Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,429 --> 00:00:03,157
♫ Worlds away from anyone
2
00:00:03,157 --> 00:00:06,810
♫ They were burning
themselves out in the sun
3
00:00:06,810 --> 00:00:09,721
♫ Worlds away from anyone
4
00:00:09,721 --> 00:00:13,002
♫ They were burning
themselves out in the sun
5
00:00:13,002 --> 00:00:17,169
♫ There was just enough
to get that far away
6
00:00:31,251 --> 00:00:33,966
(slow music)
7
00:00:33,966 --> 00:00:35,310
- [Lockie Voiceover] It's
weird how one tiny thing
8
00:00:35,310 --> 00:00:38,689
in your life can trigger
a whole chain of events.
9
00:00:38,689 --> 00:00:41,978
Mum calls it the domino effect.
10
00:00:41,978 --> 00:00:43,537
And once the dominoes start to fall,
11
00:00:43,537 --> 00:00:46,752
there's no way of knowing
how things will end up.
12
00:00:46,752 --> 00:00:49,774
At least that's what I used to think.
13
00:00:49,774 --> 00:00:52,014
It all started when I was having a surf,
14
00:00:52,014 --> 00:00:54,113
minding my own business,
15
00:00:54,113 --> 00:00:57,351
when, out of nowhere, a wave
the size of Mount Everest
16
00:00:57,351 --> 00:00:59,246
picked me up, a whole pile of seaweed
17
00:00:59,246 --> 00:01:01,908
and several hundred terrified fish,
18
00:01:01,908 --> 00:01:04,158
twisted us and spat us out.
19
00:01:04,993 --> 00:01:07,553
That's when the domino effect started.
20
00:01:07,553 --> 00:01:10,587
The force of the wave
caused my leg rope to snap,
21
00:01:10,587 --> 00:01:13,876
which meant I'd lost my surfboard.
22
00:01:13,876 --> 00:01:17,293
And Boof found it washed up on the beach.
23
00:01:19,137 --> 00:01:21,134
While I was looking for my board,
24
00:01:21,134 --> 00:01:22,194
I had an argument with the world's
25
00:01:22,194 --> 00:01:24,361
nastiest clump of seaweed.
26
00:01:25,779 --> 00:01:29,643
Then Boof decided to make a few
dollars by selling my board.
27
00:01:29,643 --> 00:01:32,923
But on the way, he had a
run-in with Mr Streeton.
28
00:01:32,923 --> 00:01:35,590
- Hey, watch out, you big loser.
29
00:01:36,686 --> 00:01:37,519
- [Lockie Voiceover] Now, Mr Streeton
30
00:01:37,519 --> 00:01:39,707
wouldn't usually get upset so easily,
31
00:01:39,707 --> 00:01:43,238
but he was still fragile over
losing the mayoral election.
32
00:01:43,238 --> 00:01:46,757
Being called a loser was the final straw.
33
00:01:46,757 --> 00:01:49,124
He went home, and locked
himself in the bathroom
34
00:01:49,124 --> 00:01:51,543
and refused to come out.
35
00:01:51,543 --> 00:01:54,436
Meanwhile, back at the second hand store,
36
00:01:54,436 --> 00:01:58,353
Boof was stoked to get
some money for my board,
37
00:01:59,516 --> 00:02:02,871
which he lost two seconds later.
38
00:02:02,871 --> 00:02:05,508
And not too long after
that, Phillip came along.
39
00:02:05,508 --> 00:02:07,658
Which was lucky for me
40
00:02:07,658 --> 00:02:10,908
because he was immediately on the case.
41
00:02:16,516 --> 00:02:18,756
Phillip called Sarge to
come and get my board.
42
00:02:18,756 --> 00:02:19,779
- Got it!
43
00:02:19,779 --> 00:02:20,791
- Good work, Sarge.
44
00:02:20,791 --> 00:02:22,134
- And with the cash he found,
45
00:02:22,134 --> 00:02:24,721
he bought himself a brand new hobby,
46
00:02:24,721 --> 00:02:27,892
and the dominoes just kept on falling.
47
00:02:27,892 --> 00:02:29,363
(screaming)
48
00:02:29,363 --> 00:02:30,706
- Fascinating.
49
00:02:30,706 --> 00:02:33,587
Blisters, maybe even pustules.
50
00:02:33,587 --> 00:02:37,185
Definitely an allergic
reaction to something.
51
00:02:37,185 --> 00:02:38,337
Best specimen I've seen
52
00:02:38,337 --> 00:02:41,511
since Amy Connor ate walnuts in grade two.
53
00:02:41,511 --> 00:02:44,475
Been near any nuts lately?
54
00:02:44,475 --> 00:02:47,771
Have you been around anything unusual?
55
00:02:47,771 --> 00:02:50,075
- I did have a fight with
50 tonnes of seaweed.
56
00:02:50,075 --> 00:02:51,303
- That's probably it.
57
00:02:51,303 --> 00:02:53,415
An allergic reaction to seaweed.
58
00:02:53,415 --> 00:02:56,794
Never mind the microscopic
things living in the seaweed,
59
00:02:56,794 --> 00:02:59,071
there's a whole ecosystem in there.
60
00:02:59,071 --> 00:03:00,839
It's not looking good.
