All language subtitles for 9-1-1.lone.star.s01e07.web.x264-xlf-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,531 --> 00:00:06,145 I've got convertibles, I've got roadsters, 2 00:00:06,171 --> 00:00:09,287 I've got pickups, sedans, minivans, 3 00:00:09,311 --> 00:00:11,080 and everything in between. 4 00:00:11,105 --> 00:00:13,779 You want whitewalls? I got 'em. 5 00:00:13,804 --> 00:00:16,547 You want Bonnie and Clyde's getaway car? 6 00:00:16,571 --> 00:00:17,702 I got it. 7 00:00:17,743 --> 00:00:19,448 The only thing I don't got 8 00:00:19,472 --> 00:00:21,745 is a talent for negotiation. 9 00:00:21,832 --> 00:00:23,446 So make me an offer. 10 00:00:23,472 --> 00:00:25,713 I promise you're gonna get the best of me. 11 00:00:25,737 --> 00:00:27,643 Remember, my motto is 12 00:00:27,667 --> 00:00:31,545 "Happy Stan's... all deals and no bull!" 13 00:00:31,745 --> 00:00:32,884 You ready? 14 00:00:32,908 --> 00:00:34,439 I'm gonna ask you one last time, okay? 15 00:00:34,465 --> 00:00:35,651 Let's keep him in the trailer. 16 00:00:35,676 --> 00:00:37,165 Let... let people peek in from the sides. 17 00:00:37,191 --> 00:00:38,689 This isn't a damn zoo. 18 00:00:38,828 --> 00:00:40,784 Malachi's a star. 19 00:00:40,810 --> 00:00:43,465 They don't see him, they're gonna think I'm full of crap. 20 00:00:43,646 --> 00:00:45,582 The worst thing for a used-car salesman 21 00:00:45,606 --> 00:00:48,103 is if his customers think he's full of crap. 22 00:00:48,210 --> 00:00:50,192 [BULL GROANS] 23 00:00:50,420 --> 00:00:51,774 MAN: Whoa! 24 00:00:52,100 --> 00:00:54,152 [COUNTRY MUSIC] 25 00:00:54,811 --> 00:00:59,073 ♪ 26 00:01:00,029 --> 00:01:01,719 FRANKLIN: All right. Whoa, whoa. 27 00:01:01,744 --> 00:01:03,478 All right, everybody, now keep your distance. 28 00:01:03,512 --> 00:01:04,793 This here's Malachi. 29 00:01:04,817 --> 00:01:06,114 He's a world-class bucking bull, 30 00:01:06,140 --> 00:01:07,519 almost 2,000 pounds. 31 00:01:07,691 --> 00:01:09,870 Said to be the most dangerous bull in the rodeo today, 32 00:01:09,896 --> 00:01:13,370 seeing how he's bucked off more people than Bodacious. 33 00:01:13,396 --> 00:01:15,129 So just got your license, eh, son? 34 00:01:15,153 --> 00:01:16,206 This morning. 35 00:01:16,231 --> 00:01:17,730 Well, you got one heck of a pop 36 00:01:17,756 --> 00:01:19,635 to be buying you a car right away. 37 00:01:19,878 --> 00:01:21,180 Hop in. 38 00:01:21,585 --> 00:01:23,698 Start her up. Let's see how she drives. 39 00:01:24,140 --> 00:01:26,850 ♪ 40 00:01:27,977 --> 00:01:29,353 All right. Turn her over. 41 00:01:29,644 --> 00:01:31,731 [ENGINE TURNS OVER, REVS] 42 00:01:32,353 --> 00:01:33,963 ♪ 43 00:01:34,234 --> 00:01:35,819 [BULL GRUNTS LOUDLY] 44 00:01:36,138 --> 00:01:37,750 Holy hell. 45 00:01:37,775 --> 00:01:39,008 [ RAMONES "I WANNA BE SEDATED"] 46 00:01:39,033 --> 00:01:40,406 [WOMAN SCREAMS] 47 00:01:40,430 --> 00:01:42,445 ♪ Twenty twenty twenty four hours to go ♪ 48 00:01:42,471 --> 00:01:45,680 ♪ I wanna be sedated ♪ 49 00:01:45,704 --> 00:01:49,149 ♪ Nothing to do, no where to go oh ♪ 50 00:01:49,173 --> 00:01:51,301 ♪ I wanna be sedated ♪ 51 00:01:51,325 --> 00:01:54,572 ♪ Just get me to the airport, put me on a plane ♪ 52 00:01:54,597 --> 00:01:57,469 ♪ Hurry hurry hurry, before I go insane ♪ 53 00:01:57,495 --> 00:02:00,105 ♪ I can't control my fingers, I can't control my brain ♪ 54 00:02:00,131 --> 00:02:03,430 ♪ Oh, no, oh, oh, oh, oh ♪ 55 00:02:03,454 --> 00:02:08,281 ♪ Ba ba baba, baba ba baba, I wanna be sedated ♪ 56 00:02:08,536 --> 00:02:09,735 ♪ 57 00:02:09,890 --> 00:02:13,337 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 58 00:02:13,362 --> 00:02:15,103 _ 59 00:02:15,128 --> 00:02:16,510 _ 60 00:02:16,536 --> 00:02:18,533 _ 61 00:02:18,558 --> 00:02:20,009 Okay, ma'am. Try to stay calm for me. 62 00:02:20,034 --> 00:02:21,213 What's your location? 63 00:02:21,239 --> 00:02:22,533 WOMAN: Happy Stan's. 64 00:02:22,557 --> 00:02:23,950 Happy Stan's Rodeo? 65 00:02:24,032 --> 00:02:26,245 WOMAN: Happy Stan's Used Car Lot. 66 00:02:26,889 --> 00:02:29,372 [SIRENS AND HORNS BLARING] 67 00:02:29,396 --> 00:02:31,123 [DRAMATIC MUSIC] 68 00:02:31,310 --> 00:02:33,543 [TRUCK DOORS CLOSING] 69 00:02:33,615 --> 00:02:35,078 ♪ 70 00:02:35,235 --> 00:02:36,454 I don't see a bull. 71 00:02:36,479 --> 00:02:38,347 JUDD: Oh, that can't be a good thing. 72 00:02:38,372 --> 00:02:40,286 All right, move the wounded to safety. 73 00:02:40,311 --> 00:02:42,792 Watch your backs. This bull's still on the loose. 74 00:02:42,817 --> 00:02:44,469 TK. Why don't you call dispatch? 75 00:02:44,495 --> 00:02:46,264 See if anybody has eyes on him. 76 00:02:46,288 --> 00:02:48,052 Let's grab some axes, just in case. 77 00:02:48,078 --> 00:02:49,490 JUDD: Oh, yeah, that's gonna do a lot of good 78 00:02:49,514 --> 00:02:51,728 against a 3, 000-pound charging beast. 79 00:02:52,795 --> 00:02:55,334 What kind of reckless idiot brings a rodeo bull 80 00:02:55,359 --> 00:02:57,441 into a car lot in the first place? 81 00:02:57,579 --> 00:02:59,067 Happy Stan. 82 00:02:59,569 --> 00:03:00,981 That's Happy Stan? 83 00:03:01,007 --> 00:03:02,491 I recognize him from the commercials. 84 00:03:02,515 --> 00:03:03,895 Yeah, well, he don't look too happy now. 85 00:03:03,920 --> 00:03:05,537 Dispatch can't get us a 20 on the bull, 86 00:03:05,562 --> 00:03:07,710 but they're urging us to use extreme caution. 87 00:03:07,735 --> 00:03:08,811 Excellent. 88 00:03:08,836 --> 00:03:10,872 I need you to move your hands so I can pack this wound 89 00:03:10,897 --> 00:03:12,769 and we can get you to the hospital, okay? 90 00:03:12,794 --> 00:03:13,882 It hurts. 91 00:03:14,204 --> 00:03:15,586 See a bull run by? 92 00:03:15,610 --> 00:03:17,128 Follow the trail. 93 00:03:17,153 --> 00:03:18,329 Good idea. 94 00:03:19,360 --> 00:03:24,885 ♪ 95 00:03:25,652 --> 00:03:28,350 [BULL GROANS IN DISTANCE] 96 00:03:28,801 --> 00:03:29,889 Axes up. 97 00:03:30,193 --> 00:03:31,558 [BULL GROANS] 98 00:03:32,117 --> 00:03:34,187 ♪ 99 00:03:34,972 --> 00:03:37,691 [BULL LOWS] 100 00:03:39,082 --> 00:03:41,610 TK, call Animal Control. Give 'em our location. 101 00:03:41,635 --> 00:03:42,944 Poor thing. 102 00:03:42,968 --> 00:03:44,872 APB, we're at Stan's Used Car Lot. 103 00:03:44,896 --> 00:03:46,406 We got a... 104 00:03:47,135 --> 00:03:49,703 we got a bull in a car. 105 00:03:50,699 --> 00:03:52,038 [BULL GROANS] 106 00:03:52,670 --> 00:03:54,790 ♪ 107 00:03:55,944 --> 00:03:57,496 OFFICER: With all the blood he’s lost, 108 00:03:57,521 --> 00:03:58,858 that should hit him pretty quick, 109 00:03:58,883 --> 00:04:00,133 but y'all be careful. 110 00:04:00,157 --> 00:04:02,905 An injured animal spooks easy, even with the tranquilizer. 111 00:04:02,930 --> 00:04:04,795 Believe me, nobody wants that. 112 00:04:04,820 --> 00:04:06,280 Oh, we believe you. 113 00:04:06,305 --> 00:04:08,068 All right, so no sudden movements, 114 00:04:08,093 --> 00:04:09,193 keep our voices down. 115 00:04:09,218 --> 00:04:11,240 Let's do this as quickly and quietly as we can. 116 00:04:11,265 --> 00:04:12,265 No saws. 117 00:04:12,290 --> 00:04:14,069 I don't want anything that could put a spark 118 00:04:14,094 --> 00:04:15,277 into our friend here. 119 00:04:15,302 --> 00:04:17,341 TK, Marjan, you're on the battery-operated jaws, 120 00:04:17,367 --> 00:04:19,185 and somebody make sure medical's standing by. 121 00:04:19,211 --> 00:04:20,942 - For the bull? - For us. 122 00:04:21,927 --> 00:04:23,985 [BULL GROANING] 123 00:04:24,673 --> 00:04:28,574 ♪ 124 00:04:32,524 --> 00:04:35,206 Hey, Malachi. How you doing? 125 00:04:36,110 --> 00:04:39,834 I've rescued cats from trees and dogs from storm drains, 126 00:04:39,858 --> 00:04:41,963 but this is a first. 127 00:04:41,987 --> 00:04:43,336 [BULL LOWING] 128 00:04:43,360 --> 00:04:45,425 Yeah, there's no two ways about it. 129 00:04:45,514 --> 00:04:47,298 This sucks, but I promise you, 130 00:04:47,324 --> 00:04:49,132 we're gonna get you out, all right? 131 00:04:49,158 --> 00:04:50,173 So I would appreciate 132 00:04:50,197 --> 00:04:52,598 if you didn't kill any of my team. 133 00:04:52,790 --> 00:04:54,488 - Good? - [BULL LOWS] 134 00:04:54,845 --> 00:04:56,064 TK, Marjan. 