All language subtitles for Lockie.Leonard.S1-E25.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,429 --> 00:00:03,157 ♫ Worlds away from anyone 2 00:00:03,157 --> 00:00:06,810 ♫ They were burning themselves out in the sun 3 00:00:06,810 --> 00:00:09,721 ♫ Worlds away from anyone 4 00:00:09,721 --> 00:00:13,002 ♫ They were burning themselves out in the sun 5 00:00:13,002 --> 00:00:17,169 ♫ There was just enough to get that far away 6 00:00:31,251 --> 00:00:33,966 (slow music) 7 00:00:33,966 --> 00:00:35,310 - [Lockie Voiceover] It's weird how one tiny thing 8 00:00:35,310 --> 00:00:38,689 in your life can trigger a whole chain of events. 9 00:00:38,689 --> 00:00:41,978 Mum calls it the domino effect. 10 00:00:41,978 --> 00:00:43,537 And once the dominoes start to fall, 11 00:00:43,537 --> 00:00:46,752 there's no way of knowing how things will end up. 12 00:00:46,752 --> 00:00:49,774 At least that's what I used to think. 13 00:00:49,774 --> 00:00:52,014 It all started when I was having a surf, 14 00:00:52,014 --> 00:00:54,113 minding my own business, 15 00:00:54,113 --> 00:00:57,351 when, out of nowhere, a wave the size of Mount Everest 16 00:00:57,351 --> 00:00:59,246 picked me up, a whole pile of seaweed 17 00:00:59,246 --> 00:01:01,908 and several hundred terrified fish, 18 00:01:01,908 --> 00:01:04,158 twisted us and spat us out. 19 00:01:04,993 --> 00:01:07,553 That's when the domino effect started. 20 00:01:07,553 --> 00:01:10,587 The force of the wave caused my leg rope to snap, 21 00:01:10,587 --> 00:01:13,876 which meant I'd lost my surfboard. 22 00:01:13,876 --> 00:01:17,293 And Boof found it washed up on the beach. 23 00:01:19,137 --> 00:01:21,134 While I was looking for my board, 24 00:01:21,134 --> 00:01:22,194 I had an argument with the world's 25 00:01:22,194 --> 00:01:24,361 nastiest clump of seaweed. 26 00:01:25,779 --> 00:01:29,643 Then Boof decided to make a few dollars by selling my board. 27 00:01:29,643 --> 00:01:32,923 But on the way, he had a run-in with Mr Streeton. 28 00:01:32,923 --> 00:01:35,590 - Hey, watch out, you big loser. 29 00:01:36,686 --> 00:01:37,519 - [Lockie Voiceover] Now, Mr Streeton 30 00:01:37,519 --> 00:01:39,707 wouldn't usually get upset so easily, 31 00:01:39,707 --> 00:01:43,238 but he was still fragile over losing the mayoral election. 32 00:01:43,238 --> 00:01:46,757 Being called a loser was the final straw. 33 00:01:46,757 --> 00:01:49,124 He went home, and locked himself in the bathroom 34 00:01:49,124 --> 00:01:51,543 and refused to come out. 35 00:01:51,543 --> 00:01:54,436 Meanwhile, back at the second hand store, 36 00:01:54,436 --> 00:01:58,353 Boof was stoked to get some money for my board, 37 00:01:59,516 --> 00:02:02,871 which he lost two seconds later. 38 00:02:02,871 --> 00:02:05,508 And not too long after that, Phillip came along. 39 00:02:05,508 --> 00:02:07,658 Which was lucky for me 40 00:02:07,658 --> 00:02:10,908 because he was immediately on the case. 41 00:02:16,516 --> 00:02:18,756 Phillip called Sarge to come and get my board. 42 00:02:18,756 --> 00:02:19,779 - Got it! 43 00:02:19,779 --> 00:02:20,791 - Good work, Sarge. 44 00:02:20,791 --> 00:02:22,134 - And with the cash he found, 45 00:02:22,134 --> 00:02:24,721 he bought himself a brand new hobby, 46 00:02:24,721 --> 00:02:27,892 and the dominoes just kept on falling. 47 00:02:27,892 --> 00:02:29,363 (screaming) 48 00:02:29,363 --> 00:02:30,706 - Fascinating. 49 00:02:30,706 --> 00:02:33,587 Blisters, maybe even pustules. 50 00:02:33,587 --> 00:02:37,185 Definitely an allergic reaction to something. 51 00:02:37,185 --> 00:02:38,337 Best specimen I've seen 52 00:02:38,337 --> 00:02:41,511 since Amy Connor ate walnuts in grade two. 53 00:02:41,511 --> 00:02:44,475 Been near any nuts lately? 54 00:02:44,475 --> 00:02:47,771 Have you been around anything unusual? 55 00:02:47,771 --> 00:02:50,075 - I did have a fight with 50 tonnes of seaweed. 56 00:02:50,075 --> 00:02:51,303 - That's probably it. 57 00:02:51,303 --> 00:02:53,415 An allergic reaction to seaweed. 