Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,255 --> 00:00:08,311
Previously, on "Dare Me"...
2
00:00:08,336 --> 00:00:09,860
We can't be here.
3
00:00:09,885 --> 00:00:12,862
We can never have been here at all.
4
00:00:12,887 --> 00:00:15,585
Your shoes... Addy.
Where are your cheer shoes?
5
00:00:16,554 --> 00:00:19,670
You give her too much power.
Stop feeding the beast.
6
00:00:20,557 --> 00:00:22,019
- [KNOCKING]
- Beth?
7
00:00:22,044 --> 00:00:23,830
Did somebody do something to you?
8
00:00:23,855 --> 00:00:25,562
[SHUTTER CLICKS]
9
00:00:25,587 --> 00:00:27,328
Colette, are you okay? What happened?
10
00:00:27,353 --> 00:00:28,548
We both know once they start digging
11
00:00:28,572 --> 00:00:30,368
into Sarge Will's puny little life
12
00:00:30,393 --> 00:00:32,530
they're gonna find
something interesting.
13
00:00:32,555 --> 00:00:33,987
It's like turning over a rock
14
00:00:34,012 --> 00:00:36,205
and all these ugly things wriggle out.
15
00:00:36,343 --> 00:00:39,340
How come you never choose me?
16
00:00:39,365 --> 00:00:41,226
What does she have that I don't?
17
00:00:41,251 --> 00:00:43,079
She isn't you.
18
00:00:44,581 --> 00:00:47,540
[LIGHT MUSIC]
19
00:00:48,914 --> 00:00:51,588
[SHOWER RUNNING]
20
00:00:51,631 --> 00:00:53,565
I fell into a dream.
21
00:00:55,509 --> 00:00:57,797
- A beautiful dream.
- [SHOWER STOPS]
22
00:00:57,821 --> 00:01:01,520
[WATER DRAINS]
23
00:01:01,545 --> 00:01:03,503
I didn't wanna leave the dream.
24
00:01:03,528 --> 00:01:06,531
[RAIN PATTERING]
25
00:01:09,737 --> 00:01:12,672
Addy, where is you hamsa?
26
00:01:12,697 --> 00:01:14,115
Your hamsa?
27
00:01:14,590 --> 00:01:16,244
Bracelet.
28
00:01:19,746 --> 00:01:21,400
Addy.
29
00:01:27,841 --> 00:01:29,669
- Addy.
- [GASPS]
30
00:01:29,694 --> 00:01:32,697
[PANTING]
31
00:01:39,376 --> 00:01:42,570
_
32
00:01:42,595 --> 00:01:45,642
[PHONE RINGS]
33
00:01:45,685 --> 00:01:48,000
[SIGHS] Hey.
34
00:01:48,025 --> 00:01:50,429
You better be wearing your hamsa today,
35
00:01:50,454 --> 00:01:52,480
'cause shit is going down.
36
00:01:52,505 --> 00:01:53,719
What?
37
00:01:54,717 --> 00:01:57,194
- My hamsa?
- Guess what I'm doing.
38
00:01:57,219 --> 00:01:59,960
Reading the actual newspaper.
39
00:01:59,985 --> 00:02:02,109
I thought the old lady would faint.
40
00:02:02,134 --> 00:02:05,096
"Do you even know what that is,
darling daughter?"
41
00:02:05,121 --> 00:02:08,044
Oh, the morning wit in
the Cassidy household.
42
00:02:08,714 --> 00:02:10,294
[CHUCKLES]
43
00:02:10,319 --> 00:02:11,668
What's it say?
44
00:02:11,693 --> 00:02:14,820
"A police source reported
growing suspicions
45
00:02:14,845 --> 00:02:17,717
"after autopsy results raised questions
46
00:02:17,742 --> 00:02:20,446
"about the gun's trajectory.
47
00:02:21,174 --> 00:02:24,221
"One source also indicated
gunshot residue tests
48
00:02:24,246 --> 00:02:27,810
on the victim's hands
showed only trace amounts."
49
00:02:28,876 --> 00:02:30,822
Fuck me, Hanlon.
50
00:02:31,361 --> 00:02:33,516
You wait your whole life
for something to happen,
51
00:02:33,541 --> 00:02:36,788
and then, suddenly it does.
52
00:02:37,762 --> 00:02:42,762
[TENSE SYNTH MUSIC]
53
00:02:45,093 --> 00:02:47,289
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
54
00:02:50,251 --> 00:02:52,210
[INHALES]
55
00:02:57,389 --> 00:02:59,344
I never wanted to hurt him...
56
00:02:59,369 --> 00:03:00,518
To hurt Matt.
57
00:03:00,543 --> 00:03:02,327
We... we didn't text, we didn't talk.
58
00:03:02,352 --> 00:03:05,055
We used this app.
The messages weren't stored.
59
00:03:05,302 --> 00:03:09,089
Now that he's gone,
there's nothing left, Addy.
60
00:03:10,806 --> 00:03:13,841
There's nothing that connects us.
61
00:03:14,841 --> 00:03:17,194
What if someone was
there before we were?
62
00:03:17,758 --> 00:03:19,847
We would've known.
63
00:03:20,515 --> 00:03:23,083
We would've been able to tell.
64
00:03:23,348 --> 00:03:25,178
The cops can tell.
65
00:03:25,481 --> 00:03:27,570
My mom said they've been
looking at everything.
66
00:03:27,595 --> 00:03:29,120
Your mom...
67
00:03:30,421 --> 00:03:32,202
she's working on the case?
68
00:03:33,750 --> 00:03:36,380
Everyone is. It's a big deal.
69
00:03:36,405 --> 00:03:39,226
Coach, it's getting bigger every day.
70
00:03:41,453 --> 00:03:43,841
What if they find out about us?
71
00:03:45,824 --> 00:03:47,913
We could just tell them.
72
00:03:47,938 --> 00:03:50,237
Finding a body's not a crime.
73
00:03:50,262 --> 00:03:54,463
[TENSE MUSIC]
74
00:03:54,488 --> 00:03:57,386
Is that what you want, Addy?
75
00:03:58,263 --> 00:04:01,050
Sitting in an interrogation room...
76
00:04:01,865 --> 00:04:04,999
telling a cop what you saw...
77
00:04:06,739 --> 00:04:08,872
What you did?
78
00:04:13,006 --> 00:04:15,478
And then telling your mom?
79
00:04:20,435 --> 00:04:23,391
I won't let you go through that.
80
00:04:24,685 --> 00:04:26,561
I won't.
81
00:04:27,574 --> 00:04:30,213
I know how hard this is.
82
00:04:30,238 --> 00:04:32,417
Hey, it is hard for me, too.
83
00:04:32,442 --> 00:04:35,619
I can't get it out of
my head, any of it.
84
00:04:36,646 --> 00:04:38,066
[SIGHS]
85
00:04:43,385 --> 00:04:45,561
[EXHALES]
86
00:05:09,687 --> 00:05:12,084
No, tell him double if he'll rush it.
