Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,270 --> 00:00:11,270
2
00:00:06,270 --> 00:00:11,270
3
00:00:58,190 --> 00:01:00,190
this is where it gonna stop !
4
00:01:00,190 --> 00:01:03,090
HANDS UP, and not a single move !
5
00:01:05,090 --> 00:01:08,130
you don't act so cocky anymore !
6
00:01:33,130 --> 00:01:36,030
Furuya, are you alright ?
Yeah, everything is okey !
7
00:01:38,830 --> 00:01:40,470
these eyes !
don't tell me...
8
00:01:40,470 --> 00:01:42,610
Furuya ! move apart !
Don't move
9
00:01:44,290 --> 00:01:46,290
wait !
10
00:01:54,850 --> 00:01:56,850
w...wait ! Police station
11
00:02:01,290 --> 00:02:04,390
waaait !
hey, it's dangerous !
12
00:02:20,190 --> 00:02:22,190
damn it !
13
00:02:46,190 --> 00:02:49,730
New mail : Stout, Aquavit, Riesling
14
00:03:09,870 --> 00:03:12,190
in progress....
sent
15
00:03:23,590 --> 00:03:25,590
oh no !
16
00:03:25,590 --> 00:03:28,190
Akai
17
00:03:37,790 --> 00:03:41,630
get out from here, she belongs to the bureau !
18
00:04:36,890 --> 00:04:38,890
what the hell is thi....... !
19
00:04:55,570 --> 00:04:57,570
you're not getting away !
20
00:05:18,810 --> 00:05:22,450
if she gets away, the world is going to sink and there will be panic !
21
00:05:28,090 --> 00:05:30,790
Don't tell me ......... !
she caught up to me ?
22
00:05:55,830 --> 00:05:57,830
Rye.... !
23
00:05:57,830 --> 00:06:01,330
interesting...
i'm going to kill you !
24
00:07:23,550 --> 00:07:26,930
Akai.....
swelling ...!
25
00:07:44,690 --> 00:07:50,270
it's me !
the bird got away. i'll keep you posted.
26
00:07:50,270 --> 00:07:51,790
understood!
27
00:08:39,830 --> 00:08:41,830
the dark nightmare
28
00:08:52,990 --> 00:08:55,510
i'm Kudo shinichi, a high school detective,
29
00:08:55,510 --> 00:08:59,990
while being in an attraction park with my childhood friend, Ran mouri,
30
00:08:59,990 --> 00:09:03,970
i noticed a suspected transaction between some men in black
31
00:09:06,250 --> 00:09:07,830
occupied by the scene, i didn't see
32
00:09:07,830 --> 00:09:12,350
that a third man approached me from behind
33
00:09:13,690 --> 00:09:16,530
he made me take a poison,
34
00:09:16,530 --> 00:09:18,530
and when i woke up,
35
00:09:22,610 --> 00:09:24,610
my body had shrunken !
36
00:09:27,490 --> 00:09:30,070
if those guys learn that i'm still alive,
37
00:09:30,070 --> 00:09:34,030
this will put all my relatives and acquaintance in danger
38
00:09:36,530 --> 00:09:39,530
i've hidden my true identity, following Dr. Agasa's advice,
39
00:09:39,530 --> 00:09:41,810
when Ran asked about my name,
40
00:09:41,810 --> 00:09:43,810
i came up with "Edogawa conan"
41
00:09:43,810 --> 00:09:49,470
in order to know more about them, i decided to live with Ran's dad, who is a detective.
42
00:09:51,270 --> 00:09:56,750
my true identity is known by another person beside the professor
43
00:09:56,750 --> 00:10:00,490
Ai Haibara, her real name is Shiho Miyano.
44
00:10:00,490 --> 00:10:03,750
she belonged to the black organization,
45
00:10:03,750 --> 00:10:10,750
but in order to put an end to her life, she took the same drug as i, and shrunk as well.
46
00:10:19,650 --> 00:10:22,030
And this mysterious organization...
47
00:10:22,030 --> 00:10:27,710
All we know about it, is that its members have a code name related to alcohol
48
00:10:27,710 --> 00:10:33,930
in order to destroy it, many agents have infiltrated this organization.
49
00:10:33,930 --> 00:10:39,230
the CIA agent , Mizunashi Rena, Alias "Kir".
50
00:10:39,230 --> 00:10:45,610
From the secret police bureau, Amuro toru, his code name is "Bourbon"
Nicknamed "zero".
51
00:10:45,610 --> 00:10:51,250
FBI
the FBI agents are trying to crush the organization as well.
52
00:10:51,250 --> 00:10:55,750
James Black, Andre Camel, Jodie Starling....
53
00:10:55,750 --> 00:10:59,150
and Akai shรปichi .
54
00:10:59,150 --> 00:11:03,110
he's the best agent and sniper in the FBI.
55
00:11:03,110 --> 00:11:06,990
Amuro and him seem to have some disagreement related to their common past .
56
00:11:06,990 --> 00:11:09,830
my body shrunk, but my brain is still the same
57
00:11:09,830 --> 00:11:12,490
i'm the unbeatable detective.
58
00:11:12,490 --> 00:11:16,750
there is only one truth !
59
00:11:30,270 --> 00:11:33,930
Professor, there is no popcorn left !
60
00:11:33,930 --> 00:11:37,730
you've eaten everything ?
what about us ?
61
00:11:37,730 --> 00:11:39,730
sorry, sorry !
62
00:11:39,730 --> 00:11:42,850
you seem to be preoccupied by something
63
00:11:42,850 --> 00:11:47,050
there was a pile-up last night, and the suspect is still on the run
64
00:11:47,050 --> 00:11:49,050
but something is disturbing me
65
00:11:47,050 --> 00:11:49,050
The end of the renovation of the new Suzuki aquarium"
66
00:11:49,050 --> 00:11:53,230
they are talking about the aquarium on TV !
67
00:11:53,230 --> 00:11:55,570
let me see, conan !
68
00:11:55,570 --> 00:11:57,070
okey !
69
00:11:57,070 --> 00:12:00,770
me too, i want to see...... hey, it hurts !
70
00:12:00,770 --> 00:12:03,290
come on, we cannot do everything at the same time !
71
00:12:03,290 --> 00:12:05,610
pff, that's annoying !
72
00:12:05,610 --> 00:12:09,610
be patient Genta, it has just started !
73
00:12:09,610 --> 00:12:12,330
AH, it's starting!
74
00:12:09,610 --> 00:12:12,310
the opening of the Tรดto aquarium and its gigantic wheel is ,near !
75
00:12:13,030 --> 00:12:14,310
"opening of the new park after renovations !"
76
00:12:12,310 --> 00:12:17,310
we are going to present you the project.
77
00:12:17,310 --> 00:12:21,890
this renewed park is going to be divided in three zones.
78
00:12:21,930 --> 00:12:28,990
in the first one, you will enjoy the park and its restaurants,
79
00:12:28,990 --> 00:12:31,470
while admiring the ocean.
80
00:12:31,470 --> 00:12:36,210
the distance will allow you to enjoy the attraction park with your kids
81
00:12:36,210 --> 00:12:38,830
while still being in maritime environment.
82
00:12:38,830 --> 00:12:43,890
the second zone is going to be for the maritime attractions,
83
00:12:43,890 --> 00:12:45,890
as well as animal shows.
84
00:12:45,890 --> 00:12:50,990
these shows are going to be held regularly and for free.
85
00:12:50,990 --> 00:12:57,350
in addition of assisting, you will have the privilege to be in contact with the animals and play with them.
86
00:12:57,350 --> 00:12:58,790
bye bye!
87
00:12:58,790 --> 00:12:59,930
oh the dolphin !
88
00:12:59,930 --> 00:13:04,330
and the big surprise of this renovation
89
00:13:04,330 --> 00:13:07,770
is the biggest wheel in the whole world
90
00:13:07,770 --> 00:13:12,670
high by 200 meters and with the highest technology,
91
00:13:12,670 --> 00:13:16,550
it will be possible to get on it, thanks to its cabins
92
00:13:16,550 --> 00:13:23,210
the gigantic wheel will be in itself an attraction, thanks to its lights
93
00:13:23,210 --> 00:13:27,070
and will overwhelm the whole park by its size
94
00:13:27,070 --> 00:13:29,810
we are looking forward to visiting it !
95
00:13:29,810 --> 00:13:32,750
i wanna ride the gigantic wheel !
me too
96
00:13:32,750 --> 00:13:35,170
we came for the aquarium, didn't we ?
97
00:13:35,170 --> 00:13:37,590
but it would be good to visit the whole park !
98
00:13:37,590 --> 00:13:40,390
yeah !
yeah , let's go !
99
00:13:40,390 --> 00:13:43,750
thanks for buying us the tickets, professor.
100
00:13:43,750 --> 00:13:44,830
what ?
101
00:13:44,830 --> 00:13:47,670
oh, we can already see the attractions !
102
00:13:47,670 --> 00:13:49,670
true!
amazing !
103
00:13:49,670 --> 00:13:51,670
five minutes left, calm down !
104
00:14:20,830 --> 00:14:22,830
we arrived at last !
105
00:14:23,910 --> 00:14:26,730
let's go!
awesome !
106
00:14:26,730 --> 00:14:30,790
wait for me , Genta!
hurry up!
Haibara
107
00:14:30,790 --> 00:14:33,870
you too, conan
we have to buy the tickets
108
00:14:33,870 --> 00:14:38,030
if you want the tickets to get into wheel, you will have to answer a little question
109
00:14:38,030 --> 00:14:42,550
what are you talking about ?
you said that you were going to buy them
110
00:14:42,550 --> 00:14:44,250
let's do this , then !
111
00:14:44,250 --> 00:14:48,430
i will buy the tickets if you solve a riddle
112
00:14:48,430 --> 00:14:55,050
let's go : between these colors, which one change
113
00:14:55,050 --> 00:14:57,710
when it is extremely mixed ?
114
00:14:57,710 --> 00:15:04,150
1- red 2-blue 3-brown 4-black
115
00:15:04,150 --> 00:15:06,430
this is too complicated.....
116
00:15:06,430 --> 00:15:08,790
how are we supposed to guess which color ?
117
00:15:08,790 --> 00:15:11,010
ah, i don't understand a thing
118
00:15:11,010 --> 00:15:13,010
professor !
119
00:15:13,010 --> 00:15:15,010
don't act s so childishly !
120
00:15:15,010 --> 00:15:18,710
it's rather simple, if we "concentrate" the colors....
121
00:15:18,710 --> 00:15:20,990
to concentrate them !
122
00:15:22,430 --> 00:15:24,850
for example, Aka (red) becomes maccha (scarlet)
123
00:15:24,850 --> 00:15:26,430
and ao (blue) becomes massao (ultramarine blue )
124
00:15:26,430 --> 00:15:28,970
Ai-kun, that's cheating!
i get it !
125
00:15:28,970 --> 00:15:30,970
it's brown because it becomes swarthy (maccha) !
126
00:15:28,970 --> 00:15:30,970
dark brown is known as "maccha" !
127
00:15:30,970 --> 00:15:33,230
oh, right, of course !
128
00:15:33,230 --> 00:15:35,950
yeah
what does this mean ?
129
00:15:35,950 --> 00:15:42,150
red becomes scarlet, blue, ultramarine, brown, swarthy, black, jet, that's all.
130
00:15:42,150 --> 00:15:44,410
it's not like this, Genta-kun !
131
00:15:44,410 --> 00:15:47,410
the "swarthy"(maccha) looks like the word "green tea"(matcha) !
132
00:15:47,410 --> 00:15:50,330
oh yes, it becomes "tea" !
133
00:15:50,330 --> 00:15:53,730
hey, they've helped you, this is cheating !
134
00:15:53,730 --> 00:15:56,250
this is the way for the tickets !
yeah!!
135
00:15:56,250 --> 00:15:57,730
wait !
136
00:15:57,730 --> 00:16:00,230
we are going to ride the gigantic wheel !
137
00:16:00,230 --> 00:16:02,830
it.....it doesn't count !
138
00:16:07,430 --> 00:16:12,070
i would've loved to touch the dolphins !
the show was great, wasn't it ?
139
00:16:12,070 --> 00:16:14,070
what's going on ?
140
00:16:14,070 --> 00:16:16,070
hey, wait !
141
00:16:16,070 --> 00:16:19,530
are you alright, miss ?
142
00:16:19,530 --> 00:16:21,530
what ?
143
00:16:21,530 --> 00:16:23,530
you're wounded on your face !
144
00:16:25,730 --> 00:16:27,730
oh, you have heterochromia , it's rare !
145
00:16:25,730 --> 00:16:29,190
heterochromia : means "different (hetero-) colors (-chromia)."
146
00:16:29,190 --> 00:16:31,190
maybe she doesn't speak Japanese.
147
00:16:31,190 --> 00:16:33,550
i....i can't understand it.
148
00:16:33,550 --> 00:16:35,810
you're alone in a place like this , what happened to you ?
149
00:16:35,810 --> 00:16:38,330
you don't have anyone with you, apparently !
150
00:16:38,330 --> 00:16:41,870
in addition, you're hurt in your knees and hand....
151
00:16:41,870 --> 00:16:44,450
you're badly hurt !
152
00:16:44,450 --> 00:16:46,450
show me this.
153
00:16:46,450 --> 00:16:47,430
yes.
154
00:16:47,430 --> 00:16:50,370
since when are you here ?
155
00:16:50,370 --> 00:16:51,970
eh, well..
156
00:16:51,970 --> 00:16:54,650
but where do you come from ?
157
00:16:54,650 --> 00:16:56,650
i have no idea...
158
00:16:58,170 --> 00:17:00,170
what's you name ?
159
00:17:00,170 --> 00:17:02,170
what's my name....... ?
160
00:17:02,170 --> 00:17:04,710
sorry, i don't know.
161
00:17:04,710 --> 00:17:06,970
show me your head, please.
162
00:17:06,970 --> 00:17:08,970
yes.
163
00:17:09,650 --> 00:17:13,150
it's not a fatal wound, but it's deep.
164
00:17:13,150 --> 00:17:16,830
she must have hit her head with an old car
165
00:17:16,830 --> 00:17:20,350
there are some bruises here and there....
166
00:17:20,350 --> 00:17:23,330
but how do you know about the old car ?
167
00:17:23,330 --> 00:17:28,110
look here , there are some windshield's splinters
168
00:17:28,110 --> 00:17:31,910
but the recent designs have protective coat against the splinters
169
00:17:31,910 --> 00:17:34,930
so, she hit her head with driving
170
00:17:34,930 --> 00:17:38,030
that car had a blue painting
171
00:17:38,030 --> 00:17:42,810
these splinters are recent, and come from a blue car, so she was the driver or the passenger.
172
00:17:42,810 --> 00:17:47,470
what's more, she reeks of gasoline.
173
00:17:47,470 --> 00:17:49,770
true !
174
00:17:49,770 --> 00:17:53,390
you don't have anything else with you, miss ?
175
00:17:59,610 --> 00:18:01,950
that's.....
let me see that !
176
00:18:01,950 --> 00:18:04,650
yes.
what's that !
177
00:18:04,650 --> 00:18:07,070
it looks like a cards holder...
178
00:18:07,070 --> 00:18:09,770
but it looks a bit weird.
179
00:18:09,770 --> 00:18:11,990
what cards are going to be put in to it !
180
00:18:13,370 --> 00:18:15,370
conan, Haibara !
181
00:18:15,370 --> 00:18:17,970
we've got the tickets !
182
00:18:17,970 --> 00:18:20,430
and the trouble starts !
183
00:18:20,430 --> 00:18:23,130
oh, who is this ?
184
00:18:23,130 --> 00:18:26,790
your eyes have different colors !
