Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,531 --> 00:00:06,145
I've got convertibles,
I've got roadsters,
2
00:00:06,171 --> 00:00:09,287
I've got pickups, sedans, minivans,
3
00:00:09,311 --> 00:00:11,080
and everything in between.
4
00:00:11,105 --> 00:00:13,779
You want whitewalls? I got 'em.
5
00:00:13,804 --> 00:00:16,547
You want Bonnie and Clyde's getaway car?
6
00:00:16,571 --> 00:00:17,702
I got it.
7
00:00:17,743 --> 00:00:19,448
The only thing I don't got
8
00:00:19,472 --> 00:00:21,745
is a talent for negotiation.
9
00:00:21,832 --> 00:00:23,446
So make me an offer.
10
00:00:23,472 --> 00:00:25,713
I promise you're gonna
get the best of me.
11
00:00:25,737 --> 00:00:27,643
Remember, my motto is
12
00:00:27,667 --> 00:00:31,545
"Happy Stan's... all deals and no bull!"
13
00:00:31,745 --> 00:00:32,884
You ready?
14
00:00:32,908 --> 00:00:34,439
I'm gonna ask you one last time, okay?
15
00:00:34,465 --> 00:00:35,651
Let's keep him in the trailer.
16
00:00:35,676 --> 00:00:37,165
Let... let people peek
in from the sides.
17
00:00:37,191 --> 00:00:38,689
This isn't a damn zoo.
18
00:00:38,828 --> 00:00:40,784
Malachi's a star.
19
00:00:40,810 --> 00:00:43,465
They don't see him, they're
gonna think I'm full of crap.
20
00:00:43,646 --> 00:00:45,582
The worst thing for a used-car salesman
21
00:00:45,606 --> 00:00:48,103
is if his customers think
he's full of crap.
22
00:00:48,210 --> 00:00:50,192
[BULL GROANS]
23
00:00:50,420 --> 00:00:51,774
MAN: Whoa!
24
00:00:52,100 --> 00:00:54,152
[COUNTRY MUSIC]
25
00:00:54,811 --> 00:00:59,073
♪
26
00:01:00,029 --> 00:01:01,719
FRANKLIN: All right. Whoa, whoa.
27
00:01:01,744 --> 00:01:03,478
All right, everybody,
now keep your distance.
28
00:01:03,512 --> 00:01:04,793
This here's Malachi.
29
00:01:04,817 --> 00:01:06,114
He's a world-class bucking bull,
30
00:01:06,140 --> 00:01:07,519
almost 2,000 pounds.
31
00:01:07,691 --> 00:01:09,870
Said to be the most dangerous
bull in the rodeo today,
32
00:01:09,896 --> 00:01:13,370
seeing how he's bucked off
more people than Bodacious.
33
00:01:13,396 --> 00:01:15,129
So just got your license, eh, son?
34
00:01:15,153 --> 00:01:16,206
This morning.
35
00:01:16,231 --> 00:01:17,730
Well, you got one heck of a pop
36
00:01:17,756 --> 00:01:19,635
to be buying you a car right away.
37
00:01:19,878 --> 00:01:21,180
Hop in.
38
00:01:21,585 --> 00:01:23,698
Start her up. Let's see how she drives.
39
00:01:24,140 --> 00:01:26,850
♪
40
00:01:27,977 --> 00:01:29,353
All right. Turn her over.
41
00:01:29,644 --> 00:01:31,731
[ENGINE TURNS OVER, REVS]
42
00:01:32,353 --> 00:01:33,963
♪
43
00:01:34,234 --> 00:01:35,819
[BULL GRUNTS LOUDLY]
44
00:01:36,138 --> 00:01:37,750
Holy hell.
45
00:01:37,775 --> 00:01:39,008
[ RAMONES "I WANNA BE SEDATED"]
46
00:01:39,033 --> 00:01:40,406
[WOMAN SCREAMS]
47
00:01:40,430 --> 00:01:42,445
♪ Twenty twenty twenty
four hours to go ♪
48
00:01:42,471 --> 00:01:45,680
♪ I wanna be sedated ♪
49
00:01:45,704 --> 00:01:49,149
♪ Nothing to do, no where to go oh ♪
50
00:01:49,173 --> 00:01:51,301
♪ I wanna be sedated ♪
51
00:01:51,325 --> 00:01:54,572
♪ Just get me to the
airport, put me on a plane ♪
52
00:01:54,597 --> 00:01:57,469
♪ Hurry hurry hurry,
before I go insane ♪
53
00:01:57,495 --> 00:02:00,105
♪ I can't control my fingers,
I can't control my brain ♪
54
00:02:00,131 --> 00:02:03,430
♪ Oh, no, oh, oh, oh, oh ♪
55
00:02:03,454 --> 00:02:08,281
♪ Ba ba baba, baba ba baba,
I wanna be sedated ♪
56
00:02:08,536 --> 00:02:09,735
♪
57
00:02:09,890 --> 00:02:13,337
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
58
00:02:13,362 --> 00:02:15,103
_
59
00:02:15,128 --> 00:02:16,510
_
60
00:02:16,536 --> 00:02:18,533
_
61
00:02:18,558 --> 00:02:20,009
Okay, ma'am. Try to stay calm for me.
62
00:02:20,034 --> 00:02:21,213
What's your location?
63
00:02:21,239 --> 00:02:22,533
WOMAN: Happy Stan's.
64
00:02:22,557 --> 00:02:23,950
Happy Stan's Rodeo?
65
00:02:24,032 --> 00:02:26,245
WOMAN: Happy Stan's Used Car Lot.
66
00:02:26,889 --> 00:02:29,372
[SIRENS AND HORNS BLARING]
67
00:02:29,396 --> 00:02:31,123
[DRAMATIC MUSIC]
68
00:02:31,310 --> 00:02:33,543
[TRUCK DOORS CLOSING]
69
00:02:33,615 --> 00:02:35,078
♪
70
00:02:35,235 --> 00:02:36,454
I don't see a bull.
71
00:02:36,479 --> 00:02:38,347
JUDD: Oh, that can't be a good thing.
72
00:02:38,372 --> 00:02:40,286
All right, move the wounded to safety.
73
00:02:40,311 --> 00:02:42,792
Watch your backs. This
bull's still on the loose.
74
00:02:42,817 --> 00:02:44,469
TK. Why don't you call dispatch?
75
00:02:44,495 --> 00:02:46,264
See if anybody has eyes on him.
76
00:02:46,288 --> 00:02:48,052
Let's grab some axes, just in case.
77
00:02:48,078 --> 00:02:49,490
JUDD: Oh, yeah, that's
gonna do a lot of good
78
00:02:49,514 --> 00:02:51,728
against a 3, 000-pound charging beast.
79
00:02:52,795 --> 00:02:55,334
What kind of reckless
idiot brings a rodeo bull
80
00:02:55,359 --> 00:02:57,441
into a car lot in the first place?
81
00:02:57,579 --> 00:02:59,067
Happy Stan.
82
00:02:59,569 --> 00:03:00,981
That's Happy Stan?
83
00:03:01,007 --> 00:03:02,491
I recognize him from the commercials.
84
00:03:02,515 --> 00:03:03,895
Yeah, well, he don't look too happy now.
85
00:03:03,920 --> 00:03:05,537
Dispatch can't get us a 20 on the bull,
86
00:03:05,562 --> 00:03:07,710
but they're urging us
to use extreme caution.
87
00:03:07,735 --> 00:03:08,811
Excellent.
88
00:03:08,836 --> 00:03:10,872
I need you to move your hands
so I can pack this wound
89
00:03:10,897 --> 00:03:12,769
and we can get you to
the hospital, okay?
90
00:03:12,794 --> 00:03:13,882
It hurts.
91
00:03:14,204 --> 00:03:15,586
See a bull run by?
92
00:03:15,610 --> 00:03:17,128
Follow the trail.
93
00:03:17,153 --> 00:03:18,329
Good idea.
94
00:03:19,360 --> 00:03:24,885
♪
95
00:03:25,652 --> 00:03:28,350
[BULL GROANS IN DISTANCE]
96
00:03:28,801 --> 00:03:29,889
Axes up.
97
00:03:30,193 --> 00:03:31,558
[BULL GROANS]
98
00:03:32,117 --> 00:03:34,187
♪
99
00:03:34,972 --> 00:03:37,691
[BULL LOWS]
100
00:03:39,082 --> 00:03:41,610
TK, call Animal Control.
Give 'em our location.
101
00:03:41,635 --> 00:03:42,944
Poor thing.
102
00:03:42,968 --> 00:03:44,872
APB, we're at Stan's Used Car Lot.
103
00:03:44,896 --> 00:03:46,406
We got a...
104
00:03:47,135 --> 00:03:49,703
we got a bull in a car.
105
00:03:50,699 --> 00:03:52,038
[BULL GROANS]
106
00:03:52,670 --> 00:03:54,790
♪
107
00:03:55,944 --> 00:03:57,496
OFFICER: With all the blood he’s lost,
108
00:03:57,521 --> 00:03:58,858
that should hit him pretty quick,
109
00:03:58,883 --> 00:04:00,133
but y'all be careful.
110
00:04:00,157 --> 00:04:02,905
An injured animal spooks easy,
even with the tranquilizer.
111
00:04:02,930 --> 00:04:04,795
Believe me, nobody wants that.
112
00:04:04,820 --> 00:04:06,280
Oh, we believe you.
113
00:04:06,305 --> 00:04:08,068
All right, so no sudden movements,
114
00:04:08,093 --> 00:04:09,193
keep our voices down.
115
00:04:09,218 --> 00:04:11,240
Let's do this as quickly
and quietly as we can.
116
00:04:11,265 --> 00:04:12,265
No saws.
117
00:04:12,290 --> 00:04:14,069
I don't want anything
that could put a spark
118
00:04:14,094 --> 00:04:15,277
into our friend here.
119
00:04:15,302 --> 00:04:17,341
TK, Marjan, you're on the
battery-operated jaws,
120
00:04:17,367 --> 00:04:19,185
and somebody make sure
medical's standing by.
121
00:04:19,211 --> 00:04:20,942
- For the bull?
- For us.
122
00:04:21,927 --> 00:04:23,985
[BULL GROANING]
123
00:04:24,673 --> 00:04:28,574
♪
124
00:04:32,524 --> 00:04:35,206
Hey, Malachi. How you doing?
125
00:04:36,110 --> 00:04:39,834
I've rescued cats from trees
and dogs from storm drains,
126
00:04:39,858 --> 00:04:41,963
but this is a first.
127
00:04:41,987 --> 00:04:43,336
[BULL LOWING]
128
00:04:43,360 --> 00:04:45,425
Yeah, there's no two ways about it.
129
00:04:45,514 --> 00:04:47,298
This sucks, but I promise you,
130
00:04:47,324 --> 00:04:49,132
we're gonna get you out, all right?
131
00:04:49,158 --> 00:04:50,173
So I would appreciate
132
00:04:50,197 --> 00:04:52,598
if you didn't kill any of my team.
133
00:04:52,790 --> 00:04:54,488
- Good?
