Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,347 --> 00:00:05,890
John.
2
00:00:06,016 --> 00:00:07,470
- Hey.
- How are you?
3
00:00:07,563 --> 00:00:08,882
Great. I was just, um...
4
00:00:08,931 --> 00:00:10,358
- I haven't seen you.
- Yeah, I know.
5
00:00:10,406 --> 00:00:11,586
I just was swamped with work
6
00:00:11,634 --> 00:00:13,188
and, uh, the kitchen renovation.
7
00:00:13,236 --> 00:00:14,664
How was your vacation with Oliver?
8
00:00:14,713 --> 00:00:16,324
Great! You know, we went to Utah,
9
00:00:16,372 --> 00:00:18,384
- we hit all the state parks.
- Oh, it's so beautiful up there.
10
00:00:18,433 --> 00:00:20,364
Seriously. I mean, stunning.
11
00:00:20,743 --> 00:00:22,163
I've been thinking about you.
12
00:00:22,211 --> 00:00:23,493
- Really?
- Yeah.
13
00:00:23,542 --> 00:00:25,166
Eh, would you be interested
in coming over
14
00:00:25,214 --> 00:00:27,073
and helping me test out
the new kitchen?
15
00:00:27,122 --> 00:00:28,260
You want me to cook for you?
16
00:00:28,309 --> 00:00:30,044
I would cook.
17
00:00:30,093 --> 00:00:31,947
- I wouldn't say no to a-a co-pilot.
- Mm.
18
00:00:31,996 --> 00:00:33,711
My use of vegetables has been described
19
00:00:33,760 --> 00:00:35,614
as a crime against humanity.
20
00:00:35,725 --> 00:00:37,273
Kids can be so cruel.
21
00:00:37,380 --> 00:00:40,058
Sure. I mean, I'd love to.
22
00:00:40,660 --> 00:00:42,499
Why are you holding a towel?
23
00:00:42,556 --> 00:00:43,685
40-year-old male,
24
00:00:43,733 --> 00:00:45,287
traumatic amputation of right hand
25
00:00:45,335 --> 00:00:46,521
in construction accident.
26
00:00:46,569 --> 00:00:49,424
BP 100/70, heart rate 110.
27
00:00:49,472 --> 00:00:52,360
Get him into Trauma Two,
page Ortho, and order an x-ray.
28
00:00:52,408 --> 00:00:54,529
Start an IV with two liters of saline.
29
00:00:54,577 --> 00:00:56,131
John, is that the...
30
00:00:56,179 --> 00:00:58,366
Yes. Yeah, that's his.
31
00:00:58,414 --> 00:01:00,135
Hey, um, what time?
32
00:01:00,183 --> 00:01:02,270
- Uh, 7:00?
- It's a date.
33
00:01:15,808 --> 00:01:19,808
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
34
00:01:20,837 --> 00:01:22,457
So, what are you gonna cook her?
35
00:01:22,505 --> 00:01:25,727
Couple of big-ass steaks
and a lovely baked potato.
36
00:01:25,905 --> 00:01:27,762
- What?
- You know we're in L.A.?
37
00:01:27,810 --> 00:01:29,164
She's at least a pescatarian.
38
00:01:29,212 --> 00:01:30,598
And she definitely doesn't eat carbs.
39
00:01:30,646 --> 00:01:32,567
- So, no potato?
- Your safest bet
40
00:01:32,615 --> 00:01:35,337
is a kale salad with
a nice piece of salmon.
41
00:01:35,385 --> 00:01:36,905
Man, food used to be so easy.
42
00:01:36,953 --> 00:01:38,858
There was only two kinds...
Fried and other.
43
00:01:38,907 --> 00:01:40,361
- Okay, Grandpa.
- Nolan.
44
00:01:40,490 --> 00:01:42,177
There's a lawyer looking
for you at the front desk.
45
00:01:42,225 --> 00:01:44,159
Uh-oh. What'd you do?
46
00:01:47,630 --> 00:01:50,084
- Are you John Nolan?
- That depends on...
47
00:01:50,133 --> 00:01:51,453
Are you here to
serve me with a subpoena?
48
00:01:51,502 --> 00:01:53,704
No. I'm a trust and estates lawyer.
49
00:01:53,753 --> 00:01:55,194
Susan Banker, I'm here to inform you
50
00:01:55,243 --> 00:01:56,929
about what your
father left you in his will.
51
00:01:57,037 --> 00:01:58,428
What... Wait.
52
00:01:58,577 --> 00:01:59,964
- My father's dead?
- Yes.
53
00:02:00,012 --> 00:02:01,664
I'm sorry. Did no one tell you that?
54
00:02:01,801 --> 00:02:04,449
I haven't spoken to
my father in 35 years.
55
00:02:04,617 --> 00:02:06,513
He left me something in his will?
56
00:02:06,652 --> 00:02:07,905
Was it a lot of something?
57
00:02:07,953 --> 00:02:09,640
$14 and his 1971 Chevelle.
58
00:02:09,688 --> 00:02:11,669
- You're kidding.
- No. There's the check.
59
00:02:11,718 --> 00:02:13,331
The car will be delivered later today.
60
00:02:13,380 --> 00:02:14,544
And what if I don't want the car?
61
00:02:14,593 --> 00:02:15,659
Then get rid of it.
62
00:02:15,708 --> 00:02:17,548
Just sign the bottom...
63
00:02:17,596 --> 00:02:19,262
...confirming your
receipt of the check.
64
00:02:19,592 --> 00:02:20,912
Eh, how did he die?
65
00:02:21,000 --> 00:02:22,954
Heart attack. Or drowning.
66
00:02:23,003 --> 00:02:24,276
He was in the pool at his house
67
00:02:24,325 --> 00:02:25,472
in Tempe when it hit.
68
00:02:25,604 --> 00:02:27,120
I'm sorry.
69
00:02:29,737 --> 00:02:31,106
What's going on?
70
00:02:31,189 --> 00:02:32,552
We're celebrating Smitty's last day
71
00:02:32,601 --> 00:02:34,192
as Mr. Irrelevant.
72
00:02:34,263 --> 00:02:36,517
The sergeants exam happens
once every two years.
73
00:02:36,682 --> 00:02:38,135
Whoever scores the lowest gets called
74
00:02:38,184 --> 00:02:40,276
Mr. Irrelevant
'cause they got no chance
75
00:02:40,325 --> 00:02:41,463
- at getting promoted.
- Hey!
76
00:02:41,520 --> 00:02:43,098
So, if this is Smitty's swan song,
77
00:02:43,147 --> 00:02:45,618
that means the new scores
are gonna be posted soon.
78
00:02:45,723 --> 00:02:47,626
- Tonight.
- That's exciting.
79
00:02:47,693 --> 00:02:49,692
- You're gonna do great.
- No doubt.
80
00:02:52,565 --> 00:02:53,957
Hey.
81
00:02:54,123 --> 00:02:55,746
You alright?
82
00:02:56,319 --> 00:02:57,752
My dad died.
83
00:02:58,003 --> 00:02:59,957
I'm so sorry. Are... Are you okay?
84
00:03:00,005 --> 00:03:01,552
Yeah, I honestly
85
00:03:01,601 --> 00:03:03,428
never knew the man.
86
00:03:03,527 --> 00:03:05,090
It's just a little unexpected.
87
00:03:05,139 --> 00:03:06,957
Alright. Well, if you need anything...
88
00:03:07,006 --> 00:03:08,292
Nah. I'm fine.
89
00:03:08,347 --> 00:03:10,080
Honestly. I'm good. Thank you.
90
00:03:10,395 --> 00:03:12,736
Alright. Party's over.
91
00:03:13,153 --> 00:03:15,383
So, Officer Smitty...
These past two years,
92
00:03:15,432 --> 00:03:17,353
you have handled your irrelevance
93
00:03:17,502 --> 00:03:19,044
with the poise and dignity
94
00:03:19,093 --> 00:03:20,918
I expect from a man of...
95
00:03:21,418 --> 00:03:22,794
Of little ambition.
96
00:03:22,874 --> 00:03:25,540
Thank you, sir.
97
00:03:26,183 --> 00:03:27,330
To business.
98
00:03:27,378 --> 00:03:28,798
Today is Follow-Up Day.
99
00:03:28,965 --> 00:03:30,600
Detectives have several cases
100
00:03:30,648 --> 00:03:33,060
that are on the edge
of being back-burnered.
101
00:03:33,109 --> 00:03:34,363
You're gonna take the day
102
00:03:34,412 --> 00:03:36,566
to see if you can breathe
new life into them.
103
00:03:36,627 --> 00:03:38,247
So, Bradford and Chen,
104
00:03:38,296 --> 00:03:40,784
you have a three-day-old home invasion.
105
00:03:40,862 --> 00:03:43,817
The victim is a former
gang member, Nevin Cooper.
106
00:03:43,928 --> 00:03:45,715
No forensics, no suspects.
107
00:03:45,763 --> 00:03:46,931
We're on it, sir.
108
00:03:46,980 --> 00:03:49,986
Lopez and West,
you're going to Hancock Park.
109
00:03:50,035 --> 00:03:52,822
A statue was stolen from
a homeowner's front yard.
110
00:03:52,870 --> 00:03:54,488
It looks like a giant turd.
111
00:03:54,617 --> 00:03:56,174
Well, that "turd" is worth
a half a million,
112
00:03:56,223 --> 00:03:57,978
- so track it down.
- Yes, sir.
113
00:03:58,027 --> 00:04:00,642
Which brings me to Harper and Nolan.
114
00:04:00,704 --> 00:04:02,699
Actually, sir,
Robbery Homicide requested
115
00:04:02,747 --> 00:04:04,433
that Officer Nolan and I
116
00:04:04,482 --> 00:04:06,140
follow up on one of their cases.
117
00:04:06,305 --> 00:04:08,426
And how much did you pay
for them to request that?
118
00:04:08,553 --> 00:04:10,714
That's a very cynical question, sir.
119
00:04:10,763 --> 00:04:12,378
- Seems fair to me.
- Yeah.
120
00:04:12,494 --> 00:04:14,462
What do you think, Officer Nolan?
121
00:04:17,180 --> 00:04:18,881
What?
122
00:04:20,211 --> 00:04:21,664
On it. Yes, sir.
123
00:04:25,737 --> 00:04:27,323
Hey, you sure you're alright?
124
00:04:27,683 --> 00:04:29,492
There's no shame in
taking a personal day.
125
00:04:29,540 --> 00:04:30,860
Oh. Yeah, I know.
126
00:04:30,908 --> 00:04:32,762
Uh, just seemed so disingenuous,
you know?
127
00:04:32,810 --> 00:04:34,531
Last time I saw my dad, I was ten.
128
00:04:34,579 --> 00:04:37,592
He was driving away in that Chevelle.
129
00:04:38,458 --> 00:04:39,836
The car he left me.
130
00:04:39,884 --> 00:04:41,738
Sounds like the plot of
a bad first novel.