185
00:18:26,790 --> 00:18:28,430
it's pretty !
186
00:18:28,430 --> 00:18:30,430
are these fake eyes ?
187
00:18:30,430 --> 00:18:33,910
no, Genta, this lady is wall-eyed!
188
00:18:33,910 --> 00:18:37,530
wall-eyed!
she has a creepy name !
189
00:18:37,530 --> 00:18:40,990
no, that's not her name !
190
00:18:40,990 --> 00:18:43,670
i get it !
she's training the seals !
191
00:18:43,670 --> 00:18:45,670
a seal trainer !
192
00:18:45,670 --> 00:18:48,210
don't you think, conan ?
193
00:18:48,210 --> 00:18:50,210
yeah....
194
00:18:50,210 --> 00:18:52,210
i'm sorry
195
00:18:52,210 --> 00:18:54,670
there is nothing wrong with laughing
196
00:18:54,670 --> 00:18:58,870
talking seriously now, what are we doing here ?
197
00:18:58,870 --> 00:19:00,610
you came at the right time professor
198
00:19:00,610 --> 00:19:05,190
it seems that this woman has lost her memory because of an accident
199
00:19:05,190 --> 00:19:07,190
really, shin.....
200
00:19:07,190 --> 00:19:09,190
huh, conan !
201
00:19:09,190 --> 00:19:12,290
yeah, i think that we should call the cops
202
00:19:12,290 --> 00:19:14,290
c...cops, but why ?
203
00:19:14,290 --> 00:19:16,290
stop !
204
00:19:16,290 --> 00:19:20,190
is it a problem if we call the police ?
205
00:19:20,190 --> 00:19:22,190
i don't know...
206
00:19:22,190 --> 00:19:25,390
well,.... let's take a picture then.
207
00:19:25,390 --> 00:19:28,390
ah, don't move!
208
00:19:29,650 --> 00:19:32,870
wait miss, we are not going to call the police.
209
00:19:32,870 --> 00:19:37,730
we are just going to look for an acquaintance of yours, and we need a picture.
210
00:19:37,730 --> 00:19:42,630
my..... acquaintance ?
yes, we are going to show them you picture
211
00:19:42,630 --> 00:19:46,010
really conan ?
we wanna help !
212
00:19:46,010 --> 00:19:50,650
in the name of the detective boys
213
00:19:53,210 --> 00:19:57,790
we are going to help you looking for your friends and your memory !
214
00:19:57,790 --> 00:20:00,090
trust us !
215
00:20:00,090 --> 00:20:02,690
thank you so much
216
00:20:02,690 --> 00:20:06,090
let's try to find someone that she knows
yes.
217
00:20:06,090 --> 00:20:08,990
but how are you going to do that ?
218
00:20:08,990 --> 00:20:12,830
it's obvious, professor !
we are going to look around !
219
00:20:12,830 --> 00:20:15,490
and where are you going ?
220
00:20:15,490 --> 00:20:17,490
yes, let's go !
221
00:20:17,490 --> 00:20:19,810
let's go
222
00:20:19,810 --> 00:20:22,690
let's hurry !
223
00:20:22,690 --> 00:20:26,610
hey, kids, it's not the time to play around !
224
00:20:26,610 --> 00:20:30,110
you're really not going to call the police ?
225
00:20:30,110 --> 00:20:31,990
no way
226
00:20:36,850 --> 00:20:40,230
turn it off damn it !
227
00:20:42,950 --> 00:20:44,950
dad !
228
00:20:44,950 --> 00:20:46,950
Yoko-Chan...
229
00:20:53,070 --> 00:20:55,770
hey... wake up dad !
230
00:20:55,770 --> 00:20:59,290
how much time do you still plan to sleep ?
231
00:20:59,290 --> 00:21:04,710
shut up, sleep is essential for a detective !
232
00:21:04,710 --> 00:21:07,870
in other words, you've got a hangover and a headache
233
00:21:07,870 --> 00:21:09,870
no, that no true....
234
00:21:09,870 --> 00:21:11,870
not at all......ah !
235
00:21:11,870 --> 00:21:14,190
it's from conan
236
00:21:14,190 --> 00:21:18,370
he's saying that this woman is amnesic, and don't want to call the police.
237
00:21:18,370 --> 00:21:21,510
i think that we should call officer Takagi, but anyway......
238
00:21:21,510 --> 00:21:22,910
can you take care of this ?
239
00:21:22,910 --> 00:21:24,910
what a beauty !
240
00:21:24,910 --> 00:21:29,070
are you listening to me ?
i'll take care of it, you can count on me !
241
00:21:29,070 --> 00:21:32,170
what's wrong with you ?
i know !
242
00:21:32,170 --> 00:21:34,170
wait, dad !
243
00:21:34,170 --> 00:21:36,650
duty is calling me !
244
00:21:36,650 --> 00:21:38,930
but it's not for that.....
245
00:21:38,930 --> 00:21:41,110
seriously, what's happening to him ?
246
00:21:41,110 --> 00:21:43,110
inspector.
247
00:21:43,110 --> 00:21:46,930
here are the last pictures of the accident
248
00:21:46,930 --> 00:21:52,370
this pile-up is clearly not random.
249
00:21:52,370 --> 00:21:54,370
a pile-up, hmm.....
250
00:21:54,370 --> 00:21:56,710
there were some huge damages
251
00:21:56,710 --> 00:21:59,290
so this is the woman, who supposedly lost her memory ?
252
00:21:59,290 --> 00:22:04,870
we have few information about the reasons of this accident
253
00:22:04,870 --> 00:22:06,870
we need to investigate
254
00:22:06,870 --> 00:22:09,470
yes, we have to look a little bit deeper in this case.
255
00:22:09,470 --> 00:22:11,470
inspector Megure !
256
00:22:11,470 --> 00:22:13,470
so ?
257
00:22:13,470 --> 00:22:17,370
we found evidence of a breaking and entering in the north wing during the night
258
00:22:17,370 --> 00:22:20,050
i see...
what is it ?
259
00:22:20,050 --> 00:22:24,530
there are some things that we are not supposed to talk about in this headquarter
260
00:22:24,530 --> 00:22:26,530
which means ?
261
00:22:26,530 --> 00:22:30,550
there was some important information stolen apparently
262
00:22:30,550 --> 00:22:32,550
what does this means ?
263
00:22:34,090 --> 00:22:38,430
it's something too big for us
264
00:22:59,430 --> 00:23:01,430
bingo
265
00:23:01,430 --> 00:23:04,350
i found her, Gin.
266
00:23:04,350 --> 00:23:06,350
where?
Tรดto aquarium.
267
00:23:06,350 --> 00:23:08,350
the aquarium ?
yes.
268
00:23:08,350 --> 00:23:12,230
don't worry, i'll bring her back right away.
269
00:23:13,770 --> 00:23:16,430
welcome to the Suzuki maritime park !
270
00:23:23,850 --> 00:23:27,490
you think that bringing her here will help her remember something ?
271
00:23:27,490 --> 00:23:31,410
yes, she could recognize someone in this crowd
272
00:23:31,410 --> 00:23:34,790
but it's still a bit weird that she doesn't remember a thing
273
00:23:34,790 --> 00:23:38,210
yes, but where are we going now ?
274
00:23:38,210 --> 00:23:41,490
i've no idea
275
00:23:41,490 --> 00:23:45,050
yes, why don't you try this ?
276
00:23:45,050 --> 00:23:47,050
gosh......
277
00:23:56,530 --> 00:23:58,530
amazing !
278
00:23:58,530 --> 00:24:01,730
congratulation ! you've got the highest score !
279
00:24:01,730 --> 00:24:04,910
come on, a little clap
280
00:24:04,910 --> 00:24:06,910
we like the dolphins !
281
00:24:06,910 --> 00:24:09,490
yeah !
let's do it too !
282
00:24:06,910 --> 00:24:08,910
come on, come on
283
00:24:09,510 --> 00:24:11,270
yes
284
00:24:11,270 --> 00:24:14,130
i want this one !
285
00:24:14,130 --> 00:24:16,710
at last you're smiling, miss !
286
00:24:16,710 --> 00:24:20,530
no saying, you're much beautiful when you're smiling
287
00:24:20,530 --> 00:24:22,930
isn't it?
really ?
288
00:24:22,930 --> 00:24:26,890
no doubt !
which one would you like to take ?
289
00:24:26,890 --> 00:24:29,630
oh, awesome !
290
00:24:29,630 --> 00:24:32,530
which one we take ?
this one !
291
00:24:32,530 --> 00:24:34,530
rather this one
or this one !
292
00:24:34,530 --> 00:24:37,110
how do you feel , are you alright ?
293
00:24:37,110 --> 00:24:40,430
no, don't worry, i'm OK.
294
00:24:40,430 --> 00:24:43,990
but.... you have to choose as well.
295
00:24:43,990 --> 00:24:47,450
hey, guys !
hey, conan, Ai !
296
00:24:47,450 --> 00:24:52,550
her memory isn't going to come back like this, let her rest a bit.
297
00:24:52,550 --> 00:24:56,610
but....!
it's the first time i see something like this in a game !
298
00:24:56,610 --> 00:24:59,930
if you ask me, i think that this lady can win everything here !
299
00:24:59,930 --> 00:25:01,930
they didn't understand a thing!
300
00:25:01,930 --> 00:25:06,170
what are going to do ?
it looks like it gonna be a little bit complicated in here.
301
00:25:06,170 --> 00:25:08,610
hey, everyone !
302
00:25:08,610 --> 00:25:12,930
you should stay together !
303
00:25:12,930 --> 00:25:15,550
we get it professor !
304
00:25:15,550 --> 00:25:20,430
there are few people in the gigantic wheel
it's our chance !
305
00:25:20,430 --> 00:25:24,670
really !
let's go then !
306
00:25:24,670 --> 00:25:28,710
good idea, she could remember something !
307
00:25:28,710 --> 00:25:32,950
let's go !
this way, come on, come on !
308
00:25:34,450 --> 00:25:39,330
gosh......!
it could be helpful actually
309
00:25:39,330 --> 00:25:43,910
if you ask me, it must be a trick made by the professor
310
00:25:43,910 --> 00:25:46,150
i've been discovered...
311
00:25:46,150 --> 00:25:51,110
excuse-me, have you ever seen that lady by your booth before ?
312
00:25:51,110 --> 00:25:54,770
the silver haired young lady ?
313
00:25:54,770 --> 00:25:56,770
yes, do you know her ?
314
00:25:56,770 --> 00:25:58,770
i don't remember.....
315
00:25:58,770 --> 00:26:02,850
i don't even think that i've ever had a talented client like her.
316
00:26:02,850 --> 00:26:05,670
a perfect score....
317
00:26:05,670 --> 00:26:07,930
that's out of the ordinary....
318
00:26:07,930 --> 00:26:09,930
thank you mister !
319
00:26:09,930 --> 00:26:11,930
ah , yeah !
320
00:26:11,930 --> 00:26:15,130
can you give this to your friend ?
321
00:26:15,130 --> 00:26:17,130
what ? this is ...... !
322
00:26:17,130 --> 00:26:19,330
a blank dolphin, it doesn't have any color yet.
323
00:26:19,330 --> 00:26:23,250
i thought that the lady might like it.
324
00:26:23,250 --> 00:26:27,630
she can paint with the color that she likes.
325
00:26:27,630 --> 00:26:31,270
i'm sure she's gonna be pleased.
thanks again !
326
00:26:31,270 --> 00:26:33,950
you're welcome
have fun !
327
00:26:33,950 --> 00:26:38,110
let's go Haibara !
where are we going ?
328
00:26:38,110 --> 00:26:43,490
i left the lady with the professor, he will watch her, and i can think freely.
329
00:26:43,490 --> 00:26:49,690
we need to gather some information about the lady
330
00:27:07,090 --> 00:27:11,790
i'm all excited !
i'm wondering how is the view right there !
331
00:27:11,790 --> 00:27:13,790
maybe we will see the bell tree tower !
332
00:27:11,790 --> 00:27:16,270
what are doing here? we're getting back.
333
00:27:16,270 --> 00:27:21,050
miss, you going to lose your place !
334
00:27:21,050 --> 00:27:25,290
sorry, i thought that someone was talking to me.
335
00:27:25,290 --> 00:27:27,290
someone you know.
336
00:27:27,290 --> 00:27:30,490
no, she must've confused me with someone
337
00:27:30,490 --> 00:27:32,850
well, everybody is ready ?
yes !
338
00:27:32,850 --> 00:27:35,310
of course !
in this case, it's this way !
339
00:27:35,310 --> 00:27:39,690
something is wrong, she seems amnesic.
340
00:27:39,690 --> 00:27:43,090
hurry up!
make sure she remembers everything.
341
00:27:43,090 --> 00:27:45,090
understood!
342
00:27:49,030 --> 00:27:52,170
maybe it's wiser to let the police know....
343
00:27:52,170 --> 00:27:55,090
i should call the professor to ask about their whereabouts, don't you think ?
344
00:27:55,090 --> 00:27:57,090
yes !
345
00:27:57,090 --> 00:27:59,550
you're acting strangely since back there
346
00:27:59,550 --> 00:28:01,550
really !
347
00:28:01,550 --> 00:28:05,250
hey, conan, Haibara !
we are here.
348
00:28:05,250 --> 00:28:08,610
above !
do you see us ?
349
00:28:08,610 --> 00:28:11,150
here, this way !
350
00:28:11,150 --> 00:28:13,150
Genta, pay attention !
351
00:28:13,150 --> 00:28:15,370
but why ?
Genta !
352
00:28:17,370 --> 00:28:19,370
Genta !
353
00:28:19,370 --> 00:28:21,370
Genta !
354
00:28:21,370 --> 00:28:23,910
i'm falling !
what am i supposed to do ?
355
00:28:23,910 --> 00:28:25,910
don't let me down !
356
00:28:25,910 --> 00:28:27,910
hurry !
Genta !
357
00:28:53,890 --> 00:28:55,890
are you alright Genta !
358
00:28:55,890 --> 00:28:58,350
Genta, wake up !
359
00:29:05,290 --> 00:29:07,790
but,What are you doing here ?
360
00:29:07,790 --> 00:29:09,790
thanks god !
361
00:29:12,810 --> 00:29:16,930
ah, Miss ?
right, i fall !?
362
00:29:16,930 --> 00:29:19,470
are you alright ?
is everyone okey ?
363
00:29:19,470 --> 00:29:22,570
the lady saved me, everything is alright !
364
00:29:22,570 --> 00:29:26,570
ouf.....
let me bring you to the nursery !
365
00:29:31,850 --> 00:29:33,850
but how.....?
366
00:29:33,850 --> 00:29:36,950
you're gonna be okey know !
367
00:29:36,950 --> 00:29:38,950
thanks a lot !
368
00:29:38,950 --> 00:29:41,410
well, let's get up !
369
00:29:41,410 --> 00:29:46,050
aie, aie aie
how come he as hurt ?
370
00:29:46,050 --> 00:29:49,170
unbelievable
a real kid.
371
00:29:49,170 --> 00:29:51,970
you will see when you become older like me !
372
00:29:51,970 --> 00:29:55,230
now that everything is alright, let's go to the gigantic wheel !
373
00:29:55,230 --> 00:29:57,610
exactly !
hen,miss ?
374
00:29:57,610 --> 00:30:00,450
let's go
yes, but....
375
00:30:00,450 --> 00:30:03,350
you must be supervised by someone.
376
00:30:03,350 --> 00:30:05,750
what are saying ?
377
00:30:05,750 --> 00:30:08,370
you're our guardian ?
378
00:30:08,370 --> 00:30:11,130
oh yes ,
well then, let's go.
379
00:30:11,130 --> 00:30:14,670
wait!
conan, i need to talk to you.