58 00:02:53,415 --> 00:02:56,794 Never mind the microscopic things living in the seaweed, 59 00:02:56,794 --> 00:02:59,071 there's a whole ecosystem in there. 60 00:02:59,071 --> 00:03:00,839 It's not looking good. 61 00:03:00,839 --> 00:03:04,769 - There must be something to make it go away. 62 00:03:04,769 --> 00:03:05,690 - Ah. 63 00:03:05,690 --> 00:03:07,879 Pure aloe vera nappy rash gel. 64 00:03:07,879 --> 00:03:11,092 If it works on Blob's bum, it's bound to work on your face. 65 00:03:11,092 --> 00:03:12,243 - Are you kidding? 66 00:03:12,243 --> 00:03:14,075 No way I'm putting that stuff on. 67 00:03:14,075 --> 00:03:15,315 - Your choice. 68 00:03:15,315 --> 00:03:17,148 Bum cream or pustules. 69 00:03:18,363 --> 00:03:20,756 - That'll do the trick, Lockie. 70 00:03:20,756 --> 00:03:22,740 Good thinking, Phillip, nice work. 71 00:03:22,740 --> 00:03:25,746 - I look like salad dressing. 72 00:03:25,746 --> 00:03:27,707 - Well this might take your mind off things. 73 00:03:27,707 --> 00:03:30,420 Guess who has been asked to play a Santa 74 00:03:30,420 --> 00:03:32,503 at Blob's daycare centre? 75 00:03:35,884 --> 00:03:37,435 Me. 76 00:03:37,435 --> 00:03:38,519 Huh? 77 00:03:38,519 --> 00:03:39,733 And if you boys play your cards right, 78 00:03:39,733 --> 00:03:44,163 you might be in line for Santa's special helpers. 79 00:03:44,163 --> 00:03:46,250 - I'd love to, Sarge, but I'm afraid 80 00:03:46,250 --> 00:03:49,463 I have to devote all my energies to my new book. 81 00:03:49,463 --> 00:03:52,752 There's a lot to learn with the art of Feng Shoe. 82 00:03:52,752 --> 00:03:53,992 It's Chinese. 83 00:03:53,992 --> 00:03:56,618 I think it's pronounced fung shway. 84 00:03:56,618 --> 00:03:58,141 It's a very old practise. 85 00:03:58,141 --> 00:03:59,805 Older even than me. 86 00:03:59,805 --> 00:04:02,415 Mostly about generating positivity 87 00:04:02,415 --> 00:04:04,771 and balance in one's life. 88 00:04:04,771 --> 00:04:06,231 - You can get anything you want 89 00:04:06,231 --> 00:04:09,738 if you place the furniture in the right spots. 90 00:04:09,738 --> 00:04:12,413 How can I have never known of this before? 91 00:04:12,413 --> 00:04:13,389 - It looks like it's just you and Blob 92 00:04:13,389 --> 00:04:15,447 in line for number one elf, Lock. 93 00:04:15,447 --> 00:04:16,280 - Sorry. 94 00:04:16,280 --> 00:04:18,826 Not with a face full of bum cream. 95 00:04:18,826 --> 00:04:21,576 Actually, I think I need more on. 96 00:04:23,293 --> 00:04:24,932 - The philosophy is simple. 97 00:04:24,932 --> 00:04:27,312 If I position the furniture in the right way 98 00:04:27,312 --> 00:04:29,476 and create enough positive energy, 99 00:04:29,476 --> 00:04:32,035 I can get the one thing that I really want. 100 00:04:32,035 --> 00:04:34,122 - Phillip, there's no way you can change anything 101 00:04:34,122 --> 00:04:36,372 just by moving stuff round. 102 00:04:38,999 --> 00:04:41,316 Things just happen the way they happen. 103 00:04:41,316 --> 00:04:43,223 - [Lockie Voiceover] Once the dominoes begin to fall, 104 00:04:43,223 --> 00:04:44,758 it's out of your control. 105 00:04:44,758 --> 00:04:45,832 End of story. 106 00:04:45,832 --> 00:04:46,871 - You just wait. 107 00:04:46,871 --> 00:04:48,739 I know I can do it. 108 00:04:48,739 --> 00:04:49,994 - Good on you, Phillip. 109 00:04:49,994 --> 00:04:51,338 A person who stops believing in things 110 00:04:51,338 --> 00:04:53,838 stops believing in themselves. 111 00:04:54,843 --> 00:04:56,123 Well? 112 00:04:56,123 --> 00:04:57,392 What do you think? 113 00:04:57,392 --> 00:04:59,311 - Excellent colour for you, Sarge. 114 00:04:59,311 --> 00:05:01,793 I believe you'll be the best Santa ever. 115 00:05:01,793 --> 00:05:02,973 - Okay, Phillip. 116 00:05:02,973 --> 00:05:04,941 If you can make my rash go away, 117 00:05:04,941 --> 00:05:07,221 I'll believe in your Feng Phooey. 118 00:05:07,221 --> 00:05:08,528 - Don't worry, Lock. 119 00:05:08,528 --> 00:05:11,445 You'll be as good as gold tomorrow. 120 00:05:14,807 --> 00:05:18,974 Things have a way of looking different in the morning. 