Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,407 --> 00:00:20,058
The desert is a killer.
2
00:00:20,876 --> 00:00:24,085
Hundreds of miles of burning, blazing sand...
3
00:00:24,616 --> 00:00:29,990
and a few scattered waterholes,
none of them reliable in a dry season.
4
00:00:31,089 --> 00:00:32,937
My name is Logan Cates.
5
00:00:34,752 --> 00:00:36,619
You're wondering why I'm out here.
6
00:00:37,555 --> 00:00:41,055
A man just drifts when he's
without illusion, without purpose in life.
7
00:00:42,208 --> 00:00:45,814
I'm on my way to Yuma,
this is the only way to get there.
8
00:00:47,087 --> 00:00:50,693
But you don't move
too fast, not if you want to live.
9
00:00:52,087 --> 00:00:54,966
Vigilance is the
price of life in Apache country.
10
00:00:56,208 --> 00:00:58,590
Even if you find
water, you're only half out of it.
11
00:01:00,011 --> 00:01:02,239
You still have to get through the Indians.
12
00:06:35,436 --> 00:06:36,785
Apaches.
13
00:06:44,602 --> 00:06:48,451
Wagon burned, everybody killed.
14
00:06:50,829 --> 00:06:53,663
Mother, Daddy...
15
00:06:54,380 --> 00:06:56,459
You'd be all right, you'd be all right now.
16
00:06:57,587 --> 00:06:58,648
What's your name?
17
00:07:02,799 --> 00:07:04,951
I better get you away from
here before they come back.
18
00:07:06,527 --> 00:07:08,208
We'll head for Apache Wells.
19
00:07:46,920 --> 00:07:49,041
Stay there, I'll be right back.
20
00:07:52,525 --> 00:07:54,995
Go back, I just want to see if it's safe.
21
00:08:43,996 --> 00:08:46,935
- Drop it.
- Don't shoot mister.
22
00:08:46,965 --> 00:08:50,663
Looks like somebody already took
care of that, how it happened?
23
00:08:51,511 --> 00:08:54,117
Apaches ambushed me and
my friends back at Bates waterhole.
24
00:08:54,602 --> 00:08:58,465
I heard a shot and tried to get
away, was the only one who made it.
25
00:08:59,495 --> 00:09:00,556
Yeah, I know.
26
00:09:01,616 --> 00:09:04,738
I saw it happen from up
on a hill, I fired those shots.
27
00:09:05,647 --> 00:09:07,208
You saved my life, thanks mister.
28
00:09:07,374 --> 00:09:09,579
- What's your name?
- Lonnie, Lonnie Foreman.
29
00:09:09,814 --> 00:09:12,011
- What's yours?
- Logan Cates.
30
00:09:17,117 --> 00:09:19,238
Sure glad to have met up with you Mr Cates.
31
00:09:23,859 --> 00:09:26,677
- What's the matter with her?
- Apaches killed her folks.
32
00:09:30,314 --> 00:09:31,572
Help her.
33
00:09:45,224 --> 00:09:46,557
You're safe now.
34
00:09:48,966 --> 00:09:50,739
She sure is pretty.
35
00:09:54,117 --> 00:09:56,663
- How old are you son?
- 19.
36
00:09:57,632 --> 00:10:00,618
- So you think she's pretty, eh?
- Yes sir.
37
00:10:01,148 --> 00:10:03,845
Hoping I could find someone
here that take care of her.
38
00:10:04,406 --> 00:10:06,300
Guess I'll have to take her on to Yuma.
39
00:10:06,769 --> 00:10:09,027
- You mind if I trail along?
- Glad to have you.
40
00:10:09,057 --> 00:10:12,882
- I'll fill the canteens, we can get started.
- Better wait till after sundown.
41
00:10:13,397 --> 00:10:15,337
- Safer to travel at night.
- Yes sir.
42
00:10:33,094 --> 00:10:38,897
- My name is Lonnie, what's yours?
- Junie, Junie Hatchett.
43
00:10:40,275 --> 00:10:41,669
That's a pretty name.
44
00:10:44,790 --> 00:10:47,366
See my harmonica? Want hear me play it?
45
00:11:15,350 --> 00:11:16,911
Quiet.
46
00:11:21,153 --> 00:11:23,229
- Apaches?
- No.
47
00:12:05,380 --> 00:12:07,017
I'm Grant Kimbrough.
48
00:12:08,774 --> 00:12:12,243
And my fiancee and I are on our
way to Yuma to take the stage east.
49
00:12:13,471 --> 00:12:17,061
- May I ask your name?
- Cates, Logan Cates.
50
00:12:17,213 --> 00:12:20,122
Mr Cates, may I present Miss Jennifer Fair.
51
00:12:20,334 --> 00:12:22,547
- Hello Logan.
- Hello Jen.
52
00:12:22,926 --> 00:12:25,487
Well, you two have met before?
53
00:12:26,562 --> 00:12:28,305
We known each other a long time.
54
00:12:29,804 --> 00:12:32,743
I never heard you speak
about Mr Cates before Jennifer.
55
00:12:33,833 --> 00:12:35,576
There was nothing to say about him.
56
00:12:37,454 --> 00:12:38,667
What happened to the girl?
57
00:12:38,879 --> 00:12:41,681
Mr Cates found her out in the
desert, Apaches killed her folks.
58
00:12:41,863 --> 00:12:43,197
- Apaches?
- Yes sir.
59
00:12:43,621 --> 00:12:44,742
We haven't seen any.
60
00:12:44,772 --> 00:12:46,924
You don't see them
Mr Kimbrough, you feel them.
61
00:12:47,576 --> 00:12:50,045
Miss Fair is been out here long
enough to know about Apaches.
62
00:12:50,258 --> 00:12:51,940
We better water our horses and be on our way.
63
00:12:51,970 --> 00:12:53,153
I'd wait till after dark.
64
00:12:53,288 --> 00:12:55,682
We want to catch the morning stage, there
won't be another one till late in the week.
65
00:12:56,085 --> 00:12:58,692
You can always get another
stage, you can't get another skin.
66
00:13:00,352 --> 00:13:01,236
Mr Cates...
67
00:13:01,756 --> 00:13:03,966
I led a whole cavalry
detachment through the war.
68
00:13:03,967 --> 00:13:07,586
And now I believe that I'm perfectly capable
of taking care of Miss Fair and myself.
69
00:13:08,555 --> 00:13:10,194
But you don't have that cavalry now.
70
00:13:10,224 --> 00:13:12,891
I'm sure that whatever
Mr Kimbrough decides will be right.
71
00:13:13,764 --> 00:13:15,364
Whatever you say Miss Fair.
72
00:13:25,361 --> 00:13:27,834
Me and Mr Cates are going to take
you to Yuma after it gets dark.