380
00:30:14,670 --> 00:30:18,130
OK !
in this case let go, and you..
381
00:30:18,130 --> 00:30:20,470
no, watch them carefully.
382
00:30:20,470 --> 00:30:22,470
okey!
383
00:30:22,470 --> 00:30:25,130
what's this all about ?
damn it!
384
00:30:33,050 --> 00:30:35,050
what, what ?
385
00:30:35,050 --> 00:30:39,710
what do you think ? let's keep this a secret from Haibara and conan !
386
00:30:39,710 --> 00:30:44,610
you absolutely sure? this lady , could she really be one of them....!
387
00:30:44,610 --> 00:30:49,410
i'm not sure, but...didn't you feel anything ?
388
00:30:49,410 --> 00:30:54,850
that right eye...it reminds me of what i told you
389
00:30:54,850 --> 00:30:58,110
the story that you.......
you mean
390
00:30:58,110 --> 00:31:02,070
yes, the number 2 in the syndicate !
391
00:31:05,590 --> 00:31:07,590
Rum !
392
00:31:11,210 --> 00:31:13,210
miss, miss !
393
00:31:13,210 --> 00:31:15,710
what's going on ?
394
00:31:22,790 --> 00:31:24,790
if that woman is really Rum....
395
00:31:24,790 --> 00:31:28,070
then this amnesia that already seems weird to me.........
396
00:31:28,070 --> 00:31:31,930
it's true that Rum doesn't have a reliable description.
397
00:31:31,930 --> 00:31:36,850
except his eyes, no one in the syndicate seems to agree with how he looks like!
398
00:31:36,850 --> 00:31:42,610
a well build man, an effeminate man, or an old man
399
00:31:42,610 --> 00:31:50,570
and particularly....the fact that one of his eyes is hurt !
400
00:31:52,530 --> 00:31:56,270
if that woman's eye is prosthetic, then it's possible that.....
401
00:31:56,270 --> 00:32:00,210
i see, her amnesia could be a trick
402
00:32:00,210 --> 00:32:05,070
but why didn't she already take care of our acquaintances ?
403
00:32:05,070 --> 00:32:07,070
well....
404
00:32:07,070 --> 00:32:09,630
she really looks amnesic from what i can see
405
00:32:09,630 --> 00:32:12,650
the men in black are , perhaps, not aware of anything.
406
00:32:12,650 --> 00:32:17,570
but if we help her to retrieve her memory, we can.....
407
00:32:17,570 --> 00:32:20,810
no, definitely not this !
408
00:32:20,810 --> 00:32:22,810
don't tell me that....
409
00:32:22,810 --> 00:32:26,390
you wanna use her memories to gather some information about the syndicate
410
00:32:26,390 --> 00:32:28,610
don't even think about it !
411
00:32:28,610 --> 00:32:32,650
there is no one left with me besides you !
412
00:32:32,650 --> 00:32:36,050
and if these kids ever .......
413
00:32:36,050 --> 00:32:38,050
....disappear?
414
00:32:38,050 --> 00:32:40,050
the professor should have been watching them !
415
00:32:40,050 --> 00:32:42,650
you're lovely !
416
00:32:42,650 --> 00:32:44,650
professor !
417
00:32:44,650 --> 00:32:48,870
hey, you've scared them !
418
00:32:48,870 --> 00:32:50,870
where are they ?
419
00:32:50,870 --> 00:32:52,870
where are the kids ?
420
00:32:52,870 --> 00:32:54,870
hmm... what..,?
421
00:32:54,870 --> 00:32:58,010
ah ,it's conan !
don't pick up, you know what...
422
00:32:58,010 --> 00:33:00,670
we are going to be yelled at otherwise!
423
00:33:00,670 --> 00:33:05,150
yes , right !
oh, look ! we are raising !
424
00:33:05,150 --> 00:33:07,690
do you see that , miss ?
425
00:33:07,690 --> 00:33:09,690
it's really beautiful !
426
00:33:09,690 --> 00:33:11,690
the call wasn't made...
427
00:33:11,690 --> 00:33:14,790
damn it, those idiots....
let's calm down and think.
428
00:33:14,790 --> 00:33:16,790
what were they trying to do ?
429
00:33:16,790 --> 00:33:18,790
oh, of course !
430
00:33:18,790 --> 00:33:20,790
wait for me !
431
00:33:20,790 --> 00:33:25,910
you must be doing some extreme sport, aren't you ?
432
00:33:25,910 --> 00:33:30,470
well yes, seeing how you saved Genta, and you agility is extraordinary !
433
00:33:30,470 --> 00:33:35,030
it's true , you've got a good style !
"style" ?
434
00:33:35,030 --> 00:33:37,030
oh, well....
435
00:33:37,030 --> 00:33:40,370
yes,
oh we are getting close to the top !
436
00:33:40,370 --> 00:33:43,650
we can she the aquarium's roof !
437
00:33:43,650 --> 00:33:46,950
it's beautiful !
so cool !
438
00:33:46,950 --> 00:33:50,530
don't you see ?
yes, it's pretty.
439
00:33:50,530 --> 00:33:54,590
oh, look there, at the colors, there are a lot !
440
00:33:54,590 --> 00:33:56,590
come closer !
441
00:33:56,590 --> 00:33:58,590
yes.
442
00:34:06,990 --> 00:34:09,590
are you alright ?
what's the problem ?
443
00:34:09,590 --> 00:34:12,570
ah it's ok, it's just that i'm feeling dizzy!
444
00:34:12,570 --> 00:34:15,450
it's true that it's a bit high !
445
00:34:15,450 --> 00:34:17,450
yes...
446
00:34:17,450 --> 00:34:19,890
oh, just a little bit and we'll be reaching the top !
447
00:34:19,890 --> 00:34:21,890
true !
448
00:34:24,390 --> 00:34:26,390
oh, water jet !
449
00:34:26,390 --> 00:34:29,030
it's magnificent !
450
00:34:34,970 --> 00:34:36,970
are you alright, miss ?
451
00:34:36,970 --> 00:34:38,970
hold on !
452
00:34:38,970 --> 00:34:42,570
wait, we are going to call conan.
453
00:34:42,570 --> 00:34:44,570
ayumi, Mitsuhiko !
454
00:34:44,570 --> 00:34:47,470
the lady is not looking well !
455
00:34:47,470 --> 00:34:49,470
she's remembering something maybe ?
456
00:34:49,470 --> 00:34:53,030
ayumi, call conan, hurry !
457
00:34:53,030 --> 00:34:56,250
Genta-kun, what is she saying ?
458
00:34:56,250 --> 00:34:58,890
she's saying some weird things !
459
00:34:58,890 --> 00:35:01,470
like what ?
Kir, bourbon.....
460
00:35:01,470 --> 00:35:04,030
she's saying it again !
461
00:35:04,030 --> 00:35:06,030
quiet Genta !
462
00:35:06,030 --> 00:35:08,030
Stout...... Aquavit....
463
00:35:08,030 --> 00:35:10,030
Riesling!
464
00:35:12,030 --> 00:35:14,030
answer please....
465
00:35:14,030 --> 00:35:16,030
ah, at last...!
466
00:35:18,250 --> 00:35:20,250
what's wrong ?
467
00:35:20,250 --> 00:35:22,250
it's the phone
i was sure...
468
00:35:22,250 --> 00:35:25,150
Mistuhiko, at last....!
469
00:35:25,150 --> 00:35:27,150
Conan, help!
470
00:35:27,150 --> 00:35:29,150
ayumi, what's going on ?
471
00:35:29,150 --> 00:35:32,990
i don't know, the lady has a crisis !
472
00:35:32,990 --> 00:35:34,990
what do you mean ?
what is she doing ?
473
00:35:34,990 --> 00:35:40,150
well, her head hurts, and she's saying some weird things !
474
00:35:40,150 --> 00:35:42,890
i don't understand them !
i've noted the words !
475
00:35:42,890 --> 00:35:45,570
Mitsuhiko wrote them !
476
00:35:45,570 --> 00:35:47,570
understood !
477
00:35:47,570 --> 00:35:49,570
conan, come and help us !
478
00:35:56,070 --> 00:35:58,350
conan, where is the young lady ?
479
00:35:58,350 --> 00:36:00,830
in the nursery right now
480
00:36:00,830 --> 00:36:02,830
Takagi, let's go !
481
00:36:02,830 --> 00:36:06,310
yes.
Haibara, professor, i'm counting on you !
482
00:36:06,310 --> 00:36:10,390
well, let's follow them
no , don't even think about it !
483
00:36:20,510 --> 00:36:23,410
excuse me !
ah, get in, please !
484
00:36:23,410 --> 00:36:29,530
as a part of an investigation, can you provide us with some information about the woman ?
485
00:36:29,530 --> 00:36:31,530
ok, i don't mind !
486
00:36:31,530 --> 00:36:36,650
she has just been transported to the police hospital, but we don't know anything about her.
487
00:36:36,650 --> 00:36:43,250
i can affirm that she lost her memory due to a cerebral trauma
488
00:36:43,250 --> 00:36:50,810
in addition, we've found some rather special wounds in her brain.
489
00:36:50,810 --> 00:36:53,590
it's possible that it was due to a car accident ?
490
00:36:53,590 --> 00:36:56,890
yes, the cranium wounds seems to match with it!
491
00:36:56,890 --> 00:36:59,250
her car must have been fast to receive this deep wound, right ?
492
00:36:59,250 --> 00:37:04,510
yes. a hit like this explains perfectly the amnesia.
493
00:37:04,510 --> 00:37:06,510
well, thanks for your help.
494
00:37:06,510 --> 00:37:09,090
so....
ah, wait.
495
00:37:09,090 --> 00:37:11,090
one last thing!
496
00:37:11,090 --> 00:37:16,190
we've found an contact lens in her right eye.
497
00:37:16,190 --> 00:37:18,190
what's this ?
498
00:37:18,190 --> 00:37:20,190
is it a glassy substance ?
499
00:37:20,190 --> 00:37:24,630
yes, it's an eye lens that she wore on her eye.
500
00:37:24,630 --> 00:37:30,370
so when she was with us , her purpose what to keep an eye on us
501
00:37:30,370 --> 00:37:33,770
it's better to remove it for her own good.
502
00:37:33,770 --> 00:37:38,990
excuse me, i came to look for the patient.
503
00:37:38,990 --> 00:37:40,990
well then , we will take care of this !
504
00:37:40,990 --> 00:37:43,830
yes!
thanks a lot !
505
00:37:45,830 --> 00:37:49,270
you're not going with them ?
506
00:37:49,270 --> 00:37:52,710
no, no ,i've got an additional question for you !
507
00:37:52,710 --> 00:37:58,970
what is it ?
it's the right lens, we thought she was wall-eyed.
508
00:37:58,970 --> 00:38:02,690
so, both her eyes are blue actually ?
509
00:38:02,690 --> 00:38:06,130
yes, these are chromed lenses.
510
00:38:06,130 --> 00:38:10,550
chromed lenses ?
yes, it's really practical.
511
00:38:10,550 --> 00:38:17,250
putting them on the cornea, it changes its color and it is matched to the retina through the sclera.
512
00:38:17,250 --> 00:38:19,390
we can buy it with whatever color we want.
513
00:38:19,390 --> 00:38:25,470
but, then, what could be her goal by putting them ?
514
00:38:25,470 --> 00:38:30,170
thanks for the information doctor!
515
00:38:30,170 --> 00:38:32,930
is it enough for you ?
goodbye !
516
00:38:32,930 --> 00:38:35,450
yes; take care !
517
00:38:35,450 --> 00:38:39,790
i'm here
where is the client that i'm supposed to help?
518
00:38:39,790 --> 00:38:42,930
i've orders, you can't come in !
519
00:38:42,930 --> 00:38:47,450
i'm in charge of this case !
520
00:38:47,450 --> 00:38:49,450
uncle!
521
00:38:49,450 --> 00:38:53,130
what are you doing ?
brat, you appear at the right time !
522
00:38:53,130 --> 00:38:56,490
so , where is that beauty ?
523
00:38:56,490 --> 00:38:58,490
she's not here anymore.
524
00:38:58,490 --> 00:39:02,010
she was transported to the police hospital.
525
00:39:02,010 --> 00:39:05,010
in addition, you're not going to help her like this.
526
00:39:05,010 --> 00:39:08,030
what ?
you didn't listen to Ran's advice,hen.
527
00:39:08,030 --> 00:39:11,970
you still have something to do ?
528
00:39:11,970 --> 00:39:13,970
ah, no !
529
00:39:20,830 --> 00:39:22,910
what happened ?
how do i know ?
530
00:39:22,910 --> 00:39:28,250
there was really something wrong..... an amnesia.
531
00:39:28,250 --> 00:39:31,550
so? where is she ?
532
00:39:31,550 --> 00:39:33,550
at the police hospital.
533
00:39:33,550 --> 00:39:36,290
the police shouldn't be guarding her.
534
00:39:36,290 --> 00:39:40,730
nothing is intriguing you in all this ?
what ?
535
00:39:40,730 --> 00:39:45,130
while investigating about the spy last time, she succeeded
536
00:39:45,130 --> 00:39:47,450
spies ?
yes!
537
00:39:47,450 --> 00:39:50,890
understood, take care of Suzuki's infrastructure.
538
00:39:50,890 --> 00:39:52,890
understood.
539
00:39:52,890 --> 00:39:56,330
a spies list...... is it possible that....
540
00:39:56,330 --> 00:40:01,030
why did Haibara get mad? what do you think ?
541
00:40:01,030 --> 00:40:04,650
true, it's rare.
542
00:40:04,650 --> 00:40:08,010
do you know if she's still mad ?
543
00:40:08,010 --> 00:40:10,010
well...
544
00:40:10,010 --> 00:40:14,070
she was transferred and will be examined
545
00:40:14,070 --> 00:40:17,210
don't waste your time, he's not listening.
546
00:40:17,210 --> 00:40:21,550
yes, but the professor never get mad.
547
00:40:21,550 --> 00:40:23,550
true.
548
00:40:23,550 --> 00:40:27,950
ah, by the way, take this, it's from Conan.
549
00:40:27,950 --> 00:40:30,250
oh, this is.....
yes !
550
00:40:30,250 --> 00:40:33,130
the same statuette that we got !
551
00:40:33,130 --> 00:40:36,650
why doesn't it have any color ?
552
00:40:36,650 --> 00:40:40,310
Conan told me but i forgot.
553
00:40:40,310 --> 00:40:43,970
what a waste of time, i'll ask him.
554
00:40:43,970 --> 00:40:46,450
who's this ?
555
00:40:46,450 --> 00:40:49,070
oh, it's conan !
556
00:40:49,070 --> 00:40:51,070
hello ?
557
00:40:51,070 --> 00:40:54,050
professor, the kids are still with you right ?
558
00:40:54,050 --> 00:40:56,950
yes, we are eating in Poirot.
559
00:40:56,950 --> 00:40:59,650
i've got a favour to ask you.
560
00:40:59,650 --> 00:41:02,910
ok, how is the young lady?
561
00:41:02,910 --> 00:41:07,250
the police wants to investigate, she was transferred to their hospital.
562
00:41:07,250 --> 00:41:09,250
but she's alright!
563
00:41:09,250 --> 00:41:12,730
awesome
and were you willing to ask me ?
564
00:41:12,730 --> 00:41:16,710
i retrieved her phone, i want you to extract its data.
565
00:41:16,710 --> 00:41:21,290
i won't be able to if it's too damaged, but i will try.
566
00:41:21,290 --> 00:41:26,450
thanks, and i want to know what she said
567
00:41:26,450 --> 00:41:29,590
when she as on the gigantic wheel, can you tell me ?
568
00:41:29,590 --> 00:41:34,310
yes, i wrote everything on a paper, wait a minute.