131
00:04:41,786 --> 00:04:44,937
- No offense.
- No. No, you're not wrong.
132
00:04:45,790 --> 00:04:47,510
Hey, listen.
133
00:04:47,558 --> 00:04:49,512
It's one thing to lose focus
during roll call,
134
00:04:49,560 --> 00:04:52,615
but out here, you get
distracted, you get killed.
135
00:04:52,663 --> 00:04:54,246
So I need you sharp.
136
00:04:54,432 --> 00:04:55,683
I am.
137
00:04:56,394 --> 00:04:57,790
I will be.
138
00:04:58,836 --> 00:05:01,724
We're closed.
139
00:05:01,901 --> 00:05:03,135
Police.
140
00:05:03,184 --> 00:05:05,605
Uh, we're following up
for Detective Calderon.
141
00:05:05,667 --> 00:05:07,955
We're just checking in to see if
you've thought of anything new
142
00:05:08,004 --> 00:05:09,531
that might help us catch the guy
143
00:05:09,580 --> 00:05:11,601
who robbed you and killed your wife.
144
00:05:11,649 --> 00:05:14,704
No. He came inside
and hit me right away.
145
00:05:14,752 --> 00:05:18,192
Uh, I couldn't do anything to stop him.
146
00:05:19,206 --> 00:05:20,472
To save her.
147
00:05:20,549 --> 00:05:22,806
Sir, we're very sorry for your loss.
148
00:05:23,230 --> 00:05:25,318
You told detectives the man
was wearing a mask?
149
00:05:25,366 --> 00:05:26,493
Yes.
150
00:05:26,542 --> 00:05:28,030
And he took several hundred dollars
151
00:05:28,079 --> 00:05:29,832
from the register
and a case of whiskey?
152
00:05:29,881 --> 00:05:31,682
Well, another thing.
153
00:05:33,557 --> 00:05:35,395
I didn't notice it until this morning
154
00:05:35,443 --> 00:05:36,534
when I started to clean,
155
00:05:36,583 --> 00:05:39,024
but there was a new roll of scratchers
156
00:05:39,073 --> 00:05:40,333
under the counter.
157
00:05:40,404 --> 00:05:42,049
They're not there now.
He must have taken them.
158
00:05:42,141 --> 00:05:43,461
Scratch-off lottery tickets?
159
00:05:43,510 --> 00:05:46,268
Yes. Um... like these.
160
00:05:46,387 --> 00:05:48,846
High value. 500 tickets a roll.
161
00:05:48,896 --> 00:05:50,883
- Did you report those as stolen?
- An hour ago.
162
00:05:50,939 --> 00:05:52,509
That's how we're gonna catch this guy.
163
00:05:52,587 --> 00:05:53,917
Uh, sir, the lottery office
164
00:05:53,966 --> 00:05:55,323
will flag all the serial numbers
165
00:05:55,372 --> 00:05:56,664
and cancel the tickets.
166
00:05:56,713 --> 00:05:59,218
If he tries to redeem a winner,
it'll get flagged.
167
00:05:59,401 --> 00:06:01,260
Good. I hope you catch him.
168
00:06:01,402 --> 00:06:04,057
And I hope he gives you
a good reason to kill him.
169
00:06:04,823 --> 00:06:06,197
Sir.
170
00:06:06,831 --> 00:06:08,361
We will keep you posted.
171
00:06:08,409 --> 00:06:09,855
Uh, if anything else occurs to you,
172
00:06:09,904 --> 00:06:11,392
just give us a call.
173
00:06:12,266 --> 00:06:13,316
Why did you stop me?
174
00:06:13,365 --> 00:06:15,900
It is not our job to police his grief.
175
00:06:24,823 --> 00:06:26,934
Good morning, officers.
What can I get you?
176
00:06:27,013 --> 00:06:28,600
We're looking for Nevin Cooper.
177
00:06:28,877 --> 00:06:30,583
Oh. He's a little busy right now.
178
00:06:30,738 --> 00:06:32,214
Can I help you with something?
179
00:06:39,545 --> 00:06:41,249
Hey, everything okay?
180
00:06:42,170 --> 00:06:43,423
Yeah.
181
00:06:43,551 --> 00:06:45,762
It's just some confusion in our order.
182
00:06:46,285 --> 00:06:48,620
Sorry for the misunderstanding.
183
00:06:50,918 --> 00:06:52,438
Marquel, right?
184
00:06:52,591 --> 00:06:53,978
I know you?
185
00:06:54,027 --> 00:06:56,425
I'm the guy who put
Keon in Pelican Bay.
186
00:06:56,919 --> 00:06:58,139
Heard you filled the void.
187
00:06:58,195 --> 00:06:59,739
Ah, what can I say?
188
00:06:59,824 --> 00:07:01,067
"Some are born great,"
189
00:07:01,116 --> 00:07:02,285
"some achieve greatness,"
190
00:07:02,341 --> 00:07:04,262
"and some have
greatness thrust upon them."
191
00:07:04,465 --> 00:07:06,953
- Shakespeare.
- Play?
192
00:07:07,117 --> 00:07:08,503
"Twelfth Night."
193
00:07:08,622 --> 00:07:10,623
Smart for a cop.
194
00:07:11,893 --> 00:07:13,926
I read you weren't running
with these guys anymore, Nevin.
195
00:07:13,974 --> 00:07:15,628
Found a different path in prison.
196
00:07:15,792 --> 00:07:17,913
Bitch binge-watched
too much British baking.
197
00:07:18,188 --> 00:07:20,099
Got himself rehabilitated.
198
00:07:20,147 --> 00:07:21,555
It's not every day that you see a gang
199
00:07:21,604 --> 00:07:23,903
be so forgiving to someone
who's left the flock.
200
00:07:24,156 --> 00:07:25,438
That's inspiring.
201
00:07:25,666 --> 00:07:27,106
Unless you're here to sweat him.
202
00:07:27,154 --> 00:07:28,407
You guys wouldn't happen to know
203
00:07:28,455 --> 00:07:30,281
who broke into Nevin's
house a couple nights ago,
204
00:07:30,330 --> 00:07:32,111
- tied him up?
- I sure don't.
205
00:07:32,322 --> 00:07:34,143
But I tell you what, I hear anything,
206
00:07:34,192 --> 00:07:36,128
you will be my first call.
207
00:07:36,929 --> 00:07:38,682
I'll see you around, Nevin.
208
00:07:44,820 --> 00:07:46,356
- You alright?
- Fine.
209
00:07:46,866 --> 00:07:48,987
Got a lot of work to do
and it's tight in here,
210
00:07:49,036 --> 00:07:51,567
so, Sasha'll give you
some donuts on your way out.
211
00:07:51,630 --> 00:07:53,132
I know you're scared, but we can help.
212
00:07:53,180 --> 00:07:54,262
I'm not scared. I'm busy.
213
00:07:54,311 --> 00:07:55,380
I got things handled.
214
00:07:55,429 --> 00:07:57,620
Okay, so, why call the cops
if you got it handled?
215
00:07:57,669 --> 00:08:00,039
- I didn't.
- Let me guess. Sasha did.
216
00:08:00,156 --> 00:08:02,008
Before you could tell her not to?
217
00:08:04,491 --> 00:08:06,328
I appreciate what you're trying to do...
218
00:08:06,493 --> 00:08:07,659
Turn your life around.
219
00:08:07,708 --> 00:08:09,380
- I know it isn't easy.
- It is what it is, man.
220
00:08:09,429 --> 00:08:11,350
You can't handle Marquel
and his crew on your own.
221
00:08:11,414 --> 00:08:12,834
I don't know what you're talking about.
222
00:08:13,000 --> 00:08:15,107
They just came to buy some pastries.
223
00:08:16,003 --> 00:08:17,637
Now I gotta get back to work.
224
00:08:20,075 --> 00:08:21,208
Sure.
225
00:08:21,257 --> 00:08:23,314
You change your mind,
you know where to find us.
226
00:08:27,348 --> 00:08:29,035
Looks like that's where the statue was.
227
00:08:29,137 --> 00:08:30,870
You're gonna make a great detective.
228
00:08:33,087 --> 00:08:35,161
Why haven't you guys
found my statue yet?
229
00:08:35,210 --> 00:08:36,260
That's why we're here, sir...
230
00:08:36,309 --> 00:08:37,589
To see if you have any new information.
231
00:08:37,637 --> 00:08:39,224
If have any new information?
232
00:08:39,676 --> 00:08:41,130
This is your job.
233
00:08:41,210 --> 00:08:42,582
I've been calling you every day.
234
00:08:42,630 --> 00:08:44,911
Yes, sir, we're aware.
That's why we're here.
235
00:08:45,114 --> 00:08:46,314
Did they find it?
236
00:08:46,432 --> 00:08:47,499
No.
237
00:08:48,102 --> 00:08:50,523
Ma'am,
I read over the initial police report.
238
00:08:50,571 --> 00:08:52,088
What exactly did you mean when you said
239
00:08:52,137 --> 00:08:53,952
that whoever took it
should get a reward?
240
00:08:55,085 --> 00:08:58,028
- What the hell?
- I did not say that.
241
00:08:58,366 --> 00:09:00,020
- Did I?
- Mrs. Nithercott,
242
00:09:00,106 --> 00:09:01,223
did you have anything to do
243
00:09:01,272 --> 00:09:02,710
with the disappearance of the statue?
244
00:09:02,766 --> 00:09:04,443
Of course not.
245
00:09:04,817 --> 00:09:08,407
No, uh, just I'm not as sad
as Roger is that it's gone.
246
00:09:08,535 --> 00:09:10,775
What are you saying?
I thought you loved that piece.
247
00:09:10,824 --> 00:09:12,286
It looks like a dinosaur
248
00:09:12,335 --> 00:09:14,434
copped a squat on our front yard.
249
00:09:14,981 --> 00:09:17,996
I bought it, because it
reminded me of our honeymoon.
250
00:09:18,045 --> 00:09:20,246
How does that remind you
of your honeymoon?
251
00:09:21,426 --> 00:09:22,746
Maybe I don't want to know.
252
00:09:22,936 --> 00:09:24,256
Look, you wanna find the thief?
253
00:09:24,304 --> 00:09:26,667
Talk to the members of
the homeowners association.
254
00:09:26,781 --> 00:09:28,468
They hated that thing as much as I did.
255
00:09:31,223 --> 00:09:32,754
You ever play the lottery?
256
00:09:32,957 --> 00:09:35,016
Only when the
jackpot goes to a billion.
257
00:09:35,210 --> 00:09:37,255
- You?
- Every week for 20 years,
258
00:09:37,304 --> 00:09:38,967
when I lived back in Foxburg.
259
00:09:39,401 --> 00:09:40,473
Buy a ticket at the gas station
260
00:09:40,521 --> 00:09:41,874
on the way home on a Friday night,
261
00:09:41,922 --> 00:09:43,442
spend the time it took me
to fill my tank
262
00:09:43,490 --> 00:09:45,544
just fantasizing what I
would do with the money.
