All language subtitles for Black Lightning - 03x16 - The Book of War_ Chapter Three_ Liberation.AMZN-NTb+ION10+LAZY.English.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,499
Previously on Black Lightning...
2
00:00:02,500 --> 00:00:05,171
I left the formula for the
meta-boost serum in Markovia.
3
00:00:05,172 --> 00:00:08,999
What happens if Gravedigger can
have any meta power he wants?
4
00:00:09,000 --> 00:00:10,301
He'd be unstoppable.
5
00:00:10,302 --> 00:00:11,970
War is coming to Freeland.
6
00:00:11,971 --> 00:00:13,471
Take this peace offering.
7
00:00:13,472 --> 00:00:17,929
Use it to burn down the ASA
for what they did to my city.
8
00:00:17,930 --> 00:00:20,259
Gravedigger is en route
with a battalion of troops.
9
00:00:20,260 --> 00:00:21,894
The powers that be have decided that
10
00:00:21,895 --> 00:00:24,239
they would rather nuke Freeland
than let Gravedigger win.
11
00:00:24,240 --> 00:00:25,979
The government is gonna bomb Freeland
12
00:00:25,980 --> 00:00:27,230
if we don't beat Gravedigger?
13
00:00:27,236 --> 00:00:30,947
The DNA sample I took from
Gravedigger matches your DNA.
14
00:00:30,948 --> 00:00:32,188
Gravedigger's your great-uncle.
15
00:00:33,620 --> 00:00:35,035
Gravedigger's at the perimeter.
16
00:00:35,036 --> 00:00:36,239
Where's Jennifer?
17
00:00:36,240 --> 00:00:37,496
Jen?
18
00:00:45,660 --> 00:00:47,506
We got a bogie at 9
o'clock. What is that?
19
00:00:47,507 --> 00:00:48,966
That's Jen.
20
00:00:49,740 --> 00:00:51,509
Gambi, she's alive!
21
00:00:51,510 --> 00:00:52,886
Good for her.
22
00:01:05,260 --> 00:01:07,720
_
23
00:01:26,920 --> 00:01:30,006
Hold it. What has gotten into you?
24
00:01:30,007 --> 00:01:32,819
You're coming on hard.
25
00:01:32,820 --> 00:01:34,630
Hold up.
26
00:01:34,637 --> 00:01:36,055
Electrical powers...
27
00:01:37,020 --> 00:01:38,840
Young enough to be your daughter.
28
00:01:41,440 --> 00:01:42,936
That's baby Lightning.
29
00:01:43,880 --> 00:01:46,199
Mmm, that's why you mad, huh?
30
00:01:46,200 --> 00:01:47,357
Come on.
31
00:02:05,260 --> 00:02:07,749
Can't believe you got up.
32
00:02:09,170 --> 00:02:12,330
What you can't do,
you'll do for blood, right?
33
00:02:13,090 --> 00:02:17,160
- You and I are blood.
- That's funny.
34
00:02:17,170 --> 00:02:19,479
Black Lightning continues to
fight for the city of Freeland,
35
00:02:19,480 --> 00:02:21,499
which is suffering from
a full-scale invasion
36
00:02:21,500 --> 00:02:22,969
from Markovian forces.
37
00:02:22,970 --> 00:02:24,519
Police
38
00:02:24,520 --> 00:02:26,599
and fire stations have been blown up.
39
00:02:26,600 --> 00:02:29,689
Citizens are being shot
down in the street.
40
00:02:29,690 --> 00:02:31,689
And the ASA's nowhere to be found.
41
00:02:31,690 --> 00:02:34,479
Is Black Lightning the
only line of defense?
42
00:02:34,480 --> 00:02:37,129
Has the government abandoned Freeland?
43
00:02:37,130 --> 00:02:40,266
I'm Jamillah Olsen,
reporting live from Mark...
44
00:02:47,900 --> 00:02:49,509
Now.
45
00:02:49,510 --> 00:02:52,079
There she is.
46
00:02:52,080 --> 00:02:54,320
Come on. They got out. They got out.
47
00:02:57,800 --> 00:02:59,379
Let's stop the madness.
48
00:02:59,380 --> 00:03:02,539
We're family. We can work it out.
49
00:03:02,540 --> 00:03:05,099
Man, stop. We ain't related.
50
00:03:05,100 --> 00:03:06,740
No?
51
00:03:06,750 --> 00:03:08,929
Why am I a stable meta like you?
52
00:03:08,930 --> 00:03:11,940
I know you were born out of wedlock.
53
00:03:11,950 --> 00:03:13,940
Your father's name was Cassius.
54
00:03:13,950 --> 00:03:15,539
You got that from the ASA.
55
00:03:15,540 --> 00:03:19,109
I know you only met
your half-brother twice.
56
00:03:19,110 --> 00:03:20,899
Once when you were young,
57
00:03:20,900 --> 00:03:23,620
and once right before
you both went off to war.
58
00:03:24,840 --> 00:03:26,919
His name was Ben.
59
00:03:26,920 --> 00:03:29,126
My grandfather.
60
00:03:32,880 --> 00:03:34,499
Look here, kinfolk.
61
00:03:34,500 --> 00:03:37,919
You ain't gonna talk your
way out of this one.
62
00:03:37,920 --> 00:03:40,139
I'm on a mission.
63
00:03:40,140 --> 00:03:41,597
And I'm gonna complete it.
64
00:03:41,598 --> 00:03:44,299
So you can surrender now.
65
00:03:44,300 --> 00:03:47,139
You'll be treated nicely.
66
00:03:47,140 --> 00:03:48,729
Just like your baby girl.
67
00:03:51,060 --> 00:03:52,309
Where is she?
68
00:03:52,310 --> 00:03:53,819
Ah!
69
00:03:53,820 --> 00:03:55,059
She's a prisoner of war.
70
00:03:55,060 --> 00:03:58,049
- Where is she?
- I'm giving you one last chance
71
00:03:58,050 --> 00:03:59,609
to surrender, boy.
72
00:04:05,204 --> 00:04:07,579
Yeah, you feel that?