569
00:41:34,310 --> 00:41:41,290
so.....Stout....aquavit.... and finally, Riesling.
570
00:41:43,290 --> 00:41:45,290
alcohols? is it possible that.....
571
00:41:45,350 --> 00:41:48,150
professor, you're at "Poirot" right ?
572
00:41:48,150 --> 00:41:51,250
yes!
tell Amuro to come there !
573
00:41:51,250 --> 00:41:53,250
Amuro ?
574
00:41:53,250 --> 00:41:56,590
i don't think that he's here today.
575
00:41:56,590 --> 00:41:59,210
he took a day off.
576
00:42:01,210 --> 00:42:05,150
he suddenly went when the police called.
577
00:42:05,150 --> 00:42:08,550
it was weird, he was worried.
578
00:42:08,550 --> 00:42:10,550
i see.
579
00:42:10,550 --> 00:42:14,450
i'll call you if he appears.
580
00:42:16,450 --> 00:42:18,450
oh,no..... Amuro....
581
00:42:22,450 --> 00:42:24,450
London
582
00:42:35,670 --> 00:42:40,470
this Stout. i'm on the bus.
wait for further instructions.
583
00:42:40,470 --> 00:42:42,470
understood!
584
00:42:52,190 --> 00:42:57,050
Stout...
i've been trusting you. It's a shame.
585
00:42:59,050 --> 00:43:01,050
Stout, eliminated.
586
00:43:01,050 --> 00:43:03,050
ok, come back fast .
587
00:43:03,050 --> 00:43:05,050
understood
588
00:43:05,050 --> 00:43:07,050
Toronto
589
00:43:10,190 --> 00:43:16,490
The CN tower was the highest tower in the world for 32 years!
590
00:43:16,490 --> 00:43:22,150
you can walk around it from the 116th floor of the tower.
591
00:43:22,150 --> 00:43:26,550
which is 356 meters above the ground !
592
00:43:26,550 --> 00:43:28,550
nowadays, the.....
593
00:43:26,550 --> 00:43:29,710
look at the helicopter
594
00:43:29,710 --> 00:43:35,030
that helicopter....
no.... it can't be..
595
00:43:48,510 --> 00:43:52,690
sorry, we don't like spies here !
596
00:43:52,690 --> 00:43:55,810
Aquavit is eliminated.
597
00:43:55,810 --> 00:43:57,810
well received, you can come back now!
598
00:43:57,810 --> 00:44:00,410
no need to tell me !
599
00:44:02,270 --> 00:44:04,510
Berlin
600
00:44:09,610 --> 00:44:11,850
where do you think you're going ?
601
00:44:11,850 --> 00:44:14,990
you have one minute to explain yourself
602
00:44:14,990 --> 00:44:18,630
i told you, i'm not a spy !
603
00:44:18,630 --> 00:44:20,850
stop joking around.
we can smell the sent of a spy
604
00:44:24,810 --> 00:44:27,630
hen, Riesling !
605
00:44:27,630 --> 00:44:33,550
Gin !
we've recently received an information about you
606
00:44:35,550 --> 00:44:39,310
you're name is on the list of our spies.
607
00:44:39,310 --> 00:44:43,570
let's do it right now, we're wasting time.
608
00:44:43,570 --> 00:44:46,390
let me go, i'm telling you that i'm one of them !
609
00:44:46,390 --> 00:44:48,390
Gin , you can trust me !
610
00:44:48,390 --> 00:44:52,970
trusting you? i'm not idiot enough to do something like that
611
00:44:52,970 --> 00:44:54,970
five....
612
00:44:54,970 --> 00:44:56,970
four...
613
00:44:56,970 --> 00:44:58,970
three....
614
00:44:58,970 --> 00:45:00,970
two...
615
00:45:00,970 --> 00:45:02,970
one...
616
00:45:02,970 --> 00:45:04,970
zero.
617
00:45:22,530 --> 00:45:24,530
let's go , hurry.
618
00:45:24,530 --> 00:45:27,130
where to ?
to Japan.
619
00:45:27,130 --> 00:45:29,710
don't tell me that.....
620
00:45:29,710 --> 00:45:31,710
only two left.
621
00:45:38,410 --> 00:45:40,410
the English MI6,
622
00:45:40,410 --> 00:45:42,410
the CANADIAN SCRS
623
00:45:42,410 --> 00:45:47,530
and the German BND confirmed their spies assassination
624
00:45:47,530 --> 00:45:49,530
well then....
625
00:45:49,530 --> 00:45:53,570
the syndicate got a list of spies, and took care of them
626
00:45:53,570 --> 00:45:56,290
then, the syndicate....
627
00:45:56,290 --> 00:46:02,110
yes, they must have known about that thanks to the PSB's list
628
00:46:02,110 --> 00:46:04,110
we need to tell Akai
629
00:46:04,110 --> 00:46:06,110
the syndicate has information.....
630
00:46:07,710 --> 00:46:09,710
Jodie-sensei !
631
00:46:09,710 --> 00:46:13,630
you still haven't found the pile-up's author, have you ?
632
00:46:13,630 --> 00:46:15,970
that's right
i was right !
633
00:46:15,970 --> 00:46:18,730
that woman lost her memory
634
00:46:18,730 --> 00:46:21,430
but how is she going to react once she retrieves it !?
635
00:46:21,430 --> 00:46:24,890
her phone must have some important data !
636
00:46:24,890 --> 00:46:28,810
yes, if it's not too damaged we can get in it!
637
00:46:28,810 --> 00:46:32,070
it's better to give it to the FBI then
638
00:46:32,070 --> 00:46:34,070
that's right
wait !
639
00:46:34,070 --> 00:46:39,670
it would be faster and safer to give it to the professor
640
00:46:39,670 --> 00:46:42,870
yes, let's do this.
641
00:46:42,870 --> 00:46:46,730
if she gets her memory back and she tries to contact them....
642
00:46:46,730 --> 00:46:49,030
the world will be gone.
643
00:46:49,030 --> 00:46:52,130
but what data did she steal ?
644
00:46:52,130 --> 00:46:54,130
the non official covers !
645
00:46:54,130 --> 00:46:56,130
its'....!
646
00:46:56,130 --> 00:46:58,130
the list of under cover spies .
647
00:46:58,130 --> 00:47:01,810
a long list of spies that are infiltrating the syndicate right now
648
00:47:01,810 --> 00:47:07,030
but then....
if they get it, we will lose our chance.....
649
00:47:07,030 --> 00:47:09,030
that's not all...
650
00:47:09,030 --> 00:47:11,030
in addition of being a list of NOC,
651
00:47:11,030 --> 00:47:13,030
it delivers some information about their original agency
652
00:47:13,030 --> 00:47:15,030
then...
653
00:47:15,030 --> 00:47:19,410
they will have even more difficulty to disappear from the syndicate's eyes, and escape the assassination.
654
00:47:19,410 --> 00:47:24,370
exactly.
these three assassinations....
655
00:47:24,370 --> 00:47:27,550
are just the beginning of the nightmare
656
00:47:36,730 --> 00:47:38,730
are we really going to see her ?
657
00:47:38,730 --> 00:47:42,630
it's a shame that conan ans ai weren't able to come.
658
00:47:42,630 --> 00:47:46,650
no, they are going to tell us "don't go"!
659
00:47:46,650 --> 00:47:48,650
come on, let's go!
660
00:47:48,650 --> 00:47:51,230
we are going to say that we didn't know !
661
00:47:51,230 --> 00:47:53,230
yes...yes...
662
00:47:53,230 --> 00:47:55,950
the Tรดto police hospital.
663
00:47:55,950 --> 00:48:00,330
if someone get near it, i can count on you Kazami
664
00:48:00,330 --> 00:48:02,330
yes!
665
00:48:09,150 --> 00:48:12,350
Bourbon , what are you doing here ?
666
00:48:12,350 --> 00:48:15,370
trying to stop that person, obviously.
667
00:48:15,370 --> 00:48:20,730
you mean, silence her once she get her ability to talk ?
668
00:48:20,730 --> 00:48:23,390
what do you mean ?
669
00:48:23,390 --> 00:48:26,030
i don't understand what you're trying to say !
670
00:48:26,030 --> 00:48:28,790
how do you want me to tell this ?
671
00:48:28,790 --> 00:48:32,050
this woman has some info about you !
672
00:48:32,050 --> 00:48:36,450
it would be good for you if she doesn't reveal anything
673
00:48:36,450 --> 00:48:40,690
like your link with the Japanese secret police.
674
00:48:40,690 --> 00:48:43,630
what are you talking about ?
675
00:48:43,630 --> 00:48:45,630
forget it
676
00:48:45,630 --> 00:48:48,990
let's not waste our time
we are going back
677
00:48:48,990 --> 00:48:54,590
if it's the syndicate order, i guess i don't have a choice.
678
00:48:59,170 --> 00:49:02,510
so?
it's no use, we can't see her...
679
00:49:02,510 --> 00:49:05,970
seriously?
her condition is that bad !
680
00:49:05,970 --> 00:49:09,230
we need to use some other way
681
00:49:09,230 --> 00:49:11,230
but how ?
682
00:49:11,230 --> 00:49:13,230
this !
i see
683
00:49:13,230 --> 00:49:16,310
let's call our best ally !
684
00:49:23,070 --> 00:49:25,070
professor!
conan!
685
00:49:25,070 --> 00:49:30,610
the data
i'm still trying to decrypt the last data from the hard disk
686
00:49:30,610 --> 00:49:32,610
hurry up
i'm counting on you
687
00:49:32,610 --> 00:49:36,550
yes
and.... take this !
688
00:49:36,550 --> 00:49:39,550
Genta, you can't put it here.
689
00:49:39,550 --> 00:49:43,090
oh, sorry!
ah, officer Takagi !
690
00:49:43,090 --> 00:49:46,730
A: you really came !
G: so the lady ! M: is she alright ?
691
00:49:46,730 --> 00:49:48,730
shut up !
692
00:49:48,730 --> 00:49:51,170
you're here in secret, aren't you ?
693
00:49:51,170 --> 00:49:55,790
who ?
ah sorry, i didn't have a choice...
694
00:49:55,790 --> 00:49:57,790
Miss !
695
00:49:57,790 --> 00:49:59,790
thanks god, you're alright !
696
00:49:59,790 --> 00:50:01,790
you're head still hurt ?
697
00:50:01,790 --> 00:50:05,510
no,i'm much better now, thanks.
698
00:50:05,510 --> 00:50:09,330
she had some tests but she didn't recover her memory yet.
699
00:50:09,330 --> 00:50:15,490
you can stay with her until we know more about her memory's condition
700
00:50:15,490 --> 00:50:18,070
really ?
thanks !
701
00:50:18,070 --> 00:50:21,590
but if there is a problem, you call us immediately
702
00:50:21,590 --> 00:50:23,590
yes.
703
00:50:23,590 --> 00:50:25,590
here we go !
704
00:50:25,590 --> 00:50:29,170
where can i put the next one....
705
00:50:29,170 --> 00:50:31,750
well...here ?
706
00:50:31,750 --> 00:50:33,750
let's go
707
00:50:33,750 --> 00:50:35,750
and there ?
708
00:50:35,750 --> 00:50:38,950
what do we do? it's annoying....
709
00:50:38,950 --> 00:50:40,950
i did it!
710
00:50:40,950 --> 00:50:46,250
well yes!
now that i think about it, that's for you !
711
00:50:46,250 --> 00:50:48,250
but this is .....
712
00:50:48,250 --> 00:50:51,490
the man in the stand gave it to you
713
00:50:51,490 --> 00:50:53,490
paint it with your favorite color !
714
00:50:53,490 --> 00:50:55,910
really , can i keep it ?
715
00:50:55,910 --> 00:50:59,850
of course, you've saved my life, after all !
716
00:50:59,850 --> 00:51:04,290
and we've got the same !
see !
717
00:51:04,290 --> 00:51:06,970
so, which color ?
718
00:51:06,970 --> 00:51:10,950
red, pink ?
paint it in black or white !
719
00:51:10,950 --> 00:51:14,510
seeing that you have a silver hair, it would be perfect !
720
00:51:14,510 --> 00:51:19,270
maybe much perfect with black then white, it's would be contrast with you hair's shininess !
721
00:51:19,270 --> 00:51:23,670
Genta-kun, that's stupid.
really stupid....
722
00:51:23,670 --> 00:51:26,530
what, it's intelligent isn't it ?
723
00:51:29,430 --> 00:51:31,430
pay attention, Genta !
724
00:51:31,430 --> 00:51:33,430
ah , sorry, sorry !
725
00:51:33,430 --> 00:51:35,430
are you alright ?
726
00:51:35,430 --> 00:51:39,390
yes,
i was winning the game !
727
00:51:39,390 --> 00:51:41,390
yes, but thanks to the lady !
728
00:51:41,390 --> 00:51:45,330
you always asked her before playing !
729
00:51:45,330 --> 00:51:47,330
maybe.... it's true!
730
00:51:47,330 --> 00:51:49,330
excuse me !
731
00:51:51,890 --> 00:51:56,570
Kazami, from the BPS.
inspector Megure asked me to come.
732
00:51:56,570 --> 00:51:59,110
you're the inspector ?
733
00:51:59,110 --> 00:52:01,610
right, it's me!
734
00:52:01,610 --> 00:52:05,830
so it's you that i must ask to handover the woman
735
00:52:05,830 --> 00:52:09,910
why ? we are in charge of this case.
736
00:52:09,910 --> 00:52:13,590
she's an important witness in a PBS case
737
00:52:13,590 --> 00:52:16,530
we need to have her as soon as possible.
738
00:52:16,530 --> 00:52:22,170
i would be grateful if you hand her over .
739
00:52:22,170 --> 00:52:25,490
make the right choice.
740
00:52:27,770 --> 00:52:29,770
understood.
741
00:52:29,770 --> 00:52:32,910
in that case, follow me.
742
00:52:34,730 --> 00:52:37,470
where are you going ?
743
00:52:37,470 --> 00:52:41,070
who knows...
she's going right now, say goodbye.
744
00:52:41,070 --> 00:52:43,070
well, time to get back
745
00:52:43,070 --> 00:52:46,490
you need to fill the discharge form.
746
00:52:46,490 --> 00:52:48,490
yes!
miss !
747
00:52:48,490 --> 00:52:52,750
you really going ?
no Miss !
748
00:52:52,750 --> 00:52:57,210
thanks a lot, i'll keep it safe.
749
00:52:57,210 --> 00:52:59,210
yes
750
00:52:59,210 --> 00:53:03,010
one day, we will have another tower on the gigantic wheel, won't we ?
751
00:53:03,010 --> 00:53:05,010
of course !
we will do it !
752
00:53:05,010 --> 00:53:07,010
well, let's go
753
00:53:13,970 --> 00:53:15,970
is she going to be okey
754
00:53:15,970 --> 00:53:17,970
i'm worried.
755
00:53:17,970 --> 00:53:19,970
yeah...
756
00:53:19,970 --> 00:53:22,850
oh, Shinichi.
757
00:53:22,850 --> 00:53:25,730
i've decrypted the data
so ?
758
00:53:25,730 --> 00:53:31,270
Stout, Aquavit, Riesling....
759
00:53:31,270 --> 00:53:33,270
and those who are must interesting..
760
00:53:33,270 --> 00:53:36,510
Bourbon and Kir !
i knew it !
761
00:53:36,510 --> 00:53:40,390
professor, trace the address that the message was sent to !
762
00:53:40,390 --> 00:53:42,930
call me as soon as it's done !
763
00:53:48,390 --> 00:53:50,390
Haibara !
764
00:53:50,390 --> 00:53:53,150
Don't go, please.
765
00:53:55,750 --> 00:53:59,710
i already told you..... not to run from your destiny.