- [BULL LOWS]
134
00:04:54,845 --> 00:04:56,064
TK, Marjan.
135
00:04:56,430 --> 00:04:57,761
♪
136
00:04:58,175 --> 00:04:59,531
[JAWS WHIRRING]
137
00:04:59,774 --> 00:05:01,189
[METAL GROANING]
138
00:05:01,444 --> 00:05:02,983
- [BULL CRIES]
- OWEN: There we go.
139
00:05:03,060 --> 00:05:04,105
Shh, it's okay.
140
00:05:04,129 --> 00:05:05,610
You're doing so good.
141
00:05:05,947 --> 00:05:08,322
[BULL LOWS]
142
00:05:08,992 --> 00:05:11,273
- [BULL CRIES]
- PAUL: You good, Cap?
143
00:05:11,298 --> 00:05:12,610
OWEN: Just be easy.
144
00:05:13,067 --> 00:05:14,524
[BULL CRIES]
145
00:05:14,548 --> 00:05:16,831
All right, everybody calm. Don't move.
146
00:05:17,038 --> 00:05:18,249
[BULL SNORTS]
147
00:05:18,444 --> 00:05:21,144
Shh. I know.
148
00:05:21,403 --> 00:05:22,797
I know how it feels
149
00:05:22,822 --> 00:05:24,601
to feel like everything's out of control
150
00:05:24,627 --> 00:05:25,937
and spinning around
151
00:05:25,963 --> 00:05:27,714
and you don't know how you got yourself
152
00:05:27,740 --> 00:05:29,250
into this situation in the first place.
153
00:05:29,274 --> 00:05:30,858
I've been there.
154
00:05:31,427 --> 00:05:32,976
There right now, actually.
155
00:05:33,002 --> 00:05:34,391
[BULL SNORTS]
156
00:05:35,502 --> 00:05:36,721
Keep going.
157
00:05:36,745 --> 00:05:38,226
- Dad, you sure?
- I'm sure.
158
00:05:38,252 --> 00:05:39,562
Yeah, I'm sure. Keep going.
159
00:05:39,973 --> 00:05:41,105
[BULL SNORTS]
160
00:05:43,976 --> 00:05:46,985
[BULL GROANING]
161
00:05:49,567 --> 00:05:51,867
[BULL CRIES]
162
00:05:54,250 --> 00:05:56,204
[BULL LOWS]
163
00:05:57,625 --> 00:06:03,420
♪
164
00:06:04,189 --> 00:06:05,713
[BULL SNORTS]
165
00:06:08,668 --> 00:06:10,105
All right, Judd.
166
00:06:10,422 --> 00:06:12,552
♪
167
00:06:12,894 --> 00:06:14,764
[BULL MOANS]
168
00:06:15,648 --> 00:06:22,307
♪
169
00:06:37,360 --> 00:06:39,706
OWEN: There, I told you
we'd get you out of there.
170
00:06:40,427 --> 00:06:42,750
Hey, Malachi, next time, do me a favor.
171
00:06:43,043 --> 00:06:44,627
Pick a convertible.
172
00:06:44,653 --> 00:06:47,129
That was a nice little
speech you had back there.
173
00:06:47,490 --> 00:06:48,636
Yeah.
174
00:06:48,661 --> 00:06:50,800
Well, I think he was
pretty zonked out on meds.
175
00:06:51,064 --> 00:06:52,500
Nah.
176
00:06:52,624 --> 00:06:54,720
No, he knew it was from the heart.
177
00:06:55,408 --> 00:06:57,322
[JUDD CHUCKLING]
178
00:07:04,067 --> 00:07:06,690
[COUNTRY COVER OF "EYE OF THE TIGER"]
179
00:07:07,250 --> 00:07:08,817
♪
180
00:07:09,370 --> 00:07:10,838
It's not too heavy?
181
00:07:10,862 --> 00:07:12,689
I'm getting a hernia
just looking at you.
182
00:07:12,713 --> 00:07:14,048
No, I'm good. Come on, let's go.
183
00:07:14,072 --> 00:07:15,432
Okay, so on the day,
184
00:07:15,458 --> 00:07:17,213
Austin FD gives us 10
minutes and 20 seconds
185
00:07:17,245 --> 00:07:18,346
to run the course.
186
00:07:18,372 --> 00:07:20,548
I'll do it in 9. Set the timer.
187
00:07:20,579 --> 00:07:22,540
All right, just don't
kill yourself, all right?
188
00:07:22,891 --> 00:07:24,834
Three, two, one.
189
00:07:25,610 --> 00:07:27,336
SINGER: ♪ Rising up ♪
190
00:07:27,502 --> 00:07:29,630
♪ Back on the street ♪
191
00:07:30,079 --> 00:07:33,644
♪ Did my time, I took my chances ♪
192
00:07:34,377 --> 00:07:36,475
♪ I went the distance, now
I'm back on my feet ♪
193
00:07:36,500 --> 00:07:39,182
Dad, you got this. Come on.
194
00:07:39,228 --> 00:07:42,435
SINGER: ♪ Just a man and
his will to survive ♪
195
00:07:43,002 --> 00:07:44,687
♪ So many times ♪
196
00:07:44,711 --> 00:07:46,752
♪ It happens too fast ♪
197
00:07:46,778 --> 00:07:48,088
Here we go, Dad. Come on.
198
00:07:48,113 --> 00:07:51,235
SINGER: ♪ You trade your
passion for glory ♪
199
00:07:52,045 --> 00:07:55,329
♪ Don't lose your grip on
the dreams of the past ♪
200
00:07:55,353 --> 00:07:58,052
- [BREATHING HEAVILY]
- All right, that's 12 flights.
201
00:07:58,088 --> 00:07:59,826
- All right.
- Next station, come on.
202
00:07:59,851 --> 00:08:02,050
SINGER: ♪ It's the eye of the tiger ♪
203
00:08:02,173 --> 00:08:03,442
Yeah!
204
00:08:04,225 --> 00:08:05,879
SINGER: ♪ Rising up ♪
205
00:08:05,903 --> 00:08:07,425
♪ To the challenge of our rival ♪
206
00:08:07,449 --> 00:08:08,689
- [COUGHS]
- You good?
207
00:08:08,714 --> 00:08:11,353
SINGER: ♪ And the last known survivor ♪
208
00:08:11,379 --> 00:08:13,410
♪ Stalks his prey in the night ♪
209
00:08:13,435 --> 00:08:15,240
- [GRUNTS]
- See you on the other side.
210
00:08:15,266 --> 00:08:17,961
SINGER: ♪ And he's watching
us all with the eye ♪
211
00:08:17,985 --> 00:08:19,425
♪ Of the tiger ♪
212
00:08:19,457 --> 00:08:21,096
There we go, there we go, there we go.
213
00:08:21,172 --> 00:08:22,684
[GRUNTING]
214
00:08:23,144 --> 00:08:26,230
♪
215
00:08:26,528 --> 00:08:29,105
SINGER: ♪ It's the eye of the tiger ♪
216
00:08:29,130 --> 00:08:31,120
♪ It's the thrill of the fight ♪
217
00:08:31,175 --> 00:08:33,485
- All right, Dad.
- [BREATHING HEAVILY]
218
00:08:33,539 --> 00:08:35,073
Come on, Dad. Last step.
219
00:08:35,121 --> 00:08:37,985
SINGER: ♪ And the last known survivor ♪
220
00:08:38,051 --> 00:08:40,034
♪ Stalks his prey in the night ♪
221
00:08:40,091 --> 00:08:41,409
TK: There we go.
222
00:08:41,793 --> 00:08:42,870
Come on, Dad.
223
00:08:43,682 --> 00:08:45,581
There it is.
224
00:08:47,340 --> 00:08:49,040
SINGER: ♪ Of the tiger ♪
225
00:08:49,317 --> 00:08:50,878
♪ Oh, oh ♪
226
00:08:52,264 --> 00:08:53,700
Dad? Dad?
227
00:08:53,725 --> 00:08:55,091
Hey. Hey, hey.
228
00:08:55,115 --> 00:08:57,259
Hey, hey. Dad, you okay?
229
00:08:57,586 --> 00:08:59,095
- Was I on pace?
- What?
230
00:08:59,120 --> 00:09:00,589
Was I on pace for under 10?
231
00:09:00,614 --> 00:09:02,941
You were at 13:22 when you passed out.
232
00:09:02,966 --> 00:09:05,559
[PANTS] That is less than ideal.
233
00:09:05,904 --> 00:09:08,734
We're gonna get my time under 10 minutes
234
00:09:08,759 --> 00:09:11,855
with slightly less passing out.
235
00:09:11,921 --> 00:09:14,432
Maybe I should get off
of my chemo just...
236
00:09:14,456 --> 00:09:16,503
No, no. Absolutely not.
237
00:09:16,556 --> 00:09:19,698
If I do not crush this test
and show the department
238
00:09:19,724 --> 00:09:21,769
that the cancer’s not slowing me down,
239
00:09:21,970 --> 00:09:24,163
they will hand the 126
240
00:09:24,389 --> 00:09:27,163
off to that smug bastard Billy Tyson.
241
00:09:27,188 --> 00:09:28,625
Yeah, thanks to Judd.
242
00:09:28,658 --> 00:09:30,182
It's not Judd's fault.
243
00:09:30,207 --> 00:09:31,588
I know, I'm just pissed
244
00:09:31,614 --> 00:09:33,192
that he introduced you to that guy.
245
00:09:33,259 --> 00:09:35,130
Billy would've been
coming for me anyway.
246
00:09:35,155 --> 00:09:37,322
You just had to play golf
with him, didn't you?
247
00:09:37,347 --> 00:09:39,802
- Well, you don't play with me.
- Yeah, but I can learn.
248
00:09:39,903 --> 00:09:41,302
Look...
249
00:09:42,011 --> 00:09:43,778
I promise you no matter what happens,
250
00:09:43,802 --> 00:09:45,450
even if I lose the house,
251
00:09:45,475 --> 00:09:47,322
I'm not gonna uproot you again.
252
00:09:47,347 --> 00:09:48,870
Dad, it's not about me.
253
00:09:49,020 --> 00:09:50,897
Well, it is a little bit, but...
254
00:09:51,629 --> 00:09:53,213
it's because I'm on your crew.
255
00:09:53,239 --> 00:09:54,879
And that's all I care about.
256
00:09:54,904 --> 00:09:56,907
I mean, even this test,
it's as much for them
257
00:09:56,932 --> 00:09:58,585
as it is for the department.
258
00:09:58,885 --> 00:10:00,061
They need to have confidence
259
00:10:00,086 --> 00:10:01,948
that their captain’s up to the job.
260
00:10:02,120 --> 00:10:04,058
[EXHALES SHARPLY] Now that
they know everything.
261
00:10:04,083 --> 00:10:05,349
But they don't know everything.
262
00:10:05,374 --> 00:10:06,758
You... you told them about the cancer,
263
00:10:06,783 --> 00:10:08,424
you told them about Billy,
but they didn't know
264
00:10:08,450 --> 00:10:09,855
that this stupid test was your idea.