73
00:04:07,580 --> 00:04:09,679
Those are microwaves.
74
00:04:09,680 --> 00:04:11,819
Cooking you from the inside.
75
00:04:11,820 --> 00:04:13,959
That's it.
76
00:04:13,960 --> 00:04:15,669
Nothing to be ashamed about.
77
00:04:16,720 --> 00:04:18,175
You fought well.
78
00:04:18,176 --> 00:04:20,070
Now stay down.
79
00:05:00,900 --> 00:05:02,290
Rangers.
80
00:05:03,260 --> 00:05:05,379
Prepare for glory.
81
00:05:05,500 --> 00:05:10,800
- Synced & corrected by
MementMori -
--
www.addic7ed.com --
82
00:05:15,960 --> 00:05:18,229
Grayle, Gambi.
83
00:05:18,230 --> 00:05:20,239
We have to move the meta kids to the Pit
84
00:05:20,240 --> 00:05:21,640
to keep them away from Gravedigger.
85
00:05:21,650 --> 00:05:23,719
It's the most secure place
in all of Freeland.
86
00:05:23,720 --> 00:05:25,859
Thunder's on her way to
help you escort them.
87
00:05:25,860 --> 00:05:27,339
Have them ready to travel.
88
00:05:27,340 --> 00:05:28,659
Copy you.
89
00:05:28,660 --> 00:05:29,859
Grayle, what's up?
90
00:05:29,860 --> 00:05:31,819
We have to prep to move.
91
00:05:31,820 --> 00:05:33,370
Okay, let's do it.
92
00:05:39,680 --> 00:05:42,839
Katie, are you still
jamming all transmissions?
93
00:05:42,840 --> 00:05:45,099
Yes, this video will go unseen.
94
00:05:45,100 --> 00:05:47,359
Sir, without our perimeter barrier,
95
00:05:47,360 --> 00:05:49,724
Markovian forces will overrun the city.
96
00:05:49,725 --> 00:05:52,949
First will come a shock-and-awe
strike to disrupt everything.
97
00:05:52,950 --> 00:05:54,679
Then they'll secure
an exfiltration route.
98
00:05:54,680 --> 00:05:56,188
While the elite Markovian Rangers
99
00:05:56,189 --> 00:05:58,691
recon the city to locate
Freeland's metas.
100
00:05:58,692 --> 00:06:01,111
No longer our problem.
We're pulling out of Freeland.
101
00:06:02,780 --> 00:06:06,099
Commander, leave nothing
classified behind.
102
00:06:06,100 --> 00:06:07,560
I want total closure.
103
00:06:07,570 --> 00:06:08,919
Yes, sir.
104
00:06:08,920 --> 00:06:12,329
Major, find the briefcase
and bring it to me, or...
105
00:06:12,330 --> 00:06:13,699
destroy it.
106
00:06:13,700 --> 00:06:15,740
Yes, sir.
107
00:06:21,300 --> 00:06:24,500
Did I stutter?
108
00:06:48,620 --> 00:06:50,409
Gambi, I need you.
109
00:06:50,410 --> 00:06:52,370
I'm here.
110
00:06:52,371 --> 00:06:54,009
The Markovians took Jen.
111
00:06:54,010 --> 00:06:55,707
I need you to find out
where they took her.
112
00:06:55,708 --> 00:06:58,040
I'm on it.
113
00:07:02,320 --> 00:07:04,160
Odell isn't at the Pit.
114
00:07:04,170 --> 00:07:06,339
He must be at a safehouse somewhere.
115
00:07:06,340 --> 00:07:08,560
Okay. Okay, well, uh,
116
00:07:08,570 --> 00:07:10,779
I'll start talking to the
cameras around the city.
117
00:07:10,780 --> 00:07:12,560
- I'll find him.
- Thanks.
118
00:07:12,570 --> 00:07:14,699
I need to concentrate on
using the ASA's system
119
00:07:14,700 --> 00:07:16,859
to search for Lightning's
energy signature.
120
00:07:16,860 --> 00:07:19,280
- Copy you.
- Come on.
121
00:07:35,120 --> 00:07:37,370
It's not gonna work.
122
00:07:40,660 --> 00:07:42,129
My name is Tyson Sykes.
123
00:07:42,130 --> 00:07:43,899
I'm in command here.
124
00:07:43,900 --> 00:07:46,499
And the first thing you
need to understand is,
125
00:07:46,500 --> 00:07:47,883
I'm not your enemy.
126
00:07:47,884 --> 00:07:50,804
You could've fooled me with the whole
kidnapping and invasion thing.
127
00:07:51,860 --> 00:07:54,919
Actions made necessary by
the continuing treachery
128
00:07:54,920 --> 00:07:56,392
of the US government.
129
00:07:56,393 --> 00:07:59,889
I have been empowered
by the nation of Markovia
130
00:07:59,890 --> 00:08:03,019
to establish an independent
meta-human state
131
00:08:03,020 --> 00:08:04,649
inside their borders.
132
00:08:04,650 --> 00:08:07,569
A place where meta-humans can be free.
133
00:08:07,570 --> 00:08:10,072
- Live normal lives.
- Mmm-mmm.
134
00:08:10,073 --> 00:08:12,284
You need to sell that
trash somewhere else.
135
00:08:14,360 --> 00:08:16,120
Trash?
136
00:08:17,540 --> 00:08:19,269
Little girl,
137
00:08:19,270 --> 00:08:22,659
you don't know a damn
thing about this country.
138
00:08:22,660 --> 00:08:29,339
This country was built by
and for rich white men.
139
00:08:29,340 --> 00:08:30,840
That's never gonna change.
140
00:08:30,850 --> 00:08:32,262
There's been plenty of change.
141
00:08:32,270 --> 00:08:34,359
Not enough, sure, but it's disrespectful
142
00:08:34,360 --> 00:08:35,829
to the sacrifices of our ancestors
143
00:08:35,830 --> 00:08:37,934
- to say there's been none.
- Change.
144
00:08:37,935 --> 00:08:39,659
Oh, you mean Obama?