87
00:05:12,109 --> 00:05:15,234
Well, now that Sutton Grove's
finest is done,
88
00:05:15,259 --> 00:05:16,655
we gotta just throw some bleach in there
89
00:05:16,679 --> 00:05:18,300
and get that baby rented out again.
90
00:05:18,325 --> 00:05:19,825
Oh, and get the locksmith in there, too.
91
00:05:19,849 --> 00:05:22,358
We gotta fix that door before
the ghouls start lurking.
92
00:05:22,946 --> 00:05:25,040
- [HANGS PHONE UP]
- Beth Ann.
93
00:05:25,065 --> 00:05:27,690
The prodigal... Or maybe
I'm the prodigal
94
00:05:27,715 --> 00:05:30,873
after my shameful conduct
at that restaurant in Cleveland.
95
00:05:30,898 --> 00:05:32,184
Skip it.
96
00:05:32,654 --> 00:05:35,918
It's water under the
slowly sinking bridge.
97
00:05:36,148 --> 00:05:40,591
But if we were to say, quantify it,
98
00:05:40,616 --> 00:05:42,487
how broken up are you, Pops?
99
00:05:42,735 --> 00:05:45,055
[CHUCKLES]
100
00:05:45,098 --> 00:05:46,926
I don't know.
101
00:05:46,951 --> 00:05:49,973
I did the crimes, I'll do the time.
102
00:05:59,045 --> 00:06:01,381
Champ, you wanna catch a second
breakfast with the old man?
103
00:06:01,406 --> 00:06:04,245
The place in the lobby has
really upped their game.
104
00:06:04,270 --> 00:06:05,965
You'll have to pay.
I'm a little light. [CHUCKLES]
105
00:06:05,989 --> 00:06:08,662
I'm good. I got everything I need.
106
00:06:08,687 --> 00:06:10,545
You let me know if you don't.
107
00:06:10,950 --> 00:06:12,735
Hey, uh, last game tomorrow night.
108
00:06:12,760 --> 00:06:14,379
I'll be there, of course.
109
00:06:14,404 --> 00:06:16,803
Can you believe we're...
We're finally here?
110
00:06:17,202 --> 00:06:19,160
I can.
111
00:06:19,671 --> 00:06:23,538
[CLEARS THROAT] Beth Ann, I... I, uh,
I see it, you know?
112
00:06:24,121 --> 00:06:26,965
I see it, and it takes my breath away...
113
00:06:26,990 --> 00:06:29,046
How good you've gotten.
114
00:06:30,218 --> 00:06:32,325
She made you tougher.
She make you stronger.
115
00:06:32,350 --> 00:06:33,819
She didn't.
116
00:06:34,583 --> 00:06:36,442
I did.
117
00:06:54,272 --> 00:06:55,796
[BELL DINGS]
118
00:06:55,821 --> 00:06:58,781
[POP MUSIC PLAYING ON HEADPHONES]
119
00:09:20,200 --> 00:09:21,245
Uh...
120
00:09:21,270 --> 00:09:25,207
Sorry, I... I'm on the wrong floor.
121
00:09:25,232 --> 00:09:27,199
Aren't we all, honey?
122
00:09:27,224 --> 00:09:30,289
It's easy to get lost, isn't it?
123
00:09:31,115 --> 00:09:33,824
I knew it wasn't suicide.
124
00:09:33,849 --> 00:09:35,566
[CHUCKLES]
125
00:09:35,591 --> 00:09:37,780
Didn't get into it with the cops.
126
00:09:37,805 --> 00:09:40,204
I hate cops.
127
00:09:40,229 --> 00:09:42,394
Wanna hear my theory?
128
00:09:42,419 --> 00:09:44,116
Absolutely.
129
00:09:48,560 --> 00:09:50,518
Serial killer.
130
00:09:50,543 --> 00:09:52,675
Huntin' down Marines.
131
00:09:52,700 --> 00:09:55,498
Everyone's political these days.
132
00:09:55,523 --> 00:09:57,525
There's only one Marine, though.
133
00:09:57,550 --> 00:09:58,806
Oh, no.
134
00:09:58,831 --> 00:10:01,573
There was always the other one,
hulking around.
135
00:10:01,598 --> 00:10:02,892
Spooky looking one.
136
00:10:02,917 --> 00:10:05,229
Big guy, darty eyes.
137
00:10:05,254 --> 00:10:06,912
Reminded me of my ex.
138
00:10:06,937 --> 00:10:08,580
Well, before he got hauled off
139
00:10:08,605 --> 00:10:10,918
for three to seven in Chillicothe.
140
00:10:11,356 --> 00:10:14,810
Well, if there was a serial killer
targeting Marines,
141
00:10:14,980 --> 00:10:17,635
sounds like he'd be one
well worth taking out.
142
00:10:19,189 --> 00:10:22,192
Crime of passion's a much
more plausible theory.
143
00:10:22,725 --> 00:10:25,597
If you believe what you
hear about that girlfriend.
144
00:10:26,123 --> 00:10:27,665
The blonde?
145
00:10:27,690 --> 00:10:29,518
Sure.
146
00:10:29,732 --> 00:10:31,429
She around much?
147
00:10:31,454 --> 00:10:34,240
Uh... I mind my business.
148
00:10:34,265 --> 00:10:36,746
We all take our comforts as we may.
149
00:10:36,874 --> 00:10:38,523
Pretty, though.
150
00:10:38,548 --> 00:10:40,892
But twitchy. Always in a rush.
151
00:10:40,917 --> 00:10:42,745
You seen her lately?
152
00:10:42,770 --> 00:10:44,260
Like...
153
00:10:44,285 --> 00:10:47,854
maybe the night
he shuffled off this mortal coil?
154
00:10:48,944 --> 00:10:52,189
Look at you, Sam Spade. [CHUCKLES]
155
00:10:52,214 --> 00:10:54,218
No, I haven't seen her in a while.
156
00:10:54,243 --> 00:10:57,942
Oh, she always looked
too high hat for this joint
157
00:10:57,967 --> 00:11:01,297
Figured she had her fun and moved on.
158
00:11:03,320 --> 00:11:05,960
Didn't I see you here before?
159
00:11:05,985 --> 00:11:07,407
No.
160
00:11:07,900 --> 00:11:09,965
You must have me
confused with someone else.
161
00:11:09,990 --> 00:11:11,643
Hm.
162
00:11:16,819 --> 00:11:23,819
[TENSE MUSIC]
163
00:11:34,845 --> 00:11:38,666
_
164
00:11:38,691 --> 00:11:41,781
[MUSIC INTENSIFIES]
165
00:11:55,158 --> 00:11:56,724
No.
166
00:12:07,655 --> 00:12:09,094
Morning, miss.