135 00:04:56,430 --> 00:04:57,761 ♪ 136 00:04:58,175 --> 00:04:59,531 [JAWS WHIRRING] 137 00:04:59,774 --> 00:05:01,189 [METAL GROANING] 138 00:05:01,444 --> 00:05:02,983 - [BULL CRIES] - OWEN: There we go. 139 00:05:03,060 --> 00:05:04,105 Shh, it's okay. 140 00:05:04,129 --> 00:05:05,610 You're doing so good. 141 00:05:05,947 --> 00:05:08,322 [BULL LOWS] 142 00:05:08,992 --> 00:05:11,273 - [BULL CRIES] - PAUL: You good, Cap? 143 00:05:11,298 --> 00:05:12,610 OWEN: Just be easy. 144 00:05:13,067 --> 00:05:14,524 [BULL CRIES] 145 00:05:14,548 --> 00:05:16,831 All right, everybody calm. Don't move. 146 00:05:17,038 --> 00:05:18,249 [BULL SNORTS] 147 00:05:18,444 --> 00:05:21,144 Shh. I know. 148 00:05:21,403 --> 00:05:22,797 I know how it feels 149 00:05:22,822 --> 00:05:24,601 to feel like everything's out of control 150 00:05:24,627 --> 00:05:25,937 and spinning around 151 00:05:25,963 --> 00:05:27,714 and you don't know how you got yourself 152 00:05:27,740 --> 00:05:29,250 into this situation in the first place. 153 00:05:29,274 --> 00:05:30,858 I've been there. 154 00:05:31,427 --> 00:05:32,976 There right now, actually. 155 00:05:33,002 --> 00:05:34,391 [BULL SNORTS] 156 00:05:35,502 --> 00:05:36,721 Keep going. 157 00:05:36,745 --> 00:05:38,226 - Dad, you sure? - I'm sure. 158 00:05:38,252 --> 00:05:39,562 Yeah, I'm sure. Keep going. 159 00:05:39,973 --> 00:05:41,105 [BULL SNORTS] 160 00:05:43,976 --> 00:05:46,985 [BULL GROANING] 161 00:05:49,567 --> 00:05:51,867 [BULL CRIES] 162 00:05:54,250 --> 00:05:56,204 [BULL LOWS] 163 00:05:57,625 --> 00:06:03,420 ♪ 164 00:06:04,189 --> 00:06:05,713 [BULL SNORTS] 165 00:06:08,668 --> 00:06:10,105 All right, Judd. 166 00:06:10,422 --> 00:06:12,552 ♪ 167 00:06:12,894 --> 00:06:14,764 [BULL MOANS] 168 00:06:15,648 --> 00:06:22,307 ♪ 169 00:06:37,360 --> 00:06:39,706 OWEN: There, I told you we'd get you out of there. 170 00:06:40,427 --> 00:06:42,750 Hey, Malachi, next time, do me a favor. 171 00:06:43,043 --> 00:06:44,627 Pick a convertible. 172 00:06:44,653 --> 00:06:47,129 That was a nice little speech you had back there. 173 00:06:47,490 --> 00:06:48,636 Yeah. 174 00:06:48,661 --> 00:06:50,800 Well, I think he was pretty zonked out on meds. 175 00:06:51,064 --> 00:06:52,500 Nah. 176 00:06:52,624 --> 00:06:54,720 No, he knew it was from the heart. 177 00:06:55,408 --> 00:06:57,322 [JUDD CHUCKLING] 178 00:07:04,067 --> 00:07:06,690 [COUNTRY COVER OF "EYE OF THE TIGER"] 179 00:07:07,250 --> 00:07:08,817 ♪ 180 00:07:09,370 --> 00:07:10,838 It's not too heavy? 181 00:07:10,862 --> 00:07:12,689 I'm getting a hernia just looking at you. 182 00:07:12,713 --> 00:07:14,048 No, I'm good. Come on, let's go. 183 00:07:14,072 --> 00:07:15,432 Okay, so on the day, 184 00:07:15,458 --> 00:07:17,213 Austin FD gives us 10 minutes and 20 seconds 185 00:07:17,245 --> 00:07:18,346 to run the course. 186 00:07:18,372 --> 00:07:20,548 I'll do it in 9. Set the timer. 187 00:07:20,579 --> 00:07:22,540 All right, just don't kill yourself, all right? 188 00:07:22,891 --> 00:07:24,834 Three, two, one. 189 00:07:25,610 --> 00:07:27,336 SINGER: ♪ Rising up ♪ 190 00:07:27,502 --> 00:07:29,630 ♪ Back on the street ♪ 191 00:07:30,079 --> 00:07:33,644 ♪ Did my time, I took my chances ♪ 192 00:07:34,377 --> 00:07:36,475 ♪ I went the distance, now I'm back on my feet ♪ 193 00:07:36,500 --> 00:07:39,182 Dad, you got this. Come on. 194 00:07:39,228 --> 00:07:42,435 SINGER: ♪ Just a man and his will to survive ♪ 195 00:07:43,002 --> 00:07:44,687 ♪ So many times ♪ 196 00:07:44,711 --> 00:07:46,752 ♪ It happens too fast ♪ 197 00:07:46,778 --> 00:07:48,088 Here we go, Dad. Come on. 198 00:07:48,113 --> 00:07:51,235 SINGER: ♪ You trade your passion for glory ♪ 199 00:07:52,045 --> 00:07:55,329 ♪ Don't lose your grip on the dreams of the past ♪ 200 00:07:55,353 --> 00:07:58,052 - [BREATHING HEAVILY] - All right, that's 12 flights. 201 00:07:58,088 --> 00:07:59,826 - All right. - Next station, come on. 202 00:07:59,851 --> 00:08:02,050 SINGER: ♪ It's the eye of the tiger ♪ 203 00:08:02,173 --> 00:08:03,442 Yeah! 204 00:08:04,225 --> 00:08:05,879 SINGER: ♪ Rising up ♪ 205 00:08:05,903 --> 00:08:07,425 ♪ To the challenge of our rival ♪ 206 00:08:07,449 --> 00:08:08,689 - [COUGHS] - You good? 207 00:08:08,714 --> 00:08:11,353 SINGER: ♪ And the last known survivor ♪ 208 00:08:11,379 --> 00:08:13,410 ♪ Stalks his prey in the night ♪ 209 00:08:13,435 --> 00:08:15,240 - [GRUNTS] - See you on the other side. 210 00:08:15,266 --> 00:08:17,961 SINGER: ♪ And he's watching us all with the eye ♪ 211 00:08:17,985 --> 00:08:19,425 ♪ Of the tiger ♪ 212 00:08:19,457 --> 00:08:21,096 There we go, there we go, there we go. 213 00:08:21,172 --> 00:08:22,684 [GRUNTING] 214 00:08:23,144 --> 00:08:26,230 ♪ 215 00:08:26,528 --> 00:08:29,105 SINGER: ♪ It's the eye of the tiger ♪ 216 00:08:29,130 --> 00:08:31,120 ♪ It's the thrill of the fight ♪ 217 00:08:31,175 --> 00:08:33,485 - All right, Dad. - [BREATHING HEAVILY] 218 00:08:33,539 --> 00:08:35,073 Come on, Dad. Last step. 219 00:08:35,121 --> 00:08:37,985 SINGER: ♪ And the last known survivor ♪ 220 00:08:38,051 --> 00:08:40,034 ♪ Stalks his prey in the night ♪ 221 00:08:40,091 --> 00:08:41,409 TK: There we go. 222 00:08:41,793 --> 00:08:42,870 Come on, Dad. 223 00:08:43,682 --> 00:08:45,581 There it is. 224 00:08:47,340 --> 00:08:49,040 SINGER: ♪ Of the tiger ♪ 225 00:08:49,317 --> 00:08:50,878 ♪ Oh, oh ♪ 226 00:08:52,264 --> 00:08:53,700 Dad? Dad? 227 00:08:53,725 --> 00:08:55,091 Hey. Hey, hey. 228 00:08:55,115 --> 00:08:57,259 Hey, hey. Dad, you okay? 229 00:08:57,586 --> 00:08:59,095 - Was I on pace? - What? 230 00:08:59,120 --> 00:09:00,589 Was I on pace for under 10? 231 00:09:00,614 --> 00:09:02,941 You were at 13:22 when you passed out. 232 00:09:02,966 --> 00:09:05,559 [PANTS] That is less than ideal. 233 00:09:05,904 --> 00:09:08,734 We're gonna get my time under 10 minutes 234 00:09:08,759 --> 00:09:11,855 with slightly less passing out. 235 00:09:11,921 --> 00:09:14,432 Maybe I should get off of my chemo just... 236 00:09:14,456 --> 00:09:16,503 No, no. Absolutely not. 237 00:09:16,556 --> 00:09:19,698 If I do not crush this test and show the department 238 00:09:19,724 --> 00:09:21,769 that the cancer’s not slowing me down, 239 00:09:21,970 --> 00:09:24,163 they will hand the 126 240 00:09:24,389 --> 00:09:27,163 off to that smug bastard Billy Tyson. 241 00:09:27,188 --> 00:09:28,625 Yeah, thanks to Judd. 242 00:09:28,658 --> 00:09:30,182 It's not Judd's fault. 243 00:09:30,207 --> 00:09:31,588 I know, I'm just pissed 244 00:09:31,614 --> 00:09:33,192 that he introduced you to that guy. 245 00:09:33,259 --> 00:09:35,130 Billy would've been coming for me anyway. 246 00:09:35,155 --> 00:09:37,322 You just had to play golf with him, didn't you? 247 00:09:37,347 --> 00:09:39,802 - Well, you don't play with me. - Yeah, but I can learn. 248 00:09:39,903 --> 00:09:41,302 Look... 249 00:09:42,011 --> 00:09:43,778 I promise you no matter what happens, 250 00:09:43,802 --> 00:09:45,450 even if I lose the house, 251 00:09:45,475 --> 00:09:47,322 I'm not gonna uproot you again. 252 00:09:47,347 --> 00:09:48,870 Dad, it's not about me. 253 00:09:49,020 --> 00:09:50,897 Well, it is a little bit, but... 254 00:09:51,629 --> 00:09:53,213 it's because I'm on your crew. 255 00:09:53,239 --> 00:09:54,879 And that's all I care about. 256 00:09:54,904 --> 00:09:56,907 I mean, even this test, it's as much for them 257 00:09:56,932 --> 00:09:58,585 as it is for the department. 258 00:09:58,885 --> 00:10:00,061 They need to have confidence 259 00:10:00,086 --> 00:10:01,948 that their captain’s up to the job. 260 00:10:02,120 --> 00:10:04,058 [EXHALES SHARPLY] Now that they know everything. 261 00:10:04,083 --> 00:10:05,349 But they don't know everything. 262 00:10:05,374 --> 00:10:06,758 You... you told them about the cancer, 263 00:10:06,783 --> 00:10:08,424 you told them about Billy, but they didn't know 264 00:10:08,450 --> 00:10:09,855 that this stupid test was your idea. 265 00:10:09,879 --> 00:10:11,316 Yeah, I'm not sure how much confidence 266 00:10:11,341 --> 00:10:12,453 that would've instilled. 267 00:10:12,479 --> 00:10:13,763 Yeah, tell me about it. 268 00:10:13,788 --> 00:10:15,702 Come on. Let's go again. 269 00:10:16,504 --> 00:10:17,965 Grab my helmet. 270 00:10:20,513 --> 00:10:23,188 Listen, I feel for the guy. I do. 271 00:10:23,213 --> 00:10:25,389 I mean, what do you even say to someone who got cancer 272 00:10:25,413 --> 00:10:27,286 from being at Ground Zero on September 11th? 273 00:10:27,311 --> 00:10:28,677 "Thank you"? 274 00:10:28,701 --> 00:10:30,687 Well, yes, of course. 275 00:10:30,711 --> 00:10:32,630 I just wish he would've told us sooner is all. 276 00:10:32,655 --> 00:10:34,114 He told us when he was ready. 