Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,200 --> 00:00:24,869
Sir, my name is Uday Mehta.
2
00:00:24,949 --> 00:00:26,981
I am owner of Mehta
Group Of Companies.
3
00:00:27,061 --> 00:00:29,970
A goon by name Seena has
illegally taken over my properties.
4
00:00:30,050 --> 00:00:33,287
I have won the case in the court but
still he is not leaving his control.
5
00:00:35,649 --> 00:00:37,947
No local goon wants
to mess up with him.
6
00:00:38,027 --> 00:00:40,024
They say that Seena
has contacts till Dubai.
7
00:00:40,104 --> 00:00:41,786
You tell me sir that
what should we do.
8
00:00:42,526 --> 00:00:44,169
That is why you have come to me.
9
00:00:44,249 --> 00:00:45,785
Because only you can help, sir.
10
00:00:45,865 --> 00:00:50,019
Are you my relative or son-in-law?
You will have to pay me.
11
00:00:50,099 --> 00:00:51,680
Sir I will give 20%
12
00:00:51,760 --> 00:00:53,796
- 40%
- Okay done.
13
00:00:56,870 --> 00:00:58,185
Yes, it will be done.
14
00:00:58,930 --> 00:00:59,828
Brother..
15
00:01:15,331 --> 00:01:18,205
There is only one don of dons
in this city and that is Brother Deva.
16
00:01:18,326 --> 00:01:20,823
Do your property papers in my name..
17
00:01:20,903 --> 00:01:26,163
..and then brother
Deva will do the rest?
18
00:01:26,243 --> 00:01:28,401
Another name for
terror is brother Deva.
19
00:01:31,684 --> 00:01:34,002
Shall I call up brother in Dubai?
20
00:01:34,478 --> 00:01:38,188
If for such a petty matter I call
up brother then we would be insulted.
21
00:01:39,170 --> 00:01:41,110
- What happened, Seena?
- Who is this Deva?
22
00:01:41,190 --> 00:01:43,563
Deva? Leave it Seena.
23
00:01:43,643 --> 00:01:45,755
I would suggest Seena
that it would be good for you..
24
00:01:45,835 --> 00:01:47,742
..if you do not mess up with Deva.
25
00:01:51,852 --> 00:01:53,942
- Keep me away..
- Let's go.
26
00:02:03,664 --> 00:02:04,399
Listen to me.
27
00:02:04,523 --> 00:02:06,193
- What is it, sir?
- Deva is my man.
28
00:02:06,273 --> 00:02:08,440
Do one thing.
Meet up with the minister sir.
29
00:02:09,436 --> 00:02:11,756
Come to my farmhouse in the evening.
30
00:02:11,836 --> 00:02:13,859
Sir, nine days have passed
and now only one day is remaining.
31
00:02:13,939 --> 00:02:14,967
One day means..
32
00:02:15,047 --> 00:02:16,335
Deva's men had come.
33
00:02:17,164 --> 00:02:19,360
Am I a fool that
I would go against Deva?
34
00:02:19,476 --> 00:02:21,650
Even big people cannot withstand Deva.
35
00:02:21,730 --> 00:02:22,651
Forget him.
36
00:02:27,977 --> 00:02:30,850
No one is ready to help me.
Even minister has refused.
37
00:02:30,930 --> 00:02:34,340
I think now I will have
to call up brother in Dubai.
38
00:02:39,029 --> 00:02:41,473
Who Deva? I will kill him publicly.
39
00:02:41,920 --> 00:02:43,213
You party hard.
40
00:02:48,367 --> 00:02:51,985
Now no one can dare to enter our area.
41
00:03:09,841 --> 00:03:10,970
Hey, get up..
42
00:03:13,522 --> 00:03:15,223
- What is this, brother?
- Keep quiet.
43
00:03:39,349 --> 00:03:40,888
- Deva..
- What did you say?
44
00:03:40,968 --> 00:03:42,289
Brother, Deva.
45
00:03:43,761 --> 00:03:46,294
When someone is scared and
takes says my name on vibrate mode..
46
00:03:46,374 --> 00:03:47,757
..then I feel very happy.
47
00:03:47,837 --> 00:03:51,502
If my brother comes to know in Dubai
then you will not be spared. Understood.
48
00:03:51,582 --> 00:03:54,507
Stupid, you are boasting about a man..
49
00:03:54,587 --> 00:03:57,168
..who is thousand
kilometers away from here.
50
00:03:57,248 --> 00:03:58,905
And calls himself a don.
51
00:04:04,513 --> 00:04:05,721
No, brother. Leave us.
52
00:04:05,801 --> 00:04:07,727
I have still not got married,
brother..
53
00:04:07,807 --> 00:04:09,604
Forgive us, brother.
54
00:04:09,764 --> 00:04:12,045
Hey, leave me..
55
00:04:13,063 --> 00:04:13,954
Forgive me.
56
00:04:19,983 --> 00:04:21,859
If your brother from Dubai
calls then what will you say.
57
00:04:21,940 --> 00:04:23,277
I..
58
00:04:24,461 --> 00:04:26,061
Sorry brother.
59
00:04:26,141 --> 00:04:29,859
You may be a great don
in Dubai but not in Bengaluru.
60
00:04:29,939 --> 00:04:31,442
What nonsense are you talking?
61
00:04:31,522 --> 00:04:33,943
You are nothing in
front of don of Bengaluru.
62
00:04:34,380 --> 00:04:35,769
Who is he?
63
00:04:36,101 --> 00:04:38,941
King. Bengaluru land mafia king.
64
00:04:39,021 --> 00:04:41,216
Brother Deva.
65
00:04:46,697 --> 00:04:47,892
Lift..
66
00:04:48,031 --> 00:04:50,837
Hey, Chintu, are you going to school?
67
00:04:50,917 --> 00:04:51,999
Yes uncle.
68
00:04:52,198 --> 00:04:53,438
How are studies going on?
69
00:04:53,518 --> 00:04:56,853
It is not easy to carry
big books in small bag.
70
00:04:57,035 --> 00:04:58,446
Hey, save..
71
00:04:59,417 --> 00:05:01,963
Hey, sorry brother.
72
00:05:02,043 --> 00:05:04,764
What is this brother? In one way
lane you are driving in full speed.
73
00:05:05,903 --> 00:05:07,929
- Are you okay, child?
- What is it, brother?
74
00:05:08,009 --> 00:05:09,091
Do you know who I am?
75
00:05:09,171 --> 00:05:11,742
It does not matter who you are?
Rules are same for everyone.
76
00:05:11,822 --> 00:05:13,762
Quietly leave from here.
77
00:05:13,842 --> 00:05:15,291
Hey, that is a limit.
78
00:05:15,371 --> 00:05:17,790
Along with drinking and
driving you are arguing also.
79
00:05:17,870 --> 00:05:20,054
Hey, do you know who my brother is?
80
00:05:20,134 --> 00:05:21,316
He is a don of this place.
81
00:05:21,396 --> 00:05:23,924
The driver of this van
had taken loan from my brother.
82
00:05:24,149 --> 00:05:27,110
He did not repay the loan so
that is why I brought his van back.
83
00:05:27,190 --> 00:05:28,488
Hey, but at least
get the children down.
84
00:05:29,955 --> 00:05:32,506
If you put a step forward
then I shall kill you.
85
00:05:32,744 --> 00:05:34,792
Why are you playing with
the lives of those innocent people?
86
00:05:36,752 --> 00:05:41,507
Chintu, Chintu..now where has he gone?
What should I do of him?
87
00:05:50,285 --> 00:05:52,692
Hey, why are you following me?
88
00:05:52,772 --> 00:05:53,926
Do you think yourself to be a don?
89
00:05:54,006 --> 00:05:55,715
Hey, who is he?
90
00:05:55,795 --> 00:05:57,525
He was trying to be smart with me.
91
00:05:57,657 --> 00:06:00,380
I took your name and
I thought he would leave.
92
00:06:00,460 --> 00:06:02,184
But he followed me till here.
93
00:06:02,264 --> 00:06:04,647
Even after hearing
my name he came till here.
94
00:06:04,727 --> 00:06:07,282
Give this to me.
Hey, I will not spare you.
95
00:06:07,362 --> 00:06:09,013
Wait sir, wait..times please..
96
00:06:09,513 --> 00:06:12,208
Get a side. Let me see.
97
00:06:12,856 --> 00:06:15,408
Hey, what are you
looking here and there?
98
00:06:15,488 --> 00:06:17,523
I am looking as to what he
will break through and come here.
99
00:06:17,603 --> 00:06:18,591
Whom are you talking about?
100
00:06:21,480 --> 00:06:22,332
Rambo?
101
00:06:24,225 --> 00:06:25,277
Who, Rambo?
102
00:06:25,357 --> 00:06:29,473
Yes Rambo.
I am a simple middle class man.
103
00:06:29,889 --> 00:06:34,466
Driver of a train. I can
stop the train wherever I wish to.
104
00:06:34,898 --> 00:06:38,854
But I have a loving son.
105
00:06:38,934 --> 00:06:42,358
Even I cannot stop him.
106
00:06:42,438 --> 00:06:47,587
If someone tries to stop
him then he is not able to walk.
107
00:06:47,667 --> 00:06:51,012
Hey, don't exaggerate.
You are very proud of him.
108
00:06:51,092 --> 00:06:55,307
Of course, why not?
Every father is proud of his son.
109
00:06:55,387 --> 00:06:59,681
And I have given birth
to a courageous boy like a lion.
110
00:06:59,835 --> 00:07:01,645
King of jungle.
111
00:07:01,725 --> 00:07:06,760
So let's see which
Rambo saves you from here.
112
00:07:06,840 --> 00:07:10,546
Hey, lock him and children inside.
113
00:07:14,399 --> 00:07:16,447
Everyone is crying
and you are laughing.
114
00:07:16,880 --> 00:07:19,316
They will cry when Rambo will come.
115
00:07:19,396 --> 00:07:20,699
Will Rambo come?
116
00:07:21,563 --> 00:07:23,375
There are so many people here.
117
00:07:23,455 --> 00:07:26,371
Rambo is enough for all of them.
118
00:07:30,729 --> 00:07:33,871
- When Rambo gets angry..
- Then what happens?
119
00:07:33,951 --> 00:07:36,203
Wide eyes.
120
00:07:36,861 --> 00:07:39,345
Fists open.
121
00:07:40,258 --> 00:07:42,506
Full speed.
122
00:07:43,198 --> 00:07:46,851
He jumps and thrashes..
123
00:08:46,431 --> 00:08:48,324
- Hey..
- Hey..
124
00:08:54,320 --> 00:08:57,037
It is a sin to raise hands on elders.
125
00:08:57,117 --> 00:08:59,657
If you wish to raise hand
then only to touch their feet..
126
00:08:59,737 --> 00:09:01,703
..and to get their blessings.
127
00:09:01,830 --> 00:09:03,284
And not to hold their collar.
128
00:09:03,364 --> 00:09:06,356
You are trying to be hero in my area.
129
00:09:06,436 --> 00:09:09,970
Do you know that no one goes
alive from brother Kalu's area?
130
00:09:10,050 --> 00:09:15,007
Kalu, scare that person
of death who is scared of death.
131
00:09:15,087 --> 00:09:18,068
I leave home in the
morning without any fear.
132
00:09:18,148 --> 00:09:21,273
If you leave without fear
then I also leave with blessings.
133
00:09:21,353 --> 00:09:26,283
If I do not thrash you badly
then I am not the king of this area.
134
00:09:26,587 --> 00:09:29,549
Kings like you have
become pauper here.
135
00:09:29,676 --> 00:09:31,840
You are absolutely useless..
136
00:09:32,670 --> 00:09:35,183
I am sparing you this time
thinking you to be amateur.
137
00:09:35,263 --> 00:09:36,163
Change yourself.
138
00:09:36,420 --> 00:09:39,135
Learn to respect elders,
give love to youngsters..
139
00:09:39,215 --> 00:09:41,332
..and behave properly with people.
140
00:09:41,412 --> 00:09:42,529
Otherwise you will be killed.
141
00:09:42,609 --> 00:09:44,702
Whom are you giving lecture to?
To brother Kalu.
142
00:09:44,782 --> 00:09:47,220
I will do whatever I wish
to and kill anyone I like.
143
00:09:47,300 --> 00:09:49,441
Do you want to die? Keep quiet.
144
00:09:49,620 --> 00:09:52,727
Just understand what Rambo says.
145
00:09:52,879 --> 00:09:57,376
If a sinner like you can
come so far with so many curses..
146
00:09:57,456 --> 00:09:59,980
..then just think that
how far a kind person like me..
147
00:10:00,060 --> 00:10:03,114
..can go with so many blessings.
148
00:10:37,342 --> 00:10:38,346
Come on..
149
00:10:47,635 --> 00:10:49,339
Son Rambo, no..
150
00:11:56,633 --> 00:11:57,944
Oh God..
151
00:12:41,806 --> 00:12:45,355
Potato, cauliflower, tomatoes..
152
00:12:45,435 --> 00:12:47,458
- Yes madam?
- My son is sleeping.
153
00:12:47,659 --> 00:12:51,063
If he gets up then
I will not spare you.
154
00:12:51,143 --> 00:12:53,816
Potato, cauliflower, tomatoes..
155
00:12:53,896 --> 00:12:55,911
Paper..
156
00:12:55,991 --> 00:12:56,873
Milk..
157
00:13:04,918 --> 00:13:05,676
What happened?
158
00:13:05,756 --> 00:13:08,174
Increase the volume. Tension is over.
159
00:13:08,665 --> 00:13:10,425
Your dear son ahs got
up and has taken a bath.
160
00:13:10,505 --> 00:13:11,892
He got up so early.
161
00:13:12,435 --> 00:13:13,404
Mother..
162
00:13:13,484 --> 00:13:16,150
What is so special about
him that you all pamper him a lot?
163
00:13:16,230 --> 00:13:17,452
Even I am there in the house.
164
00:13:18,829 --> 00:13:20,307
My dear enemy sister.
165
00:13:20,387 --> 00:13:23,617
Hey, what is the meaning of putting
enemy after saying dear sister?
166
00:13:23,697 --> 00:13:26,175
Elders have said it that
keep friends close to you..
167
00:13:26,255 --> 00:13:28,546
..and keep enemies closer than them.
168
00:13:28,626 --> 00:13:32,075
By applying this rule I have
become favorite of one and all.
169
00:13:32,155 --> 00:13:35,458
Rambo, son Rambo why are you making
your mouth pain by speaking so much?
170
00:13:35,538 --> 00:13:36,669
Have breakfast.
171
00:13:36,749 --> 00:13:39,326
You are so sweet but
you actions are like Mogambo.
172
00:13:39,625 --> 00:13:42,025
Today I have made potato paranthas.
173
00:13:42,105 --> 00:13:43,313
I love you, mother.
174
00:13:43,922 --> 00:13:46,904
I think my mother has forgotten
that she has a daughter too.
175
00:13:46,984 --> 00:13:49,284
- Shall I go and throw her
out in dustbin? - I will..
176
00:13:49,679 --> 00:13:53,477
Wait, he will not be
able to tolerate your anger.
177
00:13:53,862 --> 00:13:56,302
Only father values me in this house.
178
00:13:56,382 --> 00:13:57,219
Really?
179
00:13:57,409 --> 00:13:59,383
Okay I will leave. Bye Rambo.
180
00:13:59,463 --> 00:14:00,309
Bye, mother..
181
00:14:00,491 --> 00:14:01,877
Okay mother even I will leave. Bye.
182
00:14:01,957 --> 00:14:02,762
Where?
183
00:14:03,015 --> 00:14:05,295
I will also follow him.
184
00:14:05,375 --> 00:14:07,123
- Bye.
- Eat some more..
185
00:14:12,763 --> 00:14:17,412
Oh God, help everyone
but help me a little more.
186
00:14:20,438 --> 00:14:22,133
Look, he has come.
187
00:14:22,270 --> 00:14:23,647
Hi Rambo..
188
00:14:31,129 --> 00:14:32,801
Spit it..what is it?
189
00:14:33,396 --> 00:14:36,048
Why do boys give in on seeing girls?
190
00:14:37,877 --> 00:14:40,056
- Sir, donation..
- Excuse me, sir..
191
00:14:40,893 --> 00:14:42,788
- Sir donation, please.
- I don't have money.
192
00:14:42,916 --> 00:14:44,479
No, move ahead.
193
00:14:44,627 --> 00:14:46,844
Look there. Those girls are
asking for donation from people..
194
00:14:46,924 --> 00:14:47,820
..but no one is giving.
195
00:14:47,953 --> 00:14:49,896
I would have given if I had.
196
00:14:50,072 --> 00:14:52,563
Money is not required to help someone.
197
00:14:52,643 --> 00:14:54,631
You also need to have a big heart.
198
00:14:54,711 --> 00:14:55,733
One minute wait.
199
00:14:58,644 --> 00:15:00,759
I am thinking of giving
my clothes in donation.
200
00:15:13,014 --> 00:15:14,299
Who is she?
201
00:15:18,915 --> 00:15:22,884
Who is she?
I think I will have to woo her.
202
00:15:42,067 --> 00:15:43,562
Thank you.
203
00:15:47,015 --> 00:15:48,034
Madam, come here.
204
00:16:21,848 --> 00:16:26,147
Save me..my bottom is getting hurt.
205
00:16:27,011 --> 00:16:28,438
Save me..
206
00:16:30,523 --> 00:16:33,057
Hey, when did you fall down?
207
00:16:35,566 --> 00:16:36,485
Awesome..
208
00:16:36,990 --> 00:16:38,000
Hi Ananaya.
209
00:16:38,080 --> 00:16:41,943
Hi Ananaya, you are amazing.
210
00:16:42,023 --> 00:16:43,479
People are such a big fool.
211
00:16:43,559 --> 00:16:48,343
No. people are not fools.
Everyone has feelings
212
00:16:48,466 --> 00:16:50,315
They have the desire to help also.
213
00:16:50,530 --> 00:16:55,671
But due to work and family pressures
they cannot help even if they wish to.
214
00:16:55,751 --> 00:16:57,525
Everyone has a big heart.
215
00:16:57,809 --> 00:17:00,307
Everyone wants a
change in the society.
216
00:17:00,387 --> 00:17:02,666
And we will inspire them.
217
00:17:02,746 --> 00:17:04,216
Leave all this and
give my jewellery back.
218
00:17:04,296 --> 00:17:06,119
We will use this idea
tomorrow as well. Okay.
219
00:17:06,199 --> 00:17:07,240
Okay.
220
00:17:09,397 --> 00:17:11,002
How are you Muskaan?
221
00:17:11,083 --> 00:17:13,044
I am fine. How are you?
222
00:17:13,124 --> 00:17:15,874
Superb. How is the little one?
223
00:17:15,954 --> 00:17:17,098
He is also fine.
224
00:17:17,178 --> 00:17:20,268
Eat dry fruits and have
milk with saffron and almonds.
225
00:17:20,348 --> 00:17:22,876
Eat lot of fruits every day.
It is good for health of both of you.
226
00:17:22,955 --> 00:17:23,449
Okay.
227
00:17:23,530 --> 00:17:25,955
I am getting late for the lecture.
So I will call later. Okay.
228
00:17:26,035 --> 00:17:27,138
- Do come to meet me.
- Surely I will come.
229
00:17:27,218 --> 00:17:28,902
Oh God..
230
00:17:30,189 --> 00:17:31,434
What happened? Sit down.
231
00:17:31,514 --> 00:17:32,679
I will be in pain if I sit.
232
00:17:32,759 --> 00:17:34,299
All the ointment that
I have put will be wiped away.
233
00:17:34,379 --> 00:17:35,704
Will you sit or shall I give you one?
234
00:17:36,818 --> 00:17:38,693
Good evening, sir.
Tell me what shall I get for you?
235
00:17:38,773 --> 00:17:41,122
- Get anything nice of your choice.
- Okay sir.
236
00:17:48,705 --> 00:17:50,650
I am feeling intoxicated, buddy.
237
00:18:11,837 --> 00:18:12,757
Boss..
238
00:18:16,980 --> 00:18:17,820
Sorry boss.
239
00:18:17,900 --> 00:18:21,491
I was about to bring cauliflower,
cottage cheese or Manchurian..
240
00:18:21,571 --> 00:18:25,637
..but that chef did not
listen to what I was saying.
241
00:18:25,717 --> 00:18:28,465
That is why I have brought
hot Cottage Cheese Tikka.
242
00:18:28,742 --> 00:18:32,568
This is also delicious.
Call me if you want anything.
243
00:18:42,325 --> 00:18:44,601
It is superb, buddy.
244
00:18:45,736 --> 00:18:48,420
Hey, do you also like to drink beer?