167
00:12:13,550 --> 00:12:15,900
[CHATTER]
168
00:12:15,925 --> 00:12:18,925
[TENSE MUSIC]
169
00:12:24,648 --> 00:12:25,823
[SIGHS]
170
00:12:25,848 --> 00:12:28,199
I guess somebody's parents complained.
171
00:12:29,332 --> 00:12:31,073
They think it's morbid.
172
00:12:31,098 --> 00:12:33,275
You know, now that he was murdered.
173
00:12:33,300 --> 00:12:37,130
But we don't really know, do we?
174
00:12:37,155 --> 00:12:39,766
Well, tell that to them.
175
00:12:42,908 --> 00:12:44,242
Cops.
176
00:12:44,277 --> 00:12:45,277
Yeah.
177
00:12:45,302 --> 00:12:47,594
Actual, real detectives.
178
00:12:48,285 --> 00:12:50,437
I wonder who's next.
179
00:12:51,787 --> 00:12:54,920
[BELL RINGS]
180
00:12:56,315 --> 00:12:59,318
[EERIE MUSIC]
181
00:13:16,115 --> 00:13:21,130
[INHALES, EXHALES]
182
00:13:21,155 --> 00:13:23,164
- [DOORBELL DINGS]
- Hm.
183
00:13:24,907 --> 00:13:27,143
- Colette French?
- Yes.
184
00:13:27,928 --> 00:13:30,750
We're hoping you might be able
to answer a few questions.
185
00:13:32,165 --> 00:13:33,673
Of course.
186
00:13:33,698 --> 00:13:35,588
I'm sorry it's such a mess.
187
00:13:35,613 --> 00:13:38,877
I am usually much
more organized than this.
188
00:13:38,902 --> 00:13:41,890
Miss French, we tried
to reach you over the phone.
189
00:13:42,163 --> 00:13:43,901
You... you did?
190
00:13:43,926 --> 00:13:46,845
I... that can't be. I didn't...
191
00:13:46,869 --> 00:13:48,338
Your home phone.
192
00:13:48,363 --> 00:13:50,035
Oh, the landline. We don't...
193
00:13:50,060 --> 00:13:52,678
That's the only number
that we had under your registration.
194
00:13:54,876 --> 00:13:56,312
Florida plates.
195
00:13:56,337 --> 00:13:58,548
Are you just passing
through town, Miss French?
196
00:13:58,573 --> 00:13:59,870
No.
197
00:14:02,631 --> 00:14:05,373
Look, what... what is this about?
198
00:14:06,040 --> 00:14:07,756
It's about the other night.
199
00:14:07,781 --> 00:14:09,995
Your little misadventure.
200
00:14:12,383 --> 00:14:14,329
I don't know what you mean.
201
00:14:15,000 --> 00:14:17,031
You seem a little nervous.
202
00:14:17,792 --> 00:14:20,128
You thought you'd gotten
away with it, huh?
203
00:14:22,716 --> 00:14:24,895
A week ago, Tuesday.
204
00:14:27,970 --> 00:14:30,363
- Last Tuesday?
- Mm-hmm.
205
00:14:30,388 --> 00:14:33,279
Cameras caught everything.
They always do.
206
00:14:33,817 --> 00:14:36,431
I don't understand...
207
00:14:36,456 --> 00:14:37,916
[CREAKING]
208
00:14:37,941 --> 00:14:39,550
Matt.
209
00:14:39,838 --> 00:14:41,207
You the husband?
210
00:14:41,232 --> 00:14:42,748
Yeah, I'm the husband...
211
00:14:42,773 --> 00:14:44,934
who wants to know what you're
doing here with my wife.
212
00:14:44,959 --> 00:14:47,135
Your wife ran into a
light pole on Revere,
213
00:14:47,160 --> 00:14:48,646
by the liquor store.
214
00:14:49,539 --> 00:14:51,989
Cameras caught it.
License plate and all.
215
00:14:52,014 --> 00:14:54,976
That's a misdemeanor.
Evading responsibility.
216
00:14:55,001 --> 00:14:58,519
You know what those light
poles cost taxpayers, huh?
217
00:14:58,544 --> 00:15:00,089
I'll pay for it.
218
00:15:00,114 --> 00:15:01,899
Uh, I...
219
00:15:01,924 --> 00:15:03,605
I will pay for everything.
220
00:15:04,049 --> 00:15:06,399
Well, thank you, officers. I'm sorry.
221
00:15:06,424 --> 00:15:08,730
I swear, I didn't think
I'd done any damage.
222
00:15:08,755 --> 00:15:10,844
'Cause you never bothered to look back.
223
00:15:10,944 --> 00:15:12,641
Let that be a lesson to you, Miss.
224
00:15:12,666 --> 00:15:14,556
There are cameras everywhere.
225
00:15:14,581 --> 00:15:17,845
I... I promise I learned my lesson.
226
00:15:17,870 --> 00:15:21,395
And it's the funniest thing,
that, uh, CCTV footage,
227
00:15:21,420 --> 00:15:22,769
it looked for all the world
228
00:15:22,794 --> 00:15:24,840
like you drove into that
light pole on purpose,
229
00:15:24,865 --> 00:15:27,567
like... nothing could stop you.
230
00:15:28,726 --> 00:15:32,208
Well, you have a nice evening.
Both of you.
231
00:15:44,176 --> 00:15:45,983
I'm gonna need a minute.
232
00:15:54,660 --> 00:15:57,533
[E-CIG'S "CUT YOUR BANGS"]
233
00:16:05,306 --> 00:16:10,920
? Last night I saw your
face in the hallowed light ?
234
00:16:10,945 --> 00:16:16,734
? You were standing taller
than a mountainside ?
235
00:16:16,759 --> 00:16:21,895
? Your long hair flowed
down in blues and whites ?
236
00:16:21,920 --> 00:16:25,032
_
237
00:16:26,457 --> 00:16:30,244
? No, you say you'll cut your bangs ?
238
00:16:30,269 --> 00:16:33,272
? I'm calling your bluff ?
239
00:16:33,297 --> 00:16:38,258
? When you lie to me
it's in the small stuff ?
240
00:16:38,283 --> 00:16:41,199
? You say you'll cut your bangs ?
241
00:16:41,224 --> 00:16:44,184
? I'm calling your bluff ?
242
00:16:44,209 --> 00:16:48,779
? When you lie to me it's
in the small stuff... ?
243
00:16:48,804 --> 00:16:52,266
[FOOTSTEPS APPROACHING]
244
00:16:52,291 --> 00:16:55,021
Don't tell me you still have that box.
245
00:16:56,086 --> 00:16:59,612
Uh, Bert and his cigars.
246
00:16:59,637 --> 00:17:01,073
What would Freud say?
247
00:17:01,098 --> 00:17:04,871
Cuban by way of Tijuana.
Remember that smell? [LAUGHS]
248
00:17:04,896 --> 00:17:08,347
- Slave labor and Bain de Soleil?
- [LAUGHS]
249
00:17:09,073 --> 00:17:11,454
We gotta hang that up down here.