265
00:10:09,879 --> 00:10:11,316
Yeah, I'm not sure how much confidence
266
00:10:11,341 --> 00:10:12,453
that would've instilled.
267
00:10:12,479 --> 00:10:13,763
Yeah, tell me about it.
268
00:10:13,788 --> 00:10:15,702
Come on. Let's go again.
269
00:10:16,504 --> 00:10:17,965
Grab my helmet.
270
00:10:20,513 --> 00:10:23,188
Listen, I feel for the guy. I do.
271
00:10:23,213 --> 00:10:25,389
I mean, what do you even say
to someone who got cancer
272
00:10:25,413 --> 00:10:27,286
from being at Ground
Zero on September 11th?
273
00:10:27,311 --> 00:10:28,677
"Thank you"?
274
00:10:28,701 --> 00:10:30,687
Well, yes, of course.
275
00:10:30,711 --> 00:10:32,630
I just wish he would've
told us sooner is all.
276
00:10:32,655 --> 00:10:34,114
He told us when he was ready.
277
00:10:34,139 --> 00:10:36,302
Okay, then I wish he was ready
before he had hired us.
278
00:10:36,327 --> 00:10:38,111
Well, in fairness, I
think that he found out
279
00:10:38,136 --> 00:10:40,399
about the diagnosis just right
before he left New York,
280
00:10:40,424 --> 00:10:42,466
so he was still coming to terms.
281
00:10:42,491 --> 00:10:43,841
And how would you know that?
282
00:10:44,147 --> 00:10:45,326
'Cause he told me.
283
00:10:46,159 --> 00:10:47,834
Oh, Great.
284
00:10:47,859 --> 00:10:49,943
So he tells the one guy who
didn't have to relocate
285
00:10:49,969 --> 00:10:51,216
his entire life down to Austin.
286
00:10:51,241 --> 00:10:52,461
Look, we're here now.
287
00:10:52,582 --> 00:10:53,874
Let's just focus on the positive
288
00:10:53,899 --> 00:10:55,927
and help Cap in any way we can.
289
00:10:55,952 --> 00:10:58,213
Hey, I am all for supporting
the captain, all right?
290
00:10:58,239 --> 00:10:59,841
It's not about the cancer.
291
00:10:59,865 --> 00:11:02,592
It's about this test that he is
never gonna be able to pass,
292
00:11:02,618 --> 00:11:04,600
and if this Billy bud gets
the keys to the kingdom,
293
00:11:04,625 --> 00:11:06,061
you know he's gonna clean house.
294
00:11:06,086 --> 00:11:08,249
Whoa, hang on a minute.
Man, you don't know that.
295
00:11:08,274 --> 00:11:10,811
Look, he and the captain don't
approach things the same way,
296
00:11:10,836 --> 00:11:12,436
but Billy ain't a bad guy.
297
00:11:12,541 --> 00:11:14,443
He ain't gonna come through
here with a scythe
298
00:11:14,469 --> 00:11:16,139
just 'cause we ain't his people.
299
00:11:18,256 --> 00:11:19,693
What?
300
00:11:20,552 --> 00:11:21,778
"We"?
301
00:11:22,740 --> 00:11:24,490
I mean, man, you ain't just his people.
302
00:11:24,515 --> 00:11:25,874
You are his people people.
303
00:11:25,899 --> 00:11:27,357
What does that mean?
304
00:11:27,383 --> 00:11:29,740
It just means that you're in the club.
305
00:11:29,765 --> 00:11:31,201
- I'm in the club?
- PAUL: Yeah, man.
306
00:11:31,226 --> 00:11:32,581
The good old boys club, all right?
307
00:11:32,606 --> 00:11:33,999
You look like Billy.
You talk like Billy.
308
00:11:34,024 --> 00:11:35,365
You're gonna be fine like Billy.
309
00:11:35,390 --> 00:11:37,192
So, I mean, yeah, we're both Texans,
310
00:11:37,216 --> 00:11:40,255
but I don't really think it
matters what I look like.
311
00:11:40,280 --> 00:11:42,788
Tell that to the probie. He's
as Texas as you are and...
312
00:11:42,812 --> 00:11:44,999
Ain't nobody gonna be mistaking
you two for brothers.
313
00:11:45,024 --> 00:11:46,881
Yeah, well, then they would be mistaken,
314
00:11:46,907 --> 00:11:48,013
because we are brothers
315
00:11:48,038 --> 00:11:49,889
because we got the same
number on our badge.
316
00:11:50,163 --> 00:11:51,600
Ain't that right, kid?
317
00:11:51,625 --> 00:11:53,434
I don't want Captain to die!
318
00:11:53,460 --> 00:11:54,894
Hey.
319
00:11:55,280 --> 00:11:57,438
Hey, Cap's gonna be all right.
320
00:11:57,601 --> 00:11:59,856
Texas has the best cancer
doctors in the country.
321
00:12:00,224 --> 00:12:02,403
[BELL RINGING]
322
00:12:03,767 --> 00:12:05,697
[DRAMATIC MUSIC]
323
00:12:06,409 --> 00:12:12,455
♪
324
00:12:13,567 --> 00:12:15,481
[VAN DOOR CLOSES]
325
00:12:20,393 --> 00:12:22,221
[PERSON COUGHS]
326
00:12:24,308 --> 00:12:25,466
Michelle.
327
00:12:25,529 --> 00:12:26,784
There you are.
328
00:12:27,036 --> 00:12:28,471
Hey.
329
00:12:29,015 --> 00:12:30,870
Aw, I thought you two might've left
330
00:12:30,894 --> 00:12:32,340
and gone to the VA program.
331
00:12:32,365 --> 00:12:34,209
Ah, well, I'm almost ready.
332
00:12:34,514 --> 00:12:36,061
I really am this time.
333
00:12:36,086 --> 00:12:37,980
We stopped by and checked it out.
334
00:12:38,004 --> 00:12:40,379
- They gave me this.
- Did they?
335
00:12:40,802 --> 00:12:42,635
You better take good care of him
336
00:12:42,661 --> 00:12:44,932
like your daddy takes care of you.
337
00:12:46,267 --> 00:12:47,965
PATRICK: You know I tried.
338
00:12:47,990 --> 00:12:50,033
I didn't lose her insulin on purpose.
339
00:12:50,058 --> 00:12:52,995
That's all the more reason why
you need to be in the shelter.
340
00:12:53,120 --> 00:12:55,036
I can't stay there at night. I just...
341
00:12:55,061 --> 00:12:58,284
I close my eyes, and
everything starts to close in.
342
00:12:58,309 --> 00:13:00,065
- [CRIES]
- I get it.
343
00:13:00,873 --> 00:13:05,716
♪
344
00:13:06,774 --> 00:13:08,427
You remember this?
345
00:13:09,417 --> 00:13:10,971
Just a little pinch.
346
00:13:11,361 --> 00:13:13,057
♪
347
00:13:13,875 --> 00:13:16,394
Okay. Thank you.
348
00:13:16,503 --> 00:13:18,986
Hurts a lot less when Dad does it, huh?
349
00:13:19,173 --> 00:13:21,565
♪
350
00:13:22,474 --> 00:13:24,067
Done?
351
00:13:24,193 --> 00:13:25,318
Done.
352
00:13:26,131 --> 00:13:28,322
♪
353
00:13:29,440 --> 00:13:31,090
[SIGHS] Okay.
354
00:13:31,131 --> 00:13:32,701
Here, this is for you.
355
00:13:34,100 --> 00:13:36,330
If there's ever an emergency,
356
00:13:36,860 --> 00:13:38,999
you call me, day or night, okay?
357
00:13:39,124 --> 00:13:40,542
Thank you, Michelle.
358
00:13:40,620 --> 00:13:42,404
You have enough Sertraline?
359
00:13:42,442 --> 00:13:44,081
Actually, I gave away all my meds
360
00:13:44,106 --> 00:13:45,798
to my friend Sad Eyes.
361
00:13:46,106 --> 00:13:47,634
She needs it more than I do.
362
00:13:47,697 --> 00:13:49,956
Maybe I can check your friend out.
Is she around?
363
00:13:49,981 --> 00:13:52,679
Uh, she's in the purple tent.
364
00:13:54,134 --> 00:13:55,475
You take care.
365
00:13:56,662 --> 00:13:57,768
Bye, Emily.
366
00:13:59,732 --> 00:14:02,355
[CRASHING AND CLATTERING]
367
00:14:05,629 --> 00:14:07,152
Hey!
368
00:14:08,688 --> 00:14:10,110
What are you doing?
369
00:14:10,135 --> 00:14:11,476
Where's the Oxy?
370
00:14:11,501 --> 00:14:14,009
We don't carry medication
like that on the van.
371
00:14:14,033 --> 00:14:15,500
I see you people handing out freebies
372
00:14:15,525 --> 00:14:16,758
to everyone else on the block.
373
00:14:16,783 --> 00:14:18,721
Listen, listen, I'm just
here to help, okay?
374
00:14:18,745 --> 00:14:20,378
There's... there's children over there.
375
00:14:20,403 --> 00:14:22,352
[YELLS] Open the door, bitch!
376
00:14:22,378 --> 00:14:24,000
Or I'll take the keys myself.
377
00:14:24,163 --> 00:14:25,532
Fine, fine.
378
00:14:25,956 --> 00:14:28,340
You want the keys? Here.
379
00:14:29,168 --> 00:14:30,821
Aah!
380
00:14:30,846 --> 00:14:33,933
Now there's your freebie!
Get out of here!
381
00:14:35,864 --> 00:14:39,268
- Damn it.
- [SIREN BLARES]
382
00:14:39,423 --> 00:14:41,073
[TRUCK DOOR CLOSES]
383
00:14:41,099 --> 00:14:43,639
[LAUGHS] Impeccable timing as always.
384
00:14:43,664 --> 00:14:45,798
You just missed him. He's... somewhere.
385
00:14:45,822 --> 00:14:47,057
Are you actually insane?
386
00:14:47,082 --> 00:14:49,316
You're gonna get yourself
killed coming down here alone.
387
00:14:49,341 --> 00:14:50,341
It's reckless.
388
00:14:50,365 --> 00:14:52,114
No, I never come down
here alone, I swear.
389
00:14:52,139 --> 00:14:54,972
There was this little girl, and
she needed some insulin, and...
390
00:14:54,998 --> 00:14:56,543
She's eight, Carlos.
391
00:14:57,106 --> 00:14:59,913
How'd you find me anyway?
This isn't exactly your zone.
392
00:15:00,659 --> 00:15:02,659
There's actually something
I need to tell you.
393
00:15:02,684 --> 00:15:03,691
What?
394
00:15:03,716 --> 00:15:05,167
That blue truck your sister got into
395
00:15:05,192 --> 00:15:06,628
the night she disappeared?
396
00:15:06,653 --> 00:15:07,831
- Yeah?
- We got a hit.
397
00:15:08,241 --> 00:15:09,591
What?
398
00:15:09,615 --> 00:15:11,799
We ID'd the owner.
399
00:15:12,414 --> 00:15:13,850
Oh.
