Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,589 --> 00:00:03,492
♫ Walks away from anyone
2
00:00:03,492 --> 00:00:06,933
♫ They were burning
themselves out in the sun
3
00:00:06,933 --> 00:00:09,755
♫ Walked away from anyone
4
00:00:09,755 --> 00:00:13,138
♫ They were burning
themselves out in the sun
5
00:00:13,138 --> 00:00:15,260
♫ There was just enough
6
00:00:15,260 --> 00:00:18,593
♫ To get that far away.
7
00:00:31,680 --> 00:00:33,877
(kids cheer)
8
00:00:33,877 --> 00:00:35,736
- Hear that noise?
9
00:00:35,736 --> 00:00:38,005
It's kids, cheering.
10
00:00:38,005 --> 00:00:38,838
Why?
11
00:00:38,838 --> 00:00:40,631
Because these are the final moments
12
00:00:40,631 --> 00:00:43,020
of the last day of the school year.
13
00:00:43,020 --> 00:00:45,408
It's the sound of freedom.
14
00:00:45,408 --> 00:00:47,378
Well, for some of us, it is.
15
00:00:47,378 --> 00:00:48,768
All the other teachers
have packed their pens
16
00:00:48,768 --> 00:00:51,769
and told their classes to scram.
17
00:00:51,769 --> 00:00:53,626
But not old Squasher.
18
00:00:53,626 --> 00:00:57,289
Old Squasher is taking this
right down to the wire.
19
00:00:57,289 --> 00:01:00,075
As in "provide a written
self-assessment of your development
20
00:01:00,075 --> 00:01:00,992
this year."
21
00:01:02,715 --> 00:01:04,888
Well, what can I say?
22
00:01:04,888 --> 00:01:06,398
Vicki was a development.
23
00:01:06,398 --> 00:01:07,707
Big time!
24
00:01:07,707 --> 00:01:11,473
As in my first ever girlfriend
Vicki also became the first
25
00:01:11,473 --> 00:01:13,306
girl to dump me twice!
26
00:01:14,950 --> 00:01:17,413
And where are Vicki and me now?
27
00:01:17,413 --> 00:01:19,512
We're in a kind of limbo land.
28
00:01:19,512 --> 00:01:20,664
(bell rings)
29
00:01:20,664 --> 00:01:21,497
- Halt!
30
00:01:23,389 --> 00:01:25,806
Did I say anyone could leave?
31
00:01:33,160 --> 00:01:35,112
Class dismissed.
32
00:01:35,112 --> 00:01:38,362
Don't forget to empty out your lockers!
33
00:01:41,065 --> 00:01:42,208
- Free!
34
00:01:42,208 --> 00:01:43,291
Free at last!
35
00:01:45,122 --> 00:01:47,744
- Savour the moment because
we are about to say goodbye to
36
00:01:47,744 --> 00:01:52,275
Angelus High for the next
six and a half weeks.
37
00:01:52,275 --> 00:01:54,781
- Or forever in my case.
38
00:01:54,781 --> 00:01:55,614
- What do you mean?
39
00:01:55,614 --> 00:01:59,299
- I'll be going to boarding
school in the city next year.
40
00:01:59,299 --> 00:02:00,477
- When was this decided?
41
00:02:00,477 --> 00:02:02,969
- Dad's trying to turn over a new leaf.
42
00:02:02,969 --> 00:02:04,362
Thinking more about his family.
43
00:02:04,362 --> 00:02:05,645
- By sending you away?
44
00:02:05,645 --> 00:02:06,919
- It's my decision too.
45
00:02:06,919 --> 00:02:09,017
- But you can't go, you can't.
46
00:02:09,017 --> 00:02:10,567
- Why not?
47
00:02:10,567 --> 00:02:12,497
- 'Cause I cant stop thinking about you.
48
00:02:12,497 --> 00:02:13,708
And even though you think we're history,
49
00:02:13,708 --> 00:02:15,666
I reckon we belong together.
50
00:02:15,666 --> 00:02:17,666
- Yeah, why not, Lockie?
51
00:02:19,231 --> 00:02:20,444
- Go on, say it.
52
00:02:20,444 --> 00:02:23,407
Forget about the pain and all
the hurt and the misery we
53
00:02:23,407 --> 00:02:25,375
went through and just say
54
00:02:25,375 --> 00:02:26,540
I
55
00:02:26,540 --> 00:02:28,957
(horn honks)
56
00:02:29,935 --> 00:02:32,435
- I've got to go, it's my mum.
57
00:02:35,309 --> 00:02:37,642
- I'll see you around maybe.
58
00:02:45,059 --> 00:02:47,749
- Looking good, Lockie.
59
00:02:47,749 --> 00:02:48,582
- Sorry?