766
00:53:59,710 --> 00:54:02,750
and me neither, i won't run away
767
00:54:12,590 --> 00:54:14,010
Kudo.....
768
00:54:14,010 --> 00:54:18,270
thank you so much
sorry for all the trouble.
769
00:54:18,270 --> 00:54:21,470
be careful !
770
00:54:21,470 --> 00:54:23,470
yes !
771
00:54:23,470 --> 00:54:26,290
Genta-kun, don't be so sad !
772
00:54:26,290 --> 00:54:28,290
we are going to see her !
773
00:54:28,290 --> 00:54:30,290
yes, but.... well
774
00:54:30,290 --> 00:54:33,550
i know !
why don't we ride the wheel again ?
775
00:54:33,550 --> 00:54:37,050
yes. she said that we are going back to it together
776
00:54:37,050 --> 00:54:39,210
but we can go right now as well
777
00:54:39,210 --> 00:54:42,490
but if we go right now , it's going to be dark by then
778
00:54:42,490 --> 00:54:45,330
i don't know if we can go back again.
779
00:54:45,330 --> 00:54:50,870
don't worry !
we are talking about Suzuki's aquarium !
780
00:54:50,870 --> 00:54:52,870
look !
781
00:54:52,870 --> 00:54:58,130
oh yes,
this is our second ally !
782
00:54:58,130 --> 00:55:02,550
we are here because of that NOC's thing right ?
783
00:55:02,550 --> 00:55:05,710
Curacao saw your name on the list.
784
00:55:05,710 --> 00:55:09,190
you know perfectly well why you're here.
785
00:55:09,190 --> 00:55:13,090
Curacao ? the agent who is close to Rum ?
786
00:55:13,090 --> 00:55:16,250
yes. our specialist in information collecting .
787
00:55:16,250 --> 00:55:18,250
you knew it ?
788
00:55:17,530 --> 00:55:21,650
i keep telling you that your info are not true !
789
00:55:21,660 --> 00:55:24,700
killing would a great mistake
that Curacao could have been mistaken as well.
790
00:55:24,880 --> 00:55:26,880
isn't that right ?
791
00:55:37,890 --> 00:55:41,030
that's just like you, Bourbon
792
00:55:41,030 --> 00:55:43,430
luckily for you, we don't have that list right now
793
00:55:43,430 --> 00:55:47,250
the police found her, and she escaped.
794
00:55:47,250 --> 00:55:50,710
you'd better confess !
795
00:55:48,700 --> 00:55:53,320
then, recover Curacao to make her confirm that our names are absent from the list
796
00:55:53,320 --> 00:55:58,500
Gin, if our names are not there, you would have made a huge mistake !
797
00:56:01,500 --> 00:56:03,780
that's right.
798
00:56:03,780 --> 00:56:05,780
however...
799
00:56:08,980 --> 00:56:09,980
Gin
Boss
800
00:56:09,980 --> 00:56:12,460
a mistake or not
it's up to me to confirm it.
801
00:56:12,460 --> 00:56:14,940
it's about time to get ride of these vermins
802
00:56:14,940 --> 00:56:16,940
well, then....
803
00:56:16,940 --> 00:56:20,880
we will meet in hell !
804
00:56:20,880 --> 00:56:23,280
Professor, so ?
805
00:56:23,280 --> 00:56:26,960
not yet !
30 seconds before the complete deciphering.
806
00:56:26,960 --> 00:56:30,820
ok !
find the receiver first !
807
00:56:30,820 --> 00:56:36,500
understood !
i'll keep you posted, there is not much time left.
808
00:56:36,500 --> 00:56:38,980
yes, the clock is running !
809
00:56:38,980 --> 00:56:41,300
ah, it's finished.....
810
00:56:41,300 --> 00:56:43,300
he hanged ?
811
00:56:49,360 --> 00:56:51,360
right here, cool kid !
812
00:56:51,860 --> 00:56:53,760
read this, hurry !
813
00:56:56,840 --> 00:56:58,840
but this.....
814
00:57:01,720 --> 00:57:02,660
Kir !
815
00:57:04,040 --> 00:57:06,740
what is it , Kir ?
816
00:57:06,740 --> 00:57:08,740
do you something to say ?
817
00:57:08,740 --> 00:57:10,740
it's now the time for it, don't you think ?
818
00:57:10,740 --> 00:57:13,320
we've told you we are your allies !
819
00:57:13,320 --> 00:57:17,800
don't waste your time, i know that you aren't.
820
00:57:17,800 --> 00:57:20,740
i'm giving you one minute.
821
00:57:20,740 --> 00:57:24,640
your last chance to prove your innocence....
822
00:57:24,640 --> 00:57:27,900
rats are a nuisance
823
00:57:27,900 --> 00:57:30,720
Vodka. the countdown.
824
00:57:30,720 --> 00:57:32,720
understood
825
00:57:32,720 --> 00:57:34,720
60
826
00:57:36,880 --> 00:57:39,440
we are on your side, don't you understand ?
827
00:57:39,440 --> 00:57:43,760
what if that girl put our name to get ride of us ?
828
00:57:43,760 --> 00:57:46,600
bring her here, to confirm her mistake !
829
00:57:46,600 --> 00:57:47,720
50.
830
00:57:47,720 --> 00:57:49,920
that's a way to see things.
831
00:57:49,920 --> 00:57:52,620
but i'm not going to be clement to that extend.
832
00:57:52,620 --> 00:57:54,620
Kir....
833
00:57:54,620 --> 00:57:56,620
40
834
00:57:58,440 --> 00:58:01,900
you've lived long enough for the organization.
835
00:58:01,900 --> 00:58:06,440
i have no idea why would my name be in the NOC's list !
836
00:58:06,440 --> 00:58:10,400
neither do i !
i'm not a spy
837
00:58:07,480 --> 00:58:08,360
30
838
00:58:12,840 --> 00:58:14,840
well....
20.
839
00:58:14,840 --> 00:58:16,840
which one should i start with ?
840
00:58:16,840 --> 00:58:19,580
you're not serious ?
841
00:58:19,580 --> 00:58:22,100
i asked which one should i start with !
842
00:58:22,100 --> 00:58:25,400
10,9,8,7....
so ?
843
00:58:25,400 --> 00:58:27,400
Kir, Bourbon ?
844
00:58:25,400 --> 00:58:27,400
six, five...
845
00:58:27,400 --> 00:58:29,400
four, three, two.
846
00:58:29,400 --> 00:58:31,400
i'm starting with you....
847
00:58:29,400 --> 00:58:31,400
2,1...
848
00:58:31,400 --> 00:58:31,860
zero
849
00:58:32,600 --> 00:58:33,780
bourbon
850
00:58:50,960 --> 00:58:52,960
what's going on ?
851
00:58:52,960 --> 00:58:54,960
Kir, Bourbon !
852
00:58:54,960 --> 00:58:56,960
don't move !
853
00:58:58,800 --> 00:59:00,800
bourbon is not there anymore !
he run away !
854
00:59:00,800 --> 00:59:02,800
but how !
855
00:59:05,020 --> 00:59:07,020
find him !
856
00:59:12,340 --> 00:59:14,340
sorry, Kir....
857
00:59:14,340 --> 00:59:16,720
the 1st rat run away.
858
00:59:16,720 --> 00:59:19,220
but don't worry.
859
00:59:19,220 --> 00:59:22,560
i'll take care of you right now .
860
00:59:22,560 --> 00:59:24,740
goodbye, Kir....
861
00:59:24,740 --> 00:59:27,040
no! don't kill her !
862
00:59:27,040 --> 00:59:29,040
it's Rum's orders
863
00:59:29,040 --> 00:59:31,040
yes, that's what we are going to do...
864
00:59:32,320 --> 00:59:33,400
understood.
865
00:59:35,500 --> 00:59:38,280
Rum received an e-mail from Curacao.
866
00:59:38,280 --> 00:59:41,220
they had nothing to do with the NOC's list.
867
00:59:41,220 --> 00:59:43,680
she recovered her memory ?
868
00:59:43,680 --> 00:59:48,340
we told you.
we are victims from a conspiracy
869
00:59:48,340 --> 00:59:51,580
you're not going to remove the cuffs already ?
870
00:59:51,580 --> 00:59:53,580
no.
871
00:59:53,580 --> 00:59:56,020
it's a direct order from rum
872
00:59:56,020 --> 01:00:01,540
we must find curacao to confirm if the mail was really sent by her.
873
01:00:01,540 --> 01:00:06,660
she must be in the police hospital, but under protection.
874
01:00:06,660 --> 01:00:08,660
you're absolutely sure of this ?
875
01:00:08,660 --> 01:00:13,380
she's certainly our ally, but it seems that she's on the move.
876
01:00:17,840 --> 01:00:19,840
nice timing, Gin.
877
01:00:19,840 --> 01:00:23,280
we were spying on the PSB'S agents for a while now.
878
01:00:23,280 --> 01:00:25,040
i'm sure you did.
879
01:00:25,040 --> 01:00:27,840
my finger is itching me
880
01:00:27,840 --> 01:00:29,840
where is the target ?
881
01:00:29,840 --> 01:00:32,980
it's as you said.
882
01:00:32,980 --> 01:00:36,300
Curacao is getting in a police car.
883
01:00:36,300 --> 01:00:38,300
don't kill them yet.
884
01:00:38,300 --> 01:00:40,300
don't tell me that....
885
01:00:40,300 --> 01:00:42,880
we are going to let them do the job.
886
01:00:42,880 --> 01:00:44,880
it's a chance.
887
01:00:44,880 --> 01:00:48,200
it's really getting exciting, with you, it's like a war !
888
01:00:48,200 --> 01:00:50,300
we must apply the right method....
889
01:00:50,300 --> 01:00:53,800
Rum's orders.
890
01:00:53,800 --> 01:00:55,800
ok!
891
01:00:55,800 --> 01:00:57,800
awesome , that's exciting!
892
01:00:57,800 --> 01:01:00,880
this pressure is making me excited !
893
01:01:00,880 --> 01:01:02,620
but still, this is troublesome.....
894
01:01:02,620 --> 01:01:05,680
gin, you're not serious ?
895
01:01:05,680 --> 01:01:08,540
i wasn't able to find him , boss.
he got away.
896
01:01:08,540 --> 01:01:10,540
whatever.
897
01:01:10,540 --> 01:01:13,920
we will take care of bourbon and Kir later.
898
01:01:13,920 --> 01:01:15,920
Curacao is our top priority
899
01:01:15,920 --> 01:01:19,320
but the cops are still in the hospital !
900
01:01:19,320 --> 01:01:21,640
she's not in the hospital anymore.
901
01:01:21,640 --> 01:01:27,240
where is she then ?
she's going straight to the Tรดto aquarium right now.
902
01:01:27,240 --> 01:01:31,220
Gin, you're not going to .... do that in a place like that !
903
01:01:31,220 --> 01:01:33,860
does it really matter ?
904
01:01:33,860 --> 01:01:35,860
start the car
yes
905
01:01:38,820 --> 01:01:42,040
understood
inform the bureau.
906
01:01:42,040 --> 01:01:44,320
we will be in contact.
907
01:01:44,320 --> 01:01:46,020
well received.
908
01:01:46,020 --> 01:01:48,020
they are safe.
909
01:01:48,020 --> 01:01:50,020
thanks god !
910
01:01:50,020 --> 01:01:53,540
awesome.
he did a good job !
911
01:01:53,540 --> 01:01:55,540
in cooperating !
912
01:01:55,540 --> 01:01:58,220
it's because this mail were sent to them !
913
01:01:58,220 --> 01:02:04,240
we can take care of the rest, they are out of harm.
914
01:02:04,240 --> 01:02:06,380
we can act freely !
yes
915
01:02:06,380 --> 01:02:10,180
no !
things are not solved yet.
916
01:02:10,180 --> 01:02:12,820
the enemy must have put bombs in the park.
917
01:02:12,820 --> 01:02:15,520
maybe, they are going to kill her soon
918
01:02:15,520 --> 01:02:17,520
she's not in the police hospital ?
919
01:02:17,520 --> 01:02:21,820
no, she asked to be driven to the aquarium.
920
01:02:21,820 --> 01:02:24,440
the aquarium ?
let's go then
921
01:02:24,440 --> 01:02:27,480
no!
let's leave this to Akai.
922
01:02:27,480 --> 01:02:31,840
we are not going to put ourselves in danger for nothing,
923
01:02:31,840 --> 01:02:33,840
but we will recover the NOC's list data.
924
01:02:33,840 --> 01:02:37,380
yes
and conan, do you have something to say ?
925
01:02:37,380 --> 01:02:40,140
anything that would've been missed.
926
01:02:40,140 --> 01:02:42,140
but...well
don't worry
927
01:02:42,140 --> 01:02:45,320
the FBI will be there to cover you.
928
01:02:48,660 --> 01:02:50,660
i'm counting on you then !
929
01:02:50,660 --> 01:02:53,820
yes. we will contact you when we know more.
930
01:02:53,820 --> 01:02:56,220
ah, now that i think about it !
931
01:02:56,220 --> 01:03:00,220
how come Akai knows a lot of recent information ?
932
01:03:00,220 --> 01:03:02,220
we exchange information regularly
933
01:03:02,220 --> 01:03:05,860
he heard about Curacao thanks to Bourbon, when he infiltrated the syndicate.
934
01:03:05,860 --> 01:03:08,140
so he was involved in this case.
935
01:03:08,140 --> 01:03:10,140
thanks, take care of yourself.
936
01:03:14,440 --> 01:03:17,100
so that girl isn't Rum but curacao.
937
01:03:17,100 --> 01:03:21,480
but she can be related to Curacao's different colors
938
01:03:21,480 --> 01:03:24,280
it exists with a diversity of colors
939
01:03:24,280 --> 01:03:28,900
an orange curacao, a blue, and green ones...?
940
01:03:28,900 --> 01:03:30,900
or a red curacao ?
941
01:03:34,840 --> 01:03:36,840
but then, is it .....
942
01:03:36,840 --> 01:03:39,560
it's exactly what i've been thinking !
943
01:03:39,560 --> 01:03:43,500
but did i see them before....?
944
01:03:43,500 --> 01:03:45,500
try to remember.....
945
01:03:45,500 --> 01:03:49,120
ah yes, at that time !
946
01:03:49,120 --> 01:03:52,800
yes, they are chromed lenses
947
01:03:52,800 --> 01:03:55,120
answer, please.
948
01:03:57,580 --> 01:04:00,000
Stout, Aquavit.
949
01:04:00,000 --> 01:04:02,000
Riesling
950
01:04:02,000 --> 01:04:08,960
oh yes, the organization is waiting for the PBS to solve the mystery by themselves !
951
01:04:08,960 --> 01:04:11,740
but then......damn it !
952
01:04:11,740 --> 01:04:15,360
if i don't hurry, the organization is going to recover the list !
953
01:04:20,940 --> 01:04:24,400
yes, i've recovered her
954
01:04:24,400 --> 01:04:27,340
so do you have any plan ?
955
01:04:27,340 --> 01:04:29,780
no, but we cannot stand back anymore.
956
01:04:29,780 --> 01:04:31,780
i'll leave it to you, bring her back.
957
01:04:31,780 --> 01:04:33,780
good luck
958
01:04:33,780 --> 01:04:36,280
yes, i'll do it as fast as i can.
959
01:04:36,280 --> 01:04:39,820
pay attention, the syndicate's eyes are everywhere.
960
01:04:39,820 --> 01:04:41,820
i'll contact you later.
961
01:04:41,820 --> 01:04:43,820
we will be in touch
962
01:04:43,820 --> 01:04:44,800
wait , Furuya !
963
01:04:51,820 --> 01:04:57,520
gosh....
why should i come? and to babysit some brats !
