All language subtitles for Sonic.the.Hedgehog.2020.720p.HDRip.GalaxyRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,282 --> 00:01:01,281
ارائه اختصاصی از پارس رایانه
2
00:01:01,282 --> 00:01:08,281
ما را در اینستاگرام دنبال کنید
@parsclup
3
00:01:08,282 --> 00:01:15,281
به روزترین فروشگاه فیلم و سریال
شیراز - خیابان کلاهدوز
4
00:01:15,282 --> 00:01:22,282
ترجمــه از
« __Galadriel__ & iredprincess »
5
00:01:22,307 --> 00:01:24,070
خب... میدونم چی فکرتون رو درگیر کرده.
6
00:01:24,229 --> 00:01:26,408
که چرا چنین خارپشتِ به شدت خوشتیپی
7
00:01:26,505 --> 00:01:29,771
رو باید چنین مردکِ دیوونهای بااون سبیلِ عهد بوقیـش دنبال کنه ؟
8
00:01:30,259 --> 00:01:33,763
باید روراست باشم، انگار که
تمومِ زندگیـم در حال فرار کردن بودم.
9
00:01:33,960 --> 00:01:36,336
خیلی زیاده ؟ زیادی دارم تند میرم ؟
10
00:01:36,502 --> 00:01:39,535
یه جورایی کارم همینـه.
میدونید چیه ؟ بیاید به عقب برگردیم.
11
00:01:47,406 --> 00:01:49,984
این جزیره خونهی منـه.
12
00:01:50,880 --> 00:01:54,639
همهچیز داشت: سواحل شنی، آبشار،
13
00:01:54,862 --> 00:01:56,751
دسترسی عمومی به
این پیچپیچکیهاعم وجود داشت.
14
00:01:56,943 --> 00:01:58,740
و من هیچوقت مجبور نبودم که سوار
سرویسِ مدرسه بشم.
15
00:01:58,894 --> 00:02:02,754
چون میتونم تو کمتر از دو ثانیه کلِ جزیره
رو دور بزنم.
16
00:02:02,938 --> 00:02:04,717
تازه، مدرسهای هم وجود نداشت.
17
00:02:04,881 --> 00:02:07,345
میدونم. خیلی جزیره قشنگیـه درسته ؟
18
00:02:08,313 --> 00:02:12,694
با قدرتی خارقالعاده به دنیا اومدم و
بهم میگفتن که باید مخفی نگهشون دارم.
19
00:02:12,845 --> 00:02:15,943
و مثل هر بچه دیگهای، دقیقا خلافـش رو انجام دادم.
20
00:02:18,093 --> 00:02:20,675
ایشون پنجهطلاست، منو بزرگ کرده.
21
00:02:20,753 --> 00:02:25,073
واسه خودش یه پا جبارسینگـه.
البته اگه خوراکِ جبارسینگـم حشرات و موش بود.
22
00:02:25,578 --> 00:02:27,763
ممکن بود یکی ببیندت سونیک!
23
00:02:28,108 --> 00:02:30,738
هیچکس منو ندید. من خیلی سریعـم!
24
00:02:30,954 --> 00:02:33,281
و میخواستم اینو برات بیارم.
25
00:02:36,686 --> 00:02:38,218
بخواب رو زمین!
26
00:02:41,463 --> 00:02:45,301
کاشف به عمل اومد که قدرت خفن داشته باشی،
آدم بدایی که تشنهی قدرتِ خفن هستن رو به خودت جذب میکنی.
27
00:02:45,511 --> 00:02:47,815
و من راه رو بهشون نشون دادم.
28
00:03:02,039 --> 00:03:03,993
خوب گوش کن سونیک.
29
00:03:04,575 --> 00:03:07,567
تو قدرتی داری که من
تا حالا هیچ جایی ندیدم.
30
00:03:07,704 --> 00:03:10,254
و این یعنی که همیشه یه نفر
هست که خواهانـش باشه.
31
00:03:10,412 --> 00:03:14,456
تنها راهِ امنیت داشتن اینه که
خودت رو مخفی کنی.
32
00:03:17,360 --> 00:03:21,450
اینجا با دنیای ما خیلی فاصله داره،
اونجا حتما جات امنـه.
33
00:03:21,602 --> 00:03:24,267
- من نمیخوام که بدون تو برم!
- باید بخوای!
34
00:03:24,473 --> 00:03:27,483
حلقهها مهمترین داراییِ تو باید باشن.
35
00:03:31,044 --> 00:03:33,541
اگه پیدات کردن، ازشون استفاده کن.
36
00:03:33,929 --> 00:03:37,587
هیچوقت از فرارکردن دست برندار. حالا برو!
37
00:03:41,818 --> 00:03:43,786
پنجهطلا!
38
00:03:44,531 --> 00:03:46,931
- خداحافظ سونیک!
- نه!
39
00:03:48,599 --> 00:03:50,317
نه!
40
00:04:16,331 --> 00:04:18,354
بیخیال، یه ماشین ؟
41
00:04:28,569 --> 00:04:29,728
حوصلهـم سر رفت.
42
00:04:29,764 --> 00:04:31,539
تام صدام رو میشنوی ؟
هستی ؟
43
00:04:31,789 --> 00:04:35,209
نه وید، راستش رو بخوای
رو موجای مکزیکوعم
44
00:04:35,863 --> 00:04:37,288
با ریجانا جون.
45
00:04:37,418 --> 00:04:40,500
خدای من، عالیه. لطفا برام عکس بفرست.
46
00:04:40,662 --> 00:04:42,634
نه وید، من سر پستـم هستم.
47
00:04:42,808 --> 00:04:46,293
الان ؟ چطوری انقدر زود رسیدی ؟
مکزیکو که خیلی دوره.
48
00:04:46,437 --> 00:04:48,582
صبر کن، فکر کنم یه چیزی دیدم.
49
00:04:54,953 --> 00:04:57,701
هی رفیق، به کجا چنین شتابان ؟
50
00:04:58,033 --> 00:05:00,193
بچه اینورا زندگی میکنه.
51
00:05:01,250 --> 00:05:03,601
متاسفم، واسه مزه ریختن بود.
52
00:05:09,487 --> 00:05:11,101
چی ؟
53
00:05:50,093 --> 00:05:54,139
تام اینجا بهت نیاز داریم.
یه تیراندازی اینجا شده.
54
00:05:55,925 --> 00:06:00,413
شوخی کردم. یه سگِ نون بیگل دزدیده،
اما طرف حقش رو میخواد.
55
00:06:11,956 --> 00:06:14,397
رفیق داشتی خودت رو به کشتن میدادی.
56
00:06:14,537 --> 00:06:16,528
چته تو، معتادِ آدرنالینی ؟
57
00:06:16,651 --> 00:06:18,750
حتما خیلی سخته وقتی همیشه
انقدر کند باشی.
58
00:06:18,800 --> 00:06:22,427
بذار بهت بگم، امروز
شانس بهت رو کرده.
59
00:06:26,463 --> 00:06:28,932
تا حالا اینجوری
احساس زنده بودن کردی ؟
60
00:06:30,106 --> 00:06:32,498
خیلی عالیه، داری خوب پیش میری.
61
00:06:32,946 --> 00:06:34,356
خدای من!
62
00:06:34,778 --> 00:06:37,192
شانس آوردیم!
63
00:06:39,665 --> 00:06:41,895
بین خودمون بمونه، باشه ؟
64
00:06:42,039 --> 00:06:45,097
اصلا منو ندیدی،
منم که اصلا اینجا نبودم.
65
00:06:59,663 --> 00:07:01,404
انتظار چی داشتی ؟
66
00:07:01,562 --> 00:07:05,120
یه خارپشتِ کوچولوی کثیف که
به کمک نیاز داره ؟
67
00:07:05,329 --> 00:07:09,785
دوباره فکر کن، چون من بهترین زندگیـم
رو دارم روی زمین میگذرونـم.
68
00:07:09,925 --> 00:07:11,549
کتابخونه دارم.
69
00:07:13,250 --> 00:07:14,724
یه باشگاهِ خونگـی.
70
00:07:14,873 --> 00:07:17,296
و تجهیزاتِ یادگیریِ دفاع شخصی.
71
00:07:29,922 --> 00:07:31,693
نه!
72
00:07:32,162 --> 00:07:35,264
و اگه یه وقتی لو رفتم،
از دستورات پنجهطلا پیروی میکنم،
73
00:07:35,413 --> 00:07:37,973
و از حلقههام استفاده میکنم
تا به یه سیاره جدید برم.
74
00:07:38,461 --> 00:07:42,011
یه دنیای کوچیکِ قشنگ و امن
که پُر از قارچـه.
75
00:07:43,824 --> 00:07:46,690
قارچهای چندش و بوگندو...
76
00:07:47,841 --> 00:07:49,426
از قارچ متنفرم.
77
00:07:50,787 --> 00:07:52,701
اما بیاید بهشون فکر نکنیم.
78
00:07:52,939 --> 00:07:55,409
اینجا گرینهیلزـه.
79
00:07:55,596 --> 00:07:57,814
بهترین جای کرهی زمین.
80
00:07:58,891 --> 00:08:03,720
اینا مردمِ منـن و باید بگم که منـم
موجودِ فضاییِ دوست داشتنیشـونم.
81
00:08:03,869 --> 00:08:06,324
خب حالا ندونن من وجودِ خارجی دارم.
82
00:08:07,550 --> 00:08:10,643
شخص موردعلاقهام، ارباب دوناتهاست.
83
00:08:11,739 --> 00:08:13,577
نگهبانِ این شهر،
84
00:08:13,957 --> 00:08:17,118
و محافظ همهی موجوداتِ کوچیک و بزرگ.
85
00:08:17,298 --> 00:08:19,875
صبح بخیر دونالد، دیزی، دفی.
86
00:08:21,066 --> 00:08:23,507
ارباب دوناتها با خانم پرتزل زندگی میکنه.
87
00:08:24,292 --> 00:08:28,729
با حیوونا خیلی خوبه و بطرز عجیبی
بدون استخون بدنیا اومده.
88
00:08:31,539 --> 00:08:34,584
یه نفر توی شهر هست که
درواقع بهم جذب شده.
89
00:08:34,789 --> 00:08:36,806
بهم میگه اهریمنِ آبی.
90
00:08:36,996 --> 00:08:40,413
- دیشب تقریبا تو چنگـم بود.
- به کارلِ دیوانه سلام کنید.
91
00:08:44,093 --> 00:08:46,273
باهمدیگه خوش میگذرونیم.
92
00:08:47,604 --> 00:08:49,938
میدونم که اونجایی!
93
00:08:50,146 --> 00:08:52,741
و میدونم که وجود داری!
94
00:08:53,234 --> 00:08:55,103
نه ندارم.
95
00:08:55,790 --> 00:08:58,041
شبایی که فیلم میبینیم رو خیلی دوست دارم.
96
00:08:58,180 --> 00:08:59,805
لطفا، لطفا...
97
00:09:00,200 --> 00:09:03,298
ایول! کیانو تو سرمایه ملی هستی.
98
00:09:03,441 --> 00:09:05,818
- اگه پیدات کنم...
- کارت تمومه بچه زرنگ.
99
00:09:05,991 --> 00:09:07,498
یه بمب توی اتوبوسه.
100
00:09:07,672 --> 00:09:10,879
کارت تمومه بچه زرنگ.
چه دیالوگ خوبی.
101
00:09:11,572 --> 00:09:13,854
اساسا ما مثل یه خونوادهایم.
102
00:09:14,109 --> 00:09:15,954
اگرچه هنوز باهم آشنا نشدیم.
103
00:09:16,016 --> 00:09:20,912
فکر نمیکنی انزوای طولانی مدتت شاید
یکمی روانیت کرده ؟
104
00:09:21,089 --> 00:09:25,530
دیوونه ؟ من ؟ نه بابا.
اشتب گیر آوردی.
105
00:09:25,742 --> 00:09:28,641
و علی رغم همه این به اصطلاح رفقات،
106
00:09:28,769 --> 00:09:31,849
هنوزم از ته دل احساس تنهایی میکنی ؟
107
00:09:37,514 --> 00:09:40,830
احتمالا میترسی که تا آخرش تنها باشی ؟
108
00:09:56,395 --> 00:09:58,476
هی! نه، نه...
109
00:09:59,146 --> 00:10:02,802
برید کنار! زود باشید!
زود باشید! برید کنار!
110
00:10:03,229 --> 00:10:05,604
برید کنار، آشغال خورا!
111
00:10:07,172 --> 00:10:09,850
مدی تو که دامپزشکِ نمونهی گرین هیلزی،
112
00:10:10,024 --> 00:10:12,801
بگو جحوری از شر این راکونها خلاص شیم ؟
113
00:10:13,196 --> 00:10:15,787
سلام اوزی، حالت چطوره ؟
114
00:10:15,887 --> 00:10:17,483
تو که آشغال نمیخوری، میخوری ؟
115
00:10:17,855 --> 00:10:19,382
چیشده ؟
116
00:10:19,747 --> 00:10:22,234
- همون چیزیه که فکرشو میکنم.
- آره.
117
00:10:23,640 --> 00:10:27,117
- کوچیکه، یعنی بده ؟
- فقط... بازش کن.
118
00:10:32,926 --> 00:10:35,010
توماس عزیز، ما درخواست شمارو با
119
00:10:35,129 --> 00:10:36,829
توجه به تجربیات و بررسی سابقهـتون برای
120
00:10:36,971 --> 00:10:39,558
اداره پلیس سن فرانسیسکو بررسی کردیم،
121
00:10:39,654 --> 00:10:43,578
و مفتخریم که به اطلاعتون برسونیم که
با پیوستن شما به گروهمون موافقت شده.
122
00:10:43,738 --> 00:10:45,846
خدای من!
123
00:10:48,717 --> 00:10:50,412
سن فرانسیسکو چرته ؟
124
00:10:52,682 --> 00:10:54,205
اشتباه شد.
125
00:10:58,812 --> 00:11:00,941
- هیچوقت شک نداشتی نه ؟
- نه.
126
00:11:03,972 --> 00:11:07,010
- باورم نمیشه.
- میدونم. تو موفق شدی!
127
00:11:08,744 --> 00:11:10,376
اونا چین ؟
128
00:11:11,403 --> 00:11:13,789
توی دیوار آپارتمان اجاره ای پیدا کردم.
129
00:11:13,973 --> 00:11:16,641
گفتم منو اوزی فردا بریم اونجا،
130
00:11:16,808 --> 00:11:19,113
و یه سری خونه هارو ببینیم.
131
00:11:19,710 --> 00:11:21,873
خیلی داره سریع اتفاق میفته.
132
00:11:23,120 --> 00:11:27,878
پسر دیوونگیـه، درخواست
میدی و قبول میشی.
133
00:11:28,009 --> 00:11:30,138
- خب بررسی سابقه مونده.
- وای.
134
00:11:30,265 --> 00:11:33,941
امیدوارم نفهمن که از وایفای همسایه
استفاده کردی.
135
00:11:34,110 --> 00:11:36,579
باید بگم که هنوزم استفاده میکنم.
136
00:11:36,969 --> 00:11:38,270
اما مدی...
137
00:11:38,581 --> 00:11:40,277
مطمئنی که مشکلی نداری ؟
138
00:11:40,456 --> 00:11:42,014
توماس مایکل واچوفسکی،
139
00:11:42,130 --> 00:11:44,649
تموم مدتی که به دانشکده دامپزشکی
میرفتم تو چیکار میکردی ؟
140
00:11:44,780 --> 00:11:46,769
شغل دوم داشتم تا اجاره رو دربیارم و...
141
00:11:46,882 --> 00:11:48,786
شغل سوم برای شهریه.
142
00:11:48,944 --> 00:11:52,987
تو خودت رو برای من فدا کردی، منم
خوشحال میشم که اینکار رو بکنم.
143
00:11:53,914 --> 00:11:56,821
عزیزم مطمئنی که مشکلی بااین موضوع نداری ؟
144
00:11:57,597 --> 00:12:01,847
منظورم اینه که فقط یه واچوفسکی داشته
برای 50 سال از اینجا محافظت میکرده.
145
00:12:02,856 --> 00:12:04,853
این تغییر بزرگیـه.
146
00:12:05,364 --> 00:12:06,983
من خوش بینم.
147
00:12:07,914 --> 00:12:10,322
وقتـشه که این آقا بره بیرون و
خودش رو نشون بده.
