All language subtitles for Lockie.Leonard.S1-E26.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,589 --> 00:00:03,492 ♫ Walks away from anyone 2 00:00:03,492 --> 00:00:06,933 ♫ They were burning themselves out in the sun 3 00:00:06,933 --> 00:00:09,755 ♫ Walked away from anyone 4 00:00:09,755 --> 00:00:13,138 ♫ They were burning themselves out in the sun 5 00:00:13,138 --> 00:00:15,260 ♫ There was just enough 6 00:00:15,260 --> 00:00:18,593 ♫ To get that far away. 7 00:00:31,680 --> 00:00:33,877 (kids cheer) 8 00:00:33,877 --> 00:00:35,736 - Hear that noise? 9 00:00:35,736 --> 00:00:38,005 It's kids, cheering. 10 00:00:38,005 --> 00:00:38,838 Why? 11 00:00:38,838 --> 00:00:40,631 Because these are the final moments 12 00:00:40,631 --> 00:00:43,020 of the last day of the school year. 13 00:00:43,020 --> 00:00:45,408 It's the sound of freedom. 14 00:00:45,408 --> 00:00:47,378 Well, for some of us, it is. 15 00:00:47,378 --> 00:00:48,768 All the other teachers have packed their pens 16 00:00:48,768 --> 00:00:51,769 and told their classes to scram. 17 00:00:51,769 --> 00:00:53,626 But not old Squasher. 18 00:00:53,626 --> 00:00:57,289 Old Squasher is taking this right down to the wire. 19 00:00:57,289 --> 00:01:00,075 As in "provide a written self-assessment of your development 20 00:01:00,075 --> 00:01:00,992 this year." 21 00:01:02,715 --> 00:01:04,888 Well, what can I say? 22 00:01:04,888 --> 00:01:06,398 Vicki was a development. 23 00:01:06,398 --> 00:01:07,707 Big time! 24 00:01:07,707 --> 00:01:11,473 As in my first ever girlfriend Vicki also became the first 25 00:01:11,473 --> 00:01:13,306 girl to dump me twice! 26 00:01:14,950 --> 00:01:17,413 And where are Vicki and me now? 27 00:01:17,413 --> 00:01:19,512 We're in a kind of limbo land. 28 00:01:19,512 --> 00:01:20,664 (bell rings) 29 00:01:20,664 --> 00:01:21,497 - Halt! 30 00:01:23,389 --> 00:01:25,806 Did I say anyone could leave? 31 00:01:33,160 --> 00:01:35,112 Class dismissed. 32 00:01:35,112 --> 00:01:38,362 Don't forget to empty out your lockers! 33 00:01:41,065 --> 00:01:42,208 - Free! 34 00:01:42,208 --> 00:01:43,291 Free at last! 35 00:01:45,122 --> 00:01:47,744 - Savour the moment because we are about to say goodbye to 36 00:01:47,744 --> 00:01:52,275 Angelus High for the next six and a half weeks. 37 00:01:52,275 --> 00:01:54,781 - Or forever in my case. 38 00:01:54,781 --> 00:01:55,614 - What do you mean? 39 00:01:55,614 --> 00:01:59,299 - I'll be going to boarding school in the city next year. 40 00:01:59,299 --> 00:02:00,477 - When was this decided? 41 00:02:00,477 --> 00:02:02,969 - Dad's trying to turn over a new leaf. 42 00:02:02,969 --> 00:02:04,362 Thinking more about his family. 43 00:02:04,362 --> 00:02:05,645 - By sending you away? 44 00:02:05,645 --> 00:02:06,919 - It's my decision too. 45 00:02:06,919 --> 00:02:09,017 - But you can't go, you can't. 46 00:02:09,017 --> 00:02:10,567 - Why not? 47 00:02:10,567 --> 00:02:12,497 - 'Cause I cant stop thinking about you. 48 00:02:12,497 --> 00:02:13,708 And even though you think we're history, 49 00:02:13,708 --> 00:02:15,666 I reckon we belong together. 50 00:02:15,666 --> 00:02:17,666 - Yeah, why not, Lockie? 51 00:02:19,231 --> 00:02:20,444 - Go on, say it. 52 00:02:20,444 --> 00:02:23,407 Forget about the pain and all the hurt and the misery we 53 00:02:23,407 --> 00:02:25,375 went through and just say 54 00:02:25,375 --> 00:02:26,540 I 55 00:02:26,540 --> 00:02:28,957 (horn honks) 56 00:02:29,935 --> 00:02:32,435 - I've got to go, it's my mum. 57 00:02:35,309 --> 00:02:37,642 - I'll see you around maybe. 58 00:02:45,059 --> 00:02:47,749 - Looking good, Lockie. 