263
00:09:45,790 --> 00:09:47,046
And?
264
00:09:47,147 --> 00:09:48,429
Mostly I would just think about
265
00:09:48,478 --> 00:09:49,590
what life would be like
266
00:09:49,639 --> 00:09:51,083
if I never had to worry
about money again.
267
00:09:51,247 --> 00:09:52,952
Oh, yeah. That would be nice.
268
00:09:53,182 --> 00:09:55,293
I can barely see the edge
of the hole I'm in.
269
00:09:55,491 --> 00:09:57,379
7-Adam-15, give the bridge a call.
270
00:09:59,153 --> 00:10:01,475
Yeah, this is Officer Nolan.
I was asked to call.
271
00:10:03,036 --> 00:10:04,497
Right. Thank you.
272
00:10:05,896 --> 00:10:07,697
My inheritance has arrived.
273
00:10:13,600 --> 00:10:15,367
- Hey.
- Hey.
274
00:10:15,416 --> 00:10:17,219
Nice car. It's a classic.
275
00:10:17,268 --> 00:10:20,086
Yeah. It has a matching 350 four-barrel
276
00:10:20,135 --> 00:10:21,747
with an original turbo trans.
277
00:10:21,967 --> 00:10:23,611
You drive it all the way
in from Arizona?
278
00:10:23,660 --> 00:10:24,749
No.
279
00:10:24,798 --> 00:10:26,484
No, I,
uh... I actually drove it to New York
280
00:10:26,533 --> 00:10:27,860
and then I got on a cargo ship
281
00:10:27,909 --> 00:10:29,777
and then we went
through the Panama Canal.
282
00:10:31,563 --> 00:10:33,236
No need to be an ass about it.
283
00:10:33,854 --> 00:10:35,286
What do you think I could get for it?
284
00:10:35,335 --> 00:10:37,014
I don't know, man.
W-What, you want to sell it?
285
00:10:37,144 --> 00:10:40,132
I don't know. The guy who
left it to me was bad news.
286
00:10:40,720 --> 00:10:42,345
Real piece of crap.
287
00:10:42,596 --> 00:10:43,969
- Hey!
- Don't talk about my dad!
288
00:10:44,017 --> 00:10:45,638
Hands behind your back!
289
00:10:45,686 --> 00:10:46,736
Ow!
290
00:10:48,655 --> 00:10:50,462
Your dad?
291
00:10:50,691 --> 00:10:51,963
That would make him...
292
00:10:52,012 --> 00:10:53,989
- My brother.
- Half-brother.
293
00:11:00,452 --> 00:11:02,795
Wait. Just wait. Just... Just stop.
294
00:11:03,398 --> 00:11:06,186
- What is your name?
- Pete. Nolan.
295
00:11:06,234 --> 00:11:08,390
- And your father was?
- Charles.
296
00:11:08,569 --> 00:11:09,741
He had a beer belly,
297
00:11:09,790 --> 00:11:13,012
he had blue eyes,
a Marine Corps tattoo.
298
00:11:13,380 --> 00:11:15,595
I don't know, he liked to take
his teeth out at parties.
299
00:11:15,643 --> 00:11:16,863
He was quite a character!
300
00:11:16,912 --> 00:11:17,964
You got me on that last one.
301
00:11:18,012 --> 00:11:20,463
He was 35 when he abandoned
my mom and me.
302
00:11:21,649 --> 00:11:23,383
Alright, what do you want to do here?
303
00:11:25,187 --> 00:11:26,488
Take off the cuffs.
304
00:11:26,578 --> 00:11:28,101
- You're gonna let me go?
- Yes.
305
00:11:28,194 --> 00:11:29,776
Are you sure?
'Cause the last cop I punched
306
00:11:29,824 --> 00:11:31,022
was not that cool about it.
307
00:11:31,088 --> 00:11:32,613
How many cops have you punched?
308
00:11:32,662 --> 00:11:34,147
Like, today, or, like, ever?
309
00:11:35,667 --> 00:11:37,121
I'm kidding. One.
310
00:11:37,233 --> 00:11:38,952
Five. I've punched five cops.
311
00:11:39,226 --> 00:11:40,280
Look...
312
00:11:40,377 --> 00:11:42,288
Before today,
I didn't even know I had a brother.
313
00:11:42,337 --> 00:11:43,778
Half-brother, alright?
314
00:11:43,827 --> 00:11:45,792
And I was just as surprised
when the chick read the will
315
00:11:45,840 --> 00:11:47,120
and said that you were getting the car.
316
00:11:47,168 --> 00:11:48,106
I don't know why he did that.
317
00:11:48,155 --> 00:11:50,063
Yeah. I don't know
why he did that, either.
318
00:11:50,467 --> 00:11:53,640
Now, if I'm free to go,
uh, I'm gonna go.
319
00:11:53,713 --> 00:11:55,981
Back to Arizona, alright?
320
00:11:59,066 --> 00:12:02,621
Um... look, this has all
been a bit of a shock,
321
00:12:02,796 --> 00:12:05,812
but if you'd like to... wait
around till after my shift,
322
00:12:05,860 --> 00:12:07,681
- I don't know, maybe we could...
- What?
323
00:12:07,729 --> 00:12:09,280
Hang out and get to know each other
324
00:12:09,329 --> 00:12:11,116
and become best friends?
325
00:12:11,314 --> 00:12:12,521
No.
326
00:12:12,766 --> 00:12:14,600
I'll pass, enjoy the car.
327
00:12:14,749 --> 00:12:16,603
Nice meeting you.
328
00:12:19,007 --> 00:12:20,307
It's a push.
329
00:12:22,506 --> 00:12:23,973
Lunch?
330
00:12:24,430 --> 00:12:26,226
So, how does it work?
331
00:12:26,275 --> 00:12:27,497
The sergeants exam?
332
00:12:27,546 --> 00:12:28,802
Do you get the stripe right away?
333
00:12:28,913 --> 00:12:30,919
No. Passing the test is the first step.
334
00:12:30,968 --> 00:12:32,773
You only get promoted
when a spot opens up.
335
00:12:32,822 --> 00:12:35,110
If you're at the top of the
list, might take a month or two.
336
00:12:35,354 --> 00:12:36,974
The lower you are,
the longer it's gonna take.
337
00:12:37,023 --> 00:12:38,734
And for some, they'll never get a shot.
338
00:12:38,835 --> 00:12:40,431
Be taking the test again in two years.
339
00:12:40,480 --> 00:12:41,617
Hey.
340
00:12:41,666 --> 00:12:43,920
Your home invasion
victim was just assaulted.
341
00:12:44,065 --> 00:12:45,452
He's on his way to the ER.
342
00:12:45,531 --> 00:12:46,917
Nevin? We just saw him.
343
00:12:46,966 --> 00:12:48,889
Yeah, Marquel must have
doubled back after we left.
344
00:12:49,112 --> 00:12:50,198
Is he hurt bad?
345
00:12:50,247 --> 00:12:51,725
Fractured right arm, bruised ribs,
346
00:12:51,773 --> 00:12:53,326
couple of loose teeth.
347
00:12:53,662 --> 00:12:55,497
He's gonna be in pain for a few weeks.
348
00:12:56,810 --> 00:12:58,298
Do you guys know who did it?
349
00:12:58,346 --> 00:12:59,966
Yeah, but we can't do anything about it
350
00:13:00,014 --> 00:13:01,717
unless Nevin makes an official ID.
351
00:13:01,766 --> 00:13:03,286
Which he's not going to do.
352
00:13:04,936 --> 00:13:06,758
But maybe his girlfriend will.
353
00:13:08,523 --> 00:13:09,890
Good luck.
354
00:13:13,394 --> 00:13:14,739
How is he?
355
00:13:15,230 --> 00:13:16,383
He's tough.
356
00:13:16,575 --> 00:13:17,884
Didn't want me to call 911,
357
00:13:17,932 --> 00:13:19,519
even though the bone was sticking out.
358
00:13:19,567 --> 00:13:20,779
I'm sorry.
359
00:13:20,828 --> 00:13:22,003
That sounds upsetting.
360
00:13:22,107 --> 00:13:24,391
He's trying so hard to make up
for the things he did.
361
00:13:24,439 --> 00:13:25,859
Why can't they just leave him alone?
362
00:13:25,907 --> 00:13:27,302
Because they're predators.
363
00:13:27,351 --> 00:13:29,162
- But, we can help.
- How?
364
00:13:29,211 --> 00:13:31,231
He's here because you
came around this morning.
365
00:13:31,491 --> 00:13:33,733
Marquel had to make sure that
Nevin wasn't snitching.
366
00:13:33,781 --> 00:13:35,351
Snitching about what?
367
00:13:36,592 --> 00:13:38,194
No way.
368
00:13:38,327 --> 00:13:40,487
Sasha, you walk away,
369
00:13:40,536 --> 00:13:42,523
he ends up back in prison or dead.
370
00:13:42,747 --> 00:13:44,544
Look, without us,
Nevin either gives in,
371
00:13:44,592 --> 00:13:46,208
gives Marquel what he wants,
372
00:13:46,303 --> 00:13:48,178
or he doesn't and Marquel kills him.
373
00:13:48,340 --> 00:13:50,851
We're his only hope
at a different outcome.
374
00:13:51,116 --> 00:13:52,877
You promise you can protect him?
375
00:13:53,041 --> 00:13:55,048
I'd be lying if I said yes,
376
00:13:55,142 --> 00:13:57,290
but he's got no chance without us.
377
00:14:03,845 --> 00:14:05,755
Marquel wants Nevin
to launder drug money
378
00:14:05,804 --> 00:14:07,226
through the bakery.
379
00:14:07,362 --> 00:14:10,083
Said he had 24 hours to decide.
380
00:14:12,157 --> 00:14:13,773
Now you know.
381
00:14:20,439 --> 00:14:22,057
So, what's the play?
382
00:14:22,162 --> 00:14:23,598
Arrest Marquel for assault?
383
00:14:23,672 --> 00:14:24,846
No.
384
00:14:25,005 --> 00:14:26,316
We do that, and Marquel's guys
385
00:14:26,365 --> 00:14:27,737
will kill Sasha and Nevin.
386
00:14:27,841 --> 00:14:29,206
Then what?
387
00:14:29,513 --> 00:14:30,991
I don't know.
388
00:14:31,103 --> 00:14:32,823
Neighbor says
she didn't witness the theft,
389
00:14:32,871 --> 00:14:35,251
but, quote, "That statue
was the real crime."
390
00:14:35,300 --> 00:14:36,897
And the woman I talked to
said that she wished
391
00:14:36,945 --> 00:14:38,565
she had the balls to steal
that thing years ago,
392
00:14:38,613 --> 00:14:39,917
and whoever took it should have
393
00:14:39,966 --> 00:14:41,349
a statue erected in their honor.