148
00:12:10,453 --> 00:12:12,310
من عاشق گرین هیلزم اما...
149
00:12:12,455 --> 00:12:14,756
میدونی، میخوام مشکلات واقعی مردم رو حل کنم.
150
00:12:15,116 --> 00:12:17,876
میخوام یکی روی مسئله مرگ و زندگی
ازم کمک بخواد،
151
00:12:18,034 --> 00:12:19,596
و بتونم یه کمکی بکنم.
152
00:12:20,248 --> 00:12:24,360
- میفهمم. بهت افتخار میکنم.
- ممنونم.
153
00:12:26,038 --> 00:12:28,252
و با قلبی اندهگین باید به
همتون بگم که
154
00:12:28,398 --> 00:12:31,480
من جایگاهی رو در اداره پلیس سن فرانسیسکو
قبول کردم
155
00:12:31,668 --> 00:12:33,196
که باید برم.
156
00:12:33,427 --> 00:12:36,693
برام سخته که وطنم و دوستانم
رو ترک کنم.
157
00:12:37,244 --> 00:12:40,038
اما این چیزیه که باید انجامش بدم.
158
00:12:41,032 --> 00:12:45,360
تا رشد کنم هم به عنوان یک پلیس
و هم به عنوان یک مرد.
159
00:12:48,778 --> 00:12:50,679
نظر تو چیه سرگروهبان جونم ؟
160
00:12:51,513 --> 00:12:53,206
بدک نبود نه ؟
161
00:12:54,624 --> 00:12:56,350
حالا کاری که باید بکنم اینه که...
162
00:12:57,140 --> 00:12:58,958
به همه بگم که کی دونات نیست.
163
00:13:01,088 --> 00:13:03,497
بازیکنارو.
164
00:13:48,047 --> 00:13:49,943
خفنه.
165
00:13:54,200 --> 00:13:55,612
رده نهم، آماده.
166
00:13:55,760 --> 00:13:59,369
سونیک آماده ی رفتن به میدون میشه.
167
00:13:59,504 --> 00:14:01,438
درمقابل خشن ترین بازیکن گرین هیلز
168
00:14:01,593 --> 00:14:05,860
به نام سونیک می ایسته.
169
00:14:06,100 --> 00:14:07,385
خب تمرکز کن سونیک.
170
00:14:07,540 --> 00:14:11,130
اگه این بازی رو ببری، همه توی
گرین هیلز عاشقت میشن.
171
00:14:14,992 --> 00:14:18,670
بندازش واسه یارو سمت چپیه،
کارش درسته.
172
00:14:21,928 --> 00:14:23,540
بااون یارو نمیتونم.
173
00:14:23,729 --> 00:14:27,842
سونیک بدو سونیک بدو سونیک!
174
00:14:35,233 --> 00:14:36,718
گرفتمش، گرفتمش.
175
00:14:37,885 --> 00:14:39,401
نگرفتمش.
176
00:14:48,023 --> 00:14:50,041
برو خونه! برو خونه!
177
00:14:50,563 --> 00:14:52,053
یالا!
178
00:14:57,063 --> 00:14:58,475
امنه!
179
00:15:00,456 --> 00:15:02,937
آره آره تونستم.
180
00:15:03,078 --> 00:15:05,783
دیدید ؟ تونستم! من تونستم.
181
00:15:18,985 --> 00:15:21,008
واقعا تنها هستم.
182
00:15:21,566 --> 00:15:24,167
تنهای تنها، برای همیشه.
183
00:15:58,410 --> 00:16:01,461
مطمئنم هیچکسی این نور گنده آبیِ
رو ندید نه ؟
184
00:16:12,205 --> 00:16:14,538
- سلام وید.
- سلام تام. ویدم.
185
00:16:15,585 --> 00:16:17,258
چه خبر شده ؟
186
00:16:17,398 --> 00:16:19,786
- خدای من انگار برق رفته.
- آره عیزم.
187
00:16:19,914 --> 00:16:22,433
برقا رفته، کل شهر وحشت زدن.
188
00:16:22,833 --> 00:16:24,526
- باید چیکار کنم ؟
- باشه خونسرد باش.
189
00:16:24,652 --> 00:16:26,490
نفس عمیق بکش، به گیل زنگ بزن،
190
00:16:26,616 --> 00:16:29,104
ببین میتونن خط اصلی رو
پیدا کنن یا نه،
191
00:16:29,595 --> 00:16:32,397
بعدش ببین زیم میتونه ژنراتور رو
به برق جانبی وصل کنه
192
00:16:32,536 --> 00:16:37,419
- بخاطر خوراکی ها.
- قبل گیل به زیم زنگ بزنم ؟
193
00:16:37,967 --> 00:16:40,380
- به گیل... الو ؟ اونجایی ؟
- بهت زنگ میزنم.
194
00:16:40,526 --> 00:16:43,065
الو ؟ دستوراتت تموم شد ؟
195
00:16:44,094 --> 00:16:46,755
باشه پس. تو میتونی.
196
00:16:47,601 --> 00:16:50,813
اولینچیزی که گفت انجام بده چی بود ؟
197
00:16:52,390 --> 00:16:54,449
باشه آروم باش.
198
00:17:14,760 --> 00:17:17,664
بیست دقیقه پیش منبعی، کل برقِ شمال غربی
199
00:17:17,814 --> 00:17:20,383
اقیانوس آرام را مختل کرد.
چی میدونیم ؟
200
00:17:20,582 --> 00:17:22,947
اول فکر میکردیم مربوط به
تابش الکترومغناطیسیـه.
201
00:17:23,718 --> 00:17:26,447
اما پالس های الکترومغناطیسی چنین
قدرتی رو ندارن.
202
00:17:26,629 --> 00:17:29,079
ناسا اعلام کرده که ممکنه
فوران خورشیدی بوده باشه.
203
00:17:29,209 --> 00:17:32,152
اداره برق اعلام کرده هیچگونه عملکر
ناقصی مربوط به برق وجود نداره.
204
00:17:32,256 --> 00:17:35,087
بنظر میاد که خوب فهمیدیم چی نیست.
205
00:17:35,215 --> 00:17:37,305
میتونه مقدمه یه حمله بزرگتر باشه.
206
00:17:37,444 --> 00:17:40,662
- من پیشنهاد میکنم بخش پنج و ششم رو
سرهم کنیم... - نه، ن.
207
00:17:40,818 --> 00:17:45,003
اینجا به ذهن پیشرفته تری نیاز داریم.
ذهنی که به تکنولوژی آشنا باشه.
208
00:17:45,160 --> 00:17:47,847
- میخوای از موش آزمایشگاهی استفاده کنی ؟
- نه فقط موش آزمایشگاهی.
209
00:17:48,012 --> 00:17:49,172
یه موش آزمایشگاهی با جربزه.
210
00:17:49,274 --> 00:17:51,690
اون کسی که تو ذهنمه رو که نمیگی.
211
00:17:51,804 --> 00:17:53,714
- میدونم یکم عجیبه.
- عجیب ؟
212
00:17:53,832 --> 00:17:56,295
- نه نه امکان نداره!
- مریض روانیه.
213
00:17:56,420 --> 00:17:59,728
اما باهوشـه، پنج تا دکترا داره.
آی کیوشـم خیلی بالاست.
214
00:17:59,890 --> 00:18:02,516
و تکنولوژی پهپادیـشم بدردبخوره.
215
00:18:02,669 --> 00:18:06,387
- مطمئنی میتونه از پسش بربیاد ؟
- تاسیسات خیلی خوبی داره.
216
00:18:06,695 --> 00:18:08,598
- کودتای پاکستان رو یادته ؟
- نه.
217
00:18:08,734 --> 00:18:11,459
- یا جنبش آذربایجانیستان ؟
- اصلا کشور نیست.
218
00:18:11,591 --> 00:18:14,585
دقیقا و باید بخاطرش از رباتنیک تشکر کنی.
219
00:18:14,723 --> 00:18:17,986
باورم نمیشه اون روانی
رو داری میاری وسط.
220
00:18:18,239 --> 00:18:20,617
منم باورم نمیشه اما...
221
00:18:20,917 --> 00:18:22,564
چاره دیگه نداریم.
222
00:18:30,608 --> 00:18:32,172
دارن میان.
223
00:18:33,634 --> 00:18:35,129
بله سرگرد.
224
00:18:48,333 --> 00:18:49,410
چه...
225
00:19:10,924 --> 00:19:12,239
رئیس اینجایی تو ؟
226
00:19:12,361 --> 00:19:14,776
- بله.
- نه اشتباه گفتی.
227
00:19:14,945 --> 00:19:16,218
- اسم...
- من رئیسم.
228
00:19:16,367 --> 00:19:17,715
- من!
- اسم من سرگرد...
229
00:19:17,878 --> 00:19:19,851
- بن!
- من رئیسم.
230
00:19:20,954 --> 00:19:23,064
تا بحال همچین چیزی ندیدی ؟
231
00:19:23,299 --> 00:19:27,642
مثل یه موز میمونه که کل دنیا
میمونای گرسنه ان.
232
00:19:27,767 --> 00:19:29,485
اجازه بده روشن سازی کنم.
233
00:19:30,065 --> 00:19:32,996
در سلسله مراتب رتبه بندی شده پی در پی
بر اساس سطح اهمیت بحران
234
00:19:33,126 --> 00:19:36,184
اختلاف در بین ما بسیار گسترده است
که قابل سنجش نیست. مامور استون.
235
00:19:36,354 --> 00:19:39,958
- دکتر فکر میکنه شما نمیفهمی.
- میخوام عملیات خاکروبی رو فعال کنم.
236
00:19:40,181 --> 00:19:42,694
ده مایل برای هر سمتی
احتمالا کافیـه.
237
00:19:43,654 --> 00:19:45,617
- هنوزم داره خنده دار بهم نگاه میکنه ؟
- آره همینطوره.
238
00:19:45,759 --> 00:19:47,887
بگو بس کنه یا پیشینهـش
رو میریزم رو دایره.
239
00:19:48,000 --> 00:19:50,541
اگه از خیره شدن دست برنداری،
آقای دکتر نگاه نزدیکتری...
240
00:19:50,691 --> 00:19:53,822
- من کر نیستم.
- بهش بگو که الان نیروهاش گوش به فرمان من هستن.
241
00:19:54,625 --> 00:19:57,427
ببخشید ؟ گوش کن رفیق.
من نمیدونم میفهمی...
242
00:19:57,556 --> 00:19:59,237
ببخشید سرگرد، اسمت چی بود ؟
243
00:19:59,381 --> 00:20:02,825
- بنین...
- واسه هیشکی مهم نیست! مهم نیست.
244
00:20:03,117 --> 00:20:05,325
گوش کن، سرگرد بی اهمیت.
245
00:20:05,471 --> 00:20:07,621
میدونی چرا کسی براش مهم
نیست که تو کی هستی ؟
246
00:20:07,892 --> 00:20:10,640
چون هیچکس به دستاوردهای
ضعیفت اهمیت نمیده.
247
00:20:10,771 --> 00:20:13,246
و هیچکسم براش مهم نیست که مامانیت
248
00:20:13,398 --> 00:20:15,830
چقدر به مهارتهات توی بچگی
افتخار میکرده.
249
00:20:16,546 --> 00:20:20,543
تا حالا "تار شارلوت" رو خوندی ؟
لو دادم، آخرش میمیره.
250
00:20:20,673 --> 00:20:23,304
اما یه کیسه تخم مرغ گنده پس میندازه.
251
00:20:24,916 --> 00:20:27,073
بچه های من.
252
00:20:27,812 --> 00:20:30,200
ببینید از تخم مرغهای من چی درمیاد.
253
00:20:30,389 --> 00:20:32,472
میدونی چیِ ماشین هام رو دوست دارم ؟
254
00:20:33,398 --> 00:20:36,531
کاری که بهشون گفته رو انجام میدن.
از برنامه ریزیشون استفاده میکنن.
255
00:20:36,717 --> 00:20:40,291
تعطیلات نمیخوان که برن
مست کنن و عشق و حال.
256
00:20:40,706 --> 00:20:42,630
و توهم باید کاری که میگم رو بکنی.
257
00:20:42,776 --> 00:20:45,257
اون طرف مسخره بازیات وایسا.
258
00:20:46,330 --> 00:20:48,760
و ببین چجوری تجهیزاتم کارشون رو میکنن.
259
00:20:51,186 --> 00:20:53,977
- استون حسش میکنی ؟
- حسش میکنم دکتر.
260
00:20:54,365 --> 00:20:55,965
این تحوله استون.
261
00:20:57,321 --> 00:20:59,132
تحول!
262
00:21:34,333 --> 00:21:36,491
- مامور استون ؟
- دکتر.
263
00:21:36,933 --> 00:21:39,143
توی این تصویر چیز جالبی میبینی ؟
264
00:21:40,037 --> 00:21:42,454
- اصلا دکتر.
- معلومه که نمیبینی.
265
00:21:42,784 --> 00:21:44,772
چشمات که واسه ردیابی توسط
266
00:21:44,935 --> 00:21:47,202
گرگهای آمریکایی آموزش ندیده.
267
00:21:57,322 --> 00:21:58,862
خارق العادهان.
268
00:21:59,060 --> 00:22:01,240
نه چیزی که خارق العاده ست...
269
00:22:01,393 --> 00:22:05,074
من قد و وزن و ستون فقرات دقیق
این موجود رو بدست آوردم.
270
00:22:05,239 --> 00:22:08,099
و سیستمم هیچ تشابه ایی رو
در هیچ کجای این قلمرو
271
00:22:08,445 --> 00:22:10,674
حیوانیِ کره زمین نمیتونه پیدا کنه.
272
00:22:10,975 --> 00:22:15,262
این قطعی برق حمله تروریسی یا
لولوخرخره نبود.
273
00:22:15,819 --> 00:22:18,930
این یه چیز کاملا
274
00:22:20,602 --> 00:22:22,314
جدیده.
275
00:22:22,676 --> 00:22:25,480
تمامی واحدهای جستجو رو
برای پیدا کردن ردپا فعال سازید.
276
00:22:26,075 --> 00:22:28,519
این قدمی کوچک برای بشریتـه،
277
00:22:28,677 --> 00:22:31,004
و جهش بزرگی برای بنده.
278
00:22:42,332 --> 00:22:44,282
باشه باشه، هیچی نشد.
279
00:22:44,442 --> 00:22:46,494
یکم بیسبال بازی کردی و
یکم ناراحت شدی.
280
00:22:46,643 --> 00:22:49,904
از کونتـم یه جرقه ای در رفت که
باعث شد بیفتن دنبالت.
281
00:22:50,534 --> 00:22:52,598
خب، خیلهخب، زمین دیگه
جای امنی نیست.
282
00:22:52,728 --> 00:22:55,554
وقت نقشه دمـه، سرزمین قارچی.
باید برم وسایلم رو جمع کنم.
283
00:22:55,655 --> 00:22:57,541
خیلهخب فقط وسایل ضروری.
284
00:22:57,684 --> 00:23:00,441
خب مسواک، خمیردندون،
ژل مو، دید شب، کلاه بامزم.
285
00:23:00,822 --> 00:23:03,689
این گرمک نصف شده و
شمع بودارم.
286
00:23:04,041 --> 00:23:05,675
کل کالکشنن کتابهای کمیکـم.
287
00:23:05,789 --> 00:23:08,460
صندلی کیسه ای. اصلا صندلی کیسه ای
تو کولهـم جا میشه ؟ نه، نه.
288
00:23:08,655 --> 00:23:10,073
البته که نه، احمقانه س.
289
00:23:10,218 --> 00:23:13,493
خب دیگه چی ؟ حلقه ها. آره
حلقه هام.
290
00:23:14,840 --> 00:23:18,191
بزن بریم. حلقه بالا.
سرزمین قارچی دارم میام.
291
00:23:18,897 --> 00:23:21,892
نه! خدای من اونا بیرونن.
باید از اینجا برم.
292
00:23:26,689 --> 00:23:28,526
خداحافظ غارِ من.
293
00:23:32,543 --> 00:23:34,032
- سلام.
- سلام.
294
00:23:34,200 --> 00:23:35,240
چیکار میکنی ؟
295
00:23:35,395 --> 00:23:38,123
داریم با ریچل و جوجو رنگ آمیزی میکنیم.
296
00:23:38,483 --> 00:23:40,136
بنظر یکمی جالبـه.
297
00:23:40,281 --> 00:23:42,591
هی یه خبر خفن، برقامون رفته.