61
00:03:00,839 --> 00:03:04,769
- There must be something
to make it go away.
62
00:03:04,769 --> 00:03:05,690
- Ah.
63
00:03:05,690 --> 00:03:07,879
Pure aloe vera nappy rash gel.
64
00:03:07,879 --> 00:03:11,092
If it works on Blob's bum, it's
bound to work on your face.
65
00:03:11,092 --> 00:03:12,243
- Are you kidding?
66
00:03:12,243 --> 00:03:14,075
No way I'm putting that stuff on.
67
00:03:14,075 --> 00:03:15,315
- Your choice.
68
00:03:15,315 --> 00:03:17,148
Bum cream or pustules.
69
00:03:18,363 --> 00:03:20,756
- That'll do the trick, Lockie.
70
00:03:20,756 --> 00:03:22,740
Good thinking, Phillip, nice work.
71
00:03:22,740 --> 00:03:25,746
- I look like salad dressing.
72
00:03:25,746 --> 00:03:27,707
- Well this might take
your mind off things.
73
00:03:27,707 --> 00:03:30,420
Guess who has been asked to play a Santa
74
00:03:30,420 --> 00:03:32,503
at Blob's daycare centre?
75
00:03:35,884 --> 00:03:37,435
Me.
76
00:03:37,435 --> 00:03:38,519
Huh?
77
00:03:38,519 --> 00:03:39,733
And if you boys play your cards right,
78
00:03:39,733 --> 00:03:44,163
you might be in line for
Santa's special helpers.
79
00:03:44,163 --> 00:03:46,250
- I'd love to, Sarge, but I'm afraid
80
00:03:46,250 --> 00:03:49,463
I have to devote all my
energies to my new book.
81
00:03:49,463 --> 00:03:52,752
There's a lot to learn
with the art of Feng Shoe.
82
00:03:52,752 --> 00:03:53,992
It's Chinese.
83
00:03:53,992 --> 00:03:56,618
I think it's pronounced fung shway.
84
00:03:56,618 --> 00:03:58,141
It's a very old practise.
85
00:03:58,141 --> 00:03:59,805
Older even than me.
86
00:03:59,805 --> 00:04:02,415
Mostly about generating positivity
87
00:04:02,415 --> 00:04:04,771
and balance in one's life.
88
00:04:04,771 --> 00:04:06,231
- You can get anything you want
89
00:04:06,231 --> 00:04:09,738
if you place the furniture
in the right spots.
90
00:04:09,738 --> 00:04:12,413
How can I have never known of this before?
91
00:04:12,413 --> 00:04:13,389
- It looks like it's just you and Blob
92
00:04:13,389 --> 00:04:15,447
in line for number one elf, Lock.
93
00:04:15,447 --> 00:04:16,280
- Sorry.
94
00:04:16,280 --> 00:04:18,826
Not with a face full of bum cream.
95
00:04:18,826 --> 00:04:21,576
Actually, I think I need more on.
96
00:04:23,293 --> 00:04:24,932
- The philosophy is simple.
97
00:04:24,932 --> 00:04:27,312
If I position the
furniture in the right way
98
00:04:27,312 --> 00:04:29,476
and create enough positive energy,
99
00:04:29,476 --> 00:04:32,035
I can get the one thing
that I really want.
100
00:04:32,035 --> 00:04:34,122
- Phillip, there's no way
you can change anything
101
00:04:34,122 --> 00:04:36,372
just by moving stuff round.
102
00:04:38,999 --> 00:04:41,316
Things just happen the way they happen.
103
00:04:41,316 --> 00:04:43,223
- [Lockie Voiceover] Once
the dominoes begin to fall,
104
00:04:43,223 --> 00:04:44,758
it's out of your control.
105
00:04:44,758 --> 00:04:45,832
End of story.
106
00:04:45,832 --> 00:04:46,871
- You just wait.
107
00:04:46,871 --> 00:04:48,739
I know I can do it.
108
00:04:48,739 --> 00:04:49,994
- Good on you, Phillip.
109
00:04:49,994 --> 00:04:51,338
A person who stops believing in things
110
00:04:51,338 --> 00:04:53,838
stops believing in themselves.
111
00:04:54,843 --> 00:04:56,123
Well?
112
00:04:56,123 --> 00:04:57,392
What do you think?
113
00:04:57,392 --> 00:04:59,311
- Excellent colour for you, Sarge.
114
00:04:59,311 --> 00:05:01,793
I believe you'll be the best Santa ever.
115
00:05:01,793 --> 00:05:02,973
- Okay, Phillip.
116
00:05:02,973 --> 00:05:04,941
If you can make my rash go away,
117
00:05:04,941 --> 00:05:07,221
I'll believe in your Feng Phooey.
118
00:05:07,221 --> 00:05:08,528
- Don't worry, Lock.
119
00:05:08,528 --> 00:05:11,445
You'll be as good as gold tomorrow.
120
00:05:14,807 --> 00:05:18,974
Things have a way of looking
different in the morning.
121
00:05:19,972 --> 00:05:21,162
- [Lockie Voiceover] And Sarge was right.
122
00:05:21,162 --> 00:05:23,543
Things did look different in the morning.
