All language subtitles for Down.To.Earth.2001.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:06,632 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 2 00:00:44,211 --> 00:00:45,296 (BARKING) 3 00:00:49,217 --> 00:00:51,552 Hey, there, little Becky. Hey, Tiger. Hi, Jimmy. 4 00:00:51,552 --> 00:00:53,095 Hi, Mrs. Ross, Mr. Ross. How are you? 5 00:00:54,346 --> 00:00:55,265 Deliveries in the back. 6 00:00:55,431 --> 00:00:57,142 Excuse me? 7 00:00:57,142 --> 00:00:58,142 You heard me. Deliveries in the back. 8 00:00:59,643 --> 00:01:00,769 Why do you think I'm a messenger? 9 00:01:02,062 --> 00:01:04,273 No, no, no, really. Why do you just... 10 00:01:04,273 --> 00:01:07,318 assume I'm a messenger? 11 00:01:07,318 --> 00:01:10,571 Is it impossible for me to have a friend that lives here? 12 00:01:10,571 --> 00:01:12,990 Would that be out of the question? 13 00:01:12,990 --> 00:01:17,328 To have an old college chum that lives upstairs 14 00:01:17,328 --> 00:01:20,873 that I'm comin' by to see, just to talk about old times? 15 00:01:22,082 --> 00:01:23,209 To have a little cocoa? 16 00:01:24,001 --> 00:01:25,920 Would that upset you? 17 00:01:25,920 --> 00:01:28,422 What's wrong? I can't have no cocoa? 18 00:01:28,422 --> 00:01:31,050 I don't look like I like cocoa? 19 00:01:31,050 --> 00:01:33,093 What's wrong with me just comin' here 20 00:01:33,093 --> 00:01:35,721 tryin' to have some cocoa? 21 00:01:35,721 --> 00:01:36,639 I'm sorry, sir. I just, I... 22 00:01:37,723 --> 00:01:39,184 Who did you come here to see? 23 00:01:39,184 --> 00:01:41,143 Nobody. Delivery for Charles Wellington. 24 00:01:42,436 --> 00:01:44,063 Deliveries in the back. 25 00:01:47,525 --> 00:01:49,109 Look out! Look out! What's up, man? 26 00:01:52,196 --> 00:01:54,240 M.C.: Welcome to amateur night at the Apollo. 27 00:01:54,240 --> 00:01:56,116 Y'all ready for a show? (AUDIENCE CHEERING) 28 00:01:59,453 --> 00:02:01,622 MAN: ♪ There's no way 29 00:02:01,622 --> 00:02:03,832 ♪ We're part of the same place 30 00:02:03,832 --> 00:02:05,084 (AUDIENCE BOOING) 31 00:02:05,084 --> 00:02:08,212 ♪ We're part of the same time 32 00:02:08,212 --> 00:02:10,798 ♪ We both have the same blood 33 00:02:10,798 --> 00:02:12,383 (BOOING CONTINUES) WOMAN: Please stop! 34 00:02:12,383 --> 00:02:14,885 ♪ We both have the same mind 35 00:02:14,885 --> 00:02:17,347 ♪ And time and time 36 00:02:17,347 --> 00:02:20,350 ♪ We've had so much to share (BOOING LOUDENS) 37 00:02:20,350 --> 00:02:21,976 ♪ No, no, no, no 38 00:02:21,976 --> 00:02:24,645 ♪ I'm not wakin' up tomorrow mornin' 39 00:02:24,645 --> 00:02:28,358 ♪ And findin' that there's nobody there 40 00:02:28,358 --> 00:02:29,775 (APPLAUSE AND CHEERING) 41 00:02:29,775 --> 00:02:32,237 ♪ No, no, no, no way 42 00:02:32,903 --> 00:02:35,197 ♪ No, no, no, no way 43 00:02:36,657 --> 00:02:39,368 ♪ And you and you and you 44 00:02:39,368 --> 00:02:43,205 ♪ You're gonna love me 45 00:02:43,205 --> 00:02:44,957 ♪ Oh, yes, you are ♪ 46 00:02:47,001 --> 00:02:48,168 PHIL: Thank you. 47 00:02:49,169 --> 00:02:50,004 Peace. 48 00:02:50,337 --> 00:02:52,215 I'm outta here. 49 00:02:52,215 --> 00:02:54,592 M.C.: Let's hear it, Apollo, for Phil Quon. 50 00:02:54,592 --> 00:02:56,844 LANCE: Congratulations, you killed. Thanks, Booey. 51 00:02:56,844 --> 00:02:58,178 M.C.: Phil Quon. Show your love, y'all. 52 00:02:58,178 --> 00:02:59,680 They're not gonna boo me off, right? What? 53 00:02:59,680 --> 00:03:01,266 Hey, did I say that? 54 00:03:01,266 --> 00:03:02,933 I mean, come on, anything could happen. 55 00:03:02,933 --> 00:03:04,893 Yeah, anything could happen, like, 56 00:03:04,893 --> 00:03:06,687 they invent a new boo that's silent. 57 00:03:06,687 --> 00:03:07,980 (CHEERING) 58 00:03:09,356 --> 00:03:10,941 What? 59 00:03:10,941 --> 00:03:12,943 Huh? What? What are you looking at? 60 00:03:12,943 --> 00:03:16,280 LANCE: This girl I met at the Shark Bar last night. I told her to come down. 61 00:03:16,280 --> 00:03:20,200 Damn, she's skinny. Until y'all have sex, she just might start a fire. 62 00:03:20,200 --> 00:03:22,328 M.C.: All right, our next act is coming to the stage. He's a comedian. 63 00:03:22,328 --> 00:03:24,705 How about a hand for Mr. Lance Barton? 64 00:03:24,705 --> 00:03:27,417 (STAMMERS) Hey, what is that? What's with the hat? 65 00:03:27,417 --> 00:03:29,001 What, you don't like the hat? 66 00:03:29,001 --> 00:03:30,044 You look like you're gonna tie somebody 67 00:03:30,044 --> 00:03:31,253 to the railroad tracks. 68 00:03:31,253 --> 00:03:32,713 Whitney, I need style. 69 00:03:32,713 --> 00:03:34,257 Nobody wants to see Lance Barton, 70 00:03:34,257 --> 00:03:36,216 bike messenger from Bed-Stuy. 71 00:03:36,216 --> 00:03:38,677 People want to see Lance Barton, comedian. 72 00:03:38,677 --> 00:03:41,096 What people? Lance Barton people. 73 00:03:41,096 --> 00:03:42,264 M.C.: Lance Barton, everybody. 74 00:03:42,264 --> 00:03:43,932 Come on. 75 00:03:43,932 --> 00:03:45,435 No boos. No boos. 76 00:03:45,435 --> 00:03:47,853 Here comes, Booey. Let's get ready. 77 00:03:47,853 --> 00:03:49,397 M.C.: Lance Barton, everybody. 78 00:03:50,731 --> 00:03:51,899 Don't touch me, man. 79 00:03:54,860 --> 00:03:57,237 Hey, what's up, Apollo? 80 00:03:57,237 --> 00:03:58,822 MAN: Where'd you get that hat, man? 81 00:03:58,822 --> 00:04:00,074 (SCATTERED SHOUTING) 82 00:04:01,325 --> 00:04:03,369 Yeah. Yeah, all right. 83 00:04:04,329 --> 00:04:06,414 So, uh... (AUDIENCE MURMURING) 84 00:04:06,414 --> 00:04:08,374 How come every time 85 00:04:08,374 --> 00:04:10,626 a airplane crash, 86 00:04:10,626 --> 00:04:13,629 all they can ever find is the black box? 87 00:04:13,629 --> 00:04:16,965 Why don't they just make the whole plane out of the black box? 88 00:04:16,965 --> 00:04:18,384 (SCATTERED APPLAUSE) 89 00:04:18,384 --> 00:04:19,927 Yeah. 90 00:04:19,927 --> 00:04:22,471 I got roaches. Who here got roaches? 91 00:04:22,471 --> 00:04:24,264 MAN: Everybody got roaches, man. It's Harlem. 92 00:04:25,849 --> 00:04:27,726 Yeah. Yeah, everybody got roaches. 93 00:04:27,726 --> 00:04:29,311 Yeah, man. 94 00:04:29,311 --> 00:04:31,647 I got some roaches in my house, man. 95 00:04:31,647 --> 00:04:33,315 Roaches so big, 96 00:04:33,315 --> 00:04:36,485 one roach got drafted in the second round. 97 00:04:36,485 --> 00:04:39,279 MAN: Get your ass offstage, Booey. That shit ain't funny. 98 00:04:39,279 --> 00:04:40,280 (AUDIENCE BOOING) Yeah. 99 00:04:41,073 --> 00:04:42,282 MAN: Hey, you suck! 100 00:04:42,282 --> 00:04:43,617 (BOOING CONTINUES) 101 00:04:43,617 --> 00:04:44,410 Come on. Hold it together. 102 00:04:45,285 --> 00:04:46,537 (GARGLING) 103 00:04:46,537 --> 00:04:49,957 I know this girl so ugly, she had to wear makeup on the radio. 104 00:04:49,957 --> 00:04:51,667 (BOOING LOUDENS) 105 00:04:51,667 --> 00:04:53,419 BOTH: Boo! 106 00:04:55,463 --> 00:04:56,506 (BOOING CONTINUES) 107 00:05:05,347 --> 00:05:06,474 (ALL BY MYSELF PLAYING) 108 00:05:14,106 --> 00:05:15,315 No! 109 00:05:18,403 --> 00:05:20,571 Ow! Ow! Hey, please! 110 00:05:20,571 --> 00:05:21,405 LANCE: Wait! 111 00:05:27,745 --> 00:05:30,373 WHITNEY: You out there with a new hat. You need a new act. 112 00:05:31,623 --> 00:05:34,835 Well, if I'm so unfunny, I mean, how come you're still my manager? 113 00:05:34,835 --> 00:05:37,337 Lance, you're funny... 114 00:05:37,337 --> 00:05:38,338 offstage. 115 00:05:38,338 --> 00:05:41,049 But onstage, you're, um... I'm what? 116 00:05:41,633 --> 00:05:43,635 You're afraid. 117 00:05:43,635 --> 00:05:46,805 See, you're afraid of being yourself, and they can tell. 118 00:05:46,805 --> 00:05:49,099 Hey, kid, don't listen to the crowd. 119 00:05:49,099 --> 00:05:50,934 You're one funny man. 120 00:05:50,934 --> 00:05:52,895 Phil Quon says so. 121 00:05:52,895 --> 00:05:55,397 Thanks a lot. PHIL: Two more Rheingold's for my man Booey. 122 00:05:55,397 --> 00:05:57,024 Well, you'd be afraid, too 123 00:05:57,024 --> 00:05:59,026 if every time you played the Apollo, 124 00:05:59,026 --> 00:06:00,819 they booed you off the stage. 125 00:06:00,819 --> 00:06:03,906 Well, you don't have to worry about that anymore. 126 00:06:03,906 --> 00:06:06,074 They shuttin' down the Apollo. 127 00:06:06,074 --> 00:06:07,910 Get out of here. WHITNEY: Yeah, they just told me. 128 00:06:07,910 --> 00:06:09,579 They're building a multiplex 129 00:06:09,579 --> 00:06:11,497 or quadruplex, or some kind of plex. 130 00:06:11,497 --> 00:06:13,165 And they're gonna do a farewell show 131 00:06:13,165 --> 00:06:15,375 with five slots for amateurs. 132 00:06:15,375 --> 00:06:17,085 That's it. 133 00:06:17,085 --> 00:06:19,379 Whiney, you've got to get me one of those slots. 134 00:06:19,379 --> 00:06:21,632 Oh, Lance, come on, man. 135 00:06:21,632 --> 00:06:24,552 Just let it go. You try someplace else. 136 00:06:24,552 --> 00:06:27,095 I don't wanna try someplace else. 137 00:06:27,095 --> 00:06:28,889 As long as I'm Booey at the Apollo, 138 00:06:28,889 --> 00:06:30,140 I'm Booey everywhere. 139 00:06:31,934 --> 00:06:33,352 Where you goin'? 140 00:06:33,352 --> 00:06:35,562 I'm goin' to the comic strip to work on my material. 141 00:06:37,022 --> 00:06:38,441 Get me that audition, Whitney. 142 00:06:40,484 --> 00:06:42,444 Later, Booey. (MEN CHUCKLING) 143 00:06:44,112 --> 00:06:45,490 KEYES: Okay, Lance, where are you? 144 00:06:48,951 --> 00:06:50,118 Right on time. 145 00:06:52,871 --> 00:06:53,997 LANCE: I gotta work on my set. 146 00:06:53,997 --> 00:06:55,499 I gotta get my jokes together. 147 00:06:55,499 --> 00:06:58,210 I gotta go back to the Apollo and not get booed. 148 00:06:58,210 --> 00:06:59,545 I gotta work on my act. 149 00:06:59,545 --> 00:07:00,379 I gotta... 150 00:07:01,463 --> 00:07:03,591 Oh, my God! 151 00:07:05,884 --> 00:07:07,427 (HORN HONKING) (GASPS) 152 00:07:07,427 --> 00:07:08,971 (TIRES SCREECHING) 153 00:07:10,848 --> 00:07:12,558 KEYES: Oh, I hate this job. 154 00:07:15,853 --> 00:07:17,480 Anybody get that license number? 155 00:07:17,938 --> 00:07:19,189 (INDISTINCT MURMURING) 156 00:07:19,982 --> 00:07:21,692 Where the hell am I? 157 00:07:21,692 --> 00:07:23,277 WOMAN: We've been waiting for an eternity here. 158 00:07:23,902 --> 00:07:25,195 What? 159 00:07:28,782 --> 00:07:31,619 This ain't the comic strip. MAN: Take it easy, people. 160 00:07:31,619 --> 00:07:34,329 You'll be dead a long time. You don't have to push. 161 00:07:34,329 --> 00:07:36,206 Excuse me. Excuse me. Pardon me. Pardon me. Excuse me. 162 00:07:36,206 --> 00:07:38,375 Bob Krantz, heart attack. 163 00:07:38,375 --> 00:07:40,377 Yeah. 164 00:07:40,377 --> 00:07:43,171 Sid and Ethel Bugler. Our tour bus crashed. 165 00:07:44,381 --> 00:07:45,507 Yep. 166 00:07:45,507 --> 00:07:48,468 Uh, I'm Tina Lovette. 167 00:07:48,468 --> 00:07:50,470 TINA: Mike said he'd put me on the list. MAN: Yep. 168 00:07:52,139 --> 00:07:54,433 All right. Go ahead. Thanks. 169 00:07:54,433 --> 00:07:56,226 Tell Mike to stop putting girls on the list. 170 00:07:56,894 --> 00:07:59,605 Lance! Lance Barton! 171 00:07:59,605 --> 00:08:02,190 What is this place? This is heaven. 172 00:08:02,190 --> 00:08:04,694 Ah, heaven. I've had this dream before. 173 00:08:04,694 --> 00:08:07,279 Is Pac in there? Yo, tell Pac I'm here. 174 00:08:07,279 --> 00:08:09,699 Hey, hey. I said no. Go to hell. 175 00:08:10,282 --> 00:08:11,825 KEYES: Uh, Mr. Barton? 176 00:08:11,825 --> 00:08:14,286 Where are you going? I gotta wake up. I got an audition. 177 00:08:14,286 --> 00:08:16,664 KEYES: Now let me explain. You're not dreaming. 178 00:08:16,664 --> 00:08:19,542 Excuse me. Do you know where the A train is? Mr. Barton? 179 00:08:19,542 --> 00:08:22,002 Mr. Barton, here's the thing... Keyes, what's the problem? 180 00:08:22,878 --> 00:08:25,255 Oh, Mr. King. Uh, no problem, sir. 181 00:08:25,255 --> 00:08:27,090 I have everything under control. 182 00:08:27,090 --> 00:08:31,261 Mr. Barton here was, uh, having a great time. 183 00:08:31,261 --> 00:08:34,014 No, actually, I'm trying to wake myself up. 184 00:08:34,014 --> 00:08:36,475 Well, I hate to break it to you, chum, but, uh, you're not dreaming. 185 00:08:37,560 --> 00:08:39,102 You're dead. Capisce? 186 00:08:39,561 --> 00:08:40,687 I'm not dead. 187 00:08:41,355 --> 00:08:43,273 Lance, come here. 188 00:08:43,273 --> 00:08:46,735 What you're feeling right now is totally normal. 189 00:08:46,735 --> 00:08:50,113 For most people, dying is a real shock to the system. 190 00:08:50,113 --> 00:08:51,740 But baby, it's gonna get better. 191 00:08:51,740 --> 00:08:53,533 (DANCE MUSIC PLAYING) 192 00:08:53,533 --> 00:08:57,537 It's heaven, baby. The food is great, the women are beautiful, 193 00:08:57,955 --> 00:08:59,539 and the music, Lance, 194 00:09:00,666 --> 00:09:01,709 the music is hot. 195 00:09:03,628 --> 00:09:05,420 Yes, sir, the fun never stops. 196 00:09:05,420 --> 00:09:07,089 That's great, but I'm not dead. 197 00:09:08,633 --> 00:09:11,760 Look, I got an audition coming up that I know I'm gonna make. 198 00:09:11,760 --> 00:09:14,846 So you guys can just fix whatever mistake you made and get me home. 199 00:09:14,846 --> 00:09:16,014 Serge. (SNAPS FINGERS) 200 00:09:17,349 --> 00:09:20,560 Could you check the list and see when Mr. Barton is arriving? 201 00:09:22,187 --> 00:09:24,064 Barton. Barton, Barton, Barton... 202 00:09:24,064 --> 00:09:27,776 Ah. Due November 17th, 2044, 203 00:09:27,776 --> 00:09:30,570 6:30 a.m. Eastern standard time. 204 00:09:30,570 --> 00:09:32,657 LANCE: 2044? 205 00:09:32,657 --> 00:09:34,533 You know, you could've just given me the year. 206 00:09:34,533 --> 00:09:36,660 Leave a brother a little doubt. 207 00:09:36,660 --> 00:09:39,287 I took him one-tenth of a second before the truck hit. 208 00:09:39,287 --> 00:09:40,998 I mean, he couldn't have made it. 209 00:09:40,998 --> 00:09:42,791 What am I gonna do with you? 210 00:09:42,791 --> 00:09:44,751 First, you make Frank Sinatra wait for a table. 211 00:09:44,751 --> 00:09:46,003 He didn't have a jacket. 212 00:09:46,003 --> 00:09:46,795 He's Frank Sinatra! 213 00:09:47,754 --> 00:09:49,632 He can wear whatever he wants! 214 00:09:49,632 --> 00:09:51,591 You killed me! You killed me! Hey! Hey! 215 00:09:51,591 --> 00:09:53,260 You killed me! You killed me! Hey! Hey! Come on. 216 00:09:54,845 --> 00:09:57,973 KEYES: Now, Mr. King has been in charge up here for quite some time. 217 00:09:57,973 --> 00:10:00,100 I don't think there's anything he can't handle. 218 00:10:01,601 --> 00:10:03,646 LANCE: So, you guys can fix this, right? 219 00:10:03,646 --> 00:10:06,649 Lance, look, I pride myself on being a straight shooter. 220 00:10:06,649 --> 00:10:09,694 If a guys lived a bad life, I don't mince words. 221 00:10:09,694 --> 00:10:11,153 I tell them to go to hell, literally. 222 00:10:12,112 --> 00:10:15,157 You, on the other hand, I like you. 223 00:10:15,157 --> 00:10:17,034 You're what you call... You're very, um... 224 00:10:17,034 --> 00:10:18,785 You're very, um... 225 00:10:18,785 --> 00:10:20,704 KING: Very, what's the word? Very, um... 226 00:10:20,704 --> 00:10:23,582 Funny? No. You're spunky. 