Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,610 --> 00:01:06,450
He's on his way.
I don't think
this is cool.
2
00:01:08,790 --> 00:01:10,850
You just lead him inside
and we'll get him.
3
00:01:10,850 --> 00:01:14,590
He's never done
anything to me.
Why are we doing this?
4
00:01:14,590 --> 00:01:16,690
'Cause it'll be
funny as hell! [chuckles]
5
00:01:16,690 --> 00:01:18,930
Everybody knows Chauncey
has a crush on you.
6
00:01:18,930 --> 00:01:21,130
It's the only way
to get him here.
7
00:01:22,530 --> 00:01:23,670
[bell dings]
8
00:01:24,130 --> 00:01:25,870
[chatter on TV]
9
00:01:34,110 --> 00:01:35,210
Hot dog, please.
10
00:01:35,950 --> 00:01:37,980
We don't have to do this
if you don't want to.
11
00:01:37,980 --> 00:01:42,580
Derrick, you might be
my sister's boyfriend,
but you ain't her dad.
12
00:01:42,590 --> 00:01:45,790
It'll be hella funny, right?
It's just a prank.
13
00:01:47,720 --> 00:01:52,630
And plus, everybody knows
Ch-- Ch-- Chauncey is
sp-- sp-- special.
14
00:01:52,630 --> 00:01:54,100
You mean retarded.
15
00:01:54,100 --> 00:01:56,200
[girl 1]
What if we get caught?
16
00:02:00,640 --> 00:02:05,240
You know, sometimes,
Miss Ghetto Goody Two-Shoes,
you make me sick.
17
00:02:05,240 --> 00:02:08,210
It's Chauncey!
Everybody clowns him!
18
00:02:08,780 --> 00:02:11,580
[boy 1]
Come on, let's do this. Hide, fools!
19
00:02:11,580 --> 00:02:13,880
[kids laugh]
20
00:02:24,490 --> 00:02:26,560
Hi, Lisa.
[stutters] What's up?
21
00:02:27,160 --> 00:02:29,000
Can you help me
find my kitty?
22
00:02:29,000 --> 00:02:32,100
She ran into this house,
and it's dark in there.
23
00:02:33,270 --> 00:02:35,540
Anything for y-- you, Lisa.
24
00:02:46,680 --> 00:02:49,250
I think my kitty's
around here somewhere.
25
00:02:50,350 --> 00:02:51,350
[door slams]
26
00:02:52,220 --> 00:02:53,560
[Lisa] Chauncey, run!
27
00:02:55,130 --> 00:03:00,730
[kids chanting] Chauncey.
Chauncey. Chauncey. Chauncey.
28
00:03:00,730 --> 00:03:05,530
Chauncey. Chauncey.
Chauncey. Chauncey.
29
00:03:05,540 --> 00:03:08,770
Chauncey. Chauncey. Chauncey.
30
00:03:19,820 --> 00:03:23,350
Chauncey. Chauncey.
Chauncey. Chauncey.
31
00:03:23,350 --> 00:03:25,120
-Chauncey.
-No!
32
00:03:26,390 --> 00:03:27,390
[thud]
33
00:03:47,010 --> 00:03:48,180
Amani?
34
00:03:48,510 --> 00:03:50,580
No, please wake up!
35
00:03:50,710 --> 00:03:55,020
My sister... Is she dead?
36
00:03:56,020 --> 00:03:58,790
[Chauncey exhales] I-- I...
37
00:03:59,860 --> 00:04:01,790
I-- I didn't mean to.
38
00:04:05,030 --> 00:04:07,260
They'll lock us up for this!
39
00:04:14,400 --> 00:04:15,370
Not me.
40
00:04:16,040 --> 00:04:17,340
I saw Chauncey do it.
41
00:04:21,750 --> 00:04:22,880
Chauncey did it.
42
00:04:22,880 --> 00:04:24,280
[boy 2] Chauncey did it.
43
00:04:24,580 --> 00:04:25,950
[girl 2] Chauncey did it.
44
00:04:26,550 --> 00:04:28,280
Chauncey did it.
45
00:04:29,320 --> 00:04:30,690
Chauncey did it.
46
00:04:37,930 --> 00:04:40,090
[boy 3]
It's either him or us.
47
00:04:40,100 --> 00:04:42,230
-[siren wailing]
-[helicopter whirring]
48
00:04:42,230 --> 00:04:46,470
Wait, wait, wait a minute!