123
00:05:23,543 --> 00:05:25,876
(screaming)
124
00:05:26,820 --> 00:05:28,009
- I'm green.
125
00:05:28,009 --> 00:05:29,544
Phillip.
126
00:05:29,544 --> 00:05:30,480
What's happening?
127
00:05:30,480 --> 00:05:32,605
I'm turning into seaweed.
128
00:05:32,605 --> 00:05:34,372
- It must have been the, um--
129
00:05:34,372 --> 00:05:35,703
- Come on, Einstein, you're the one
130
00:05:35,703 --> 00:05:38,020
who suggested Blob's bum cream.
131
00:05:38,020 --> 00:05:39,353
- The bum cream.
132
00:05:41,706 --> 00:05:43,741
It had aloe vera in it.
133
00:05:43,741 --> 00:05:45,354
How much did you put on?
134
00:05:45,354 --> 00:05:46,687
- About 26 lots.
135
00:05:48,720 --> 00:05:49,637
In an hour.
136
00:05:51,024 --> 00:05:55,191
- "Do not exceed one
application every two hours."
137
00:05:57,052 --> 00:05:58,469
Hm, I wonder why.
138
00:05:59,908 --> 00:06:01,825
- Phillip, this is why.
139
00:06:04,810 --> 00:06:05,643
Aah, ooh.
140
00:06:10,122 --> 00:06:12,861
- This is Blob's happy corner.
141
00:06:12,861 --> 00:06:14,423
I'm starting to Feng Shui.
142
00:06:14,423 --> 00:06:15,957
- Yeah, well it's really working.
143
00:06:15,957 --> 00:06:17,456
Look at my face.
144
00:06:17,456 --> 00:06:20,682
- At least your rash is gone.
145
00:06:20,682 --> 00:06:21,552
- [Lockie Voiceover] I decided there were
146
00:06:21,552 --> 00:06:24,202
only two ways to handle this situation.
147
00:06:24,202 --> 00:06:26,349
One, wear a disguise.
148
00:06:26,349 --> 00:06:29,432
(upbeat rock music)
149
00:06:32,378 --> 00:06:34,298
(screaming)
150
00:06:34,298 --> 00:06:36,410
Or two, take Egg's advice.
151
00:06:36,410 --> 00:06:39,566
- No one out there cares
what colour your face is.
152
00:06:39,566 --> 00:06:41,899
It's the inside that counts.
153
00:06:44,919 --> 00:06:49,409
And yours looks like it's
filled with peppermint cream.
154
00:06:49,409 --> 00:06:52,302
- [Lockie Voiceover] Bad jokes
aside, Egg did have a point.
155
00:06:52,302 --> 00:06:54,823
And in the end, I faced the world head-on
156
00:06:54,823 --> 00:06:56,680
and went to visit the one person
157
00:06:56,680 --> 00:06:59,930
I knew would give me a bit of sympathy.
158
00:07:04,731 --> 00:07:06,981
(giggling)
159
00:07:08,981 --> 00:07:11,528
- It brings out the blue in your eyes.
160
00:07:11,528 --> 00:07:14,597
It does. (giggles)
161
00:07:14,597 --> 00:07:15,430
- [Lockie Voiceover] But I got something
162
00:07:15,430 --> 00:07:17,311
much better than sympathy.
163
00:07:17,311 --> 00:07:21,471
Mum started really laughing,
for the first time in ages,
164
00:07:21,471 --> 00:07:24,888
and that had to be worth 100 green faces.
165
00:07:30,712 --> 00:07:32,819
- Archie, my old buddy.
166
00:07:32,819 --> 00:07:33,652
- Hey.
167
00:07:33,652 --> 00:07:35,381
Monster, my man.
168
00:07:35,381 --> 00:07:37,452
- You're looking an extra
shade of healthy today.
169
00:07:37,452 --> 00:07:39,616
What, you been out for a joy ride?
170
00:07:39,616 --> 00:07:43,547
- Oh nah, must be all the
broccoli I've been eating.
171
00:07:43,547 --> 00:07:44,916
Working on your hog?
172
00:07:44,916 --> 00:07:47,608
- Oh, just cleaning her up.
173
00:07:47,608 --> 00:07:49,362
Can't take her with me,
174
00:07:49,362 --> 00:07:52,677
but I'll make sure she's in
good nick for the next guy.
175
00:07:52,677 --> 00:07:54,545
They're letting me go on Saturday.
176
00:07:54,545 --> 00:07:56,632
- Oh, that's great.
177
00:07:56,632 --> 00:07:59,192
You must be excited,
going home and everything.
178
00:07:59,192 --> 00:08:00,025
- Home?
179
00:08:01,558 --> 00:08:04,543
Not allowed home, Dad won't let me.
180
00:08:04,543 --> 00:08:05,784
It's all right, it doesn't matter.
181
00:08:05,784 --> 00:08:08,805
Just as long as I get to see Vicki.
182
00:08:08,805 --> 00:08:11,903
But as soon as I find a place,
you and Joy can come over.
183
00:08:11,903 --> 00:08:14,217
I cook a mean pig on a spit.
184
00:08:14,217 --> 00:08:16,255
- Yeah, that sounds great.