298
00:23:42,744 --> 00:23:44,549
کل شهر برق نداره.
299
00:23:44,668 --> 00:23:46,846
انگار یه نشونهای بود که بهم میگه
باید از اینکار منصرف بشم.
300
00:23:46,879 --> 00:23:48,851
- وید حتما دیوونه شده.
- آره.
301
00:23:49,090 --> 00:23:51,006
و چیز زیادی هم برای از دست دادن نداره.
302
00:23:51,240 --> 00:23:53,826
خواهرت چطوره ؟ متقاعدت نکرد
که منو ول کنی ؟
303
00:23:53,957 --> 00:23:57,271
نه اما بهم گفت که گوشیت رو چک کنم
یه وقت نرم افزار دوستیابی نصب نکرده باشی..
304
00:23:57,422 --> 00:23:59,853
تنها نرم افزارایی که دارم نصب شده بودن.
305
00:24:00,015 --> 00:24:02,226
- و آلیو گاردن.
- چون تو اونجایی...
306
00:24:02,357 --> 00:24:04,069
تو خونوادمی.
307
00:24:05,694 --> 00:24:07,390
امکان نداره!
308
00:24:09,898 --> 00:24:13,145
راکونها برگشتن و
وقت غافلگیر کردنـشونه.
309
00:24:13,272 --> 00:24:16,651
بهتره که غافلگیریت اسلحه بیهوش کننده
من نباشه. اونا فقط گشنشـونه.
310
00:24:16,911 --> 00:24:19,380
و اینکه اون برای خرساست.
311
00:24:20,272 --> 00:24:22,312
- خوبه، الان میدونم که کار میکنه.
- تام!
312
00:24:22,492 --> 00:24:24,866
شوخی کردم، فقط میخوام
بترسونمشون.
313
00:24:24,980 --> 00:24:27,528
- احتمالا تا سرحد مرگ. دوست دارم خدافظ.
- تام...
314
00:24:32,073 --> 00:24:34,799
ط-ل-ا-ق
315
00:24:36,914 --> 00:24:40,755
خیلهخب با کمترین خسارات به
املاک ارباب دوناتها وارد شدم.
316
00:24:41,887 --> 00:24:42,831
برو که رفیتم.
317
00:24:42,938 --> 00:24:46,261
چونکه روی زمین نموندی اشکالی نداره.
عوضش داری به یه جای امن میری.
318
00:24:46,397 --> 00:24:51,841
یه دنیای امن و پُر از قارچ،
قارچها بهترین دوستات میشن.
319
00:24:51,929 --> 00:24:53,887
بدبختانهـس، نمیتونم اینکار رو کنم.
320
00:24:54,032 --> 00:24:56,278
باید انجامش بدی،
هیچ چاره دیگهای نداری.
321
00:24:58,257 --> 00:24:59,684
خیلهخب.
322
00:25:00,708 --> 00:25:04,083
پلیس نیویورک، اتاق رو بررسی میکنیم.
چنگالا بالا.
323
00:25:06,700 --> 00:25:08,856
میو ؟
324
00:25:17,510 --> 00:25:20,444
سن فرانسیسکو ؟
325
00:25:42,643 --> 00:25:44,089
نه.
326
00:25:48,644 --> 00:25:49,849
چی ؟
327
00:26:12,620 --> 00:26:14,248
اهریمن آبی.
328
00:26:27,224 --> 00:26:29,102
- سلطان دونات ؟
- تو حرف میزنی ؟
329
00:26:30,149 --> 00:26:31,328
تو...
330
00:26:31,492 --> 00:26:34,503
- نیومدی که منو بدزدی ؟
- تو منو دزدیدی!
331
00:26:35,766 --> 00:26:38,031
باشه، راست میگی. تو چی هستی ؟
332
00:26:38,263 --> 00:26:39,961
چرا توی گاراژ من قایم شده بودی ؟
333
00:26:40,095 --> 00:26:41,295
به یه جای امن نیاز داشتم،
334
00:26:41,441 --> 00:26:43,982
و تو تنها کسی بودی که به ذهنم
رسید سلطان دونات.
335
00:26:44,110 --> 00:26:46,866
- چرا هی بهم میگی سلطان دونات ؟
- چون با دوناتا حرف میزنی.
336
00:26:47,025 --> 00:26:48,903
و سرکاری میخوریشون.
337
00:26:49,031 --> 00:26:51,330
- بازم راست میگی.
- صبر کن... قارچا کجان ؟
338
00:26:51,466 --> 00:26:55,978
چرا هنوز روی زمینـم ؟ چی...
نه، حلقههام رو گم کردم!
339
00:26:56,095 --> 00:26:57,494
چی ؟
340
00:27:02,965 --> 00:27:05,360
چه اتفاقی داره میفته ؟
دوستای توعن ؟
341
00:27:06,427 --> 00:27:08,993
- اصلا حس و حال بررسی شدن رو ندارم.
- فکر کردی فقط خودت نگرانی ؟
342
00:27:09,118 --> 00:27:10,760
من حتی شلوارم پام نیست.
343
00:27:14,284 --> 00:27:15,638
چی...
344
00:27:17,039 --> 00:27:19,284
- اومدن دنبالـم!
- کیا اومدن دنبالت ؟
345
00:27:19,376 --> 00:27:22,032
- چه ربطی به من داره ؟
- الان وقت توضیح دادن ندارم.
346
00:27:22,159 --> 00:27:24,845
- اما باید کمکـم کنی.
- نه مجبور نیستم. چرا ؟
347
00:27:24,994 --> 00:27:28,316
خب پاهام که اسلحهی کشندهای
محسوب میشن
348
00:27:28,462 --> 00:27:29,636
انگار خمیر شدن.
349
00:27:29,734 --> 00:27:32,877
به کمکت نیاز دارم، لطفا.
بحث مرگ و زندگیـه.
350
00:27:40,272 --> 00:27:42,092
باشه، باهام بیا.
351
00:27:45,509 --> 00:27:47,123
یکم کمک لازمه.
352
00:27:57,983 --> 00:28:01,161
- خب اینجا بمون و ساکت باش.
- نقشه خوبیـه، عالیـه.
353
00:28:01,300 --> 00:28:05,161
چطوری انقدر خوب باهم کار میکنیم ؟
درواقع داریم جملات همدیگرو تموم میکنیم.
354
00:28:06,451 --> 00:28:07,619
باشه خدافظ.
355
00:28:11,065 --> 00:28:12,555
سلام علکم.
356
00:28:13,264 --> 00:28:14,808
میتونم کمکتون کنم ؟
357
00:28:18,237 --> 00:28:20,311
صبح بخیر دوست کشاورز من.
358
00:28:20,807 --> 00:28:21,934
من...
359
00:28:22,223 --> 00:28:24,690
از اداره برق اومدم، برای بررسی قطعیِ برق.
360
00:28:24,842 --> 00:28:28,089
اگه مشکلی نیست یه نگاهی به
داخل خونه بندازم ؟
361
00:28:28,212 --> 00:28:30,148
شوخی نکن. از اداره برق اومدی ؟
362
00:28:30,284 --> 00:28:33,225
حتما دوستم اسپنسر رو میشناسی.
باهمدیگه بیسبال بازی میکردیم.
363
00:28:33,369 --> 00:28:36,008
اسپنسر مرد خوبیـه.
364
00:28:37,289 --> 00:28:39,836
- آره آره... بفرما تو.
- عالیه.
365
00:28:39,979 --> 00:28:42,278
هرجای خونه رو میخوای نگاه کن، فقط...
366
00:28:43,244 --> 00:28:46,513
نگه اداره برق با خارج از خونه سروکار نداره ؟
367
00:28:46,631 --> 00:28:48,904
جوریکه حتی اگه خونه نباشی
هم کارشون راه میفته ؟
368
00:28:49,168 --> 00:28:51,658
درضمن دوستم اسپنسر توی
شرکت گازـه.
369
00:28:51,784 --> 00:28:54,727
تازشـم فریزبی کارـه.
حالا میخوای بهم بگی که...
370
00:28:55,024 --> 00:28:58,334
چرا فکر میکنی انقدر احمقـم که
اجازه میدم پات رو توی خونـم بذاری ؟
371
00:29:06,275 --> 00:29:08,788
- عذر میخوای آقای... ؟
- واچوفسکی.
372
00:29:08,939 --> 00:29:10,483
اما همه بهم میگن تام.
373
00:29:10,701 --> 00:29:12,721
به جز دندونپزشکـم که تیم صدام میکنه.
374
00:29:12,854 --> 00:29:16,325
اما خب انقدر اینطوری صدام کرده که دیگه
تصحیح کردنـش مسخره بنظر میاد.
375
00:29:16,471 --> 00:29:18,572
خب تامی که دندونپزشکش تیم صداش میکنه.
376
00:29:18,720 --> 00:29:22,756
حتما متوجه هستید که قطعی برق
در این شهر رخ داده.
377
00:29:22,897 --> 00:29:24,724
آره برقی نداریم متوجهام.
378
00:29:24,775 --> 00:29:26,795
بیست دقیقه پیش، پالس انرژیـی رو
مشابه با همون چیزی که
379
00:29:26,924 --> 00:29:30,072
مسبب این اختلالات بوده رو
ردیابی کردم.
380
00:29:44,751 --> 00:29:46,513
گوش بده، آقای... ؟
381
00:29:46,660 --> 00:29:49,225
دکتر. دکتر رباتنیک.
382
00:29:49,404 --> 00:29:51,264
اما دندونپزشکـم راب صدام میکنه.
383
00:29:52,556 --> 00:29:55,643
ببین دکتر رباتسکیز...
384
00:29:56,166 --> 00:29:58,214
میدونم کاری که دارید خیلی مهمه.
385
00:29:58,344 --> 00:30:01,153
اما هیچ ربطی به من نداره، میتونید
از همه اهالی شهر بپرسید.
386
00:30:01,267 --> 00:30:02,955
- همه منو میشناسن.
- قطعا همینطوره.
387
00:30:03,104 --> 00:30:05,517
مطمئنم انقدر مشهورید که داداشیای
388
00:30:05,738 --> 00:30:08,847
سر پمپ بنزینـم شمارو میشناسن.
389
00:30:09,165 --> 00:30:13,219
که این دوستیتونـم به سالهای خیلی
قدیمی برمیگرده.
390
00:30:16,129 --> 00:30:18,917
و شاید یه روزی به هدفتـم رسیدی.
391
00:30:19,067 --> 00:30:21,834
که واسه همشون سنگ تموم بذاری.
392
00:30:21,992 --> 00:30:27,262
اما واقعیت اینه که من تموم کارایی که
دوست داری انجام بدی رو قبل از اینکه چهار دستوپا
393
00:30:29,140 --> 00:30:31,037
بیفتم یاد گرفته بودم.
394
00:30:31,188 --> 00:30:34,759
من فرمول تولید میکردم وقتیکه
تو فرمول میخوردی.
395
00:30:34,885 --> 00:30:37,461
- من شیر مادر میخوردم.
- خوبه.
396
00:30:37,695 --> 00:30:39,911
بکوبونـش توی صورت یتیمـم.
397
00:30:40,129 --> 00:30:45,934
آقای واچوفسکی شما با قانون 904،
ماده 10، تبصره 104 آشنا هستید ؟
398
00:30:47,297 --> 00:30:49,097
- بله.
- هرکسی که به دشمن ایالت متحده
399
00:30:49,256 --> 00:30:52,088
کمکرسانی کنه، مستحقه مرگـه.
400
00:30:53,960 --> 00:30:55,964
و اگه منـم که مچت رو میگیرم،
401
00:30:56,429 --> 00:30:58,284
وضعت بدترم میشه.
402
00:30:59,686 --> 00:31:01,136
بدتر از مرگ ؟
403
00:31:03,344 --> 00:31:05,060
باشه، من یه توپـم.
فقط یه توپ معمولیـم.
404
00:31:05,207 --> 00:31:06,468
من ورقلمبیدهام.
405
00:31:06,604 --> 00:31:10,362
ساکت شو. نه خودت ساکت شو.
حرف نزن. خودت حرف نزن سونیک.
406
00:31:10,586 --> 00:31:12,616
امیدوارم با اشعه ایکس منو
اسکن نکنن.
407
00:31:12,749 --> 00:31:15,013
من ناهار خوبی نخوردم.
408
00:31:22,525 --> 00:31:24,816
نترس. نتر... نترس.
409
00:31:24,975 --> 00:31:26,972
نترس. نترس.
410
00:31:28,397 --> 00:31:29,785
دارم میترسم!
411
00:31:32,188 --> 00:31:34,598
چرا راه پلهـت رو موکت نکردی ؟
412
00:31:34,751 --> 00:31:36,094
در مقایسه با...
413
00:31:38,865 --> 00:31:40,452
- لوله های قدیمی.
- آره.
414
00:31:40,602 --> 00:31:43,243
احتمالا خونه تکونیـه.
چیز مهمی نیست اینجا.
415
00:31:44,842 --> 00:31:46,109
هی!
416
00:31:51,230 --> 00:31:52,706
مشکل اینه که
417
00:31:54,454 --> 00:31:55,986
من هیچوقت اشتباه نمیکنم!
418
00:31:56,750 --> 00:31:59,072
خب گمونم واسه همه چیز یه
دفعه اولی هست.
419
00:31:59,215 --> 00:32:00,416
کیک میخوری ؟
420
00:32:00,599 --> 00:32:04,731
شنیدم راکونها دهنشون در مقایسه با بقیه
موجوداتی که آشغال میخورن تمیزتره.
421
00:32:16,011 --> 00:32:17,774
اونجارو ببین.
422
00:32:18,281 --> 00:32:19,932
حق با من بود.
423
00:32:20,347 --> 00:32:22,274
متعجب نشدنـم رو ببین.
424
00:32:22,471 --> 00:32:24,200
باید از اول شروع کنیم ؟
425
00:32:34,705 --> 00:32:38,926
پنج ثانیه بهت وقت میدم که بهم بگی کجاست. پنج.
426
00:32:39,053 --> 00:32:41,134
- نمیدونم از چی حرف میزنی.
- چهار.
427
00:32:41,291 --> 00:32:43,659
هی آقای جدی من پلیسـم و
شما داری یه افسر پلیس رو تهدید میکنی.
428
00:32:43,792 --> 00:32:46,459
چطور میشه کسی که اصلا وجود نداشته رو
تهدید کرد ؟ سه.
429
00:32:47,028 --> 00:32:49,021
زود باش، مغزت رو به کار بنداز.
430
00:32:49,188 --> 00:32:52,475
شاید یه چیزی به ذهنت برسه که
بتونه کمکت کنه زنده بمونی.
431
00:32:52,713 --> 00:32:54,186
دو...
432
00:32:54,927 --> 00:32:56,191
یک!
433
00:32:56,557 --> 00:32:58,520
صبر کن! بهش آسیب نرسون.
434
00:33:12,092 --> 00:33:13,762
حس افراطیـی داره.
435
00:33:17,207 --> 00:33:18,349
پشتـم بمون.
436
00:33:34,541 --> 00:33:37,004
نگران نباش، میتونم حلش کنم.
437
00:33:39,584 --> 00:33:43,008
باورت میشه دیجی کالا میخواد
محصولاتـش رو با اینا پخش کنه ؟
438
00:33:45,487 --> 00:33:48,253
نقشهی وحشتناکی بود،
چه فکری کردم پیش خودم ؟
439
00:33:50,882 --> 00:33:52,553
الان بالا میارم!
440
00:33:56,198 --> 00:33:57,291
پاشو!
441
00:33:58,216 --> 00:33:59,471
باید از اینجا بریم.
442
00:33:59,640 --> 00:34:02,699
نگو که فقط همینکار رو میتونی بکنی.
من تازه شروع کردم.
443
00:34:02,824 --> 00:34:05,555
اگه دلت یه سواری خواست
بهم بگو.
444
00:34:24,382 --> 00:34:25,547
دکتر!
445
00:34:25,915 --> 00:34:26,998
حالت خوبه ؟
446
00:34:27,295 --> 00:34:29,333
الان دیدم یه آقایی با عجله
از اینجا رفت و فکر کردم...
447
00:34:29,459 --> 00:34:30,896
که باید جلوش رو بگیری ؟
448
00:34:32,013 --> 00:34:33,554
دهنت رو وا کن
449
00:34:33,758 --> 00:34:35,786
و بگو که فکر کردی باید جلوش رو بگیری.
