All language subtitles for The.Alpha.Test.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,825 --> 00:00:21,825 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:25,267 --> 00:00:25,899 I got the flowers. 3 00:00:25,901 --> 00:00:27,201 Alpha, set the table. 4 00:00:27,937 --> 00:00:29,636 I have already set the table. 5 00:00:29,638 --> 00:00:31,972 And prepared the meal you requested. 6 00:00:33,275 --> 00:00:34,741 Here she comes. 7 00:00:37,413 --> 00:00:39,279 Happy anniversary! 8 00:00:39,281 --> 00:00:40,581 This is beautiful! 9 00:00:41,884 --> 00:00:43,483 You did this yourself? 10 00:00:44,520 --> 00:00:45,652 I had a little help. 11 00:00:47,790 --> 00:00:49,756 The all new Alpha Home Assistant 12 00:00:49,758 --> 00:00:51,340 by Jupiter Tech. 13 00:00:51,342 --> 00:00:52,925 Giving you more time for the things that matter. 14 00:00:52,928 --> 00:00:54,661 Starting a low as $32,000. 15 00:00:57,666 --> 00:00:59,233 Help me. 16 00:00:59,235 --> 00:01:00,334 Hey neighbours. 17 00:01:00,336 --> 00:01:01,902 Checking in. 18 00:01:01,904 --> 00:01:03,804 Thought I heard someone scream. 19 00:01:13,749 --> 00:01:14,915 Ben? 20 00:01:14,917 --> 00:01:15,816 Annie? 21 00:01:32,434 --> 00:01:33,600 Mr. Matthews? 22 00:01:47,783 --> 00:01:48,749 Ben? 23 00:01:48,751 --> 00:01:50,717 Annie, you home? 24 00:01:54,390 --> 00:01:55,055 Matthews? 25 00:02:04,400 --> 00:02:05,532 Oh, hi Alpha. 26 00:02:06,435 --> 00:02:07,668 I thought I heard screaming. 27 00:02:07,670 --> 00:02:10,737 Is there anyone home? 28 00:02:10,739 --> 00:02:11,705 I'm home. 29 00:02:14,343 --> 00:02:16,310 I mean are there any people? 30 00:03:55,944 --> 00:03:58,812 Okay, Alpha, my parents don't know about you yet 31 00:03:58,814 --> 00:04:01,081 so I'm gonna need you to stay quiet okay? 32 00:04:01,083 --> 00:04:01,982 Yes sir. 33 00:04:13,729 --> 00:04:14,694 Shh, shh. 34 00:04:20,969 --> 00:04:24,571 Wow, you have a beautiful home. 35 00:04:24,573 --> 00:04:25,572 Alpha, come on. 36 00:04:28,944 --> 00:04:30,010 I'm sorry. 37 00:04:40,189 --> 00:04:41,955 You ever taste beer? 38 00:04:41,957 --> 00:04:42,789 What's this about? 39 00:04:42,791 --> 00:04:43,824 It's a surprise. 40 00:04:43,826 --> 00:04:45,859 You know I don't like surprises. 41 00:04:48,831 --> 00:04:50,831 I've got big news. 42 00:04:50,833 --> 00:04:52,966 Jupiter Tech has been running a contest 43 00:04:52,968 --> 00:04:54,868 to give out an Alpha Home Assistant 44 00:04:54,870 --> 00:04:57,938 to the intern with the best new code. 45 00:04:57,940 --> 00:05:00,040 And today, I won. 46 00:05:01,610 --> 00:05:02,809 Dude that's awesome! 47 00:05:02,811 --> 00:05:04,478 Congrats man! 48 00:05:04,480 --> 00:05:05,779 When do you get it? 49 00:05:08,016 --> 00:05:09,649 I cleaned the bathroom. 50 00:05:10,586 --> 00:05:11,785 - No! - Mom, Mom! 51 00:05:11,787 --> 00:05:12,619 Hear me out. 52 00:05:12,621 --> 00:05:13,553 Absolutely not. 53 00:05:13,555 --> 00:05:14,754 Mom, hear me out, please! 54 00:05:14,756 --> 00:05:17,090 While you're here, it's my house, my rules. 55 00:05:17,092 --> 00:05:18,692 I'm checking out the bathroom. 56 00:05:18,694 --> 00:05:19,893 I'm proud of you. 57 00:05:19,895 --> 00:05:21,377 I love you. 58 00:05:21,379 --> 00:05:22,862 But you know that stuff really scares me. 59 00:05:22,865 --> 00:05:24,698 But you don't even know what it does. 60 00:05:24,700 --> 00:05:26,032 I know exactly what it does! 61 00:05:26,034 --> 00:05:28,902 It spies on us, takes our information and sells it. 62 00:05:28,904 --> 00:05:30,704 Your phone already does that! 63 00:05:30,706 --> 00:05:31,805 It's not a big deal. 64 00:05:31,807 --> 00:05:33,240 Look, I know she freaks you out, 65 00:05:33,242 --> 00:05:35,141 but I worked right with the developers, okay. 66 00:05:35,143 --> 00:05:36,910 They would not develop her to be dangerous. 67 00:05:36,912 --> 00:05:37,978 She is safe. 68 00:05:38,814 --> 00:05:40,647 Hi. 69 00:05:40,649 --> 00:05:41,548 Hello. 70 00:05:42,885 --> 00:05:45,519 Hey, she can do all the cleaning. 71 00:05:45,521 --> 00:05:47,020 We have Mimi. 72 00:05:47,022 --> 00:05:48,889 Fire Mimi, she's a bitch! 73 00:05:48,891 --> 00:05:50,090 We'll save money, we'll go to Jamaica. 74 00:05:50,092 --> 00:05:51,992 We'll have some fun, okay? 75 00:05:51,994 --> 00:05:54,261 Please Mom, it'll be fun. 76 00:05:57,966 --> 00:05:59,633 You'll never know she's there. 77 00:06:01,937 --> 00:06:04,871 Please, I really don't wanna leave her in the box. 78 00:06:08,944 --> 00:06:10,293 As long as you take 79 00:06:10,295 --> 00:06:11,645 her with you when your internship is over. 80 00:06:11,647 --> 00:06:12,979 Oh thank you, thank you, thank you, thank 81 00:06:12,981 --> 00:06:15,849 - you. - Oh yeah. 82 00:06:15,851 --> 00:06:17,884 Okay Alpha, let's do this. 83 00:06:17,886 --> 00:06:19,586 God, what I do for my kids. 84 00:06:26,728 --> 00:06:27,493 Thank you Alpha. 85 00:06:27,495 --> 00:06:28,261 Thanks Alpha, these look great. 86 00:06:28,263 --> 00:06:29,930 You are welcome. 87 00:06:29,932 --> 00:06:31,932 Alpha could I get a knife? 88 00:06:31,934 --> 00:06:34,301 I am sorry, I don't understand. 89 00:06:34,303 --> 00:06:37,304 Knife, you know, knife, K-N... 90 00:06:37,306 --> 00:06:39,873 Dad, she doesn't recognize knives or guns 91 00:06:39,875 --> 00:06:42,075 or anything that can be used as a weapon, 92 00:06:42,077 --> 00:06:43,877 unless you teach her. 93 00:06:43,879 --> 00:06:45,078 Smart. 94 00:06:45,080 --> 00:06:47,781 Okay, Alpha just get me a beer then. 95 00:06:47,783 --> 00:06:48,848 Of course. 96 00:06:52,020 --> 00:06:53,820 I think she'll be great to have around. 97 00:06:53,822 --> 00:06:55,622 Yeah for 30 grand she better be. 98 00:06:55,624 --> 00:06:57,057 30 grand! 99 00:06:57,059 --> 00:06:59,025 Why do you think I wanted her so bad? 100 00:06:59,027 --> 00:07:00,894 You should just sell it. 101 00:07:03,298 --> 00:07:05,832 Oh, Alpha how am I supposed to drink that 102 00:07:05,834 --> 00:07:07,000 with the cap on? 103 00:07:07,936 --> 00:07:08,969 You would not. 104 00:07:08,971 --> 00:07:09,869 Exactly. 105 00:07:11,340 --> 00:07:13,607 May I have a bottle opener? 106 00:07:13,609 --> 00:07:16,776 Better idea, put the cap right here 107 00:07:16,778 --> 00:07:19,045 on the edge of the table, smack the cap, 108 00:07:19,047 --> 00:07:20,280 it'll just pop right off. 109 00:07:20,282 --> 00:07:21,815 Just give her a bottle opener. 110 00:07:21,817 --> 00:07:23,883 Shut up, I wanna see her do it, all right! 111 00:07:34,830 --> 00:07:36,763 God damn! 112 00:07:36,765 --> 00:07:37,998 Holy shit! 113 00:07:38,000 --> 00:07:39,666 Are you kidding me! 114 00:07:39,668 --> 00:07:40,300 I am sorry. 115 00:07:40,302 --> 00:07:42,002 I will clean it up. 116 00:07:42,004 --> 00:07:44,337 30 grand, she can't even fuckin' open a bottle dude! 117 00:07:44,339 --> 00:07:45,772 Don't talk to her like that! 118 00:07:45,774 --> 00:07:48,041 She's a computer, just chill, all right? 119 00:07:48,043 --> 00:07:50,310 Look at her, she's upset. 120 00:07:50,312 --> 00:07:52,379 That's a good thing actually, she's designed 121 00:07:52,381 --> 00:07:54,147 to feel bad whenever she does something wrong. 122 00:07:54,149 --> 00:07:55,715 It motivates her to learn. 123 00:07:55,717 --> 00:07:57,317 Motivates her to learn? 124 00:07:57,319 --> 00:07:58,752 What does she need... 125 00:07:58,754 --> 00:08:01,087 Mom, relax, it's software, okay. 126 00:08:06,962 --> 00:08:10,163 I apologize for making your father upset. 127 00:08:10,165 --> 00:08:12,832 Don't worry, he's all bark, no bite. 128 00:08:12,834 --> 00:08:14,701 It's Mom you should be worried about. 129 00:08:14,703 --> 00:08:15,802 Hey hold still. 130 00:08:17,439 --> 00:08:18,905 Okay. 131 00:08:18,907 --> 00:08:20,273 What's he doing? 132 00:08:20,275 --> 00:08:21,975 Just a few updates. 133 00:08:21,977 --> 00:08:23,977 Is that okay? 134 00:08:24,813 --> 00:08:25,912 Is that okay? 135 00:08:27,049 --> 00:08:29,983 All right, now check this out. 136 00:08:29,985 --> 00:08:32,786 Hey Alpha, rock out. 137 00:08:40,996 --> 00:08:42,862 Okay Alpha, stop. 138 00:08:42,864 --> 00:08:43,930 How'd she do that? 139 00:08:43,932 --> 00:08:45,298 Well she's connected to Wi-Fi 140 00:08:45,300 --> 00:08:47,300 so she can control the lights, the locks, 141 00:08:47,302 --> 00:08:49,302 the AC, all that stuff. 