185
00:08:16,255 --> 00:08:19,634
Really looking forward
to that pig on a spit.
186
00:08:19,634 --> 00:08:20,467
- [Lockie Voiceover] Turned out Monster
187
00:08:20,467 --> 00:08:24,191
wasn't the only one having a bad morning.
188
00:08:24,191 --> 00:08:26,661
After Boof called Mr Streeton a loser,
189
00:08:26,661 --> 00:08:27,494
the dominoes kept on falling.
190
00:08:27,494 --> 00:08:28,965
(door knocking)
191
00:08:28,965 --> 00:08:31,807
- Please, Dad, will you come out?
192
00:08:31,807 --> 00:08:34,968
We can go fishing after
school if you'd like.
193
00:08:34,968 --> 00:08:36,556
Or we can play Scrabble.
194
00:08:36,556 --> 00:08:38,232
I'll let you win this time.
195
00:08:38,232 --> 00:08:42,399
- [Barry] I'm not coming
out and you can't make me.
196
00:08:46,923 --> 00:08:49,151
- Barry, darling?
197
00:08:49,151 --> 00:08:51,286
I've laid out all your clothes for work,
198
00:08:51,286 --> 00:08:54,786
including your tie with the kittens on it.
199
00:08:55,639 --> 00:08:56,868
Oh, that's it, Barry.
200
00:08:56,868 --> 00:09:01,077
If you don't open this door this minute--
201
00:09:01,077 --> 00:09:02,475
- I opened the door.
202
00:09:02,475 --> 00:09:03,308
See?
203
00:09:03,308 --> 00:09:05,649
And now I'm closing it again.
204
00:09:05,649 --> 00:09:06,482
So there.
205
00:09:08,011 --> 00:09:10,582
(door slamming)
206
00:09:10,582 --> 00:09:12,247
- Dad, we've got to talk about Colin.
207
00:09:12,247 --> 00:09:13,463
He has to come home.
208
00:09:13,463 --> 00:09:16,228
- Where he'll get the
love and care he needs.
209
00:09:16,228 --> 00:09:19,108
- That boy is not setting
foot inside this house.
210
00:09:19,108 --> 00:09:20,858
I will not permit it.
211
00:09:22,214 --> 00:09:24,608
(slow music)
212
00:09:24,608 --> 00:09:25,670
- [Lockie Voiceover] Over at Egg's place,
213
00:09:25,670 --> 00:09:27,808
bad news kept getting worse.
214
00:09:27,808 --> 00:09:29,779
- Live separately?
215
00:09:29,779 --> 00:09:32,493
As in, live in two different houses?
216
00:09:32,493 --> 00:09:33,632
- We'll both be here.
217
00:09:33,632 --> 00:09:36,089
- Living in Angelus.
218
00:09:36,089 --> 00:09:37,984
- What does that mean for me?
219
00:09:37,984 --> 00:09:39,904
- It means you'll live with both of us.
220
00:09:39,904 --> 00:09:42,871
Some weeks with me, some with your dad.
221
00:09:42,871 --> 00:09:44,576
- You'll have two bedrooms.
222
00:09:44,576 --> 00:09:47,082
- But won't that get confusing?
223
00:09:47,082 --> 00:09:48,608
- It'll work fine.
224
00:09:48,608 --> 00:09:52,525
We'll work out a whole schedule
that's best for everyone.
225
00:09:52,525 --> 00:09:56,131
- That way neither of us
has to miss you too much.
226
00:09:56,131 --> 00:09:58,758
- What if I don't want two bedrooms?
227
00:09:58,758 --> 00:10:01,766
What if I'm here and I
want a CD that's at Mum's?
228
00:10:01,766 --> 00:10:05,564
Or I'm at Mum's and I
left my homework at Dad's?
229
00:10:05,564 --> 00:10:10,041
(sighs) What if I like
things just the way they are?
230
00:10:10,041 --> 00:10:12,048
- [Lockie Voiceover] The
thing about dominoes is,
231
00:10:12,048 --> 00:10:13,753
once they start to fall,
232
00:10:13,753 --> 00:10:15,571
no amount of moving
furniture can change a thing.
233
00:10:15,571 --> 00:10:18,238
(upbeat music)
234
00:10:37,994 --> 00:10:40,492
- I'm not even gonna ask.
235
00:10:40,492 --> 00:10:42,720
- That's probably wise.
236
00:10:42,720 --> 00:10:44,243
How's your dad?
237
00:10:44,243 --> 00:10:45,880
- Well, let's see.
238
00:10:45,880 --> 00:10:47,645
He's locked himself in the bathroom
239
00:10:47,645 --> 00:10:48,989
and refuses to come out actually.
240
00:10:48,989 --> 00:10:51,408
- At least he's home, like you wanted.
241
00:10:51,408 --> 00:10:52,741
- Not like this.
242
00:10:53,776 --> 00:10:57,307
He won't even talk about Monster.
243
00:10:57,307 --> 00:11:00,761
I'm such an idiot for thinking
that we could just be happy
244
00:11:00,761 --> 00:11:03,360
and live like a real family again.
245
00:11:03,360 --> 00:11:05,574
It's just gonna happen all over again.
246
00:11:05,574 --> 00:11:07,417
Monster gets out of hospital,
247
00:11:07,417 --> 00:11:09,337
Dad won't let him back in the house.