245
00:18:48,500 --> 00:18:50,282
Are we drinking for the first time?
246
00:18:50,362 --> 00:18:51,923
Together we have gulped
down so many bottles.
247
00:18:52,003 --> 00:18:53,577
Have you forgotten?
248
00:18:56,560 --> 00:18:58,990
Hey, what happened?
249
00:18:59,338 --> 00:19:01,259
Hey, what has happened
to your character?
250
00:19:01,386 --> 00:19:02,670
Get back..
251
00:19:03,268 --> 00:19:05,095
- Oh no..
- Ghost..
252
00:19:05,175 --> 00:19:09,108
Hey, just now because of you
I would have lost faith on love..
253
00:19:09,188 --> 00:19:11,422
- Where ahs she gone?
- How do I know?
254
00:19:11,593 --> 00:19:13,251
Hello, we are not that type of people.
255
00:19:13,331 --> 00:19:14,518
I am not at all.
256
00:19:17,339 --> 00:19:21,058
Listen, I am seeing her in everyone.
257
00:19:21,138 --> 00:19:23,211
I can see her everywhere.
258
00:19:23,291 --> 00:19:24,418
What does this mean?
259
00:19:24,498 --> 00:19:26,444
It means you are highly intoxicated.
260
00:19:27,407 --> 00:19:31,370
The bike ahs petrol then
why are you pushing it with hands.
261
00:19:31,450 --> 00:19:33,003
You don't understand.
262
00:19:33,083 --> 00:19:36,584
- If we drink and drive then police
might catch us.. - Keep it..
263
00:19:37,088 --> 00:19:38,516
- Stop..
- Get a side..
264
00:19:39,390 --> 00:19:40,325
What is your name?
265
00:19:41,133 --> 00:19:43,978
- He is Shah Rukh Khan.
- And he is Amir Khan.
266
00:19:44,058 --> 00:19:46,059
Sir, they are completely drunk.
267
00:19:46,139 --> 00:19:47,511
Hey come here.
268
00:19:47,591 --> 00:19:50,436
What do you think that you are
Shah Rukh Khan and he is Amir Khan..
269
00:19:50,516 --> 00:19:53,314
Sir, did you feel bad?
Then you are Salman Khan.
270
00:19:53,394 --> 00:19:55,959
- Hey, I am already married.
- Then you are Hrithik Roshan, sir.
271
00:19:56,039 --> 00:19:58,430
- I have still not been divorced.
- Then it will happen soon.
272
00:19:58,818 --> 00:20:00,997
Leave your bike here and go walking.
273
00:20:01,077 --> 00:20:03,045
Come in the morning to pay
fine and then you can take the bike.
274
00:20:03,178 --> 00:20:05,448
- Get lost.
- Is it wrong to push one's car?
275
00:20:05,528 --> 00:20:08,021
It is wrong to get down from bike and
walk on seeing the police is wrong.
276
00:20:08,101 --> 00:20:10,489
After some distance you
will start the bike and run away.
277
00:20:10,678 --> 00:20:13,562
I am a very experienced man, you fool.
278
00:20:13,642 --> 00:20:16,440
Then how will honest people
go home so late at night?
279
00:20:16,520 --> 00:20:18,985
Is that so?
Take away the bike of department.
280
00:20:19,065 --> 00:20:20,352
Sir..
281
00:20:21,525 --> 00:20:23,274
All this is not
allowed with policemen.
282
00:20:23,354 --> 00:20:24,060
What are you doing?
283
00:20:24,140 --> 00:20:27,265
Sir, look there.
He escaped on your bike.
284
00:20:27,345 --> 00:20:29,087
Sir, he took our bike
so what should we do now.
285
00:20:29,167 --> 00:20:34,450
When we will thrash Amir Khan
then Shah Rukh Khan will come running.
286
00:20:34,530 --> 00:20:35,273
Shall we go?
287
00:20:35,717 --> 00:20:36,803
Come on..
288
00:20:37,280 --> 00:20:42,484
'English rap song'
289
00:20:52,720 --> 00:20:55,474
Even our sir has never
entered in style like this.
290
00:20:55,554 --> 00:20:56,780
Greetings..
291
00:21:01,412 --> 00:21:02,231
Greetings, sir.
292
00:21:02,311 --> 00:21:05,402
You were being over smart
when you took away department's bike.
293
00:21:05,578 --> 00:21:07,349
What has happened to you now?
294
00:21:07,475 --> 00:21:11,233
Fear sir. I am scared of elders, sir.
295
00:21:11,676 --> 00:21:13,613
That is why you said it
once and I brought the bike.
296
00:21:13,693 --> 00:21:15,845
- Really?
- Sir, I have returned the keys.
297
00:21:15,925 --> 00:21:16,880
Now return my keys.
298
00:21:16,960 --> 00:21:19,708
We are depositing
your bike and body here.
299
00:21:19,788 --> 00:21:20,534
- Hey..
- Yes, sir..
300
00:21:20,614 --> 00:21:22,765
- Get Amir Khan of Dangal.
- Okay, sir.
301
00:21:22,920 --> 00:21:24,049
Hey, come out.
302
00:21:28,387 --> 00:21:30,696
Sir, you thrashed him so badly.
303
00:21:30,776 --> 00:21:32,567
The whole night he
was being thrashed..
304
00:21:33,099 --> 00:21:34,615
But he did not tell your address.
305
00:21:34,695 --> 00:21:37,234
Wow! He is such a great friend.
306
00:21:38,141 --> 00:21:42,707
"There is no friend like you."
307
00:21:42,787 --> 00:21:47,203
"There is no friendship like ours."
308
00:21:47,283 --> 00:21:55,529
"People will remember our love.."
309
00:21:55,907 --> 00:21:57,194
"There is no friend like you."
310
00:21:57,274 --> 00:22:00,340
Hey buddy, do you love me so much?
311
00:22:00,420 --> 00:22:02,268
Don't become so emotional.
312
00:22:02,418 --> 00:22:05,877
Because of their third
degree I have forgotten my name.
313
00:22:05,957 --> 00:22:08,302
So how could I remember your address?
314
00:22:08,382 --> 00:22:11,125
Continue the drama and maintain it.
315
00:22:11,292 --> 00:22:12,222
Maintain it.
316
00:22:12,302 --> 00:22:15,759
They have thrashed me so badly
and you are asking me to maintain.
317
00:22:15,839 --> 00:22:17,790
- Enough, my dear..
- Hey Karan and Arjun..
318
00:22:17,870 --> 00:22:19,217
Pay the fine in the court
and take away your bike.
319
00:22:19,297 --> 00:22:21,608
Sir, you give me the keys of the
bike and I shall go and pay the fine.
320
00:22:21,688 --> 00:22:23,728
Go in the jeep of the department.
321
00:22:23,808 --> 00:22:26,916
Sir, do not give him that idea otherwise
he will run away with pour jeep.
322
00:22:26,996 --> 00:22:28,123
Hey, sir..
323
00:22:28,203 --> 00:22:29,191
Let's change the plan.
324
00:22:29,271 --> 00:22:32,849
Sir will go by a special car.
Go, sir..
325
00:22:32,929 --> 00:22:34,380
Okay, thank you, sir.
326
00:22:41,954 --> 00:22:45,147
Which crime have
you committed? Murder?
327
00:22:47,003 --> 00:22:48,747
Dacoity..
328
00:22:49,024 --> 00:22:50,817
- Then what?
- Rape..
329
00:22:51,454 --> 00:22:53,131
Gang rape..
330
00:22:59,721 --> 00:23:01,656
Wow! Roman style architecture.
331
00:23:01,736 --> 00:23:04,028
Modern generation makes
such nice buildings..
332
00:23:04,108 --> 00:23:07,171
..and we are making a project
on old ruins like building.
333
00:23:07,251 --> 00:23:08,243
It is so boring.
334
00:23:08,323 --> 00:23:10,944
I agree that today's
generation makes big..
335
00:23:11,024 --> 00:23:13,028
..and grand buildings
using technology..
336
00:23:13,108 --> 00:23:17,831
..but buildings, forts, palaces of olden
times has something special in them.
337
00:23:17,911 --> 00:23:18,847
And do you know..
338
00:23:29,208 --> 00:23:31,134
- Who is he?
- I don't know.
339
00:23:32,746 --> 00:23:35,775
He has committed a
rape and look at his style.
340
00:23:37,712 --> 00:23:41,308
He is so handsome.
Why did he do such an act?
341
00:23:41,388 --> 00:23:43,412
I feel like proposing him.
342
00:23:44,678 --> 00:23:47,979
A handsome person is recognized
by his heart and not by his face.
343
00:23:48,059 --> 00:23:50,243
Seeing him it is confirmed..
344
00:23:50,323 --> 00:23:51,958
..that along with being
a rapist he is a goon as well.
345
00:23:52,038 --> 00:23:53,375
- Leave it. We will do our job.
- Okay.
346
00:23:53,455 --> 00:23:55,159
Take everybody in the court.
347
00:23:55,931 --> 00:23:57,142
Remove the chains.
What will people think?
348
00:23:57,222 --> 00:23:58,680
Child, make them drink water.
349
00:24:10,952 --> 00:24:13,988
Kumbi, look at the girl I like.
350
00:24:14,068 --> 00:24:14,913
Yes, she is the same girl.
351
00:24:14,993 --> 00:24:16,721
At this moment she is in the court.
352
00:24:16,801 --> 00:24:19,030
This means she must be a lawyer.
353
00:24:20,094 --> 00:24:22,887
Sir, in which case
have they come to court?
354
00:24:23,190 --> 00:24:24,198
Those females..
355
00:24:24,278 --> 00:24:26,113
They all are dangerous
chain snatchers.
356
00:24:28,820 --> 00:24:33,564
I had a doubt that day when she was
putting her jewellery in donation box.
357
00:24:33,644 --> 00:24:36,060
One should marry such girls.
358
00:24:36,264 --> 00:24:39,890
Anyone will marry nice girls.
359
00:24:40,022 --> 00:24:46,846
But a good man should marry such a
girl and bring her on the right path.
360
00:24:46,926 --> 00:24:49,040
Is that so? Then why only that girl.
361
00:24:49,120 --> 00:24:51,171
Her friend is a more dangerous thief.
362
00:24:51,251 --> 00:24:52,244
Yes.
363
00:24:53,064 --> 00:24:55,604
God has made my pair
with that girl in heaven.
364
00:24:55,900 --> 00:25:00,252
But He must have made your
pair with her friend in hell.
365
00:25:00,798 --> 00:25:03,241
You can dream about your marriage
later but first go and pay the fine.
366
00:25:03,321 --> 00:25:04,475
Sir, I will just finish
my work soon and then come.
367
00:25:04,555 --> 00:25:06,179
Sir is not sitting free for you.
368
00:25:06,259 --> 00:25:07,366
- Come on.
- Hey, listen..
369
00:25:13,898 --> 00:25:14,461
Hey..
370
00:25:14,603 --> 00:25:15,719
- What happened?
- Why is it crowded?
371
00:25:18,319 --> 00:25:19,243
Hey..
372
00:25:25,993 --> 00:25:26,843
Get a side..
373
00:25:27,631 --> 00:25:28,504
Get a side..
374
00:25:29,407 --> 00:25:30,271
Get a side..
375
00:25:31,367 --> 00:25:32,129
Get a side..
376
00:25:39,679 --> 00:25:41,151
Look, who is coming.
377
00:26:10,121 --> 00:26:11,494
It is a court.
I do not want any problem.
378
00:26:12,445 --> 00:26:13,514
Do you know who he is?
379
00:26:13,594 --> 00:26:15,483
Whosoever he is must be at his home.
380
00:26:15,622 --> 00:26:17,731
Because of him I am
not able to see my girl.
381
00:26:17,996 --> 00:26:20,061
Where will your girl go?
382
00:26:20,141 --> 00:26:21,830
This is her house so
she must be somewhere here.
383
00:26:21,910 --> 00:26:23,303
If she is in your destiny
then you will surely find her.
384
00:26:23,383 --> 00:26:25,887
- Come on let's go.
- Wait buddy.
385
00:26:26,760 --> 00:26:31,653
Mother, mother are you cooking food?
386
00:26:33,508 --> 00:26:37,055
Mother, what kind of
a daughter-in-law you like?
387
00:26:37,339 --> 00:26:38,951
How should she be?
388
00:26:39,031 --> 00:26:40,226
Why, son?
389
00:26:40,528 --> 00:26:42,021
Why are you asking this suddenly?
390
00:26:42,539 --> 00:26:43,344
Just like that.
391
00:26:43,424 --> 00:26:48,644
My daughter-in-law would be the
one who will first become a good wife.
392
00:26:50,518 --> 00:26:52,165
Hi..mother will come.
393
00:26:59,211 --> 00:26:59,898
Mother..
394
00:26:59,978 --> 00:27:03,159
She should not consider your sister
as sister-in-law but your friend.
395
00:27:05,577 --> 00:27:06,512
Drink..
396
00:27:08,914 --> 00:27:09,683
Oh no.
397
00:27:09,763 --> 00:27:12,888
She should look after
your father properly.
398
00:27:18,446 --> 00:27:20,179
Watch, ring and chain..
399
00:27:24,822 --> 00:27:27,684
And she should stay with me not
as daughter-in-law but as daughter.
400
00:27:29,599 --> 00:27:30,445
What is this?
401
00:27:30,525 --> 00:27:33,667
Hey..remove it..
402
00:27:34,685 --> 00:27:35,659
Oh no..
403
00:27:35,886 --> 00:27:36,810
Anything else.
404
00:27:37,568 --> 00:27:39,084
I just want this much.
405
00:27:39,344 --> 00:27:41,420
We will do the entire
expenditure of the marriage.
406
00:27:41,500 --> 00:27:44,054
We will make her wear the
engagement ring and the girl is ours.
407
00:27:44,796 --> 00:27:47,342
What if she runs away with the ring?
408
00:27:47,502 --> 00:27:49,279
- Did you say something?
- No mother.
409
00:27:50,945 --> 00:27:51,847
Why are you crying?
410
00:27:51,927 --> 00:27:56,010
Mother, everyday some
goons near my college tease me.
411
00:27:56,090 --> 00:27:57,898
They tease those
girls who are innocent.
412
00:27:57,978 --> 00:28:01,938
Mother if the goons tease innocent
girls then why is she crying.
413
00:28:02,018 --> 00:28:04,528
Mother, just ask
him to leave from here.
414
00:28:04,608 --> 00:28:06,858
I am not going anywhere.
Do whatever you wish to.
415
00:28:06,938 --> 00:28:08,817
Okay, I will leave.
416
00:28:14,739 --> 00:28:16,964
Aishu, the food is getting cold.
417
00:28:17,550 --> 00:28:19,078
I don't want to eat.
418
00:28:27,896 --> 00:28:29,201
- Hello..
- Hello Aishwarya..
419
00:28:29,471 --> 00:28:32,162
The boys who teased you in college
is being thrashed by your brother.
420
00:28:32,242 --> 00:28:33,221
Really..
421
00:28:37,948 --> 00:28:42,058
I made a mistake.
I will not do it again.
422
00:28:42,300 --> 00:28:44,791
- Yes..
- She is like my younger sister.
423
00:28:45,338 --> 00:28:47,732
I will get Rakhi tied from her.
424
00:28:48,106 --> 00:28:50,942
Mother, save me. I am dead.
425
00:28:58,484 --> 00:29:01,501
Hey, there is no
need to do over acting.
426
00:29:01,581 --> 00:29:04,143
Don't think I thrashed
them to take your revenge.
427
00:29:04,223 --> 00:29:07,187
Their taste has become so bad
that they have started teasing you.
428
00:29:07,915 --> 00:29:10,745
Nowadays the standard
of boys has fallen so low.
429
00:29:17,054 --> 00:29:18,222
Come, brother..come..
430
00:29:22,200 --> 00:29:25,077
Sir, give me some time.
I shall return the money.
431
00:29:25,157 --> 00:29:25,866
Keep quiet.
432
00:29:25,946 --> 00:29:29,786
Spare him if he gives money
otherwise bury him in the basement.
433
00:29:29,866 --> 00:29:30,962
One minute, sir.
434
00:29:32,769 --> 00:29:34,421
- One minute sir.
- You wait here.
435
00:29:34,501 --> 00:29:36,443
Let us check you.
You wait here, sir.
436
00:29:36,523 --> 00:29:37,921
I am going and you can come later.
437
00:29:38,001 --> 00:29:39,011
Hey, wait..
438
00:29:41,402 --> 00:29:42,315
What is here?
439
00:29:49,007 --> 00:29:50,253
And here..
440
00:29:51,023 --> 00:29:55,486
When this idol is in the pocket
then no danger comes closer to you.
441
00:29:57,999 --> 00:29:59,099
- Hi..
- Hi..
442
00:29:59,179 --> 00:30:00,531
You are looking very cute.
443
00:30:00,611 --> 00:30:01,873
Even you.
444
00:30:01,953 --> 00:30:04,074
- Bye.
- Bye.
445
00:30:09,814 --> 00:30:11,087
Child, where is your chain?
446
00:30:11,167 --> 00:30:13,142
- I don't know.
- I had told you not to wear and come.
447
00:30:16,010 --> 00:30:17,470
Hey, the work is done.
448
00:30:17,788 --> 00:30:21,131
Our plan worked smoothly.
449
00:30:21,211 --> 00:30:23,847
Meet me outside the college.
We will distribute our share. Okay.
450
00:30:23,927 --> 00:30:27,157
Kumbhi, I think they have
a big gang of chain snatching.
451
00:30:27,237 --> 00:30:28,386
And you want to marry her.
452
00:30:28,466 --> 00:30:31,280
She snatches chains of others but
she will snatch your peace of mind.
453
00:30:42,695 --> 00:30:45,476
Oh no, they both are the rapists.
454
00:30:46,493 --> 00:30:47,904
They are following me.
455
00:31:01,749 --> 00:31:02,662
She escaped again.
456
00:31:02,742 --> 00:31:03,506
Where has she gone?
457
00:31:03,586 --> 00:31:05,527
Hey, you find her that side
and I will find her this side.
458
00:31:05,607 --> 00:31:06,454
Okay.
459
00:31:07,581 --> 00:31:11,131
Look, I know you are hiding
somewhere in this parking.
460
00:31:11,211 --> 00:31:12,238
Oh no, he has come to know.
461
00:31:12,318 --> 00:31:15,413
For so many days I was following you.
462
00:31:15,870 --> 00:31:18,956
And now I have trapped you.
463
00:31:19,233 --> 00:31:23,460
Handover yourself to me and then
I will not tell anything to anyone.
464
00:31:23,540 --> 00:31:24,249
Sinner!
465
00:31:24,329 --> 00:31:28,823
But if I get angry then you will not
be able to show your face to anyone.
466
00:31:28,903 --> 00:31:32,358
Then neither police nor
court will be able to save you.
467
00:31:32,438 --> 00:31:34,786
Once I catch you
I will never leave you.
468
00:31:34,925 --> 00:31:38,349
I will count till 3
and then your time is over.
469
00:31:38,429 --> 00:31:42,902
1, 2, 3..
470
00:31:44,556 --> 00:31:47,435
- Stop. You will repent if you
step forward. - Good idea.
471
00:31:47,515 --> 00:31:48,575
Then you step forward.
472
00:31:48,655 --> 00:31:49,786
Hey, don't come close to me.
473
00:31:49,866 --> 00:31:51,976
Look, no one will
come to know anything.
474
00:31:52,056 --> 00:31:53,308
Give me whatever I am asking for.
475
00:31:53,388 --> 00:31:54,535
Give me..
476
00:31:54,615 --> 00:31:56,590
- Look..
- Don't be stubborn. Give me.
477
00:31:56,670 --> 00:31:58,693
- Don't step forward.
- I caught you.
478
00:32:00,408 --> 00:32:02,328
Oh no..
479
00:32:03,834 --> 00:32:06,995
What did you think
that girls are weak?
480
00:32:07,075 --> 00:32:08,495
I am as brave as queen of Jhansi.
481
00:32:08,575 --> 00:32:10,056
If you mess up with me then..
482
00:32:11,918 --> 00:32:12,976
What I am saying.
483
00:32:13,322 --> 00:32:16,726
Leave all that. First tell
me what did you spray in our eyes?
484
00:32:16,806 --> 00:32:18,068
Pepper spray.
485
00:32:18,254 --> 00:32:21,093
What did you think that
I will get scared from you?
486
00:32:22,139 --> 00:32:23,573
Rapists..
487
00:32:24,033 --> 00:32:26,369
Don't ever mess up with
girls from today onwards.
488
00:32:26,539 --> 00:32:28,587
Hail to women power.