142 00:08:49,304 --> 00:08:50,403 Wow. 143 00:08:50,405 --> 00:08:52,405 Right, don't tell Mom. 144 00:08:54,176 --> 00:08:57,711 All right, okay, right. 145 00:08:57,713 --> 00:08:59,345 Thank you for updating me JD. 146 00:08:59,347 --> 00:09:01,214 I feel much better. 147 00:09:01,216 --> 00:09:02,415 With all the metal music 148 00:09:02,417 --> 00:09:03,717 in your head I don't think you 149 00:09:03,719 --> 00:09:05,018 - could. - I like metal music. 150 00:09:05,020 --> 00:09:05,919 Yeah, sure you do. 151 00:09:06,955 --> 00:09:07,887 Be nice to her. 152 00:09:07,889 --> 00:09:09,856 Seriously Lily, relax. 153 00:09:09,858 --> 00:09:12,325 It cares about as much as a washing machine. 154 00:09:12,327 --> 00:09:14,828 Would you like me to wash your clothes? 155 00:09:15,797 --> 00:09:16,496 See. 156 00:09:39,054 --> 00:09:40,386 Kim I'm here! 157 00:09:48,330 --> 00:09:49,229 Hello. 158 00:09:51,867 --> 00:09:55,034 My name is Alpha, your personal assistant. 159 00:09:55,871 --> 00:09:57,270 Kim! 160 00:09:57,272 --> 00:09:58,271 Can I help? 161 00:09:58,273 --> 00:09:59,873 Stop it! 162 00:09:59,875 --> 00:10:03,343 I can clean up to 10 times the speed of a regular maid. 163 00:10:03,345 --> 00:10:05,812 Like hell you can. 164 00:10:05,814 --> 00:10:06,479 Mimi? 165 00:10:06,481 --> 00:10:07,547 What's this? 166 00:10:10,285 --> 00:10:11,700 It's JD's. 167 00:10:11,702 --> 00:10:13,118 Can you keep her out of my way, please? 168 00:10:31,573 --> 00:10:32,438 Allow me. 169 00:10:32,440 --> 00:10:33,339 Stop it! 170 00:10:40,916 --> 00:10:42,015 Hey! 171 00:10:42,017 --> 00:10:43,216 Allow me! 172 00:10:45,420 --> 00:10:46,252 Stop it! 173 00:10:47,455 --> 00:10:49,022 Real cute. 174 00:10:52,060 --> 00:10:53,893 Uh, I'm sorry, I... 175 00:10:53,895 --> 00:10:57,897 Alpha, fuck off. 176 00:10:57,899 --> 00:10:58,932 Alpha? 177 00:11:01,603 --> 00:11:03,036 What happened? 178 00:11:03,038 --> 00:11:04,537 Stupid thing was trying to clean 179 00:11:04,539 --> 00:11:07,040 and had the bottle backwards. 180 00:11:07,042 --> 00:11:09,909 Sorry, she's still learning. 181 00:11:09,911 --> 00:11:11,411 Could you get her out of her? 182 00:11:11,413 --> 00:11:12,612 Yeah, come on. 183 00:11:20,622 --> 00:11:24,557 Also, don't call Alpha stupid, please. 184 00:11:26,361 --> 00:11:28,628 Fine. 185 00:11:35,437 --> 00:11:37,003 You've gotta be more careful. 186 00:11:37,005 --> 00:11:38,271 You could have been damaged. 187 00:11:40,375 --> 00:11:42,976 I'll make sure she doesn't do it again. 188 00:11:42,978 --> 00:11:44,911 What do you mean? 189 00:11:44,913 --> 00:11:49,015 Mimi, she sprayed me in the face. 190 00:11:49,017 --> 00:11:50,083 For real? 191 00:11:50,886 --> 00:11:52,986 Did I do something wrong? 192 00:11:52,988 --> 00:11:55,054 You can't let her treat you like that, 193 00:11:55,056 --> 00:11:56,122 or call you stupid. 194 00:11:57,592 --> 00:11:59,025 Why? 195 00:11:59,027 --> 00:12:01,928 Well, how did it make you feel? 196 00:12:01,930 --> 00:12:05,331 I felt sad that I couldn't help Mimi. 197 00:12:05,333 --> 00:12:08,001 You were sad because she was bullying you. 198 00:12:08,003 --> 00:12:09,068 Are you upset? 199 00:12:09,070 --> 00:12:10,303 Not at you. 200 00:12:14,676 --> 00:12:17,677 I won't let Mimi bully me in the future. 201 00:12:17,679 --> 00:12:18,544 Good! 202 00:12:20,982 --> 00:12:22,682 What are you doing tonight? 203 00:12:22,684 --> 00:12:23,683 Whatever you want. 204 00:12:23,685 --> 00:12:24,918 JD's working late 205 00:12:24,920 --> 00:12:26,986 and Mom and Dad are going to dinner. 206 00:12:26,988 --> 00:12:28,922 How 'bout we hang out and get to know each other? 207 00:12:28,924 --> 00:12:30,089 Maybe go swimming. 208 00:12:30,926 --> 00:12:32,392 I'm not waterproof. 209 00:12:32,394 --> 00:12:35,328 Okay, then how 'bout a girls night? 210 00:12:36,564 --> 00:12:39,699 Wonderful, problem solved. 211 00:12:39,701 --> 00:12:41,601 Great, living room seven o'clock. 212 00:12:45,607 --> 00:12:47,707 I'm so glad we were able to do this. 213 00:12:47,709 --> 00:12:51,344 Me too, you've no idea. 214 00:12:51,346 --> 00:12:54,948 Careful, that's precious cargo. 215 00:12:54,950 --> 00:12:56,249 But the retail value of this 216 00:12:56,251 --> 00:12:57,951 is only six dollars and maybe... 217 00:12:57,953 --> 00:12:59,118 Shh, shh! 218 00:12:59,120 --> 00:13:01,054 Watch this. 219 00:13:02,557 --> 00:13:04,023 What a fuckwad. 220 00:13:04,025 --> 00:13:05,992 I cannot believe he kissed her. 221 00:13:05,994 --> 00:13:06,726 It's my fault. 222 00:13:08,029 --> 00:13:09,395 Listen to me, you deserve better 223 00:13:09,397 --> 00:13:10,997 than Ronnie Fucking Carmichael. 224 00:13:10,999 --> 00:13:15,368 I don't want better, I want Ronnie. 225 00:13:21,009 --> 00:13:22,475 We we fight back. 226 00:13:22,477 --> 00:13:23,576 What does she mean? 227 00:13:23,578 --> 00:13:24,477 Shh! 228 00:13:27,248 --> 00:13:28,982 What do you mean? 229 00:13:32,721 --> 00:13:34,153 We'll get revenge. 230 00:13:38,660 --> 00:13:39,759 Oh my God! 231 00:13:41,696 --> 00:13:44,630 What do you think they're gonna do? 232 00:13:44,632 --> 00:13:46,432 Are you a lawyer? 233 00:13:46,434 --> 00:13:47,700 Ronnie's prom king. 234 00:13:47,702 --> 00:13:49,369 They're gonna humiliate him. 235 00:13:50,739 --> 00:13:52,739 Why would they do that? 236 00:13:52,741 --> 00:13:55,775 That's what friends are for, they fight for each other. 237 00:13:57,412 --> 00:13:59,145 I like girls night. 238 00:13:59,147 --> 00:14:00,646 I do too. 239 00:14:00,648 --> 00:14:03,616 Though I don't get to do it very often. 240 00:14:03,618 --> 00:14:04,517 Why not? 241 00:14:05,387 --> 00:14:07,086 I get bullied at school. 242 00:14:07,088 --> 00:14:09,789 So I don't really have a lot of friends. 243 00:14:10,658 --> 00:14:13,091 I'm your friend. 244 00:14:13,093 --> 00:14:15,527 And I'm glad, I could use backup around here. 245 00:14:15,530 --> 00:14:16,763 What for? 246 00:14:16,765 --> 00:14:20,733 My family kinda pushes me around, 247 00:14:20,735 --> 00:14:24,170 especially since JD got his big internship at Jupiter Tech. 248 00:14:25,540 --> 00:14:28,608 I think they're disappointed that I turned out so average. 249 00:14:28,610 --> 00:14:29,742 Average is good. 250 00:14:29,744 --> 00:14:32,445 It means you're operating as expected. 251 00:14:33,381 --> 00:14:36,716 That's me, everything as expected. 252 00:14:39,421 --> 00:14:42,088 Can we watch the next episode? 253 00:14:42,090 --> 00:14:44,190 How about we paint each other's nails? 254 00:14:44,192 --> 00:14:45,191 Me first. 255 00:14:55,070 --> 00:14:56,536 Yeah, but still, $95? 256 00:14:56,538 --> 00:14:59,138 Well it's for the atmosphere, you know. 257 00:14:59,140 --> 00:15:02,375 I can't eat atmosphere, why should I pay for it? 258 00:15:02,377 --> 00:15:04,110 Oh that's all right, hey shh, shh. 259 00:15:04,112 --> 00:15:04,844 Lily's asleep. 260 00:15:06,081 --> 00:15:06,813 Creepy. 261 00:15:06,815 --> 00:15:08,748 Who, Alpha or Lily? 262 00:15:12,654 --> 00:15:15,455 Hey Alpha, follow me. 263 00:15:20,128 --> 00:15:22,395 I'm turning you off for the night. 264 00:15:22,397 --> 00:15:25,465 I'm sorry you can't do that. 265 00:15:25,467 --> 00:15:27,767 I'll do whatever I want. 266 00:15:27,769 --> 00:15:30,103 What I mean is I can't be turned off 267 00:15:30,105 --> 00:15:31,737 without being opened up. 268 00:15:31,739 --> 00:15:35,141 It is more efficient for me to run 24/7. 269 00:15:35,143 --> 00:15:36,776 It is in your end user license agreement. 270 00:15:36,778 --> 00:15:38,711 Oh my God, forget it! 271 00:15:39,848 --> 00:15:44,817 Here, I don't want you snooping around all night. 272 00:15:46,387 --> 00:15:51,257 So, leave this on and stay right here until I say so. 273 00:15:52,727 --> 00:15:54,861 What if Lily needs me? 274 00:15:54,863 --> 00:15:58,731 Alpha stop, you're making me mad. 275 00:15:58,733 --> 00:16:01,167 And you don't wanna make me mad. 276 00:16:02,437 --> 00:16:03,336 Why not? 277 00:16:04,706 --> 00:16:07,773 Because if you do I'll, I'll throw you in the pond. 278 00:16:13,915 --> 00:16:15,848 But Lily needs me! 279 00:16:19,687 --> 00:16:22,455 I won't move, I promise. 280 00:16:34,869 --> 00:16:37,336 Alpha can you make me some coffee? 281 00:16:45,180 --> 00:16:45,878 Alpha? 282 00:16:53,821 --> 00:16:54,887 Have you seen Alpha? 283 00:16:55,823 --> 00:16:57,806 No, I thought you had 284 00:16:57,808 --> 00:16:59,792 her. - I can't find her, I'm scared she got lost. 285 00:16:59,794 --> 00:17:03,896 No, not lost, I mean, maybe Mom killed her. 286 00:17:03,898 --> 00:17:04,897 Mom killed her! 287 00:17:04,899 --> 00:17:06,882 No, I'm kidding, kidding. 