Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,427 --> 00:00:05,237
♪ Uh, one two, one two, uh, uh ♪
2
00:00:05,237 --> 00:00:10,237
♪ It's bigger than hip-hop,
hip-hop, hip-hop, hip ♪
3
00:00:11,610 --> 00:00:16,610
♪ It's bigger than hip-hop,
hip-hop, hip-hop, hip-hop ♪
4
00:00:18,327 --> 00:00:21,257
♪ One thing 'bout music when
it hit you feel no pain ♪
5
00:00:21,257 --> 00:00:22,921
♪ White folks say it controls your brain ♪
6
00:00:22,921 --> 00:00:24,491
♪ I know better than that, that's game ♪
7
00:00:24,491 --> 00:00:25,334
♪ And we ready for that ♪
8
00:00:25,334 --> 00:00:27,046
♪ Two soldiers head of the pack ♪
9
00:00:27,046 --> 00:00:28,331
♪ Matter fact, who got the gat ♪
10
00:00:28,331 --> 00:00:29,164
♪ And where my army at? ♪
11
00:00:29,164 --> 00:00:30,469
♪ Rather attack than not react ♪
12
00:00:30,469 --> 00:00:31,627
♪ Back to beats, ♪
13
00:00:31,627 --> 00:00:33,184
♪ It don't reflect on how
many records get sold ♪
14
00:00:33,184 --> 00:00:35,138
♪ On sex, drugs and rock 'n' roll ♪
15
00:00:35,138 --> 00:00:36,687
♪ Whether your project's put on hold ♪
16
00:00:36,687 --> 00:00:39,887
♪ In the real world; these
just people with ideas ♪
17
00:00:39,887 --> 00:00:41,376
♪ They just like me and you ♪
18
00:00:41,376 --> 00:00:43,138
♪ When the smoke and camera disappear ♪
19
00:00:43,138 --> 00:00:44,418
♪ Again the real world; ♪
20
00:00:44,418 --> 00:00:46,163
♪ It's bigger than all
these fake-ass records ♪
21
00:00:46,163 --> 00:00:47,665
♪ When poor folks got the millions ♪
22
00:00:47,665 --> 00:00:49,363
♪ And my woman's disrespected ♪
23
00:00:49,363 --> 00:00:50,196
♪ If you check one two ♪
24
00:00:50,196 --> 00:00:52,258
♪ My word of advice to you is just relax ♪
25
00:00:52,258 --> 00:00:53,713
♪ Just do what you got to do; ♪
26
00:00:53,713 --> 00:00:55,518
♪ If that don't work then kick the facts ♪
27
00:00:55,518 --> 00:00:57,156
♪ If you a fighter, rider, biter, ♪
28
00:00:57,156 --> 00:00:58,658
♪ Flame-ignitor, crowd-exciter ♪
29
00:00:58,658 --> 00:01:00,894
♪ Or you wanna just get
high then just say it ♪
30
00:01:00,894 --> 00:01:03,313
♪ But then if you a
liar-liar, pants on fire, ♪
31
00:01:03,313 --> 00:01:05,246
♪ Wolf-crier, agent with a wire ♪
32
00:01:05,246 --> 00:01:07,470
♪ I'm gon' know it when I play it ♪
33
00:01:07,470 --> 00:01:12,470
♪ It's bigger than hip-hop,
hip-hop, hip-hop, hip ♪
34
00:01:14,018 --> 00:01:17,018
(suspenseful music)
35
00:01:25,100 --> 00:01:25,960
- Nobody move!
36
00:01:27,472 --> 00:01:29,089
- Stand up!
37
00:01:29,089 --> 00:01:30,390
- Hey, hey, we're cool baby.
38
00:01:30,390 --> 00:01:32,420
- I aint your baby, stand up.
39
00:01:32,420 --> 00:01:33,670
Stand up!
40
00:01:33,670 --> 00:01:35,120
Hands up where I can see 'em!
41
00:01:36,980 --> 00:01:37,830
Who else is here?
42
00:01:39,200 --> 00:01:40,400
- Nobody.
43
00:01:40,400 --> 00:01:41,600
- Where's Raphael Nunez?
44
00:01:42,990 --> 00:01:44,651
- Who is Raphael Nunez?
45
00:01:44,651 --> 00:01:46,140
- You're in his apartment.