He didn't hurt nobody.
He would never hurt nobody!
49
00:04:46,470 --> 00:04:51,570
Don't to this!
Don't do this! Please!
Please, don't take my son!
50
00:04:51,570 --> 00:04:54,310
He's all I got! Chauncey!
51
00:04:54,640 --> 00:04:59,350
You gonna pay for
what you did, boy.
I can't stand bullies.
52
00:04:59,350 --> 00:05:00,520
Put him in the car.
53
00:05:00,650 --> 00:05:02,320
I'm gonna get you!
54
00:05:10,660 --> 00:05:16,330
Oh, my God!
[sobbing] Oh, my God!
55
00:07:06,410 --> 00:07:10,510
[woman] Get away from my door!
I ain't got no money
and I ain't buyin' nothin'!
56
00:07:11,480 --> 00:07:14,380
I done told you to get away
from my door, now.
57
00:07:17,320 --> 00:07:18,450
Chauncey.
58
00:07:19,790 --> 00:07:22,820
Oh, my gosh, Chauncey! Oh!
59
00:07:22,830 --> 00:07:24,490
I'm so happy to see you.
60
00:07:24,660 --> 00:07:27,400
Chauncey, my gosh!
61
00:07:27,400 --> 00:07:28,500
You look--
62
00:07:28,500 --> 00:07:34,370
Come on in here, boy,
and let me wash you up
or something. Get in here.
63
00:07:39,480 --> 00:07:41,740
[panting]
64
00:07:41,740 --> 00:07:47,050
[voices]
Chauncey. Chauncey.
Chauncey. Chauncey.
65
00:07:47,780 --> 00:07:50,080
[voices continue]
66
00:07:51,190 --> 00:07:53,050
-[Chauncey] I'm gonna get you!
-[gasps]
67
00:07:58,800 --> 00:08:00,500
You been taking your
medication, right?
68
00:08:01,600 --> 00:08:02,830
Yes, Momma.
69
00:08:02,830 --> 00:08:06,530
Okay, come get something
to eat when you're
ready for school, okay?
70
00:08:08,940 --> 00:08:11,070
[sighs]
71
00:08:13,610 --> 00:08:15,110
[pills rattling]
72
00:08:27,820 --> 00:08:31,190
You still haven't found
a dress you like
for the homecoming game?
73
00:08:32,060 --> 00:08:34,200
You know you just got
two more days left.
74
00:08:34,330 --> 00:08:36,460
I don't even know
why I'm bothering.
75
00:08:36,470 --> 00:08:38,870
It's not like I'm gonna win
homecoming queen anyways.
76
00:08:39,300 --> 00:08:41,070
Lisa, you are
just as qualified
77
00:08:41,070 --> 00:08:43,300
as any of those other girls
they got nominated.
78
00:08:43,310 --> 00:08:45,640
Oh? I'm not as popular
as most of them,
79
00:08:45,640 --> 00:08:48,810
I'm not the prettiest,
and I'm certainly
not the richest.
80
00:08:48,810 --> 00:08:50,610
First of all,
you are gorgeous.
81
00:08:51,480 --> 00:08:53,310
And you got something
that money can't buy.
82
00:08:53,320 --> 00:08:55,280
You got a good heart, baby.
83
00:08:55,590 --> 00:08:58,550
And that's worth more than
money or looks any day.
84
00:09:02,260 --> 00:09:06,090
Believe that.
I got something for you.
85
00:09:07,600 --> 00:09:12,230
Your daddy
and I want you
to have this.
86
00:09:13,340 --> 00:09:15,570
[scoffs] Momma, I can't.
87
00:09:16,010 --> 00:09:17,940
[Daddy] Oh, yes, you can.
88
00:09:17,940 --> 00:09:21,240
Would you stop yelling from
the bathroom like you James
on Good Times?
89
00:09:21,240 --> 00:09:25,250
But, Momma, you and Daddy are
struggling to make the bills.
I can't.
90
00:09:25,250 --> 00:09:27,180
We may not be able to afford
your college tuition,
91
00:09:27,180 --> 00:09:30,590
but we can afford to get
our baby girl a new dress
for her homecoming dance.
92
00:09:30,590 --> 00:09:33,590
You about to roll up
there and be the queen
of the ball.
93
00:09:33,590 --> 00:09:34,690
Thank you.