277 00:10:34,139 --> 00:10:36,302 Okay, then I wish he was ready before he had hired us. 278 00:10:36,327 --> 00:10:38,111 Well, in fairness, I think that he found out 279 00:10:38,136 --> 00:10:40,399 about the diagnosis just right before he left New York, 280 00:10:40,424 --> 00:10:42,466 so he was still coming to terms. 281 00:10:42,491 --> 00:10:43,841 And how would you know that? 282 00:10:44,147 --> 00:10:45,326 'Cause he told me. 283 00:10:46,159 --> 00:10:47,834 Oh, Great. 284 00:10:47,859 --> 00:10:49,943 So he tells the one guy who didn't have to relocate 285 00:10:49,969 --> 00:10:51,216 his entire life down to Austin. 286 00:10:51,241 --> 00:10:52,461 Look, we're here now. 287 00:10:52,582 --> 00:10:53,874 Let's just focus on the positive 288 00:10:53,899 --> 00:10:55,927 and help Cap in any way we can. 289 00:10:55,952 --> 00:10:58,213 Hey, I am all for supporting the captain, all right? 290 00:10:58,239 --> 00:10:59,841 It's not about the cancer. 291 00:10:59,865 --> 00:11:02,592 It's about this test that he is never gonna be able to pass, 292 00:11:02,618 --> 00:11:04,600 and if this Billy bud gets the keys to the kingdom, 293 00:11:04,625 --> 00:11:06,061 you know he's gonna clean house. 294 00:11:06,086 --> 00:11:08,249 Whoa, hang on a minute. Man, you don't know that. 295 00:11:08,274 --> 00:11:10,811 Look, he and the captain don't approach things the same way, 296 00:11:10,836 --> 00:11:12,436 but Billy ain't a bad guy. 297 00:11:12,541 --> 00:11:14,443 He ain't gonna come through here with a scythe 298 00:11:14,469 --> 00:11:16,139 just 'cause we ain't his people. 299 00:11:18,256 --> 00:11:19,693 What? 300 00:11:20,552 --> 00:11:21,778 "We"? 301 00:11:22,740 --> 00:11:24,490 I mean, man, you ain't just his people. 302 00:11:24,515 --> 00:11:25,874 You are his people people. 303 00:11:25,899 --> 00:11:27,357 What does that mean? 304 00:11:27,383 --> 00:11:29,740 It just means that you're in the club. 305 00:11:29,765 --> 00:11:31,201 - I'm in the club? - PAUL: Yeah, man. 306 00:11:31,226 --> 00:11:32,581 The good old boys club, all right? 307 00:11:32,606 --> 00:11:33,999 You look like Billy. You talk like Billy. 308 00:11:34,024 --> 00:11:35,365 You're gonna be fine like Billy. 309 00:11:35,390 --> 00:11:37,192 So, I mean, yeah, we're both Texans, 310 00:11:37,216 --> 00:11:40,255 but I don't really think it matters what I look like. 311 00:11:40,280 --> 00:11:42,788 Tell that to the probie. He's as Texas as you are and... 312 00:11:42,812 --> 00:11:44,999 Ain't nobody gonna be mistaking you two for brothers. 313 00:11:45,024 --> 00:11:46,881 Yeah, well, then they would be mistaken, 314 00:11:46,907 --> 00:11:48,013 because we are brothers 315 00:11:48,038 --> 00:11:49,889 because we got the same number on our badge. 316 00:11:50,163 --> 00:11:51,600 Ain't that right, kid? 317 00:11:51,625 --> 00:11:53,434 I don't want Captain to die! 318 00:11:53,460 --> 00:11:54,894 Hey. 319 00:11:55,280 --> 00:11:57,438 Hey, Cap's gonna be all right. 320 00:11:57,601 --> 00:11:59,856 Texas has the best cancer doctors in the country. 321 00:12:00,224 --> 00:12:02,403 [BELL RINGING] 322 00:12:03,767 --> 00:12:05,697 [DRAMATIC MUSIC] 323 00:12:06,409 --> 00:12:12,455 ♪ 324 00:12:13,567 --> 00:12:15,481 [VAN DOOR CLOSES] 325 00:12:20,393 --> 00:12:22,221 [PERSON COUGHS] 326 00:12:24,308 --> 00:12:25,466 Michelle. 327 00:12:25,529 --> 00:12:26,784 There you are. 328 00:12:27,036 --> 00:12:28,471 Hey. 329 00:12:29,015 --> 00:12:30,870 Aw, I thought you two might've left 330 00:12:30,894 --> 00:12:32,340 and gone to the VA program. 331 00:12:32,365 --> 00:12:34,209 Ah, well, I'm almost ready. 332 00:12:34,514 --> 00:12:36,061 I really am this time. 333 00:12:36,086 --> 00:12:37,980 We stopped by and checked it out. 334 00:12:38,004 --> 00:12:40,379 - They gave me this. - Did they? 335 00:12:40,802 --> 00:12:42,635 You better take good care of him 336 00:12:42,661 --> 00:12:44,932 like your daddy takes care of you. 337 00:12:46,267 --> 00:12:47,965 PATRICK: You know I tried. 338 00:12:47,990 --> 00:12:50,033 I didn't lose her insulin on purpose. 339 00:12:50,058 --> 00:12:52,995 That's all the more reason why you need to be in the shelter. 340 00:12:53,120 --> 00:12:55,036 I can't stay there at night. I just... 341 00:12:55,061 --> 00:12:58,284 I close my eyes, and everything starts to close in. 342 00:12:58,309 --> 00:13:00,065 - [CRIES] - I get it. 343 00:13:00,873 --> 00:13:05,716 ♪ 344 00:13:06,774 --> 00:13:08,427 You remember this? 345 00:13:09,417 --> 00:13:10,971 Just a little pinch. 346 00:13:11,361 --> 00:13:13,057 ♪ 347 00:13:13,875 --> 00:13:16,394 Okay. Thank you. 348 00:13:16,503 --> 00:13:18,986 Hurts a lot less when Dad does it, huh? 349 00:13:19,173 --> 00:13:21,565 ♪ 350 00:13:22,474 --> 00:13:24,067 Done? 351 00:13:24,193 --> 00:13:25,318 Done. 352 00:13:26,131 --> 00:13:28,322 ♪ 353 00:13:29,440 --> 00:13:31,090 [SIGHS] Okay. 354 00:13:31,131 --> 00:13:32,701 Here, this is for you. 355 00:13:34,100 --> 00:13:36,330 If there's ever an emergency, 356 00:13:36,860 --> 00:13:38,999 you call me, day or night, okay? 357 00:13:39,124 --> 00:13:40,542 Thank you, Michelle. 358 00:13:40,620 --> 00:13:42,404 You have enough Sertraline? 359 00:13:42,442 --> 00:13:44,081 Actually, I gave away all my meds 360 00:13:44,106 --> 00:13:45,798 to my friend Sad Eyes. 361 00:13:46,106 --> 00:13:47,634 She needs it more than I do. 362 00:13:47,697 --> 00:13:49,956 Maybe I can check your friend out. Is she around? 363 00:13:49,981 --> 00:13:52,679 Uh, she's in the purple tent. 364 00:13:54,134 --> 00:13:55,475 You take care. 365 00:13:56,662 --> 00:13:57,768 Bye, Emily. 366 00:13:59,732 --> 00:14:02,355 [CRASHING AND CLATTERING] 367 00:14:05,629 --> 00:14:07,152 Hey! 368 00:14:08,688 --> 00:14:10,110 What are you doing? 369 00:14:10,135 --> 00:14:11,476 Where's the Oxy? 370 00:14:11,501 --> 00:14:14,009 We don't carry medication like that on the van. 371 00:14:14,033 --> 00:14:15,500 I see you people handing out freebies 372 00:14:15,525 --> 00:14:16,758 to everyone else on the block. 373 00:14:16,783 --> 00:14:18,721 Listen, listen, I'm just here to help, okay? 374 00:14:18,745 --> 00:14:20,378 There's... there's children over there. 375 00:14:20,403 --> 00:14:22,352 [YELLS] Open the door, bitch! 376 00:14:22,378 --> 00:14:24,000 Or I'll take the keys myself. 377 00:14:24,163 --> 00:14:25,532 Fine, fine. 378 00:14:25,956 --> 00:14:28,340 You want the keys? Here. 379 00:14:29,168 --> 00:14:30,821 Aah! 380 00:14:30,846 --> 00:14:33,933 Now there's your freebie! Get out of here! 381 00:14:35,864 --> 00:14:39,268 - Damn it. - [SIREN BLARES] 382 00:14:39,423 --> 00:14:41,073 [TRUCK DOOR CLOSES] 383 00:14:41,099 --> 00:14:43,639 [LAUGHS] Impeccable timing as always. 384 00:14:43,664 --> 00:14:45,798 You just missed him. He's... somewhere. 385 00:14:45,822 --> 00:14:47,057 Are you actually insane? 386 00:14:47,082 --> 00:14:49,316 You're gonna get yourself killed coming down here alone. 387 00:14:49,341 --> 00:14:50,341 It's reckless. 388 00:14:50,365 --> 00:14:52,114 No, I never come down here alone, I swear. 389 00:14:52,139 --> 00:14:54,972 There was this little girl, and she needed some insulin, and... 390 00:14:54,998 --> 00:14:56,543 She's eight, Carlos. 391 00:14:57,106 --> 00:14:59,913 How'd you find me anyway? This isn't exactly your zone. 392 00:15:00,659 --> 00:15:02,659 There's actually something I need to tell you. 393 00:15:02,684 --> 00:15:03,691 What? 394 00:15:03,716 --> 00:15:05,167 That blue truck your sister got into 395 00:15:05,192 --> 00:15:06,628 the night she disappeared? 396 00:15:06,653 --> 00:15:07,831 - Yeah? - We got a hit. 397 00:15:08,241 --> 00:15:09,591 What? 398 00:15:09,615 --> 00:15:11,799 We ID'd the owner. 399 00:15:12,414 --> 00:15:13,850 Oh. 400 00:15:18,482 --> 00:15:20,809 [DRAMATIC MUSIC] 401 00:15:21,283 --> 00:15:27,649 ♪ 402 00:15:29,522 --> 00:15:31,316 Michelle, for the love of God, would you please stop? 403 00:15:31,400 --> 00:15:32,527 What? 404 00:15:32,552 --> 00:15:34,575 The bouncy-foot thing you do when you're stressed. 405 00:15:34,600 --> 00:15:36,907 I don't do a bouncy-foot thing when I'm stressed. 406 00:15:36,986 --> 00:15:39,380 You do, and it's making me tense. 407 00:15:39,503 --> 00:15:41,418 Just... I don't understand why we're even here, 408 00:15:41,442 --> 00:15:43,965 when we should just be talking to the truck woman ourselves. 