Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,080 --> 00:01:01,710
And now the object for which you came all.
2
00:01:01,880 --> 00:01:07,989
Lot 13, a gold chalice, decorated with precieus email.
3
00:01:08,160 --> 00:01:12,711
He is known as the Coptic Cup.
4
00:01:13,720 --> 00:01:18,236
The origin is obscure, but it is thought that he was being used religious ...
5
00:01:18,400 --> 00:01:22,313
by an early, Eastern Christian sect.
6
00:01:22,800 --> 00:01:29,876
We are proud to offer this piece on behalf of Mrs. Eleanor Horder.
7
00:01:30,040 --> 00:01:35,068
As you know, the Coptic Cup has tragic associations for her.
8
00:01:35,240 --> 00:01:39,028
He was in possession of her brother, Titus P. Trent ...
9
00:01:39,200 --> 00:01:43,796
which the victim was a cruel and so far unsolved murder.
10
00:01:43,960 --> 00:01:47,509
The Cup came into possession of her late husband, Brian Horder ...
11
00:01:47,680 --> 00:01:51,229
which underwent a similar fate almost immediately.
12
00:01:51,400 --> 00:01:54,551
These two tragedies ...
13
00:01:54,720 --> 00:01:59,919
were quite sensational by US jounalis- criticism.
14
00:02:00,080 --> 00:02:05,598
Mrs. Horders decides to sell the Cup in London seems very wise.
15
00:02:05,760 --> 00:02:09,116
We may assume that the English are less prone ...
16
00:02:09,280 --> 00:02:13,910
rumors that a murderer haunts every new owner ...
17
00:02:14,080 --> 00:02:18,039
to avenge him fall into materialist hands.
18
00:02:18,200 --> 00:02:21,033
Or a curse ... -Put it now.
19
00:02:21,200 --> 00:02:23,794
That is not possible. -I said, Now.
20
00:02:23,960 --> 00:02:29,671
Excuse me, Mr. Glass, that I interrupt you. This is unusual, but ...
21
00:02:29,840 --> 00:02:33,674
Mr Blake, van Boothroyd,
Boothroyd en Blake?
22
00:02:33,840 --> 00:02:37,469
On behalf of a client I want to make a bid for lot 13.
23
00:02:37,640 --> 00:02:43,636
This is indeed unusual, you surprise me. But if you're so impatient ...
24
00:02:43,800 --> 00:02:50,319
I was just about to close and the offer to start with let's say 5 000 guinea.
25
00:02:51,600 --> 00:02:56,754
My client made an offer of £ 100,000 from.
26
00:02:58,240 --> 00:03:01,710
He is determined to get this piece of property.
27
00:03:03,600 --> 00:03:10,438
Ladies and gentlemen, there is £ 100,000 bid on lot 13.
28
00:03:11,480 --> 00:03:15,553
Would someone offer in guineas? -Go There and rule it.
29
00:03:17,440 --> 00:03:22,195
This is an exceptional opportunity to own this unique piece ...
30
00:03:24,480 --> 00:03:30,476
Congratulations, he is finally yours, Brander Merton.
31
00:03:30,640 --> 00:03:34,599
Who are you well? -Would It be funny ...
32
00:03:34,760 --> 00:03:38,230
als de gek die Trent en Horder
ombracht...
33
00:03:38,400 --> 00:03:42,188
Would not it be a hoot if he were here too?
34
00:03:42,360 --> 00:03:47,912
How the press called him again? Daniel Doom, right?
35
00:03:48,520 --> 00:03:50,636
I'll see you around.
36
00:03:59,560 --> 00:04:02,950
Do not enter private property
37
00:04:26,160 --> 00:04:29,232
Mr Merton has already decided.
38
00:04:29,840 --> 00:04:34,789
No, you can not talk to him, he is in a meeting. That's all.
39
00:04:55,600 --> 00:04:56,999
Zinc? Down arrows.
40
00:04:57,160 --> 00:04:59,435
Why? -No idea.
41
00:04:59,600 --> 00:05:03,354
We resources. How much should lower the price?
42
00:05:03,520 --> 00:05:09,072
How do I know? I can not walk two steps.
43
00:05:09,240 --> 00:05:15,270
You'll never be rich. Who wants to walk two steps trying to be too clever.
44
00:05:15,440 --> 00:05:18,113
I do not think I want to be rich.
45
00:05:18,280 --> 00:05:22,193
Really not, Wilton? Otherwise you does not here.
46
00:05:22,360 --> 00:05:26,239
You can not deny that it is satisfactory.
47
00:05:26,400 --> 00:05:30,837
I will not. Petra, I want you to go to London.
48
00:05:31,000 --> 00:05:34,834
Uncle, great. When? -Vanavond.
49
00:05:35,000 --> 00:05:39,869
Or tomorrow morning. I told never to open private mail.
50
00:05:40,040 --> 00:05:45,478
It is not always clear what private post is before I've opened it.
51
00:05:45,640 --> 00:05:51,715
That's easy. Business mail addressed to Mr. Brander Merton.
52
00:05:51,880 --> 00:05:58,035
If someone wants something from me, it 's always the honorable Mr. Brander Merton.
53
00:05:58,240 --> 00:06:01,676
I do not believe I find that so funny.
54
00:06:01,840 --> 00:06:06,152
Humor is like wine, you have to have a palate for it.
55
00:06:08,680 --> 00:06:14,277
We know that your father feels guilty towards the Indians, Petra.
56
00:06:14,440 --> 00:06:18,672
That goes back to the time that he wanted to slaughter ...
57
00:06:18,840 --> 00:06:23,675
for the American republic and his own pleasure and glory.
58
00:06:23,840 --> 00:06:28,118
But I do not feel guilty about what indigenous race whatsoever.
59
00:06:28,280 --> 00:06:33,115
African workers is the copper mines are dying of hunger.
60
00:06:33,280 --> 00:06:37,398
You have given them four percent storage. -Certainly.
61
00:06:37,560 --> 00:06:41,030
Hector, let's be honest.
62
00:06:41,200 --> 00:06:46,911
We are not here because we like each other. You're totally failed.
63
00:06:47,080 --> 00:06:51,756
Failures are reliable because they have nothing else dare ...
64
00:06:51,920 --> 00:06:56,232
or unreliable because they want to be bigger than they are.
65
00:06:56,400 --> 00:07:01,155
I thought you heard in the first category, unfortunately, is the second.
66
00:07:01,320 --> 00:07:06,792
A little understanding of the misery of others is in place.