250
00:17:11,479 --> 00:17:13,598
Along with the heads of your victims.
251
00:17:13,623 --> 00:17:15,299
Don't think there's room.
252
00:17:15,324 --> 00:17:18,144
It was so great seeing you
out there, Bethie.
253
00:17:18,169 --> 00:17:20,954
Seeing you up on top, where you belong.
254
00:17:20,979 --> 00:17:23,671
That coach of yours,
she's doing something right.
255
00:17:23,696 --> 00:17:25,176
That's what everyone seems to think.
256
00:17:25,201 --> 00:17:27,917
- You don't like her.
- Don't trust her.
257
00:17:28,997 --> 00:17:30,777
That tracks.
258
00:17:31,572 --> 00:17:34,034
- That tracks.
- What do you mean?
259
00:17:34,059 --> 00:17:36,075
Did I tell you I saw her once?
260
00:17:36,100 --> 00:17:37,971
About a week or two ago,
261
00:17:37,996 --> 00:17:39,998
before I knew who she was.
262
00:17:40,023 --> 00:17:43,537
Pretty blonde,
standing outside a convenience store.
263
00:17:43,562 --> 00:17:45,171
Couldn't even light her own cigarette.
264
00:17:45,196 --> 00:17:46,912
Her hands were shaking so bad.
265
00:17:46,937 --> 00:17:49,940
- I played Sir Galahad.
- Good Samaritan.
266
00:17:49,965 --> 00:17:52,292
[LAUGHS] I wanted to help her out.
267
00:17:52,957 --> 00:17:55,803
She reminded me of someone I once knew.
268
00:17:55,828 --> 00:17:58,831
Someone so beautiful and so hungry
269
00:17:58,856 --> 00:18:01,989
that she thought she should
get everything she wanted.
270
00:18:02,014 --> 00:18:04,504
People like that are dangerous.
271
00:18:05,242 --> 00:18:07,070
Dangerous?
272
00:18:07,095 --> 00:18:09,015
Because...
273
00:18:09,674 --> 00:18:11,971
the beauty goes away,
274
00:18:11,996 --> 00:18:15,547
but the hunger only grows
275
00:18:15,572 --> 00:18:18,923
and nobody gets everything they want.
276
00:18:19,336 --> 00:18:22,181
You gotta decide what's worth keeping...
277
00:18:22,797 --> 00:18:25,320
what's worth trading.
278
00:18:26,730 --> 00:18:29,689
[PISCES' "DEAR ONE"]
279
00:18:34,767 --> 00:18:39,293
? Dear one ?
280
00:18:39,318 --> 00:18:45,933
? Is there anything you need? ?
281
00:18:48,523 --> 00:18:53,528
? Dear one ?
282
00:18:53,562 --> 00:18:59,761
? Tell me your dream ?
283
00:19:02,018 --> 00:19:08,853
? Somewhere there waits a golden day ?
284
00:19:09,504 --> 00:19:14,484
? Tell me your dream ?
285
00:19:15,939 --> 00:19:17,818
? Tell me your dream ?
286
00:19:17,843 --> 00:19:20,541
Listen, I'm really sorry I
can't make the game tonight.
287
00:19:20,566 --> 00:19:23,133
It's okay. I get it.
288
00:19:23,268 --> 00:19:26,344
It's just... we're all
pulling double shifts now,
289
00:19:26,369 --> 00:19:28,242
with everything.
290
00:19:29,270 --> 00:19:31,229
Yeah.
291
00:19:31,254 --> 00:19:33,622
[TENSE MUSIC]
292
00:19:33,647 --> 00:19:35,237
Bye.
293
00:19:50,656 --> 00:19:53,074
How is it possible that
we've never actually met?
294
00:19:53,099 --> 00:19:55,425
[LAUGHS] Well, it sure feels
like we already have.
295
00:19:55,450 --> 00:19:57,956
I mean, Addy talks
about you all the time.
296
00:19:57,981 --> 00:20:00,070
You've had a big impact on her.
297
00:20:00,095 --> 00:20:02,365
I'm... I'm glad.
298
00:20:04,784 --> 00:20:06,786
You know, she's so talented.
299
00:20:06,811 --> 00:20:08,234
So disciplined.
300
00:20:08,259 --> 00:20:10,087
Few girls her age have that.
301
00:20:10,112 --> 00:20:12,941
She must get it from you.
302
00:20:12,966 --> 00:20:14,315
Maybe. [CHUCKLES]
303
00:20:14,340 --> 00:20:16,362
Though I've never been
past the county limits,
304
00:20:16,387 --> 00:20:19,695
and Addy is just
itching to get out there
305
00:20:19,720 --> 00:20:21,392
in that big, bad world.
306
00:20:22,929 --> 00:20:25,403
You're worried about her. I get that.
307
00:20:27,055 --> 00:20:31,102
But I guess that there's
trouble everywhere.
308
00:20:31,632 --> 00:20:33,581
God, I mean, look what happened
to that recruiter
309
00:20:33,606 --> 00:20:35,319
right here in Sutton Grove.
310
00:20:35,700 --> 00:20:36,874
I'm aware.
311
00:20:36,899 --> 00:20:38,822
This is the first place that I've been
312
00:20:38,847 --> 00:20:41,676
that had recruiters stationed
right in the school.
313
00:20:44,733 --> 00:20:47,440
I mean, the one who died,
he seemed okay,
314
00:20:47,465 --> 00:20:50,366
but the other one...
315
00:20:50,973 --> 00:20:53,743
I... I think his name was Kurtz...
316
00:20:53,768 --> 00:20:55,535
[DARK MUSIC]
317
00:20:55,560 --> 00:20:57,562
I didn't like what I saw.
318
00:20:57,587 --> 00:20:59,257
What did you see?
319
00:21:00,017 --> 00:21:02,076
Attentions.
320
00:21:02,548 --> 00:21:04,420
To my girls.
321
00:21:04,837 --> 00:21:06,207
I told them to keep their distance.
322
00:21:06,231 --> 00:21:08,314
I hope they did, but...
323
00:21:09,972 --> 00:21:11,848
I heard things.
324
00:21:12,227 --> 00:21:13,787
Is that right?
325
00:21:15,187 --> 00:21:17,386
I look out for my girls.
326
00:21:18,090 --> 00:21:21,327
That age, all that beauty,
all that longing...
327
00:21:21,956 --> 00:21:24,937
It is so easy
328
00:21:24,962 --> 00:21:27,853
to find yourself in dark places.
329
00:21:53,625 --> 00:21:55,155
Surprised you wanted to talk to me.
330
00:21:55,180 --> 00:21:56,877
I don't.
331
00:21:56,902 --> 00:21:58,254
Ever.
332
00:21:58,890 --> 00:22:00,771
So cut to the chase.
333
00:22:01,716 --> 00:22:04,234
I know your dirty little secret.
334
00:22:06,668 --> 00:22:09,289
You've been squatting at The Towers,
335
00:22:09,314 --> 00:22:10,686
haven't you?