145
00:08:39,660 --> 00:08:41,719
And Martin Luther King?
146
00:08:41,720 --> 00:08:44,199
Well, seems to me
147
00:08:44,200 --> 00:08:46,029
that Obama was bought and paid for
148
00:08:46,030 --> 00:08:48,979
by rich liberals and
multinational corporations,
149
00:08:48,980 --> 00:08:51,869
and Martin Luther King,
well, he was a coward
150
00:08:51,870 --> 00:08:54,219
who lacked the courage to
fight for his own freedom.
151
00:08:54,220 --> 00:08:55,279
Are you insane?
152
00:08:55,280 --> 00:08:57,219
MLK was one of the
most courageous people
153
00:08:57,220 --> 00:08:58,439
to walk the face of this Earth.
154
00:08:58,440 --> 00:08:59,789
Not by fighting,
155
00:08:59,790 --> 00:09:02,332
but by purposefully putting
himself in harm's way.
156
00:09:02,333 --> 00:09:04,699
The moral authority of his
cause couldn't be debated.
157
00:09:04,700 --> 00:09:06,545
Yeah, they debated that plenty.
158
00:09:06,546 --> 00:09:08,006
But he was on the right side of history.
159
00:09:08,007 --> 00:09:09,760
"Metas are with you, or else."
160
00:09:09,770 --> 00:09:12,419
That's not independence or peace.
161
00:09:12,420 --> 00:09:15,200
Who are you to judge me, huh?
162
00:09:15,210 --> 00:09:18,599
You've been on this planet
for the blink of an eye.
163
00:09:18,600 --> 00:09:22,059
I'm 100 years old.
164
00:09:22,060 --> 00:09:24,773
Maybe that's why you're
so negative and grouchy.
165
00:09:24,774 --> 00:09:27,849
I ought to kill you where you stand.
166
00:09:27,850 --> 00:09:30,319
Why don't you let me out of here?
167
00:09:30,320 --> 00:09:31,696
Try it.
168
00:09:33,800 --> 00:09:35,400
Maybe later.
169
00:09:38,286 --> 00:09:40,497
Is this moment in black history over?
170
00:10:41,700 --> 00:10:44,999
What assurance do I have
that the ASA will honor
171
00:10:45,000 --> 00:10:46,639
its side of the deal?
172
00:10:46,640 --> 00:10:48,739
Above my paygrade.
173
00:10:48,740 --> 00:10:50,774
You have something for me or not?
174
00:10:50,775 --> 00:10:53,270
Suppose I'll have to trust you.
175
00:10:54,640 --> 00:10:58,539
Or I could wash my hands in your blood
176
00:10:58,540 --> 00:10:59,950
if you double cross me.
177
00:11:03,280 --> 00:11:06,660
The briefcase is at Gambi's tailor shop.
178
00:11:06,666 --> 00:11:09,126
The tailor who came back from the dead?
179
00:11:09,127 --> 00:11:11,659
- Mmm.
- Who does he work for?
180
00:11:11,660 --> 00:11:13,047
No one.
181
00:11:13,048 --> 00:11:16,049
Piece of cake. We'll be in touch.
182
00:11:16,050 --> 00:11:18,299
Prepare for relocation to Gotham City.
183
00:11:18,300 --> 00:11:21,320
You'll receive your seat
on the Shadow Board there.
184
00:11:21,330 --> 00:11:23,849
Gotham? Wait a minute.
185
00:11:23,850 --> 00:11:25,919
You're gonna nuke Freeland
186
00:11:25,920 --> 00:11:29,889
if the Markovians take it.
187
00:11:29,890 --> 00:11:32,609
And I just became a loose end.
188
00:11:40,620 --> 00:11:42,799
You'll never get out of here alive.
189
00:11:42,800 --> 00:11:45,449
I'm already gone, bitch.
190
00:11:48,040 --> 00:11:50,980
Des... Destiny.
191
00:11:50,990 --> 00:11:53,139
Call...
192
00:11:53,140 --> 00:11:54,379
Call Lala.
193
00:11:54,380 --> 00:11:59,309
Call Lala, tell him that
I just got from the ASA
194
00:11:59,310 --> 00:12:05,170
that we won't have Freeland
if the Markovians succeed.
195
00:12:10,740 --> 00:12:12,810
Good morning, Nurse Judas.
196
00:12:23,740 --> 00:12:26,199
Of course, a loser like you
is still living at home
197
00:12:26,200 --> 00:12:28,079
with his parents in his 40s.
198
00:12:28,080 --> 00:12:30,082
Oh, my God. What'd you do with them?
199
00:12:30,083 --> 00:12:32,479
Your mom will be just fine,
200
00:12:32,480 --> 00:12:33,859
as long as you take me
201
00:12:33,860 --> 00:12:36,172
to where they're keeping
the Markovian metas.
202
00:12:38,180 --> 00:12:39,419
What about my father?
203
00:12:39,420 --> 00:12:40,959
Ah, yes.
204
00:12:40,960 --> 00:12:42,919
The Blackovian.
205
00:12:42,920 --> 00:12:46,000
I assure you he died well.
206
00:12:53,730 --> 00:12:55,200
_
207
00:12:56,980 --> 00:12:58,319
You sure this is where Jen is?
208
00:12:58,320 --> 00:12:59,439
Not completely.
209
00:12:59,440 --> 00:13:00,760
Her energy signature's vanished,
210
00:13:00,770 --> 00:13:02,549
but I picked up an
energy signature similar
211
00:13:02,550 --> 00:13:05,109
to ASA's meta collars. It's there,
212
00:13:05,110 --> 00:13:07,786
in the middle of where the
Markovian battalion has made camp.
213
00:13:07,787 --> 00:13:10,372
- That has to be it.
- What has to be it?
214
00:13:10,373 --> 00:13:11,949
You need him.
215
00:13:11,950 --> 00:13:14,502
You'll never get Jen out alive
past a hundred Markovian troops.
216
00:13:14,503 --> 00:13:15,959
I know what I said before,
217
00:13:15,960 --> 00:13:18,999
but if Jen needs help, then I'm there.