59 00:02:47,749 --> 00:02:48,582 - Sorry? 60 00:02:48,582 --> 00:02:49,487 What's looking good. 61 00:02:49,487 --> 00:02:51,359 - My widdle-ometer. 62 00:02:51,359 --> 00:02:54,169 - The doc reckons if I can reach six widdle-free nights in a 63 00:02:54,169 --> 00:02:55,752 row, I'll be cured. 64 00:02:56,713 --> 00:02:57,546 Lockie! 65 00:02:59,173 --> 00:03:00,006 - Oh. 66 00:03:00,901 --> 00:03:02,127 - Can you believe it? 67 00:03:02,127 --> 00:03:05,353 The last box in my week is December the 25th. 68 00:03:05,353 --> 00:03:07,512 So when the sun rises on Christmas morning 69 00:03:07,512 --> 00:03:10,405 my bed-wetting nightmare will finally be over. 70 00:03:10,405 --> 00:03:11,401 - That's ace, Philip. 71 00:03:11,401 --> 00:03:12,234 Good luck. 72 00:03:13,490 --> 00:03:15,959 - Lockie, What good a Christmas present would it be for Mum 73 00:03:15,959 --> 00:03:17,711 when she gets home. 74 00:03:17,711 --> 00:03:19,870 (door knocks) 75 00:03:19,870 --> 00:03:21,828 - Could I have a word. 76 00:03:21,828 --> 00:03:24,325 Lockie, I don't want to break this news to Philip as yet, 77 00:03:24,325 --> 00:03:26,847 seeing as he's doing so well with his widdle-ometer. 78 00:03:26,847 --> 00:03:27,680 - What? 79 00:03:29,669 --> 00:03:33,951 - I think you should prepare yourself for the fact that, em, 80 00:03:33,951 --> 00:03:36,953 Mum may not make it home for Christmas. 81 00:03:36,953 --> 00:03:40,805 - But she's been doing so well lately. 82 00:03:40,805 --> 00:03:43,403 - I know and we want her to continue to do well. 83 00:03:43,403 --> 00:03:44,558 So does she. 84 00:03:44,558 --> 00:03:47,281 But the Christmas season isn't exactly a stress-free time. 85 00:03:47,281 --> 00:03:49,201 for someone like your mother. 86 00:03:49,201 --> 00:03:52,187 Given that she has the admirable quality of 87 00:03:52,187 --> 00:03:55,520 wanting everything to be, well, perfect. 88 00:03:57,589 --> 00:03:59,329 Who could forget the great Christmas pudding debacle of last 89 00:03:59,329 --> 00:04:00,162 year? 90 00:04:02,091 --> 00:04:03,174 - [Mum] Oops! 91 00:04:05,881 --> 00:04:06,714 - Mmm! 92 00:04:06,714 --> 00:04:09,029 - Or the year before that. 93 00:04:09,029 --> 00:04:10,196 - [Mum] Sorry! 94 00:04:11,787 --> 00:04:12,620 - Yeah. 95 00:04:12,620 --> 00:04:15,511 - Or the year before that. 96 00:04:15,511 --> 00:04:16,428 - [Mum] Oh! 97 00:04:18,583 --> 00:04:20,945 - Let's not tempt fate. 98 00:04:20,945 --> 00:04:23,383 Let's start thinking of ways to make this the best Christmas 99 00:04:23,383 --> 00:04:24,749 ever. 100 00:04:24,749 --> 00:04:26,499 Just at the hospital. 101 00:04:29,345 --> 00:04:33,066 Listen, Philip, might be an idea if we, em, 102 00:04:33,066 --> 00:04:35,671 soft pedal a little bit on the whole Christmas thing. 103 00:04:35,671 --> 00:04:38,221 Just take it a little bit easy. 104 00:04:38,221 --> 00:04:40,305 - Just don't make too much of it, okay? 105 00:04:40,305 --> 00:04:41,138 You know how stressed Mum can get 106 00:04:41,138 --> 00:04:44,151 about all the cooking and work and stuff. 107 00:04:44,151 --> 00:04:45,229 - Good thinking. 108 00:04:45,229 --> 00:04:47,895 We all remember the great Christmas pudding debacles, 109 00:04:47,895 --> 00:04:48,728 don't we? 110 00:04:50,321 --> 00:04:51,507 - Exactly. 111 00:04:51,507 --> 00:04:54,928 I'm not saying don't mention the subject of Christmas, 112 00:04:54,928 --> 00:04:56,845 just don't dwell on it. 113 00:04:59,737 --> 00:05:01,476 Oh, jolly good. 114 00:05:01,476 --> 00:05:02,309 Lovely! 115 00:05:08,320 --> 00:05:09,893 - Here's everybody. 