400
00:15:18,482 --> 00:15:20,809
[DRAMATIC MUSIC]
401
00:15:21,283 --> 00:15:27,649
♪
402
00:15:29,522 --> 00:15:31,316
Michelle, for the love of
God, would you please stop?
403
00:15:31,400 --> 00:15:32,527
What?
404
00:15:32,552 --> 00:15:34,575
The bouncy-foot thing you
do when you're stressed.
405
00:15:34,600 --> 00:15:36,907
I don't do a bouncy-foot
thing when I'm stressed.
406
00:15:36,986 --> 00:15:39,380
You do, and it's making me tense.
407
00:15:39,503 --> 00:15:41,418
Just... I don't understand
why we're even here,
408
00:15:41,442 --> 00:15:43,965
when we should just be talking
to the truck woman ourselves.
409
00:15:43,990 --> 00:15:45,080
No, we should not.
410
00:15:45,105 --> 00:15:46,215
You're a paramedic.
411
00:15:46,240 --> 00:15:48,415
I'm a patrol officer,
not an investigator.
412
00:15:48,559 --> 00:15:50,567
It's literally Detective
Washington's job
413
00:15:50,591 --> 00:15:51,683
to handle this.
414
00:15:51,709 --> 00:15:53,926
It's been her job for three years.
415
00:15:54,692 --> 00:15:56,520
And she's mean to me.
416
00:15:56,690 --> 00:15:59,056
Promise me you'll play nice in there.
417
00:16:00,283 --> 00:16:01,850
Okay, I promise.
418
00:16:02,089 --> 00:16:03,518
Good.
419
00:16:04,028 --> 00:16:05,730
Ms. Blake.
420
00:16:06,110 --> 00:16:09,572
Nice to see you at the station
not in handcuffs for a change.
421
00:16:09,596 --> 00:16:11,110
Please, come on back.
422
00:16:11,134 --> 00:16:13,025
♪
423
00:16:13,081 --> 00:16:14,597
Play nice.
424
00:16:15,998 --> 00:16:17,652
SARINA: So, Officer Reyes, you said
425
00:16:17,677 --> 00:16:20,153
you had some new information
about Iris Blake?
426
00:16:20,177 --> 00:16:21,827
CARLOS: Yes, ma'am. We do.
427
00:16:22,847 --> 00:16:24,363
Michelle, you should... you should...
428
00:16:24,388 --> 00:16:26,207
Um, yeah.
429
00:16:26,293 --> 00:16:29,426
Uh, so this all started after
I spoke to Dustin's neighbor
430
00:16:29,451 --> 00:16:31,081
about the night my sister went missing.
431
00:16:31,106 --> 00:16:32,254
Dustin Shepherd,
432
00:16:32,278 --> 00:16:34,192
Who has a restraining order against you?
433
00:16:34,216 --> 00:16:35,717
Yeah, um...
434
00:16:35,743 --> 00:16:38,221
we're mostly cool now.
435
00:16:38,486 --> 00:16:41,316
So he said... the neighbor, I mean...
436
00:16:41,424 --> 00:16:44,286
That he saw Iris get into
a blue truck that night,
437
00:16:44,311 --> 00:16:47,966
and then I found this
in some of her stuff.
438
00:16:48,197 --> 00:16:51,159
Definitely a truck, also blue.
439
00:16:51,336 --> 00:16:53,489
Dustin doesn't know who
any of those people are,
440
00:16:53,514 --> 00:16:55,302
but he said that she'd
started hanging out
441
00:16:55,327 --> 00:16:56,511
with some shady people.
442
00:16:56,537 --> 00:16:58,812
Dustin told us all about
the mystery people
443
00:16:58,837 --> 00:17:01,144
she supposedly started hanging out with.
444
00:17:01,259 --> 00:17:03,537
The trouble was nobody
could ever find proof
445
00:17:03,562 --> 00:17:05,003
any of them actually existed.
446
00:17:05,028 --> 00:17:07,075
Well, maybe now we can.
447
00:17:07,278 --> 00:17:09,019
I was able to get a plate on the truck.
448
00:17:09,095 --> 00:17:10,707
I hope you didn't run a plate on my case
449
00:17:10,731 --> 00:17:12,114
without notifying me.
450
00:17:12,138 --> 00:17:15,173
I didn't want to bother you
until we had something real.
451
00:17:15,198 --> 00:17:17,509
- Heaven forbid.
- But we got a hit, Detective.
452
00:17:17,534 --> 00:17:20,332
The truck owner's name is Arlene Hicks.
453
00:17:23,676 --> 00:17:25,381
I don't see Arlene in the gang.
454
00:17:25,405 --> 00:17:27,222
That's because she
reported the truck stolen.
455
00:17:27,248 --> 00:17:29,770
Literally a week before
Iris went missing.
456
00:17:29,888 --> 00:17:32,558
Whoever took it could've picked
my sister up that night.
457
00:17:32,584 --> 00:17:34,891
Assuming that’s the same blue truck
458
00:17:34,915 --> 00:17:36,569
that your neighbor saw.
459
00:17:36,595 --> 00:17:38,654
This all you got, Officer Reyes?
460
00:17:38,867 --> 00:17:40,449
Yes, ma'am.
461
00:17:40,528 --> 00:17:42,867
Okay. I'll look into it.
462
00:17:42,893 --> 00:17:44,328
Thank you, ma'am.
463
00:17:44,354 --> 00:17:46,877
Now, if you guys will excuse me.
464
00:17:47,294 --> 00:17:49,097
So you're just gonna blow this off?
465
00:17:49,202 --> 00:17:52,076
I said I was going to look into it.
466
00:17:52,260 --> 00:17:54,193
I know what that means coming from you.
467
00:17:54,219 --> 00:17:55,968
Michelle, you promised.
468
00:17:56,369 --> 00:17:58,258
♪
469
00:17:58,576 --> 00:18:00,428
Thank you for your time.
470
00:18:02,305 --> 00:18:03,846
Detective, I, um...
471
00:18:05,118 --> 00:18:07,894
I just want you to know
that the effort you put in
472
00:18:07,940 --> 00:18:10,979
on my sister's behalf
is truly remarkable.
473
00:18:12,095 --> 00:18:15,401
♪
474
00:18:20,421 --> 00:18:22,188
What happened to playing nice?
475
00:18:22,212 --> 00:18:23,490
I said "thank you."
476
00:18:23,515 --> 00:18:25,779
You should've seen how they
were trying to tag-team me,
477
00:18:25,805 --> 00:18:27,045
saying that I was the only person
478
00:18:27,069 --> 00:18:28,497
who didn't have anything to worry about
479
00:18:28,521 --> 00:18:30,174
'cause Billy was my people.
480
00:18:30,385 --> 00:18:32,357
Right. Well, yes.
481
00:18:33,447 --> 00:18:35,421
What does that mean... "well, yes"?
482
00:18:36,546 --> 00:18:38,200
Judd, you and Billy
have known each other
483
00:18:38,224 --> 00:18:39,752
for how long, 20 years?
484
00:18:39,778 --> 00:18:40,943
Mm-hmm.
485
00:18:40,969 --> 00:18:43,886
You two have literally been
through the fires together.
486
00:18:44,174 --> 00:18:46,847
Marjan and Paul don't know
him from a can of paint.
487
00:18:46,873 --> 00:18:48,614
And he doesn't know them.
488
00:18:48,853 --> 00:18:51,463
So, honestly, I would be a
little worried, too, Judd.
489
00:18:51,489 --> 00:18:53,317
Yeah, you're right. I just... I...
490
00:18:53,342 --> 00:18:56,435
This whole beef between Billy
and the Cap just sucks.
491
00:18:56,461 --> 00:18:59,152
I don't know why I introduced
those two in the first place.
492
00:18:59,176 --> 00:19:00,468
Yeah, I still don't know
493
00:19:00,492 --> 00:19:02,193
what you were thinking on that one.
494
00:19:02,219 --> 00:19:04,786
I mean, can you not just call Billy
495
00:19:04,810 --> 00:19:06,943
and try to walk this thing
back from the edge?
496
00:19:06,969 --> 00:19:08,662
No, I ain't trying to get in between
497
00:19:08,686 --> 00:19:10,107
those two old roosters.
498
00:19:10,133 --> 00:19:12,099
[CHUCKLES] Well, you said the captain
499
00:19:12,125 --> 00:19:14,125
is not passing this test, right?
500
00:19:14,584 --> 00:19:16,013
Yeah, that's right.
501
00:19:16,038 --> 00:19:18,173
If it wasn't for that man
sending you to therapy,
502
00:19:18,199 --> 00:19:19,940
I don't know where you'd be, Judd.
503
00:19:19,976 --> 00:19:21,509
I don't know where we would be.
504
00:19:21,534 --> 00:19:24,396
So, if there's anything you
can do to return the favor,
505
00:19:24,422 --> 00:19:26,555
you damn well better do it.
506
00:19:28,106 --> 00:19:30,057
I'll call Billy tomorrow.
507
00:19:32,380 --> 00:19:34,663
Why do grown men have to
act like little babies?
508
00:19:34,688 --> 00:19:38,317
[SCOFFS] I ask myself
that every day, my love.
509
00:19:38,519 --> 00:19:41,068
- [BOTH LAUGHING]
- No, you don't.
510
00:19:41,800 --> 00:19:44,197
[UPBEAT COUNTRY MUSIC]
511
00:19:44,695 --> 00:19:47,075
♪
512
00:19:48,229 --> 00:19:49,578
Chad?
513
00:19:49,897 --> 00:19:51,621
Have everything you need?
514
00:19:51,777 --> 00:19:53,708
Uh, yep.
515
00:19:53,868 --> 00:19:57,335
I can't get you a coffee,
fizzy water, adult beverage?
516
00:19:57,359 --> 00:19:58,865
Uh, water would be great, ma'am.
517
00:19:58,891 --> 00:20:00,374
- Thank you.
- "Ma'am."
518
00:20:00,398 --> 00:20:01,965
God, I love that.
519
00:20:02,071 --> 00:20:04,358
Do you know, in LA, some people
might find that insulting?
520
00:20:04,384 --> 00:20:06,343
But here, I just...
521
00:20:06,398 --> 00:20:08,357
[CLEARS THROAT] Find it chivalrous.
522
00:20:08,383 --> 00:20:10,759
Well, I guess you're bringing
a little bit of LA to Texas
523
00:20:10,784 --> 00:20:12,480
with this meditation
room, though, right?
524
00:20:12,506 --> 00:20:13,896
I don't know about that.
525
00:20:13,922 --> 00:20:16,375
See, my husband... my ex-husband...
526
00:20:16,400 --> 00:20:18,009
He always had his man cave.
527
00:20:18,035 --> 00:20:20,170
So now that I'm single,
528
00:20:20,194 --> 00:20:23,615
I just want something of my own.
529
00:20:23,640 --> 00:20:25,303
So you're not missing California, then?
530
00:20:25,327 --> 00:20:26,576
I mean, everyone talks
531
00:20:26,601 --> 00:20:27,942
about how great the
weather is out there.
532
00:20:27,967 --> 00:20:29,599
Oh, well, I mean, the weather is great.