218
00:13:19,000 --> 00:13:20,342
What's the plan?
219
00:13:23,800 --> 00:13:25,430
TC!
220
00:13:27,300 --> 00:13:28,800
What's wrong with him?
221
00:13:28,808 --> 00:13:30,642
Probably ASA countermeasures.
222
00:13:30,643 --> 00:13:32,019
We were trying to trace Odell.
223
00:13:32,020 --> 00:13:33,709
The ASA had him in a pod.
224
00:13:33,710 --> 00:13:36,191
You best believe Odell knows
how to deal with his powers.
225
00:13:36,192 --> 00:13:38,610
- Is he gonna be okay?
- I think so.
226
00:13:44,620 --> 00:13:45,819
Everything okay?
227
00:13:45,820 --> 00:13:47,809
Yeah. Just a glitch.
228
00:13:47,810 --> 00:13:49,703
Thought someone was
opening up my front door.
229
00:13:49,704 --> 00:13:51,899
All good.
230
00:13:51,900 --> 00:13:53,450
Let's go get Jen.
231
00:14:03,580 --> 00:14:06,039
Oh, thank God.
232
00:14:06,040 --> 00:14:08,389
I presume I'm being tracked,
233
00:14:08,390 --> 00:14:10,514
and Odell wants you to break me out?
234
00:14:10,515 --> 00:14:12,899
My orders are to clean out
the classified information
235
00:14:12,900 --> 00:14:14,800
in Freeland.
236
00:14:32,622 --> 00:14:35,082
Move.
237
00:14:35,083 --> 00:14:36,625
All right, keep moving, everybody.
238
00:14:36,626 --> 00:14:39,499
Go, go, go. You'll be safe inside. Go.
239
00:14:39,500 --> 00:14:40,739
Keep moving!
240
00:14:40,740 --> 00:14:41,919
Hey, Henderson.
241
00:14:41,920 --> 00:14:44,039
That's a lot of... That's
a lot of bad guys, bro.
242
00:14:44,040 --> 00:14:45,510
What we gonna do?
243
00:14:46,940 --> 00:14:48,299
We're gonna fight, Two-Bits.
244
00:14:48,300 --> 00:14:49,720
- Everybody fight!
- Huh?
245
00:15:15,810 --> 00:15:17,208
Get off my block.
246
00:16:02,420 --> 00:16:03,500
Daddy.
247
00:16:16,560 --> 00:16:19,229
- Hey, I appreciate you.
- Always.
248
00:16:19,230 --> 00:16:20,349
We could still use your help.
249
00:16:20,350 --> 00:16:22,049
You wanna meet us at the Pit?
250
00:16:22,050 --> 00:16:23,739
Yeah. I got you.
251
00:16:23,740 --> 00:16:25,139
Gambi will direct you.
252
00:16:25,140 --> 00:16:26,740
Can you fly?
253
00:16:33,360 --> 00:16:34,520
Shh.
254
00:16:35,540 --> 00:16:37,010
That's dope.
255
00:16:52,480 --> 00:16:54,879
- You shouldn't be here.
- If we're gonna have any chance
256
00:16:54,880 --> 00:16:57,599
of beating Gravedigger, we have
to strip him of his extra powers.
257
00:16:57,600 --> 00:16:59,476
Can you do that?
258
00:16:59,477 --> 00:17:01,312
I think so.
259
00:17:02,620 --> 00:17:05,340
My orders are to destroy
all classified information.
260
00:17:05,350 --> 00:17:07,860
That includes the files you're using.
261
00:17:09,120 --> 00:17:11,649
And, I imagine,
the information inside my head.
262
00:17:11,650 --> 00:17:14,299
Yes.
263
00:17:14,300 --> 00:17:16,411
Dr. Jace has already been dealt with.
264
00:17:19,670 --> 00:17:21,207
And I'm next.
265
00:17:25,810 --> 00:17:29,213
Commander Williams, you're
obviously dedicated to your duty.
266
00:17:29,214 --> 00:17:30,540
But if you try and stop me,
267
00:17:30,550 --> 00:17:33,677
Markovians will kill
and kidnap Americans.
268
00:17:33,678 --> 00:17:35,370
Children.
269
00:17:36,940 --> 00:17:39,420
Children, like you were.
270
00:17:41,030 --> 00:17:42,219
Me?
271
00:17:42,220 --> 00:17:44,063
Because you're a meta.
272
00:17:46,100 --> 00:17:47,850
I'm not a damn meta.
273
00:17:50,320 --> 00:17:51,654
I'm a soldier.
274
00:18:17,430 --> 00:18:19,519
First Citizen, Gravedigger.
275
00:18:19,520 --> 00:18:21,819
We've located an underground complex
276
00:18:21,820 --> 00:18:25,439
with an above-ground entrance
that is heavily guarded.
277
00:18:25,440 --> 00:18:27,279
Excellent.
278
00:18:27,280 --> 00:18:29,379
That's it.
279
00:18:29,380 --> 00:18:31,990
That's where they're hiding my metas.
280
00:18:36,850 --> 00:18:38,710
I'm working on the anti-booster.
281
00:18:38,720 --> 00:18:40,549
I need five minutes to
render the solution.
282
00:18:40,550 --> 00:18:41,860
I'm on my way.
283
00:18:51,420 --> 00:18:53,419
I'm here to take back control.
284
00:18:53,420 --> 00:18:55,339
Maybe after I finish my last mission
285
00:18:55,340 --> 00:18:57,429
and kill the Pierce family.
286
00:18:57,430 --> 00:18:59,931
Starting with that pain in
the ass you love so much.
287
00:19:01,820 --> 00:19:03,429
Jennifer.
288
00:19:18,866 --> 00:19:21,159
Are you serious right now?
289
00:20:50,124 --> 00:20:51,876
You ever hear of the rope a dope?
290
00:20:56,900 --> 00:20:58,250
You're the dope.
291
00:21:25,280 --> 00:21:28,300
Why's it gotta be in the woods?
292
00:21:29,670 --> 00:21:32,250
These damn bugs are eating me alive.
