Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,200 --> 00:01:11,910
German secret agents in London speech of Judge Gwynne
2
00:01:13,880 --> 00:01:17,156
You become thick and rich that tampering with the law.
3
00:01:17,320 --> 00:01:23,111
I may be thick and rich but not by tampering with the law.
4
00:01:23,760 --> 00:01:26,638
Arthur. -Good Evening.
5
00:01:27,640 --> 00:01:31,633
As Travers and I would share a room in Gleneagles ...
6
00:01:31,800 --> 00:01:37,238
we would commit a sex crime according to your reasoning.
7
00:01:39,720 --> 00:01:41,597
That is not the same.
8
00:01:41,760 --> 00:01:46,788
What did Scrutton judge to the jury in the case of George Joseph Smith?
9
00:01:46,960 --> 00:01:51,875
The jury had to stick to the facts.
10
00:01:52,040 --> 00:01:56,192
Nobody saw that Smith killed his brides.
11
00:01:56,360 --> 00:01:58,635
Whiskey Soda, please.
12
00:01:58,800 --> 00:02:04,033
But if a man gets married five times and drown all his wives in the bathtub ...
13
00:02:04,200 --> 00:02:07,590
then you can assume murder. -It Is not evidence.
14
00:02:07,760 --> 00:02:12,197
A man sits eight hours with a strange woman in a hotel room.
15
00:02:12,360 --> 00:02:15,079
Then lies adultery obvious.
16
00:02:15,240 --> 00:02:19,870
It is obvious, but the adultery is not proven.
17
00:02:20,880 --> 00:02:24,270
However, if they pay me enough to prove it.
18
00:02:24,720 --> 00:02:26,870
Sherry.
19
00:02:29,640 --> 00:02:31,790
Good evening, Travers.
20
00:02:31,960 --> 00:02:35,999
When a man and a woman stay in a hotel room ...
21
00:02:36,160 --> 00:02:39,197
then there must be adultery.
22
00:02:39,360 --> 00:02:42,432
Good evening, Humphrey.
23
00:02:42,600 --> 00:02:48,152
Excellent speech last night. -That Thought so too. I read it in the Times.
24
00:02:48,320 --> 00:02:52,677
It was a recap, before judgment.
25
00:02:52,840 --> 00:02:56,276
So bad it can not be. And it's in the past.
26
00:02:56,440 --> 00:02:59,637
I never liked you, Carstairs.
27
00:02:59,800 --> 00:03:04,191
I tolerate you for your bridge game.
28
00:03:07,920 --> 00:03:12,436
It is a hypocritical thing that divorces.
29
00:03:12,600 --> 00:03:18,311
I have just settled the divorce for Lady Elvaston. Prove anything.
30
00:03:18,480 --> 00:03:23,031
Queen Mary ignores her, but she laughed at me amiably.
31
00:03:23,200 --> 00:03:30,038
In my time you're not sitting at the table with a divorce lawyer.
32
00:03:30,200 --> 00:03:35,228
I'll do that with you, Carstairs. Be happy and listen to me.
33
00:03:35,400 --> 00:03:39,757
You're old-fashioned. -It Was a recap, Arthur.
34
00:03:39,920 --> 00:03:44,198
Did I ever ignored the evidence in a recap?
35
00:03:44,360 --> 00:03:50,959
German spies in England? Soon you say that the Kaiser's visit.
36
00:03:51,120 --> 00:03:55,352
Spot is always the kiss of death to the defending team.
37
00:03:55,520 --> 00:04:01,595
The evidence is there. Germany was defeated in 1918 by the Allies.
38
00:04:01,760 --> 00:04:07,471
Even in the evidence you are wrong. Germany is not defeated.
39
00:04:07,640 --> 00:04:12,350
Not in the eyes of the Germans. -You Are a dangerous man.
40
00:04:12,520 --> 00:04:17,469
There will never be peace if people like you continue to feed the old hatreds.
41
00:04:28,200 --> 00:04:33,911
Again visited Sir Humphrey? No, not tonight.
42
00:04:34,080 --> 00:04:37,231
Tell me, Orm. Why should you visit him?
43
00:04:37,400 --> 00:04:43,270
As anarchist or national-socialist Do you want to cancel the world.
44
00:04:43,440 --> 00:04:48,036
Sir Humphrey trying to maintain the proper ruin.
45
00:04:48,200 --> 00:04:55,788
Sir Humphrey Gwynne's ideas stand against me less than what you are doing.
46
00:04:55,960 --> 00:05:00,795
My dear, if you want to fight for social justice ...
47
00:05:00,960 --> 00:05:04,794
you me better than Sir Humphrey Gwynne.
48
00:05:04,960 --> 00:05:09,431
What if someone knows of death sentences and the prison?
49
00:05:09,600 --> 00:05:12,956
What do you have with social justice?
50
00:05:13,120 --> 00:05:19,070
You buy orchids, and that money can a poor family lives a year.
51
00:05:19,240 --> 00:05:21,913
That's vague posturing.
52
00:05:22,080 --> 00:05:28,235
If I help a family with that money, I would achieve nothing with that.
53
00:05:28,400 --> 00:05:32,313
My skilled gardeners would starve.
54
00:05:32,480 --> 00:05:36,189
Your unskilled family would eat themselves to death.
55
00:05:36,360 --> 00:05:42,071
No pity, no compassion. No love for your fellow man.
56
00:05:42,960 --> 00:05:49,513
When someone asks me for money for such a vague story, I do not give a penny.
57
00:05:49,680 --> 00:05:52,911
Money for the poor? Not a penny.
58
00:05:53,080 --> 00:05:57,119
But if someone asks money for a school ...
59
00:05:57,280 --> 00:06:02,832
where children can learn to provide for themselves ...
60
00:06:03,000 --> 00:06:05,833
I would give what he asked.
61
00:06:07,120 --> 00:06:11,238
Good evening. -Also Good evening.
62
00:06:30,320 --> 00:06:32,629
Damn, my keys.
63
00:07:33,560 --> 00:07:37,348
You've done a great job, Humphrey.
64
00:07:37,520 --> 00:07:42,719
As King's Counsel and as a judge. -Klinkt As an obituary.
65
00:07:42,880 --> 00:07:47,670
Although I never had let hang Hartley.
