Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,714 --> 00:00:51,176
Give me audio on that, please.
2
00:00:52,219 --> 00:00:55,055
Right turn on Royal.
3
00:00:55,138 --> 00:00:58,141
Can you zoom in? All right. Now pan right.
4
00:00:58,225 --> 00:01:02,312
Yes, that's affirmative. Male, late 30s.
5
00:01:02,437 --> 00:01:04,982
Group of six males, Quadrant 9.
Give me the middle one.
6
00:01:05,107 --> 00:01:06,775
N.G. Not a match.
7
00:01:06,859 --> 00:01:09,444
Agent 4-86, squawk and ident.
Need your position.
8
00:01:09,528 --> 00:01:11,780
Camera's on Decatur, now online.
9
00:01:11,905 --> 00:01:13,323
I'm heading north on Clinton.
10
00:01:13,448 --> 00:01:15,659
Let's get a sweep moving
southeast on Toulouse.
11
00:01:15,784 --> 00:01:18,787
Strike that.
On Conti... 800 block.
12
00:01:19,913 --> 00:01:22,958
I'm going to change position.
13
00:01:23,041 --> 00:01:25,460
- Two out of five, no good.
- That's no good.
14
00:01:25,544 --> 00:01:28,130
Come back around on Exchange
and head north.
15
00:01:28,255 --> 00:01:30,465
I'm moving onto Burgundy Street now.
16
00:01:30,549 --> 00:01:33,260
It's got some dropouts on the feed there.
17
00:01:33,343 --> 00:01:35,554
Possible target heading
northeast on Bourbon.
18
00:01:35,679 --> 00:01:37,639
Fifty yards from St. Louis.
19
00:01:37,723 --> 00:01:40,976
Southwest corner. Target is wearing
a red shirt and shoulder bag.
20
00:01:41,059 --> 00:01:44,354
I see the target.
I'm too far out for a facial lock.
21
00:01:44,479 --> 00:01:48,650
I've got him. Red shirt.
22
00:01:48,734 --> 00:01:51,111
No good. Face is turned.
23
00:01:51,195 --> 00:01:53,363
Static camera missed him too.
24
00:01:53,488 --> 00:01:57,784
Gator's got eyes on him.
I'm heading back around the perimeter.
25
00:01:57,868 --> 00:02:01,163
Gator, he's a 120 yards ahead to the left.
26
00:02:01,246 --> 00:02:03,290
I'm right behind him.
27
00:02:03,373 --> 00:02:05,375
Looks real close.
28
00:02:05,501 --> 00:02:07,503
Can't get a clear shot.
29
00:02:07,628 --> 00:02:11,340
He's coming up on your left.
Suspect in red continuing on Conti Street.
30
00:02:11,423 --> 00:02:14,801
Rabbit got him. Full face.
31
00:02:14,885 --> 00:02:16,803
Give me a sec.
32
00:02:19,765 --> 00:02:21,725
Beginning scan.
33
00:02:25,687 --> 00:02:27,397
Negative. It's not a match.
34
00:02:27,523 --> 00:02:29,358
Okay, Bulldog, take the northwest quad.
35
00:02:29,483 --> 00:02:31,818
Gator, hold firm, cover that east bank.
36
00:02:33,237 --> 00:02:36,240
Samuel's in position?
37
00:02:36,365 --> 00:02:38,158
We're just waiting on Miles, sir.
38
00:02:38,242 --> 00:02:40,702
Need a whole new sweep
of the area starting in Quad 1.
39
00:02:40,786 --> 00:02:44,456
Let's get all bank "A"cameras online.
40
00:02:44,706 --> 00:02:48,293
Danny? You're not feeding the dog, are you?
41
00:02:48,418 --> 00:02:50,379
No. I'm looking for my badge.
42
00:02:50,462 --> 00:02:53,549
They give you two things when
you're a cop... a gun and a badge.
43
00:02:53,632 --> 00:02:57,052
I have one.
I can't find my badge.
44
00:02:57,135 --> 00:03:00,180
- It's on the thingy.
- The thing, the thing?
45
00:03:00,305 --> 00:03:03,350
I was just over by the thing.
It's not there.
46
00:03:03,433 --> 00:03:05,769
Shortie, remember our plan. You're gonna
stay strong, I'm gonna give you food.
47
00:03:05,894 --> 00:03:08,063
Just don't tell Mom
I gave you that, all right?
48
00:03:08,188 --> 00:03:11,775
Daniel Fisher. Hmm?
49
00:03:11,900 --> 00:03:14,027
I'm tryin' to build
the world's most dominant pug.
50
00:03:14,111 --> 00:03:16,405
He's going through a bulking phase.
Look at him.
51
00:03:16,488 --> 00:03:19,199
Come here, Shortie.
Come on. Daddy's bad.
52
00:03:19,283 --> 00:03:21,535
Come here.
I'll show you the thingy.
53
00:03:21,618 --> 00:03:23,203
The thing.
"It's by the thing. "
54
00:03:23,328 --> 00:03:25,622
I was just by the thing.
It's not there.
55
00:03:25,747 --> 00:03:28,208
- I was just...
- The thingy.
56
00:03:28,333 --> 00:03:30,294
- This is the thing.
- Yeah.
57
00:03:30,377 --> 00:03:32,754
- I didn't know you meant that thing.
- Course not.
58
00:03:32,838 --> 00:03:37,092
It's here. You know,
I still got, like, 10 minutes.
59
00:03:37,217 --> 00:03:39,303
Yeah? It only takes you two, honey.
Come on.
60
00:03:39,428 --> 00:03:42,556
I think it's a strong two.
61
00:03:47,227 --> 00:03:50,939
Go to work.
Be safe, okay?
62
00:03:52,399 --> 00:03:55,611
Okay. Go.
63
00:03:55,736 --> 00:03:57,446
Love you, Shortie.
64
00:03:58,989 --> 00:04:01,742
- Hey, Hank!
- Hey, Molly!
65
00:04:01,825 --> 00:04:04,661
Come on.
66
00:04:04,786 --> 00:04:08,957
Aw, shit. I am definitely not smarter
than a fifth grader.
67
00:04:11,919 --> 00:04:13,795
Do you need backup?
68
00:04:13,921 --> 00:04:15,797
Hey, man. What's going on?
69
00:04:15,923 --> 00:04:19,635
You gotta get permission from the old
lady and the dog now to come to work?
70
00:04:19,718 --> 00:04:23,472
Just the dog.
71
00:04:23,555 --> 00:04:25,933
Hey, homework.
72
00:04:26,016 --> 00:04:28,143
FBI's tracking this guy through the
Quarter. They need some hand-holding.
73
00:04:33,565 --> 00:04:35,484
Coming out of the hotel.
74
00:04:35,567 --> 00:04:37,277
Target matches four out of five points.
75
00:04:37,361 --> 00:04:39,196
Gator's on Royal, 200 block.
76
00:04:39,321 --> 00:04:42,991
All available agents, scramble.
We need a clear lock. Get audio in place.
77
00:04:43,116 --> 00:04:45,994
He's moving towards Bourbon.
I'm 50 yards back.
78
00:04:46,119 --> 00:04:49,998
Come on, people.
I can't afford to lose this guy again.
79
00:04:50,082 --> 00:04:52,000
I'm in position,
target heading towards me.
80
00:04:52,125 --> 00:04:54,002
Clear shot.
81
00:04:57,589 --> 00:04:59,633
Hold position.
82
00:04:59,758 --> 00:05:01,510
- Sir, the locals need...
- Shut up!
83
00:05:01,593 --> 00:05:03,554
Show me that Irish bastard.
84
00:05:15,566 --> 00:05:18,318
Confirmed. All teams,
we have a positive I.D. On Miles Jackson.
85
00:05:18,402 --> 00:05:21,321
You want to see the face of the devil?
There it is.
86
00:05:21,405 --> 00:05:25,617
Brought down Trans Atlantic Flight 212.
Bombed the American Embassy in Frankfurt.
87
00:05:25,742 --> 00:05:29,162
The man decapitated his own brother
for blowing a deal in Tangiers.
88
00:05:29,288 --> 00:05:31,415
It's game day, people.
Let's go.
89
00:05:31,540 --> 00:05:33,542
Got him.
90
00:05:35,752 --> 00:05:38,881
- He's got his cell phone out now.
- Sir, he's making the call.
91
00:05:42,676 --> 00:05:44,720
Hey, open up Samuel's feed.
92
00:05:44,845 --> 00:05:46,555
It's an incoming call, sir.
Still encrypted.
93
00:05:48,473 --> 00:05:52,227
Fifteen minutes.
The abandoned wharf on Permission Way.
94
00:05:52,352 --> 00:05:54,855
Miles is bringing the weapons,
and we're making the exchange.
95
00:05:57,608 --> 00:05:59,902
I got three tapped cameras,
including the harbor crane.
96
00:06:00,027 --> 00:06:03,030
- I need Team 1 to get me set up inside.
- Samuel, remember our deal.
97
00:06:03,113 --> 00:06:06,366
You ever want to see your brother again,
you do as I say when I say it.
98
00:06:06,450 --> 00:06:09,870
We get Miles, we get the weapons,
you and Joshua get your freedom.
99
00:06:09,953 --> 00:06:12,247
- Clear?
- Claro.
100
00:06:13,624 --> 00:06:14,750
Now we dance.
101
00:06:18,879 --> 00:06:22,049
- No! Hey, hey. No, no, no, no, no.
- Hang on. He stopped.
102
00:06:22,132 --> 00:06:25,594
Let's see.
He takes your bishop knight to c4...
103
00:06:25,719 --> 00:06:27,596
...pawn to a7, rook to block.
104
00:06:27,721 --> 00:06:30,891
He takes your queen.
It's all over but the crying.
105
00:06:30,974 --> 00:06:34,561
Try, uh, pawn to a6.
It's better.
106
00:06:36,480 --> 00:06:38,398
He's heading east.
107
00:06:41,944 --> 00:06:43,737
He's hailing a cab.
108
00:06:43,820 --> 00:06:46,823
Mobile Unit 6 has video on him,
hundred yards back.
109
00:06:46,949 --> 00:06:49,785
Send N.O.P.D. The new pics on Miles.
110
00:06:49,910 --> 00:06:52,871
Have them establish
a 10-block perimeter around the wharf.
111
00:06:52,996 --> 00:06:56,166
- Sir, should you call the director?
- No.
112
00:06:56,291 --> 00:06:59,169
This is the first time Miles has been
out in the open in two years.
113
00:06:59,294 --> 00:07:01,964
- The director has no idea you're about to
cut a deal. - There is no deal.
114
00:07:02,089 --> 00:07:05,092
We use Samuel and Joshua to get to Miles.
We bring 'em all down.
115
00:07:05,217 --> 00:07:09,763
Nobody's going anywhere, Ray.
This time, he's not getting away from me.
116
00:07:12,850 --> 00:07:17,104
Just give me the scoop, man.
So, you gonna pop the question, or what?
117
00:07:17,187 --> 00:07:20,315
I'm just saying, you know, you move in
with the lady, the ring usually comes next.
118
00:07:20,440 --> 00:07:22,860
Bro, it's been two weeks.
119
00:07:22,985 --> 00:07:26,321
- And? - Yeah, you've lived with,
like, 14 different girls.
120
00:07:26,405 --> 00:07:30,200
Why, yes, I did. But I'm sexier than you.
121
00:07:30,325 --> 00:07:32,661
I mean, if a freakishly large man
such as yourself...
122
00:07:32,786 --> 00:07:35,998
...is gonna keep a fine woman like Molly,
you're gonna have to put her in cuffs.
123
00:07:47,759 --> 00:07:49,553
...two minutes.
Cameras are up inside the wharf.
124
00:08:16,455 --> 00:08:18,373
Punctual, Sam. I like that.
125
00:08:18,457 --> 00:08:21,418
- We got audio now. Reading five by five.
- Okay, we're in first position.
126
00:08:21,543 --> 00:08:23,545
All teams, on my mark.
127
00:08:23,670 --> 00:08:28,091
We get Miles to lead us to the location
of the guns, we proceed with extract.
128
00:08:29,885 --> 00:08:34,223
Okay, so... This is how
this rodeo is gonna work.
129
00:08:34,348 --> 00:08:36,725
You give me the briefcase...
130
00:08:36,808 --> 00:08:40,187
I give you the P.D.A.
with the coordinates to the weapons.
131
00:08:40,270 --> 00:08:43,273
- It's all very simple.
- No.
132
00:08:45,067 --> 00:08:47,528
I can't do this.
133
00:08:47,653 --> 00:08:50,447
Don't you do this, you son of a bitch.
134
00:08:50,572 --> 00:08:52,783
You can't do what?
135
00:08:52,908 --> 00:08:55,536
I set you up.
136
00:09:00,165 --> 00:09:04,294
The FBI knows you're here.
They're watching us right now.
137
00:09:04,419 --> 00:09:06,713
They... They know you're here.
138
00:09:07,965 --> 00:09:10,634
And now I'm never gonna
see my brother again.
139
00:09:21,311 --> 00:09:23,772
Half an hour, Lake Pontchartrain Causeway.
140
00:09:23,856 --> 00:09:26,066
You bring me my brother,
I'll bring you Miles.
141
00:09:26,149 --> 00:09:28,443
That is, of course,
if he makes it that long.
142
00:09:41,290 --> 00:09:43,667
- Holy shit.
- Hey, let's move.
143
00:09:43,792 --> 00:09:46,128
- Get me an outside feed. Give me
the outside feeds! - You got it.
144
00:10:17,743 --> 00:10:21,330
- Sir, we need to stop 'em before they get
to the bridge. - Get me a 20 on Joshua.
145
00:10:21,455 --> 00:10:23,957
- Samuel is gonna try to get his brother.
- You want to make a deal?
146
00:10:24,041 --> 00:10:25,959
Ray, pick up the phone!
147
00:10:29,087 --> 00:10:32,341
The FBI told us exactly where
they were positioned. Go around.
148
00:10:32,466 --> 00:10:34,343
Okay.
149
00:10:35,928 --> 00:10:38,305
You all right?
150
00:10:42,267 --> 00:10:44,561
It's gonna bruise like a bitch.
151
00:10:49,274 --> 00:10:51,693
You're lucky I didn't aim any lower.
152
00:10:51,818 --> 00:10:53,987
Man, it's just like those pansy-ass feds.
153
00:10:54,112 --> 00:10:56,657
I mean, they call us, we jump right away.
154
00:10:56,740 --> 00:11:00,827
We call them, city's under seven feet
of water... Hey, five days. Take it easy.
155
00:11:00,911 --> 00:11:03,163
Those guys skin my ass, Danny,
they really do.
156
00:11:03,288 --> 00:11:06,917
Look at this guy...
arms trafficking, espionage, murder.
157
00:11:07,042 --> 00:11:09,711
Hell, he even sold two dirty bombs
in Paris last year.
158
00:11:09,837 --> 00:11:11,380
Interpol says he's got
two more on the market.