67
00:07:06,960 --> 00:07:11,078
You will not get rich if you do not understand the misery of others.
68
00:07:11,240 --> 00:07:17,110
With money you make any money, but from the fear and greed of others.
69
00:07:17,280 --> 00:07:22,354
You judge not honest about Daddy. -I treat people for what they are.
70
00:07:22,520 --> 00:07:27,878
So they come again sometime. -And Then what am I?
71
00:07:28,040 --> 00:07:33,194
A spoiled, insolent girl who might eventually be very rich ...
72
00:07:33,360 --> 00:07:38,434
and then a loafer which marries all chasing it.
73
00:07:38,600 --> 00:07:41,478
Good afternoon, everyone.
74
00:07:42,600 --> 00:07:47,674
The tea is ready. Do I eat alone again, Brander?
75
00:07:47,840 --> 00:07:52,311
I can not speak for the rest, but use the tea only.
76
00:07:52,480 --> 00:07:54,948
That is not very welcoming.
77
00:07:55,120 --> 00:07:59,750
Guests stay in my house because they want to.
78
00:07:59,920 --> 00:08:02,309
If they do not like it, leave it.
79
00:08:02,480 --> 00:08:07,474
You have a great cook. -Make Sure he leaves here.
80
00:08:07,640 --> 00:08:11,792
Shall we? -I do not like violence for tea.
81
00:08:11,960 --> 00:08:15,714
Hector, rule the wages of workers in the copper mines.
82
00:08:34,080 --> 00:08:37,868
Why do you stay here? -As I said to Mr. Merton ...
83
00:08:38,040 --> 00:08:42,397
it's nice to do something to do it.
84
00:08:42,560 --> 00:08:45,836
For someone like you, there must be something better.
85
00:08:46,000 --> 00:08:51,279
It pays well, and such experience do you do nothing else.
86
00:08:51,440 --> 00:08:55,035
But life here is so boring for you?
87
00:08:55,200 --> 00:09:01,150
My uncle is obsessed with the chalice, before he built this.
88
00:09:01,320 --> 00:09:06,314
It's like a fort on an island, nobody comes along, we'll never go away.
89
00:09:06,480 --> 00:09:11,156
Why do you stay here? -My Father, for starters.
90
00:09:11,320 --> 00:09:15,074
And I have expensive taste, my uncle admits it.
91
00:09:15,240 --> 00:09:18,118
These are two good reasons.
92
00:09:18,840 --> 00:09:21,912
I have another one. -And Who is?
93
00:09:22,080 --> 00:09:25,914
They still say that a gentleman never reveals anything?
94
00:09:27,320 --> 00:09:30,630
A real lady either.
95
00:09:39,920 --> 00:09:44,436
Maybe you're wrong that we do not like each other.
96
00:09:44,600 --> 00:09:48,388
I am realistic, I know why you're here.
97
00:09:48,560 --> 00:09:55,159
I have a lot of money, and can do basically anything. But I can not take it.
98
00:09:55,320 --> 00:09:58,869
Do not you be that human emotions?
99
00:09:59,040 --> 00:10:03,192
If I never believed in, life was worth nothing.
100
00:10:03,360 --> 00:10:06,955
Wie is Norman Drage?
-Een kunstkenner.
101
00:10:07,120 --> 00:10:12,319
From the Louvre in Paris? -Modern Art, I want to collect it.
102
00:10:12,480 --> 00:10:16,109
I believe no sense of it. -That I would just do.
103
00:10:16,280 --> 00:10:19,875
That's what I pay you for. -He Says he is a writer.
104
00:10:20,040 --> 00:10:22,713
One critic. -For The New York Times?
105
00:10:22,880 --> 00:10:27,237
I'm bored, I gotta do something. Why would you get bored?
106
00:10:27,400 --> 00:10:32,520
You have a financial empire from Cuba to Japan. Visit the offices.
107
00:10:32,680 --> 00:10:38,516
You know I do not like to travel. Yeah, but I've never understood why.
108
00:10:40,840 --> 00:10:43,354
What is it, Brander?
109
00:10:51,880 --> 00:10:58,353
Petra, have you smelling salts? -It Is here, my uncle does it need?
110
00:10:59,280 --> 00:11:03,717
What's wrong, Uncle? -Nothing.
111
00:11:03,880 --> 00:11:08,954
Obscenities of a sensitive man, I hate that disgusting of.
112
00:11:09,120 --> 00:11:12,078
Why do not you give it to the police?
113
00:11:15,640 --> 00:11:20,509
Because I'm old and rich enough to take care of myself.
114
00:11:22,560 --> 00:11:26,109
This is not the first threatening letter, we must do something.
115
00:11:26,280 --> 00:11:28,271
Make sure he goes to the police.
116
00:11:28,440 --> 00:11:32,115
He must admit that he is threatened.
117
00:11:32,280 --> 00:11:34,350
His life is in danger.
118
00:11:34,520 --> 00:11:41,073
I think so too. As with Trent and Horder came falling from the sky.
119
00:11:41,240 --> 00:11:44,949
You mean the supernatural? Because then ...
120
00:11:49,560 --> 00:11:53,712
Amazing that people still have time to do nothing.
121
00:11:53,880 --> 00:11:56,917
I know how you feel, I want to do something.
122
00:11:57,080 --> 00:12:00,038
You would like to London. -I admit it.
123
00:12:00,200 --> 00:12:03,954
We did not do anything, we were talking about you.
124
00:12:04,120 --> 00:12:09,797
Why, do you think I drop dead? -You Could be killed.
125
00:12:09,960 --> 00:12:14,670
You kill me only if you know how I will divide the inheritance.
126
00:12:14,840 --> 00:12:20,198
It's not weird to worry about your millions.
127
00:12:20,360 --> 00:12:25,832
It would be dishonest to pretend otherwise. -Nice Of you to say so.
128
00:12:26,000 --> 00:12:32,553
Call New York, I want to speak Williamson. -When I go to London?
129
00:12:32,720 --> 00:12:36,918
Tomorrow morning, you have my lawyers bring a letter.
130
00:12:37,080 --> 00:12:40,993
I'm ready to seven. Maybe I'll come with you.
131
00:12:41,160 --> 00:12:45,278
Go ahead, Drage. -I do not want your company.
132
00:12:45,440 --> 00:12:50,434
Young ladies should not travel alone, and I am above all a gentleman.
133
00:12:50,600 --> 00:12:56,072
He changed his will again. You're going to determine what to buy paintings.
134
00:12:56,240 --> 00:12:59,869
Burner asked me how he should invest his money.