489
00:32:36,756 --> 00:32:38,538
Rambo, my eyes have been cured.
490
00:32:38,618 --> 00:32:39,463
- I can see clearly now.
- Keep quiet.
491
00:32:39,805 --> 00:32:41,194
Stop doing acting.
492
00:32:44,526 --> 00:32:45,898
I am looking so handsome.
493
00:32:51,500 --> 00:32:53,244
Hurry up and let's go from here.
Hurry up.
494
00:32:53,324 --> 00:32:55,104
Hey, have you gone mad?
495
00:32:55,184 --> 00:32:57,733
What nonsense is going on here?
496
00:32:58,973 --> 00:33:00,390
You and here..
497
00:33:02,749 --> 00:33:04,382
Let's go from here.
498
00:33:05,367 --> 00:33:07,194
- Let's go from here.
- Whom are you showing that anger to?
499
00:33:07,274 --> 00:33:09,379
- Rambo, leave him.
- Keep your eyes down.
500
00:33:09,459 --> 00:33:11,344
Keep your eyes down otherwise
I will scratch them.
501
00:33:11,948 --> 00:33:13,730
Hey, stupid can't you understand?
502
00:33:13,810 --> 00:33:14,799
Brother, brother..
503
00:33:14,879 --> 00:33:18,985
- Don't make him angry unnecessarily.
- What happened? Is he getting angry?
504
00:33:19,380 --> 00:33:21,428
At what matter is
the boy getting angry?
505
00:33:21,508 --> 00:33:23,629
Does he get angry if
someone spoils his hair?
506
00:33:23,709 --> 00:33:26,397
Or he must be getting angry
if someone puts a finger in his ear.
507
00:33:26,477 --> 00:33:28,937
Or if someone does
an action like this.
508
00:33:29,686 --> 00:33:32,320
On what matters do you get angry?
509
00:33:34,463 --> 00:33:37,524
I got angry on seeing you.
510
00:33:37,604 --> 00:33:40,778
You have both horrible
face and dumb head.
511
00:33:42,955 --> 00:33:44,327
I had warned you.
512
00:33:48,994 --> 00:33:49,653
Who is he?
513
00:33:49,733 --> 00:33:52,299
Brother he is the one who
had stopped your way in the court.
514
00:33:53,536 --> 00:33:59,528
Whoever he may be but he has
dared to thrash my men. I want him.
515
00:33:59,608 --> 00:34:01,306
Get him from wherever he is.
516
00:34:01,386 --> 00:34:02,768
Good morning everybody.
517
00:34:02,894 --> 00:34:06,048
The guest of our morning
show is very interesting..
518
00:34:06,128 --> 00:34:09,679
..cute, young and dynamic girl Ananya.
519
00:34:09,759 --> 00:34:11,780
- Welcome to the show, Ananya.
- Thank you.
520
00:34:11,935 --> 00:34:13,408
Hello to everyone.
521
00:34:13,540 --> 00:34:15,865
I don't have any words to say.
522
00:34:15,945 --> 00:34:17,365
Today I am very sad.
523
00:34:18,206 --> 00:34:20,829
Ananya, tell me what the matter is.
524
00:34:21,431 --> 00:34:24,226
We faced so many problems.
Whatever happened was not right.
525
00:34:24,306 --> 00:34:27,299
I think she was caught red
handed while snatching the chain..
526
00:34:28,411 --> 00:34:32,065
This is the school which our Father
Of Nation Mahatma Gandhi inaugurated.
527
00:34:32,145 --> 00:34:33,848
Now look at its condition.
528
00:34:34,179 --> 00:34:38,619
That is why we made separate groups
and collected funds for this school.
529
00:34:39,570 --> 00:34:41,242
Chin snatcher is trying to be honest.
530
00:34:41,322 --> 00:34:43,507
We found a new idea to collect funds.
531
00:34:43,587 --> 00:34:47,625
Where there is crowd just as at
traffic signal then we collect funds..
532
00:34:48,809 --> 00:34:49,966
What are you doing..
533
00:34:50,192 --> 00:34:52,384
We used to put our own
jewellery in the donation box.
534
00:34:52,464 --> 00:34:54,587
- This instigated others to
donate money. - Rambo..
535
00:34:54,667 --> 00:34:56,180
Why are you staring at her?
536
00:34:56,500 --> 00:34:57,757
Do you know her?
537
00:34:57,837 --> 00:35:02,368
Seeing this many people started donating
money and we saved a lot of money.
538
00:35:02,448 --> 00:35:04,143
That means my girl is not a thief.
539
00:35:04,223 --> 00:35:06,170
She looks beautiful as well, Rambo.
540
00:35:06,250 --> 00:35:09,497
She does social service as well.
541
00:35:09,904 --> 00:35:11,897
- What is her name?
- Ananya..
542
00:35:13,261 --> 00:35:14,451
Yes..
543
00:35:14,631 --> 00:35:16,160
What does she do?
544
00:35:16,240 --> 00:35:18,118
Mother, she holds
the box at the signal..
545
00:35:18,198 --> 00:35:19,945
Keep quiet.
she is studying architecture.
546
00:35:20,025 --> 00:35:20,928
How do you know?
547
00:35:21,008 --> 00:35:22,249
It was told on the TV.
548
00:35:23,500 --> 00:35:27,665
Rambo, Rambo I really liked that girl.
549
00:35:28,330 --> 00:35:32,294
Mother, looking at his face do
you think she will even look at him.
550
00:35:32,374 --> 00:35:33,774
Did anyone ask you?
551
00:35:33,854 --> 00:35:35,580
If mother likes her
then the story ends there.
552
00:35:35,660 --> 00:35:39,315
Mother, Rambo is clearly asking you
to start the preparation of marriage.
553
00:35:39,395 --> 00:35:40,768
Only then your daughter-in-law
will come home.
554
00:35:40,848 --> 00:35:42,034
- Okay.
- Okay.
555
00:35:42,317 --> 00:35:43,313
Thank you.
556
00:35:49,176 --> 00:35:50,992
Hey, can't you see?
557
00:35:53,138 --> 00:35:54,107
- Rambo..
- Father..
558
00:35:54,187 --> 00:35:56,327
I will eat something
at the canteen of next stop.
559
00:35:56,407 --> 00:35:58,525
I do not want Tiffin box.
Wait. You will get hurt.
560
00:35:58,605 --> 00:36:00,955
What are you doing? Stop..
561
00:36:01,238 --> 00:36:02,052
Okay give.
562
00:36:02,783 --> 00:36:05,056
Father, in the last box mother has
specially kept rice pudding for you.
563
00:36:05,136 --> 00:36:09,351
Do eat it. Make your friends also
eat it. Do not forget the lunch box.
564
00:36:09,431 --> 00:36:10,383
Okay, okay..
565
00:36:10,463 --> 00:36:13,057
First sit and relax and then go home.
566
00:36:13,137 --> 00:36:14,752
Rambo, Rambo..
567
00:36:15,939 --> 00:36:18,582
- What happened?
- Is your father a child?
568
00:36:18,662 --> 00:36:20,341
He could have eaten
lunch at the next station.
569
00:36:20,421 --> 00:36:24,700
Kumbhi, when I was small then
on being late for 10 min to school..
570
00:36:24,780 --> 00:36:26,481
..I was asked to take
10 rounds of the ground.
571
00:36:26,996 --> 00:36:30,730
To save me from that punishment father
used to lift me on his shoulders..
572
00:36:30,810 --> 00:36:34,140
..and used to run fast so
that I could reach school on time.
573
00:36:35,031 --> 00:36:37,184
Can't I run a little
to make father eat food?
574
00:36:37,264 --> 00:36:39,467
Hey, like father like son.
575
00:36:39,753 --> 00:36:41,657
What is this new fashion?
576
00:36:41,797 --> 00:36:44,388
From when have you made
the earrings as a medal?
577
00:37:04,269 --> 00:37:05,307
She is my girl.
578
00:37:05,387 --> 00:37:07,529
Rapist, rapist..
579
00:37:08,819 --> 00:37:10,799
We know that sister-in-law
is not a thief.
580
00:37:10,879 --> 00:37:13,022
But does she know
that we are not rapist?
581
00:37:13,102 --> 00:37:14,777
Passengers, please pay attention.
582
00:37:14,857 --> 00:37:18,696
Howrah Bengaluru express is
going to arrive at platform number 1
583
00:37:18,776 --> 00:37:21,801
Please maintain safe distance
from the track. Thank you.
584
00:37:22,752 --> 00:37:24,182
- Hi uncle.
- Hi, Rambo.
585
00:37:24,262 --> 00:37:25,242
- Hi, sister.
- Hi..
586
00:37:25,322 --> 00:37:27,228
- You are eating food.
- Do you have some work?
587
00:37:27,381 --> 00:37:29,927
I had to make urgent announcement.
A child is lost.
588
00:37:30,007 --> 00:37:30,847
Come on give me the details.
589
00:37:30,927 --> 00:37:32,597
You continue eating, uncle.
I will handle.
590
00:37:32,677 --> 00:37:33,469
Okay come.
591
00:37:33,549 --> 00:37:36,907
Ladies and gentlemen,
this announcement is for that..
592
00:37:36,987 --> 00:37:41,652
..special girl on platform
number 2 who is wearing red dress.
593
00:37:41,792 --> 00:37:45,507
- Muskaan, I will call later.
- She is also wearing red earrings.
594
00:37:46,518 --> 00:37:50,448
Her one earring is dancing in my hand.
595
00:37:50,648 --> 00:37:54,225
If she comes here then I
will hand it over to her lovingly.
596
00:37:54,305 --> 00:37:55,298
Thank you.
597
00:37:56,495 --> 00:37:58,467
You had told me that
a child has got lost.
598
00:37:58,547 --> 00:38:01,532
I am the child who got lost.
599
00:38:01,962 --> 00:38:04,148
- That announcement..
- Please ask him.
600
00:38:04,228 --> 00:38:05,580
Did you do the announcement?
601
00:38:18,560 --> 00:38:20,802
When you knew everything then why
didn't you come and give me the earring.
602
00:38:20,882 --> 00:38:23,012
I wanted to give but
nowadays girls keep..
603
00:38:23,092 --> 00:38:25,313
..pepper spray in purse
rather than lipstick.
604
00:38:25,393 --> 00:38:29,091
Some people are rowdies but
it is wrong to use on a good person.
605
00:38:29,171 --> 00:38:30,136
Isn't it?
606
00:38:30,323 --> 00:38:32,903
- I feel I have heard this voice before.
- Don't stress yourself.
607
00:38:32,983 --> 00:38:34,446
I will just remove my head gear.
608
00:38:34,526 --> 00:38:35,851
But do not use pepper spray.
609
00:38:40,983 --> 00:38:43,653
That means whatever we were
thinking about each other was wrong.
610
00:38:43,733 --> 00:38:45,542
You thought that
I was a chain snatcher.
611
00:38:45,622 --> 00:38:46,808
- And I thought you were a..
- No..
612
00:38:46,989 --> 00:38:47,999
- Don't speak anything further.
- That mean..
613
00:38:48,454 --> 00:38:50,627
Do we look like rapists from face?
614
00:38:50,707 --> 00:38:52,937
Actually that is what it
looks seeing you. I am sorry.
615
00:38:53,650 --> 00:38:55,034
I'm sorry.
616
00:38:58,625 --> 00:38:59,892
Anyways, I am Ananya.
617
00:39:00,998 --> 00:39:01,897
Rambo.
618
00:39:02,728 --> 00:39:04,444
I don't shake hands.
619
00:39:04,700 --> 00:39:08,734
Because if I shake hand then
I will not leave it in my entire life.
620
00:39:13,521 --> 00:39:15,458
How come you are here?
621
00:39:15,538 --> 00:39:18,873
Actually my uncle and aunt are coming
from Kashi so I have to pick them up.
622
00:39:19,946 --> 00:39:21,191
The train has come. So okay bye-bye.
623
00:39:21,271 --> 00:39:22,449
Hey, listen to me.
624
00:39:23,316 --> 00:39:24,877
- Be careful while getting down.
- Okay.
625
00:39:24,957 --> 00:39:26,620
- How are you, uncle?
- I am fine.
626
00:39:26,700 --> 00:39:28,942
- Don't you have uncle and aunt?
- I have. They are with God.
627
00:39:29,022 --> 00:39:32,203
You have uncle and aunty have come
from Kashi today with return ticket.
628
00:39:32,283 --> 00:39:33,266
- Come on.
- Is that so?
629
00:39:33,346 --> 00:39:36,338
I missed you. How was your journey?
630
00:39:36,831 --> 00:39:37,860
I hope you did not have any trouble.
631
00:39:37,940 --> 00:39:40,428
- Uncle, aunty..where are you?
- How is everyone else?
632
00:39:40,508 --> 00:39:41,785
It was comfortable.
633
00:39:41,865 --> 00:39:44,972
- Where?
- Uncle..aunty..
634
00:39:45,052 --> 00:39:46,262
Hey..Hi..
635
00:39:47,195 --> 00:39:48,099
Why are you still here?
636
00:39:48,358 --> 00:39:50,511
His uncle and aunty..are
they your uncle and aunty?
637
00:39:50,591 --> 00:39:52,316
- Yes, they are my uncle and aunty.
- Hi.
638
00:39:52,396 --> 00:39:53,168
Be careful uncle.
639
00:39:53,248 --> 00:39:56,345
He just does not shake hand but does
not leave it ever if he shakes hand.
640
00:39:56,425 --> 00:39:57,918
That's good. The boy seems to be good.
641
00:39:57,998 --> 00:39:58,565
Did you hear?
642
00:39:58,645 --> 00:40:00,586
- Hello. Greetings, aunty.
- Greetings.
643
00:40:00,740 --> 00:40:02,130
- He is my friend, Kumbhi.
- Greetings.
644
00:40:02,210 --> 00:40:05,357
- Are they your college friends?
- No, no it is a long story.
645
00:40:11,855 --> 00:40:14,158
- Cheers..
- Cheers..
646
00:40:16,869 --> 00:40:19,875
Congratulations. You crossed
the first stage of your love.
647
00:40:26,057 --> 00:40:26,943
I love you..
648
00:40:27,895 --> 00:40:28,714
Love you?
649
00:40:28,794 --> 00:40:31,930
Hey, look here my lover
is expressing his love.
650
00:40:32,010 --> 00:40:35,190
Should I love this face? Have
you ever seen your face in the mirror?
651
00:40:35,270 --> 00:40:38,085
Then what does that mean
when you smile at me every day?
652
00:40:38,165 --> 00:40:39,879
I never used to smile at you.
653
00:40:40,101 --> 00:40:44,909
I used to smile at the handsome
Rambo who used to be with you.
654
00:40:44,989 --> 00:40:46,164
Hey, one minute wait.
655
00:40:48,019 --> 00:40:49,265
- What is this?
- Love letter.
656
00:40:50,178 --> 00:40:52,453
It is not for you but for Rambo.
657
00:40:53,393 --> 00:40:56,590
Hey, do you really love that girl?
658
00:40:56,670 --> 00:40:59,809
- If I do not get her then I will die.
- Are you crazy?
659
00:40:59,889 --> 00:41:02,750
For a such a small matter
you are ready to die for a girl.
660
00:41:02,830 --> 00:41:05,853
Will she sing duet with
your dead body after you die?
661
00:41:06,040 --> 00:41:09,049
- Will you be with her all her life?
- Yes.
662
00:41:09,129 --> 00:41:10,130
Where will she be now?
663
00:41:13,378 --> 00:41:15,758
- Who is she?
- That one.
664
00:41:18,845 --> 00:41:20,561
Look, your hero has come.
665
00:41:21,876 --> 00:41:25,005
Hey, get up please.
666
00:41:25,085 --> 00:41:27,163
- Okay I will get up.
- Come. Sit down.
667
00:41:27,550 --> 00:41:29,169
Please sit down sir.
668
00:41:30,805 --> 00:41:32,028
- Hi.
- Hi.
669
00:41:33,190 --> 00:41:35,675
What is so special about
me that you fell in love with me?
670
00:41:35,755 --> 00:41:36,805
Everything.
671
00:41:37,078 --> 00:41:41,004
Your hairstyle,
your color, your looks..
672
00:41:41,084 --> 00:41:45,135
..and with your personality
you look like a hero.
673
00:41:45,343 --> 00:41:47,005
Tell me how much you love me.
674
00:41:47,085 --> 00:41:50,781
More than my life.
I can do anything for you.
675
00:41:50,861 --> 00:41:52,685
- Okay, then in which hotel
should I book a room. - What?!
676
00:41:52,765 --> 00:41:55,899
Don't worry. Let's go and have some
fun. Let's spend the night together.
677
00:41:55,979 --> 00:41:57,073
Hey, leave me.
678
00:41:57,917 --> 00:42:01,095
What happened? I think
I do not look a hero to you now.
679
00:42:01,415 --> 00:42:05,226
Just as dignity is important for a girl
so character is important for the boy.
680
00:42:05,579 --> 00:42:09,917
No one becomes a hero by hair style,
looks, color and personality.
681
00:42:09,997 --> 00:42:13,679
Real hero is the one who
does good deeds and helps others.
682
00:42:13,839 --> 00:42:16,078
Hey, come here.
683
00:42:17,128 --> 00:42:17,983
Sir..
684
00:42:18,185 --> 00:42:19,235
Why do you work here?
685
00:42:19,315 --> 00:42:21,084
When I was a child my father expired.
686
00:42:21,164 --> 00:42:22,927
Mother brought me up
with great difficulties.
687
00:42:23,007 --> 00:42:24,498
She has become old sir.
688
00:42:24,672 --> 00:42:27,627
Now isn't it the duty of
the son to take care of his mother.
689
00:42:28,629 --> 00:42:30,270
He is the real hero.
690
00:42:30,350 --> 00:42:34,637
Not only he but your dad is also
a hero who works hard day and night.
691
00:42:34,867 --> 00:42:38,058
Every brother who protects
his sister is a hero.
692
00:42:38,138 --> 00:42:41,835
Every taxi and auto driver you
make you reach home safely is a hero.
693
00:42:41,915 --> 00:42:46,577
Every person who has a kind heart
for his family and friends is a hero.
694
00:42:47,501 --> 00:42:49,531
Understand what Rambo
is saying clearly.
695
00:42:49,611 --> 00:42:51,537
If one has a sweet face
and but is not good at heart..
696
00:42:51,617 --> 00:42:52,792
..then he is called ugly looking.
697
00:42:52,872 --> 00:42:55,882
But if a fat, slim,
dark or fair complexioned person..
698
00:42:55,962 --> 00:42:58,890
..has a good heart
will always remain a hero.
699
00:43:00,375 --> 00:43:01,654
If you see the world
just with your eyes..
700
00:43:01,734 --> 00:43:03,073
..then you will find
faults with everyone.
701
00:43:03,153 --> 00:43:07,038
Just see with your heart once and you
will find that the world is beautiful.
702
00:43:07,827 --> 00:43:09,364
Wow..
703
00:43:15,379 --> 00:43:16,825
I will just be back.
704
00:43:19,657 --> 00:43:20,766
Rambo..
705
00:43:24,286 --> 00:43:25,911
- Hi..
- Hi.
706
00:43:25,991 --> 00:43:27,467
- Hi.
- Hi..
707
00:43:28,620 --> 00:43:30,525
- Hi.
- Hi..
708
00:43:31,252 --> 00:43:31,936
How come you are here?
709
00:43:32,016 --> 00:43:34,929
I was also in the cafeteria.
You won over everyone's hearts.
710
00:43:35,009 --> 00:43:36,330
Very impressed.
711
00:43:36,480 --> 00:43:37,509
This was just a trailer.
712
00:43:37,589 --> 00:43:40,480
I don't keep anything in heart. I just
say whatever I feel just like Rambo.
713
00:43:40,560 --> 00:43:42,371
Actually this is my
habit since childhood.
714
00:43:42,451 --> 00:43:46,370
Father also used to say that
everyone has a hero hidden in them.
715
00:43:46,450 --> 00:43:47,577
Your dad's thinking
is absolutely correct.
716
00:43:47,657 --> 00:43:48,601
Say hi from my side.
717
00:43:48,681 --> 00:43:50,647
Just this much.
I shall say it immediately.
718
00:43:50,727 --> 00:43:54,162
Hi, father. Rambo has said hi to you.
719
00:43:56,143 --> 00:43:57,228
Okay, okay..
720
00:43:57,308 --> 00:43:59,058
Even father has said hello to you.
721
00:43:59,698 --> 00:44:01,445
Are you doing some magic show?
722
00:44:01,525 --> 00:44:04,765
Actually I lost my
parents many years ago.
723
00:44:04,845 --> 00:44:05,978
Oh, sorry..