116 00:05:09,893 --> 00:05:11,310 Oh, this is nice. 117 00:05:14,309 --> 00:05:15,593 - What's all this, then? 118 00:05:15,593 --> 00:05:18,915 - Oh I'm making Christmas decorations out of toilet rolls. 119 00:05:18,915 --> 00:05:19,900 - Christmas decorations? 120 00:05:19,900 --> 00:05:21,067 - Hello, boys. 121 00:05:32,017 --> 00:05:33,999 - Isn't it lovely and Christmas-y, Mum. 122 00:05:33,999 --> 00:05:36,341 Someone's gone to a lot of work. 123 00:05:36,341 --> 00:05:37,337 - Yes. 124 00:05:37,337 --> 00:05:40,117 Which reminds me, Christmas shopping, Sarge, 125 00:05:40,117 --> 00:05:41,765 have you ordered the ham? 126 00:05:41,765 --> 00:05:43,157 - Tomorrow, yeah, um. 127 00:05:43,157 --> 00:05:44,873 I'll definitely do that tomorrow. 128 00:05:44,873 --> 00:05:46,793 - We usually leave all that to you, Mum. 129 00:05:46,793 --> 00:05:48,783 - Yes, I know. 130 00:05:48,783 --> 00:05:50,546 And if I'm going to be home for Christmas, 131 00:05:50,546 --> 00:05:53,511 I'd better start making some lists. 132 00:05:53,511 --> 00:05:55,845 Oh, has anybody thought about the Christmas pudding? 133 00:05:55,845 --> 00:05:58,928 (suspenseful music) 134 00:05:59,951 --> 00:06:03,189 - No, I don't really care about Christmas pudding. 135 00:06:03,189 --> 00:06:04,606 - Never liked it. 136 00:06:06,383 --> 00:06:07,216 - Aw! 137 00:06:08,866 --> 00:06:10,953 Look at all these sad faces. 138 00:06:10,953 --> 00:06:12,331 Come on. 139 00:06:12,331 --> 00:06:13,164 Cheer up. 140 00:06:14,050 --> 00:06:17,024 I'm gonna be home really soon. 141 00:06:17,024 --> 00:06:18,441 - Soon, but when? 142 00:06:20,073 --> 00:06:22,220 And with Vicki about to leave town, 143 00:06:22,220 --> 00:06:25,029 this was to be the worst Christmas ever. 144 00:06:25,029 --> 00:06:27,548 Not that anyone had told Monster that. 145 00:06:27,548 --> 00:06:29,631 - So what you doing, Col? 146 00:06:30,847 --> 00:06:33,066 - This is gonna be the best surprise for Dad. 147 00:06:33,066 --> 00:06:33,899 - I bet. 148 00:06:33,899 --> 00:06:36,545 Vicki, I love Christmas, don't you? 149 00:06:36,545 --> 00:06:38,625 - Yeah, it's when you get everything you've always wanted, 150 00:06:38,625 --> 00:06:39,458 isn't it? 151 00:06:39,458 --> 00:06:41,708 - Only if you've been good. 152 00:06:43,937 --> 00:06:46,890 - Yeah, I guess that's my problem. 153 00:06:46,890 --> 00:06:49,269 I just haven't been good enough. 154 00:06:49,269 --> 00:06:51,419 - But it's Christmas, Dad. 155 00:06:51,419 --> 00:06:54,574 It's the biggest week of the whole year. 156 00:06:54,574 --> 00:06:56,734 - I realise that it is indeed my task 157 00:06:56,734 --> 00:07:00,683 to bring the joyful message of Christmas to the world. 158 00:07:00,683 --> 00:07:02,363 But I don't mind saying, 159 00:07:02,363 --> 00:07:05,530 this year is gonna be a bit of an ask. 160 00:07:06,497 --> 00:07:08,830 - Is this about you and Mum. 161 00:07:10,379 --> 00:07:12,037 What about your Christmas rock opera? 162 00:07:12,037 --> 00:07:13,745 You've been working on it all year. 163 00:07:13,745 --> 00:07:16,398 - Right now, I don't know if I have the music in me, 164 00:07:16,398 --> 00:07:18,065 let alone the spirit of Christmas. 165 00:07:18,065 --> 00:07:19,774 - Dad, I've heard it! 166 00:07:19,774 --> 00:07:22,533 I think it's some of your best work. 167 00:07:22,533 --> 00:07:23,866 - Nice try, son. 168 00:07:25,953 --> 00:07:27,786 Another year, perhaps. 169 00:07:33,637 --> 00:07:37,105 - So that's how Sarge, Philip and I ended up at Eggs place. 170 00:07:37,105 --> 00:07:38,491 After we'd said goodbye to Mum. 171 00:07:38,491 --> 00:07:39,324 - We got the message. 