73
00:13:28,250 --> 00:13:30,829
He said it's safer than moving
around out there in the daylight.
74
00:13:31,023 --> 00:13:35,077
- You like Mr Cates, don't you?
- Sure, he saved my life and hers too.
75
00:13:36,328 --> 00:13:38,898
We'll be ready to leave
in a few minutes now Jennifer.
76
00:13:42,253 --> 00:13:43,087
Grant?
77
00:13:43,513 --> 00:13:45,665
Don't you think it would
be wiser if we wait until dark?
78
00:13:45,695 --> 00:13:48,642
Oh no dear, we should leave right now
if we expect to catch that stage in Yuma.
79
00:13:48,672 --> 00:13:50,579
But it'll be much safer to travel at night.
80
00:13:52,008 --> 00:13:53,967
I thought you were
going to abide by my decisions.
81
00:13:54,549 --> 00:13:57,818
Well, under the circumstances,
I think we should listen to him.
82
00:14:03,704 --> 00:14:06,619
Jennifer, how well did
you know this Logan Cates?
83
00:14:07,525 --> 00:14:09,619
Grant, there's nothing
for you to be jealous about.
84
00:14:11,433 --> 00:14:13,964
I'm sorry darling, but you
know how much you mean to me.
85
00:14:18,269 --> 00:14:19,753
Thought you were leaving.
86
00:14:20,209 --> 00:14:22,720
No, we're going tonight,
along with the rest of you.
87
00:14:23,535 --> 00:14:25,523
That is, if you can tolerate my company.
88
00:14:27,541 --> 00:14:29,742
I always liked your
company, you know that Jen.
89
00:14:30,411 --> 00:14:32,447
You had a strange way of showing it.
90
00:14:34,367 --> 00:14:38,585
Told you once Jen, I didn't like to
be tied down, like to keep moving.
91
00:14:40,146 --> 00:14:43,588
- What kind of life is that for a woman?
- Why didn't you let me decide that?
92
00:14:45,323 --> 00:14:46,865
I thought my way was best.
93
00:14:49,037 --> 00:14:50,900
As it is, it turned out best for you.
94
00:14:54,438 --> 00:14:56,794
At least Grant Kimbrough
knows what he wants in life.
95
00:14:57,075 --> 00:14:58,986
He's a man a woman can depend on.
96
00:15:01,303 --> 00:15:05,007
I'm glad you found that kind of man.
Jen, I know you'd be happy.
97
00:15:06,579 --> 00:15:10,293
I wanted that for both of
us Logan, but you wouldn't have it.
98
00:15:11,890 --> 00:15:16,708
Well, it's over and done with,
I was hoping I'd never see you again.
99
00:15:18,329 --> 00:15:19,981
After tonight you won't.
100
00:15:28,329 --> 00:15:30,132
Looks like a dust cloud.
101
00:15:30,632 --> 00:15:33,026
No, a dust cloud doesn't
hug the desert that way.
102
00:15:41,859 --> 00:15:43,268
Cavalry.
103
00:15:43,434 --> 00:15:45,889
I've heard that injuns
sometimes dress in army uniforms.
104
00:15:46,495 --> 00:15:50,116
No, it's a cavalry all right and the way
they're riding, somebody is after them.
105
00:15:50,873 --> 00:15:53,343
And that could only be Apaches.
106
00:16:01,343 --> 00:16:04,994
Fill your canteens and we'll be on our way.
107
00:16:09,223 --> 00:16:11,935
I'm Sgt Sheehan,
of 5th Cavalry out Fort Yuma.
108
00:16:12,632 --> 00:16:15,219
We're testing dry wells and
were ambushed by the Apaches.
109
00:16:16,268 --> 00:16:19,480
They hit us from all sides, I, I lost 10 men.
110
00:16:19,510 --> 00:16:21,722
- Where it happened?
- About 10 miles south.
111
00:16:22,055 --> 00:16:24,026
Probably Churapati, he's on the loose again.
112
00:16:24,056 --> 00:16:24,983
Churapati?
113
00:16:25,013 --> 00:16:26,935
A renegade chief,
you think they followed you?
114
00:16:27,647 --> 00:16:28,768
I didn't look back.
115
00:16:29,056 --> 00:16:30,844
Sergeant, would you mind
if we rode along with you?
116
00:16:30,874 --> 00:16:33,586
Very well, but it'll be hard riding,
we won't stop until we hit the fort.
117
00:16:33,616 --> 00:16:35,920
- Oh, we don't mind, I'll get our horses.
- Yeah.
118
00:16:41,795 --> 00:16:44,968
Ah, I think we got a good start on those
Apaches, we'll make the fort all right.
119
00:16:45,705 --> 00:16:48,498
- Fort Yuma is 30 miles Sergeant.
- I know that.
120
00:16:49,211 --> 00:16:51,593
You couldn't ride those
horses five miles, they're beat.
121
00:16:53,440 --> 00:16:55,379
We can't stay here, we'd all be massacred.
122
00:16:55,721 --> 00:16:57,877
Stand a better chance here than
you do out there in the open.
123
00:16:58,777 --> 00:17:01,911
There's a lot in what
you say, what you suggest?
124
00:17:02,617 --> 00:17:06,139
Spread your men out across these rocks so
we can stop any charge that Churapati makes.
125
00:17:06,550 --> 00:17:08,319
- A good idea.
- How's your ammunition?
126
00:17:08,349 --> 00:17:10,723
We got enough, a
couple of kegs of black powder.
127
00:17:11,453 --> 00:17:15,207
Styles, Graves, Conley, Webb,
spread along these rocks.
128
00:17:15,386 --> 00:17:16,581
Zimmerman, tie down the horses.
129
00:17:16,760 --> 00:17:18,733
What for? To stay here and be
slaughtered like the rest of the troop?
130
00:17:18,734 --> 00:17:21,423
I sure ought to keep on moving,
I'm not taking any more orders from you.
131
00:17:21,956 --> 00:17:24,118
You take another
step soldier and I'll kill you.
132
00:17:25,815 --> 00:17:29,296
As long as I'm in command you'll do as
you're told. Now, tie down those horses.
133
00:17:31,866 --> 00:17:34,280
You should've stayed back at
that desk in St Louis Sergeant.
134
00:17:41,368 --> 00:17:43,802
Sergeant, do you think it's
advisable to make a stand?
135
00:17:44,045 --> 00:17:45,839
What Cates says makes sense.
136
00:17:46,614 --> 00:17:48,961
We got a better chance
staying here then making a run for it.
137
00:17:50,202 --> 00:17:52,685
Well Sergeant, whatever you think is best.
138
00:18:25,314 --> 00:18:27,254
How do you fight them? They're like ghosts.
139
00:18:27,496 --> 00:18:30,667
Like I told you Mr Kimbrough.