964
01:04:57,520 --> 01:05:00,160
here we are, at last !
965
01:05:00,160 --> 01:05:02,160
get out, hurry.
966
01:05:02,160 --> 01:05:05,440
we arrived !
A:yes .... G: awesome
967
01:05:05,440 --> 01:05:08,320
wait a bit, don't go far away !
968
01:05:08,320 --> 01:05:10,320
yeees!
969
01:05:10,320 --> 01:05:14,300
what are you doing dad ?
you've disturbed my sleep, so i'm taking a nap right now
970
01:05:14,300 --> 01:05:17,240
i'll wait in the car, have fun !
971
01:05:17,240 --> 01:05:19,240
thanks!
972
01:05:28,580 --> 01:05:30,580
i'll go and see around.
973
01:05:32,980 --> 01:05:34,980
there are going to the aquarium ?
974
01:05:34,980 --> 01:05:38,080
it's exactly here where she was found after the pile-up.
975
01:05:38,080 --> 01:05:41,280
they must have a reason to bring her here.
976
01:05:41,280 --> 01:05:44,600
this place must have a hidden secret related to her past.
977
01:05:44,600 --> 01:05:48,200
whatever , let's keep watching the place for a bit.
yes
978
01:05:48,200 --> 01:05:51,140
Sonoko is still not here !
979
01:05:51,140 --> 01:05:54,980
yes, i thought she would be here already.
980
01:05:53,140 --> 01:05:54,960
i would like to ride the gigantic wheel.
981
01:05:54,960 --> 01:05:59,840
sorry, all the tickets have been sold today.
982
01:05:59,840 --> 01:06:02,480
i'm from the PSB
983
01:06:02,480 --> 01:06:05,760
it's better to let us in.
984
01:06:05,760 --> 01:06:09,000
ran !
right here !
985
01:06:05,760 --> 01:06:07,760
sir, it's inappropriate.....
986
01:06:09,720 --> 01:06:15,320
ah, she is here !
sorry for being late. i've been going around here and i didn't see the time .
987
01:06:15,320 --> 01:06:18,860
that's not a problem !
thanks for accepting our request !
988
01:06:18,860 --> 01:06:22,340
you're going to pay me back, aren't you ?
yes !
989
01:06:22,340 --> 01:06:25,760
sorry for making you come here.
990
01:06:25,760 --> 01:06:28,300
no, don't worry about that.
991
01:06:28,300 --> 01:06:31,060
you're going to take care of the kids, right?
yes !
992
01:06:31,060 --> 01:06:35,120
well, follow me to the wheel.
993
01:06:35,120 --> 01:06:37,120
yes!
awesome !
994
01:06:38,660 --> 01:06:40,680
is it okey with you ?
995
01:06:40,680 --> 01:06:44,140
oh no, this woman is like my guardian angel !
996
01:06:44,140 --> 01:06:47,720
by the way, do you have any news of shinichi ?
997
01:06:47,720 --> 01:06:49,440
huh...no...
what is it ?
998
01:06:49,440 --> 01:06:51,440
no, it's nothing
999
01:06:51,440 --> 01:06:53,440
what do you know them ?
1000
01:06:53,440 --> 01:07:00,480
no, but i have the feeling that i have already seen the lady
though i don't know where.
1001
01:07:00,480 --> 01:07:04,880
what's wrong with these guys ?
yes,it seems that something is happening.
1002
01:07:07,620 --> 01:07:10,380
hey there, you're alright ?
1003
01:07:10,380 --> 01:07:11,420
let's go !
1004
01:07:13,420 --> 01:07:17,380
sorry Sonoko...
but i think that the guys from earlier.....
1005
01:07:17,380 --> 01:07:21,340
why don't you take this chance and call him?
1006
01:07:32,340 --> 01:07:34,620
Damn, it's my other phone
1007
01:07:33,620 --> 01:07:35,420
Ran mouri
incoming call
1008
01:07:36,320 --> 01:07:40,040
yo, Ran!
ah, shinichi !
1009
01:07:40,040 --> 01:07:42,040
it's too important but...
1010
01:07:42,040 --> 01:07:44,040
what, i don't have much time!
1011
01:07:44,040 --> 01:07:46,040
oh, sorry, you're in a hur....
1012
01:07:45,880 --> 01:07:47,280
yes, we can say that.
1013
01:07:47,320 --> 01:07:48,440
oh, you're talking to him !
1014
01:07:48,440 --> 01:07:51,200
hey, hey!
stop it !
1015
01:07:51,200 --> 01:07:54,840
sorry ran, i have to hung up. see you!
1016
01:07:54,840 --> 01:07:58,100
wait! shinichi !
i'll call you back
1017
01:07:58,100 --> 01:08:01,260
but what are you..... where are you ?
1018
01:08:01,260 --> 01:08:06,680
this guys, between his "i'm in a hurry" and "i'll call you back"..
1019
01:08:06,680 --> 01:08:09,580
anyway, what can you do about that.
1020
01:08:09,580 --> 01:08:12,180
but i think he's here.
1021
01:08:12,180 --> 01:08:16,920
here?
i've heard his voice on the speaker.
1022
01:08:16,920 --> 01:08:18,920
oh,of course....
1023
01:08:18,920 --> 01:08:21,440
he's cheating on you.
1024
01:08:21,440 --> 01:08:25,860
do you think that a man comes to places like this alone?
1025
01:08:25,860 --> 01:08:29,920
well, let's look for the bastard !
wait !
1026
01:08:29,920 --> 01:08:31,000
Sonoko !
1027
01:08:34,820 --> 01:08:38,200
it's a shame that we had to come to this .....
1028
01:08:38,200 --> 01:08:41,060
we've known each other for a long time.
1029
01:08:41,060 --> 01:08:43,060
what a waste.
1030
01:08:49,840 --> 01:08:54,500
finished. it's up to you now to make sure everything goes right.
1031
01:08:54,500 --> 01:08:56,500
good job.
1032
01:08:56,500 --> 01:09:00,420
faster. we don't the right to make a mistake.
1033
01:09:00,420 --> 01:09:02,420
understood, let's go.
1034
01:09:06,560 --> 01:09:08,740
you're having a good time tonight ?
1035
01:09:08,740 --> 01:09:13,780
we are happy to welcome you to the maritime park !
1036
01:09:13,780 --> 01:09:18,680
a visual show will be on the wheel during the night.
1037
01:09:18,680 --> 01:09:23,680
be on the line in the 3rd zone to guaranty a place for it.
1038
01:09:25,900 --> 01:09:27,620
well, come on.
1039
01:09:27,620 --> 01:09:30,560
awesome!
we've got special places!
1040
01:09:30,560 --> 01:09:32,900
pay attention , kids !
1041
01:09:32,900 --> 01:09:36,660
who are these kids ?
they are Suzuki's guests.
1042
01:09:36,660 --> 01:09:38,140
oh, i see
1043
01:09:38,140 --> 01:09:42,540
our humble clients are prayed to follow our instructions.
you don't have to do that much.
1044
01:09:48,920 --> 01:09:51,840
damn it, i'm looking every where but without success !
1045
01:09:51,840 --> 01:09:55,100
whatever, i need to hurry !
1046
01:10:06,900 --> 01:10:09,560
but what's going on ?
1047
01:10:14,580 --> 01:10:16,580
that's quiet the number !
1048
01:10:16,580 --> 01:10:19,120
just what's going on ?
1049
01:10:19,120 --> 01:10:21,120
is it possible that....
1050
01:10:21,120 --> 01:10:23,120
where are you ...?
1051
01:10:23,120 --> 01:10:25,440
that car....
1052
01:10:25,440 --> 01:10:28,040
i was sure !
1053
01:10:28,040 --> 01:10:31,300
thanks for waiting.
1054
01:10:31,300 --> 01:10:34,540
wouldn't you be by chance.....
1055
01:10:34,540 --> 01:10:36,540
yes, it's us
1056
01:10:36,540 --> 01:10:38,540
my apologies
1057
01:10:38,540 --> 01:10:43,600
we've let some children in, so there will be a 10 minutes line.
1058
01:10:43,600 --> 01:10:46,860
what is it ? is there a problem ?
1059
01:10:46,860 --> 01:10:49,560
no,it's just kids, so it's okey.
1060
01:10:49,560 --> 01:10:52,740
what matters is to bring her to the top of the wheel,
1061
01:10:52,740 --> 01:10:57,200
before they got the chance to get her back.
1062
01:10:57,200 --> 01:10:59,820
we have to do it.
yes!
1063
01:10:59,820 --> 01:11:01,820
let's go
1064
01:11:03,780 --> 01:11:06,540
excuse me, my friend are inside !
1065
01:11:06,540 --> 01:11:09,160
move a bit, sorry !
1066
01:11:09,160 --> 01:11:12,520
wait, don't go in !
1067
01:11:12,520 --> 01:11:15,220
pay attention in where you're going !
1068
01:11:15,220 --> 01:11:17,620
damn it, i'm too late !
1069
01:11:22,780 --> 01:11:24,920
excuse me, let me pass !
1070
01:11:32,700 --> 01:11:34,900
the syndicate haven't had the chance to come here yet .
1071
01:11:34,900 --> 01:11:39,340
but if they do what i'm thinking to the woman...
1072
01:11:39,340 --> 01:11:42,640
I'd better hurry.
1073
01:11:42,640 --> 01:11:44,640
i need to inform the PSB and the FBI !
1074
01:11:46,640 --> 01:11:48,280
it's....Akai !
1075
01:11:48,280 --> 01:11:50,280
wait, that ceiling....
1076
01:11:50,280 --> 01:11:52,280
these cables ...!
1077
01:11:52,280 --> 01:11:54,820
but then...this is really bad !
1078
01:11:54,820 --> 01:11:57,520
this is no good, i need to go and see that !
1079
01:11:59,520 --> 01:12:02,000
here you are .
1080
01:12:03,740 --> 01:12:05,600
curacao is in the cabin.
1081
01:12:05,600 --> 01:12:07,600
the PSB is with her.
1082
01:12:07,600 --> 01:12:10,780
at the top of the wheel in 10 minutes.
1083
01:12:10,780 --> 01:12:13,820
10 minutes..... how is it going there ?
1084
01:12:13,820 --> 01:12:15,820
everything is fine.
1085
01:12:15,820 --> 01:12:17,820
and on your side ?
1086
01:12:17,820 --> 01:12:21,320
the cops don't seem to be willing to move.
1087
01:12:21,320 --> 01:12:23,520
but it would be bad if they decide to come out.
1088
01:12:23,520 --> 01:12:26,800
in that case, i'll say that it's your fault.
1089
01:12:26,800 --> 01:12:28,800
understood.
1090
01:12:28,800 --> 01:12:33,180
vermin, you're going to make me believe that you've lost your memory
1091
01:12:33,180 --> 01:12:36,460
yes... never mind then.
1092
01:12:36,460 --> 01:12:39,220
i'm here to recover what's on your head
1093
01:12:39,220 --> 01:12:41,400
you're the one who stole the NOC's list.
1094
01:12:41,440 --> 01:12:44,820
but your organization interests me a lot.
1095
01:12:48,880 --> 01:12:51,540
with this ,it should be alright.
1096
01:12:59,620 --> 01:13:01,300
you came .
1097
01:13:06,020 --> 01:13:09,600
i'm been having a hard time, you're good at running.
1098
01:13:09,620 --> 01:13:13,120
the one who came to act as a diversion ,so it was you.
1099
01:13:19,680 --> 01:13:21,240
what's going on ?
1100
01:13:21,240 --> 01:13:25,860
i was able to free myself thanks to a hair pin.
1101
01:13:25,860 --> 01:13:30,740
Kir, bourbon
i was planning on running when i heard...
1102
01:13:30,740 --> 01:13:35,220
....someone opening the door in an apparent way.
1103
01:13:35,220 --> 01:13:37,900
i understood that you wanted to make a diversion and have the enemy go far away
1104
01:13:39,900 --> 01:13:43,040
i've taken that chance to run on the darkness,
1105
01:13:43,040 --> 01:13:46,320
and i figure out that you were behind all this.
1106
01:13:48,320 --> 01:13:53,340
let me however, ask you some questions.
1107
01:13:53,340 --> 01:13:55,340
what was your goal by saving us ?
1108
01:13:55,340 --> 01:13:57,340
to confuse us ?
1109
01:13:57,340 --> 01:14:00,420
to help us ?
1110
01:14:00,420 --> 01:14:03,780
or just a way to recover some information ?
1111
01:14:03,780 --> 01:14:07,940
is this the right place to discuss all this ?
1112
01:14:07,940 --> 01:14:11,940
yes, it's the only reason for the FBI to be here.
1113
01:14:11,940 --> 01:14:16,960
because Curacao belongs to the PSB.
1114
01:14:16,960 --> 01:14:18,240
it's a no.
1115
01:14:18,240 --> 01:14:21,640
in that case let's solve this with bare hands.
1116
01:14:21,640 --> 01:14:24,860
come here, Akai shuichi !
1117
01:14:34,000 --> 01:14:37,800
it's certainly the code that is behind all this .
1118
01:14:37,800 --> 01:14:39,800
but it's still weird.
1119
01:14:39,800 --> 01:14:41,800
am i missing something ?
1120
01:14:41,800 --> 01:14:43,800
what is this ?
1121
01:14:49,160 --> 01:14:51,160
a detonator !
1122
01:14:51,160 --> 01:14:57,020
they must have placed some other bombs in different places !
1123
01:14:57,020 --> 01:15:00,820
oh,no... i need to move right now.
1124
01:15:00,820 --> 01:15:04,580
the bomb or the detonator... if i make a mistake about one or the other, it's gonna be the end !
1125
01:15:05,420 --> 01:15:08,140
yes, i need to find that person !
1126
01:15:13,460 --> 01:15:16,620
how is that possible ?
1127
01:15:16,620 --> 01:15:18,620
wait, what is thi........ ?
1128
01:15:19,420 --> 01:15:22,120
but why did the kids....!
1129
01:15:39,720 --> 01:15:42,600
you're making a mistake.
1130
01:15:42,600 --> 01:15:45,820
this woman mustn't stay in your hands right now.
1131
01:15:45,820 --> 01:15:48,820
yes, yes, so that you could use the info against the syndicate ?
1132
01:15:48,820 --> 01:15:50,820
i'm not letting you!
1133
01:16:09,920 --> 01:16:11,420
and so ?
1134
01:16:11,420 --> 01:16:15,360
what would you do if Curacao recovered her memory and talked to the organization ?
1135
01:16:15,360 --> 01:16:17,360
this has nothing to do with you .
1136
01:16:17,360 --> 01:16:21,000
the info will be in the PSB's hands before she could even make a move !
1137
01:16:23,640 --> 01:16:26,420
damn it, where did Akai go ?
1138
01:16:26,420 --> 01:16:28,820
he's not answering !
1139
01:16:41,700 --> 01:16:43,980
right there on the top ?!
1140
01:16:43,980 --> 01:16:45,980
but how ?
1141
01:17:03,640 --> 01:17:06,240
i'm not giving up !
1142
01:17:08,240 --> 01:17:10,460
tired already ?
1143
01:17:12,460 --> 01:17:16,140
i'll keep going until the end, Akai !
1144
01:17:16,140 --> 01:17:18,140
Akai ! i'm on the bottom !
1145
01:17:18,140 --> 01:17:21,820
i need you !
they don't want to spare Curacao !
1146
01:17:21,820 --> 01:17:24,820
they are going to bomb the wheel !
1147
01:17:24,820 --> 01:17:27,860
please, i need your help there !
1148
01:17:27,860 --> 01:17:31,600
we have to take care of it, before they blow it up !
1149
01:17:31,600 --> 01:17:33,600
it's really urgent !