450
00:34:35,946 --> 00:34:39,099
نه فکر کردم که شاید باید بیام
ببینم شما حالت خوبه یا نه.
451
00:34:39,396 --> 00:34:42,121
میدونی بدترین چیز درمورد باهوش ترین
آدم دنیا بودن چیه ؟
452
00:34:42,258 --> 00:34:45,151
- همه احمق بنظر میان.
- ایول ایول.
453
00:34:45,386 --> 00:34:46,841
این یکی رو حالیته.
454
00:34:48,083 --> 00:34:51,790
این موجود هرچیزی که هست،
ما باید ازش محافظت کنیم،
455
00:34:52,292 --> 00:34:55,477
از کار بندازیمش و منبع انرژیش
رو پیدا کنیم.
456
00:34:56,070 --> 00:34:57,531
و اگه مقاوت کرد...
457
00:34:58,575 --> 00:35:00,128
تیکه تیکه اش میکنیم،
458
00:35:00,739 --> 00:35:02,149
عضو به عضو.
459
00:35:03,345 --> 00:35:05,257
ببینیم که چی روش تاثیر داره.
460
00:35:06,236 --> 00:35:07,648
- استون.
- دکتر.
461
00:35:07,795 --> 00:35:09,451
به واحد خطای دید زنگ بزن.
462
00:35:10,110 --> 00:35:11,838
بهشون بگو که عینک جدید میخوام.
463
00:35:12,475 --> 00:35:14,081
خودشون میدونن که چه مدلی دوست دارم.
464
00:35:15,934 --> 00:35:17,581
و اون خار رو هم بیار.
465
00:35:18,110 --> 00:35:19,456
چشم دکتر.
466
00:35:22,747 --> 00:35:24,011
خیلهخب رفیق.
467
00:35:24,070 --> 00:35:25,739
باید همین الان حرف بزنی.
468
00:35:25,871 --> 00:35:28,234
تو کی هستی ؟ چی هستی ؟
469
00:35:28,403 --> 00:35:30,741
من خارپشتـم، حس میکنم
که تابلو بود.
470
00:35:30,937 --> 00:35:33,515
- و توی بد دردسریَـم.
- توی بد دردسری هستی ؟
471
00:35:33,651 --> 00:35:36,629
تو که نزدی تو صورت یه مردِ دولتی عجیبوغریب.
472
00:35:36,755 --> 00:35:38,995
فکر میکنی مشکلی پیش میاد برات ؟
من حلقههام رو از دست دادم ؟
473
00:35:39,125 --> 00:35:40,659
حلقه ؟ چی میگی ؟
474
00:35:40,790 --> 00:35:44,263
ببین، با حلقهها میشه بینِ
دنیاهای مختلف سفر کرد.
475
00:35:44,633 --> 00:35:46,971
و برای من الان روی اون ساختمونهای
476
00:35:47,123 --> 00:35:49,894
هستن که تا حالا فقط روی
تیشرتت دیدمش.
477
00:35:50,251 --> 00:35:52,411
پس میخوام که منو به سن فرانسیسکو ببری.
478
00:35:52,623 --> 00:35:55,750
تا بتونم حلقه هام رو بگیرم و به
سرزمین قارچها برم.
479
00:35:57,601 --> 00:35:59,945
- سرزمین قارچها ؟
- آره.
480
00:36:00,348 --> 00:36:01,474
درسته.
481
00:36:05,335 --> 00:36:07,927
- خیلهخب رفیق، برو پی کارت.
- جونم ؟
482
00:36:08,073 --> 00:36:11,940
ببین الان بدترین موقعیت برای چنین
دردسریه خب ؟
483
00:36:12,049 --> 00:36:14,173
خواستی جونت رو نجات بدم
که دادم.
484
00:36:14,296 --> 00:36:17,227
حالا خواهش میکنم برو و حلقه و
سرزمین قارچهات رو خودت پیدا کن.
485
00:36:17,379 --> 00:36:19,499
تو بهترین حالت روی تخت بیمارستان بیدار میشم
486
00:36:19,658 --> 00:36:22,447
و دکترم هم بهم میگه که کلونوسکوپیـم
موفقیت آمیز بوده.
487
00:36:22,589 --> 00:36:24,809
- باشه ؟ پس خدافظ.
- باشه پس خدافظ.
488
00:36:25,327 --> 00:36:26,430
خدافظ.
489
00:36:28,970 --> 00:36:31,730
- چرا نمیری ؟
- نمیدونم سن فرانسیسکو کجاست.
490
00:36:31,869 --> 00:36:32,767
- غربـه.
- غرب ؟
491
00:36:32,980 --> 00:36:35,246
- مستقیم برو، میبینیش.
- باشه پس.
492
00:36:35,377 --> 00:36:37,421
الان دارم باهات خدافظی میکنم.
493
00:36:42,344 --> 00:36:46,186
خب به اقیانوس آرام برخورد کردم
494
00:36:46,526 --> 00:36:48,329
و یه سری چیزهارو فهمیدم.
495
00:36:48,864 --> 00:36:51,067
اصلا نمیدونم کجا دارم میرم.
496
00:36:51,401 --> 00:36:53,431
آب شور بو میده.
497
00:36:53,856 --> 00:36:58,008
اصلا نباید الان روی این سیاره باشم
اما هستم.
498
00:36:58,148 --> 00:37:00,945
- چرا ؟ چون تو بهم شلیک کردی.
- میدونم.
499
00:37:01,158 --> 00:37:02,239
تو بهم شلیک کردی!
500
00:37:02,380 --> 00:37:05,046
میدونم، بار اول شنیدم.
نمیخواد که...
501
00:37:05,181 --> 00:37:06,688
بیخیالش، ناز نازی.
502
00:37:06,866 --> 00:37:08,995
من خیس شدم، سردمه.
503
00:37:09,364 --> 00:37:11,104
رو سرم ماهیـه!
504
00:37:11,366 --> 00:37:14,765
و ظاهرا تنهایی هم نمیتونم از پسـش بربیام.
505
00:37:20,740 --> 00:37:23,422
- خیلهخب، بیا بالا.
- جدی ؟ میخوای کمکـم کنی ؟
506
00:37:23,506 --> 00:37:26,696
گمونـم تموم این اتفاقات یکمیـش
تقصیر منـه.
507
00:37:26,828 --> 00:37:29,721
نه فقط یکمـی، کاملا.
کاملا تقصیر توعه.
508
00:37:29,864 --> 00:37:31,770
باشه کلا تقصیر منه.
میای بالا یا نه ؟
509
00:37:31,893 --> 00:37:33,000
آره.
510
00:37:35,494 --> 00:37:37,355
سفر.
511
00:37:37,850 --> 00:37:39,293
دارم چیکار میکنم ؟
512
00:37:39,719 --> 00:37:42,278
خیلهخب. توی مسیر یه سری قوانین
داریم. اولیش اینه که
513
00:37:42,411 --> 00:37:44,615
همیشه باید همون چیزی که من میگم رو انجام بدی.
514
00:37:45,072 --> 00:37:46,909
- فهمیدی ؟
- فهمیدم ارباب دوناتها.
515
00:37:47,052 --> 00:37:48,886
میشه انقد نگی ارباب دوناتها ؟
516
00:37:49,256 --> 00:37:51,090
اسم دارم، اسمـم تامـه.
517
00:37:51,428 --> 00:37:52,757
منم سونیکـم.
518
00:37:52,951 --> 00:37:55,101
سونیک ؟ سونیک.
519
00:37:56,221 --> 00:37:58,402
پس سالهاست که داری
جاسوسی همه مارو میکنی.
520
00:37:58,545 --> 00:38:00,276
خب من که اسمش رو جاسوسی نمیذارم.
521
00:38:00,408 --> 00:38:02,664
همه داشتیم خوش میگذروندیم،
فقط من دعوت نشده بودم.
522
00:38:02,791 --> 00:38:04,298
و هیشکیـم نمیدونست که من هستم اونجا.
523
00:38:04,433 --> 00:38:07,064
باورم نمیشه کارل دیوانه راست میگفت.
524
00:38:07,212 --> 00:38:10,114
آره، باید از این به بعد
کارلِ کارآگاه صداش کنید.
525
00:38:10,683 --> 00:38:12,963
- خدای من همین الان وایسا!
- چیه ؟ چیه ؟
526
00:38:13,126 --> 00:38:16,449
بزرگترین توپهای رابر دنیا،
باید اینو ببینیم.
527
00:38:16,577 --> 00:38:20,043
نه نه، ما نیومدیم خوش بگذرونیم خب ؟
528
00:38:20,292 --> 00:38:24,290
دولت میخواد تورو تشریحـت کنه و
منم قراره دستگیر بشم. موضوع جدیـه.
529
00:38:25,920 --> 00:38:28,331
حق با تو بود، چرت بود.
گیفت شاپش اما خفن بود.
530
00:38:28,572 --> 00:38:29,797
یه پد ماوس برات گرفتم.
531
00:38:30,071 --> 00:38:31,656
کِی میرسیم ؟
532
00:38:31,690 --> 00:38:33,578
وقتی برسیم میرسیم.
533
00:38:52,622 --> 00:38:55,935
خیلهخب، میخوام برم ببینم وید خبر داره
که چه خبره یا نه.
534
00:38:56,072 --> 00:38:58,259
میخوای بری توی اون باکس شیشهای
وید رو ببینی ؟
535
00:38:58,410 --> 00:39:00,358
چی هست ؟ تلهپورت ؟
536
00:39:02,118 --> 00:39:03,070
باجه تلفنـه.
537
00:39:03,219 --> 00:39:06,628
اکثرا موادفروشا و فراریایی مثل
ما ازش استفاده میکنن.
538
00:39:06,843 --> 00:39:09,279
توی ماشین بمون. نمیخوام
کسی ببیندت.
539
00:39:09,573 --> 00:39:10,881
باشه!
540
00:39:29,404 --> 00:39:34,062
باشه، باشه، اونجا خفنتـرین جای جهانه
اما تو باید توی ماشین بمونی.
541
00:39:43,356 --> 00:39:45,599
قوی باش. قوی باش.
542
00:39:52,877 --> 00:39:55,037
سلام. اداره پلیس گرین هیلز.
543
00:39:55,187 --> 00:39:57,967
- وید منم.
- خیلی خوشحالم که زنگ زدی.
544
00:39:58,349 --> 00:40:02,626
یه یارویی اومد اینجا یه سوالایی
میپرسید که خیلی ترسناک بود.
545
00:40:02,991 --> 00:40:05,320
یکم شبیه مردان سیاه پوش بود،
546
00:40:05,438 --> 00:40:08,907
اما زیاد شبیهشون نبود و اصلا
هم جذابیت ویل اسمیت رو نداشت.
547
00:40:09,041 --> 00:40:10,645
صبر کن، چجور سوالی ؟
548
00:40:10,804 --> 00:40:13,061
سوالاتی درمورد ترور.
549
00:40:13,567 --> 00:40:16,579
بهشون گفتم که...
با تام تا ماهیگری رفتم.
550
00:40:16,890 --> 00:40:20,649
اصلا نمیدونه چحوری بمب درست کنه.
حتی طعمه درست کردن برای ماهی رو هم بلد نیست.
551
00:40:20,778 --> 00:40:22,927
باشه. وید به من گوش کن.
این موضوع خیلی مهمه.
552
00:40:23,053 --> 00:40:25,143
بهشون نگو که باهم صحبت کردیم خب ؟
553
00:40:28,080 --> 00:40:30,182
ببین، فکر کنم همین الانـش بدونن.
554
00:40:32,131 --> 00:40:33,737
آقای واچوفسکی.
555
00:40:34,671 --> 00:40:35,824
تام.
556
00:40:35,850 --> 00:40:37,807
میخواستم بدونی که تنها کسی که تا حالا زده
بود توی صورتم
557
00:40:37,869 --> 00:40:40,937
یه قلدری توی مدرسهـمون بود.
558
00:40:41,066 --> 00:40:43,871
توی سلف خوابوند تو صورتم
که خیلی کم هم کبود شد
559
00:40:44,021 --> 00:40:46,409
واسه اینکه به استخون صورتم
اصابت نکرد.
560
00:40:46,483 --> 00:40:48,582
من رو در مقابل کل مدرسه
تحقیر کرد.
561
00:40:48,735 --> 00:40:50,857
و میدونی که در جواب چیکار کردم ؟
562
00:40:51,014 --> 00:40:53,623
فکر میکنم که به مدیر مدرسه
گزارش دادی
563
00:40:53,738 --> 00:40:56,116
چونکه خب خودت میدونی که چنین رفتارهایی
واقعا قابل قبول نیست.
564
00:40:56,278 --> 00:40:59,182
نه به مغزش ضربه وارد کردم
565
00:40:59,320 --> 00:41:02,118
و بااستفاده از تکنولوژی این
مشکل رو حل کردم.
566
00:41:02,265 --> 00:41:04,991
بمدت سه سال پسره غذاش رو
با نی میخورد.
567
00:41:05,262 --> 00:41:08,406
و هیچوقت دیگه هیچ جایی
نباختم تا به امروز.
568
00:41:09,061 --> 00:41:10,386
ایولا به من پس نه ؟
569
00:41:10,498 --> 00:41:13,143
نه چونکه قراره همون بلا
سر تو هم بیاد!
570
00:41:13,291 --> 00:41:15,484
دارم میام دنبالت آقای واجوفسکی!
571
00:41:15,879 --> 00:41:17,821
و وقتی که دستم بهت برسه...
572
00:41:18,786 --> 00:41:20,791
الو ؟ الو ؟
573
00:41:21,905 --> 00:41:24,523
- الو ؟ الو ؟
- فکر کنم واقعا قطع کرد.
574
00:41:24,570 --> 00:41:27,906
- واسه اینکه اون چراغِ خاموشه میگم.
- ممنون افسرِ ریده مغز.
575
00:41:28,037 --> 00:41:30,321
اگه بهم یه دقیقه وقت بدی میتونم پیداش کنم.
576
00:41:30,456 --> 00:41:34,427
نه خودت رو اذیت نکن، فقط
همونجا بشین و بشین.
577
00:41:35,633 --> 00:41:37,181
بای بای.
578
00:41:44,114 --> 00:41:46,771
کسی نمیخواد حافظهـم رو پاک کنه ؟
579
00:41:47,970 --> 00:41:49,935
اینو به مردم میگم.
580
00:41:53,041 --> 00:41:56,150
خیلهخب غذای خوبی نیست اما خب...
581
00:41:57,344 --> 00:41:58,501
سونیک ؟
582
00:42:04,755 --> 00:42:06,103
نه، نه.
583
00:42:21,402 --> 00:42:22,725
چطور مطوری همبازی.
584
00:42:22,848 --> 00:42:24,637
من همبازیت نیستم، بپر باید بریم.
585
00:42:24,762 --> 00:42:27,500
اما این یارو خفنا اینجان، باید
ریشاشون رو ببینی.
586
00:42:27,583 --> 00:42:30,047
ایشالا یه وقت دیگه، پاشو. باید بریم.
587
00:42:30,184 --> 00:42:33,496
اگه بمونم قول میدم تا آخر سفرمون
یه کلمه هم از دهنـم درنیاد.
588
00:42:33,642 --> 00:42:35,059
از الان... شروع شد.
589
00:42:35,631 --> 00:42:38,023
به پیستون پیتز خوش اومدید،
چی میل دارید ؟
590
00:42:38,249 --> 00:42:42,642
من ناچو، بال مرغ با گواک میخوام.
کلمه خنده داریه نه ؟ گواک گواک.
591
00:42:43,380 --> 00:42:46,312
بچهها اجازه ورود به اینجارو ندارن.
چی پوشیده این ؟ ماسکـه ؟
592
00:42:47,093 --> 00:42:51,677
راستش 43 سالـشه و یه
بیماریِ پوستیِ خیلی نادری داره.
593
00:42:51,825 --> 00:42:54,168
که جلوی رشدش رو میگیره
و ظاهرش رو...
594
00:42:54,525 --> 00:42:55,925
اینطوری میکنه.
595
00:42:56,064 --> 00:42:59,996
ظاهری که باهاش زاده شدم، اعتماد به نفسی
که در مسیر پیدا کردم.
596
00:43:00,580 --> 00:43:02,941
- برامون نوشابه زرد بیار لطفا.
- باشه.
597
00:43:04,047 --> 00:43:06,785
- یکی طلبـم.
- تا حالا روی این صندلیا ننشسته بودم.