You don't see them, you feel them.
140
00:18:44,970 --> 00:18:46,676
Awful quiet out there.
141
00:18:47,510 --> 00:18:48,869
I wonder what they're up to now.
142
00:18:49,557 --> 00:18:53,280
Churapati is got us
boxed in, can afford to wait.
143
00:18:55,404 --> 00:18:58,788
If I were back at my desk in the
Adjutant's office, I'd know what to do.
144
00:18:59,311 --> 00:19:01,241
This my first skirmish with Apaches.
145
00:19:02,017 --> 00:19:03,568
When you think they'll attack again?
146
00:19:03,927 --> 00:19:06,798
- Your guess is as good as mine.
- What should we do?
147
00:19:07,215 --> 00:19:10,589
- Keep a sharp look out at all times.
- Graves, get back up there.
148
00:19:14,139 --> 00:19:16,166
We'll build a corral and tie the horses down.
149
00:19:16,369 --> 00:19:18,202
And we'll ration what
food we have between us.
150
00:19:18,619 --> 00:19:23,108
Zimmerman, you and Webb bury Styles.
Conley, give me a hand with the corral.
151
00:19:30,672 --> 00:19:33,213
You seem to be expecting
to stay here quite a while.
152
00:19:34,104 --> 00:19:34,739
Maybe.
153
00:19:35,549 --> 00:19:37,819
Of course, you have
some plan for getting us out?
154
00:19:38,769 --> 00:19:40,640
My only plan is to stay alive.
155
00:19:43,607 --> 00:19:46,390
- Styles was a nice fella.
- Good soldier too.
156
00:19:47,681 --> 00:19:51,735
- Wonder if he had any family.
- Yeap, wife and kids back east.
157
00:19:52,510 --> 00:19:55,652
Going to be rough
on them, especially the kids.
158
00:19:56,340 --> 00:19:58,444
You got a couple of
kids yourself, ain't you Webb?
159
00:19:58,474 --> 00:19:59,812
Yeah, two boys.
160
00:20:00,762 --> 00:20:03,622
- You expect to see them again?
- Course I do.
161
00:20:04,437 --> 00:20:05,387
What you getting at?
162
00:20:06,628 --> 00:20:08,616
You better start thinking about
how you're going to get out of here.
163
00:20:08,820 --> 00:20:10,885
And not depend on that
pen-pushing desk sergeant.
164
00:20:11,108 --> 00:20:14,066
Zimmerman, you've been sore at Sheehan
ever since they busted you down to Private.
165
00:20:14,259 --> 00:20:15,219
Why don't you let up on him?
166
00:20:15,403 --> 00:20:16,450
He got us into this trap...
167
00:20:16,480 --> 00:20:18,458
and now he thinks that saddle
tramp is going to get us out of it.
168
00:20:18,593 --> 00:20:19,592
Oh, why not?
169
00:20:20,766 --> 00:20:22,696
- Cates knows what he's doing.
- So do I.
170
00:20:23,620 --> 00:20:26,284
And I'm not waiting around here for an
Apache arrow in my belly soldier.
171
00:20:33,741 --> 00:20:35,379
Tie this end off over there.
172
00:20:48,393 --> 00:20:49,615
Ah, hold them.
173
00:21:03,334 --> 00:21:04,914
Conley, unsaddle the horses.
174
00:21:04,944 --> 00:21:08,580
Oh Sergeant, I'd just unloosen the
cinches and leave the saddles on.
175
00:21:08,881 --> 00:21:09,608
All right.
176
00:21:09,947 --> 00:21:11,751
Just loosen them up a little Conley instead.
177
00:21:17,152 --> 00:21:20,031
This all the food we got between
us. I'm putting you in charge of it.
178
00:21:20,061 --> 00:21:23,397
- How long do you think we can hold out?
- I don't know.
179
00:21:27,043 --> 00:21:28,944
Lonnie, bring some firewood.
180
00:21:47,340 --> 00:21:49,221
Now, don't you worry about a thing Junie.
181
00:21:49,570 --> 00:21:51,112
Me and Mr Cates will take care of you.
182
00:21:53,012 --> 00:21:56,783
It's a new experience for you,
isn't it Logan? Taking care of people.
183
00:23:39,274 --> 00:23:41,010
- Apache.
- One of Churapati's scouts.
184
00:23:41,844 --> 00:23:45,296
- This man is no Apache, he's a Pima.
- Apache, a Pima, he's a stinking redskin.
185
00:23:45,326 --> 00:23:47,341
Cut his throat and toss him
out in desert for buzzard meet.
186
00:23:47,371 --> 00:23:50,126
You're right, he belongs out there
with the rest of those heathens.
187
00:23:50,156 --> 00:23:53,859
The Apaches hate the Pimas as much as they
hate the whites, why you sneak in here?
188
00:23:55,527 --> 00:23:58,620
Many days, no water.
189
00:24:22,803 --> 00:24:25,537
- I go.
- Wait, what's your name?
190
00:24:28,185 --> 00:24:31,123
- Lugo.
- Will you stay and help fight the Apache?
191
00:24:43,468 --> 00:24:44,166
I stay.
192
00:24:44,196 --> 00:24:46,541
Are you crazy? He'll stick a
knife in the first back that's turned.
193
00:24:46,571 --> 00:24:49,112
You talk too much Zimmerman,
we need every gun we can get.
194
00:24:49,927 --> 00:24:51,284
This man is wanted for murder.
195
00:24:52,477 --> 00:24:53,176
Murder?
196
00:24:53,206 --> 00:24:55,270
By the United States
Army, he killed a soldier.
197
00:24:55,707 --> 00:24:58,019
He's on the wanted list in
every fort west of the Mississippi.
198
00:24:58,877 --> 00:25:01,590
- Let's finish him off right now.
- Is that the truth, Lugo?
199
00:25:02,572 --> 00:25:06,363
I kill in self-defense.
Soldier try to steal my gold.
200
00:25:06,790 --> 00:25:08,885
That's one is swell, an Indian with gold.
201
00:25:12,182 --> 00:25:13,394
I show.
202
00:25:18,678 --> 00:25:21,703
- Where you get that?
- In hills.
203
00:25:21,878 --> 00:25:24,438
Then it belongs to you.
Let's get back to our posts.
204
00:25:24,845 --> 00:25:27,861
You're taking on quite a
responsibility Mr Cates.
205
00:25:28,569 --> 00:25:29,940
I hope you know what you're doing.
206
00:25:45,725 --> 00:25:49,497
You can bet on one thing,
I'll sleep with my eyes open tonight.
207
00:25:53,618 --> 00:25:57,254
All that gold, on a mongrel redskin.
208
00:26:05,623 --> 00:26:08,106
You look at sky and wish it turn black.
