,360 --> 01:43:03,955 Non pu� essere andato via ! Va bene, basta ! 1118 01:43:05,760 --> 01:43:10,000 Lasciatemi andare ! Andate via tutti. 1119 01:43:10,000 --> 01:43:14,391 Via, all'inferno ! Marcello ! 1120 01:43:16,720 --> 01:43:21,350 Torna indietro ! Non puoi lasciarmi, non puoi ! 1121 01:43:23,040 --> 01:43:25,270 Non andartene ! 1122 01:43:27,160 --> 01:43:30,277 Aprite... aiutatemi ! 1123 01:43:37,200 --> 01:43:40,360 Perch� proprio adesso... perch� ! 96588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.