336
00:22:10,711 --> 00:22:13,061
In that model apartment.
337
00:22:13,265 --> 00:22:15,698
Across from Sarge Will's.
338
00:22:15,723 --> 00:22:17,415
You don't really live there.
339
00:22:19,383 --> 00:22:21,492
Who cares? [LAUGHS]
340
00:22:21,517 --> 00:22:23,014
That building's a ghost town.
341
00:22:23,039 --> 00:22:24,948
Well, one more ghost now.
342
00:22:25,637 --> 00:22:28,157
So you're gonna tell me
343
00:22:28,182 --> 00:22:30,580
everything you heard that night.
344
00:22:30,966 --> 00:22:32,636
The night Sarge Will bit it.
345
00:22:32,661 --> 00:22:34,485
I didn't hear a goddamn thing.
346
00:22:34,510 --> 00:22:36,530
No, those walls are paper thin.
347
00:22:38,380 --> 00:22:40,518
You said so yourself.
348
00:22:40,543 --> 00:22:43,502
So thin, you couldn't take me there...
349
00:22:44,620 --> 00:22:48,209
'Cause the neighbors
might hear me scream.
350
00:22:52,590 --> 00:22:55,082
Well, it turns out no one did,
351
00:22:56,118 --> 00:22:58,427
that night at the Playland.
352
00:23:05,011 --> 00:23:07,969
We teenage girls and our selfies.
353
00:23:08,944 --> 00:23:11,701
Look, I... I can... I... I was drunk.
354
00:23:11,726 --> 00:23:13,219
I... I didn't... I don't know...
355
00:23:13,244 --> 00:23:15,463
- I... I didn't.
- You did.
356
00:23:19,660 --> 00:23:23,012
So either you start talking...
357
00:23:24,217 --> 00:23:26,082
Or I do.
358
00:23:26,793 --> 00:23:30,516
And I won't ever stop.
359
00:23:36,866 --> 00:23:39,652
[BELL RINGS]
360
00:23:39,677 --> 00:23:42,767
[TENSE MUSIC]
361
00:23:46,148 --> 00:23:48,194
Look who's joining the party.
362
00:23:48,219 --> 00:23:49,612
What's going on?
363
00:23:50,103 --> 00:23:54,171
Corporal Kurtz here shares
my opinion of our esteemed coach.
364
00:23:54,196 --> 00:23:55,458
Tell her.
365
00:23:55,483 --> 00:23:57,659
Tell her what you just told me.
366
00:23:57,684 --> 00:24:00,469
She needs to start
facing some hard truths.
367
00:24:00,494 --> 00:24:03,869
Everything in life can't
always be clean and pretty.
368
00:24:03,894 --> 00:24:06,157
Go ahead, spill.
369
00:24:07,081 --> 00:24:10,128
[SIGHS] I'd heard them before,
370
00:24:10,153 --> 00:24:11,793
even saw her a few times.
371
00:24:11,818 --> 00:24:15,387
Once by the elevators,
looking through the peephole.
372
00:24:15,631 --> 00:24:18,735
Sunday night,
I was coming home around 11.
373
00:24:18,760 --> 00:24:20,461
Walked down that long hall...
374
00:24:20,486 --> 00:24:22,987
That's how I could hear them inside.
375
00:24:23,339 --> 00:24:25,472
Something didn't sound right.
376
00:24:26,851 --> 00:24:29,224
It was mostly shouting.
377
00:24:29,249 --> 00:24:31,897
A lot... of shouting.
378
00:24:31,922 --> 00:24:34,039
I thought something may be up.
379
00:24:34,064 --> 00:24:36,980
He sounded... ragged.
380
00:24:38,651 --> 00:24:41,471
But then it was just
like it usually was.
381
00:24:41,496 --> 00:24:43,498
[POUNDING]
382
00:24:44,839 --> 00:24:48,179
Headboard banging like a jackhammer.
383
00:24:48,204 --> 00:24:50,304
[LAUGHS] Fuck.
384
00:24:50,331 --> 00:24:51,947
I left.
385
00:24:52,181 --> 00:24:54,314
To be honest, I...
386
00:24:54,500 --> 00:24:57,503
The two of them, it made me sad.
387
00:24:58,624 --> 00:25:00,408
I mean, it was a fucked up situation.
388
00:25:00,433 --> 00:25:01,632
You could tell
389
00:25:01,657 --> 00:25:03,332
that something bad was gonna happen.
390
00:25:03,357 --> 00:25:05,098
Things running that hot...
391
00:25:05,123 --> 00:25:06,801
I'm not saying that
392
00:25:06,826 --> 00:25:09,263
- she did something to him...
- You are.
393
00:25:12,146 --> 00:25:14,240
Well, he's obviously lying.
394
00:25:14,265 --> 00:25:16,099
No, I'm not.
395
00:25:16,313 --> 00:25:18,856
And I'm not saying she...
396
00:25:19,359 --> 00:25:21,860
[SIGHS] I just didn't like it.
397
00:25:21,885 --> 00:25:23,582
Hearing them.
398
00:25:24,641 --> 00:25:28,344
I bailed, made my way
to a bar down the road
399
00:25:28,369 --> 00:25:31,329
before any gunshot.
400
00:25:31,372 --> 00:25:33,766
I... I had my problems with the Sarge.
401
00:25:33,791 --> 00:25:35,184
A lot of 'em.
402
00:25:35,941 --> 00:25:38,528
But he didn't deserve
to go out like that.
403
00:25:38,917 --> 00:25:41,364
He was all caught up in her.
404
00:25:41,389 --> 00:25:44,146
- And... and she...
- We know what she's like.
405
00:25:45,409 --> 00:25:47,737
The effect she can have on people.
406
00:25:54,912 --> 00:25:57,045
Is this over?
407
00:25:57,167 --> 00:25:58,883
It's over.
408
00:25:59,444 --> 00:26:01,272
It's over for you.
409
00:26:06,906 --> 00:26:08,477
Get out.
410
00:26:14,934 --> 00:26:16,159
[DOOR SHUTS]
411
00:26:19,943 --> 00:26:22,016
What the hell's wrong with you?
412
00:26:22,859 --> 00:26:24,643
Why are you talking to him?
413
00:26:24,668 --> 00:26:27,599
Wake up, Addy.
414
00:26:27,624 --> 00:26:30,515
You can lie to everyone else,
415
00:26:30,540 --> 00:26:32,585
but you can't lie to me.
416
00:26:34,640 --> 00:26:36,555
Truth will out.
417
00:26:48,602 --> 00:26:51,561
[DREAMY SYNTH MUSIC]
418
00:27:35,470 --> 00:27:38,485
? Hi ?
419
00:27:39,145 --> 00:27:43,018
? Hi ?
420
00:27:43,153 --> 00:27:46,760
? Hi ?
421
00:27:47,064 --> 00:27:50,284
? Hi ?