209
00:26:09,357 --> 00:26:10,714
You want storm.
210
00:26:11,965 --> 00:26:14,021
That's right, but
there's not a hatful of wind.
211
00:26:14,555 --> 00:26:17,783
- It will come.
- The time of the year for the wind.
212
00:26:17,813 --> 00:26:20,391
- Soon.
- Hope you're right.
213
00:26:22,058 --> 00:26:27,026
- Apache won't fight in storm.
- That's a chance I'm gambling on.
214
00:26:29,253 --> 00:26:33,040
Why you wait for storm? Why you stay?
215
00:26:33,571 --> 00:26:34,965
You can go.
216
00:26:37,086 --> 00:26:40,949
Yeah, but they can't.
217
00:26:43,525 --> 00:26:45,889
You can go if you want
to Lugo, you don't have to stay.
218
00:26:47,191 --> 00:26:50,024
You my friend, I stay.
219
00:26:53,176 --> 00:26:54,828
Thanks Lugo.
220
00:26:56,964 --> 00:26:58,146
Thanks.
221
00:27:02,130 --> 00:27:05,419
I wonder why Cates
keeps looking up at the sky.
222
00:27:06,388 --> 00:27:08,010
Maybe he's expecting a miracle.
223
00:27:08,510 --> 00:27:10,918
We keep on listening to him
it'll take one to get us out of here.
224
00:27:11,843 --> 00:27:13,739
I ain't waiting for no
miracles, I'm getting out.
225
00:27:14,464 --> 00:27:18,903
- You have some idea of how to do it?
- Yeap, I got it all figured.
226
00:27:20,812 --> 00:27:24,403
- Tell me about it.
- I'm not telling you anything.
227
00:27:29,039 --> 00:27:29,779
Grant.
228
00:27:30,736 --> 00:27:32,600
You're not going to get
involved with him, are you?
229
00:27:32,630 --> 00:27:35,827
Why not? If he has some
way of getting us out of here alive.
230
00:27:36,024 --> 00:27:37,813
But what about the others?
231
00:27:38,055 --> 00:27:42,342
I'm sorry about the others darling
but we have to think of ourselves.
232
00:27:42,706 --> 00:27:45,099
If there was a way out
of here Cates would've found it.
233
00:27:45,994 --> 00:27:51,059
Jennifer, I wish you'd stop
depending on Cates and trust me.
234
00:27:51,979 --> 00:27:55,843
We have a whole life ahead of us.
We're not going to die out here.
235
00:27:57,358 --> 00:28:00,237
- Anything going on out there?
- Nothing.
236
00:28:01,525 --> 00:28:04,859
- You expect Churapati to attack soon?
- There's always a chance of that.
237
00:28:04,889 --> 00:28:07,935
- We can hold off till help comes.
- Help?
238
00:28:08,768 --> 00:28:11,920
Yeah, I figure your CO sent out a
scouting party to look for you.
239
00:28:12,329 --> 00:28:13,496
You figured wrong.
240
00:28:13,814 --> 00:28:17,693
Fort Yuma is undermanned, every available
soldier is needed to defend the fort.
241
00:28:20,663 --> 00:28:22,587
Now we really need that storm.
242
00:28:27,208 --> 00:28:34,966
- How old are you, kid? 15, 16?
- What you mean 16? Be 19 in September.
243
00:28:36,253 --> 00:28:40,965
You know, I got a couple of boys.
You kind of remind me of the oldest.
244
00:28:41,586 --> 00:28:43,459
He's younger than you, but he's big.
245
00:28:44,254 --> 00:28:46,784
Someday he's going
to be bigger than his old man.
246
00:28:48,086 --> 00:28:50,193
Bet you two have a
lot of fun together, don't you?
247
00:28:50,632 --> 00:28:53,586
Yeah, yeah, we sure do.
248
00:28:55,799 --> 00:28:57,708
I ain't got no family.
249
00:28:59,057 --> 00:29:02,208
You know, I wish I'd done what I
started out to do in the first place.
250
00:29:02,845 --> 00:29:06,405
Go out to California and
get myself a little homestead.
251
00:29:06,995 --> 00:29:11,495
- Get married maybe.
- There ain't nothing like a family.
252
00:29:13,555 --> 00:29:15,358
Sure hope we get out of here.
253
00:29:16,653 --> 00:29:20,487
We got to get
out of here kid, we just got to.
254
00:29:20,517 --> 00:29:23,350
Lonnie, water the
horses and get something to eat.
255
00:29:23,698 --> 00:29:27,895
- Yes sir.
- Zimmerman, take over the kid's watch.
256
00:29:39,169 --> 00:29:41,744
I'd have all going take at that drifter.
257
00:29:41,987 --> 00:29:45,411
He's all right, he's smart, Cates is.
258
00:29:45,926 --> 00:29:48,487
Smart? Smart enough
to get as all slaughtered.
259
00:29:48,881 --> 00:29:51,866
Get away from me Zimmerman,
I'm not going to listen to you.
260
00:29:52,033 --> 00:29:53,745
You don't have to
listen, you can see, can't you?
261
00:29:54,018 --> 00:29:56,926
Desert full of Apaches in front of
us and a murdering redskin behind us.
262
00:29:57,184 --> 00:29:59,184
That Pima happens to be friendly.
263
00:29:59,533 --> 00:30:01,003
There's no such
thing as a friendly Indian Webb.
264
00:30:01,033 --> 00:30:03,392
- You fought them long enough to know that.
- Sure and I'll fight them again.
265
00:30:04,888 --> 00:30:06,179
My kids need me.
266
00:30:06,955 --> 00:30:08,401
No heathens are going to kill me.
267
00:30:09,195 --> 00:30:11,318
They will, you just stay here long enough.
268
00:30:24,697 --> 00:30:27,943
- Hear I have some grub coming.
- Well, what little there is of it.
269
00:30:31,418 --> 00:30:33,541
Here Junie, you do.
270
00:30:42,868 --> 00:30:43,452
Thanks.
271
00:30:44,637 --> 00:30:46,387
Better eat your food or it'll get cold.
272
00:30:52,058 --> 00:30:54,472
Say, this is good, you make yourself?
273
00:30:55,013 --> 00:30:55,956
Oh, I helped.
274
00:30:58,252 --> 00:31:01,385
It's just like, coming home
after a hard day on the range...
275
00:31:02,118 --> 00:31:03,334
finding all your vittles ready...
276
00:31:04,116 --> 00:31:06,470
a woman fussing around all comfortable like.
277
00:31:07,262 --> 00:31:08,962
That's feel real warm inside.
278
00:31:10,613 --> 00:31:12,543
You'll have all that some day Lonnie.
279
00:31:16,011 --> 00:31:17,178
You will too, Junie.