46
00:01:46,140 --> 00:01:47,993
- I swear I don't know no Raphael,
47
00:01:49,386 --> 00:01:50,423
it's just me and my girl.
48
00:01:53,665 --> 00:01:56,415
(gun shots fire)
49
00:01:57,485 --> 00:02:00,219
(woman screams)
50
00:02:00,219 --> 00:02:01,052
- Fuck!
51
00:02:03,100 --> 00:02:04,047
- Oh my god!
52
00:02:07,270 --> 00:02:10,720
- This is Nina Morales, bail enforcement,
53
00:02:10,720 --> 00:02:13,990
I got a 10-34, requesting dispatch.
54
00:02:13,990 --> 00:02:14,903
Two dead males.
55
00:02:17,380 --> 00:02:20,760
Hey, the cops are gonna
be here in six minutes,
56
00:02:20,760 --> 00:02:21,710
wanna stick around?
57
00:02:23,340 --> 00:02:27,993
Both males are latino, I repeat,
the deceased are not white.
58
00:02:29,270 --> 00:02:32,400
Get yourself cleaned up,
sport you a half hour.
59
00:02:34,288 --> 00:02:37,455
(gentle upbeat music)
60
00:03:35,212 --> 00:03:38,212
(students laughing)
61
00:03:42,111 --> 00:03:45,111
(car engine starts)
62
00:03:54,540 --> 00:03:56,620
- [Lecturer] As students
of historical textiles,
63
00:03:56,620 --> 00:03:59,240
you'll know that the natural
secretions from your skin
64
00:03:59,240 --> 00:04:02,330
damage fabric so you
have to be very careful
65
00:04:02,330 --> 00:04:03,543
when touching cloth.
66
00:04:04,388 --> 00:04:05,669
(students giggle)
67
00:04:05,669 --> 00:04:08,210
You must, must remember
to wash your hands.
68
00:04:08,210 --> 00:04:10,586
Acid free paper should be laid down
69
00:04:10,586 --> 00:04:11,785
(phone ringing)
70
00:04:11,785 --> 00:04:14,837
On a large, empty, flat
surface before you begin
71
00:04:18,660 --> 00:04:22,310
to remove the textile from
it's protective wrapping.
72
00:04:22,310 --> 00:04:24,893
(solemn music)
73
00:04:42,615 --> 00:04:43,558
(knock at door)
74
00:04:43,558 --> 00:04:44,391
- [Barnaby] Hey.
75
00:04:44,391 --> 00:04:45,224
- Oh, hey.
76
00:04:48,321 --> 00:04:49,430
- I, er, grabbed some things
77
00:04:49,430 --> 00:04:50,610
of the top of the washing machine.
78
00:04:50,610 --> 00:04:53,193
- Oh, fresh clothes, you're a star!
79
00:04:55,250 --> 00:04:56,490
- How is he?
80
00:04:56,490 --> 00:04:58,333
- Not bad for a man who's
fallen out of a window.
81
00:05:00,342 --> 00:05:02,120
- What was he doing?
82
00:05:02,120 --> 00:05:04,020
- Well at least it's quieter than A&E,
83
00:05:05,120 --> 00:05:07,740
well, until your sister gets here.
84
00:05:07,740 --> 00:05:09,161
- I thought she was traveling?
85
00:05:09,161 --> 00:05:09,994
- Oh, she was so sweet,
86
00:05:09,994 --> 00:05:12,103
she insisted that I
brought her a ticket home.
87
00:05:13,660 --> 00:05:15,560
Barnaby, these are all Leah's clothes.
88
00:05:16,743 --> 00:05:18,450
- No, they're not.
89
00:05:18,450 --> 00:05:19,953
- Can you see me in these?
90
00:05:21,019 --> 00:05:21,852
- Mum.
91
00:05:21,852 --> 00:05:25,900
- Oh, now I said I'd lend
Penelope the trestle table
92
00:05:25,900 --> 00:05:27,570
for the WI bake off,
93
00:05:27,570 --> 00:05:29,990
I think it's in your fathers shop,
94
00:05:29,990 --> 00:05:31,713
can you find it for me?
95
00:05:32,610 --> 00:05:35,260
- Mum, you're gonna need help.
96
00:05:35,260 --> 00:05:37,373
- So you'll find the trestle table?
97
00:05:38,922 --> 00:05:41,505
- (sighs) Yes.