135
00:13:00,040 --> 00:13:03,999
Undoubtedly. Maybe I can get some tinkering.
136
00:13:04,160 --> 00:13:07,994
What are you doing here? You're not a connoisseur.
137
00:13:08,160 --> 00:13:11,835
I see the difference between Modigliani and Picasso.
138
00:13:12,000 --> 00:13:18,314
I've discovered that Drage a crime reporter who was connoisseur.
139
00:13:18,480 --> 00:13:25,795
What the hell. Have the murders of the previous owners of the Cup records?
140
00:13:26,480 --> 00:13:30,473
Yeah, about that I wrote, and I will say something.
141
00:13:30,640 --> 00:13:35,509
That so-called Daniel Doom is a pure journalistic fiction.
142
00:13:35,680 --> 00:13:38,717
Do you believe an anonymous letter writer ...
143
00:13:38,880 --> 00:13:43,715
two millionaires can murder at home without leaving a trace?
144
00:13:43,880 --> 00:13:45,996
What about? -No idea.
145
00:13:46,160 --> 00:13:50,039
I agree with the readers of the Sunday papers.
146
00:13:50,200 --> 00:13:55,194
The fate provoked revenge on those who worshiped the wealth for which it stood ...
147
00:13:55,360 --> 00:13:58,352
and not the God in whose honor it was made.
148
00:13:58,520 --> 00:14:04,789
Remember that Catholic priest in London that one expert in criminology?
149
00:14:04,960 --> 00:14:09,795
You know its name yet? -Brown, Pastor Brown.
150
00:14:09,960 --> 00:14:15,432
Burner must see him once. -He Nobody wants to talk.
151
00:14:15,600 --> 00:14:19,388
O no? Let me take a moment.
152
00:14:29,360 --> 00:14:32,716
Did you know that whales are monogamous? -all?
153
00:14:32,880 --> 00:14:37,749
There are probably exceptions, but it's not there. Strange really.
154
00:14:37,920 --> 00:14:44,109
Unless it's a book for children, you know what they think they should read.
155
00:14:44,280 --> 00:14:48,796
They spend their entire lives together. The whales then.
156
00:14:49,800 --> 00:14:52,268
And die of grief. -Cause and effect.
157
00:14:52,440 --> 00:14:56,353
Another thing, apparently. Theologically it is nonsense ...
158
00:14:56,520 --> 00:15:00,877
but the idea that they have feelings, I find reassuring.
159
00:15:01,040 --> 00:15:03,838
What do you know about lilies? -In what way?
160
00:15:04,000 --> 00:15:08,676
Origin, date, place of origin, which sect and what function.
161
00:15:08,840 --> 00:15:12,469
There's pastor Malone to be thirsty.
162
00:15:13,680 --> 00:15:17,150
I did not mean that it was not a pun.
163
00:15:17,320 --> 00:15:19,470
Refresh your knowledge about it on. -Hoezo?
164
00:15:19,640 --> 00:15:24,555
Brander Merton has submitted a request for help from us.
165
00:15:24,720 --> 00:15:27,314
Dé Brander Merton. -Which Brander Merton?
166
00:15:27,480 --> 00:15:29,994
Sometimes you do it on purpose, I think.
167
00:15:30,160 --> 00:15:33,675
Possibly. And what do Brander Merton, whoever he is?
168
00:15:33,840 --> 00:15:40,518
Apparently he is in possession of a chalice, the Coptic Cup. See for yourself.
169
00:15:41,320 --> 00:15:46,997
Great historical value, origin obscure, probably from the east.
170
00:15:47,160 --> 00:15:51,870
Of course he turns to us. He asked specifically for you.
171
00:15:52,040 --> 00:15:57,273
He is not only American, he is one of the twelve richest men on earth.
172
00:15:57,440 --> 00:15:59,192
A rich man and heaven ...
173
00:15:59,360 --> 00:16:03,353
I've said that tomorrow you will have lunch with him.
174
00:16:03,520 --> 00:16:05,988
ln de VS?
-Northumberland.
175
00:16:06,160 --> 00:16:09,675
He chose to live here in a secluded spot.
176
00:16:10,120 --> 00:16:13,556
And I have to be there tomorrow for lunch?
177
00:16:13,720 --> 00:16:18,271
I'd just come down. -As you please.
178
00:16:19,720 --> 00:16:21,950
Sit down.
179
00:16:25,640 --> 00:16:27,676
You go...
180
00:16:30,400 --> 00:16:33,119
You will be flying.
181
00:16:46,200 --> 00:16:48,589
I was told to come here.
182
00:16:48,760 --> 00:16:53,675
I would fly by plane from Brander Merton, I am very honored.
183
00:16:53,840 --> 00:16:57,958
Coincidentally I fly with the same device.
184
00:16:58,120 --> 00:17:03,956
Are you the pilot? -No One eternal house guest Burner.
185
00:17:04,120 --> 00:17:10,036
For two days I'm not even in that silly private prison of him.
186
00:17:10,840 --> 00:17:17,473
Mr. Merton It will be a pleasure to have such a guest in the house, Mr ...
187
00:17:17,640 --> 00:17:22,077
Drage, pastoor Brown.
Norman W. Drage.
188
00:17:22,240 --> 00:17:25,869
And since the plane is a two-seater ...
189
00:17:26,040 --> 00:17:29,476
one of us will have to travel in a different way.
190
00:17:29,640 --> 00:17:34,714
Maybe I look like little adventurous, but I only left to me.
191
00:17:34,880 --> 00:17:39,078
I am sure that the express train ... What have I done?
192
00:17:39,240 --> 00:17:45,315
I pull it off so. You do not happen to have a screwdriver with you?
193
00:17:45,480 --> 00:17:48,074
Do I look at it?
194
00:17:48,240 --> 00:17:54,190
I have probably let yourself one with me. Let me see.
195
00:17:57,560 --> 00:18:02,190
How did you know who I was? I have not said my name.
196
00:18:02,360 --> 00:18:08,959
I recognized you, I am also interested in criminology or crime actually.
197
00:18:09,120 --> 00:18:14,319
Given your reputation is modest to think that they do not recognize.
198
00:18:14,480 --> 00:18:18,792
If my reputation would be much more pious, I would be happier.
199
00:18:18,960 --> 00:18:21,633
We are put to the test.
200
00:18:23,080 --> 00:18:29,076
How do we do that, socks that do not fit together. I wonder ...
201
00:18:30,800 --> 00:18:36,158
It's bad luck to change them, you know. Or if they sit inside.