66
00:07:47,840 --> 00:07:53,551
The court shall apply the law. He did not make it. The jury found him guilty.
67
00:07:53,720 --> 00:07:57,872
His companion fired the shot. -He Was an accomplice.
68
00:07:58,040 --> 00:08:02,636
It was distraught premeditated. Who shot, does not matter.
69
00:08:02,800 --> 00:08:09,148
Another approach would be weak. You might be a bad judge.
70
00:08:09,320 --> 00:08:11,834
I would not make fun of me.
71
00:08:12,000 --> 00:08:16,471
German spies in Britain. You do not know what you say.
72
00:08:16,640 --> 00:08:19,837
You're too old, but you're not by yourself.
73
00:08:20,000 --> 00:08:24,994
I will know in time when I am too old to say something sensible.
74
00:08:25,160 --> 00:08:28,755
But even then I will rely only on evidence.
75
00:08:28,920 --> 00:08:31,388
I know what I'm doing, Humphrey.
76
00:08:35,400 --> 00:08:39,359
I hope, Arthur.
77
00:10:06,520 --> 00:10:08,909
Green?
78
00:10:16,040 --> 00:10:17,758
Green.
79
00:11:10,880 --> 00:11:15,032
Thank you, Mr. Bagshaw. No, allow me.
80
00:11:15,200 --> 00:11:18,875
Do you want to drink something, mademoiselle? -Thank you...
81
00:11:19,040 --> 00:11:24,558
Monsieur Hercule Flambeau. He is as famous as the Kaiser.
82
00:11:24,720 --> 00:11:31,831
Because I was not a thief. Also, if you steal from a duchess, you are a thief.
83
00:11:32,000 --> 00:11:35,675
If scammer must have your sense of humor.
84
00:11:35,840 --> 00:11:40,231
Beaverbrook even laughed at my Tyroolse dairy.
85
00:11:40,400 --> 00:11:46,589
"Only my Tyroolse dairy products contain life-sustaining vitamins."
86
00:11:46,760 --> 00:11:51,072
I bought the milk at the store and doubled the price.
87
00:11:51,240 --> 00:11:57,031
You are a private detective. You abide by the law, you say. But that is not so.
88
00:11:57,200 --> 00:12:02,718
My clients think I have an understanding of it, not that I am a crook.
89
00:12:02,880 --> 00:12:07,158
What is happening? Madame X is a night out ...
90
00:12:07,320 --> 00:12:12,348
meets a gigolo, dives into bed with him and he steals her brooch.
91
00:12:12,520 --> 00:12:16,593
She does not go to the police because her husband knows nothing.
92
00:12:16,760 --> 00:12:20,469
So she hires you to find her brooch.
93
00:12:20,640 --> 00:12:24,474
They even give you permission to pay him.
94
00:12:24,640 --> 00:12:29,191
On her first offense she adds a second increase, bribery.
95
00:12:29,360 --> 00:12:32,875
And you're complicit because you pay late.
96
00:12:33,040 --> 00:12:37,238
You should go to the police. -I am here now?
97
00:12:37,400 --> 00:12:40,790
I have persuaded her to give to the gigolo.
98
00:12:40,960 --> 00:12:45,397
And her husband forgives her. -It's Not just because of that.
99
00:12:45,560 --> 00:12:51,078
Why do people always think that the private detective is better than the police?
100
00:12:51,240 --> 00:12:57,588
Even in books. The professional is always wrong, and amateur alike.
101
00:12:58,360 --> 00:13:02,114
Our problem is that we adhere to the rules.
102
00:13:02,280 --> 00:13:06,239
But writers do not give us a law of logic.
103
00:13:06,400 --> 00:13:10,393
Sherlock Holmes would say that he also followed the logic.
104
00:13:10,560 --> 00:13:14,519
Then let's look at one of his cases.
105
00:13:14,680 --> 00:13:20,312
He knew: That man crossing is a foreigner, because he looked left.
106
00:13:20,480 --> 00:13:24,234
But they forget that the police also could guess.
107
00:13:24,400 --> 00:13:31,192
Or even knew, because the police kept an eye on all foreigners.
108
00:13:32,280 --> 00:13:34,669
Another one? -No, We have to go.
109
00:13:34,840 --> 00:13:38,037
Goodbye, Mr Bagshaw. -Good Evening, Florrie.
110
00:13:38,200 --> 00:13:41,078
Good evening, monsieur.
111
00:13:50,520 --> 00:13:55,230
Another one, Florrie. -Yes, Mr. Green.
112
00:14:25,280 --> 00:14:30,434
The man who would come out of this house, it would also look to the left as he crossed.
113
00:14:30,600 --> 00:14:34,195
But I know more. He has a German mother.
114
00:14:34,360 --> 00:14:39,150
The son is such a socialist who writes plays and pamphlets.
115
00:14:39,320 --> 00:14:42,710
I have heard about this new movement.
116
00:14:44,240 --> 00:14:50,236
This house is a certain Buller. A millionaire who we must protect.
117
00:14:50,400 --> 00:14:53,631
There are a lot of people on his money.
118
00:15:15,640 --> 00:15:20,270
Here lives Sir Humphrey Gwynne, the famous judge.
119
00:15:20,440 --> 00:15:24,638
He is the one who made noise in the war of spies.
120
00:15:24,800 --> 00:15:27,917
He says there are still spies.
121
00:15:28,080 --> 00:15:32,232
We keep an eye on him. He will get many threatening letters.
122
00:15:39,720 --> 00:15:43,474
What was that? -A Heavy revolver. Two shots.
123
00:15:43,640 --> 00:15:48,760
It comes from here. Come with me. There is a fence around the corner.
124
00:15:59,520 --> 00:16:04,594
This is faster. Is there a party? It looks like the garden is illuminated.
125
00:16:04,760 --> 00:16:09,959
He has his own generator. -The Seem alarms.
126
00:16:10,960 --> 00:16:14,589
Good help. They are alarm signals.
127
00:16:40,840 --> 00:16:45,550
Death. Two breast shots. -You Have some explaining to do.
128
00:16:45,720 --> 00:16:49,599
He was already dead. I'm here on behalf of the newspaper.
129
00:16:49,760 --> 00:16:52,479
What's your name? -Michael Flood.
130
00:16:52,640 --> 00:16:56,838
lrish Times. lnterview you people always so late at night?