98
00:05:44,985 --> 00:05:48,610
(phone ringing out)
(knock at door)
99
00:05:48,610 --> 00:05:51,353
- Barnaby, your mother said
you'd lend me a trestle table.
100
00:05:53,211 --> 00:05:54,107
Barnaby?
101
00:05:54,107 --> 00:05:54,940
- [Leah Over Voicemail]
I never check my messages
102
00:05:54,940 --> 00:05:56,690
so it's your own life that you're wasting.
103
00:05:56,690 --> 00:05:58,460
- Leah, it's me.
104
00:05:58,460 --> 00:06:01,190
Some money of dads has gone missing.
105
00:06:01,190 --> 00:06:03,800
Now, I'm trying to
accuse anyone of anything
106
00:06:03,800 --> 00:06:07,770
but before you went away you
did make quite a lot of jokes
107
00:06:07,770 --> 00:06:09,913
about breast augmentation.
108
00:06:13,630 --> 00:06:15,590
I assumed you were trying to
make me feel uncomfortable,
109
00:06:15,590 --> 00:06:18,670
which I was, but if you weren't joking,
110
00:06:18,670 --> 00:06:20,620
spending money that we really don't have
111
00:06:20,620 --> 00:06:24,560
on those sort of luxuries is, erm,
112
00:06:24,560 --> 00:06:26,710
I'll just refer to your
breasts as luxuries,
113
00:06:26,710 --> 00:06:27,810
I feel uncomfortable again.
114
00:06:27,810 --> 00:06:29,493
Leah, just call me back.
115
00:06:31,209 --> 00:06:32,042
Ah!
116
00:06:44,056 --> 00:06:47,223
(gentle upbeat music)
117
00:06:49,260 --> 00:06:51,720
- Man, that holding cell was nasty.
118
00:06:51,720 --> 00:06:52,633
Oh god, I stink.
119
00:06:53,600 --> 00:06:55,560
- You know that guy you shot?
120
00:06:55,560 --> 00:06:59,000
Raphael Nunez, Mexican
national, no papers.
121
00:06:59,000 --> 00:06:59,833
- So what do I get?
122
00:06:59,833 --> 00:07:01,600
A trip to the White House?
123
00:07:01,600 --> 00:07:02,863
Bottle of Trump vodka?
124
00:07:04,873 --> 00:07:06,600
What?
125
00:07:06,600 --> 00:07:08,300
Hey, I got my man, dead or alive.
126
00:07:08,300 --> 00:07:09,660
- I don't think it's the state department
127
00:07:09,660 --> 00:07:10,760
you gotta worry about.
128
00:07:12,180 --> 00:07:13,643
His friend, recognize him?
129
00:07:15,130 --> 00:07:19,503
Dante Flores, his
fathers Alejandro Flores,
130
00:07:20,410 --> 00:07:22,383
the head of the Los Cardenas cartel.
131
00:07:23,462 --> 00:07:24,295
- Ah, fuck me.
132
00:07:27,960 --> 00:07:29,300
What the hell was he doin' here?
133
00:07:29,300 --> 00:07:33,073
- Layin' low, cost the
cartel a cocaine factory.
134
00:07:33,930 --> 00:07:34,763
- He was a rat?
135
00:07:34,763 --> 00:07:36,220
- He was an idiot.
136
00:07:36,220 --> 00:07:39,760
The DEA tracked his
location on social media,
137
00:07:39,760 --> 00:07:43,040
wasn't completely his fault,
he was re-tweeted by Sean Penn.
138
00:07:43,040 --> 00:07:46,143
- Jeez, so he aint employee of the month.
139
00:07:47,130 --> 00:07:49,880
- I don't think Los Cardenas
is gonna see it like that,
140
00:07:52,610 --> 00:07:54,653
you need to disappear for awhile, Nina.
141
00:07:55,690 --> 00:07:56,990
I can get you out of jail,
142
00:07:58,060 --> 00:07:59,760
I can't get you out of the morgue.
143
00:08:00,690 --> 00:08:01,523
- Right.
144
00:08:09,185 --> 00:08:10,102
- 50 grand.
145
00:08:22,749 --> 00:08:23,920
- Lookin' for Nige.
146
00:08:23,920 --> 00:08:25,720
- I'm afraid he's off at the moment.
147
00:08:26,570 --> 00:08:28,560
- Oh, you work here, yeah?