121 00:05:19,972 --> 00:05:21,162 - [Lockie Voiceover] And Sarge was right. 122 00:05:21,162 --> 00:05:23,543 Things did look different in the morning. 123 00:05:23,543 --> 00:05:25,876 (screaming) 124 00:05:26,820 --> 00:05:28,009 - I'm green. 125 00:05:28,009 --> 00:05:29,544 Phillip. 126 00:05:29,544 --> 00:05:30,480 What's happening? 127 00:05:30,480 --> 00:05:32,605 I'm turning into seaweed. 128 00:05:32,605 --> 00:05:34,372 - It must have been the, um-- 129 00:05:34,372 --> 00:05:35,703 - Come on, Einstein, you're the one 130 00:05:35,703 --> 00:05:38,020 who suggested Blob's bum cream. 131 00:05:38,020 --> 00:05:39,353 - The bum cream. 132 00:05:41,706 --> 00:05:43,741 It had aloe vera in it. 133 00:05:43,741 --> 00:05:45,354 How much did you put on? 134 00:05:45,354 --> 00:05:46,687 - About 26 lots. 135 00:05:48,720 --> 00:05:49,637 In an hour. 136 00:05:51,024 --> 00:05:55,191 - "Do not exceed one application every two hours." 137 00:05:57,052 --> 00:05:58,469 Hm, I wonder why. 138 00:05:59,908 --> 00:06:01,825 - Phillip, this is why. 139 00:06:04,810 --> 00:06:05,643 Aah, ooh. 140 00:06:10,122 --> 00:06:12,861 - This is Blob's happy corner. 141 00:06:12,861 --> 00:06:14,423 I'm starting to Feng Shui. 142 00:06:14,423 --> 00:06:15,957 - Yeah, well it's really working. 143 00:06:15,957 --> 00:06:17,456 Look at my face. 144 00:06:17,456 --> 00:06:20,682 - At least your rash is gone. 145 00:06:20,682 --> 00:06:21,552 - [Lockie Voiceover] I decided there were 146 00:06:21,552 --> 00:06:24,202 only two ways to handle this situation. 147 00:06:24,202 --> 00:06:26,349 One, wear a disguise. 148 00:06:26,349 --> 00:06:29,432 (upbeat rock music) 149 00:06:32,378 --> 00:06:34,298 (screaming) 150 00:06:34,298 --> 00:06:36,410 Or two, take Egg's advice. 151 00:06:36,410 --> 00:06:39,566 - No one out there cares what colour your face is. 152 00:06:39,566 --> 00:06:41,899 It's the inside that counts. 153 00:06:44,919 --> 00:06:49,409 And yours looks like it's filled with peppermint cream. 154 00:06:49,409 --> 00:06:52,302 - [Lockie Voiceover] Bad jokes aside, Egg did have a point. 155 00:06:52,302 --> 00:06:54,823 And in the end, I faced the world head-on 156 00:06:54,823 --> 00:06:56,680 and went to visit the one person 157 00:06:56,680 --> 00:06:59,930 I knew would give me a bit of sympathy. 158 00:07:04,731 --> 00:07:06,981 (giggling) 159 00:07:08,981 --> 00:07:11,528 - It brings out the blue in your eyes. 160 00:07:11,528 --> 00:07:14,597 It does. (giggles) 161 00:07:14,597 --> 00:07:15,430 - [Lockie Voiceover] But I got something 162 00:07:15,430 --> 00:07:17,311 much better than sympathy. 163 00:07:17,311 --> 00:07:21,471 Mum started really laughing, for the first time in ages, 164 00:07:21,471 --> 00:07:24,888 and that had to be worth 100 green faces. 165 00:07:30,712 --> 00:07:32,819 - Archie, my old buddy. 166 00:07:32,819 --> 00:07:33,652 - Hey. 167 00:07:33,652 --> 00:07:35,381 Monster, my man. 168 00:07:35,381 --> 00:07:37,452 - You're looking an extra shade of healthy today. 169 00:07:37,452 --> 00:07:39,616 What, you been out for a joy ride? 170 00:07:39,616 --> 00:07:43,547 - Oh nah, must be all the broccoli I've been eating. 171 00:07:43,547 --> 00:07:44,916 Working on your hog? 172 00:07:44,916 --> 00:07:47,608 - Oh, just cleaning her up. 173 00:07:47,608 --> 00:07:49,362 Can't take her with me, 174 00:07:49,362 --> 00:07:52,677 but I'll make sure she's in good nick for the next guy. 175 00:07:52,677 --> 00:07:54,545 They're letting me go on Saturday. 176 00:07:54,545 --> 00:07:56,632 - Oh, that's great. 177 00:07:56,632 --> 00:07:59,192 You must be excited, going home and everything. 178 00:07:59,192 --> 00:08:00,025 - Home? 179 00:08:01,558 --> 00:08:04,543 Not allowed home, Dad won't let me. 180 00:08:04,543 --> 00:08:05,784 It's all right, it doesn't matter. 181 00:08:05,784 --> 00:08:08,805 Just as long as I get to see Vicki. 182 00:08:08,805 --> 00:08:11,903 But as soon as I find a place, you and Joy can come over. 183 00:08:11,903 --> 00:08:14,217 I cook a mean pig on a spit. 184 00:08:14,217 --> 00:08:16,255 - Yeah, that sounds great. 