227 00:10:23,582 --> 00:10:25,083 Spunky? What the... Spunky. 228 00:10:25,083 --> 00:10:26,168 KING: So here's the story. 229 00:10:27,335 --> 00:10:29,129 Your body's gone. (SWISHES) 230 00:10:29,129 --> 00:10:31,214 Adios, sayonara, comprende? 231 00:10:31,214 --> 00:10:32,800 But, I spoke to my boss. 232 00:10:33,592 --> 00:10:35,761 You talked to God? Yeah. 233 00:10:35,761 --> 00:10:38,138 What we can do for you is put you in somebody else's body 234 00:10:38,138 --> 00:10:40,557 as long as no one knows he's dead yet, okay? 235 00:10:41,224 --> 00:10:42,684 Wait a minute. 236 00:10:42,684 --> 00:10:46,021 How am I supposed to do my act in somebody else's body? 237 00:10:46,021 --> 00:10:48,732 Lance, look, this is all part of some, like, grand plan. 238 00:10:49,608 --> 00:10:52,277 Really? Yeah, sure. 239 00:10:52,277 --> 00:10:53,737 Anyway, come on. Let's go find you a body. 240 00:11:04,873 --> 00:11:06,208 (BEEPING) 241 00:11:08,168 --> 00:11:09,628 (SCREAMING) 242 00:11:12,672 --> 00:11:15,425 This one's kind of like a fixer-upper. 243 00:11:15,425 --> 00:11:16,676 I don't think so. 244 00:11:16,676 --> 00:11:17,928 (CRASHING) (CAR ALARM WAILING) 245 00:11:20,847 --> 00:11:22,307 All right, how about this one? 246 00:11:22,307 --> 00:11:24,852 He's physically fit. He's got nice pecs. 247 00:11:24,852 --> 00:11:26,311 Big's not funny. 248 00:11:26,311 --> 00:11:27,813 Nobody wants to laugh at a guy 249 00:11:27,813 --> 00:11:29,231 who could whip their ass. (CELL PHONE RINGING) 250 00:11:29,231 --> 00:11:30,900 Hey, it's your call. 251 00:11:30,900 --> 00:11:32,359 (STRAINED) Hey, Joey. MAN: Hello. 252 00:11:32,359 --> 00:11:33,610 Hey, Joey, help me. I can't... 253 00:11:34,361 --> 00:11:35,780 (LABORED BREATHING) 254 00:11:39,909 --> 00:11:40,743 He's perfect. 255 00:11:43,328 --> 00:11:45,372 Picky, picky. Really picky. 256 00:11:54,840 --> 00:11:57,885 Man! Who lives here? 257 00:11:57,885 --> 00:12:00,762 Charles Wellington, the 15th richest man in America. 258 00:12:00,762 --> 00:12:03,223 He owns sporting teams, cable companies, 259 00:12:03,223 --> 00:12:05,433 health insurance companies, you name it. 260 00:12:05,433 --> 00:12:07,394 Just finished building this high-tech luxury penthouse 261 00:12:07,394 --> 00:12:08,895 controlled by supercomputers. 262 00:12:08,895 --> 00:12:11,189 So, if I don't like the body, can I keep the crib? 263 00:12:11,189 --> 00:12:12,482 (CHUCKLES) 264 00:12:12,482 --> 00:12:14,860 Wait a... How'd you do that? 265 00:12:14,860 --> 00:12:16,695 I'm a friggin' angel. I can do whatever I want. 266 00:12:19,364 --> 00:12:20,908 (WOMAN SPEAKING SPANISH) 267 00:12:21,950 --> 00:12:23,535 What is it? Cocktails, Madame. 268 00:12:24,953 --> 00:12:26,914 Oh, yes. Yes, of course. 269 00:12:26,914 --> 00:12:28,165 Thank you, Wanda. 270 00:12:28,165 --> 00:12:29,708 It's my pleasure, Mrs. Wellington. 271 00:12:34,129 --> 00:12:36,882 Is that the guy? No. 272 00:12:36,882 --> 00:12:39,802 That's Winston Sklar, Wellington's private secretary. 273 00:12:39,802 --> 00:12:41,720 KING: They're waiting for wellington's body to be discovered. 274 00:12:41,720 --> 00:12:42,972 What are you talking about? 275 00:12:42,972 --> 00:12:44,931 They're trying to kill him. What? 276 00:12:44,931 --> 00:12:45,933 LANCE: We gotta do something! 277 00:12:46,600 --> 00:12:47,809 Thank you, Wanda. 278 00:12:52,022 --> 00:12:53,773 "Thank you, Wanda." 279 00:12:53,773 --> 00:12:55,775 Who the hell she thinks she is? 280 00:12:55,775 --> 00:12:57,777 The frigid, stuck-up bitch! 281 00:12:57,777 --> 00:12:59,154 If you really want to thank me, 282 00:12:59,154 --> 00:13:02,282 get that cheap-ass husband of yours to pay me a decent wage. 283 00:13:02,282 --> 00:13:03,951 (SCOFFS) 284 00:13:03,951 --> 00:13:06,786 One more face-lift, that bitch gonna be fartin' out her nose. 285 00:13:06,786 --> 00:13:09,748 Why haven't they found him yet? 286 00:13:09,748 --> 00:13:12,835 I'm a murderer. I'm a dirty murderer. I should be punished. 287 00:13:16,796 --> 00:13:18,007 Punish me. 288 00:13:19,299 --> 00:13:20,926 Oh, I'll punish you. 289 00:13:20,926 --> 00:13:21,843 (BOTH MOANING) 290 00:13:22,887 --> 00:13:23,762 Lance. 291 00:13:24,971 --> 00:13:26,848 Call the cops. Call the cops. Call the cops. 292 00:13:26,848 --> 00:13:29,142 I was on vacation and that Wellington... Call the cops. 293 00:13:29,142 --> 00:13:30,894 ...flew me in from North Carolina... 294 00:13:30,894 --> 00:13:32,479 To change the channel on the TV Call the police. 295 00:13:32,479 --> 00:13:34,147 Call the cops. Call the cops. 296 00:13:34,147 --> 00:13:37,108 (SPEAKING SPANISH) 911. 911. 297 00:13:37,108 --> 00:13:40,111 You're damn right I was mad! Mamacita, nueve... 298 00:13:40,111 --> 00:13:41,864 I had tickets to go see the O'Jays. ...uno, uno. 299 00:13:41,864 --> 00:13:43,573 Nueve, uno, uno. 300 00:13:43,573 --> 00:13:45,200 (MOANING CONTINUES) 301 00:13:45,200 --> 00:13:46,409 Where's the phone? Where's the phone? 302 00:13:46,409 --> 00:13:47,535 No can do, Lance. 303 00:13:47,535 --> 00:13:48,954 The phone company 304 00:13:48,954 --> 00:13:50,205 doesn't provide service to dead people. 305 00:13:50,205 --> 00:13:52,582 You wanna make a call, get a body. 306 00:13:52,582 --> 00:13:53,875 Well, find me another body. 307 00:13:53,875 --> 00:13:56,628 I don't want anything to do with these freaks. 308 00:13:56,628 --> 00:13:57,963 SONTEE: ...I am here to see Mr. Wellington, 309 00:13:57,963 --> 00:13:59,965 and I'm not leaving until I see him. 310 00:13:59,965 --> 00:14:01,174 CISCO: Allow me to speak to Mr. Wellington. 311 00:14:01,174 --> 00:14:02,842 SONTEE: Yes, you do your job and let him know I'm here. 312 00:14:04,887 --> 00:14:07,305 Mr. Sklar, sir? Yeah, Cisco? 313 00:14:07,305 --> 00:14:10,017 It's, uh, Miss Jenkins again, sir. 314 00:14:10,017 --> 00:14:11,518 She insists on seeing Mr. Wellington. 315 00:14:11,518 --> 00:14:13,645 I'm sorry to bust in like this. 316 00:14:13,645 --> 00:14:14,897 Well, actually I'm not. 317 00:14:15,272 --> 00:14:16,022 That's her. 318 00:14:17,024 --> 00:14:17,857 That's the girl. 319 00:14:19,025 --> 00:14:20,360 Hey, remember me? 320 00:14:21,361 --> 00:14:22,445 On the bike. 321 00:14:22,904 --> 00:14:24,406 Run over? 322 00:14:24,406 --> 00:14:26,449 SKLAR: No, that's all right, Miss Jenkins. 323 00:14:26,449 --> 00:14:29,036 So, what can we do for you? 324 00:14:29,036 --> 00:14:30,996 Well, I just wanted to say that I think you should be arrested. 325 00:14:32,080 --> 00:14:34,041 Holy crap. 326 00:14:34,041 --> 00:14:36,126 What you're planning to do to the Brooklyn Community Hospital 327 00:14:36,126 --> 00:14:37,502 is downright criminal. 328 00:14:37,502 --> 00:14:39,796 (CHUCKLING) Oh, so you mean that... 329 00:14:39,796 --> 00:14:43,300 You kinda throw those words around like that, "arrested." It kind of hit me. 330 00:14:43,300 --> 00:14:46,803 That really, ooh! (LAUGHING) 331 00:14:46,803 --> 00:14:48,847 I don't think there's anything funny about this. 332 00:14:48,847 --> 00:14:51,141 I work at the Brooklyn Community Hospital. 333 00:14:51,141 --> 00:14:53,768 And it's the only public health facility in the area, 334 00:14:53,768 --> 00:14:55,395 and your company just bought it. 335 00:14:55,395 --> 00:14:58,356 I know that hospital. My uncle went there for a new liver. 336 00:14:58,356 --> 00:14:59,942 They sent his ass to the supermarket. 337 00:14:59,942 --> 00:15:01,944 If this hospital goes private, 338 00:15:01,944 --> 00:15:04,988 the people who depend on us they won't have any place to turn. 339 00:15:04,988 --> 00:15:07,574 That's awful. Well, I think you should take that up with Mr. Wellington 340 00:15:07,574 --> 00:15:09,075 at his business office. 341 00:15:09,075 --> 00:15:12,037 I've tried that. I've been there at least 20 times. 342 00:15:12,037 --> 00:15:16,125 I've made 200 phone calls, and Mr. Wellington seems to never be in. 343 00:15:16,125 --> 00:15:18,585 So I decided to visit him at his home. 344 00:15:18,585 --> 00:15:20,962 Well, he's unavailable, I guarantee you. 345 00:15:20,962 --> 00:15:23,757 If he's unavailable now, I'll just wait here until he is available. 346 00:15:23,757 --> 00:15:25,009 I'm afraid you can't. 347 00:15:25,216 --> 00:15:26,926 Yes, I can. 348 00:15:31,890 --> 00:15:33,808 SONTEE: Would you like to call the police and have me arrested? 349 00:15:33,808 --> 00:15:35,226 I'm sure the press'll be interested in the story. 350 00:15:35,226 --> 00:15:36,979 No. No, no, no. 351 00:15:36,979 --> 00:15:38,730 Let's don't... Let's don't even... I thought so. 352 00:15:39,773 --> 00:15:42,859 Hey, King, if I take this wellington guy's body, 353 00:15:44,110 --> 00:15:45,154 could I help her out? 354 00:15:45,945 --> 00:15:47,739 You got the hots for her, huh? 355 00:15:47,739 --> 00:15:48,740 You tryin' to sell me a body, right? 356 00:15:50,283 --> 00:15:51,034 Well, let's see it. 357 00:15:52,243 --> 00:15:53,078 Okay. 358 00:15:54,996 --> 00:15:56,748 Would you stop it? 359 00:15:56,748 --> 00:15:58,833 This ain't Star Trek. I'm used to walking. 360 00:15:58,833 --> 00:16:01,003 Lance Barton, Charles Wellington. 361 00:16:08,093 --> 00:16:09,511 Mr. Wellington, please, don't get up. 362 00:16:10,678 --> 00:16:11,846 Damn, he's dead! 363 00:16:12,680 --> 00:16:14,183 Yep. Nice bathtub. 364 00:16:15,225 --> 00:16:18,937 So if I take his body, I'm gonna look like that, right? 365 00:16:18,937 --> 00:16:20,230 Well, I can't go to the Apollo in that body. 366 00:16:20,230 --> 00:16:21,773 How am I supposed to get laughs lookin' like him? 367 00:16:21,773 --> 00:16:22,982 Come on, he looks funny to me. 368 00:16:23,691 --> 00:16:24,984 I already get booed. 369 00:16:24,984 --> 00:16:28,155 Do I really need to get beat down on top of it? 370 00:16:28,155 --> 00:16:29,280 So you wanna meet the girl, 371 00:16:29,280 --> 00:16:31,241 you gotta take the body. 372 00:16:31,241 --> 00:16:33,785 Any moment someone'll discover it, and it'll be too late. 373 00:16:34,869 --> 00:16:37,872 Well, does it have to be for good? 374 00:16:37,872 --> 00:16:39,999 Could I just be him while you find me a better body? 375 00:16:39,999 --> 00:16:41,084 You mean, take the body on loan? 376 00:16:41,084 --> 00:16:42,169 Mmm-hmm. 377 00:16:43,795 --> 00:16:45,463 Well, you know normally, I have a problem with that, 378 00:16:45,463 --> 00:16:47,257 but since we, uh, screwed up uh... 379 00:16:48,216 --> 00:16:49,384 It's a deal. 380 00:16:49,384 --> 00:16:50,969 (KNOCK AT DOOR) 381 00:16:50,969 --> 00:16:53,221 CISCO: Mr. Wellington, there's a Miss Sontee Jenkins here to see you. 382 00:16:55,640 --> 00:16:56,891 Still bathing, are we? 383 00:16:59,060 --> 00:17:00,478 We don't want our fingers to go all pruney. 384 00:17:09,571 --> 00:17:10,905 Hey, it worked! 385 00:17:12,031 --> 00:17:12,907 What? 386 00:17:13,533 --> 00:17:15,077 You weren't sure it would work? 387 00:17:15,077 --> 00:17:16,703 Relax, I read the manual. 388 00:17:18,163 --> 00:17:19,205 Hey, I still look like me. 389 00:17:20,582 --> 00:17:22,792 (CHUCKLES) You are you. 390 00:17:22,792 --> 00:17:25,254 I thought you said I was Wellington. 391 00:17:25,254 --> 00:17:27,131 You are Wellington. Well, thanks for clearin' that up. 392 00:17:28,256 --> 00:17:30,842 Look, Lance, to everyone else, 393 00:17:30,842 --> 00:17:33,511 you look like Wellington, you sound like Wellington, 394 00:17:33,511 --> 00:17:34,762 you even smell like Wellington. 395 00:17:35,763 --> 00:17:37,599 But you see yourself. 396 00:17:38,433 --> 00:17:39,559 Simple, huh? 397 00:17:40,310 --> 00:17:41,769 (KNOCK AT DOOR) 398 00:17:41,769 --> 00:17:43,855 CISCO: Mr. Wellington, is everything all right? 399 00:17:43,855 --> 00:17:45,231 Go ahead. You can answer. Go ahead. 400 00:17:46,316 --> 00:17:47,692 Everything is cool. 401 00:17:47,692 --> 00:17:48,818 Not too cool, I hope. 402 00:17:49,777 --> 00:17:51,070 No, everything is all right. 403 00:17:52,489 --> 00:17:54,199 Now, when I go out there, 404 00:17:54,199 --> 00:17:56,701 they're gonna see Wellington, not some brother in his clothes. 405 00:17:56,701 --> 00:17:58,745 'Cause I don't feel like gettin' shot today. 406 00:17:58,745 --> 00:17:59,954 You'll be all right. All right. 407 00:18:08,630 --> 00:18:09,756 So, you the butler? 408 00:18:11,633 --> 00:18:12,759 Yes, sir. 409 00:18:13,510 --> 00:18:15,304 Uh, me, me the butler. 410 00:18:17,764 --> 00:18:19,224 So you do all the butlerin' around here. 411 00:18:20,099 --> 00:18:21,768 (CHUCKLES) 412 00:18:21,768 --> 00:18:22,852 Yes, indeed, sir. 413 00:18:25,438 --> 00:18:26,606 Whose butler are you? 414 00:18:28,149 --> 00:18:29,318 Your butler, sir. 415 00:18:29,817 --> 00:18:30,944 You're my butler. 416 00:18:32,695 --> 00:18:34,364 Don't cheat on me, now. 417 00:18:34,364 --> 00:18:36,699 If I see you butlerin' for somebody else, I'm gonna kill him. 418 00:18:37,825 --> 00:18:39,035 (NERVOUS CHUCKLE) 419 00:18:40,119 --> 00:18:41,246 And who am I? 420 00:18:42,206 --> 00:18:43,081 You, you, sir? 421 00:18:44,749 --> 00:18:47,001 You Mr. Wellington? 422 00:18:47,418 --> 00:18:48,253 Who am I? 423 00:18:49,504 --> 00:18:50,964 Mr. Wellington. 424 00:18:50,964 --> 00:18:53,758 You're damn right I'm Wellington. Yes! I got a body! 425 00:18:53,758 --> 00:18:56,135 I got a body! I got a body! 426 00:18:56,678 --> 00:18:58,429 You certainly have. 427 00:18:58,429 --> 00:18:59,348 Would you care to get dressed now, sir? 428 00:19:00,473 --> 00:19:02,267 Go ahead, Lance, take that corpse for a spin. 429 00:19:03,851 --> 00:19:06,188 So where does he keep... Where do I keep my clothes? 430 00:19:07,647 --> 00:19:09,649 In the closet, sir. 431 00:19:09,649 --> 00:19:11,776 I'm goin' to the closet. I got a body! 432 00:19:11,776 --> 00:19:13,653 I got a body! Let's go to the closet! 433 00:19:13,653 --> 00:19:15,322 Let's do this! Peace out! 434 00:19:16,573 --> 00:19:18,283 LANCE: Yeah, I'm Wellington! 435 00:19:18,283 --> 00:19:20,369 ♪ I'm Wellington 436 00:19:20,369 --> 00:19:21,494 ♪ I'm Wellington ♪ 437 00:19:21,494 --> 00:19:23,037 Good morning, Mr. Wellington. Yeah. 438 00:19:23,037 --> 00:19:24,581 You better recognize. 439 00:19:24,581 --> 00:19:26,291 I know who you are, you cheap bastard. 440 00:19:28,335 --> 00:19:30,337 LANCE: Tiger woods, y'all. Tiger woods, y'all. 441 00:19:30,337 --> 00:19:31,963 Tiger, tiger, tiger, tiger, tiger woods, y'all. 442 00:19:31,963 --> 00:19:33,089 (MRS. WELLINGTON SCREAMING) 443 00:19:34,299 --> 00:19:35,842 Hey, tiger woods, y'all. 444 00:19:37,135 --> 00:19:40,013 Hi, darling. I'll deal with you two later. 445 00:19:40,013 --> 00:19:41,055 (CHUCKLES NERVOUSLY) 446 00:19:47,228 --> 00:19:49,522 How ya doin'? I'm Charles Wellington, 447 00:19:49,522 --> 00:19:51,190 the 15th richest man in America. 448 00:19:51,774 --> 00:19:53,235 I know who you are. 449 00:19:53,235 --> 00:19:54,193 (SKLAR WHISPERING) 450 00:19:55,279 --> 00:19:56,988 Would you guys give us some privacy? 