724
00:44:06,058 --> 00:44:09,226
They might be away from me
but I can't stay away from them.
725
00:44:09,543 --> 00:44:11,535
That is why I often talk to them.
726
00:44:11,615 --> 00:44:14,621
Everyone feels it
is madness but I cannot..
727
00:44:14,701 --> 00:44:17,363
..express the happiness
that I get from this.
728
00:44:17,443 --> 00:44:19,665
- What is your father's name?
- Jagpati.
729
00:44:19,993 --> 00:44:22,441
Hello Jagpati sir, are you fine?
730
00:44:22,742 --> 00:44:24,383
What did you say?
Don't worry about me.
731
00:44:24,463 --> 00:44:27,999
Our life is superb.
You are amazing sir.
732
00:44:28,216 --> 00:44:29,278
What do you mean by why?
733
00:44:29,358 --> 00:44:32,699
Because you have given such
good values to your daughter, sir.
734
00:44:32,779 --> 00:44:34,819
You are amazing sir. I salute you.
735
00:44:36,766 --> 00:44:40,571
Why are you looking at me like this?
Did I do over acting?
736
00:44:42,159 --> 00:44:44,701
Everyone used to make
fun of me when I used..
737
00:44:44,781 --> 00:44:46,456
..to talk to my father
looking at the sky.
738
00:44:47,159 --> 00:44:51,157
But you are the first person
who tried to understand my feelings.
739
00:44:51,237 --> 00:44:52,679
Thank you so much.
740
00:44:53,702 --> 00:44:57,101
I had told you earlier
also that once I shake hands..
741
00:44:57,181 --> 00:44:59,918
..then I do not leave it all my life.
742
00:45:00,699 --> 00:45:01,561
Correct.
743
00:45:02,007 --> 00:45:05,769
What is this Ananya? You called
us to cafeteria and you came here.
744
00:45:05,849 --> 00:45:07,146
Oh no, I forgot.
745
00:45:07,226 --> 00:45:09,030
- Come on let's go.
- One minute.
746
00:45:09,110 --> 00:45:10,226
What is all this?
747
00:45:10,306 --> 00:45:12,180
Even now you are collecting
donations with the boxes in hands.
748
00:45:12,260 --> 00:45:13,635
Didn't you have any
benefit with TV hour?
749
00:45:13,715 --> 00:45:15,935
Many people called by being emotional.
750
00:45:16,015 --> 00:45:17,750
But no one gave us the money.
751
00:45:17,964 --> 00:45:21,441
Why are you feeling disheartened? Till
now Rambo has helped so many people.
752
00:45:21,521 --> 00:45:22,616
So I will surely help you.
753
00:45:22,696 --> 00:45:24,521
Come with me. I will show you.
754
00:45:27,837 --> 00:45:29,993
- For you.
- Thanks, Rambo.
755
00:45:30,583 --> 00:45:32,384
- Look there.
- Hey, how do you ride the bike?
756
00:45:32,464 --> 00:45:34,567
I had told you that our Rambo..
757
00:45:43,834 --> 00:45:47,012
Support good work.
Come on give donation. Come on..
758
00:45:47,283 --> 00:45:51,838
Hey..come on please give some.
759
00:46:04,538 --> 00:46:07,924
Now see how this friend of
mine helps you to collect money.
760
00:46:08,004 --> 00:46:09,391
Great, my friend.
761
00:46:13,619 --> 00:46:14,878
Come on let's calculate.
762
00:46:14,958 --> 00:46:16,713
1500, 1000..
763
00:46:17,471 --> 00:46:18,542
Hey Rambo..
764
00:46:19,821 --> 00:46:20,801
Hey Rambo..
765
00:46:23,863 --> 00:46:26,154
- How are you, baby?
- I am absolutely fine.
766
00:46:26,234 --> 00:46:28,684
Tell me what are you doing now?
767
00:46:28,831 --> 00:46:31,305
You keep talking and I keep winning.
768
00:46:31,676 --> 00:46:32,550
Yes.
769
00:46:33,813 --> 00:46:34,920
What happened to him?
770
00:46:39,221 --> 00:46:41,629
That part is worst.
Nothing can happen of it.
771
00:46:43,440 --> 00:46:45,393
- Rambo..
- Listen to me..
772
00:46:47,415 --> 00:46:48,965
Brother, tell me brother..
773
00:46:49,045 --> 00:46:51,682
I am ready to be a laborer
all my life for love.
774
00:46:51,762 --> 00:46:54,588
You just keep watching
and I shall keep doing hard work.
775
00:47:14,412 --> 00:47:15,569
What happened?
776
00:47:16,222 --> 00:47:17,224
Rambo..
777
00:47:18,468 --> 00:47:19,769
Rambo..
778
00:47:20,408 --> 00:47:22,351
- Is this nice?
- This style is good.
779
00:47:22,700 --> 00:47:24,415
Hi. You were the one the other day.
780
00:47:24,495 --> 00:47:26,519
- Did you recognize both of them?
- Hold it.
781
00:47:26,662 --> 00:47:28,495
Wow! Great..
782
00:47:31,478 --> 00:47:32,264
Take this.
783
00:47:33,587 --> 00:47:35,314
Eat and be healthy.
784
00:47:35,613 --> 00:47:37,578
- This is for you.
- Thanks. And for you?
785
00:47:37,658 --> 00:47:40,318
- My stomach is full.
- No, we will eat together.
786
00:48:00,466 --> 00:48:02,359
What happened to the phone?
There is no network.
787
00:48:02,439 --> 00:48:03,792
- Will anyone eat pizza?
- Let's go.
788
00:48:03,872 --> 00:48:04,916
Can we have pizza please?
789
00:48:04,996 --> 00:48:06,775
It would be fun. It is lovely.
790
00:48:07,074 --> 00:48:08,912
Food festival is so boring.
791
00:48:09,094 --> 00:48:12,100
It would be great fun if
we had beer festival instead.
792
00:48:12,675 --> 00:48:14,562
Is that so? Hey, get beer.
793
00:48:14,734 --> 00:48:15,514
Take it.
794
00:48:15,663 --> 00:48:16,820
- Cheers..
- Cheers..
795
00:48:16,900 --> 00:48:18,060
Come on let's take a selfie.
796
00:48:20,121 --> 00:48:21,826
It is such a colorful festival.
797
00:48:22,889 --> 00:48:25,020
- Come on let's take a group selfie.
- Come on..
798
00:48:25,100 --> 00:48:25,922
Ready..
799
00:48:27,300 --> 00:48:29,066
Such a beautiful girl, brother.
800
00:48:31,390 --> 00:48:34,756
We should take a selfie
with such a beautiful girl.
801
00:48:34,836 --> 00:48:35,724
You are right.
802
00:48:35,804 --> 00:48:36,897
Smile..
803
00:48:38,148 --> 00:48:39,831
Hey, hello. Who are you?
804
00:48:40,707 --> 00:48:42,274
Loafer..delete it immediately.
805
00:48:42,354 --> 00:48:44,859
Give me your number.
I will save that and delete this.
806
00:48:44,939 --> 00:48:45,550
Hey..
807
00:48:45,630 --> 00:48:48,312
Don't get angry, darling.
Even I have a style.
808
00:48:48,392 --> 00:48:51,681
First I take selfie and then I..
809
00:49:08,898 --> 00:49:10,662
Selfie time.
810
00:49:19,383 --> 00:49:24,289
Strongest people also could harm me.
811
00:49:24,746 --> 00:49:28,966
And people like you
will cause harm to me.
812
00:49:46,304 --> 00:49:49,189
Till now I have
thrashed so many people.
813
00:49:49,525 --> 00:49:51,748
I have broken bones
of people in such a way..
814
00:49:51,828 --> 00:49:54,213
..that even doctors
could not treat them.
815
00:49:54,621 --> 00:50:01,099
Just thing friends,
I am above your status.
816
00:50:08,538 --> 00:50:10,562
Team India selfie.
817
00:50:10,642 --> 00:50:13,639
Always put rubbish in the dustbin.
818
00:50:15,487 --> 00:50:16,580
Next..
819
00:50:26,701 --> 00:50:28,889
- Smile, please..
- One minute.
820
00:50:30,785 --> 00:50:32,862
Senior citizen selfie.
821
00:50:36,148 --> 00:50:37,321
Next..
822
00:50:38,250 --> 00:50:48,135
'English rap song'
823
00:50:49,763 --> 00:50:54,329
Poor fellow. Candy crush selfie.
824
00:51:07,554 --> 00:51:08,744
It is okay.
825
00:51:19,216 --> 00:51:20,340
Hello..
826
00:52:36,052 --> 00:52:36,999
Hey..
827
00:52:39,064 --> 00:52:41,654
Deva, what are you doing?
828
00:52:42,452 --> 00:52:44,012
He is my friend, Rambo.
829
00:52:46,392 --> 00:52:49,701
These people tried to tease me.
Rambo saved me from them.
830
00:52:50,813 --> 00:52:52,396
No, brother no..
831
00:52:52,657 --> 00:52:53,869
Deva..please no..
832
00:52:53,949 --> 00:52:56,382
- No. Deva, please listen to me.
- I will kill you.
833
00:53:01,260 --> 00:53:05,549
If you had done this deed some
months ago then I would have shot you.
834
00:53:05,804 --> 00:53:08,777
I would have killed you immediately.
835
00:53:08,857 --> 00:53:12,336
If you are alive even
after doing this then..
836
00:53:12,416 --> 00:53:15,894
..the reason behind
this is Ananya's love.
837
00:53:18,102 --> 00:53:21,746
From the time she has decided
to marry me I have left hooliganism..
838
00:53:21,826 --> 00:53:24,669
..underworld,
land mafia and all heinous acts.
839
00:53:25,410 --> 00:53:29,205
From the day she came into my life..
840
00:53:29,867 --> 00:53:32,390
..I had decided that
I would not kill anyone.
841
00:53:33,953 --> 00:53:35,740
She has made me a human being.
842
00:53:35,820 --> 00:53:39,643
If a scratch comes on her
body then I shall kill you all.
843
00:53:48,016 --> 00:53:48,963
Thanks.
844
00:54:11,177 --> 00:54:16,684
I should have understood
that if such a beautiful girl..
845
00:54:16,840 --> 00:54:22,140
..is not engaged yet then there
is either some defect in the girl..
846
00:54:22,220 --> 00:54:26,431
..or effect of her family back ground.
847
00:54:27,328 --> 00:54:31,047
Don't worry.
You will get a better girl than this.
848
00:54:32,652 --> 00:54:34,672
Oh no, why did you hit me now?
849
00:54:35,668 --> 00:54:38,890
Do you mean to say
that my one is not nice?
850
00:54:38,970 --> 00:54:42,619
I did not say so.
But she is going to get married.
851
00:54:42,699 --> 00:54:45,630
That boy said so
but did my girl say so.
852
00:54:46,494 --> 00:54:49,710
You mean sister-in-law
does not love him.
853
00:54:49,870 --> 00:54:50,573
What do I know?
854
00:54:51,823 --> 00:54:54,176
What will you do now?
855
00:54:54,359 --> 00:54:59,164
Rambo talks about the
deal in a straight manner.
856
00:54:59,330 --> 00:55:02,745
Tomorrow I will go
and directly propose her.
857
00:55:02,825 --> 00:55:08,242
Whatever may happen but this is my
promise that she would become my wife.
858
00:55:08,322 --> 00:55:13,306
Rambo, don't do this? Why are
you unnecessarily inviting trouble?
859
00:55:14,717 --> 00:55:19,590
Hey, now a more powerful
person has come..
860
00:55:21,252 --> 00:55:23,157
..to mess up with that powerful man.
861
00:55:27,870 --> 00:55:30,727
Bless me, my father-in-law to be.
862
00:55:39,283 --> 00:55:40,943
Is it okay?
863
00:55:41,165 --> 00:55:42,715
- Okay then fine.
- Bye.
864
00:55:42,795 --> 00:55:43,676
Bye..
865
00:55:44,064 --> 00:55:46,043
- Don't worry. I will call you.
- Okay.
866
00:55:47,274 --> 00:55:48,708
- Hi Rambo.
- Hi.
867
00:55:48,788 --> 00:55:50,523
- What are you doing here?
- I want to talk to you.
868
00:55:50,745 --> 00:55:51,497
Tell me.
869
00:55:52,716 --> 00:55:55,151
This is Rambo's straight talk. I..
870
00:55:57,698 --> 00:55:59,353
Rambo, are you okay?
871
00:56:04,224 --> 00:56:06,001
This is repeat telecast
of straight talk.
872
00:56:06,081 --> 00:56:06,925
I..
873
00:56:09,593 --> 00:56:11,270
Do you want water?
874
00:56:12,892 --> 00:56:13,545
Hello..
875
00:56:13,625 --> 00:56:15,719
Ananya, I am aunt speaking.
876
00:56:15,799 --> 00:56:17,004
Hi, aunty.
877
00:56:17,084 --> 00:56:19,367
This is Rambo's straight talk.
I love you.
878
00:56:19,447 --> 00:56:21,133
Okay I will be there.
879
00:56:21,348 --> 00:56:22,782
This is Rambo's straight talk.
I love you.
880
00:56:22,862 --> 00:56:24,935
- Okay bye.
- Ananya, I..
881
00:56:25,935 --> 00:56:27,831
Rambo, are you okay?
882
00:56:27,911 --> 00:56:28,903
Yes, I am okay.
883
00:56:29,789 --> 00:56:32,711
Actually I have not brought
my car today. Will you drop me?
884
00:56:32,791 --> 00:56:33,579
Yes.
885
00:56:35,719 --> 00:56:37,986
I think nothing auspicious
going to take place today.
886
00:56:40,020 --> 00:56:41,074
Bye, Ananya.
887
00:56:42,213 --> 00:56:43,803
Hey, where are you going?
888
00:56:44,016 --> 00:56:46,296
Rambo, you have come so far.
Won't you come inside?
889
00:56:46,376 --> 00:56:48,031
- Have tea and then go.
- Okay.
890
00:56:51,896 --> 00:56:52,764
Come inside.
891
00:56:53,888 --> 00:56:55,478
- Hi aunt.
- Hi. Come.
892
00:56:56,988 --> 00:56:59,454
Come, child. We were waiting for you.
893
00:56:59,534 --> 00:57:00,786
What is this, entire uncle?
894
00:57:00,866 --> 00:57:03,598
Preparations for
Dev and your marriage.
895
00:57:05,998 --> 00:57:08,154
But no one told me.
896
00:57:09,111 --> 00:57:15,711
Ananya, from the day you decided
to marry me I changed my life for you.
897
00:57:16,198 --> 00:57:20,559
I will not keep quiet
if someone tries to hurt you.
898
00:57:21,627 --> 00:57:24,611
That day this boy was
present there so he saved you.
899
00:57:24,888 --> 00:57:27,998
He will not stay with you always
and you do not need a body guard.
900
00:57:29,204 --> 00:57:32,287
Once everyone knows
that you are Deva's wife..
901
00:57:32,630 --> 00:57:36,455
..then no one will dare
to look at you or touch you.
902
00:57:37,840 --> 00:57:39,578
Deva is right.
903
00:57:39,658 --> 00:57:45,291
He wants to get married on
the day your parents got married.
904
00:57:48,505 --> 00:57:50,728
If you have any other
program on that day then..
905
00:57:50,808 --> 00:57:52,288
..we can change the date of marriage.
906
00:57:52,368 --> 00:57:53,391
But why?
907
00:57:53,471 --> 00:57:54,827
That is not the case uncle.
908
00:57:55,221 --> 00:57:57,297
If not today then tomorrow
marriage is going to take place.
909
00:57:58,741 --> 00:58:00,287
You can do whatever you feel is right.
910
00:58:03,827 --> 00:58:06,816
My dear child.
May your pair be always blessed?
911
00:58:06,896 --> 00:58:08,841
- Shanta, go and make her wear Sari.
- Yes.
912
00:58:08,921 --> 00:58:10,009
Yes, mother.
913
00:58:10,795 --> 00:58:12,455
Go and make her ready.
914
00:58:15,523 --> 00:58:18,689
Come son.
Let us talk something important.
915
00:58:26,986 --> 00:58:28,390
Aunt, I will just be back.
916
00:58:32,421 --> 00:58:33,227
Hey..
917
00:58:37,399 --> 00:58:38,577
Rambo, stop.
918
00:58:41,266 --> 00:58:43,723
Rambo, you can leave
once the function is over.
919
00:58:49,634 --> 00:58:52,950
Ananya, you are misunderstanding me.
920
00:58:53,030 --> 00:58:56,870
I am not one of those who would
take invitation for your marriage..
921
00:58:56,950 --> 00:58:58,939
..invitation card and then stand in
line at the reception to give you gift..
922
00:58:59,019 --> 00:59:02,677
..get photograph clicked, eat dinner
and then take return gift and go away.
923
00:59:03,529 --> 00:59:06,890
I am your groom who would wear
wedding outfit and garland on head..
924
00:59:06,970 --> 00:59:11,147
..in the canopy and make
you wear the sacred thread.
925
00:59:16,269 --> 00:59:18,597
Listen to one more thing
that Rambo says straight..
926
00:59:18,677 --> 00:59:22,184
..and that is in this birth
you are mine and I am yours.
927
00:59:38,255 --> 00:59:39,798
Ananya..
928
00:59:52,207 --> 00:59:54,670
Ananya, you are misunderstanding me.
929
00:59:54,750 --> 00:59:58,630
I am not one of those who would
take invitation for your marriage..
930
00:59:58,710 --> 01:00:01,928
..invitation card and then stand in
line at the reception to give you gift..
931
01:00:02,008 --> 01:00:04,491
..get photograph clicked, eat dinner
and then take return gift and go away.
932
01:00:04,658 --> 01:00:08,065
I am your groom who would wear
wedding outfit and garland on head..
933
01:00:08,145 --> 01:00:12,224
..in the canopy and make
you wear the sacred thread.
934
01:00:30,997 --> 01:00:33,002
Hi Ananya, happy birthday.
935
01:00:33,082 --> 01:00:35,250
- Thank you.
- Hi Ananya, happy birthday.
936
01:00:35,330 --> 01:00:37,174
- Thanks.
- Hey, let's take a selfie.
937
01:00:43,146 --> 01:00:46,094
Ananya, today is your birthday
and why are you sitting so sad.
938
01:00:46,174 --> 01:00:47,492
You should be happy.
939
01:00:47,572 --> 01:00:50,457
Every year my parents
wish me first on my birthday
940
01:00:50,806 --> 01:00:52,588
..but this year they
have not called me.
941
01:00:52,914 --> 01:00:53,916
I do not know what has happened.
942
01:00:53,996 --> 01:00:56,512
Don't take tension.
They must be busy in work.
943
01:01:00,746 --> 01:01:02,085
- Thank you.
- I am not hungry.
944
01:01:02,165 --> 01:01:05,312
Ananya, today is your birthday so don't
sit sad like this. Eat it. Come on.
945
01:01:06,303 --> 01:01:07,260
Eat it.
946
01:01:12,558 --> 01:01:13,423
Delicious.
947
01:01:23,912 --> 01:01:24,893
What happened, buddy?
948
01:01:24,973 --> 01:01:26,508
My father has made this.
949
01:01:38,540 --> 01:01:39,638
Madam.
950
01:01:42,486 --> 01:01:44,461
How can I serve you?
951
01:01:45,091 --> 01:01:46,078
Father..
952
01:01:53,910 --> 01:01:55,947
- When did you come?
- Today.
953
01:01:56,027 --> 01:01:57,806
We came at 4 in the morning.
954
01:01:57,886 --> 01:02:01,823
Your father wanted to make food for
the entire hostel on your birthday.
955
01:02:01,903 --> 01:02:03,473
That is why he came
here in the morning.
956
01:02:04,624 --> 01:02:05,997
Have a long life, my child.
957
01:02:06,589 --> 01:02:10,363
Child, what do you
want on your birthday?
958
01:02:10,443 --> 01:02:13,878
Father, I have everything
so I have nothing to ask.
959
01:02:13,958 --> 01:02:15,860
But I have everything
without asking for anything.
960
01:02:15,940 --> 01:02:20,654
You both came here so there can
be no gift bigger than this for me.
961
01:02:27,215 --> 01:02:30,038
- Happy birthday to you..
- Happy birthday to you..
962
01:02:30,118 --> 01:02:32,785
Happy birthday to you..
963
01:03:03,244 --> 01:03:06,134
Father, today is the
happiest day of my life.
964
01:03:06,214 --> 01:03:09,986
It is god. Every day of your
life should be the happiest day.
965
01:03:11,302 --> 01:03:14,632
Child Ananya, what is the need
for you to stay in hostel and study?