409 00:15:43,990 --> 00:15:45,080 No, we should not. 410 00:15:45,105 --> 00:15:46,215 You're a paramedic. 411 00:15:46,240 --> 00:15:48,415 I'm a patrol officer, not an investigator. 412 00:15:48,559 --> 00:15:50,567 It's literally Detective Washington's job 413 00:15:50,591 --> 00:15:51,683 to handle this. 414 00:15:51,709 --> 00:15:53,926 It's been her job for three years. 415 00:15:54,692 --> 00:15:56,520 And she's mean to me. 416 00:15:56,690 --> 00:15:59,056 Promise me you'll play nice in there. 417 00:16:00,283 --> 00:16:01,850 Okay, I promise. 418 00:16:02,089 --> 00:16:03,518 Good. 419 00:16:04,028 --> 00:16:05,730 Ms. Blake. 420 00:16:06,110 --> 00:16:09,572 Nice to see you at the station not in handcuffs for a change. 421 00:16:09,596 --> 00:16:11,110 Please, come on back. 422 00:16:11,134 --> 00:16:13,025 ♪ 423 00:16:13,081 --> 00:16:14,597 Play nice. 424 00:16:15,998 --> 00:16:17,652 SARINA: So, Officer Reyes, you said 425 00:16:17,677 --> 00:16:20,153 you had some new information about Iris Blake? 426 00:16:20,177 --> 00:16:21,827 CARLOS: Yes, ma'am. We do. 427 00:16:22,847 --> 00:16:24,363 Michelle, you should... you should... 428 00:16:24,388 --> 00:16:26,207 Um, yeah. 429 00:16:26,293 --> 00:16:29,426 Uh, so this all started after I spoke to Dustin's neighbor 430 00:16:29,451 --> 00:16:31,081 about the night my sister went missing. 431 00:16:31,106 --> 00:16:32,254 Dustin Shepherd, 432 00:16:32,278 --> 00:16:34,192 Who has a restraining order against you? 433 00:16:34,216 --> 00:16:35,717 Yeah, um... 434 00:16:35,743 --> 00:16:38,221 we're mostly cool now. 435 00:16:38,486 --> 00:16:41,316 So he said... the neighbor, I mean... 436 00:16:41,424 --> 00:16:44,286 That he saw Iris get into a blue truck that night, 437 00:16:44,311 --> 00:16:47,966 and then I found this in some of her stuff. 438 00:16:48,197 --> 00:16:51,159 Definitely a truck, also blue. 439 00:16:51,336 --> 00:16:53,489 Dustin doesn't know who any of those people are, 440 00:16:53,514 --> 00:16:55,302 but he said that she'd started hanging out 441 00:16:55,327 --> 00:16:56,511 with some shady people. 442 00:16:56,537 --> 00:16:58,812 Dustin told us all about the mystery people 443 00:16:58,837 --> 00:17:01,144 she supposedly started hanging out with. 444 00:17:01,259 --> 00:17:03,537 The trouble was nobody could ever find proof 445 00:17:03,562 --> 00:17:05,003 any of them actually existed. 446 00:17:05,028 --> 00:17:07,075 Well, maybe now we can. 447 00:17:07,278 --> 00:17:09,019 I was able to get a plate on the truck. 448 00:17:09,095 --> 00:17:10,707 I hope you didn't run a plate on my case 449 00:17:10,731 --> 00:17:12,114 without notifying me. 450 00:17:12,138 --> 00:17:15,173 I didn't want to bother you until we had something real. 451 00:17:15,198 --> 00:17:17,509 - Heaven forbid. - But we got a hit, Detective. 452 00:17:17,534 --> 00:17:20,332 The truck owner's name is Arlene Hicks. 453 00:17:23,676 --> 00:17:25,381 I don't see Arlene in the gang. 454 00:17:25,405 --> 00:17:27,222 That's because she reported the truck stolen. 455 00:17:27,248 --> 00:17:29,770 Literally a week before Iris went missing. 456 00:17:29,888 --> 00:17:32,558 Whoever took it could've picked my sister up that night. 457 00:17:32,584 --> 00:17:34,891 Assuming that’s the same blue truck 458 00:17:34,915 --> 00:17:36,569 that your neighbor saw. 459 00:17:36,595 --> 00:17:38,654 This all you got, Officer Reyes? 460 00:17:38,867 --> 00:17:40,449 Yes, ma'am. 461 00:17:40,528 --> 00:17:42,867 Okay. I'll look into it. 462 00:17:42,893 --> 00:17:44,328 Thank you, ma'am. 463 00:17:44,354 --> 00:17:46,877 Now, if you guys will excuse me. 464 00:17:47,294 --> 00:17:49,097 So you're just gonna blow this off? 465 00:17:49,202 --> 00:17:52,076 I said I was going to look into it. 466 00:17:52,260 --> 00:17:54,193 I know what that means coming from you. 467 00:17:54,219 --> 00:17:55,968 Michelle, you promised. 468 00:17:56,369 --> 00:17:58,258 ♪ 469 00:17:58,576 --> 00:18:00,428 Thank you for your time. 470 00:18:02,305 --> 00:18:03,846 Detective, I, um... 471 00:18:05,118 --> 00:18:07,894 I just want you to know that the effort you put in 472 00:18:07,940 --> 00:18:10,979 on my sister's behalf is truly remarkable. 473 00:18:12,095 --> 00:18:15,401 ♪ 474 00:18:20,421 --> 00:18:22,188 What happened to playing nice? 475 00:18:22,212 --> 00:18:23,490 I said "thank you." 476 00:18:23,515 --> 00:18:25,779 You should've seen how they were trying to tag-team me, 477 00:18:25,805 --> 00:18:27,045 saying that I was the only person 478 00:18:27,069 --> 00:18:28,497 who didn't have anything to worry about 479 00:18:28,521 --> 00:18:30,174 'cause Billy was my people. 480 00:18:30,385 --> 00:18:32,357 Right. Well, yes. 481 00:18:33,447 --> 00:18:35,421 What does that mean... "well, yes"? 482 00:18:36,546 --> 00:18:38,200 Judd, you and Billy have known each other 483 00:18:38,224 --> 00:18:39,752 for how long, 20 years? 484 00:18:39,778 --> 00:18:40,943 Mm-hmm. 485 00:18:40,969 --> 00:18:43,886 You two have literally been through the fires together. 486 00:18:44,174 --> 00:18:46,847 Marjan and Paul don't know him from a can of paint. 487 00:18:46,873 --> 00:18:48,614 And he doesn't know them. 488 00:18:48,853 --> 00:18:51,463 So, honestly, I would be a little worried, too, Judd. 489 00:18:51,489 --> 00:18:53,317 Yeah, you're right. I just... I... 490 00:18:53,342 --> 00:18:56,435 This whole beef between Billy and the Cap just sucks. 491 00:18:56,461 --> 00:18:59,152 I don't know why I introduced those two in the first place. 492 00:18:59,176 --> 00:19:00,468 Yeah, I still don't know 493 00:19:00,492 --> 00:19:02,193 what you were thinking on that one. 494 00:19:02,219 --> 00:19:04,786 I mean, can you not just call Billy 495 00:19:04,810 --> 00:19:06,943 and try to walk this thing back from the edge? 496 00:19:06,969 --> 00:19:08,662 No, I ain't trying to get in between 497 00:19:08,686 --> 00:19:10,107 those two old roosters. 498 00:19:10,133 --> 00:19:12,099 [CHUCKLES] Well, you said the captain 499 00:19:12,125 --> 00:19:14,125 is not passing this test, right? 500 00:19:14,584 --> 00:19:16,013 Yeah, that's right. 501 00:19:16,038 --> 00:19:18,173 If it wasn't for that man sending you to therapy, 502 00:19:18,199 --> 00:19:19,940 I don't know where you'd be, Judd. 503 00:19:19,976 --> 00:19:21,509 I don't know where we would be. 504 00:19:21,534 --> 00:19:24,396 So, if there's anything you can do to return the favor, 505 00:19:24,422 --> 00:19:26,555 you damn well better do it. 506 00:19:28,106 --> 00:19:30,057 I'll call Billy tomorrow. 507 00:19:32,380 --> 00:19:34,663 Why do grown men have to act like little babies? 508 00:19:34,688 --> 00:19:38,317 [SCOFFS] I ask myself that every day, my love. 509 00:19:38,519 --> 00:19:41,068 - [BOTH LAUGHING] - No, you don't. 510 00:19:41,800 --> 00:19:44,197 [UPBEAT COUNTRY MUSIC] 511 00:19:44,695 --> 00:19:47,075 ♪ 512 00:19:48,229 --> 00:19:49,578 Chad? 513 00:19:49,897 --> 00:19:51,621 Have everything you need? 514 00:19:51,777 --> 00:19:53,708 Uh, yep. 515 00:19:53,868 --> 00:19:57,335 I can't get you a coffee, fizzy water, adult beverage? 516 00:19:57,359 --> 00:19:58,865 Uh, water would be great, ma'am. 517 00:19:58,891 --> 00:20:00,374 - Thank you. - "Ma'am." 518 00:20:00,398 --> 00:20:01,965 God, I love that. 519 00:20:02,071 --> 00:20:04,358 Do you know, in LA, some people might find that insulting? 520 00:20:04,384 --> 00:20:06,343 But here, I just... 521 00:20:06,398 --> 00:20:08,357 [CLEARS THROAT] Find it chivalrous. 522 00:20:08,383 --> 00:20:10,759 Well, I guess you're bringing a little bit of LA to Texas 523 00:20:10,784 --> 00:20:12,480 with this meditation room, though, right? 524 00:20:12,506 --> 00:20:13,896 I don't know about that. 525 00:20:13,922 --> 00:20:16,375 See, my husband... my ex-husband... 526 00:20:16,400 --> 00:20:18,009 He always had his man cave. 527 00:20:18,035 --> 00:20:20,170 So now that I'm single, 528 00:20:20,194 --> 00:20:23,615 I just want something of my own. 529 00:20:23,640 --> 00:20:25,303 So you're not missing California, then? 530 00:20:25,327 --> 00:20:26,576 I mean, everyone talks 531 00:20:26,601 --> 00:20:27,942 about how great the weather is out there. 532 00:20:27,967 --> 00:20:29,599 Oh, well, I mean, the weather is great. 533 00:20:29,625 --> 00:20:31,452 It's just the people that suck. [CHUCKLES] 534 00:20:31,478 --> 00:20:32,954 I mean, not all of them... 535 00:20:33,080 --> 00:20:34,778 but most of them. 536 00:20:34,802 --> 00:20:36,944 It sounds like you couldn't wait to get out of there. 