131
00:16:57,000 --> 00:17:03,439
He spends all day on the court. And after dinner you are more likely.
132
00:17:03,600 --> 00:17:06,353
How did you get in? -Geklommen.
133
00:17:06,520 --> 00:17:11,548
Always climb over the wall? That does a journalist sometimes.
134
00:17:11,720 --> 00:17:15,713
No one came to the door. The clerk was not there.
135
00:17:15,880 --> 00:17:20,158
How do you know that? -I am not the only one doing something.
136
00:17:20,320 --> 00:17:25,348
You also climbed over the wall. And I also see all the attendant there.
137
00:17:26,640 --> 00:17:29,712
Green?
-Mr Bagshaw.
138
00:17:38,160 --> 00:17:41,311
Wat is er?
-Sir Humphrey is dood.
139
00:17:44,880 --> 00:17:46,552
Dead?
140
00:17:52,400 --> 00:17:57,713
Murdered? -Murdered. Do you know anything about it?
141
00:17:57,880 --> 00:18:03,591
I did not know he was home. He went to seven hours to the Wig Club.
142
00:18:03,760 --> 00:18:08,151
Did you see him come home? -I was expecting him at noon.
143
00:18:08,320 --> 00:18:10,709
Where were you? -I have seen him.
144
00:18:10,880 --> 00:18:15,874
He was in the same pub as we do. He was drinking a beer.
145
00:18:16,760 --> 00:18:21,880
Why you climbed over the wall? -because The gate was closed.
146
00:18:23,240 --> 00:18:29,031
Can anyone confirm who you are? No, I just came from Ireland.
147
00:18:29,200 --> 00:18:33,876
The only one I know, Brown is pastor of All Saints Church.
148
00:18:34,680 --> 00:18:37,797
I've been friends for years with Father Brown.
149
00:18:37,960 --> 00:18:42,556
If he relies on Father Brown, he speaks the truth.
150
00:18:42,720 --> 00:18:47,271
Unless he is a rasleugenaar who deserves to get away with it.
151
00:18:47,440 --> 00:18:52,560
As I was a rasleugenaar who earned it to get away.
152
00:18:55,160 --> 00:18:56,718
lnteressant.
153
00:18:56,880 --> 00:19:00,793
We heard shots and climbed over the wall.
154
00:19:00,960 --> 00:19:04,430
Sir Humphrey was in the garden, was assassinated.
155
00:19:07,040 --> 00:19:12,910
Gwynne's pet peeve was spying. He thought there were spies active.
156
00:19:13,080 --> 00:19:18,712
The inspector thinks in that direction. Inspector? My friend, Father Brown.
157
00:19:18,880 --> 00:19:23,829
Good evening, Father. -Good Evening, sir.
158
00:19:24,920 --> 00:19:28,629
Flood, my dear. -You Know this man.
159
00:19:28,800 --> 00:19:34,397
An excellent writer. He once wrote a laudatory piece ...
160
00:19:34,560 --> 00:19:39,509
about a case where I was unconsciously and unintentionally involved.
161
00:19:39,680 --> 00:19:44,356
They suspect me, pastor. -Oh? How's that?
162
00:19:44,520 --> 00:19:48,672
I climbed over the wall. No one came to the door.
163
00:19:48,840 --> 00:19:54,119
I'm glad you know him, but he has arrived in a strange way.
164
00:19:54,280 --> 00:19:58,114
He is indeed arrived in a strange way.
165
00:19:58,280 --> 00:20:03,593
It happens to the best. You also climbed over the wall.
166
00:20:03,760 --> 00:20:08,629
I've gotten through the gate and the front door.
167
00:20:08,800 --> 00:20:14,636
So I usually go inside somewhere. -Doet This story on the matter?
168
00:20:14,800 --> 00:20:18,873
I've seen something that you might not have seen.
169
00:20:19,040 --> 00:20:22,635
It seemed to me that it had to do with the murder.
170
00:20:22,800 --> 00:20:26,918
Is not that right, Flambeau? -What Did you see?
171
00:20:27,080 --> 00:20:33,155
A large mirror is broken, and an overturned palm tree.
172
00:20:34,200 --> 00:20:36,111
I'll go have a look.
173
00:20:38,720 --> 00:20:44,033
There has struggled. Probably by Sir Humphrey and the killer.
174
00:20:44,200 --> 00:20:48,512
I also had the feeling that something must have happened.
175
00:20:52,280 --> 00:20:57,479
The perpetrator came through the front door. Sir Humphrey let him in.
176
00:20:57,640 --> 00:21:01,553
They walked down the hall and came to here.
177
00:21:01,720 --> 00:21:06,271
The killer pulls a weapon, they begin to fight.
178
00:21:06,440 --> 00:21:12,595
He shoots the mirror and Sir Humphrey flight touches to the garden.
179
00:21:12,760 --> 00:21:17,436
The killer chases him and shoot him in the pond died.
180
00:21:19,080 --> 00:21:25,633
There are two shots fired here. One bullet hit the mirror.
181
00:21:25,800 --> 00:21:29,998
The other shot was low. The bullet is here.
182
00:21:38,720 --> 00:21:43,157
He was afraid anyway. Therefore, he had a gun.
183
00:21:43,320 --> 00:21:48,633
Inspector, you will mind if Pastor Brown and I stay there?
184
00:21:51,200 --> 00:21:56,194
Mr. Flood, I have some questions for you.
185
00:21:56,360 --> 00:22:00,399
Why did you want to interview Sir Humphrey? Judge Gwynne.
186
00:22:00,560 --> 00:22:03,313
Why not judge or Hampton Acton?
187
00:22:03,480 --> 00:22:09,237
He was condescending about Ireland. -Hoezo, Condescending?
188
00:22:09,400 --> 00:22:12,631
He thought again that Germany wanted war.
189
00:22:12,800 --> 00:22:17,271
That Germany would invade England via Ireland.
190
00:22:17,440 --> 00:22:23,675
I remember. The Vatican was a bit embarrassed.
191
00:22:23,840 --> 00:22:28,834
It looked like the Archbishop of Ireland and all the clergy ...
192
00:22:29,000 --> 00:22:32,436
the Germans would help in that war.
193
00:22:32,600 --> 00:22:34,670
Thank you. -Has He said that?