966
01:03:14,712 --> 01:03:16,768
You can stay in Ajit's house.
967
01:03:16,848 --> 01:03:18,974
I want to stay in Ajit uncle's house..
968
01:03:19,054 --> 01:03:21,102
..but do not want to
trouble him unnecessarily.
969
01:03:21,182 --> 01:03:22,284
So what?
970
01:03:22,616 --> 01:03:25,902
In future you have to
go as bride in that house.
971
01:03:26,831 --> 01:03:28,446
Mother, so many times
I have told you that..
972
01:03:28,526 --> 01:03:29,813
..not to talk about
this in front of me.
973
01:03:29,893 --> 01:03:34,600
But why? What is wrong in his son? He
is intelligent, good looking and rich.
974
01:03:34,680 --> 01:03:36,939
Neither his qualities
nor his work is good.
975
01:03:37,887 --> 01:03:42,564
Ananya, even I was like this
before marriage. Haven't I changed?
976
01:03:42,717 --> 01:03:45,436
That boy is nice. Even he will change.
977
01:03:45,516 --> 01:03:48,155
Child, there is a nice
person hidden inside everyone.
978
01:03:48,235 --> 01:03:50,965
The only thing needed is
the one who can change him lovingly.
979
01:03:51,324 --> 01:03:53,012
I am sure you will change him.
980
01:03:53,092 --> 01:03:54,001
Say yes, please.
981
01:03:54,081 --> 01:03:56,955
Father, so many times I have
told you that I don't like him.
982
01:03:57,035 --> 01:03:59,840
- Do you like anyone else?
- No one, okay.
983
01:03:59,920 --> 01:04:01,369
Now please stop talking about this.
984
01:04:01,449 --> 01:04:04,940
Listen child.
Nowadays relations have no value.
985
01:04:05,020 --> 01:04:07,133
But this relation which was made
in childhood has to be materialized.
986
01:04:07,213 --> 01:04:09,589
Okay, so want me to marry Deva.
987
01:04:09,942 --> 01:04:13,360
It would have been better that you both
wouldn't have come to meet me here.
988
01:04:13,596 --> 01:04:14,620
I am saying for the last time.
989
01:04:14,700 --> 01:04:16,602
If you talk about
this matter in future..
990
01:04:16,682 --> 01:04:18,370
..then I do not want
to talk to you at all.
991
01:04:19,200 --> 01:04:20,321
- Ananya..
- Ananya..
992
01:04:20,401 --> 01:04:21,456
Ananya..
993
01:04:27,169 --> 01:04:30,474
Come on let's go to Ajit's house.
We have to meet him also.
994
01:04:31,146 --> 01:04:32,651
How will we face him?
995
01:04:33,610 --> 01:04:34,986
Let's go back to village.
996
01:04:35,421 --> 01:04:36,227
Come on.
997
01:05:11,888 --> 01:05:14,573
Child, look what has happened?
998
01:05:43,948 --> 01:05:45,817
I am ready to marry Deva.
999
01:05:48,879 --> 01:05:50,872
This is not the time
to talk about this.
1000
01:05:51,746 --> 01:05:56,091
No uncle.
If I had not hurt mom and dad..
1001
01:05:57,696 --> 01:06:00,663
..then he would have come directly
to your house after meeting me.
1002
01:06:01,837 --> 01:06:03,670
And this wouldn't have happened.
1003
01:06:04,357 --> 01:06:07,271
Uncle, I am responsible
for your death.
1004
01:06:07,603 --> 01:06:11,845
The day they..they gave me life..
1005
01:06:12,216 --> 01:06:14,904
..I snatched their life
on the same day from them.
1006
01:06:29,827 --> 01:06:32,519
- Uncle..
- Why are you crying, child?
1007
01:06:34,793 --> 01:06:38,598
On such an auspicious moment
if parents are not present..
1008
01:06:38,678 --> 01:06:41,404
..then tears are bound to come.
1009
01:06:41,625 --> 01:06:44,054
Listen child,
I always want you to be happy in life.
1010
01:06:44,134 --> 01:06:47,035
If you have any problems
then tell me without any hesitation.
1011
01:06:47,115 --> 01:06:48,605
Nothing uncle.
1012
01:06:49,325 --> 01:06:52,888
Uncle, can I go to stay
at Muskaan's house for few days?
1013
01:06:52,968 --> 01:06:54,293
Of course, you can go, child.
1014
01:06:54,632 --> 01:06:57,344
But the condition is that
there should be smile on your face.
1015
01:06:58,278 --> 01:06:59,323
Yes uncle.
1016
01:07:17,283 --> 01:07:20,200
Whether it is happiness,
sadness, anger or love..
1017
01:07:20,280 --> 01:07:23,061
..the first reaction of
your face is the real emotion.
1018
01:07:23,141 --> 01:07:24,522
What are you doing here, Rambo?
1019
01:07:24,602 --> 01:07:29,753
This is my duty to bring back
the person I love on the right track..
1020
01:07:29,833 --> 01:07:34,439
..if she loses track
and do something wrong.
1021
01:07:34,519 --> 01:07:38,434
Whatever you may say Rambo but for me
you are just a friend and nothing else.
1022
01:07:38,514 --> 01:07:41,668
For me also you are also a friend.
1023
01:07:41,748 --> 01:07:42,980
My girlfriend.
1024
01:07:55,319 --> 01:07:57,168
I will pick it up..I will..
1025
01:08:01,512 --> 01:08:02,895
Rambo, please don't follow me.
1026
01:08:02,975 --> 01:08:04,190
I am going on my way.
1027
01:08:04,270 --> 01:08:07,473
Rambo, please I beg of
you..please do not follow me.
1028
01:08:18,942 --> 01:08:19,637
Where do you want to go?
1029
01:08:19,716 --> 01:08:20,420
Rasa Rauli.
1030
01:08:20,501 --> 01:08:22,210
Hurry up and come.
The boat is about to leave.
1031
01:08:24,424 --> 01:08:26,311
Leave it. I will go in the next trip.
1032
01:08:26,390 --> 01:08:28,055
This is the last trip. You will
get the next boat tomorrow morning.
1033
01:08:28,136 --> 01:08:28,995
Hurry up and come.
1034
01:09:21,435 --> 01:09:22,321
Muskaan.
1035
01:09:24,008 --> 01:09:25,456
- Anu..
- Hi.
1036
01:09:26,809 --> 01:09:28,730
Slowly, slowly you are pregnant.
1037
01:09:29,915 --> 01:09:31,404
- How are you?
- Superb.
1038
01:09:32,145 --> 01:09:33,984
Who is he?
1039
01:09:34,256 --> 01:09:35,791
He is just..
1040
01:09:35,871 --> 01:09:37,575
- Who am I?
- Are you Rambo?
1041
01:09:37,654 --> 01:09:38,841
How did you come to know?
1042
01:09:38,921 --> 01:09:41,908
Ananya always keeps telling
me about you on the phone.
1043
01:09:41,988 --> 01:09:43,396
- Isn't it?
- Is that so?
1044
01:09:43,477 --> 01:09:45,529
- Yes.
- Amazing..
1045
01:09:45,609 --> 01:09:47,039
- Why did you come here with him?
- I did not come with him.
1046
01:09:47,118 --> 01:09:48,673
He followed me till here.
1047
01:09:48,794 --> 01:09:50,234
Thank you so much. Now you can go.
1048
01:09:50,314 --> 01:09:53,393
Hello, there is no boat
or train till tomorrow morning.
1049
01:09:53,473 --> 01:09:54,417
- Where will I go?
- I am asking you to leave.
1050
01:09:54,497 --> 01:09:56,899
- If you had so many problems then..
- Muskaan..
1051
01:09:57,026 --> 01:09:59,552
- Who is she?
- She is my friend Ananya.
1052
01:09:59,845 --> 01:10:00,937
He is my father-in-law.
1053
01:10:01,017 --> 01:10:01,912
Greetings, uncle.
1054
01:10:02,194 --> 01:10:03,662
- Who is he?
- He..
1055
01:10:04,215 --> 01:10:05,772
- I am Rambo.
- Her husband.
1056
01:10:06,180 --> 01:10:07,144
Husband?
1057
01:10:09,106 --> 01:10:12,375
Great Rambo.
What would you have asked for more?
1058
01:10:16,196 --> 01:10:18,722
They have come to
meet me from Bangalore.
1059
01:10:18,802 --> 01:10:20,628
- Get them in.
- Yes.
1060
01:10:21,442 --> 01:10:23,604
Why did you lie to him?
1061
01:10:23,684 --> 01:10:27,162
Ananya, my in-laws are very orthodox.
1062
01:10:27,242 --> 01:10:30,191
They will think wrong about you.
Please adjust a little.
1063
01:10:30,354 --> 01:10:31,859
Please. It is just
matter for few days.
1064
01:10:31,939 --> 01:10:35,218
Why only few days?
I am ready to adjust lifelong.
1065
01:10:35,298 --> 01:10:37,973
What are you looking at? Come inside.
1066
01:10:38,694 --> 01:10:41,069
Your husband is calling you.
Come quickly.
1067
01:10:41,401 --> 01:10:44,300
The train is moving on..
1068
01:10:44,380 --> 01:10:49,464
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9..
1069
01:10:49,544 --> 01:10:53,527
No. this is not my train.
They are my brother-in-law's children.
1070
01:10:53,607 --> 01:10:54,898
There he is.
1071
01:10:54,978 --> 01:10:56,332
He works in Dubai.
1072
01:10:56,412 --> 01:10:59,329
I think he has done more
hard work here than in Dubai.
1073
01:10:59,409 --> 01:11:01,386
- Muskaan..
- She is his wife.
1074
01:11:01,466 --> 01:11:02,674
NoorJahan.
1075
01:11:02,840 --> 01:11:03,588
- Greetings..
- Greetings..
1076
01:11:03,668 --> 01:11:04,855
- Muskaan..
- Mother..
1077
01:11:05,894 --> 01:11:08,041
- Greetings..
- She is my friend Ananya.
1078
01:11:09,045 --> 01:11:11,587
I am feeling hungry.
Will I get Biryani to eat?
1079
01:11:15,581 --> 01:11:17,471
I am feeling very excited.
1080
01:11:17,551 --> 01:11:20,476
Husband, wife and children
and that too before marriage.
1081
01:11:20,767 --> 01:11:21,771
Oh God..
1082
01:11:22,429 --> 01:11:23,365
Yes, tell me.
1083
01:11:23,859 --> 01:11:25,626
I know. I am coming in five minutes.
1084
01:11:25,706 --> 01:11:26,180
Keep the phone.
1085
01:11:26,260 --> 01:11:30,057
My friends Ananya and Rambo.
1086
01:11:31,060 --> 01:11:31,869
We are husband and wife.
1087
01:11:34,987 --> 01:11:38,022
Nowadays he is tensed
about work so that is why.
1088
01:11:40,060 --> 01:11:40,858
Sayyed..
1089
01:11:41,147 --> 01:11:43,181
- I have some work, father.
- You just came.
1090
01:11:43,261 --> 01:11:44,551
If you would leave
after eating food then..
1091
01:11:44,631 --> 01:11:45,548
I told you that I have some work.
1092
01:11:53,936 --> 01:11:57,122
He took a great amount of
loan to get his sister married.
1093
01:11:57,668 --> 01:12:00,380
That is why he works so
hard and has become irritable.
1094
01:12:01,652 --> 01:12:03,663
I never bothered about this.
1095
01:12:05,554 --> 01:12:07,122
But in this condition..
1096
01:12:08,794 --> 01:12:10,833
I am just Muskaan for name sake.
1097
01:12:11,519 --> 01:12:13,984
The smile has vanished from my face.
1098
01:12:14,064 --> 01:12:19,666
"Lungi dance, lungi dance.."
1099
01:12:19,746 --> 01:12:25,696
"Lungi dance, lungi dance.."
1100
01:12:28,580 --> 01:12:29,257
What happened?
1101
01:12:29,337 --> 01:12:31,325
Why are you jumping like
monkeys wearing a lungi?
1102
01:12:31,405 --> 01:12:32,224
What?
1103
01:12:32,697 --> 01:12:35,425
How can you insult my Lungi?
1104
01:12:35,505 --> 01:12:37,148
Lungi is today's fashion.
1105
01:12:37,228 --> 01:12:38,432
If you wear it full
then it is called Lungi.
1106
01:12:38,512 --> 01:12:39,709
If you lift it then ฤพth..
1107
01:12:39,789 --> 01:12:41,080
..and if you life it further
up then it becomes Bermuda.
1108
01:12:41,160 --> 01:12:45,350
And full time air condition
and that too without electricity.
1109
01:12:45,492 --> 01:12:49,468
Other than this if you spread
it then it becomes bed sheet.
1110
01:12:49,548 --> 01:12:52,863
If you cover yourself then you can do
romance in the sugarcane fields as well.
1111
01:12:52,943 --> 01:12:54,994
Or you can get hanged
from the tree as well.
1112
01:12:55,074 --> 01:12:56,080
What did you say?
1113
01:12:56,160 --> 01:12:59,132
My friend was helpless so she
said that we are husband and wife.
1114
01:12:59,212 --> 01:13:00,446
- Don't take advantage of it.
- No problem.
1115
01:13:00,526 --> 01:13:01,871
Let's go and sleep.
1116
01:13:01,951 --> 01:13:04,118
I mean you sleep on bed
and I will sleep on the floor.
1117
01:13:08,270 --> 01:13:10,892
Lungi dance..
1118
01:13:13,012 --> 01:13:14,473
- Listen..
- Yes, tell me.
1119
01:13:14,553 --> 01:13:19,731
Today is Sunday so I was thinking
if we could go together for a picnic.
1120
01:13:19,811 --> 01:13:21,585
Don't I have any other work to do?
1121
01:13:24,057 --> 01:13:25,579
Do you think I am free?
1122
01:13:25,659 --> 01:13:28,617
If I work the entire year even then
I will not be able to repay the money.
1123
01:13:28,697 --> 01:13:30,728
- And you want to go to picnic.
- You are absolutely right, brother.
1124
01:13:30,808 --> 01:13:33,495
Why would anyone go for picnic, eat biryani..
1125
01:13:33,575 --> 01:13:35,502
..play antakshari and waste his time.
1126
01:13:35,582 --> 01:13:37,169
Come on let's do some work.
1127
01:13:44,323 --> 01:13:47,872
Darling, I am going with
brother Sayyed for work. Okay..
1128
01:13:51,213 --> 01:13:53,505
Brother, when will we return?
1129
01:13:53,585 --> 01:13:54,678
At night.
1130
01:13:55,137 --> 01:13:57,711
We will return at night?
One minute, one minute..
1131
01:13:59,079 --> 01:14:02,826
Hey liar, you are still here.
Come here..
1132
01:14:03,915 --> 01:14:07,557
What are you doing?
Have some shame. Children are around.
1133
01:14:07,761 --> 01:14:10,450
Leave me.
Have some shame. What are you doing?
1134
01:14:10,530 --> 01:14:12,775
Leave me. When I come back at night..
1135
01:14:17,869 --> 01:14:19,557
- Bye..
- Stupid..
1136
01:14:22,337 --> 01:14:24,152
You had said that
we will return at night.
1137
01:14:24,305 --> 01:14:28,283
Who would wait till night
so that is why I gave a strong kiss.
1138
01:14:28,363 --> 01:14:30,255
Now this will have effect
all throughout the day.
1139
01:14:30,335 --> 01:14:32,477
What is marriage without romance,
brother?
1140
01:14:32,557 --> 01:14:35,346
Let's go for work.
1141
01:14:35,426 --> 01:14:36,326
Brother..
1142
01:14:37,160 --> 01:14:38,371
I will just be back.
1143
01:14:47,955 --> 01:14:49,405
Right, brother..
1144
01:15:03,912 --> 01:15:05,290
- Greetings..
- Greetings..
1145
01:15:10,355 --> 01:15:12,331
- Hello..
- What are you doing, my dear?
1146
01:15:12,411 --> 01:15:15,301
I am making master plan
so that you leave from here.
1147
01:15:15,381 --> 01:15:17,729
So sweet. I love you darling.
1148
01:15:17,809 --> 01:15:18,711
Rambo..
1149
01:15:18,791 --> 01:15:22,559
Dear, brother Sayyed and
I have reached garage safely.
1150
01:15:22,639 --> 01:15:23,776
I just called up to say this.
1151
01:15:23,856 --> 01:15:27,438
Hey, naughty.
Today morning I gave you a kiss.
1152
01:15:27,976 --> 01:15:29,625
Okay, you want one more..
1153
01:15:32,670 --> 01:15:34,541
Okay dear bye, love you.
1154
01:15:37,547 --> 01:15:38,826
What happened brother Sayyed?
What are you thinking?
1155
01:15:39,318 --> 01:15:40,104
Nothing.
1156
01:15:40,359 --> 01:15:43,375
The thing is brother
that we men get to work..
1157
01:15:43,455 --> 01:15:46,093
..and then forget everything
and get busy with work.
1158
01:15:46,173 --> 01:15:48,428
But wives are different.
1159
01:15:48,508 --> 01:15:53,012
They keep on thinking about us
whether we have reached safely or not.
1160
01:15:53,092 --> 01:15:57,298
If they think so much about us then even
we should think about them a little.
1161
01:15:57,378 --> 01:15:59,857
This is sign of a real man.
1162
01:16:02,189 --> 01:16:05,261
- Where are you going, brother?
- I will just be back.
1163
01:16:10,645 --> 01:16:12,023
- Yes..
- What are you doing?
1164
01:16:12,103 --> 01:16:14,137
I was just thinking about you.
1165
01:16:14,217 --> 01:16:16,258
I know it. That is why I called you.
1166
01:16:16,338 --> 01:16:17,896
Are you okay?
1167
01:16:17,976 --> 01:16:19,899
Yes. Don't worry.
1168
01:16:20,165 --> 01:16:23,384
I have reached shop safely.
You take rest at home. Okay..
1169
01:16:23,464 --> 01:16:24,535
Okay..
1170
01:16:27,804 --> 01:16:28,629
Anything else..
1171
01:16:30,885 --> 01:16:33,962
Nothing. Bye.
1172
01:16:34,928 --> 01:16:37,576
Brother Sayyed,
don't you ever watch a romantic movie?
1173
01:16:37,656 --> 01:16:38,471
No, I don't watch.
1174
01:16:38,551 --> 01:16:39,795
Greetings, brother Sayyed.
1175
01:16:39,875 --> 01:16:41,296
Greetings Amjad brother.
1176
01:16:41,468 --> 01:16:42,535
Who is this boy?
1177
01:16:43,014 --> 01:16:46,370
Brother Amjad is standing
and he is enjoying his tea.
1178
01:16:46,820 --> 01:16:48,488
Sit down.
1179
01:16:56,892 --> 01:16:57,560
Hello..
1180
01:16:58,008 --> 01:16:59,978
Hey, my dear..
1181
01:17:00,058 --> 01:17:01,193
What is your problem?
1182
01:17:01,273 --> 01:17:03,506
I do not have any problem
but brother Amjad has.
1183
01:17:03,586 --> 01:17:04,940
He entered with style.
1184
01:17:05,020 --> 01:17:07,625
He made me get up so that he
could sit but he fell down very badly.
1185
01:17:07,705 --> 01:17:09,694
My God. He spoiled
his face with engine oil.
1186
01:17:09,774 --> 01:17:11,507
He was good but has now
become dark complexioned.
1187
01:17:11,587 --> 01:17:12,684
Are you crazy?
1188
01:17:13,797 --> 01:17:17,783
Okay, bye..
1189
01:17:18,503 --> 01:17:20,389
Do you tell this nonsense
also to your wife?
1190
01:17:20,510 --> 01:17:22,671
Entertainment,
brother..entertainment.
1191
01:17:22,751 --> 01:17:26,900
What about us? When we leave home
we find such jokers to make us laugh.
1192
01:17:26,980 --> 01:17:29,654
But they are trapped within four
walls. What about their entertainment?
1193
01:17:29,734 --> 01:17:32,326
Manliness is not in the fact
that how much you scare you wife?
1194
01:17:32,406 --> 01:17:35,769
Real man is the one who
brings smile on his wife's face.
1195
01:17:36,816 --> 01:17:38,354
I will just be back.
1196
01:17:42,252 --> 01:17:42,833
Yes..
1197
01:17:42,913 --> 01:17:46,563
Our brother Amjad sat on the bench and it broke.
1198
01:17:46,643 --> 01:17:48,717
His face became black with oil.
1199
01:17:48,797 --> 01:17:50,212
- Then what?
- Then what.
1200
01:17:50,660 --> 01:17:52,949
I said a joke so laugh.