94
00:09:34,960 --> 00:09:36,520
[Daddy]
Oh, you're welcome!
95
00:09:36,530 --> 00:09:38,190
[both chuckle]
96
00:09:38,190 --> 00:09:41,230
You got that cutie pie
Ty Reynolds rolling up
there with you.
97
00:09:41,230 --> 00:09:42,760
Best wide receiver
in the city.
98
00:09:42,770 --> 00:09:45,200
Oh, yeah.
Your daddy said
he could go pro.
99
00:09:45,200 --> 00:09:46,700
Ka-ching, ka-ching.
100
00:09:46,700 --> 00:09:49,870
Look, I told you guys,
me and Ty,
we're just friends.
101
00:09:49,870 --> 00:09:50,870
Mmm.
102
00:09:50,870 --> 00:09:54,880
I said that about
your daddy too when
we was in high school.
103
00:09:54,880 --> 00:09:56,710
You see what happened.
[laughs]
104
00:09:56,710 --> 00:09:58,080
[computer beeps]
105
00:09:58,080 --> 00:09:59,710
Oh, college notification?
106
00:09:59,720 --> 00:10:03,350
It's from Spelman College.
Oh, cool. Good morning, baby.
107
00:10:04,090 --> 00:10:05,720
What do they say?
108
00:10:06,790 --> 00:10:08,090
I got in.
109
00:10:08,090 --> 00:10:09,390
Yes!
110
00:10:12,160 --> 00:10:14,000
But, no scholarship.
111
00:10:14,130 --> 00:10:16,660
[sighs] Oh, baby girl.
112
00:10:28,750 --> 00:10:30,810
Why you ain't
text me back?
Hmm?
113
00:10:31,150 --> 00:10:34,750
Who you been with all morning?
I'll bet you it was with that
bitch Lisa, wasn't it?
114
00:10:34,750 --> 00:10:38,090
For your information,
you and I are not
together anymore. So bounce.
115
00:10:38,090 --> 00:10:39,990
How many times
I gotta say sorry?
116
00:10:40,460 --> 00:10:42,420
You know I still
love you, babe.
117
00:10:42,430 --> 00:10:46,330
Mmm. Is that why you
cheated on me with
the quarterback from Dorsey?
118
00:10:47,260 --> 00:10:49,600
Everyone saw you.
It's all over Snapchat.
119
00:10:49,600 --> 00:10:51,600
How many times
I have to tell you
that I was buzzed?
120
00:10:51,600 --> 00:10:53,930
I gotta get ready for school.
Don't do this to us!
121
00:10:53,940 --> 00:10:55,140
There's no more us, Gina.
122
00:10:55,140 --> 00:10:56,700
Now let me go.
123
00:10:56,710 --> 00:11:00,210
Gina Brown! Do I have to call
the cops again, young lady?
124
00:11:01,610 --> 00:11:02,680
This ain't over.
125
00:11:06,850 --> 00:11:08,050
[scoffs]
126
00:11:08,050 --> 00:11:15,460
Son, you got up to
50,000 views of your
online receiving reel.
127
00:11:15,990 --> 00:11:20,260
Every college scout from
Howard to Stanford's gonna
be watching you this weekend.
128
00:11:21,300 --> 00:11:26,430
This your ticket out of here.
Don't let these little
hood rats ruin your future.
129
00:11:26,970 --> 00:11:31,110
Look, don't even worry
about it, Pops.
I got this.
130
00:11:32,080 --> 00:11:33,470
[Gina] I ain't a hood rat!
131
00:11:34,640 --> 00:11:35,710
[car door closes]
132
00:11:36,510 --> 00:11:38,010
[sings along
with song on radio]
133
00:11:38,010 --> 00:11:39,580
¶ Girl, I know What time it is ¶
134
00:11:39,980 --> 00:11:42,780
¶ When you talk slow When your eyes are lit ¶
135
00:11:43,590 --> 00:11:45,490
¶ Drop it low Don't come back up ¶
136
00:11:45,490 --> 00:11:47,020
¶ Gimme some of That hoochie love ¶
137
00:11:47,020 --> 00:11:48,760
¶ Knows just what I'm thinkin' of ¶
138
00:11:48,760 --> 00:11:50,490
¶ Gimme some of That hoochie love ¶
139
00:11:50,490 --> 00:11:52,560
¶ Girl, I know What time it is ¶
140
00:11:53,500 --> 00:11:55,600
[mumbles]
141
00:11:57,500 --> 00:12:01,200
[chuckles] Yes! Stacked!