394
00:14:41,974 --> 00:14:44,839
Alright. One more house
and I'm calling it.
395
00:14:46,212 --> 00:14:47,765
Police!
396
00:14:48,281 --> 00:14:50,282
There's a car in the driveway.
397
00:14:52,745 --> 00:14:54,015
LAPD!
398
00:14:54,112 --> 00:14:56,113
We just have a few questions for you.
399
00:14:57,632 --> 00:14:59,185
I guess we can follow up tomorrow.
400
00:14:59,319 --> 00:15:00,622
Help!
401
00:15:00,902 --> 00:15:02,571
Did you hear that?
402
00:15:02,904 --> 00:15:04,938
- Hear what?
- Help!
403
00:15:06,207 --> 00:15:08,233
Help!
404
00:15:12,573 --> 00:15:14,207
Help!
405
00:15:14,907 --> 00:15:16,617
Help!
406
00:15:20,054 --> 00:15:21,523
Oh.
407
00:15:27,662 --> 00:15:30,016
- Oh, God.
- Oh! God!
408
00:15:30,077 --> 00:15:32,572
Think how I feel.
I've been lying in it.
409
00:15:32,640 --> 00:15:34,273
I have a brother.
410
00:15:34,435 --> 00:15:36,623
My father is dead,
and I have a brother.
411
00:15:36,671 --> 00:15:38,852
Yeah, we've been through
all of this at some length.
412
00:15:39,304 --> 00:15:40,906
I mean, yesterday,
I didn't have a brother,
413
00:15:40,955 --> 00:15:42,528
and today, I have a brother.
414
00:15:42,577 --> 00:15:44,631
That is a serious shift
in the universe.
415
00:15:44,680 --> 00:15:45,732
Is it?
416
00:15:45,781 --> 00:15:47,250
Look, I mean, real siblings are
417
00:15:47,299 --> 00:15:49,970
people that you share
your childhood with.
418
00:15:50,158 --> 00:15:51,711
That guy shares some DNA.
419
00:15:51,895 --> 00:15:53,640
Doesn't make him your brother.
420
00:15:53,882 --> 00:15:55,858
Got your suspect in interrogation.
421
00:15:55,907 --> 00:15:57,271
Northeast Division caught her
422
00:15:57,320 --> 00:16:00,480
trying to cash in
one of the stolen scratchers
423
00:16:00,528 --> 00:16:02,315
at a 7-Eleven in Los Feliz.
424
00:16:02,890 --> 00:16:04,077
Her?
425
00:16:04,187 --> 00:16:07,675
Smitty, our killer is a six foot,
200-pound male.
426
00:16:08,021 --> 00:16:09,731
Well, she's none of those things.
427
00:16:10,765 --> 00:16:12,659
I didn't know the scratcher
was stolen, okay?
428
00:16:12,717 --> 00:16:14,050
I swear.
429
00:16:14,208 --> 00:16:15,495
Where'd you get the ticket?
430
00:16:15,543 --> 00:16:17,468
- Work.
- And work is?
431
00:16:17,627 --> 00:16:18,780
The Red Angel.
432
00:16:18,946 --> 00:16:20,000
Strip club.
433
00:16:20,156 --> 00:16:21,916
You know, I've had some
pretty pathetic tips before,
434
00:16:21,964 --> 00:16:23,630
but this is the first one
that's landed me in jail.
435
00:16:23,751 --> 00:16:25,349
Relax. You're not under arrest.
436
00:16:25,398 --> 00:16:27,540
We just need the name of the guy
who gave you the ticket.
437
00:16:27,618 --> 00:16:28,709
I don't know.
438
00:16:28,805 --> 00:16:31,044
From the stage,
it's just a sea of losers.
439
00:16:31,138 --> 00:16:32,530
- No offense.
- None taken.
440
00:16:32,601 --> 00:16:34,214
I don't really frequent those.
441
00:16:34,262 --> 00:16:36,449
I mean, I've been.
I just don't make a habit of...
442
00:16:36,497 --> 00:16:38,184
Does the club have cameras?
443
00:16:38,605 --> 00:16:40,526
- Not officially.
- That's a yes.
444
00:16:40,725 --> 00:16:42,552
I'll call the club and get
the footage sent over,
445
00:16:42,601 --> 00:16:45,130
and then you and Chastity
can go through every frame,
446
00:16:45,179 --> 00:16:47,360
and find the guy that
tipped her the ticket.
447
00:16:47,408 --> 00:16:48,692
Together?
448
00:16:48,741 --> 00:16:51,338
As in she'll be watching me
as I watch her...
449
00:16:51,387 --> 00:16:53,852
As in... you're solving a murder.
450
00:16:53,987 --> 00:16:55,488
Right.
451
00:16:56,975 --> 00:16:59,463
Stealing that statue
was a public service.
452
00:16:59,512 --> 00:17:00,974
That almost got you killed.
453
00:17:01,022 --> 00:17:02,576
Still worth it.
454
00:17:03,225 --> 00:17:05,546
Angela. Excuse me. Angela.
455
00:17:05,748 --> 00:17:07,113
Oh.
456
00:17:07,161 --> 00:17:08,415
Is this your station?
457
00:17:08,569 --> 00:17:10,116
What a funny little world.
458
00:17:10,164 --> 00:17:11,463
Who's that?
459
00:17:11,512 --> 00:17:12,818
Wesley's mom.
460
00:17:14,555 --> 00:17:15,742
What's she in for?
461
00:17:15,839 --> 00:17:18,909
They found an unlicensed gun in
her car during a traffic stop.
462
00:17:26,127 --> 00:17:27,415
Oh, wait. Here.
463
00:17:27,486 --> 00:17:29,373
I'm about to do one of
my signature moves.
464
00:17:30,813 --> 00:17:32,948
How is that even possible?
465
00:17:33,183 --> 00:17:35,461
Uh, the key is core strength,
466
00:17:35,510 --> 00:17:37,497
and pride in my downstairs area.
467
00:17:37,761 --> 00:17:39,793
Well, it's well-earned.
468
00:17:40,081 --> 00:17:41,536
Thanks.
469
00:17:41,887 --> 00:17:43,173
Got somewhere else to be?
470
00:17:43,222 --> 00:17:44,938
No. I... Kind of.
471
00:17:44,986 --> 00:17:47,340
It's... I-I have a date.
It's not for a few hours.
472
00:17:47,637 --> 00:17:49,008
Oh, good for you.
473
00:17:49,151 --> 00:17:50,376
Dating is challenging,
474
00:17:50,424 --> 00:17:51,777
especially towards the beginning.
475
00:17:51,826 --> 00:17:53,914
Well, this is, uh, an old
girlfriend, actually.
476
00:17:54,132 --> 00:17:55,385
Oh.
477
00:17:55,496 --> 00:17:56,918
Making what's old new again.
478
00:17:56,967 --> 00:17:58,408
Yeah.
479
00:17:58,847 --> 00:18:00,487
Seem a little nervous, though.
480
00:18:00,535 --> 00:18:02,856
Well, when... when we
were together before,
481
00:18:02,904 --> 00:18:04,824
it was, you know, magical.
482
00:18:04,924 --> 00:18:06,034
It just...
483
00:18:06,115 --> 00:18:07,494
That was a long time ago.
484
00:18:07,542 --> 00:18:09,863
Have you talked to her
about your fears?
485
00:18:12,446 --> 00:18:13,833
- No.
- Men.
486
00:18:14,190 --> 00:18:15,815
You are incapable of communicating
487
00:18:15,864 --> 00:18:18,111
with someone you care about,
but have no problem
488
00:18:18,160 --> 00:18:20,373
being explicit with some
stranger in a thong.
489
00:18:21,889 --> 00:18:23,543
Oh. Oh, there he is.
490
00:18:23,795 --> 00:18:25,355
Scratch-off guy.
491
00:18:25,403 --> 00:18:27,146
Right before we went
upstairs for a private.
492
00:18:27,194 --> 00:18:29,549
That is a nice, clear image.
493
00:18:29,597 --> 00:18:31,955
We should be able to get a match
off facial recognition.
494
00:18:32,088 --> 00:18:35,522
So, I, like... cracked the case?
495
00:18:35,570 --> 00:18:36,900
Yes, you did.
496
00:18:36,949 --> 00:18:37,976
Cool.
497
00:18:38,025 --> 00:18:39,559
I'll walk you out.
498
00:18:39,607 --> 00:18:41,394
Well, if you ever
wanna come by the club,
499
00:18:41,642 --> 00:18:42,742
I'll give you a free lap dance.
500
00:18:42,791 --> 00:18:43,929
Oh, thanks. That's very sweet.
501
00:18:43,978 --> 00:18:45,898
We should probably just keep
this professional, though.
502
00:18:45,946 --> 00:18:46,603
Okay.
503
00:18:46,652 --> 00:18:47,695
Hey, man.
504
00:18:47,744 --> 00:18:49,202
- Hey.
- Hey, I, uh...
505
00:18:49,250 --> 00:18:50,737
I just want to say sorry for earlier.
506
00:18:50,785 --> 00:18:53,335
I-I know things got a little
out of hand, you know?
507
00:18:53,384 --> 00:18:54,544
It's pretty normal for me, but, uh,
508
00:18:54,593 --> 00:18:55,913
I know you don't know me
that well, so...
509
00:18:55,961 --> 00:18:58,228
You were going through
some stuff, so it's okay.
510
00:18:58,277 --> 00:18:59,786
Like I said, I just, uh...
511
00:18:59,835 --> 00:19:02,549
I just wanted to say sorry, and, uh...
512
00:19:02,758 --> 00:19:04,309
And I did, so...
513
00:19:04,420 --> 00:19:05,888
Alright.
514
00:19:07,168 --> 00:19:09,522
Hey. Where are you staying?
515
00:19:09,790 --> 00:19:11,431
I'm renovating a house on Beechwood.
516
00:19:11,480 --> 00:19:13,080
You're welcome to use the guest room.
517
00:19:13,140 --> 00:19:15,519
Oh, it's okay, man. I'm staying
at the Starlight Motel.
518
00:19:15,643 --> 00:19:18,015
Plus, I gotta catch this bus to
Tempe in the morning, so...
519
00:19:18,064 --> 00:19:20,099
Oh. I love Tempe. I did the, uh...
520
00:19:20,147 --> 00:19:22,028
The Ironman competition there twice.
521
00:19:22,077 --> 00:19:23,397
Oh, cool.
522
00:19:23,657 --> 00:19:25,665
I've never been to the gym.
523
00:19:26,085 --> 00:19:27,941
Uh, Pete, this is Chastity.
Chastity, Pete.
524
00:19:28,312 --> 00:19:29,576
- Hey.
- Hello.
525
00:19:29,695 --> 00:19:33,613
Um... do you wanna, like,
go get, uh, sushi or something?
526
00:19:33,775 --> 00:19:34,861
Yeah. Okay.