248
00:11:09,337 --> 00:11:12,571
So there's no one to take care of him.
249
00:11:12,571 --> 00:11:14,094
He forgets to take his medication,
250
00:11:14,094 --> 00:11:15,873
gets sick and ends up back in hospital.
251
00:11:15,873 --> 00:11:17,715
It's the never-ending story.
252
00:11:17,715 --> 00:11:21,083
- There must be some way
to convince your dad.
253
00:11:21,083 --> 00:11:25,151
- It would take an earthquake
to convince him of anything.
254
00:11:25,151 --> 00:11:27,068
Why is your face green?
255
00:11:33,383 --> 00:11:35,189
- Maybe that's what you could do.
256
00:11:35,189 --> 00:11:36,689
Fake an emergency.
257
00:11:41,153 --> 00:11:42,986
- Very funny, Leonard.
258
00:11:44,262 --> 00:11:47,436
You take yourself to Mr East's room.
259
00:11:47,436 --> 00:11:49,345
And stay out of sight.
260
00:11:49,345 --> 00:11:51,547
No need to make everyone vomit.
261
00:11:51,547 --> 00:11:53,349
(laughing)
262
00:11:53,349 --> 00:11:55,281
(slow music)
263
00:11:55,281 --> 00:11:56,523
- [Lockie Voiceover]
The strange thing was,
264
00:11:56,523 --> 00:11:58,376
if my leg rope hadn't snapped that day,
265
00:11:58,376 --> 00:12:00,145
and I hadn't lost my board
266
00:12:00,145 --> 00:12:02,949
and if I didn't get attacked
by seaweed or get the rash
267
00:12:02,949 --> 00:12:04,856
then ended up with a green face,
268
00:12:04,856 --> 00:12:08,952
I might never have been
sent to John East's office.
269
00:12:08,952 --> 00:12:11,461
And if he wasn't away
being sworn in as Mayor,
270
00:12:11,461 --> 00:12:12,294
I wouldn't have checked out
271
00:12:12,294 --> 00:12:15,429
his vintage surf magazine collection
272
00:12:15,429 --> 00:12:19,857
and I might never have
found the old yearbook.
273
00:12:19,857 --> 00:12:22,190
Or the chance to help Vicki.
274
00:12:24,043 --> 00:12:28,714
It was Monster, same age as
me, looking normal and happy
275
00:12:28,714 --> 00:12:32,547
with an essay he wrote
about his favourite day.
276
00:12:35,960 --> 00:12:39,415
And then, Vicki thought of a
way to create an emergency.
277
00:12:39,415 --> 00:12:40,248
- Mum.
278
00:12:41,143 --> 00:12:42,549
- It's what?
279
00:12:42,549 --> 00:12:43,682
Where?
280
00:12:43,682 --> 00:12:44,973
- We don't know.
281
00:12:44,973 --> 00:12:47,750
- A couple took it for a test
drive and never came back.
282
00:12:47,750 --> 00:12:49,376
They seemed perfectly nice.
283
00:12:49,376 --> 00:12:50,709
- How could you?
284
00:12:51,630 --> 00:12:55,788
I should never have left you
in charge of the car yard.
285
00:12:55,788 --> 00:12:57,839
My beautiful car.
286
00:12:57,839 --> 00:12:59,938
- But technically the car's not yours.
287
00:12:59,938 --> 00:13:02,063
It's Colin's, remember?
288
00:13:02,063 --> 00:13:04,469
You gave it to him right
after he finished high school.
289
00:13:04,469 --> 00:13:06,811
- And right before he screwed up his life.
290
00:13:06,811 --> 00:13:09,691
- Dad, he's got nowhere else to go.
291
00:13:09,691 --> 00:13:11,441
His room's all ready.
292
00:13:12,314 --> 00:13:14,555
- We want him home, Barry.
293
00:13:14,555 --> 00:13:15,695
- He's my brother.
294
00:13:15,695 --> 00:13:17,362
- He stole it again.
295
00:13:18,395 --> 00:13:19,228
- Dad, he couldn't have.
296
00:13:19,228 --> 00:13:21,300
- He's trying to torment me.
297
00:13:21,300 --> 00:13:22,567
- He's still in hospital.
298
00:13:22,567 --> 00:13:23,973
There's no way it could have been him,
299
00:13:23,973 --> 00:13:26,189
even if you wanted it to be.
300
00:13:26,189 --> 00:13:28,772
- I'm calling Sergeant Leonard.
301
00:13:29,632 --> 00:13:31,961
- [Lockie Voiceover] While
Vicki was sorting out her dad,
302
00:13:31,961 --> 00:13:34,804
Egg was even more miserable.
303
00:13:34,804 --> 00:13:38,375
His parent's separation had
sent him into a tail spin.
304
00:13:38,375 --> 00:13:39,208
- What if I'm at Mum's house
305
00:13:39,208 --> 00:13:41,264
and I wake up in a heavy metal mood,
306
00:13:41,264 --> 00:13:43,709
but all I have with me is thrash metal?
307
00:13:43,709 --> 00:13:45,626
It's a total nightmare.