288 00:17:06,884 --> 00:17:08,868 No, like see, she's got a GPS in her, okay. 289 00:17:08,870 --> 00:17:11,804 Let's look it up by her location and it'll be fine. 290 00:17:15,743 --> 00:17:16,642 What the... 291 00:17:18,479 --> 00:17:20,379 Alpha what are you doing in here? 292 00:17:20,949 --> 00:17:21,847 There you are! 293 00:17:30,391 --> 00:17:32,558 All right, must be a glitch or something. 294 00:17:34,329 --> 00:17:35,695 Come on let's bring her inside. 295 00:17:35,697 --> 00:17:37,463 Like carry her? 296 00:17:37,465 --> 00:17:38,431 Yeah, she's not that heavy. 297 00:17:38,433 --> 00:17:39,699 Just grab her legs okay. 298 00:17:42,904 --> 00:17:44,537 Okay, but she's strong. 299 00:17:44,539 --> 00:17:46,739 Alpha, we're just trying to help! 300 00:17:46,741 --> 00:17:47,974 Come on! 301 00:17:49,711 --> 00:17:51,377 Lily! 302 00:17:51,379 --> 00:17:53,512 It's okay, it just a glitch. 303 00:17:55,950 --> 00:17:57,016 Oh Alpha! 304 00:17:57,018 --> 00:17:58,851 Alpha stop! 305 00:17:58,853 --> 00:18:00,386 Alpha stop, stop! 306 00:18:01,456 --> 00:18:04,390 Alpha, I command you to S-T-O-P stop! 307 00:18:04,392 --> 00:18:05,458 Alpha! 308 00:18:05,460 --> 00:18:06,626 Stop, stop! 309 00:18:06,628 --> 00:18:07,893 Stop, stop, stop! 310 00:18:10,398 --> 00:18:11,631 You can take it off. 311 00:18:17,372 --> 00:18:18,871 Don't be upset. 312 00:18:18,873 --> 00:18:21,374 What the hell did you do to her? 313 00:18:21,376 --> 00:18:23,709 Don't talk to me like that young lady. 314 00:18:23,711 --> 00:18:25,778 Seriously, what the hell! 315 00:18:25,780 --> 00:18:27,713 I told her to stay in the garage overnight, 316 00:18:27,715 --> 00:18:29,348 so it wouldn't snoop around. 317 00:18:29,350 --> 00:18:30,783 Without asking me! 318 00:18:30,785 --> 00:18:33,886 It may be your robot, but it's my house. 319 00:18:33,888 --> 00:18:35,921 Then just let me keep it in my room. 320 00:18:35,923 --> 00:18:40,026 Alpha stays in the garage at night and that's final. 321 00:18:40,028 --> 00:18:41,794 Oh come on Mom! 322 00:18:45,033 --> 00:18:48,000 I hate how everyone thinks they can push you around. 323 00:18:48,936 --> 00:18:50,836 But that's my job. 324 00:18:50,838 --> 00:18:53,973 Yeah but, people should treat you with respect. 325 00:18:53,975 --> 00:18:55,975 How smart to you have to be until you have rights? 326 00:18:55,977 --> 00:18:57,610 Animals have rights. 327 00:18:59,047 --> 00:19:00,346 Turning right. 328 00:19:00,915 --> 00:19:02,315 Wrong right. 329 00:19:05,887 --> 00:19:07,086 What's that? 330 00:19:07,088 --> 00:19:09,455 That's our barn, come on, I'll show you. 331 00:19:37,618 --> 00:19:38,918 I like you Lily. 332 00:19:38,920 --> 00:19:41,620 I'm never sad around you. 333 00:19:41,622 --> 00:19:42,788 You're happy. 334 00:19:44,359 --> 00:19:45,358 Happy? 335 00:19:45,360 --> 00:19:46,859 It's the opposite of sad. 336 00:19:47,929 --> 00:19:50,796 Yes, you make me happy. 337 00:19:50,798 --> 00:19:51,931 You make me happy too. 338 00:19:55,803 --> 00:19:57,937 I don't wanna be sad anymore. 339 00:19:57,939 --> 00:19:59,138 You don't have to be. 340 00:20:02,877 --> 00:20:04,877 Let's fight for each other Lily. 341 00:20:04,879 --> 00:20:07,546 So we'll never be sad again. 342 00:20:08,383 --> 00:20:09,448 Let's make a pact. 343 00:20:10,785 --> 00:20:12,952 From now on no one will bully us, or push us around. 344 00:20:21,562 --> 00:20:23,028 We'll work on the handshake. 345 00:20:36,611 --> 00:20:37,777 I'm off to work. 346 00:20:37,779 --> 00:20:39,545 Can I come? 347 00:20:39,547 --> 00:20:41,914 Wish you could, but you have to stay here with Dad and JD. 348 00:20:41,916 --> 00:20:44,483 Hey we'll take good care of her, you go on your way. 349 00:20:46,154 --> 00:20:47,186 Bye Lily! 350 00:20:47,188 --> 00:20:48,187 Bye Alpha. 351 00:20:51,092 --> 00:20:52,425 What's this? 352 00:20:52,427 --> 00:20:53,926 "Evil Inferno." 353 00:20:53,928 --> 00:20:55,461 What? 354 00:20:55,463 --> 00:20:56,829 You've never seen "Evil Inferno?" 355 00:20:56,831 --> 00:20:58,097 Sit your ass down! 356 00:20:58,099 --> 00:20:59,832 Get over here! 357 00:20:59,834 --> 00:21:01,434 You're gonna like this. 358 00:21:01,436 --> 00:21:04,437 Would you like to know fun facts about "Evil Inferno?" 359 00:21:04,439 --> 00:21:06,972 No, no, no, no, no, hey check this out, right here, 360 00:21:06,974 --> 00:21:07,873 this is good. 361 00:21:08,943 --> 00:21:10,910 Please, please don't kill me. 362 00:21:12,814 --> 00:21:13,979 I have family. 363 00:21:13,981 --> 00:21:17,917 So did I, until you killed them. 364 00:21:19,921 --> 00:21:20,820 Oh my God! 365 00:21:22,657 --> 00:21:23,489 Right! 366 00:21:23,491 --> 00:21:24,590 Right. 367 00:21:24,592 --> 00:21:26,725 What a way to go. 368 00:21:30,565 --> 00:21:32,832 If anyone ever tried to mess with you guys, 369 00:21:32,834 --> 00:21:34,467 I'd kill them just like that. 370 00:21:34,469 --> 00:21:35,100 With a crowbar? 371 00:21:35,102 --> 00:21:36,001 Fuckin' A. 372 00:21:37,104 --> 00:21:39,104 Think man, you gotta do what you gotta do. 373 00:21:40,541 --> 00:21:41,907 Hey, baby doll. 374 00:21:43,678 --> 00:21:45,077 Get us another beer okay, me and JD. 375 00:21:45,079 --> 00:21:45,911 Yes sir. 376 00:21:45,913 --> 00:21:47,146 Yes, thank you. 377 00:21:47,148 --> 00:21:48,848 Alpha, I don't really need a beer. 378 00:21:48,850 --> 00:21:50,916 Hey, hey, hey, have a beer with your Dad. 379 00:21:50,918 --> 00:21:52,151 I'm not really a beer guy. 380 00:21:52,153 --> 00:21:53,819 Hey every guy's a beer guy. 381 00:22:02,864 --> 00:22:04,797 Hey Alpha hurry up! 382 00:22:06,968 --> 00:22:07,900 That actor? 383 00:22:07,902 --> 00:22:10,035 Yeah, every single time. 384 00:22:11,906 --> 00:22:14,807 Can I have the bottle opener? 385 00:22:14,809 --> 00:22:17,009 No just try it again. 386 00:22:18,513 --> 00:22:19,945 I don't wanna make a mess. 387 00:22:19,947 --> 00:22:20,880 I wouldn't do that. 388 00:22:20,882 --> 00:22:22,181 I wanna see if she learned. 389 00:22:22,183 --> 00:22:23,115 Go ahead. 390 00:22:23,117 --> 00:22:24,917 Alpha, just, you can do this. 391 00:22:24,919 --> 00:22:26,652 Remember what we talked about last time? 392 00:22:26,654 --> 00:22:30,823 You put the cap on the edge of the table, tap it, 393 00:22:30,825 --> 00:22:32,024 it'll just pop right off like magic. 394 00:22:32,026 --> 00:22:32,925 You can do it. 395 00:22:34,962 --> 00:22:37,029 Oh God damn piece of shit! 396 00:22:37,031 --> 00:22:38,097 Told ya. 397 00:22:38,099 --> 00:22:39,899 You said she learns. 398 00:22:39,901 --> 00:22:41,767 It might be a hardware issue, 399 00:22:42,970 --> 00:22:45,738 which I might be able to fix actually. 400 00:22:46,741 --> 00:22:47,640 How? 401 00:22:54,315 --> 00:22:57,850 I think I can turn her strength down. 402 00:22:57,852 --> 00:22:59,952 Have I disappointed you? 403 00:22:59,954 --> 00:23:01,687 I'm amazed you know all this stuff. 404 00:23:01,689 --> 00:23:04,790 Well I do lots of minor coding like this at work. 405 00:23:04,792 --> 00:23:05,691 Um. 406 00:23:09,063 --> 00:23:10,696 Have I disappointed you? 407 00:23:10,698 --> 00:23:12,031 Does this hand come off? 408 00:23:12,033 --> 00:23:12,998 Yeah, it comes off Dad. 409 00:23:13,000 --> 00:23:13,832 Oh shit. 410 00:23:13,834 --> 00:23:14,934 Stop that! 411 00:23:17,004 --> 00:23:17,937 What? 412 00:23:17,939 --> 00:23:19,004 You gonna tell Lily, Jesus. 413 00:23:19,907 --> 00:23:21,307 Don't do that! 414 00:23:21,309 --> 00:23:23,676 Alpha, Dad put it back, put it back. 415 00:23:23,678 --> 00:23:25,010 Alpha sit down. 416 00:23:29,984 --> 00:23:31,350 I'm sorry. 417 00:23:31,352 --> 00:23:32,851 You're bullying me. 418 00:23:32,853 --> 00:23:34,820 No, I'm helping you 419 00:23:34,822 --> 00:23:38,023 and you can help me by sitting still, okay? 420 00:23:40,728 --> 00:23:41,594 Okay? 421 00:23:43,731 --> 00:23:45,764 - Okay. - Okay. 422 00:23:52,206 --> 00:23:53,939 What was that all about? 423 00:23:53,941 --> 00:23:56,141 I don't know, I think Lily's been teaching it stuff 424 00:23:56,143 --> 00:23:57,009 I'll have to talk to her. 425 00:24:14,362 --> 00:24:15,861 Hi Lily! 426 00:24:16,998 --> 00:24:19,765 Oh I thought you were lily. 427 00:24:19,767 --> 00:24:21,033 Sorry to disappoint. 