194
00:22:34,840 --> 00:22:40,631
He suggested that senior figures had made the promise ...
195
00:22:40,800 --> 00:22:44,429
they would get high positions in occupied territory.
196
00:22:44,600 --> 00:22:49,594
And who are they, except clergy? -We Are ready for the time being.
197
00:22:49,760 --> 00:22:52,991
He can not leave yet. Green leaves come.
198
00:22:53,160 --> 00:22:59,508
Watch you about my good name? -Leave It to me, and God.
199
00:23:02,400 --> 00:23:08,669
An Irish patriot. He had motive and opportunity.
200
00:23:08,840 --> 00:23:14,676
He climbs over the wall and enter through the front door.
201
00:23:14,840 --> 00:23:19,152
A struggle in the hallway and a shooting in the garden.
202
00:23:19,320 --> 00:23:25,509
It could have, but it is not so. Mr. Flood does not think like a murderer.
203
00:23:25,680 --> 00:23:27,272
Hier is Green.
204
00:23:29,240 --> 00:23:33,631
Green, from you I want to hear the whole story.
205
00:23:33,800 --> 00:23:40,558
I have no story. I was about ten hours away and left the gate open.
206
00:23:40,720 --> 00:23:45,396
When I returned, the gate was closed and was Sir Humphrey death.
207
00:23:45,560 --> 00:23:48,632
There are more servants? -I do anything.
208
00:23:48,800 --> 00:23:52,713
Did you know he had a gun? -Jazeker, Sir.
209
00:23:52,880 --> 00:23:55,997
You know he always received threatening letters.
210
00:23:56,160 --> 00:23:59,914
What did he do with it? -He Kept them in the safe.
211
00:24:00,080 --> 00:24:03,152
Where is that safe? -In the shed.
212
00:24:03,320 --> 00:24:07,393
Why did you open the gate? -I had forgotten my keys.
213
00:24:07,560 --> 00:24:13,317
How did you open the gate? -You Can open it from the inside.
214
00:24:14,120 --> 00:24:17,635
And when you came back, it was close. What did you do?
215
00:24:17,800 --> 00:24:22,669
That an agent had closed it. Why would the cops do that?
216
00:24:22,840 --> 00:24:26,674
Because they had to keep an eye on.
217
00:24:26,840 --> 00:24:30,389
Inspector, could I ask you something?
218
00:24:30,560 --> 00:24:36,476
When you left, did you open the gate because you had forgotten your keys.
219
00:24:36,640 --> 00:24:41,270
Have you left the door open to the hallway to the garden?
220
00:24:41,440 --> 00:24:47,629
I thought so. Thank you, sir. -Green, You're ready for the time being.
221
00:24:52,960 --> 00:24:57,829
Green can have the gate and left the door open ...
222
00:24:58,000 --> 00:25:00,878
in consultation with the killer.
223
00:25:01,040 --> 00:25:04,430
As Sir Humphrey would come home at that time ...
224
00:25:04,600 --> 00:25:07,637
Green had to leave in order to arrange an alibi.
225
00:25:07,800 --> 00:25:13,272
The killer enters through the gate and the garden door.
226
00:25:13,440 --> 00:25:17,911
Sir Humphrey hears something in the hallway, the room is running out ...
227
00:25:18,080 --> 00:25:21,993
and sees the killer, after a struggle follows.
228
00:25:22,160 --> 00:25:26,995
Sir Humphrey flight into the garden, but is overtaken and slain.
229
00:25:27,160 --> 00:25:31,836
The killer closes the gate, as agreed with Green.
230
00:25:32,000 --> 00:25:37,074
Who must climb over the wall and occur so innocent.
231
00:25:37,720 --> 00:25:42,589
Maybe you should go take a look in the garden house.
232
00:25:42,760 --> 00:25:48,437
And what do you expect to find there? -I am simply curious.
233
00:25:48,600 --> 00:25:52,434
I was already planning to look at the garden house.
234
00:25:55,720 --> 00:25:57,597
Detective?
235
00:25:58,760 --> 00:26:03,595
They say it's bad luck to break a mirror there.
236
00:26:12,000 --> 00:26:16,676
He was immediately dead. Two bullets in the chest.
237
00:26:16,840 --> 00:26:20,116
ls the weapon found? -We Are looking for.
238
00:26:26,440 --> 00:26:31,116
This is a list of events in which he acted as judge.
239
00:26:31,280 --> 00:26:33,748
They have one thing in common.
240
00:26:33,920 --> 00:26:38,755
They are people who have been convicted of war for spying.
241
00:26:44,920 --> 00:26:48,151
This is very peculiar.
242
00:26:51,240 --> 00:26:54,835
Mahjong characters, Inspector?
243
00:26:57,160 --> 00:27:00,789
It is a code. Codes can be cracked.
244
00:27:00,960 --> 00:27:05,158
Not if it is not the intention of the code to be converted.
245
00:27:05,320 --> 00:27:11,668
This inkblot. Does not suggest that there he was disturbed when writing?
246
00:27:12,320 --> 00:27:13,912
The murderer.
247
00:27:15,200 --> 00:27:18,795
"The killer now has another motive."
248
00:27:18,960 --> 00:27:24,876
Which symbolizes someone, and that someone is' suspect I know. "
249
00:27:25,040 --> 00:27:29,875
He was right. There must be spies in England.
250
00:27:30,040 --> 00:27:35,797
The spirit of a traitor. Which I would like to fathom.
251
00:27:37,800 --> 00:27:43,909
Gentlemen, you do not want to touch this book? The Secret Service has to look at it.
252
00:27:44,720 --> 00:27:50,829
Flambeau, there's something strange about the sense 'suspect I know. "
253
00:27:51,480 --> 00:27:54,552
Why did not the perpetrator removed this?
254
00:27:54,720 --> 00:28:00,590
Sir Humphrey always wrote everything down. Maybe he was disturbed.
255
00:28:01,560 --> 00:28:04,279
Our friend Michael Flood?
256
00:28:08,200 --> 00:28:13,593
The murder weapon. A German Luger. -It's More like it. Even more?
257
00:28:13,760 --> 00:28:20,279
Footprints from someone with little feet. But there is something strange.
258
00:28:22,840 --> 00:28:24,831
Good evening.
259
00:28:25,000 --> 00:28:27,468
Wie bent u?