202
00:18:36,320 --> 00:18:39,278
Not that I'm superstitious, you know.
203
00:18:39,440 --> 00:18:44,070
But if they are innocent, you mock them best. Maybe in ...
204
00:18:46,480 --> 00:18:52,555
There are some screws. -who Will do comply.
205
00:18:56,240 --> 00:19:02,315
How is a man who is interested in crime a guest of Mr. Merton?
206
00:19:02,640 --> 00:19:07,714
Are you there because of your profession? -It Is now a hobby, I was critic.
207
00:19:07,880 --> 00:19:11,839
I'll try to Mr. Merton interested in art.
208
00:19:12,000 --> 00:19:16,551
In that sense, I want to convert him, and you in a different way.
209
00:19:16,720 --> 00:19:20,474
That you see wrong, it is God who converts people.
210
00:19:20,640 --> 00:19:24,110
Then God must look at his brother, Hector Merton ...
211
00:19:24,280 --> 00:19:27,556
ie Old Hickory. -who Fought against Indians?
212
00:19:27,720 --> 00:19:31,110
That's him, it's like a couple.
213
00:19:31,280 --> 00:19:35,910
Burner does with what Brazilians did his brother with the Sioux and Apache:
214
00:19:36,080 --> 00:19:40,915
They slaughter. -God Sometimes needs help.
215
00:19:42,600 --> 00:19:46,559
Careful, please. -What's Going on here?
216
00:19:46,720 --> 00:19:52,397
Pastor Brown, Petra Merton. The daughter of the fighter, she looks like him.
217
00:19:52,560 --> 00:19:58,032
Nice to meet you. -There Were problems with the fuel.
218
00:19:58,200 --> 00:20:04,355
We will later take off, I fear. But an emergency landing is so awful.
219
00:20:04,520 --> 00:20:07,751
Are you the pilot? -You're Not anti-feminist?
220
00:20:07,920 --> 00:20:11,674
No, we have a lot of female saints.
221
00:20:11,840 --> 00:20:16,277
I'm anti-fly. -Do You have done it many times?
222
00:20:16,440 --> 00:20:21,639
Hardly actually, to be precise: Never.
223
00:20:21,800 --> 00:20:26,271
But the pastor, in the cloud is just poetry.
224
00:20:26,440 --> 00:20:31,639
A blue infinity, the wind sings in the clean, pure air.
225
00:20:31,800 --> 00:20:35,588
And the land below you look like a patchwork quilt.
226
00:20:35,760 --> 00:20:39,355
It will certainly be fascinating, Miss Merton.
227
00:20:39,520 --> 00:20:44,355
I'm glad you understand that there are very few.
228
00:20:44,520 --> 00:20:48,229
Gives your uncle to your love for flying?
229
00:20:48,400 --> 00:20:52,712
He is actually a kind of patron saint for science.
230
00:20:52,880 --> 00:20:56,111
And he has as a free grocery shopping service.
231
00:20:56,280 --> 00:21:00,478
If a rich man spends his money wisely, it is also good for God.
232
00:21:00,640 --> 00:21:06,237
Drage, you take the train. Pastor Brown Burner will today meet.
233
00:21:06,400 --> 00:21:11,679
I'll really be home. I'll even take your packages for you.
234
00:21:11,840 --> 00:21:16,072
Then the aircraft is not cluttered. -Do not bother.
235
00:21:16,240 --> 00:21:22,429
I do not come often to shop, but a few days in London ...
236
00:21:22,600 --> 00:21:24,511
I understand it.
237
00:21:28,400 --> 00:21:33,315
So, there is a small chance that he stays.
238
00:21:33,480 --> 00:21:37,314
Even die rommel uit de weg.
239
00:21:43,120 --> 00:21:47,636
Is it not crazy that we can fly? -I do not know.
240
00:21:47,800 --> 00:21:53,989
I'll tell you why I want your help. -Mr Merton wrote.
241
00:21:54,160 --> 00:21:59,996
I persuaded him to do so. Our reasons are very different.
242
00:22:00,160 --> 00:22:04,950
My uncle is the third millionaire in five years the Coptic Cup owns.
243
00:22:05,120 --> 00:22:10,797
The other two, Trent and Horder, are murdered by a certain Daniel Doom.
244
00:22:10,960 --> 00:22:12,916
I remember that.
245
00:22:13,080 --> 00:22:17,551
We think my uncle is threatened by those who also Doom.
246
00:22:17,720 --> 00:22:23,078
A man or an avenging angel. -According Mr. Drage is a spirit ...
247
00:22:23,240 --> 00:22:27,518
which wants revenge on materialists who have a religious object.
248
00:22:27,680 --> 00:22:30,148
There is more between heaven and earth.
249
00:22:30,320 --> 00:22:35,474
Mr. Merton asked for help with a historical assessment.
250
00:22:35,640 --> 00:22:38,313
You have misled the Society.
251
00:22:39,640 --> 00:22:43,872
Blessed are the innocent, the abundance for them.
252
00:22:46,280 --> 00:22:48,032
Speaking.
253
00:22:49,600 --> 00:22:53,752
Amazing. Listen ...
254
00:22:55,440 --> 00:22:59,149
We can take off. -Daar'm Glad I did.
255
00:23:02,000 --> 00:23:04,639
Blocks away, pastor.
256
00:23:47,400 --> 00:23:50,392
It's still very bumpy.
257
00:23:52,560 --> 00:23:57,918
No wonder. My child, ask the Lord not immediately come back.
258
00:23:58,480 --> 00:23:59,959
Pastor ...
259
00:24:06,000 --> 00:24:11,313
We are all endlessly to the ground. -I did not hear.
260
00:24:11,480 --> 00:24:14,677
You also had your eyes closed. -They Tears rather quickly.
261
00:24:21,440 --> 00:24:25,672
My goodness, it looks exactly like a Cyclops.
262
00:24:25,840 --> 00:24:30,311
Welcome to the friendly home of Merton.
263
00:24:30,760 --> 00:24:37,199
But there is only one window. -states, In room uncle Burner.
264
00:24:37,360 --> 00:24:41,399
We have to go before they send out the dogs on us.
265
00:24:57,920 --> 00:25:02,755
The concrete looks very strange. -It Is on solid steel.
266
00:25:02,920 --> 00:25:07,277
Odd. -There Can be put at 1000 volts.
267
00:25:07,440 --> 00:25:12,230
There you to die. That's just the point.
268
00:25:12,400 --> 00:25:16,359
Trent and Horder also took every precaution, to no avail.