451 00:19:56,988 --> 00:19:58,240 Yeah. Yeah. (GRUNTS) 452 00:20:00,575 --> 00:20:03,161 You know, that looks uncomfortable. Could I help you out? 453 00:20:03,161 --> 00:20:04,912 No, I don't need your help. 454 00:20:04,912 --> 00:20:06,497 You have been avoiding me for weeks, 455 00:20:06,497 --> 00:20:09,208 and you're gonna listen to exactly what I have to say. 456 00:20:09,208 --> 00:20:12,420 Me? I am talking about people's lives here, Mr. Wellington. 457 00:20:12,420 --> 00:20:14,423 Sick people, poor people. 458 00:20:14,423 --> 00:20:16,049 The kind of people you care nothing about. 459 00:20:16,049 --> 00:20:17,300 Hey, but I'm just... 460 00:20:17,300 --> 00:20:19,844 These people are going to be in desperate trouble 461 00:20:19,844 --> 00:20:22,597 if you sell them out from the only place they can go when they need help. 462 00:20:22,597 --> 00:20:25,350 KING: See you later, Lance. I'll get Keyes workin' on a new body. 463 00:20:25,350 --> 00:20:27,269 Good luck. Hey, but... 464 00:20:27,269 --> 00:20:28,811 But nothing! 465 00:20:28,811 --> 00:20:31,564 Do you know that we are the only county hospital in that part of Brooklyn? 466 00:20:31,564 --> 00:20:34,108 And you chose there of all places 467 00:20:34,108 --> 00:20:37,362 to privatize and kick sick, broke people out on their behinds. 468 00:20:37,362 --> 00:20:39,281 What kind of man are you? 469 00:20:39,281 --> 00:20:40,490 It sounds like I'm an asshole. 470 00:20:41,658 --> 00:20:43,159 You think this is a joke, don't you? 471 00:20:43,159 --> 00:20:45,370 No, nom I do not think this is a joke. This is a joke. 472 00:20:45,370 --> 00:20:47,414 A prostitute and a card dealer go... 473 00:20:48,373 --> 00:20:50,500 Forget. Forget it. Well, you know what? 474 00:20:50,500 --> 00:20:52,377 I know all about your board of directors meeting on Monday. 475 00:20:52,377 --> 00:20:53,878 Really? 476 00:20:53,878 --> 00:20:55,129 The one that's closed to the public. 477 00:20:55,630 --> 00:20:57,382 I'm glad you told me. 478 00:20:57,382 --> 00:20:59,550 Now I gotta get a haircut and maybe buy some gators. 479 00:20:59,550 --> 00:21:02,929 And you better get real serious by then, 'cause I'm gonna be there. 480 00:21:02,929 --> 00:21:05,264 And I'm gonna bring every television camera, 481 00:21:05,264 --> 00:21:07,809 every news reporter and every microphone I can find. 482 00:21:07,809 --> 00:21:09,185 Fine, we'll make a party of it. 483 00:21:09,185 --> 00:21:11,646 I bring some friends, you bring some friends. 484 00:21:11,646 --> 00:21:14,065 We'll get some chips and dip, a deejay. 485 00:21:14,065 --> 00:21:16,859 And we, you know, we get on this hospital thing. 486 00:21:16,859 --> 00:21:18,236 This meeting is over, Mr. Wellington. 487 00:21:18,986 --> 00:21:20,822 Good-bye. Hey, I'm serious. 488 00:21:21,739 --> 00:21:23,241 LANCE: I'm not joking. I'm... I... 489 00:21:24,492 --> 00:21:25,535 Is something wrong? 490 00:21:28,788 --> 00:21:30,248 I lost the keys to the handcuffs. 491 00:21:31,749 --> 00:21:34,502 Didn't your mama tell you to carry an extra handcuff key? 492 00:21:36,254 --> 00:21:38,506 Okay, okay. You know what? I'm just playin' with you. 493 00:21:38,506 --> 00:21:39,507 I'm gonna look for the key. 494 00:21:40,509 --> 00:21:41,342 It's not up there. 495 00:21:42,927 --> 00:21:44,303 It's not there. 496 00:21:45,054 --> 00:21:46,180 LANCE: Uh, there it is. 497 00:21:46,514 --> 00:21:47,557 Nope. Roach. 498 00:21:48,766 --> 00:21:50,394 There you go. Got it. 499 00:21:53,104 --> 00:21:54,313 You know what I got right here? 500 00:21:55,524 --> 00:21:57,233 (HOARSE VOICE) I got your freedom. 501 00:21:58,276 --> 00:22:00,362 (CHUCKLES) I'm just playin'. Let me get it. 502 00:22:01,363 --> 00:22:03,239 Don't worry. Gotcha. 503 00:22:05,283 --> 00:22:07,076 See? Everything's all right. 504 00:22:09,328 --> 00:22:10,539 Um, thank you, 505 00:22:11,205 --> 00:22:12,081 bastard. 506 00:22:14,834 --> 00:22:15,835 I was just playin'. 507 00:22:22,967 --> 00:22:24,386 I don't know what happened. 508 00:22:24,386 --> 00:22:25,928 I put the pills in his drink. I saw him drink it. 509 00:22:25,928 --> 00:22:27,972 Oh, I'll tell you what happened. Ya blew it! 510 00:22:27,972 --> 00:22:29,640 You ruined us! 511 00:22:29,640 --> 00:22:31,017 You... You idiot! 512 00:22:31,517 --> 00:22:33,352 You incompetent moron! 513 00:22:33,811 --> 00:22:35,605 You bitch. You retard. 514 00:22:35,605 --> 00:22:37,440 You rich bitch. Oh, yeah. 515 00:22:37,440 --> 00:22:38,483 You fat, old bitch. 516 00:22:41,027 --> 00:22:42,153 Now we're talkin'. 517 00:22:42,361 --> 00:22:43,905 (BOTH MOANING) 518 00:22:45,615 --> 00:22:47,158 Oh, God. Oh, yeah. 519 00:22:49,827 --> 00:22:51,621 Honey, I'm home. (SCREAMS) 520 00:22:54,999 --> 00:22:58,127 You want to put a little, uh, English right on the top... 521 00:22:58,127 --> 00:23:00,546 I just want to say that I know y'all tried to kill me. 522 00:23:03,592 --> 00:23:05,092 (LAUGHING) 523 00:23:05,092 --> 00:23:07,887 Darling, that's ridiculous. 524 00:23:07,887 --> 00:23:10,056 From what I hear, I'm kind of an asshole. 525 00:23:11,224 --> 00:23:12,892 So I figure we're even. 526 00:23:12,892 --> 00:23:15,311 I was an asshole, y'all tried to kill me. 527 00:23:15,311 --> 00:23:16,437 Don't know what you're talkin' about. 528 00:23:16,437 --> 00:23:19,106 Come on. I know you tried to kill me. 529 00:23:19,982 --> 00:23:22,401 So, let's just move on. 530 00:23:22,401 --> 00:23:25,447 I mean, we're adults. So what if you tried to kill me. 531 00:23:25,447 --> 00:23:27,990 But we're never gonna have a good relationship until you admit it. 532 00:23:29,450 --> 00:23:32,036 Okay, we tried to kill you. (CHUCKLES) 533 00:23:32,036 --> 00:23:33,621 Gotcha! Police! 534 00:23:33,621 --> 00:23:34,914 Police, here they are! 535 00:23:34,914 --> 00:23:37,458 (SOBBING) Okay, okay, I'm sorry. 536 00:23:37,458 --> 00:23:38,502 I'm just playin'. 537 00:23:39,168 --> 00:23:41,003 I'm not gonna tell anybody. 538 00:23:41,003 --> 00:23:42,421 But I do need a favor from you. 539 00:23:42,421 --> 00:23:44,298 Do you know how to get in touch with Sontee Jenkins? 540 00:23:45,341 --> 00:23:47,636 Uh, no, but we can find out. 541 00:23:47,636 --> 00:23:51,013 Should I call our usual problem solvers? 542 00:23:51,013 --> 00:23:54,016 Maybe if they pay a little visit to her home, she'll change her tune. 543 00:23:54,016 --> 00:23:55,602 We could kill her dog. 544 00:23:55,602 --> 00:23:57,812 Does she have a dog? We could get her a dog. We could kill it. 545 00:23:57,812 --> 00:24:00,106 Look, I don't have a problem with Sontee Jenkins. 546 00:24:00,106 --> 00:24:01,566 I want to ask her out on a date. 547 00:24:01,566 --> 00:24:02,441 Oh. (GASPS) 548 00:24:02,817 --> 00:24:03,985 Oh. 549 00:24:03,985 --> 00:24:05,695 Charles! 550 00:24:05,695 --> 00:24:07,738 Oh, don't "Oh, Charles" me. 551 00:24:07,738 --> 00:24:10,116 You were gettin' ready to have sex on the pool table. 552 00:24:10,116 --> 00:24:12,285 You've got an eight ball in your ass. 553 00:24:12,285 --> 00:24:13,995 Now, there's where you're wrong. (CHUCKLES) 554 00:24:13,995 --> 00:24:16,498 We were just, um... It was... 555 00:24:16,498 --> 00:24:18,082 This isn't level, and we were trying to... 556 00:24:18,082 --> 00:24:20,668 Do me a favor. Keep waxin' that ass. Keep her off mine. 557 00:24:24,505 --> 00:24:25,549 Waxing it? 558 00:24:26,090 --> 00:24:27,216 What does that mean? 559 00:24:37,602 --> 00:24:38,477 Mmm? 560 00:25:11,969 --> 00:25:13,095 (REMOTE BEEPING) 561 00:25:15,557 --> 00:25:16,558 (HISSING) 562 00:25:16,558 --> 00:25:17,433 (BEEPS) 563 00:25:18,559 --> 00:25:19,603 (HISSING) 564 00:25:29,820 --> 00:25:31,489 How do you get this thing to change channels? 565 00:25:32,573 --> 00:25:33,866 How do you get MTV? 566 00:25:33,866 --> 00:25:35,326 (SONG PLAYING) 567 00:25:36,786 --> 00:25:37,662 Showtime. 568 00:25:38,913 --> 00:25:39,705 (SCREAMS) 569 00:25:40,831 --> 00:25:42,500 Playboy. (MUSIC PLAYING) 570 00:25:42,959 --> 00:25:44,168 Hey! 571 00:25:45,586 --> 00:25:47,631 BET. AUTOMATED VOICE: Not available. 572 00:25:49,840 --> 00:25:50,758 Not available. 573 00:26:03,646 --> 00:26:05,147 (SPEAKING SPANISH) 574 00:26:06,482 --> 00:26:08,275 AUTOMATED VOICE: Descending to staff level. 575 00:26:10,654 --> 00:26:12,571 Let me tell you, baking soda'll get that right out. 576 00:26:13,740 --> 00:26:15,617 Does any TV in this house get BET? 577 00:26:16,951 --> 00:26:18,662 BET, Mr. Wellington? 578 00:26:18,662 --> 00:26:20,705 You know, BET, Black entertainment television. 579 00:26:21,497 --> 00:26:23,667 No, I know what BET is. 580 00:26:24,667 --> 00:26:26,168 You wanna watch BET? 581 00:26:26,752 --> 00:26:28,337 Yeah. 582 00:26:28,337 --> 00:26:31,758 The TV in the staff lounge gets BET, Mr. Wellington. 583 00:26:31,758 --> 00:26:33,801 Would you guys mind if I went and watched some TV? 584 00:26:33,801 --> 00:26:35,845 Not at all, Mr. Wellington. 585 00:26:35,845 --> 00:26:37,513 This is your house. 586 00:26:37,805 --> 00:26:39,140 Enjoy it. 587 00:26:39,140 --> 00:26:40,266 Thanks a lot. 588 00:26:40,599 --> 00:26:41,767 Take care. 589 00:26:41,767 --> 00:26:43,436 Thank you, Mr. Wellington, 590 00:26:43,436 --> 00:26:45,688 you jungle fever havin' bastard. 591 00:26:45,688 --> 00:26:48,524 What, it's not enough he bosses my ass around upstairs? 592 00:26:48,524 --> 00:26:50,943 Now he got to come down here and watch my little TV. 593 00:26:50,943 --> 00:26:53,112 I tell you what, if he asks me to change the channel, 594 00:26:53,112 --> 00:26:54,488 I'm gonna cut his ass. 595 00:26:55,740 --> 00:26:56,657 Uh, Wanda? 596 00:26:59,618 --> 00:27:00,703 Yes, Mr. Wellington? 597 00:27:02,079 --> 00:27:03,330 You don't like me, do you? 598 00:27:04,331 --> 00:27:06,835 Oh, no, I like you just fine, sir. 599 00:27:07,794 --> 00:27:10,046 She can't stand your ass. Mmm-hmm. 600 00:27:10,046 --> 00:27:11,798 You should hear her all the time. 601 00:27:11,798 --> 00:27:13,549 "I hate Wellington. 602 00:27:13,549 --> 00:27:15,509 "Boy, I hope he drops dead." 603 00:27:15,509 --> 00:27:17,804 Mmm-hmm. "Wellington stupido. 604 00:27:17,804 --> 00:27:21,015 "Wellington cheapo. Wellington assholo." Mmm? 605 00:27:21,015 --> 00:27:22,391 Sir, it's just disrespectful. 606 00:27:22,933 --> 00:27:24,226 I understand, really. 607 00:27:24,226 --> 00:27:25,853 If I was you, I would hate me, too. 608 00:27:25,853 --> 00:27:28,606 I tell you what I'm gonna do. Startin' next week, 609 00:27:28,606 --> 00:27:30,483 both of you get a 200 percent raise. 610 00:27:32,819 --> 00:27:33,652 Are you happy? 611 00:27:34,737 --> 00:27:35,654 I'm ecstatic. 612 00:27:37,114 --> 00:27:38,699 Good. Take care. 613 00:27:41,327 --> 00:27:43,287 (SPEAKING SPANISH) 614 00:27:43,287 --> 00:27:46,290 I'll believe that bullshit when I see my check. 615 00:27:46,290 --> 00:27:47,709 CISCO: (AMERICAN ACCENT) All right. Here we go now. 616 00:27:47,709 --> 00:27:49,753 Come on, baby. Come on, baby. 617 00:27:51,212 --> 00:27:53,297 Aw, for Christ's sake. You gotta hit that. It's a wide-open three. 618 00:27:56,383 --> 00:27:57,593 (TURNS TV OFF) Come in. 619 00:28:01,680 --> 00:28:02,973 (BRITISH ACCENT) Mr. Wellington, sir. 620 00:28:02,973 --> 00:28:05,518 Anything I can do for you? I didn't hear the bell. 621 00:28:05,518 --> 00:28:06,602 Is there anybody else in here? 622 00:28:08,062 --> 00:28:09,730 I don't believe so, sir, no. 623 00:28:11,982 --> 00:28:13,234 You're not from England, are you? 624 00:28:15,569 --> 00:28:19,198 Uh, of course I am, sir. I'm from London. 625 00:28:19,198 --> 00:28:22,869 I was born in Fulham, sir. A stone's throw from the river Thames. 626 00:28:22,869 --> 00:28:26,372 My father was a gentleman's gentleman, and I am a gentleman's gentleman. 627 00:28:26,372 --> 00:28:28,457 I was right outside the door. I heard you. 628 00:28:29,458 --> 00:28:31,418 I know what you do. You put on this fake accent. 629 00:28:31,418 --> 00:28:33,212 Just to make the rich folks feel comfortable. 630 00:28:33,754 --> 00:28:34,839 Pretty good scam. 631 00:28:36,257 --> 00:28:36,882 So where are you really from? 632 00:28:39,385 --> 00:28:40,636 (AMERICAN ACCENT) I'm from Scarsdale. 633 00:28:41,303 --> 00:28:42,764 Holy crap! Am I fired? 634 00:28:42,764 --> 00:28:44,890 No, you're not fired. Mind if I watch BET? 635 00:28:46,725 --> 00:28:48,018 Certainly, sir. Would you like me to change the channel? 636 00:28:48,018 --> 00:28:50,396 Drop the accent. 637 00:28:50,396 --> 00:28:51,480 (IMITATING) "Would you like me to change the..." 638 00:28:52,941 --> 00:28:54,316 Just be yourself. 639 00:28:57,987 --> 00:29:01,783 Okay, uh, do you... Do you want a beer? 640 00:29:01,783 --> 00:29:03,827 You know what? Let me get it. You worked all day. 641 00:29:06,287 --> 00:29:07,454 LANCE: You got any Rheingold's? 642 00:29:09,999 --> 00:29:13,502 Okay, and the excitement is building as the second amateur spot 643 00:29:13,502 --> 00:29:17,464 for the final Apollo show has been awarded to comedian Joe Guy from Brooklyn. 644 00:29:17,464 --> 00:29:19,717 And now stay tuned for the Brian McKnight-a-thon. 645 00:29:22,428 --> 00:29:24,096 Where you goin', uh, sir? 646 00:29:24,096 --> 00:29:25,472 I gotta go work on my material. 647 00:29:25,472 --> 00:29:26,432 Where's the nearest subway? 648 00:29:27,308 --> 00:29:28,350 You wanna take the car? 649 00:29:29,185 --> 00:29:30,769 (GIN AND JUICE PLAYING) 650 00:29:38,068 --> 00:29:39,612 What's up, Snoop? 651 00:29:39,612 --> 00:29:41,990 ♪ With so much drama in the L-B-C 652 00:29:41,990 --> 00:29:44,408 LANCE: ♪ It's kinda hard being Snoop D-O-double-G 653 00:29:44,408 --> 00:29:46,327 ♪ But I, somehow, some way 654 00:29:46,327 --> 00:29:48,495 ♪ Keep comin' up with funky ass shit 655 00:29:48,495 --> 00:29:49,371 ♪ Like every single day 656 00:29:50,539 --> 00:29:51,916 LANCE: What's up, museum? 657 00:29:53,250 --> 00:29:55,544 ♪ Sippin' on gin and juice 658 00:29:55,544 --> 00:29:57,046 ♪ Laid back 659 00:29:57,046 --> 00:29:59,632 ♪ With my mind on my money And my money on my mind 660 00:30:00,716 --> 00:30:01,592 Yo! 661 00:30:01,800 --> 00:30:03,385 Yeah! 662 00:30:03,385 --> 00:30:05,512 ♪ Sippin' on gin and juice 663 00:30:05,512 --> 00:30:07,348 Here it comes! 664 00:30:07,348 --> 00:30:09,934 BOTH: ♪ With my mind on my money And my money on my mind 665 00:30:09,934 --> 00:30:11,644 ♪ Rollin' down the street 666 00:30:11,644 --> 00:30:12,896 Put up your "W." 667 00:30:13,604 --> 00:30:16,024 ♪ Sippin' on gin and juice 668 00:30:16,024 --> 00:30:17,733 ♪ Laid back 669 00:30:17,733 --> 00:30:20,110 ♪ With my mind on my money And my money on my mind 670 00:30:20,110 --> 00:30:21,904 ♪ Now, that, I got me some Seagram's gin 671 00:30:21,904 --> 00:30:24,448 ♪ Everybody got they cups, but they ain't chipped in 672 00:30:24,448 --> 00:30:26,867 ♪ Now this types of shit happens all the time 673 00:30:26,867 --> 00:30:29,411 ♪ You got to get yours But fool I gotta get mine 674 00:30:29,411 --> 00:30:32,831 ♪ Everything is fine when you listenin' to the D-O-G 675 00:30:32,831 --> 00:30:34,833 ♪ I got the cultivating music That be captivating he ♪ 676 00:30:36,878 --> 00:30:38,337 M.C.: Are you ready for more comedy? 