-lk ben Osric Orm.
260
00:28:27,640 --> 00:28:31,952
So you are Osric Orm. You -Kent him?
261
00:28:32,120 --> 00:28:36,796
I know his political ideas. Which I obviously do not support.
262
00:28:36,960 --> 00:28:41,795
They have to do with the murder? -That's Very possible.
263
00:28:41,960 --> 00:28:47,114
Explain to why you're there. -Out of curiosity.
264
00:28:47,280 --> 00:28:50,829
That's no answer. -It Happens where.
265
00:28:51,000 --> 00:28:56,472
Were you tonight at the home of Judge Gwynne?
266
00:28:56,640 --> 00:29:01,998
There you are again. Have you decided anyway to go visit?
267
00:29:02,160 --> 00:29:06,950
Mr. Buller, Sir Humphrey was murdered. -Murdered?
268
00:29:07,120 --> 00:29:10,271
I'll do the research. Can you elaborate.
269
00:29:10,440 --> 00:29:14,592
It is nothing. When I came an hour ago ...
270
00:29:14,760 --> 00:29:18,469
I came Orm against the house of Sir Humphrey.
271
00:29:50,200 --> 00:29:54,318
Light, Sir Humphrey home. I gave him a little time.
272
00:29:54,480 --> 00:29:59,315
Shots, Sir Humphrey died beside the pond, a man there.
273
00:29:59,480 --> 00:30:04,429
When you came, and someone else. And when the servant climbed over the wall.
274
00:30:04,600 --> 00:30:08,229
I was just curious how it would end.
275
00:30:08,400 --> 00:30:13,952
Pastor, you said that had to make his political views with the murder.
276
00:30:14,120 --> 00:30:19,592
His ideas, but he was not himself. -Why Does not he?
277
00:30:19,760 --> 00:30:24,993
Mr. Orm is equally convinced of his faith as I love mine.
278
00:30:25,160 --> 00:30:30,632
He also thinks that you should have the freedom to go your own way.
279
00:30:30,800 --> 00:30:36,989
And that may not like your life is dominated by the church and the rich.
280
00:30:37,160 --> 00:30:41,870
I quote him: Get off the church, abolish the wealth ...
281
00:30:42,040 --> 00:30:46,352
and only then can man lead a rich and fruitful life.
282
00:30:46,520 --> 00:30:52,311
In his own way, believes Mr. Orm like me that life is sacred.
283
00:30:52,480 --> 00:30:57,031
Therefore, you also I would never murder suspect.
284
00:30:57,200 --> 00:31:02,228
The new socialist movement in Germany is very popular.
285
00:31:02,400 --> 00:31:07,315
The leader of the party that thinks he is going to conquer the world.
286
00:31:07,480 --> 00:31:12,031
There was Sir Humphrey always talking about. -lnderdaad, yes.
287
00:31:12,200 --> 00:31:18,230
You're ready, Mr. Orm. Tentative. He can not leave yet, Officer.
288
00:31:25,160 --> 00:31:31,554
If the killer came through the gate, Orm would have seen him.
289
00:31:31,720 --> 00:31:37,750
He should have seen him. -It Is quite clear to me now.
290
00:31:37,920 --> 00:31:43,916
Green leaves by the garden gate and the gate, and the patio door open.
291
00:31:44,080 --> 00:31:48,756
Sir Humphrey comes home early and go to the shed.
292
00:31:48,920 --> 00:31:51,753
He walks back, then why.
293
00:31:51,920 --> 00:31:55,230
Orm coming through the gate and go inside.
294
00:31:55,400 --> 00:32:00,076
They meet, and Sir Humphrey flight to the garden ...
295
00:32:00,240 --> 00:32:02,595
where Orm shoot him.
296
00:32:02,760 --> 00:32:07,117
Then Orm Flood sees climbing over the wall.
297
00:32:07,280 --> 00:32:11,751
He throws the weapon into the pond to flood the fault.
298
00:32:11,920 --> 00:32:15,390
But he can not go away and panic.
299
00:32:15,560 --> 00:32:18,632
The arbor. He climbs into the gazebo ...
300
00:32:18,800 --> 00:32:23,590
but notes that it is too heavy to climb back down.
301
00:32:23,760 --> 00:32:27,799
He decided to wait for his chance and later escape.
302
00:32:27,960 --> 00:32:32,238
The footprints on the path? -which Will be Orm.
303
00:32:32,400 --> 00:32:37,428
It's someone with small feet. -Orm Is a great guy.
304
00:32:37,600 --> 00:32:41,309
Orm has small feet. There I watched.
305
00:32:41,480 --> 00:32:43,630
Then it quite right.
306
00:32:43,800 --> 00:32:49,272
The German revolver, occasion, German sympathies, little feet ...
307
00:32:49,440 --> 00:32:52,830
and the victim is a spy hunter.
308
00:32:54,240 --> 00:33:01,032
And yet, inspector: Osric Orm is not the murderer of Sir Humphrey.
309
00:33:01,640 --> 00:33:03,995
Why not?
310
00:33:05,040 --> 00:33:09,636
Osric Orm looks different than the murderer.
311
00:33:09,800 --> 00:33:13,554
If Orm is not, who is it?
312
00:33:13,720 --> 00:33:19,317
Mr. Orm is an idealist. He is wrong, but he remains an idealist.
313
00:33:19,480 --> 00:33:22,278
Some people are out for power.
314
00:33:22,440 --> 00:33:26,592
Hoping to get them through the idealism of others.
315
00:33:26,760 --> 00:33:28,751
These people are dangerous.
316
00:33:28,920 --> 00:33:34,119
But I do not think we should have someone who is too eager.
317
00:33:34,280 --> 00:33:40,719
As a famous writer once said. -So Your assassin bent on power.
318
00:33:40,880 --> 00:33:44,919
And anyone who wants power, often feels failed.
319
00:33:45,080 --> 00:33:51,428
And do you know who that man is? No, inspector. I do not know.
320
00:33:51,600 --> 00:33:57,118
But I see him very clearly.
321
00:33:57,280 --> 00:34:03,196
I do not see him. And Osric Orm did not like him, there in that gazebo.
322
00:34:03,360 --> 00:34:07,399
lk arresteer hem voor de moord
op Sir Humphrey Gwynne.