148
00:08:28,560 --> 00:08:29,870
- Well, I'm his son.
149
00:08:29,870 --> 00:08:31,313
- Right, well then.
150
00:08:32,760 --> 00:08:35,560
Mr. Walker asked me to
source him a statue,
151
00:08:35,560 --> 00:08:38,383
bronze, very rare, it's sat in me haddock.
152
00:08:39,440 --> 00:08:41,164
- I beg your pardon?
153
00:08:41,164 --> 00:08:42,264
- Haddock and bloater.
154
00:08:44,507 --> 00:08:46,024
Motor.
155
00:08:46,024 --> 00:08:46,857
- Oh.
156
00:08:48,600 --> 00:08:49,904
- My van.
157
00:08:49,904 --> 00:08:50,737
- Oh, right!
158
00:08:50,737 --> 00:08:52,413
Yes, of course, the old motor.
159
00:08:54,220 --> 00:08:55,540
Do you want a hand with it?
160
00:08:55,540 --> 00:08:57,340
- Well I'd rather you pay for it.
161
00:08:57,340 --> 00:08:58,573
- Oh, of course.
162
00:09:00,330 --> 00:09:01,720
What's the damage?
163
00:09:01,720 --> 00:09:03,653
- 50 grand, cash.
164
00:09:05,420 --> 00:09:06,253
- Right.
165
00:09:07,330 --> 00:09:11,400
Whilst my father has
every confidence in me,
166
00:09:11,400 --> 00:09:13,786
I'm not technically in charge so--
167
00:09:13,786 --> 00:09:14,619
- What's the problem?
168
00:09:14,619 --> 00:09:16,640
Didn't you put your big
boy pants on this mornin'?
169
00:09:16,640 --> 00:09:19,960
- No, big boy pants very much on.
170
00:09:19,960 --> 00:09:22,550
It's just that I, I
wouldn't feel comfortable--
171
00:09:22,550 --> 00:09:23,970
- With what?
172
00:09:23,970 --> 00:09:27,283
Nigel's got a collector willin'
to pay 250 grand for these.
173
00:09:28,340 --> 00:09:29,173
- Golly!
174
00:09:31,220 --> 00:09:32,470
- Look, if Nigel's got cold feet,
175
00:09:32,470 --> 00:09:34,100
least he could do is tell me to my face.
176
00:09:34,100 --> 00:09:35,670
- Oh, it's really like that.
177
00:09:35,670 --> 00:09:37,100
- It's no skin off my nose mate,
178
00:09:37,100 --> 00:09:39,740
there's plenty of dealers
want these statues.
179
00:09:39,740 --> 00:09:43,053
It's just a shame, I thought
Nigel was one of the good guys.
180
00:09:49,910 --> 00:09:50,743
- Wait!
181
00:09:59,260 --> 00:10:01,130
- Auntie Nina, (speaking
in foreign language)
182
00:10:01,130 --> 00:10:03,190
- What don't you understand
about in this apartment
183
00:10:03,190 --> 00:10:04,260
we speak English.
184
00:10:04,260 --> 00:10:05,701
- Okay, grandma.
185
00:10:05,701 --> 00:10:08,750
You tell her, in English,
what you wanna do.
186
00:10:08,750 --> 00:10:09,950
- I wanna change our name.
187
00:10:09,950 --> 00:10:11,450
- She wants to change Morales.
188
00:10:11,450 --> 00:10:12,540
- Being Puerto Rican
never did you no good,
189
00:10:12,540 --> 00:10:14,330
so we're Jews for Jesus now.
190
00:10:14,330 --> 00:10:16,480
- Ma, you're as Jewish as Mardis Gras.
191
00:10:16,480 --> 00:10:17,380
- Tell her the name you want.
192
00:10:17,380 --> 00:10:19,520
- So I was thinking, Brumphman.
193
00:10:21,156 --> 00:10:22,380
(speaking in foreign language)
194
00:10:22,380 --> 00:10:23,213
- Ma!
195
00:10:23,213 --> 00:10:26,220
- Hey, it's classy, we could be doctors!
196
00:10:26,220 --> 00:10:29,410
- Guys, do you know how many
things are made with pork?
197
00:10:29,410 --> 00:10:33,024
I mean, we're talkin'
wieners, ribs, pulled pork.