159
00:11:11,505 --> 00:11:14,174
Like the city needs more to deal with?
160
00:11:14,258 --> 00:11:17,553
I mean, really, why can't they take that
crap someplace else... Kansas, Iowa?
161
00:11:17,636 --> 00:11:20,013
Helsinki.
162
00:11:20,097 --> 00:11:23,350
All units, we're at black.
FBI requests assistance.
163
00:11:23,433 --> 00:11:25,143
Sending target information.
164
00:11:25,227 --> 00:11:27,354
Eight male suspects, three vehicles
heading to Lake Pontchartrain Causeway.
165
00:11:27,437 --> 00:11:30,899
- Sounds like the feds dropped
the ball again. - Surprised?
166
00:11:42,160 --> 00:11:45,789
Someone broke into the safe house.
They tookJoshua and killed our agents.
167
00:11:45,914 --> 00:11:48,208
- He did it again. - How do you
want to proceed with the convoy?
168
00:11:50,085 --> 00:11:51,712
Well, take 'em!
169
00:11:51,795 --> 00:11:52,546
Take 'em.
170
00:11:58,594 --> 00:12:02,598
I threw in an extra five percent,
for treating my brother and I so well.
171
00:12:04,057 --> 00:12:06,059
- Was it any trouble getting him out?
- For me?
172
00:12:06,185 --> 00:12:11,607
Nah. For the two guards
I had to kill, maybe.
173
00:12:11,732 --> 00:12:14,276
- And he's waiting at the airfield?
- Yeah, he's there right now.
174
00:12:14,401 --> 00:12:16,653
Why don't you give him a call?
175
00:12:18,280 --> 00:12:20,657
You know what the funny thing is, Sam?
176
00:12:20,782 --> 00:12:22,910
If I hadn't have found out the FBI
was holding your brother...
177
00:12:23,035 --> 00:12:24,953
...as a bargaining chip to catch me...
178
00:12:25,037 --> 00:12:26,205
...you'd have gone
along with this whole...
179
00:12:26,206 --> 00:12:28,415
...double-cross without
so much as a consideration.
180
00:12:28,499 --> 00:12:31,084
And I'd be out of my hard-earned cash.
181
00:12:31,210 --> 00:12:35,464
The FBI would probably
have me in custody...
182
00:12:35,589 --> 00:12:37,466
...and you and your douche bag brother...
183
00:12:37,591 --> 00:12:41,011
...would be holding hands somewhere
in the south of France.
184
00:12:44,515 --> 00:12:47,142
Yeah? Hello.
185
00:12:47,267 --> 00:12:51,980
I'm sorry. Joshua can't come to the phone
right now, but thanks for the ride.
186
00:13:20,217 --> 00:13:22,219
Oldest trick in the book, Sam.
187
00:13:22,302 --> 00:13:24,304
Turn their heads with one hand...
188
00:13:24,429 --> 00:13:27,641
quietly slip out the back with the other.
189
00:13:39,444 --> 00:13:41,280
Later.
190
00:13:48,954 --> 00:13:52,040
- Right on time, baby.
- Aren't I always?
191
00:13:53,417 --> 00:13:55,085
Mmm!
192
00:14:02,467 --> 00:14:04,803
Show me.
193
00:14:11,143 --> 00:14:15,814
We can finally afford that pony
that you've always wanted.
194
00:14:15,939 --> 00:14:19,943
I'll drive.
195
00:14:21,403 --> 00:14:22,779
- Whoo!
- Right.
196
00:14:26,158 --> 00:14:30,370
FBI update. Suspects in custody,
but Miles Jackson is still at large.
197
00:14:30,496 --> 00:14:33,916
Looking for gray van, Louisiana plates:
Alpha-Golf-November-803.
198
00:14:34,041 --> 00:14:36,668
- Stand by.
- Unit 14 en route for Lower Nine.
199
00:14:38,712 --> 00:14:41,798
Whoa!
200
00:14:43,550 --> 00:14:45,886
Uh, my bad.
201
00:14:47,679 --> 00:14:50,516
I didn't even see that guy.
202
00:14:59,608 --> 00:15:01,527
Turn around.
203
00:15:01,652 --> 00:15:05,197
Turn... What are you talkin' about? Danny,
we're at black. We gotta get over there.
204
00:15:05,322 --> 00:15:07,908
We gotta stop that car.
That's the girl... The girl in the car.
205
00:15:08,033 --> 00:15:10,244
Oh, Jesus. All right.
206
00:15:14,331 --> 00:15:16,291
Headquarters to 5-21.
207
00:15:22,506 --> 00:15:24,091
Pull over, please.
208
00:15:33,600 --> 00:15:36,520
Come on. You heard Dispatch. We're
lookin' for an Irish dude in a gray van.
209
00:15:36,603 --> 00:15:40,107
- You think this is a good idea?
- Just ask her the questions.
210
00:15:45,988 --> 00:15:48,991
Such a waste of time.
211
00:15:59,459 --> 00:16:01,795
License and registration, ma'am.
212
00:16:01,920 --> 00:16:04,423
Evening, Officer. What'd I...
What seems to be the problem?
213
00:16:04,548 --> 00:16:08,260
- Evening. License and registration, please.
- Yeah, of course.
214
00:16:09,428 --> 00:16:12,139
Hope I'm not in any sort of trouble.
215
00:16:14,766 --> 00:16:16,560
How does everything look?
216
00:16:18,562 --> 00:16:21,732
Oh, outstanding.
217
00:16:21,857 --> 00:16:24,985
But tell me, what's a pretty lady like you
doin' drivin' all by herself...
218
00:16:25,110 --> 00:16:27,237
...through a neighborhood like this?
219
00:16:27,321 --> 00:16:31,074
Sometimes I like to be alone.
Sometimes I don't.
220
00:16:33,911 --> 00:16:37,080
- Uh, give me a second.
- Yeah. No problem.
221
00:16:38,582 --> 00:16:42,169
Dude, do you wanna see her face?
222
00:16:44,838 --> 00:16:47,633
- Here. Thank you, ma'am.
- Thank you.
223
00:16:47,758 --> 00:16:49,134
Listen...
224
00:16:49,259 --> 00:16:53,222
...here's my card, you know,
for those times when you don't.
225
00:16:55,933 --> 00:16:57,935
Ask her to open the trunk.
226
00:16:58,018 --> 00:17:01,355
- Come on. I'm working my shit over here.
What are you doing? - Ask her.
227
00:17:04,525 --> 00:17:07,277
I'm gonna need you to pop your trunk.
228
00:17:09,613 --> 00:17:11,365
- Gun!
- Shit!
229
00:17:29,800 --> 00:17:33,595
- This just got interesting.
- I got this.
230
00:17:33,804 --> 00:17:36,181
10-13! Officer down.
You all right, man?
231
00:17:36,306 --> 00:17:38,183
- Oh, yeah.
- Where'd he get you?
232
00:17:38,308 --> 00:17:40,143
- He shot me in my ass.
- In your ass?
233
00:17:40,269 --> 00:17:43,397
- Shut up. - Keep pressure on it.
Three minutes to E.M.S.
234
00:17:43,480 --> 00:17:46,400
- Hey!
- Hang on!
235
00:17:46,483 --> 00:17:49,653
No, Danny.
I know that look!
236
00:17:49,778 --> 00:17:52,281
You wait for backup.
Don't be a cowboy! Danny!
237
00:17:55,075 --> 00:17:57,619
- There's one on foot.
- Left or right?
238
00:17:57,744 --> 00:17:59,913
- I don't know, baby.
- You watch that side, I'll watch this side.
239
00:18:01,373 --> 00:18:03,876
Pursuit on foot.
240
00:18:04,001 --> 00:18:06,753
Parallel to Duquense.
Suspect's in a gold BMW.
241
00:18:08,964 --> 00:18:10,382
There he is.
242
00:18:17,931 --> 00:18:21,268
- Where do I go? What do I do?
- Left on Saint Claude, right on Montmartre.
243
00:18:21,351 --> 00:18:23,353
We cross the bridge.
We get on the jet.
244
00:18:23,478 --> 00:18:26,106
We never see the New Orleans
Police Department again. I promise.
245
00:18:38,535 --> 00:18:40,370
Police business.
246
00:18:50,088 --> 00:18:52,591
Okay. Keep goin'.
247
00:19:05,145 --> 00:19:07,814
This guy's really starting to annoy me.
248
00:19:22,079 --> 00:19:23,497
- You got him?
- Where'd he go?
249
00:19:31,505 --> 00:19:33,465
You see him?
250
00:19:43,851 --> 00:19:46,436
Move!
251
00:19:51,775 --> 00:19:54,194
Damn!
252
00:19:54,278 --> 00:19:56,196
Down, boy! Down!
253
00:20:10,669 --> 00:20:13,422
Officer Fisher, still on foot pursuit.
254
00:20:13,547 --> 00:20:15,924
Subject's headed towards the marina.
255
00:20:20,387 --> 00:20:22,556
It's, like, two blocks to the bridge.
Home free.
256
00:20:54,254 --> 00:20:56,089
Erica!
257
00:21:09,102 --> 00:21:11,104
- Move, move, move!
- Freeze!
258
00:21:11,230 --> 00:21:13,482
- Hands in the air now!
- Miles?
259
00:21:13,607 --> 00:21:16,193
- Now!
- Run!
260
00:21:18,904 --> 00:21:20,572
Erica!
261
00:21:20,697 --> 00:21:23,617
Whoa! Whoa! Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!
262
00:21:23,742 --> 00:21:26,495
Stay in the vehicle.
Stay in the vehicle!
263
00:21:26,620 --> 00:21:28,580
Hands up, now!
264
00:21:32,209 --> 00:21:34,127
- Who are you?
- On the ground!
265
00:21:35,796 --> 00:21:38,549
What's your name?
266
00:21:40,592 --> 00:21:42,803
Officer Fisher.
267
00:21:48,809 --> 00:21:51,937
I'll remember you.
268
00:21:55,983 --> 00:21:57,860
On the ground.
269
00:22:28,223 --> 00:22:30,893
I'm tryin' to figure out
what's worse, man...
270
00:22:31,018 --> 00:22:33,061
...your shootin' at this table
or your shootin' at the range.
271
00:22:33,187 --> 00:22:35,772
Aw, he's got jokes, huh?
I'll take those, Jesse.
272
00:22:35,898 --> 00:22:37,900
Hey, mama, this might be
a little strange, but Danny...
273
00:22:37,901 --> 00:22:39,860
...wants to know if you think I'm sexy.
274
00:22:39,861 --> 00:22:41,195
Huh?
275
00:22:41,278 --> 00:22:43,530
- Really?
- Oh, yeah. Inquiring minds got to know.
276
00:22:43,614 --> 00:22:45,699
Don't worry about him, darling.
277
00:22:45,782 --> 00:22:48,785
- You're safe. We had him neutered.
- See? Safety first.
278
00:22:48,869 --> 00:22:51,997
Ooh, whoo!
279
00:22:52,122 --> 00:22:54,291
You're an animal.
280
00:22:54,416 --> 00:22:56,293
- Hey, a toast.
- Right on.
281
00:22:56,418 --> 00:23:00,047
To my partner.
One year ago tomorrow, we made detective.
282
00:23:00,130 --> 00:23:02,841
Yeah, and all 'cause
of my outstanding police work, huh?
283
00:23:02,966 --> 00:23:04,927
Okay. Maybe it had somethin'
to do with the fact...
284
00:23:05,010 --> 00:23:06,970
...that you captured
an international arms dealer.
285
00:23:09,264 --> 00:23:12,309
Hey, but seriously, bro, I mean,
from patrols in the Lower Ninth to this?
286
00:23:12,434 --> 00:23:15,312
- Doesn't ever bother you?
- What?
287
00:23:16,813 --> 00:23:20,859
What... The mandated pay raise,
the flashy new badge?
288
00:23:20,984 --> 00:23:24,613
Benefits of bein' a minor celebrity?
Hell, no!
289
00:23:24,738 --> 00:23:27,282
You just never think about what would
have happened if we had stayed put...
290
00:23:27,366 --> 00:23:29,326
...and called for backup that night,
like we were supposed to?
291
00:23:29,451 --> 00:23:33,372
Ah, aside from the fact that I wouldn't
have a bullet hole in my ass cheek?
292
00:23:33,497 --> 00:23:35,457
Yeah, besides that.
293
00:23:35,582 --> 00:23:38,252
No, Danny, not at all. You know what?
Neither should you.
294
00:23:38,335 --> 00:23:40,838
Just sayin'.
295
00:23:40,963 --> 00:23:44,091
A girl dies that night,
and we get promoted.
296
00:23:48,679 --> 00:23:50,556
Can I get a cup?
297
00:23:50,681 --> 00:23:52,558
- That's it?
- I got to.
298
00:23:52,683 --> 00:23:55,352
- Aw, come on. It's fellas' night out.
One more. - We've had like six one mores.
299
00:23:55,477 --> 00:23:59,857
I gotta go home. Why? Because
that beautiful woman, that annoying dog...
300
00:23:59,982 --> 00:24:02,442
...you know, they're waitin' for me.
301
00:24:02,526 --> 00:24:06,697
- All right, all right. I can't argue
with that, bro. - All right, man.
302
00:24:06,822 --> 00:24:08,699
Good luck.
303
00:24:08,824 --> 00:24:11,076
Aw, come on, son. I don't need luck.
This ain't about luck.
304
00:24:33,307 --> 00:24:36,310
You gotta be kiddin' me.
305
00:24:36,393 --> 00:24:40,230
- This is not a big deal, okay? - Two inches
of water on the floor. Look at Shortie.
306
00:24:40,355 --> 00:24:42,316
I know. Phil's gonna be here
in a few minutes.
307
00:24:42,399 --> 00:24:45,402
That's all I need... Put another one
of that guy's kids through college.
308
00:24:45,527 --> 00:24:47,112
This is not a big deal.
This is our home.
309
00:24:47,237 --> 00:24:50,491
- Apparently our home is made of
durable papier-m�ch�. - Stop. Stop it.
310
00:24:50,574 --> 00:24:53,118
Look, I have to go to the hospital.
I'm doin' another night shift.
311
00:24:53,243 --> 00:24:56,413
- I'm putting you and Shortie in charge.
- Fantastic.
312
00:25:03,128 --> 00:25:04,880
We're fucked.
313
00:25:08,592 --> 00:25:11,178
I'm gonna start sleepin'
in the guest room.
314
00:25:11,303 --> 00:25:12,387
There's leftover pork chops.
315
00:25:12,388 --> 00:25:14,848
Make sure you feed Phil
when he's done savin'our house.
316
00:25:15,015 --> 00:25:17,017
Love you guys.
317
00:25:18,852 --> 00:25:24,191
Dude, didn't I tell you two months ago
that you had to replace the stop valve?
318
00:25:24,316 --> 00:25:27,402
- What stop valve?
- Look, I told you it had a crack.
319
00:25:27,528 --> 00:25:29,947
You said you'd take care of it yourself,
save a little cash.