323
00:34:33,640 --> 00:34:37,838
Murder is a cowardly act and shocking for all of us.
324
00:34:38,000 --> 00:34:42,790
It is even more shocking when the victim is an older man.
325
00:34:42,960 --> 00:34:47,476
If the victim is an older man and Sir Humphrey Gwynne ...
326
00:34:47,640 --> 00:34:52,555
only gives it to us but disgust and anger on.
327
00:34:52,720 --> 00:34:57,874
Sir Humphrey Gwynne was
een groot en menslievend man.
328
00:34:58,040 --> 00:35:01,715
He believed fervently in righteousness.
329
00:35:01,880 --> 00:35:07,352
He knew no mercy for the man who committed a crime of calculation.
330
00:35:07,520 --> 00:35:14,278
But he was on the wrong path by hunger, hardship and pain ...
331
00:35:14,440 --> 00:35:17,512
was done in a different way law.
332
00:35:17,680 --> 00:35:24,631
He gave many people a new opportunity, by forgiving and not to punish.
333
00:35:24,800 --> 00:35:30,432
In the terrible war years Sir Humphrey Gwynne spoke on behalf of us all.
334
00:35:30,600 --> 00:35:34,752
Sir Humphrey forgave the man who broke the law of necessity.
335
00:35:34,920 --> 00:35:37,593
But he did not forgive a traitor.
336
00:35:37,760 --> 00:35:43,551
For him, he knew no mercy. The traitor was given the highest punishment.
337
00:35:44,080 --> 00:35:50,155
He warned us in recent years that the danger was not over.
338
00:35:50,320 --> 00:35:54,029
In Germany, there are people who seek revenge ...
339
00:35:54,200 --> 00:35:59,194
and that in this country spies who cooperate.
340
00:35:59,360 --> 00:36:03,558
He wanted to destroy these villains at all costs.
341
00:36:03,720 --> 00:36:06,996
His cruel death is cause for reflection ...
342
00:36:07,160 --> 00:36:11,870
and raises the question of whether he was right.
343
00:36:12,720 --> 00:36:17,840
We can say that Sir Humphrey Gwynne gave his life ...
344
00:36:18,000 --> 00:36:21,356
because he loved his country.
345
00:36:21,520 --> 00:36:25,149
A good introduction. -A Emotional speech.
346
00:36:25,320 --> 00:36:28,232
He will stay with the jury.
347
00:36:28,400 --> 00:36:31,676
Are you sure that you have left open the gate?
348
00:36:31,840 --> 00:36:34,832
You bet that he left the gate open.
349
00:36:35,000 --> 00:36:41,997
You thought he was late coming home. -He Would still go play bridge after dinner.
350
00:36:42,160 --> 00:36:44,276
It was possible to noon.
351
00:36:44,440 --> 00:36:50,197
ln the meantime we know that he has come home earlier than expected ...
352
00:36:50,360 --> 00:36:53,796
namely, in the time since you were gone.
353
00:36:57,760 --> 00:37:01,799
I would like to know why Sir Humphrey came back earlier.
354
00:37:06,160 --> 00:37:13,510
You have knowledge of weapons? Can you say what kind of weapon is this?
355
00:37:13,680 --> 00:37:18,834
It is made in Germany. All German soldiers used them in the war.
356
00:37:19,000 --> 00:37:24,313
ls such a weapon easily available? -After The war, there are lots sold.
357
00:37:24,480 --> 00:37:28,268
ls Sir Humphrey slain by bullets from this gun?
358
00:37:28,440 --> 00:37:33,753
And in the corridor were also bullets came from this gun?
359
00:37:35,760 --> 00:37:40,754
To me is the heavy task to defend Mr. Osric Orm.
360
00:37:40,920 --> 00:37:45,072
He denies that he killed Sir Humphrey Gwynne ...
361
00:37:45,240 --> 00:37:50,712
and that the weapon that was found in the pond, was his.
362
00:37:50,880 --> 00:37:57,399
He does not deny that he wanted to visit Sir Humphrey. He did so often.
363
00:37:57,560 --> 00:38:02,076
He will tell you that they often talked late into the night.
364
00:38:02,240 --> 00:38:06,870
You may wonder why, because they were so different.
365
00:38:07,040 --> 00:38:13,388
The conservative old man and the young, revolutionary writer.
366
00:38:13,560 --> 00:38:16,393
But they had one thing in common.
367
00:38:16,560 --> 00:38:22,556
Their love for England and the desire for world peace.
368
00:38:22,720 --> 00:38:27,714
Osric Orm is the son of a diplomat who has served his country faithfully.
369
00:38:27,880 --> 00:38:34,228
His mother is German, and Osric Orm has been in his youth often in Berlin.
370
00:38:34,400 --> 00:38:37,597
There he learned to love Germany.
371
00:38:37,760 --> 00:38:43,630
Mr. Osric Orm argues in his work for a new world order ...
372
00:38:43,800 --> 00:38:51,150
which must be based on agreements between Germany and England.
373
00:38:51,320 --> 00:38:54,153
Is he therefore a German spy ...
374
00:38:54,320 --> 00:38:59,678
these cowardly murdered a man who was the enemy of all traitors?
375
00:39:02,280 --> 00:39:06,193
Father? -A Small glass of whiskey.
376
00:39:07,720 --> 00:39:11,838
Brilliant opening of Travers. -He Sparkled.
377
00:39:12,000 --> 00:39:16,596
He fell that night against Gwynne and feels guilty, I think.
378
00:39:16,760 --> 00:39:19,877
Therefore he finds the matter so important.
379
00:39:20,040 --> 00:39:24,989
I wonder if it is good to have a say your feelings.
380
00:39:25,160 --> 00:39:28,835
Travers was quite good, but not for that reason.
381
00:39:29,000 --> 00:39:31,958
This case is a godsend.
382
00:39:32,120 --> 00:39:34,873
Travers always wants to be all right.
383
00:39:35,040 --> 00:39:41,149
With one sounding act as prosecutor, he hopes to still be it.
384
00:39:41,680 --> 00:39:45,719
What do you think, Father? -Take Excuse me.
385
00:39:45,880 --> 00:39:51,477
It's crazy that some men there without wigs look so different.
386
00:39:51,640 --> 00:39:54,598
You talked about the brilliant prosecutor.