598
00:43:06,941 --> 00:43:10,102
خیلی نرمـه، اینجارو باش، میچرخه.
599
00:43:10,917 --> 00:43:12,182
آره.
600
00:43:12,839 --> 00:43:14,843
- حالم بد شد.
- خوش میگذره بهت ؟
601
00:43:15,135 --> 00:43:17,902
میخوای از لیست آرزوهات پاکـش کنی ؟
شب خوبیـه برات نه ؟
602
00:43:18,021 --> 00:43:19,850
لیست آرزوها چیه ؟
603
00:43:20,056 --> 00:43:21,728
...لیست آرزوها یعنی
604
00:43:22,133 --> 00:43:25,334
لیست یکسری کارهاییـه که خیلی
...مشاقی انجام بدی، قبل از اینکه
605
00:43:25,988 --> 00:43:27,151
.غزل خداحافظیِـت رو بخونـی
606
00:43:27,262 --> 00:43:30,186
من که هیچ وقت تجربهی خوندنِ
.غزل خداحافظیـمو نداشتم، گمونم باید لیستمو آماده کنم
607
00:43:35,963 --> 00:43:37,382
سونیک
608
00:43:44,392 --> 00:43:45,504
چرا؟ چی شده؟
609
00:43:45,656 --> 00:43:47,512
خیلی کارا هست که تا
.الان هیچوقت انجام ندادم
610
00:43:47,671 --> 00:43:49,951
...و الان میخوام زمین رو برای همیشه ترک کنـم
611
00:43:50,487 --> 00:43:52,294
.گمـونم فرصتهامو از دست دادم
612
00:43:57,457 --> 00:44:00,831
خب حدس میزنم اینجا یکی از اونجاهایه
...که میتونی کلی عشق و حال کنی
613
00:44:00,974 --> 00:44:02,700
!اونـم توی مدت خیلی کمـی
614
00:44:03,266 --> 00:44:04,971
!گمونم میتونیم از یک ساعت چشم پوشـی کنیـم
615
00:44:05,148 --> 00:44:07,478
چی؟ میخوای لیست آرزوهات رو همراهِ من برآورده کنی؟
616
00:44:07,806 --> 00:44:10,151
-البته، چرا که نـه؟
-از این کارت پشیـمون نمیشی
617
00:44:10,385 --> 00:44:11,597
.مطمئنم که میشم
618
00:44:36,376 --> 00:44:37,912
!امتیاز ویژه
619
00:44:44,148 --> 00:44:47,920
واسا ببینم کلهی این گاوِ گم شده یا دوتا ماتحت داره؟
620
00:44:50,306 --> 00:44:52,418
- خیلی آسونه
- باشه
621
00:44:57,157 --> 00:44:58,860
.من یه کابویـم، عشقم
622
00:45:01,883 --> 00:45:03,367
خوبم
623
00:45:09,838 --> 00:45:10,984
آره
624
00:45:13,320 --> 00:45:14,932
.آره به ریشم بخنـد
625
00:45:15,124 --> 00:45:16,730
.کارت خوب بود رومیو
626
00:45:17,209 --> 00:45:19,885
- خوشحالم بهت خوش میگذره
- بله که خوش میگـذره
627
00:45:19,997 --> 00:45:22,713
از این بهتـر نمیشه
چی میتونه بدِش کنـه؟
628
00:45:26,752 --> 00:45:27,984
میتونیم کمکتون کنیم؟
629
00:45:28,337 --> 00:45:32,323
- خوشمون نمیاد آدمایی مثل شما این اطراف بپلکن
-مثل ما؟ مگه چمـونه؟
630
00:45:34,421 --> 00:45:35,616
شیک و ژستی
631
00:45:36,176 --> 00:45:37,229
چطور به خودتون اجازه میدین؟
632
00:45:37,342 --> 00:45:39,814
میدونی چیه؟ ما دیگه داشتیم میرفتیم
مگه نه؟
633
00:45:39,951 --> 00:45:41,624
- مشکلی نیست
-نه، نه، عیبی نداره
634
00:45:41,764 --> 00:45:42,707
.نه،نه، داریم میریم
635
00:45:42,843 --> 00:45:45,345
من دقیقا میدونم
.این شرایط رو چجوری کنترل کنم
636
00:45:46,432 --> 00:45:47,641
.کارت تمومه بچه زرنگ
637
00:45:47,786 --> 00:45:50,437
شما فقط با یه جوجه تیغی بدبخت
...و ملبس شده که
638
00:45:50,578 --> 00:45:53,417
که کلی فیلم اکشن دیده
باید بجنگید، چیکار میکنی؟
639
00:45:53,539 --> 00:45:55,194
چیکـار میکنـی؟
640
00:45:57,865 --> 00:46:00,046
زده به سـرم؟ این باید میشکست، نه؟
641
00:46:01,815 --> 00:46:04,639
لطفا بشکن. لطفا بشکن
.لطفا بشکن دیگه بطری، لطـفا
642
00:46:04,808 --> 00:46:06,180
سونیک؟
643
00:46:17,780 --> 00:46:20,384
- کارت خوب بود
-ممنون، عالی بود، درسته؟
644
00:46:20,553 --> 00:46:22,540
خیلی خب، بعدی کیه؟
کی میخواد بیاد جلو؟
645
00:46:22,719 --> 00:46:24,297
کی میخواد جرش بدم؟
646
00:46:24,692 --> 00:46:29,094
کسی پیشخدمت منو ندیده؟
!هنوز منتظر بال مرغای سرخ شدهای که سفارش دادم هستما
647
00:46:29,986 --> 00:46:31,476
آ...تـو
648
00:46:42,956 --> 00:46:44,158
واقعا؟
649
00:48:33,102 --> 00:48:35,869
- نباید بریم بیرون؟
- آره، وقت رفتنـه
650
00:48:38,033 --> 00:48:39,054
!محشـر بود
651
00:48:39,257 --> 00:48:42,148
واسا ببینم، انعام دادیم بهشون؟
!مهم نیست
652
00:48:42,331 --> 00:48:44,953
.اینو ببین. اینو ببین
.همیشه میخواتم این کارو بکنم
653
00:48:48,207 --> 00:48:50,681
- بگیرینشـون
- میبینمتون احمقـا
654
00:48:51,466 --> 00:48:54,034
خیلی مطمئن نیستم
.اما فکر میکنم از من خوششون اومد
655
00:49:00,085 --> 00:49:01,496
- بله! بله
-آره
656
00:49:01,641 --> 00:49:02,272
آخ
657
00:49:02,425 --> 00:49:05,282
- بدجور زدنت
- خوبم، از این بدترشم خوردم
658
00:49:05,440 --> 00:49:07,117
دیدی چقدر دستمال توالت مصرف کردم؟
659
00:49:07,265 --> 00:49:10,777
نفر بعدی که بخواد بره توالت میبینه
!هیچی نیست که باهاش خودشـو پاک کنـه
660
00:49:11,288 --> 00:49:14,948
زمین چسبناک شده بود، کل جمعیت وحشی شده بودن
!اون همه آدم عجیب غریب ضد ما بودن
661
00:49:15,186 --> 00:49:18,448
!اما هیچی جلوی سلطان دونات و بلو بلـر رو نگرفت
662
00:49:18,816 --> 00:49:21,256
.یکی دیگه رو از لیستم خط زدم
663
00:49:22,475 --> 00:49:24,388
.تو یه فسقلی عجیب و غریبـی
664
00:49:36,900 --> 00:49:39,204
- باشه
- خب، الان میخوایم چیکار کنیم؟
665
00:49:40,880 --> 00:49:42,940
.میخوام تی وی ببینم و بخوابم
666
00:49:43,273 --> 00:49:45,761
- تو هم باید همین کارو بکنی
- اما این آخر شبم روی زمینـه
667
00:49:45,893 --> 00:49:48,216
-میخوام از تمام لحظاتش لذت ببرم
- ...خیلی خوب، پس
668
00:49:48,356 --> 00:49:51,578
هر کاری که بشه توی این اتاق انجام داد
!آزادی که انجام بدی
669
00:49:58,141 --> 00:50:00,233
!چه لحظات خوبی
670
00:50:02,532 --> 00:50:03,985
اوه، بیخیال
671
00:50:04,256 --> 00:50:08,318
-وحشتناک بود! چی خوردی مگه؟
- فکر کنم یه نوع سوسیس مکزیکی
672
00:50:09,010 --> 00:50:11,700
.شاید نیاز باشه خزهاتو روی اون چک کنی رفیق
673
00:50:12,248 --> 00:50:15,237
این سیارهای که قراره بری توش چه شکلیه؟
674
00:50:15,490 --> 00:50:18,345
اصلا شبیه زمین نیست، اینو مطمئنم
.هیچ انسانی توش وجود نداره
675
00:50:18,481 --> 00:50:21,402
فقط هوای قابل تنفس و
.قارچهای غول پیکر و اینجور چیزا داره
676
00:50:21,934 --> 00:50:23,647
.خب با این دید بهش نگاه کن
677
00:50:24,026 --> 00:50:26,274
.حداقل تو تنها قارچ اونجا نمیشی
678
00:50:26,930 --> 00:50:29,485
!نه،دیگه هیچوقت این حرف رو به من نزن
679
00:50:30,623 --> 00:50:31,975
.خوشم اومـد
680
00:50:33,841 --> 00:50:35,831
.خیلی دلم برای اینجـا تنگ میشـه
681
00:50:36,091 --> 00:50:39,646
میدونم باید زمین رو ترک کنم که در امان باشم
اما اگه پنجهطلا اشتباه کرده باشه چی؟
682
00:50:40,934 --> 00:50:42,939
شاید میتونستم اینجا برای خودم
یه زندگی داشته باشـم
683
00:50:47,612 --> 00:50:49,951
.خیلی خب، دیگه باید بخوابیم
684
00:50:51,387 --> 00:50:54,543
تو بخواب، نگران من نباش
میخوام تمام شب رو بیدار بمونم
685
00:50:54,687 --> 00:50:56,470
.تا جایی که میتونم از زمین لذت ببرم
686
00:50:56,664 --> 00:50:58,000
.البته بچه جون
687
00:50:58,643 --> 00:51:00,787
تا وقتی که سر ساعت هشت بزنیم به جاده
688
00:51:24,680 --> 00:51:28,800
توماس واچوفسکی، متهم به ارتکاب
یک عمل تروریستی وطنی
689
00:51:29,349 --> 00:51:31,997
.واچوفسکی مسلح و خطرناک است
690
00:51:32,260 --> 00:51:35,272
اطلاعات مربوط به محل زندگی وی باید فورا به
691
00:51:35,424 --> 00:51:37,257
.مقامات محلی گزارش داده شود
692
00:51:43,477 --> 00:51:45,431
نگفت کجا میره؟
693
00:51:48,503 --> 00:51:50,781
.شاید، شایدم نـه
694
00:51:51,918 --> 00:51:53,621
.عمرا اگه بهت بگم
695
00:51:54,966 --> 00:51:56,525
.برو کنار مامور استون
696
00:51:56,597 --> 00:51:59,065
...ظاهرا این شهروند خیرخواهمون ضرورتِ این
697
00:51:59,218 --> 00:52:01,176
.مسئله رو متوجه نیست
698
00:52:03,506 --> 00:52:04,967
واقعا؟
699
00:52:07,225 --> 00:52:09,937
به این میگم یه سناریوی پلیس خوب، پلیس بد
700
00:52:12,944 --> 00:52:14,532
!خودتو در معرض خطر قرار دادی
701
00:52:17,086 --> 00:52:19,077
...بر اساس سریعترین مسیر به سمت سانفرانسیسکو
702
00:52:19,261 --> 00:52:22,314
سرعت تقریبی وسیله نقلیهـشون
...و شرایط آب و هوایی محلی
703
00:52:23,900 --> 00:52:25,476
...اونا الان باید
704
00:52:26,135 --> 00:52:28,074
...دقیقا
705
00:52:29,112 --> 00:52:30,455
.اینجا باشن
706
00:52:30,755 --> 00:52:33,985
- این بینظیـرِ قربان
- ممنون... بابت هیچی
707
00:52:36,916 --> 00:52:39,394
- توی لیست آرزوهات چی داری؟
- من؟
708
00:52:39,528 --> 00:52:42,339
- آره، خب هر کسی برای خودش یه لیست آرزوها داره نه؟
- ...خب، البته، اما
709
00:52:42,475 --> 00:52:44,316
.یعنی، تو داری زمین رو ترک میکنی
710
00:52:44,697 --> 00:52:46,686
.و منم قصد ندارم به این زودیا بمـیرم
711
00:52:46,833 --> 00:52:49,999
اوه همچین هم مطمئن نباش
!بهترین دوستت جاذبِ خطـرِ
712
00:52:50,138 --> 00:52:52,055
تو خودت رو به عنوان بهترین رفیقم انتخاب کردی؟
713
00:52:53,245 --> 00:52:55,218
یکمی گستاخانه بود
...اما... یعنی
714
00:52:55,692 --> 00:52:57,842
...دوست دارم، البته! اما
715
00:52:58,071 --> 00:52:59,806
.میدونی ما بهترین دوستای هم نیستیم
716
00:53:00,174 --> 00:53:01,905
.تو دیشب روم پتو کشیدی و بهم شببخیر گفتـی
717
00:53:02,109 --> 00:53:05,198
- باشه، باشه، بهترین دوست حیوونت
- خب برای من میشه سگم آزی
718
00:53:05,307 --> 00:53:09,132
.بیا از خیر این مکالمهی بهشدت تحقیرآمیز بگذریم
719
00:53:09,358 --> 00:53:11,144
.لیست آرزوها. بدش به من
720
00:53:11,569 --> 00:53:13,511
.باشه، یه آرزو هست
721
00:53:14,419 --> 00:53:16,340
...توی گرین هیلز من همیشه احساس میکردم
722
00:53:16,723 --> 00:53:19,894
نمیدونم، بیشتر شبیه یه پرستار بچهـم
تا یه پلیس واقعی، میدونی؟
723
00:53:20,082 --> 00:53:22,912
بهخاطر همین، میخوام یه شانس داشته باشم
.که تحت فشار زیاد خودمو ثابت کنم
724
00:53:23,085 --> 00:53:25,850
میخوام برم سانفرانسیسکو و
.یه پلیس گشت خیابانی بشم
725
00:53:26,465 --> 00:53:29,110
و نمیدونم
.ببینم میتونم از پسش بربیام یا نه
726
00:53:30,272 --> 00:53:31,491
چی؟
727
00:53:32,755 --> 00:53:36,280
- چرا قیافت این شکلی شده؟
- داری گرین هیلز رو ترک میکنی؟
728
00:53:37,014 --> 00:53:39,001
- باشه
-امـ... اما...اما چرا؟
729
00:53:39,051 --> 00:53:42,112
-چرا باید گرین هیلز رو ترک کنی؟
- شاید برات سخت باشه که درک کنی
730
00:53:42,251 --> 00:53:44,886
اما گرین هیلز شهر کوچیکیـه
!خیلی شهر کوچیکیـه
731
00:53:45,024 --> 00:53:47,486
.اصلا کوچیک نیست، صدها نفر توش زندگی میکنن
732
00:53:47,645 --> 00:53:49,184
!شهر کوچیکیـه رفیـق
733
00:53:49,339 --> 00:53:51,995
شهر فوق العادهایه
.و مردمش بهت نیاز دارن
734
00:53:52,100 --> 00:53:55,446
بیخیال، من کانال آبهاشون رو تمیز میکنم
توی زمستون خودروهاشون رو هل میدم که روشن شن
735
00:53:55,582 --> 00:53:57,273
اونا میتونن از هر کسی بخوان
.تا اینکارارو براشون انجام بده
736
00:53:57,396 --> 00:54:00,905
البته، اونا میتونن به کسای دیگه زنگ بزنن
.اما به تو زنگ میزنن
737
00:54:18,014 --> 00:54:20,146
اِنی، مینی، ماینی
738
00:54:21,359 --> 00:54:22,740
میهم
739
00:54:33,774 --> 00:54:35,952
- کارات با عقل جور در نمیـاد
- میشه آروم باشی؟
740
00:54:35,956 --> 00:54:37,994
از شهر خیلی خوبی اومدی
،با مردم خیلی خوب
741
00:54:38,144 --> 00:54:40,794
!و طبق برداشتای من، آدم بدا میخوان بکشنت
742
00:54:43,053 --> 00:54:45,523
...علاوه بر این، چی از این مهمتره که
743
00:54:45,663 --> 00:54:47,979
از کسایی که دوسشون داری محافظت کنی؟
744
00:54:54,014 --> 00:54:55,536
...ببین، میفهمم
745
00:54:57,354 --> 00:54:58,681
آره
746
00:55:05,956 --> 00:55:09,631
میدونی چیه؟ درموردت اشتباه فکر میکردم
.تو سلطان دونات نیستی
747
00:55:09,756 --> 00:55:11,614
!بیشتر شبیه سلطان احمقایی
748
00:55:11,763 --> 00:55:14,347