269
00:25:16,520 --> 00:25:21,469
Drage, how did you get here? -You're Not the only one who can fly.
270
00:25:21,640 --> 00:25:25,952
But when it comes to the burner, mark my words:
271
00:25:26,120 --> 00:25:30,716
Daniel Doom will strike from a clear blue sky.
272
00:25:33,360 --> 00:25:37,353
Only you, Drage and the pastor? -That's all.
273
00:25:44,440 --> 00:25:48,194
Straight ahead in a straight line. And do not dawdle.
274
00:25:52,040 --> 00:25:53,758
Move along.
275
00:25:59,320 --> 00:26:02,198
Move along. -You Put me in trouble.
276
00:26:02,360 --> 00:26:06,876
I take that in, and those too. Hands on your head.
277
00:26:07,040 --> 00:26:08,996
He has nothing. -ls there any stairs?
278
00:26:09,160 --> 00:26:14,359
No, there is only one elevator shaft. So get you but nothing in your head.
279
00:26:14,520 --> 00:26:17,637
You sign for him? -I already have.
280
00:26:17,800 --> 00:26:22,476
Lose your card does not, no you will not get out. All to the boss?
281
00:26:22,640 --> 00:26:28,033
I go to sleep, it was a hectic day. Wait here, no intermediate stops.
282
00:26:35,120 --> 00:26:39,352
Mr Drage will interest your uncle in modern art.
283
00:26:39,520 --> 00:26:43,832
So he says. Six months ago he arrived just.
284
00:26:44,000 --> 00:26:47,709
Burner and uncle asked him to stay. -Forever?
285
00:26:47,880 --> 00:26:54,274
He does nothing. Dad thinks he is the illegitimate son of Brander, but I ...
286
00:26:55,760 --> 00:27:00,276
As they interact with each other, I think they are lovers. I Shockeer you?
287
00:27:00,440 --> 00:27:04,718
If that were possible, I would not be a priest.
288
00:27:06,800 --> 00:27:08,836
I am.
289
00:27:10,760 --> 00:27:15,834
Swipe. It sits under your hat, you know?
290
00:27:16,880 --> 00:27:20,714
You will find this solid ridiculous. Wait there, Mr. Merton is busy.
291
00:27:20,880 --> 00:27:24,350
It's all right, Dad. That's pastor Brown.
292
00:27:28,520 --> 00:27:33,719
I've never shaken the hand of someone who fought at Big Horn.
293
00:27:33,880 --> 00:27:37,839
I was just a kid. -And Honorary member of an Indian tribe?
294
00:27:38,000 --> 00:27:40,036
A blood brother, actually.
295
00:27:40,200 --> 00:27:45,638
The Apache chief initiated me in '94 after I had saved his son.
296
00:27:45,800 --> 00:27:49,236
Dad, Father Brown has only just.
297
00:27:49,400 --> 00:27:55,873
From early on I learned Indian tricks, it was like a movie.
298
00:27:56,040 --> 00:28:00,989
Not quite. ln the real, as opposed to the electrical cinema ...
299
00:28:01,160 --> 00:28:03,993
lost redskins not always.
300
00:28:04,160 --> 00:28:07,789
I would think that they had no chance against firearms.
301
00:28:07,960 --> 00:28:11,953
In the long run, but at the front it happened often ...
302
00:28:12,120 --> 00:28:17,194
they beat us pale faces with their natural skills.
303
00:28:17,360 --> 00:28:22,434
I saw one time an Indian surrounded by stand hundred weapons ...
304
00:28:22,600 --> 00:28:27,993
armed with only a knife, and he knew someone to kill top.
305
00:28:28,160 --> 00:28:32,915
My goodness, how he did that? -With A knife, he threw him.
306
00:28:33,800 --> 00:28:39,272
Blazing fast, before anyone had time to pull the trigger.
307
00:28:39,440 --> 00:28:43,558
Nobody expected at that time.
308
00:28:43,720 --> 00:28:48,157
A simple demonstration of military skills.
309
00:28:48,680 --> 00:28:53,629
I'm John Wilton, the secretary of Mr. Merton. Hopefully, the trip went well.
310
00:28:53,800 --> 00:28:59,670
Mr. Merton apologizes, but he can soon receive.
311
00:28:59,840 --> 00:29:04,072
The flight was very scary, there's something wrong with the fuel.
312
00:29:04,240 --> 00:29:09,758
Honey, pull the Baron von Richthofen-suit now try.
313
00:29:09,920 --> 00:29:15,313
If you can not do with Burner lunch. -John Will be eager to hear it ...
314
00:29:15,480 --> 00:29:17,311
Later, dear.
315
00:29:17,480 --> 00:29:23,316
My daughter says I'm a military whiner becoming.
316
00:29:23,480 --> 00:29:28,349
Sometimes I tell her that she is flying a whiner.
317
00:29:28,520 --> 00:29:33,753
Au revoir, dad, John. -We Wanted to offer you a drink ...
318
00:29:33,920 --> 00:29:38,994
Burner but find that you are his guest, let him not disappoint.
319
00:29:39,760 --> 00:29:42,149
Make it close, Harris.
320
00:29:47,440 --> 00:29:49,032
What a castle.
321
00:29:49,200 --> 00:29:54,479
Wealth provides influence had little kings and czars ever.
322
00:29:54,640 --> 00:29:58,599
Is not it against your principles to visit a commercial Emperor?
323
00:29:58,760 --> 00:30:03,914
It's my job to visit all the wretched prisoners.
324
00:30:04,080 --> 00:30:08,073
He has over ten minutes. -I will examine thoroughly the Cup.
325
00:30:08,240 --> 00:30:11,550
Usually he let him people do not really see.
326
00:30:11,720 --> 00:30:16,953
That would have been my journey for nothing, and I have suffered under it.
327
00:30:17,120 --> 00:30:21,636
Maybe you're an exception. For others, he keeps him locked up.
328
00:30:21,800 --> 00:30:26,032
Sometimes he worships him, as we are all gone.
329
00:30:26,200 --> 00:30:31,593
If anyone can worship, he can perhaps also that a higher power.
330
00:30:31,760 --> 00:30:38,279
I would not want to worship as he does, or ever but live in fear.
331
00:30:38,440 --> 00:30:43,912
I think even the devil did not come in here, and certainly not out.
332
00:30:44,840 --> 00:30:51,916
Once I heard a shot, or a brawl, I set the alarm here.
333
00:30:52,320 --> 00:30:55,995
And the outer wall is put under power directly.
334
00:30:56,160 --> 00:31:00,153
How do you know that? -Miss Merton told me.