280
00:31:19,393 --> 00:31:19,958
Maybe...
281
00:32:10,386 --> 00:32:12,893
Well Cates, you got all the
answers, what we going to do now?
282
00:32:13,520 --> 00:32:14,712
Just what we've been doing.
283
00:32:15,240 --> 00:32:16,952
Conley, Graves, get back on those rocks.
284
00:32:17,349 --> 00:32:17,858
Wait.
285
00:32:19,248 --> 00:32:21,879
You've given your last order
around here mister, I'm taking over.
286
00:32:22,419 --> 00:32:24,423
First thing we going to do is get
ready to move out of here tonight.
287
00:32:24,541 --> 00:32:26,409
I think Zimmerman is making sense.
288
00:32:26,775 --> 00:32:28,990
Nobody is leaving,
we're all staying right here.
289
00:32:29,716 --> 00:32:32,402
You saddle tramp I'm
going to shut you up right now.
290
00:33:10,918 --> 00:33:14,918
Like I said before, nobody is leaving here.
291
00:33:15,099 --> 00:33:17,418
We're all going to stay
and fight this out together.
292
00:33:17,448 --> 00:33:21,755
It would be a losing fight, those Apaches
can massacre us any time they want.
293
00:33:22,725 --> 00:33:26,346
If Churapati had enough men to
attack us, he'd done it a long time ago.
294
00:33:26,543 --> 00:33:29,452
We're better off than he is,
we've got water, he hasn't.
295
00:33:29,680 --> 00:33:32,468
What if he becomes
desperate and charges us anyway?
296
00:33:32,498 --> 00:33:36,771
Then he'll come out in the open where we
can see him, just like he wants us to do.
297
00:33:37,347 --> 00:33:40,498
Our best bet is to wait here and
let Churapati make the next move.
298
00:33:40,938 --> 00:33:44,120
Webb, Lonnie, take care of the sergeant.
299
00:33:59,862 --> 00:34:03,089
We'll get through all right, that is
if your lady friend don't slow us up.
300
00:34:03,438 --> 00:34:06,590
- Don't worry about that.
- I'll have the horses ready after dark.
301
00:34:11,938 --> 00:34:15,230
I've worked out a plan with Zimmerman.
We're getting out of this pest-hole tonight.
302
00:34:15,756 --> 00:34:18,771
But Grant, we can't do that.
We must depend on Logan Cates.
303
00:34:18,801 --> 00:34:20,619
Why? What is he done to keep us here?
304
00:34:20,649 --> 00:34:23,300
We got to move out Jennifer and he
won't do that but Zimmerman will.
305
00:34:23,330 --> 00:34:26,462
- We're going with him.
- But how can you be sure of your plan?
306
00:34:26,690 --> 00:34:27,645
Trust me.
307
00:34:27,864 --> 00:34:31,584
And when I get out to California, I'm
going to find me a piece of ground.
308
00:34:32,031 --> 00:34:36,482
Not a great big piece, just
maybe ten or 12 acres on a slope.
309
00:34:37,750 --> 00:34:39,512
And I'm going to build me a ranch house...
310
00:34:39,890 --> 00:34:42,371
I'm going to build me
a big bay window in the parlor...
311
00:34:43,319 --> 00:34:46,785
so I can just sort of sit in there
and look out over my whole spread...
312
00:34:50,364 --> 00:34:53,186
Well, aren't you going to get kind of
lonely in that old house all by yourself?
313
00:34:53,216 --> 00:34:57,295
Oh no, I'm going to have me
a wife and a whole passel kids.
314
00:34:57,668 --> 00:35:00,262
When the kids grow up,
they can help me work my spread.
315
00:35:00,755 --> 00:35:02,971
You make it sound wonderful Lonnie.
316
00:35:06,153 --> 00:35:08,379
You ever been to California Junie?
317
00:35:10,452 --> 00:35:12,630
- Sure love to go though.
- Honest?
318
00:35:15,944 --> 00:35:20,167
You know, I always had trouble talking to
girls ever since I knee-high to a tadpole.
319
00:35:21,645 --> 00:35:22,705
But...
320
00:35:23,690 --> 00:35:25,459
I don't have any trouble talking to you.
321
00:35:25,489 --> 00:35:28,652
- Oh, you, you're just spoofing with me.
- No, honest, I mean it.
322
00:35:29,750 --> 00:35:33,765
You're just a different
that's all and, what I mean to say is...
323
00:35:36,435 --> 00:35:37,830
Well...
324
00:35:38,954 --> 00:35:43,500
- I'd better be going on watch.
- Lonnie, you take care of yourself.
325
00:36:21,484 --> 00:36:23,454
What made him do a fool thing like that?
326
00:36:23,726 --> 00:36:27,000
I don't know, what I do
know is we got one man less.
327
00:36:27,030 --> 00:36:28,309
Oh, why don't we make a break for it?
328
00:36:28,410 --> 00:36:31,410
Why? So we can all join Zimmerman out there?
329
00:36:32,135 --> 00:36:34,670
- Think they'll attack?
- I wish I knew.
330
00:36:35,105 --> 00:36:38,260
There'll be no sleep tonight, get back to
your posts and keep your eyes on the desert.
331
00:36:45,817 --> 00:36:50,529
- I'm sorry Zimmerman stole your gold Lugo.
- He not steal gold, I hide it.
332
00:36:53,529 --> 00:36:57,438
- You save my life, you my friend.
- Thanks Lugo.
333
00:37:01,225 --> 00:37:05,225
Zimmerman had a plan to get away.
Grant and I were going with him.
334
00:37:06,861 --> 00:37:09,899
You think I'm a coward, don't you?
To have thought of doing such a thing?
335
00:37:10,467 --> 00:37:12,800
Well, I'm afraid Logan, we're all afraid.
336
00:37:14,573 --> 00:37:19,527
- There's nothing against being afraid Jen.
- You're not afraid, you're not, are you?
337
00:37:20,481 --> 00:37:24,178
Man is not afraid of what's
ahead of him only what's behind him.
338
00:37:25,436 --> 00:37:29,148
Things are worth living for, he's afraid
of losing them. Me, I got nothing.
339
00:37:29,315 --> 00:37:34,072
The way you wanted it, isn't it Logan?
You're like a rock, immovable.
340
00:37:35,056 --> 00:37:37,662
You're like a man who
barricades himself from everyone.
341
00:37:38,147 --> 00:37:42,359
I never could get past that
barricade Logan, never.
342
00:37:44,648 --> 00:37:46,815
A man can't help the way he is Jen.
343
00:37:49,238 --> 00:37:53,480
Was sorry for that once but now I'm glad.
344
00:37:53,647 --> 00:37:58,253
I'm glad you're strong and immovable
because we need that strength.
345
00:37:59,329 --> 00:38:00,814
It's all we have.