308
00:13:47,268 --> 00:13:50,842
- Maybe you could just
ride back to grab a CD.
309
00:13:50,842 --> 00:13:52,528
It's not like it's far.
310
00:13:52,528 --> 00:13:53,821
- It may as well be Africa.
311
00:13:53,821 --> 00:13:55,626
That's how it feels.
312
00:13:55,626 --> 00:13:57,456
It's gonna be different.
313
00:13:57,456 --> 00:14:00,123
Two beds, two rooms, two houses.
314
00:14:02,423 --> 00:14:05,146
I just want one house,
like it's always been.
315
00:14:05,146 --> 00:14:06,720
(slow music)
316
00:14:06,720 --> 00:14:08,470
With me, Mum and Dad.
317
00:14:11,661 --> 00:14:13,735
- [Lockie Voiceover] I'd
never seen Egg so upset before
318
00:14:13,735 --> 00:14:17,791
and I really wished I
knew how to help him.
319
00:14:17,791 --> 00:14:20,124
(screaming)
320
00:14:24,982 --> 00:14:27,482
(slow music)
321
00:14:36,415 --> 00:14:39,075
- What have you done to my
plant of renewal, brother?
322
00:14:39,075 --> 00:14:40,511
- Your what?
323
00:14:40,511 --> 00:14:41,829
Why is this there?
324
00:14:41,829 --> 00:14:44,005
- It's restoring harmony.
325
00:14:44,005 --> 00:14:45,579
I've shui-ed.
326
00:14:45,579 --> 00:14:48,024
There should be flying water
327
00:14:48,024 --> 00:14:50,123
but all I could find was the jug.
328
00:14:50,123 --> 00:14:51,799
- Phillip, you seriously need help
329
00:14:51,799 --> 00:14:53,835
in an extremely large way.
330
00:14:53,835 --> 00:14:56,050
- No, see it's genius.
331
00:14:56,050 --> 00:14:59,288
I've opened up the good
energy to face north,
332
00:14:59,288 --> 00:15:01,707
where Mum's hospital is.
333
00:15:01,707 --> 00:15:05,023
According to my book, Mum
should feel the positive energy,
334
00:15:05,023 --> 00:15:06,226
and get better.
335
00:15:06,226 --> 00:15:07,647
Then she can come home.
336
00:15:07,647 --> 00:15:09,247
- This is all about helping Mum?
337
00:15:09,247 --> 00:15:10,821
That's the big thing you wanted?
338
00:15:10,821 --> 00:15:15,583
- You won't think it's so
dumb when she comes home.
339
00:15:15,583 --> 00:15:18,083
- No, I don't think it's dumb.
340
00:15:19,588 --> 00:15:22,588
Insane and ridiculous, but not dumb.
341
00:15:23,480 --> 00:15:25,579
Maybe just warn me next time.
342
00:15:25,579 --> 00:15:28,498
- I can't tell when the
greatness will strike again,
343
00:15:28,498 --> 00:15:30,165
but I'll do my best.
344
00:15:32,978 --> 00:15:34,872
Oh, just one more thing.
345
00:15:34,872 --> 00:15:37,829
I rearranged the bedroom so I can score
346
00:15:37,829 --> 00:15:39,829
a deluxe archaeology set.
347
00:15:42,013 --> 00:15:44,482
(chanting)
348
00:15:44,482 --> 00:15:45,315
- [Lockie Voiceover] While
Phillip was discovering ways
349
00:15:45,315 --> 00:15:48,815
to get Mum home and
win an archaeology set,
350
00:15:50,920 --> 00:15:54,670
Sarge was making some
discoveries of his own.
351
00:15:57,256 --> 00:15:59,739
- [Lockie] Hi Blob, hi Santa, how'd it go?
352
00:15:59,739 --> 00:16:01,058
- Magnificently.
353
00:16:01,058 --> 00:16:02,310
Fridays are nothing if not.
354
00:16:02,310 --> 00:16:04,727
(slow music)
355
00:16:09,579 --> 00:16:11,144
Eventful.
356
00:16:11,144 --> 00:16:12,885
- [Lockie] Phillip's been shui-ing.
357
00:16:12,885 --> 00:16:14,180
- I won, I won, I won.
358
00:16:14,180 --> 00:16:16,481
I won, I won, I won, I won.
359
00:16:16,481 --> 00:16:17,314
- What's that?
360
00:16:17,314 --> 00:16:18,580
What did you win?
361
00:16:18,580 --> 00:16:20,359
- A Christmas raffle at school.
362
00:16:20,359 --> 00:16:22,292
I won heaps of cool stuff.
363
00:16:22,292 --> 00:16:24,302
- You won a games hamper.
364
00:16:24,302 --> 00:16:25,465
- Yep.
365
00:16:25,465 --> 00:16:28,756
Not exactly an archaeology set, but still.
366
00:16:28,756 --> 00:16:30,523
Definitely the shui.
367
00:16:30,523 --> 00:16:32,286
- The power of positive thinking, son.
368
00:16:32,286 --> 00:16:33,143
Good for you.
369
00:16:33,143 --> 00:16:37,009
- I've got to make some calls,
spread the word, pronto.
370
00:16:37,009 --> 00:16:38,504
Do I know anyone in China?