537 00:20:36,970 --> 00:20:39,077 Yeah, once my divorce was finalized 538 00:20:39,103 --> 00:20:42,943 and I completed my court-mandated training. 539 00:20:42,969 --> 00:20:43,970 Training? 540 00:20:44,284 --> 00:20:45,923 For anger management. 541 00:20:45,949 --> 00:20:47,861 It's, um... it's not a big deal. 542 00:20:47,885 --> 00:20:49,229 Bad divorce, huh? 543 00:20:49,253 --> 00:20:50,848 Yeah, I've been there. 544 00:20:50,892 --> 00:20:52,156 Mmh. Have you? 545 00:20:52,248 --> 00:20:54,727 - You're still divorced? - Yeah. 546 00:20:54,751 --> 00:20:56,810 That's been working out pretty well. 547 00:20:57,597 --> 00:21:00,731 It has. [CHUCKLES] 548 00:21:01,027 --> 00:21:02,609 That's funny. 549 00:21:02,829 --> 00:21:05,701 I'm... I'm gonna go get that water. 550 00:21:05,778 --> 00:21:07,154 Don't go anywhere. 551 00:21:07,865 --> 00:21:10,575 ♪ 552 00:21:10,863 --> 00:21:12,994 [KNOB SQUEAKS, WATER RUNNING] 553 00:21:13,759 --> 00:21:15,955 ♪ 554 00:21:17,000 --> 00:21:18,791 [SOFTLY] Get it together. 555 00:21:21,809 --> 00:21:23,182 Did you want a sandwich? 556 00:21:23,207 --> 00:21:25,651 'Cause I-I could make you one, 557 00:21:25,683 --> 00:21:28,329 or we could order takeout. 558 00:21:28,672 --> 00:21:30,674 - [GRUNTING] - Oh, my God! 559 00:21:30,838 --> 00:21:32,346 Oh, my God! 560 00:21:32,545 --> 00:21:33,763 Chad! Chad, are you... 561 00:21:34,351 --> 00:21:35,569 [YELPS] 562 00:21:35,595 --> 00:21:36,664 [GRUNTING] 563 00:21:36,690 --> 00:21:38,323 What do I do? What do I... 564 00:21:38,347 --> 00:21:39,784 [INDISTINCT BABBLING] 565 00:21:39,808 --> 00:21:41,698 Okay. Let it go. 566 00:21:41,722 --> 00:21:43,289 Let it go. 567 00:21:43,315 --> 00:21:45,026 Drop it! 568 00:21:45,050 --> 00:21:47,445 Just drop it! Chad! 569 00:21:49,644 --> 00:21:50,991 Let it go! 570 00:21:51,177 --> 00:21:53,201 Please! Please! 571 00:21:54,657 --> 00:21:56,872 Don't you die on me, damn it! 572 00:21:57,112 --> 00:22:00,237 Okay, okay, okay, okay. 573 00:22:00,531 --> 00:22:02,117 _ 574 00:22:02,143 --> 00:22:03,666 _ 575 00:22:03,692 --> 00:22:05,692 _ 576 00:22:05,717 --> 00:22:07,423 Okay, try to stay calm for me, ma'am. 577 00:22:07,448 --> 00:22:08,932 Should I start mouth-to-mouth? 578 00:22:08,957 --> 00:22:11,428 - Is he breathing? - Um, Yes. 579 00:22:11,692 --> 00:22:13,252 Then probably not. 580 00:22:13,278 --> 00:22:15,324 Oh. Right, no. 581 00:22:15,476 --> 00:22:16,598 Of course. 582 00:22:16,859 --> 00:22:19,644 [SIRENS BLARING] 583 00:22:19,979 --> 00:22:22,105 ♪ 584 00:22:23,026 --> 00:22:24,398 PEPPER: Hi! 585 00:22:24,423 --> 00:22:26,042 He's here. He's here. 586 00:22:26,067 --> 00:22:28,694 He must've cut a wire or something. 587 00:22:29,659 --> 00:22:31,332 - Right this way. - [TRUCK DOOR CLOSES] 588 00:22:31,356 --> 00:22:34,317 I-I did my best to clear it off him, but... 589 00:22:34,494 --> 00:22:36,412 His name is... is Chad. 590 00:22:36,809 --> 00:22:38,582 ♪ 591 00:22:39,012 --> 00:22:41,619 TK, you check his ABCs till medical gets here. 592 00:22:41,644 --> 00:22:43,878 Everybody, be careful of all this exposed wiring, 593 00:22:43,903 --> 00:22:45,527 and Marjan, Mateo, why don't you find the breaker box. 594 00:22:45,551 --> 00:22:46,551 Kill all the power. 595 00:22:46,576 --> 00:22:47,746 - Copy that. - Yes, sir. 596 00:22:47,770 --> 00:22:49,424 All right, airways are open. 597 00:22:49,450 --> 00:22:51,550 - Respiration's okay. - What do we have? 598 00:22:51,576 --> 00:22:53,596 Adult male. Witness says he was electrocuted. 599 00:22:53,773 --> 00:22:56,682 BP's 125 over 80. 600 00:22:56,796 --> 00:22:58,433 Pulse is steady at 70. 601 00:22:58,459 --> 00:23:00,895 70 BPM after an electrocution? 602 00:23:00,921 --> 00:23:03,105 - No arrhythmia or tapychnea? - TK: No. 603 00:23:03,759 --> 00:23:05,394 I can't see any head injuries. 604 00:23:05,419 --> 00:23:06,542 MARJAN: Power off, Cap. 605 00:23:06,567 --> 00:23:08,878 - Is he gonna be okay? - He's in the best possible hands. 606 00:23:08,903 --> 00:23:10,542 We got a laceration on the right arm. 607 00:23:10,567 --> 00:23:12,894 He's got a possible lower posterior rib fracture. 608 00:23:12,919 --> 00:23:14,137 Let's get his shirt off 609 00:23:14,163 --> 00:23:15,866 and get him hooked up to the monitor. 610 00:23:16,387 --> 00:23:21,090 ♪ 611 00:23:21,404 --> 00:23:23,875 Abrasions on the lower left quadrant. 612 00:23:25,738 --> 00:23:27,711 Did somebody hit this guy? 613 00:23:28,573 --> 00:23:29,881 I mean, I had to. 614 00:23:29,905 --> 00:23:31,910 He was... he was clutching on... on to the wire, 615 00:23:31,934 --> 00:23:33,472 and there was nothing else that I could do. 616 00:23:33,498 --> 00:23:35,512 Wait, if he was holding on to a live wire, 617 00:23:35,538 --> 00:23:36,832 how come his hands aren't burned? 618 00:23:36,856 --> 00:23:38,640 - Which wire? - It was that one. 619 00:23:39,017 --> 00:23:40,768 ♪ 620 00:23:41,595 --> 00:23:44,355 This one that ain't connected to nothing? 621 00:23:44,380 --> 00:23:46,106 Look, he was literally vibrating. 622 00:23:46,587 --> 00:23:48,111 MICHELLE: Captain Strand. 623 00:23:48,135 --> 00:23:50,365 He's got a medical alert medallion. 624 00:23:50,390 --> 00:23:53,076 - He has epilepsy. - He wasn't electrocuted. 625 00:23:53,106 --> 00:23:54,209 He's postictal. 626 00:23:54,233 --> 00:23:55,845 Let's get him on a backboard. 627 00:23:55,904 --> 00:23:57,934 Give him D-50to get him hydrated. 628 00:23:57,960 --> 00:23:59,145 He was having a seizure? 629 00:23:59,171 --> 00:24:00,780 Sure seems that way. 630 00:24:00,806 --> 00:24:03,242 Oh, my God, I beat... I beat an epileptic. 631 00:24:03,368 --> 00:24:04,915 With a 2x4. 632 00:24:04,948 --> 00:24:06,598 - Chad, I am so sorry. - [CHAD GROANING] 633 00:24:06,624 --> 00:24:08,169 I did not beat you out of anger, 634 00:24:08,193 --> 00:24:11,006 and I really need you to know that. 635 00:24:11,261 --> 00:24:13,067 Well, that's one way to hit on a guy. 636 00:24:13,093 --> 00:24:14,844 [LAUGHS] 637 00:24:20,928 --> 00:24:23,059 All right, so this one right here's the showstopper. 638 00:24:23,085 --> 00:24:25,051 I had to order it special from a distillery 639 00:24:25,076 --> 00:24:26,688 on the Bourbon Trail. 640 00:24:26,712 --> 00:24:28,584 Careful. It's a little spicy. 641 00:24:28,768 --> 00:24:31,192 [FAINT FOLK ROCK BALLAD PLAYING] 642 00:24:31,528 --> 00:24:34,863 ♪ 643 00:24:36,451 --> 00:24:38,032 [COUGHS] 644 00:24:38,496 --> 00:24:40,373 Good Lord, Ryder. 645 00:24:40,589 --> 00:24:41,934 That is not spicy. 646 00:24:41,960 --> 00:24:43,669 That is a flamethrower. [CHUCKLES] 647 00:24:43,693 --> 00:24:44,815 Ain't it great? 648 00:24:44,839 --> 00:24:46,165 Want another? 649 00:24:47,305 --> 00:24:49,545 Why not? As long as you're giving it away. 650 00:24:50,727 --> 00:24:52,047 Um... 651 00:24:52,272 --> 00:24:55,451 hey, you reckon about now we're lubricated enough 652 00:24:55,476 --> 00:24:57,344 for you to tell me what's on your mind? 653 00:24:58,307 --> 00:25:00,267 All right. Uh... 654 00:25:01,734 --> 00:25:03,800 Why are you coming after Owen so hard? 655 00:25:03,826 --> 00:25:05,609 I thought you liked the guy. 656 00:25:05,634 --> 00:25:06,997 I do like him. 657 00:25:07,021 --> 00:25:08,498 What's that got to do with anything? 658 00:25:08,522 --> 00:25:09,803 Aw, come on, Billy. 659 00:25:09,827 --> 00:25:11,506 You snitched him out to the Deputy Chief 660 00:25:11,530 --> 00:25:12,618 about his cancer. 661 00:25:12,644 --> 00:25:13,859 Damn right I did. 662 00:25:14,020 --> 00:25:15,694 Strand thinks he's Superman. 663 00:25:16,106 --> 00:25:17,734 That means he's reckless. 664 00:25:17,759 --> 00:25:19,326 No, he ain't reckless. 665 00:25:19,351 --> 00:25:20,699 He is flashy, 666 00:25:20,723 --> 00:25:22,209 but his heart’s in the right place, 667 00:25:22,233 --> 00:25:23,278 but now, because of you, 668 00:25:23,303 --> 00:25:24,942 he's got to run the CPAT in full gear, 669 00:25:24,968 --> 00:25:26,631 which is damn near "Mission Impossible". 670 00:25:26,655 --> 00:25:27,830 Oh. 671 00:25:27,855 --> 00:25:29,184 Is that what he told you? 672 00:25:29,210 --> 00:25:30,901 - Mm-hmm. - And they're making him do it? 673 00:25:30,925 --> 00:25:33,671 Hmm. CPAT was your cap's idea. 674 00:25:33,921 --> 00:25:35,400 That's crazy. 675 00:25:35,424 --> 00:25:37,122 Don't believe me? Go ahead, ask him. 676 00:25:37,749 --> 00:25:39,927 Why would he suggest something as stupid as that? 677 00:25:39,952 --> 00:25:41,912 Because like I told you, he's reckless. 