346
00:38:02,435 --> 00:38:04,141
We'll have to depend
on a lot more than that...
347
00:38:04,142 --> 00:38:06,742
like ammunition, water and what food we have.
348
00:38:07,662 --> 00:38:10,662
There isn't any food, we've used it all.
349
00:38:28,677 --> 00:38:31,829
- Where you go?
- We need food.
350
00:45:55,538 --> 00:45:57,083
Hold it. It's me, Cates.
351
00:46:07,901 --> 00:46:08,901
Lugo.
352
00:46:10,916 --> 00:46:14,159
That ought to last us for a little while.
Take care of that, will you?
353
00:46:22,508 --> 00:46:24,327
- You're hurt.
- It's just a flesh wound.
354
00:46:26,009 --> 00:46:27,766
Deep enough to be dangerous, sit down.
355
00:46:33,963 --> 00:46:38,765
You know Mr Cates, a good
commander never leaves his post under fire.
356
00:46:39,265 --> 00:46:41,386
I had the feeling that you'd deserted.
357
00:46:41,674 --> 00:46:43,735
That's a natural conclusion for you to draw.
358
00:46:43,887 --> 00:46:48,774
Vanishing, you must admit it's irregular.
After all, you didn't warn us you were going.
359
00:46:49,809 --> 00:46:50,794
Thank you.
360
00:46:51,536 --> 00:46:54,733
If you'd taken the trouble to look in the
corral you would've found my horse was there.
361
00:46:55,081 --> 00:46:57,657
Logan, thanks.
362
00:47:03,278 --> 00:47:07,551
- Thank him for what?
- For risking his life so we could have food.
363
00:47:07,884 --> 00:47:12,958
Oh yes, so we can stay alive for
Churapati and his renegades to kill us?
364
00:47:17,352 --> 00:47:19,761
- You see nothing, no?
- Nothing.
365
00:47:21,412 --> 00:47:22,761
They will come.
366
00:47:30,533 --> 00:47:34,897
The well is drying up, as soon as that
water is gone, we can't hold out much longer.
367
00:47:37,928 --> 00:47:40,549
- Oh Junie...
- Oh good morning Mr Cates.
368
00:47:40,780 --> 00:47:41,970
What you going to do with the water?
369
00:47:41,971 --> 00:47:43,699
Miss Fair and I are going to make some stew.
370
00:47:43,700 --> 00:47:44,746
Tell her to forget it.
371
00:47:45,958 --> 00:47:48,246
- Lonnie...
- Yes sir.
372
00:47:48,276 --> 00:47:50,292
Get all the canteens
and bring them over here.
373
00:47:50,780 --> 00:47:55,565
Now listen, we only got enough water for a
couple of days, so we're going to ration it.
374
00:47:55,595 --> 00:47:57,671
First to the horses
and then to us as we need it.
375
00:47:58,429 --> 00:48:00,595
So, make your thirst last before you drink.
376
00:48:00,944 --> 00:48:03,656
Lonnie, fill those canteens, you're
in charge of them from now on.
377
00:48:03,686 --> 00:48:04,610
Yes sir.
378
00:48:10,686 --> 00:48:12,474
We don't stand a chance here.
379
00:48:13,611 --> 00:48:16,095
If those Apaches don't kill us,
we're going to die of thirst.
380
00:48:16,125 --> 00:48:20,323
- Stop it Webb, we'll get out of this.
- Yes, we've been in tougher spots than this.
381
00:48:20,353 --> 00:48:22,350
- No.
- We haven't.
382
00:48:23,551 --> 00:48:27,384
We're going to die.
We're going to die right here.
383
00:48:28,840 --> 00:48:30,764
I'm never going to see my kids again.
384
00:48:31,279 --> 00:48:34,208
Maybe you better go back
there in the shade Webb, try to rest.
385
00:48:34,875 --> 00:48:36,345
We'll call you if we need you.
386
00:48:45,708 --> 00:48:49,996
Don't worry Junie, trust Mr Cates.
He won't let any harm come to you.
387
00:48:50,406 --> 00:48:54,488
- I know, he saved my life.
- He'll get us out of here.
388
00:48:55,170 --> 00:48:59,958
- He's the only one who can.
- You like Mr Cates, don't you Miss Fair?
389
00:49:01,246 --> 00:49:04,912
- I always have.
- But you're going to marry Mr Kimbrough.
390
00:49:05,761 --> 00:49:11,594
Well, you see Junie, I want
a home and family so Mr Kimbrough.
391
00:49:13,685 --> 00:49:18,472
Stick these canteens over here
where I keep an eye on them.
392
00:49:19,185 --> 00:49:22,760
- We sure can't afford to waste any water.
- Here's your food Lonnie.
393
00:49:23,291 --> 00:49:25,927
Won't taste as good as the stew
Junie was going to make but...
394
00:49:26,109 --> 00:49:28,094
as you say we can't waste any water.
395
00:49:31,519 --> 00:49:34,443
You know, I bet you could make about the
best stew in the whole doggone world.
396
00:49:35,564 --> 00:49:37,099
Thank you for saying so Lonnie.
397
00:49:38,125 --> 00:49:40,852
I guess I won't get a chance
to make any for you though.
398
00:49:41,261 --> 00:49:42,882
When we get to Califor...
399
00:49:45,094 --> 00:49:50,291
- Well, that is if you want to go.
- Oh yes, I want to go.
400
00:49:52,867 --> 00:49:55,004
- You want a bite?
- All right.
401
00:49:57,398 --> 00:50:00,852
- Here Logan, take this coffee.
- Oh thanks.
402
00:50:03,216 --> 00:50:07,110
How long can you go on like this without
any sleep? Why don't you get some rest?
403
00:50:07,686 --> 00:50:09,186
I can't chance it.
404
00:50:10,201 --> 00:50:13,367
You took on a responsibility that you
didn't have to, you could've left us.
405
00:50:13,988 --> 00:50:15,655
Do you regret it now?
406
00:50:18,230 --> 00:50:20,830
I only regretted one
thing in my whole life Jen.
407
00:50:22,109 --> 00:50:24,033
Was I part of that regret Logan?
408
00:50:26,078 --> 00:50:27,344
You were all of it.
409
00:50:27,541 --> 00:50:30,859
Then, why? Why?
Don't I deserve an explanation?
410
00:50:32,178 --> 00:50:33,708
I don't know if I can.
411
00:50:35,436 --> 00:50:37,511
Never been able to explain it to myself.
412
00:50:38,284 --> 00:50:43,298
You see Jen, all my life I've been
a loner, I had to fight for everything.
413
00:50:44,268 --> 00:50:47,405
No one cared for me and I learned
not to care for anybody else.