1201
01:17:57,571 --> 01:17:59,050
Anything else..
1202
01:18:00,232 --> 01:18:01,636
Give me a kiss.
1203
01:18:01,716 --> 01:18:02,592
Oh God..
1204
01:18:02,672 --> 01:18:03,912
Why did you include God in between?
1205
01:18:04,115 --> 01:18:05,062
Give me.
1206
01:18:09,646 --> 01:18:11,050
- I love you.
- Even I.
1207
01:18:11,130 --> 01:18:11,936
Okay bye.
1208
01:18:14,383 --> 01:18:16,248
Hey Muskaan,
why are you feeling so shy?
1209
01:18:16,328 --> 01:18:22,168
Anu, Anu..oh no I am feeling shy.
1210
01:18:22,615 --> 01:18:24,696
What has happened to her suddenly?
1211
01:18:27,960 --> 01:18:30,582
- Ananya, Ananya..
- What happened?
1212
01:18:31,379 --> 01:18:33,225
- What happened?
- It is time for Muskaan's delivery.
1213
01:18:33,305 --> 01:18:34,248
Hurry up..
1214
01:18:34,610 --> 01:18:37,241
Muskaan, don't be scared.
Everything will be fine.
1215
01:18:37,387 --> 01:18:38,104
Muskaan..
1216
01:18:39,978 --> 01:18:41,510
- Muskaan..
- We will have to take her to hospital.
1217
01:18:41,723 --> 01:18:44,282
There is no hospital here.
It is in the neighboring village.
1218
01:18:44,362 --> 01:18:45,428
Okay, we will take her there.
1219
01:18:45,508 --> 01:18:47,277
We will have to cross
the river and go, son.
1220
01:18:47,954 --> 01:18:49,381
Where is Sayyed?
1221
01:18:55,027 --> 01:18:56,823
Just some more time..
1222
01:18:59,047 --> 01:19:00,541
Hurry up and come..
1223
01:19:01,057 --> 01:19:02,069
Brother Sayyed..
1224
01:19:03,385 --> 01:19:05,112
- Water..
- Give me.
1225
01:19:05,192 --> 01:19:06,459
Drink it.
1226
01:19:08,397 --> 01:19:10,353
- What happened?
- Muskaan's health..
1227
01:19:10,433 --> 01:19:13,161
I think in this way she will
not be able to give birth to child.
1228
01:19:13,241 --> 01:19:15,164
We will have to go the doctor.
1229
01:19:15,244 --> 01:19:17,733
But how will we take
her in such heavy rain.
1230
01:19:18,076 --> 01:19:20,251
You are so experienced.
You only do something.
1231
01:19:20,331 --> 01:19:22,172
I have done all that I knew.
1232
01:19:22,252 --> 01:19:24,745
If I make some mistake then
life of both will be in danger.
1233
01:19:24,825 --> 01:19:27,872
- Danger to life..
- Brother Sayyed, don't lose hope.
1234
01:19:27,952 --> 01:19:29,611
If you are hopeful then
nothing will happen to her.
1235
01:19:29,691 --> 01:19:31,006
- Come on.
- We will have to do something.
1236
01:19:32,157 --> 01:19:33,158
- Muskaan..
- Rambo..
1237
01:19:33,513 --> 01:19:34,374
Pick her up.
1238
01:19:34,821 --> 01:19:36,880
Where will you take her in
such a condition? Have you gone mad?
1239
01:19:36,960 --> 01:19:40,146
Please keep quiet. We are trying.
1240
01:19:40,226 --> 01:19:41,535
Brother, pick her up.
1241
01:19:41,615 --> 01:19:43,898
Hey Sayyed, have you gone mad?
1242
01:19:44,137 --> 01:19:46,135
- What are you doing?
- Father, Muskaan..
1243
01:19:47,244 --> 01:19:48,362
Hey, Rambo..
1244
01:19:49,015 --> 01:19:51,744
Hey, how can you take
her in this condition?
1245
01:19:51,987 --> 01:19:53,941
Where are you taking her?
Have you gone mad?
1246
01:19:54,202 --> 01:19:57,711
Are you crazy?
Where are you taking her in rain?
1247
01:19:58,132 --> 01:20:00,146
Nothing will happen. Don't be scared.
1248
01:20:00,226 --> 01:20:02,816
She will drown. Have you all gone mad?
1249
01:20:02,896 --> 01:20:03,685
Why are you doing like this?
1250
01:20:03,765 --> 01:20:05,516
Are you a doctor that
you are putting her in water?
1251
01:20:05,596 --> 01:20:08,472
Does anyone of you know
how to save these two lives?
1252
01:20:08,552 --> 01:20:09,296
Does anyone know?
1253
01:20:09,376 --> 01:20:11,219
Brother, have faith on me.
1254
01:20:11,299 --> 01:20:14,609
When situation is difficult
then delivery can be done in water.
1255
01:20:14,689 --> 01:20:15,723
This is the only way out.
1256
01:20:15,803 --> 01:20:18,256
Have faith on me. this is the only way
out to save lives for both of them.
1257
01:20:18,336 --> 01:20:19,550
Keep trying.
1258
01:20:20,781 --> 01:20:22,753
Everything will be fine.
1259
01:20:23,202 --> 01:20:24,378
Slowly.
1260
01:20:24,875 --> 01:20:26,467
Be courageous, child..
1261
01:20:28,459 --> 01:20:30,086
Don't be scared.
Everything will be fine.
1262
01:20:30,231 --> 01:20:34,694
Brother, any woman while delivering a
baby wants to hold her husband's hand.
1263
01:20:34,774 --> 01:20:37,060
At that moment she has more
faith on her husband than on God.
1264
01:20:37,140 --> 01:20:40,140
Come on brother.
Hold her hand and give her courage.
1265
01:20:40,267 --> 01:20:41,983
But Rambo what should I say to her.
1266
01:20:42,354 --> 01:20:43,649
Take a deep breath, Muskaan..
1267
01:20:43,729 --> 01:20:47,883
Brother, say whatever comes
to your mind..brother, one minute..
1268
01:20:49,150 --> 01:20:51,663
Don't worry Muskaan,
everything will be fine.
1269
01:20:57,398 --> 01:20:59,258
Go, brother..
1270
01:21:04,377 --> 01:21:05,700
Brother, go..
1271
01:21:06,800 --> 01:21:07,956
Go.
1272
01:21:12,129 --> 01:21:13,507
Be courageous, child..
1273
01:21:14,161 --> 01:21:15,207
Push harder..
1274
01:21:15,750 --> 01:21:16,780
Sit down, brother.
1275
01:21:17,748 --> 01:21:19,779
- Don't lose courageous, child..
- Hold her hand.
1276
01:21:21,938 --> 01:21:23,643
I love you a lot.
1277
01:21:23,792 --> 01:21:25,713
I love you a lot.
1278
01:21:25,973 --> 01:21:28,729
But inspite of many efforts
I cannot express my love.
1279
01:21:29,022 --> 01:21:32,116
But I cannot express my love.
1280
01:21:32,196 --> 01:21:36,279
Till you were with me I
did not know the meaning of love.
1281
01:21:36,359 --> 01:21:40,159
Till you were with me I
did not know the meaning of love.
1282
01:21:40,239 --> 01:21:43,657
But now when I fear that
I will lose you then I feel..
1283
01:21:43,737 --> 01:21:46,450
..that you are not
just my love but my life.
1284
01:21:46,530 --> 01:21:48,413
But now when I fear
that I will lose you then..
1285
01:21:50,240 --> 01:21:54,047
..I feel that you are
my life Muskaan..my life.
1286
01:21:54,451 --> 01:21:56,067
Nothing will happen to you.
1287
01:21:56,147 --> 01:21:59,555
Now I have held your hand
and will not leave it till death.
1288
01:22:00,080 --> 01:22:04,928
Now that I have held your hand I will
not leave till the end of my life.
1289
01:22:05,094 --> 01:22:07,591
I just want you and no one else.
1290
01:22:07,671 --> 01:22:10,818
Don't lose hope Muskaan.
Everything will be fine.
1291
01:22:10,898 --> 01:22:12,335
Have patience. I am with you.
1292
01:22:12,415 --> 01:22:15,002
I am with you.
I will not let anything happen to you.
1293
01:22:15,396 --> 01:22:17,327
Have patience. I am telling
you that nothing will happen to you.
1294
01:22:17,407 --> 01:22:19,778
Nothing will happen to you.
Have faith.
1295
01:22:19,970 --> 01:22:21,217
Nothing will happen to you, Muskaan.
1296
01:22:58,308 --> 01:22:59,437
Brother Rambo..
1297
01:23:06,442 --> 01:23:07,048
Brother..
1298
01:23:16,537 --> 01:23:19,764
Thank you, brother.
If you were not there then..
1299
01:23:24,335 --> 01:23:25,698
Take care of yourself.
1300
01:23:28,480 --> 01:23:29,919
I will leave, Muskaan.
1301
01:23:31,128 --> 01:23:33,736
- Brother Sayyed..
- Brother Rambo..
1302
01:23:35,144 --> 01:23:35,784
I'll come with you.
1303
01:23:35,864 --> 01:23:37,590
What are you saying? I am leaving.
1304
01:23:37,670 --> 01:23:38,808
You wait here.
1305
01:23:42,126 --> 01:23:44,949
I am sorry, son. I really
do not know what all I said in anger.
1306
01:23:45,029 --> 01:23:47,811
Sir, you are elder to me.
This is your right.
1307
01:23:50,445 --> 01:23:51,431
I will leave, aunty.
1308
01:23:51,511 --> 01:23:53,002
Live long, son.
1309
01:23:56,179 --> 01:23:57,292
I will leave, aunty.
1310
01:23:58,099 --> 01:24:02,594
Rambo came here as a guest. He
has filled this house with happiness.
1311
01:24:02,674 --> 01:24:04,192
Now he is leaving as a son.
1312
01:24:04,272 --> 01:24:08,741
You are really lucky
to have a husband like Rambo.
1313
01:24:09,421 --> 01:24:14,336
If he takes so much care of others then
how much will he take care of you?
1314
01:24:14,602 --> 01:24:16,993
You will live like
a queen all your life.
1315
01:24:33,905 --> 01:24:35,851
Rambo, we went together and came together..
1316
01:24:35,931 --> 01:24:37,591
..and now you are giving me surprise.
1317
01:24:42,845 --> 01:24:45,341
Oh, sorry..
1318
01:24:52,741 --> 01:24:53,969
Shall we go?
1319
01:25:14,805 --> 01:25:17,008
Brother, welcome.
1320
01:25:17,088 --> 01:25:18,824
- My parents.
- Sit down.
1321
01:25:21,010 --> 01:25:24,215
What happened?
Today you reached my home finding me.
1322
01:25:24,295 --> 01:25:27,619
I have appointed men to
give invitation for the wedding.
1323
01:25:27,813 --> 01:25:33,924
But I thought you are special so
I have come to invite you personally.
1324
01:25:34,004 --> 01:25:39,587
That day you thrashed those boys who
teased Ananya and then spared them.
1325
01:25:40,166 --> 01:25:41,710
But I..
1326
01:25:49,256 --> 01:25:51,442
I shot each one of them.
1327
01:25:51,602 --> 01:25:54,281
Death is the only punishment
for teasing Ananya.
1328
01:25:54,361 --> 01:25:56,224
Why? Are you feeling scared?
1329
01:25:57,364 --> 01:26:00,915
I do not know what is
wrong with me but whosoever..
1330
01:26:00,995 --> 01:26:05,833
..tries to come close
to Ananya shall die.
1331
01:26:05,913 --> 01:26:09,905
Anyways Rambo, do come with
your family to Ananya and my wedding.
1332
01:26:11,073 --> 01:26:12,242
Will you come?
1333
01:26:13,017 --> 01:26:14,403
I will surely come.
1334
01:26:15,519 --> 01:26:18,273
As it is how will the marriage
take place without the groom?
1335
01:26:18,353 --> 01:26:20,685
If you are feeling hot
then shall I switch on the fan..
1336
01:26:20,765 --> 01:26:22,469
..for peace before the storm?
1337
01:26:23,014 --> 01:26:24,902
I am not saying this but
it is written in the newspaper.
1338
01:26:24,982 --> 01:26:25,784
What is this?
1339
01:26:25,864 --> 01:26:29,031
My son is getting married and you
are going to pay for the expenditure.
1340
01:26:29,111 --> 01:26:30,996
Divya, shall I give you good news?
1341
01:26:31,076 --> 01:26:33,873
It is my brother's
wedding on 10th and 11th
1342
01:26:33,953 --> 01:26:36,199
Don't miss it.
I will share it on what's app group..
1343
01:26:36,279 --> 01:26:37,251
Shall I say something Rambo?
1344
01:26:37,331 --> 01:26:38,745
You all have to come for the wedding.
1345
01:26:38,922 --> 01:26:43,488
I thought only you were brave but
here your entire family is very brave.
1346
01:26:43,615 --> 01:26:46,487
Even brave people get
scared hearing my name.
1347
01:26:46,863 --> 01:26:48,945
Then who are you?
1348
01:26:49,316 --> 01:26:51,742
Many animals live in jungle..
1349
01:26:52,661 --> 01:26:57,502
..but it is only the lion that roars.
1350
01:26:57,582 --> 01:27:00,072
Okay then let's start the game.
1351
01:27:00,631 --> 01:27:02,889
I give you 10 days time.
1352
01:27:03,015 --> 01:27:05,125
If during these 10 days
Ananya comes and says..
1353
01:27:05,205 --> 01:27:07,643
..I love you to you
then I will leave her.
1354
01:27:08,288 --> 01:27:11,775
But if this does not happen then
we will get married on the 11th day.
1355
01:27:11,855 --> 01:27:16,032
What we do on 11th day is not called
marriage but mourning ceremony, brother.
1356
01:27:17,356 --> 01:27:20,566
If you decided to keep your mourning
ceremony on the day of my marriage..
1357
01:27:20,646 --> 01:27:21,762
..then no one can do anything.
1358
01:27:22,317 --> 01:27:25,993
Hey, if anyone comes to
marriage without matching dress..
1359
01:27:26,073 --> 01:27:28,080
- ..then I will throw you out.
- What have you done?
1360
01:27:28,160 --> 01:27:30,466
Along with my son
you made everyone busy.
1361
01:27:30,815 --> 01:27:32,188
Only 10 days are left.
1362
01:27:33,220 --> 01:27:35,932
I have to send invitations..buy
clothes for everyone.
1363
01:27:36,012 --> 01:27:37,655
So much work is left.
1364
01:27:37,807 --> 01:27:40,374
- Hello, Chandra..
- Shall I say something?
1365
01:27:41,156 --> 01:27:44,401
I have told so many people
not to mess with my son.
1366
01:27:44,481 --> 01:27:45,930
But no one listened to me.
1367
01:27:46,385 --> 01:27:48,004
I hope you will not
do this foolishness.
1368
01:27:48,084 --> 01:27:51,596
What is there in all these matters?
It is time for me to go for duty.
1369
01:27:51,676 --> 01:27:53,118
It is government job.
1370
01:27:53,284 --> 01:27:56,265
I have to give leave application
of 10 days for your wedding.
1371
01:27:56,494 --> 01:27:59,393
Hey, tell me one thing.
What is going on?
1372
01:28:00,195 --> 01:28:03,399
Does your family think
that you are a big hero?
1373
01:28:03,479 --> 01:28:05,661
And I am the biggest villain.
1374
01:28:05,741 --> 01:28:07,916
I am also a hero.
1375
01:28:08,734 --> 01:28:11,184
Don't force me to
become villain again.
1376
01:28:11,426 --> 01:28:15,010
Let me see how you
get married to Ananya.
1377
01:28:15,090 --> 01:28:16,566
There is no other option.
1378
01:28:17,382 --> 01:28:18,952
Just wait and watch..
1379
01:28:22,502 --> 01:28:24,640
Great, my marriage has been fixed.
1380
01:28:35,236 --> 01:28:36,437
Brother one more joke..
1381
01:28:36,517 --> 01:28:37,750
- Leave it..
- Brother, it was really fun.
1382
01:28:37,830 --> 01:28:38,955
One more joke please.
1383
01:28:39,035 --> 01:28:40,124
Okay, okay..
1384
01:28:40,475 --> 01:28:41,763
I will narrate his story.
1385
01:28:41,843 --> 01:28:45,604
In childhood he used to tuck the shirt
in from front and out from backside.
1386
01:28:45,684 --> 01:28:46,228
Really?
1387
01:28:46,308 --> 01:28:50,016
One day school teacher asked
him that is this new fashion?
1388
01:28:50,096 --> 01:28:52,892
He answered that
this is not a fashion.
1389
01:28:52,972 --> 01:28:56,394
The shirt is torn from
front and the pant from behind.
1390
01:29:01,411 --> 01:29:03,306
What a joke brother cracked?
1391
01:29:03,386 --> 01:29:05,362
My stomach is paining because of laughter.
1392
01:29:08,313 --> 01:29:08,826
Brother..
1393
01:29:08,906 --> 01:29:09,688
When did he come in the house?
1394
01:29:09,768 --> 01:29:10,781
He came in the morning.
1395
01:29:10,861 --> 01:29:13,807
From the time he has come
he has made us laugh so much.
1396
01:29:14,188 --> 01:29:15,805
Go and meet.
Everyone is waiting for you.
1397
01:29:15,885 --> 01:29:17,011
What is this Deva?
1398
01:29:19,457 --> 01:29:20,885
Only 9 days are left for marriage.
1399
01:29:20,965 --> 01:29:24,604
Instead of taking rest
you are working all the time.
1400
01:29:24,684 --> 01:29:28,142
Deva, Rambo is doing the
work that you should be doing.
1401
01:29:28,222 --> 01:29:32,112
If Rambo is with you then BP, sugar and
all other ailments would stay away.
1402
01:29:32,192 --> 01:29:34,188
You will always remain
happy and healthy.
1403
01:29:34,268 --> 01:29:38,024
Okay I will leave. Bye.
1404
01:29:38,104 --> 01:29:39,214
Bye.
1405
01:29:39,368 --> 01:29:41,366
Rambo, where are you going?
1406
01:29:41,446 --> 01:29:43,620
Why waste time in going and coming?
1407
01:29:43,700 --> 01:29:46,719
Stay here and make everyone
happy with your jokes.
1408
01:29:46,799 --> 01:29:49,729
When Ananya and I get
married then you can go back.
1409
01:29:50,212 --> 01:29:53,616
As it is you are
Ananya's special friend.
1410
01:29:54,596 --> 01:29:55,941
Am I right, Ananya?
1411
01:29:56,699 --> 01:29:57,911
As you wish.
1412
01:29:58,166 --> 01:30:02,749
Rambo, you do not go anywhere and help
us in the preparations for the wedding.
1413
01:30:02,829 --> 01:30:05,799
If you stay here then the atmosphere
of this place will remain happy.
1414
01:30:05,879 --> 01:30:07,975
Come on, aren't you all hungry?
Let's eat something.
1415
01:30:08,055 --> 01:30:08,661
Come on.
1416
01:30:08,741 --> 01:30:11,528
Make Rambo's room ready.
Will you stay here, Rambo?
1417
01:30:12,131 --> 01:30:16,664
Brother, you must have heard
the proverb of inviting trouble.
1418
01:30:16,744 --> 01:30:20,694
But today you have
invited trouble happily.
1419
01:30:20,774 --> 01:30:21,802
New proverb.
1420
01:30:21,882 --> 01:30:25,323
Hey, stop this nonsense
and show me the room. Come on.
1421
01:31:05,166 --> 01:31:07,481
- Is this Ananya's room?
- No..
1422
01:32:11,217 --> 01:32:13,688
So hero,
did you sleep well last night?
1423
01:32:13,837 --> 01:32:18,030
Yes. First I slept,
then I dreamt about my girl..
1424
01:32:18,110 --> 01:32:21,331
..we both sang a duet..what
an amazing song it was?
1425
01:32:21,411 --> 01:32:24,547
From today you will
come to know what fear is.
1426
01:32:24,627 --> 01:32:27,675
Oh no..brother,
I am scared from only, brother..
1427
01:32:27,755 --> 01:32:30,349
Deva, why are you still
standing there? Come down.
1428
01:32:30,429 --> 01:32:32,138
It is time to go to the temple.
1429
01:32:32,218 --> 01:32:33,549
Hurry up. We will get late.
1430
01:32:33,629 --> 01:32:35,583
How can you all be
late when I am there?
1431
01:32:35,797 --> 01:32:37,209
I will make you reach there very fast.
1432
01:32:37,289 --> 01:32:39,651
Ananya, everyone should
have a friend like Rambo.
1433
01:32:39,731 --> 01:32:42,595
Look, just for you he
is spending so much time here..