اصلا متوجه شدی که هارپون گیر کرده توی داشبورد ما؟
749
00:55:20,350 --> 00:55:21,213
سونیک
750
00:55:21,380 --> 00:55:24,978
من مجبور شدم خونهـم رو ترک کنم
!خونه و زندگیت عالیه و داری ترکش میکنی
751
00:55:25,125 --> 00:55:26,763
چرا اینکارو میکنی؟
752
00:55:26,888 --> 00:55:29,217
- !بدنت
-!نه، نه، دوباره نه
753
00:55:29,453 --> 00:55:31,249
- محکم بشین
- چرا؟
754
00:55:31,369 --> 00:55:32,738
.چون میخوام اینکارو بکنـم
755
00:55:51,326 --> 00:55:52,534
سونیک
756
00:55:53,948 --> 00:55:55,359
سونیک
757
00:55:59,461 --> 00:56:01,927
!گمونم یه جون اضافه داشتـم
758
00:56:04,490 --> 00:56:05,684
آره، عزیزم
759
00:56:05,883 --> 00:56:08,059
سونیک - یک، تانک گنده - صفر
760
00:56:08,389 --> 00:56:10,239
ببخشید فیلم اینو میگیریم؟
761
00:56:10,351 --> 00:56:12,721
- چطور نمردی؟
- نمیدونم والا
762
00:56:13,172 --> 00:56:14,510
اما میبینی دارم میرقصم؟
763
00:56:14,663 --> 00:56:17,172
- آره میبینم داری میرقضی
- همش همین بود؟
764
00:56:17,318 --> 00:56:19,256
.نه، اما ممنون بابت پرسشت
765
00:56:22,976 --> 00:56:24,075
سونیک
766
00:56:24,527 --> 00:56:27,121
- برگرد سوار ماشین
- تو برو، من خودمو میرسونم
767
00:56:38,308 --> 00:56:40,584
.فکر کنم اون تانکـه بچه زایید
768
00:56:53,170 --> 00:56:54,604
!داره میاد
769
00:56:56,722 --> 00:56:59,330
- نوبت منه
- همین الان نوبتت بود، الان نوبت منه
770
00:56:59,493 --> 00:57:01,604
انقد دعوا نکنین وگرنه اون
!ماسماسک رو پرت میکنم بیرون
771
00:57:01,785 --> 00:57:02,935
.آره درسته بابا
772
00:57:14,841 --> 00:57:16,833
- کجا دارین میرین؟
- فقط ماشین رو برونـم
773
00:57:17,001 --> 00:57:18,516
این با من
774
00:57:18,705 --> 00:57:20,569
اگه از پسش بر نیومدم، ولم کن
775
00:57:20,711 --> 00:57:22,087
.تو این کار واردی
776
00:57:31,603 --> 00:57:33,762
سلام به همگی
!به لایو من خوش اومدین
777
00:57:33,880 --> 00:57:36,108
امروز در حال از بین بردن رباتها هستیم، قدم اول
778
00:57:41,290 --> 00:57:42,857
!بله! تونستیم
779
00:57:47,598 --> 00:57:50,113
نه نتونستیم، این دیگه چیه؟
780
00:57:50,524 --> 00:57:52,693
تا حالا کنجکاو شدی بدونی مالیاتت کجا میرن؟
781
00:57:52,849 --> 00:57:55,186
نوبت منه
.فقط حواست باشه مستقیم بریم
782
00:57:55,541 --> 00:57:56,884
!سرعت ماشین رو با کروزکنترل ثابت کردم
783
00:57:57,138 --> 00:58:00,775
حس میکنم وین دیزلـم
.همهش بخاطر خونوادهست تام
784
00:58:07,954 --> 00:58:11,743
یه پیشنهاد سریع
.مثل توپ جمع شو و برو بزن خورد و خمیرش کن
785
00:58:12,980 --> 00:58:15,324
تو از کجا یاد گرفتی رانندگی کنی؟
786
00:58:15,502 --> 00:58:18,043
همینجا توی این کامیون
!همین الان حین صحبت کردنمون
787
00:58:21,056 --> 00:58:22,976
.دستم بهش نمیرسه، منو ببر نزدیک تر
788
00:58:23,111 --> 00:58:25,483
-چی؟
- !منو ببر نزدیک تر، ترمز کن
789
00:58:25,736 --> 00:58:28,668
- منظورت اینه؟
-!اون یکی ترمز
790
00:58:43,064 --> 00:58:46,232
.یه فرصت بهم بده
791
00:58:52,282 --> 00:58:54,316
.این یکی نازه، بزار نگهش داریم
792
00:58:57,918 --> 00:58:59,031
اوه بیخیال
793
00:58:59,165 --> 00:59:01,487
چطور یه چیز انقد دوست داشتنی
.میتونه انقد وحشتناک باشه
794
00:59:04,821 --> 00:59:06,715
بیمه اتوموبیل داری دیگه، نه؟
795
00:59:13,101 --> 00:59:14,535
گم شـو
796
00:59:14,921 --> 00:59:17,607
- این بنظر خوب نمیرسه
-نه، بوق زدن چیز خوبی نیست، از شرش خلاص شو
797
00:59:17,721 --> 00:59:18,449
.دارم سعیم رو میکنم
798
00:59:18,568 --> 00:59:20,542
فقط از پنجره بندازش بیرون
!در هر صورت بندازش
799
00:59:20,669 --> 00:59:23,028
- نمیتونم از شرش خلاص شم
- باشه من میکشم کنار
800
00:59:30,605 --> 00:59:32,436
- پرتش کردم؟
- نه
801
00:59:34,228 --> 00:59:35,798
.همینجا وایسا
802
00:59:36,551 --> 00:59:38,332
.داره میره، داره میره
803
00:59:38,580 --> 00:59:39,936
.من هنوز اینجام
804
00:59:43,082 --> 00:59:46,300
!از من دور شو، بهش میخ زدم
805
00:59:55,967 --> 00:59:57,294
سونیک
806
01:00:04,427 --> 01:00:05,644
نه، نه
807
01:00:12,663 --> 01:00:14,388
بیخیال
حالت خوبه
808
01:00:14,531 --> 01:00:16,698
.بیدار شو، بیدار شو
809
01:00:23,433 --> 01:00:24,839
کشتیمشون؟
810
01:00:25,560 --> 01:00:27,438
.اوه، نه... اونا اونجان
811
01:00:27,706 --> 01:00:30,443
.شانس آوردن که زنده موندن، اون دوتا
812
01:00:35,376 --> 01:00:37,172
میتونیم باهم یکم صحبت کنیم؟
813
01:00:39,606 --> 01:00:41,638
.به دیوار بچشسب
814
01:00:42,574 --> 01:00:44,792
.میدونی، وقتی بمیری دلم برات نگ نمیشـه
815
01:00:44,917 --> 01:00:48,857
انسانها غیرقابل اعتماد و احمقـن
.و اصلا برام اهمیتی ندارن
816
01:00:48,994 --> 01:00:51,331
،اما ماشینام سختکوش و بیرحمـن
817
01:00:51,539 --> 01:00:53,486
!اونا همه چیز منـن
818
01:01:07,984 --> 01:01:09,558
جالبه
819
01:01:31,329 --> 01:01:33,926
.طاقت بیار رفیق، حالت خوب میشه
820
01:01:34,398 --> 01:01:35,782
.حالت خوب میشه
821
01:01:40,560 --> 01:01:43,398
- التماست میکنم ریچل، نه! اظطراریـه
-نه،نه، امروز نه. خداحافظ، بای بای
822
01:01:43,536 --> 01:01:45,515
- میشه تمومش کنی؟لطفا بازش کن. مدی؟
- بای بای
823
01:01:45,543 --> 01:01:48,710
- اینکارو با من نکن لطفا، خیلی مهمه
- تام! اوه خدای من! ریچل بزار بیاد تو
824
01:01:48,838 --> 01:01:51,614
به پلیس زنگ میزنم
نه به اف.بی.آی زنگ میزنم، به سی.آی.ای زنگ میزنم
825
01:01:51,626 --> 01:01:53,119
- الان به یکی زنگ میزنم
- اینکارو نکن
826
01:01:53,178 --> 01:01:54,719
-به مادرت زنگ میزنم
- باشه، فهمیدم
827
01:01:54,853 --> 01:01:56,630
- ...مدی میشه ما
-تام، اینجا چه خبره؟
828
01:01:56,673 --> 01:01:58,892
تو تمام اخبار هستی
.سعی کردم بهت زنگ بزنم
829
01:01:58,907 --> 01:02:00,893
مجبور شدم گوشیمو نفله کنم
.تا نتونن ردم رو بگیرن
830
01:02:00,823 --> 01:02:02,114
- موبایلش رو نفله کنه؟
- تعقیب؟ تو؟
831
01:02:02,244 --> 01:02:03,930
- !عمو تامی
- جوجو سلام
832
01:02:04,060 --> 01:02:07,241
-حالا برادرزادهت هم، همدستته توی خیانت ملیـت
- نه نیست
833
01:02:07,441 --> 01:02:10,547
- میشه آروم باشید
- !آروم باشیم؟ من آروم نمیشم
834
01:02:10,699 --> 01:02:14,050
.آره آروم باشید، انقدر حرف نزنید
.نه آزی لطفا.میدونم، خوشحالم از دیدنت
835
01:02:14,256 --> 01:02:17,135
- نه، نه، آزی، بسه
- اوه خدا، یا عیسی مسیح
836
01:02:17,358 --> 01:02:20,075
اون چیه تام؟
پولوتونیومـه؟ میشه ایمیلش کرد؟
837
01:02:20,200 --> 01:02:23,591
...آره، پلوتونیومـه، میشه لطفا
میشه لطفا بریم تو اتاقت و صحبت کنیم؟
838
01:02:23,615 --> 01:02:24,715
.تمومش کن آزی، ساکت
839
01:02:24,855 --> 01:02:27,373
- .بخاطر همین بود که گفتم مرد خوبی نیست
- ...من دخالت نمیکنم
840
01:02:27,661 --> 01:02:29,243
- نه آزی، ساکت شو
- در الان باز شد
841
01:02:29,371 --> 01:02:30,286
- قفلـه
- نه، باز شد
842
01:02:30,876 --> 01:02:32,959
آزی، نه، آزی! نه، نه
843
01:02:34,651 --> 01:02:36,089
اوه، منو بگیر جوجو
844
01:02:38,153 --> 01:02:39,827
خداروشکـر
845
01:02:41,089 --> 01:02:42,354
میشه یه لیوان آب بخورم؟
846
01:04:23,528 --> 01:04:27,008
.فقط فکر کردم شاید لاته با شیر بز استرالیایی بخواین
847
01:04:27,463 --> 01:04:30,809
بنظرت شبیه کودنهام؟
!معلومه که لاته میخوام
848
01:04:31,029 --> 01:04:32,948
.خیلی خوشمزه درست میکنی
849
01:04:39,487 --> 01:04:41,904
.نمونهی اولیه آماده است
850
01:04:42,414 --> 01:04:47,839
با این نوع قدرت ماشینهام میتونن بالاخره
.به ظرفیت نهاییشون برسن
851
01:04:54,243 --> 01:04:56,099
.اون حالش خوب میشه جوجو
852
01:04:57,491 --> 01:04:59,841
خداروشکر
قراره حالش خوب بشه درسته؟
853
01:05:00,138 --> 01:05:02,875
من یه دامپزشکم تام
.حتی نمیدونم اصلا دارم به چی نگاه میکنم
854
01:05:03,005 --> 01:05:04,964
...خب، اون یه جوجه تیغیه
!یا خودش اینطور میگه
855
01:05:05,169 --> 01:05:06,858
- حرف میزنه؟
-تقریبا بدون وقفه
856
01:05:07,163 --> 01:05:08,180
باشه
857
01:05:09,938 --> 01:05:11,022
- ...لعنتــ
- چیه؟
858
01:05:11,197 --> 01:05:12,817
.نبضش خیلی تند میزنه
859
01:05:12,959 --> 01:05:15,078
.خب، ممکنه برای اون نرمال باشه
860
01:05:15,131 --> 01:05:18,433
- نمیدونم، باید کمکش کنی مدی
- من فیزیولوژی بدنش رو نمیشناسم
861
01:05:18,568 --> 01:05:21,486
بنظر نمیرسه استخون شکستهای داشته باشه
...فقط
862
01:05:22,371 --> 01:05:23,911
خیلی داغون شـده
863
01:05:25,209 --> 01:05:27,176
.به اون پاهای کوچولوی ضعیفش نگاه کن
864
01:05:30,785 --> 01:05:33,381
طاقت بیار رفیق
.حالت خوب میشه
865
01:05:36,629 --> 01:05:39,247
جوجو، مامان رو باز کن...، جوجو
866
01:05:39,674 --> 01:05:42,284
.طناب دور مامانی رو باز من عزیزدلم
867
01:05:42,987 --> 01:05:44,110
!جوجو
868
01:05:47,001 --> 01:05:48,619
.باید برم توالت
869
01:05:48,766 --> 01:05:50,459
اون حالش خوب میشه، اره؟
870
01:05:50,608 --> 01:05:53,139
انگار میخواد بهوش بیاد
.به زودی بیدار میشه
871
01:05:53,336 --> 01:05:55,636
!اوه داروی استشمامی
داروی استشمامی خاصی برای حیوونا نداری؟
872
01:05:55,777 --> 01:05:58,005
مثل گربهها، یا طوطیها یا همچین چیزی؟
873
01:05:58,155 --> 01:06:01,073
-نه، اونا(دامپزشکها) برای گربهها همچین چیزی نمیسازن
-باید بسازن
874
01:06:01,503 --> 01:06:05,582
من داروی استشمامی انسانی
.توی جعبهی کمکهای اولیهـم دارم
875
01:06:06,863 --> 01:06:08,112
خیلی خب
876
01:06:10,311 --> 01:06:11,459
بیا رفیق
877
01:06:11,606 --> 01:06:12,938
باید زود برم
878
01:06:16,355 --> 01:06:18,714
من کجام؟ الان چه سالیه؟
راک رئیس جمهـورِ؟
879
01:06:18,840 --> 01:06:20,786
رفیق
حالت خوبه، آروم باش
880
01:06:20,922 --> 01:06:23,128
- سلام خانم پرتزل
- سلام
881
01:06:24,050 --> 01:06:25,050
تام؟
882
01:06:25,221 --> 01:06:27,003
-بله؟
-میتونم باهات صحبت کنم؟
883
01:06:30,169 --> 01:06:32,215
جوجهتیغی فضایی، همیجا بمون
.سعی کن استراحت کنی
884
01:06:32,337 --> 01:06:35,529
زدی تو خال، من توی استراحت کردن عالیهـم
.از همه بهتر استراحت میکنـم
885
01:06:35,918 --> 01:06:37,303
.هنوز داره حرف میزنه
886
01:06:37,431 --> 01:06:41,068
اول از همه، میتونیم بفهمیم که من
.چقدر خوب خودمو کنترل کردم
887
01:06:41,183 --> 01:06:42,546
- عالی بودی
- زهرترک نشدم
888
01:06:42,663 --> 01:06:44,523
-نه
-کاملا آروم بودم
889
01:06:44,931 --> 01:06:46,475
ممنون
890
01:06:47,193 --> 01:06:48,883
،دوم اینکه
891
01:06:49,396 --> 01:06:52,339
اینجا چه خبره؟
اون یه موجود فضاییه؟
892
01:06:52,495 --> 01:06:56,901
خب، یادته کارل دیوونه
در مورد شیطون آبی چیا میکنه؟
893
01:06:57,780 --> 01:06:59,895
- اون خودشه، وقعیه؟
-آره
894
01:07:00,019 --> 01:07:02,490
اون اینجا چیکار میکنه؟
تو اینجا چیکار میکنی؟
895
01:07:03,631 --> 01:07:06,785
،درواقع یه جورایی با اون تفنگ
.مسکنت بهش شلیک کردم
896
01:07:06,910 --> 01:07:09,212
-!نه، نزدی
- من... از قصد نبود
897
01:07:09,327 --> 01:07:11,383
،اوکی، خیلی برام سخته که توضیح بدم
898
01:07:11,448 --> 01:07:13,184
،و یه جورایی ممکنه دیوونگی به نظر بیاد
899
01:07:13,310 --> 01:07:16,660
اون باید به ساختمون ترنس آمریکا بره، منم قول دادم ببرمش
900
01:07:17,989 --> 01:07:19,124
فضایی؟
901
01:07:19,389 --> 01:07:21,398
مدی، شوهرت عقلشو از دست داده
902
01:07:21,545 --> 01:07:25,151
میتونی از این فرصت برای ترک کردنش استفاده کنی
.کسی قضاوتت نمیکنه
903
01:07:30,156 --> 01:07:32,534
.با اینا دیگه پاهات آسیب نمیبینن
904
01:07:33,032 --> 01:07:34,390
واقعا؟
905
01:07:35,359 --> 01:07:37,672
.تا حالا هیچکی بهم هدیه نداده بود
906
01:07:38,481 --> 01:07:40,682
!باید کفش رو از لیست آرزوهام خط بزنم
907