533
00:20:29,625 --> 00:20:31,452
It's just the people that suck.
[CHUCKLES]
534
00:20:31,478 --> 00:20:32,954
I mean, not all of them...
535
00:20:33,080 --> 00:20:34,778
but most of them.
536
00:20:34,802 --> 00:20:36,944
It sounds like you couldn't
wait to get out of there.
537
00:20:36,970 --> 00:20:39,077
Yeah, once my divorce was finalized
538
00:20:39,103 --> 00:20:42,943
and I completed my
court-mandated training.
539
00:20:42,969 --> 00:20:43,970
Training?
540
00:20:44,284 --> 00:20:45,923
For anger management.
541
00:20:45,949 --> 00:20:47,861
It's, um... it's not a big deal.
542
00:20:47,885 --> 00:20:49,229
Bad divorce, huh?
543
00:20:49,253 --> 00:20:50,848
Yeah, I've been there.
544
00:20:50,892 --> 00:20:52,156
Mmh. Have you?
545
00:20:52,248 --> 00:20:54,727
- You're still divorced?
- Yeah.
546
00:20:54,751 --> 00:20:56,810
That's been working out pretty well.
547
00:20:57,597 --> 00:21:00,731
It has. [CHUCKLES]
548
00:21:01,027 --> 00:21:02,609
That's funny.
549
00:21:02,829 --> 00:21:05,701
I'm... I'm gonna go get that water.
550
00:21:05,778 --> 00:21:07,154
Don't go anywhere.
551
00:21:07,865 --> 00:21:10,575
♪
552
00:21:10,863 --> 00:21:12,994
[KNOB SQUEAKS, WATER RUNNING]
553
00:21:13,759 --> 00:21:15,955
♪
554
00:21:17,000 --> 00:21:18,791
[SOFTLY] Get it together.
555
00:21:21,809 --> 00:21:23,182
Did you want a sandwich?
556
00:21:23,207 --> 00:21:25,651
'Cause I-I could make you one,
557
00:21:25,683 --> 00:21:28,329
or we could order takeout.
558
00:21:28,672 --> 00:21:30,674
- [GRUNTING]
- Oh, my God!
559
00:21:30,838 --> 00:21:32,346
Oh, my God!
560
00:21:32,545 --> 00:21:33,763
Chad! Chad, are you...
561
00:21:34,351 --> 00:21:35,569
[YELPS]
562
00:21:35,595 --> 00:21:36,664
[GRUNTING]
563
00:21:36,690 --> 00:21:38,323
What do I do? What do I...
564
00:21:38,347 --> 00:21:39,784
[INDISTINCT BABBLING]
565
00:21:39,808 --> 00:21:41,698
Okay. Let it go.
566
00:21:41,722 --> 00:21:43,289
Let it go.
567
00:21:43,315 --> 00:21:45,026
Drop it!
568
00:21:45,050 --> 00:21:47,445
Just drop it! Chad!
569
00:21:49,644 --> 00:21:50,991
Let it go!
570
00:21:51,177 --> 00:21:53,201
Please! Please!
571
00:21:54,657 --> 00:21:56,872
Don't you die on me, damn it!
572
00:21:57,112 --> 00:22:00,237
Okay, okay, okay, okay.
573
00:22:00,531 --> 00:22:02,117
_
574
00:22:02,143 --> 00:22:03,666
_
575
00:22:03,692 --> 00:22:05,692
_
576
00:22:05,717 --> 00:22:07,423
Okay, try to stay calm for me, ma'am.
577
00:22:07,448 --> 00:22:08,932
Should I start mouth-to-mouth?
578
00:22:08,957 --> 00:22:11,428
- Is he breathing?
- Um, Yes.
579
00:22:11,692 --> 00:22:13,252
Then probably not.
580
00:22:13,278 --> 00:22:15,324
Oh. Right, no.
581
00:22:15,476 --> 00:22:16,598
Of course.
582
00:22:16,859 --> 00:22:19,644
[SIRENS BLARING]
583
00:22:19,979 --> 00:22:22,105
♪
584
00:22:23,026 --> 00:22:24,398
PEPPER: Hi!
585
00:22:24,423 --> 00:22:26,042
He's here. He's here.
586
00:22:26,067 --> 00:22:28,694
He must've cut a wire or something.
587
00:22:29,659 --> 00:22:31,332
- Right this way.
- [TRUCK DOOR CLOSES]
588
00:22:31,356 --> 00:22:34,317
I-I did my best to clear
it off him, but...
589
00:22:34,494 --> 00:22:36,412
His name is... is Chad.
590
00:22:36,809 --> 00:22:38,582
♪
591
00:22:39,012 --> 00:22:41,619
TK, you check his ABCs
till medical gets here.
592
00:22:41,644 --> 00:22:43,878
Everybody, be careful of
all this exposed wiring,
593
00:22:43,903 --> 00:22:45,527
and Marjan, Mateo, why don't
you find the breaker box.
594
00:22:45,551 --> 00:22:46,551
Kill all the power.
595
00:22:46,576 --> 00:22:47,746
- Copy that.
- Yes, sir.
596
00:22:47,770 --> 00:22:49,424
All right, airways are open.
597
00:22:49,450 --> 00:22:51,550
- Respiration's okay.
- What do we have?
598
00:22:51,576 --> 00:22:53,596
Adult male. Witness says
he was electrocuted.
599
00:22:53,773 --> 00:22:56,682
BP's 125 over 80.
600
00:22:56,796 --> 00:22:58,433
Pulse is steady at 70.
601
00:22:58,459 --> 00:23:00,895
70 BPM after an electrocution?
602
00:23:00,921 --> 00:23:03,105
- No arrhythmia or tapychnea?
- TK: No.
603
00:23:03,759 --> 00:23:05,394
I can't see any head injuries.
604
00:23:05,419 --> 00:23:06,542
MARJAN: Power off, Cap.
605
00:23:06,567 --> 00:23:08,878
- Is he gonna be okay?
- He's in the best possible hands.
606
00:23:08,903 --> 00:23:10,542
We got a laceration on the right arm.
607
00:23:10,567 --> 00:23:12,894
He's got a possible lower
posterior rib fracture.
608
00:23:12,919 --> 00:23:14,137
Let's get his shirt off
609
00:23:14,163 --> 00:23:15,866
and get him hooked up to the monitor.
610
00:23:16,387 --> 00:23:21,090
♪
611
00:23:21,404 --> 00:23:23,875
Abrasions on the lower left quadrant.
612
00:23:25,738 --> 00:23:27,711
Did somebody hit this guy?
613
00:23:28,573 --> 00:23:29,881
I mean, I had to.
614
00:23:29,905 --> 00:23:31,910
He was... he was clutching on...
on to the wire,
615
00:23:31,934 --> 00:23:33,472
and there was nothing
else that I could do.
616
00:23:33,498 --> 00:23:35,512
Wait, if he was holding
on to a live wire,
617
00:23:35,538 --> 00:23:36,832
how come his hands aren't burned?
618
00:23:36,856 --> 00:23:38,640
- Which wire?
- It was that one.
619
00:23:39,017 --> 00:23:40,768
♪
620
00:23:41,595 --> 00:23:44,355
This one that ain't
connected to nothing?
621
00:23:44,380 --> 00:23:46,106
Look, he was literally vibrating.
622
00:23:46,587 --> 00:23:48,111
MICHELLE: Captain Strand.
623
00:23:48,135 --> 00:23:50,365
He's got a medical alert medallion.
624
00:23:50,390 --> 00:23:53,076
- He has epilepsy.
- He wasn't electrocuted.
625
00:23:53,106 --> 00:23:54,209
He's postictal.
626
00:23:54,233 --> 00:23:55,845
Let's get him on a backboard.
627
00:23:55,904 --> 00:23:57,934
Give him D-50to get him hydrated.
628
00:23:57,960 --> 00:23:59,145
He was having a seizure?
629
00:23:59,171 --> 00:24:00,780
Sure seems that way.
630
00:24:00,806 --> 00:24:03,242
Oh, my God, I beat...
I beat an epileptic.
631
00:24:03,368 --> 00:24:04,915
With a 2x4.
632
00:24:04,948 --> 00:24:06,598
- Chad, I am so sorry.
- [CHAD GROANING]
633
00:24:06,624 --> 00:24:08,169
I did not beat you out of anger,
634
00:24:08,193 --> 00:24:11,006
and I really need you to know that.
635
00:24:11,261 --> 00:24:13,067
Well, that's one way to hit on a guy.
636
00:24:13,093 --> 00:24:14,844
[LAUGHS]
637
00:24:20,928 --> 00:24:23,059
All right, so this one right
here's the showstopper.
638
00:24:23,085 --> 00:24:25,051
I had to order it special
from a distillery
639
00:24:25,076 --> 00:24:26,688
on the Bourbon Trail.
640
00:24:26,712 --> 00:24:28,584
Careful. It's a little spicy.
641
00:24:28,768 --> 00:24:31,192
[FAINT FOLK ROCK BALLAD PLAYING]
642
00:24:31,528 --> 00:24:34,863
♪
643
00:24:36,451 --> 00:24:38,032
[COUGHS]
644
00:24:38,496 --> 00:24:40,373
Good Lord, Ryder.
645
00:24:40,589 --> 00:24:41,934
That is not spicy.
646
00:24:41,960 --> 00:24:43,669
That is a flamethrower. [CHUCKLES]
647
00:24:43,693 --> 00:24:44,815
Ain't it great?
648
00:24:44,839 --> 00:24:46,165
Want another?
649
00:24:47,305 --> 00:24:49,545
Why not? As long as
you're giving it away.
650
00:24:50,727 --> 00:24:52,047
Um...
651
00:24:52,272 --> 00:24:55,451
hey, you reckon about now
we're lubricated enough
652
00:24:55,476 --> 00:24:57,344
for you to tell me what's on your mind?
653
00:24:58,307 --> 00:25:00,267
All right. Uh...
654
00:25:01,734 --> 00:25:03,800
Why are you coming after Owen so hard?
655
00:25:03,826 --> 00:25:05,609
I thought you liked the guy.
656
00:25:05,634 --> 00:25:06,997
I do like him.
657
00:25:07,021 --> 00:25:08,498
What's that got to do with anything?
658
00:25:08,522 --> 00:25:09,803
Aw, come on, Billy.
659
00:25:09,827 --> 00:25:11,506
You snitched him out to the Deputy Chief
660
00:25:11,530 --> 00:25:12,618
about his cancer.
661
00:25:12,644 --> 00:25:13,859
Damn right I did.
662
00:25:14,020 --> 00:25:15,694
Strand thinks he's Superman.
663
00:25:16,106 --> 00:25:17,734
That means he's reckless.
664
00:25:17,759 --> 00:25:19,326
No, he ain't reckless.
665
00:25:19,351 --> 00:25:20,699
He is flashy,
666
00:25:20,723 --> 00:25:22,209
but his heart’s in the right place,
667
00:25:22,233 --> 00:25:23,278
but now, because of you,
668
00:25:23,303 --> 00:25:24,942
he's got to run the CPAT in full gear,
669
00:25:24,968 --> 00:25:26,631
which is damn near "Mission Impossible".