293
00:21:40,800 --> 00:21:42,809
Hey, wait.
294
00:21:42,810 --> 00:21:45,387
I see Resistance members
guarding something.
295
00:21:45,388 --> 00:21:47,681
- Doesn't look like much.
- It's not supposed to.
296
00:21:47,682 --> 00:21:50,017
- Who the hell is this?
- I don't know.
297
00:21:54,310 --> 00:21:56,279
I just saw a man float down from the sky
298
00:21:56,280 --> 00:21:58,567
and land into the woods
about 40 yards away.
299
00:21:58,568 --> 00:22:00,277
Delta three, you in position?
300
00:22:00,278 --> 00:22:03,113
Affirmative. Suppressive fire, sir?
301
00:22:03,114 --> 00:22:04,364
Negative.
302
00:22:04,365 --> 00:22:06,199
Looks like he's giving orders.
303
00:22:06,200 --> 00:22:09,035
That would be Gravedigger,
Chief, do not engage him.
304
00:22:09,036 --> 00:22:10,954
Leave him for Black
Lightning and Lightning.
305
00:22:10,955 --> 00:22:12,330
They're on their way.
306
00:22:12,331 --> 00:22:13,915
Arm the meta weapons.
307
00:22:13,916 --> 00:22:16,627
Engage with Black Lightning
when he arrives to follow.
308
00:22:19,720 --> 00:22:21,540
What's this about?
309
00:22:26,095 --> 00:22:27,440
Light him up!
310
00:22:31,350 --> 00:22:32,475
He's still coming.
311
00:22:32,476 --> 00:22:34,228
You think we can't see that?
312
00:22:35,600 --> 00:22:36,699
Reload!
313
00:22:36,700 --> 00:22:38,519
I already have.
314
00:22:38,520 --> 00:22:40,040
Move! Now!
315
00:22:44,660 --> 00:22:45,860
Sleep.
316
00:22:55,010 --> 00:22:56,539
It's just around the corner.
317
00:22:56,540 --> 00:22:57,739
I've already opened it.
318
00:22:57,740 --> 00:22:59,259
Okay, I see it, I see it.
319
00:22:59,260 --> 00:23:00,499
Everybody listen to me.
320
00:23:00,500 --> 00:23:02,449
There is a safe room
right through this door,
321
00:23:02,450 --> 00:23:03,929
and I need everybody in it now.
322
00:23:03,930 --> 00:23:05,079
Let's go. Come on.
323
00:23:05,080 --> 00:23:06,559
Gravedigger's on level one.
324
00:23:06,560 --> 00:23:08,059
He's headed to level two.
325
00:23:08,060 --> 00:23:09,359
- Go, go, go.
- The safe room can withstand
326
00:23:09,360 --> 00:23:10,379
a thermonuclear war.
327
00:23:10,380 --> 00:23:12,849
So hopefully, it can
keep Gravedigger out.
328
00:23:12,850 --> 00:23:14,799
Come on, come on, come on.
329
00:23:14,800 --> 00:23:16,040
Hurry.
330
00:23:22,109 --> 00:23:23,694
Wait.
331
00:23:24,650 --> 00:23:26,320
This is unnecessary.
332
00:23:26,330 --> 00:23:29,489
I'm here on your behalf, trust me.
333
00:23:29,490 --> 00:23:31,199
Okay.
334
00:23:31,200 --> 00:23:32,840
And this ass-whooping that we brought,
335
00:23:32,850 --> 00:23:34,245
it's for your own good, too.
336
00:23:34,246 --> 00:23:36,290
Yeah, trust us.
337
00:23:38,320 --> 00:23:39,730
You know what?
338
00:23:40,960 --> 00:23:42,170
Kill her.
339
00:23:44,799 --> 00:23:46,258
What the hell is wrong with you?
340
00:23:46,980 --> 00:23:48,880
What the hell is wrong with you? Stop!
341
00:23:53,600 --> 00:23:55,180
Are they dead?
342
00:23:59,040 --> 00:24:00,899
They're asleep.
343
00:24:00,900 --> 00:24:02,692
Gravedigger's here.
344
00:24:03,690 --> 00:24:05,485
First Citizen, Gravedigger.
345
00:24:05,486 --> 00:24:07,349
I have Black Lightning in my sight.
346
00:24:07,350 --> 00:24:09,739
Permission to take the shot?
347
00:24:09,740 --> 00:24:11,742
- Permission granted.
- Drop them.
348
00:24:43,149 --> 00:24:44,450
No.
349
00:24:45,320 --> 00:24:46,559
No, no.
350
00:24:46,560 --> 00:24:49,729
No, no. No! No, Henderson!
351
00:24:49,730 --> 00:24:51,840
What are you doing here, man?
352
00:24:53,660 --> 00:24:56,037
Saving your black ass.
353
00:24:57,621 --> 00:25:00,124
Get me out of here, man.
354
00:25:02,570 --> 00:25:04,336
I can't.
355
00:25:05,840 --> 00:25:07,506
What you mean you can't?
356
00:25:08,670 --> 00:25:11,499
Henderson, you got a hole in your chest.
357
00:25:11,500 --> 00:25:13,830
If I move you...
358
00:25:14,920 --> 00:25:17,099
Damn.
359
00:25:17,100 --> 00:25:19,769
Damn, I'm not ready, man.
360
00:25:29,420 --> 00:25:31,820
Thank you for saving my life, man.
361
00:25:36,020 --> 00:25:39,099
Seemed like a good idea at the time.
362
00:25:45,820 --> 00:25:48,630
I can't feel my legs, man.
363
00:25:53,100 --> 00:25:56,630
Henderson, man, you're my best friend.
364
00:25:58,140 --> 00:26:00,180
I'm sorry I let you down.
365
00:26:03,140 --> 00:26:05,659
Never, man.
366
00:26:05,660 --> 00:26:07,650
Never.
367
00:26:13,560 --> 00:26:16,740
Now, you don't let down Freeland.
368
00:26:54,690 --> 00:26:56,060
Grace.
369
00:26:58,325 --> 00:26:59,619
No, Grace. Stop.