678 00:25:41,936 --> 00:25:43,556 And he don't bluff too good 679 00:25:43,580 --> 00:25:45,552 when he's not holding the best hand. 680 00:25:45,776 --> 00:25:48,098 [DRAMATIC MUSIC] 681 00:25:48,124 --> 00:25:49,342 ♪ 682 00:25:49,550 --> 00:25:52,105 Thanks for coming by tonight, Ms. Blake. 683 00:25:52,157 --> 00:25:53,768 Two meetings in a week. 684 00:25:54,070 --> 00:25:56,693 This is a new record for us, Detective. 685 00:25:56,989 --> 00:25:58,643 I know what you think... 686 00:25:58,667 --> 00:26:01,701 that Iris is just another face on my wall. 687 00:26:01,726 --> 00:26:03,201 Why wouldn't she be? 688 00:26:03,229 --> 00:26:05,262 She's not your family. You didn't know her. 689 00:26:05,431 --> 00:26:08,948 No, but I do know she loves Lana Del Rey, 690 00:26:08,972 --> 00:26:11,875 Jack Russells, and organic chemistry. 691 00:26:11,901 --> 00:26:14,034 I know her hero was her big sister 692 00:26:14,058 --> 00:26:17,089 who she thought was a wild child and a bad ass. 693 00:26:17,588 --> 00:26:18,718 She said that? 694 00:26:18,742 --> 00:26:20,880 To pretty much every one of her friends 695 00:26:20,904 --> 00:26:22,537 that I interviewed. 696 00:26:22,873 --> 00:26:24,638 She idolized you. 697 00:26:26,065 --> 00:26:27,605 You want to know a secret? 698 00:26:27,749 --> 00:26:30,638 There is no "just another face on my wall." 699 00:26:30,696 --> 00:26:33,700 I take each of them everywhere I go. 700 00:26:33,724 --> 00:26:37,356 They are not my family, but they sit right next to mine 701 00:26:37,382 --> 00:26:39,557 at the dinner table every night. 702 00:26:39,855 --> 00:26:42,575 Please don't ever mistake not hearing from me 703 00:26:42,796 --> 00:26:44,247 for not caring. 704 00:26:44,480 --> 00:26:46,952 I appreciate you telling me that. 705 00:26:47,552 --> 00:26:50,957 It is nice to hear from you, even if it's just for this. 706 00:26:52,634 --> 00:26:56,294 I spoke to Arlene, the owner of that blue truck. 707 00:26:56,318 --> 00:26:58,736 She says she knows exactly who stole it... 708 00:26:58,760 --> 00:27:01,009 The man she’d been living with. 709 00:27:01,917 --> 00:27:03,636 You recognize him? 710 00:27:04,065 --> 00:27:05,596 ♪ 711 00:27:06,157 --> 00:27:07,246 No. 712 00:27:07,270 --> 00:27:08,932 Wade Caldwell. 713 00:27:09,319 --> 00:27:12,121 Did three years in Huntsville on an assault and battery, 714 00:27:12,145 --> 00:27:13,630 a year for possession with intent, 715 00:27:13,654 --> 00:27:15,231 armed robbery, and so on. 716 00:27:15,257 --> 00:27:17,459 - Did you talk to him? - I have not. 717 00:27:17,483 --> 00:27:21,786 Because no one's seen him since April 19, 2017. 718 00:27:22,108 --> 00:27:24,199 The day Iris went missing. 719 00:27:24,223 --> 00:27:26,034 I mean, that can't be a coincidence. 720 00:27:26,147 --> 00:27:28,194 It could, but I doubt it, 721 00:27:28,220 --> 00:27:30,997 especially since the last time someone saw Wade, 722 00:27:31,121 --> 00:27:33,834 they called 9-1-1 on him to report a bar fight. 723 00:27:34,038 --> 00:27:35,661 He was in an altercation 724 00:27:35,685 --> 00:27:38,421 with a pretty, 20-something brunette. 725 00:27:38,617 --> 00:27:40,006 Iris. 726 00:27:40,888 --> 00:27:42,342 What bar? 727 00:27:42,709 --> 00:27:45,052 [MOTORCYCLE ENGINE REVVING] 728 00:27:45,469 --> 00:27:47,721 [ROCK MUSIC] 729 00:27:48,156 --> 00:27:50,183 ♪ 730 00:27:50,528 --> 00:27:52,497 SARINA: Now, remember our deal. 731 00:27:52,521 --> 00:27:53,567 I do all the talking. 732 00:27:53,592 --> 00:27:55,505 You do the "keeping your mouth shut." 733 00:27:55,800 --> 00:27:58,608 - I can do that. - Can you? 734 00:27:59,277 --> 00:28:02,737 ♪ 735 00:28:03,054 --> 00:28:05,573 - April 19th... - [GLASSES CLINK] 736 00:28:06,335 --> 00:28:07,683 2017. 737 00:28:08,048 --> 00:28:09,201 ♪ 738 00:28:09,422 --> 00:28:10,944 Give me a minute. 739 00:28:11,162 --> 00:28:13,152 - Was that a Monday? - Wednesday. 740 00:28:13,409 --> 00:28:15,384 Wednesday. Oh, you know what? Sure. 741 00:28:15,409 --> 00:28:16,794 Yeah, I remember that night. 742 00:28:16,818 --> 00:28:19,169 Man, people got sauced, 743 00:28:19,267 --> 00:28:21,337 puked on themselves, and forgot the tip. 744 00:28:21,363 --> 00:28:22,695 Oh, you know what, though? Wait. 745 00:28:22,721 --> 00:28:24,711 That could've been April 18th 746 00:28:24,736 --> 00:28:27,325 Or literally any day since. 747 00:28:27,349 --> 00:28:30,020 - That supposed to be funny? - I'm just saying. 748 00:28:30,046 --> 00:28:31,605 Either of y'all remember what happened to you 749 00:28:31,631 --> 00:28:33,123 some random night three years ago? 750 00:28:33,147 --> 00:28:34,498 Yeah. 751 00:28:35,135 --> 00:28:37,188 You recognize this man? 752 00:28:37,393 --> 00:28:39,817 Uh, maybe. It's possible 753 00:28:39,842 --> 00:28:41,865 SARINA: His name is Wade Caldwell. 754 00:28:41,891 --> 00:28:43,528 You called 9-1-1 that night 755 00:28:43,554 --> 00:28:45,153 saying he was fighting in your bar. 756 00:28:45,177 --> 00:28:48,007 I've called about a lot of guys fighting in my bar, Detective. 757 00:28:48,031 --> 00:28:49,617 And what about her? 758 00:28:50,440 --> 00:28:51,743 Oh. 759 00:28:51,769 --> 00:28:53,944 Okay. Yeah. 760 00:28:53,970 --> 00:28:55,988 Now, that chick I definitely remember. 761 00:28:56,012 --> 00:28:57,916 She was a fireball. 762 00:28:58,045 --> 00:28:59,270 It's coming back to me. 763 00:28:59,302 --> 00:29:01,644 They... they came in here with some people, 764 00:29:01,669 --> 00:29:04,757 and then those two, they really got into it. 765 00:29:04,781 --> 00:29:06,710 - You saw him hit her? - Oh, no. 766 00:29:06,734 --> 00:29:09,044 - Mostly it was her hitting him. - What? 767 00:29:09,068 --> 00:29:10,762 Any idea what they were fighting about? 768 00:29:10,788 --> 00:29:13,364 Nah, he just said that she was out of control 769 00:29:13,388 --> 00:29:14,958 and they needed to go, 770 00:29:14,982 --> 00:29:16,596 and to be honest with you, he was right. 771 00:29:16,621 --> 00:29:18,356 Bitch was wild. 772 00:29:18,753 --> 00:29:20,153 And what happened next? 773 00:29:20,178 --> 00:29:21,373 I threw 'em out, 774 00:29:21,397 --> 00:29:24,193 and I waited 45 minutes for the cops to show up. 775 00:29:24,231 --> 00:29:25,748 Thank you very much. 776 00:29:25,772 --> 00:29:27,823 You, sir, need another? 777 00:29:29,357 --> 00:29:31,520 [SNIFFLES, SIGHS] 778 00:29:31,852 --> 00:29:33,375 SARINA: You okay? 779 00:29:33,652 --> 00:29:36,538 She called me three times that night... 780 00:29:37,290 --> 00:29:38,790 and I... 781 00:29:38,925 --> 00:29:41,546 I just assumed she was with Dustin. 782 00:29:42,319 --> 00:29:45,549 But she was here in this place with him. 783 00:29:45,614 --> 00:29:46,788 And where was I? 784 00:29:46,814 --> 00:29:48,559 What was I doing that was so important 785 00:29:48,585 --> 00:29:50,720 that I couldn't take her calls? 786 00:29:52,038 --> 00:29:54,140 You know where I was? 787 00:29:55,371 --> 00:29:58,240 I was about to sing some Emmylou Harris cover 788 00:29:58,265 --> 00:30:00,325 at some open-mic thing 789 00:30:00,349 --> 00:30:03,066 in front of about nine people. 790 00:30:03,544 --> 00:30:06,124 You know how many times I duck calls 791 00:30:06,148 --> 00:30:07,862 from my mother in a week? 792 00:30:08,162 --> 00:30:09,655 It's a lot 793 00:30:10,584 --> 00:30:12,034 It's life. 794 00:30:12,144 --> 00:30:14,076 It's what we do. 795 00:30:14,374 --> 00:30:17,138 What happened to your sister almost certainly happens 796 00:30:17,163 --> 00:30:19,164 whether or not you pick up. 797 00:30:20,473 --> 00:30:22,294 Maybe. 798 00:30:23,256 --> 00:30:25,028 Or maybe if I had been therefor her, 799 00:30:25,053 --> 00:30:27,965 she wouldn't have just fallen off the face of the Earth. 800 00:30:28,269 --> 00:30:30,794 [SOMBER MUSIC] 801 00:30:35,021 --> 00:30:37,154 [UPBEAT COUNTRY MUSIC] 802 00:30:38,058 --> 00:30:39,407 [KEYS CLACKING] 803 00:30:39,432 --> 00:30:40,936 Hey, Cap. A word? 804 00:30:40,961 --> 00:30:42,315 Sure. 805 00:30:42,339 --> 00:30:44,634 So this, uh... this test that you’re gonna take next week, 806 00:30:44,659 --> 00:30:46,190 the CPAT, 807 00:30:46,214 --> 00:30:48,130 what do you figure the odds are of you passing? 808 00:30:48,221 --> 00:30:50,070 Never tell me the odds. 809 00:30:50,781 --> 00:30:52,740 Yeah, but you ain’t Indiana Jones. 810 00:30:52,765 --> 00:30:54,826 Actually, it was Han Solo. 811 00:30:55,432 --> 00:30:58,261 Look, the odds are steep. 