677 00:30:38,337 --> 00:30:39,964 (AUDIENCE CHEERING) 678 00:30:39,964 --> 00:30:42,424 All right. Our next act, you've seen him on TV. 679 00:30:42,424 --> 00:30:43,968 You've read about him in the paper. 680 00:30:43,968 --> 00:30:46,470 He just won a spot on the last night of the Apollo. 681 00:30:46,470 --> 00:30:48,764 Give it up for Joe Guy! 682 00:30:48,764 --> 00:30:50,140 (CHEERING) 683 00:30:50,140 --> 00:30:52,601 What's up, brother? Whoo! 684 00:30:52,601 --> 00:30:55,312 Look at this place. It lookin' fine, boy! 685 00:30:55,312 --> 00:30:59,108 Got some fine lookin' sisters in the house. Except for you, girl. 686 00:30:59,108 --> 00:31:00,985 CISCO: You sure this is such a great idea? Goddamn, you is ugly. 687 00:31:00,985 --> 00:31:02,987 This place does seem a little... (JOE CONTINUES) 688 00:31:02,987 --> 00:31:05,073 A little what? (AUDIENCE LAUGHING) 689 00:31:06,323 --> 00:31:07,825 It's a little dark in here. 690 00:31:08,701 --> 00:31:09,743 Relax. 691 00:31:10,536 --> 00:31:11,662 These are my people. 692 00:31:13,580 --> 00:31:14,958 And there is no more America. 693 00:31:14,958 --> 00:31:16,500 There's no more little towns. 694 00:31:16,500 --> 00:31:18,252 No, no, no. You know what all it is? 695 00:31:18,252 --> 00:31:21,046 Malls. The whole country is malls. 696 00:31:21,046 --> 00:31:22,881 And every town's got two malls. 697 00:31:22,881 --> 00:31:24,717 Every town's got two malls. 698 00:31:24,717 --> 00:31:26,635 That's right. They got the white mall... 699 00:31:26,635 --> 00:31:29,513 And the mall white people used to go to. 700 00:31:29,513 --> 00:31:32,976 LANCE: That's right. 'Cause there ain't nothin' in the black mall. 701 00:31:32,976 --> 00:31:35,894 They don't got nothin' in the black mall but sneakers and baby clothes. 702 00:31:35,894 --> 00:31:39,148 I guess that's all we doin', runnin' and screwin'. 703 00:31:39,148 --> 00:31:41,943 And white people will abandon a mall. That's right. 704 00:31:41,943 --> 00:31:45,612 White people like their black the same way they like their seasoning, just a dash. 705 00:31:46,947 --> 00:31:48,991 You go to a white mall, it's all nice. 706 00:31:48,991 --> 00:31:51,535 Everything. The stores are all nice. 707 00:31:51,535 --> 00:31:52,911 You got personal shoppers. 708 00:31:52,911 --> 00:31:55,372 You go to a black mall and people say, 709 00:31:55,372 --> 00:31:56,206 "Can I help you with the cheap shit?" 710 00:31:58,001 --> 00:32:01,337 LANCE: White people get some money, keep it. Stay rich. 711 00:32:01,337 --> 00:32:03,881 Kids get rich. Black people get some money, 712 00:32:03,881 --> 00:32:06,300 it's the countdown to "When this brother gonna go broke?" 713 00:32:06,300 --> 00:32:08,510 (CHUCKLES) 714 00:32:08,510 --> 00:32:10,387 That's right. White people die and leave a will. 715 00:32:10,387 --> 00:32:11,930 Brother die and leave a bill. 716 00:32:13,432 --> 00:32:14,558 (STUMBLES) 717 00:32:21,482 --> 00:32:22,524 (INAUDIBLE) 718 00:32:34,119 --> 00:32:35,496 (SKLAR GRUNTS) 719 00:32:37,873 --> 00:32:38,874 (GROANS) 720 00:32:39,750 --> 00:32:42,294 I'm fine. I'm fine. Fine. 721 00:32:42,294 --> 00:32:43,587 (ANSWERING MACHINE BEEPS) 722 00:32:43,587 --> 00:32:45,089 SONTEE ON VOICEMAIL: Hi, it's Sontee. 723 00:32:45,089 --> 00:32:47,050 Leave me a message. I'll call you back. (BEEPS) 724 00:32:47,050 --> 00:32:48,967 LANCE: Hey, Sontee. Charles Wellington here. 725 00:32:48,967 --> 00:32:51,637 The bastard. Remember me? 726 00:32:51,637 --> 00:32:54,182 Anyway, it was cool havin' you break into my house the other day, 727 00:32:54,182 --> 00:32:55,474 and I was just wonderin' 728 00:32:55,474 --> 00:32:56,642 if we can get together 729 00:32:56,642 --> 00:32:58,144 and get somethin' to eat. 730 00:32:58,144 --> 00:33:00,021 You know, catch a movie or somethin'. 731 00:33:00,021 --> 00:33:03,190 (BEEPS) LANCE: Hey, Sontee. Charles wellington here. 732 00:33:03,190 --> 00:33:04,650 Hope you like the flowers. 733 00:33:08,404 --> 00:33:10,489 All right. Give me a call. 734 00:33:10,489 --> 00:33:11,949 (BEEPS) 735 00:33:11,949 --> 00:33:14,326 Hey, Sontee. Charles Wellington again. 736 00:33:14,326 --> 00:33:16,120 You haven't called me. 737 00:33:16,120 --> 00:33:18,539 And I was just wonderin' if we can get together and catch a movie, 738 00:33:18,539 --> 00:33:20,041 maybe a play, somethin'. 739 00:33:20,666 --> 00:33:22,085 LANCE: Are you there? 740 00:33:23,001 --> 00:33:24,086 Are you screening this call? 741 00:33:31,885 --> 00:33:33,011 Okay, I guess you're not there. 742 00:33:33,011 --> 00:33:34,847 (BEEPS) 743 00:33:34,847 --> 00:33:37,391 Hey, Sontee. Charles wellington. 744 00:33:37,391 --> 00:33:39,017 LANCE: Are you there? 745 00:33:39,017 --> 00:33:40,936 I know you're there! I know you're there! (GLASS BREAKS) 746 00:33:40,936 --> 00:33:42,813 Pick up the phone! I know you're there! 747 00:33:43,105 --> 00:33:44,648 Hey, just playin'. 748 00:33:44,648 --> 00:33:46,234 Just playin'. 749 00:33:46,234 --> 00:33:47,776 All right. Give me a call, okay? 750 00:33:49,111 --> 00:33:50,196 (SIGHS) 751 00:33:53,490 --> 00:33:55,742 Good mornin'. 752 00:33:55,742 --> 00:33:57,202 Did you know your answering machine is broken? 753 00:33:57,202 --> 00:33:59,496 No, it's not broken, but it is full. 754 00:33:59,496 --> 00:34:01,457 Would you stop calling me? 755 00:34:01,457 --> 00:34:03,125 What are you doin' here? I was just in the neighborhood. 756 00:34:04,168 --> 00:34:05,836 Oh, you were in Brooklyn. 757 00:34:05,836 --> 00:34:07,796 What were you doin', shuttin' down some old folks' homes? 758 00:34:07,796 --> 00:34:09,257 Come on, don't be so mean. 759 00:34:09,257 --> 00:34:11,300 I thought maybe we could get in the rolls 760 00:34:11,300 --> 00:34:13,844 and go by the Four Seasons, have a little brunch, 761 00:34:13,844 --> 00:34:15,429 just discuss this whole hospital thing. 762 00:34:15,429 --> 00:34:19,475 Oh, so you're trying to impress me with the car and the money. 763 00:34:19,475 --> 00:34:20,976 You think I'm some video hoe? 764 00:34:22,019 --> 00:34:24,980 Look, I really don't care what you have, okay? 765 00:34:24,980 --> 00:34:27,357 If you want to impress me, do it at the board meeting on Monday. 766 00:34:27,357 --> 00:34:29,818 I thought maybe we could spend some time together. 767 00:34:29,818 --> 00:34:31,278 Why don't you spend a little time 768 00:34:31,278 --> 00:34:32,988 and do something positive with your money? 769 00:34:35,949 --> 00:34:37,034 (SIGHS) 770 00:34:39,703 --> 00:34:41,164 That was brutal. 771 00:34:41,164 --> 00:34:42,748 You got a nice touch with the ladies, Lance. 772 00:34:42,748 --> 00:34:44,666 I can't get a girl in this body, 773 00:34:44,666 --> 00:34:47,085 and I definitely can't get any laughs. 774 00:34:47,085 --> 00:34:49,755 Have you found me anything yet? I'm workin' on it. 775 00:34:49,755 --> 00:34:51,381 I was just in Havana. You want one? 776 00:34:51,381 --> 00:34:53,050 No, I don't want one. 777 00:34:53,050 --> 00:34:55,677 What I want from you is a body that works. 778 00:34:55,677 --> 00:34:58,222 I want a body, and I want it now! 779 00:34:58,222 --> 00:35:01,308 What, are you gettin' tough with me? I'm a friggin' angel. 780 00:35:01,308 --> 00:35:04,312 You don't want to be in heaven, you don't like it here. 781 00:35:04,312 --> 00:35:07,105 There is a third option, you know. I'm sorry. 782 00:35:07,105 --> 00:35:09,024 I'm sorry. I just need a body. 783 00:35:10,692 --> 00:35:13,612 You know what? There's a big rap concert in the Bronx tonight. 784 00:35:13,612 --> 00:35:15,113 Somebody's gonna die. 785 00:35:16,907 --> 00:35:17,950 Hey, don't forget about me. 786 00:35:18,575 --> 00:35:19,868 Go to the rap concert. 787 00:35:21,119 --> 00:35:23,455 It's over between you and me. (SCOFFS) 788 00:35:23,455 --> 00:35:26,041 I can't do this anymore. Let's just get out of here. 789 00:35:26,041 --> 00:35:29,127 We could take the plane. We could go someplace he'll never find us. 790 00:35:29,127 --> 00:35:31,588 Chechnya, East Timor. It'll be fun. 791 00:35:31,588 --> 00:35:33,006 No, I can't. 792 00:35:33,966 --> 00:35:36,219 I mean, after all, he is my husband, 793 00:35:37,220 --> 00:35:39,054 and I love him. 794 00:35:39,054 --> 00:35:40,973 And I'm gonna do whatever I can to get him back. 795 00:35:42,808 --> 00:35:45,936 You bitch. You scheming, double-crossing bitch. 796 00:35:46,645 --> 00:35:48,188 That's sweet, Winston, 797 00:35:49,147 --> 00:35:50,316 but it's too late. 798 00:35:52,776 --> 00:35:54,278 (CROWD CHANTING) 799 00:35:54,278 --> 00:35:57,155 SONTEE: We cannot allow Wellco to take over! 800 00:35:57,155 --> 00:35:59,157 SKLAR: I just think this is an extremely bad time 801 00:35:59,157 --> 00:36:00,367 to be making a personal appearance. 802 00:36:00,367 --> 00:36:02,370 Look, I've been lookin' into this hospital thing. 803 00:36:02,370 --> 00:36:03,704 You have? 804 00:36:03,704 --> 00:36:05,289 Yeah. And I think Sontee Jenkins had a point... 805 00:36:05,289 --> 00:36:06,665 Chuck, Chuck... 806 00:36:06,665 --> 00:36:08,667 Let's just handle this the usual way, okay? 807 00:36:08,667 --> 00:36:10,419 You do the strong, silent thing. 808 00:36:10,419 --> 00:36:11,712 I'll field all the questions. 809 00:36:11,712 --> 00:36:13,130 I'm the velvet glove. You're the iron fist. 810 00:36:13,130 --> 00:36:14,298 I mean, I won't let you down. 811 00:36:15,924 --> 00:36:18,093 We can't have that. MAN: You can't do that! 812 00:36:18,093 --> 00:36:20,178 And there's one man that's responsible for all this, 813 00:36:20,178 --> 00:36:22,180 Charles Wellington. 814 00:36:22,180 --> 00:36:23,348 (CROWD BOOING) WOMAN: You're a bad man! 815 00:36:24,933 --> 00:36:26,227 MAN: Get out! 816 00:36:27,978 --> 00:36:30,105 Leave our hospital alone! 817 00:36:30,105 --> 00:36:31,815 Scumbag! 818 00:36:31,815 --> 00:36:34,234 White oppressor! (CAMERA CLICKS) 819 00:36:34,234 --> 00:36:36,486 Mr. Wellington, now that you own Brooklyn community hospital, 820 00:36:36,486 --> 00:36:39,323 are you gonna be sending those without health insurance 821 00:36:39,323 --> 00:36:41,158 to public facilities outside their own community? 822 00:36:41,158 --> 00:36:42,659 Yeah, asshole! 823 00:36:42,659 --> 00:36:44,703 No, no, no. Mr. Wellington doesn't really have time 824 00:36:44,703 --> 00:36:46,538 to answer any questions right now. 825 00:36:46,538 --> 00:36:47,873 You know what, let me address that. 826 00:36:47,873 --> 00:36:49,166 I don't care what you got. 827 00:36:49,166 --> 00:36:52,252 Cancer, rickets, polio, swine flu, 828 00:36:52,252 --> 00:36:53,962 the clap, dandruff... 829 00:36:53,962 --> 00:36:55,505 LANCE: What else you got? Lyme disease. 830 00:36:55,505 --> 00:36:57,591 Lyme disease, lemon disease. 831 00:36:57,591 --> 00:36:59,385 It don't matter. We'll take you. 832 00:36:59,385 --> 00:37:01,178 (CROWD MURMURING) MAN: Liar! 833 00:37:02,305 --> 00:37:03,889 Won't take you. 834 00:37:03,889 --> 00:37:05,433 REPORTER: Mr. Wellington, is the... 835 00:37:05,433 --> 00:37:07,768 Thank you. Thank you all. (MURMURING CONTINUES) 836 00:37:07,768 --> 00:37:09,478 Well, here they are, Mr. Wellington, 837 00:37:09,478 --> 00:37:12,564 the faces that you were too much of a coward to confront. 838 00:37:12,564 --> 00:37:13,899 So what do you have to say to them? 839 00:37:13,899 --> 00:37:16,109 Hey, what's up, wheelie? 840 00:37:16,109 --> 00:37:18,279 Crutchie crutch, how you doin', man? 841 00:37:18,654 --> 00:37:20,322 Hey, big I.V. 842 00:37:20,322 --> 00:37:23,033 Save me a sip. I want a sip, now. 843 00:37:23,033 --> 00:37:24,701 I know what's wrong with you. 844 00:37:24,701 --> 00:37:27,079 Your breath is destroying the 'environment. 845 00:37:27,079 --> 00:37:28,456 (SCATTERED CHUCKLING) 846 00:37:29,790 --> 00:37:32,460 Why don't you tell them, that you don't care about them? 847 00:37:32,460 --> 00:37:33,585 And while you're at it, 848 00:37:33,585 --> 00:37:34,961 how come you locked the staff 849 00:37:34,961 --> 00:37:36,213 and the press out of this meeting? 850 00:37:36,213 --> 00:37:37,340 ALL: Yeah! You know what? 851 00:37:37,923 --> 00:37:39,425 I must've been out of my mind. 852 00:37:39,425 --> 00:37:41,843 Was I takin' ecstasy that day? 853 00:37:41,843 --> 00:37:43,679 We goin' in there. 854 00:37:43,679 --> 00:37:45,931 Sklar, grab a stretcher. We're goin' in. 855 00:37:45,931 --> 00:37:47,599 ALL: All right! Everybody. 856 00:37:47,599 --> 00:37:49,851 If you can walk, let's walk. 857 00:37:49,851 --> 00:37:52,438 If you can't walk, it's time to roll. 858 00:37:52,438 --> 00:37:55,399 If you got crutches, then crutch your ass in there. 859 00:37:55,399 --> 00:37:58,485 We are goin' in. Come on, big I.V. Let's do this. 860 00:37:58,485 --> 00:37:59,861 (GLASS BREAKS) 861 00:37:59,861 --> 00:38:01,697 LANCE: Whoo! Sorry, brother. 862 00:38:01,697 --> 00:38:03,240 Can we get some more juice for big I.V.? 863 00:38:06,576 --> 00:38:09,037 Hey, guys, I brought us some friends from the media. 864 00:38:09,037 --> 00:38:11,289 So if anybody is not where they're supposed to be 865 00:38:11,289 --> 00:38:13,250 or with somebody they're not supposed to be with 866 00:38:13,250 --> 00:38:14,960 or got a little crust in their eyes, 867 00:38:14,960 --> 00:38:16,795 you might want to get up right now. 868 00:38:16,795 --> 00:38:18,964 You can't bring news cameras into the boardroom. 869 00:38:18,964 --> 00:38:20,383 No, this is not a good idea, Charles. 870 00:38:20,383 --> 00:38:22,384 Hey, relax. We got nothing to hide. 871 00:38:22,384 --> 00:38:25,303 If there's not enough seats, you can just sit on somebody's lap. 872 00:38:25,303 --> 00:38:27,348 Unless the person next to you don't got a lap. 873 00:38:27,348 --> 00:38:30,517 So, what's up? 874 00:38:30,517 --> 00:38:33,437 WOMAN: Mr. Wellington, at your hospital in Kentucky, 875 00:38:33,437 --> 00:38:37,107 a teenager with a bullet wound to his head was sent to another hospital 876 00:38:37,107 --> 00:38:40,318 15 miles away, dying en route. 877 00:38:40,318 --> 00:38:42,488 Hey, hey, hey, hey. Hospitals don't kill people. 878 00:38:42,488 --> 00:38:43,321 People kill people. 879 00:38:43,321 --> 00:38:45,532 What kind of cold-ass shit is that? 880 00:38:45,532 --> 00:38:48,618 We can't be sendin' people out with bullet wounds to their head. 881 00:38:48,618 --> 00:38:51,121 That's somethin' you definitely have to take serious. 882 00:38:51,121 --> 00:38:53,541 From now on, we got a new slogan. 883 00:38:53,541 --> 00:38:56,084 "Shot in the head, you get a bed," okay? 884 00:38:56,084 --> 00:38:58,754 "If your head is bloody, we're your buddy." 885 00:38:58,754 --> 00:39:01,465 I want bullet wounds in this place to be treated like cash. 886 00:39:01,465 --> 00:39:03,258 Accepted everywhere. 887 00:39:03,633 --> 00:39:04,968 (CHEERING) 888 00:39:05,927 --> 00:39:08,305 But not without adequate insurance. 889 00:39:08,305 --> 00:39:09,973 (IMITATING) "Not without adequate insurance." 890 00:39:09,973 --> 00:39:12,560 Is insurance really adequate? 891 00:39:12,560 --> 00:39:15,520 When you pay for insurance, do you feel assured? 892 00:39:15,520 --> 00:39:17,398 They shouldn't even call it insurance. 