1434
01:32:42,675 --> 01:32:44,563
..being away from his family.
1435
01:32:45,054 --> 01:32:49,240
If there was someone else then he would
be having fun with his girlfriend.
1436
01:32:49,808 --> 01:32:52,312
Even if his best
friend is about to die.
1437
01:32:55,988 --> 01:32:58,452
Hey Rambo, why did you stop here?
1438
01:32:58,936 --> 01:32:59,753
What happened?
1439
01:33:02,341 --> 01:33:05,669
There is fear on your face.
This is just the beginning.
1440
01:33:05,902 --> 01:33:06,894
Come on hurry, it is time to go.
1441
01:33:06,974 --> 01:33:07,944
Come on sit..
1442
01:33:16,041 --> 01:33:19,446
No Rambo. It is wrong
to receive call while driving.
1443
01:33:19,526 --> 01:33:21,604
Look, family is also sitting behind.
Come on keep it down.
1444
01:33:21,684 --> 01:33:22,272
Keep it down.
1445
01:33:34,650 --> 01:33:38,048
Rambo, leave the phone and come with
us to offer prayers to Lord Shiva.
1446
01:33:38,975 --> 01:33:43,984
Oh no..till now your
friend must have died.
1447
01:34:00,306 --> 01:34:07,052
Brother, story may be
yours but screenplay is mine.
1448
01:34:07,132 --> 01:34:09,869
Family is sitting in the car.
Keep the phone down.
1449
01:34:12,007 --> 01:34:14,542
Drive fast otherwise
suspicious moment will pass.
1450
01:34:14,622 --> 01:34:19,419
Don't worry, mother. Till I am with
you everything will be auspicious.
1451
01:34:19,499 --> 01:34:22,330
We will go from the area
from where cars do not go.
1452
01:34:25,497 --> 01:34:29,294
No one will come to know from which
lane we went and from where we came.
1453
01:34:29,374 --> 01:34:32,408
We will deceive everyone
and leave from the back lane.
1454
01:34:33,895 --> 01:34:36,957
Only then we will be able
to reach Nandi temple on time.
1455
01:34:37,037 --> 01:34:38,100
Understood.
1456
01:34:39,005 --> 01:34:40,687
There he is. Let's follow him.
1457
01:34:47,232 --> 01:34:51,651
Screenplay may be yours but
I will bring the twist in the story.
1458
01:34:51,731 --> 01:34:55,629
Let me see how you
will save your friend.
1459
01:34:56,237 --> 01:34:59,669
Even when he was away from
me I did not let anyone hurt him.
1460
01:35:01,495 --> 01:35:04,833
Now he is with me so let
me see who dares to touch him.
1461
01:35:05,038 --> 01:35:07,086
- Hurry up and come inside.
- Yes mother, you go and I shall come.
1462
01:35:07,166 --> 01:35:08,465
God bless you.
1463
01:35:27,663 --> 01:35:31,629
Get a side. a disciple
is trying to bow down to his God.
1464
01:35:31,709 --> 01:35:33,114
Come on let's go.
1465
01:35:35,066 --> 01:35:37,110
Listen, I will make
arrangements for the wedding..
1466
01:35:37,190 --> 01:35:38,996
- ..and you take a round of the temple.
- Okay.
1467
01:35:55,395 --> 01:35:58,747
Hey, are you blind? You are
doing competition even in the temple.
1468
01:35:58,827 --> 01:36:01,286
There is competition even
between the disciples. Come on..
1469
01:36:07,011 --> 01:36:09,154
Take this incense
stick and offer prayers.
1470
01:36:09,491 --> 01:36:12,427
- Keep the flowers here.
- Ananya, move the incense stick here.
1471
01:36:15,527 --> 01:36:16,490
I am offering prayers.
1472
01:36:17,504 --> 01:36:19,884
Son, why are you standing like this?
Offer prayers.
1473
01:36:25,236 --> 01:36:26,153
Let's go.
1474
01:36:51,749 --> 01:36:53,100
Will you eat the offering?
1475
01:37:57,473 --> 01:38:00,835
What kind of vows do people do?
He seems to be a great disciple.
1476
01:38:00,915 --> 01:38:01,880
Come on..
1477
01:38:14,594 --> 01:38:15,659
- Mother..
- Yes..
1478
01:38:15,838 --> 01:38:17,630
- Is the prayer over?
- Yes it is over.
1479
01:38:17,710 --> 01:38:18,904
Let me ask brother once.
1480
01:38:18,984 --> 01:38:23,511
Brother is the prayer over
or still something remains.
1481
01:38:43,674 --> 01:38:47,998
You are a player. A real player.
1482
01:38:48,078 --> 01:38:51,742
You thrashed all my men one by one.
1483
01:38:51,822 --> 01:38:52,751
Superb..
1484
01:38:52,831 --> 01:38:59,277
I think brother has gone mad as he
is drinking whisky sitting with enemy.
1485
01:38:59,357 --> 01:39:02,591
I had thought that you
would forget friend for love.
1486
01:39:02,671 --> 01:39:04,718
How can I forget brother?
1487
01:39:04,798 --> 01:39:09,016
If love is in my heart
then friendship is in my blood.
1488
01:39:10,625 --> 01:39:13,807
What a punchy dialogue?
Absolutely punchy.
1489
01:39:13,887 --> 01:39:16,643
Ananya and I make a perfect pair.
1490
01:39:16,723 --> 01:39:20,301
- What is the drawback in me?
- You are right.
1491
01:39:20,381 --> 01:39:21,914
There is no drawback.
1492
01:39:21,994 --> 01:39:26,187
But Ananya and your
pair is not perfect.
1493
01:39:26,267 --> 01:39:29,702
Ananya is mine and
will always remain mine.
1494
01:39:29,987 --> 01:39:31,380
Ananya..
1495
01:39:33,291 --> 01:39:35,021
This is expensive whisky, brother.
1496
01:39:35,101 --> 01:39:36,796
What are you doing? Keep it down.
1497
01:39:39,240 --> 01:39:42,570
Okay, today you won but tomorrow..
1498
01:39:42,826 --> 01:39:46,758
..I will do something which
will shake you completely.
1499
01:39:46,838 --> 01:39:53,212
Brother, I thrashed all people
whom you had sent today to scare me.
1500
01:40:05,857 --> 01:40:07,944
Deva, is the bride beautiful?
1501
01:40:08,024 --> 01:40:09,848
No, not at all.
1502
01:40:11,052 --> 01:40:11,711
What did you say?
1503
01:40:11,791 --> 01:40:13,146
Close your mouth otherwise
the mosquito will go inside.
1504
01:40:14,507 --> 01:40:15,817
Who are we?
1505
01:40:16,003 --> 01:40:18,226
We are kind people and good at heart.
1506
01:40:18,306 --> 01:40:23,999
According to our culture when
girls wear Sari, matching bangles..
1507
01:40:24,079 --> 01:40:28,908
..and flowers on hair then the
atmosphere becomes like a festival.
1508
01:40:28,988 --> 01:40:31,170
This is a new fashioned outfit.
1509
01:40:31,250 --> 01:40:34,201
We should not follow others trends..
1510
01:40:34,281 --> 01:40:37,010
..but should do something
that people should follow our trend.
1511
01:40:37,090 --> 01:40:40,711
As it is you all want a
daughter-in-law like Goddess Laxmi.
1512
01:40:40,791 --> 01:40:43,471
Have you ever seen Goddess
Laxmi wearing Ghaghra Choli?
1513
01:40:44,577 --> 01:40:46,088
He is right.
1514
01:40:46,168 --> 01:40:48,601
- Sukanya, make her wear a Sari?
- Okay.
1515
01:40:51,706 --> 01:40:53,261
Are you having a hero like feeling?
1516
01:40:53,826 --> 01:40:57,169
No, I am not having any feeling,
brother..
1517
01:40:57,590 --> 01:40:59,256
I am a hero.
1518
01:41:00,972 --> 01:41:05,361
I think this hero has forgotten that he
has one and only unmarried sister also.
1519
01:41:06,569 --> 01:41:09,075
In exactly 10 minutes
her class will get over.
1520
01:41:10,461 --> 01:41:12,157
But she will not be able to go home.
1521
01:41:13,058 --> 01:41:16,379
Rambo, do not forget
your mother for your sister.
1522
01:41:18,477 --> 01:41:20,917
Your mother has booked a gas cylinder.
1523
01:41:21,754 --> 01:41:25,150
My man will reach your place
in 5 minutes with gas cylinder.
1524
01:41:25,230 --> 01:41:27,041
6kms from here your
house is there on the left.
1525
01:41:27,121 --> 01:41:28,932
And 12kms from her is
the college on the right.
1526
01:41:29,286 --> 01:41:31,593
Where will you go? Left or right..
1527
01:41:31,758 --> 01:41:33,174
Left, right..
1528
01:41:33,724 --> 01:41:36,789
Run Rambo, run..
1529
01:41:47,833 --> 01:41:51,541
I agree that he is my
enemy but his taste is amazing.
1530
01:41:52,415 --> 01:41:55,249
That is the reason even
sister-in-law is crazy about him.
1531
01:41:57,081 --> 01:41:59,156
She is looking like an
incarnation of Goddess Laxmi.
1532
01:41:59,511 --> 01:42:02,428
Rambo was right.
What do you say, Deva?
1533
01:42:02,508 --> 01:42:06,874
Everything else is fine
but there is one thing missing.
1534
01:42:07,151 --> 01:42:08,673
Don't worry.
1535
01:42:09,852 --> 01:42:12,913
I will do the needful.
1536
01:42:26,429 --> 01:42:28,461
- Put this in her hair.
- Give it to me.
1537
01:42:30,786 --> 01:42:34,578
Beautiful.
Rambo, your taste is amazing.
1538
01:42:34,658 --> 01:42:37,068
Why not, uncle? I am in love.
1539
01:42:37,201 --> 01:42:40,578
Since long I am hearing this but
you have never made me meet that girl.
1540
01:42:40,838 --> 01:42:42,238
Who is she?
1541
01:42:44,929 --> 01:42:47,087
She looks absolutely like Ananya.
1542
01:42:47,167 --> 01:42:48,727
Mahalaxmi.
1543
01:42:49,877 --> 01:42:53,342
Before anyone's evil eye falls on you,
please go inside.
1544
01:42:56,731 --> 01:42:58,585
How come he is so tough?
1545
01:42:58,665 --> 01:43:01,636
He is showing as if
he does not know anything.
1546
01:43:02,078 --> 01:43:03,063
- Yes brother?
- What is the situation?
1547
01:43:03,143 --> 01:43:06,390
We are waiting brother. Class will
get over soon and she will come out.
1548
01:43:06,470 --> 01:43:07,126
Good.
1549
01:43:07,940 --> 01:43:09,406
- Yes, brother.
- Where are you?
1550
01:43:09,486 --> 01:43:11,156
I am on the back side of his house.
1551
01:43:17,646 --> 01:43:19,067
You are shameless.
1552
01:43:19,627 --> 01:43:24,844
I had started respecting you
for the way you had saved your friend.
1553
01:43:26,368 --> 01:43:30,478
But today for your love
who are rejecting your family.
1554
01:43:32,748 --> 01:43:36,913
Why are you staring at me, brother?
Receive the call.
1555
01:43:38,464 --> 01:43:39,544
- Brother..
- Is the class over?
1556
01:43:39,624 --> 01:43:40,886
- Yes, the class got over, brother.
- Where is the girl?
1557
01:43:40,966 --> 01:43:42,692
She is right in front of me.
1558
01:43:42,772 --> 01:43:43,875
Then go and get hold of her.
1559
01:43:43,955 --> 01:43:47,168
- We cannot do this, brother.
- What did you say?
1560
01:43:50,303 --> 01:43:54,427
Not just one or two but all
body builders of gym are with her.
1561
01:44:06,755 --> 01:44:07,389
Brother..
1562
01:44:07,469 --> 01:44:09,575
I have heard that you
area again teasing my sister.
1563
01:44:09,655 --> 01:44:11,824
It is not us brother
but must be someone else.
1564
01:44:11,904 --> 01:44:13,049
Is that so?
1565
01:44:13,129 --> 01:44:16,544
If someone else is teasing
my sister when you are there..
1566
01:44:16,624 --> 01:44:19,587
..then should I thrash him or you?
1567
01:44:19,667 --> 01:44:20,818
Don't thrash us.
1568
01:44:21,004 --> 01:44:23,204
- I will just be there.
- Run..
1569
01:44:23,284 --> 01:44:26,367
You do not come here.
Stay where you are.
1570
01:44:26,447 --> 01:44:29,895
Don't worry. I will make
your sister reach home safely.
1571
01:44:29,975 --> 01:44:31,599
Very good.
1572
01:44:32,254 --> 01:44:33,317
Sir, juice.
1573
01:44:34,424 --> 01:44:36,128
You go. I will make him drink.
1574
01:44:36,208 --> 01:44:37,528
Will you drink juice?
1575
01:44:39,925 --> 01:44:41,325
- Tell me, brother.
- What is the update?
1576
01:44:41,405 --> 01:44:44,258
I am outside his house.
The entire media is present.
1577
01:44:44,338 --> 01:44:45,155
What should I do now, brother?
1578
01:44:45,235 --> 01:44:46,937
Go inside and se
as to what is going on.
1579
01:44:47,017 --> 01:44:50,004
- Okay brother. Get a side.
- Hail to Sai Baba.
1580
01:44:50,084 --> 01:44:52,810
- What is happening?
- Baba opened his eyes.
1581
01:44:53,197 --> 01:44:55,439
Brother, Baba opened his eyes.
1582
01:44:55,519 --> 01:44:56,812
What are you talking?
1583
01:44:56,892 --> 01:44:58,290
After offering prayers
I will bring the offering made.
1584
01:44:58,370 --> 01:45:01,955
- Prayers..
- Hail to Sai Baba.
1585
01:45:05,144 --> 01:45:06,561
Yes, tell me son.
1586
01:45:06,641 --> 01:45:07,779
Mother, listen to me very carefully.
1587
01:45:07,859 --> 01:45:09,302
- Tell me.
- Do as I say.
1588
01:45:09,382 --> 01:45:11,070
- Tell all your friends..
- What should I tell them?
1589
01:45:11,150 --> 01:45:12,377
That Sai Baba has come to our house.
1590
01:45:12,457 --> 01:45:14,203
And tell them to spread
the message further.
1591
01:45:14,283 --> 01:45:16,451
The crowd will increase in the
house and then I will call the media.
1592
01:45:16,531 --> 01:45:17,633
Fine, son.
1593
01:45:19,320 --> 01:45:23,743
You offered prayers
to Baba..to escape from me.
1594
01:45:23,823 --> 01:45:26,365
- Cheers..
- Do you think yourself to be a man?
1595
01:45:26,821 --> 01:45:27,848
Hey..
1596
01:45:28,800 --> 01:45:30,690
You are total rubbish, rubbish.
1597
01:45:30,770 --> 01:45:33,311
You are coward as
you make use of women.
1598
01:45:35,233 --> 01:45:39,971
Brother, everything
is fair in love and war.
1599
01:45:40,051 --> 01:45:44,076
Raavan in Ramayana and
Duryodhan in Mahabharata..
1600
01:45:44,156 --> 01:45:47,663
..used women to win the competition.
1601
01:45:47,743 --> 01:45:49,429
Now you have come on track.
1602
01:45:49,509 --> 01:45:52,019
So you have agreed
that you are a villain.
1603
01:45:52,099 --> 01:45:58,274
Hey, the fault was mine
that I told you my plan.
1604
01:45:58,639 --> 01:46:00,644
But next time, beware.
1605
01:46:00,795 --> 01:46:03,241
I will make such a plan
that you will leave Ananya..
1606
01:46:03,321 --> 01:46:05,299
..and go far away from the city.
1607
01:46:05,597 --> 01:46:10,081
Hey, today I will tell one
straight forward thing of Rambo.
1608
01:46:10,161 --> 01:46:12,945
I do not change the
decision I take in my life.
1609
01:46:13,025 --> 01:46:16,788
I do not change my goal,
words that I speak..
1610
01:46:16,868 --> 01:46:20,030
..do you think I will
forget the girl whom you love?
1611
01:46:20,322 --> 01:46:23,942
Ananya was mine,
is mine and will always remain mine.
1612
01:46:38,826 --> 01:46:39,795
Anu..
1613
01:46:42,274 --> 01:46:43,597
Muskaan..
1614
01:46:46,785 --> 01:46:47,931
- Greetings..
- Greetings..
1615
01:46:48,011 --> 01:46:49,935
I am very happy to see you all.
1616
01:46:50,890 --> 01:46:53,696
So cute. What have you named him?
1617
01:46:53,776 --> 01:46:55,091
Rambo Salman.
1618
01:46:56,701 --> 01:46:58,611
Salman is his favorite reel life hero.
1619
01:46:58,691 --> 01:47:01,317
And the one who saved
my son's life is Rambo.
1620
01:47:01,397 --> 01:47:03,781
That is why we have
named him Rambo Salman.
1621
01:47:03,861 --> 01:47:06,493
Sister, Muskaan told me everything.
1622
01:47:07,124 --> 01:47:08,918
Don't feel bad about
what I am going to say.
1623
01:47:09,067 --> 01:47:11,021
Brother Rambo is one in a million.
1624
01:47:11,569 --> 01:47:13,511
He spreads happiness to all.
1625
01:47:13,999 --> 01:47:16,631
You may marry anyone but..
1626
01:47:16,711 --> 01:47:18,919
..you will not find anyone
who loves you more than him.
1627
01:47:19,135 --> 01:47:20,442
Just think about this.
1628
01:47:22,573 --> 01:47:25,379
Ananya, come on it
is time to put the mehendi.
1629
01:47:27,540 --> 01:47:30,515
'Brother Rambo is one in a million.'
1630
01:47:30,697 --> 01:47:32,539
'He spreads happiness to all.'
1631
01:47:36,034 --> 01:47:37,150
Thank you, bro.
1632
01:47:37,230 --> 01:47:39,217
Hello, Mr. Groom..
1633
01:47:39,503 --> 01:47:41,016
What are you doing standing there?
1634
01:47:41,096 --> 01:47:42,951
Come here and complete
the ritual of Mehendi.
1635
01:47:43,031 --> 01:47:44,120
Yes..
1636
01:47:46,071 --> 01:47:47,590
Bring him closer to Ananya.
1637
01:47:52,261 --> 01:47:54,081
Hurry up and come here.
1638
01:47:54,780 --> 01:47:56,503
Come on.
1639
01:48:26,961 --> 01:48:30,393
- Brother Rambo..
- Hey, brother Sayyed.
1640
01:48:30,473 --> 01:48:32,561
Hey, great..
1641
01:48:34,602 --> 01:48:35,454
How are you, brother?
1642
01:48:35,534 --> 01:48:39,173
I am fine but what
is happening brother Rambo.
1643
01:48:47,847 --> 01:48:50,080
Everyone is enjoying and
celebrating the marriage function..
1644
01:48:50,160 --> 01:48:52,313
..and you are sitting alone here.
1645
01:48:52,672 --> 01:48:56,220
Sukanya, there is nothing
that should be celebrated.
1646
01:48:57,004 --> 01:48:58,814
I feel to break the
marriage immediately.
1647
01:48:58,894 --> 01:49:00,707
What are you talking?
What has happened?
1648
01:49:00,787 --> 01:49:02,879
It is not important
that what happened..
1649
01:49:02,959 --> 01:49:05,555
..but it is important
as to what should we do now.
1650
01:49:05,765 --> 01:49:09,916
Sukanya, nowadays people want
to marry according to their choice.
1651
01:49:10,133 --> 01:49:12,154
It is wrong to get
someone forcefully married.
1652
01:49:12,234 --> 01:49:13,222
It is absolutely wrong.
1653
01:49:14,811 --> 01:49:18,242
And you very well know that
she is marrying me willingly.
1654
01:49:18,322 --> 01:49:20,051
From the time she has agreed..
1655
01:49:20,131 --> 01:49:23,127
..I have whole heartedly
considered her as my wife.
1656
01:49:23,576 --> 01:49:25,280
Tell me one thing.
1657
01:49:25,360 --> 01:49:27,411
Will Ananya remain
happy after marrying you?
1658
01:49:28,748 --> 01:49:30,664
It is enough that I am happy.
1659
01:49:30,744 --> 01:49:32,886
I am just concerned about
my happiness and that's it.
1660
01:49:33,135 --> 01:49:36,062
Tomorrow Ananya and
I will surely get married.
1661
01:50:26,301 --> 01:50:29,940
If a boy leaves everything
and runs after a girl..