320
00:25:32,866 --> 00:25:35,953
- I spent all afternoon underneath
that sink. - I was gonna get to it.
321
00:25:36,036 --> 00:25:38,664
- When? Two months ago?
- That's when I just bought the new car.
322
00:25:38,789 --> 00:25:42,417
- I was tryin' to save some cash.
- I can't handle this. I'm gonna be late.
323
00:25:42,543 --> 00:25:44,920
- Molly?
- Danny, what?
324
00:25:45,045 --> 00:25:47,005
Look, I need a little help here, okay?
325
00:25:47,089 --> 00:25:51,468
First it was the gas bill, and then
the air conditioning, and now the sink?
326
00:25:51,552 --> 00:25:54,763
I mean, I love you.
327
00:25:54,888 --> 00:25:59,268
I just need to know that I can trust you
with these things. That's all. Okay?
328
00:25:59,393 --> 00:26:01,687
I'm sorry.
329
00:26:03,146 --> 00:26:05,107
I gotta go.
330
00:26:06,942 --> 00:26:09,486
Molly, wait.
331
00:26:09,570 --> 00:26:11,572
Look, I'll see you in the morning, okay?
332
00:26:20,789 --> 00:26:23,333
Dude, sorry.
I didn't mean to make a ruckus.
333
00:26:23,417 --> 00:26:26,295
But a plumber's gotta plumb.
334
00:26:26,420 --> 00:26:29,715
You want a little advice?
335
00:26:29,840 --> 00:26:31,967
It's the ones that go underneath the sink...
336
00:26:32,092 --> 00:26:34,469
...those are the ones that you don't want
to have walk away.
337
00:26:50,319 --> 00:26:52,404
Yeah.
338
00:26:52,529 --> 00:26:55,908
Is this Officer Fisher
of the New Orleans Police Department?
339
00:26:57,493 --> 00:26:59,620
Detective Fisher.
Who's calling?
340
00:26:59,745 --> 00:27:02,206
This is Miles Jackson.
341
00:27:02,331 --> 00:27:05,125
- How you been?
- Why the hell are you calling me?
342
00:27:05,250 --> 00:27:08,253
Say hello...
chat about the weather...
343
00:27:08,378 --> 00:27:10,339
...see if you fancy a quick bite.
344
00:27:10,464 --> 00:27:12,424
Yeah, prison food tastes like shit.
345
00:27:12,508 --> 00:27:15,552
Yes, it does.
One of the many reasons that I left.
346
00:27:18,055 --> 00:27:21,433
I put you there, Miles. I'm pretty sure
I'd know if you were out by now.
347
00:27:21,517 --> 00:27:23,393
Really, Danny?
348
00:27:23,477 --> 00:27:27,940
I'm sorry to tell you, but I think you might
have been left out of the loop on this one.
349
00:27:28,065 --> 00:27:30,025
Okay. So, where are you?
350
00:27:30,150 --> 00:27:35,364
Close enough to smell Molly in the shower
while you were takin' your little nap.
351
00:27:35,489 --> 00:27:37,198
It's a real shame about the plumbin'...
352
00:27:37,199 --> 00:27:39,409
...'cause I was really startin'
to enjoy the show.
353
00:27:43,413 --> 00:27:46,291
Danny? Where you goin'?
354
00:27:51,547 --> 00:27:53,257
I don't know where you are
or what you're doin'.
355
00:27:53,340 --> 00:27:58,178
- You come anywhere near me and Molly,
I swear to God... - Danny, please shut up.
356
00:27:58,303 --> 00:28:00,389
You killed the love of my life.
357
00:28:00,514 --> 00:28:03,100
That was an accident, Miles!
358
00:28:10,774 --> 00:28:12,985
Oh, and poor Phil.
359
00:28:13,110 --> 00:28:15,988
He was really looking forward
to those pork chops.
360
00:28:16,113 --> 00:28:18,448
Phil!
361
00:28:18,532 --> 00:28:20,826
Phil, get out of the house!
362
00:28:37,384 --> 00:28:40,345
Now, see, that was an accident.
363
00:28:42,472 --> 00:28:46,268
Okay, you listen
very carefully to me, Danny.
364
00:28:46,393 --> 00:28:48,270
It's our anniversary.
365
00:28:48,395 --> 00:28:52,858
One year ago today, whether by dumb luck
or uncompromising skill, you bested me.
366
00:28:52,983 --> 00:28:55,944
And as such, today we're going
to have our rematch.
367
00:28:56,069 --> 00:28:57,863
I just took Round 1.
368
00:28:57,988 --> 00:29:03,035
The last time we met, you took from me
what can never, ever be replaced.
369
00:29:03,160 --> 00:29:05,662
And for that, I am going to take from you.
370
00:29:05,746 --> 00:29:10,167
Now I just wonder, do you think Molly
is gonna be able to trust me?
371
00:29:11,376 --> 00:29:13,462
Miles! Miles!
372
00:29:18,133 --> 00:29:20,219
- Keep him safe.
- All right.
373
00:29:46,245 --> 00:29:49,248
Excuse me. Could I just use your phone?
I need to call my daughter.
374
00:29:49,373 --> 00:29:51,250
- Yeah, of course.
- Thank you.
375
00:29:51,333 --> 00:29:52,751
Great.
376
00:29:56,630 --> 00:29:59,883
From her house.
377
00:30:10,352 --> 00:30:12,563
Okay. Um...
378
00:30:25,242 --> 00:30:27,411
Molly!
379
00:30:27,536 --> 00:30:29,454
How about Camille's mom?
380
00:30:32,207 --> 00:30:34,168
Molly!
381
00:30:45,512 --> 00:30:47,472
- Police! Out of the car!
- What?
382
00:30:47,598 --> 00:30:49,558
- Out of the car. Come on.
- Okay.
383
00:30:58,483 --> 00:31:00,611
Hey!
384
00:31:16,585 --> 00:31:18,462
Hey, watch it!
385
00:31:43,779 --> 00:31:46,824
- That's great!
- Yeah, no problem.
386
00:31:54,581 --> 00:31:56,875
- Holla at your boy.
- Hank.
387
00:31:57,000 --> 00:31:59,545
Call D.O.T. Have them stall
the Thomas Jefferson ferry.
388
00:31:59,670 --> 00:32:02,714
- Whoa, whoa, whoa. What's going on, Danny?
Slow down. - Miles Jackson.
389
00:32:02,840 --> 00:32:06,718
He broke out of prison. If we don't stop
that ferry in the next 30 seconds...
390
00:32:06,802 --> 00:32:10,389
- I'll never see Molly again.
- All right, all right. D.O.T. I'm on it.
391
00:32:19,231 --> 00:32:21,817
Did you get good grades?
392
00:32:23,318 --> 00:32:25,362
Try to get some of your homework done
while you're there.
393
00:32:49,469 --> 00:32:52,264
- Bye-bye. Thank you so much.
- Hey, no problem.
394
00:32:52,389 --> 00:32:54,516
- Sorry it took a little longer.
- No. Don't worry.
395
00:33:17,873 --> 00:33:21,084
Molly. Molly, pick up!
396
00:33:22,711 --> 00:33:25,214
Whoa, whoa! Detective Danny Fisher.
Secure this area now.
397
00:33:27,508 --> 00:33:29,927
Ladies and gentlemen, hold it!
Stop for a minute.
398
00:33:33,138 --> 00:33:36,892
Danny.
399
00:33:36,975 --> 00:33:39,353
- Where is she? - She's gone.
She just gets on the ferry and she's gone.
400
00:33:39,478 --> 00:33:42,147
Hey, hey. Calm down. Maybe she's just on
the streetcar on the way to the hospital.
401
00:33:42,272 --> 00:33:44,149
No, no, no, no.
You don't understand.
402
00:33:44,274 --> 00:33:46,777
He said I took from him what could
never be replaced. He's gonna kill her.
403
00:33:46,860 --> 00:33:49,196
Hey, Danny.
Danny, that's not gonna happen, okay?
404
00:33:49,321 --> 00:33:52,032
- We're gonna find her. We're gonna get
her back. - Molly, come on. Pick up.
405
00:33:52,157 --> 00:33:53,242
Pick up!
406
00:33:54,701 --> 00:33:57,579
Molly Porter's phone.
407
00:33:57,663 --> 00:34:00,624
Let me talk to her.
408
00:34:00,707 --> 00:34:03,335
How do you know she's not dead already?
409
00:34:03,460 --> 00:34:04,837
I'm just teasing, Danny.
410
00:34:04,962 --> 00:34:08,632
Come on. Come on.
Where's your sense of humor?
411
00:34:13,262 --> 00:34:15,973
- Here. Say hello to your boyfriend.
- Danny, please.
412
00:34:16,098 --> 00:34:18,642
- We're in a silver va...
- Molly! Molly, where are you?
413
00:34:18,725 --> 00:34:21,186
That one was for free.
414
00:34:21,311 --> 00:34:23,272
The rest you'll have to earn.
415
00:34:23,355 --> 00:34:25,315
I'm gonna find you.
416
00:34:25,399 --> 00:34:27,985
I'm gonna hunt you down,
and I'm gonna kill you.
417
00:34:28,068 --> 00:34:30,320
Well, you know what?
I look forward to that, Danny.
418
00:34:30,445 --> 00:34:33,657
It's a game.
What, you like games, don't you?
419
00:34:33,740 --> 00:34:37,161
Mousetrap, Monopoly, naked Twister.
420
00:34:37,244 --> 00:34:39,329
This one's called 12 Rounds.
421
00:34:39,413 --> 00:34:43,292
Round 1... I took your house.
Round 2... I took Molly.
422
00:34:43,375 --> 00:34:47,129
The only way to keep her alive...
you do exactly what I say when I say it.
423
00:34:47,212 --> 00:34:51,675
If you're still standing after all 12
rounds, well, then you'll have won her back.
424
00:34:51,800 --> 00:34:55,137
You gotta be kidding me. You can't expect me
to believe that you're gonna keep...
425
00:34:55,220 --> 00:34:57,514
Well... You'll believe
what I tell you to believe, Danny.
426
00:34:57,639 --> 00:34:58,891
I don't think you've got much choice.
427
00:34:59,516 --> 00:35:01,310
Okay. Round 3.
428
00:35:01,393 --> 00:35:05,063
In 15 minutes I will be calling
a particular cell phone in the city.
429
00:35:05,189 --> 00:35:09,860
Why don't you return to where we first met,
see if you can pick up my scent once again?
430
00:35:13,197 --> 00:35:15,365
Okay, uh, Molly said she
was in a silver van, okay?
431
00:35:15,491 --> 00:35:17,409
They can't be more
than six blocks from here.
432
00:35:17,534 --> 00:35:19,870
- Put out an APB, get a trace
on Molly's cell. - Okay.
433
00:35:42,267 --> 00:35:44,853
...your name?
434
00:35:44,937 --> 00:35:46,897
Officer Fisher.
435
00:35:50,400 --> 00:35:53,612
I don't see anything.
436
00:35:53,737 --> 00:35:56,740
I don't know.
Maybe we're in the wrong place.
437
00:35:56,824 --> 00:35:59,284
No. This is where we stopped the car.
This is where it started.
438
00:35:59,368 --> 00:36:02,579
And this is where he shot me in the ass.
But I don't see anything.
439
00:36:02,704 --> 00:36:05,624
- How much time?
- Uh, we got 10 minutes.
440
00:36:05,749 --> 00:36:09,711
I definitely think we're
in the wrong place, Danny.
441
00:36:09,795 --> 00:36:14,049
No, wait. I could be wrong.
That's... That's not from Katrina.
442
00:36:14,132 --> 00:36:16,760
- That's today's date.
- You're right.
443
00:36:16,844 --> 00:36:19,429
That's a code. Uh...
444
00:36:19,513 --> 00:36:21,765
We got degrees.
We got clocks.
445
00:36:21,849 --> 00:36:24,142
Yeah, those aren't real clocks though.
There's... There's no hours.
446
00:36:24,268 --> 00:36:28,939
- Uh, countdown? - No, no, no.
It's just, uh, two degrees, two clocks.
447
00:36:30,065 --> 00:36:33,902
Degrees, minutes, seconds.
448
00:36:33,986 --> 00:36:35,904
"X"
449
00:36:35,988 --> 00:36:39,408
Longitude and latitude. That's a location.
That's where we're gonna find the phone.
450
00:36:39,491 --> 00:36:42,077
Longitude and latitude. How the hell
do you know about this stuff, Danny?
451
00:36:42,161 --> 00:36:44,246
Eighth-grade geography, brother. Let's go.
452
00:36:44,329 --> 00:36:47,499
Okay, read 'em back to me.
453
00:36:47,624 --> 00:36:51,295
No, no, no, no. Twenty-nine degrees,
57 minutes, three seconds.
454
00:36:52,337 --> 00:36:54,089
Yeah. Got it.
317 Decatur.
455
00:36:54,173 --> 00:36:56,800
317 Decatur?
That's my brother's firehouse.
456
00:37:03,056 --> 00:37:06,643
Ooh-hoo-hoo!
457
00:37:06,768 --> 00:37:08,729
All right. Who's up?
458
00:37:08,854 --> 00:37:11,690
Hey, bro. We're doing an all-day Ping-Pong
tourney. Why don't you come on down?
459
00:37:11,815 --> 00:37:14,526
- You at the station?
- Why are you shouting?
460
00:37:14,651 --> 00:37:17,988
Get everybody out. There may be a bomb
in the house. I'll be there in two minutes.
461
00:37:20,782 --> 00:37:22,868
Movin'out now.
462
00:37:35,756 --> 00:37:39,301
I need the computers patched.
I need a full phone bank.
463
00:37:39,384 --> 00:37:42,179
- Everybody out?
- Yeah.
464
00:37:42,304 --> 00:37:44,848
Danny, you really think this guy
put a bomb in the firehouse?
465
00:37:44,932 --> 00:37:48,018
This guy blew up my house. He took Molly.
I have no idea what he's gonna do next.
466
00:37:48,101 --> 00:37:50,562
- Fifteen seconds. - He said he was
gonna call a particular cell phone here.
467
00:37:50,646 --> 00:37:52,856
Everybody, cell phones out.
468
00:37:55,400 --> 00:37:59,863
Five, four, three, two, one.
469
00:38:07,037 --> 00:38:09,873
You hear that?
It's right there. It's right there.
470
00:38:12,793 --> 00:38:14,545
Can I help you?
471
00:38:14,670 --> 00:38:16,880
Hey, Jansen.
Give me a second.
472
00:38:17,005 --> 00:38:20,217
- Hello?
Look at that, Danny. Right on time.
473
00:38:20,300 --> 00:38:23,387
You've just earned yourself
extra minutes on the next task.
474
00:38:23,637 --> 00:38:27,391
Go. I'm on three.
475
00:38:27,474 --> 00:38:31,270
And speak of the devil,
there's the bell for Round 4.
476
00:38:31,395 --> 00:38:35,357
There's a fire
in the Orleans Savings and Loan.
477
00:38:35,440 --> 00:38:38,694
In the memory chip
of the phone you're holding...