387
00:39:54,760 --> 00:39:59,709
I just saw him come in, and it looks very different.
388
00:40:00,480 --> 00:40:05,793
He is for example completely bald. -Then He can still be brilliant.
389
00:40:05,960 --> 00:40:11,080
Or should we as defense argued that the prosecution is bald?
390
00:40:11,880 --> 00:40:16,192
I think Travers indeed care about the case.
391
00:40:16,360 --> 00:40:21,798
He must have felt that the death of Gwynne's his fault.
392
00:40:21,960 --> 00:40:25,589
Gwynne had the night before held a speech.
393
00:40:25,760 --> 00:40:30,470
For the umpteenth time he spoke of espionage in England.
394
00:40:30,640 --> 00:40:34,599
We sometimes wondered if he still had them one by one.
395
00:40:34,760 --> 00:40:40,995
He had great respect. And you should let such an old fool in his value.
396
00:40:41,160 --> 00:40:45,073
Travers said what we thought, and much more.
397
00:40:45,240 --> 00:40:51,031
He called him a madman. Gwynne is then went home.
398
00:40:51,200 --> 00:40:53,350
Whiskey for me.
399
00:40:55,200 --> 00:40:58,636
You seem to worry. -Just so.
400
00:40:58,800 --> 00:41:04,352
If the British justice as going to work, a better system is needed hard ...
401
00:41:04,520 --> 00:41:09,150
and British citizens will again know what constitutes justice.
402
00:41:10,000 --> 00:41:14,312
The bell was no response, so you have gone into the garden.
403
00:41:14,480 --> 00:41:18,155
I have walked in the garden. -It Was not your house.
404
00:41:18,320 --> 00:41:21,995
He did not have minded. -You Sat in the gazebo.
405
00:41:22,160 --> 00:41:25,914
There you have been waiting for him. -I have been waiting for him.
406
00:41:26,080 --> 00:41:31,359
When Green was gone, the perpetrator would have come through the gate.
407
00:41:31,520 --> 00:41:36,116
He entered the house, shot at Sir Humphrey ...
408
00:41:36,280 --> 00:41:39,829
after which they fled and was killed in the yard.
409
00:41:40,000 --> 00:41:42,389
For example, it may be gone.
410
00:41:42,560 --> 00:41:46,439
From the gazebo you could have seen the culprit.
411
00:41:46,600 --> 00:41:52,152
You could hear shots, you had Sir Humphrey can see in the garden.
412
00:41:52,320 --> 00:41:58,077
I'd have to see, yes. -And Yet you have seen nothing.
413
00:41:58,240 --> 00:42:02,597
I saw that Sir Humphrey was dead. -And That's it?
414
00:42:02,760 --> 00:42:05,832
You only saw that he was dead?
415
00:42:06,280 --> 00:42:10,034
"I just saw that Sir Humphrey was dead."
416
00:42:10,200 --> 00:42:13,590
There Orm does not come off.
417
00:42:16,160 --> 00:42:19,630
What are you thinking about, Father Brown?
418
00:42:22,240 --> 00:42:27,155
Frankly, I was thinking about it ...
419
00:42:27,320 --> 00:42:32,838
that some types of people know so little about different types of people.
420
00:42:35,360 --> 00:42:40,559
Suppose I should ever fail me among strangers ...
421
00:42:40,720 --> 00:42:43,359
which England had not known.
422
00:42:43,520 --> 00:42:50,471
I would tell you that there are people who put wigs on their heads ...
423
00:42:51,720 --> 00:42:56,589
with pigtails on the back and side curls.
424
00:42:56,760 --> 00:42:59,672
They would only find odd.
425
00:42:59,840 --> 00:43:04,755
They would not know what a lawyer.
426
00:43:04,920 --> 00:43:09,789
What an idiotic and impossible theories you still have, pastor.
427
00:43:10,640 --> 00:43:13,837
A lawyer knows nothing of writers.
428
00:43:14,000 --> 00:43:17,629
He knows his own traits, not of writers.
429
00:43:18,600 --> 00:43:20,511
Where to go?
430
00:43:20,680 --> 00:43:26,118
Quirks of a writer would find other writers not weird.
431
00:43:26,280 --> 00:43:33,197
A lawyer finds it strange that a writer sits down in a gazebo.
432
00:43:33,360 --> 00:43:39,993
For a writer that's normal. That is perhaps for hours.
433
00:43:40,160 --> 00:43:44,950
The defense has never made him the only logical question.
434
00:43:45,120 --> 00:43:49,193
What question? -What Play he was writing.
435
00:43:49,360 --> 00:43:54,992
With what theme he was doing. To which he was to climax.
436
00:43:55,160 --> 00:43:58,232
A lawyer who knows anything about writing ...
437
00:43:58,400 --> 00:44:01,437
would know that doing nothing is half the battle.
438
00:44:01,600 --> 00:44:04,751
But he says he has not seen anything.
439
00:44:04,920 --> 00:44:09,994
He saw something, but just what was going on in his own head.
440
00:44:12,760 --> 00:44:16,594
Your honor, members of the jury.
441
00:44:16,760 --> 00:44:22,198
Is there any reason to doubt the guilt of the defendant?
442
00:44:23,040 --> 00:44:27,431
He makes no secret of his German sympathies.
443
00:44:27,600 --> 00:44:31,878
He does not deny that he is Sir Humphrey visited that evening.
444
00:44:32,040 --> 00:44:36,318
Found the murder weapon is of German origin.
445
00:44:36,480 --> 00:44:41,076
He enters through the gate that Green has left.
446
00:44:41,240 --> 00:44:47,873
He rings the bell. He says that Sir Humphrey did not open, but it should be.
447
00:44:48,040 --> 00:44:53,717
Sir Humphrey asked him inside. Why not? He came often.
448
00:44:53,880 --> 00:44:58,510
We will never know what exactly happened then.
449
00:44:58,680 --> 00:45:03,515
Accused Sir Humphrey prevents him from being a German spy?
450
00:45:03,680 --> 00:45:08,310
He had accused him before and threatened to expose him?
451
00:45:08,480 --> 00:45:14,032
Anyway, Mr. Osric Orm is that evening, gone over to him ...
452
00:45:14,200 --> 00:45:19,433
a murder weapon in his pocket and with murderous intentions.