527
00:19:34,910 --> 00:19:36,064
- Yeah?
- Yeah.
528
00:19:36,113 --> 00:19:37,638
Sick. Alright.
529
00:19:38,382 --> 00:19:40,119
Hey, man, uh... you think
I could have some money
530
00:19:40,167 --> 00:19:41,554
for that sushi date?
531
00:19:43,644 --> 00:19:44,744
Yeah.
532
00:19:47,708 --> 00:19:48,895
Thank you, man.
533
00:19:49,583 --> 00:19:51,192
It's... It's L.A. sushi.
534
00:19:54,419 --> 00:19:55,602
Don't worry about paying me back.
535
00:19:55,650 --> 00:19:57,617
I won't. Have a good one.
536
00:19:58,953 --> 00:20:01,240
That was weird. Me and him. Huh?
537
00:20:01,567 --> 00:20:04,575
Stay out of trouble. If you can.
538
00:20:04,659 --> 00:20:07,393
This is serious.
They found a gun in your car.
539
00:20:07,481 --> 00:20:09,916
Well, you know how dangerous
this city can be.
540
00:20:09,964 --> 00:20:11,651
A woman has to be able
to protect herself.
541
00:20:11,699 --> 00:20:13,453
Mom, where did you even get the gun?
542
00:20:14,056 --> 00:20:15,309
Christian.
543
00:20:15,396 --> 00:20:17,523
The... The tennis instructor?
544
00:20:17,690 --> 00:20:19,375
Well, we're dating now.
545
00:20:19,497 --> 00:20:21,912
Don't say it.
I know what you're gonna say.
546
00:20:21,961 --> 00:20:23,663
He likes me for me.
547
00:20:23,711 --> 00:20:25,451
- It's not my money.
- Mom, come on.
548
00:20:25,500 --> 00:20:27,990
Don't tell Angela
about Christian, please.
549
00:20:28,039 --> 00:20:29,311
I don't want him to get in trouble.
550
00:20:29,360 --> 00:20:30,827
Promise me, now.
551
00:20:32,653 --> 00:20:34,821
Yes. I promise.
552
00:20:36,836 --> 00:20:39,242
Lawrence. Oh, how nice to see you.
553
00:20:39,328 --> 00:20:41,314
Patrice. Wesley.
554
00:20:41,362 --> 00:20:42,982
- It's been far too long.
- Uh-huh.
555
00:20:43,030 --> 00:20:44,374
You called the family lawyer?
556
00:20:44,423 --> 00:20:45,952
I thought I was gonna handle this.
557
00:20:46,109 --> 00:20:47,763
Oh. Oh, sweetie, I love you,
558
00:20:47,812 --> 00:20:50,490
but, you work above
an Ethiopian restaurant.
559
00:20:50,539 --> 00:20:53,161
And... you need a "real" lawyer.
560
00:20:53,460 --> 00:20:55,261
I knew you'd understand.
561
00:20:58,638 --> 00:20:59,924
Well?
562
00:21:01,242 --> 00:21:02,484
My mom fired me.
563
00:21:02,568 --> 00:21:04,088
- Ouch.
- Mm.
564
00:21:04,410 --> 00:21:06,426
Did she say where she got the gun?
565
00:21:07,121 --> 00:21:09,008
Yeah, but it's privileged.
I can't tell you.
566
00:21:09,102 --> 00:21:10,737
Well, she's got to give the guy up.
567
00:21:10,863 --> 00:21:11,985
Ballistics came back.
568
00:21:12,034 --> 00:21:13,151
The gun in her car was used in
569
00:21:13,200 --> 00:21:14,770
an armed robbery six months ago.
570
00:21:14,819 --> 00:21:15,915
Homeowner was shot.
571
00:21:15,963 --> 00:21:18,060
She's looking at accessory
after the fact.
572
00:21:21,135 --> 00:21:23,104
- Welcome.
- Hi.
573
00:21:23,209 --> 00:21:24,657
Hi.
574
00:21:27,494 --> 00:21:29,228
Coat.
575
00:21:30,088 --> 00:21:31,698
Something to drink?
576
00:21:31,898 --> 00:21:33,257
Sure.
577
00:21:33,414 --> 00:21:34,600
Your place looks great.
578
00:21:34,648 --> 00:21:35,735
Oh, thank you.
579
00:21:37,718 --> 00:21:38,867
Hope you like white.
580
00:21:38,916 --> 00:21:40,173
Did someone punch you?
581
00:21:40,221 --> 00:21:43,338
Yes. Um... I have had a day.
582
00:21:43,519 --> 00:21:44,711
Do you want to talk about it?
583
00:21:44,759 --> 00:21:45,984
If I start talking about it,
584
00:21:46,033 --> 00:21:47,453
the whole night's gonna be about that,
585
00:21:47,502 --> 00:21:49,682
and I want tonight to be about us.
586
00:21:53,392 --> 00:21:54,612
So, what do I do?
587
00:21:54,838 --> 00:21:57,924
The smart thing would be to get
Nevin to launder the money.
588
00:21:58,476 --> 00:22:01,548
Use him as a CI to roll up
Marquel and his whole crew.
589
00:22:01,603 --> 00:22:03,469
Um, Nevin's trying to go straight.
590
00:22:03,518 --> 00:22:04,672
We'd be destroying that.
591
00:22:04,721 --> 00:22:06,440
Yes, in order to put some
592
00:22:06,489 --> 00:22:08,076
pretty bad people behind bars.
593
00:22:08,124 --> 00:22:11,152
Look, it's a tough call, but...
594
00:22:11,840 --> 00:22:14,475
You're gonna have to get used to
making those as a sergeant.
595
00:22:15,498 --> 00:22:17,783
- The scores are in?
- The list just arrived.
596
00:22:17,900 --> 00:22:19,521
You're number 8 out of 140.
597
00:22:19,569 --> 00:22:21,401
Yes! I knew it.
598
00:22:24,424 --> 00:22:27,138
Congratulations... Sergeant Bradford.
599
00:22:27,187 --> 00:22:28,399
Not a sergeant yet.
600
00:22:28,467 --> 00:22:30,755
At eight on the list,
it'll probably take six months or so.
601
00:22:30,826 --> 00:22:33,747
Actually, there's a position
opening in North Hollywood.
602
00:22:33,983 --> 00:22:35,673
The captain there owes me a big favor.
603
00:22:35,775 --> 00:22:37,439
If you want, I can make it happen.
604
00:22:37,487 --> 00:22:39,007
You'd start in two weeks.
605
00:22:39,055 --> 00:22:40,542
T-Two weeks?
606
00:22:40,590 --> 00:22:43,144
Uh... Uh, can I think
about this overnight?
607
00:22:43,367 --> 00:22:44,646
Yeah, of course.
608
00:22:44,694 --> 00:22:46,214
But there's no guarantee
609
00:22:46,262 --> 00:22:48,316
you'll get a better opportunity,
if you pass this up.
610
00:22:50,033 --> 00:22:51,989
Uh, more wine?
611
00:22:52,435 --> 00:22:54,356
No, I am... good.
612
00:22:54,517 --> 00:22:56,783
And the food was to your satisfaction?
613
00:22:57,240 --> 00:22:58,916
- It was great.
- Excellent.
614
00:23:04,047 --> 00:23:05,777
This is weird, isn't it?
615
00:23:05,826 --> 00:23:07,112
No.
616
00:23:07,383 --> 00:23:08,593
- Yes.
- Yes.
617
00:23:08,642 --> 00:23:10,205
Yes, it's weird.
618
00:23:10,253 --> 00:23:11,625
You know what? I-I
got some advice today,
619
00:23:11,674 --> 00:23:12,821
from a...
620
00:23:13,682 --> 00:23:15,010
Sort of a relationship expert,
621
00:23:15,058 --> 00:23:17,212
and I think we should try it.
622
00:23:17,384 --> 00:23:18,632
- Okay?
- Okay.
623
00:23:18,681 --> 00:23:20,635
I'm gonna tell you
- exactly what I'm thinking.
624
00:23:20,750 --> 00:23:21,916
- No.
- Yeah.
625
00:23:21,964 --> 00:23:23,418
- Is that even possible?
- I'm...
626
00:23:23,466 --> 00:23:25,320
W-Well, here it goes.
I'm gonna give it a try.
627
00:23:25,368 --> 00:23:26,806
Okay.
628
00:23:27,619 --> 00:23:29,508
When we were together...
629
00:23:30,573 --> 00:23:32,234
It was so...
630
00:23:32,578 --> 00:23:33,630
Easy.
631
00:23:33,679 --> 00:23:35,260
It was so good.
632
00:23:35,899 --> 00:23:37,886
And now, here we are, 20 years later,
633
00:23:37,935 --> 00:23:39,296
and I'm...
634
00:23:39,924 --> 00:23:41,750
Worried that maybe I'm trying to
635
00:23:41,799 --> 00:23:43,500
recapture something that
636
00:23:43,549 --> 00:23:45,707
could potentially
already be gone forever.
637
00:23:45,755 --> 00:23:46,913
Does that sound crazy?
638
00:23:46,962 --> 00:23:48,468
No. I mean, I-I...
639
00:23:48,838 --> 00:23:50,830
- Feel the same way.
- Okay.
640
00:23:50,879 --> 00:23:53,906
Because I really like you, Grace.
641
00:23:54,063 --> 00:23:55,390
I like having you as my friend.
642
00:23:55,439 --> 00:23:58,285
I really like having you in my life,
643
00:23:58,334 --> 00:24:00,221
and I am terrified of
screwing that up again.
644
00:24:02,071 --> 00:24:03,367
Is this...
645
00:24:04,189 --> 00:24:06,898
A mistake, trying to open this door?
646
00:24:07,143 --> 00:24:08,596
I don't know.
647
00:24:08,851 --> 00:24:10,719
I mean, maybe.
648
00:24:11,147 --> 00:24:12,681
But, um...
649
00:24:12,982 --> 00:24:14,235
But what?
650
00:24:17,086 --> 00:24:18,406
I really...
651
00:24:18,455 --> 00:24:20,062
Want you to kiss me right now.
652
00:24:27,064 --> 00:24:29,505
What was that?
653
00:24:37,267 --> 00:24:39,790
Someone just stole my inheritance.
654
00:24:40,327 --> 00:24:42,147
Shouldn't you call it in or something?
655
00:24:42,196 --> 00:24:43,718
No.
656
00:24:43,894 --> 00:24:45,862
Pretty sure I know who did it.
657
00:24:53,214 --> 00:24:54,313
Yeah, I've been here all night.
658
00:24:54,362 --> 00:24:56,984
What a completely natural way
to answer a door.
659
00:24:57,108 --> 00:24:58,261
Oh. Hey, John.
660
00:24:58,310 --> 00:24:59,430
Hi, Chastity.
661
00:24:59,479 --> 00:25:01,188
- You know her?
- Yeah. Long story.