422
00:27:50,309 --> 00:27:52,267
? Hi ?
423
00:27:52,292 --> 00:27:54,163
? Hi ?
424
00:27:54,188 --> 00:27:55,816
[SLEATER-KINNEY'S "SURFACE ENVY"]
425
00:27:55,841 --> 00:27:58,061
[CHANTING] Eagles! Eagles! Eagles!
426
00:28:00,667 --> 00:28:02,475
? We win ?
427
00:28:02,500 --> 00:28:04,807
? We lose ?
428
00:28:04,832 --> 00:28:07,892
? Only together do we break the rules ?
429
00:28:07,917 --> 00:28:09,484
? We win ?
430
00:28:09,509 --> 00:28:11,685
? We lose ?
431
00:28:11,717 --> 00:28:14,855
? Only together do we make the rules ?
432
00:28:14,880 --> 00:28:17,143
Go, Eagles!
433
00:28:20,893 --> 00:28:25,440
[DARK MUSIC]
434
00:28:25,465 --> 00:28:28,424
[CHEERS AND APPLAUSE]
435
00:28:30,894 --> 00:28:35,383
Direct your attention to
midfield for the coin toss.
436
00:28:35,868 --> 00:28:37,680
This is such bullshit.
437
00:28:37,705 --> 00:28:39,649
The crowd's here to see us not them
438
00:28:40,839 --> 00:28:43,625
[MARCHING BAND PLAYING]
439
00:28:43,650 --> 00:28:46,545
[CHEERS AND APPLAUSE]
440
00:28:46,570 --> 00:28:48,181
I need to talk to you.
441
00:28:48,206 --> 00:28:50,318
Now is not a good time.
442
00:28:52,442 --> 00:28:55,572
Coin toss goes to Sutton Grove.
443
00:28:55,597 --> 00:28:58,600
[CHEERING]
444
00:29:01,877 --> 00:29:04,111
But before we begin tonight,
445
00:29:04,136 --> 00:29:05,297
many of the students here knew
446
00:29:05,321 --> 00:29:07,313
Sergeant William H. Mosley
447
00:29:07,338 --> 00:29:09,515
as a mentor, a friend.
448
00:29:09,540 --> 00:29:11,858
We would like to mark his passing.
449
00:29:11,883 --> 00:29:15,607
One of his trusted men, PFC James Tibbs,
450
00:29:15,632 --> 00:29:18,417
will lead us in a moment of silence.
451
00:29:25,975 --> 00:29:28,008
Sergeant Mosley...
452
00:29:30,005 --> 00:29:32,616
You will not be forgotten.
453
00:29:41,087 --> 00:29:43,850
You will not be forgotten!
454
00:29:45,049 --> 00:29:49,038
[SOMBER TONE]
455
00:30:09,500 --> 00:30:13,096
Thank you, and good luck tonight,
Sutton Grove.
456
00:30:13,121 --> 00:30:15,814
[CHEERS AND APPLAUSE]
457
00:30:23,484 --> 00:30:26,052
Kurtz is saying things about you.
458
00:30:26,586 --> 00:30:28,588
Stuff that doesn't make sense to me.
459
00:30:28,613 --> 00:30:30,354
You're gonna listen to Kurtz?
460
00:30:31,354 --> 00:30:33,546
I told you, I have this under control.
461
00:30:34,275 --> 00:30:35,481
Okay?
462
00:30:35,506 --> 00:30:37,108
You keep saying that.
463
00:30:37,921 --> 00:30:40,325
But Coach, you called me that night.
464
00:30:40,610 --> 00:30:43,161
And you brought me
into this horrible thing,
465
00:30:43,186 --> 00:30:45,689
- and you owe me the truth.
- You know the truth.
466
00:30:45,878 --> 00:30:47,341
I know what's happening here.
This is Beth.
467
00:30:47,365 --> 00:30:49,167
She has you brainwashed,
and she always has.
468
00:30:49,192 --> 00:30:52,239
You need to grow up and cut her loose.
469
00:30:54,366 --> 00:30:56,352
It's time, Addy.
470
00:30:56,377 --> 00:30:59,380
[CHEERING]
471
00:31:04,218 --> 00:31:06,449
- Ready?
- ALL: Okay!
472
00:31:06,474 --> 00:31:09,302
Attack, attack that quarterback.
473
00:31:09,327 --> 00:31:11,808
Knock him flat, right on his back.
474
00:31:11,833 --> 00:31:14,685
Attack, attack that quarterback.
475
00:31:14,710 --> 00:31:17,436
Knock him flat, right on his back.
476
00:31:17,461 --> 00:31:19,429
- Ready?
- ALL: Okay!
477
00:31:19,454 --> 00:31:22,334
Attack, attack that quarterback.
478
00:31:22,359 --> 00:31:25,038
ALL: Knock him flat, right on his back.
479
00:31:25,063 --> 00:31:27,804
[CHEERING, WHISTLE BLOWS]
480
00:31:27,829 --> 00:31:30,876
[UPBEAT DANCE MUSIC]
481
00:31:33,786 --> 00:31:35,542
Down!
482
00:31:35,935 --> 00:31:38,102
25's a Mike! 25's a Mike!
483
00:31:38,127 --> 00:31:40,173
Read, set, hike!
484
00:31:43,153 --> 00:31:45,378
- [WHISTLE BLOWS]
- Touchdown!
485
00:31:46,441 --> 00:31:47,616
[LAUGHS]
486
00:31:47,641 --> 00:31:51,166
[CHEERING]
487
00:31:51,191 --> 00:31:52,202
Let's go!
488
00:31:52,227 --> 00:31:53,635
I don't wanna jinx it,
but I think there's a chance
489
00:31:53,659 --> 00:31:55,041
we could actually win this game.
490
00:31:55,066 --> 00:31:56,510
[BOTH LAUGH]
491
00:31:56,535 --> 00:31:58,319
I forgot, did you play in high school?
492
00:31:58,344 --> 00:32:00,607
Oh, no, no. Tennis team.
493
00:32:00,632 --> 00:32:02,309
Ah, well, there's a little insight
494
00:32:02,334 --> 00:32:04,028
into Matt French's past, right?
495
00:32:04,053 --> 00:32:05,232
ALL: Non-stop!
496
00:32:05,257 --> 00:32:06,944
We're taking it to the top.
497
00:32:06,969 --> 00:32:09,530
Prep school, locked jaw,
gin and tonics. Am I right?
498
00:32:09,555 --> 00:32:12,248
Class act. Ah, speaking of class acts,
499
00:32:12,273 --> 00:32:14,075
there's our rainmaker, our power broker.
500
00:32:14,100 --> 00:32:16,693
- Play nice.
- Ah, just a mom today.
501
00:32:16,718 --> 00:32:18,643
- All right.
- [LAUGHS]
502
00:32:18,668 --> 00:32:21,520
ALL: Non-stop! We're
takin' it to the top!