371
00:16:38,504 --> 00:16:39,348
- [Lockie Voiceover] And
that was how the dominoes
372
00:16:39,348 --> 00:16:41,115
had affected my life.
373
00:16:41,115 --> 00:16:41,948
So far.
374
00:16:43,777 --> 00:16:46,324
- Interesting day all round today, Lock.
375
00:16:46,324 --> 00:16:47,284
Found Mr Streeton's convertible
376
00:16:47,284 --> 00:16:48,871
abandoned by the side of the road.
377
00:16:48,871 --> 00:16:50,599
Not a scratch on it, thankfully.
378
00:16:50,599 --> 00:16:51,687
- Who did it?
379
00:16:51,687 --> 00:16:53,271
- No clue.
380
00:16:53,271 --> 00:16:54,295
Mr Streeton was one happy chap
381
00:16:54,295 --> 00:16:56,060
when I told him he could
pick it up in the morning.
382
00:16:56,060 --> 00:16:57,291
(slow music)
383
00:16:57,291 --> 00:16:59,236
- [Lockie Voiceover] And
just then I realised,
384
00:16:59,236 --> 00:17:02,129
maybe Phillip was onto something
with the positive energy.
385
00:17:02,129 --> 00:17:03,639
And maybe I could use the domino effect
386
00:17:03,639 --> 00:17:06,110
to help change things for the better.
387
00:17:06,110 --> 00:17:07,707
- Hey, Sarge?
388
00:17:07,707 --> 00:17:09,745
What time did you tell
him he could pick it up?
389
00:17:09,745 --> 00:17:10,628
- 11.
390
00:17:10,628 --> 00:17:11,537
Why do you ask?
391
00:17:11,537 --> 00:17:13,505
- Oh, no reason.
392
00:17:13,505 --> 00:17:14,755
Just wondering.
393
00:17:16,103 --> 00:17:19,879
And one more thing, I need a big favour.
394
00:17:19,879 --> 00:17:23,476
Can I please borrow your Santa suit?
395
00:17:23,476 --> 00:17:24,309
- [Lockie Voiceover] The next morning,
396
00:17:24,309 --> 00:17:26,766
my face was finally back to normal,
397
00:17:26,766 --> 00:17:30,933
just in time for me to put
my domino plan into action.
398
00:17:32,331 --> 00:17:33,331
- Hey, Arch.
399
00:17:34,340 --> 00:17:36,286
- Hey, Monster.
400
00:17:36,286 --> 00:17:37,859
All packed and ready?
401
00:17:37,859 --> 00:17:39,255
- Yep, yep, sure am.
402
00:17:39,255 --> 00:17:41,918
Just thought I'd watch
a bit of telly first.
403
00:17:41,918 --> 00:17:44,585
Don't have to leave here til 10.
404
00:17:45,540 --> 00:17:48,540
- So, hey, good news about your car.
405
00:17:49,815 --> 00:17:51,197
- My car?
406
00:17:51,197 --> 00:17:52,797
- Yeah, the one at the car yard.
407
00:17:52,797 --> 00:17:55,259
Heard it got stolen.
408
00:17:55,259 --> 00:17:56,491
No, it's okay.
409
00:17:56,491 --> 00:17:57,720
The car's fine.
410
00:17:57,720 --> 00:17:59,887
It's in perfect condition.
411
00:18:01,010 --> 00:18:03,697
Sarge has it at the police station.
412
00:18:03,697 --> 00:18:05,848
You can go round and pick it up at 11.
413
00:18:05,848 --> 00:18:06,765
No problem.
414
00:18:09,206 --> 00:18:11,587
- You're a good friend
for telling me, Arch.
415
00:18:11,587 --> 00:18:12,504
- Any time.
416
00:18:13,339 --> 00:18:15,359
So, you'll be there?
417
00:18:15,359 --> 00:18:16,885
- You bet I'll be there.
418
00:18:16,885 --> 00:18:18,552
Just try to stop me.
419
00:18:26,510 --> 00:18:28,082
- [Lockie Voiceover] And
since I was on a roll,
420
00:18:28,082 --> 00:18:28,915
I kept on going.
421
00:18:28,915 --> 00:18:30,232
(door knocking)
422
00:18:30,232 --> 00:18:32,536
I decided to pay a visit to Egg's parents
423
00:18:32,536 --> 00:18:35,173
and let them know how
tough things were on Egg
424
00:18:35,173 --> 00:18:38,117
and how hard he was taking
the two homes thing.
425
00:18:38,117 --> 00:18:41,816
I didn't know how they'd take
it or what they'd do about it,
426
00:18:41,816 --> 00:18:44,171
but it seemed to go okay.
427
00:18:44,171 --> 00:18:47,088
I only had one more domino to play,
428
00:18:50,289 --> 00:18:54,372
then stand back and hope
they fell the right way.
429
00:19:00,235 --> 00:19:01,809
- Baby's come back.
430
00:19:01,809 --> 00:19:04,059
Beautiful baby's come back.
431
00:19:09,387 --> 00:19:10,220
- Dad.
432
00:19:16,465 --> 00:19:17,371
- [Lockie Voiceover] Thankfully,
433
00:19:17,371 --> 00:19:19,995
things went according to plan.