172 00:07:39,324 --> 00:07:41,037 Something about a hit musical? 173 00:07:41,037 --> 00:07:42,609 Had to find out what that was all about. 174 00:07:42,609 --> 00:07:44,609 Singing required, is it? 175 00:07:48,634 --> 00:07:51,277 - Sorry, Dad, Christmas isn't about your feelings. 176 00:07:51,277 --> 00:07:53,341 Your gig is to be the opening act for the biggest star of 177 00:07:53,341 --> 00:07:54,174 them all. 178 00:07:58,071 --> 00:07:59,213 - Good afternoon, Reverend. 179 00:07:59,213 --> 00:08:00,426 - G'day. 180 00:08:00,426 --> 00:08:02,199 - I understand you're looking for volunteers to perform 181 00:08:02,199 --> 00:08:05,605 selfless acts of charity for the community at large. 182 00:08:05,605 --> 00:08:07,204 - Yes, indeed! 183 00:08:07,204 --> 00:08:08,788 Come one, come all! 184 00:08:08,788 --> 00:08:11,018 - I've taken a good, hard look at myself, Rev. 185 00:08:11,018 --> 00:08:12,505 I've asked myself the tough questions 186 00:08:12,505 --> 00:08:13,897 and I don't like what I'm seeing. 187 00:08:13,897 --> 00:08:17,564 If it's humility you're after, I'm your man! 188 00:08:20,231 --> 00:08:22,487 - Seeing Vicki's Dad made me realise how much I'd missed 189 00:08:22,487 --> 00:08:23,320 Vicki. 190 00:08:24,481 --> 00:08:26,314 ♫ And even when I'm gone 191 00:08:26,314 --> 00:08:29,722 ♫ I'll be singing you a song 192 00:08:29,722 --> 00:08:32,362 ♫ So, whatever you want 193 00:08:32,362 --> 00:08:35,399 ♫ So, whatever you need 194 00:08:35,399 --> 00:08:39,322 ♫ Whatever makes you happy 195 00:08:39,322 --> 00:08:42,405 ♫ In places that is 196 00:08:48,949 --> 00:08:52,116 - Lights up to reveal the Christ born. 197 00:08:53,896 --> 00:08:56,440 Asleep in Mary's arms 198 00:08:56,440 --> 00:08:59,190 Enter stage left, Three Wise Men. 199 00:09:01,396 --> 00:09:03,729 Solid Gold, 50 Cent and MOR. 200 00:09:05,620 --> 00:09:07,309 - Uh, question. 201 00:09:07,309 --> 00:09:09,976 Sorry, Rev, shouldn't that be frankincense? 202 00:09:09,976 --> 00:09:12,891 I'm sure they brought gold, frankincense and myrrh. 203 00:09:12,891 --> 00:09:15,448 - No, I think you'll find it's a cunning play on words, 204 00:09:15,448 --> 00:09:16,281 Barry. 205 00:09:16,281 --> 00:09:18,488 Solid Gold is obviously disco. 206 00:09:18,488 --> 00:09:20,905 50 Cent is a hardcore rapper. 207 00:09:22,817 --> 00:09:24,984 MOR uh Middle of the Road. 208 00:09:26,024 --> 00:09:27,274 Easy listening. 209 00:09:28,808 --> 00:09:30,619 - Excuse me? 210 00:09:30,619 --> 00:09:33,080 - Well, the Three Wise Men have followed the Star Of 211 00:09:33,080 --> 00:09:36,836 Bethlehem to the stable and they're each to present their 212 00:09:36,836 --> 00:09:40,049 gift through music to the baby Jesus. 213 00:09:40,049 --> 00:09:43,230 But where will we find the talent? 214 00:09:43,230 --> 00:09:46,312 - Well, I could dust off my white suit for the disco, I 215 00:09:46,312 --> 00:09:47,883 suppose. 216 00:09:47,883 --> 00:09:48,926 What about you, Barry? 217 00:09:48,926 --> 00:09:49,759 - Singing? 218 00:09:49,759 --> 00:09:51,876 Oh, I don't think so, no. 219 00:09:51,876 --> 00:09:54,171 No, I rather thought my role on the night would be to wash 220 00:09:54,171 --> 00:09:56,968 the feet of the audience as they come in, as an act of 221 00:09:56,968 --> 00:09:58,218 self-abasement. 222 00:10:03,950 --> 00:10:08,117 - And we still need to find a hardcore-rap artist. 