60
00:02:48,582 --> 00:02:49,487
What's looking good.
61
00:02:49,487 --> 00:02:51,359
- My widdle-ometer.
62
00:02:51,359 --> 00:02:54,169
- The doc reckons if I can reach
six widdle-free nights in a
63
00:02:54,169 --> 00:02:55,752
row, I'll be cured.
64
00:02:56,713 --> 00:02:57,546
Lockie!
65
00:02:59,173 --> 00:03:00,006
- Oh.
66
00:03:00,901 --> 00:03:02,127
- Can you believe it?
67
00:03:02,127 --> 00:03:05,353
The last box in my week
is December the 25th.
68
00:03:05,353 --> 00:03:07,512
So when the sun rises on Christmas morning
69
00:03:07,512 --> 00:03:10,405
my bed-wetting nightmare
will finally be over.
70
00:03:10,405 --> 00:03:11,401
- That's ace, Philip.
71
00:03:11,401 --> 00:03:12,234
Good luck.
72
00:03:13,490 --> 00:03:15,959
- Lockie, What good a Christmas
present would it be for Mum
73
00:03:15,959 --> 00:03:17,711
when she gets home.
74
00:03:17,711 --> 00:03:19,870
(door knocks)
75
00:03:19,870 --> 00:03:21,828
- Could I have a word.
76
00:03:21,828 --> 00:03:24,325
Lockie, I don't want to break
this news to Philip as yet,
77
00:03:24,325 --> 00:03:26,847
seeing as he's doing so
well with his widdle-ometer.
78
00:03:26,847 --> 00:03:27,680
- What?
79
00:03:29,669 --> 00:03:33,951
- I think you should prepare
yourself for the fact that, em,
80
00:03:33,951 --> 00:03:36,953
Mum may not make it home for Christmas.
81
00:03:36,953 --> 00:03:40,805
- But she's been doing so well lately.
82
00:03:40,805 --> 00:03:43,403
- I know and we want her
to continue to do well.
83
00:03:43,403 --> 00:03:44,558
So does she.
84
00:03:44,558 --> 00:03:47,281
But the Christmas season isn't
exactly a stress-free time.
85
00:03:47,281 --> 00:03:49,201
for someone like your mother.
86
00:03:49,201 --> 00:03:52,187
Given that she has the
admirable quality of
87
00:03:52,187 --> 00:03:55,520
wanting everything to be, well, perfect.
88
00:03:57,589 --> 00:03:59,329
Who could forget the great
Christmas pudding debacle of last
89
00:03:59,329 --> 00:04:00,162
year?
90
00:04:02,091 --> 00:04:03,174
- [Mum] Oops!
91
00:04:05,881 --> 00:04:06,714
- Mmm!
92
00:04:06,714 --> 00:04:09,029
- Or the year before that.
93
00:04:09,029 --> 00:04:10,196
- [Mum] Sorry!
94
00:04:11,787 --> 00:04:12,620
- Yeah.
95
00:04:12,620 --> 00:04:15,511
- Or the year before that.
96
00:04:15,511 --> 00:04:16,428
- [Mum] Oh!
97
00:04:18,583 --> 00:04:20,945
- Let's not tempt fate.
98
00:04:20,945 --> 00:04:23,383
Let's start thinking of ways
to make this the best Christmas
99
00:04:23,383 --> 00:04:24,749
ever.
100
00:04:24,749 --> 00:04:26,499
Just at the hospital.
101
00:04:29,345 --> 00:04:33,066
Listen, Philip, might
be an idea if we, em,
102
00:04:33,066 --> 00:04:35,671
soft pedal a little bit on
the whole Christmas thing.
103
00:04:35,671 --> 00:04:38,221
Just take it a little bit easy.
104
00:04:38,221 --> 00:04:40,305
- Just don't make too much of it, okay?
105
00:04:40,305 --> 00:04:41,138
You know how stressed Mum can get
106
00:04:41,138 --> 00:04:44,151
about all the cooking and work and stuff.
107
00:04:44,151 --> 00:04:45,229
- Good thinking.
108
00:04:45,229 --> 00:04:47,895
We all remember the great
Christmas pudding debacles,
109
00:04:47,895 --> 00:04:48,728
don't we?
110
00:04:50,321 --> 00:04:51,507
- Exactly.
111
00:04:51,507 --> 00:04:54,928
I'm not saying don't mention
the subject of Christmas,
112
00:04:54,928 --> 00:04:56,845
just don't dwell on it.
113
00:04:59,737 --> 00:05:01,476
Oh, jolly good.
114
00:05:01,476 --> 00:05:02,309
Lovely!
115
00:05:08,320 --> 00:05:09,893
- Here's everybody.