503
00:32:21,545 --> 00:32:22,633
You'll see.
504
00:32:22,658 --> 00:32:25,086
That'll be your baby girl down
there before you know it.
505
00:32:25,397 --> 00:32:27,138
Never knew I had so many feelings
506
00:32:27,163 --> 00:32:28,531
until I had them.
507
00:32:28,556 --> 00:32:30,877
ALL: We're takin' it to the top!
508
00:32:30,902 --> 00:32:32,077
Non-stop!
509
00:32:32,102 --> 00:32:34,605
One minute, it's all about you.
510
00:32:34,649 --> 00:32:37,297
Your career, your dreams,
511
00:32:37,322 --> 00:32:39,339
your ambitions.
512
00:32:39,683 --> 00:32:42,208
And then suddenly, they're there.
513
00:32:43,174 --> 00:32:45,640
And you'd do anything for them,
514
00:32:46,085 --> 00:32:47,705
to protect them.
515
00:32:48,804 --> 00:32:50,726
The things we do for them.
516
00:32:52,143 --> 00:32:54,905
To make up for the things we do to them.
517
00:32:58,619 --> 00:33:01,618
Okay, squad. Who's ready?
518
00:33:02,053 --> 00:33:03,673
Dead Man's Fall.
519
00:33:03,698 --> 00:33:05,613
The quick and dirty one.
520
00:33:05,638 --> 00:33:06,944
Guns out, bitches.
521
00:33:06,969 --> 00:33:09,624
- We're taking the field?
- Next jump-out.
522
00:33:09,649 --> 00:33:12,183
- But Coach...
- Yeah, shouldn't we ask her?
523
00:33:12,208 --> 00:33:13,584
You wanna ask Coach if she can help us
524
00:33:13,608 --> 00:33:15,218
with our Dead Man?
525
00:33:17,045 --> 00:33:19,613
Timeout, Bobcats.
526
00:33:19,638 --> 00:33:21,148
That's our cue.
527
00:33:21,173 --> 00:33:24,547
[TENSE MUSIC]
528
00:33:24,572 --> 00:33:26,262
You ready, Addy?
529
00:33:27,439 --> 00:33:29,662
Sure hope you catch me when I fall.
530
00:33:38,987 --> 00:33:41,778
ALL: Guns up till sunup!
531
00:33:41,803 --> 00:33:44,522
Gotta get our guns up!
532
00:33:44,547 --> 00:33:47,044
Guns up till sunup!
533
00:33:47,069 --> 00:33:49,592
Ain't nobody gonna fuck with us!
534
00:33:49,617 --> 00:33:52,061
Guns up till sunup!
535
00:33:52,086 --> 00:33:54,710
Gonna get our guns up!
536
00:33:55,348 --> 00:33:57,457
[IMITATING GUNFIRE]
537
00:33:59,547 --> 00:34:02,112
Ain't nobody gonna stop us!
538
00:34:02,137 --> 00:34:04,783
Guns up till sunup!
539
00:34:04,808 --> 00:34:07,288
Gotta get our guns up!
540
00:34:14,992 --> 00:34:17,525
Ain't nobody gonna stop us!
541
00:34:17,550 --> 00:34:19,829
- Eyes on your girl.
- [PANTS]
542
00:34:22,952 --> 00:34:26,445
Sutton Grove, coming back
strong after that time out.
543
00:34:26,470 --> 00:34:29,546
[DARK TONE]
544
00:34:34,807 --> 00:34:37,195
Hey, hey, hey, hey,
it's okay, it's okay.
545
00:34:37,220 --> 00:34:38,577
Kurtz?
546
00:34:56,164 --> 00:34:58,261
And that's the game, folks.
547
00:34:58,286 --> 00:35:00,150
Eagles for the win.
548
00:35:00,175 --> 00:35:02,238
[CHEERING]
549
00:35:02,263 --> 00:35:07,093
[MARCHING BAND PLAYS]
550
00:35:07,118 --> 00:35:08,447
Addy.
551
00:35:09,046 --> 00:35:11,042
Addy. Stop.
552
00:35:12,271 --> 00:35:14,408
- Addy...
- I said stop, Beth.
553
00:35:14,433 --> 00:35:16,710
Addy, where is your hamsa?
554
00:35:17,357 --> 00:35:20,403
What is it with you and
this fucking bracelet?
555
00:35:20,428 --> 00:35:22,633
Wait, you mean the bracelet
that I gave to you
556
00:35:22,658 --> 00:35:24,181
and that you gave to her?
557
00:35:24,206 --> 00:35:25,726
I didn't.
558
00:35:26,290 --> 00:35:29,087
Your lies, Addy,
you can't even keep track of them.
559
00:35:29,111 --> 00:35:33,438
Addy, wake the fuck up, please.
560
00:35:34,086 --> 00:35:35,711
You were there.
561
00:35:36,487 --> 00:35:38,562
Somehow, Addy,
562
00:35:38,587 --> 00:35:40,999
somehow you were there.
563
00:35:41,024 --> 00:35:42,069
No, I wasn't.
564
00:35:42,094 --> 00:35:43,760
You don't know everything.
565
00:35:44,188 --> 00:35:47,032
Okay? And you don't control me.
566
00:35:47,057 --> 00:35:48,795
No, I know just who controls you.
567
00:35:48,820 --> 00:35:50,670
I control me.
568
00:35:51,147 --> 00:35:53,125
And you need to stop this.
569
00:35:53,150 --> 00:35:55,449
You have to stop this for me.
570
00:35:55,474 --> 00:35:58,855
This is for you, okay?
571
00:35:58,880 --> 00:36:02,112
You think that she's gonna protect you,
she won't.
572
00:36:02,137 --> 00:36:05,967
She does whatever she wants
and she takes and she takes,
573
00:36:05,992 --> 00:36:07,848
- and she...
- That's you, Beth!
574
00:36:08,168 --> 00:36:10,135
That's you.
575
00:36:10,160 --> 00:36:12,249
You take.
576
00:36:12,274 --> 00:36:14,426
Is that what you think?
577
00:36:14,780 --> 00:36:17,040
Is that what you actually think?
578
00:36:17,779 --> 00:36:19,306
Yeah.
579
00:36:22,372 --> 00:36:24,500
Well, I guess we'll see, won't we?
580
00:36:25,034 --> 00:36:26,906
We'll see if she's worth it.
581
00:36:26,931 --> 00:36:29,630
If she's got your back
like I always had.
582
00:36:29,948 --> 00:36:32,730
Eyes on my girl, Addy.
583
00:36:33,661 --> 00:36:35,340
We'll see what she
says when the detectives
584
00:36:35,364 --> 00:36:36,942
ask about the bracelet.
585
00:36:37,664 --> 00:36:40,015
Your bracelet.
586
00:36:40,040 --> 00:36:42,259
The one that they
found at the crime scene.
587
00:36:43,278 --> 00:36:44,792
What?
588
00:36:46,804 --> 00:36:49,486
What... did you just say?