335
00:31:01,200 --> 00:31:04,875
Insofar as it will never come. That is the only entrance ...
336
00:31:05,040 --> 00:31:09,318
there is only one window, and the room is at the top of the tower.
337
00:31:45,440 --> 00:31:48,557
Can I go inside? Certainly.
338
00:31:50,960 --> 00:31:53,030
Go ahead.
339
00:32:07,080 --> 00:32:13,076
I think you have to press that button. -What do you mean?
340
00:32:13,240 --> 00:32:17,950
I heard no shot. -That Depends on what you mean by it.
341
00:32:19,320 --> 00:32:21,470
A still shot.
342
00:32:29,960 --> 00:32:31,712
Daniel Doom, moordenaar
343
00:32:33,560 --> 00:32:35,551
Come on, hurry up.
344
00:32:49,240 --> 00:32:53,950
I'm really beginning to believe that that thing is cursed.
345
00:32:56,480 --> 00:33:02,191
Excuse me. Brander was not exactly the contrary.
346
00:33:02,360 --> 00:33:08,230
There have been times when we had water and fire.
347
00:33:08,400 --> 00:33:13,713
Colonel, what is this arrow? -An Indian war arrow.
348
00:33:13,880 --> 00:33:19,238
Barbed, which you do not get out there, even at the cost of a wound.
349
00:33:19,400 --> 00:33:26,476
You have to push him through it. You take the springs off ... That's mine.
350
00:33:26,640 --> 00:33:31,316
Are you sure? -I have taken all kinds of trophies.
351
00:33:31,480 --> 00:33:36,554
A bow, a quiver with arrows, a tomahawk and stuff.
352
00:33:38,280 --> 00:33:43,673
For a day or two I am the bow and arrow lost, right?
353
00:33:43,840 --> 00:33:45,432
Yes, why?
354
00:33:45,600 --> 00:33:50,355
They are back. That is a fact.
355
00:33:50,520 --> 00:33:56,914
Did you do anything after you had lost? -I did anyone asked.
356
00:33:58,240 --> 00:34:02,870
How did you get that? -A Guard found him outside.
357
00:34:03,040 --> 00:34:07,431
Then the tendon can be ruined. -Daar Seemed not.
358
00:34:07,600 --> 00:34:13,550
That angel of vengeance so you hit anything. We must demonstrate to the police.
359
00:34:13,720 --> 00:34:17,599
They are only here tonight. That's probably a good.
360
00:34:17,760 --> 00:34:22,914
Then we can talk about some strange things, if you do not mind.
361
00:34:23,080 --> 00:34:25,958
It will need. -We Have nothing to hide.
362
00:34:26,120 --> 00:34:30,193
I assume that Mr. Brander arranged what had with his business ...
363
00:34:30,360 --> 00:34:33,079
should it happen? -Voortdurend.
364
00:34:33,240 --> 00:34:39,952
I've been in and out of his will two times. How it is now, no idea.
365
00:34:40,120 --> 00:34:45,069
That's unfortunate, it would be very enlightening. I do not see how we ...
366
00:34:45,240 --> 00:34:48,676
That is not difficult. Mr. Blake, Merton's lawyer ...
367
00:34:48,840 --> 00:34:53,152
arrived here ten minutes back, just before you discovered the body.
368
00:34:53,320 --> 00:34:57,029
That's very coincidental. -Welnee, Dad.
369
00:34:57,200 --> 00:35:03,435
I flew to London among other things, Mr. Blake to bring a letter.
370
00:35:03,600 --> 00:35:07,673
Have you done it? -No, I first wanted to shop.
371
00:35:07,840 --> 00:35:11,230
Mr Drage offered to release him.
372
00:35:12,680 --> 00:35:18,198
Do you have that letter typed? -He Was handwritten and sealed.
373
00:35:18,360 --> 00:35:22,797
I gave him that evening to the colonel to give him to Petra.
374
00:35:22,960 --> 00:35:27,476
She would leave early, I could not itself him her hand.
375
00:35:27,640 --> 00:35:33,112
In other words, all four of you were able to see its contents.
376
00:35:33,280 --> 00:35:37,671
If command was about to change the will, then ...
377
00:35:41,680 --> 00:35:44,069
Wat dan, pastoor Brown?
378
00:35:44,800 --> 00:35:47,360
Then I must unfortunately say ...
379
00:35:47,520 --> 00:35:52,833
it gives you all a strong motive for murder.
380
00:36:28,640 --> 00:36:33,475
I'm Mr Blake. -How Do you do, Father Brown.
381
00:36:34,480 --> 00:36:38,519
Should he not be covered? -Not Until the police there.
382
00:36:38,680 --> 00:36:43,231
You'll know. -You Often has to do with death?
383
00:36:43,400 --> 00:36:49,032
Just before and after. -In that respect we have something in common.
384
00:36:49,200 --> 00:36:52,510
I should not really say this for the will ...
385
00:36:52,680 --> 00:36:56,559
Given your profession and reputation, it is a simple document.
386
00:36:56,720 --> 00:37:02,875
A few employees receive a bequest. Wilton gets a salary.
387
00:37:03,040 --> 00:37:09,957
The estate goes to the colonel, then to his daughter. It is though.
388
00:37:10,120 --> 00:37:15,319
When it comes to money, so you have two and a half suspect.
389
00:37:15,480 --> 00:37:19,189
Norman Drage gets no bequest? -Nothing.
390
00:37:19,840 --> 00:37:23,674
When he was drafted? -Six, Seven years ago.
391
00:37:23,840 --> 00:37:28,994
He threatened to turn him always, and often we had suddenly come.
392
00:37:29,160 --> 00:37:31,469
But it's no different today.
393
00:37:31,640 --> 00:37:36,475
If someone fell out or pardon, he threatened to put one new will.
394
00:37:36,640 --> 00:37:40,713
But he never did it. Though nobody knew it, of course.
395
00:37:40,880 --> 00:37:44,634
They neither knew that the Old Testament was still valid.
396
00:37:44,800 --> 00:37:48,315
So the only advantage which it was yourself.
397
00:37:48,480 --> 00:37:53,713
At least, if you or your office these 'changes' conditions apply.
398
00:37:53,880 --> 00:38:00,433
Of course. But it was in our interest to keep him alive.
399
00:38:00,840 --> 00:38:04,719
And the guards? -Uitgesloten, I think.
400
00:38:04,880 --> 00:38:10,000
They are former agents, they are checked by the Colonel himself ...
401
00:38:10,160 --> 00:38:14,392
and my office has checked their references.