116
00:05:09,893 --> 00:05:11,310
Oh, this is nice.
117
00:05:14,309 --> 00:05:15,593
- What's all this, then?
118
00:05:15,593 --> 00:05:18,915
- Oh I'm making Christmas
decorations out of toilet rolls.
119
00:05:18,915 --> 00:05:19,900
- Christmas decorations?
120
00:05:19,900 --> 00:05:21,067
- Hello, boys.
121
00:05:32,017 --> 00:05:33,999
- Isn't it lovely and Christmas-y, Mum.
122
00:05:33,999 --> 00:05:36,341
Someone's gone to a lot of work.
123
00:05:36,341 --> 00:05:37,337
- Yes.
124
00:05:37,337 --> 00:05:40,117
Which reminds me,
Christmas shopping, Sarge,
125
00:05:40,117 --> 00:05:41,765
have you ordered the ham?
126
00:05:41,765 --> 00:05:43,157
- Tomorrow, yeah, um.
127
00:05:43,157 --> 00:05:44,873
I'll definitely do that tomorrow.
128
00:05:44,873 --> 00:05:46,793
- We usually leave all that to you, Mum.
129
00:05:46,793 --> 00:05:48,783
- Yes, I know.
130
00:05:48,783 --> 00:05:50,546
And if I'm going to be home for Christmas,
131
00:05:50,546 --> 00:05:53,511
I'd better start making some lists.
132
00:05:53,511 --> 00:05:55,845
Oh, has anybody thought
about the Christmas pudding?
133
00:05:55,845 --> 00:05:58,928
(suspenseful music)
134
00:05:59,951 --> 00:06:03,189
- No, I don't really care
about Christmas pudding.
135
00:06:03,189 --> 00:06:04,606
- Never liked it.
136
00:06:06,383 --> 00:06:07,216
- Aw!
137
00:06:08,866 --> 00:06:10,953
Look at all these sad faces.
138
00:06:10,953 --> 00:06:12,331
Come on.
139
00:06:12,331 --> 00:06:13,164
Cheer up.
140
00:06:14,050 --> 00:06:17,024
I'm gonna be home really soon.
141
00:06:17,024 --> 00:06:18,441
- Soon, but when?
142
00:06:20,073 --> 00:06:22,220
And with Vicki about to leave town,
143
00:06:22,220 --> 00:06:25,029
this was to be the worst Christmas ever.
144
00:06:25,029 --> 00:06:27,548
Not that anyone had told Monster that.
145
00:06:27,548 --> 00:06:29,631
- So what you doing, Col?
146
00:06:30,847 --> 00:06:33,066
- This is gonna be the
best surprise for Dad.
147
00:06:33,066 --> 00:06:33,899
- I bet.
148
00:06:33,899 --> 00:06:36,545
Vicki, I love Christmas, don't you?
149
00:06:36,545 --> 00:06:38,625
- Yeah, it's when you get
everything you've always wanted,
150
00:06:38,625 --> 00:06:39,458
isn't it?
151
00:06:39,458 --> 00:06:41,708
- Only if you've been good.
152
00:06:43,937 --> 00:06:46,890
- Yeah, I guess that's my problem.
153
00:06:46,890 --> 00:06:49,269
I just haven't been good enough.
154
00:06:49,269 --> 00:06:51,419
- But it's Christmas, Dad.
155
00:06:51,419 --> 00:06:54,574
It's the biggest week of the whole year.
156
00:06:54,574 --> 00:06:56,734
- I realise that it is indeed my task
157
00:06:56,734 --> 00:07:00,683
to bring the joyful message
of Christmas to the world.
158
00:07:00,683 --> 00:07:02,363
But I don't mind saying,
159
00:07:02,363 --> 00:07:05,530
this year is gonna be a bit of an ask.
160
00:07:06,497 --> 00:07:08,830
- Is this about you and Mum.
161
00:07:10,379 --> 00:07:12,037
What about your Christmas rock opera?
162
00:07:12,037 --> 00:07:13,745
You've been working on it all year.
163
00:07:13,745 --> 00:07:16,398
- Right now, I don't know
if I have the music in me,
164
00:07:16,398 --> 00:07:18,065
let alone the spirit of Christmas.
165
00:07:18,065 --> 00:07:19,774
- Dad, I've heard it!
166
00:07:19,774 --> 00:07:22,533
I think it's some of your best work.
167
00:07:22,533 --> 00:07:23,866
- Nice try, son.
168
00:07:25,953 --> 00:07:27,786
Another year, perhaps.
169
00:07:33,637 --> 00:07:37,105
- So that's how Sarge, Philip
and I ended up at Eggs place.
170
00:07:37,105 --> 00:07:38,491
After we'd said goodbye to Mum.