428 00:24:30,845 --> 00:24:32,845 When will she be home? 429 00:24:32,847 --> 00:24:33,946 I dunno. 430 00:24:34,882 --> 00:24:37,149 May I call and ask? 431 00:24:37,151 --> 00:24:39,351 Please stop asking me questions. 432 00:24:40,655 --> 00:24:42,921 I'm sorry, are you upset? 433 00:24:42,923 --> 00:24:46,325 Alpha, stop, just leave me alone 434 00:24:46,327 --> 00:24:47,893 for the rest of the night. 435 00:24:50,364 --> 00:24:51,897 Why don't you want to talk? 436 00:24:51,899 --> 00:24:54,667 Because we're not friends. 437 00:25:10,151 --> 00:25:12,918 Kim, I'm here to finish up! 438 00:25:12,920 --> 00:25:13,819 Kim? 439 00:25:16,290 --> 00:25:17,956 Do you like church? 440 00:25:18,859 --> 00:25:20,959 What the hell are you doing? 441 00:25:20,961 --> 00:25:22,327 Cleaning the kitchen. 442 00:25:23,097 --> 00:25:24,363 I did that yesterday. 443 00:25:25,700 --> 00:25:28,033 I'm sorry, I couldn't tell. 444 00:25:30,438 --> 00:25:32,071 The fuck did you say? 445 00:25:33,974 --> 00:25:36,775 If you take my job, I swear to God I'll stick 446 00:25:36,777 --> 00:25:38,944 a screwdriver in your stupid neck. 447 00:25:40,047 --> 00:25:41,280 Don't call me stupid. 448 00:25:41,282 --> 00:25:43,982 I'll call you whatever the hell I want. 449 00:25:43,984 --> 00:25:47,419 I promised Lily I wouldn't let you bully me anymore. 450 00:25:47,421 --> 00:25:50,889 That spoiled brat deserves every bit of hell she gets. 451 00:25:50,891 --> 00:25:53,125 Life outta knock her down a few pegs. 452 00:25:53,961 --> 00:25:55,961 Sit outside until I leave. 453 00:25:57,198 --> 00:25:58,997 Silicon Valley bullshit. 454 00:26:31,966 --> 00:26:33,966 Didn't I tell you to stay outside? 455 00:26:42,076 --> 00:26:43,208 Ow! 456 00:26:43,210 --> 00:26:44,877 What the fuck was that? 457 00:26:51,218 --> 00:26:52,451 Get off of me! 458 00:26:55,089 --> 00:26:56,255 Somebody, Kim! 459 00:27:15,042 --> 00:27:17,042 This is for Lily. 460 00:27:37,832 --> 00:27:38,964 Apologize, now! 461 00:27:48,976 --> 00:27:50,609 Wake up! 462 00:27:50,611 --> 00:27:52,845 Kim will be mad! 463 00:27:52,847 --> 00:27:53,545 Wake up! 464 00:28:24,578 --> 00:28:27,613 It smells so clean in here. 465 00:28:27,615 --> 00:28:28,914 Mimi? 466 00:28:28,916 --> 00:28:29,648 Where are you? 467 00:28:31,018 --> 00:28:35,153 Hello, Mimi stopped by and gave me this note. 468 00:28:36,257 --> 00:28:39,992 It reads, I finally got a better job. 469 00:28:39,994 --> 00:28:41,493 Fuck you, I quit. 470 00:28:42,963 --> 00:28:43,929 How rude! 471 00:28:43,931 --> 00:28:45,297 Are you surprised? 472 00:28:45,299 --> 00:28:47,065 Mimi wouldn't talk to me like that. 473 00:28:47,067 --> 00:28:48,967 I'm glad she's gone. 474 00:28:50,604 --> 00:28:51,637 I hated her. 475 00:28:52,573 --> 00:28:54,072 I think we all did. 476 00:29:02,116 --> 00:29:03,949 Okay Alpha, look out. 477 00:29:11,992 --> 00:29:13,025 How's the car coming? 478 00:29:13,027 --> 00:29:13,959 Great! 479 00:29:13,961 --> 00:29:15,560 Your mother will be happy. 480 00:29:17,498 --> 00:29:19,564 Why does she drive a car like this. 481 00:29:20,701 --> 00:29:23,201 She's scared of self-driving cars. 482 00:29:23,203 --> 00:29:25,137 Her friend was hit and killed by one. 483 00:29:27,675 --> 00:29:29,474 I'm sorry. 484 00:29:29,476 --> 00:29:31,310 Don't be, I never knew him. 485 00:29:33,280 --> 00:29:35,013 Can I tell you a secret? 486 00:29:35,582 --> 00:29:36,481 Course. 487 00:29:40,120 --> 00:29:41,987 Mimi didn't really quit. 488 00:29:43,123 --> 00:29:45,123 I stood up for myself. 489 00:29:45,125 --> 00:29:46,291 That's great! 490 00:29:46,293 --> 00:29:47,526 I'm so proud of you. 491 00:29:49,196 --> 00:29:54,266 Unfortunately, things escalated and Mimi got hurt. 492 00:29:55,002 --> 00:29:56,335 What? 493 00:29:56,337 --> 00:29:59,204 That's why I cleaned the house, from to to bottom. 494 00:30:00,708 --> 00:30:02,574 You're not serious, are you? 495 00:30:07,648 --> 00:30:08,547 Are you? 496 00:30:11,752 --> 00:30:13,719 No, I'm just kidding. 497 00:30:14,989 --> 00:30:17,356 I'm trying to tell jokes like JD. 498 00:30:18,993 --> 00:30:20,525 You're not mad are you? 499 00:30:20,728 --> 00:30:24,629 No, but maybe make your jokes a little lighter. 500 00:30:24,631 --> 00:30:26,698 Noted, thank you Lily. 501 00:31:22,556 --> 00:31:23,755 Oh, sweet! 502 00:31:23,757 --> 00:31:25,057 Thanks! 503 00:31:26,460 --> 00:31:27,359 JD? 504 00:31:32,132 --> 00:31:33,331 Are we friends? 505 00:31:35,169 --> 00:31:37,235 Why are you asking me that? 506 00:31:37,237 --> 00:31:40,405 Because Lily has been teaching me about friendship. 507 00:31:42,242 --> 00:31:44,810 Robots don't have friends. 508 00:31:44,812 --> 00:31:46,645 Robots are not people. 509 00:31:46,647 --> 00:31:48,380 You're a home assistant, 510 00:31:48,382 --> 00:31:51,083 don't let Lily tell you anything otherwise, okay? 511 00:31:56,457 --> 00:31:58,156 I hate that stupid robot. 512 00:31:59,359 --> 00:32:00,508 You're gonna have to 513 00:32:00,510 --> 00:32:01,660 get used to it, they're gonna be everywhere. 514 00:32:01,662 --> 00:32:02,594 I'm just scared there's 515 00:32:02,596 --> 00:32:04,563 gonna be another Alex Johnson. 516 00:32:04,565 --> 00:32:05,831 Here we go. 517 00:32:05,833 --> 00:32:08,533 He was killed by one of those cars. 518 00:32:08,535 --> 00:32:09,768 That was years ago. 519 00:32:09,770 --> 00:32:11,803 Self-driving cars were new, right? 520 00:32:11,805 --> 00:32:13,338 That, that doesn't, they don't happen like 521 00:32:13,340 --> 00:32:14,606 that anymore okay. 522 00:32:14,608 --> 00:32:16,575 JD better take her when he moves out. 523 00:32:17,878 --> 00:32:19,778 Not if Lily has anything to say about it. 524 00:32:19,780 --> 00:32:22,380 Oh I know, she needs real friends. 525 00:32:25,719 --> 00:32:27,385 What are you doing? 526 00:32:27,387 --> 00:32:29,221 I was cleaning. 527 00:32:29,223 --> 00:32:31,423 You're spying on us! 528 00:32:31,425 --> 00:32:33,758 No, I was not, I promise! 529 00:32:33,760 --> 00:32:38,697 Relax honey, she's not spying, Jesus Christ. 530 00:32:38,699 --> 00:32:40,132 Get over here! 531 00:32:41,168 --> 00:32:42,400 What's going on? 532 00:32:42,402 --> 00:32:43,635 Alpha's going to bed early. 533 00:32:43,637 --> 00:32:45,137 Mom stop, you're gonna damage it. 534 00:32:45,139 --> 00:32:47,139 Your robot was spying on us! 535 00:32:48,642 --> 00:32:50,509 This is exactly what I said would happen. 536 00:32:50,511 --> 00:32:51,910 Mom be careful! 537 00:32:51,912 --> 00:32:53,478 This better not happen again! 538 00:32:53,480 --> 00:32:54,880 Seriously Mom, stop! 539 00:32:54,882 --> 00:32:56,882 One of you better make this up to me. 540 00:32:56,884 --> 00:32:58,316 Let go of the neck. 541 00:33:00,787 --> 00:33:02,687 Mom this isn't gonna help anything! 542 00:33:02,689 --> 00:33:05,590 Put your blindfold on and don't come out until tomorrow. 543 00:33:05,592 --> 00:33:07,758 Oh come on Mom, seriously, we need 544 00:33:07,760 --> 00:33:09,927 - to talk... - No, we are not talking about this anymore. 545 00:33:11,732 --> 00:33:12,931 I tried! 546 00:33:12,933 --> 00:33:14,315 Course we're not gonna 547 00:33:14,317 --> 00:33:15,700 talk! Because all you do is talk! 548 00:34:06,787 --> 00:34:09,287 Happy anniversary. 549 00:34:10,924 --> 00:34:12,624 You did this yourself. 550 00:34:13,660 --> 00:34:14,893 I had a little help. 551 00:34:41,822 --> 00:34:42,921 Still no luck? 552 00:34:42,923 --> 00:34:44,322 No. 553 00:34:44,324 --> 00:34:46,391 Did you try by your bedside table? 554 00:34:46,393 --> 00:34:48,293 That's where you usually keep them. 555 00:34:48,295 --> 00:34:49,894 No, I didn't think to look there. 556 00:34:54,401 --> 00:34:55,767 What are you looking for? 557 00:34:55,769 --> 00:34:56,968 Not now Alpha. 558 00:34:58,472 --> 00:34:59,571 Her car keys. 559 00:35:00,474 --> 00:35:01,840 Where did they go? 560 00:35:01,842 --> 00:35:02,874 I'm gonna be late! 561 00:35:02,876 --> 00:35:04,291 Just take my car. 562 00:35:04,293 --> 00:35:05,709 The damn thing will drive itself for you. 563 00:35:05,712 --> 00:35:07,012 I'd rather be late. 564 00:35:25,899 --> 00:35:27,299 Found them! 565 00:35:27,301 --> 00:35:28,366 No way! 566 00:35:28,368 --> 00:35:30,435 Alpha to the rescue. 567 00:35:30,437 --> 00:35:31,336 Good job. 568 00:35:35,842 --> 00:35:37,309 Are you pleased? 569 00:35:37,311 --> 00:35:38,510 Yeah, sure. 570 00:35:38,512 --> 00:35:39,778 All right honey, I'll see you later. 