142
00:12:01,200 --> 00:12:03,570
[radio host]
Number one artist, hello!
143
00:12:03,570 --> 00:12:06,570
He will be here tomorrowin Big Boy's neighborhood.
144
00:12:06,580 --> 00:12:08,710
We're talking about on-air, all the way live.
145
00:12:08,710 --> 00:12:11,410
An interview right here at the station, and now, listen,
146
00:12:11,410 --> 00:12:14,520
this our first on-air interview with Unique,
147
00:12:14,520 --> 00:12:16,280
so be sure to tune in at 4:00 p.m.
148
00:12:16,290 --> 00:12:18,390
Now, if you in the L.A. area,
149
00:12:18,390 --> 00:12:20,590
then I need you guys to come on down and show up to the station
150
00:12:20,590 --> 00:12:22,520
and show some Cali love for Unique
151
00:12:22,530 --> 00:12:24,760
while he's hanging out in the neighborhood.
152
00:12:31,470 --> 00:12:32,670
[sighs]
153
00:12:34,970 --> 00:12:39,510
Another day.
I miss you, sis.
154
00:12:47,380 --> 00:12:48,880
I miss you too.
155
00:12:56,790 --> 00:12:58,160
[sighs]
156
00:12:59,230 --> 00:13:02,300
[reggae playing]
157
00:13:14,940 --> 00:13:17,480
[panting]
158
00:13:17,480 --> 00:13:19,680
[music continues
through headphones]
159
00:13:31,290 --> 00:13:32,330
[both] Oh!
160
00:13:32,600 --> 00:13:35,030
-[speaks Spanish]
-Goddamn, girl!
161
00:13:35,030 --> 00:13:37,260
What the hell are you
doing here so early, Eddie?
162
00:13:37,270 --> 00:13:39,930
[sighs] Your grandmother
told me she was
hooking it up with breakfast.
163
00:13:39,940 --> 00:13:42,200
Okay, well, you know
this whole thing
of you being my boyfriend
164
00:13:42,210 --> 00:13:44,410
means you don't have
to be a stalker.
165
00:13:44,940 --> 00:13:46,610
You hit me hard.
166
00:13:46,610 --> 00:13:49,940
[speaking Spanish]
Come on, you big baby,
let's get you food.
167
00:13:51,110 --> 00:13:53,710
[hip-hop playing]
168
00:14:07,960 --> 00:14:09,560
Check, check.
169
00:14:09,570 --> 00:14:11,230
This one goes out to all
the real lovers in the house,
170
00:14:11,230 --> 00:14:15,370
and to my one
special true love,
I got one question...
171
00:14:15,370 --> 00:14:17,610
Will you go to homecoming
with me?
172
00:14:18,740 --> 00:14:19,970
So wack.
173
00:14:19,980 --> 00:14:22,080
Hey, um... You wanna go
to homecoming together?
174
00:14:22,080 --> 00:14:23,780
Oh, man.
175
00:14:23,980 --> 00:14:27,010
Baby, you, me, homecoming.
Let's get this thing
popping, girl.
176
00:14:27,020 --> 00:14:28,880
[laughing]
177
00:14:30,350 --> 00:14:31,850
Boy, is that all you got?
178
00:14:31,850 --> 00:14:33,690
Come on, Mom, can I
get some privacy, please?
179
00:14:33,690 --> 00:14:36,390
You get some privacy
when you pay some bills.
180
00:14:36,390 --> 00:14:39,830
Now, hurry up, Mac Daddy.
Don't be late for school.
181
00:14:39,830 --> 00:14:41,300
Yes, Mom.
182
00:14:53,610 --> 00:14:59,210
Let me see that. Oh!
What? That ain't Dee, though.
183
00:14:59,220 --> 00:15:01,780
I ain't never
seen you with her.
She ain't never came outside--
184
00:15:01,780 --> 00:15:04,290
Wait. Hold up, hold up.
What up, cuz?
185
00:15:04,290 --> 00:15:05,690
I'm late for school.
186
00:15:05,690 --> 00:15:07,890
Relax, cuz,
we just gonna hold
'em for you.
187
00:15:07,890 --> 00:15:09,420
Come on, Eazy,
I got to get
to class, man.