01:07:50,061 --> 01:07:51,982
.خیلیخب، چه خوشگلن
908
01:07:55,105 --> 01:07:56,265
خیلیخب
909
01:07:56,525 --> 01:07:59,426
گفتی دوست داری وقتی آدما مشکل جدی
براشون پیش میاد کمکشون کنی، درسـته؟
910
01:07:59,901 --> 01:08:01,276
!خب، الان دقیقا داری همینکارو انجام میدی
911
01:08:01,471 --> 01:08:04,975
،این جوجه تیغی آبی فضایی هم
جز "آدمها" حساب میشه، نه؟
912
01:08:05,133 --> 01:08:06,389
-فکر کنم، آره
-آره
913
01:08:06,518 --> 01:08:08,034
- آره فکر کنم
-باشه
914
01:08:08,194 --> 01:08:11,884
من عاشقتم. بهت گفته بودم اینو؟
لیاقتتو ندارم، میدونستی؟
915
01:08:12,073 --> 01:08:13,620
!من میدونم
916
01:08:16,114 --> 01:08:17,102
،خب
917
01:08:17,202 --> 01:08:20,786
،تو باید همون دوست صمیمی تام باشی
.که همش راجع بهش حرف میزنه
918
01:08:22,370 --> 01:08:24,196
.خب، هیچ جذابیتی نمیبینم
919
01:08:25,979 --> 01:08:28,672
.بس کن، خیلی چندشه این کارت
920
01:08:30,788 --> 01:08:31,843
- سلام
-سلام
921
01:08:31,955 --> 01:08:33,054
،خب
922
01:08:33,187 --> 01:08:35,312
!وانتم هنوز میرونه، اما کلا وضعش زیاد جالب نیست
923
01:08:35,431 --> 01:08:37,628
،به نظرت خواهرت مشکلی نداره
اگه ماشینشو قرض بگیریم؟
924
01:08:37,756 --> 01:08:39,548
!منو مسخرهی خودت گیر آوردی
925
01:08:40,274 --> 01:08:42,503
-مشکلی نداره
-آره، بیا بریم
926
01:08:42,848 --> 01:08:45,040
!این خونهی منـــه
927
01:08:47,430 --> 01:08:50,724
!واو، واو ... الان نوبت منه
.و الان میکشونمش اونجا
928
01:08:50,872 --> 01:08:53,385
!ببخشید. و ... چه پارک خفنی شد
929
01:08:53,686 --> 01:08:56,406
- تو چی هستی، دیونهای؟
- چیزی مونده که بهش نزده باشی؟
930
01:08:56,543 --> 01:08:59,295
- چرا گذاشتی این فضایی بیاد برونه؟
- هی، من هممونو آوردم اینجا
931
01:08:59,459 --> 01:09:01,369
!و لطفا، پنج تا ستاره بدین
932
01:09:02,561 --> 01:09:03,921
پس، اینه دیگه؟
933
01:09:04,107 --> 01:09:05,754
!ایناهاش. اینم از ساختمون مورد نظرت
934
01:09:06,289 --> 01:09:09,356
-واو! اونو ببین
- الان چی میشه؟
935
01:09:10,262 --> 01:09:12,832
- !اوه ... اون که رفت
- آره
936
01:09:14,084 --> 01:09:16,792
.خوب نیس. به یه گکلید مخصوص نیازه که بری روی سقف
937
01:09:17,773 --> 01:09:19,349
حالا چی؟
938
01:09:19,512 --> 01:09:22,704
!الان وقتشه که از قدرتی که دارم سواستفاده کنم
939
01:09:32,562 --> 01:09:33,936
!یکی روی سقفه و قصد خودکشی داره
940
01:09:34,058 --> 01:09:37,386
،باید عجله کنیم، وگرنه یه جسد
.له شده میمونه رو دستمون
941
01:09:37,557 --> 01:09:39,863
این همه راه از مونتانا اومدی؟
942
01:09:40,114 --> 01:09:42,339
!آره، چون قضیه خیلی جدیـه
943
01:09:46,779 --> 01:09:48,121
باشه
944
01:09:49,540 --> 01:09:51,156
!یه نفرو نجات دادی
945
01:09:54,620 --> 01:09:55,980
یالا. یالا
946
01:09:59,797 --> 01:10:02,446
چقدر دیگه مونده؟
!نمیتونم اینجا نفس بکشم
947
01:10:04,622 --> 01:10:06,912
سلام؟ کسی اونجاست؟
948
01:10:07,076 --> 01:10:09,030
بچتونو گذاشتید توی اون کیف؟
949
01:10:09,261 --> 01:10:10,404
نه
950
01:10:10,571 --> 01:10:13,017
،یعنی آره، یه بچست
.اما بچهی من نیست
951
01:10:14,139 --> 01:10:15,516
بچهی خودت نیست؟
952
01:10:15,880 --> 01:10:17,911
آروم باشین، من پلیسم، باشه؟
953
01:10:18,033 --> 01:10:19,864
،به علاوه، خودش دوس داره
اون تو باشه مگه نه رفیق؟
954
01:10:20,001 --> 01:10:21,298
چرا باید داین تو رو دوست داشته باشم؟
955
01:10:21,438 --> 01:10:24,324
،این از اون قفس سگی که قبلا
!منو توش گذاشته بودی بدتره
956
01:10:25,035 --> 01:10:26,777
!چقدر شوخه
957
01:10:27,783 --> 01:10:29,199
باشه
958
01:10:29,310 --> 01:10:31,950
،نه، من از تاریکی اینجا ترسیدم
کسی اونجا نیست؟
959
01:10:45,140 --> 01:10:47,251
توی اون کیف چی گذاشتی؟
960
01:10:47,484 --> 01:10:49,213
یه شیشه گوز ترشیده؟
961
01:10:49,372 --> 01:10:51,656
،خیلیخب، خیلیخب
دنبال چی میگردی؟
962
01:10:54,206 --> 01:10:55,484
!این
963
01:10:55,945 --> 01:10:58,073
خب، الان چی میشه؟
964
01:10:58,183 --> 01:11:01,595
،الان، فقط باید به جایی که میخوام
نیم دیگهی حلقه ظاهر بشه فکر کنم
965
01:11:01,725 --> 01:11:03,417
- و پرتش کنم
-پس، این آخرشه؟
966
01:11:03,793 --> 01:11:05,720
- ما موفق شدیم؟
- آره. موفق شدیم
967
01:11:06,446 --> 01:11:09,935
،هی، ببخشید که نشد تمام کارای
.مربوط به لیست آرزوهات رو انجام بدیم، پال
968
01:11:10,099 --> 01:11:12,931
!مشکلی نیست، اونایی که ضروری بودن رو انجام دادم
969
01:11:13,857 --> 01:11:17,555
- ... شما دوتا خیلی بامزهاین، انگار
-اوه، لطفا، جی؟
970
01:11:17,695 --> 01:11:19,737
- ما بامزه نیستیم
- نه، بامزه نیستیم
971
01:11:19,877 --> 01:11:23,008
،ما فقط دوتا شیطون غیرقابل کنترلیم
.که با قواعد خاص خودمون زندگی میکنیم
972
01:11:23,132 --> 01:11:24,672
- دقیقا. آره
-واقعا؟
973
01:11:24,815 --> 01:11:27,970
،و قوانینمون شامل ابراز کردن
!احساسات قلبی هم میشه
974
01:11:28,121 --> 01:11:29,298
هر چی تو بگی
975
01:11:29,529 --> 01:11:31,035
خب پس
976
01:11:31,318 --> 01:11:32,368
خیلیخب
977
01:11:33,444 --> 01:11:35,444
- باید بری، آره؟
- ... آره، باید برم، پس
978
01:11:35,561 --> 01:11:38,733
- من باید برم. ماهم باید بریم
- پس، میبیــ...، خب، بای بای
979
01:11:42,929 --> 01:11:44,561
فقط یه چیز دیگه
980
01:11:52,638 --> 01:11:54,773
ببخشید که انقدر بهت سخت گرفتم
981
01:11:57,215 --> 01:12:00,042
،میدونم خیلی برات تصمیم سختیه
که گرین هیلز رو ترک کنی
982
01:12:00,410 --> 01:12:03,114
و از چیزایی که دوستشون داری دور بشی
983
01:12:03,584 --> 01:12:05,271
خیلی دردناکه
984
01:12:05,405 --> 01:12:07,446
مطمئن نیستی که میخوای بری، نه؟
985
01:12:08,283 --> 01:12:11,188
.نمیخوام برم، ولی نمیتونم اینجا بمونم
986
01:12:11,727 --> 01:12:14,498
تا وقتی اینجام، جون همه رو به خطر میندازم
987
01:12:14,869 --> 01:12:16,364
نمیتونم اینکارو بکنم
988
01:12:17,305 --> 01:12:20,023
،فقط میخوام بدونی که این دو روز گذشته
989
01:12:20,157 --> 01:12:23,906
بهترین روزهای زندگیم بودن
990
01:12:26,973 --> 01:12:28,644
میدونی هیچوقت فکرشم نمیکردم اینو بگم
991
01:12:28,776 --> 01:12:31,286
،اما واقعا دلم برات تنگ میشه
!شیطون کوچولوی آبی
992
01:12:31,433 --> 01:12:33,479
منم همینطور، دونات لورد
993
01:12:34,312 --> 01:12:35,469
ممنونم
994
01:12:36,180 --> 01:12:37,460
برای چی؟
995
01:12:38,090 --> 01:12:39,670
برای نجات جونم
996
01:12:57,660 --> 01:13:00,561
اوکی، کسی احیانا گزینهی " گوشیم رو پیدا کن"رو فعال کرده؟
997
01:13:26,861 --> 01:13:29,922
!به سانفرانسیسکو خوش اومین، آقای واچفسکی
998
01:13:30,606 --> 01:13:32,441
از این وضعیت لذت میبرین؟
999
01:13:32,555 --> 01:13:34,975
،این همون روانی دولتیه که قصد داره مارو بکشه
1000
01:13:35,090 --> 01:13:35,919
!البته، ناموفقه
1001
01:13:36,325 --> 01:13:38,403
،خوبیت رو میرسونه که حین راهت
.به کامیک-کان بهمون سر زدی
1002
01:13:38,535 --> 01:13:40,031
آره، راستی اون چیه پوشیدی؟
1003
01:13:41,563 --> 01:13:43,039
!لباس مخصوص پروازه
1004
01:13:43,219 --> 01:13:45,882
،که برای تعدیل دمای بدنم و
.همچنین کاهش کشش طراحی شده
1005
01:13:46,111 --> 01:13:48,006
!آره، و هنوزم تو یکیشونی
1006
01:13:48,422 --> 01:13:51,274
!خوبشم هستم، داری با آتیش بازی میکنی، توماس
1007
01:13:51,655 --> 01:13:54,559
،اوه،حالا که بحث دما و داغی و هاتی شد
!میبینم که یه معشوقهی هات با خودت آوردی
1008
01:13:54,702 --> 01:13:58,263
اسمی هم داره؟
یا باید اونو " وثیقهی خسارت" صدا کنیم؟
1009
01:13:58,472 --> 01:13:59,684
!هی، حرف دهنتو بفهم
1010
01:13:59,828 --> 01:14:02,255
،مگه اینکه بخوای از اون چیزی که
!قبلا بهت دادم، بیشتر بهت بدم
1011
01:14:02,379 --> 01:14:03,460
!با مشت زدم تو صورتش
1012
01:14:03,577 --> 01:14:05,951
،اوه، با مشت مستقیم
صورتشو صاف کردی فوق العاده بود
1013
01:14:06,088 --> 01:14:08,987
،دیگه حرف زدن بسه
!وقتشه که دکمههارو فشار بدم
1014
01:14:09,120 --> 01:14:11,951
!این تخم مرغای پرندت خیلی بامزن، آقای تخم مرغی
1015
01:14:12,183 --> 01:14:14,613
،اما بزار واقعیتو بهت بگم
!هیچوقت نمیتونی منو بگیری
1016
01:14:14,752 --> 01:14:16,279
،اعتماد به نفس
1017
01:14:16,556 --> 01:14:18,845
!یه جانشین احمقانه به جای هوش
1018
01:14:26,320 --> 01:14:28,000
.اصلا خوب نیست
1019
01:14:28,394 --> 01:14:31,592
... سونیک، میدونم تو سرعت فوق العادهای داری، ولی مدی و من
1020
01:14:31,715 --> 01:14:33,862
کاملا بیدفاعین، و احتمالا میترکوننتون؟
1021
01:14:33,983 --> 01:14:35,306
.احتمالش خیلی زیاده، آره
1022
01:14:35,861 --> 01:14:38,585
!نگران نباشین، من دقیقا میدونم باید چیکار کنم
1023
01:14:45,781 --> 01:14:47,763
!انتظار اینو نداشتم
1024
01:14:48,043 --> 01:14:51,184
،اما انتظار داشتم که انتظاری نداشته باشم
.پس دیگه حساب نیست
1025
01:15:51,540 --> 01:15:52,792
!یالا
1026
01:15:52,920 --> 01:15:55,116
!یالـ...یالـ...بالا، یالا
1027
01:16:21,587 --> 01:16:24,062
.سلام تام. خوشحالم اینجایی
1028
01:16:24,200 --> 01:16:27,412
.میتونی یکم کمک کنی
!بِسی پیر داره ازیمان میکنه
1029
01:16:28,078 --> 01:16:29,426
یه دقیقه صبر کن
1030
01:16:32,138 --> 01:16:35,247
میتونم یه توصیهی خوب بهت بکنم؟
1031
01:16:35,838 --> 01:16:37,250
.فرار نکن
1032
01:16:37,390 --> 01:16:39,532
.اگه فرار کنی بیشتر آسیب میبینی
1033
01:16:39,752 --> 01:16:42,128
!و برای مفصلهاتم بده، ثابت شده بهت
1034
01:16:42,271 --> 01:16:46,005
.خیلیخب اگمن، میخوای سریعتر بریم؟ پس بزن بریم
1035
01:16:48,986 --> 01:16:50,907
!راه سختیه
1036
01:17:09,632 --> 01:17:11,933
!یه پیچ غیرقانونی بود، به هر حال
1037
01:17:14,200 --> 01:17:16,022
خب، دوباره اینجاییم
1038
01:17:16,164 --> 01:17:17,890
خیلی چیزارو باهم گذروندیم
1039
01:17:18,007 --> 01:17:20,531
،الان فهمیدی که چرا یه دکتر-ربات رانی هست
1040
01:17:20,662 --> 01:17:22,893
!که یه جوجه تیغی آبی فوق العاده سریع رو دنبال میکنه
1041
01:17:22,979 --> 01:17:24,241
میخوای بدونی آخرش چی میشه؟
1042
01:17:24,391 --> 01:17:25,845
!آره، منم همینطور
1043
01:17:43,267 --> 01:17:46,675
،چجوری ممکنه؟ کسی تا حالا
.انقدر بهم نزدیک نشده بود
1044
01:17:54,450 --> 01:17:55,939
!دارم رد میشم
1045
01:17:58,896 --> 01:18:00,858
!ببخشید، آقا
1046
01:18:04,780 --> 01:18:07,320
!اینم از این، چه فضای خوبی برای دویدن
1047
01:18:16,315 --> 01:18:17,827
!نمیتونم گمش کنم
1048
01:18:32,163 --> 01:18:34,739
!اگه نمیتونی شکستش بدی، پس باید کورش کنی
1049
01:18:37,737 --> 01:18:39,829
دید ندارم، چیزی نمیبینم
1050
01:18:44,574 --> 01:18:46,621
!اجازه نداری بری اون بالا
1051
01:18:46,782 --> 01:18:48,917
!اون یکی از عجایب هفت گانست
1052
01:19:12,849 --> 01:19:15,136
- از اینجا برین
-!برین! برین
1053
01:19:22,393 --> 01:19:25,417
!تو یه موجود فسقلی شگفت انگیزی
1054
01:19:28,079 --> 01:19:30,081
،خیلی بامزه میشه اگه برگردونمت آزمایشگاه
1055
01:19:30,237 --> 01:19:32,802
،برای یه هجوم تهاجمی از
.روشهای اکتشافی که روت انجام شه
1056
01:19:33,444 --> 01:19:35,748
آخرین حرفت چیه؟
1057
01:19:35,945 --> 01:19:37,359
گواک
1058
01:19:37,604 --> 01:19:39,245
.من این لغتو دوست دارم
1059
01:19:40,175 --> 01:19:42,644
،نمیدونم چطور بگم که چقدر
،پیشرفتهای غیرمنتظرهی علمی
1060
01:19:42,777 --> 01:19:45,147
.بخاطر تست روی حیوانات انجام شدن
1061
01:19:45,271 --> 01:19:46,622
!خیلی خودخواه شدی
1062
01:19:46,763 --> 01:19:48,600
- سر راه من؟
- چی..؟
1063
01:19:54,193 --> 01:19:56,360
فکر کردی چه خری هستی آخه؟
1064
01:19:59,443 --> 01:20:01,430
من سلطان دوناتم و ته یه حرومـــ ...!