223 00:10:10,625 --> 00:10:12,543 - Every time I looked at Mr Streeton 224 00:10:12,543 --> 00:10:15,688 I thought about Vicki at boarding school 225 00:10:15,688 --> 00:10:18,654 and me not seeing her for months on end. 226 00:10:18,654 --> 00:10:20,200 I had to talk to her. 227 00:10:20,200 --> 00:10:22,478 - Of course, Rev, if you think I'm up to the task 228 00:10:22,478 --> 00:10:26,645 then I'm only too willing to give give Elton John a shot. 229 00:10:28,897 --> 00:10:30,459 - Mr Streeton. 230 00:10:30,459 --> 00:10:31,432 - Yes, Lenny. 231 00:10:31,432 --> 00:10:33,745 - I remember Vicki saying once that Mrs Streeton 232 00:10:33,745 --> 00:10:35,976 used to collect disco albums. 233 00:10:35,976 --> 00:10:38,724 And I was wondering, maybe if I came home with you now, 234 00:10:38,724 --> 00:10:40,596 I could borrow some. 235 00:10:40,596 --> 00:10:44,346 So Sarge can nail his part in the rock opera. 236 00:10:53,460 --> 00:10:54,960 - Oh, my goodness! 237 00:10:56,184 --> 00:10:59,364 Would you look at that, Larry? 238 00:10:59,364 --> 00:11:01,224 - I love you, Dad. 239 00:11:01,224 --> 00:11:03,902 Are you pleased, do you like it? 240 00:11:03,902 --> 00:11:06,001 Wait till you see it all lit up! 241 00:11:06,001 --> 00:11:10,168 This is going to be the best Christmas ever, isn't it? 242 00:11:12,253 --> 00:11:13,224 - Yes, Colin. 243 00:11:13,224 --> 00:11:16,057 It's, it's very, very Christmas-y. 244 00:11:21,743 --> 00:11:23,326 Vicki, Lukeys here. 245 00:11:26,528 --> 00:11:29,085 - So, tell me about this boarding school. 246 00:11:29,085 --> 00:11:30,847 - What's to tell? 247 00:11:30,847 --> 00:11:33,211 It's a lady's college, we've got a better uniform. 248 00:11:33,211 --> 00:11:35,215 - Lots of snooty rich girls, I suppose. 249 00:11:35,215 --> 00:11:39,382 - Dad reckons it's the best education money can buy. 250 00:11:40,796 --> 00:11:42,703 - Do you really want to go? 251 00:11:42,703 --> 00:11:44,036 - Sure, why not? 252 00:11:46,191 --> 00:11:48,441 - Yeah, absolutely why not? 253 00:11:50,191 --> 00:11:52,111 Crash through the pain barrier, Lockie. 254 00:11:52,111 --> 00:11:53,693 Say something! 255 00:11:53,693 --> 00:11:56,985 Anyway, we've still got all holidays. 256 00:11:56,985 --> 00:11:59,305 You know, if you wanted to do stuff. 257 00:11:59,305 --> 00:12:00,806 - Well, we haven't really. 258 00:12:00,806 --> 00:12:01,639 - We haven't? 259 00:12:01,639 --> 00:12:03,218 - Dad's taking us on a family holiday. 260 00:12:03,218 --> 00:12:05,558 It's the first time we've all been away in 12 years. 261 00:12:05,558 --> 00:12:07,023 - When do you leave? 262 00:12:07,023 --> 00:12:08,402 - Boxing Day. 263 00:12:08,402 --> 00:12:09,890 - But that's next week! 264 00:12:09,890 --> 00:12:13,223 - Gee, is it really, I'd better go pack. 265 00:12:15,906 --> 00:12:17,106 - How long's your holiday? 266 00:12:17,106 --> 00:12:18,106 - Six weeks. 267 00:12:19,785 --> 00:12:20,620 - But what about. 268 00:12:20,620 --> 00:12:23,644 I so much wanted to say "us". 269 00:12:23,644 --> 00:12:25,142 - What about what? 270 00:12:25,142 --> 00:12:28,766 - What about watering your plants while you're gone? 271 00:12:28,766 --> 00:12:29,678 I can do that. 272 00:12:29,678 --> 00:12:31,035 - Sure. 273 00:12:31,035 --> 00:12:33,064 - Look, are you cool with this boarding school-- 274 00:12:33,064 --> 00:12:33,941 - Yes, Lockie! 275 00:12:33,941 --> 00:12:35,214 I'm cool with this. 276 00:12:35,214 --> 00:12:37,410 My family is back together, thanks to you, 277 00:12:37,410 --> 00:12:39,125 and were the happiest we've been in years. 278 00:12:39,125 --> 00:12:41,708 We're all really, really happy. 279 00:12:43,013 --> 00:12:44,850 - No wonder Vicki was upset with me. 280 00:12:44,850 --> 00:12:46,926 All I had to do was give her one reason to stay, 281 00:12:46,926 --> 00:12:51,093 but I'd blown it, my last chance, down the toilet. 