1662
01:50:30,514 --> 01:50:32,971
..then it does not mean
he has nothing to do in his life.
1663
01:50:35,005 --> 01:50:38,063
It means nothing is more
important to him than that girl.
1664
01:50:41,753 --> 01:50:46,174
There are dreams in your eyes,
love and passion in your heart..
1665
01:50:46,727 --> 01:50:49,536
..but even then why
are you cheating yourself.
1666
01:50:52,229 --> 01:50:56,173
It is said the silence is the
most beautiful feeling of the world.
1667
01:50:56,373 --> 01:50:59,673
Even your silence is saying
that you love me, Ananya.
1668
01:51:00,905 --> 01:51:01,874
No, I don't do.
1669
01:51:03,444 --> 01:51:09,104
I can see myself in your eyes, breath,
and in every action you do, Ananya.
1670
01:51:10,737 --> 01:51:11,498
No..
1671
01:51:11,578 --> 01:51:14,328
By saying no you can
throw me out of this room.
1672
01:51:14,408 --> 01:51:16,764
But how will you be able
to take me out from your heart.
1673
01:51:17,089 --> 01:51:18,985
You may live tomorrow without me.
1674
01:51:19,065 --> 01:51:21,524
But will you be able
to live without my memories.
1675
01:51:22,017 --> 01:51:24,674
Will you be able to live without hearing
my jokes, without scolding me..
1676
01:51:24,754 --> 01:51:29,470
..without showing false anger on me,
without eating food from my hand..
1677
01:51:29,550 --> 01:51:34,169
without seeing love
in my eyes and without..
1678
01:51:34,249 --> 01:51:36,681
..my heart that loves
you crazily, Ananya?
1679
01:51:41,827 --> 01:51:46,345
It is easy to say to get out of my
life but it is very difficult to do.
1680
01:51:47,604 --> 01:51:49,749
I am telling you for the last time.
1681
01:51:49,993 --> 01:51:52,208
I just d not shake hands..
1682
01:51:52,288 --> 01:51:55,165
..but once if I hold then
I do not leave it for my entire life.
1683
01:51:55,245 --> 01:51:56,655
Just once..
1684
01:53:12,903 --> 01:53:14,468
Go away from here.
1685
01:53:16,236 --> 01:53:17,109
Why?
1686
01:53:17,459 --> 01:53:19,536
Because you are not needed here.
1687
01:53:20,855 --> 01:53:21,581
Why?
1688
01:53:21,826 --> 01:53:24,116
If you will stay here then
I will not be able to control myself.
1689
01:53:24,196 --> 01:53:25,328
But why?
1690
01:53:25,408 --> 01:53:28,272
Because my marriage has already
been fixed with someone else.
1691
01:53:28,352 --> 01:53:29,790
That is what I am asking why?
1692
01:53:29,870 --> 01:53:33,235
That is because that was
my parents' last with, Rambo.
1693
01:53:33,984 --> 01:53:36,879
It was their last wish
so it is my last wish too.
1694
01:53:37,097 --> 01:53:38,992
I will fulfill it any cost.
1695
01:53:39,759 --> 01:53:41,463
They died because of me..
1696
01:53:41,543 --> 01:53:43,527
..and now I do not want that
their wish should remain unfulfilled.
1697
01:53:43,883 --> 01:53:45,640
I will never let this happen.
1698
01:53:46,486 --> 01:53:47,898
I beg of you to leave.
1699
01:53:49,222 --> 01:53:50,577
Please go away.
1700
01:54:26,541 --> 01:54:28,900
- Mr. Durba..
- Greetings, sir.
1701
01:54:29,038 --> 01:54:30,837
- What is this?
- Blow in this.
1702
01:54:30,917 --> 01:54:32,483
Do you drive the train after drinking?
1703
01:54:32,563 --> 01:54:33,625
I am not drunk.
1704
01:54:33,898 --> 01:54:34,822
Let's go.
1705
01:54:39,269 --> 01:54:41,366
- Rambo..
- Son..
1706
01:54:41,446 --> 01:54:42,164
Rambo.
1707
01:54:43,639 --> 01:54:44,932
Be careful.
1708
01:54:46,445 --> 01:54:49,918
You have brought me up.
1709
01:54:50,333 --> 01:54:53,507
In such situation
I should be your support.
1710
01:54:53,587 --> 01:54:58,290
And today here I am..sorry, father.
1711
01:54:58,370 --> 01:55:02,213
Son, a father's responsibility
is not just to teach..
1712
01:55:02,293 --> 01:55:04,802
..him to walk and lift
him on his shoulders.
1713
01:55:05,138 --> 01:55:08,719
They support their
children till the end.
1714
01:55:10,906 --> 01:55:12,394
Come and sit.
1715
01:55:12,474 --> 01:55:14,141
Be careful..
1716
01:55:21,968 --> 01:55:27,351
I knew that people alike you
are not bothered about their life.
1717
01:55:27,431 --> 01:55:30,154
That is why I hurt your dignity.
1718
01:55:30,362 --> 01:55:31,324
What did you say the other day?
1719
01:55:31,404 --> 01:55:35,337
There are many animals in the jungle
but it is only the lion that roars.
1720
01:55:35,656 --> 01:55:38,251
I cannot hear it.
Where is your roar gone?
1721
01:55:40,326 --> 01:55:42,582
Roar, come on roar..
1722
01:55:43,018 --> 01:55:44,291
I am asking you to roar.
1723
01:55:45,480 --> 01:55:50,559
Hey, you had asked your
friends to wear matching dress.
1724
01:55:50,710 --> 01:55:53,007
And you..mother India..
1725
01:55:53,153 --> 01:55:56,536
You wanted to call all your
relatives to your son's wedding.
1726
01:55:57,450 --> 01:55:58,404
Poor thing..
1727
01:55:59,186 --> 01:56:03,043
You are a government officer..
1728
01:56:03,123 --> 01:56:06,049
..and wanted a leave of
10 days for your son's wedding.
1729
01:56:06,335 --> 01:56:09,435
And now you have got lifelong leave.
1730
01:56:09,515 --> 01:56:14,963
No job, no house,
you have become a beggar.
1731
01:56:15,043 --> 01:56:18,048
Let me see now who
gives you place to stay.
1732
01:56:19,991 --> 01:56:22,793
Hey, who will give them place to stay?
1733
01:56:22,873 --> 01:56:26,592
I will bury the person
here who does so.
1734
01:56:28,737 --> 01:56:30,384
No one is giving.
1735
01:56:31,608 --> 01:56:36,493
Hey, what did you call yourself?
Straight forward..
1736
01:56:36,573 --> 01:56:41,093
Listen to me. Tomorrow Ananya
and I will get married at any cost.
1737
01:56:41,280 --> 01:56:45,024
Let me see now how you
will stop this marriage.
1738
01:56:49,410 --> 01:56:51,901
Mother, you all come to my house.
1739
01:56:51,981 --> 01:56:54,730
No, son.
You may fall into any trouble.
1740
01:56:54,810 --> 01:56:57,560
A true friend is not one
who supports you in good times.
1741
01:56:57,955 --> 01:56:59,920
I should also support
you all in sufferings.
1742
01:57:03,551 --> 01:57:06,619
Son Rambo,
he came here and said so many things..
1743
01:57:06,699 --> 01:57:09,459
..but you heard everything quietly.
1744
01:57:09,539 --> 01:57:11,107
I will not ask the reason behind it.
1745
01:57:11,187 --> 01:57:14,331
Son, life without love is meaningless.
1746
01:57:16,669 --> 01:57:22,758
Even if many obstacles come but if
you love someone then get that person.
1747
01:57:31,355 --> 01:57:33,336
You are making a big mistake, child.
1748
01:57:33,416 --> 01:57:37,754
Your first mistake was to hold yourself
responsible for your parents' death.
1749
01:57:38,372 --> 01:57:41,768
And to repent for that the
decision you took to marry Deva..
1750
01:57:41,848 --> 01:57:42,966
..was your second mistake.
1751
01:57:43,991 --> 01:57:46,908
You had thought that
marriage is the solution.
1752
01:57:47,224 --> 01:57:51,984
But the mistake that you are going to
commit has no solution or repentance.
1753
01:57:52,064 --> 01:57:54,721
You will have to suffer
all your life, child.
1754
01:57:55,734 --> 01:58:00,616
I have seen love
for Rambo in your eyes.
1755
01:58:01,517 --> 01:58:05,862
If your parents were alive then even
they could see this love in your eyes.
1756
01:58:06,001 --> 01:58:10,130
I am sure that if
they were alive today..
1757
01:58:10,210 --> 01:58:12,571
..then they would have
got you married to Rambo.
1758
01:58:12,651 --> 01:58:16,378
Do not sacrifice your love for
such a small mistake of yours, Ananya.
1759
01:58:20,613 --> 01:58:24,412
We just stayed few days with him and
we do not want to part away from him.
1760
01:58:25,230 --> 01:58:28,268
He is not a human being but
a God in the form of human being.
1761
01:58:29,729 --> 01:58:30,995
Don't lose him, child.
1762
01:58:51,578 --> 01:58:53,654
Child, call the bride.
1763
01:58:55,117 --> 01:58:58,869
Deva, Ananya is not opening the door.
1764
01:58:59,007 --> 01:59:00,148
- What are you saying?
- Come on..
1765
01:59:00,271 --> 01:59:01,217
Come on hurry up.
1766
01:59:06,778 --> 01:59:07,665
I don't know what happened.
1767
01:59:07,745 --> 01:59:09,198
- She is not opening the door.
- Ananya.
1768
01:59:11,454 --> 01:59:13,716
What happened? Where is Ananya?
1769
01:59:16,072 --> 01:59:17,803
- Hey, where is Ananya?
- Hello.
1770
01:59:20,806 --> 01:59:21,576
For you..
1771
01:59:22,179 --> 01:59:24,751
Brother, Dubai brother..
1772
01:59:24,831 --> 01:59:27,771
Are you king of Bangalore?
1773
01:59:27,851 --> 01:59:29,922
Hey, speak slowly.
1774
01:59:30,002 --> 01:59:33,726
I kidnapped your wife to be from
the wedding place half an hour ago.
1775
01:59:33,806 --> 01:59:36,797
What had you said? That
I am a coward and attack secretly.
1776
01:59:36,877 --> 01:59:38,223
So here I come in your area.
1777
01:59:38,303 --> 01:59:41,325
I am waiting for you in
your glass factory with your girl.
1778
01:59:41,405 --> 01:59:42,758
- Come..
- You..
1779
02:00:04,159 --> 02:00:05,134
Hello.
1780
02:00:06,246 --> 02:00:07,818
Again for you.
1781
02:00:08,792 --> 02:00:10,242
Boom!
1782
02:00:10,613 --> 02:00:14,216
How did you feel the blast?
1783
02:00:14,296 --> 02:00:17,166
I have put bomb in all your cars.
1784
02:00:18,134 --> 02:00:21,466
My men are there already. Come on..
1785
02:00:49,575 --> 02:00:51,507
"My dear, my dear.."
1786
02:00:51,587 --> 02:00:54,164
"My dear, my dear.."
1787
02:00:57,701 --> 02:01:03,598
"Flowers bloom in the garden..flowers
bloom in the garden.."
1788
02:01:03,678 --> 02:01:09,998
"When you and I meet.."
1789
02:01:17,476 --> 02:01:18,805
Whom did you kidnap?
1790
02:01:18,885 --> 02:01:19,828
Deva, boss..
1791
02:01:23,371 --> 02:01:26,661
I thought you would
be king of Bangalore.
1792
02:01:27,000 --> 02:01:33,218
But you turned out to be roadside
goon who collects petty amounts.
1793
02:01:33,298 --> 02:01:34,599
Hey..
1794
02:01:34,920 --> 02:01:36,896
I am allergic to loud sound.
1795
02:01:36,976 --> 02:01:38,693
Do you want to hear the real sound?
1796
02:01:43,208 --> 02:01:46,082
This is called loud sound.
Did you enjoy?
1797
02:01:46,336 --> 02:01:48,988
Do you think that by riding a horse..
1798
02:01:49,068 --> 02:01:52,674
..and scaring few kids
you will become the don.
1799
02:01:52,754 --> 02:01:58,496
In childhood I used to crack Diwali
crackers with these guns. Understood.
1800
02:01:58,576 --> 02:02:00,073
Just think what my level is.
1801
02:02:00,153 --> 02:02:04,144
By holding gun in your hand
and taking support of a girl..
1802
02:02:04,224 --> 02:02:06,420
..you think you are a don of Dubai.
1803
02:02:06,500 --> 02:02:10,544
Is that so? I think I will have
to explain you in my actual style.
1804
02:02:12,714 --> 02:02:15,758
Hey, listen. I will count till 3.
1805
02:02:15,885 --> 02:02:18,697
If you have courage
then come and save her.
1806
02:02:18,777 --> 02:02:21,169
1, 2..
1807
02:02:37,290 --> 02:02:38,875
Who are you?
1808
02:02:42,169 --> 02:02:43,567
Ask him.
1809
02:02:43,647 --> 02:02:46,198
Hey, I heard about him and came here..
1810
02:02:46,278 --> 02:02:48,756
..and now you want me
to ask him that who you are.
1811
02:02:48,836 --> 02:02:49,973
You tell me.
1812
02:02:50,053 --> 02:02:51,861
I am going to be this girl's husband.
1813
02:02:51,941 --> 02:02:53,045
Then who is he?
1814
02:02:53,125 --> 02:02:55,051
He was just giving a trial.
1815
02:02:55,131 --> 02:02:56,532
- Hey..
- And she.
1816
02:02:56,612 --> 02:03:01,902
She wants to marry me but
she is forcibly marrying him.
1817
02:03:01,982 --> 02:03:05,312
What is this? From where did love
triangle come from in crime story?
1818
02:03:05,392 --> 02:03:07,955
I shall mail you the
entire script of the story.
1819
02:03:08,035 --> 02:03:10,522
As of now I will count
3 and then leave from here.
1820
02:03:11,026 --> 02:03:14,105
If you leave then
everything would be fine.
1821
02:03:14,185 --> 02:03:16,284
- Otherwise I will..
- Otherwise what?
1822
02:03:16,364 --> 02:03:19,041
What do you think that
by making entry like James Bond..
1823
02:03:19,121 --> 02:03:21,038
..and thrashing everyone
you will take away the girl?
1824
02:03:21,118 --> 02:03:25,916
Hey I am brother..Dubai brother..
1825
02:03:25,996 --> 02:03:32,979
I am not bothered who is how big don,
police, commissioner or minister.
1826
02:03:33,059 --> 02:03:38,065
But if you touch Ananya then
I will not leave you alive. You..
1827
02:03:58,554 --> 02:04:00,644
Hey, where has the girl gone?
1828
02:04:00,724 --> 02:04:01,771
I don't know boss.
1829
02:04:02,657 --> 02:04:03,910
Go and find her.
1830
02:05:45,420 --> 02:05:47,933
Hey, do you think it is a movie?
1831
02:05:48,013 --> 02:05:50,678
You made an entry, spoke
your dialogues and killed my men.
1832
02:05:50,983 --> 02:05:56,042
Hey, brother..Dubai brother..
1833
02:05:56,281 --> 02:05:58,910
Hey, I have no enmity with you.
1834
02:05:58,990 --> 02:06:00,328
We both have the same enemy.
1835
02:06:00,408 --> 02:06:02,398
And an enemy's enemy is a friend.
1836
02:06:02,478 --> 02:06:07,761
Hey, I will kill her.
What do you want? This girl?
1837
02:06:08,165 --> 02:06:13,341
I swear I will leave her.
Marry her and do honeymoon in Dubai.
1838
02:06:13,421 --> 02:06:15,284
I will sponsor the entire trip.
1839
02:06:15,364 --> 02:06:19,278
Kill him or else I will kill her.
1840
02:06:19,358 --> 02:06:20,737
- Kill him..
- No..
1841
02:06:26,533 --> 02:06:30,705
Did you see? I was playing a
joke and he believed. He is a cheater.
1842
02:06:30,785 --> 02:06:34,068
What are you thinking now? Kill him..
1843
02:06:34,607 --> 02:06:36,025
If not he then she will die.
1844
02:06:36,105 --> 02:06:37,589
Kill him, kill him..
1845
02:07:10,025 --> 02:07:11,723
Inspite of having so
much love in your heart..
1846
02:07:11,803 --> 02:07:13,319
..you had a lot of
trouble in getting me.
1847
02:07:13,399 --> 02:07:17,443
I always used to pray to God that
Rambo should become my life partner.
1848
02:07:17,575 --> 02:07:19,900
So without doing anything,
everything happened.
1849
02:07:19,980 --> 02:07:21,129
Did everything happen itself?
1850
02:07:21,499 --> 02:07:24,851
If I had not used my brains then
nothing would have happened on its own..
1851
02:07:24,931 --> 02:07:26,481
..my dear upcoming wife.
1852
02:07:26,776 --> 02:07:27,346
What do you mean?
1853
02:07:27,426 --> 02:07:30,269
I have written the
script of this movie.
1854
02:07:30,729 --> 02:07:32,035
Do as I say.
1855
02:07:39,242 --> 02:07:40,166
Bring..
1856
02:07:40,246 --> 02:07:43,056
Ananya, open the door..
1857
02:07:48,475 --> 02:07:49,914
- Greetings..
- Eat food and then go.
1858
02:07:50,368 --> 02:07:50,966
Did you say anything?
1859
02:07:51,046 --> 02:07:53,019
Even your uncle was
a part of this plan.
1860
02:07:53,517 --> 02:07:55,200
Listen, be cautious.
1861
02:08:01,576 --> 02:08:04,384
I understood this but
where did Dubai don come from?
1862
02:08:04,464 --> 02:08:07,201
I made him the climax of the story.
1863
02:08:07,281 --> 02:08:09,232
That means you have
connection with don.
1864
02:08:09,312 --> 02:08:13,251
Actually he is not a don but my uncle.
1865
02:08:16,024 --> 02:08:18,050
How much over acting
you are doing, uncle?
1866
02:08:18,130 --> 02:08:21,477
The supplier of bomb will get bomb
but why did you get belly dancers.
1867
02:08:22,086 --> 02:08:23,796
Rambo, listen to me.
1868
02:08:23,876 --> 02:08:26,260
Nothing will happen
by doing all this nonsense.
1869
02:08:26,340 --> 02:08:28,303
Agree to what I am saying
and do what you have come here for.
1870
02:08:28,383 --> 02:08:29,404
Start it.
1871
02:08:32,898 --> 02:08:36,861
Father, he supplies bomb in movies.
1872
02:08:41,135 --> 02:08:43,471
Ananya, did you get shock seeing this?
1873
02:08:43,786 --> 02:08:47,118
I dressed up as Dubai
don to halt your wedding.
1874
02:08:47,198 --> 02:08:49,315
I was the one who
delivered the dialogues.
1875
02:08:49,395 --> 02:08:51,340
But do you know who the director was?
1876
02:08:51,420 --> 02:08:53,389
Rambo, the one sitting next to you.
1877
02:08:53,469 --> 02:08:59,239
Yes, he is the one.
Rambo had made the entire plan.
1878
02:08:59,319 --> 02:09:01,177
- Sir, come the shot is ready.
- I am coming.
1879
02:09:01,257 --> 02:09:01,758
Okay.
1880
02:09:01,838 --> 02:09:03,551
I am sorry child I could
not come to the wedding.
1881
02:09:03,631 --> 02:09:05,172
Shooting of Goldmines is going on.
1882
02:09:05,252 --> 02:09:06,845
Shooting of Jeene Nahin
Doonga 3 is going on.
1883
02:09:06,925 --> 02:09:07,846
It is a big movie.
1884
02:09:07,926 --> 02:09:10,235
First bomb blast,
then car blast, train blast..
1885
02:09:10,315 --> 02:09:12,308
..and now finally
have to do plane blast.
1886
02:09:12,388 --> 02:09:16,520
I am very busy. My blessings
will always be with both you.
1887
02:09:16,925 --> 02:09:17,738
God bless you.
1888
02:09:17,818 --> 02:09:20,396
Uncle, Deva is here.
Do you want to talk to him?
1889
02:09:21,259 --> 02:09:23,340
Are you mad? No, no not at all.
1890
02:09:25,079 --> 02:09:27,919
All this is fine but what
if Deva comes to know the truth?
1891
02:09:27,999 --> 02:09:31,365
Till that time we will get
married and make him uncle soon.
1892
02:09:34,712 --> 02:09:36,353
You are villain number 1
1893
02:09:36,875 --> 02:09:39,380
Dear, listen to what Rambo
is saying clear and straight forward.
1894
02:09:39,689 --> 00:00:00,000
You were made just for
me in this world and me for you.
138230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.