670
00:25:26,655 --> 00:25:27,830
Oh.
671
00:25:27,855 --> 00:25:29,184
Is that what he told you?
672
00:25:29,210 --> 00:25:30,901
- Mm-hmm.
- And they're making him do it?
673
00:25:30,925 --> 00:25:33,671
Hmm. CPAT was your cap's idea.
674
00:25:33,921 --> 00:25:35,400
That's crazy.
675
00:25:35,424 --> 00:25:37,122
Don't believe me? Go ahead, ask him.
676
00:25:37,749 --> 00:25:39,927
Why would he suggest
something as stupid as that?
677
00:25:39,952 --> 00:25:41,912
Because like I told you, he's reckless.
678
00:25:41,936 --> 00:25:43,556
And he don't bluff too good
679
00:25:43,580 --> 00:25:45,552
when he's not holding the best hand.
680
00:25:45,776 --> 00:25:48,098
[DRAMATIC MUSIC]
681
00:25:48,124 --> 00:25:49,342
♪
682
00:25:49,550 --> 00:25:52,105
Thanks for coming by tonight, Ms. Blake.
683
00:25:52,157 --> 00:25:53,768
Two meetings in a week.
684
00:25:54,070 --> 00:25:56,693
This is a new record for us, Detective.
685
00:25:56,989 --> 00:25:58,643
I know what you think...
686
00:25:58,667 --> 00:26:01,701
that Iris is just another
face on my wall.
687
00:26:01,726 --> 00:26:03,201
Why wouldn't she be?
688
00:26:03,229 --> 00:26:05,262
She's not your family.
You didn't know her.
689
00:26:05,431 --> 00:26:08,948
No, but I do know she
loves Lana Del Rey,
690
00:26:08,972 --> 00:26:11,875
Jack Russells, and organic chemistry.
691
00:26:11,901 --> 00:26:14,034
I know her hero was her big sister
692
00:26:14,058 --> 00:26:17,089
who she thought was a
wild child and a bad ass.
693
00:26:17,588 --> 00:26:18,718
She said that?
694
00:26:18,742 --> 00:26:20,880
To pretty much every one of her friends
695
00:26:20,904 --> 00:26:22,537
that I interviewed.
696
00:26:22,873 --> 00:26:24,638
She idolized you.
697
00:26:26,065 --> 00:26:27,605
You want to know a secret?
698
00:26:27,749 --> 00:26:30,638
There is no "just another
face on my wall."
699
00:26:30,696 --> 00:26:33,700
I take each of them everywhere I go.
700
00:26:33,724 --> 00:26:37,356
They are not my family, but
they sit right next to mine
701
00:26:37,382 --> 00:26:39,557
at the dinner table every night.
702
00:26:39,855 --> 00:26:42,575
Please don't ever mistake
not hearing from me
703
00:26:42,796 --> 00:26:44,247
for not caring.
704
00:26:44,480 --> 00:26:46,952
I appreciate you telling me that.
705
00:26:47,552 --> 00:26:50,957
It is nice to hear from you,
even if it's just for this.
706
00:26:52,634 --> 00:26:56,294
I spoke to Arlene, the
owner of that blue truck.
707
00:26:56,318 --> 00:26:58,736
She says she knows
exactly who stole it...
708
00:26:58,760 --> 00:27:01,009
The man she’d been living with.
709
00:27:01,917 --> 00:27:03,636
You recognize him?
710
00:27:04,065 --> 00:27:05,596
♪
711
00:27:06,157 --> 00:27:07,246
No.
712
00:27:07,270 --> 00:27:08,932
Wade Caldwell.
713
00:27:09,319 --> 00:27:12,121
Did three years in Huntsville
on an assault and battery,
714
00:27:12,145 --> 00:27:13,630
a year for possession with intent,
715
00:27:13,654 --> 00:27:15,231
armed robbery, and so on.
716
00:27:15,257 --> 00:27:17,459
- Did you talk to him?
- I have not.
717
00:27:17,483 --> 00:27:21,786
Because no one's seen him
since April 19, 2017.
718
00:27:22,108 --> 00:27:24,199
The day Iris went missing.
719
00:27:24,223 --> 00:27:26,034
I mean, that can't be a coincidence.
720
00:27:26,147 --> 00:27:28,194
It could, but I doubt it,
721
00:27:28,220 --> 00:27:30,997
especially since the last
time someone saw Wade,
722
00:27:31,121 --> 00:27:33,834
they called 9-1-1 on him
to report a bar fight.
723
00:27:34,038 --> 00:27:35,661
He was in an altercation
724
00:27:35,685 --> 00:27:38,421
with a pretty, 20-something brunette.
725
00:27:38,617 --> 00:27:40,006
Iris.
726
00:27:40,888 --> 00:27:42,342
What bar?
727
00:27:42,709 --> 00:27:45,052
[MOTORCYCLE ENGINE REVVING]
728
00:27:45,469 --> 00:27:47,721
[ROCK MUSIC]
729
00:27:48,156 --> 00:27:50,183
♪
730
00:27:50,528 --> 00:27:52,497
SARINA: Now, remember our deal.
731
00:27:52,521 --> 00:27:53,567
I do all the talking.
732
00:27:53,592 --> 00:27:55,505
You do the "keeping your mouth shut."
733
00:27:55,800 --> 00:27:58,608
- I can do that.
- Can you?
734
00:27:59,277 --> 00:28:02,737
♪
735
00:28:03,054 --> 00:28:05,573
- April 19th...
- [GLASSES CLINK]
736
00:28:06,335 --> 00:28:07,683
2017.
737
00:28:08,048 --> 00:28:09,201
♪
738
00:28:09,422 --> 00:28:10,944
Give me a minute.
739
00:28:11,162 --> 00:28:13,152
- Was that a Monday?
- Wednesday.
740
00:28:13,409 --> 00:28:15,384
Wednesday. Oh, you know what? Sure.
741
00:28:15,409 --> 00:28:16,794
Yeah, I remember that night.
742
00:28:16,818 --> 00:28:19,169
Man, people got sauced,
743
00:28:19,267 --> 00:28:21,337
puked on themselves, and forgot the tip.
744
00:28:21,363 --> 00:28:22,695
Oh, you know what, though? Wait.
745
00:28:22,721 --> 00:28:24,711
That could've been April 18th
746
00:28:24,736 --> 00:28:27,325
Or literally any day since.
747
00:28:27,349 --> 00:28:30,020
- That supposed to be funny?
- I'm just saying.
748
00:28:30,046 --> 00:28:31,605
Either of y'all remember
what happened to you
749
00:28:31,631 --> 00:28:33,123
some random night three years ago?
750
00:28:33,147 --> 00:28:34,498
Yeah.
751
00:28:35,135 --> 00:28:37,188
You recognize this man?
752
00:28:37,393 --> 00:28:39,817
Uh, maybe. It's possible
753
00:28:39,842 --> 00:28:41,865
SARINA: His name is Wade Caldwell.
754
00:28:41,891 --> 00:28:43,528
You called 9-1-1 that night
755
00:28:43,554 --> 00:28:45,153
saying he was fighting in your bar.
756
00:28:45,177 --> 00:28:48,007
I've called about a lot of guys
fighting in my bar, Detective.
757
00:28:48,031 --> 00:28:49,617
And what about her?
758
00:28:50,440 --> 00:28:51,743
Oh.
759
00:28:51,769 --> 00:28:53,944
Okay. Yeah.
760
00:28:53,970 --> 00:28:55,988
Now, that chick I definitely remember.
761
00:28:56,012 --> 00:28:57,916
She was a fireball.
762
00:28:58,045 --> 00:28:59,270
It's coming back to me.
763
00:28:59,302 --> 00:29:01,644
They... they came in
here with some people,
764
00:29:01,669 --> 00:29:04,757
and then those two, they
really got into it.
765
00:29:04,781 --> 00:29:06,710
- You saw him hit her?
- Oh, no.
766
00:29:06,734 --> 00:29:09,044
- Mostly it was her hitting him.
- What?
767
00:29:09,068 --> 00:29:10,762
Any idea what they were fighting about?
768
00:29:10,788 --> 00:29:13,364
Nah, he just said that
she was out of control
769
00:29:13,388 --> 00:29:14,958
and they needed to go,
770
00:29:14,982 --> 00:29:16,596
and to be honest with you, he was right.
771
00:29:16,621 --> 00:29:18,356
Bitch was wild.
772
00:29:18,753 --> 00:29:20,153
And what happened next?
773
00:29:20,178 --> 00:29:21,373
I threw 'em out,
774
00:29:21,397 --> 00:29:24,193
and I waited 45 minutes
for the cops to show up.
775
00:29:24,231 --> 00:29:25,748
Thank you very much.
776
00:29:25,772 --> 00:29:27,823
You, sir, need another?
777
00:29:29,357 --> 00:29:31,520
[SNIFFLES, SIGHS]
778
00:29:31,852 --> 00:29:33,375
SARINA: You okay?
779
00:29:33,652 --> 00:29:36,538
She called me three times that night...
780
00:29:37,290 --> 00:29:38,790
and I...
781
00:29:38,925 --> 00:29:41,546
I just assumed she was with Dustin.
782
00:29:42,319 --> 00:29:45,549
But she was here in this place with him.
783
00:29:45,614 --> 00:29:46,788
And where was I?
784
00:29:46,814 --> 00:29:48,559
What was I doing that was so important
785
00:29:48,585 --> 00:29:50,720
that I couldn't take her calls?
786
00:29:52,038 --> 00:29:54,140
You know where I was?
787
00:29:55,371 --> 00:29:58,240
I was about to sing some
Emmylou Harris cover
788
00:29:58,265 --> 00:30:00,325
at some open-mic thing
789
00:30:00,349 --> 00:30:03,066
in front of about nine people.
790
00:30:03,544 --> 00:30:06,124
You know how many times I duck calls
791
00:30:06,148 --> 00:30:07,862
from my mother in a week?
792
00:30:08,162 --> 00:30:09,655
It's a lot
793
00:30:10,584 --> 00:30:12,034
It's life.
794
00:30:12,144 --> 00:30:14,076
It's what we do.
795
00:30:14,374 --> 00:30:17,138
What happened to your sister
almost certainly happens
796
00:30:17,163 --> 00:30:19,164
whether or not you pick up.
797
00:30:20,473 --> 00:30:22,294
Maybe.
798
00:30:23,256 --> 00:30:25,028
Or maybe if I had been therefor her,
799
00:30:25,053 --> 00:30:27,965
she wouldn't have just fallen
off the face of the Earth.
800
00:30:28,269 --> 00:30:30,794
[SOMBER MUSIC]
801
00:30:35,021 --> 00:30:37,154
[UPBEAT COUNTRY MUSIC]
802
00:30:38,058 --> 00:30:39,407
[KEYS CLACKING]
803
00:30:39,432 --> 00:30:40,936
Hey, Cap. A word?
804
00:30:40,961 --> 00:30:42,315
Sure.