171
00:07:38,491 --> 00:07:39,324
- We got the message.
172
00:07:39,324 --> 00:07:41,037
Something about a hit musical?
173
00:07:41,037 --> 00:07:42,609
Had to find out what that was all about.
174
00:07:42,609 --> 00:07:44,609
Singing required, is it?
175
00:07:48,634 --> 00:07:51,277
- Sorry, Dad, Christmas
isn't about your feelings.
176
00:07:51,277 --> 00:07:53,341
Your gig is to be the opening
act for the biggest star of
177
00:07:53,341 --> 00:07:54,174
them all.
178
00:07:58,071 --> 00:07:59,213
- Good afternoon, Reverend.
179
00:07:59,213 --> 00:08:00,426
- G'day.
180
00:08:00,426 --> 00:08:02,199
- I understand you're looking
for volunteers to perform
181
00:08:02,199 --> 00:08:05,605
selfless acts of charity
for the community at large.
182
00:08:05,605 --> 00:08:07,204
- Yes, indeed!
183
00:08:07,204 --> 00:08:08,788
Come one, come all!
184
00:08:08,788 --> 00:08:11,018
- I've taken a good,
hard look at myself, Rev.
185
00:08:11,018 --> 00:08:12,505
I've asked myself the tough questions
186
00:08:12,505 --> 00:08:13,897
and I don't like what I'm seeing.
187
00:08:13,897 --> 00:08:17,564
If it's humility you're
after, I'm your man!
188
00:08:20,231 --> 00:08:22,487
- Seeing Vicki's Dad made me
realise how much I'd missed
189
00:08:22,487 --> 00:08:23,320
Vicki.
190
00:08:24,481 --> 00:08:26,314
♫ And even when I'm gone
191
00:08:26,314 --> 00:08:29,722
♫ I'll be singing you a song
192
00:08:29,722 --> 00:08:32,362
♫ So, whatever you want
193
00:08:32,362 --> 00:08:35,399
♫ So, whatever you need
194
00:08:35,399 --> 00:08:39,322
♫ Whatever makes you happy
195
00:08:39,322 --> 00:08:42,405
♫ In places that is
196
00:08:48,949 --> 00:08:52,116
- Lights up to reveal the Christ born.
197
00:08:53,896 --> 00:08:56,440
Asleep in Mary's arms
198
00:08:56,440 --> 00:08:59,190
Enter stage left, Three Wise Men.
199
00:09:01,396 --> 00:09:03,729
Solid Gold, 50 Cent and MOR.
200
00:09:05,620 --> 00:09:07,309
- Uh, question.
201
00:09:07,309 --> 00:09:09,976
Sorry, Rev, shouldn't
that be frankincense?
202
00:09:09,976 --> 00:09:12,891
I'm sure they brought gold,
frankincense and myrrh.
203
00:09:12,891 --> 00:09:15,448
- No, I think you'll find
it's a cunning play on words,
204
00:09:15,448 --> 00:09:16,281
Barry.
205
00:09:16,281 --> 00:09:18,488
Solid Gold is obviously disco.
206
00:09:18,488 --> 00:09:20,905
50 Cent is a hardcore rapper.
207
00:09:22,817 --> 00:09:24,984
MOR uh Middle of the Road.
208
00:09:26,024 --> 00:09:27,274
Easy listening.
209
00:09:28,808 --> 00:09:30,619
- Excuse me?
210
00:09:30,619 --> 00:09:33,080
- Well, the Three Wise Men
have followed the Star Of
211
00:09:33,080 --> 00:09:36,836
Bethlehem to the stable and
they're each to present their
212
00:09:36,836 --> 00:09:40,049
gift through music to the baby Jesus.
213
00:09:40,049 --> 00:09:43,230
But where will we find the talent?
214
00:09:43,230 --> 00:09:46,312
- Well, I could dust off my
white suit for the disco, I
215
00:09:46,312 --> 00:09:47,883
suppose.
216
00:09:47,883 --> 00:09:48,926
What about you, Barry?
217
00:09:48,926 --> 00:09:49,759
- Singing?
218
00:09:49,759 --> 00:09:51,876
Oh, I don't think so, no.
219
00:09:51,876 --> 00:09:54,171
No, I rather thought my role
on the night would be to wash
220
00:09:54,171 --> 00:09:56,968
the feet of the audience as
they come in, as an act of
221
00:09:56,968 --> 00:09:58,218
self-abasement.
222
00:10:03,950 --> 00:10:08,117
- And we still need to
find a hardcore-rap artist.
223
00:10:10,625 --> 00:10:12,543
- Every time I looked at Mr Streeton
224
00:10:12,543 --> 00:10:15,688
I thought about Vicki at boarding school
225
00:10:15,688 --> 00:10:18,654
and me not seeing her for months on end.