478
00:38:38,777 --> 00:38:42,239
...are the numbers of two security
deposit boxes located on the 10th floor.
479
00:38:42,322 --> 00:38:46,118
To win, simply grab those boxes...
480
00:38:46,243 --> 00:38:48,745
...by 5:55 exactly...
481
00:38:48,829 --> 00:38:52,916
...or there's gonna be an early knockout.
482
00:38:53,041 --> 00:38:55,294
You gotta be shittin' me.
483
00:38:55,419 --> 00:38:57,963
Uh, not enough time.
I'm just gonna come in.
484
00:38:58,088 --> 00:39:01,633
Yeah. I'll be right there.
485
00:39:01,758 --> 00:39:04,094
Hey, hey. Tel-com is up on your phone.
486
00:39:04,219 --> 00:39:06,847
They just think they found the van
that Miles used to take Molly.
487
00:39:06,972 --> 00:39:09,850
I'm gonna go back and set up a war room,
all right? You okay?
488
00:39:16,106 --> 00:39:19,776
Hey, hey.
Hey, hey, hey! Focus.
489
00:39:19,902 --> 00:39:22,321
Molly needs you to focus.
All right?
490
00:39:22,446 --> 00:39:25,115
We gotta do this.
You gotta help me find her.
491
00:39:27,075 --> 00:39:29,828
When have I ever
let you down before? Huh?
492
00:39:29,953 --> 00:39:31,830
You're right.
493
00:39:31,955 --> 00:39:34,333
All right?
Go get this done.
494
00:39:45,385 --> 00:39:47,763
- Detective Fisher?
- Yeah.
495
00:39:47,846 --> 00:39:49,848
Ray Santiago, FBI.
This is Inspector George Aiken.
496
00:39:49,932 --> 00:39:52,643
We understand that Miles Jackson's
resurfaced in the area.
497
00:39:52,768 --> 00:39:54,811
- What'd you just say?
- Miles Jackson.
498
00:39:54,937 --> 00:39:56,939
- We heard he tried to contact you...
- Yeah, yeah, yeah.
499
00:39:57,022 --> 00:40:00,025
The guy breaks out of prison,
FBI knows about it, and nobody tells me?
500
00:40:00,108 --> 00:40:02,528
- We understand that you're upset, Danny...
- It was none of your business.
501
00:40:02,653 --> 00:40:05,030
You can keep on crying about
what you did and didn't know...
502
00:40:05,155 --> 00:40:09,117
...or you can tell us everything that
happened this morning since you woke up.
503
00:40:09,201 --> 00:40:12,037
That is, if you want your girl back.
504
00:40:12,162 --> 00:40:15,791
- Engine two, let's move out.
- Danny, you catching a ride?
505
00:40:15,874 --> 00:40:17,876
We're your best chance, Danny.
506
00:40:17,960 --> 00:40:21,463
Tell us what we wanna know,
we'll tell you what you wanna know.
507
00:40:21,547 --> 00:40:26,218
You better talk as fast as they drive.
508
00:40:39,982 --> 00:40:41,859
There was a prison break
in Florida two weeks ago.
509
00:40:41,942 --> 00:40:44,194
Miles and the inmates took the guards,
killed the warden...
510
00:40:44,278 --> 00:40:46,405
...and demanded 30 cars
to drive out of the prison.
511
00:40:46,530 --> 00:40:49,867
- And you gave them to them?
- Wasn't exactly our choice, Danny.
512
00:40:49,992 --> 00:40:52,911
The bureau gave them cars
with kill switches and remote door locks.
513
00:40:53,036 --> 00:40:55,372
The inmates get three blocks away from
the yard, National Guard comes in...
514
00:40:55,497 --> 00:40:57,708
...puts everyone back in their cells.
515
00:40:57,791 --> 00:41:00,836
- Everyone except Miles.
- Would you please just shut up?
516
00:41:00,919 --> 00:41:03,005
You're killing me with the whining.
517
00:41:03,130 --> 00:41:05,215
You have no idea
what you're up against, do you?
518
00:41:05,299 --> 00:41:07,217
I know you "arrested" him,
but you still don't know.
519
00:41:07,342 --> 00:41:10,012
The fact Miles Jackson
has your girlfriend...
520
00:41:10,095 --> 00:41:12,014
...mmm, that interests me very little.
521
00:41:12,097 --> 00:41:14,850
The fact that he's done something
that he never does...
522
00:41:14,933 --> 00:41:17,728
...the fact that he's
shown himself in the city...
523
00:41:17,853 --> 00:41:20,189
...that interests me quite a bit more.
524
00:41:20,272 --> 00:41:23,192
You wanna catch Miles?
That's fine.
525
00:41:23,275 --> 00:41:25,861
I wanna keep Molly alive,
and I know what I gotta do.
526
00:41:30,407 --> 00:41:33,535
Just stay the hell out of my way.
527
00:41:37,122 --> 00:41:39,541
I guess he didn't hear me
about the whining.
528
00:41:39,625 --> 00:41:41,293
Sir, this is exactly what Miles wants.
529
00:41:41,418 --> 00:41:43,962
We should stop Danny
before somebody gets hurt.
530
00:41:44,087 --> 00:41:46,924
Danny? What, are you best friends now?
531
00:41:47,049 --> 00:41:49,259
If Danny keeps playing the game,
Miles is distracted.
532
00:41:49,343 --> 00:41:53,514
Miles is distracted,
he might make a mistake...
533
00:41:53,639 --> 00:41:55,599
...and I'll bury him.
534
00:41:56,767 --> 00:41:58,602
Come on!
535
00:41:58,727 --> 00:42:00,771
- Dave.
- Danny.
536
00:42:00,896 --> 00:42:04,274
- How much time?
- Six minutes.
537
00:42:06,944 --> 00:42:09,279
Let's go! Let's head up the south stairwell.
538
00:42:09,404 --> 00:42:11,907
Smoke on 10, guys.
Come on. Let's go! Let's go!
539
00:42:16,954 --> 00:42:19,957
Let's go.
Let's get a line up there.
540
00:42:21,208 --> 00:42:24,461
Let's go!
Keep moving! Keep moving.
541
00:42:24,586 --> 00:42:26,463
The guys are going up the stairwell now!
542
00:42:26,588 --> 00:42:29,508
Come on, guys.
Let's move it!
543
00:42:38,141 --> 00:42:39,810
Listen up!
544
00:42:39,893 --> 00:42:42,646
Listen up.
I need everybody.
545
00:42:42,771 --> 00:42:47,109
Thirty-two minutes ago, Molly Porter
was taken from the Canal Street ferry.
546
00:42:47,192 --> 00:42:51,155
We need every security camera, possible
witness, every vehicle plate number.
547
00:42:52,781 --> 00:42:55,284
This asshole calls again,
I wanna know where he is.
548
00:42:55,409 --> 00:42:56,743
I wanna know what he's doing.
549
00:42:56,744 --> 00:42:58,203
I wanna find him
before he so much as thinks...
550
00:42:58,205 --> 00:43:00,164
...about touching one hair on her head.
551
00:43:00,247 --> 00:43:03,542
This could be your girlfriend,
could be your wife.
552
00:43:03,667 --> 00:43:06,128
Could be any one of us.
553
00:43:06,211 --> 00:43:09,798
All right.
This asshole cannot win.
554
00:43:21,894 --> 00:43:24,646
We got some spare air bottles?
555
00:43:31,820 --> 00:43:35,324
All right.
Clear that backroom!
556
00:43:35,407 --> 00:43:37,576
- Dave!
- Yeah.
557
00:43:39,244 --> 00:43:41,497
Watch yourself.
558
00:43:47,836 --> 00:43:50,130
How much time?
559
00:43:50,214 --> 00:43:52,382
Two minutes.
560
00:43:54,968 --> 00:43:57,513
Hold this.
561
00:44:00,599 --> 00:44:02,351
It's 590. 591.
562
00:44:02,434 --> 00:44:04,895
Right there.
563
00:44:18,867 --> 00:44:20,869
Danny.
564
00:44:29,002 --> 00:44:31,547
Surprise!
565
00:44:31,630 --> 00:44:34,800
Sometimes victory is not
all it's cracked up to be.
566
00:44:34,925 --> 00:44:37,594
Eh, Danny? Round 5!
567
00:44:37,678 --> 00:44:41,598
Two pounds of explosives
packed inside one of these boxes.
568
00:44:41,682 --> 00:44:45,435
You now have less than seven minutes
to cross the 23 city blocks...
569
00:44:45,561 --> 00:44:47,938
...between here
and the Nicholls Street Wharf.
570
00:44:48,063 --> 00:44:50,149
Arrive at the wharfany later,
the bomb goes off.
571
00:44:50,274 --> 00:44:53,443
The other box contains
the clue to the next round.
572
00:44:53,569 --> 00:44:56,947
See, in your time constraints, you might
wanna use the fire truck for this one.
573
00:44:57,072 --> 00:45:01,160
Oh, yeah. And don't forget
to wear the hat and use the siren.
574
00:45:02,953 --> 00:45:04,746
Seven minutes?
575
00:45:04,830 --> 00:45:07,416
We won't even be out of the building
in seven minutes.
576
00:45:07,499 --> 00:45:09,459
That's if we take the stairs.
577
00:45:10,752 --> 00:45:13,839
Danny!
578
00:45:15,799 --> 00:45:18,468
Ten is clear! Repeat, no fire!
579
00:45:18,594 --> 00:45:21,930
Just a bunch of smoke bombs!
580
00:45:23,974 --> 00:45:25,809
What are you doing?
581
00:45:25,893 --> 00:45:27,936
Get them all out of the building!
582
00:45:28,020 --> 00:45:31,482
You got gloves?
Give them here.
583
00:45:34,151 --> 00:45:37,613
When you get out of here, you get to
Atlanta, you find Mom and you stay with her.
584
00:45:37,696 --> 00:45:40,532
Make sure she's safe.
I don't want this guy havin' another chance.
585
00:45:40,657 --> 00:45:43,452
- Anchor this down.
- Danny...
586
00:45:43,535 --> 00:45:45,662
Anchor it down!
587
00:45:47,956 --> 00:45:50,459
Danny, you can't do this!
588
00:46:03,805 --> 00:46:06,225
Oh, shoot!
Do you see that man?
589
00:46:08,685 --> 00:46:11,563
Folks, I'm gonna ask you to back up, please.
590
00:46:31,834 --> 00:46:33,919
You got triage ready to go?
591
00:46:35,921 --> 00:46:39,007
Danny!
592
00:46:41,176 --> 00:46:44,888
Everybody accounted for?
Have 'em all respond on tac channel two.
593
00:46:45,013 --> 00:46:46,890
They're moving out now!
594
00:46:53,939 --> 00:46:57,234
Hey, what are you doing?
Look out!
595
00:46:57,317 --> 00:47:00,863
You, out of the truck now!
596
00:47:00,988 --> 00:47:03,907
Hey, what are you doin'?
597
00:47:26,972 --> 00:47:28,640
Did you get the trace?
598
00:47:28,765 --> 00:47:31,935
No, he's using an encrypted signal. We
can't even pull a number to start a trace.
599
00:47:32,060 --> 00:47:34,438
What's that sound, Danny?
600
00:47:34,563 --> 00:47:38,567
- I'm driving a fire truck. - Are you
sure that's such a good idea right now?
601
00:47:38,692 --> 00:47:39,902
Oh!
602
00:47:50,329 --> 00:47:55,083
Call the bomb squad! Get them
to Nicholls Street Wharf! I gotta go!
603
00:47:55,167 --> 00:47:56,418
Stay with him.
604
00:48:04,134 --> 00:48:06,428
Hey! Look out!
605
00:49:09,366 --> 00:49:12,035
No, no, no!
What are you doin'?
606
00:49:20,544 --> 00:49:21,962
Yo, hey! Hey! Chill!
607
00:49:28,218 --> 00:49:29,678
Sorry!
608
00:50:25,484 --> 00:50:28,821
Shut down the timers, Miles. I'm here.
609
00:50:28,946 --> 00:50:33,784
Well done, Danny, but I'm sorry to say,
you seem to be a bit late to the party.
610
00:50:57,307 --> 00:51:01,144
It was the bell. The bell signals
the start of the next round.
611
00:51:01,228 --> 00:51:04,148
Oh, you're finally starting
to get the hang of this.
612
00:51:04,231 --> 00:51:06,233
I wanna speak to Molly.
613
00:51:06,358 --> 00:51:09,945
How about I do you one better?
How about I show her to you?
614
00:51:10,070 --> 00:51:13,949
As I said, the clue to the next round
is in the box you so deftly hung on to.
615
00:51:14,074 --> 00:51:16,201
You put two and two together...
616
00:51:16,285 --> 00:51:19,079
...you might have quite the reunion.
617
00:51:20,289 --> 00:51:23,041
Tell me you didn't kill anybody
with that thing.
618
00:51:29,423 --> 00:51:31,341
I need a saw.
619
00:51:37,890 --> 00:51:41,310
All right. Let's drain this thing
and get it back to the yard.
620
00:51:46,732 --> 00:51:49,193
It's clear.
621
00:51:52,279 --> 00:51:55,365
- Thought you guys were gonna catch him.
- We switched out your SI M card.
622
00:51:55,449 --> 00:51:58,368
We're tapped into your phone.
We can track you wherever you go.
623
00:51:58,452 --> 00:52:01,914
Miles will call again, Danny. When he does,
keep him on the line for 30 seconds.
624
00:52:01,997 --> 00:52:04,666
- That's all we need. - Miles's phone's
encrypted. You can't trace it.
625
00:52:04,791 --> 00:52:06,752
That's funny.
We're the FBI, not Mayberry P.D.
626
00:52:06,835 --> 00:52:08,879
All we need is 30 seconds.
627
00:52:09,004 --> 00:52:13,175
All teams, listen up, listen up!
We have a location.
628
00:52:13,300 --> 00:52:17,012
It's the Hotel Monteleone.
I repeat. It's the Hotel Monteleone.
629
00:52:17,137 --> 00:52:21,475
I need SWAT, and I need K-9,
and I need all of you there. Now!
630
00:52:29,107 --> 00:52:32,402
Get the elevators shut down.
Secure the street. K-9 unit inside.
631
00:52:32,486 --> 00:52:35,531
- Get against the wall.
- Down! Everybody down!
632
00:52:38,992 --> 00:52:41,787
Blue team, seal all the exits.
I need snipers on the roof.
633
00:52:41,870 --> 00:52:45,290
Shut down all communication in and out
of the building, and start with the dogs.
634
00:52:45,374 --> 00:52:49,294
Ray, pull the tapes.
I need to know what room this key is for.
635
00:52:49,378 --> 00:52:51,129
- Where's your control room?
- Right this way.
636
00:52:51,255 --> 00:52:52,548
Thank you.
637
00:52:54,508 --> 00:52:56,385
It's clean.
638
00:53:04,017 --> 00:53:07,312
- Clear!
- Clear. Fisher!