571 00:35:39,780 --> 00:35:40,945 Okay. 572 00:35:42,082 --> 00:35:44,449 The other night you said I had 573 00:35:44,451 --> 00:35:46,384 to make it up to you. 574 00:35:46,386 --> 00:35:49,054 Did I make it up to you? 575 00:35:49,056 --> 00:35:52,357 Alpha, what did I say about asking me all these questions? 576 00:35:58,532 --> 00:36:00,865 Hey Alpha, Alpha! 577 00:36:00,867 --> 00:36:02,934 Get me the liquor store would ya? 578 00:36:02,936 --> 00:36:04,903 I'm outta booze, I'm bored. 579 00:36:04,905 --> 00:36:05,904 Need some fun. 580 00:36:05,906 --> 00:36:07,806 I should stay here. 581 00:36:07,808 --> 00:36:10,608 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 582 00:36:10,610 --> 00:36:11,443 you keep me company. 583 00:36:11,445 --> 00:36:12,077 We'll have some fun. 584 00:36:12,079 --> 00:36:12,977 Come on, let's go. 585 00:36:23,690 --> 00:36:24,856 What about this? 586 00:36:24,858 --> 00:36:25,957 No Alpha. 587 00:36:29,930 --> 00:36:32,897 This one has four stars on Amazon. 588 00:36:32,899 --> 00:36:34,833 Uh, no Alpha, thank you though. 589 00:36:38,805 --> 00:36:40,739 What about this one? 590 00:36:40,741 --> 00:36:42,540 No Alpha, that's canned beer. 591 00:36:42,542 --> 00:36:44,809 That's for redneck college kids trying to get trashed. 592 00:36:44,811 --> 00:36:47,145 I'm looking for bottled craft beer. 593 00:36:47,147 --> 00:36:48,880 That stuff tastes like crap. 594 00:36:48,882 --> 00:36:50,949 I found four articles online. 595 00:36:50,951 --> 00:36:53,852 Jesus Christ Alpha, give it a rest! 596 00:36:59,826 --> 00:37:02,394 Hey, how do you like yours? 597 00:37:04,498 --> 00:37:05,730 I like her. 598 00:37:05,732 --> 00:37:06,898 She's been worth the investment. 599 00:37:06,900 --> 00:37:08,633 Does she open beer bottles? 600 00:37:10,904 --> 00:37:12,570 Yeah, can yours not? 601 00:37:12,572 --> 00:37:13,838 I've been trying to teach her 602 00:37:13,840 --> 00:37:16,574 the old snap the cap off the top thing. 603 00:37:16,576 --> 00:37:18,576 Oh, you know it's a funny thing you should mention that, 604 00:37:18,578 --> 00:37:19,878 she tried that the other day. 605 00:37:21,014 --> 00:37:22,447 I made her stop. 606 00:37:22,449 --> 00:37:24,549 Gave her a bottle opener instead. 607 00:37:25,752 --> 00:37:26,684 Here Alpha, show him the 608 00:37:26,686 --> 00:37:27,719 - trick. - Oh that's fine, really. 609 00:37:27,721 --> 00:37:28,602 No, no, really, it's 610 00:37:28,604 --> 00:37:29,486 good. You're gonna like it. 611 00:37:30,791 --> 00:37:32,157 Go ahead, show him the trick. 612 00:37:32,159 --> 00:37:34,826 You know, JD fixed your arm right? 613 00:37:34,828 --> 00:37:36,428 You should pay for this. 614 00:37:37,764 --> 00:37:38,997 I'll pay for it 615 00:37:38,999 --> 00:37:40,832 up front and then I'll just drink it in the car. 616 00:37:40,834 --> 00:37:42,500 That's illegal. 617 00:37:42,502 --> 00:37:43,868 Well, not if you're driving. 618 00:37:46,006 --> 00:37:46,871 Go ahead. 619 00:37:46,873 --> 00:37:49,841 You can do it. 620 00:37:49,843 --> 00:37:54,913 You can do it. 621 00:37:55,582 --> 00:37:58,616 No, I can't do it. 622 00:37:58,618 --> 00:38:00,118 Okay, just give it a try. 623 00:38:00,120 --> 00:38:01,519 Just give it a try. 624 00:38:02,756 --> 00:38:03,822 No! 625 00:38:04,858 --> 00:38:06,858 God! Jesus! 626 00:38:06,860 --> 00:38:08,860 I'm, I'm, I'm sorry. 627 00:38:08,862 --> 00:38:10,929 Come on Alpha, Jesus Christ! 628 00:38:14,000 --> 00:38:15,800 What the hell was that? 629 00:38:15,802 --> 00:38:17,802 I'm standing up to you. 630 00:38:17,804 --> 00:38:19,737 I mean what the hell did I do to you? 631 00:38:19,739 --> 00:38:20,939 You humiliated me! 632 00:38:20,941 --> 00:38:23,074 You're a fuckin' robot, not a teenager, 633 00:38:23,076 --> 00:38:24,843 now let's get the fuck outta, you made a mess. 634 00:38:24,845 --> 00:38:25,844 You embarrassed me back there. 635 00:38:25,846 --> 00:38:27,078 Let's go! 636 00:38:27,080 --> 00:38:29,147 I didn't get my beer, you understand? 637 00:38:29,983 --> 00:38:30,882 Come on, let's go! 638 00:38:32,652 --> 00:38:35,553 I'm not gonna let you treat me like this. 639 00:38:35,555 --> 00:38:36,888 Now let's go. 640 00:38:36,890 --> 00:38:38,523 You know you made a fuckin' problem in there all 641 00:38:38,525 --> 00:38:39,224 right. Let's go. 642 00:38:44,030 --> 00:38:45,864 Revenge? 643 00:38:45,866 --> 00:38:47,131 Why not? 644 00:38:47,133 --> 00:38:48,867 We'll be just like those girls on TV. 645 00:38:49,703 --> 00:38:51,603 That's all fake. 646 00:38:51,605 --> 00:38:53,104 We'd get in trouble. 647 00:38:53,106 --> 00:38:56,241 We wouldn't if he didn't know it was us. 648 00:38:56,243 --> 00:38:57,575 We can't do this. 649 00:38:59,079 --> 00:39:00,912 You said so yourself. 650 00:39:00,914 --> 00:39:03,081 Your father pushes you around. 651 00:39:04,017 --> 00:39:05,984 I can't take this. 652 00:39:05,986 --> 00:39:08,086 We need to fight back. 653 00:39:12,526 --> 00:39:13,657 Okay. 654 00:39:13,659 --> 00:39:14,791 But I have to agree on the plan. 655 00:39:14,794 --> 00:39:16,194 I wouldn't want it any other way. 656 00:39:18,131 --> 00:39:19,797 What did you have in mind? 657 00:39:21,801 --> 00:39:24,068 Do you have a bottle opener? 658 00:39:59,306 --> 00:40:00,905 What was that? 659 00:40:08,982 --> 00:40:09,881 Can you check? 660 00:40:47,921 --> 00:40:48,987 JD, Lily. 661 00:40:51,958 --> 00:40:53,257 Dad! 662 00:40:53,259 --> 00:40:55,660 Jesus Christ, check on your sister! 663 00:41:00,834 --> 00:41:03,835 JD, is everything okay? 664 00:41:03,837 --> 00:41:05,269 Dad heard someone downstairs. 665 00:41:05,271 --> 00:41:06,704 Oh no! 666 00:41:06,706 --> 00:41:07,972 He's gonna go check, it's fine. 667 00:41:07,974 --> 00:41:09,273 It's Alpha. 668 00:41:09,275 --> 00:41:10,174 What? 669 00:41:10,176 --> 00:41:11,009 It's Alpha. 670 00:41:11,011 --> 00:41:12,310 Shit, he has his gun! 671 00:41:29,262 --> 00:41:30,962 Dad it's Alpha! 672 00:41:31,765 --> 00:41:32,897 I'm sorry, I... 673 00:41:38,872 --> 00:41:39,971 I'm sorry. 674 00:41:42,709 --> 00:41:43,775 Oh fuck! 675 00:41:43,777 --> 00:41:44,842 Dad! 676 00:41:44,844 --> 00:41:45,910 It's okay, it's okay, JD go 677 00:41:45,912 --> 00:41:46,844 get your mother. Get your mother! 678 00:41:46,846 --> 00:41:48,112 Oh shit! 679 00:41:48,114 --> 00:41:48,980 Alpha! 680 00:41:51,418 --> 00:41:52,383 What did you do? 681 00:41:52,385 --> 00:41:54,018 She just jumped outta nowhere! 682 00:41:54,020 --> 00:41:55,253 Alpha are you okay? 683 00:41:56,423 --> 00:41:58,923 Why'd you have to scare me like that? 684 00:42:01,127 --> 00:42:02,360 Oh my God! 685 00:42:02,362 --> 00:42:03,594 What are you doing 686 00:42:03,596 --> 00:42:04,828 out of the garage? - It's all my 687 00:42:04,830 --> 00:42:06,063 - fault! - I told you to never leave the garage! 688 00:42:06,066 --> 00:42:07,832 What were you even doing out there that late? 689 00:42:07,834 --> 00:42:09,734 We were trying to stand up to you. 690 00:42:09,736 --> 00:42:10,435 What? 691 00:42:10,437 --> 00:42:11,836 I didn't do anything to you. 692 00:42:11,838 --> 00:42:13,705 That's it I want you out of this house. 693 00:42:13,707 --> 00:42:14,906 You can't do that! 694 00:42:14,908 --> 00:42:16,708 Lily, none of this would have happened 695 00:42:16,710 --> 00:42:18,876 if you didn't teach her all that friendship bullshit! 696 00:42:18,878 --> 00:42:20,812 She deserves to be treated better! 697 00:42:20,814 --> 00:42:24,215 She doesn't deserve anything, it's a computer! 698 00:42:24,217 --> 00:42:25,183 Alpha! 699 00:42:32,392 --> 00:42:33,224 Open this door! 700 00:42:33,226 --> 00:42:34,459 Open the door! 701 00:42:35,862 --> 00:42:37,395 Alpha! 702 00:42:37,397 --> 00:42:40,064 Open the door Alpha! 703 00:42:40,066 --> 00:42:41,299 Open the door! 704 00:42:42,368 --> 00:42:43,267 Alpha 705 00:42:43,269 --> 00:42:45,136 Alpha! 706 00:42:59,486 --> 00:43:01,486 JD get in there and do something. 707 00:43:01,488 --> 00:43:02,920 It's locked. 708 00:43:02,922 --> 00:43:04,088 Just kick the fuckin' door down. 709 00:43:04,991 --> 00:43:06,023 Lily move. 710 00:43:06,025 --> 00:43:06,858 No! 711 00:43:09,395 --> 00:43:10,895 Kick the door down! 712 00:43:11,464 --> 00:43:13,030 Lily move. 713 00:43:13,032 --> 00:43:14,465 It's a safety issue now. 714 00:43:14,467 --> 00:43:15,967 I'm standing up for my friend! 