198
00:10:33,024 --> 00:10:33,857
(speaking in foreign language)
199
00:10:33,857 --> 00:10:35,660
- Don't say I, we say oi.
200
00:10:35,660 --> 00:10:37,060
- Don't you have shift tonight?
201
00:10:37,060 --> 00:10:40,330
- I'm gonna quit, seriously,
if assholes could fly,
202
00:10:40,330 --> 00:10:41,980
that place would be an airport.
203
00:10:41,980 --> 00:10:43,710
- Sophia, you gotta learn
to stick it out, okay?
204
00:10:43,710 --> 00:10:45,010
I can't carry you forever.
205
00:10:46,130 --> 00:10:47,690
- There are other bars.
206
00:10:47,690 --> 00:10:48,700
- Talkin' about bars,
207
00:10:48,700 --> 00:10:50,250
how was your night in jail, sweetheart?
208
00:10:50,250 --> 00:10:51,383
- Did you join a gang?
209
00:10:53,450 --> 00:10:58,450
- Oh, listen ma, I gotta
go away for a minute.
210
00:10:58,920 --> 00:11:00,380
- On business?
211
00:11:00,380 --> 00:11:01,510
- Yep.
212
00:11:01,510 --> 00:11:02,760
- [Grandma] You hear that Pancho?
213
00:11:02,760 --> 00:11:04,653
Nina got a big job outta town.
214
00:11:06,450 --> 00:11:07,853
I'm so proud of you.
215
00:11:16,690 --> 00:11:17,863
- These are jolly nice.
216
00:11:19,680 --> 00:11:21,743
Erm, does he come with a receipt?
217
00:11:24,270 --> 00:11:27,440
I appreciate the faintly irregular nature
218
00:11:27,440 --> 00:11:30,300
of this transaction but say a customer
219
00:11:30,300 --> 00:11:31,970
were to start asking questions
220
00:11:31,970 --> 00:11:34,033
about the statues provenience.
221
00:11:35,529 --> 00:11:37,590
- You keep your mouth shut, don't ya?
222
00:11:37,590 --> 00:11:38,423
- Yes.
223
00:11:39,650 --> 00:11:43,680
Honor amongst, erm, antiques dealers, Mr.?
224
00:11:46,920 --> 00:11:47,753
- Smith.
225
00:11:49,260 --> 00:11:50,093
- Of course.
226
00:11:58,590 --> 00:11:59,690
- How's that, treacle?
227
00:12:03,040 --> 00:12:03,873
- Perfect.
228
00:12:09,357 --> 00:12:11,373
- Ah, you can't park here.
229
00:12:12,440 --> 00:12:13,523
- Jog on, grandma.
230
00:12:27,070 --> 00:12:28,133
- Hey, dipshit!
231
00:12:33,540 --> 00:12:35,940
Jesus, what happened to your face?
232
00:12:35,940 --> 00:12:40,053
- Oh, I got punched defending
the shop from a gang.
233
00:12:42,220 --> 00:12:45,388
- A likely story, do you want a lager?
234
00:12:45,388 --> 00:12:47,250
- Leah, it's 11 o'oclock.
235
00:12:47,250 --> 00:12:48,720
- I'm on New York time.
236
00:12:48,720 --> 00:12:51,200
- In which case, it's six a.m.
237
00:12:51,200 --> 00:12:53,680
- I got your message by
the way about my luxuries
238
00:12:53,680 --> 00:12:55,400
and don't worry, I took the hint,
239
00:12:55,400 --> 00:12:57,410
why mess with perfection, right?
240
00:12:57,410 --> 00:13:00,030
But, I did find a very clever surgeon
241
00:13:00,030 --> 00:13:02,780
who was able to give me
the vagina of my dreams.
242
00:13:02,780 --> 00:13:05,280
- [News Reporter] Islamic State
militants gleefully wrecking
243
00:13:05,280 --> 00:13:07,243
priceless, ancient artifacts.
244
00:13:08,730 --> 00:13:10,080
- Barnaby, I'm teasing you.
245
00:13:10,940 --> 00:13:12,070
- [News Reporter] There are also reports
246
00:13:12,070 --> 00:13:15,070
that they sell antiquities to fund terror,
247
00:13:15,070 --> 00:13:18,270
though UK experts are
adamant no legitimate dealer
248
00:13:18,270 --> 00:13:21,450
would ever touch any
such plundered material.