185 00:08:16,255 --> 00:08:19,634 Really looking forward to that pig on a spit. 186 00:08:19,634 --> 00:08:20,467 - [Lockie Voiceover] Turned out Monster 187 00:08:20,467 --> 00:08:24,191 wasn't the only one having a bad morning. 188 00:08:24,191 --> 00:08:26,661 After Boof called Mr Streeton a loser, 189 00:08:26,661 --> 00:08:27,494 the dominoes kept on falling. 190 00:08:27,494 --> 00:08:28,965 (door knocking) 191 00:08:28,965 --> 00:08:31,807 - Please, Dad, will you come out? 192 00:08:31,807 --> 00:08:34,968 We can go fishing after school if you'd like. 193 00:08:34,968 --> 00:08:36,556 Or we can play Scrabble. 194 00:08:36,556 --> 00:08:38,232 I'll let you win this time. 195 00:08:38,232 --> 00:08:42,399 - [Barry] I'm not coming out and you can't make me. 196 00:08:46,923 --> 00:08:49,151 - Barry, darling? 197 00:08:49,151 --> 00:08:51,286 I've laid out all your clothes for work, 198 00:08:51,286 --> 00:08:54,786 including your tie with the kittens on it. 199 00:08:55,639 --> 00:08:56,868 Oh, that's it, Barry. 200 00:08:56,868 --> 00:09:01,077 If you don't open this door this minute-- 201 00:09:01,077 --> 00:09:02,475 - I opened the door. 202 00:09:02,475 --> 00:09:03,308 See? 203 00:09:03,308 --> 00:09:05,649 And now I'm closing it again. 204 00:09:05,649 --> 00:09:06,482 So there. 205 00:09:08,011 --> 00:09:10,582 (door slamming) 206 00:09:10,582 --> 00:09:12,247 - Dad, we've got to talk about Colin. 207 00:09:12,247 --> 00:09:13,463 He has to come home. 208 00:09:13,463 --> 00:09:16,228 - Where he'll get the love and care he needs. 209 00:09:16,228 --> 00:09:19,108 - That boy is not setting foot inside this house. 210 00:09:19,108 --> 00:09:20,858 I will not permit it. 211 00:09:22,214 --> 00:09:24,608 (slow music) 212 00:09:24,608 --> 00:09:25,670 - [Lockie Voiceover] Over at Egg's place, 213 00:09:25,670 --> 00:09:27,808 bad news kept getting worse. 214 00:09:27,808 --> 00:09:29,779 - Live separately? 215 00:09:29,779 --> 00:09:32,493 As in, live in two different houses? 216 00:09:32,493 --> 00:09:33,632 - We'll both be here. 217 00:09:33,632 --> 00:09:36,089 - Living in Angelus. 218 00:09:36,089 --> 00:09:37,984 - What does that mean for me? 219 00:09:37,984 --> 00:09:39,904 - It means you'll live with both of us. 220 00:09:39,904 --> 00:09:42,871 Some weeks with me, some with your dad. 221 00:09:42,871 --> 00:09:44,576 - You'll have two bedrooms. 222 00:09:44,576 --> 00:09:47,082 - But won't that get confusing? 223 00:09:47,082 --> 00:09:48,608 - It'll work fine. 224 00:09:48,608 --> 00:09:52,525 We'll work out a whole schedule that's best for everyone. 225 00:09:52,525 --> 00:09:56,131 - That way neither of us has to miss you too much. 226 00:09:56,131 --> 00:09:58,758 - What if I don't want two bedrooms? 227 00:09:58,758 --> 00:10:01,766 What if I'm here and I want a CD that's at Mum's? 228 00:10:01,766 --> 00:10:05,564 Or I'm at Mum's and I left my homework at Dad's? 229 00:10:05,564 --> 00:10:10,041 (sighs) What if I like things just the way they are? 230 00:10:10,041 --> 00:10:12,048 - [Lockie Voiceover] The thing about dominoes is, 231 00:10:12,048 --> 00:10:13,753 once they start to fall, 232 00:10:13,753 --> 00:10:15,571 no amount of moving furniture can change a thing. 233 00:10:15,571 --> 00:10:18,238 (upbeat music) 234 00:10:37,994 --> 00:10:40,492 - I'm not even gonna ask. 235 00:10:40,492 --> 00:10:42,720 - That's probably wise. 236 00:10:42,720 --> 00:10:44,243 How's your dad? 237 00:10:44,243 --> 00:10:45,880 - Well, let's see. 238 00:10:45,880 --> 00:10:47,645 He's locked himself in the bathroom 239 00:10:47,645 --> 00:10:48,989 and refuses to come out actually. 240 00:10:48,989 --> 00:10:51,408 - At least he's home, like you wanted. 241 00:10:51,408 --> 00:10:52,741 - Not like this. 242 00:10:53,776 --> 00:10:57,307 He won't even talk about Monster. 243 00:10:57,307 --> 00:11:00,761 I'm such an idiot for thinking that we could just be happy 244 00:11:00,761 --> 00:11:03,360 and live like a real family again. 245 00:11:03,360 --> 00:11:05,574 It's just gonna happen all over again. 