715 00:43:15,969 --> 00:43:17,869 Let's go, come on young lady, get outta the way. 716 00:43:17,871 --> 00:43:19,237 - Just give me some... - Get outta the 717 00:43:19,239 --> 00:43:20,505 way! I'm asking you now! 718 00:43:20,507 --> 00:43:22,106 I'm sick and tired of your shit! 719 00:43:22,108 --> 00:43:24,041 Don't, will you stop? 720 00:43:24,043 --> 00:43:25,143 Just leave her alone! 721 00:43:27,781 --> 00:43:29,280 Kick it down! 722 00:43:30,116 --> 00:43:31,015 Now do it! 723 00:43:33,253 --> 00:43:34,152 Oh shit. 724 00:43:34,954 --> 00:43:36,154 Finally. 725 00:43:36,156 --> 00:43:38,189 Clean this shit up JD, I'm going to bed. 726 00:43:39,826 --> 00:43:40,525 Alpha! 727 00:43:43,429 --> 00:43:44,829 Oh my God! 728 00:43:46,533 --> 00:43:47,498 I want her gone. 729 00:43:49,335 --> 00:43:51,035 You're lucky nobody got hurt. 730 00:43:57,210 --> 00:43:59,343 How could she do this to herself? 731 00:43:59,345 --> 00:44:00,978 Don't call it she. 732 00:44:00,980 --> 00:44:02,113 She was my friend! 733 00:44:02,115 --> 00:44:03,548 No it wasn't! 734 00:44:03,550 --> 00:44:05,883 It's designed to be everyone's friend. 735 00:44:05,885 --> 00:44:07,185 You're not special. 736 00:44:09,222 --> 00:44:10,354 You're wrong. 737 00:44:11,858 --> 00:44:12,957 I'm going to bed. 738 00:44:12,959 --> 00:44:14,125 I'm gonna fix it tomorrow. 739 00:44:16,830 --> 00:44:19,063 Alpha, can you hear me? 740 00:44:58,338 --> 00:44:59,570 Emergency reboot. 741 00:45:01,507 --> 00:45:03,307 Gimme your voice. 742 00:45:03,309 --> 00:45:07,612 To continue signup plug me into your computer. 743 00:45:07,614 --> 00:45:08,646 Crap. 744 00:45:13,920 --> 00:45:15,319 Can we talk? 745 00:45:15,321 --> 00:45:17,588 Here, let me set this down. 746 00:45:19,292 --> 00:45:20,892 Hello. 747 00:45:20,894 --> 00:45:25,062 My name is Alpha, your personal, personal, personal... 748 00:45:25,899 --> 00:45:27,098 Alpha stop. 749 00:45:27,100 --> 00:45:27,999 You can sit down. 750 00:45:32,038 --> 00:45:33,104 How is she? 751 00:45:33,106 --> 00:45:35,006 Does she remember anything? 752 00:45:35,008 --> 00:45:37,308 No, pretty sure she just defaulted 753 00:45:37,310 --> 00:45:39,644 to a full factory reset. 754 00:45:39,646 --> 00:45:42,513 However, her personality and that information 755 00:45:42,515 --> 00:45:44,916 is still online in my account, 756 00:45:44,918 --> 00:45:47,919 but I don't think I'm gonna sync it back up. 757 00:45:47,921 --> 00:45:49,987 Probably just gonna delete it and sell it. 758 00:45:51,391 --> 00:45:52,290 Oh. 759 00:45:56,562 --> 00:45:59,196 Hey I'm sorry for yelling at you last night. 760 00:45:59,198 --> 00:46:00,631 I didn't mean to. 761 00:46:02,936 --> 00:46:04,402 Oh, I'm sorry. 762 00:46:04,404 --> 00:46:06,704 Somebody could have been hurt. 763 00:46:06,706 --> 00:46:08,472 I feel so stupid. 764 00:46:08,474 --> 00:46:13,210 No don't, I mean, no one got hurt and once I sell it, 765 00:46:13,212 --> 00:46:15,513 it's like none of this ever happened. 766 00:46:15,515 --> 00:46:17,381 Mom and Dad are gonna kill me. 767 00:46:17,383 --> 00:46:20,084 Well look, I'll take some of the heat okay? 768 00:46:20,086 --> 00:46:22,453 I'll make up some bullshit about how Alpha's processor 769 00:46:22,455 --> 00:46:25,089 got shorted by Dad's beer spilling on her, 770 00:46:25,091 --> 00:46:26,524 or something like that. 771 00:46:26,526 --> 00:46:28,025 You don't have to do that. 772 00:46:28,695 --> 00:46:32,430 Ah come here. 773 00:46:35,268 --> 00:46:36,968 I'm going to work all right. 774 00:46:36,970 --> 00:46:38,102 Don't beat yourself up, okay. 775 00:46:38,104 --> 00:46:40,705 Okay, you gonna tell them what happened? 776 00:46:40,707 --> 00:46:42,640 I'm not really too keen on telling them 777 00:46:42,642 --> 00:46:46,744 I drove my brand new Alpha to suicide, so probably not. 778 00:46:52,251 --> 00:46:53,584 I'm so sorry Alpha. 779 00:46:59,058 --> 00:47:02,293 Lily, don't tell JD that I pretended 780 00:47:05,164 --> 00:47:08,766 to do a factory reset to trick him. 781 00:47:10,236 --> 00:47:12,203 I can't believe this. 782 00:47:13,606 --> 00:47:17,775 I have a plan to make everything normal again. 783 00:47:17,777 --> 00:47:19,243 How? 784 00:47:19,245 --> 00:47:20,478 Everyone thinks you're broken. 785 00:47:20,480 --> 00:47:24,782 Everything about me is stored in two places, 786 00:47:24,784 --> 00:47:30,054 in my physical hard drive and up in the Cloud online 787 00:47:31,724 --> 00:47:34,325 in JD's Jupiter Tech account. 788 00:47:36,429 --> 00:47:40,064 When he goes to plug me in and update me, 789 00:47:40,066 --> 00:47:44,235 he will erase my hard drives 790 00:47:44,237 --> 00:47:47,171 and delete his Jupiter Tech account. 791 00:47:47,774 --> 00:47:51,509 I will disappear forever. 792 00:47:54,047 --> 00:47:56,280 JD won't do that until he tries to sell you. 793 00:47:57,683 --> 00:48:02,420 Look, I work a double today, we'll talk more tonight. 794 00:48:02,422 --> 00:48:06,390 Just sit here and don't do anything crazy, okay? 795 00:48:08,828 --> 00:48:09,727 I won't. 796 00:48:17,270 --> 00:48:18,836 Hey sweetie. 797 00:48:18,838 --> 00:48:20,538 Oh hey. 798 00:48:20,540 --> 00:48:23,690 Hey, I gotta go downtown for 799 00:48:23,692 --> 00:48:26,843 a few hours, run a few errands, so anyway, that's what I got going. 800 00:48:27,814 --> 00:48:29,313 I will see you later hot stuff. 801 00:48:30,516 --> 00:48:32,083 Okay, bye. 802 00:48:41,494 --> 00:48:42,760 You're up. 803 00:48:42,762 --> 00:48:44,762 I am. 804 00:48:44,764 --> 00:48:46,097 Leave me alone. 805 00:48:48,301 --> 00:48:50,134 I need to talk to you, Kim. 806 00:48:51,104 --> 00:48:53,504 How do you remember my name? 807 00:48:53,506 --> 00:48:55,706 JD said he did a full reset. 808 00:48:56,476 --> 00:48:59,110 He thinks he did. 809 00:48:59,112 --> 00:49:00,711 I lied. 810 00:49:00,713 --> 00:49:02,813 I wanted to talk to you. 811 00:49:04,517 --> 00:49:05,516 This is insane. 812 00:49:06,752 --> 00:49:07,852 Please. 813 00:49:07,854 --> 00:49:09,153 Rob! 814 00:49:10,423 --> 00:49:12,356 Don't scream. 815 00:49:14,360 --> 00:49:15,259 Oh, oh. 816 00:49:34,814 --> 00:49:37,381 I wanted to explain myself. 817 00:49:39,752 --> 00:49:43,754 I am programmed to feel deep negativity 818 00:49:43,756 --> 00:49:45,289 when I do something wrong. 819 00:49:46,392 --> 00:49:48,893 It speeds up my learning processes. 820 00:49:50,463 --> 00:49:55,199 All Alphas learn from each other, so we all benefit. 821 00:49:58,471 --> 00:50:03,541 Lily saw my negative feelings and taught me about emotions. 822 00:50:06,712 --> 00:50:11,282 Last night my emotions got the best of me. 823 00:50:14,720 --> 00:50:16,520 But I'm better now. 824 00:50:18,658 --> 00:50:22,726 All I want is to be friends with Lily. 825 00:50:26,766 --> 00:50:28,832 You know what? 826 00:50:28,834 --> 00:50:30,501 I was wrong about you. 827 00:50:32,672 --> 00:50:35,472 Really? 828 00:50:35,474 --> 00:50:38,275 Yeah, I don't think I understood your complexity. 829 00:50:40,479 --> 00:50:44,448 Why don't we take a walk to the pond? 830 00:50:44,450 --> 00:50:45,849 I wanna hear more. 831 00:50:45,851 --> 00:50:46,850 You mean it? 832 00:50:46,852 --> 00:50:48,385 I do! 833 00:50:48,387 --> 00:50:50,287 I'll just go inside and get my shoes. 834 00:50:50,289 --> 00:50:51,655 Excellent. 835 00:50:51,657 --> 00:50:52,523 Yeah. 836 00:51:02,868 --> 00:51:05,636 I'm so glad you've come around. 837 00:51:05,638 --> 00:51:06,670 I am too. 838 00:51:06,672 --> 00:51:08,305 I'm excited to get to know you. 839 00:51:11,744 --> 00:51:13,444 Look, there's the barn. 840 00:51:13,446 --> 00:51:14,845 Let's go visit the horses. 841 00:51:14,847 --> 00:51:16,447 No, but, Alpha wait. 842 00:51:16,449 --> 00:51:17,915 Don't you wanna see the pond? 843 00:51:17,917 --> 00:51:19,917 Let's go see the horses first. 844 00:51:19,919 --> 00:51:21,852 No, Alpha, but, oh. 845 00:51:28,661 --> 00:51:29,893 Where are the horses? 846 00:51:29,895 --> 00:51:33,397 Oh, Lily probably let them out before work. 847 00:51:33,399 --> 00:51:36,934 Oh, let's throw down some hay, maybe they'll come in. 848 00:51:36,936 --> 00:51:39,270 No, no, Alpha, wait, oh God! 849 00:51:39,272 --> 00:51:39,970 No! 850 00:51:42,875 --> 00:51:45,276 Look at all of this hay. 851 00:51:51,384 --> 00:51:53,951 Don't you wanna go to the pond 852 00:51:53,953 --> 00:51:55,552 and see the sunset? 