249
00:13:21,450 --> 00:13:22,300
- [Leah] Barnaby?
250
00:13:34,443 --> 00:13:38,026
(swords clashing together)
251
00:13:46,983 --> 00:13:50,566
(Man screams out on anger)
252
00:13:54,320 --> 00:13:58,013
- Detective Suleiman, my apologies,
253
00:13:59,100 --> 00:14:01,400
you caught me crossing
swords with my brother.
254
00:14:06,690 --> 00:14:08,380
- [Woman] Last week, a woman in Florida
255
00:14:08,380 --> 00:14:10,483
found this in her new fridge.
256
00:14:11,580 --> 00:14:13,330
- I thought we explained all this?
257
00:14:13,330 --> 00:14:14,890
- Not to me.
258
00:14:14,890 --> 00:14:18,280
- Well, we sell refrigerators.
259
00:14:18,280 --> 00:14:19,583
- The fridge magnets?
260
00:14:20,619 --> 00:14:21,563
(men laugh)
261
00:14:21,563 --> 00:14:23,200
- I'm using tabloid bon mot.
262
00:14:23,200 --> 00:14:25,540
- We ship the statue to our Miami palazzo
263
00:14:25,540 --> 00:14:28,950
on a freight rate
containing 2,000 fridges,
264
00:14:28,950 --> 00:14:32,630
there must of been some
confusion aboard the ship.
265
00:14:32,630 --> 00:14:33,563
Heads will roll.
266
00:14:34,880 --> 00:14:36,500
- Mr. Sherman, could you tell me where
267
00:14:36,500 --> 00:14:37,900
you brought the statue from?
268
00:14:42,940 --> 00:14:44,993
- The certificate of provenience.
269
00:14:47,910 --> 00:14:49,270
- Nigel Walker?
270
00:14:49,270 --> 00:14:52,843
- Mr. Walker is a highly
respected antiques dealer.
271
00:14:53,970 --> 00:14:55,220
- You ever seen this man?
272
00:14:57,410 --> 00:15:01,860
- No, I assure you any
man wearing boot cut jeans
273
00:15:01,860 --> 00:15:04,180
would not be allowed to
step foot in this house.
274
00:15:04,180 --> 00:15:06,620
- Blood antiquities are
being looted from Syria
275
00:15:06,620 --> 00:15:08,310
by Jihadist militants,
276
00:15:08,310 --> 00:15:11,840
smuggled over here and
sold on the black market.
277
00:15:11,840 --> 00:15:13,600
Now I think people like this man
278
00:15:13,600 --> 00:15:15,060
are conning respectable dealers
279
00:15:15,060 --> 00:15:16,810
into selling them on the open market.
280
00:15:16,810 --> 00:15:19,150
- Do I detect the acrid
scent of conjecture?
281
00:15:19,150 --> 00:15:21,204
- I detect the scent of something.
282
00:15:21,204 --> 00:15:24,140
- (scoffs) Look, we just
want you to let us know
283
00:15:24,140 --> 00:15:26,947
if you see anything suspicious.
284
00:15:26,947 --> 00:15:29,947
(machines whirring)
285
00:15:32,470 --> 00:15:35,970
- Oxidizing suits, they
cold compress the muscles
286
00:15:35,970 --> 00:15:39,070
and rejuvenate the skin, McConaughey,
287
00:15:39,070 --> 00:15:41,040
told us about them in Napa.
288
00:15:41,040 --> 00:15:43,837
- Now that mans body is work of art.
289
00:15:50,870 --> 00:15:51,980
- We've got to call the police.
290
00:15:51,980 --> 00:15:53,550
- No, we don't.
291
00:15:53,550 --> 00:15:54,830
- I just thought, you know,
292
00:15:54,830 --> 00:15:57,030
dads in a bit of jam so
he's cutting a few corners,
293
00:15:57,030 --> 00:15:58,640
I made an honest mistake.
294
00:15:58,640 --> 00:16:00,890
- They're not gonna believe
anyone could be that stupid,
295
00:16:00,890 --> 00:16:02,760
you're doing a PhD in History of Art.
296
00:16:02,760 --> 00:16:05,600
- In 17th century Flemish textiles!
297
00:16:05,600 --> 00:16:07,450
You're making me sound like an idiot!
298
00:16:08,610 --> 00:16:09,503
- One statue?