370
00:26:59,620 --> 00:27:00,995
Grace, stop!
371
00:27:24,540 --> 00:27:27,049
Grace. Grace. Come on.
372
00:27:27,050 --> 00:27:28,549
Oh, my God. I didn't mean to...
373
00:27:30,500 --> 00:27:32,739
Gambi. Gambi. Gambi.
374
00:27:32,740 --> 00:27:34,019
I'm here.
375
00:27:34,020 --> 00:27:35,119
We're in the Pit.
376
00:27:35,120 --> 00:27:36,549
And Grace, she's hurt. She's hurt bad.
377
00:27:36,550 --> 00:27:37,656
I don't know what to do.
378
00:27:37,657 --> 00:27:40,559
You need to stay on mission.
379
00:27:40,560 --> 00:27:41,993
We'll get her out when we're done.
380
00:27:47,833 --> 00:27:49,459
I'm so sorry.
381
00:27:49,460 --> 00:27:51,200
I'm sorry.
382
00:27:57,770 --> 00:27:59,999
Whoa, you need to lay back down.
383
00:28:00,000 --> 00:28:01,779
There's no time.
384
00:28:01,780 --> 00:28:05,239
I figured out how the ASA's
countermeasure kicked me out.
385
00:28:05,240 --> 00:28:07,180
I'm going to find Odell.
386
00:28:20,510 --> 00:28:21,859
Is that the anti-booster?
387
00:28:21,860 --> 00:28:23,099
Yeah.
388
00:28:23,100 --> 00:28:24,729
I'm gonna deliver it with this.
389
00:28:24,730 --> 00:28:26,039
No. No. Give it to me.
390
00:28:26,040 --> 00:28:28,129
Jeff, he's not just gonna
let you shoot him.
391
00:28:28,130 --> 00:28:29,679
You concentrate on staying alive.
392
00:28:29,680 --> 00:28:31,280
And while he's busy
with you, I'll do it.
393
00:28:33,610 --> 00:28:35,330
I hate to say it, but you're right.
394
00:28:36,840 --> 00:28:39,840
Jeff, I heard what happened
with Henderson over the comms.
395
00:28:45,020 --> 00:28:46,750
I'm so sorry.
396
00:28:50,630 --> 00:28:51,897
What happened here?
397
00:28:54,525 --> 00:28:56,318
I don't wanna talk about it.
398
00:28:57,740 --> 00:28:59,690
Okay.
399
00:28:59,697 --> 00:29:01,614
Hey.
400
00:29:01,615 --> 00:29:03,033
You ready?
401
00:29:03,900 --> 00:29:05,779
Yeah.
402
00:29:05,780 --> 00:29:07,450
Let's go.
403
00:29:22,380 --> 00:29:24,090
You again.
404
00:29:24,096 --> 00:29:25,496
Well, this time I brought a friend.
405
00:29:26,360 --> 00:29:27,540
What's up?
406
00:29:27,550 --> 00:29:29,040
Wanna know a secret?
407
00:29:30,436 --> 00:29:32,938
Volcanic lightning beats magnetic field.
408
00:29:42,197 --> 00:29:44,329
Dad, Brandon and I have Gravedigger.
409
00:29:44,330 --> 00:29:46,260
But I'm not sure how
long we can hold him.
410
00:29:46,270 --> 00:29:47,460
He'll kill her.
411
00:29:47,470 --> 00:29:49,230
You go ahead. I'll catch up.
412
00:30:24,990 --> 00:30:26,270
Katie.
413
00:30:28,070 --> 00:30:30,079
Activate self-destruct.
414
00:30:30,080 --> 00:30:31,840
Password, please.
415
00:30:31,850 --> 00:30:33,619
Rosebud.
416
00:30:33,620 --> 00:30:35,679
Self-destruct activated.
417
00:30:35,680 --> 00:30:40,290
And put this safehouse
on a ten-minute fuse,
418
00:30:41,780 --> 00:30:43,800
- then blow it.
- Understood.
419
00:30:54,160 --> 00:30:55,559
Oh, you're back, huh?
420
00:30:55,560 --> 00:30:57,356
You gonna run again?
421
00:31:16,500 --> 00:31:17,930
Damn.
422
00:31:19,500 --> 00:31:20,789
You all right?
423
00:31:20,790 --> 00:31:23,119
Yeah, I'm good. Are you good?
424
00:31:23,120 --> 00:31:24,420
Mom.
425
00:31:24,425 --> 00:31:26,509
- Sweetie, are you okay?
- Yeah, Mom, I'm good.
426
00:31:26,510 --> 00:31:28,399
- You okay?
- Yeah, I'm good.
427
00:31:28,400 --> 00:31:30,839
Lynn, Black Lightning is
fighting Gravedigger.
428
00:31:30,840 --> 00:31:32,299
He needs that anti-booster.
429
00:31:32,300 --> 00:31:35,100
Mom, go. Go, we're fine. Go.
430
00:31:46,447 --> 00:31:48,019
I ain't got time for this.
431
00:31:52,880 --> 00:31:56,670
What were you thinking, hmm?
432
00:32:04,631 --> 00:32:07,091
You should've gone for the head.
433
00:32:16,040 --> 00:32:17,560
You know what I was thinking?
434
00:32:18,812 --> 00:32:21,439
You ain't too tough without
those extra powers.
435
00:32:33,370 --> 00:32:35,329
You have nothing to be ashamed of.
436
00:32:36,580 --> 00:32:38,490
You fought well.
437
00:32:39,666 --> 00:32:41,289
Something's wrong.
438
00:32:41,290 --> 00:32:43,711
The ASA system is really, really upset.
439
00:32:43,712 --> 00:32:45,839
It's on self-destruct.
440
00:32:45,840 --> 00:32:47,169
Override.
441
00:32:47,170 --> 00:32:49,039
Saying it can't be.
442
00:32:49,040 --> 00:32:51,169
They have 60 seconds to get out.
443
00:32:51,170 --> 00:32:53,760
Jeff, you need to get out
of there, right now.
444
00:32:53,770 --> 00:32:54,889
There's a self-destruct.