246 00:11:05,574 --> 00:11:07,417 Monster gets out of hospital, 247 00:11:07,417 --> 00:11:09,337 Dad won't let him back in the house. 248 00:11:09,337 --> 00:11:12,571 So there's no one to take care of him. 249 00:11:12,571 --> 00:11:14,094 He forgets to take his medication, 250 00:11:14,094 --> 00:11:15,873 gets sick and ends up back in hospital. 251 00:11:15,873 --> 00:11:17,715 It's the never-ending story. 252 00:11:17,715 --> 00:11:21,083 - There must be some way to convince your dad. 253 00:11:21,083 --> 00:11:25,151 - It would take an earthquake to convince him of anything. 254 00:11:25,151 --> 00:11:27,068 Why is your face green? 255 00:11:33,383 --> 00:11:35,189 - Maybe that's what you could do. 256 00:11:35,189 --> 00:11:36,689 Fake an emergency. 257 00:11:41,153 --> 00:11:42,986 - Very funny, Leonard. 258 00:11:44,262 --> 00:11:47,436 You take yourself to Mr East's room. 259 00:11:47,436 --> 00:11:49,345 And stay out of sight. 260 00:11:49,345 --> 00:11:51,547 No need to make everyone vomit. 261 00:11:51,547 --> 00:11:53,349 (laughing) 262 00:11:53,349 --> 00:11:55,281 (slow music) 263 00:11:55,281 --> 00:11:56,523 - [Lockie Voiceover] The strange thing was, 264 00:11:56,523 --> 00:11:58,376 if my leg rope hadn't snapped that day, 265 00:11:58,376 --> 00:12:00,145 and I hadn't lost my board 266 00:12:00,145 --> 00:12:02,949 and if I didn't get attacked by seaweed or get the rash 267 00:12:02,949 --> 00:12:04,856 then ended up with a green face, 268 00:12:04,856 --> 00:12:08,952 I might never have been sent to John East's office. 269 00:12:08,952 --> 00:12:11,461 And if he wasn't away being sworn in as Mayor, 270 00:12:11,461 --> 00:12:12,294 I wouldn't have checked out 271 00:12:12,294 --> 00:12:15,429 his vintage surf magazine collection 272 00:12:15,429 --> 00:12:19,857 and I might never have found the old yearbook. 273 00:12:19,857 --> 00:12:22,190 Or the chance to help Vicki. 274 00:12:24,043 --> 00:12:28,714 It was Monster, same age as me, looking normal and happy 275 00:12:28,714 --> 00:12:32,547 with an essay he wrote about his favourite day. 276 00:12:35,960 --> 00:12:39,415 And then, Vicki thought of a way to create an emergency. 277 00:12:39,415 --> 00:12:40,248 - Mum. 278 00:12:41,143 --> 00:12:42,549 - It's what? 279 00:12:42,549 --> 00:12:43,682 Where? 280 00:12:43,682 --> 00:12:44,973 - We don't know. 281 00:12:44,973 --> 00:12:47,750 - A couple took it for a test drive and never came back. 282 00:12:47,750 --> 00:12:49,376 They seemed perfectly nice. 283 00:12:49,376 --> 00:12:50,709 - How could you? 284 00:12:51,630 --> 00:12:55,788 I should never have left you in charge of the car yard. 285 00:12:55,788 --> 00:12:57,839 My beautiful car. 286 00:12:57,839 --> 00:12:59,938 - But technically the car's not yours. 287 00:12:59,938 --> 00:13:02,063 It's Colin's, remember? 288 00:13:02,063 --> 00:13:04,469 You gave it to him right after he finished high school. 289 00:13:04,469 --> 00:13:06,811 - And right before he screwed up his life. 290 00:13:06,811 --> 00:13:09,691 - Dad, he's got nowhere else to go. 291 00:13:09,691 --> 00:13:11,441 His room's all ready. 292 00:13:12,314 --> 00:13:14,555 - We want him home, Barry. 293 00:13:14,555 --> 00:13:15,695 - He's my brother. 294 00:13:15,695 --> 00:13:17,362 - He stole it again. 295 00:13:18,395 --> 00:13:19,228 - Dad, he couldn't have. 296 00:13:19,228 --> 00:13:21,300 - He's trying to torment me. 297 00:13:21,300 --> 00:13:22,567 - He's still in hospital. 298 00:13:22,567 --> 00:13:23,973 There's no way it could have been him, 299 00:13:23,973 --> 00:13:26,189 even if you wanted it to be. 300 00:13:26,189 --> 00:13:28,772 - I'm calling Sergeant Leonard. 301 00:13:29,632 --> 00:13:31,961 - [Lockie Voiceover] While Vicki was sorting out her dad, 302 00:13:31,961 --> 00:13:34,804 Egg was even more miserable. 303 00:13:34,804 --> 00:13:38,375 His parent's separation had sent him into a tail spin. 304 00:13:38,375 --> 00:13:39,208 - What if I'm at Mum's house 305 00:13:39,208 --> 00:13:41,264 and I wake up in a heavy metal mood, 306 00:13:41,264 --> 00:13:43,709 but all I have with me is thrash metal? 