402
00:38:15,280 --> 00:38:19,876
When you're finished with me ... I'm busy.
403
00:38:20,040 --> 00:38:25,433
Thank you, Mr. Blake. -That Does not, I'll send a bill.
404
00:38:25,600 --> 00:38:27,636
Obviously.
405
00:38:43,400 --> 00:38:47,154
Did you know that you inherit a salary?
406
00:38:47,320 --> 00:38:51,233
No, it would not urge me to kill.
407
00:38:51,400 --> 00:38:56,793
I am very competent and expect me to quickly find another job.
408
00:39:00,800 --> 00:39:07,672
I want to tell the truth. Nobody knows that I called John Wilton Horder.
409
00:39:07,840 --> 00:39:12,152
But Mr. Brian Horder ... -states, he was my father.
410
00:39:12,320 --> 00:39:17,075
He had that Cup ever held, like my uncle, Titus P. Trent.
411
00:39:17,240 --> 00:39:22,678
Both were killed by someone who calls himself Daniel Doom.
412
00:39:24,040 --> 00:39:31,435
I deleted the "Horder 'and applied when I knew who had the Cup ...
413
00:39:31,600 --> 00:39:36,594
because I thought that was where the Cup would also turn up the killer.
414
00:39:36,760 --> 00:39:41,151
I did not know who it was, I could wait for him alone.
415
00:39:42,760 --> 00:39:47,390
But I wanted Mr. Merton serve well. -Why You changed your mind?
416
00:39:47,560 --> 00:39:52,680
You just said: You 'wild' Mr Merton serve well.
417
00:39:52,840 --> 00:39:57,630
That can not, now that he is dead. -I understand.
418
00:39:58,960 --> 00:40:02,589
The Testament says nothing about Norman Drage.
419
00:40:02,760 --> 00:40:06,309
Mr. Merton took good care of him ...
420
00:40:06,480 --> 00:40:10,109
he received large sums, albeit unevenly.
421
00:40:10,280 --> 00:40:14,512
Large but irregularly? That's interesting.
422
00:40:15,120 --> 00:40:21,355
This is fixed original. -It Is my first typewriter.
423
00:40:21,520 --> 00:40:24,034
You seem not a sentimental man.
424
00:40:24,200 --> 00:40:27,715
Sure, he may have more than modern machines.
425
00:40:27,880 --> 00:40:30,348
May I? -Go ahead.
426
00:40:33,280 --> 00:40:37,034
I would find it difficult lack of daylight.
427
00:40:37,200 --> 00:40:40,112
There are other things in front.
428
00:40:40,280 --> 00:40:44,319
As build an art collection for Mr. Merton.
429
00:40:44,480 --> 00:40:47,916
What I took away him, he could afford.
430
00:40:49,640 --> 00:40:53,394
These three words are typed on your machine.
431
00:40:54,200 --> 00:40:56,236
Daniel Doom moordenaar
432
00:40:59,240 --> 00:41:02,869
This I have not written. -Then what?
433
00:41:03,040 --> 00:41:08,876
I'm not blaming myself. -I really must insist.
434
00:41:11,960 --> 00:41:16,715
Come on, let me see what you wrote.
435
00:41:22,880 --> 00:41:27,112
I do not remember exactly. -Please Feel free time.
436
00:41:34,000 --> 00:41:39,916
The best enemy you could ever wish for, an Indian. There are not many more.
437
00:41:40,080 --> 00:41:43,436
Tell me how far an Indian arrow can shoot.
438
00:41:43,600 --> 00:41:50,472
Hard to say. I've seen them go like a bullet and hit the target.
439
00:41:50,640 --> 00:41:55,350
But there are few real Indians into the US
440
00:41:55,520 --> 00:41:58,273
Here even less. -But If there was one?
441
00:41:58,440 --> 00:42:04,231
If there had been an old Indian Focus shooter, with my bow ...
442
00:42:04,400 --> 00:42:09,076
he had hit him from the trees hundreds of meters.
443
00:42:09,240 --> 00:42:11,959
I think it's even possible ...
444
00:42:12,120 --> 00:42:17,353
he just shot through the window and into the burner itself.
445
00:42:19,360 --> 00:42:24,480
Something I really seen. -You Have also done something stuck?
446
00:42:24,640 --> 00:42:27,154
That is a long time ago.
447
00:42:27,320 --> 00:42:32,633
Does not matter your past that you people regard this matter distrust?
448
00:42:32,800 --> 00:42:36,190
Where to go? -The Murder weapon is yours ...
449
00:42:36,360 --> 00:42:40,273
and with your great knowledge of the methods of ...
450
00:42:40,440 --> 00:42:44,752
Are you suggesting that I killed my own brother?
451
00:42:44,920 --> 00:42:51,155
I you think the mark of Cain? -I have some conclusions.
452
00:42:51,320 --> 00:42:56,269
But we'd better not talk about it until we are together.
453
00:42:56,440 --> 00:43:01,116
Of course I'm biased, but I think flying is popular ...
454
00:43:01,280 --> 00:43:07,719
like driving. Even here you sometimes see very many planes together.
455
00:43:07,880 --> 00:43:12,715
So an unknown aircraft flying over here, it would not attract attention?
456
00:43:12,880 --> 00:43:16,998
Nowadays not. -I think they are very similar.
457
00:43:17,160 --> 00:43:22,314
They differ, just like people. -But Someone who knows from there ...
458
00:43:22,480 --> 00:43:27,395
which would recognize your aircraft immediately, right?
459
00:43:27,560 --> 00:43:30,552
It is a very special model.
460
00:43:30,720 --> 00:43:37,910
But if it had a different shape, then it would not be recognized?
461
00:43:38,080 --> 00:43:39,672
I do not think so.
462
00:43:39,840 --> 00:43:45,517
In that case, you can fly undetected into the window of your uncle ...
463
00:43:45,680 --> 00:43:49,434
close enough to be able to carry it out ...
464
00:43:51,080 --> 00:43:54,959
My God, what do you mean?
465
00:43:55,120 --> 00:44:00,069
My dear Miss Petra, I'm just trying to look at all possibilities.
466
00:44:06,040 --> 00:44:08,554
Have a seat.
467
00:44:11,560 --> 00:44:15,633
I must tell you what I know. Where is Norman Drage?
468
00:44:15,800 --> 00:44:20,715
I asked him to stay in his room, there is no reason to have him around.
469
00:44:20,880 --> 00:44:25,874
That is rather presumptuous. -He Would make it less clear.