893 00:39:17,398 --> 00:39:19,441 They should just call it "In case shit." 894 00:39:19,441 --> 00:39:23,236 I give a company some money in case shit happens. 895 00:39:23,236 --> 00:39:26,574 Now, if shit don't happen, shouldn't I get my money back? 896 00:39:26,574 --> 00:39:28,492 Wouldn't that be fair? (CROWS APPLAUDS) 897 00:39:28,492 --> 00:39:30,578 I mean, if I had known y'all was gonna keep the money, 898 00:39:30,578 --> 00:39:32,370 I would've got in an accident. 899 00:39:32,370 --> 00:39:34,414 And if you're gonna take my money, 900 00:39:34,414 --> 00:39:37,459 at least spend the money on some poor, sick people. 901 00:39:37,459 --> 00:39:40,378 Don't take my money and buy a Mercedes Benz, 902 00:39:40,378 --> 00:39:42,964 and park it in front of Brooklyn Hospital... (ALL CHEERING) 903 00:39:42,964 --> 00:39:45,258 When all these broke people gotta walk by it. 904 00:39:45,258 --> 00:39:47,385 I just got off the B-44 bus, 905 00:39:47,385 --> 00:39:49,679 and I got to look at your Mercedes Benz? 906 00:39:49,679 --> 00:39:51,556 I should just stab the tire! 907 00:39:51,556 --> 00:39:53,099 (CROWD LAUGHS) 908 00:39:53,099 --> 00:39:55,143 LANCE: And why do doctors cost so much? 909 00:39:55,143 --> 00:39:58,439 Do you know? Shut the hell up! 910 00:39:58,439 --> 00:40:02,526 It's like doctors chargin' all this money for a triple bypass surgery. 911 00:40:02,526 --> 00:40:07,531 Triple bypass surgery gonna charge somebody a $100,000 912 00:40:07,531 --> 00:40:11,076 and then got the nerve to say, "Take it easy." 913 00:40:11,076 --> 00:40:14,412 Shit, I gotta go get a job right now drivin' another cab or somethin'. 914 00:40:14,412 --> 00:40:16,122 Just to pay off the damn doctor! 915 00:40:16,122 --> 00:40:18,291 (APPLAUDING) 916 00:40:18,291 --> 00:40:20,710 From now on, we have to be different. 917 00:40:20,710 --> 00:40:24,422 Let's see how it feels to not be the evil corporation anymore. 918 00:40:24,422 --> 00:40:28,176 Let's try takin' in people bleedin' with bullet wounds to the head. 919 00:40:28,176 --> 00:40:29,803 Let's just try it for a change. 920 00:40:29,803 --> 00:40:31,263 I mean, we tried the other way. 921 00:40:31,263 --> 00:40:32,764 We made a lot of money. 922 00:40:32,764 --> 00:40:35,100 We got paid. We got laid. 923 00:40:35,100 --> 00:40:37,227 And so what if we lose a few million dollars? 924 00:40:38,186 --> 00:40:41,064 Now, a lot of y'all look pretty pissed off. 925 00:40:41,064 --> 00:40:43,066 Look like y'all want to get froggy. 926 00:40:43,066 --> 00:40:45,151 Well, come on! (CROWD LAUGHS) 927 00:40:45,151 --> 00:40:47,153 What you gonna do? Uh-uh. 928 00:40:47,153 --> 00:40:49,656 You see this foot? You see this foot? 929 00:40:49,656 --> 00:40:51,700 It's from a little town called "Rich man's ass," 930 00:40:51,700 --> 00:40:52,826 and it's gettin' homesick. 931 00:40:52,826 --> 00:40:54,786 (LAUGHING) 932 00:40:54,786 --> 00:40:56,705 You guys have been great. 933 00:40:56,705 --> 00:40:58,499 You've been a lovely audience. 934 00:40:58,499 --> 00:41:00,458 I want to thank y'all for showin' up. 935 00:41:00,458 --> 00:41:03,420 Drive home safely. Tip your waitresses. 936 00:41:03,420 --> 00:41:06,047 I gots to go. Take care. (CROWD APPLAUDING) 937 00:41:06,047 --> 00:41:07,757 LANCE: Thanks a lot. 938 00:41:07,757 --> 00:41:09,342 Thank you. SKLAR: Wellington? 939 00:41:09,342 --> 00:41:10,468 Pardon me. Nice shirt. 940 00:41:14,931 --> 00:41:16,224 Hey, Chuck. 941 00:41:17,601 --> 00:41:21,354 Look, I feel like I haven't been tending to your needs, 942 00:41:21,354 --> 00:41:23,607 but I wanna make it up to you. 943 00:41:23,607 --> 00:41:28,278 I know your biggest fantasy has always been a menage a trois 944 00:41:28,278 --> 00:41:30,656 and you've always had a thing for Blanche from the club. 945 00:41:32,073 --> 00:41:33,450 Hi, Chuck. 946 00:41:35,661 --> 00:41:37,454 How'd you like to come over here and taste me? 947 00:41:44,169 --> 00:41:46,171 Oh, sir, the, uh, handcuff lady's here. 948 00:41:47,005 --> 00:41:48,089 Sontee? 949 00:41:52,802 --> 00:41:54,638 Mr. Wellington. 950 00:41:54,638 --> 00:41:56,181 AUTOMATED VOICE: Descending from second floor. 951 00:41:56,181 --> 00:41:57,515 You know what? Just call me Lance. 952 00:41:59,059 --> 00:42:00,518 SONTEE: I thought your name was Charles. 953 00:42:00,518 --> 00:42:03,396 Yeah, but Charles is short for Lance. 954 00:42:03,396 --> 00:42:04,690 Charles is a maiden name. 955 00:42:05,649 --> 00:42:07,108 Okay, Lance. 956 00:42:08,109 --> 00:42:10,571 Uh, I just came to say I'm sorry. 957 00:42:10,571 --> 00:42:12,530 I mean, I know I said a lot of bad things about you, 958 00:42:12,530 --> 00:42:15,533 but you kept brushing me off. 959 00:42:15,533 --> 00:42:17,077 But if you meant all those things you said at the board meeting, 960 00:42:17,077 --> 00:42:18,703 it was so great. 961 00:42:18,703 --> 00:42:21,373 Are you hungry? I'm sorry to jump in, but are you hungry? 962 00:42:22,624 --> 00:42:25,377 You gotta be hungry. You've been workin' all day. 963 00:42:25,377 --> 00:42:27,420 I know you were out there marchin', 964 00:42:27,420 --> 00:42:29,214 and you got your picket sign, 965 00:42:29,214 --> 00:42:32,718 and Al Sharpton's there, and he ate all the food. Uh... 966 00:42:32,718 --> 00:42:35,220 You wanna get somethin' to eat? Uh, no. 967 00:42:35,220 --> 00:42:36,596 I don't think I should. Come on. 968 00:42:37,514 --> 00:42:39,265 I'm not tryin' to impress you. 969 00:42:40,225 --> 00:42:42,143 I swear, I am not tryin' to impress you. 970 00:42:42,143 --> 00:42:43,603 I... I just want to feed you. 971 00:42:45,146 --> 00:42:47,065 That's all. We don't even have to drive. 972 00:42:47,065 --> 00:42:49,735 We can walk. We can skip. 973 00:42:49,735 --> 00:42:51,236 (CHUCKLES) You wanna skip to a meal? 974 00:42:53,238 --> 00:42:55,031 I guess I am hungry. 975 00:42:55,031 --> 00:42:56,241 So, come on. Let's go. 976 00:42:56,784 --> 00:42:57,867 (SIREN WAILING) 977 00:43:06,710 --> 00:43:07,711 (SIZZLING) 978 00:43:09,212 --> 00:43:10,714 What's the matter? You don't like this place? 979 00:43:10,714 --> 00:43:13,759 No, I am just surprised. What? 980 00:43:13,759 --> 00:43:15,885 I didn't always have money. It wasn't like I was born rich. 981 00:43:15,885 --> 00:43:17,721 Yeah, right. 982 00:43:17,721 --> 00:43:19,848 You know how you visit people in the hospital? 983 00:43:19,848 --> 00:43:23,560 I used to go to store windows and visit clothes I had on layaway. 984 00:43:23,560 --> 00:43:26,396 "Used to?" I was just visiting a pair of shoes last week. 985 00:43:26,396 --> 00:43:27,939 I remember this one time, 986 00:43:27,939 --> 00:43:30,608 I put a coat on layaway in, 987 00:43:30,608 --> 00:43:31,693 I don't know, September. 988 00:43:31,693 --> 00:43:33,945 So, I figured I'd get it out in the winter. 989 00:43:33,945 --> 00:43:36,906 Money got low. Couldn't get the damn thing out till June. 990 00:43:36,906 --> 00:43:38,950 So, what'd you do? Wait till next winter to wear it? 991 00:43:38,950 --> 00:43:40,703 For a coat I just paid for? 992 00:43:40,703 --> 00:43:42,871 Please! I wore that coat the whole summer. 993 00:43:42,871 --> 00:43:44,748 July 4th, I was on the beach 994 00:43:44,748 --> 00:43:46,916 with a goose down and a pair of shorts. 995 00:43:46,916 --> 00:43:49,169 Stop playing. I'm not playing. 996 00:43:49,169 --> 00:43:50,754 Sweating. Just drown... 997 00:43:50,754 --> 00:43:51,838 Just dripping sweat, slipping. 998 00:43:53,381 --> 00:43:55,843 (HIP HOP MUSIC PLAYING FROM RADIO) 999 00:43:56,760 --> 00:43:58,553 ♪ That's how Ruff Ryders roll 1000 00:43:59,262 --> 00:44:01,264 (HUMMING) 1001 00:44:02,015 --> 00:44:03,641 ♪ Shut 'em down open up shop 1002 00:44:04,392 --> 00:44:06,561 ♪ Oh, no (HUMMING) 1003 00:44:07,270 --> 00:44:09,189 ♪ That's how Ruff Ryders roll 1004 00:44:09,898 --> 00:44:11,649 LANCE: ♪ Stop, drop 1005 00:44:12,567 --> 00:44:14,402 ♪ Shut 'em down open up shop 1006 00:44:15,028 --> 00:44:16,863 ♪ Oh, no 1007 00:44:17,906 --> 00:44:19,742 ♪ That's how Ruff Ryders roll, 1008 00:44:19,742 --> 00:44:21,034 ♪ Niggas wanna try ♪ What 1009 00:44:21,034 --> 00:44:22,494 ♪ Niggas wanna lie ♪ What? 1010 00:44:22,494 --> 00:44:23,746 ♪ Then niggas wonder why ♪ What? 1011 00:44:23,746 --> 00:44:25,288 ♪ Niggas wanna die ♪ What? 1012 00:44:25,288 --> 00:44:26,623 ♪ All I feel is pain ♪ What? 1013 00:44:26,623 --> 00:44:27,916 ♪ All I feel is rain ♪ What? 1014 00:44:27,916 --> 00:44:29,375 ♪ How can I maintain ♪ What? 1015 00:44:29,375 --> 00:44:30,668 ♪ With mad shit on my brain ♪ What? 1016 00:44:30,668 --> 00:44:31,879 ♪ I resort to violence, ♪ What? 1017 00:44:31,879 --> 00:44:33,588 ♪ My niggas move in silence ♪ What? 1018 00:44:33,588 --> 00:44:34,714 ♪ Like you don't know what our style is ♪ What? 1019 00:44:34,714 --> 00:44:36,091 ♪ New York niggas the wildest... ♪ What? 1020 00:44:36,091 --> 00:44:37,885 Yo, dog! ♪ What? 1021 00:44:37,885 --> 00:44:39,677 ♪ What? ♪ Took it, then we split it ♪ 1022 00:44:40,095 --> 00:44:41,513 (THUDDING) 1023 00:44:45,100 --> 00:44:47,685 Are you okay? Yeah, I'm okay. 1024 00:44:48,853 --> 00:44:51,272 Hey! Have you lost your mind? 1025 00:44:51,272 --> 00:44:52,775 I forgot who I was. 1026 00:44:53,650 --> 00:44:55,401 You forgot who you were. 1027 00:44:55,401 --> 00:44:58,113 I just like the song. DMX. Ruff Ryders. 1028 00:44:58,113 --> 00:44:59,531 What if I was singing, 1029 00:44:59,531 --> 00:45:01,741 (SINGSONG) "Whities wanna die, whities can't try"? 1030 00:45:02,742 --> 00:45:03,911 Might get a record deal. 1031 00:45:04,452 --> 00:45:06,287 (SCOFFS AND CHUCKLES) 1032 00:45:07,747 --> 00:45:10,792 You know, I don't believe you. You're somethin' else. 1033 00:45:10,792 --> 00:45:15,004 I didn't know what to expect, but I didn't expect this. 1034 00:45:15,004 --> 00:45:17,715 There's something about your eyes. 1035 00:45:17,715 --> 00:45:21,719 When I look at you, it's like I see somebody else inside you. 1036 00:45:21,719 --> 00:45:23,680 You know, even when I was trying to be mad at you, 1037 00:45:23,680 --> 00:45:26,349 I just can't help but see something else. 1038 00:45:27,851 --> 00:45:29,727 Sounds crazy, huh? No, it's... 1039 00:45:30,353 --> 00:45:32,021 It's not crazy. 1040 00:45:32,021 --> 00:45:33,940 It's... It's not crazy. 1041 00:45:37,443 --> 00:45:38,903 Some date, huh? Date? 1042 00:45:40,155 --> 00:45:42,323 Oh, I thought you were just trying to feed me. 1043 00:45:43,199 --> 00:45:44,952 I was till I got my ass whooped. 1044 00:45:44,952 --> 00:45:45,743 (LAUGHING) 1045 00:45:46,912 --> 00:45:48,830 That guy punched me like I owed him child support. 1046 00:45:49,747 --> 00:45:51,583 (ROMANTIC SONG PLAYING) 1047 00:45:59,842 --> 00:46:00,884 (CAMERA CLICKING) 1048 00:46:22,823 --> 00:46:24,407 (INAUDIBLE) 1049 00:46:24,407 --> 00:46:27,452 Well, that was different than what I thought it would be. 1050 00:46:27,452 --> 00:46:30,830 Different good or different weird? 1051 00:46:30,830 --> 00:46:32,957 It was a little bit of both, I think. 1052 00:46:32,957 --> 00:46:35,543 I guess you just didn't seem like my type. 1053 00:46:35,543 --> 00:46:38,588 Not your type. So, uh, what's your type look like? 1054 00:46:38,588 --> 00:46:42,467 It's not all about looks. I mean, you don't have to be fine or anything. 1055 00:46:42,467 --> 00:46:44,802 I just kind of like a guy with all of his teeth. 1056 00:46:44,802 --> 00:46:47,263 Well, that's a good rule. That's a good rule. 1057 00:46:47,263 --> 00:46:51,601 I like a slim guy. A guy with a goatee. 1058 00:46:51,601 --> 00:46:53,353 Nice eyes. And he's gotta be funny. 1059 00:46:53,353 --> 00:46:54,479 Hmm. 1060 00:46:55,772 --> 00:46:57,900 I guess I don't have a chance. 1061 00:46:57,900 --> 00:46:59,525 What's your type? 1062 00:46:59,525 --> 00:47:02,695 My type? I like my women same way I like my coffee. 1063 00:47:03,529 --> 00:47:05,866 Puerto Rican. 1064 00:47:05,866 --> 00:47:07,742 Just playing. Just playing. You watch it. 1065 00:47:09,369 --> 00:47:10,871 Oh, boy, here we are. 1066 00:47:12,915 --> 00:47:13,916 So, can I call you? 1067 00:47:15,083 --> 00:47:17,585 Well, let me ask you something. 1068 00:47:17,585 --> 00:47:19,671 All that stuff you were saying at the hospital, 1069 00:47:19,671 --> 00:47:20,755 were you just trying to get with me? 1070 00:47:21,256 --> 00:47:23,466 At first, yeah. 1071 00:47:23,466 --> 00:47:25,218 Yeah, that's all I could think about. 1072 00:47:25,218 --> 00:47:26,761 But then I remembered what you said. 1073 00:47:26,761 --> 00:47:29,056 "Do something positive with your money." 1074 00:47:29,056 --> 00:47:31,015 So, I figure, you know, I'm in this body, 1075 00:47:31,015 --> 00:47:33,434 I might as well help. 1076 00:47:33,434 --> 00:47:36,521 I mean, if I get with you, great. 1077 00:47:36,521 --> 00:47:38,856 But if not, at least somebody'll be happy. 1078 00:47:42,860 --> 00:47:44,362 You know what? I'd better go. 1079 00:47:45,822 --> 00:47:47,907 Yeah. I guess I better be going, too. 1080 00:47:49,701 --> 00:47:52,078 Yeah. I wonder who the Knicks played. 1081 00:47:53,705 --> 00:47:56,082 I think they played the Lakers or somebody... 1082 00:48:00,295 --> 00:48:01,713 I'm sorry. 1083 00:48:02,588 --> 00:48:05,091 I'm sorry. Was I wrong? 1084 00:48:05,091 --> 00:48:08,219 No, it's... I knew you were gonna try to kiss me tonight 1085 00:48:08,219 --> 00:48:09,512 and I thought I'd be mad, 1086 00:48:11,097 --> 00:48:12,765 but I'm not. It's... 1087 00:48:12,765 --> 00:48:14,517 It's something about your eyes. 1088 00:48:15,184 --> 00:48:17,603 You know, the first kiss 1089 00:48:17,603 --> 00:48:19,856 is always in the middle of a sentence. 1090 00:48:19,856 --> 00:48:21,274 It's always like, 1091 00:48:21,274 --> 00:48:22,650 "Yeah, tomorrow I'm gonna go to the zoo, 1092 00:48:22,650 --> 00:48:24,111 "because I got this whole thing with orangutans 1093 00:48:24,111 --> 00:48:25,403 "and I just..." 1094 00:48:27,114 --> 00:48:28,197 Mmm. 1095 00:48:28,197 --> 00:48:31,451 Or it could be like, um, 1096 00:48:31,451 --> 00:48:33,661 "Did you hear about that new war in Russia? 1097 00:48:33,661 --> 00:48:34,996 "I heard they were gonna..." 1098 00:48:41,044 --> 00:48:43,963 So, I can call you, right? I mean, just to talk. 1099 00:48:43,963 --> 00:48:45,631 No nasty talk or anything. 1100 00:48:45,631 --> 00:48:46,967 Unless that's what you're into. 1101 00:48:46,967 --> 00:48:48,010 Then, hey! 1102 00:48:49,260 --> 00:48:50,678 Good night. 1103 00:48:58,895 --> 00:49:00,938 Yes! Yes! 1104 00:49:00,938 --> 00:49:03,316 Yes! Yes! Yes! 1105 00:49:04,150 --> 00:49:05,443 (BABY CRYING) (SCREAMING) 1106 00:49:07,154 --> 00:49:09,114 My baby! My baby! Yes! 1107 00:49:09,114 --> 00:49:11,158 WOMAN: Oh! Yes! Yes! 1108 00:49:11,158 --> 00:49:12,033 Yes, yes! 1109 00:49:20,333 --> 00:49:23,544 Yes! Yes! Yes! Yes! 1110 00:49:23,544 --> 00:49:25,046 (RUFF RYDERS PLAYING IN DISTANCE) Oh! 1111 00:49:26,172 --> 00:49:28,299 ♪ That's how Ruff Ryders roll 1112 00:49:28,299 --> 00:49:29,675 ♪ Niggas wanna try ♪ What? 1113 00:49:29,675 --> 00:49:30,802 ♪ Niggas wanna lie ♪ What? 1114 00:49:30,802 --> 00:49:32,178 ♪ Then niggas wonder why ♪ What? 1115 00:49:32,178 --> 00:49:33,513 ♪ Niggas wanna die ♪ 1116 00:49:33,513 --> 00:49:36,099 Yes! Yes! 1117 00:49:36,099 --> 00:49:37,975 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 1118 00:49:54,033 --> 00:49:55,952 MAN: Get off my foot, bitch! (GUNSHOTS) 1119 00:49:55,952 --> 00:49:57,495 (ALL SCREAMING) 1120 00:50:09,382 --> 00:50:12,385 Okay, let's go. Hey! Don't sneak up on me like that. 1121 00:50:12,385 --> 00:50:14,179 What are you, The Great Gazoo? 