226
00:10:18,654 --> 00:10:20,200
I had to talk to her.
227
00:10:20,200 --> 00:10:22,478
- Of course, Rev, if you
think I'm up to the task
228
00:10:22,478 --> 00:10:26,645
then I'm only too willing to
give give Elton John a shot.
229
00:10:28,897 --> 00:10:30,459
- Mr Streeton.
230
00:10:30,459 --> 00:10:31,432
- Yes, Lenny.
231
00:10:31,432 --> 00:10:33,745
- I remember Vicki saying
once that Mrs Streeton
232
00:10:33,745 --> 00:10:35,976
used to collect disco albums.
233
00:10:35,976 --> 00:10:38,724
And I was wondering, maybe
if I came home with you now,
234
00:10:38,724 --> 00:10:40,596
I could borrow some.
235
00:10:40,596 --> 00:10:44,346
So Sarge can nail his
part in the rock opera.
236
00:10:53,460 --> 00:10:54,960
- Oh, my goodness!
237
00:10:56,184 --> 00:10:59,364
Would you look at that, Larry?
238
00:10:59,364 --> 00:11:01,224
- I love you, Dad.
239
00:11:01,224 --> 00:11:03,902
Are you pleased, do you like it?
240
00:11:03,902 --> 00:11:06,001
Wait till you see it all lit up!
241
00:11:06,001 --> 00:11:10,168
This is going to be the best
Christmas ever, isn't it?
242
00:11:12,253 --> 00:11:13,224
- Yes, Colin.
243
00:11:13,224 --> 00:11:16,057
It's, it's very, very Christmas-y.
244
00:11:21,743 --> 00:11:23,326
Vicki, Lukeys here.
245
00:11:26,528 --> 00:11:29,085
- So, tell me about this boarding school.
246
00:11:29,085 --> 00:11:30,847
- What's to tell?
247
00:11:30,847 --> 00:11:33,211
It's a lady's college,
we've got a better uniform.
248
00:11:33,211 --> 00:11:35,215
- Lots of snooty rich girls, I suppose.
249
00:11:35,215 --> 00:11:39,382
- Dad reckons it's the best
education money can buy.
250
00:11:40,796 --> 00:11:42,703
- Do you really want to go?
251
00:11:42,703 --> 00:11:44,036
- Sure, why not?
252
00:11:46,191 --> 00:11:48,441
- Yeah, absolutely why not?
253
00:11:50,191 --> 00:11:52,111
Crash through the pain barrier, Lockie.
254
00:11:52,111 --> 00:11:53,693
Say something!
255
00:11:53,693 --> 00:11:56,985
Anyway, we've still got all holidays.
256
00:11:56,985 --> 00:11:59,305
You know, if you wanted to do stuff.
257
00:11:59,305 --> 00:12:00,806
- Well, we haven't really.
258
00:12:00,806 --> 00:12:01,639
- We haven't?
259
00:12:01,639 --> 00:12:03,218
- Dad's taking us on a family holiday.
260
00:12:03,218 --> 00:12:05,558
It's the first time we've
all been away in 12 years.
261
00:12:05,558 --> 00:12:07,023
- When do you leave?
262
00:12:07,023 --> 00:12:08,402
- Boxing Day.
263
00:12:08,402 --> 00:12:09,890
- But that's next week!
264
00:12:09,890 --> 00:12:13,223
- Gee, is it really, I'd better go pack.
265
00:12:15,906 --> 00:12:17,106
- How long's your holiday?
266
00:12:17,106 --> 00:12:18,106
- Six weeks.
267
00:12:19,785 --> 00:12:20,620
- But what about.
268
00:12:20,620 --> 00:12:23,644
I so much wanted to say "us".
269
00:12:23,644 --> 00:12:25,142
- What about what?
270
00:12:25,142 --> 00:12:28,766
- What about watering your
plants while you're gone?
271
00:12:28,766 --> 00:12:29,678
I can do that.
272
00:12:29,678 --> 00:12:31,035
- Sure.
273
00:12:31,035 --> 00:12:33,064
- Look, are you cool with
this boarding school--
274
00:12:33,064 --> 00:12:33,941
- Yes, Lockie!
275
00:12:33,941 --> 00:12:35,214
I'm cool with this.
276
00:12:35,214 --> 00:12:37,410
My family is back together, thanks to you,
277
00:12:37,410 --> 00:12:39,125
and were the happiest we've been in years.
278
00:12:39,125 --> 00:12:41,708
We're all really, really happy.
279
00:12:43,013 --> 00:12:44,850
- No wonder Vicki was upset with me.