282 00:12:51,929 --> 00:12:54,139 But then I had an idea. 283 00:12:54,139 --> 00:12:56,251 What if I left something in Vicki's room 284 00:12:56,251 --> 00:13:00,418 so she'd have to come and see me again and return it? 285 00:13:03,298 --> 00:13:04,206 - You're so right, Geoff. 286 00:13:04,206 --> 00:13:08,373 If I cant have a bit of fun this week, I'm in the wrong job. 287 00:13:09,262 --> 00:13:10,728 (clears throat) 288 00:13:10,728 --> 00:13:11,728 Mr Squasher. 289 00:13:13,198 --> 00:13:15,934 - Rumour has it you're looking for spare hands for the rock 290 00:13:15,934 --> 00:13:17,527 opera? 291 00:13:17,527 --> 00:13:20,386 And since, with the school year finished, I 292 00:13:20,386 --> 00:13:23,182 find very little to while away the hours 293 00:13:23,182 --> 00:13:26,682 in the squalid boarding house I call home. 294 00:13:29,178 --> 00:13:31,678 I'd like to offer my services. 295 00:13:41,973 --> 00:13:45,656 - Lockie, I don't know how to say this to Sarge, 296 00:13:45,656 --> 00:13:49,278 but I reckon Mum wont be home in time for Christmas. 297 00:13:49,278 --> 00:13:50,680 - What? 298 00:13:50,680 --> 00:13:52,597 No, of course she will. 299 00:13:56,763 --> 00:13:58,096 - Night, Lockie. 300 00:14:02,405 --> 00:14:03,738 - Night, Philip. 301 00:14:05,812 --> 00:14:07,479 - [Both] Night, Mum. 302 00:14:08,933 --> 00:14:10,542 - Night, boys. 303 00:14:10,542 --> 00:14:12,375 - [Both] Night, Sarge. 304 00:14:15,495 --> 00:14:17,502 - Night, soul-groovers. 305 00:14:17,502 --> 00:14:18,752 - Night, Vicki. 306 00:14:22,654 --> 00:14:25,220 Over the next five days we gave Revs Christmas rock opera 307 00:14:25,220 --> 00:14:26,053 our all. 308 00:14:27,802 --> 00:14:29,620 And before we knew it, it was Christmas Eve. 309 00:14:29,620 --> 00:14:31,080 (door knocks) 310 00:14:31,080 --> 00:14:33,361 And Sarge had gone to the hospital to see if Mum could come 311 00:14:33,361 --> 00:14:34,194 home. 312 00:14:39,002 --> 00:14:41,002 - You left something at my place. 313 00:14:41,002 --> 00:14:42,002 - Oh, did I? 314 00:14:43,524 --> 00:14:44,691 What was that? 315 00:14:46,164 --> 00:14:48,158 Oh, right, my sherbet. 316 00:14:48,158 --> 00:14:51,335 I've been looking everywhere for that. 317 00:14:51,335 --> 00:14:53,966 - Must be important for you to leave a note with it. 318 00:14:53,966 --> 00:14:56,030 - It's pretty special, yeah. 319 00:14:56,030 --> 00:14:58,430 I've really been missing it. 320 00:14:58,430 --> 00:15:01,524 - "If found, please contact Lachlan Leonard, 321 00:15:01,524 --> 00:15:03,924 87 Swamp Road, Angelus. 322 00:15:03,924 --> 00:15:05,591 Reward if returned." 323 00:15:10,415 --> 00:15:12,165 So, wheres my reward? 324 00:15:13,666 --> 00:15:16,404 - Would you like to have my sherbet? 325 00:15:16,404 --> 00:15:18,346 - Would you really give me something as precious to you as 326 00:15:18,346 --> 00:15:19,179 all that? 327 00:15:19,179 --> 00:15:22,262 - I'd give you everything if I could. 328 00:15:26,135 --> 00:15:26,968 - Look, Lockie. 329 00:15:26,968 --> 00:15:29,530 About the boarding-school thing, 330 00:15:29,530 --> 00:15:30,851 things have been a lot happier at home 331 00:15:30,851 --> 00:15:33,313 since my brothers been back living with us. 332 00:15:33,313 --> 00:15:34,906 - That's good. 333 00:15:34,906 --> 00:15:38,257 - I'm not so angry with my dad anymore. 334 00:15:38,257 --> 00:15:42,257 Which means I feel I've got to along with things 335 00:15:43,585 --> 00:15:47,630 when he's trying to do what's right for me. 336 00:15:47,630 --> 00:15:50,868 I just want to go back to us fighting all the time. 337 00:15:50,868 --> 00:15:54,359 You've got no idea how lucky you are, Lockie. 