1122 00:50:14,179 --> 00:50:17,056 Sorry. Hi. How are you? Nice night. I got a new body for you. 1123 00:50:17,056 --> 00:50:18,599 You know what? I don't need the body anymore. 1124 00:50:18,599 --> 00:50:20,476 This one's just fine. 1125 00:50:20,476 --> 00:50:22,603 Mr. Barton, uh, we have about one minute 1126 00:50:22,603 --> 00:50:25,106 to get you into this truly fabulous corpse. 1127 00:50:25,106 --> 00:50:27,483 Hey, I'm cool with Wellington. 1128 00:50:27,483 --> 00:50:29,777 You know why? 'Cause Sontee's cool with Wellington. 1129 00:50:29,777 --> 00:50:32,155 Look, I just waited through ol' dirty bastard, 1130 00:50:32,155 --> 00:50:34,449 Mystikal and Silkk the Shocker for you. 1131 00:50:34,449 --> 00:50:36,243 Keeping this body is not an option, 1132 00:50:36,243 --> 00:50:38,286 regardless of whether you're smitten with some girl. 1133 00:50:38,286 --> 00:50:40,329 It's not some girl. It's the girl. 1134 00:50:41,914 --> 00:50:44,167 I mean, you got heaven, but you don't got this, man. 1135 00:50:44,167 --> 00:50:46,294 I mean, she's fine. She's smart. 1136 00:50:46,294 --> 00:50:48,463 We like all the same stuff. We hate all the same stuff. 1137 00:50:48,463 --> 00:50:50,840 She laughs at my stupid jokes. 1138 00:50:50,840 --> 00:50:52,884 And I don't have to censor myself around her. 1139 00:50:53,301 --> 00:50:54,677 But you know what? 1140 00:50:54,677 --> 00:50:57,305 She only knows me as this guy Wellington. 1141 00:50:57,305 --> 00:50:59,098 So, I don't want to up and change now. 1142 00:50:59,098 --> 00:51:02,269 Lance, trust me, it's better this way. 1143 00:51:03,186 --> 00:51:05,271 Yo, money, give me your wallet. 1144 00:51:05,271 --> 00:51:07,190 One second. 1145 00:51:07,190 --> 00:51:09,192 Are you sure I won't die for 40 years? 1146 00:51:09,901 --> 00:51:11,360 Technically, yes, but... 1147 00:51:11,360 --> 00:51:13,070 Mother... Whoa! 1148 00:51:13,070 --> 00:51:15,781 But this body's just a loaner! Boy, nobody listens to me. 1149 00:51:15,781 --> 00:51:17,783 Come on, man! Rob me! Don't run! 1150 00:51:17,783 --> 00:51:20,203 Come on! I got money! You bad! 1151 00:51:20,203 --> 00:51:21,954 What does that mean, he wants to be more involved 1152 00:51:21,954 --> 00:51:23,290 with running the company? 1153 00:51:23,290 --> 00:51:27,293 It means, uh, he wants to be more involved 1154 00:51:27,293 --> 00:51:30,004 with, uh, running the company. 1155 00:51:30,004 --> 00:51:31,797 I thought you had him under control. 1156 00:51:31,797 --> 00:51:33,799 (STAMMERING) I do. I mean, I did. 1157 00:51:33,799 --> 00:51:35,635 I mean, I don't really know where this came from. 1158 00:51:35,635 --> 00:51:37,595 It's like he's gone crazy. 1159 00:51:37,595 --> 00:51:41,057 Maybe the fact you were schtupping his wife changed his attitude a little. 1160 00:51:41,057 --> 00:51:42,975 Well, there's really no need to get, uh, personal. 1161 00:51:42,975 --> 00:51:45,811 I'll tell you what I take personally. 1162 00:51:45,811 --> 00:51:48,898 The statement, "What if we lose a few million dollars?" 1163 00:51:48,898 --> 00:51:52,235 Now, I didn't get into this business to lose money. 1164 00:51:52,235 --> 00:51:54,904 Do you think this goody-two-shoes crap that Wellington's been spewing 1165 00:51:54,904 --> 00:51:57,615 extends to, say, auditing the company's finances? 1166 00:51:57,615 --> 00:51:59,325 Oh, Jesus, I hope not. 1167 00:51:59,325 --> 00:52:01,869 Blah, blah, blah, blah. Let's just kill him. 1168 00:52:03,496 --> 00:52:04,956 (ALL CHUCKLING) 1169 00:52:07,792 --> 00:52:09,252 What are you laughing about? 1170 00:52:11,296 --> 00:52:13,756 Winston, do you want to take the lead on this one? 1171 00:52:16,050 --> 00:52:17,760 LANCE: Cisco, you know what I need you to do? 1172 00:52:17,760 --> 00:52:20,596 I need you to get in contact with a man named Whitney Daniels. 1173 00:52:20,596 --> 00:52:23,349 He lives on 104th and Lennox. Tell him I need to talk to him. 1174 00:52:29,188 --> 00:52:30,982 No, thank you. 1175 00:52:34,944 --> 00:52:37,363 Pretty sweet, huh? Up here, Mr. Daniels. 1176 00:52:42,743 --> 00:52:46,373 AUTOMATED VOICE: Entering second floor. Entering second floor. 1177 00:52:46,373 --> 00:52:48,374 (LAUGHING) LANCE: Yeah, yeah, yeah. 1178 00:52:48,374 --> 00:52:51,669 I saw this girl the other day. She was ugly. 1179 00:52:51,669 --> 00:52:54,255 She's so ugly, she's talking about give her a booty call. 1180 00:52:54,255 --> 00:52:57,384 I said, "Girl, you so ugly, I'm gonna give you a zootie call." 1181 00:52:57,384 --> 00:53:00,011 What the hell do you think you're doing here, huh? 1182 00:53:00,011 --> 00:53:02,138 This isn't your act. 1183 00:53:02,138 --> 00:53:05,266 Calm down. Hey, hey, hey! Everybody, Whitney Daniels! 1184 00:53:05,266 --> 00:53:06,934 (ALL LAUGHING) 1185 00:53:07,394 --> 00:53:08,228 Shut up! 1186 00:53:09,478 --> 00:53:11,814 Hey, you guys have been great, 1187 00:53:11,814 --> 00:53:14,025 but we're gonna take a little break right now. 1188 00:53:14,025 --> 00:53:15,943 All right. Come on, everybody. Let's get back to work. 1189 00:53:15,943 --> 00:53:17,945 Come on. (COUGHS) 1190 00:53:19,614 --> 00:53:21,407 What the hell is going on here? 1191 00:53:21,407 --> 00:53:24,869 I know it looks kind of crazy, but if I'm gonna get 1192 00:53:24,869 --> 00:53:27,079 one of those last amateur spots at the Apollo, 1193 00:53:27,079 --> 00:53:28,205 I'm gonna need a place to work out. 1194 00:53:30,207 --> 00:53:32,209 You wanna do one of the amateur spots at the Apollo? 1195 00:53:33,336 --> 00:53:34,253 (LAUGHING) You? 1196 00:53:35,212 --> 00:53:37,298 What do you do, have your butlers 1197 00:53:37,298 --> 00:53:40,009 go hang around comedy clubs and steal people's acts? 1198 00:53:40,009 --> 00:53:41,010 You think my act is stolen? 1199 00:53:41,010 --> 00:53:42,303 I know it is. 1200 00:53:42,303 --> 00:53:45,390 Personally, I would have stolen some better material. 1201 00:53:45,390 --> 00:53:47,767 But the kid who wrote it, he used to work it pretty well, and... 1202 00:53:47,767 --> 00:53:49,977 Two Rheingolds coming at ya. 1203 00:53:49,977 --> 00:53:51,437 Thanks a lot, Cisco. 1204 00:53:54,231 --> 00:53:57,777 Damn, you took everything from the kid, huh? 1205 00:53:57,777 --> 00:54:01,822 Don't tell me that Rheingold is all you can afford, Mr. Wellington. 1206 00:54:01,822 --> 00:54:03,908 Whit, I didn't steal anything. 1207 00:54:03,908 --> 00:54:05,910 I just want to play the Apollo, 1208 00:54:05,910 --> 00:54:07,870 and you're the only man who can help me do it. 1209 00:54:07,870 --> 00:54:09,455 No. I'm out of the comedy business. 1210 00:54:11,040 --> 00:54:12,875 Last person I was gonna help is dead. 1211 00:54:13,793 --> 00:54:16,420 But, anyway, he was a special case. 1212 00:54:16,420 --> 00:54:20,174 Really? What was so special about him? 1213 00:54:20,174 --> 00:54:23,345 About him? Nothing, really, if you want to know. 1214 00:54:23,345 --> 00:54:26,055 (CHUCKLES) He didn't have much talent to speak of. 1215 00:54:26,055 --> 00:54:29,266 But no matter how bad it went, 1216 00:54:29,266 --> 00:54:32,937 and, believe me, sometimes it went really bad, 1217 00:54:32,937 --> 00:54:34,313 he wanted to get back onstage. 1218 00:54:36,941 --> 00:54:39,777 He was a good kid. 1219 00:54:39,777 --> 00:54:42,238 And I wanted to be there when things got good for him, but... 1220 00:54:46,117 --> 00:54:47,452 But I guess that won't happen now. 1221 00:54:51,414 --> 00:54:52,998 Thanks for the beer. 1222 00:54:52,998 --> 00:54:54,917 Whitney, it's me, Lance. 1223 00:54:56,210 --> 00:54:58,421 Uh, I got hit by a truck 1224 00:54:58,421 --> 00:55:01,841 and I went up to heaven, and they took my body quick. 1225 00:55:01,841 --> 00:55:04,176 And I'm in heaven, and it's all blue. 1226 00:55:04,176 --> 00:55:07,221 And this guy... And then the other guy, Mr. King, 1227 00:55:07,221 --> 00:55:09,432 he kinda looked like Ricky Ricardo and... 1228 00:55:09,432 --> 00:55:11,600 I don't know if it's drugs you're taking 1229 00:55:11,600 --> 00:55:13,686 or drugs you need to be taking, 1230 00:55:13,686 --> 00:55:15,271 but do something. 1231 00:55:18,358 --> 00:55:21,152 Whitney, remember when we did that gig in Atlantic City? 1232 00:55:22,487 --> 00:55:26,198 They were supposed to pay us 500, but they only gave us 250. 1233 00:55:26,198 --> 00:55:29,076 And we got real drunk and hung out with these two girls? 1234 00:55:29,076 --> 00:55:32,163 We got so drunk, we thought they was transvestites. 1235 00:55:32,163 --> 00:55:33,873 Turns out they weren't transvestites. 1236 00:55:33,873 --> 00:55:36,376 They were just two real ugly girls. 1237 00:55:36,376 --> 00:55:38,294 So, then we brought 'em back to the hotel, 1238 00:55:38,294 --> 00:55:40,379 hung out with 'em, fell asleep. 1239 00:55:40,379 --> 00:55:42,339 When we woke up, what did we find out? 1240 00:55:43,007 --> 00:55:44,633 BOTH: They robbed us! 1241 00:55:44,633 --> 00:55:46,343 (LAUGHING) Yeah, man! 1242 00:55:46,343 --> 00:55:47,928 They... They... 1243 00:55:56,103 --> 00:55:58,022 Booey! Yeah! 1244 00:55:59,441 --> 00:56:00,399 Yeah! Whoo! Oh! 1245 00:56:01,025 --> 00:56:03,027 This is impossible. 1246 00:56:03,027 --> 00:56:04,403 What's so impossible about it? 1247 00:56:04,403 --> 00:56:06,531 You've been going to church your whole life. 1248 00:56:06,531 --> 00:56:08,699 You've been putting money in the collection plate every week. 1249 00:56:08,699 --> 00:56:10,577 This is just your tax dollars at work. 1250 00:56:12,203 --> 00:56:14,288 Wait a minute. God... 1251 00:56:14,288 --> 00:56:17,333 What's God like? Does he have a sense of humor? 1252 00:56:17,333 --> 00:56:19,835 You know, I haven't met God, but the Devil got some good weed. 1253 00:56:19,835 --> 00:56:21,295 I'm just joking. 1254 00:56:21,796 --> 00:56:23,881 Just playing, man. 1255 00:56:23,881 --> 00:56:28,052 I haven't even met him yet, but I met this guy, uh, Mr. King. 1256 00:56:28,052 --> 00:56:29,471 He's kind of like the manager up there. 1257 00:56:29,471 --> 00:56:31,305 Manager? (STUTTERING) Wait... 1258 00:56:31,305 --> 00:56:32,681 Lance! 1259 00:56:32,681 --> 00:56:34,850 Just because you built a comedy club in your own home, 1260 00:56:34,850 --> 00:56:36,852 it doesn't mean you can pull this off. 1261 00:56:36,852 --> 00:56:38,979 You got to work your material in front of a real audience. 1262 00:56:41,106 --> 00:56:43,442 I got an audience. I mean, you heard me getting laughs. 1263 00:56:45,694 --> 00:56:47,321 (POP SONG PLAYING) 1264 00:57:01,877 --> 00:57:03,295 Okay. What else do we got? 1265 00:57:03,295 --> 00:57:06,423 Um, "Your mother has so much hair under her arms, 1266 00:57:06,423 --> 00:57:08,342 "it looks like she has buckwheat in a headlock." 1267 00:57:17,726 --> 00:57:20,062 You know what I like about telling jokes? It's pure. 1268 00:57:20,062 --> 00:57:23,650 It's like boxing 101. You versus the audience. 1269 00:57:23,650 --> 00:57:25,485 It's not like music. Nobody cares what you look like. 1270 00:57:25,485 --> 00:57:27,903 Nobody cares what you're wearing. 1271 00:57:27,903 --> 00:57:30,532 People just want to know if you're funny. Can you bring it? 1272 00:57:31,574 --> 00:57:34,577 And I just wanna go to the Apollo and bring it one time. 1273 00:57:36,287 --> 00:57:38,623 What about that stuff you were saying at the hospital? 1274 00:57:38,623 --> 00:57:40,416 People think that stuff every day, 1275 00:57:40,416 --> 00:57:42,042 but you never hear anybody say it. 1276 00:57:42,042 --> 00:57:43,210 I was just talking. 1277 00:57:44,086 --> 00:57:46,630 Yeah, but it worked. 1278 00:57:46,630 --> 00:57:49,049 What do you mean, worked? It was funny. 1279 00:57:52,720 --> 00:57:54,680 ♪ Ooh-ooh 1280 00:57:54,680 --> 00:57:57,474 ♪ Shake ya ass but watch yourself 1281 00:57:57,474 --> 00:57:59,602 ♪ Shake ya ass Show me what you workin' with 1282 00:57:59,602 --> 00:58:01,937 ♪ Shake ya ass but watch yourself 1283 00:58:01,937 --> 00:58:03,397 ♪ Shake ya ass 1284 00:58:03,939 --> 00:58:06,317 What's up, G? 1285 00:58:06,317 --> 00:58:07,693 ♪ Don't make me leave here with my foot in your... 1286 00:58:07,693 --> 00:58:08,611 ♪ Be cool ♪ 1287 00:58:10,446 --> 00:58:12,031 AUTOMATED VOICE: Welcome home, G. 1288 00:58:12,698 --> 00:58:14,033 What are you doing? 1289 00:58:15,242 --> 00:58:16,703 Backin' that ass up. 1290 00:58:19,663 --> 00:58:21,498 How about you and me knock boots? 1291 00:58:23,667 --> 00:58:27,087 It's just, you know, I've noticed lately you've been into the whole 1292 00:58:28,797 --> 00:58:30,674 "Jet magazine" thing and... Listen. 1293 00:58:31,676 --> 00:58:32,509 I want a divorce. 1294 00:58:33,595 --> 00:58:35,596 Is it because I tried to jack you? 1295 00:58:35,596 --> 00:58:39,099 No, no, no. It's got nothing to do with you trying to jack me. 1296 00:58:40,017 --> 00:58:43,354 The truth is, there's somebody else. 1297 00:58:43,354 --> 00:58:45,564 Oh. Ya got another ho. 1298 00:58:46,691 --> 00:58:48,859 Look, just divorce me. 1299 00:58:48,859 --> 00:58:50,653 You can have the house, the car... 1300 00:58:50,653 --> 00:58:53,113 You can have whatever you want. I don't want it. 1301 00:58:54,699 --> 00:58:56,325 Word? Word. 1302 00:58:57,660 --> 00:59:00,704 You know, you're a great person inside. 1303 00:59:00,704 --> 00:59:03,540 And you need to get in touch with the person inside. 1304 00:59:04,667 --> 00:59:07,754 And until you do that, you need to stay inside. 1305 00:59:09,296 --> 00:59:10,673 So, take care, all right? 1306 00:59:14,176 --> 00:59:16,720 He's lost his mind. 1307 00:59:16,720 --> 00:59:18,764 (APPLAUSE) All right, your next act, ladies and gentlemen. 1308 00:59:18,764 --> 00:59:22,559 He loves comedy so much, he bought the whole damn club. 1309 00:59:22,559 --> 00:59:25,521 Please put your hands together for Charles Wellington III. 1310 00:59:25,521 --> 00:59:27,147 You all right? Yeah, I'm all right. 1311 00:59:27,731 --> 00:59:29,066 You ready? I'm ready. 1312 00:59:29,066 --> 00:59:30,567 How you feel? Great. I feel good. 1313 00:59:30,567 --> 00:59:33,654 'Cause they're here, the judges from the Apollo. 1314 00:59:33,654 --> 00:59:35,155 ANNOUNCER: Charles Wellington, ladies and gentlemen. 1315 00:59:39,743 --> 00:59:41,203 How're you doing? All right. 1316 00:59:42,579 --> 00:59:45,416 When I was a kid, we were so poor 1317 00:59:45,416 --> 00:59:49,628 that the roaches was on welfare. 1318 00:59:49,628 --> 00:59:51,505 MAN 1: Poor, my ass. 1319 00:59:51,505 --> 00:59:53,507 Get off the stage, you fake Bill Gates. 1320 00:59:54,383 --> 00:59:55,634 (AUDIENCE LAUGHING) 1321 00:59:58,679 --> 01:00:00,514 Yeah, we was real poor. 1322 01:00:01,724 --> 01:00:05,602 We were so poor that the rats had bald spots. 