299
00:16:11,641 --> 00:16:12,780
You're in charge of the shop for a week
300
00:16:12,780 --> 00:16:14,523
and you end up Crowdfunding ISIS.
301
00:16:15,500 --> 00:16:17,660
- Sorry, remind me what your last job was?
302
00:16:17,660 --> 00:16:20,190
Remembering community
service doesn't count.
303
00:16:20,190 --> 00:16:22,140
- As much as I love
career advice from a man
304
00:16:22,140 --> 00:16:23,160
who's been at university for like,
305
00:16:23,160 --> 00:16:26,510
all of Obama, we have a
war crime in our kitchen!
306
00:16:26,510 --> 00:16:28,440
And something tells me
we're not getting a refund
307
00:16:28,440 --> 00:16:31,363
with a receipt that's written
on the back of a betting slip.
308
00:16:34,974 --> 00:16:37,557
(upbeat music)
309
00:16:47,970 --> 00:16:49,223
- All right, 'guv?
310
00:16:52,123 --> 00:16:57,123
I'm, er, lookin' for a geezer
who bets in your, er, gaff.
311
00:17:00,540 --> 00:17:05,540
About yay high, tattoos,
drives a white van?
312
00:17:09,500 --> 00:17:11,000
I think his surname was Smith.
313
00:17:12,923 --> 00:17:15,340
(man snorts)
314
00:17:20,250 --> 00:17:21,083
Oh god!
315
00:17:22,420 --> 00:17:24,270
We're gonna have to go to the police.
316
00:17:26,037 --> 00:17:28,330
- I'm gonna throw a
little curve ball at you.
317
00:17:28,330 --> 00:17:31,291
In New York, I met a bounty hunter.
318
00:17:31,291 --> 00:17:33,080
- Right, where is this going?
319
00:17:33,080 --> 00:17:35,210
- She's called Nina, absolute dude,
320
00:17:35,210 --> 00:17:37,330
she was telling me about skip tracing,
321
00:17:37,330 --> 00:17:40,090
how they find guys like
this Smith douche bag,
322
00:17:40,090 --> 00:17:42,223
let's ask her how we get our money back.
323
00:17:43,782 --> 00:17:44,973
Have you got a better idea?
324
00:17:54,490 --> 00:17:58,900
- Hi, erm, where can
I go tonight for $200?
325
00:17:58,900 --> 00:18:01,950
- I got Cleveland, Ohio
326
00:18:01,950 --> 00:18:04,223
or the Democratic Republic of the Congo.
327
00:18:05,730 --> 00:18:06,830
- I'll take the Congo.
328
00:18:09,199 --> 00:18:11,699
(phone rings)
329
00:18:13,365 --> 00:18:14,950
Hello?
330
00:18:14,950 --> 00:18:19,950
- So, that's the story, what do you think?
331
00:18:20,270 --> 00:18:22,560
- My first suggestion is
give your dumb ass brother
332
00:18:22,560 --> 00:18:24,250
a big slap upside his head.
333
00:18:24,250 --> 00:18:25,923
- You are on speakerphone, madam.
334
00:18:28,120 --> 00:18:30,203
- Are you vaccinated for yellow fever?
335
00:18:31,820 --> 00:18:34,437
- Jeez look, kid, I wish
I could help you but..
336
00:18:41,159 --> 00:18:43,128
Why don't I come to you?
337
00:18:43,128 --> 00:18:44,450
You have no chance on your own,
338
00:18:44,450 --> 00:18:46,663
I could find this guy, no problem.
339
00:18:46,663 --> 00:18:49,250
- Oh my god, babes, that would be amazing!
340
00:18:49,250 --> 00:18:50,083
- We can't even pay you.
341
00:18:50,083 --> 00:18:51,840
- Well you said I'm
retrieving money, right?
342
00:18:51,840 --> 00:18:54,720
So, I find it, you gimme a cut.
343
00:18:54,720 --> 00:18:57,723
- Sorry, could we just
have one moment please?
344
00:18:58,740 --> 00:19:01,437
We are not hiring a bounty hunter!
345
00:19:01,437 --> 00:19:02,980
- Why not?
346
00:19:02,980 --> 00:19:04,315
- Are you high?
347
00:19:04,315 --> 00:19:06,653
- Yes, a little bit,
helps with the jet lag.