338 00:15:54,359 --> 00:15:57,276 You haven't got the slightest idea. 339 00:16:04,503 --> 00:16:05,336 - Mum! 340 00:16:12,087 --> 00:16:13,431 - Where's Mum? 341 00:16:13,431 --> 00:16:15,181 - Is she coming home? 342 00:16:23,415 --> 00:16:25,415 But the show must go on. 343 00:16:28,167 --> 00:16:29,726 My job was to help Monster 344 00:16:29,726 --> 00:16:32,365 who'd done a great job with the lighting design. 345 00:16:32,365 --> 00:16:36,602 - And Mary brought forth her first-born son 346 00:16:36,602 --> 00:16:39,866 and wrapped him in swaddling clothes 347 00:16:39,866 --> 00:16:44,033 and laid him in a manger because there was no room for them 348 00:16:45,530 --> 00:16:46,447 at the inn. 349 00:16:49,777 --> 00:16:54,375 Meanwhile local shepherds attended their flock 350 00:16:54,375 --> 00:16:58,542 when an angel appeared, telling them, "Dont be afraid. 351 00:17:00,588 --> 00:17:02,255 I bring news of joy. 352 00:17:03,940 --> 00:17:06,523 For today, there is born to you 353 00:17:07,863 --> 00:17:10,030 and all people, a Saviour." 354 00:17:11,729 --> 00:17:15,258 - Okay, Monster, cue the Star Of Bethlehem. 355 00:17:15,258 --> 00:17:17,758 - Here she comes, go baby, go. 356 00:17:21,280 --> 00:17:23,331 Power cut, no, no, no! 357 00:17:23,331 --> 00:17:25,581 I've overloaded the system! 358 00:17:28,864 --> 00:17:31,456 - There cant be a power cut, look. 359 00:17:31,456 --> 00:17:34,468 - Not possible, we don't have any power. 360 00:17:34,468 --> 00:17:36,666 - [Both] It's a miracle! 361 00:17:36,666 --> 00:17:40,656 - The Three Wise Men have followed the Star Of Bethlehem 362 00:17:40,656 --> 00:17:44,464 to the lowly music stable where they are each to present 363 00:17:44,464 --> 00:17:47,466 their gift of song to the baby Jesus. 364 00:17:47,466 --> 00:17:49,686 - Bounce, bounce, bounce, yo! 365 00:17:49,686 --> 00:17:52,285 I'm talking about the mayhem in Bethlehem. 366 00:17:52,285 --> 00:17:54,958 (upbeat music) 367 00:17:54,958 --> 00:17:57,264 - We got power back. 368 00:17:57,264 --> 00:18:00,755 ♫ I'm talking the mayhem in the Bethlehem 369 00:18:00,755 --> 00:18:04,186 ♫ With my Three Wise Men and a lowly den 370 00:18:04,186 --> 00:18:06,969 ♫ Come into the house as quiet as a mouse 371 00:18:06,969 --> 00:18:09,238 ♫ Don't wake the baby 372 00:18:09,238 --> 00:18:11,194 ♫ He might be the Son Of God 373 00:18:11,194 --> 00:18:13,986 ♫ Bounce, bounce, baby 374 00:18:13,986 --> 00:18:17,229 - Revs rock opera was going off, but all of a sudden, I felt 375 00:18:17,229 --> 00:18:21,342 like I was a million miles away, watching the whole thing 376 00:18:21,342 --> 00:18:22,906 through the wrong end of a telescope. 377 00:18:22,906 --> 00:18:25,684 I just had this silly hope in my head 378 00:18:25,684 --> 00:18:28,648 that I would turn around and there would be Mum, 379 00:18:28,648 --> 00:18:30,446 coming in through the door at the back of the hall to join 380 00:18:30,446 --> 00:18:31,279 us all. 381 00:18:37,398 --> 00:18:38,816 But I guess we'd already had our miracle for the 382 00:18:38,816 --> 00:18:40,147 night. 