639
00:53:33,589 --> 00:53:36,008
Fisher.
640
00:53:42,472 --> 00:53:45,267
Come on, come on, come on.
Where are you?
641
00:53:47,227 --> 00:53:49,396
- He was here.
- I got nothing.
642
00:53:49,480 --> 00:53:51,940
- Ray, get the teams ready to act.
- All right.
643
00:53:57,404 --> 00:53:59,990
That's it. That's Miles.
Stop it right there.
644
00:54:00,115 --> 00:54:03,368
- What time was this?
- It was, like, 30 minutes ago.
645
00:54:03,452 --> 00:54:07,039
- He's writing something down.
- It's a sign.
646
00:54:07,122 --> 00:54:09,082
What's it say?
647
00:54:11,919 --> 00:54:14,087
We're still here
648
00:54:16,298 --> 00:54:19,426
All the exits are locked down.
649
00:54:19,510 --> 00:54:22,471
All right. We just found Miles on camera.
Stand by for location.
650
00:54:22,554 --> 00:54:25,641
Yeah, hold on. He's, uh...
He's talking to somebody.
651
00:54:25,766 --> 00:54:28,435
- They're leading him somewhere.
- Who is that?
652
00:54:30,103 --> 00:54:31,980
It's Willie.
653
00:54:35,150 --> 00:54:39,613
- I'm gonna go find Willie.
- Show me everything. I need a location.
654
00:54:39,696 --> 00:54:43,242
So, Miles rented the S.U.V. Last week
in Lafayette, left a dummy address.
655
00:54:43,325 --> 00:54:46,703
We're tracking the ID on the security
deposit boxes and known accomplices...
656
00:54:46,745 --> 00:54:47,496
...but so far nothing.
657
00:54:47,497 --> 00:54:50,707
What are we missing? This guy doesn't
plan everything and not leave a trail.
658
00:54:50,833 --> 00:54:53,377
- Let's go over the prison break again.
- All right.
659
00:54:53,502 --> 00:54:55,379
Miles and the boys take the yard.
660
00:54:55,504 --> 00:54:57,047
But Miles is the only one who escapes.
661
00:54:57,172 --> 00:54:59,883
How many of these guys got into cars,
but wound up back in their cells?
662
00:55:00,008 --> 00:55:01,969
Forty-three.
But the FBI already talked to 'em all.
663
00:55:02,094 --> 00:55:05,222
- Get me the warden on the phone.
- You got it.
664
00:55:05,430 --> 00:55:07,724
He gave Miles the access code
to the security elevator.
665
00:55:07,850 --> 00:55:10,227
It goes all the way to the basement.
I'll meet you there.
666
00:55:11,770 --> 00:55:14,148
Hey, sorry if I did
something wrong before.
667
00:55:14,273 --> 00:55:16,316
This guy, he had all the right papers.
668
00:55:16,441 --> 00:55:18,443
Said he was here to service
the air-conditioning.
669
00:55:18,569 --> 00:55:20,529
It's okay. You didn't know.
670
00:55:20,612 --> 00:55:23,115
- This thing still works?
- One of the oldest in the city.
671
00:55:37,754 --> 00:55:41,300
I led him this far. Said he'd go
the rest of the way on his own.
672
00:55:41,425 --> 00:55:44,845
Wait. Those air-conditioning ducts...
they go straight to the top?
673
00:55:44,970 --> 00:55:47,598
- Yeah. They vent out to the roof.
- Take me there.
674
00:56:02,029 --> 00:56:05,157
- Sir, we're clear. There's no sign
of Miles. - So where's Fisher?
675
00:56:25,886 --> 00:56:28,472
- Tell me that's normal.
- Uh...
676
00:56:33,143 --> 00:56:35,979
- No service.
- Well...
677
00:56:36,104 --> 00:56:38,482
- What's this for? - There's supposed
to be a phone there, right?
678
00:56:38,607 --> 00:56:40,317
Yeah, but...
679
00:56:43,028 --> 00:56:45,864
Told ya I'd show her to you, Danny.
680
00:56:47,783 --> 00:56:49,701
"Danny.
681
00:56:49,827 --> 00:56:55,207
"If you're viewing this,
Round 6 has already started.
682
00:56:55,332 --> 00:56:57,251
"I'm sure you've met
your new friend, Willie.
683
00:56:57,376 --> 00:57:00,587
"Sorry, Willie.
Nothing personal...
684
00:57:00,712 --> 00:57:02,881
"just the wrong place at the wrong time.
685
00:57:04,216 --> 00:57:06,301
"At the conclusion of this message...
686
00:57:08,220 --> 00:57:11,056
"you'll have 60 seconds...
687
00:57:11,181 --> 00:57:14,226
"before the elevator
free-falls to the ground.
688
00:57:16,478 --> 00:57:18,355
"With 60 seconds, limited resources...
689
00:57:18,480 --> 00:57:20,399
"and Willie's unfortunate girth...
690
00:57:20,524 --> 00:57:24,945
"there's only time
for one of you to survive.
691
00:57:25,070 --> 00:57:28,490
"Who lives and who dies...
that is your decision.
692
00:57:28,615 --> 00:57:34,288
"For the lucky, the clue to Round 7
is framed in the lobby.
693
00:57:34,413 --> 00:57:36,623
For the other,
at least you'll be a lot thinner. "
694
00:57:36,707 --> 00:57:38,917
Danny, he made me read this to you.
695
00:57:39,042 --> 00:57:41,211
Is that for real, man?
696
00:57:41,295 --> 00:57:43,255
- I can't die. I got a wife and kids.
- Where's the security hatch?
697
00:57:43,380 --> 00:57:45,883
- I got a radio.
- There's no time. How do I open this thing?
698
00:57:46,008 --> 00:57:48,719
- You gonna leave me here?
- No. Watch the clock.
699
00:57:48,844 --> 00:57:51,054
- The latch! On top! Look for the latch.
- I got it.
700
00:57:53,015 --> 00:57:55,601
Stay right there.
I'll get you out.
701
00:57:55,726 --> 00:57:58,145
Shit, I can't fit through there.
702
00:57:58,270 --> 00:58:00,481
- All right, big man, let's go.
- I can't. It's too far.
703
00:58:00,606 --> 00:58:02,774
You gotta pull. It's your only hope.
Give me your hand.
704
00:58:02,900 --> 00:58:04,776
Come on. Let's go. Up!
705
00:58:04,902 --> 00:58:07,738
- Come on. You can reach.
- It's too far, man.
706
00:58:07,863 --> 00:58:10,073
Come on. You can make it.
707
00:58:10,199 --> 00:58:12,659
Pull!
708
00:58:16,163 --> 00:58:17,956
Willie, come on!
Come on!
709
00:58:18,081 --> 00:58:20,000
You gotta get up, buddy.
Come on.
710
00:58:20,083 --> 00:58:22,085
- How much time?
- Less than 40 seconds!
711
00:58:22,169 --> 00:58:24,922
That means we need to work together.
Come on, buddy.
712
00:58:25,047 --> 00:58:28,091
- Don't let go! Don't let go!
- I got you! I got you!
713
00:58:28,217 --> 00:58:33,096
Pull, Danny!
714
00:58:33,222 --> 00:58:37,643
I don't wanna die.
715
00:58:37,768 --> 00:58:41,605
- Come on!
- Don't let go!
716
00:58:41,688 --> 00:58:44,650
You're almost there.
717
00:58:44,775 --> 00:58:47,444
Made it!
718
00:58:47,569 --> 00:58:50,197
I can't believe I made it.
719
00:58:50,280 --> 00:58:52,491
Oh! My back!
I can't move.
720
00:58:52,616 --> 00:58:54,785
Willie, the elevator's gonna fall.
I need your hand.
721
00:58:54,868 --> 00:58:56,787
You gotta get on the ledge.
I need you on the ledge.
722
00:58:56,912 --> 00:58:59,832
I can't! I can't!
My back!
723
00:58:59,957 --> 00:59:02,292
- You can make it!
- I got it!
724
00:59:04,086 --> 00:59:07,548
Willie!
725
00:59:37,744 --> 00:59:40,164
All teams, commence
evacuation of three-city-block radius.
726
00:59:40,289 --> 00:59:43,709
- Let's go. Keep moving.
- High-pressure gas leak in hotel.
727
00:59:43,834 --> 00:59:48,005
All teams, reposition to clear
three-city-block radius.
728
00:59:48,130 --> 00:59:51,008
Clear the area! Evacuate the mint!
729
00:59:51,133 --> 00:59:53,927
Go! Move!
730
00:59:54,011 --> 00:59:58,348
All battalions,
evacuate the area. Staging "B".
731
00:59:58,432 --> 01:00:00,851
Okay, Captain.
732
01:00:02,936 --> 01:00:04,938
That's affirmative.
733
01:00:06,690 --> 01:00:08,901
People, back! Back!
734
01:00:20,996 --> 01:00:23,290
I can't die. I've got a wife and kids.
735
01:00:29,129 --> 01:00:30,547
You did everything you could.
736
01:00:31,673 --> 01:00:35,511
Danny. Miles didn't give you enough time.
737
01:00:35,594 --> 01:00:37,971
Hold it. Hold it. Get me Terry.
738
01:00:38,055 --> 01:00:41,225
Somebody bring me Terry.
Come on. Set it up.
739
01:00:41,350 --> 01:00:43,727
All right.
740
01:00:46,688 --> 01:00:48,649
Thirty seconds.
741
01:00:51,235 --> 01:00:54,404
- Yeah?
- Danny, you sound upset.
742
01:00:54,488 --> 01:00:56,073
I did everything you asked, Miles.
743
01:00:56,198 --> 01:00:58,075
You had no reason to kill him.
744
01:00:58,200 --> 01:01:01,286
I didn't, Danny.
You had the choice to save him.
745
01:01:01,411 --> 01:01:04,414
- It was your round to win.
- Bullshit!
746
01:01:04,540 --> 01:01:06,500
Screw your choices!
Screw your rounds!
747
01:01:06,583 --> 01:01:09,378
Are you givin' up on me?
'Cause if you wanna stop playin'...
748
01:01:09,461 --> 01:01:12,422
I'm sure other arrangements can be made.
749
01:01:12,506 --> 01:01:16,051
- No.
- All right. So, as Molly said...
750
01:01:16,134 --> 01:01:18,595
- The clue to the next round...
- Molly said nothing!
751
01:01:18,679 --> 01:01:22,474
I just watched a man die and
I don't even know if Molly's still alive.
752
01:01:22,599 --> 01:01:24,434
Excuse me?
753
01:01:24,560 --> 01:01:26,687
Keep him on.
754
01:01:26,770 --> 01:01:28,689
I need a minute to figure this out.
755
01:01:28,772 --> 01:01:30,983
There's nothin'to figure, Danny.
756
01:01:32,693 --> 01:01:34,820
Is the FBI tryin' to trace this call?
757
01:01:34,945 --> 01:01:37,030
Tsk, tsk, tsk.
Let me guess.
758
01:01:37,114 --> 01:01:39,324
First it was your friends
in the police department...
759
01:01:39,325 --> 01:01:41,201
...who realized the cell was encrypted.
760
01:01:41,202 --> 01:01:43,579
Then it was the FBI...
761
01:01:43,662 --> 01:01:47,249
George Aiken
and all his wonderful little toys?
762
01:01:47,332 --> 01:01:49,668
Hold for position.
Everybody hold for position.
763
01:01:49,793 --> 01:01:54,047
I must say, I really am touched...
764
01:01:54,131 --> 01:01:56,675
...how you've all come together
for this little affair.
765
01:01:58,927 --> 01:02:02,514
Not enough time.
766
01:02:11,690 --> 01:02:15,402
- Yeah.
- So why don't we start over again...
767
01:02:15,486 --> 01:02:17,488
...see if it's that much fun
the second time around.
768
01:02:17,613 --> 01:02:20,115
Or maybe...
769
01:02:34,421 --> 01:02:36,507
- Yeah.
- Third time lucky?
770
01:02:36,632 --> 01:02:42,262
So, as Molly said before, the clue
to the next round is framed in the lobby...
771
01:02:42,346 --> 01:02:46,558
...a picture of a lonely man, which is how
you'll end up if you don't play nice.
772
01:02:46,683 --> 01:02:50,771
You try and trace my call again,
I am gonna start cutting Molly's toes off.
773
01:02:50,854 --> 01:02:54,733
So, how about I call you again
in two minutes?
774
01:02:54,858 --> 01:02:57,903
Would that give you ample time to grieve?
775
01:02:59,321 --> 01:03:01,281
We lost the signal.
776
01:03:08,789 --> 01:03:10,749
Miles says hello.
777
01:03:12,209 --> 01:03:14,169
This isn't working.
778
01:03:14,294 --> 01:03:16,880
Before today, the feds
have been up on Miles's cell phone...
779
01:03:17,005 --> 01:03:18,882
...a grand total of one time.
780
01:03:19,007 --> 01:03:20,884
It's working just fine.
781
01:03:21,009 --> 01:03:24,179
If Danny keeps doing this,
a lot more people are gonna get hurt.
782
01:04:02,593 --> 01:04:06,096
- Don't answer the phone.
- What the hell you think you're doin'?
783
01:04:06,221 --> 01:04:08,098
Listen to me for a second,
all right, Danny?
784
01:04:08,223 --> 01:04:10,601
- Willie can be the last person who has
to die today. - Answer the goddamn phone.
785
01:04:10,684 --> 01:04:13,812
- We'll find Molly.
- Shut up! Answer the goddamn phone.
786
01:04:15,522 --> 01:04:18,525
- It's Claiborne and Toulouse.
- Well done, Danny.
787
01:04:18,609 --> 01:04:22,029
I must say, I am impressed
with your detective skills...
788
01:04:22,112 --> 01:04:24,364
...but with all the help
you've been gettin'from the F.B. I...
789
01:04:24,448 --> 01:04:26,533
...it seems just a little bit unfair.
790
01:04:26,617 --> 01:04:29,786
I'm playing the game, Miles.
That's all that counts, right?
791
01:04:29,912 --> 01:04:34,082
How very true, but it's time
to see you play for yourself for a change.
792
01:04:34,208 --> 01:04:36,168
Be at the location in the photo
in 10 minutes.
793
01:04:36,293 --> 01:04:38,962
You come alone,
and you'll have a 50-50 chance...
794
01:04:39,087 --> 01:04:40,964
...of having the time of your life.
795
01:04:41,089 --> 01:04:42,841
We're more than halfway through, Danny.
796
01:04:42,966 --> 01:04:45,928
And I've got
a little bit of a surprise for ya.
797
01:04:59,858 --> 01:05:02,444
Don't be a hero, Ray.
798
01:05:02,528 --> 01:05:04,446
It's not in your pay grade.
799
01:05:19,253 --> 01:05:21,922
Danny, we got two teams three blocks out.
800
01:05:22,005 --> 01:05:23,924
What do you see?
801
01:05:26,844 --> 01:05:28,762
I don't see anything.
802
01:05:28,846 --> 01:05:32,182
He said 10 minutes, Danny.