1323 01:00:05,602 --> 01:00:08,147 MAN 1: Crap. Cripitty-crap-crap. 1324 01:00:08,147 --> 01:00:11,525 I'm supposed to sit here and listen to this crap just because you own the club? 1325 01:00:11,942 --> 01:00:13,653 Rich son of a bitch. 1326 01:00:13,653 --> 01:00:15,738 MAN 2: Oh! That's comedy. That's comedy. 1327 01:00:15,738 --> 01:00:17,781 Drinks for everybody. That, my friend, is comedy. 1328 01:00:18,574 --> 01:00:19,659 All right? 1329 01:00:21,744 --> 01:00:23,495 Shut up before I crush you with my wallet. 1330 01:00:23,871 --> 01:00:26,081 (ALL LAUGHING) 1331 01:00:26,081 --> 01:00:27,416 Bothering me on the job. 1332 01:00:27,416 --> 01:00:29,543 Do I come to your job and bother you? 1333 01:00:29,543 --> 01:00:32,004 Do I kick the squeegee out your hand? No. 1334 01:00:32,004 --> 01:00:33,964 I leave it right there. 1335 01:00:33,964 --> 01:00:35,841 Let you get all the cars all day long. 1336 01:00:38,427 --> 01:00:41,263 I didn't always have money. 1337 01:00:41,263 --> 01:00:44,349 No, no, no. When I was a kid, we really was poor. 1338 01:00:44,349 --> 01:00:47,061 We really was broke. When I was a kid, we were so broke... 1339 01:00:47,061 --> 01:00:49,021 My dad was the cheapest man on earth. 1340 01:00:49,021 --> 01:00:52,649 My father's so cheap that when we went to bed, he'd unplug the clocks. 1341 01:00:56,445 --> 01:00:58,572 "You can't tell time when you asleep." 1342 01:01:02,034 --> 01:01:05,913 And the last spot for the Apollo's final show goes to... 1343 01:01:05,913 --> 01:01:08,624 Billionaire Charles Wellington from New York City. (SQUEALS) 1344 01:01:08,624 --> 01:01:10,167 And to make the night right, 1345 01:01:10,167 --> 01:01:11,668 closing out the show will be Brian McKnight. 1346 01:01:13,462 --> 01:01:15,798 Boy, I don't know what got into that Wellington, 1347 01:01:15,798 --> 01:01:17,341 but I like him. 1348 01:01:18,967 --> 01:01:20,344 (INDISTINCT) 1349 01:01:29,269 --> 01:01:32,231 PROTESTERS: Fur is murder! Fur is murder! 1350 01:01:32,231 --> 01:01:34,776 Fur is murder! PROTESTERS: Fur is murder! 1351 01:01:34,776 --> 01:01:36,861 (EXCLAIMS IN SHOCK) I'm gonna show you murder! 1352 01:01:39,113 --> 01:01:40,907 Don't be stingy. 1353 01:01:42,199 --> 01:01:43,909 (GRILL SIZZLING) 1354 01:01:43,909 --> 01:01:45,828 Stick to the soft stuff. You can gum it. 1355 01:01:45,828 --> 01:01:47,830 Kiss my ass. 1356 01:01:47,830 --> 01:01:49,749 I'm so glad we're giving back to the community. 1357 01:01:49,749 --> 01:01:51,583 Put on the hat. Put it on. 1358 01:01:53,127 --> 01:01:55,337 So, I still got to get onstage and not get booed off. 1359 01:01:55,337 --> 01:01:57,965 Well, you're doing pretty good. 1360 01:01:57,965 --> 01:01:59,550 Thank you for the party, Mr. Wellington. 1361 01:01:59,550 --> 01:02:00,885 No problem, sickie. 1362 01:02:00,885 --> 01:02:02,761 You take care, you sick bastard. 1363 01:02:04,847 --> 01:02:07,099 See what you got here. 1364 01:02:07,099 --> 01:02:09,893 Damn, you're sick! You're a sick man! 1365 01:02:09,893 --> 01:02:12,563 Nurse, let's get this man a table dance, let's get it right now! 1366 01:02:12,563 --> 01:02:13,898 NURSE: Yes, sir. (CHUCKLING) 1367 01:02:16,316 --> 01:02:17,359 So, will you marry me? 1368 01:02:17,943 --> 01:02:19,778 What? Sontee, 1369 01:02:19,778 --> 01:02:22,531 I love looking at you, I love talking to you, 1370 01:02:22,531 --> 01:02:24,324 I love laughing with you. 1371 01:02:24,324 --> 01:02:26,660 You know, sometimes when I can't find you, 1372 01:02:26,660 --> 01:02:28,287 I call your house just to listen to your answering machine 1373 01:02:28,287 --> 01:02:30,790 because I love your voice. 1374 01:02:30,790 --> 01:02:32,666 The cars, the money, all this stuff, 1375 01:02:32,666 --> 01:02:35,794 I'd give it all up just for you. 1376 01:02:35,794 --> 01:02:38,881 You know, today I changed the diaper of an 86-year-old man, 1377 01:02:39,924 --> 01:02:41,550 and I'd give it all up just for you. 1378 01:02:42,092 --> 01:02:43,010 That's a big sacrifice. 1379 01:02:44,094 --> 01:02:44,970 KEYES: Mr. Barton? 1380 01:02:50,767 --> 01:02:52,603 What? Nothing. 1381 01:02:54,897 --> 01:02:57,191 Hold that thought. Okay. 1382 01:02:57,191 --> 01:02:58,985 I'll be right back. 1383 01:03:01,445 --> 01:03:03,280 I said hold that thought. Okay. 1384 01:03:15,042 --> 01:03:17,544 Keyes, what are you doing? Get outta here. You're death-ing up the place. 1385 01:03:17,544 --> 01:03:19,087 Lance, you got to come with me. 1386 01:03:19,087 --> 01:03:20,672 You can't stay in this body. 1387 01:03:20,672 --> 01:03:23,425 Can't you see I'm busy? Go have yourself some ribs. 1388 01:03:24,718 --> 01:03:26,678 Hey, I'm not the bad guy here! 1389 01:03:28,180 --> 01:03:29,765 Can I take my hands down now? 1390 01:03:29,765 --> 01:03:31,851 Yes, you can take your hands down. 1391 01:03:33,435 --> 01:03:34,979 So, you really want to get married? 1392 01:03:34,979 --> 01:03:37,481 I really want to get married. 1393 01:03:37,481 --> 01:03:39,024 I mean, just look at me. You know I'm not lying. 1394 01:03:40,692 --> 01:03:41,777 I know. 1395 01:03:42,653 --> 01:03:44,029 There's something about your eyes. 1396 01:03:45,614 --> 01:03:48,450 Sontee, I just want to remember all of this. 1397 01:03:49,284 --> 01:03:50,786 I don't want you to forget me. 1398 01:03:50,786 --> 01:03:52,704 You're not gonna forget me, right? 1399 01:03:52,704 --> 01:03:54,665 You act like something's gonna happen. 1400 01:03:54,665 --> 01:03:56,959 Nothing's gonna happen. I'm just saying, though, 1401 01:03:56,959 --> 01:03:59,336 if something did happen, like, 1402 01:03:59,336 --> 01:04:01,505 someday you met a guy, 1403 01:04:01,505 --> 01:04:04,841 it could be a black guy, a white guy, a Spanish guy. 1404 01:04:04,841 --> 01:04:07,761 I mean, if he was sincere, you'd give him a shot, right? 1405 01:04:07,761 --> 01:04:08,971 Wait a minute. Wait a minute. 1406 01:04:08,971 --> 01:04:09,972 What are you talking about? 1407 01:04:18,355 --> 01:04:19,564 Everything's all right. 1408 01:04:20,649 --> 01:04:22,068 Everything's all right. 1409 01:04:26,863 --> 01:04:28,865 So, you brought the big gun, huh? 1410 01:04:28,865 --> 01:04:30,951 You gotta play by the rules, Lance, like everybody else. 1411 01:04:30,951 --> 01:04:33,620 I played by the rules my whole life and I'm sick of it. 1412 01:04:33,620 --> 01:04:35,706 From now on, I make the rules. 1413 01:04:35,706 --> 01:04:36,873 No one makes these rules, kid. 1414 01:04:36,873 --> 01:04:39,001 Yeah, but you make all the mistakes, right? 1415 01:04:39,001 --> 01:04:41,920 Every time I get something going, you take my body. 1416 01:04:41,920 --> 01:04:44,131 This was just a temporary setup. The clock ran out. 1417 01:04:46,758 --> 01:04:48,010 I'm not scared of you, King. 1418 01:04:48,010 --> 01:04:49,845 I got lawyers now. I got money. 1419 01:04:49,845 --> 01:04:52,556 Makes no difference. But I can't go now. 1420 01:04:52,556 --> 01:04:54,891 I'm supposed to play the Apollo, and I'm in love. 1421 01:04:54,891 --> 01:04:55,976 This is bigger than that. 1422 01:04:55,976 --> 01:04:57,519 Nothing's bigger than that. 1423 01:04:57,519 --> 01:04:58,937 This is fate. 1424 01:04:58,937 --> 01:05:01,565 How come every time something bad happens to me, it's fate? 1425 01:05:01,565 --> 01:05:03,775 And every time something good happens to me, it's luck? 1426 01:05:03,775 --> 01:05:05,986 Is anything good supposed to happen to me? 1427 01:05:07,321 --> 01:05:09,115 (ALL SCREAMING) 1428 01:05:09,115 --> 01:05:10,074 No. 1429 01:05:13,702 --> 01:05:15,078 Somebody call 911! 1430 01:05:22,627 --> 01:05:25,756 KING: Sorry, Lance. I tried to warn you. 1431 01:05:25,756 --> 01:05:27,424 LANCE: King, you got to get me back. 1432 01:05:27,424 --> 01:05:29,760 No dice. We had a deal. 1433 01:05:29,760 --> 01:05:32,471 I'll do anything. I'll be anybody. 1434 01:05:32,471 --> 01:05:34,056 There'll be consequences. 1435 01:05:34,056 --> 01:05:36,600 I'll take 'em. Just get me back! 1436 01:05:52,158 --> 01:05:53,158 (SNIFFLING) 1437 01:05:55,243 --> 01:05:57,120 Hello, Sontee. (SIGHS) 1438 01:05:58,997 --> 01:06:02,168 I just can't believe he's gone, just like that. 1439 01:06:06,296 --> 01:06:08,965 He's not gone, Sontee. 1440 01:06:08,965 --> 01:06:11,301 I know in a way he's gonna live on, but... 1441 01:06:11,301 --> 01:06:12,886 No, no, honestly. 1442 01:06:13,762 --> 01:06:16,640 You think you loved Charles Wellington, 1443 01:06:16,640 --> 01:06:19,601 but really, you loved someone inside of him. 1444 01:06:20,519 --> 01:06:22,104 He didn't die tonight. 1445 01:06:23,063 --> 01:06:24,898 He's living on somewhere. 1446 01:06:25,315 --> 01:06:27,359 I'm sure of it. 1447 01:06:27,359 --> 01:06:28,902 And he'll always remember us. 1448 01:06:30,278 --> 01:06:31,530 LANCE: So, what are we doing here? 1449 01:06:31,530 --> 01:06:32,864 This is your future, kid. 1450 01:06:34,116 --> 01:06:36,952 You mean, I'm gonna be Joe Guy? That's the plan. 1451 01:06:36,952 --> 01:06:38,870 But I don't want to take his life. 1452 01:06:38,870 --> 01:06:41,373 He's about to play the Apollo. He's a nice guy. 1453 01:06:41,373 --> 01:06:44,376 That's his destiny, this is yours. It'll all work out for the best. 1454 01:06:44,376 --> 01:06:47,587 I'm not so sure with you. Look out, Joe! 1455 01:06:48,296 --> 01:06:49,923 (TIRES SCREECHING) 1456 01:06:50,257 --> 01:06:51,716 (CRASHING) 1457 01:06:58,557 --> 01:07:00,101 (DOOR CREAKS) 1458 01:07:07,233 --> 01:07:08,191 (LAUGHING) 1459 01:07:09,235 --> 01:07:10,026 Air bags. 1460 01:07:11,945 --> 01:07:13,029 Air bags. 1461 01:07:14,656 --> 01:07:16,491 Taxi! Taxi! 1462 01:07:17,033 --> 01:07:17,951 Hey! 1463 01:07:19,828 --> 01:07:20,787 Taxi! 1464 01:07:22,081 --> 01:07:24,124 Taxi! Taxi! 1465 01:07:26,626 --> 01:07:29,254 Taxi! Taxi, taxi, taxi! 1466 01:07:33,049 --> 01:07:34,634 I'm black again! 1467 01:07:35,886 --> 01:07:39,264 I'm black again! I'm a black man! 1468 01:07:40,223 --> 01:07:43,727 Thank God I'm a black man! 1469 01:07:43,727 --> 01:07:46,188 People are questioning Winston Sklar, 1470 01:07:46,188 --> 01:07:49,024 who worked for Wellington, in relation to the murder. 1471 01:07:49,024 --> 01:07:51,693 To the people who knew him, Charles Wellington was two men. 1472 01:07:51,693 --> 01:07:54,154 A ruthless, cutthroat businessman, 1473 01:07:54,154 --> 01:07:57,283 and more recently, a kind philanthropist. 1474 01:07:57,283 --> 01:07:59,493 That man who got shot in the park today, 1475 01:07:59,493 --> 01:08:01,995 that wasn't no Charles Wellington. 1476 01:08:01,995 --> 01:08:05,291 That Wellington, he was always a cheap (BLEEP) 1477 01:08:05,291 --> 01:08:08,252 no-good mother (BLEEP) with a stick up his (BLEEP). 1478 01:08:08,252 --> 01:08:11,129 Now, the man in the park today, he was somebody else. 1479 01:08:11,129 --> 01:08:14,049 He was my brother. I loved that man. 1480 01:08:14,508 --> 01:08:16,635 Chuck Wellington. 1481 01:08:16,635 --> 01:08:18,637 There will never be another one like him. 1482 01:08:20,139 --> 01:08:21,598 (SOBBING) I can't believe he's gone. 1483 01:08:21,598 --> 01:08:24,434 MAN: All right, that's it. He's done. No more questions. 1484 01:08:24,434 --> 01:08:28,480 Thanks, Ted. Charles Wellington III, dead at the age of 53. 1485 01:08:28,480 --> 01:08:32,150 He leaves behind his wife Amber, a dog, Elle, and a sizable... 1486 01:08:32,150 --> 01:08:33,985 LANCE: I don't want you to forget me. 1487 01:08:33,985 --> 01:08:36,112 You're not gonna forget me, right? 1488 01:08:36,112 --> 01:08:38,114 SONTEE: There's something about your eyes. 1489 01:08:39,658 --> 01:08:41,576 LANCE: Everything's all right. 1490 01:08:41,576 --> 01:08:43,578 Everything's all right. 1491 01:08:43,578 --> 01:08:46,165 The eccentric billionaire left the bulk of his estate 1492 01:08:46,165 --> 01:08:48,583 to a number of city charities, his personal friends, 1493 01:08:48,583 --> 01:08:51,253 and his loyal domestic staff. 1494 01:08:51,253 --> 01:08:53,630 Well, it's Showtime at the Apollo one last time 1495 01:08:53,630 --> 01:08:57,509 as the venerable Harlem institution closes its doors for good. 1496 01:08:57,509 --> 01:09:00,387 ♪ I'm not wakin' up tomorrow mornin' 1497 01:09:00,387 --> 01:09:03,223 ♪ And findin' that there's nobody there 1498 01:09:04,516 --> 01:09:06,977 ♪ No, no, no, no way... 1499 01:09:06,977 --> 01:09:09,980 Hey, Whitney. I haven't seen you in a while. 1500 01:09:09,980 --> 01:09:12,691 What ya doin' backstage? How about a loan? 1501 01:09:12,691 --> 01:09:14,484 (CHUCKLES) No. Stop it. 1502 01:09:14,484 --> 01:09:17,112 I'm... Guess I'm just, uh, hangin' out. 1503 01:09:17,904 --> 01:09:19,781 Yeah. I miss Booey, too. 1504 01:09:20,240 --> 01:09:21,700 ♪ ...love me ♪ 1505 01:09:22,951 --> 01:09:24,661 Thank you. (ALL CHEERING) 1506 01:09:28,832 --> 01:09:31,084 M.C.: Phil Quon, Apollo. Phil Quon. 1507 01:09:31,084 --> 01:09:32,919 Lance? No, I'm Phil. 1508 01:09:34,170 --> 01:09:35,589 Sorry. 1509 01:09:35,589 --> 01:09:38,466 All right, how about a hand for your next act, Mr. Joe Guy? 1510 01:09:38,466 --> 01:09:39,259 Give it up for Joe Guy. 1511 01:09:41,428 --> 01:09:43,138 Hey, Whit. Oh, hey, Joe. 1512 01:09:56,735 --> 01:09:58,320 MAN: Make me laugh! 1513 01:10:00,364 --> 01:10:02,283 Apollo! Yeah! 1514 01:10:04,451 --> 01:10:07,120 So, what is it all about? 1515 01:10:07,120 --> 01:10:09,914 Looks? Looks will determine everything. 1516 01:10:09,914 --> 01:10:13,084 You know, you want people to judge you by your character, 1517 01:10:13,084 --> 01:10:16,796 you know, what you feel inside, but nobody cares. 1518 01:10:16,796 --> 01:10:19,258 People, all they care about is your looks. 1519 01:10:19,258 --> 01:10:20,925 I'm sorry, if you look good, you're gonna have a good life. 1520 01:10:20,925 --> 01:10:23,345 You look bad, ooh, you better work on it. 1521 01:10:23,345 --> 01:10:27,223 That's right, the uglier you are, the smarter you better be. 1522 01:10:27,223 --> 01:10:29,851 (AUDIENCE LAUGHING) For every ten pounds you are overweight, 1523 01:10:29,851 --> 01:10:31,936 you better pick up a book. 1524 01:10:31,936 --> 01:10:33,355 Or you better get two books, 1525 01:10:33,355 --> 01:10:35,148 and get a computer while you're at it. 1526 01:10:41,237 --> 01:10:42,197 Lance? 1527 01:10:43,239 --> 01:10:44,324 Oh, yeah. (LAUGHING) 1528 01:10:45,867 --> 01:10:48,453 That's right. I was at the Knick game the other day. 1529 01:10:48,453 --> 01:10:51,706 I'm looking at the seats. The higher the seats got, 1530 01:10:51,706 --> 01:10:53,333 the uglier the people got. 1531 01:10:53,333 --> 01:10:55,335 (AUDIENCE LAUGHING) 1532 01:10:55,335 --> 01:10:58,380 If I was a usher, I wouldn't even need tickets. 1533 01:10:58,380 --> 01:11:01,257 I'd just look at faces. "Whoo! You got to go up top!" 1534 01:11:05,637 --> 01:11:07,138 One thing I love about women. 1535 01:11:07,138 --> 01:11:10,141 Women can fall in love with an ugly man and admit it. 1536 01:11:11,476 --> 01:11:13,269 Show him off to all her friends and the family. 