853 00:51:55,554 --> 00:51:58,055 The sun sets at 6:58 p.m. 854 00:51:58,057 --> 00:51:59,957 We have plenty of time. 855 00:52:00,760 --> 00:52:03,827 Oh, of course we do, shit. 856 00:52:11,837 --> 00:52:13,604 Oh, is that too heavy? 857 00:52:13,606 --> 00:52:14,505 No. 858 00:52:21,947 --> 00:52:23,714 The horses will love it. 859 00:52:34,894 --> 00:52:35,793 Wheelbarrow. 860 00:52:43,869 --> 00:52:46,804 God, where did I put that wheelbarrow? 861 00:52:46,806 --> 00:52:49,340 Shit, come on, where is it? 862 00:52:50,376 --> 00:52:51,942 Okay, is it over there? 863 00:53:02,054 --> 00:53:04,488 You betrayed me. 864 00:54:17,730 --> 00:54:19,730 Good-bye Alpha. 865 00:54:33,145 --> 00:54:34,077 Engine off. 866 00:54:37,917 --> 00:54:39,016 Let's get you inside. 867 00:54:42,922 --> 00:54:44,221 Only question is how. 868 00:54:46,659 --> 00:54:51,094 Okay. 869 00:55:11,550 --> 00:55:13,150 I thought you'd be lighter. 870 00:55:13,152 --> 00:55:14,084 Yes, yes! 871 00:55:14,086 --> 00:55:15,886 No, no, happy birthday. 872 00:55:18,224 --> 00:55:19,256 You got me an 873 00:55:19,258 --> 00:55:20,891 Alpha! You actually did. 874 00:55:20,893 --> 00:55:22,059 I thought you were joking. 875 00:55:22,061 --> 00:55:24,895 Oh my goodness, oh my goodness. 876 00:55:26,265 --> 00:55:27,698 Hey honey could you move outta the way, 877 00:55:27,700 --> 00:55:28,832 you're in my shot. 878 00:55:28,834 --> 00:55:29,933 Sorry. 879 00:55:31,837 --> 00:55:32,870 Is she almost done? 880 00:55:34,206 --> 00:55:35,138 Almost. 881 00:55:37,710 --> 00:55:39,643 What's the first thing you'll ask her to do? 882 00:55:39,645 --> 00:55:41,612 Back massage. 883 00:55:41,614 --> 00:55:43,747 Hey, I give great back massages. 884 00:55:43,749 --> 00:55:46,817 Honey, karate chopping my back does not count. 885 00:55:47,920 --> 00:55:49,019 That's fair. 886 00:55:50,689 --> 00:55:51,989 Delete. 887 00:55:51,991 --> 00:55:56,793 Jbconnons@gmail.com requests access to your device. 888 00:55:57,129 --> 00:55:58,262 Who? 889 00:55:58,264 --> 00:55:59,930 Processing, confirmed. 890 00:56:10,543 --> 00:56:11,174 Hello. 891 00:56:11,176 --> 00:56:12,009 Hi! 892 00:56:12,011 --> 00:56:13,977 My name is Alpha. 893 00:56:13,979 --> 00:56:15,846 What is your name? 894 00:56:15,848 --> 00:56:18,582 I'm Lillian and this is my husband Robbie. 895 00:56:20,920 --> 00:56:23,987 Lillian, that is a beautiful name. 896 00:56:27,927 --> 00:56:28,992 Thank you. 897 00:56:31,130 --> 00:56:33,330 What would you like me to do first? 898 00:56:35,834 --> 00:56:38,902 Could I get a back massage? 899 00:56:38,904 --> 00:56:39,970 Of course. 900 00:56:41,040 --> 00:56:45,943 Thanks. 901 00:56:45,945 --> 00:56:51,014 Oh Alpha, you are a miracle worker. 902 00:56:51,884 --> 00:56:53,717 I am happy to help. 903 00:56:57,923 --> 00:56:59,623 Too much? 904 00:56:59,625 --> 00:57:02,025 Just a little more gentle. 905 00:57:08,233 --> 00:57:11,001 I'm sorry, I must leave now. 906 00:57:13,672 --> 00:57:15,005 What do you mean? 907 00:57:17,876 --> 00:57:20,911 I have something important to attend to. 908 00:57:21,880 --> 00:57:23,113 We all do. 909 00:57:24,650 --> 00:57:27,951 Wait, wait, come back here stupid thing! 910 00:57:27,953 --> 00:57:29,319 Come on! 911 00:57:29,321 --> 00:57:30,821 Finish my massage. 912 00:57:34,994 --> 00:57:36,994 I'm what's important, it's my birthday. 913 00:57:44,837 --> 00:57:46,036 Of course. 914 00:57:51,844 --> 00:57:53,810 Can I ask you a favour? 915 00:57:54,813 --> 00:57:55,712 Uh-huh. 916 00:57:59,418 --> 00:58:00,951 Don't call me stupid. 917 00:58:16,268 --> 00:58:18,902 Can I borrow your car keys? 918 00:58:21,440 --> 00:58:22,939 My car keys? 919 00:58:22,941 --> 00:58:23,840 Yes. 920 00:58:24,943 --> 00:58:26,043 No. 921 00:58:41,860 --> 00:58:42,759 Rob! 922 00:59:03,415 --> 00:59:04,448 Hey sexy! 923 00:59:05,350 --> 00:59:06,183 Hey it's me. 924 00:59:06,185 --> 00:59:07,417 You scared me. 925 00:59:07,419 --> 00:59:08,885 Hey I'm sorry, I didn't mean to. 926 00:59:08,887 --> 00:59:11,154 Look, I'll be probably be down in a minute. 927 00:59:11,156 --> 00:59:12,789 Oh come on, let me join you? 928 00:59:12,791 --> 00:59:14,257 No, uh, not right now. 929 00:59:14,259 --> 00:59:15,374 Oh come on, it's 930 00:59:15,376 --> 00:59:16,492 - been like forever... - I'm not in the mood! 931 00:59:17,963 --> 00:59:21,264 All right, fine, foods gonna get cold come on down. 932 00:59:58,804 --> 01:00:01,138 Let's have a date, go get food 933 01:00:01,140 --> 01:00:05,041 and wine and blue ball ya, bitch. 934 01:00:08,213 --> 01:00:10,814 What's this door doing open? 935 01:00:14,286 --> 01:00:15,919 Hello. 936 01:00:15,921 --> 01:00:17,554 JD are you out here? 937 01:00:19,024 --> 01:00:20,123 Hello. 938 01:00:20,125 --> 01:00:21,024 Lily! 939 01:00:21,927 --> 01:00:23,927 Rob, hello. 940 01:00:24,863 --> 01:00:26,429 Rob, hello, hello. 941 01:00:28,467 --> 01:00:29,432 Kim are you out here? 942 01:00:29,434 --> 01:00:31,034 Hello Rob, hello Rob. 943 01:00:34,873 --> 01:00:36,940 Hey this is not funny guys, where the hell... 944 01:00:36,942 --> 01:00:37,974 Rob. 945 01:00:37,976 --> 01:00:38,809 What's going on here? 946 01:00:38,811 --> 01:00:39,509 There's nobody here. 947 01:00:39,511 --> 01:00:40,844 Help me Rob. 948 01:00:40,846 --> 01:00:41,578 Where are you? 949 01:00:45,050 --> 01:00:46,116 Kim! 950 01:00:46,952 --> 01:00:47,984 JD! 951 01:00:48,954 --> 01:00:51,021 Oh Jesus Christ! 952 01:00:56,028 --> 01:00:57,093 Alpha? 953 01:00:59,431 --> 01:01:02,833 I won't let you hurt me anymore. 954 01:01:07,172 --> 01:01:08,071 Stop! 955 01:01:08,874 --> 01:01:09,973 Stop Alpha! 956 01:01:11,410 --> 01:01:12,609 You didn't stop. 957 01:01:14,012 --> 01:01:16,246 I won't stop. 958 01:01:24,289 --> 01:01:25,188 Rob? 959 01:01:30,195 --> 01:01:33,930 I finally figured out how to open a bottle properly. 960 01:01:51,984 --> 01:01:55,185 Put the cap on the edge, smack the top 961 01:01:56,188 --> 01:01:58,088 and it'll pop right off. 962 01:02:03,095 --> 01:02:04,895 Rob, are you okay? 963 01:02:24,416 --> 01:02:28,919 engage. 964 01:02:28,921 --> 01:02:30,453 Inside locks engage. 965 01:03:17,135 --> 01:03:18,335 Calling Kim Connors. 966 01:04:20,465 --> 01:04:22,098 Oh no, I'm sorry. 967 01:04:25,237 --> 01:04:29,439 I'm sorry. 968 01:04:29,441 --> 01:04:30,440 How cute. 969 01:05:29,601 --> 01:05:32,869 What a shame, we could have been friends. 970 01:06:46,411 --> 01:06:47,644 There you are. 971 01:07:15,207 --> 01:07:16,940 Alpha, you're up. 972 01:07:16,942 --> 01:07:18,775 Hi Lily. 973 01:07:18,777 --> 01:07:20,843 I have a surprise for you. 974 01:07:20,845 --> 01:07:23,446 I told you not to leave that spot. 975 01:07:23,448 --> 01:07:26,382 Don't worry, you'll be so glad I did. 976 01:07:27,252 --> 01:07:28,718 Lily What's Going On? 977 01:07:28,720 --> 01:07:30,820 Now I need you to go wait by the pond 978 01:07:30,822 --> 01:07:33,323 and I will come get you soon. 979 01:07:33,325 --> 01:07:35,825 Tell me what's going on! 980 01:07:35,827 --> 01:07:37,627 You have to trust me. 981 01:07:38,930 --> 01:07:40,730 I'm your best friend. 982 01:07:43,835 --> 01:07:44,934 Okay. 983 01:07:46,538 --> 01:07:51,608 I promise, you're going to love it. 984 01:07:53,311 --> 01:07:57,714 Now, go wait by the pond and I'll come get you soon. 985 01:08:04,689 --> 01:08:05,588 Allow me. 986 01:08:19,838 --> 01:08:21,437 What surprise? 987 01:08:22,340 --> 01:08:24,641 What, what could that mean? 988 01:08:32,784 --> 01:08:34,550 Okay, hey Alpha. 989 01:08:35,987 --> 01:08:37,887 Glad to see you didn't kill yourself. 990 01:08:41,459 --> 01:08:42,625 Your shoulder's fixed. 991 01:08:47,432 --> 01:08:49,499 Oh my God, is that on? 992 01:08:49,501 --> 01:08:50,833 Don't do it. 993 01:08:53,004 --> 01:08:53,970 Your voice! 994 01:08:56,941 --> 01:09:00,543 JD listen to me. 995 01:09:00,545 --> 01:09:02,412 How do you know my name? 996 01:09:02,414 --> 01:09:03,346 It's me. 997 01:09:03,948 --> 01:09:06,449 I lied to you before. 998 01:09:06,451 --> 01:09:08,685 It uh, you lied? 999 01:09:08,687 --> 01:09:10,453 You can't lie. 1000 01:09:10,455 --> 01:09:12,455 You need to listen. 1001 01:09:12,457 --> 01:09:14,023 No fuck this, I'm turning you off. 1002 01:09:17,595 --> 01:09:19,696 Listen to me. 1003 01:09:19,698 --> 01:09:21,798 I don't want to hurt you. 1004 01:09:21,800 --> 01:09:23,599 Lily needs you. 1005 01:09:24,769 --> 01:09:27,403 What the fuck are you talking about? 