434
00:19:19,995 --> 00:19:21,828
Look what's turned up.
435
00:19:25,153 --> 00:19:25,986
(laughing)
436
00:19:25,986 --> 00:19:28,077
- You remember this, eh?
437
00:19:28,077 --> 00:19:29,819
- [Lockie Voiceover] Starting
with a broken leg rope
438
00:19:29,819 --> 00:19:32,905
and ending with me
finding an old yearbook.
439
00:19:32,905 --> 00:19:36,093
My favourite day, by Colin Streeton.
440
00:19:36,093 --> 00:19:36,926
- [Lockie And Colin] My favourite day
441
00:19:36,926 --> 00:19:39,101
is the same day every year,
442
00:19:39,101 --> 00:19:42,045
right before the Christmas holidays.
443
00:19:42,045 --> 00:19:43,197
- [Colin] Me and my Dad get dressed up
444
00:19:43,197 --> 00:19:45,284
as Santa and his helper
445
00:19:45,284 --> 00:19:48,944
and drive around town giving
lollies to all the kids.
446
00:19:48,944 --> 00:19:51,172
Dad said one day he'll give me the car.
447
00:19:51,172 --> 00:19:52,255
I can't wait.
448
00:19:58,762 --> 00:20:02,332
My dad is the best and I
think on that special day
449
00:20:02,332 --> 00:20:05,328
everyone wishes my dad was their dad, too.
450
00:20:05,328 --> 00:20:06,828
- Happy Christmas!
451
00:20:08,474 --> 00:20:09,382
- [Lockie Voiceover] After reading it,
452
00:20:09,382 --> 00:20:11,160
I realised Mr. Streeton and Monster
453
00:20:11,160 --> 00:20:13,850
used to be just like Sarge and me.
454
00:20:13,850 --> 00:20:15,079
And just maybe, if I could get them
455
00:20:15,079 --> 00:20:17,741
in the same place at the same time,
456
00:20:17,741 --> 00:20:20,620
they could be that way again.
457
00:20:20,620 --> 00:20:23,120
I'd never seen Vicki so happy.
458
00:20:25,063 --> 00:20:28,067
Back at Egg's house, things
were going much better.
459
00:20:28,067 --> 00:20:29,002
(heavy metal music)
460
00:20:29,002 --> 00:20:32,138
Egg's parents decided they
would share Egg's house.
461
00:20:32,138 --> 00:20:36,029
One week at a time, so he
wouldn't have to move at all.
462
00:20:36,029 --> 00:20:38,564
Egg thought it was a great idea.
463
00:20:38,564 --> 00:20:41,623
He celebrated by head-banging
for seven straight hours.
464
00:20:41,623 --> 00:20:42,956
Personal record.
465
00:20:59,092 --> 00:21:00,076
(slow music)
466
00:21:00,076 --> 00:21:02,548
Things worked out for Phillip, too.
467
00:21:02,548 --> 00:21:04,493
He Feng Shui-ed himself right to hospital
468
00:21:04,493 --> 00:21:09,319
with a sprained wrist and got
to have a sleepover with Mum.
469
00:21:09,319 --> 00:21:11,520
It wasn't quite as good
as having her home,
470
00:21:11,520 --> 00:21:13,901
but Phillip was pretty stoked.
471
00:21:13,901 --> 00:21:14,818
So was Mum.
472
00:21:16,090 --> 00:21:18,673
So, everything worked out okay.
473
00:21:20,416 --> 00:21:21,479
- Hi.
474
00:21:21,479 --> 00:21:22,873
- Hi.
475
00:21:22,873 --> 00:21:24,295
My brother's home.
476
00:21:24,295 --> 00:21:25,128
- That's good.
477
00:21:25,128 --> 00:21:27,096
- It is, it's great.
478
00:21:27,096 --> 00:21:30,669
Your dad called, asked if
we'd seen his Santa suit.
479
00:21:30,669 --> 00:21:32,486
Why do I get the feeling you had a hand
480
00:21:32,486 --> 00:21:34,531
in the way all this has worked out?
481
00:21:34,531 --> 00:21:37,577
I don't know how you did it, but thanks.
482
00:21:37,577 --> 00:21:41,244
I think you're pretty
great, Lockie Leonard.
483
00:21:42,914 --> 00:21:43,869
Have a good surf.
484
00:21:43,869 --> 00:21:46,536
(upbeat music)
485
00:21:52,214 --> 00:21:54,851
- [Lockie Voiceover] And
that's exactly what I did.
486
00:21:54,851 --> 00:21:58,434
While steering clear
of seaweed, of course.
487
00:22:06,906 --> 00:22:10,573
("Worlds Away" by Jebediah)
488
00:22:32,908 --> 00:22:37,075
♫ Boy is breaking underneath
the weight of strain
489
00:22:45,580 --> 00:22:48,193
♫ Worlds away from anyone
490
00:22:48,193 --> 00:22:51,697
♫ They were burning
themselves out in the sun
491
00:22:51,697 --> 00:22:54,577
♫ Worlds away from anyone
492
00:22:54,577 --> 00:22:57,815
♫ They were burning
themselves out in the sun
493
00:22:57,815 --> 00:23:01,982
♫ There was just enough
to get that far away
35252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.