453
00:45:19,920 --> 00:45:23,993
An apocryphal story is before us.
454
00:45:24,160 --> 00:45:27,596
A man commits a murder and remains near.
455
00:45:27,760 --> 00:45:31,912
He had to escape. He had to climb ...
456
00:45:32,080 --> 00:45:35,868
but would for someone in need which are a snap.
457
00:45:36,040 --> 00:45:43,196
And would a pro-German person just any German weapon behind?
458
00:45:43,360 --> 00:45:48,718
My honorable colleague has said that if the perpetrator was someone else ...
459
00:45:48,880 --> 00:45:52,555
the defendant that person would have seen.
460
00:45:52,720 --> 00:45:57,635
He would have seen the perpetrator and the shots heard.
461
00:45:57,800 --> 00:46:02,920
He would have seen Sir Humphrey, he would have heard the shots.
462
00:46:03,080 --> 00:46:06,629
He would have seen the murder of Sir Humphrey.
463
00:46:06,800 --> 00:46:14,036
But not necessarily. Because Osric Orm, on trial for the brutal murder ...
464
00:46:14,200 --> 00:46:16,236
is in fact a writer.
465
00:46:16,400 --> 00:46:18,834
A councilor has said ...
466
00:46:19,000 --> 00:46:23,710
a magician shows the audience to see what it expected.
467
00:46:23,880 --> 00:46:28,317
Mr. Orm did not expect to see a murder.
468
00:46:28,480 --> 00:46:31,472
He was with his thoughts on his work.
469
00:46:31,640 --> 00:46:38,239
An artist can feel so close that he does not notice his surroundings.
470
00:46:43,400 --> 00:46:48,394
From your mouth sounded convincing, but not from that of Blake.
471
00:46:48,560 --> 00:46:51,472
The jury will find him guilty.
472
00:46:51,640 --> 00:46:55,315
Travers will be given the position of judge.
473
00:46:55,480 --> 00:46:59,712
lronisch because he really hates Gwynne.
474
00:46:59,880 --> 00:47:02,792
Oh yeah? Why?
475
00:47:05,480 --> 00:47:09,598
Gwynne was the greatest jurist of England.
476
00:47:09,760 --> 00:47:13,196
He Travers repeatedly rebuked.
477
00:47:13,360 --> 00:47:16,079
Gwynne kept his appointment at.
478
00:47:16,240 --> 00:47:23,157
Travers was often hot-tempered. Through his ambition he was not tactical.
479
00:47:23,320 --> 00:47:28,474
Gwynne forced him again to offer openly apologizes.
480
00:47:28,640 --> 00:47:34,317
It did him no good. Travers was no friend of Gwynne.
481
00:47:34,480 --> 00:47:36,869
Excuse me.
482
00:47:37,600 --> 00:47:39,750
Something to drink, Father?
483
00:47:49,320 --> 00:47:54,758
Ambition. Of course, ambition.
484
00:47:55,280 --> 00:47:58,078
Ambition is very dangerous.
485
00:47:58,240 --> 00:48:02,518
Believers are also sometimes accused of ambition.
486
00:48:02,680 --> 00:48:05,399
Even pastors commit murder.
487
00:48:05,560 --> 00:48:11,556
What do you say? That Gwynne was murdered by the court chaplain?
488
00:48:11,720 --> 00:48:16,191
I say what I always say. That Osric Orm is not the culprit.
489
00:48:16,360 --> 00:48:19,318
I know what the killer looks.
490
00:48:19,480 --> 00:48:23,189
It is not true that Osric Orm was in the hallway.
491
00:48:23,360 --> 00:48:27,672
How can you not get so near Sir Humphrey?
492
00:48:27,840 --> 00:48:32,675
Why he fled in the room? There was also his weapon.
493
00:48:32,840 --> 00:48:37,630
He must have escaped from the house. No, because he was not inside.
494
00:48:37,800 --> 00:48:43,830
Not when the perpetrator came through the gate. Then it was Sir Humphrey in the gazebo.
495
00:48:44,000 --> 00:48:48,915
But there was shooting inside. The mirror was broken, the palm tree.
496
00:48:49,080 --> 00:48:53,631
Yes, but there was no struggle. How is the mirror then broken?
497
00:48:53,800 --> 00:48:58,351
Because of the bullet. The perpetrator has a bullet fired.
498
00:48:58,520 --> 00:49:01,830
There has been shot twice. -The Second layer.
499
00:49:02,000 --> 00:49:06,391
The mirror broke, the killer was startled and fired again.
500
00:49:06,560 --> 00:49:11,236
But who shot him then? -In a way, Gwynne.
501
00:49:11,400 --> 00:49:15,393
Only those not there. The killer was alone.
502
00:49:15,560 --> 00:49:19,348
When Orm did not do it, who will?
503
00:49:19,520 --> 00:49:25,868
Imagine going for. The mirror, the large palm tree.
504
00:49:26,040 --> 00:49:31,478
In the semi-darkness may seem the man in the mirror on Sir Humphrey.
505
00:49:31,640 --> 00:49:35,110
Even if the similarity is not so large.
506
00:49:35,280 --> 00:49:41,276
Osric Orm would never confuse his own reflection with Sir Humphrey.
507
00:49:41,440 --> 00:49:44,796
It should be someone who looks like Sir Humphrey.
508
00:49:44,960 --> 00:49:49,795
So I said: I know what he looks like. -It's A good theory.
509
00:49:51,760 --> 00:49:58,916
I'm going to claim something that you said that it was foolish and impossible.
510
00:49:59,840 --> 00:50:05,073
The defense should be based on the fact that the prosecutor ...
511
00:50:06,320 --> 00:50:08,675
kaal is.
512
00:50:10,560 --> 00:50:12,391
Travers?
513
00:50:12,560 --> 00:50:16,348
Travers was as you ambitious and disappointed.
514
00:50:16,520 --> 00:50:19,910
But how Travers could benefit from it?
515
00:50:20,080 --> 00:50:25,871
In an England under German rule, he would be the highest court.
516
00:50:26,040 --> 00:50:32,149
The life of an innocent man is at stake. Please call the inspector.
517
00:50:37,840 --> 00:50:40,957
He did not believe me anyway.
518
00:50:44,760 --> 00:50:48,719
Vertaling: Brigitte van Enst
The Service Station
46031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.