662
00:25:01,236 --> 00:25:02,823
Chastity, have you been
with Pete all night?
663
00:25:02,871 --> 00:25:04,358
- Yes.
- Did you at any point in time
664
00:25:04,406 --> 00:25:05,726
- witness him stealing a car?
- Oh, yeah.
665
00:25:05,774 --> 00:25:07,194
- I for sure saw him do that.
- Mm.
666
00:25:07,242 --> 00:25:08,580
I don't lie to a cop for a guy
667
00:25:08,629 --> 00:25:10,062
until at least the third date.
668
00:25:12,747 --> 00:25:14,868
Why don't you and I go for a walk?
669
00:25:15,282 --> 00:25:17,097
O... kay. Yeah.
670
00:25:17,352 --> 00:25:18,919
Thank you.
671
00:25:20,755 --> 00:25:22,006
So, you gonna arrest me now?
672
00:25:22,055 --> 00:25:23,742
No. We have to talk.
673
00:25:23,990 --> 00:25:26,279
- What? There's nothing to talk about.
- Our dad is dead,
674
00:25:26,327 --> 00:25:27,714
and I don't know what to do with that,
675
00:25:27,762 --> 00:25:29,349
and I got a feeling you don't either,
676
00:25:29,397 --> 00:25:31,125
but maybe together,
677
00:25:31,174 --> 00:25:32,651
we could figure something out.
678
00:25:32,700 --> 00:25:33,828
Alright, maybe that could help.
679
00:25:33,877 --> 00:25:34,906
- You know?
- Yes.
680
00:25:34,955 --> 00:25:36,595
- My head is spinning around right now.
- Exactly.
681
00:25:36,643 --> 00:25:38,686
And if you're anything like me,
you've got to be wondering,
682
00:25:38,735 --> 00:25:40,637
why would he leave this car to me?
683
00:25:41,580 --> 00:25:43,233
Yeah, I mean, you know...
684
00:25:43,721 --> 00:25:46,393
We did work on it every day
after school, you know?
685
00:25:46,604 --> 00:25:48,735
He would save up money
and try and get all the parts,
686
00:25:48,869 --> 00:25:50,103
slowly build it up.
687
00:25:50,151 --> 00:25:51,906
I mean, it took four years
to build the whole car
688
00:25:51,955 --> 00:25:53,774
and then two to get it
to look like this.
689
00:25:54,194 --> 00:25:56,320
At least you had those moments
with him, you know?
690
00:25:56,369 --> 00:25:57,911
It's more than I got.
691
00:25:58,196 --> 00:25:59,534
Yeah.
692
00:26:00,145 --> 00:26:02,755
I'm sorry about that. I, um...
693
00:26:03,698 --> 00:26:06,055
I think maybe he was
a little over-the-top
694
00:26:06,104 --> 00:26:07,524
and overcompensated with me
695
00:26:07,573 --> 00:26:09,923
because of how he bolted out on you.
696
00:26:09,971 --> 00:26:11,682
It wasn't all good, though, you know?
697
00:26:11,731 --> 00:26:14,060
Like, he came to my games,
but, like, he drank a lot,
698
00:26:14,109 --> 00:26:15,796
and by the seventh inning,
he was, like, trashed
699
00:26:15,844 --> 00:26:17,587
and embarrassed me
in front of my friends.
700
00:26:17,636 --> 00:26:20,090
- You know?
- Doesn't sound very fun.
701
00:26:20,502 --> 00:26:22,935
He gave me my first beer when I was 13
702
00:26:23,252 --> 00:26:25,172
and then my first joint when I was 15.
703
00:26:25,314 --> 00:26:27,014
So, I turned out great.
704
00:26:29,056 --> 00:26:31,146
I grew up thinking
I did something wrong.
705
00:26:31,609 --> 00:26:34,154
You know, if he loved me,
he wouldn't have left, right?
706
00:26:34,729 --> 00:26:38,218
I'd stay up late at night,
listening to my mom,
707
00:26:38,267 --> 00:26:40,320
cry herself to sleep,
coming up with crazy plans
708
00:26:40,368 --> 00:26:41,650
how I was gonna track him down
709
00:26:41,699 --> 00:26:43,565
and, I guess, win him back?
710
00:26:43,614 --> 00:26:45,337
But now I'm thinking...
711
00:26:45,830 --> 00:26:46,937
I dodged a bullet.
712
00:26:46,986 --> 00:26:48,793
You dodged a huge bullet.
713
00:26:49,258 --> 00:26:50,600
Yeah.
714
00:26:51,095 --> 00:26:52,728
Still love him, though.
715
00:26:53,572 --> 00:26:55,283
- Is that weird?
- No, that's not weird.
716
00:26:55,332 --> 00:26:56,864
It's human.
717
00:26:59,259 --> 00:27:01,041
You know what? You should have the car.
718
00:27:01,370 --> 00:27:02,809
- What?
- Yeah, man, it's what he wants.
719
00:27:02,857 --> 00:27:04,097
We should honor it, right?
720
00:27:04,146 --> 00:27:05,293
- Are you sure about this?
- Plus,
721
00:27:05,342 --> 00:27:06,458
I know I'm nuts and everything,
722
00:27:06,507 --> 00:27:07,673
but I'll figure it out you know,
723
00:27:07,722 --> 00:27:09,507
maybe me giving you this is, uh...
724
00:27:09,951 --> 00:27:11,792
My closure, or whatever they call it.
725
00:27:14,230 --> 00:27:15,901
I don't know if it's what Dad intended,
726
00:27:15,949 --> 00:27:17,068
but by leaving me the car,
727
00:27:17,116 --> 00:27:18,904
he actually connected me to you,
728
00:27:18,952 --> 00:27:20,440
- so...
- Oh.
729
00:27:23,388 --> 00:27:25,075
- Stay in touch, Pete.
- Yeah.
730
00:27:25,317 --> 00:27:26,674
Just come... come visit.
731
00:27:26,723 --> 00:27:28,626
You can make sure she's running right.
732
00:27:28,677 --> 00:27:29,978
Deal.
733
00:27:31,138 --> 00:27:32,300
Oh.
734
00:27:32,349 --> 00:27:34,036
I have something for you.
735
00:27:34,247 --> 00:27:35,777
Come on. I...
736
00:27:36,623 --> 00:27:38,123
Come on.
737
00:27:47,914 --> 00:27:49,467
That's not...
738
00:27:50,199 --> 00:27:51,635
I figured, you know, maybe...
739
00:27:51,684 --> 00:27:53,084
Pop the lid.
I figured, maybe, you know...
740
00:27:53,132 --> 00:27:54,591
- Oh, you really don't have to...
- Hey, man.
741
00:27:54,647 --> 00:27:57,168
It's our dad.
You deserve to have half, right?
742
00:27:57,684 --> 00:27:58,777
Uh...
743
00:27:58,825 --> 00:28:01,112
Look at that. He's a chunky guy.
744
00:28:01,160 --> 00:28:02,214
- Yeah.
- Get a lot of that.
745
00:28:02,262 --> 00:28:03,691
Alright.
746
00:28:04,157 --> 00:28:06,083
- Got some more beer.
- Oh, that's right.
747
00:28:06,132 --> 00:28:07,317
Hey, do you, uh...
748
00:28:07,366 --> 00:28:08,954
Do you wanna come in for a-a nightcap?
749
00:28:09,002 --> 00:28:10,889
I'm gonna braid her hair
and watch a-a fight.
750
00:28:10,937 --> 00:28:12,958
Very sweet. We really do have to go.
751
00:28:13,006 --> 00:28:14,960
- I have to be at the hospital early.
- So early.
752
00:28:15,008 --> 00:28:16,119
- Oh.
- Cool, cool.
753
00:28:16,168 --> 00:28:17,679
Okay, well, it was
very nice meeting you.
754
00:28:17,728 --> 00:28:18,848
And, uh...
755
00:28:20,613 --> 00:28:21,800
- Cheers.
- Do we... Do we hug?
756
00:28:21,848 --> 00:28:23,235
- Yeah. Hell yeah.
- Alright.
757
00:28:23,535 --> 00:28:24,936
Thanks for not arresting me.
758
00:28:24,984 --> 00:28:26,571
Yeah. Stay out of trouble.
759
00:28:26,782 --> 00:28:28,049
I will.
760
00:28:31,072 --> 00:28:33,760
Aww. I like him.
761
00:28:33,870 --> 00:28:35,757
- Really?
- Yeah.
762
00:28:36,051 --> 00:28:37,923
I just can't believe I have a brother.
763
00:28:38,655 --> 00:28:39,892
Half!
764
00:28:40,535 --> 00:28:41,987
We're half-brothers.
765
00:28:42,132 --> 00:28:43,295
Sorry, the walls are thin.
766
00:28:43,346 --> 00:28:45,823
Brother.
767
00:28:47,894 --> 00:28:50,328
So, um... I guess...
768
00:28:51,058 --> 00:28:52,430
We're driving ourselves home.
769
00:28:52,478 --> 00:28:53,636
- Yeah.
- Yeah.
770
00:28:53,685 --> 00:28:55,879
Not exactly how I pictured the evening.
771
00:28:58,017 --> 00:28:59,938
I'm sorry for spoiling our date.
772
00:29:00,048 --> 00:29:01,621
You kidding me?
773
00:29:02,055 --> 00:29:05,010
I mean, this goes down in
the unforgettable column.
774
00:29:05,129 --> 00:29:06,808
Well, um...
775
00:29:07,241 --> 00:29:09,871
Lest we forget,
before all this happened...
776
00:29:09,920 --> 00:29:11,360
- Mm-hmm.
- ...I think we were interrupted.
777
00:29:11,484 --> 00:29:12,851
I think we were right about...
778
00:29:14,267 --> 00:29:15,701
- Mm.
- ...here.
779
00:29:25,512 --> 00:29:27,947
- What's in the bucket?
- Half my dad.
780
00:29:28,803 --> 00:29:30,824
Oh.
781
00:29:30,974 --> 00:29:34,042
Like I said... unforgettable.
782
00:29:44,277 --> 00:29:46,184
See you soon.
783
00:29:46,286 --> 00:29:47,636
Yes, you will.
784
00:29:47,730 --> 00:29:49,054
Bye.
785
00:30:29,935 --> 00:30:31,006
Hey, Marquel.
786
00:30:31,055 --> 00:30:32,263
Can we talk for a minute?
787
00:30:32,357 --> 00:30:33,919
Unless you gotta get permission first.
788
00:30:34,226 --> 00:30:35,479
Nah, man. I'm good.
789
00:30:38,184 --> 00:30:40,158
You here to threaten me,
Officer Bradford?
790
00:30:40,305 --> 00:30:42,025
"Stay away from Nevin or else"?
791
00:30:42,074 --> 00:30:43,842
No. We both know you don't scare.
792
00:30:43,891 --> 00:30:45,479
So, what? You here to play
to my better angel?
793
00:30:45,528 --> 00:30:46,607
Yeah, something like that.