812 00:30:58,287 --> 00:31:00,237 I, uh, fully admit it. 813 00:31:00,261 --> 00:31:02,526 But doable. I've been training. 814 00:31:02,550 --> 00:31:04,112 - Oh, you've been training? - Yep. 815 00:31:04,136 --> 00:31:05,396 What's your best time so far? 816 00:31:05,422 --> 00:31:07,605 Uh, I'd estimate... 817 00:31:08,086 --> 00:31:09,385 14 minutes? 818 00:31:09,411 --> 00:31:10,673 You'd estimate? 819 00:31:10,699 --> 00:31:12,782 Based on the amount of time that had elapsed 820 00:31:12,807 --> 00:31:14,243 before I passed out. 821 00:31:14,269 --> 00:31:15,337 You passed out. 822 00:31:15,363 --> 00:31:17,384 Are you just gonna repeat back to me everything I say to you? 823 00:31:17,410 --> 00:31:20,143 Well, I kind of have to hear it all twice just to believe it. 824 00:31:20,167 --> 00:31:21,692 It's kind of curious, ain't it? 825 00:31:21,717 --> 00:31:23,105 What is? 826 00:31:23,130 --> 00:31:25,479 Well, that the brass would go all the way to New York City 827 00:31:25,503 --> 00:31:27,114 to bring you down here, 828 00:31:27,403 --> 00:31:29,471 you know, beg you, I'm guessing, 829 00:31:29,497 --> 00:31:30,986 and now here they are, 830 00:31:31,010 --> 00:31:32,864 and they're forcing you to take a test 831 00:31:32,888 --> 00:31:35,020 that in all likelihood you're gonna fail. 832 00:31:35,046 --> 00:31:36,701 That don't track, does it? 833 00:31:36,727 --> 00:31:38,250 Well, uh, Judd, 834 00:31:38,275 --> 00:31:41,931 I was not transparent with them about the cancer. 835 00:31:42,106 --> 00:31:44,542 You was not transparent about the cancer. 836 00:31:44,567 --> 00:31:45,960 Stop doing that. 837 00:31:46,567 --> 00:31:48,211 All right. I'll tell you what. 838 00:31:48,397 --> 00:31:51,469 Get on the horn right now with your Union 00:31:54,173 get him down here, because they can't make you do it. 840 00:31:54,199 --> 00:31:55,653 I already agreed to it. 841 00:31:55,679 --> 00:31:57,777 Unless, of course, it ain’t them that's making you do it 842 00:31:57,801 --> 00:32:00,490 and the whole idiotic enterprise is your idea. 843 00:32:00,515 --> 00:32:02,778 [SIGHS] You spoke to Billy? 844 00:32:02,804 --> 00:32:04,066 Yeah. 845 00:32:04,192 --> 00:32:05,646 I spoke to Billy. 846 00:32:06,316 --> 00:32:07,772 Damn it, Owen. 847 00:32:07,798 --> 00:32:09,316 I sat there, and I watched you 848 00:32:09,340 --> 00:32:11,169 sit across from the man at my poker table 849 00:32:11,193 --> 00:32:12,945 and take all of his money. 850 00:32:12,971 --> 00:32:14,718 So how'd you let this happen? 851 00:32:14,742 --> 00:32:17,284 I don't know. I let my guard down. 852 00:32:17,589 --> 00:32:20,577 And I didn't think we were still playing a game. 853 00:32:20,603 --> 00:32:22,078 Billy's always playing a game. 854 00:32:22,104 --> 00:32:23,380 And I liked him. 855 00:32:23,720 --> 00:32:26,291 I liked having a peer, someone my age, 856 00:32:26,476 --> 00:32:28,259 someone I didn't have to captain 857 00:32:28,284 --> 00:32:30,547 or parent. 858 00:32:32,325 --> 00:32:33,761 Liked having a friend. 859 00:32:33,787 --> 00:32:35,713 - Billy ain't your friend. - Thanks, Judd. 860 00:32:35,739 --> 00:32:36,809 I'm starting to get that. 861 00:32:36,835 --> 00:32:40,903 No, what you liked was having somebody to show off to, 862 00:32:41,012 --> 00:32:43,537 and that's exactly what you did when you brought him down here 863 00:32:43,561 --> 00:32:46,419 and you bragged about your shiny new firehouse. 864 00:32:46,699 --> 00:32:48,570 Right, then you rubbed your juice bar 865 00:32:48,596 --> 00:32:49,865 all up in his face. 866 00:32:49,890 --> 00:32:52,026 Of course he's gonna want to take this place from you. 867 00:32:52,050 --> 00:32:53,570 That is never gonna happen. 868 00:32:53,596 --> 00:32:54,640 Really? 869 00:32:54,664 --> 00:32:56,010 'Cause from where I'm sitting, 870 00:32:56,036 --> 00:32:58,199 it would take nothing short of an act of God 871 00:32:58,223 --> 00:33:00,123 to get you through that test next week. 872 00:33:00,147 --> 00:33:02,490 So I'm gonna do something 873 00:33:02,515 --> 00:33:05,373 that my wife hasn't been able to get me to do for a while. 874 00:33:05,710 --> 00:33:07,631 I'ma pray. 875 00:33:08,478 --> 00:33:10,231 Thank you. I appreciate that. 876 00:33:10,257 --> 00:33:11,679 No, I ain't praying for you. 877 00:33:11,703 --> 00:33:13,356 I'm praying for the crew, 878 00:33:13,382 --> 00:33:17,259 because if you lose the 126, so do they. 879 00:33:17,478 --> 00:33:19,220 And you and I know it. 880 00:33:19,596 --> 00:33:21,515 [DRAMATIC MUSIC] 881 00:33:22,169 --> 00:33:26,394 ♪ 882 00:33:27,119 --> 00:33:30,022 [THUNDER RUMBLES] 883 00:33:32,868 --> 00:33:35,315 I appreciate you taking the time to talk. 884 00:33:35,339 --> 00:33:36,910 "Parlez on the fairway". 885 00:33:36,934 --> 00:33:38,405 I love it. 886 00:33:39,078 --> 00:33:42,617 Look, you and I both know cancer sucks, 887 00:33:42,909 --> 00:33:44,686 and it makes passing the CPAT... 888 00:33:44,711 --> 00:33:46,182 A virtual impossibility. 889 00:33:46,207 --> 00:33:48,682 Not impossible, especially for somebody as stubborn as I am, 890 00:33:48,708 --> 00:33:49,963 but that said, 891 00:33:50,097 --> 00:33:52,088 living with the uncertainty is not fair to my crew 892 00:33:52,114 --> 00:33:53,119 when they're out there 893 00:33:53,144 --> 00:33:54,987 putting their lives on the line every day. 894 00:33:55,011 --> 00:33:56,799 I agree with you there. 895 00:33:57,455 --> 00:33:59,551 You want to take this into the clubhouse? 896 00:33:59,576 --> 00:34:01,844 Why, are you afraid of a little weather, New York? 897 00:34:01,868 --> 00:34:02,988 [THUNDER RUMBLES] 898 00:34:03,084 --> 00:34:06,213 Dulcius ex asperis. 899 00:34:11,414 --> 00:34:13,822 Adversity makes victory all the sweeter. 900 00:34:14,085 --> 00:34:15,775 That it does. 901 00:34:16,585 --> 00:34:18,820 And that's what I'm here to ask you... 902 00:34:18,873 --> 00:34:20,541 to accept victory... 903 00:34:20,760 --> 00:34:22,449 with some grace. 904 00:34:22,791 --> 00:34:24,355 [THUNDER RUMBLES] 905 00:34:24,380 --> 00:34:25,858 MAN: Hurry, inside. 906 00:34:25,882 --> 00:34:27,391 The clubhouse is just over that hill. 907 00:34:27,568 --> 00:34:28,652 [INDISTINCT CHATTER] 908 00:34:28,855 --> 00:34:31,519 All right, look, here's my offer. 909 00:34:32,429 --> 00:34:35,650 I tender my resignation today with Austin FD. 910 00:34:35,990 --> 00:34:37,601 But I want your word 911 00:34:37,731 --> 00:34:40,342 that my people get to stay at the 126. 912 00:34:40,728 --> 00:34:41,802 ♪ 913 00:34:42,478 --> 00:34:44,637 It takes a real man to fall on his sword. 914 00:34:44,963 --> 00:34:46,141 ♪ 915 00:34:46,563 --> 00:34:48,309 I give you props for that. 916 00:34:48,335 --> 00:34:49,809 But? 917 00:34:50,617 --> 00:34:53,041 But you can't fold now after going all-in. 918 00:34:53,067 --> 00:34:54,516 That's not how the game is played. 919 00:34:54,541 --> 00:34:55,666 This isn't a game. 920 00:34:55,692 --> 00:34:58,777 I'm talking about actual people here, Billy, good people, 921 00:34:58,802 --> 00:35:00,864 people who gave up their lives in other places 922 00:35:00,889 --> 00:35:02,675 to come down here and rebuild the 126. 923 00:35:02,699 --> 00:35:05,702 Yeah, for huge salary increases. 924 00:35:05,726 --> 00:35:07,494 That's real altruistic. 925 00:35:07,543 --> 00:35:09,800 Especially Strickland and Marwani... 926 00:35:09,824 --> 00:35:11,072 Hope I'm saying that right... 927 00:35:11,097 --> 00:35:13,143 And your probie, Chavez. 928 00:35:13,451 --> 00:35:16,753 It took him five tries to pass his written exam. 929 00:35:17,505 --> 00:35:20,509 See, I think we can be better than that. 930 00:35:20,755 --> 00:35:23,094 Now, your son seems to have his head on his shoulders. 931 00:35:23,119 --> 00:35:25,262 Well, now anyway. 932 00:35:25,454 --> 00:35:28,391 Heard he had a little trouble back in New York. 933 00:35:28,496 --> 00:35:30,184 I reckon it'd just be weird 934 00:35:30,364 --> 00:35:33,311 keeping him around after you're gone. 935 00:35:33,364 --> 00:35:35,690 You are some piece of work, Billy. 936 00:35:35,775 --> 00:35:38,255 - So I've been told. - [THUNDER BOOMS] 937 00:35:38,449 --> 00:35:39,668 Billy! 938 00:35:39,838 --> 00:35:41,947 Billy! Billy! 939 00:35:42,739 --> 00:35:46,201 ♪ 940 00:35:48,300 --> 00:35:50,405 Someone call 9-1-1! 