589
00:36:50,871 --> 00:36:52,832
That's not true.
590
00:36:53,620 --> 00:36:55,716
- That's not true.
- Addy.
591
00:36:56,157 --> 00:36:58,599
And even if it was,
592
00:36:59,083 --> 00:37:01,191
how would you know that?
593
00:37:02,158 --> 00:37:03,947
How could you possibly fucking
594
00:37:03,972 --> 00:37:05,242
- know that, Beth?
- We won!
595
00:37:05,267 --> 00:37:06,618
This is insane!
596
00:37:06,643 --> 00:37:07,775
Yeah, it is.
597
00:37:07,800 --> 00:37:09,065
There's gonna be a rager at Lanvers,
598
00:37:09,089 --> 00:37:10,756
partying over the abyss.
599
00:37:11,506 --> 00:37:13,987
[LAUGHING]
600
00:37:14,012 --> 00:37:15,619
The abyss.
601
00:37:16,917 --> 00:37:18,660
The abyss.
602
00:37:19,296 --> 00:37:20,822
C'est moi.
603
00:37:23,085 --> 00:37:25,509
Let's go, my band of bitches.
604
00:37:25,907 --> 00:37:27,735
Whoo!
605
00:37:34,016 --> 00:37:37,463
[SAVAGES' "ADORE"]
606
00:37:48,273 --> 00:37:51,565
? If only I didn't want the world ?
607
00:37:51,590 --> 00:37:55,046
? I wouldn't make you feel so sad ?
608
00:37:55,071 --> 00:37:58,118
? I'm sure my shame would be gone ?
609
00:37:58,143 --> 00:38:01,662
- _
- ? Is it human to adore life? ?
610
00:38:01,687 --> 00:38:04,690
? If only I'd hidden my lust ?
611
00:38:04,715 --> 00:38:08,023
? And starved a little bit more ?
612
00:38:08,048 --> 00:38:11,406
? If only I didn't ask for more ?
613
00:38:11,431 --> 00:38:15,784
? Is it human to adore life? ?
614
00:38:18,772 --> 00:38:23,208
- _
- ? I adore life ?
615
00:38:24,731 --> 00:38:28,115
The heart can take
you all kinds of places.
616
00:38:28,140 --> 00:38:30,531
Beautiful places.
617
00:38:31,074 --> 00:38:32,902
Haunted places.
618
00:38:34,224 --> 00:38:37,323
Places of risk and pain.
619
00:38:37,938 --> 00:38:41,527
? Is it human to adore life? ?
620
00:38:41,552 --> 00:38:44,682
? I know evil when I see it ?
621
00:38:44,707 --> 00:38:48,429
? I know good and I just do it ?
622
00:38:48,454 --> 00:38:51,414
? If I hadn't been so starved ?
623
00:38:51,439 --> 00:38:55,356
? Is it human to adore life? ?
624
00:38:55,381 --> 00:39:00,913
? I understand the urgency of life ?
625
00:39:01,068 --> 00:39:04,121
? In the distance... ?
626
00:39:04,146 --> 00:39:06,768
But the heart can also deceive you.
627
00:39:07,639 --> 00:39:10,023
? Maybe ?
628
00:39:10,048 --> 00:39:13,878
? I will die maybe tomorrow ?
629
00:39:13,903 --> 00:39:18,995
? So I need to say ?
630
00:39:20,373 --> 00:39:23,474
? I adore life ?
631
00:39:24,634 --> 00:39:26,956
That's something I learned the hard way.
632
00:39:28,298 --> 00:39:31,752
? If only I'd been more shy ?
633
00:39:31,777 --> 00:39:34,980
- _
- ? And hid every tear I cried ?
634
00:39:35,005 --> 00:39:37,965
? If only I didn't wish to die ?
635
00:39:37,990 --> 00:39:41,385
? Is it human to adore life? ?
636
00:39:41,410 --> 00:39:45,113
- _
- ? If only I didn't care so much ?
637
00:39:45,138 --> 00:39:48,489
? For the feel of your cold,
cold touch ?
638
00:39:48,514 --> 00:39:51,395
? In every bed I leave behind... ?
639
00:39:51,556 --> 00:39:54,863
? Is it human to adore life? ?
640
00:39:55,113 --> 00:40:00,945
- _
- ? I understand the urgency of life ?
641
00:40:00,970 --> 00:40:03,956
? In the distance ?
642
00:40:03,981 --> 00:40:07,928
? There is truth which
cuts like a knife ?
643
00:40:07,953 --> 00:40:10,042
? Maybe ?
644
00:40:10,067 --> 00:40:13,854
? I will die maybe tomorrow ?
645
00:40:13,879 --> 00:40:19,495
? So I need to say ?
646
00:40:19,918 --> 00:40:23,253
? I adore life ?
647
00:40:28,116 --> 00:40:29,224
What is it? What are you looking for?
648
00:40:29,248 --> 00:40:30,989
The hamsa bracelet.
649
00:40:31,014 --> 00:40:32,421
Oh, that red thing?
650
00:40:32,446 --> 00:40:34,404
The one that Addy gave me.
651
00:40:35,536 --> 00:40:36,798
So what?
652
00:40:36,823 --> 00:40:38,522
I have to find it.
653
00:40:40,072 --> 00:40:41,604
- Why?
- Because I might have
654
00:40:41,629 --> 00:40:43,725
left it behind at his place.
655
00:40:45,947 --> 00:40:48,254
When we were there.
656
00:40:49,898 --> 00:40:51,639
Oh, my God.
657
00:40:51,664 --> 00:40:53,913
? Do you adore life? ?
658
00:40:54,937 --> 00:40:57,770
? I adore life ?
659
00:40:58,585 --> 00:41:01,549
? Do you adore life? ?
660
00:41:02,218 --> 00:41:06,157
? I adore life ?
661
00:41:06,182 --> 00:41:09,969
? Do you adore life? ?
662
00:41:09,994 --> 00:41:13,476
? I adore life ?
663
00:41:13,501 --> 00:41:16,939
? Do you adore life? ?
664
00:41:16,964 --> 00:41:18,857
? I adore life ?
665
00:41:18,882 --> 00:41:20,906
Don't trust your heart.
666
00:41:21,746 --> 00:41:24,012
Don't trust anyone.
667
00:41:24,620 --> 00:41:28,014
? I adore life ?
668
00:41:28,039 --> 00:41:29,868
Stay strong.
669
00:41:32,938 --> 00:41:35,445
Seal up all your feelings.
670
00:41:35,470 --> 00:41:37,598
? Do you adore life? ?
671
00:41:37,623 --> 00:41:39,357
Fight to the end.
672
00:41:39,382 --> 00:41:42,429
? I adore life ?
673
00:41:42,454 --> 00:41:46,534
? Do you adore life? ?
674
00:41:46,559 --> 00:41:51,559
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
675
00:41:51,609 --> 00:41:56,159
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.