794
00:30:46,656 --> 00:30:48,232
See, here I thought
you were a hard case,
795
00:30:48,297 --> 00:30:50,418
the man who put Keon in Pelican Bay.
796
00:30:51,161 --> 00:30:52,621
Nevin did his time.
797
00:30:52,670 --> 00:30:54,357
He gave your crew a decade of his life.
798
00:30:54,406 --> 00:30:55,960
Took the fall like a good soldier.
799
00:30:56,308 --> 00:30:57,394
Let him walk away.
800
00:30:57,443 --> 00:30:59,107
And what's that do for my rep?
801
00:30:59,328 --> 00:31:00,417
Lettin' people slide?
802
00:31:00,466 --> 00:31:03,044
"Reputation is an idle
and most false imposition,"
803
00:31:03,093 --> 00:31:04,412
"oft got without merit,"
804
00:31:04,461 --> 00:31:05,948
"and lost without deserving."
805
00:31:06,068 --> 00:31:07,622
You have lost no reputation at all
806
00:31:07,671 --> 00:31:10,559
"unless you repute yourself
such a loser."
807
00:31:11,746 --> 00:31:13,163
"Othello."
808
00:31:13,732 --> 00:31:15,368
That was a nice pull,
809
00:31:15,763 --> 00:31:17,087
but Shakespeare didn't know nothing
810
00:31:17,135 --> 00:31:19,376
about running a gang
in the 21st century.
811
00:31:19,438 --> 00:31:21,325
You don't want to go down this road.
812
00:31:21,506 --> 00:31:22,823
Trust me.
813
00:31:23,108 --> 00:31:25,048
Ain't no off-ramp here, Bradford.
814
00:31:25,541 --> 00:31:27,694
See, I got plans for Nevin.
815
00:31:28,411 --> 00:31:30,134
There's nothing you can do to stop 'em.
816
00:31:33,124 --> 00:31:34,978
- What do we do now?
- I don't know.
817
00:31:35,120 --> 00:31:36,740
We made our play, and we failed.
818
00:31:37,127 --> 00:31:39,276
Wow, I never thought I'd
819
00:31:39,325 --> 00:31:40,618
see you give up that easily.
820
00:31:40,838 --> 00:31:42,992
You got a path to victory, Boot,
I'm all ears.
821
00:31:43,041 --> 00:31:44,761
No, I don't, but you're the king
822
00:31:44,810 --> 00:31:46,431
of subversive tests and tricks.
823
00:31:46,480 --> 00:31:47,751
There's got to be some way to win
824
00:31:47,799 --> 00:31:50,201
by coming at this sideways.
825
00:31:54,875 --> 00:31:56,262
Harper, Nolan.
826
00:31:56,773 --> 00:31:58,805
So,
Rampart picked up that scratch-off guy,
827
00:31:58,854 --> 00:31:59,984
from the strip club video.
828
00:32:00,033 --> 00:32:01,036
Tucker Novak?
829
00:32:01,085 --> 00:32:02,544
Is that the guy you put a BOLO out on?
830
00:32:02,593 --> 00:32:04,270
- Yes, sir.
- Then, yes.
831
00:32:04,455 --> 00:32:06,038
He's in Cell 3.
832
00:32:06,424 --> 00:32:07,693
- I'm innocent.
- Of what?
833
00:32:07,742 --> 00:32:09,324
Of whatever y'all
about to accuse me of.
834
00:32:09,373 --> 00:32:12,077
You went to the Red Angel
strip club two nights ago.
835
00:32:12,414 --> 00:32:13,728
Nope.
836
00:32:14,697 --> 00:32:16,234
- Can I have that?
- No.
837
00:32:16,609 --> 00:32:18,445
You stole those tickets
from the liquor store on Pico,
838
00:32:18,494 --> 00:32:19,968
and then you killed the owner.
839
00:32:20,017 --> 00:32:21,781
Whoa! I had nothing to do with that.
840
00:32:21,830 --> 00:32:23,343
And I sure as hell didn't kill anybody.
841
00:32:23,391 --> 00:32:24,857
Then who did?
842
00:32:25,773 --> 00:32:27,447
I want diplomatic immunity.
843
00:32:27,757 --> 00:32:29,549
Yeah, see, my father...
He was born in Spain,
844
00:32:29,597 --> 00:32:32,662
and they're members of NATO... I think.
845
00:32:33,292 --> 00:32:35,527
So... Yeah. I want diplomatic immunity.
846
00:32:37,216 --> 00:32:39,370
Okay. You got it.
847
00:32:39,478 --> 00:32:40,734
- Wait. Really?
- Mm-hmm.
848
00:32:40,820 --> 00:32:42,229
Spanish father means you are solid.
849
00:32:42,277 --> 00:32:44,064
Awesome. Alright, check this out.
850
00:32:44,195 --> 00:32:46,396
My boy Colt gave me
a call the other day,
851
00:32:46,445 --> 00:32:49,302
said he needed help scratching
off 500 lottery tickets.
852
00:32:49,507 --> 00:32:51,338
But, hey, he didn't mention
no murdered woman.
853
00:32:51,624 --> 00:32:53,173
And he just let you keep the winners?
854
00:32:53,343 --> 00:32:55,675
I mean, only the small ones,
like I gave that stripper.
855
00:32:55,968 --> 00:32:57,179
No, he kept the big one.
856
00:32:57,252 --> 00:32:59,286
The big Kahuna, worth 250 grand.
857
00:32:59,335 --> 00:33:00,920
- And where can we find Colt?
- I don't know.
858
00:33:00,969 --> 00:33:02,322
He told his roommates he was moving out
859
00:33:02,370 --> 00:33:03,859
once he scratched off the big winner,
860
00:33:03,908 --> 00:33:05,203
and last I heard of him,
861
00:33:05,252 --> 00:33:06,687
he was still trying
to cash in the ticket.
862
00:33:06,775 --> 00:33:09,323
Lottery doesn't pay out prizes
that size at convenience stores.
863
00:33:09,372 --> 00:33:11,493
Either you have to mail it in
or go up to Sacramento.
864
00:33:11,563 --> 00:33:14,018
I'll call Sacramento PD, have
them sit on the lottery office.
865
00:33:14,122 --> 00:33:15,187
Uh, what about me?
866
00:33:15,236 --> 00:33:17,463
Uh, you're under arrest for
accessory after the fact.
867
00:33:17,521 --> 00:33:19,375
But what about my immunity?
868
00:33:19,907 --> 00:33:21,641
So, bad news.
869
00:33:23,445 --> 00:33:25,273
Wesley.
870
00:33:25,390 --> 00:33:26,601
You'll never believe...
871
00:33:26,650 --> 00:33:28,859
I met the most fascinating
people in here last night.
872
00:33:28,908 --> 00:33:30,295
Uh-huh.
873
00:33:30,573 --> 00:33:31,671
Lawrence, give us a minute.
874
00:33:31,720 --> 00:33:33,641
Well, we're discussing
my legal strategy, dear.
875
00:33:33,808 --> 00:33:35,128
He does DUIs for rich kids,
876
00:33:35,177 --> 00:33:36,497
which is why you spent
the night in jail.
877
00:33:36,551 --> 00:33:38,297
This is a criminal matter.
878
00:33:38,346 --> 00:33:39,868
You need a criminal lawyer.
879
00:33:41,203 --> 00:33:43,004
Okay, thanks, Lawrence.
880
00:33:48,085 --> 00:33:50,971
I know why you want
to protect Christian,
881
00:33:51,202 --> 00:33:53,741
but you do not understand
who he really is.
882
00:33:53,789 --> 00:33:55,549
I ran a background search.
883
00:33:56,133 --> 00:33:58,854
He's been to prison for armed robbery,
884
00:33:58,903 --> 00:34:00,046
and the gun he gave you...
885
00:34:00,095 --> 00:34:01,627
He used it in a crime after he got out.
886
00:34:01,676 --> 00:34:02,972
He shot someone.
887
00:34:03,203 --> 00:34:04,574
They almost died.
888
00:34:04,640 --> 00:34:06,585
God, I had no idea.
889
00:34:06,634 --> 00:34:08,555
He took advantage of you,
890
00:34:08,737 --> 00:34:10,742
but you will be charged in his crime
891
00:34:10,791 --> 00:34:13,601
unless you tell Angela
that he gave you the gun,
892
00:34:13,711 --> 00:34:15,552
so that she can go arrest him.
893
00:34:20,370 --> 00:34:22,611
Christian Roberts,
we need to talk to you.
894
00:34:23,144 --> 00:34:24,731
Damn. I was really hoping
he wouldn't run.
895
00:34:24,780 --> 00:34:26,567
Told you not to eat that meatball sub.
896
00:34:52,757 --> 00:34:54,026
Where'd he go?
897
00:34:54,138 --> 00:34:55,473
I don't know.
898
00:34:55,650 --> 00:34:56,930
Why are you wet?
899
00:34:56,979 --> 00:34:58,533
I don't want to talk about it.
900
00:34:58,954 --> 00:35:01,475
7-Adam-07, send additional
units to our location.
901
00:35:01,523 --> 00:35:03,377
- Foot pursuit... lost visual.
- Wait! Wait, wait!
902
00:35:06,528 --> 00:35:08,573
- Get on your stomach.
- Dispatch, cancel request.
903
00:35:08,690 --> 00:35:11,065
- Suspect in custody, Code 4.
- Hands behind your back.
904
00:35:13,010 --> 00:35:14,157
Nolan.
905
00:35:14,206 --> 00:35:15,237
Colt Henry,
906
00:35:15,286 --> 00:35:17,127
he just tried to cash
in a stolen scratch-off
907
00:35:17,176 --> 00:35:19,097
at a store across from Union Station.
908
00:35:19,393 --> 00:35:21,072
He must be trying to grab
a train to Sacramento.
909
00:35:21,121 --> 00:35:23,326
- Feel like some overtime?
- Hell yeah.
910
00:35:25,150 --> 00:35:27,064
- Check the board. Where is it?
- There.
911
00:35:27,112 --> 00:35:28,732
Train to Sacramento, platform three.
912
00:35:28,780 --> 00:35:30,767
Okay, that is in 20 minutes.
913
00:35:30,994 --> 00:35:33,236
- Let's split up.
- Hey, hey, listen.
914
00:35:33,284 --> 00:35:35,172
So far, this case has been
strippers and idiots,
915
00:35:35,220 --> 00:35:36,328
but this guy...
916
00:35:36,666 --> 00:35:38,033
He killed a woman in cold blood.
917
00:35:38,082 --> 00:35:39,723
- Don't lose sight of that.
- I won't.
918
00:35:42,679 --> 00:35:44,619
Attention, please.
919
00:35:44,668 --> 00:35:48,251
This is the last call for
Amtrak Pacific Surfliner,
920
00:35:48,299 --> 00:35:52,422
train number 579,
en route to San Diego.