805
00:30:42,339 --> 00:30:44,634
So this, uh... this test that
you’re gonna take next week,
806
00:30:44,659 --> 00:30:46,190
the CPAT,
807
00:30:46,214 --> 00:30:48,130
what do you figure the
odds are of you passing?
808
00:30:48,221 --> 00:30:50,070
Never tell me the odds.
809
00:30:50,781 --> 00:30:52,740
Yeah, but you ain’t Indiana Jones.
810
00:30:52,765 --> 00:30:54,826
Actually, it was Han Solo.
811
00:30:55,432 --> 00:30:58,261
Look, the odds are steep.
812
00:30:58,287 --> 00:31:00,237
I, uh, fully admit it.
813
00:31:00,261 --> 00:31:02,526
But doable. I've been training.
814
00:31:02,550 --> 00:31:04,112
- Oh, you've been training?
- Yep.
815
00:31:04,136 --> 00:31:05,396
What's your best time so far?
816
00:31:05,422 --> 00:31:07,605
Uh, I'd estimate...
817
00:31:08,086 --> 00:31:09,385
14 minutes?
818
00:31:09,411 --> 00:31:10,673
You'd estimate?
819
00:31:10,699 --> 00:31:12,782
Based on the amount of
time that had elapsed
820
00:31:12,807 --> 00:31:14,243
before I passed out.
821
00:31:14,269 --> 00:31:15,337
You passed out.
822
00:31:15,363 --> 00:31:17,384
Are you just gonna repeat back
to me everything I say to you?
823
00:31:17,410 --> 00:31:20,143
Well, I kind of have to hear it
all twice just to believe it.
824
00:31:20,167 --> 00:31:21,692
It's kind of curious, ain't it?
825
00:31:21,717 --> 00:31:23,105
What is?
826
00:31:23,130 --> 00:31:25,479
Well, that the brass would go
all the way to New York City
827
00:31:25,503 --> 00:31:27,114
to bring you down here,
828
00:31:27,403 --> 00:31:29,471
you know, beg you, I'm guessing,
829
00:31:29,497 --> 00:31:30,986
and now here they are,
830
00:31:31,010 --> 00:31:32,864
and they're forcing you to take a test
831
00:31:32,888 --> 00:31:35,020
that in all likelihood
you're gonna fail.
832
00:31:35,046 --> 00:31:36,701
That don't track, does it?
833
00:31:36,727 --> 00:31:38,250
Well, uh, Judd,
834
00:31:38,275 --> 00:31:41,931
I was not transparent with
them about the cancer.
835
00:31:42,106 --> 00:31:44,542
You was not transparent
about the cancer.
836
00:31:44,567 --> 00:31:45,960
Stop doing that.
837
00:31:46,567 --> 00:31:48,211
All right. I'll tell you what.
838
00:31:48,397 --> 00:31:51,469
Get on the horn right now
with your Union 00:31:54,173
get him down here, because
they can't make you do it.
840
00:31:54,199 --> 00:31:55,653
I already agreed to it.
841
00:31:55,679 --> 00:31:57,777
Unless, of course, it ain’t
them that's making you do it
842
00:31:57,801 --> 00:32:00,490
and the whole idiotic
enterprise is your idea.
843
00:32:00,515 --> 00:32:02,778
[SIGHS] You spoke to Billy?
844
00:32:02,804 --> 00:32:04,066
Yeah.
845
00:32:04,192 --> 00:32:05,646
I spoke to Billy.
846
00:32:06,316 --> 00:32:07,772
Damn it, Owen.
847
00:32:07,798 --> 00:32:09,316
I sat there, and I watched you
848
00:32:09,340 --> 00:32:11,169
sit across from the
man at my poker table
849
00:32:11,193 --> 00:32:12,945
and take all of his money.
850
00:32:12,971 --> 00:32:14,718
So how'd you let this happen?
851
00:32:14,742 --> 00:32:17,284
I don't know. I let my guard down.
852
00:32:17,589 --> 00:32:20,577
And I didn't think we were
still playing a game.
853
00:32:20,603 --> 00:32:22,078
Billy's always playing a game.
854
00:32:22,104 --> 00:32:23,380
And I liked him.
855
00:32:23,720 --> 00:32:26,291
I liked having a peer, someone my age,
856
00:32:26,476 --> 00:32:28,259
someone I didn't have to captain
857
00:32:28,284 --> 00:32:30,547
or parent.
858
00:32:32,325 --> 00:32:33,761
Liked having a friend.
859
00:32:33,787 --> 00:32:35,713
- Billy ain't your friend.
- Thanks, Judd.
860
00:32:35,739 --> 00:32:36,809
I'm starting to get that.
861
00:32:36,835 --> 00:32:40,903
No, what you liked was having
somebody to show off to,
862
00:32:41,012 --> 00:32:43,537
and that's exactly what you did
when you brought him down here
863
00:32:43,561 --> 00:32:46,419
and you bragged about
your shiny new firehouse.
864
00:32:46,699 --> 00:32:48,570
Right, then you rubbed your juice bar
865
00:32:48,596 --> 00:32:49,865
all up in his face.
866
00:32:49,890 --> 00:32:52,026
Of course he's gonna want to
take this place from you.
867
00:32:52,050 --> 00:32:53,570
That is never gonna happen.
868
00:32:53,596 --> 00:32:54,640
Really?
869
00:32:54,664 --> 00:32:56,010
'Cause from where I'm sitting,
870
00:32:56,036 --> 00:32:58,199
it would take nothing
short of an act of God
871
00:32:58,223 --> 00:33:00,123
to get you through that test next week.
872
00:33:00,147 --> 00:33:02,490
So I'm gonna do something
873
00:33:02,515 --> 00:33:05,373
that my wife hasn't been able
to get me to do for a while.
874
00:33:05,710 --> 00:33:07,631
I'ma pray.
875
00:33:08,478 --> 00:33:10,231
Thank you. I appreciate that.
876
00:33:10,257 --> 00:33:11,679
No, I ain't praying for you.
877
00:33:11,703 --> 00:33:13,356
I'm praying for the crew,
878
00:33:13,382 --> 00:33:17,259
because if you lose the 126, so do they.
879
00:33:17,478 --> 00:33:19,220
And you and I know it.
880
00:33:19,596 --> 00:33:21,515
[DRAMATIC MUSIC]
881
00:33:22,169 --> 00:33:26,394
♪
882
00:33:27,119 --> 00:33:30,022
[THUNDER RUMBLES]
883
00:33:32,868 --> 00:33:35,315
I appreciate you taking
the time to talk.
884
00:33:35,339 --> 00:33:36,910
"Parlez on the fairway".
885
00:33:36,934 --> 00:33:38,405
I love it.
886
00:33:39,078 --> 00:33:42,617
Look, you and I both know cancer sucks,
887
00:33:42,909 --> 00:33:44,686
and it makes passing the CPAT...
888
00:33:44,711 --> 00:33:46,182
A virtual impossibility.
889
00:33:46,207 --> 00:33:48,682
Not impossible, especially for
somebody as stubborn as I am,
890
00:33:48,708 --> 00:33:49,963
but that said,
891
00:33:50,097 --> 00:33:52,088
living with the uncertainty
is not fair to my crew
892
00:33:52,114 --> 00:33:53,119
when they're out there
893
00:33:53,144 --> 00:33:54,987
putting their lives on
the line every day.
894
00:33:55,011 --> 00:33:56,799
I agree with you there.
895
00:33:57,455 --> 00:33:59,551
You want to take this
into the clubhouse?
896
00:33:59,576 --> 00:34:01,844
Why, are you afraid of a
little weather, New York?
897
00:34:01,868 --> 00:34:02,988
[THUNDER RUMBLES]
898
00:34:03,084 --> 00:34:06,213
Dulcius ex asperis.
899
00:34:11,414 --> 00:34:13,822
Adversity makes victory all the sweeter.
900
00:34:14,085 --> 00:34:15,775
That it does.
901
00:34:16,585 --> 00:34:18,820
And that's what I'm here to ask you...
902
00:34:18,873 --> 00:34:20,541
to accept victory...
903
00:34:20,760 --> 00:34:22,449
with some grace.
904
00:34:22,791 --> 00:34:24,355
[THUNDER RUMBLES]
905
00:34:24,380 --> 00:34:25,858
MAN: Hurry, inside.
906
00:34:25,882 --> 00:34:27,391
The clubhouse is just over that hill.
907
00:34:27,568 --> 00:34:28,652
[INDISTINCT CHATTER]
908
00:34:28,855 --> 00:34:31,519
All right, look, here's my offer.
909
00:34:32,429 --> 00:34:35,650
I tender my resignation
today with Austin FD.
910
00:34:35,990 --> 00:34:37,601
But I want your word
911
00:34:37,731 --> 00:34:40,342
that my people get to stay at the 126.
912
00:34:40,728 --> 00:34:41,802
♪
913
00:34:42,478 --> 00:34:44,637
It takes a real man
to fall on his sword.
914
00:34:44,963 --> 00:34:46,141
♪
915
00:34:46,563 --> 00:34:48,309
I give you props for that.
916
00:34:48,335 --> 00:34:49,809
But?
917
00:34:50,617 --> 00:34:53,041
But you can't fold now
after going all-in.
918
00:34:53,067 --> 00:34:54,516
That's not how the game is played.
919
00:34:54,541 --> 00:34:55,666
This isn't a game.
920
00:34:55,692 --> 00:34:58,777
I'm talking about actual people
here, Billy, good people,
921
00:34:58,802 --> 00:35:00,864
people who gave up their
lives in other places
922
00:35:00,889 --> 00:35:02,675
to come down here and rebuild the 126.
923
00:35:02,699 --> 00:35:05,702
Yeah, for huge salary increases.
924
00:35:05,726 --> 00:35:07,494
That's real altruistic.
925
00:35:07,543 --> 00:35:09,800
Especially Strickland and Marwani...
926
00:35:09,824 --> 00:35:11,072
Hope I'm saying that right...
927
00:35:11,097 --> 00:35:13,143
And your probie, Chavez.
928
00:35:13,451 --> 00:35:16,753
It took him five tries to
pass his written exam.
929
00:35:17,505 --> 00:35:20,509
See, I think we can be better than that.
930
00:35:20,755 --> 00:35:23,094
Now, your son seems to have
his head on his shoulders.
931
00:35:23,119 --> 00:35:25,262
Well, now anyway.
932
00:35:25,454 --> 00:35:28,391
Heard he had a little
trouble back in New York.
933
00:35:28,496 --> 00:35:30,184
I reckon it'd just be weird
934
00:35:30,364 --> 00:35:33,311
keeping him around after you're gone.
935
00:35:33,364 --> 00:35:35,690
You are some piece of work, Billy.
936
00:35:35,775 --> 00:35:38,255
- So I've been told.
- [THUNDER BOOMS]
937
00:35:38,449 --> 00:35:39,668
Billy!
938
00:35:39,838 --> 00:35:41,947
Billy! Billy!
939
00:35:42,739 --> 00:35:46,201
♪
940
00:35:48,300 --> 00:35:50,405
Someone call 9-1-1!