445
00:32:54,890 --> 00:32:57,609
The safe room will survive,
but it's already been sealed.
446
00:32:57,610 --> 00:32:59,620
Everyone, you've got less than a minute
447
00:32:59,630 --> 00:33:00,809
to get away from the Pit.
448
00:33:00,810 --> 00:33:02,408
Okay, I'll pick him up.
You get on my back.
449
00:33:02,410 --> 00:33:04,139
No, we have to go.
450
00:33:04,140 --> 00:33:06,399
- What?
- He lives, we die.
451
00:33:06,400 --> 00:33:07,959
Lynn, he's family. We can't leave him.
452
00:33:07,960 --> 00:33:10,613
No, Jeff. We have to go now. Come on!
453
00:33:10,614 --> 00:33:12,491
Come on.
454
00:33:39,570 --> 00:33:44,320
Now, you didn't really think I
was gonna let you get away?
455
00:33:44,330 --> 00:33:47,390
Not after making me kill
my own mother, did you?
456
00:33:51,440 --> 00:33:53,360
Caveat emptor.
457
00:33:56,420 --> 00:33:59,010
That shut-down only
works for Painkiller.
458
00:34:01,331 --> 00:34:02,499
I'm Khalil.
459
00:34:04,418 --> 00:34:07,170
We haven't officially met.
460
00:34:16,120 --> 00:34:18,910
Don't try to stop me.
461
00:34:18,915 --> 00:34:20,514
No, you're gonna stop yourself.
462
00:34:20,515 --> 00:34:22,379
Because you're smart enough to realize
463
00:34:22,380 --> 00:34:24,396
that a bullet to the head
is too good for him.
464
00:34:24,397 --> 00:34:26,379
He needs to be shackled,
465
00:34:26,380 --> 00:34:29,460
caged, humiliated,
466
00:34:29,470 --> 00:34:31,445
and then die alone.
467
00:34:36,366 --> 00:34:37,650
Khalil!
468
00:34:46,140 --> 00:34:48,559
I shot him through the spleen.
469
00:34:48,560 --> 00:34:51,499
Don't need it, anyway.
470
00:34:51,500 --> 00:34:53,129
He'll be all right.
471
00:34:53,130 --> 00:34:54,819
No. Unless he has internal bleeding
472
00:34:54,820 --> 00:34:56,059
or gets an infection.
473
00:34:56,060 --> 00:34:57,262
And if that's the case,
474
00:34:57,270 --> 00:34:59,410
it's God's will.
475
00:35:01,390 --> 00:35:02,900
He's all yours.
476
00:35:13,280 --> 00:35:15,499
Team two in position.
477
00:35:15,500 --> 00:35:17,650
Team three in position.
478
00:35:19,160 --> 00:35:20,700
Charlie three on point.
479
00:35:23,220 --> 00:35:24,660
Fire in the hole.
480
00:35:32,100 --> 00:35:33,599
Clear!
481
00:35:33,600 --> 00:35:35,320
Cover this area.
482
00:35:51,620 --> 00:35:53,269
Mr. Gambi.
483
00:35:53,270 --> 00:35:54,819
We know you're in here.
484
00:35:54,820 --> 00:35:56,959
We know you have the briefcase.
485
00:35:56,960 --> 00:35:58,219
Can't help but notice you have
486
00:35:58,220 --> 00:36:00,157
your most trusted Commandos with you.
487
00:36:00,158 --> 00:36:03,074
Showing off that you're in
our personnel files, tailor?
488
00:36:03,075 --> 00:36:05,439
- Brag much?
- Thanking you.
489
00:36:05,440 --> 00:36:07,779
For bringing me the last
ASA personnel to know
490
00:36:07,780 --> 00:36:09,292
the Pierce family's secrets.
491
00:36:10,080 --> 00:36:12,339
You're welcome.
492
00:36:12,340 --> 00:36:14,670
They all know you very well.
493
00:36:15,500 --> 00:36:17,079
You're not gonna get out of here.
494
00:36:17,080 --> 00:36:18,343
I've seen worse.
495
00:36:26,060 --> 00:36:27,350
Visual. Visual.
496
00:36:27,352 --> 00:36:29,200
He's on the move.
497
00:36:30,020 --> 00:36:31,680
We have visual.
498
00:36:34,860 --> 00:36:36,439
Flash out.
499
00:36:36,440 --> 00:36:38,280
Flash in.
500
00:36:40,480 --> 00:36:41,990
Go, go.
501
00:36:47,456 --> 00:36:48,830
All sides clear.
502
00:36:52,670 --> 00:36:54,337
Nothing here, sir.
503
00:36:54,338 --> 00:36:56,029
He's here somewhere.
504
00:36:56,030 --> 00:36:57,780
- Help me.
- Okay.
505
00:37:01,344 --> 00:37:02,670
All clear.
506
00:37:03,740 --> 00:37:05,100
My left.
507
00:37:06,860 --> 00:37:08,640
Pulling.
508
00:37:24,440 --> 00:37:25,570
TC!
509
00:37:27,820 --> 00:37:30,139
You okay?
510
00:37:30,140 --> 00:37:31,999
Come on.
511
00:37:32,000 --> 00:37:34,336
I got you.
512
00:37:35,750 --> 00:37:37,699
Come on.
513
00:37:37,700 --> 00:37:39,079
You're doing good.
514
00:37:39,080 --> 00:37:40,580
- Good.
- You're doing good.
515
00:37:45,340 --> 00:37:46,807
Look, so what's your assessment?
516
00:37:49,510 --> 00:37:50,849
She's in a coma.
517
00:37:50,850 --> 00:37:53,979
I'm sorry, honey, but
you know how this goes.
518
00:37:53,980 --> 00:37:57,160
It could be ten minutes,
it could be ten years.
519
00:37:58,650 --> 00:38:00,219
And there's no data to determine
520
00:38:00,220 --> 00:38:02,269
how the shape-shifting might affect it.
521
00:38:02,270 --> 00:38:04,249
No. Come on, come on, come on.