1150
01:17:33,600 --> 01:17:35,600
hurry !
1151
01:17:35,600 --> 01:17:39,320
Conan, is that true ?
Amuro, how did you get there ?
1152
01:17:39,320 --> 01:17:42,220
let's talk about that later. where is the bomb ?
1153
01:17:42,220 --> 01:17:45,460
it is placed in many hosepipes shelves !
1154
01:17:45,460 --> 01:17:48,480
i don't get how they are going to be triggered,
1155
01:17:48,480 --> 01:17:50,160
but we need to act very quickly !
1156
01:17:52,160 --> 01:17:55,800
understood ! contact the FBI and tell them !
1157
01:17:59,380 --> 01:18:01,900
that was magnificent !
1158
01:18:03,600 --> 01:18:07,800
don't lose hope Ran !
we are going to find him for sure !
1159
01:18:07,800 --> 01:18:13,720
but this is not the problem
what am i going to do if i catch him red-handed ?
1160
01:18:13,720 --> 01:18:17,100
seriously RAN, you have no tenacity !
1161
01:18:17,100 --> 01:18:20,500
you need to be angry and scold him !
1162
01:18:20,500 --> 01:18:22,500
what are you talking about?
1163
01:18:22,500 --> 01:18:26,740
we haven't searched the most romantic place !
1164
01:18:26,740 --> 01:18:28,740
where ?
1165
01:18:28,740 --> 01:18:31,260
there ! on your left !
1166
01:18:31,260 --> 01:18:34,640
the aquarium !
exactly !
1167
01:18:40,020 --> 01:18:42,420
so, Amuro ?
not yet .
1168
01:18:46,920 --> 01:18:49,460
with this, everything should be fine.
1169
01:18:49,460 --> 01:18:53,040
so, it was really a trap.
1170
01:18:53,040 --> 01:18:56,600
yes, you were right to look around here.
1171
01:18:58,060 --> 01:18:59,960
Akai what about the bombs ?
1172
01:18:59,960 --> 01:19:03,900
there are some strong explosives put in some strategic places.
1173
01:19:03,900 --> 01:19:09,060
they make an orange light when they explode.
1174
01:19:09,060 --> 01:19:11,060
of course.
1175
01:19:11,060 --> 01:19:14,560
nothing is surprising if it's them.
1176
01:19:14,560 --> 01:19:16,560
this is it !
1177
01:19:16,560 --> 01:19:19,700
what is it ?
1178
01:19:19,700 --> 01:19:22,620
no problem, i can take care of that.
1179
01:19:22,620 --> 01:19:27,580
i understand how it works
you know how to defuse bombs ?
1180
01:19:27,580 --> 01:19:31,000
i learned a lot of things in the police academy.
1181
01:19:32,160 --> 01:19:35,880
i was under the wing of one of the academy's best !
1182
01:19:35,880 --> 01:19:37,880
but, despite this ,
1183
01:19:37,880 --> 01:19:42,120
he ended up dying in one defusing attempt.
1184
01:19:42,120 --> 01:19:44,920
a deminer dying by explosion...?
1185
01:19:44,920 --> 01:19:48,640
don't worry
i have got everything under control.
1186
01:19:48,640 --> 01:19:50,640
you will see.
1187
01:19:50,640 --> 01:19:52,640
use this.
1188
01:19:54,440 --> 01:19:57,960
from now on....i'm letting you take care of this .
1189
01:19:57,960 --> 01:20:04,460
where are you going ?
this building is probably not the only one filled with bombs.
1190
01:20:04,460 --> 01:20:08,220
there is a possibility that they are trying to get rid of Curacao.
1191
01:20:08,220 --> 01:20:10,840
there could be some in the wheel.
1192
01:20:10,840 --> 01:20:12,840
of course !
1193
01:20:12,840 --> 01:20:16,980
yes, i'll try to gain some time by going there.
1194
01:20:16,980 --> 01:20:19,480
take care of the bombs.
1195
01:20:21,280 --> 01:20:23,260
easier said then done.
1196
01:20:23,260 --> 01:20:26,240
here , take this.
ah , thanks .
1197
01:20:26,240 --> 01:20:28,240
as for him, he can talk....
1198
01:20:28,240 --> 01:20:30,780
we don't know how many time can we save!
1199
01:20:30,780 --> 01:20:34,760
yes, we don't know when they are going to blow up.
1200
01:20:34,760 --> 01:20:38,200
but wait ! there are certainly going to come !
1201
01:20:40,200 --> 01:20:43,800
what is it conan ?
i'm going to protect the NOC's list !
1202
01:20:43,800 --> 01:20:46,360
these two are alike !
1203
01:20:57,620 --> 01:20:59,620
this is !
1204
01:20:59,620 --> 01:21:01,620
this is why she remembered the NOC's list.
1205
01:21:01,620 --> 01:21:05,360
this is why they want her to be on the wheel.
1206
01:21:05,360 --> 01:21:11,900
if my deduction is correct, she will remember the list when she sees the colors !
1207
01:21:11,900 --> 01:21:16,420
her memory is an important stake for the syndicate....
1208
01:21:16,420 --> 01:21:20,420
and.... if she remembers all the information,
1209
01:21:20,420 --> 01:21:22,420
the syndicate's doors are going to be opened for her again !
1210
01:21:22,420 --> 01:21:25,580
but if she remembers,
1211
01:21:25,580 --> 01:21:27,840
all the people around her are going to be in danger !
1212
01:21:27,840 --> 01:21:29,840
it's almost time.
1213
01:21:34,880 --> 01:21:38,940
Gin, get ready. there are three minutes and five seconds left .
1214
01:21:38,940 --> 01:21:42,740
ready !
ready , we can proceed .
1215
01:21:42,740 --> 01:21:44,740
Chianti !
1216
01:21:44,740 --> 01:21:48,820
we are almost near the zone.
1217
01:21:48,820 --> 01:21:50,820
ok !
1218
01:21:53,660 --> 01:21:58,380
i need to hurry, if i slow down, it's over !
1219
01:21:58,380 --> 01:22:00,740
after this all i have to do is...
1220
01:22:02,740 --> 01:22:06,860
it's ok
that was close.
1221
01:22:08,860 --> 01:22:11,240
this guy is still lightning me...
1222
01:22:11,240 --> 01:22:15,080
i was able to avoid the worst trap....
1223
01:22:15,080 --> 01:22:16,400
Matsuda.
1224
01:22:16,400 --> 01:22:20,180
what does this mean ? she's not doing anything !
1225
01:22:20,180 --> 01:22:22,880
she doesn't make any reaction.
1226
01:22:22,880 --> 01:22:26,360
Furuya, then , would be mistaken ?
1227
01:22:38,900 --> 01:22:40,800
what's going on ?
1228
01:22:42,800 --> 01:22:44,340
hold on.
1229
01:22:51,280 --> 01:22:55,080
a reaction ! her memory is coming back ?
1230
01:22:55,080 --> 01:22:58,500
but how did this.....
1231
01:22:58,500 --> 01:23:00,780
calm down, sit !
1232
01:23:00,780 --> 01:23:02,780
stay calm !
1233
01:23:11,380 --> 01:23:14,100
don't even try to run, Curacao.
1234
01:23:14,100 --> 01:23:19,180
this is what happen when we don't accomplish well the syndicate mission.
1235
01:23:19,180 --> 01:23:22,580
i must admit that you're impressing me.
1236
01:23:22,580 --> 01:23:27,240
to make so many mistakes, with such high potential.
1237
01:23:27,240 --> 01:23:29,940
but we need to do what should be done.
1238
01:23:29,940 --> 01:23:34,840
this is why i don't have a choice. this is your destiny.
1239
01:23:34,840 --> 01:23:38,040
goodbye, Curacao.
1240
01:23:39,740 --> 01:23:41,660
wait.
1241
01:23:41,660 --> 01:23:43,660
what is th.....
1242
01:23:45,660 --> 01:23:48,800
what are you doing here ?
1243
01:23:48,800 --> 01:23:50,800
don't even think about it, Vermouth
1244
01:23:59,440 --> 01:24:02,440
Curacao, you've got talent.
1245
01:24:02,440 --> 01:24:05,900
you could be useful for the syndicate.
1246
01:24:05,900 --> 01:24:07,900
Rum!
1247
01:24:07,900 --> 01:24:10,420
i'll keep you here for a while.
1248
01:24:20,660 --> 01:24:24,980
you're going to work for me, Curacao !
1249
01:24:27,720 --> 01:24:30,860
are you alright ? get a hold of yourself !
1250
01:24:30,860 --> 01:24:35,460
don't move
i'm calling an ambulance.
1251
01:24:35,460 --> 01:24:37,460
it won't be necessary !
1252
01:24:45,980 --> 01:24:48,340
at last , you came back...
1253
01:24:48,340 --> 01:24:52,020
i've got Curacao in front of me.
1254
01:24:52,020 --> 01:24:55,760
2 minutes before the beginning of the plan.
1255
01:24:55,760 --> 01:24:58,700
don't you think it's time to go ?
1256
01:24:58,700 --> 01:25:02,020
Vodka, the crane.
understood.
1257
01:25:04,020 --> 01:25:05,580
the crane is out.
1258
01:25:20,620 --> 01:25:24,340
that engine... it's coming closer
1259
01:25:31,760 --> 01:25:35,380
but what do they still have in mind ?
1260
01:25:46,800 --> 01:25:48,020
the phone?
1261
01:25:50,020 --> 01:25:53,540
who is it ?
it's been a while, Vermouth.
1262
01:25:53,540 --> 01:25:56,540
like i suspected, you recovered your memory.
1263
01:25:56,540 --> 01:25:59,540
yes, but excluding this....
1264
01:25:59,540 --> 01:26:02,820
i've good the feeling that i'm being spied on.
1265
01:26:02,820 --> 01:26:05,980
no problem, Gin is coming to recover you in a helicopter.
1266
01:26:05,980 --> 01:26:07,980
Gin ?
1267
01:26:07,980 --> 01:26:10,840
else, do you remember all your memories ?
1268
01:26:10,840 --> 01:26:12,840
did you send Rum a mail ?
1269
01:26:12,840 --> 01:26:17,840
if it appears that it's not you....
1270
01:26:17,840 --> 01:26:22,980
of course i'm the one who sent it.
1271
01:26:22,980 --> 01:26:24,980
a problem ?
oh?
1272
01:26:24,980 --> 01:26:28,820
Kir and bourbon were able to run because of that.
1273
01:26:28,820 --> 01:26:31,360
their time will come any way.
1274
01:26:32,980 --> 01:26:38,360
now if you would like, wait for your carriage.
ok
1275
01:26:39,680 --> 01:26:44,680
four...three....two....one...zero
1276
01:26:58,160 --> 01:26:59,520
what is th....?
1277
01:26:59,520 --> 01:27:01,820
oh,no , they have already started it !
1278
01:27:01,820 --> 01:27:06,560
Vermouth have started the plan.
1279
01:27:06,560 --> 01:27:11,460
well received.
we are starting the plan ! catch Curacao !
1280
01:27:11,460 --> 01:27:13,460
yes, sir !
1281
01:27:14,200 --> 01:27:17,000
keep your calm, please !
1282
01:27:17,000 --> 01:27:19,920
please....
you're making fun of us !
1283
01:27:19,920 --> 01:27:21,920
stay calm !
1284
01:27:23,800 --> 01:27:24,800
i'm frightened !
1285
01:27:24,800 --> 01:27:26,800
we are getting out !
1286
01:27:26,800 --> 01:27:29,800
everyone , let's go to the doors !
no, you have to stay here !
1287
01:27:38,340 --> 01:27:42,100
but where the hell are they ? i need to find them !
1288
01:27:42,100 --> 01:27:45,400
what's going on again ?
1289
01:27:45,400 --> 01:27:49,120
it's disturbing, all these people....
i can't see very well
1290
01:27:49,120 --> 01:27:53,920
do we move ?
maybe.
it's useless, we will not do much in this situation.
1291
01:27:53,920 --> 01:27:57,100
Sato, Takagi !
1292
01:27:57,100 --> 01:28:01,240
as i suspected, the PSB is in a secret mission.
1293
01:28:01,240 --> 01:28:04,300
i was sure !
but what are we supposed to do ?
1294
01:28:04,300 --> 01:28:07,600
help the citizens here .
but what about the PSB ?
1295
01:28:07,600 --> 01:28:10,680
there is no "but", we have to sort out our priorities !
1296
01:28:10,680 --> 01:28:12,940
is it clear ?
yes !
1297
01:28:16,260 --> 01:28:17,940
he doesn't seem to be here.
1298
01:28:17,940 --> 01:28:20,820
sorry to waste your time with this.
1299
01:28:20,820 --> 01:28:23,600
hey, we need to get out of here, there is a problem outside !
1300
01:28:25,600 --> 01:28:28,400
let us pass ! sorry !
1301
01:28:28,400 --> 01:28:31,740
oh, this is .....
what does this means ?
1302
01:28:31,740 --> 01:28:35,020
these bombs are difficult to defuse !
1303
01:28:35,020 --> 01:28:37,920
in addition, i have only a little time left...
1304
01:28:37,920 --> 01:28:40,440
i should not let myself be pressured !
1305
01:28:48,380 --> 01:28:52,720
are you going to wait calmly for the Organization here ?
1306
01:28:58,120 --> 01:29:01,780
oh ,no , surely they are not going to....
1307
01:29:05,720 --> 01:29:06,700
this is ......
1308
01:29:09,580 --> 01:29:13,840
we're getting closer
we will reach her soon, let's go !
1309
01:29:17,840 --> 01:29:20,900
a PSB agent ?
1310
01:29:20,900 --> 01:29:23,500
it's as i thought, they are after Curacao !
1311
01:29:23,500 --> 01:29:25,500
oh,no !
1312
01:29:27,500 --> 01:29:30,160
sir wake up ! sir !
1313
01:29:33,320 --> 01:29:35,840
this sniper is not good enough....
1314
01:29:35,840 --> 01:29:38,780
i need another spot.
1315
01:29:58,380 --> 01:30:00,260
i can't do a thing from here.
1316
01:30:00,260 --> 01:30:02,260
well, here we go.
1317
01:30:02,260 --> 01:30:04,860
well received
there is a problem.
1318
01:30:04,860 --> 01:30:07,880
the target isn't in sigh as it was predicted.
1319
01:30:07,880 --> 01:30:09,880
the secret police would have already gotten her ?
1320
01:30:09,880 --> 01:30:12,540
scan the surrounding.
understood
1321
01:30:14,540 --> 01:30:16,780
there is only an unconscious type....
1322
01:30:16,780 --> 01:30:18,780
....and a kid with him !
1323
01:30:18,780 --> 01:30:21,340
boss, Curacao run away !
1324
01:30:21,340 --> 01:30:24,000
what ? Curacao...
1325
01:30:24,000 --> 01:30:26,000
let that pod down
1326
01:30:26,000 --> 01:30:27,700
understood !
1327
01:30:29,700 --> 01:30:31,240
it's moving ?
1328
01:30:43,880 --> 01:30:47,440
Gin ,what's going on ?
Curacao disappeared.
1329
01:30:47,440 --> 01:30:49,660
what ? we're changing the plan.
1330
01:30:49,660 --> 01:30:54,560
we look for Curacao !
i was sure, she betrayed us.
1331
01:30:54,560 --> 01:30:56,560
she should have thought about it before escaping.
1332
01:30:56,560 --> 01:30:58,560
she will pay for it.
1333
01:30:58,560 --> 01:31:00,560
find her immediately !
1334
01:31:00,560 --> 01:31:03,920
understood.
Chianti , you get closer from the top.
1335
01:31:03,920 --> 01:31:07,340
understood !
Korn , aim at the target.