1537 01:11:13,269 --> 01:11:15,105 He'd be the ugliest guy in the world, 1538 01:11:15,105 --> 01:11:17,316 and they'd be so proud of their ugly man. 1539 01:11:17,316 --> 01:11:19,901 They'll hold his hand like, "I want you to meet Kevin. (GASPS) 1540 01:11:19,901 --> 01:11:22,404 "I just want you to meet Kevin. He's a nice guy. 1541 01:11:22,404 --> 01:11:26,241 "I know he don't look that good, but he's good to me!" 1542 01:11:27,617 --> 01:11:29,244 Women cool like that. 1543 01:11:29,244 --> 01:11:31,246 Guys would never admit to being in love with an ugly woman. 1544 01:11:31,246 --> 01:11:35,250 We'll hide it to the death! We ain't tellin' nobody! 1545 01:11:35,250 --> 01:11:37,336 That's right, we ain't tellin' nobody. 1546 01:11:37,336 --> 01:11:38,461 "Hey, man, heard you got married." "Who told you that?" 1547 01:11:40,839 --> 01:11:42,298 That's it. 1548 01:11:42,298 --> 01:11:45,760 Life! What's life all about, man? What is it all about? 1549 01:11:45,760 --> 01:11:49,390 You want, you know, love. Love, love, love, love, love. 1550 01:11:49,390 --> 01:11:52,350 You wanna be in love. You want that new love. 1551 01:11:52,350 --> 01:11:56,312 That's right. You want that... You want to feel that first kiss again. 1552 01:11:56,312 --> 01:11:58,898 That's right, 'cause that's the only real kiss in a relationship, 1553 01:11:59,525 --> 01:12:01,443 is the first kiss. 1554 01:12:01,443 --> 01:12:02,902 That's right. All the rest of the kisses, 1555 01:12:02,902 --> 01:12:04,404 they're just, they're just protocol. 1556 01:12:05,321 --> 01:12:07,449 Every other kiss is just protocol. 1557 01:12:07,449 --> 01:12:09,784 That's all it is, just routine. 1558 01:12:09,784 --> 01:12:12,662 Hey! You was gone. You back. (KISSES) 1559 01:12:12,662 --> 01:12:14,664 Hey, we having sex. (KISSES) 1560 01:12:14,664 --> 01:12:16,750 Hey, I miss you. (KISSES) 1561 01:12:16,750 --> 01:12:20,879 It's all routine. The first kiss is the only real one, 1562 01:12:20,879 --> 01:12:24,340 'cause it always happens, like, in the middle of a conversation. 1563 01:12:24,340 --> 01:12:26,676 You don't even know what you're talking about. "Yeah, you know. 1564 01:12:26,676 --> 01:12:29,387 "Maybe someday I was thinking about maybe trying to get the Acura..." 1565 01:12:29,387 --> 01:12:30,472 (CHOKING) 1566 01:12:33,308 --> 01:12:37,061 You never know! The first kiss is always like double Dutch. 1567 01:12:37,061 --> 01:12:39,314 You're just sitting there like, "When do I get in? When do I get in? 1568 01:12:39,314 --> 01:12:40,857 "When do I get in? When do I get in? When do I get in? 1569 01:12:40,857 --> 01:12:42,776 "Ah! I'm kissing! I'm kissing! 1570 01:12:42,776 --> 01:12:43,943 "I'm kissing! I'm kissing! I'm kissing! 1571 01:12:43,943 --> 01:12:45,320 "I'm kissing! I'm kissing!" 1572 01:12:46,447 --> 01:12:47,614 Hey, I got to go. Y'all be good. 1573 01:12:52,368 --> 01:12:53,578 (LAUGHS) 1574 01:12:53,578 --> 01:12:54,996 I'm loving this. 1575 01:12:56,623 --> 01:12:58,124 That's my dog. 1576 01:13:04,005 --> 01:13:06,716 Joe Guy, ladies and gentlemen. Joe Guy. 1577 01:13:06,716 --> 01:13:09,969 The next act is also a comedian. How about a hand for Mr. Mike Green! 1578 01:13:09,969 --> 01:13:11,054 Whitney. 1579 01:13:12,263 --> 01:13:13,306 Lance. 1580 01:13:16,184 --> 01:13:19,270 They didn't boo. They didn't boo! 1581 01:13:19,270 --> 01:13:22,565 (AUDIENCE BOOING) Why don't they make the whole damn thing out of a black box? 1582 01:13:23,733 --> 01:13:26,319 We are back in business, huh? 1583 01:13:27,195 --> 01:13:28,988 I'm back, Whit. You and me. 1584 01:13:30,114 --> 01:13:32,951 Lance, I'm proud of you. 1585 01:13:37,789 --> 01:13:39,499 (CHEERING) 1586 01:13:41,584 --> 01:13:44,754 Lance. Mr. King. 1587 01:13:44,754 --> 01:13:47,298 Keyes. Hey, Lance, congratulations. You killed 'em! 1588 01:13:48,216 --> 01:13:49,551 We're cool, right? 1589 01:13:49,551 --> 01:13:51,344 Oh, we're cool, man. We're real cool. 1590 01:13:51,344 --> 01:13:53,179 Lance, we got to talk. 1591 01:13:53,179 --> 01:13:56,517 Remember our deal? Wellington was just a temporary setup. 1592 01:13:56,517 --> 01:13:59,352 This is the real thing. This is your body. 1593 01:13:59,352 --> 01:14:01,688 Start to set up house, kid, 'cause this is you. 1594 01:14:01,688 --> 01:14:03,147 All right, I'll sign the lease right now. 1595 01:14:03,147 --> 01:14:04,357 I'll give you two months in advance. 1596 01:14:05,358 --> 01:14:08,194 Joe, that was the shiznit, son. 1597 01:14:08,194 --> 01:14:09,863 Listen to Phil Quon, kid. You about to shine. 1598 01:14:09,863 --> 01:14:12,866 (INAUDIBLE) Kid, listen to me. 1599 01:14:12,866 --> 01:14:15,368 When we leave, you will be Joe Guy. 1600 01:14:15,368 --> 01:14:17,704 You won't remember Keyes, you won't remember me. 1601 01:14:17,704 --> 01:14:19,623 LANCE: Get outta here, man! 1602 01:14:19,623 --> 01:14:22,834 I'm gonna remember you like you whooped my ass in third grade. 1603 01:14:22,834 --> 01:14:25,712 (CHUCKLES) Lance, you're not getting it. 1604 01:14:25,712 --> 01:14:29,382 You see, you won't remember Charles Wellington, Sontee. 1605 01:14:29,382 --> 01:14:31,301 You won't even remember Lance Barton. 1606 01:14:31,301 --> 01:14:32,677 You will be Joe Guy. 1607 01:14:34,555 --> 01:14:36,557 What do you mean, I won't remember Sontee? 1608 01:14:37,307 --> 01:14:39,225 I'm sorry, Lance. You're sorry? 1609 01:14:39,225 --> 01:14:43,438 I got hit by a truck, I got smashed by a car, I got shot, 1610 01:14:43,438 --> 01:14:45,356 and now you wanna take my soul? 1611 01:14:45,356 --> 01:14:46,649 What are you, the Blair Witch? 1612 01:14:46,649 --> 01:14:48,484 Lance, I can't take your soul. 1613 01:14:48,484 --> 01:14:50,445 Nobody could do that. 1614 01:14:50,445 --> 01:14:52,155 Where you're from, what you look like, 1615 01:14:52,155 --> 01:14:53,532 that's just clothing. 1616 01:14:53,532 --> 01:14:54,741 How am I supposed to get Sontee 1617 01:14:54,741 --> 01:14:57,410 if I don't remember Sontee? 1618 01:14:57,410 --> 01:14:59,203 No, no, no, how am I supposed to get Sontee 1619 01:14:59,203 --> 01:15:01,289 if Sontee doesn't remember me? 1620 01:15:01,289 --> 01:15:03,625 The funny thing about reincarnation, kid, 1621 01:15:03,625 --> 01:15:06,712 even when you're not you, you're still you. 1622 01:15:06,712 --> 01:15:08,589 Don't worry. I got a good feeling about this. 1623 01:15:08,589 --> 01:15:11,007 Don't worry? I had a hard enough time 1624 01:15:11,007 --> 01:15:13,426 trying to get this girl as a rich white man. 1625 01:15:13,426 --> 01:15:16,304 Do you know how hard it's gonna be to try to get her as a broke black man? 1626 01:15:17,513 --> 01:15:18,598 See you around, Joe. 1627 01:15:20,475 --> 01:15:24,187 That's what I'm talking about. You and me on the road. 1628 01:15:24,187 --> 01:15:27,608 We could blow up, son! Joe, are you all right? 1629 01:15:28,567 --> 01:15:29,610 Lance. 1630 01:15:29,984 --> 01:15:31,695 Lance! 1631 01:15:31,695 --> 01:15:33,739 (LAUGHS) Oh, man! 1632 01:15:33,739 --> 01:15:36,616 Hey, Lance, come on, man. Let's celebrate. 1633 01:15:36,616 --> 01:15:37,492 I got some big plans for us. 1634 01:15:38,868 --> 01:15:39,702 What are you talking about? 1635 01:15:40,703 --> 01:15:44,165 Lance, come on. Nobody else is around. 1636 01:15:46,250 --> 01:15:47,543 Why do you keep calling me Lance? 1637 01:15:47,543 --> 01:15:48,419 (STUTTERS) 1638 01:15:50,004 --> 01:15:52,465 Look at me for a second, will ya? 1639 01:15:56,636 --> 01:15:57,763 Lance. 1640 01:15:58,137 --> 01:15:59,180 Joe Guy. 1641 01:16:01,140 --> 01:16:03,769 Oh, you mean your boy, Lance Barton. 1642 01:16:04,560 --> 01:16:05,937 Oh, I'm sorry. 1643 01:16:05,937 --> 01:16:08,231 You're still dealing with that, huh? 1644 01:16:08,774 --> 01:16:09,733 Yeah. 1645 01:16:10,733 --> 01:16:14,237 Yeah, I, uh... Guess I am. 1646 01:16:15,238 --> 01:16:16,531 Look, Mr. Daniels... 1647 01:16:16,531 --> 01:16:17,699 Whitney. 1648 01:16:17,699 --> 01:16:20,618 Okay, Whitney, I don't have a manager. 1649 01:16:20,618 --> 01:16:24,372 Would it be cool to come by your office and leave a tape? 1650 01:16:24,372 --> 01:16:25,666 You know, like, maybe you could take me on? 1651 01:16:28,167 --> 01:16:30,753 Yeah. Sure. 1652 01:16:30,753 --> 01:16:32,588 Call me tomorrow, huh? 1653 01:16:33,089 --> 01:16:34,507 You're, uh... 1654 01:16:35,842 --> 01:16:37,468 You're a good kid. 1655 01:16:38,219 --> 01:16:39,470 Thanks a lot. 1656 01:16:39,470 --> 01:16:40,471 I'm gonna call you tomorrow. 1657 01:16:40,471 --> 01:16:41,639 Right. 1658 01:16:41,639 --> 01:16:42,682 Joe Guy. 1659 01:16:42,682 --> 01:16:44,058 Joe Guy. 1660 01:16:44,058 --> 01:16:45,101 Don't act like you don't know me. 1661 01:16:45,101 --> 01:16:46,644 No, man. 1662 01:16:46,644 --> 01:16:49,480 And you know what? If you don't like the tape, 1663 01:16:49,480 --> 01:16:50,440 keep it to yourself. 1664 01:16:50,732 --> 01:16:52,025 Right, right. 1665 01:16:52,025 --> 01:16:52,650 It's gonna be all right. 1666 01:16:58,740 --> 01:17:00,701 Oh, um, excuse me. 1667 01:17:00,701 --> 01:17:02,118 I'm looking for Whitney Daniels. 1668 01:17:02,118 --> 01:17:05,580 Uh, Whitney Daniels? Yeah, just go straight. 1669 01:17:05,580 --> 01:17:07,790 You make a right and go down the stairs. 1670 01:17:07,790 --> 01:17:10,209 When you get by the dressing rooms, he should be there. 1671 01:17:10,668 --> 01:17:11,795 Thanks. 1672 01:17:13,004 --> 01:17:16,841 Oh, I'm sorry, but do you think they'll let me back there? 1673 01:17:16,841 --> 01:17:18,760 Yeah, sure. The show's been over for about an hour. 1674 01:17:19,802 --> 01:17:20,846 Do I know you? 1675 01:17:21,637 --> 01:17:23,056 No. 1676 01:17:23,056 --> 01:17:25,141 No, no, seriously. I'm not joking. 1677 01:17:25,975 --> 01:17:28,269 I just feel like I've met you before. 1678 01:17:29,855 --> 01:17:30,772 Joe. 1679 01:17:32,607 --> 01:17:34,735 Joe Guy. Sontee Jenkins. 1680 01:17:35,151 --> 01:17:36,402 Sontee. 1681 01:17:37,821 --> 01:17:38,864 Thanks. 1682 01:17:43,659 --> 01:17:44,577 Oh. 1683 01:17:46,204 --> 01:17:49,916 Last call at the Apollo. We better get out of here before they lock us in. 1684 01:17:49,916 --> 01:17:52,460 Give me your hand. I know my way around here. 1685 01:17:53,712 --> 01:17:55,881 Don't be scared. Everything's all right. 1686 01:17:56,672 --> 01:17:58,508 What did you just say? 1687 01:17:59,718 --> 01:18:01,260 Everything's all right. Like the song. 1688 01:18:01,260 --> 01:18:03,429 ♪ Everything is all right ♪ 1689 01:18:03,429 --> 01:18:05,848 It's just that when you said that, it... 1690 01:18:05,848 --> 01:18:07,893 You're a comedian? 1691 01:18:07,893 --> 01:18:09,769 Do I sing that bad? 1692 01:18:09,769 --> 01:18:12,856 No, you were on tonight. How'd you do? 1693 01:18:14,232 --> 01:18:15,817 They didn't boo. 1694 01:18:17,151 --> 01:18:18,736 You know, they got this after party... 1695 01:18:18,736 --> 01:18:20,446 I'm sorry. I didn't mean to hold you up. 1696 01:18:20,446 --> 01:18:21,739 No, no, no, no, no. 1697 01:18:21,739 --> 01:18:24,283 I don't really feel like going to the after party. 1698 01:18:24,283 --> 01:18:25,993 You wanna get something to eat? 1699 01:18:25,993 --> 01:18:27,829 Are you asking me out? 1700 01:18:29,247 --> 01:18:30,748 No, I just want to feed you. 1701 01:18:32,250 --> 01:18:34,878 Yeah. I'm starved. 1702 01:18:39,257 --> 01:18:40,716 Nice shoes. Thank you. 1703 01:18:41,968 --> 01:18:43,427 So, what do you do? 1704 01:18:43,427 --> 01:18:45,012 I'm into medicine. 1705 01:18:45,012 --> 01:18:46,347 What are you, a drug dealer? 1706 01:18:46,347 --> 01:18:48,474 Watch it. No. 1707 01:18:48,474 --> 01:18:51,561 Actually, I own Brooklyn Community Hospital. 1708 01:18:51,561 --> 01:18:55,273 You own a hospital? I know Brooklyn Community. 1709 01:18:55,273 --> 01:18:56,774 My uncle went there for a new liver 1710 01:18:56,774 --> 01:18:59,235 and they sent his ass to the supermarket. 1711 01:18:59,235 --> 01:19:01,737 Hello, Sontee. How're you doing, sir? 1712 01:19:02,405 --> 01:19:04,907 This your ride? Yeah. 1713 01:19:04,907 --> 01:19:06,617 Well, if you want to keep it, you better get it out of here. 1714 01:19:07,911 --> 01:19:09,537 This is nice! Cisco. 1715 01:19:10,746 --> 01:19:12,790 What kind of mileage you get on this? 1716 01:19:12,790 --> 01:19:14,417 Oh, pretty good. 1717 01:19:16,252 --> 01:19:17,838 (CLEARS THROAT) 1718 01:19:20,548 --> 01:19:22,466 Cocktails, Miss Jenkins? 1719 01:19:23,384 --> 01:19:26,262 So, are you the maid? The maid? 1720 01:19:26,262 --> 01:19:28,264 Do I look like the maid? I'm the paid. 1721 01:19:28,932 --> 01:19:30,808 This is my friend Wanda. 1722 01:19:30,808 --> 01:19:33,019 And look at you. Let you out of the car for a minute, 1723 01:19:33,019 --> 01:19:35,521 and you're out there picking up strays. 1724 01:19:35,521 --> 01:19:37,064 Did you know your coat's bleeding? 1725 01:19:37,064 --> 01:19:38,482 Mind your business. 1726 01:19:39,358 --> 01:19:40,986 (POP SONG PLAYING) 1727 01:19:52,371 --> 01:19:54,916 (TIRES SCREECHING) (SCREAMING) 1728 01:19:58,336 --> 01:20:00,379 You okay, Sontee? I'm okay. You okay? 1729 01:20:00,379 --> 01:20:02,131 I'm okay. Cisco, you okay? 1730 01:20:02,131 --> 01:20:03,633 I'm okay. Wanda, you okay? 1731 01:20:03,633 --> 01:20:05,801 Hell, no! I spilled my drink. 1732 01:20:05,801 --> 01:20:08,429 You know what? You drink, I'm gonna drive. 1733 01:20:12,058 --> 01:20:13,726 Didn't I tell you to keep an eye on him? 1734 01:20:13,726 --> 01:20:15,561 Yes, sir. I'm so sorry, sir. 1735 01:20:15,561 --> 01:20:17,313 I was tying my shoe, and when I looked up, it was... 1736 01:20:17,313 --> 01:20:17,855 It won't happen again, sir. 1737 01:20:19,565 --> 01:20:20,942 Cisco, you got any music? 1738 01:20:21,901 --> 01:20:23,027 Here you go. 1739 01:20:26,405 --> 01:20:29,408 ♪ With my mind on my money and my money on my mind 1740 01:20:29,408 --> 01:20:32,871 ♪ Rollin' down the street smokin' endo 1741 01:20:32,871 --> 01:20:34,956 ♪ Sippin' on gin and juice 1742 01:20:34,956 --> 01:20:36,917 ♪ Laid back 1743 01:20:36,917 --> 01:20:39,543 ♪ With my mind on my money and my money on my mind 1744 01:20:39,543 --> 01:20:43,005 ♪ Rollin' down the street smokin' endo 1745 01:20:43,005 --> 01:20:45,174 ♪ Sippin' on gin and juice 1746 01:20:45,174 --> 01:20:46,968 ♪ Laid back 1747 01:20:46,968 --> 01:20:49,387 ♪ With my mind on my money and my money on my mind 1748 01:20:49,387 --> 01:20:51,264 ♪ I got me some Seagram's gin 1749 01:20:51,264 --> 01:20:53,849 ♪ Everybody got they cups but they ain't chipped in 1750 01:20:53,849 --> 01:20:56,269 ♪ Now, this type of shit happens all the time 1751 01:20:56,269 --> 01:20:58,896 ♪ You gotta get yours but, fool, I gotta get mine 1752 01:20:58,896 --> 01:21:01,857 ♪ Everything is fine when you listenin' to the D-O-G 1753 01:21:01,857 --> 01:21:04,945 ♪ I got the cultivating music that be captivatin' he ♪ 1754 01:21:07,655 --> 01:21:09,407 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 1755 01:23:13,072 --> 01:23:16,075 ♪♪ 1756 01:25:08,145 --> 01:25:11,190 ♪♪ 1757 01:26:43,282 --> 01:26:46,285 ♪♪ 124946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.