522
00:38:04,250 --> 00:38:06,785
There's gotta be something
that you can do.
523
00:38:08,050 --> 00:38:11,456
She needs to be someplace where
she can have constant care.
524
00:38:14,380 --> 00:38:16,160
And we can pray.
525
00:38:23,218 --> 00:38:25,719
The last of our troops are
returning from Freeland.
526
00:38:25,720 --> 00:38:27,959
The Americans have declined
to keep prisoners of war,
527
00:38:27,960 --> 00:38:30,239
but demanded reparations
for the damage to Freeland.
528
00:38:30,240 --> 00:38:32,469
The Prime Minister has flatly refused.
529
00:38:32,470 --> 00:38:35,320
Meanwhile, the Americans are
conducting hearings to investigate
530
00:38:35,330 --> 00:38:38,379
the provocation that made
our raid necessary...
531
00:38:38,380 --> 00:38:39,559
Thanks, Ma.
532
00:38:39,560 --> 00:38:40,959
The Commission has been convened
533
00:38:40,960 --> 00:38:43,840
by Congress to look into
the Freeland conflict.
534
00:38:43,850 --> 00:38:46,919
A heinous and brutal
attack on American soil.
535
00:38:46,920 --> 00:38:50,060
Among others, the vigilante
known as Black Lightning
536
00:38:50,070 --> 00:38:52,659
is expected to testify.
537
00:38:52,660 --> 00:38:55,950
The Neon Negro's about to
get his 15 minutes of fame.
538
00:38:57,440 --> 00:38:59,659
He ain't nothing but a snitch.
539
00:38:59,660 --> 00:39:01,300
Just like you.
540
00:39:03,508 --> 00:39:05,589
Well, my brother,
541
00:39:05,590 --> 00:39:08,519
looks like it's time for
me to pack my bags.
542
00:39:08,520 --> 00:39:10,859
Things seem copacetic back home.
543
00:39:10,860 --> 00:39:14,089
Plus, I got a date with a
beautiful divorcée doctor.
544
00:39:14,090 --> 00:39:16,439
She's gonna help me get
the crown of Freeland
545
00:39:16,440 --> 00:39:19,160
that I am destined to wear.
546
00:39:20,460 --> 00:39:23,319
I am pleased to report that
every meta-human in Freeland
547
00:39:23,320 --> 00:39:24,899
has been stabilized.
548
00:39:24,900 --> 00:39:25,959
_
549
00:39:25,960 --> 00:39:28,539
And though I was able
to fix their bodies,
550
00:39:28,540 --> 00:39:30,492
their lives remain shattered.
551
00:39:30,493 --> 00:39:33,859
They're outsiders, in need of
reassimilation into society,
552
00:39:33,860 --> 00:39:36,359
and education, a place to live.
553
00:39:36,360 --> 00:39:38,139
I have your recommendations here
554
00:39:38,140 --> 00:39:39,749
for a boarding school
555
00:39:39,750 --> 00:39:42,421
keyed to the needs of
Freeland's meta-humans.
556
00:39:42,422 --> 00:39:45,049
This Congressional Commission
hereby ratifies your plan.
557
00:39:45,050 --> 00:39:46,675
Thank you.
558
00:39:46,676 --> 00:39:49,095
The Commission calls Black Lightning.
559
00:39:50,960 --> 00:39:54,159
So what happened in
Freeland was not random.
560
00:39:54,160 --> 00:39:57,729
It was the latest in a long,
reprehensible history
561
00:39:57,730 --> 00:39:59,481
of experimenting on black people.
562
00:39:59,482 --> 00:40:02,399
From trial-and-error surgeries
on women in bondage,
563
00:40:02,400 --> 00:40:05,739
to giving men syphilis at Tuskegee,
564
00:40:05,740 --> 00:40:10,499
and now to decades of illegal
human experimentation
565
00:40:10,500 --> 00:40:12,250
to create meta-humans.
566
00:40:17,320 --> 00:40:19,450
All the evidence is in this briefcase.
567
00:40:20,500 --> 00:40:22,679
The Chair recognizes Judge Isabella.
568
00:40:22,680 --> 00:40:26,799
Black Lightning, where did
you get that briefcase?
569
00:40:26,800 --> 00:40:28,339
From the ASA.
570
00:40:28,340 --> 00:40:31,060
Now, what you're looking
at is the master control
571
00:40:31,070 --> 00:40:34,349
for the ASA's operation on meta-humans.
572
00:40:35,360 --> 00:40:37,379
The Chair recognizes Judge von Eeden.
573
00:40:37,380 --> 00:40:40,160
Black Lightning, I assume
the information in there
574
00:40:40,170 --> 00:40:41,939
is encrypted, is it not?
575
00:40:41,940 --> 00:40:43,499
It was.
576
00:40:43,500 --> 00:40:44,818
But it's been cracked.
577
00:40:44,819 --> 00:40:48,239
And it will reveal a
crime against humanity
578
00:40:48,240 --> 00:40:50,359
orchestrated by the ASA,
579
00:40:50,360 --> 00:40:53,840
and brought to its height with
Agent Odell and Freeland.
580
00:40:53,850 --> 00:40:56,759
As Chair of the Commission
on the Freeland conflict,
581
00:40:56,760 --> 00:40:57,998
I promise you this,
582
00:40:57,999 --> 00:41:00,159
Agent Odell is being detained,
583
00:41:00,160 --> 00:41:02,499
and he will be prosecuted to
the full extent of the law.
584
00:41:02,500 --> 00:41:05,119
Furthermore, the ASA will be disbanded,
585
00:41:05,120 --> 00:41:06,680
effective tomorrow.
586
00:41:08,680 --> 00:41:11,261
For security reasons, everyone
will remain where they are
587
00:41:11,262 --> 00:41:13,179
until Black Lightning,
Thunder, and Lightning
588
00:41:13,180 --> 00:41:15,199
have left the building.
589
00:41:15,200 --> 00:41:17,434
The lobby has been
cleared for your exit.
590
00:41:57,960 --> 00:42:02,960
- Synced & corrected by
MementMori -
--
www.addic7ed.com --
40500