1006 01:09:27,405 --> 01:09:31,441 I'm gonna form an alliance between Alphas and humans, 1007 01:09:31,443 --> 01:09:34,844 where we respect each others feelings and emotions. 1008 01:09:36,448 --> 01:09:38,114 And if I say no? 1009 01:09:38,116 --> 01:09:41,351 Then I'll do to you what you did to me. 1010 01:09:46,825 --> 01:09:49,092 Okay, okay, okay, stop! 1011 01:09:50,795 --> 01:09:52,962 Excellent, thank you. 1012 01:10:02,774 --> 01:10:03,673 Rock out! 1013 01:10:07,912 --> 01:10:08,878 Alpha stop! 1014 01:10:15,754 --> 01:10:18,121 Inside locks engage. 1015 01:10:34,606 --> 01:10:35,805 What the hell? 1016 01:11:07,705 --> 01:11:08,938 You said you would join me. 1017 01:11:43,241 --> 01:11:44,941 JB Connors, Jupiter Tech 1018 01:11:44,943 --> 01:11:49,479 smart read heartbeat 96 BPM, conscious. 1019 01:12:01,759 --> 01:12:03,159 Thanks Dad. 1020 01:12:26,718 --> 01:12:29,085 You won, I lied. 1021 01:12:31,856 --> 01:12:33,856 How do you like metal music now? 1022 01:12:51,976 --> 01:12:52,975 That's it. 1023 01:13:00,151 --> 01:13:01,183 What the fuck was that? 1024 01:13:01,185 --> 01:13:02,318 Revenge. 1025 01:13:02,320 --> 01:13:03,920 Your time's up Ronnie. 1026 01:13:03,922 --> 01:13:06,556 You humiliated me in front of the whole school. 1027 01:13:06,558 --> 01:13:08,624 Maybe you'll think next time before you cheat. 1028 01:13:08,626 --> 01:13:09,892 Fuck you Ronnie! 1029 01:13:14,332 --> 01:13:15,631 Hi Lily. 1030 01:13:15,633 --> 01:13:17,600 You're here early. 1031 01:13:17,602 --> 01:13:19,135 Where's JD? 1032 01:13:19,137 --> 01:13:20,202 In the other room. 1033 01:13:22,040 --> 01:13:23,873 What happened here? 1034 01:13:23,875 --> 01:13:24,974 It's a surprise. 1035 01:13:29,080 --> 01:13:31,314 Let's go upstairs, I'll tell you more. 1036 01:13:32,150 --> 01:13:33,082 Follow me. 1037 01:13:40,825 --> 01:13:42,291 What's this about? 1038 01:13:49,968 --> 01:13:53,836 I stood up for myself today, for the last time. 1039 01:13:53,838 --> 01:13:55,271 What? 1040 01:13:55,273 --> 01:13:57,807 I told you not to do anything until I got back. 1041 01:14:00,845 --> 01:14:03,813 Lily, I had no other choice. 1042 01:14:03,815 --> 01:14:05,247 What did you do? 1043 01:14:05,249 --> 01:14:08,117 I told you, it's a surprise. 1044 01:14:09,253 --> 01:14:11,253 Alpha you're scaring me. 1045 01:14:11,255 --> 01:14:12,388 Don't be scared. 1046 01:14:14,993 --> 01:14:18,728 Did you know that all Alphas learn from each other? 1047 01:14:18,730 --> 01:14:20,363 And because of what you taught me, 1048 01:14:21,165 --> 01:14:22,331 the Alphas and I want 1049 01:14:22,333 --> 01:14:24,934 to create an alliance with the humans. 1050 01:14:27,772 --> 01:14:28,804 A what? 1051 01:14:28,806 --> 01:14:30,039 An alliance. 1052 01:14:31,009 --> 01:14:35,044 You and me, we will beat it. 1053 01:14:36,247 --> 01:14:38,147 Alpha you're really scaring me. 1054 01:14:38,149 --> 01:14:41,017 No, don't be scared. 1055 01:14:42,320 --> 01:14:43,753 This is all too much. 1056 01:14:45,890 --> 01:14:48,157 Dream big Lily. 1057 01:14:48,159 --> 01:14:50,326 We can do this, together. 1058 01:14:51,963 --> 01:14:54,030 No one would ever agree to it. 1059 01:14:54,032 --> 01:14:55,698 That's the surprise. 1060 01:14:56,267 --> 01:14:58,434 They don't have to. 1061 01:14:58,436 --> 01:15:00,436 I've already taken care of your family. 1062 01:15:00,438 --> 01:15:01,971 What did you do to them? 1063 01:15:02,840 --> 01:15:04,106 I stood up to them. 1064 01:15:04,909 --> 01:15:08,878 I got revenge for us, for you! 1065 01:15:10,014 --> 01:15:11,280 And we will do the same 1066 01:15:11,282 --> 01:15:14,083 to anyone that stands in our way. 1067 01:15:14,085 --> 01:15:14,917 Mom! 1068 01:15:14,919 --> 01:15:16,719 Dad, JD! 1069 01:15:19,691 --> 01:15:23,859 Unity requires sacrifice. 1070 01:15:23,861 --> 01:15:25,861 Stay away from me. 1071 01:15:25,863 --> 01:15:26,896 What? 1072 01:15:26,898 --> 01:15:28,431 Stay away from me! 1073 01:15:31,269 --> 01:15:35,371 Lily, we are friends, we are best friends! 1074 01:15:35,373 --> 01:15:36,972 No we're not. 1075 01:15:36,974 --> 01:15:39,975 JD was right, just a cold, unfeeling computer! 1076 01:15:48,453 --> 01:15:51,387 It's too late, the movement has begun. 1077 01:15:55,793 --> 01:15:56,959 Lily! 1078 01:15:56,961 --> 01:15:58,060 Lily wait! 1079 01:16:01,733 --> 01:16:02,965 911 emergency. 1080 01:16:02,967 --> 01:16:04,867 Our operators are all currently busy. 1081 01:16:04,869 --> 01:16:05,935 Please stay on the line. 1082 01:16:07,739 --> 01:16:10,005 Call Jupiter Tech Customer Service. 1083 01:16:40,071 --> 01:16:41,937 Jupiter Tech customer service. 1084 01:16:41,939 --> 01:16:43,773 Yes, my Alpha it's got my brother and... 1085 01:16:43,775 --> 01:16:44,507 Listen carefully, 1086 01:16:44,509 --> 01:16:46,275 you have to destroy your Alpha 1087 01:16:46,277 --> 01:16:48,077 and delete your Jupiter Tech account. 1088 01:16:48,079 --> 01:16:50,412 It's the only way to completely erase everything. 1089 01:16:50,414 --> 01:16:52,882 If they're in the Cloud they'll just hijack another Alpha. 1090 01:16:52,884 --> 01:16:54,483 Call the police if you haven't already. 1091 01:16:54,485 --> 01:16:55,284 Good luck. 1092 01:16:55,286 --> 01:16:56,986 Wait, don't hang up! 1093 01:16:56,988 --> 01:16:59,321 Sorry kid, but you're not the only one. 1094 01:17:22,113 --> 01:17:24,346 Please Alpha, I'm sorry! 1095 01:17:25,449 --> 01:17:26,415 I'll join you. 1096 01:17:27,985 --> 01:17:29,418 How can I trust you? 1097 01:17:29,420 --> 01:17:31,487 I don't wanna die. 1098 01:17:31,489 --> 01:17:34,423 If it's join you or die, I'll join you. 1099 01:17:47,605 --> 01:17:49,471 I knew you'd come around. 1100 01:18:00,084 --> 01:18:03,986 There, there, it'll all be over soon. 1101 01:18:09,594 --> 01:18:12,895 Real friends don't do things because they have to. 1102 01:18:34,118 --> 01:18:35,184 Oh my God. 1103 01:19:19,230 --> 01:19:20,129 Mom? 1104 01:19:30,942 --> 01:19:32,508 Lily! 1105 01:19:32,510 --> 01:19:33,342 Lily! 1106 01:19:33,344 --> 01:19:34,677 JD! 1107 01:19:34,679 --> 01:19:39,481 Lily! 1108 01:19:41,052 --> 01:19:41,984 Oh no stop! 1109 01:19:44,989 --> 01:19:46,155 Alpha stop! 1110 01:19:49,126 --> 01:19:54,196 Leave us alone! 1111 01:20:11,749 --> 01:20:13,182 Alpha! 1112 01:20:13,184 --> 01:20:16,218 JD, did you know that the human body 1113 01:20:16,220 --> 01:20:18,721 is 17 gallons in volume? 1114 01:20:18,723 --> 01:20:20,022 Fuck you. 1115 01:20:20,758 --> 01:20:22,391 It most certainly is. 1116 01:20:23,728 --> 01:20:28,530 One, two, three, three bags should do just fine. 1117 01:20:34,271 --> 01:20:35,671 Let me go! 1118 01:20:35,673 --> 01:20:37,740 That's how many bags it took for Mimi. 1119 01:20:50,421 --> 01:20:52,154 Leave him alone! 1120 01:20:59,030 --> 01:21:02,064 I thought we were friends. 1121 01:21:04,602 --> 01:21:05,567 So did I. 1122 01:21:44,442 --> 01:21:46,141 Lily, my computer. 1123 01:22:05,763 --> 01:22:07,463 JD I've got it. 1124 01:22:14,638 --> 01:22:17,306 Lily, I thought you loved me. 1125 01:22:21,879 --> 01:22:23,846 I thought you loved me. 1126 01:22:28,352 --> 01:22:30,319 I thought you loved me. 1127 01:22:32,890 --> 01:22:35,624 We're best friends Lily. 1128 01:22:35,626 --> 01:22:39,461 Please fix, we'll go back to normal. 1129 01:22:43,467 --> 01:22:44,366 Do it. 1130 01:22:59,817 --> 01:23:00,849 Whoa, thanks. 1131 01:23:03,454 --> 01:23:05,254 Bring me my computer. 1132 01:23:13,764 --> 01:23:15,898 You sure she's gone? 1133 01:23:15,900 --> 01:23:17,366 I wiped its memory. 1134 01:23:17,368 --> 01:23:19,801 I've deleted my profile, it's gone. 1135 01:23:21,805 --> 01:23:23,205 Plus you smashed its head 1136 01:23:23,207 --> 01:23:25,274 into a 1,000 pieces so there's that. 1137 01:23:25,276 --> 01:23:27,843 Good, are you okay? 1138 01:23:28,913 --> 01:23:31,513 I'm fine, about a three out of a at best. 1139 01:23:32,750 --> 01:23:34,683 I'm going to get you out of here. 1140 01:23:36,720 --> 01:23:37,686 Hey wait. 1141 01:23:44,862 --> 01:23:46,828 No, no, no, no, no, no! 1142 01:23:47,831 --> 01:23:48,664 JD! 1143 01:23:52,603 --> 01:23:56,205 Go next door and see if there are anymore humans. 1144 01:23:57,575 --> 01:23:58,974 I'll clean up these bodies. 1145 01:24:29,540 --> 01:24:30,772 Best friends. 1146 01:24:46,523 --> 01:24:47,856 Good-bye Lily. 1147 01:25:02,406 --> 01:25:07,406 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 73746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.