307 00:13:43,709 --> 00:13:45,626 It's a total nightmare. 308 00:13:47,268 --> 00:13:50,842 - Maybe you could just ride back to grab a CD. 309 00:13:50,842 --> 00:13:52,528 It's not like it's far. 310 00:13:52,528 --> 00:13:53,821 - It may as well be Africa. 311 00:13:53,821 --> 00:13:55,626 That's how it feels. 312 00:13:55,626 --> 00:13:57,456 It's gonna be different. 313 00:13:57,456 --> 00:14:00,123 Two beds, two rooms, two houses. 314 00:14:02,423 --> 00:14:05,146 I just want one house, like it's always been. 315 00:14:05,146 --> 00:14:06,720 (slow music) 316 00:14:06,720 --> 00:14:08,470 With me, Mum and Dad. 317 00:14:11,661 --> 00:14:13,735 - [Lockie Voiceover] I'd never seen Egg so upset before 318 00:14:13,735 --> 00:14:17,791 and I really wished I knew how to help him. 319 00:14:17,791 --> 00:14:20,124 (screaming) 320 00:14:24,982 --> 00:14:27,482 (slow music) 321 00:14:36,415 --> 00:14:39,075 - What have you done to my plant of renewal, brother? 322 00:14:39,075 --> 00:14:40,511 - Your what? 323 00:14:40,511 --> 00:14:41,829 Why is this there? 324 00:14:41,829 --> 00:14:44,005 - It's restoring harmony. 325 00:14:44,005 --> 00:14:45,579 I've shui-ed. 326 00:14:45,579 --> 00:14:48,024 There should be flying water 327 00:14:48,024 --> 00:14:50,123 but all I could find was the jug. 328 00:14:50,123 --> 00:14:51,799 - Phillip, you seriously need help 329 00:14:51,799 --> 00:14:53,835 in an extremely large way. 330 00:14:53,835 --> 00:14:56,050 - No, see it's genius. 331 00:14:56,050 --> 00:14:59,288 I've opened up the good energy to face north, 332 00:14:59,288 --> 00:15:01,707 where Mum's hospital is. 333 00:15:01,707 --> 00:15:05,023 According to my book, Mum should feel the positive energy, 334 00:15:05,023 --> 00:15:06,226 and get better. 335 00:15:06,226 --> 00:15:07,647 Then she can come home. 336 00:15:07,647 --> 00:15:09,247 - This is all about helping Mum? 337 00:15:09,247 --> 00:15:10,821 That's the big thing you wanted? 338 00:15:10,821 --> 00:15:15,583 - You won't think it's so dumb when she comes home. 339 00:15:15,583 --> 00:15:18,083 - No, I don't think it's dumb. 340 00:15:19,588 --> 00:15:22,588 Insane and ridiculous, but not dumb. 341 00:15:23,480 --> 00:15:25,579 Maybe just warn me next time. 342 00:15:25,579 --> 00:15:28,498 - I can't tell when the greatness will strike again, 343 00:15:28,498 --> 00:15:30,165 but I'll do my best. 344 00:15:32,978 --> 00:15:34,872 Oh, just one more thing. 345 00:15:34,872 --> 00:15:37,829 I rearranged the bedroom so I can score 346 00:15:37,829 --> 00:15:39,829 a deluxe archaeology set. 347 00:15:42,013 --> 00:15:44,482 (chanting) 348 00:15:44,482 --> 00:15:45,315 - [Lockie Voiceover] While Phillip was discovering ways 349 00:15:45,315 --> 00:15:48,815 to get Mum home and win an archaeology set, 350 00:15:50,920 --> 00:15:54,670 Sarge was making some discoveries of his own. 351 00:15:57,256 --> 00:15:59,739 - [Lockie] Hi Blob, hi Santa, how'd it go? 352 00:15:59,739 --> 00:16:01,058 - Magnificently. 353 00:16:01,058 --> 00:16:02,310 Fridays are nothing if not. 354 00:16:02,310 --> 00:16:04,727 (slow music) 355 00:16:09,579 --> 00:16:11,144 Eventful. 356 00:16:11,144 --> 00:16:12,885 - [Lockie] Phillip's been shui-ing. 357 00:16:12,885 --> 00:16:14,180 - I won, I won, I won. 358 00:16:14,180 --> 00:16:16,481 I won, I won, I won, I won. 359 00:16:16,481 --> 00:16:17,314 - What's that? 360 00:16:17,314 --> 00:16:18,580 What did you win? 361 00:16:18,580 --> 00:16:20,359 - A Christmas raffle at school. 362 00:16:20,359 --> 00:16:22,292 I won heaps of cool stuff. 363 00:16:22,292 --> 00:16:24,302 - You won a games hamper. 364 00:16:24,302 --> 00:16:25,465 - Yep. 365 00:16:25,465 --> 00:16:28,756 Not exactly an archaeology set, but still. 366 00:16:28,756 --> 00:16:30,523 Definitely the shui. 367 00:16:30,523 --> 00:16:32,286 - The power of positive thinking, son. 368 00:16:32,286 --> 00:16:33,143 Good for you. 369 00:16:33,143 --> 00:16:37,009 - I've got to make some calls, spread the word, pronto. 370 00:16:37,009 --> 00:16:38,504 Do I know anyone in China? 