414
00:50:49,162 --> 00:50:52,602
So, I grew up without any
responsibilities except myself.
415
00:50:54,390 --> 00:50:55,693
I became a drifter.
416
00:50:56,784 --> 00:51:02,451
- What were you looking for Logan?
- I don't know. I never did know.
417
00:51:04,980 --> 00:51:07,814
Only know one thing, I've
never been able to settle down.
418
00:51:09,056 --> 00:51:11,192
There was always
that other hill to ride over.
419
00:51:11,222 --> 00:51:16,147
- But you told me that you loved me.
- I didn't want to hurt you Jen.
420
00:51:17,768 --> 00:51:22,934
- You did love me when you went away.
- Not as much as I might have later.
421
00:51:24,389 --> 00:51:26,888
See, I didn't know what might
have happened if I stayed..
422
00:51:28,131 --> 00:51:33,268
- Might've been another hill to cross over.
- Why didn't you tell me all this Logan?
423
00:51:33,950 --> 00:51:36,541
I would've crossed those hills with you.
424
00:51:51,435 --> 00:51:52,829
Get some blankets, quick.
425
00:52:32,464 --> 00:52:34,494
Hey, get back up here.
426
00:52:38,600 --> 00:52:42,191
- It's Graves, he's dead.
- Never mind him.
427
00:52:50,949 --> 00:52:53,934
Webb, Webb, come back.
428
00:52:54,662 --> 00:52:55,950
Come back.
429
00:52:56,859 --> 00:53:01,466
Come out, you heathens.
Come out where I can see you.
430
00:53:01,981 --> 00:53:04,329
Come out I said, come out.
431
00:53:14,799 --> 00:53:17,178
- They're dragging him away.
- Save your ammunition.
432
00:53:17,208 --> 00:53:20,344
- They're out of your range now.
- What will they do to him?
433
00:53:21,405 --> 00:53:26,430
They'll torture him till he's completely mad
with pain, then they'll let him die slowly.
434
00:53:27,996 --> 00:53:30,556
Let's bury that trooper Conley.
You know if he's got any family?
435
00:53:30,723 --> 00:53:33,314
Yeah, wife and kids back in Illinois.
436
00:53:33,753 --> 00:53:37,057
- They should be notified.
- You do that when get back to the fort.
437
00:53:47,390 --> 00:53:50,375
The Lord is my shepherd, I shall not want.
438
00:53:50,860 --> 00:53:54,224
He maketh me to lie down in green pastures.
439
00:53:54,254 --> 00:53:56,285
He leadeth me beside the still waters.
440
00:53:57,103 --> 00:53:58,663
He restoreth my soul.
441
00:53:59,845 --> 00:54:03,088
He leadeth me in the paths of
righteousness for his name is sake.
442
00:54:05,588 --> 00:54:08,846
Yea, though I walk through
the valley of the shadow of death,
443
00:54:09,602 --> 00:54:12,663
I shall fear no evil, for thou art with me.
444
00:54:13,027 --> 00:54:15,542
Thy rod and thy staff, they comfort me.
445
00:54:16,678 --> 00:54:20,345
Thou preparest a table before me
in the presence of mine enemies.
446
00:54:21,814 --> 00:54:25,813
Thou annointest my head
with oil, my cup runneth over.
447
00:54:26,419 --> 00:54:30,873
Surely goodness and mercy will
follow me all the days of my life.
448
00:54:44,327 --> 00:54:45,963
Why don't they kill him
and have it over with?
449
00:54:46,661 --> 00:54:50,009
Churapati is in no hurry, he'll
torture Webb till we all break.
450
00:54:59,645 --> 00:55:03,494
Logan, isn't there something we can do?
We can't let him suffer this way.
451
00:55:03,661 --> 00:55:06,797
We'll have to put up with it
or we'll all wind up like him.
452
00:55:37,495 --> 00:55:40,328
- Everything is going to be all right.
- Jenny...
453
00:55:41,086 --> 00:55:44,601
It is they did to my
daddy, they tortured him like...
454
00:55:45,419 --> 00:55:49,495
Try not to think about
it Junie, it's all passed now.
455
00:56:26,206 --> 00:56:31,995
- Storm will come now.
- Conley, get the blasting powder.
456
00:56:32,025 --> 00:56:35,297
Lonnie, get four canteens and empty them.
457
00:56:35,327 --> 00:56:37,434
- Empty them?
- That's right.
458
00:56:58,737 --> 00:57:00,131
Open them.
459
00:57:08,190 --> 00:57:10,221
Those are too wet,
dry them out over the fire.
460
00:57:10,251 --> 00:57:11,206
Yes sir.
461
00:57:37,993 --> 00:57:39,599
Should be dry enough now Mr Cates.
462
00:57:42,190 --> 00:57:45,281
Gather up a bunch of rocks small enough
to go through the necks of these canteens.
463
00:57:57,053 --> 00:57:58,902
I don't understand Cates.
464
00:57:59,750 --> 00:58:01,841
What you expect to gain by all this?
465
00:58:02,356 --> 00:58:04,659
That miracle Zimmerman
mentioned is about to happen.
466
00:58:04,872 --> 00:58:09,447
- Miracle? This is nonsense.
- You're wrong Kimbrough.
467
00:58:09,840 --> 00:58:12,204
Still a miracle, feel that wind?
468
00:58:12,750 --> 00:58:16,780
In a couple of hours, it'll blow into
a storm, Churapati is got no cover.
469
00:58:17,144 --> 00:58:19,885
He'll have to dig himself in,
he can't run and he can't fight.
470
00:58:20,219 --> 00:58:23,507
When the storm is over, Churapati
will still be out there waiting for us.
471
00:58:25,205 --> 00:58:28,735
When the storm is over, Churapati and his
Apaches will either be dead or scattered.
472
00:58:29,265 --> 00:58:31,068
You mean you intend to
attack them during the storm?
473
00:58:31,098 --> 00:58:34,720
That's right, I'm going to blow
them up with these canteens.
474
00:58:35,008 --> 00:58:39,659
- It's impossible, they'll never work.
- It worked before.
475
00:58:48,189 --> 00:58:49,992
We can go in a few minutes.
476
00:58:50,614 --> 00:58:53,917
When we go, stay close together, we
don't want to get separated in that storm.
477
00:58:54,310 --> 00:58:56,871
- Well, what if they see us coming?
- They won't see us.
478
00:58:56,901 --> 00:58:59,007
They'll have their
faces buried in the ground.
479
00:58:59,204 --> 00:59:01,097
When we get there, we'll spread out.
480
00:59:01,264 --> 00:59:03,537
We'll hit them at four
different points at one time.
481
00:59:03,794 --> 00:59:07,506
I'll throw the first canteen, then
you throw yours as fast as you can.