It's been 10.
803
01:05:41,859 --> 01:05:44,444
Still got nothin'.
804
01:05:46,530 --> 01:05:49,533
Just stay in your position.
805
01:05:49,616 --> 01:05:51,910
We got you covered.
Stay right there.
806
01:05:52,035 --> 01:05:56,039
- Whatever.
I don't know if he's gonna go pro.
807
01:05:56,165 --> 01:05:59,751
- Tell me you've got something.
- Danny, get ready to be happy.
808
01:05:59,877 --> 01:06:02,921
I got a pissed-off member
of the Black Liberation Army is what I got.
809
01:06:03,046 --> 01:06:05,174
Miles had him kill a couple guards
during the prison break...
810
01:06:05,299 --> 01:06:07,843
...and then left the brother behind
to take the fall.
811
01:06:07,968 --> 01:06:10,971
- When can you get him to talk? - Soon as
I get the judge to sign the warrant.
812
01:06:11,054 --> 01:06:13,140
Give me 10 minutes.
813
01:06:16,560 --> 01:06:19,938
- I'm gonna need it in two.
- You got a 50-50 chance.
814
01:06:20,063 --> 01:06:23,066
It's the bus.
I'm getting on.
815
01:06:34,578 --> 01:06:36,288
- Molly?
- Stop.
816
01:07:19,248 --> 01:07:20,999
Danny, I love you.
817
01:07:28,590 --> 01:07:30,717
You two lovebirds care for a sit?
818
01:07:38,475 --> 01:07:40,394
I'm gonna get you out of this.
819
01:07:42,396 --> 01:07:46,150
- Was hejust talking to someone?
- Just stay calm, Molly.
820
01:08:07,337 --> 01:08:09,214
Ah, well, look at this.
Surprise, surprise.
821
01:08:09,339 --> 01:08:11,842
Testing. Testing.
One...
822
01:08:11,967 --> 01:08:14,469
Was that Miles?
823
01:08:14,595 --> 01:08:17,514
- Does he have Miles on the phone,
or is he there? - Miles is on the bus.
824
01:08:17,639 --> 01:08:19,933
All teams, we have a confirmation.
Miles Jackson is on the bus.
825
01:08:20,017 --> 01:08:23,770
Proceed with Op 2 Delta
and get me a sniper team out here now.
826
01:08:26,190 --> 01:08:28,025
This is it.
This is his mistake.
827
01:08:28,150 --> 01:08:30,527
We got SWAT ready.
Why don't we just take him out now?
828
01:08:30,652 --> 01:08:32,863
We stop that bus now,
he turns this into a bloodbath.
829
01:08:32,988 --> 01:08:35,032
We know where he is.
We're takin'our shot.
830
01:08:35,157 --> 01:08:38,535
Alpha 1, set up
and prepare to stop the target.
831
01:08:38,660 --> 01:08:41,538
Can't have you runnin'off, now, can I?
832
01:08:44,291 --> 01:08:46,835
Round 7, Danny.
833
01:08:46,960 --> 01:08:51,215
To win, you simply let me walk away.
834
01:08:51,340 --> 01:08:56,803
But if my thumb leaves
the surface of this screen for any reason...
835
01:08:56,887 --> 01:08:59,932
...and I don't put it back
within 10 seconds or less...
836
01:09:00,057 --> 01:09:05,145
...well, then you lose the round,
and two things happen.
837
01:09:05,229 --> 01:09:07,940
First of all, a small charge explodes...
838
01:09:08,065 --> 01:09:10,526
...and fires a three-inch nail
into Molly's heart.
839
01:09:10,651 --> 01:09:13,695
I'm aiming for the right atrium,
but we'll see what happens.
840
01:09:13,821 --> 01:09:16,323
Thirty seconds later, after she's dead...
841
01:09:16,406 --> 01:09:19,409
...a second, larger charge will explode...
842
01:09:19,535 --> 01:09:23,121
...and they'll be cleaning
everyone up off this bus in pieces.
843
01:09:27,584 --> 01:09:30,587
What can I say, Danny?
I just like to play the game.
844
01:09:30,712 --> 01:09:35,342
- I didn't mean for Erica to die.
- I don't think that matters.
845
01:09:38,762 --> 01:09:42,099
That's the one I want.
Set up on the 10 overpass.
846
01:09:42,224 --> 01:09:44,852
SWATteam, this is Agent Santiago.
847
01:09:44,935 --> 01:09:47,437
Take position at the north
on the interstate overpass at Perdido.
848
01:09:47,521 --> 01:09:49,481
Await instructions.
849
01:09:52,609 --> 01:09:54,611
Here. Catch.
850
01:09:58,115 --> 01:10:00,450
Oh, you should see the look on your faces.
851
01:10:00,576 --> 01:10:03,453
Miles, let her go.
It's between you and me.
852
01:10:03,579 --> 01:10:06,999
Well, I'm afraid, if I let Molly go, Danny,
you won't play the game.
853
01:10:07,124 --> 01:10:09,835
Look at those eyes.
854
01:10:09,960 --> 01:10:13,297
You're thinkin',
"Can I get to the phone on time?
855
01:10:13,422 --> 01:10:15,132
Why did Miles ask to meet me here?"
856
01:10:15,257 --> 01:10:16,884
Fuck you!
857
01:10:19,970 --> 01:10:22,973
Very clever.
858
01:10:24,475 --> 01:10:26,393
I asked you here, Danny...
859
01:10:26,477 --> 01:10:29,688
'cause I wanted to see the face of a man
who knows he can't win...
860
01:10:29,813 --> 01:10:32,983
...the face of a man whose life is sitting
five feet in front of him...
861
01:10:33,108 --> 01:10:35,736
...yet he can'tjust reach out and grab her.
862
01:10:35,819 --> 01:10:38,906
- Ha!
- Is there somethin' funny?
863
01:10:38,989 --> 01:10:41,700
Yeah, there is.
864
01:10:41,825 --> 01:10:44,328
He's gonna win,
and then he's gonna kill you.
865
01:10:44,453 --> 01:10:46,497
She's a feisty one, isn't she?
866
01:10:53,670 --> 01:10:56,173
- Three cover men on the west side.
- Got it.
867
01:10:56,256 --> 01:10:58,425
Jason, you're scout.
Set up section one.
868
01:10:58,550 --> 01:11:01,720
Sniper Team 1, T.R. T. Team in place.
869
01:11:01,845 --> 01:11:05,766
- What if I don't believe you?
- Sorry?
870
01:11:05,891 --> 01:11:08,936
What if I think that vest is for show?
871
01:11:09,061 --> 01:11:12,773
Pick everybody up in pieces?
Miles, that bomb blows, you die too.
872
01:11:14,066 --> 01:11:16,276
What's keeping me
from reaching over there...
873
01:11:16,401 --> 01:11:18,612
...and kicking the shit out of you?
874
01:11:18,737 --> 01:11:20,864
Nothing.
875
01:11:20,948 --> 01:11:23,367
But I know you won't...
876
01:11:23,450 --> 01:11:25,619
'cause you're predictable, Danny.
877
01:11:27,538 --> 01:11:29,498
You think I'm lyin'?
878
01:11:30,749 --> 01:11:32,668
Here. Take it.
879
01:11:32,751 --> 01:11:34,753
All teams, hold on my mark.
880
01:11:45,889 --> 01:11:48,267
Sir, that's a 75-yard shot
through a moving bus window.
881
01:11:48,392 --> 01:11:51,478
One sniper's gotta break the glass,
another one's gotta get the hit.
882
01:11:51,603 --> 01:11:53,772
- You sure this is how you wanna do this?
- Team Delta, prepare for visual.
883
01:11:53,897 --> 01:11:56,775
Teams Bravo and Charlie,
hold for extract once shots are fired.
884
01:11:56,900 --> 01:11:59,903
This is Delta 1. We have
confirmed subject, but no clear shot.
885
01:11:59,987 --> 01:12:03,157
No clear shot. Female hostage
is in and out of the target line.
886
01:12:04,658 --> 01:12:08,453
Don't wanna take it? Fine.
887
01:12:08,537 --> 01:12:12,166
Well, here's something
that you will want... Clue to Round 8.
888
01:12:17,296 --> 01:12:19,464
Sniper Team 1,you have the green light.
889
01:12:19,590 --> 01:12:22,926
I repeat. You have the green light.
Take him out.
890
01:12:23,010 --> 01:12:26,638
- You know you're gonna kill that girl.
- I'm gonna kill Miles.
891
01:12:27,347 --> 01:12:29,057
On my mark.
892
01:12:31,977 --> 01:12:34,104
- Go.
- Get down!
893
01:12:39,943 --> 01:12:41,820
Target is not down.
894
01:12:51,997 --> 01:12:55,959
Move!
895
01:12:56,084 --> 01:12:59,004
Officer Fisher, I didn't know you cared.
896
01:12:59,129 --> 01:13:01,632
Come on.
897
01:13:01,715 --> 01:13:04,927
Molly!
898
01:13:06,303 --> 01:13:08,347
What the hell happened?
899
01:13:08,472 --> 01:13:11,642
And get me a 20 on Miles.
Somebody get me a 20 on Miles.
900
01:13:11,767 --> 01:13:13,894
Negative.
Lost him in the crowd.
901
01:13:19,983 --> 01:13:22,444
I need you to stop everything
getting on the 10 and the 90.
902
01:13:22,528 --> 01:13:25,364
Hear me. The 10 needs to stop traffic.
903
01:13:25,489 --> 01:13:30,077
Clear!
904
01:13:30,202 --> 01:13:32,746
Listen here. Ready to do this?
905
01:13:37,167 --> 01:13:39,378
You could've killed her! You knew
she was there and you took the shot!
906
01:13:39,503 --> 01:13:42,965
- Listen to me, you little shit! We had him!
This was over! - No!
907
01:13:43,048 --> 01:13:44,967
You shoot Miles,
everybody on that bus is dead!
908
01:13:45,050 --> 01:13:48,554
You didn't know that, did you, you prick!
909
01:13:48,679 --> 01:13:50,556
She had a bomb on her chest.
910
01:13:50,681 --> 01:13:53,308
You shoot Miles, everybody dies.
911
01:13:57,437 --> 01:13:59,773
You got a little somethin' right there.
912
01:13:59,898 --> 01:14:02,234
You heard him. Back 'em up.
913
01:14:02,359 --> 01:14:04,278
Any witnesses see him get off the bus?
914
01:14:08,907 --> 01:14:11,785
You okay, Danny?
You all right?
915
01:14:11,910 --> 01:14:14,413
I had her in my arms, man.
916
01:14:14,538 --> 01:14:16,832
I told her I was gonna save her,
and I let her go.
917
01:14:16,915 --> 01:14:20,002
There was nothing you could do, bro.
918
01:14:20,085 --> 01:14:22,254
Molly's gonna die.
It's my fault.
919
01:14:22,379 --> 01:14:24,381
She's not gonna die, Danny.
You gotta stop blaming yourself.
920
01:14:24,464 --> 01:14:26,383
I can't. You know why?
921
01:14:26,466 --> 01:14:28,635
Because Miles is punishing Molly
for something I did.
922
01:14:28,760 --> 01:14:30,888
- Danny, you were doing your job.
- I don't care!
923
01:14:32,598 --> 01:14:35,350
Miles doesn't care.
924
01:14:35,434 --> 01:14:38,437
It's me and him...
an eye for an eye.
925
01:14:40,939 --> 01:14:43,358
- Danny.
- I was three feet... I was three feet away.
926
01:14:43,442 --> 01:14:45,360
And I couldn't make a move.
927
01:14:45,444 --> 01:14:48,697
Stop. Just stop it, man.
You won the round.
928
01:14:48,780 --> 01:14:52,618
Most importantly, you bought us some time.
And now I got a name.
929
01:14:52,743 --> 01:14:55,329
- Remember the convict
who wanted to cut a deal? - Yeah.
930
01:14:55,454 --> 01:14:59,082
He said Miles played chess every day in the
prison yard with a guy named Anthony Deluso.
931
01:14:59,166 --> 01:15:03,795
Best part? Deluso got paroled three weeks
before the prison break, and he's in town.
932
01:15:03,921 --> 01:15:06,256
Jansen's on his way to get the address
from his P.O. Right now.
933
01:15:06,340 --> 01:15:09,092
- What the hell you doin' here?
- I knew my boy needed me.
934
01:15:09,176 --> 01:15:12,930
Wait, wait. Here we go.
935
01:15:13,055 --> 01:15:15,933
Go for Hank. Yeah.
936
01:15:16,016 --> 01:15:18,101
Okay, tell Phelps
I'll meet him there in 10 minutes.
937
01:15:18,227 --> 01:15:21,188
- Bingo. 212 Perdido.
- You got him.
938
01:15:21,313 --> 01:15:23,398
- We're finally gettin' ahead of
this son of a bitch. - I told you.
939
01:15:23,482 --> 01:15:26,026
I told you I wasn't gonna let you down.
940
01:15:27,069 --> 01:15:28,862
- All right, bro.
- Hank.
941
01:15:28,987 --> 01:15:32,407
- Yo.
- Be careful.
942
01:15:32,491 --> 01:15:34,409
When am I not?
943
01:15:37,955 --> 01:15:41,166
Hey.
944
01:15:41,291 --> 01:15:43,752
You know you can't do this alone.
All right?
945
01:15:43,836 --> 01:15:46,964
Listen to me, Danny.
I'm not gonna ask you to stop.
946
01:15:47,047 --> 01:15:49,591
I'm just gonna ask you to let me help you.
947
01:15:49,675 --> 01:15:52,302
We do this together,
we can both get what we want.
948
01:15:52,427 --> 01:15:54,805
Round 8.
949
01:15:54,888 --> 01:15:57,391
- There's five numbers inside this envelope.
- Let me help you.
950
01:15:57,516 --> 01:15:59,434
Choose wisely, and the number you dial...
951
01:15:59,518 --> 01:16:01,145
...will win the round
without further action.
952
01:16:01,228 --> 01:16:03,730
Choose poorly, and the number you dial...
953
01:16:03,856 --> 01:16:06,441
...will arm one of four devices
scattered throughout the city.
954
01:16:06,525 --> 01:16:10,070
You now have 60 seconds. If you
refuse to dial in that allotted time...
955
01:16:10,195 --> 01:16:13,323
...all four will be activated
and you'll have yourself quite an adventure.
956
01:16:13,407 --> 01:16:16,034
- Good luck. - Let's run
these through the local directory.
957
01:16:16,160 --> 01:16:18,453
No directory.
They're devices, not locations.
958
01:16:18,537 --> 01:16:20,998
That doesn't make any sense.
It's gotta be a code then.
959
01:16:21,081 --> 01:16:24,501
Okay, let's try it.
960
01:16:24,585 --> 01:16:28,088
Text. They're text messages.
The first one's city hall.
961
01:16:28,213 --> 01:16:30,549
All right.
962
01:16:30,674 --> 01:16:33,135
Second one is the convention center.