921
00:35:56,255 --> 00:35:57,742
I went to the far end of the concourse.
922
00:35:57,791 --> 00:35:59,391
No sign of Colt.
923
00:36:00,478 --> 00:36:04,267
Passengers for Amtrak
Pacific Surfliner number 579,
924
00:36:04,315 --> 00:36:06,370
please proceed to track one.
925
00:36:06,572 --> 00:36:10,240
Police. Turn around very slowly.
926
00:36:23,368 --> 00:36:25,902
- Move, move, move.
- He's got a gun!
927
00:36:28,840 --> 00:36:30,049
He's got a gun!
928
00:36:30,130 --> 00:36:31,417
Move.
929
00:36:41,221 --> 00:36:42,271
Where is he?
930
00:36:42,319 --> 00:36:43,750
- I don't know. Did you see him?
- No.
931
00:36:45,815 --> 00:36:47,144
Someone help me!
932
00:36:47,653 --> 00:36:48,838
Go. Go.
933
00:36:56,252 --> 00:36:57,539
Back up.
934
00:37:02,596 --> 00:37:03,935
Don't do this.
935
00:37:07,183 --> 00:37:08,863
- Get back, lady.
- Not gonna happen.
936
00:37:08,911 --> 00:37:09,815
Show me your hands,
937
00:37:09,864 --> 00:37:10,947
and they better be empty.
938
00:37:10,996 --> 00:37:12,421
I didn't mean to kill that woman.
939
00:37:12,756 --> 00:37:13,986
She grabbed for my gun.
940
00:37:14,206 --> 00:37:15,426
Why'd she do that?
941
00:37:15,475 --> 00:37:17,129
There was only a few hundred
in the register.
942
00:37:17,178 --> 00:37:19,198
There's nothing we can do
about that now,
943
00:37:19,247 --> 00:37:21,850
but you can control, what happens next.
944
00:37:21,909 --> 00:37:24,831
My whole life, I never won anything.
945
00:37:24,926 --> 00:37:26,643
But I got that big ticket now,
946
00:37:26,715 --> 00:37:27,815
and I want to cash it in.
947
00:37:27,864 --> 00:37:28,924
It's worthless, Colt.
948
00:37:28,973 --> 00:37:30,822
Just like the one you tried
to cash in across the street.
949
00:37:30,870 --> 00:37:32,093
They were all cancelled,
950
00:37:32,142 --> 00:37:34,050
the moment they were reported stolen.
951
00:37:34,817 --> 00:37:37,159
This is... It's not fair.
952
00:37:37,759 --> 00:37:39,546
I never won anything in my life.
953
00:37:42,044 --> 00:37:43,347
But I won that.
954
00:37:43,413 --> 00:37:44,916
You... You can't take
that away from me.
955
00:37:44,965 --> 00:37:47,065
The only thing you
are winning is a body bag
956
00:37:47,114 --> 00:37:48,329
if you don't give up right now.
957
00:37:48,378 --> 00:37:49,825
You think I care?
958
00:37:50,054 --> 00:37:51,969
I'm looking at life in prison.
959
00:37:52,311 --> 00:37:53,424
So...
960
00:37:53,822 --> 00:37:55,984
I'm calling the shots here.
961
00:37:56,525 --> 00:37:59,180
So, turn around and walk away.
962
00:38:00,072 --> 00:38:01,349
Right now.
963
00:38:01,524 --> 00:38:03,425
- Or else...
- Or else what?!
964
00:38:04,456 --> 00:38:07,576
Your last act in life is
gonna be murdering a child?
965
00:38:07,664 --> 00:38:09,739
The world doesn't
owe you anything, Colt.
966
00:38:09,836 --> 00:38:12,257
Not a winning lottery ticket,
not a happy childhood.
967
00:38:12,306 --> 00:38:13,426
Nothing.
968
00:38:13,475 --> 00:38:15,095
We all got to do the best
with what we got,
969
00:38:15,144 --> 00:38:17,106
and for you, right now,
970
00:38:17,196 --> 00:38:18,496
that means giving up
971
00:38:18,545 --> 00:38:19,766
and getting on the ground.
972
00:38:33,672 --> 00:38:35,479
O-Okay.
973
00:38:37,014 --> 00:38:39,774
I'm pulling my hand out.
974
00:38:40,730 --> 00:38:42,689
I let go of the gun.
975
00:38:43,058 --> 00:38:44,160
It's...
976
00:38:44,256 --> 00:38:45,868
D-Don't shoot me.
977
00:38:46,690 --> 00:38:48,886
Okay, okay.
978
00:38:50,683 --> 00:38:52,134
Okay, okay.
979
00:38:52,183 --> 00:38:54,300
Okay. Oh.
980
00:39:01,042 --> 00:39:03,342
Suspect in custody. Code 4.
981
00:39:12,511 --> 00:39:14,793
Thank you.
982
00:39:18,027 --> 00:39:20,658
I handled your father's
leaving very badly,
983
00:39:21,050 --> 00:39:22,190
and his death,
984
00:39:22,238 --> 00:39:23,658
and I've spent the past few years
985
00:39:23,706 --> 00:39:25,493
just feeling sorry for myself.
986
00:39:25,541 --> 00:39:26,706
I'm...
987
00:39:27,136 --> 00:39:28,207
Look, it's my fault, too,
988
00:39:28,256 --> 00:39:30,066
for not being around more.
989
00:39:31,447 --> 00:39:33,501
- I've been a little selfish.
- A little?
990
00:39:35,284 --> 00:39:36,376
Sorry.
991
00:39:36,425 --> 00:39:38,394
Look, I promise to try harder to...
992
00:39:39,186 --> 00:39:40,735
Get over myself,
993
00:39:40,956 --> 00:39:42,277
be there for you.
994
00:39:42,534 --> 00:39:43,745
And the good news is
995
00:39:43,793 --> 00:39:45,580
the DA's not pressing charges
against you,
996
00:39:45,628 --> 00:39:47,951
so we can all use this as, um...
997
00:39:48,331 --> 00:39:50,042
A learning experience.
998
00:39:57,840 --> 00:39:59,294
Genius move, making Nevin's
999
00:39:59,342 --> 00:40:01,673
the go-to donut shop for the LAPD.
1000
00:40:01,810 --> 00:40:04,312
Yeah, Marquel wouldn't dare
launder money here now.
1001
00:40:05,915 --> 00:40:09,064
North Hollywood's lucky to have
a sergeant like you coming in.
1002
00:40:09,593 --> 00:40:11,198
Actually, I, uh...
1003
00:40:11,519 --> 00:40:13,769
I told Grey that I'm not
interested in moving up,
1004
00:40:13,818 --> 00:40:15,443
just yet.
1005
00:40:15,784 --> 00:40:17,712
What, are you holding out for Malibu?
1006
00:40:18,027 --> 00:40:20,415
Tim Bradford finishes what he starts.
1007
00:40:21,206 --> 00:40:22,798
I haven't finished training you yet.
1008
00:40:25,144 --> 00:40:27,579
No. You haven't.
1009
00:40:28,947 --> 00:40:31,291
You are gonna move up at
some point, though, right?
1010
00:40:31,340 --> 00:40:33,294
Because I put a lot of time
into those books on tape.
1011
00:40:35,945 --> 00:40:37,332
Yeah.
1012
00:40:37,380 --> 00:40:38,900
♪ -
1013
00:40:41,017 --> 00:40:46,674
"I had a great time last night!"
1014
00:40:49,492 --> 00:40:52,080
No exclamation point.
1015
00:40:52,129 --> 00:40:53,757
"Great time last night."
1016
00:40:53,827 --> 00:40:57,624
"Let's do it again... soon."
1017
00:40:57,909 --> 00:40:59,963
"Let's do it again soon?"
1018
00:41:00,212 --> 00:41:01,907
"Let's do it again soon."
1019
00:41:02,860 --> 00:41:04,669
Why don't people just call anymore?
1020
00:41:07,546 --> 00:41:08,913
Hey. I was...
1021
00:41:08,962 --> 00:41:10,331
I-I was just trying to text you.
1022
00:41:10,449 --> 00:41:11,499
Trying?
1023
00:41:11,547 --> 00:41:13,535
Well, uh, there's an art to it.
1024
00:41:13,583 --> 00:41:15,136
I'm just messing with you.
1025
00:41:15,184 --> 00:41:16,585
I just spent the last half-hour
1026
00:41:16,634 --> 00:41:18,035
rewriting a text to you,
and then I just...
1027
00:41:18,083 --> 00:41:19,395
You know, I, um...
1028
00:41:19,444 --> 00:41:20,842
I figured that I'd just call.
1029
00:41:20,890 --> 00:41:22,153
Well, I'm glad you did.
1030
00:41:24,131 --> 00:41:25,231
What was that?
1031
00:41:25,280 --> 00:41:26,514
Uh, that was the sound
1032
00:41:26,562 --> 00:41:28,981
of my inheritance, being stolen again.
1033
00:41:29,030 --> 00:41:30,924
- Can I call you right back?
- Sure.
1034
00:41:31,660 --> 00:41:32,947
Tell Pete I said hi.
1035
00:41:33,072 --> 00:41:34,522
Will do.
1036
00:41:37,587 --> 00:41:38,795
Yo.
1037
00:41:38,889 --> 00:41:40,862
I thought you said you
needed me to have the car
1038
00:41:40,910 --> 00:41:42,463
so you could have closure.
1039
00:41:42,811 --> 00:41:45,166
Yeah, no, I-I don't really
believe in closure.
1040
00:41:45,364 --> 00:41:47,484
Plus, Chastity loves the car.
1041
00:41:47,717 --> 00:41:49,737
- Hi, John.
- Hi, Chastity.
1042
00:41:50,279 --> 00:41:52,106
So, Pete, listen,
1043
00:41:52,155 --> 00:41:55,434
I-I know you don't believe in closure,
1044
00:41:55,483 --> 00:41:58,646
but I do, and you've given me some...
1045
00:41:58,822 --> 00:42:00,845
Closure I never thought I would have.
1046
00:42:00,894 --> 00:42:02,650
So thank you.
1047
00:42:02,857 --> 00:42:04,244
Anytime, man.
1048
00:42:04,293 --> 00:42:05,720
Hey, you think you could do me a favor
1049
00:42:05,768 --> 00:42:07,082
and maybe mail me the keys?
1050
00:42:07,131 --> 00:42:09,064
'Cause I had to hot-wire
this in your driveway.
1051
00:42:09,202 --> 00:42:10,480
Sure thing.
1052
00:42:10,652 --> 00:42:12,560
Stay safe, Pete. Keep in touch.
1053
00:42:12,608 --> 00:42:13,723
You got it.
1054
00:42:13,772 --> 00:42:15,799
Hey, man,
having a brother cop is pretty sick.
1055
00:42:15,848 --> 00:42:17,732
That means a-a lot to me, Pete.
1056
00:42:18,192 --> 00:42:19,567
Even from you.
73950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.