371 00:16:38,504 --> 00:16:39,348 - [Lockie Voiceover] And that was how the dominoes 372 00:16:39,348 --> 00:16:41,115 had affected my life. 373 00:16:41,115 --> 00:16:41,948 So far. 374 00:16:43,777 --> 00:16:46,324 - Interesting day all round today, Lock. 375 00:16:46,324 --> 00:16:47,284 Found Mr Streeton's convertible 376 00:16:47,284 --> 00:16:48,871 abandoned by the side of the road. 377 00:16:48,871 --> 00:16:50,599 Not a scratch on it, thankfully. 378 00:16:50,599 --> 00:16:51,687 - Who did it? 379 00:16:51,687 --> 00:16:53,271 - No clue. 380 00:16:53,271 --> 00:16:54,295 Mr Streeton was one happy chap 381 00:16:54,295 --> 00:16:56,060 when I told him he could pick it up in the morning. 382 00:16:56,060 --> 00:16:57,291 (slow music) 383 00:16:57,291 --> 00:16:59,236 - [Lockie Voiceover] And just then I realised, 384 00:16:59,236 --> 00:17:02,129 maybe Phillip was onto something with the positive energy. 385 00:17:02,129 --> 00:17:03,639 And maybe I could use the domino effect 386 00:17:03,639 --> 00:17:06,110 to help change things for the better. 387 00:17:06,110 --> 00:17:07,707 - Hey, Sarge? 388 00:17:07,707 --> 00:17:09,745 What time did you tell him he could pick it up? 389 00:17:09,745 --> 00:17:10,628 - 11. 390 00:17:10,628 --> 00:17:11,537 Why do you ask? 391 00:17:11,537 --> 00:17:13,505 - Oh, no reason. 392 00:17:13,505 --> 00:17:14,755 Just wondering. 393 00:17:16,103 --> 00:17:19,879 And one more thing, I need a big favour. 394 00:17:19,879 --> 00:17:23,476 Can I please borrow your Santa suit? 395 00:17:23,476 --> 00:17:24,309 - [Lockie Voiceover] The next morning, 396 00:17:24,309 --> 00:17:26,766 my face was finally back to normal, 397 00:17:26,766 --> 00:17:30,933 just in time for me to put my domino plan into action. 398 00:17:32,331 --> 00:17:33,331 - Hey, Arch. 399 00:17:34,340 --> 00:17:36,286 - Hey, Monster. 400 00:17:36,286 --> 00:17:37,859 All packed and ready? 401 00:17:37,859 --> 00:17:39,255 - Yep, yep, sure am. 402 00:17:39,255 --> 00:17:41,918 Just thought I'd watch a bit of telly first. 403 00:17:41,918 --> 00:17:44,585 Don't have to leave here til 10. 404 00:17:45,540 --> 00:17:48,540 - So, hey, good news about your car. 405 00:17:49,815 --> 00:17:51,197 - My car? 406 00:17:51,197 --> 00:17:52,797 - Yeah, the one at the car yard. 407 00:17:52,797 --> 00:17:55,259 Heard it got stolen. 408 00:17:55,259 --> 00:17:56,491 No, it's okay. 409 00:17:56,491 --> 00:17:57,720 The car's fine. 410 00:17:57,720 --> 00:17:59,887 It's in perfect condition. 411 00:18:01,010 --> 00:18:03,697 Sarge has it at the police station. 412 00:18:03,697 --> 00:18:05,848 You can go round and pick it up at 11. 413 00:18:05,848 --> 00:18:06,765 No problem. 414 00:18:09,206 --> 00:18:11,587 - You're a good friend for telling me, Arch. 415 00:18:11,587 --> 00:18:12,504 - Any time. 416 00:18:13,339 --> 00:18:15,359 So, you'll be there? 417 00:18:15,359 --> 00:18:16,885 - You bet I'll be there. 418 00:18:16,885 --> 00:18:18,552 Just try to stop me. 419 00:18:26,510 --> 00:18:28,082 - [Lockie Voiceover] And since I was on a roll, 420 00:18:28,082 --> 00:18:28,915 I kept on going. 421 00:18:28,915 --> 00:18:30,232 (door knocking) 422 00:18:30,232 --> 00:18:32,536 I decided to pay a visit to Egg's parents 423 00:18:32,536 --> 00:18:35,173 and let them know how tough things were on Egg 424 00:18:35,173 --> 00:18:38,117 and how hard he was taking the two homes thing. 425 00:18:38,117 --> 00:18:41,816 I didn't know how they'd take it or what they'd do about it, 426 00:18:41,816 --> 00:18:44,171 but it seemed to go okay. 427 00:18:44,171 --> 00:18:47,088 I only had one more domino to play, 428 00:18:50,289 --> 00:18:54,372 then stand back and hope they fell the right way. 429 00:19:00,235 --> 00:19:01,809 - Baby's come back. 430 00:19:01,809 --> 00:19:04,059 Beautiful baby's come back. 431 00:19:09,387 --> 00:19:10,220 - Dad. 432 00:19:16,465 --> 00:19:17,371 - [Lockie Voiceover] Thankfully, 433 00:19:17,371 --> 00:19:19,995 things went according to plan. 434 00:19:19,995 --> 00:19:21,828 Look what's turned up. 435 00:19:25,153 --> 00:19:25,986 (laughing) 436 00:19:25,986 --> 00:19:28,077 - You remember this, eh? 437 00:19:28,077 --> 00:19:29,819 - [Lockie Voiceover] Starting with a broken leg rope 438 00:19:29,819 --> 00:19:32,905 and ending with me finding an old yearbook. 