963
01:16:33,218 --> 01:16:35,762
Danny, we got less than 10 seconds.
We got three numbers left.
964
01:16:35,888 --> 01:16:39,224
You gotta pick one.
965
01:16:39,308 --> 01:16:43,061
Sorry, Danny, you lose.
And now Round 9 is gonna be so much fun.
966
01:16:45,230 --> 01:16:49,735
Very shortly, Streetcar 907 will enter
the downtown area on Canal Street.
967
01:16:49,860 --> 01:16:52,946
You'vejust disarmed the brakes
and the communication radio.
968
01:16:53,071 --> 01:16:55,240
Your task is simply stop the streetcar...
969
01:16:55,365 --> 01:16:57,242
...before it smashes
through the end of the line...
970
01:16:57,367 --> 01:16:59,828
...and everything else in its path.
971
01:16:59,912 --> 01:17:02,498
Let's take that one.
Come on. Let's go.
972
01:17:14,259 --> 01:17:17,846
This is Special Agent Ray Santiago
of the FBI. I have an emergency.
973
01:17:17,930 --> 01:17:22,351
Streetcar 907 has lost its brakes
and is speeding toward the riverfront.
974
01:17:22,434 --> 01:17:25,229
- Keep following the 10.
We'll intersect them at Canal. - Yeah.
975
01:17:25,312 --> 01:17:27,606
No, this is not a prank phone call.
976
01:17:27,731 --> 01:17:30,317
My name is Special Agent Ray Santiago
of the FBI.
977
01:17:30,442 --> 01:17:33,695
I need to talk to somebody that can help...
978
01:17:35,447 --> 01:17:37,574
She put me on hold.
979
01:17:52,172 --> 01:17:54,174
Come on, come on. Pick up the phone.
980
01:17:55,259 --> 01:17:57,302
They're playing Barry Manilow.
981
01:17:58,679 --> 01:18:00,889
Pick up the phone!
982
01:18:00,973 --> 01:18:03,058
No, no. We're on our way
to intercept right now.
983
01:18:03,142 --> 01:18:07,146
Is there anyone there
that can help us make this decision?
984
01:18:07,271 --> 01:18:09,648
Shut down the power. You shut down
the power, the streetcar comes to a stop.
985
01:18:09,773 --> 01:18:12,151
Can't you guys just shut down the power?
986
01:18:12,276 --> 01:18:15,529
Miss, one more time for the cheap seats.
This is not a prank phone call.
987
01:18:19,199 --> 01:18:22,619
- Unit 23. You guys in position?
- All clear along the perimeter.
988
01:18:22,703 --> 01:18:25,080
- We got four units waiting
around the corner. - Copy that.
989
01:18:25,164 --> 01:18:27,875
Let's see who's home.
990
01:18:35,841 --> 01:18:38,760
Step right up!
Ring the bell and get a prize!
991
01:18:56,028 --> 01:19:01,241
- Streetcar 907 to Dispatch. Come in.
- What's going on?
992
01:19:01,366 --> 01:19:03,535
Streetcar 907.
Does anyone hear me?
993
01:19:07,039 --> 01:19:10,375
- How fast you think that thing's goin'?
- 30 tons of metal going downhill?
994
01:19:10,501 --> 01:19:12,628
- Forty?
- Probably 50.
995
01:19:17,716 --> 01:19:19,927
Will somebody please pick up
the goddamn phone!
996
01:19:36,693 --> 01:19:38,946
Target is heading out the back door.
997
01:19:39,071 --> 01:19:41,406
- Do you want me to take him?
- Negative.
998
01:19:41,532 --> 01:19:43,450
Negative. Suspect is on the move.
999
01:19:43,575 --> 01:19:46,578
Let's see where he's going.
Phelps and I will follow him.
1000
01:19:56,964 --> 01:19:59,466
Aren't we going too fast?
I think we'd better hang on.
1001
01:20:06,765 --> 01:20:10,853
Let us out!
1002
01:20:10,936 --> 01:20:13,564
Danny, unless we cut the power,
that thing's not gonna stop.
1003
01:20:13,647 --> 01:20:16,567
I got an idea.
1004
01:20:24,283 --> 01:20:26,034
Danny, what are you doin'?
1005
01:20:38,964 --> 01:20:40,048
Danny?
1006
01:20:56,440 --> 01:21:00,736
Keep it straight
and keep your foot on the brake.
1007
01:21:10,829 --> 01:21:12,956
Are you outta your damn mind?
1008
01:21:13,040 --> 01:21:14,958
Maybe.
1009
01:21:27,721 --> 01:21:30,015
Danny! Look out!
1010
01:21:30,974 --> 01:21:33,018
Whoa!
1011
01:21:40,484 --> 01:21:41,944
Get back!
1012
01:21:47,574 --> 01:21:50,786
It's out of control. I've tried the brake.
1013
01:21:50,869 --> 01:21:53,121
Help me! Harder!
1014
01:21:56,041 --> 01:21:59,628
Harder! It's jammed!
1015
01:21:59,711 --> 01:22:02,422
Open the door.
I'll try to cut the power from the roof.
1016
01:22:02,548 --> 01:22:04,842
What's he doing?
1017
01:22:31,285 --> 01:22:32,578
Whoa!
1018
01:23:00,606 --> 01:23:04,443
All units, suspect is entering
the Dixie welding factory on Fitzpatrick.
1019
01:23:04,568 --> 01:23:06,445
Wait for my "Go. "
1020
01:23:22,753 --> 01:23:25,631
- Didn't work.
- Look out! Look out! Look out!
1021
01:23:59,164 --> 01:24:00,999
What now?
1022
01:24:01,124 --> 01:24:04,086
- We take out the power.
- You are outta your damn mind.
1023
01:24:05,796 --> 01:24:08,924
- You ever jump out of a moving car before?
- Not by choice.
1024
01:24:32,364 --> 01:24:37,703
- It's still goin' too fast! Get down!
- Move! Move!
1025
01:24:37,828 --> 01:24:40,080
- Get outta the way!
- Outta the way! Move! Move! Move!
1026
01:24:40,164 --> 01:24:43,208
- Get down!
- Get outta the way!
1027
01:24:43,333 --> 01:24:46,461
Move! Move!
1028
01:24:46,545 --> 01:24:49,047
- Move! Move! Move!
- Everybody outta the way!
1029
01:24:49,173 --> 01:24:52,134
Get down!
1030
01:25:10,861 --> 01:25:15,532
Everybody all right?
1031
01:25:19,453 --> 01:25:22,998
- You guys all right?
- Thank God!
1032
01:25:23,123 --> 01:25:25,250
- Is everybody okay?
- You okay, man?
1033
01:25:41,225 --> 01:25:43,143
- Yeah?
- We're here.
1034
01:25:43,227 --> 01:25:45,229
I'm gettin'the truck now.
1035
01:25:55,823 --> 01:25:58,075
Is she okay? You okay, darlin'?
1036
01:25:58,158 --> 01:26:00,077
- Yeah, she's okay.
- Yeah?
1037
01:26:00,160 --> 01:26:03,580
Dog, we gotta start takin' the bus.
1038
01:26:05,749 --> 01:26:08,293
That's a great idea.
Why don't you guys go ahead and do that.
1039
01:26:08,418 --> 01:26:10,337
Thank you.
1040
01:26:11,880 --> 01:26:13,966
They're gonna shut off the power.
1041
01:26:21,098 --> 01:26:23,058
This is gettin' a little too easy, Miles.
1042
01:26:23,183 --> 01:26:25,144
What, are you gettin' soft on me?
1043
01:26:25,227 --> 01:26:27,229
How about you give me something
that's gonna be a challenge?
1044
01:26:27,354 --> 01:26:29,231
You sound pretty pleased
with yourself, Danny.
1045
01:26:29,356 --> 01:26:31,233
Why? Because you stopped the trolley...
1046
01:26:31,358 --> 01:26:34,111
...or because you went ahead
with your own round?
1047
01:26:34,194 --> 01:26:36,113
Very admirable. Okay.
1048
01:26:36,196 --> 01:26:39,825
Welding factory. Second floor hallway.
1049
01:26:39,908 --> 01:26:42,286
If Round 10 is your best friend
takin'Anthony Deluso...
1050
01:26:42,369 --> 01:26:45,956
...then Round 11
is me taking your best friend.
1051
01:26:58,051 --> 01:27:00,512
- Hank, pick up.
The person you are calling is not...
1052
01:27:00,637 --> 01:27:02,806
- It's going to voice mail.
- You all right?
1053
01:27:05,726 --> 01:27:08,604
You are persistent.
1054
01:27:08,729 --> 01:27:10,939
Shit.
1055
01:27:11,064 --> 01:27:14,902
Attaboy.
1056
01:27:14,985 --> 01:27:17,237
You honestly didn't think
a man like Miles...
1057
01:27:17,362 --> 01:27:20,282
...wouldn't have a plan
for something like this?
1058
01:27:25,579 --> 01:27:28,165
Whatever the plan is,
apparently you're not part of it.
1059
01:27:29,500 --> 01:27:30,459
Bitch.
1060
01:27:39,259 --> 01:27:41,220
I don't have anything, man.
1061
01:27:41,303 --> 01:27:43,764
I got somebody on the phone.
I'm trying to get you a straight answer.
1062
01:27:43,847 --> 01:27:45,557
- Nobody's got anything.
- How can you not get a straight answer?
1063
01:27:45,641 --> 01:27:47,601
Miles knew about it.
He knew about everything.
1064
01:27:47,726 --> 01:27:50,312
He knew about Hank. He knew about Deluso.
He was at the warehouse.
1065
01:27:50,437 --> 01:27:53,649
- I hear what you're sayin'. - It's been
a half hour. Something, anything.
1066
01:27:53,774 --> 01:27:55,526
Danny.
1067
01:27:55,609 --> 01:27:57,402
There was an explosion at the factory.
1068
01:27:57,486 --> 01:28:00,906
There are firefighters on the scene now,
but Hank was inside.
1069
01:28:00,989 --> 01:28:03,075
There's no way he could've made it.
1070
01:28:04,952 --> 01:28:07,037
I'm sorry.
1071
01:28:13,794 --> 01:28:16,046
Danny, wait.
Danny, wait, wait.
1072
01:28:16,129 --> 01:28:19,466
- Get off of me!
- Hey.
1073
01:28:19,550 --> 01:28:22,427
Okay, look, three years ago...
1074
01:28:22,511 --> 01:28:26,598
Miles stole three Stingers
from a U.S. Military shipment in Iraq.
1075
01:28:26,723 --> 01:28:29,268
We tracked him to Pakistan.
But the day the deal went down...
1076
01:28:29,393 --> 01:28:32,563
I lost Miles and I lost the guns.
1077
01:28:32,646 --> 01:28:34,690
Two days later, one of those Stingers...
1078
01:28:34,815 --> 01:28:37,526
...shot down a 747 out of Islamabad.
1079
01:28:37,651 --> 01:28:42,072
This was the only thing
I could find intact in the rubble.
1080
01:28:45,159 --> 01:28:47,786
What I'm saying is I made a mistake here.
1081
01:28:47,911 --> 01:28:49,955
I forgot why I carry this.
This isn't about Miles.
1082
01:28:50,080 --> 01:28:53,292
This is about the people he's hurt
and the ones he's gonna hurt.
1083
01:28:59,882 --> 01:29:02,843
- Guys, I'm never gonna see her again.
- Don't say that.
1084
01:29:02,926 --> 01:29:05,012
Yes, you are.
We got one round left.
1085
01:29:05,137 --> 01:29:08,724
And I know Miles better
than any person alive. Let me help you.
1086
01:29:18,484 --> 01:29:20,194
#Oh, Danny boy #
1087
01:29:20,319 --> 01:29:23,822
#The pipes
the pipes are calling ##
1088
01:29:23,947 --> 01:29:26,658
Sorry about the delay, Danny.
1089
01:29:26,783 --> 01:29:29,453
But I think that we'rejust about ready
for our grand finale.
1090
01:29:29,536 --> 01:29:32,331
It is Round 12, and, this time...
1091
01:29:32,414 --> 01:29:34,291
...we won't be goin'
to the judges' scorecards.
1092
01:29:34,374 --> 01:29:38,086
In 17 minutes, it will be exactly one year
since Erica's death...
1093
01:29:38,212 --> 01:29:42,299
...and I have to ask...
will Molly suffer a similar fate?
1094
01:29:45,552 --> 01:29:47,888
- Miles, you don't have to do this.
- Too late.
1095
01:29:47,971 --> 01:29:49,932
You've done well to survive this long.
1096
01:29:50,057 --> 01:29:52,518
Now all you have to do is find her.
1097
01:29:52,601 --> 01:29:55,437
She has a touch phone
strapped to her chest...
1098
01:29:55,562 --> 01:29:57,689
...along with some other,
more explosive items.
1099
01:29:57,815 --> 01:30:01,026
Except this time, only your thumbprint...
1100
01:30:01,109 --> 01:30:03,570
...only your touch, can stop the timer.
1101
01:30:05,405 --> 01:30:07,324
Tell me where she is.
1102
01:30:07,407 --> 01:30:09,326
Are you sorry for what you've done?
1103
01:30:13,580 --> 01:30:15,874
Yes, Miles, I'm sorry.
1104
01:30:15,958 --> 01:30:19,127
Then perhaps maybe you should
pay her a visit, tell her so yourself.
1105
01:30:19,253 --> 01:30:21,672
It's been fun, Danny, but game over.
1106
01:30:24,258 --> 01:30:26,176
Pay Erica a visit?
1107
01:30:27,761 --> 01:30:30,722
It's the cemetery. Where is she buried?
Where is she buried?
1108
01:30:33,851 --> 01:30:36,520
I need you to pull the cemetery records
of all Orleans Parish.
1109
01:30:36,603 --> 01:30:39,439
Last name: Kessen.
K- E-S-S-E-N.
1110
01:30:39,565 --> 01:30:41,733
First name: Erica.
That's with a "C."
1111
01:30:41,817 --> 01:30:44,194
This is Ray Santiago of the FBI.
I need a police escort.
1112
01:30:44,278 --> 01:30:48,031
We are Canal and Royal
heading out of the C.B.D.
1113
01:30:48,115 --> 01:30:50,742
Metairie Cemetery.
1114
01:30:50,868 --> 01:30:52,786
Tell whoever gets there...
don't touch anything.
1115
01:30:52,911 --> 01:30:55,330
- I'm the only one that can defuse
that bomb. - We know, Danny.
1116
01:31:06,717 --> 01:31:10,429
- Anybody on the scene yet? - They're
arriving now, but remember, this is Miles.
1117
01:31:10,512 --> 01:31:12,222
The cemetery might just be the first step.
1118
01:31:12,306 --> 01:31:14,808
- That's bullshit!
Why have I been doing this shit all day?
1119
01:31:14,933 --> 01:31:16,852
If he wanted to kill us,
he should've done it when he had the chance.
1120
01:31:16,977 --> 01:31:18,854
Danny, your phone.