383 00:18:40,147 --> 00:18:42,980 (crowd applauds) 384 00:19:04,843 --> 00:19:07,698 - And now, ladies and gentlemen, boys and girls, 385 00:19:07,698 --> 00:19:10,422 join me, please, as we sing 386 00:19:10,422 --> 00:19:14,231 that most beautiful of Christmas carols 387 00:19:14,231 --> 00:19:16,814 ♫ Silent night 388 00:19:18,633 --> 00:19:20,179 ♫ Holy night 389 00:19:20,179 --> 00:19:21,846 - Do you need a hug? 390 00:19:24,573 --> 00:19:27,406 Why don't you just ask me for one? 391 00:19:28,496 --> 00:19:29,743 You know, Lockie, sometimes it's better to say things with 392 00:19:29,743 --> 00:19:33,910 your mouth than just think them in your head all the time. 393 00:19:36,042 --> 00:19:37,171 I've been watching you go through all this stuff with your 394 00:19:37,171 --> 00:19:38,004 mum. 395 00:19:39,254 --> 00:19:42,319 I think you're doing an awesome job. 396 00:19:42,319 --> 00:19:45,968 I think you're a total legend, Lockie. 397 00:19:45,968 --> 00:19:47,418 - I need that hug, please. 398 00:19:47,418 --> 00:19:49,001 If it's still okay. 399 00:19:56,739 --> 00:20:00,906 Actually, Vicki, there is something I want to say. 400 00:20:03,904 --> 00:20:08,250 I don't want you going off to any stupid boarding school. 401 00:20:08,250 --> 00:20:10,478 I don't care what you have to do. 402 00:20:10,478 --> 00:20:13,251 I want you to stay here. 403 00:20:13,251 --> 00:20:16,157 - Well, you took your time saying that. 404 00:20:16,157 --> 00:20:18,547 I suppose I could talk to Dad about it. 405 00:20:18,547 --> 00:20:21,130 But why do you want me to stay? 406 00:20:22,243 --> 00:20:23,993 - Because I love you. 407 00:20:25,373 --> 00:20:27,706 - And that took even longer! 408 00:20:42,102 --> 00:20:44,769 (rooster crows) 409 00:20:46,614 --> 00:20:48,697 (cheers) 410 00:20:57,514 --> 00:20:59,299 - Why should Christmas Day be different to any other 411 00:20:59,299 --> 00:21:00,298 morning? 412 00:21:00,298 --> 00:21:01,881 So, I went surfing. 413 00:21:06,259 --> 00:21:07,676 Mum, is that you? 414 00:21:15,197 --> 00:21:17,949 Mum, are you actually real? 415 00:21:17,949 --> 00:21:20,449 - Come on, slacker, hurry up! 416 00:21:28,106 --> 00:21:29,856 - I don't believe it! 417 00:21:30,758 --> 00:21:33,008 - Oh, Lockie, I'm for good. 418 00:21:55,197 --> 00:21:57,280 (cheers) 419 00:21:58,132 --> 00:22:02,928 ♫ Is that your brother in undercover? 420 00:22:02,928 --> 00:22:04,969 ♫ All through the summer 421 00:22:04,969 --> 00:22:07,085 ♫ To slip at winter 422 00:22:07,085 --> 00:22:09,393 ♫ It's unreturning 423 00:22:09,393 --> 00:22:11,884 ♫ You don't deserve me 424 00:22:11,884 --> 00:22:15,134 ♫ You don't confirm me 425 00:22:16,664 --> 00:22:20,382 ♫ We play the same love in your town 426 00:22:20,382 --> 00:22:23,465 ♫ As we play in ours 427 00:22:25,708 --> 00:22:29,489 ♫ We play the same God in your town 428 00:22:29,489 --> 00:22:31,542 ♫ As we play 429 00:22:31,542 --> 00:22:33,061 - Sarge was right. 430 00:22:33,061 --> 00:22:35,656 It was the best Christmas 431 00:22:35,656 --> 00:22:37,049 ever! 432 00:22:37,049 --> 00:22:39,361 ♫ Maybe your brother 433 00:22:39,361 --> 00:22:41,401 ♫ Or your sister 434 00:22:41,401 --> 00:22:43,653 ♫ Right at your mother 435 00:22:43,653 --> 00:22:45,932 ♫ Fools on the water 436 00:22:45,932 --> 00:22:48,285 ♫ Swings in the quarter 437 00:22:48,285 --> 00:22:51,285 ♫ You know I saw ya 438 00:22:53,101 --> 00:22:56,601 ♫ Songs for your father 439 00:23:23,308 --> 00:23:26,791 ♫ Boy, is breaking 440 00:23:26,791 --> 00:23:30,268 ♫ Underneath the weight of strain 441 00:23:30,268 --> 00:23:32,727 ♫ Hey, hey, hey 442 00:23:32,727 --> 00:23:35,687 ♫ Hey, hey, hey 443 00:23:35,687 --> 00:23:38,289 ♫ Worlds away from anyone 444 00:23:38,289 --> 00:23:41,661 ♫ They were burning themselves out in the sun 445 00:23:41,661 --> 00:23:45,237 ♫ Worlds away from anyone they were burning 446 00:23:45,237 --> 00:23:48,059 ♫ Themselves out in the sun 447 00:23:48,059 --> 00:23:52,226 ♫ There was just enough to get that far away. 31410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.