280
00:12:44,850 --> 00:12:46,926
All I had to do was give
her one reason to stay,
281
00:12:46,926 --> 00:12:51,093
but I'd blown it, my last
chance, down the toilet.
282
00:12:51,929 --> 00:12:54,139
But then I had an idea.
283
00:12:54,139 --> 00:12:56,251
What if I left something in Vicki's room
284
00:12:56,251 --> 00:13:00,418
so she'd have to come and
see me again and return it?
285
00:13:03,298 --> 00:13:04,206
- You're so right, Geoff.
286
00:13:04,206 --> 00:13:08,373
If I cant have a bit of fun
this week, I'm in the wrong job.
287
00:13:09,262 --> 00:13:10,728
(clears throat)
288
00:13:10,728 --> 00:13:11,728
Mr Squasher.
289
00:13:13,198 --> 00:13:15,934
- Rumour has it you're looking
for spare hands for the rock
290
00:13:15,934 --> 00:13:17,527
opera?
291
00:13:17,527 --> 00:13:20,386
And since, with the
school year finished, I
292
00:13:20,386 --> 00:13:23,182
find very little to while away the hours
293
00:13:23,182 --> 00:13:26,682
in the squalid boarding house I call home.
294
00:13:29,178 --> 00:13:31,678
I'd like to offer my services.
295
00:13:41,973 --> 00:13:45,656
- Lockie, I don't know
how to say this to Sarge,
296
00:13:45,656 --> 00:13:49,278
but I reckon Mum wont be
home in time for Christmas.
297
00:13:49,278 --> 00:13:50,680
- What?
298
00:13:50,680 --> 00:13:52,597
No, of course she will.
299
00:13:56,763 --> 00:13:58,096
- Night, Lockie.
300
00:14:02,405 --> 00:14:03,738
- Night, Philip.
301
00:14:05,812 --> 00:14:07,479
- [Both] Night, Mum.
302
00:14:08,933 --> 00:14:10,542
- Night, boys.
303
00:14:10,542 --> 00:14:12,375
- [Both] Night, Sarge.
304
00:14:15,495 --> 00:14:17,502
- Night, soul-groovers.
305
00:14:17,502 --> 00:14:18,752
- Night, Vicki.
306
00:14:22,654 --> 00:14:25,220
Over the next five days we
gave Revs Christmas rock opera
307
00:14:25,220 --> 00:14:26,053
our all.
308
00:14:27,802 --> 00:14:29,620
And before we knew it,
it was Christmas Eve.
309
00:14:29,620 --> 00:14:31,080
(door knocks)
310
00:14:31,080 --> 00:14:33,361
And Sarge had gone to the
hospital to see if Mum could come
311
00:14:33,361 --> 00:14:34,194
home.
312
00:14:39,002 --> 00:14:41,002
- You left something at my place.
313
00:14:41,002 --> 00:14:42,002
- Oh, did I?
314
00:14:43,524 --> 00:14:44,691
What was that?
315
00:14:46,164 --> 00:14:48,158
Oh, right, my sherbet.
316
00:14:48,158 --> 00:14:51,335
I've been looking everywhere for that.
317
00:14:51,335 --> 00:14:53,966
- Must be important for you
to leave a note with it.
318
00:14:53,966 --> 00:14:56,030
- It's pretty special, yeah.
319
00:14:56,030 --> 00:14:58,430
I've really been missing it.
320
00:14:58,430 --> 00:15:01,524
- "If found, please
contact Lachlan Leonard,
321
00:15:01,524 --> 00:15:03,924
87 Swamp Road, Angelus.
322
00:15:03,924 --> 00:15:05,591
Reward if returned."
323
00:15:10,415 --> 00:15:12,165
So, wheres my reward?
324
00:15:13,666 --> 00:15:16,404
- Would you like to have my sherbet?
325
00:15:16,404 --> 00:15:18,346
- Would you really give me
something as precious to you as
326
00:15:18,346 --> 00:15:19,179
all that?
327
00:15:19,179 --> 00:15:22,262
- I'd give you everything if I could.
328
00:15:26,135 --> 00:15:26,968
- Look, Lockie.
329
00:15:26,968 --> 00:15:29,530
About the boarding-school thing,
330
00:15:29,530 --> 00:15:30,851
things have been a lot happier at home
331
00:15:30,851 --> 00:15:33,313
since my brothers been
back living with us.
332
00:15:33,313 --> 00:15:34,906
- That's good.
333
00:15:34,906 --> 00:15:38,257
- I'm not so angry with my dad anymore.
334
00:15:38,257 --> 00:15:42,257
Which means I feel I've
got to along with things
335
00:15:43,585 --> 00:15:47,630
when he's trying to do
what's right for me.
336
00:15:47,630 --> 00:15:50,868
I just want to go back to
us fighting all the time.