941 00:35:51,938 --> 00:35:53,625 [GRUNTS] 942 00:35:54,213 --> 00:35:55,668 [INDISTINCT CHATTER] 943 00:35:56,306 --> 00:35:58,128 ♪ 944 00:35:58,322 --> 00:36:00,840 [GRUNTING] 945 00:36:07,751 --> 00:36:09,516 I can't believe he's still alive. 946 00:36:09,628 --> 00:36:11,954 - I mean, what are the odds? - Pretty good, actually. 947 00:36:11,978 --> 00:36:15,019 About 90% of people who get struck by lightning live. 948 00:36:15,255 --> 00:36:16,856 How do you know that? 949 00:36:16,880 --> 00:36:18,186 I'm from Florida... 950 00:36:18,210 --> 00:36:20,016 Lightning strike capital of the world. 951 00:36:20,041 --> 00:36:21,778 And an inordinate amount of them 952 00:36:21,804 --> 00:36:23,458 happen on the golf course. 953 00:36:23,483 --> 00:36:25,311 Yeah, that's why I’m gonna stick to bowling. 954 00:36:25,335 --> 00:36:26,815 - Hey, TK. - Mm. 955 00:36:26,840 --> 00:36:28,711 What do you see in there? 956 00:36:29,492 --> 00:36:30,840 He's still in there. 957 00:36:30,865 --> 00:36:32,559 Yeah, I know he's still in there, TK, 958 00:36:32,585 --> 00:36:34,297 'cause he ain't come out yet. 959 00:36:34,322 --> 00:36:37,101 - Who's doing the talking? - The Deputy Chief. 960 00:36:37,126 --> 00:36:39,043 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 961 00:36:39,913 --> 00:36:41,175 Oh. 962 00:36:41,463 --> 00:36:42,701 He's getting up. 963 00:36:42,813 --> 00:36:44,728 - Both of 'em? - Yeah. 964 00:37:02,099 --> 00:37:03,820 Missed a spot. 965 00:37:07,422 --> 00:37:10,659 [COFFEE MAKER HISSING, BUBBLING] 966 00:37:16,126 --> 00:37:17,313 Well? 967 00:37:17,423 --> 00:37:18,918 Well what? 968 00:37:21,211 --> 00:37:22,880 Everyone can relax. 969 00:37:22,905 --> 00:37:25,414 When he's this glib, it's... it's always good news. 970 00:37:25,440 --> 00:37:27,702 No, come on, Cap. What did the man say? 971 00:37:27,782 --> 00:37:29,471 He still gonna make you take that test? 972 00:37:29,496 --> 00:37:31,711 - Turns out I already did. - When? 973 00:37:31,737 --> 00:37:33,197 When I carried a grown man 974 00:37:33,222 --> 00:37:34,639 from the 12th hole to the clubhouse 975 00:37:34,664 --> 00:37:35,838 in under 4 minutes. 976 00:37:35,862 --> 00:37:37,255 - In the rain. - In the rain. 977 00:37:37,280 --> 00:37:38,516 You saved a man's life. 978 00:37:38,541 --> 00:37:40,782 Yeah, broke a couple of his ribs in the process. 979 00:37:40,806 --> 00:37:42,317 Nice one, Cap. 980 00:37:43,833 --> 00:37:45,726 About saving a man's life I mean. 981 00:37:45,751 --> 00:37:47,009 Turns out the deputy chief says 982 00:37:47,034 --> 00:37:48,599 that's more than enough demonstration 983 00:37:48,625 --> 00:37:50,365 of my fitness in the field. 984 00:37:50,391 --> 00:37:51,951 Alhamdulillah. 985 00:37:52,931 --> 00:37:54,760 "Thank God," more or less. 986 00:37:54,922 --> 00:37:57,619 Well, it also don't hurt that he's, uh, down a captain now. 987 00:37:57,643 --> 00:37:58,797 Yeah, Billy has a long 988 00:37:58,822 --> 00:38:00,541 and painful recovery ahead of him. 989 00:38:00,565 --> 00:38:02,418 Well, I, for one, am glad that’s settled. 990 00:38:02,478 --> 00:38:03,971 Congratulations, Cap. 991 00:38:03,996 --> 00:38:06,257 Now all that's left to tackle is the cancer. 992 00:38:06,523 --> 00:38:08,342 Anything you need, Cap. 993 00:38:08,711 --> 00:38:10,974 - That's right. - We're here for you, Cap. 994 00:38:11,431 --> 00:38:12,911 Thank you. 995 00:38:13,152 --> 00:38:14,525 All right, listen, you fakers, 996 00:38:14,550 --> 00:38:17,016 why don't you go and actually clean that rig for real? 997 00:38:17,041 --> 00:38:18,586 'Cause this is just getting sad. 998 00:38:18,612 --> 00:38:20,079 [LAUGHTER] 999 00:38:20,460 --> 00:38:22,606 [HEARTFELT MUSIC] 1000 00:38:22,764 --> 00:38:24,503 ♪ 1001 00:38:24,650 --> 00:38:26,025 What? 1002 00:38:26,402 --> 00:38:27,751 What? 1003 00:38:27,835 --> 00:38:29,358 I called it, didn't I? 1004 00:38:29,576 --> 00:38:31,266 I said only an act of God. 1005 00:38:31,291 --> 00:38:32,509 Yes, well, I thought maybe 1006 00:38:32,534 --> 00:38:34,353 you would've preferred having Billy run things. 1007 00:38:34,378 --> 00:38:36,704 You know, he is your friend. 1008 00:38:37,086 --> 00:38:39,123 Yeah, Billy's my friend, but... 1009 00:38:39,601 --> 00:38:41,168 you're my captain. 1010 00:38:41,762 --> 00:38:45,891 ♪ 1011 00:38:46,443 --> 00:38:49,173 [PHONE RINGS] 1012 00:38:50,128 --> 00:38:51,867 This is Captain Blake. 1013 00:38:51,893 --> 00:38:53,721 SARINA: Michelle, it's Detective Washington. 1014 00:38:53,746 --> 00:38:56,009 - I have news. - What kind of news? 1015 00:38:56,233 --> 00:38:58,393 SARINA: I was looking at traffic accident reports 1016 00:38:58,418 --> 00:38:59,764 from the area around the bar 1017 00:38:59,789 --> 00:39:01,563 where your sister was last seen. 1018 00:39:01,588 --> 00:39:04,070 Was anything reported the night she disappeared? 1019 00:39:04,094 --> 00:39:06,706 SARINA: Nothing reported, no, but on a hunch, 1020 00:39:06,731 --> 00:39:09,791 I pulled satellite photos of the surrounding area. 1021 00:39:09,909 --> 00:39:13,260 Michelle, I think we may have found something. 1022 00:39:18,079 --> 00:39:21,291 [MONITOR BEEPING] 1023 00:39:21,481 --> 00:39:22,614 [INHALES DEEPLY] 1024 00:39:22,639 --> 00:39:24,418 Oh, great. 1025 00:39:24,443 --> 00:39:25,961 It's you. 1026 00:39:28,324 --> 00:39:30,467 How you doing, Billy? 1027 00:39:31,648 --> 00:39:34,637 Well, let's see... 1028 00:39:35,554 --> 00:39:38,932 Ruptured eardrum, tinnitus, uh... 1029 00:39:39,822 --> 00:39:41,351 cataract. 1030 00:39:42,101 --> 00:39:43,972 You probably think I had it coming. 1031 00:39:44,025 --> 00:39:46,358 It was your idea to play through a little weather. 1032 00:39:46,382 --> 00:39:48,934 Mm, yeah, I do remember saying those words. 1033 00:39:48,958 --> 00:39:53,030 [INHALES DEEPLY] So you here to gloat... 1034 00:39:53,302 --> 00:39:54,746 about getting the big W? 1035 00:39:54,771 --> 00:39:56,893 I heard, uh, AFD's not gonna make you run 1036 00:39:56,918 --> 00:39:58,043 the CPAT anymore. 1037 00:39:58,068 --> 00:39:59,090 Gloating's for people 1038 00:39:59,114 --> 00:40:01,152 who aren't used to getting the big W. 1039 00:40:01,715 --> 00:40:03,375 I'm here with a peace offering. 1040 00:40:06,865 --> 00:40:08,753 Why in the hell would you do that... 1041 00:40:09,583 --> 00:40:11,871 after I tried to run you out of town? 1042 00:40:11,900 --> 00:40:13,759 Because you almost succeeded. 1043 00:40:13,784 --> 00:40:15,791 I think you can agree that as enemies, 1044 00:40:15,815 --> 00:40:18,764 we make each other a little bit reckless. 1045 00:40:19,132 --> 00:40:21,887 We almost blew our lives up going at each other. 1046 00:40:22,813 --> 00:40:24,311 Look at you. 1047 00:40:24,697 --> 00:40:26,813 These fists still work, New York. 1048 00:40:26,838 --> 00:40:29,315 Yeah, but as friends... 1049 00:40:29,507 --> 00:40:31,735 we make each other better, stronger. 1050 00:40:31,898 --> 00:40:33,889 Iron sharpens iron... 1051 00:40:34,125 --> 00:40:35,909 like it says in the Good Book. 1052 00:40:35,934 --> 00:40:37,784 Like it says in the Good Book. 1053 00:40:37,809 --> 00:40:39,813 Look, I just think Austin'll be better off 1054 00:40:39,838 --> 00:40:41,297 if its two best fire captains 1055 00:40:41,322 --> 00:40:43,342 are watching each other's backs from now on 1056 00:40:43,367 --> 00:40:44,664 instead of stabbing 'em. 1057 00:40:44,849 --> 00:40:48,335 And also, I really enjoy taking your money in poker. 1058 00:40:48,472 --> 00:40:50,711 [LAUGHS WEAKLY] 1059 00:40:50,918 --> 00:40:52,507 Well... 1060 00:40:53,117 --> 00:40:56,760 I suppose I really do enjoy kicking your ass at golf. 1061 00:40:59,106 --> 00:41:00,597 Friends? 1062 00:41:01,114 --> 00:41:03,248 Yes, sir. Friends. 1063 00:41:03,471 --> 00:41:04,853 All right. 1064 00:41:05,251 --> 00:41:07,311 I'll let you get some sleep. 1065 00:41:08,253 --> 00:41:09,728 Hey, New York. 1066 00:41:09,753 --> 00:41:11,146 For the record, 1067 00:41:11,172 --> 00:41:12,652 I had three strokes on you 1068 00:41:12,677 --> 00:41:14,244 before the lightning struck. 1069 00:41:14,498 --> 00:41:16,655 You really did get your brain fried. 1070 00:41:17,173 --> 00:41:18,782 Feel better, Texas. 1071 00:41:19,764 --> 00:41:26,510 ♪ 1072 00:41:30,420 --> 00:41:34,505 [LAUGHS WHEEZILY, COUGHS] 1073 00:41:35,010 --> 00:41:36,382 ♪ 1074 00:41:36,965 --> 00:41:38,719 Son of a bitch. 1075 00:41:39,728 --> 00:41:46,735 ♪ 1076 00:41:56,764 --> 00:42:03,117 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 73951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.