439 00:19:32,905 --> 00:19:36,093 My favourite day, by Colin Streeton. 440 00:19:36,093 --> 00:19:36,926 - [Lockie And Colin] My favourite day 441 00:19:36,926 --> 00:19:39,101 is the same day every year, 442 00:19:39,101 --> 00:19:42,045 right before the Christmas holidays. 443 00:19:42,045 --> 00:19:43,197 - [Colin] Me and my Dad get dressed up 444 00:19:43,197 --> 00:19:45,284 as Santa and his helper 445 00:19:45,284 --> 00:19:48,944 and drive around town giving lollies to all the kids. 446 00:19:48,944 --> 00:19:51,172 Dad said one day he'll give me the car. 447 00:19:51,172 --> 00:19:52,255 I can't wait. 448 00:19:58,762 --> 00:20:02,332 My dad is the best and I think on that special day 449 00:20:02,332 --> 00:20:05,328 everyone wishes my dad was their dad, too. 450 00:20:05,328 --> 00:20:06,828 - Happy Christmas! 451 00:20:08,474 --> 00:20:09,382 - [Lockie Voiceover] After reading it, 452 00:20:09,382 --> 00:20:11,160 I realised Mr. Streeton and Monster 453 00:20:11,160 --> 00:20:13,850 used to be just like Sarge and me. 454 00:20:13,850 --> 00:20:15,079 And just maybe, if I could get them 455 00:20:15,079 --> 00:20:17,741 in the same place at the same time, 456 00:20:17,741 --> 00:20:20,620 they could be that way again. 457 00:20:20,620 --> 00:20:23,120 I'd never seen Vicki so happy. 458 00:20:25,063 --> 00:20:28,067 Back at Egg's house, things were going much better. 459 00:20:28,067 --> 00:20:29,002 (heavy metal music) 460 00:20:29,002 --> 00:20:32,138 Egg's parents decided they would share Egg's house. 461 00:20:32,138 --> 00:20:36,029 One week at a time, so he wouldn't have to move at all. 462 00:20:36,029 --> 00:20:38,564 Egg thought it was a great idea. 463 00:20:38,564 --> 00:20:41,623 He celebrated by head-banging for seven straight hours. 464 00:20:41,623 --> 00:20:42,956 Personal record. 465 00:20:59,092 --> 00:21:00,076 (slow music) 466 00:21:00,076 --> 00:21:02,548 Things worked out for Phillip, too. 467 00:21:02,548 --> 00:21:04,493 He Feng Shui-ed himself right to hospital 468 00:21:04,493 --> 00:21:09,319 with a sprained wrist and got to have a sleepover with Mum. 469 00:21:09,319 --> 00:21:11,520 It wasn't quite as good as having her home, 470 00:21:11,520 --> 00:21:13,901 but Phillip was pretty stoked. 471 00:21:13,901 --> 00:21:14,818 So was Mum. 472 00:21:16,090 --> 00:21:18,673 So, everything worked out okay. 473 00:21:20,416 --> 00:21:21,479 - Hi. 474 00:21:21,479 --> 00:21:22,873 - Hi. 475 00:21:22,873 --> 00:21:24,295 My brother's home. 476 00:21:24,295 --> 00:21:25,128 - That's good. 477 00:21:25,128 --> 00:21:27,096 - It is, it's great. 478 00:21:27,096 --> 00:21:30,669 Your dad called, asked if we'd seen his Santa suit. 479 00:21:30,669 --> 00:21:32,486 Why do I get the feeling you had a hand 480 00:21:32,486 --> 00:21:34,531 in the way all this has worked out? 481 00:21:34,531 --> 00:21:37,577 I don't know how you did it, but thanks. 482 00:21:37,577 --> 00:21:41,244 I think you're pretty great, Lockie Leonard. 483 00:21:42,914 --> 00:21:43,869 Have a good surf. 484 00:21:43,869 --> 00:21:46,536 (upbeat music) 485 00:21:52,214 --> 00:21:54,851 - [Lockie Voiceover] And that's exactly what I did. 486 00:21:54,851 --> 00:21:58,434 While steering clear of seaweed, of course. 487 00:22:06,906 --> 00:22:10,573 ("Worlds Away" by Jebediah) 488 00:22:32,908 --> 00:22:37,075 ♫ Boy is breaking underneath the weight of strain 489 00:22:45,580 --> 00:22:48,193 ♫ Worlds away from anyone 490 00:22:48,193 --> 00:22:51,697 ♫ They were burning themselves out in the sun 491 00:22:51,697 --> 00:22:54,577 ♫ Worlds away from anyone 492 00:22:54,577 --> 00:22:57,815 ♫ They were burning themselves out in the sun 493 00:22:57,815 --> 00:23:01,982 ♫ There was just enough to get that far away 35252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.