337
00:15:50,868 --> 00:15:54,359
You've got no idea how
lucky you are, Lockie.
338
00:15:54,359 --> 00:15:57,276
You haven't got the slightest idea.
339
00:16:04,503 --> 00:16:05,336
- Mum!
340
00:16:12,087 --> 00:16:13,431
- Where's Mum?
341
00:16:13,431 --> 00:16:15,181
- Is she coming home?
342
00:16:23,415 --> 00:16:25,415
But the show must go on.
343
00:16:28,167 --> 00:16:29,726
My job was to help Monster
344
00:16:29,726 --> 00:16:32,365
who'd done a great job
with the lighting design.
345
00:16:32,365 --> 00:16:36,602
- And Mary brought
forth her first-born son
346
00:16:36,602 --> 00:16:39,866
and wrapped him in swaddling clothes
347
00:16:39,866 --> 00:16:44,033
and laid him in a manger because
there was no room for them
348
00:16:45,530 --> 00:16:46,447
at the inn.
349
00:16:49,777 --> 00:16:54,375
Meanwhile local shepherds
attended their flock
350
00:16:54,375 --> 00:16:58,542
when an angel appeared,
telling them, "Dont be afraid.
351
00:17:00,588 --> 00:17:02,255
I bring news of joy.
352
00:17:03,940 --> 00:17:06,523
For today, there is born to you
353
00:17:07,863 --> 00:17:10,030
and all people, a Saviour."
354
00:17:11,729 --> 00:17:15,258
- Okay, Monster, cue
the Star Of Bethlehem.
355
00:17:15,258 --> 00:17:17,758
- Here she comes, go baby, go.
356
00:17:21,280 --> 00:17:23,331
Power cut, no, no, no!
357
00:17:23,331 --> 00:17:25,581
I've overloaded the system!
358
00:17:28,864 --> 00:17:31,456
- There cant be a power cut, look.
359
00:17:31,456 --> 00:17:34,468
- Not possible, we don't have any power.
360
00:17:34,468 --> 00:17:36,666
- [Both] It's a miracle!
361
00:17:36,666 --> 00:17:40,656
- The Three Wise Men have
followed the Star Of Bethlehem
362
00:17:40,656 --> 00:17:44,464
to the lowly music stable
where they are each to present
363
00:17:44,464 --> 00:17:47,466
their gift of song to the baby Jesus.
364
00:17:47,466 --> 00:17:49,686
- Bounce, bounce, bounce, yo!
365
00:17:49,686 --> 00:17:52,285
I'm talking about the mayhem in Bethlehem.
366
00:17:52,285 --> 00:17:54,958
(upbeat music)
367
00:17:54,958 --> 00:17:57,264
- We got power back.
368
00:17:57,264 --> 00:18:00,755
♫ I'm talking the mayhem in the Bethlehem
369
00:18:00,755 --> 00:18:04,186
♫ With my Three Wise Men and a lowly den
370
00:18:04,186 --> 00:18:06,969
♫ Come into the house as quiet as a mouse
371
00:18:06,969 --> 00:18:09,238
♫ Don't wake the baby
372
00:18:09,238 --> 00:18:11,194
♫ He might be the Son Of God
373
00:18:11,194 --> 00:18:13,986
♫ Bounce, bounce, baby
374
00:18:13,986 --> 00:18:17,229
- Revs rock opera was going
off, but all of a sudden, I felt
375
00:18:17,229 --> 00:18:21,342
like I was a million miles
away, watching the whole thing
376
00:18:21,342 --> 00:18:22,906
through the wrong end of a telescope.
377
00:18:22,906 --> 00:18:25,684
I just had this silly hope in my head
378
00:18:25,684 --> 00:18:28,648
that I would turn around
and there would be Mum,
379
00:18:28,648 --> 00:18:30,446
coming in through the door at
the back of the hall to join
380
00:18:30,446 --> 00:18:31,279
us all.
381
00:18:37,398 --> 00:18:38,816
But I guess we'd already
had our miracle for the
382
00:18:38,816 --> 00:18:40,147
night.
383
00:18:40,147 --> 00:18:42,980
(crowd applauds)
384
00:19:04,843 --> 00:19:07,698
- And now, ladies and
gentlemen, boys and girls,
385
00:19:07,698 --> 00:19:10,422
join me, please, as we sing
386
00:19:10,422 --> 00:19:14,231
that most beautiful of Christmas carols
387
00:19:14,231 --> 00:19:16,814
♫ Silent night
388
00:19:18,633 --> 00:19:20,179
♫ Holy night
389
00:19:20,179 --> 00:19:21,846
- Do you need a hug?
390
00:19:24,573 --> 00:19:27,406
Why don't you just ask me for one?