1336
01:31:07,340 --> 01:31:08,640
ok.
1337
01:31:24,100 --> 01:31:24,980
oh no,
1338
01:31:34,040 --> 01:31:37,400
what, you want to bring me to them ?
1339
01:31:37,400 --> 01:31:40,380
"them".... you mean the syndicate ?
1340
01:31:40,380 --> 01:31:42,920
her memory is really back.
1341
01:31:42,920 --> 01:31:46,560
wouldn't you be the traitor sherry ?
1342
01:31:48,560 --> 01:31:51,620
it's going to be dangerous in here .
you should run.
1343
01:31:51,620 --> 01:31:53,620
what do you mean "run" ?
1344
01:31:53,620 --> 01:31:56,560
stop joking !
Gin is coming !
1345
01:31:56,560 --> 01:31:59,820
i think that you get what it means.
1346
01:31:59,820 --> 01:32:01,820
but why did you.....
1347
01:32:01,820 --> 01:32:05,620
i don't know
i don't know why i'm saving you.
1348
01:32:05,620 --> 01:32:10,180
but i've been wondering what Curacao's color i was.
1349
01:32:10,180 --> 01:32:14,160
but my old self, was she better then the one right now ?
1350
01:32:14,160 --> 01:32:16,840
that's all i wanna know !
1351
01:32:18,840 --> 01:32:21,320
well, now , go away, sherry.
1352
01:32:22,100 --> 01:32:23,320
wait.
1353
01:32:23,320 --> 01:32:26,000
the kids with whom you were in the pod.
1354
01:32:26,000 --> 01:32:28,000
we must help them !
1355
01:32:30,380 --> 01:32:33,640
i don't understand the integrity of the diffuser.
1356
01:32:33,640 --> 01:32:36,960
well, i should be able to do it.
1357
01:32:36,960 --> 01:32:40,780
concentrate, do it for him...
1358
01:32:40,780 --> 01:32:42,780
hurry, faster...!
1359
01:32:44,540 --> 01:32:45,480
sir ?
1360
01:32:46,700 --> 01:32:48,840
sir, hold on !
1361
01:32:50,840 --> 01:32:52,460
hold on !
1362
01:32:56,500 --> 01:32:57,880
still nothing ?
1363
01:32:57,880 --> 01:32:59,880
you still haven't found it yet ?
1364
01:32:59,880 --> 01:33:05,060
no, she's unfindable, there is only a kid and two others !
1365
01:33:05,060 --> 01:33:07,060
it's no good , boss !
1366
01:33:07,060 --> 01:33:09,660
they are defusing the bombs !
1367
01:33:09,660 --> 01:33:11,660
what ?
this one !
1368
01:33:11,660 --> 01:33:14,940
i'm sure he wasn't there before !
1369
01:33:16,000 --> 01:33:18,940
the PSB is already on the move.
1370
01:33:18,940 --> 01:33:22,760
only two cables left.
1371
01:33:25,880 --> 01:33:28,540
with this ,it will end !
1372
01:33:35,860 --> 01:33:36,780
gosh.
1373
01:33:38,780 --> 01:33:41,360
that was a close call.
1374
01:33:51,240 --> 01:33:53,660
i'm taking control of everything, Korn
1375
01:33:53,660 --> 01:33:55,660
you, fire immediately
1376
01:33:57,660 --> 01:34:01,480
blow up everything on your side , Korn !
1377
01:34:01,480 --> 01:34:03,480
i know.
1378
01:34:08,880 --> 01:34:11,760
just what's going on ?
1379
01:34:13,760 --> 01:34:16,200
damn it, something must be done !
1380
01:34:21,100 --> 01:34:22,500
this is bad !
1381
01:34:22,500 --> 01:34:25,540
i will not be able to aim.
1382
01:34:28,220 --> 01:34:33,600
Ran, the kids aren't answering.
There is nothing we can do, we don't know where they are !
1383
01:34:33,600 --> 01:34:36,160
i hope the kids are okey.
1384
01:34:36,160 --> 01:34:38,160
hurry, jump
1385
01:34:38,160 --> 01:34:40,160
go .
1386
01:34:55,180 --> 01:34:58,460
damn it, if thing keeps going like this,
1387
01:34:58,460 --> 01:35:00,460
i won't be able to save the kids !
1388
01:35:01,860 --> 01:35:03,820
leave them to me.
1389
01:35:03,820 --> 01:35:06,960
don"t tell me that you're going to....
1390
01:35:06,960 --> 01:35:08,960
i'm leaving the kids to you
1391
01:35:08,960 --> 01:35:10,960
don't do it , they are going to kill you
1392
01:35:15,520 --> 01:35:18,060
boss, that figure....
1393
01:35:18,060 --> 01:35:20,060
it's Curacao !
1394
01:35:24,160 --> 01:35:26,620
i need to concentrate until the right time.
1395
01:35:26,620 --> 01:35:28,920
it stopped !
1396
01:35:28,920 --> 01:35:30,920
someone must have made a diversion !
1397
01:35:34,260 --> 01:35:36,060
die, Curacao !
1398
01:35:59,060 --> 01:36:00,020
she....
1399
01:36:02,860 --> 01:36:05,120
Curacao was wounded.
1400
01:36:05,120 --> 01:36:07,120
mission accomplished.
1401
01:36:07,120 --> 01:36:09,120
no, maybe she's still alive.
1402
01:36:09,120 --> 01:36:11,740
blow up the bombs.
1403
01:36:11,740 --> 01:36:14,500
we must blow up the wheel's axle.
1404
01:36:14,500 --> 01:36:16,500
the axle ?
1405
01:36:16,500 --> 01:36:23,800
yes, if Curacao is still alive, she won't be if she's crushed by the wheel.
1406
01:36:23,800 --> 01:36:26,960
the PSB would be disappointed to see that she disappeared.
1407
01:36:26,960 --> 01:36:30,520
Korn, fire again !
1408
01:36:30,520 --> 01:36:33,300
hurry up and crush her into pieces !
1409
01:36:33,300 --> 01:36:35,300
yes, understood.
1410
01:36:37,300 --> 01:36:38,600
Haibara !
1411
01:36:39,440 --> 01:36:43,140
you're not hurt ?
G: what's happening ? A: Ai !
1412
01:36:43,140 --> 01:36:45,140
what is going on ?
1413
01:36:45,140 --> 01:36:47,140
i'll explain later.
1414
01:36:47,140 --> 01:36:49,140
but , we have to stay calm.
1415
01:36:49,140 --> 01:36:51,140
Akai !
1416
01:36:51,140 --> 01:36:53,960
Amuro ! are you there ?
1417
01:36:53,960 --> 01:36:55,960
yes .
Akai !
1418
01:36:57,960 --> 01:37:00,980
you're not hurt ,kid ?
no
1419
01:37:00,980 --> 01:37:04,620
hold on , it's not finished yet.
1420
01:37:06,020 --> 01:37:08,400
where is Amuro ?
no idea.
1421
01:37:08,400 --> 01:37:11,620
but seeing how they changed their strategy,
1422
01:37:11,620 --> 01:37:13,620
he must have diffused the bombs.
1423
01:37:13,620 --> 01:37:16,560
what are they going to do now ?
1424
01:37:16,560 --> 01:37:18,560
maybe you want my rifle ?
1425
01:37:18,560 --> 01:37:20,560
Amuro !
1426
01:37:20,560 --> 01:37:23,600
we must counter-attack,
1427
01:37:23,600 --> 01:37:26,840
FBI !
i can't help it
1428
01:37:26,840 --> 01:37:29,680
my rifle's sigh is damaged.
1429
01:37:29,680 --> 01:37:33,700
my other sigh isn't good enough to aim well,
1430
01:37:33,700 --> 01:37:37,180
and it's too dark to aim as well
1431
01:37:37,180 --> 01:37:39,820
can you aim with enough light ?
yes!
1432
01:37:39,820 --> 01:37:41,820
but how do we make them go down ?
1433
01:37:41,820 --> 01:37:44,220
by using the rotor's fragility.
1434
01:37:44,220 --> 01:37:46,660
you can see them from here ?
1435
01:37:46,660 --> 01:37:48,660
with this jet black sky , no .
1436
01:37:48,660 --> 01:37:55,100
but by aiming at the rotor, with enough light, yes.
1437
01:37:55,100 --> 01:37:57,540
i can illuminate the sky,
1438
01:37:57,540 --> 01:38:01,020
but i need a source of light to aim well.
1439
01:38:08,020 --> 01:38:10,960
it's them again ?
they intend to destroy everything ?
1440
01:38:10,960 --> 01:38:14,300
they must have another objective.
1441
01:38:15,680 --> 01:38:19,600
this is bad, half of the bombs can blow up !
1442
01:38:21,120 --> 01:38:22,580
die , all of you !
1443
01:38:24,140 --> 01:38:29,160
damn it , i don't know what i'm supposed to do,
1444
01:38:29,160 --> 01:38:31,800
use this to aim !
1445
01:38:31,800 --> 01:38:33,800
what ?
1446
01:38:35,580 --> 01:38:37,480
catch this !
1447
01:38:45,940 --> 01:38:47,320
i can see it !
1448
01:38:53,240 --> 01:38:55,920
goooooo !
1449
01:39:13,260 --> 01:39:17,260
that light....
what was that ?
fire works ?
1450
01:39:17,260 --> 01:39:19,800
we've been hit !
what's this ?
1451
01:39:19,800 --> 01:39:21,800
where the hell is it coming from ?
1452
01:39:25,440 --> 01:39:26,560
now !
1453
01:39:34,380 --> 01:39:35,500
it's alright !
1454
01:39:35,500 --> 01:39:36,580
yes !
1455
01:39:43,280 --> 01:39:47,540
damn it, i'm losing control !
1456
01:39:47,540 --> 01:39:49,060
Korn , move !
1457
01:39:52,580 --> 01:39:53,620
damn it !
1458
01:39:55,820 --> 01:39:58,460
it's bad , if they keep going like this !
1459
01:40:37,580 --> 01:40:40,360
it's impossible, we're going to crash !
1460
01:40:42,860 --> 01:40:44,800
ruuuun !
1461
01:40:50,960 --> 01:40:55,180
it's bad ! at this rate, all the aquarium is going to be..... !
1462
01:41:00,440 --> 01:41:03,520
who were these guys ?
1463
01:41:03,520 --> 01:41:08,640
hmm, they tried to kill us , but it's not the time yet
1464
01:41:08,640 --> 01:41:13,560
ladies and gentleman, take shelter in the stadium !
1465
01:41:13,560 --> 01:41:17,700
what is......
Ran, we need to go !
1466
01:41:30,140 --> 01:41:33,080
that can be true , the wheel will not hold !
1467
01:41:33,080 --> 01:41:35,080
conan !
1468
01:41:35,080 --> 01:41:37,080
Amuro !
1469
01:41:37,080 --> 01:41:41,060
can you stop it ?
i don't know , i'll try !
1470
01:41:46,960 --> 01:41:47,900
Amuro !
1471
01:41:47,900 --> 01:41:49,900
it's alright, don't worry !
1472
01:41:51,660 --> 01:41:53,440
here we go !
1473
01:42:00,840 --> 01:42:04,200
mooooove !
1474
01:42:09,440 --> 01:42:10,620
Akai !
1475
01:42:10,620 --> 01:42:12,620
do you need help ?
1476
01:42:31,400 --> 01:42:32,660
damn it !
1477
01:42:34,660 --> 01:42:38,120
it alright, it's..... wait ,no !
1478
01:42:41,780 --> 01:42:45,200
you're sure ?
yes, it's gonna work !
1479
01:42:48,260 --> 01:42:49,500
Kudo....
1480
01:42:51,500 --> 01:42:55,000
damn it, it not gonna get through
1481
01:42:55,800 --> 01:42:57,900
catch my hands
1482
01:42:57,900 --> 01:42:59,900
Akai
1483
01:43:08,420 --> 01:43:11,660
and here...we go !
1484
01:43:13,660 --> 01:43:15,200
what ?
1485
01:43:15,200 --> 01:43:19,900
what is th......
more, we need more power !
1486
01:43:19,900 --> 01:43:24,840
it's not working !
run away !
1487
01:43:26,380 --> 01:43:28,920
we are getting faster !
1488
01:43:52,820 --> 01:43:53,940
the kids...
1489
01:43:59,400 --> 01:44:02,760
i won't let it happen like this !
1490
01:44:20,120 --> 01:44:24,120
it's not moving anymore ?
we are saved !
1491
01:44:24,120 --> 01:44:26,120
conan saved us !
1492
01:44:33,260 --> 01:44:39,460
but how...
how could the straps stop this ?
1493
01:44:39,460 --> 01:44:41,460
but the wheel....
1494
01:44:41,460 --> 01:44:43,780
who stopped it ?
1495
01:44:43,780 --> 01:44:46,460
good job... , kid.
1496
01:44:58,400 --> 01:45:01,760
wait !
we are going to examine it.
1497
01:45:01,760 --> 01:45:06,660
sorry i'm looking for someone.
a person disappeared and i want to make sure that she's okey.
1498
01:45:06,660 --> 01:45:10,120
well, you can go now .
1499
01:45:12,860 --> 01:45:14,600
but this is....
yes.
1500
01:45:15,520 --> 01:45:17,040
kid.
1501
01:45:17,040 --> 01:45:19,040
is it related to her amnesia ?
1502
01:45:20,400 --> 01:45:24,440
what's that ?
an important evidence, maybe !
1503
01:45:24,440 --> 01:45:26,440
no
1504
01:45:26,440 --> 01:45:29,340
it has nothing to do with her amnesia.
it's a memory.
1505
01:45:31,740 --> 01:45:34,320
a dark memory.
1506
01:49:54,840 --> 01:49:59,500
ah , i almost did it !
you suck !
1507
01:50:02,000 --> 01:50:04,000
it's Genta, who's saying this ?
1508
01:50:04,000 --> 01:50:07,540
you're not the right person to say this !
what is that ? i'll show you !
1509
01:50:07,540 --> 01:50:09,540
that woman...
1510
01:50:09,540 --> 01:50:13,080
she saved us , didn't she ?
yes...
1511
01:50:13,080 --> 01:50:17,660
i didn't except her to die like this .
1512
01:50:17,660 --> 01:50:20,420
but why did she ......
1513
01:50:20,420 --> 01:50:22,420
....save us....
1514
01:50:22,420 --> 01:50:24,900
yes, we've won a price!
1515
01:50:24,900 --> 01:50:26,900
we're got our key holders !
1516
01:50:26,900 --> 01:50:28,900
i'm happy to have one!
1517
01:50:28,900 --> 01:50:32,640
isn't it !
yeah , everyone has his own, isn't it ?
1518
01:50:32,640 --> 01:50:34,640
here is mine !
and mine !
1519
01:50:34,640 --> 01:50:39,320
oh , awesome.
but all this make me feel sad
1520
01:50:39,320 --> 01:50:43,180
now that she recovered her memory, she got back to her home...
1521
01:50:43,180 --> 01:50:47,300
i'm wondering if we are still her friend.
yes...
1522
01:50:47,300 --> 01:50:49,300
well...
1523
01:50:49,300 --> 01:50:54,740
she is still remembering you without doubt.
you're her real friend, aren't you ?
1524
01:50:54,740 --> 01:50:56,740
you're right !
yes!
1525
01:50:56,740 --> 01:51:01,560
right !
no matter what.... they should never know the truth.
1526
01:51:02,960 --> 01:51:05,260
until the end...
1527
01:51:05,260 --> 01:51:07,260
that lady's color, it was....
1528
01:51:09,010 --> 01:51:13,260
Edit Timing by Xnimates (www.facebook.com/filmxanime)
1529
01:51:09,010 --> 01:51:13,260
Translate by Hatim
111593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.