941
00:35:51,938 --> 00:35:53,625
[GRUNTS]
942
00:35:54,213 --> 00:35:55,668
[INDISTINCT CHATTER]
943
00:35:56,306 --> 00:35:58,128
♪
944
00:35:58,322 --> 00:36:00,840
[GRUNTING]
945
00:36:07,751 --> 00:36:09,516
I can't believe he's still alive.
946
00:36:09,628 --> 00:36:11,954
- I mean, what are the odds?
- Pretty good, actually.
947
00:36:11,978 --> 00:36:15,019
About 90% of people who get
struck by lightning live.
948
00:36:15,255 --> 00:36:16,856
How do you know that?
949
00:36:16,880 --> 00:36:18,186
I'm from Florida...
950
00:36:18,210 --> 00:36:20,016
Lightning strike capital of the world.
951
00:36:20,041 --> 00:36:21,778
And an inordinate amount of them
952
00:36:21,804 --> 00:36:23,458
happen on the golf course.
953
00:36:23,483 --> 00:36:25,311
Yeah, that's why I’m
gonna stick to bowling.
954
00:36:25,335 --> 00:36:26,815
- Hey, TK.
- Mm.
955
00:36:26,840 --> 00:36:28,711
What do you see in there?
956
00:36:29,492 --> 00:36:30,840
He's still in there.
957
00:36:30,865 --> 00:36:32,559
Yeah, I know he's still in there, TK,
958
00:36:32,585 --> 00:36:34,297
'cause he ain't come out yet.
959
00:36:34,322 --> 00:36:37,101
- Who's doing the talking?
- The Deputy Chief.
960
00:36:37,126 --> 00:36:39,043
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
961
00:36:39,913 --> 00:36:41,175
Oh.
962
00:36:41,463 --> 00:36:42,701
He's getting up.
963
00:36:42,813 --> 00:36:44,728
- Both of 'em?
- Yeah.
964
00:37:02,099 --> 00:37:03,820
Missed a spot.
965
00:37:07,422 --> 00:37:10,659
[COFFEE MAKER HISSING, BUBBLING]
966
00:37:16,126 --> 00:37:17,313
Well?
967
00:37:17,423 --> 00:37:18,918
Well what?
968
00:37:21,211 --> 00:37:22,880
Everyone can relax.
969
00:37:22,905 --> 00:37:25,414
When he's this glib, it's...
it's always good news.
970
00:37:25,440 --> 00:37:27,702
No, come on, Cap. What did the man say?
971
00:37:27,782 --> 00:37:29,471
He still gonna make you take that test?
972
00:37:29,496 --> 00:37:31,711
- Turns out I already did.
- When?
973
00:37:31,737 --> 00:37:33,197
When I carried a grown man
974
00:37:33,222 --> 00:37:34,639
from the 12th hole to the clubhouse
975
00:37:34,664 --> 00:37:35,838
in under 4 minutes.
976
00:37:35,862 --> 00:37:37,255
- In the rain.
- In the rain.
977
00:37:37,280 --> 00:37:38,516
You saved a man's life.
978
00:37:38,541 --> 00:37:40,782
Yeah, broke a couple of
his ribs in the process.
979
00:37:40,806 --> 00:37:42,317
Nice one, Cap.
980
00:37:43,833 --> 00:37:45,726
About saving a man's life I mean.
981
00:37:45,751 --> 00:37:47,009
Turns out the deputy chief says
982
00:37:47,034 --> 00:37:48,599
that's more than enough demonstration
983
00:37:48,625 --> 00:37:50,365
of my fitness in the field.
984
00:37:50,391 --> 00:37:51,951
Alhamdulillah.
985
00:37:52,931 --> 00:37:54,760
"Thank God," more or less.
986
00:37:54,922 --> 00:37:57,619
Well, it also don't hurt that
he's, uh, down a captain now.
987
00:37:57,643 --> 00:37:58,797
Yeah, Billy has a long
988
00:37:58,822 --> 00:38:00,541
and painful recovery ahead of him.
989
00:38:00,565 --> 00:38:02,418
Well, I, for one, am
glad that’s settled.
990
00:38:02,478 --> 00:38:03,971
Congratulations, Cap.
991
00:38:03,996 --> 00:38:06,257
Now all that's left to
tackle is the cancer.
992
00:38:06,523 --> 00:38:08,342
Anything you need, Cap.
993
00:38:08,711 --> 00:38:10,974
- That's right.
- We're here for you, Cap.
994
00:38:11,431 --> 00:38:12,911
Thank you.
995
00:38:13,152 --> 00:38:14,525
All right, listen, you fakers,
996
00:38:14,550 --> 00:38:17,016
why don't you go and actually
clean that rig for real?
997
00:38:17,041 --> 00:38:18,586
'Cause this is just getting sad.
998
00:38:18,612 --> 00:38:20,079
[LAUGHTER]
999
00:38:20,460 --> 00:38:22,606
[HEARTFELT MUSIC]
1000
00:38:22,764 --> 00:38:24,503
♪
1001
00:38:24,650 --> 00:38:26,025
What?
1002
00:38:26,402 --> 00:38:27,751
What?
1003
00:38:27,835 --> 00:38:29,358
I called it, didn't I?
1004
00:38:29,576 --> 00:38:31,266
I said only an act of God.
1005
00:38:31,291 --> 00:38:32,509
Yes, well, I thought maybe
1006
00:38:32,534 --> 00:38:34,353
you would've preferred
having Billy run things.
1007
00:38:34,378 --> 00:38:36,704
You know, he is your friend.
1008
00:38:37,086 --> 00:38:39,123
Yeah, Billy's my friend, but...
1009
00:38:39,601 --> 00:38:41,168
you're my captain.
1010
00:38:41,762 --> 00:38:45,891
♪
1011
00:38:46,443 --> 00:38:49,173
[PHONE RINGS]
1012
00:38:50,128 --> 00:38:51,867
This is Captain Blake.
1013
00:38:51,893 --> 00:38:53,721
SARINA: Michelle, it's
Detective Washington.
1014
00:38:53,746 --> 00:38:56,009
- I have news.
- What kind of news?
1015
00:38:56,233 --> 00:38:58,393
SARINA: I was looking at
traffic accident reports
1016
00:38:58,418 --> 00:38:59,764
from the area around the bar
1017
00:38:59,789 --> 00:39:01,563
where your sister was last seen.
1018
00:39:01,588 --> 00:39:04,070
Was anything reported the
night she disappeared?
1019
00:39:04,094 --> 00:39:06,706
SARINA: Nothing reported,
no, but on a hunch,
1020
00:39:06,731 --> 00:39:09,791
I pulled satellite photos
of the surrounding area.
1021
00:39:09,909 --> 00:39:13,260
Michelle, I think we may
have found something.
1022
00:39:18,079 --> 00:39:21,291
[MONITOR BEEPING]
1023
00:39:21,481 --> 00:39:22,614
[INHALES DEEPLY]
1024
00:39:22,639 --> 00:39:24,418
Oh, great.
1025
00:39:24,443 --> 00:39:25,961
It's you.
1026
00:39:28,324 --> 00:39:30,467
How you doing, Billy?
1027
00:39:31,648 --> 00:39:34,637
Well, let's see...
1028
00:39:35,554 --> 00:39:38,932
Ruptured eardrum, tinnitus, uh...
1029
00:39:39,822 --> 00:39:41,351
cataract.
1030
00:39:42,101 --> 00:39:43,972
You probably think I had it coming.
1031
00:39:44,025 --> 00:39:46,358
It was your idea to play
through a little weather.
1032
00:39:46,382 --> 00:39:48,934
Mm, yeah, I do remember
saying those words.
1033
00:39:48,958 --> 00:39:53,030
[INHALES DEEPLY] So you here to gloat...
1034
00:39:53,302 --> 00:39:54,746
about getting the big W?
1035
00:39:54,771 --> 00:39:56,893
I heard, uh, AFD's not
gonna make you run
1036
00:39:56,918 --> 00:39:58,043
the CPAT anymore.
1037
00:39:58,068 --> 00:39:59,090
Gloating's for people
1038
00:39:59,114 --> 00:40:01,152
who aren't used to getting the big W.
1039
00:40:01,715 --> 00:40:03,375
I'm here with a peace offering.
1040
00:40:06,865 --> 00:40:08,753
Why in the hell would you do that...
1041
00:40:09,583 --> 00:40:11,871
after I tried to run you out of town?
1042
00:40:11,900 --> 00:40:13,759
Because you almost succeeded.
1043
00:40:13,784 --> 00:40:15,791
I think you can agree that as enemies,
1044
00:40:15,815 --> 00:40:18,764
we make each other a
little bit reckless.
1045
00:40:19,132 --> 00:40:21,887
We almost blew our lives
up going at each other.
1046
00:40:22,813 --> 00:40:24,311
Look at you.
1047
00:40:24,697 --> 00:40:26,813
These fists still work, New York.
1048
00:40:26,838 --> 00:40:29,315
Yeah, but as friends...
1049
00:40:29,507 --> 00:40:31,735
we make each other better, stronger.
1050
00:40:31,898 --> 00:40:33,889
Iron sharpens iron...
1051
00:40:34,125 --> 00:40:35,909
like it says in the Good Book.
1052
00:40:35,934 --> 00:40:37,784
Like it says in the Good Book.
1053
00:40:37,809 --> 00:40:39,813
Look, I just think
Austin'll be better off
1054
00:40:39,838 --> 00:40:41,297
if its two best fire captains
1055
00:40:41,322 --> 00:40:43,342
are watching each other's
backs from now on
1056
00:40:43,367 --> 00:40:44,664
instead of stabbing 'em.
1057
00:40:44,849 --> 00:40:48,335
And also, I really enjoy
taking your money in poker.
1058
00:40:48,472 --> 00:40:50,711
[LAUGHS WEAKLY]
1059
00:40:50,918 --> 00:40:52,507
Well...
1060
00:40:53,117 --> 00:40:56,760
I suppose I really do enjoy
kicking your ass at golf.
1061
00:40:59,106 --> 00:41:00,597
Friends?
1062
00:41:01,114 --> 00:41:03,248
Yes, sir. Friends.
1063
00:41:03,471 --> 00:41:04,853
All right.
1064
00:41:05,251 --> 00:41:07,311
I'll let you get some sleep.
1065
00:41:08,253 --> 00:41:09,728
Hey, New York.
1066
00:41:09,753 --> 00:41:11,146
For the record,
1067
00:41:11,172 --> 00:41:12,652
I had three strokes on you
1068
00:41:12,677 --> 00:41:14,244
before the lightning struck.
1069
00:41:14,498 --> 00:41:16,655
You really did get your brain fried.
1070
00:41:17,173 --> 00:41:18,782
Feel better, Texas.
1071
00:41:19,764 --> 00:41:26,510
♪
1072
00:41:30,420 --> 00:41:34,505
[LAUGHS WHEEZILY, COUGHS]
1073
00:41:35,010 --> 00:41:36,382
♪
1074
00:41:36,965 --> 00:41:38,719
Son of a bitch.
1075
00:41:39,728 --> 00:41:46,735
♪
1076
00:41:56,764 --> 00:42:03,117
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
73951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.