391
00:19:28,496 --> 00:19:29,743
You know, Lockie, sometimes
it's better to say things with
392
00:19:29,743 --> 00:19:33,910
your mouth than just think
them in your head all the time.
393
00:19:36,042 --> 00:19:37,171
I've been watching you go
through all this stuff with your
394
00:19:37,171 --> 00:19:38,004
mum.
395
00:19:39,254 --> 00:19:42,319
I think you're doing an awesome job.
396
00:19:42,319 --> 00:19:45,968
I think you're a total legend, Lockie.
397
00:19:45,968 --> 00:19:47,418
- I need that hug, please.
398
00:19:47,418 --> 00:19:49,001
If it's still okay.
399
00:19:56,739 --> 00:20:00,906
Actually, Vicki, there is
something I want to say.
400
00:20:03,904 --> 00:20:08,250
I don't want you going off to
any stupid boarding school.
401
00:20:08,250 --> 00:20:10,478
I don't care what you have to do.
402
00:20:10,478 --> 00:20:13,251
I want you to stay here.
403
00:20:13,251 --> 00:20:16,157
- Well, you took your time saying that.
404
00:20:16,157 --> 00:20:18,547
I suppose I could talk to Dad about it.
405
00:20:18,547 --> 00:20:21,130
But why do you want me to stay?
406
00:20:22,243 --> 00:20:23,993
- Because I love you.
407
00:20:25,373 --> 00:20:27,706
- And that took even longer!
408
00:20:42,102 --> 00:20:44,769
(rooster crows)
409
00:20:46,614 --> 00:20:48,697
(cheers)
410
00:20:57,514 --> 00:20:59,299
- Why should Christmas Day
be different to any other
411
00:20:59,299 --> 00:21:00,298
morning?
412
00:21:00,298 --> 00:21:01,881
So, I went surfing.
413
00:21:06,259 --> 00:21:07,676
Mum, is that you?
414
00:21:15,197 --> 00:21:17,949
Mum, are you actually real?
415
00:21:17,949 --> 00:21:20,449
- Come on, slacker, hurry up!
416
00:21:28,106 --> 00:21:29,856
- I don't believe it!
417
00:21:30,758 --> 00:21:33,008
- Oh, Lockie, I'm for good.
418
00:21:55,197 --> 00:21:57,280
(cheers)
419
00:21:58,132 --> 00:22:02,928
♫ Is that your brother in undercover?
420
00:22:02,928 --> 00:22:04,969
♫ All through the summer
421
00:22:04,969 --> 00:22:07,085
♫ To slip at winter
422
00:22:07,085 --> 00:22:09,393
♫ It's unreturning
423
00:22:09,393 --> 00:22:11,884
♫ You don't deserve me
424
00:22:11,884 --> 00:22:15,134
♫ You don't confirm me
425
00:22:16,664 --> 00:22:20,382
♫ We play the same love in your town
426
00:22:20,382 --> 00:22:23,465
♫ As we play in ours
427
00:22:25,708 --> 00:22:29,489
♫ We play the same God in your town
428
00:22:29,489 --> 00:22:31,542
♫ As we play
429
00:22:31,542 --> 00:22:33,061
- Sarge was right.
430
00:22:33,061 --> 00:22:35,656
It was the best Christmas
431
00:22:35,656 --> 00:22:37,049
ever!
432
00:22:37,049 --> 00:22:39,361
♫ Maybe your brother
433
00:22:39,361 --> 00:22:41,401
♫ Or your sister
434
00:22:41,401 --> 00:22:43,653
♫ Right at your mother
435
00:22:43,653 --> 00:22:45,932
♫ Fools on the water
436
00:22:45,932 --> 00:22:48,285
♫ Swings in the quarter
437
00:22:48,285 --> 00:22:51,285
♫ You know I saw ya
438
00:22:53,101 --> 00:22:56,601
♫ Songs for your father
439
00:23:23,308 --> 00:23:26,791
♫ Boy, is breaking
440
00:23:26,791 --> 00:23:30,268
♫ Underneath the weight of strain
441
00:23:30,268 --> 00:23:32,727
♫ Hey, hey, hey
442
00:23:32,727 --> 00:23:35,687
♫ Hey, hey, hey
443
00:23:35,687 --> 00:23:38,289
♫ Worlds away from anyone
444
00:23:38,289 --> 00:23:41,661
♫ They were burning
themselves out in the sun
445
00:23:41,661 --> 00:23:45,237
♫ Worlds away from
anyone they were burning
446
00:23:45,237 --> 00:23:48,059
♫ Themselves out in the sun
447
00:23:48,059 --> 00:23:52,226
♫ There was just enough
to get that far away.
31410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.