470
00:44:26,040 --> 00:44:28,713
In other words, he's the killer.
471
00:44:28,880 --> 00:44:33,271
He is almost certainly a criminal, but not the killer.
472
00:44:33,440 --> 00:44:37,513
So I want him out of the way, out of the way of the truth.
473
00:44:37,680 --> 00:44:40,478
You know that? -How To get it?
474
00:44:40,640 --> 00:44:45,350
Yours. I got my first instinct when you talked about the Indian ...
475
00:44:45,520 --> 00:44:48,637
who killed a man with a knife in a fortress.
476
00:44:48,800 --> 00:44:51,792
I do not understand. -Then You have not been paying attention.
477
00:44:51,960 --> 00:44:55,669
You asked me if I could attack from the tower ...
478
00:44:55,840 --> 00:44:59,435
You explained how it could have been, that's something else.
479
00:44:59,600 --> 00:45:02,831
You thought I could have killed my brother.
480
00:45:03,000 --> 00:45:07,790
It seemed unlikely to me, I did not know how to assess it differently.
481
00:45:07,960 --> 00:45:13,671
You both inherits everything, I had you employed persons accused to prove your innocence.
482
00:45:13,840 --> 00:45:18,675
Is that successful? -I think it through their anger.
483
00:45:18,840 --> 00:45:22,833
Who closes now, anyway? That's what I want to know.
484
00:45:23,000 --> 00:45:26,310
First of all, "Daniel Doom, murderer."
485
00:45:26,480 --> 00:45:31,031
We took all that on one strip of paper was typed.
486
00:45:31,200 --> 00:45:35,591
But the word "murderer" was with a lowercase "m" written.
487
00:45:35,760 --> 00:45:40,197
I saw that the words "Daniel Doom 'and the word' killer '...
488
00:45:40,360 --> 00:45:45,036
were typed on two pieces of paper. -What Does that make?
489
00:45:45,200 --> 00:45:50,991
They can be taken out of a larger document, a letter, for example.
490
00:45:51,960 --> 00:45:55,839
I think I'm able to reconstruct it.
491
00:45:58,440 --> 00:46:01,079
Can I speak to you, Father?
492
00:46:01,920 --> 00:46:05,390
Of course, excuse us.
493
00:46:19,280 --> 00:46:23,558
I know. This is the reason.
494
00:46:34,560 --> 00:46:37,518
I have serious news.
495
00:46:37,680 --> 00:46:42,310
Mr Wilton, wiens ware naam
John Wilton Horder is...
496
00:46:42,480 --> 00:46:46,758
Daniel Doom has been identified. -Who Is he?
497
00:46:46,920 --> 00:46:51,835
It is a heavy responsibility, and which now lies on us.
498
00:46:52,000 --> 00:46:57,154
He tracked down the murderer of his father and uncle ...
499
00:46:57,320 --> 00:47:01,916
and taken the law into his own hands, he has Daniel Doom slain.
500
00:47:02,200 --> 00:47:06,637
He did a good job. -That You have well said.
501
00:47:06,800 --> 00:47:11,749
I admit I therefore is accepted by. -I do not agree with all of you agree.
502
00:47:11,920 --> 00:47:18,075
We would regret it if we were to lose the freedom and the laws.
503
00:47:18,240 --> 00:47:22,199
I do not want to hear how you exonerates villainous murderers.
504
00:47:22,360 --> 00:47:26,876
I doubt that Daniel Doom was a villainous murderer.
505
00:47:27,040 --> 00:47:31,716
The only objection against Wilton is that we do not hear Daniel Dooms story.
506
00:47:31,880 --> 00:47:36,908
Nonsense, as Wilton has gemold the killer, he has done a good job.
507
00:47:37,080 --> 00:47:43,269
I understand that you approve of someone taking the law into their own hands?
508
00:47:43,440 --> 00:47:48,639
In that case Wilton for it can not hurt to have something more to say.
509
00:47:48,800 --> 00:47:54,636
He killed Daniel Doom in an unusual way, with an arrow.
510
00:47:54,800 --> 00:47:57,598
Uncle burner was slain with an arrow.
511
00:47:57,760 --> 00:48:04,074
It was the same arrow, at the same time as in the story of your father.
512
00:48:04,240 --> 00:48:11,555
Then it was an Indian with a knife, now an arrow was used as knife.
513
00:48:12,400 --> 00:48:18,032
He was not fired, but stuck in the throat of Brander Merton.
514
00:48:18,200 --> 00:48:21,715
What say you all? -By John Wilton.
515
00:48:21,880 --> 00:48:27,000
I do not believe it. Burner Merton was Daniel Doom.
516
00:48:27,160 --> 00:48:29,196
Utterly impossible.
517
00:48:29,360 --> 00:48:35,674
Drage found out when he investigated the crimes, and pressed him down.
518
00:48:35,840 --> 00:48:38,912
Wilton opened the letter, and retained him.
519
00:48:39,080 --> 00:48:43,312
Drage came later with his demands, apparently successfully.
520
00:48:43,480 --> 00:48:48,235
Wilton finally snapped three words from this letter ...
521
00:48:48,400 --> 00:48:50,595
and confirmed them to the arrow.
522
00:48:50,760 --> 00:48:54,514
He must have been crazy. -That He was.
523
00:48:54,680 --> 00:48:59,196
Love that Cup, which he adored each day as an idol ...
524
00:48:59,360 --> 00:49:04,275
crazy enough to kill two men. -I must go to John.
525
00:49:04,440 --> 00:49:08,877
This casts a different light on ... -It makes everything different.
526
00:49:09,040 --> 00:49:13,591
Brander was like a president or the pope. Wilton does not get away.
527
00:49:13,760 --> 00:49:17,912
Daddy, please. We gotta let the papers know ...
528
00:49:18,800 --> 00:49:24,636
I have to have you given the opportunity pity Daniel Doom.
529
00:49:24,800 --> 00:49:31,797
You wanted him to slaughter a beast, "he got what he deserved."
530
00:49:31,960 --> 00:49:36,158
What's good enough for Daniel Doom is that for Merton.
531
00:49:36,320 --> 00:49:43,590
In the name of God, let there be equal legal negligence or equal justice.
532
00:49:51,240 --> 00:49:55,518
Whatever it may be, it's too late now.
533
00:49:55,680 --> 00:50:01,312
John Wilton as I present you his confession ...
534
00:50:01,480 --> 00:50:07,510
and now I can do nothing for him, he can not be prosecuted.
535
00:51:10,600 --> 00:51:14,559
Vertaling:
The Service Station
47833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.