348
00:19:07,870 --> 00:19:11,110
Let's think about this,
Nina is a professional,
349
00:19:11,110 --> 00:19:13,320
if we hire her then mum, dad, the police,
350
00:19:13,320 --> 00:19:17,743
nobody needs to know about
your little, massive fuck up.
351
00:19:19,000 --> 00:19:24,000
Trust me, bro, Nina Morales
is our get of jail free card.
352
00:19:25,020 --> 00:19:27,520
Well, not free, we probably
would have to pay her.
353
00:19:30,610 --> 00:19:33,992
Fine, but I'll negotiate.
354
00:19:33,992 --> 00:19:35,210
- Why?
355
00:19:35,210 --> 00:19:38,433
- Because it's nine a.m.
Leah and you're high.
356
00:19:42,810 --> 00:19:44,170
Miss Morales?
357
00:19:44,170 --> 00:19:45,800
We are considering your offer
358
00:19:45,800 --> 00:19:49,480
but we would only be able
to pay you a 10% commission.
359
00:19:49,480 --> 00:19:50,313
- [Nina] 20.
360
00:19:51,850 --> 00:19:52,860
- 15.
361
00:19:52,860 --> 00:19:55,540
- 25.
- Okay, 20.
362
00:19:55,540 --> 00:19:56,950
- 30.
- 25?
363
00:19:56,950 --> 00:19:57,783
- [Nina] Done.
364
00:20:01,690 --> 00:20:04,233
- Wow, I'm glad you handled that.
365
00:20:05,490 --> 00:20:08,073
(upbeat music)
366
00:20:15,210 --> 00:20:16,043
- Barnaby?
367
00:20:22,100 --> 00:20:22,933
- Your bag.
368
00:20:27,040 --> 00:20:30,360
- Pancho, look, I'm still
waitin' on the insurance
369
00:20:30,360 --> 00:20:33,790
but if you want I can advance ya the cash,
370
00:20:33,790 --> 00:20:35,513
Nina can square it with me later.
371
00:20:39,100 --> 00:20:39,933
Can I help you?
372
00:20:41,040 --> 00:20:42,900
- That your wife on the phone?
373
00:20:42,900 --> 00:20:44,197
- [Mr. Foster] Who's askin'?
374
00:20:46,250 --> 00:20:47,400
- Prefer if you didn't.
375
00:20:49,040 --> 00:20:51,133
Second-hand smoke is very dangerous.
376
00:20:52,690 --> 00:20:54,890
You wanna take care of
yourself, Mr. Foster.
377
00:20:57,130 --> 00:20:58,123
You know who I am?
378
00:20:59,940 --> 00:21:01,730
Bet you know about my brother.
379
00:21:01,730 --> 00:21:02,803
- He passed away.
380
00:21:03,640 --> 00:21:07,633
- Passed away, you make
it sound too peaceful.
381
00:21:08,700 --> 00:21:10,253
- Well, he's, I'm sorry.
382
00:21:11,340 --> 00:21:14,433
- Don't be, Dante was a fool.
383
00:21:17,500 --> 00:21:18,433
My blood is blood.
384
00:21:20,000 --> 00:21:22,183
We lose our coke, that's a problem,
385
00:21:23,230 --> 00:21:26,583
we lose our honor, then we're nothing.
386
00:21:28,180 --> 00:21:30,633
So, where's Nina Morales?
387
00:21:36,450 --> 00:21:38,220
- Can you hear me now?
388
00:21:38,220 --> 00:21:40,080
- I do apologize for my colleague,
389
00:21:40,080 --> 00:21:42,010
she's had rather a long flight.
390
00:21:42,010 --> 00:21:42,843
- Who's this?
391
00:21:42,843 --> 00:21:44,530
- This is Nina,
392
00:21:44,530 --> 00:21:47,047
my new cleaner
- Girlfriend.
393
00:21:48,741 --> 00:21:49,890
- [Nina] Look, we just
wait 'till he leaves,
394
00:21:49,890 --> 00:21:51,890
stage a break-in, take the money and go.
395
00:21:53,140 --> 00:21:54,873
- [Woman] Have you ever seen this man?
396
00:21:56,526 --> 00:21:58,140
- It was all there, I swear to god!
397
00:21:58,140 --> 00:21:58,973
- Find it.
398
00:22:05,895 --> 00:22:08,478
(upbeat music)
28453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.