1065
01:20:06,024 --> 01:20:08,155
.خلبان اتوماتیک، تنظیم شود
1066
01:20:08,602 --> 01:20:09,763
چرا؟
1067
01:20:10,144 --> 01:20:13,334
چرا باید جونتو بخاطر این "چیز" به خطر بندازی؟
1068
01:20:13,490 --> 01:20:15,033
!بخاطر همینه دوستی ندارم
1069
01:20:15,191 --> 01:20:17,196
،بعدش اینه که، باید ساقدوش یه نفر
1070
01:20:17,343 --> 01:20:19,073
.توی عروسی که میخوان بیرون از شهر بگیرن بشی
1071
01:20:19,212 --> 01:20:21,296
!انگار کسی کارای مهمتری برای انجام دادن نداره
1072
01:20:21,504 --> 01:20:23,528
بگذریم، کجا بودیم؟
1073
01:20:23,724 --> 01:20:24,834
اوه، آره
1074
01:20:25,004 --> 01:20:26,741
!تو داشتی میمردی
1075
01:20:28,667 --> 01:20:30,801
!این کلانتر ماست که داری باهاش درگیر میشی
1076
01:20:32,115 --> 01:20:33,794
تو شیطون آبی رو میشناسی؟
1077
01:20:33,958 --> 01:20:36,988
!و هر کسی که ببینه میدونه خیلی واقعیه
1078
01:20:37,372 --> 01:20:40,340
!و توسط من ساخته شده
1079
01:20:42,514 --> 01:20:44,484
- مراقب باش
- فقط ... بزارش اونور
1080
01:20:44,634 --> 01:20:45,823
تام
1081
01:20:59,122 --> 01:21:01,433
.نمیخوام بینزاکتی کنم
1082
01:21:01,799 --> 01:21:04,834
!اما اینجا یکی به یخ برای تازه شدن بدنش نیاز داره
1083
01:21:07,577 --> 01:21:10,226
!اون فقط یه موجود احمق کوچیکه
1084
01:21:10,462 --> 01:21:12,412
!اون به اینجا تعلق نداره
1085
01:21:13,944 --> 01:21:15,513
،این موجود کوچولو
1086
01:21:16,142 --> 01:21:19,544
!در مورد انسان بودن، خیلی بیشتر از تو میدونه
1087
01:21:20,341 --> 01:21:22,212
!اسمش هم سونیک بود
1088
01:21:22,578 --> 01:21:24,390
و اینجا شهرش بود
1089
01:21:24,975 --> 01:21:26,866
و دوستم بود
1090
01:21:51,523 --> 01:21:53,158
!همش واسه خودت
1091
01:21:54,424 --> 01:21:55,837
!همه برگردین
1092
01:21:59,327 --> 01:22:02,215
!فکر کنم تو چیزی داری که مال منه
1093
01:22:12,927 --> 01:22:14,838
!این قدرت منه
1094
01:22:15,026 --> 01:22:17,439
!و دیگه ازش برای فرار کردن استفاده نمیکنم
1095
01:22:17,620 --> 01:22:20,885
!ازش برای محافظت از دوستام استفاده میکنم
1096
01:23:19,414 --> 01:23:20,762
!الان انجامش دادی
1097
01:23:20,927 --> 01:23:23,626
،حدس بزن چی، اگمن
.من زمین رو ترک نمیکنم
1098
01:23:23,797 --> 01:23:25,166
!تو میکنی
1099
01:23:25,304 --> 01:23:26,655
سلطان دونات؟
1100
01:24:15,510 --> 01:24:18,266
- بهت که گفتم از پسش برمیای
-هی، ما از پسش براومدیم
1101
01:24:30,889 --> 01:24:33,526
- اینا مال توان
- خیلی ممنونم
1102
01:24:34,364 --> 01:24:36,388
،ولی دیگه نباید کسی رو
.از بالای ساختمون پرت کنی پایین
1103
01:24:36,553 --> 01:24:38,178
میدونی که، نمیتونم قول بدم
1104
01:24:41,256 --> 01:24:44,358
- کارت عالی بود، خوک فضایی
- ممنونم، سلطان دونات
1105
01:24:44,507 --> 01:24:47,334
.باید قضیهی ایت " سلطان دونات " رو بهم توضیح بدی
1106
01:24:47,489 --> 01:24:50,040
نه، خیلی ببخشید، این قضیه بین
من و آقا کوچولومونه، درسته؟
1107
01:24:50,339 --> 01:24:52,484
... اینا مسائل ما هستن، تو هم مسائلت با
1108
01:24:52,603 --> 01:24:54,221
- ... خواهرت
- اوه، خدای من، خواهرم
1109
01:24:54,388 --> 01:24:56,719
!سریع باش! سریع باش
1110
01:24:58,470 --> 01:25:00,529
!جوجو، دستبند ورزشی منو بپوش
1111
01:25:01,325 --> 01:25:03,143
.بعدش لااقل چندتا قدم نصیبم میشه
1112
01:25:03,297 --> 01:25:05,126
نمیتونیم برگردیم اونجا
1113
01:25:06,004 --> 01:25:07,536
خب، مگه مجبوریم؟
1114
01:25:09,567 --> 01:25:11,944
!چون الان یجورایی دقیقا انگار خونهایم
1115
01:25:12,449 --> 01:25:14,158
واقعا؟
1116
01:25:15,328 --> 01:25:17,853
الان یجورایی حس میکنم
،گزینهس " نجات جون " رو
1117
01:25:18,021 --> 01:25:19,872
از لیست آرزوهام خط زدم
1118
01:25:22,305 --> 01:25:26,054
الان تنها کاری که میخوام بکنم، اینه که
.زندگیمو با آدمایی که دوسشون دارم بگذرونم
1119
01:25:27,523 --> 01:25:29,579
.میخوام گزینههای این لیست رو تیک بزنم
1120
01:25:30,032 --> 01:25:31,944
باشه، خوشم اومد
1121
01:25:32,217 --> 01:25:34,774
!خیلیخب، همگی، چیزی برای دیدن نمونده
1122
01:25:35,312 --> 01:25:37,981
!پخش شید، این فقط یه روز هادی توی گرین هیلزه
1123
01:25:38,132 --> 01:25:39,955
کارل، اون اره برقی رو بده من
1124
01:25:40,251 --> 01:25:42,037
یالا، بیا بریم
1125
01:25:42,229 --> 01:25:44,394
،یه جوری رفتار میکنین انگار تاحالا جنگ بین
1126
01:25:44,547 --> 01:25:48,499
!یه موجود فضایی و یه یه ربات دکترا دار ندیدین
1127
01:25:57,639 --> 01:25:59,101
به اندازه رنگ داری؟
1128
01:25:59,370 --> 01:26:01,431
- بله، آقای مدیر
-دوبارخ میخوای؟
1129
01:26:01,660 --> 01:26:02,983
اونو ببر...اونـ
1130
01:26:13,648 --> 01:26:15,645
آقا و خانوم واچوفسکی؟
1131
01:26:16,313 --> 01:26:17,656
بله؟
1132
01:26:19,710 --> 01:26:21,810
،یه هدیه به منظور نشانهی قدردانی دولت از شما
1133
01:26:21,977 --> 01:26:25,275
برای ساکت موندن در مورد اتفاقاتی که
!اخیرا، به هیچ وجه نیفتادن
1134
01:26:27,347 --> 01:26:28,616
!واو
1135
01:26:28,996 --> 01:26:31,514
- .موندم توش چیه
- پول برای تعمیر خونه؟
1136
01:26:31,679 --> 01:26:33,932
- نامه از طرف رئیس جمهور؟
- میبینید
1137
01:26:34,374 --> 01:26:35,864
باشه
1138
01:26:38,772 --> 01:26:40,984
- رستوران الیو گاردن؟
- آره
1139
01:26:41,272 --> 01:26:42,810
،آخه اینجوری که گفتی " میبینید" گفتم
1140
01:26:42,974 --> 01:26:45,540
!شاید یه چیزی بهتر از حدسای ما باشه
1141
01:26:45,683 --> 01:26:47,895
شما تا حالا " کاسهی تموم نشدنی پاستا" اونجا رو تست کردین؟
1142
01:26:48,122 --> 01:26:49,752
!هیچوقت تموم نمیشه
1143
01:26:49,974 --> 01:26:51,700
!به نظرم خیلی جالبه
1144
01:26:51,906 --> 01:26:54,660
خب، ممنونم
.خیلی متشکریم ازتون
1145
01:26:55,291 --> 01:26:58,431
،اوه، هی، فکر کنم دیگه میشه
پروندهی اون آقای رباتی رو ببندیم، هان؟
1146
01:26:58,599 --> 01:26:59,987
یهویی غیب شد؟
1147
01:27:00,146 --> 01:27:04,023
،متاسفم، اما همچین کسی وجود نداره
.و هیچوقت هم نداشته
1148
01:27:05,262 --> 01:27:06,452
.کاش واقعیت این بود
1149
01:27:06,618 --> 01:27:08,476
،شما که احیانا تصادفی با
1150
01:27:08,619 --> 01:27:11,191
یه موجود فضایی کوچیک، بعد از اون حوادث نداشتین، نه؟
1151
01:27:11,363 --> 01:27:13,255
.عمو سم خیلی دوست داره باهاش صحبت کنه
1152
01:27:13,438 --> 01:27:15,817
!خیلی اتفاقی، شاید واسه یه صبحونه
1153
01:27:17,404 --> 01:27:20,431
اوه، منظورت اون موچود آبیه؟
.نه. نه، هیچی نمیدونیم
1154
01:27:21,438 --> 01:27:23,615
.شک دارم که دوباره در موردش چیزی بشونیم
1155
01:27:24,980 --> 01:27:27,162
- خیلیخب
-باشه
1156
01:27:27,657 --> 01:27:29,499
-.ممنونم
-!عالیه
1157
01:27:31,729 --> 01:27:33,030
آره
1158
01:27:36,254 --> 01:27:38,952
،راستشو بخوای خیلی راجع به
.اون کاسهی پاستا هیچانزدم
1159
01:27:39,476 --> 01:27:41,344
خب، الان میخوایین فیلمی چیزی ببینین یا نه؟
1160
01:27:41,479 --> 01:27:44,724
،ببخشید، رفیق، شب مدرسست
!وقتشه که بری توی غارت
1161
01:27:44,843 --> 01:27:46,453
!چی؟ الان که ساعت 3 بعد از ظهره
1162
01:27:46,587 --> 01:27:48,516
!میدونی وقتی خستهای چه شکلی میشی، بیخیال
1163
01:27:48,639 --> 01:27:50,121
من؟ من شبیه هیچی نمیشم
1164
01:27:50,261 --> 01:27:53,281
- شماها خیلی بیمزهاین
- آره، آره، میدونیم
1165
01:27:53,910 --> 01:27:57,206
-هی، رفیق، کجا داری میری؟
- تو گفتی باید برگردم توی غارم
1166
01:27:57,342 --> 01:27:58,524
آره گفتیم
1167
01:28:14,097 --> 01:28:16,302
اوه خدا، شوخیتون گرفته؟
1168
01:28:17,182 --> 01:28:18,826
!باورم نمیشه
1169
01:28:19,138 --> 01:28:20,374
... چجوری
1170
01:28:21,071 --> 01:28:23,340
اون ... این ... همشون اینجان
1171
01:28:33,583 --> 01:28:36,662
اینو ببین! شوخی میکنی؟
!و این کیسه؟ امکان نداره
1172
01:28:37,427 --> 01:28:40,021
اصلا چجوری اینارو گرفتین؟
چحوری همه اینا رو گرفتین؟
1173
01:28:41,011 --> 01:28:42,894
!عاشقشم! عاشقشم
1174
01:28:46,441 --> 01:28:49,181
!خب، به خونه خوش اومدی
1175
01:28:49,417 --> 01:28:51,894
خیلی ممنونم
1176
01:29:00,729 --> 01:29:02,209
اوه، نه، نمیشه
1177
01:29:02,375 --> 01:29:05,387
!هیچ حیوون دیگه ای تو اتاقم نباید بیاد
1178
01:29:05,886 --> 01:29:08,159
صبر کن، داری چیکار میکنی؟
.ازم دور شو
1179
01:29:08,572 --> 01:29:11,266
،بس کن. دارم بهت هشدار میدم
من نانچیکو دارم
1180
01:29:11,445 --> 01:29:13,967
!هی، بس کن، میتونی بمونی
1181
01:29:31,296 --> 01:29:34,644
!درک من از عقل، کامله
1182
01:29:36,441 --> 01:29:38,295
درست نیست، مامور سنگی؟
1183
01:29:43,090 --> 01:29:45,407
چرا نمیری یه شروع تازه داشته باشی؟
1184
01:29:47,324 --> 01:29:49,628
!برو یکم سنگ کشف کن
1185
01:29:50,544 --> 01:29:53,284
!سنگکشفی
بیحیال، خیلی خندهداره
1186
01:29:53,441 --> 01:29:55,257
مشکلت چیه؟
1187
01:29:55,573 --> 01:29:58,911
!اینم وضعیت ما، سارهی غیرقابل سکونت
1188
01:30:00,260 --> 01:30:02,522
بدون منبع، بدون ذخایر
1189
01:30:02,786 --> 01:30:04,603
ظاهرا هم راهی به خونه وجود نداره
1190
01:30:06,687 --> 01:30:08,956
!یه مرد معمولی اینجا میمیره
1191
01:30:11,524 --> 01:30:13,752
!تا کریسمس میام خونه
1192
01:30:32,687 --> 01:30:35,163
!سنگکشفی
1193
01:30:37,984 --> 01:30:39,808
!یالا! تشویق کن
1194
01:30:40,129 --> 01:30:43,959
در دقایقی جلوتو یک صحنهای
باقی مانده لطفا خارج نشوید
1195
01:30:44,349 --> 01:30:49,066
1196
01:32:41,936 --> 01:32:44,369
اگه این مطالعات درست باشن، اون اینجاست
1197
01:32:44,532 --> 01:32:45,852
!پیداش کردم
1198
01:32:45,988 --> 01:32:47,767
.فقط امیدوارم دیر نکرده باشم
1199
01:32:47,791 --> 01:33:02,790
ترجمــه از
« __Galadriel__ & iredprincess »
1200
01:33:02,814 --> 01:33:17,814
ارائه اختصاصی از پارس رایانه
1201
01:33:17,838 --> 01:33:32,837
ما را در اینستاگرام دنبال کنید
@parsclup
1202
01:33:32,861 --> 01:33:47,861
به روزترین فروشگاه فیلم و سریال
شیراز - خیابان کلاهدوز
121453