1121
01:31:20,230 --> 01:31:22,357
- Yeah?
- Danny. ChuckJansen.
1122
01:31:22,483 --> 01:31:25,360
Two things Hank had me working on...
they're not making any sense.
1123
01:31:25,486 --> 01:31:27,529
I ran a trace
on all five numbers from earlier.
1124
01:31:27,654 --> 01:31:31,408
They were all connected to the device
under the streetcar. All five numbers.
1125
01:31:31,492 --> 01:31:34,369
Not only that, Miles had remote cameras
in the elevator shaft.
1126
01:31:34,495 --> 01:31:38,290
We pulled the tapes.
He blew the device early, Danny.
1127
01:31:38,373 --> 01:31:40,083
You still had five seconds to save Willie.
1128
01:31:40,167 --> 01:31:43,128
Like I said, it was the last thing
Hank had me working on, but...
1129
01:31:46,673 --> 01:31:48,675
Danny, Danny. Danny, why are we stopping?
1130
01:31:51,845 --> 01:31:56,308
- Willie was always gonna die.
- What are you talking about?
1131
01:31:56,391 --> 01:31:58,435
Miles had security cameras
in the elevator.
1132
01:31:58,519 --> 01:32:00,521
Saw I was gonna save him
and blew the charge early.
1133
01:32:00,604 --> 01:32:05,275
And all those numbers... all five of them...
were connected to the same streetcar.
1134
01:32:05,359 --> 01:32:07,903
You already told me once, George.
1135
01:32:08,028 --> 01:32:09,905
I arrested this guy.
I don't even know him.
1136
01:32:10,030 --> 01:32:12,741
This is your guy.
What am I missing?
1137
01:32:14,535 --> 01:32:16,411
Joshua.
1138
01:32:16,537 --> 01:32:19,832
- Every time he plays, what does Miles want?
- He wants to win.
1139
01:32:19,957 --> 01:32:22,459
Miles wants to be the guy
that nobody can beat.
1140
01:32:22,543 --> 01:32:25,963
The deal with Samuel and Joshua. He went
to a lot of trouble to get some revenge.
1141
01:32:26,046 --> 01:32:28,632
- But what else did we find in the car?
- Diamonds.
1142
01:32:28,715 --> 01:32:30,843
He steals from the U.S. Military,
he sells it for a profit.
1143
01:32:30,926 --> 01:32:33,971
He's had Molly for over three and a half
hours. Not once has he mentioned ransom.
1144
01:32:34,054 --> 01:32:36,473
- This isn't about revenge.
- It is about the money.
1145
01:32:36,557 --> 01:32:41,019
Ray, give me all the information we got
on the security guard from the hotel.
1146
01:32:49,987 --> 01:32:53,824
Willie Dumaine has a second job
as a Homewood Security guard.
1147
01:32:56,618 --> 01:32:58,537
Hi. I'm Tom Baxter.
1148
01:32:58,620 --> 01:33:01,623
Office called,
said Willie Dumaine's a no-show.
1149
01:33:01,748 --> 01:33:04,793
I'm pickin' up his shift.
Thank you.
1150
01:33:06,503 --> 01:33:08,422
This guy's had us runnin'all day.
1151
01:33:08,505 --> 01:33:10,883
For one second,
we've just gotta stop and think.
1152
01:33:10,966 --> 01:33:13,343
- Today, what did I actually do?
- Does this even matter?
1153
01:33:13,427 --> 01:33:15,387
You're still the only one
who can deactivate that bomb.
1154
01:33:15,471 --> 01:33:17,222
He took my house.
He took Molly.
1155
01:33:17,347 --> 01:33:20,058
That's what he did to get you to play.
What else happened at the hotel?
1156
01:33:22,478 --> 01:33:26,315
He blew the gas lines.
They evacuated three city blocks.
1157
01:33:26,440 --> 01:33:29,359
Three city blocks?
Get me a list of those buildings.
1158
01:33:43,290 --> 01:33:46,460
Any one of those numbers... any one
would've gone back to that very streetcar.
1159
01:33:46,585 --> 01:33:49,046
- I had to stop the streetcar.
- No, no, no. You had to cut the power.
1160
01:33:49,171 --> 01:33:51,507
After Katrina, when the power
was out all over the city...
1161
01:33:51,632 --> 01:33:54,426
Homewood Security comes in
to move all the unprotected cash.
1162
01:33:54,551 --> 01:33:57,054
Wait a second.
What was that last one?
1163
01:33:57,137 --> 01:34:00,265
Holy shit. One of the buildings
that we evacuated...
1164
01:34:00,349 --> 01:34:03,352
...is a temporary holding facility
for the Bureau of Engraving and Printing.
1165
01:34:05,646 --> 01:34:07,606
That's the goddamn mint.
1166
01:34:15,405 --> 01:34:18,367
Glad y'all got here.
1167
01:34:18,492 --> 01:34:20,452
Our backup generator's
gonna run out at midnight.
1168
01:34:27,251 --> 01:34:30,963
Fed's been pullin'all the old hundreds
and fifties out of circulation.
1169
01:34:31,088 --> 01:34:33,257
That's the entire Southeast allotment.
1170
01:34:33,340 --> 01:34:35,634
- Total's just over...
- $100 million?
1171
01:34:37,261 --> 01:34:39,638
Hey, Ray, you go with SWATto the mint...
1172
01:34:39,763 --> 01:34:41,640
...and you shut everything down...
all cars, all pedestrians.
1173
01:34:41,765 --> 01:34:43,475
You stop it,
and you lock it in the Quarter.
1174
01:34:43,600 --> 01:34:45,602
We got eight minutes
to get you to the cemetery.
1175
01:34:45,727 --> 01:34:48,230
- Don't you want Miles?
- Not till we get Molly.
1176
01:34:54,027 --> 01:34:56,280
Thanks.
1177
01:34:56,363 --> 01:34:58,824
Thank me when it's over.
1178
01:35:31,732 --> 01:35:35,027
Tell me something. If Miles knows
we're shutting down the city...
1179
01:35:35,152 --> 01:35:37,029
...how's he getting the money out?
1180
01:35:41,116 --> 01:35:44,369
Only emergency vehicles are leaving
the Quarter. Miles isn't gettin' anywhere.
1181
01:35:44,453 --> 01:35:46,872
See, in your time constraints...
1182
01:35:46,955 --> 01:35:49,291
...you might want to use
the fire truck for this one.
1183
01:35:50,667 --> 01:35:52,544
Hey.
1184
01:35:52,628 --> 01:35:55,172
Hey, what are you doin'?
Molly's at the cemetery.
1185
01:35:55,255 --> 01:35:58,634
Nope. That asshole even told me
to wear the hat and use the siren.
1186
01:36:34,044 --> 01:36:37,422
Everything I did today had a purpose.
From the time Molly walked out the door...
1187
01:36:37,548 --> 01:36:39,424
...there isn't a thing I did today
that Miles didn't plan.
1188
01:36:39,550 --> 01:36:42,594
He makes sure I wreck the fire truck
so he could steal it.
1189
01:36:42,719 --> 01:36:44,555
He threatens my brother
so I'm not thinking straight.
1190
01:36:44,638 --> 01:36:46,932
He shows me Molly
to keep me in the game. It's obvious.
1191
01:36:47,057 --> 01:36:50,435
If she's still alive,
Molly's his ticket out.
1192
01:36:55,357 --> 01:36:57,693
I need to speak with hospital security.
1193
01:37:04,825 --> 01:37:07,286
Wake up, baby.
We're here.
1194
01:37:32,352 --> 01:37:35,063
Almost finished.
1195
01:37:35,147 --> 01:37:38,734
You do like I say, and we will both
live happily ever after.
1196
01:37:44,281 --> 01:37:48,785
Now, where are those body bags?
1197
01:37:50,996 --> 01:37:52,831
Attention, all hospital personnel.
1198
01:37:52,956 --> 01:37:55,501
Explosion reported outside east wing.
1199
01:37:55,626 --> 01:37:57,503
Please report to your stations.
1200
01:37:57,628 --> 01:37:59,797
Attention, all hospital personnel.
1201
01:37:59,922 --> 01:38:01,840
Explosion reported outside the east wing.
1202
01:38:01,924 --> 01:38:05,177
Please report to your stations, stat.
1203
01:38:08,680 --> 01:38:11,475
It's an explosion. They need us down there.
1204
01:38:11,558 --> 01:38:13,852
No, I'm not sure.
I'm going there right now.
1205
01:38:46,343 --> 01:38:49,972
Cordon off University Hospital.
Let nobody in or out.
1206
01:38:58,730 --> 01:39:00,899
Think you can fly us
to Tahiti in this thing, yeah?
1207
01:39:03,652 --> 01:39:05,612
Get in.
1208
01:39:08,824 --> 01:39:10,492
They're here.
1209
01:39:13,203 --> 01:39:16,582
She's taking off.
1210
01:39:20,544 --> 01:39:22,713
Eagle 1, is that you up there?
1211
01:39:22,838 --> 01:39:25,257
You have not been authorized for takeoff.
1212
01:39:25,340 --> 01:39:27,009
Eagle 1 requesting...
1213
01:39:27,092 --> 01:39:28,719
Fly!
1214
01:39:46,528 --> 01:39:49,239
You're not stalling on me,
darlin', are ya?
1215
01:39:49,364 --> 01:39:51,283
If you wanna fly this thing, you go ahead.
1216
01:39:51,408 --> 01:39:54,119
Yeah, well, how about you teach me?
1217
01:40:20,896 --> 01:40:23,649
Take us up!
Take us up!
1218
01:40:23,774 --> 01:40:25,818
- You all right?
- Go!
1219
01:40:25,943 --> 01:40:27,736
Make a good decision.
1220
01:40:39,498 --> 01:40:41,834
Danny!
1221
01:40:45,712 --> 01:40:47,506
You're gonna be fun to kill.
1222
01:40:51,093 --> 01:40:53,345
- Uh!
- Oh!
1223
01:41:06,567 --> 01:41:08,527
Danny, he's got a gun!
1224
01:41:23,792 --> 01:41:25,544
We're losing hydraulic pressure.
1225
01:41:25,669 --> 01:41:28,797
I need to find a place to put her down.
1226
01:41:28,881 --> 01:41:30,841
Can you make it back to the hospital?
- Negative.
1227
01:41:30,924 --> 01:41:34,887
I need to stabilize flight controls,
or else we are going down.
1228
01:41:35,012 --> 01:41:38,640
Gun, Danny!
He's going for the gun!
1229
01:41:42,144 --> 01:41:44,188
Mayday! Mayday! This is Eagle 1.
1230
01:41:51,278 --> 01:41:54,156
Tell me you can still land this thing.
1231
01:41:54,239 --> 01:41:55,991
He busted the hydraulics.
We're going down, Danny.
1232
01:41:56,074 --> 01:41:57,826
Please confirm status, Eagle 1.
1233
01:41:57,910 --> 01:41:59,828
Damn it! Danny!
1234
01:42:05,042 --> 01:42:07,711
- I gotta set her down.
- Please confirm status, Eagle 1.
1235
01:42:20,891 --> 01:42:22,935
Clear emergency landing.
1236
01:42:23,060 --> 01:42:24,770
Danny!
1237
01:42:26,605 --> 01:42:28,774
Danny! Talk to me!
1238
01:42:37,574 --> 01:42:39,284
Mayday! This is Eagle 1.
Full emergency...
1239
01:42:39,409 --> 01:42:43,247
Knockout, Danny! This time,
you're not gonna get saved by the bell.
1240
01:42:43,330 --> 01:42:44,832
Hold on, Danny!
Hold on!
1241
01:42:54,508 --> 01:42:57,302
Danny! We're out of time!
1242
01:42:57,427 --> 01:43:01,807
- I can't control it anymore!
- Eagle 1, this is Tower. Stand by.
1243
01:43:01,932 --> 01:43:03,892
You lose!
1244
01:43:03,976 --> 01:43:07,813
Danny, strap in!
We're going down!
1245
01:43:07,938 --> 01:43:11,400
- Eagle One, you are cleared for
emergency landing. - Officer Fisher!
1246
01:43:11,483 --> 01:43:13,277
One last move.
1247
01:43:13,402 --> 01:43:16,572
Remember the vest from the bus?
1248
01:43:16,655 --> 01:43:20,117
- Knockout.
- No!
1249
01:43:20,200 --> 01:43:22,661
Oh, my God!
Oh, my God!
1250
01:43:22,744 --> 01:43:25,789
Get in the seat!
I can still put her down.
1251
01:43:25,914 --> 01:43:28,625
- Danny, strap in.
- Not in time.
1252
01:43:28,709 --> 01:43:30,627
Yes, I can!
1253
01:43:30,711 --> 01:43:32,171
- What are you doing?
- We gotta get out of here.
1254
01:43:32,296 --> 01:43:34,631
No. What are you do...
No! No!
1255
01:43:34,715 --> 01:43:36,925
Do you trust me?
1256
01:43:37,009 --> 01:43:39,094
Yes.
1257
01:43:39,178 --> 01:43:40,971
Come on.
1258
01:43:43,557 --> 01:43:45,517
You land it!
1259
01:43:45,642 --> 01:43:46,977
Bitch.
1260
01:44:47,287 --> 01:44:50,124
I never doubted you.
1261
01:44:50,207 --> 01:44:53,585
That makes one of us.
1262
01:44:57,756 --> 01:45:00,676
What hurts?
1263
01:45:00,801 --> 01:45:03,262
Everything.
1264
01:45:07,224 --> 01:45:10,686
Oh!
1265
01:45:10,811 --> 01:45:14,439
#Yeah, and I'll tell you why, baby #
1266
01:45:14,523 --> 01:45:16,650
- #My love is growin'#
- #My love is growin'#
1267
01:45:18,694 --> 01:45:21,655
Helicopter explosion.
No big deal.
1268
01:45:23,532 --> 01:45:26,702
Let's get you home.
1269
01:45:28,954 --> 01:45:30,914
About the house.
1270
01:45:37,045 --> 01:45:41,967
#Again I'm dreamin' of you.
1271
01:45:45,471 --> 01:45:51,310
#I pull you close
to feel you breathe...
1272
01:45:53,896 --> 01:45:58,943
#And your laughter
echoes in my head.
1273
01:46:02,404 --> 01:46:07,785
#When I wake
it fades to silence.
1274
01:46:08,869 --> 01:46:13,040
#There's a thousand miles
between us...
1275
01:46:13,165 --> 01:46:15,501
#And a thousand days...
1276
01:46:15,584 --> 01:46:19,421
#But I can feel you.
1277
01:46:19,546 --> 01:46:23,300
I can still feel you...
1278
01:46:23,383 --> 01:46:28,723
#Against my skin.
1279
01:46:29,848 --> 01:46:32,726
#Still you keep me warm...
1280
01:46:32,810 --> 01:46:36,438
#Because I can feel you.
1281
01:46:36,563 --> 01:46:42,403
#I can still feel you...
1282
01:46:45,030 --> 01:46:47,950
#Against my skin.
110596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.