482
00:59:07,733 --> 00:59:09,854
How we going to light
the fuses in this wind Mr Cates?
483
00:59:10,036 --> 00:59:12,567
Put your hat over the
canteen, light the fuses under...
484
00:59:12,597 --> 00:59:14,854
then throw fast before
it blows up in your face.
485
00:59:15,611 --> 00:59:16,899
All clear?
486
00:59:17,626 --> 00:59:21,370
Conley, Lonnie, Kimbrough.
487
00:59:21,400 --> 00:59:24,097
No, the whole plan is too
risky, we don't have a chance.
488
00:59:25,227 --> 00:59:26,706
You trying to say you won't go with us?
489
00:59:26,707 --> 00:59:28,349
Well, there must be other
ways of getting out of here.
490
00:59:28,350 --> 00:59:29,378
There's no other way.
491
00:59:32,334 --> 00:59:34,308
What about the Indian? Why doesn't he go?
492
00:59:35,033 --> 00:59:36,560
He's staying with Jennifer and Junie.
493
00:59:36,808 --> 00:59:38,539
You mean you're going to leave
an Indian alone with the women?
494
00:59:38,543 --> 00:59:39,192
That's right.
495
00:59:39,196 --> 00:59:40,742
Well, I'm not going
to leave Jennifer with him.
496
00:59:41,344 --> 00:59:43,580
I think we'll be safe with Lugo.
497
00:59:49,180 --> 00:59:50,510
We don't get back...
498
00:59:51,073 --> 00:59:53,233
I'm depending on you
to get them out of here safely.
499
00:59:53,864 --> 00:59:54,766
Let's go.
500
01:00:44,436 --> 01:00:46,853
- What is it Lugo?
- Somebody come.
501
01:00:53,475 --> 01:00:55,735
- Grant, what happened?
- We're getting out of here right now.
502
01:00:55,765 --> 01:00:57,592
- But the others.
- I'm not concerned about the others.
503
01:00:57,622 --> 01:00:59,113
Let them go on with their fool plan.
504
01:00:59,143 --> 01:01:00,969
Why did you leave them?
They needed your help.
505
01:01:00,999 --> 01:01:02,451
I'm not going to risk my life.
506
01:01:03,514 --> 01:01:05,455
How could I have been so wrong about you?
507
01:01:05,789 --> 01:01:08,180
Will you try and understand? I only
want to get us out of here alive.
508
01:01:08,288 --> 01:01:10,482
What about the others? Don't you
think they want to stay alive too?
509
01:01:10,512 --> 01:01:12,457
I'm not concerned about
them, let's get our horses and go.
510
01:01:12,487 --> 01:01:13,482
Not going with you.
511
01:01:14,386 --> 01:01:15,341
You can't mean that.
512
01:01:15,752 --> 01:01:17,895
I don't want to spend
the rest of my life with a coward.
513
01:01:17,925 --> 01:01:19,269
We belong together.
514
01:01:19,299 --> 01:01:20,667
- Get away from me.
- Jennifer...
515
01:01:29,941 --> 01:01:31,051
Get out of my way.
516
01:01:32,581 --> 01:01:33,574
I want my horse.
517
01:01:34,731 --> 01:01:36,261
All horses stay here.
518
01:01:37,425 --> 01:01:39,296
No heathen is going to give me orders.
519
01:01:40,112 --> 01:01:41,548
I said get out of my way.
520
01:01:46,634 --> 01:01:49,592
All right, have it your way.
521
01:02:01,975 --> 01:02:03,217
There they are.
522
01:02:08,901 --> 01:02:12,310
- Where is Kimbrough?
- I don't know, maybe got lost.
523
01:02:12,340 --> 01:02:14,716
- Want me to go look for him?
- No time for that.
524
01:02:14,896 --> 01:02:18,203
Now remember,
I throw the first canteen, spread out.
525
01:02:59,430 --> 01:03:01,084
- Are you all right?
- Yeah.
526
01:03:01,254 --> 01:03:03,615
I think we got most of them, let's get back.
527
01:03:21,224 --> 01:03:22,032
Conley?
528
01:03:22,148 --> 01:03:24,796
Conley is dead and Kimbrough
is wandering around out there someplace.
529
01:03:24,997 --> 01:03:27,793
- Probably holed up till the storm is over.
- He came back here.
530
01:03:28,290 --> 01:03:30,238
Lugo killed him in self defense.
531
01:03:31,147 --> 01:03:34,610
He didn't have the courage to fight,
he wanted me to leave with him.
532
01:03:35,223 --> 01:03:36,116
Why didn't you?
533
01:03:39,151 --> 01:03:42,047
I couldn't live the rest of my
life with that kind of a man.
534
01:03:48,064 --> 01:03:49,617
You sure did trust me, Lugo.
535
01:03:59,820 --> 01:04:01,753
Hold it, open.
536
01:04:09,192 --> 01:04:13,105
- This for you.
- Lugo you, you shouldn't give me this.
537
01:04:15,062 --> 01:04:17,950
You my friend, you save my life.
538
01:04:19,549 --> 01:04:22,313
You and girl buy house in California.
539
01:04:25,302 --> 01:04:26,412
Thanks, Lugo.
540
01:04:35,511 --> 01:04:36,536
I go now.
541
01:04:38,431 --> 01:04:40,256
Bye Lugo and thanks.
542
01:04:52,842 --> 01:04:54,573
Well, I guess this is it Mr Cates.
543
01:04:56,577 --> 01:05:00,187
If you ever get out to California,
I hope you'll come visit Junie and me.
544
01:05:00,334 --> 01:05:03,696
- If I ever get out there I will.
- She'll make a fine wife Lonnie.
545
01:05:04,007 --> 01:05:05,738
I know you'll both be very happy.
546
01:05:06,616 --> 01:05:08,851
- Bye Junie.
- Goodbye Miss Fair.
547
01:05:09,457 --> 01:05:11,282
- Goodbye Mr Cates.
- Goodbye Junie.
548
01:05:12,532 --> 01:05:15,855
- Be good Lonnie.
- Thank you Mr Cates.
549
01:06:19,436 --> 01:06:21,322
It's so quiet and peaceful.
550
01:06:22,230 --> 01:06:24,971
And yet the desert can
be so cruel and unfriendly.
551
01:06:25,452 --> 01:06:27,098
It's not unfriendly when you know it Jen.
552
01:06:27,891 --> 01:06:29,459
You know, you're like the desert Logan.
553
01:06:30,111 --> 01:06:31,951
You keep your secrets deep within you.
554
01:06:33,402 --> 01:06:36,182
There's a part of you
that I, I never knew existed.
555
01:06:37,924 --> 01:06:39,485
I don't think you knew either.
556
01:06:47,561 --> 01:06:50,516
Bye Logan, hope you find
what you're looking for.
47836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.