188
00:15:09,430 --> 00:15:11,260
I like these.
189
00:15:11,260 --> 00:15:13,230
Oh, you think you something,
you got your little soldier
backpack on--
190
00:15:13,230 --> 00:15:14,800
What the fuck?
191
00:15:14,800 --> 00:15:18,930
I swear to God, I'll blow
your head off if you've
scuffed up my Chucks, nigga!
192
00:15:20,140 --> 00:15:22,100
You crazy or some shit? Huh?
193
00:15:24,740 --> 00:15:27,310
Hey, he must be.
Check out his gear.
194
00:15:27,310 --> 00:15:30,640
Shit looks like it's
straight from the Goodwill
or some shit.
195
00:15:32,550 --> 00:15:34,450
We got a problem, nigga?
196
00:15:38,390 --> 00:15:44,430
This motherfucker's retarded.
Let me chill out, man.
I'm-- I'm crazy today.
197
00:15:44,430 --> 00:15:45,730
Chauncey?
198
00:15:47,230 --> 00:15:48,530
Oh, man!
199
00:15:53,100 --> 00:15:55,070
Hey, get out of here, man.
Get the fuck outta here.
200
00:15:55,070 --> 00:15:58,340
Filming this shit.
With your skinny jeans.
201
00:16:07,650 --> 00:16:09,520
[school bell rings]
[girl] Hey, girl.
202
00:16:10,950 --> 00:16:15,520
Ladies and gentlemen,
meet Compton High's
homecoming queen,
203
00:16:15,760 --> 00:16:17,320
Lisa Walker.
Aw.
204
00:16:17,330 --> 00:16:19,330
But I really don't think
that's how it's gonna
turn out.
205
00:16:19,330 --> 00:16:20,390
You never know.
206
00:16:20,400 --> 00:16:25,270
You better watch your back,
or you just might not
make it to the dance.
207
00:16:25,270 --> 00:16:28,400
Why do you always act like
you're auditioning
for Love & Hip Hop ?
208
00:16:29,710 --> 00:16:31,370
Does that girl just, like,
wake up with drama?
209
00:16:31,370 --> 00:16:32,970
Yeah.
Mm-hmm.
210
00:16:32,980 --> 00:16:36,340
Ooh! I like that little skirt
you got on, girl! Ha!
211
00:16:37,280 --> 00:16:42,520
Yah! Guess who is about
to be at Big Boy
tomorrow after school?
212
00:16:42,950 --> 00:16:43,980
[both] Who?
213
00:16:43,990 --> 00:16:46,620
Unique! [screams]
Oh, my God.
214
00:16:46,620 --> 00:16:48,620
Girl, he is so fine!
215
00:16:48,620 --> 00:16:50,120
I love his new song,
"Hoochie Love."
216
00:16:50,130 --> 00:16:52,560
Yo, that song is mad corny,
though. Like...
217
00:16:52,560 --> 00:16:54,190
[girls] Hater!
218
00:16:54,200 --> 00:16:56,730
-You feel me with this, right?
-I don't know. Hey, hey!
219
00:16:56,730 --> 00:16:58,630
My peoples, what's good?
220
00:16:58,630 --> 00:17:00,630
So, yo, peeps,
my parents are going
out of town this weekend,
221
00:17:00,640 --> 00:17:02,540
so, you already know
what time it is.
222
00:17:02,540 --> 00:17:05,640
Party at my crib.
Pre-homecoming turn-up.
223
00:17:05,640 --> 00:17:07,540
You ready to get a little...
[vocalizing]
224
00:17:07,540 --> 00:17:09,510
How we get down!
225
00:17:09,510 --> 00:17:13,210
Whoo! Hey, you already know it
ain't no party without D-R-E!
What you thought?
226
00:17:13,220 --> 00:17:15,150
Dre, stop playin', nigga.
227
00:17:16,990 --> 00:17:20,450
You know my rules,
no running in my schoolyard
or my courtyard.
228
00:17:20,690 --> 00:17:23,120
Whatever.
Get to class.
229
00:17:27,500 --> 00:17:29,500
Mr. Hurd
a gangsta for real.
230
00:17:29,500 --> 00:17:31,000
[all] Yeah!
231
00:17:31,000 --> 00:17:33,500
Guys, guys. I just saw...
[panting]
232
00:17:35,270 --> 00:17:36,740
He's back...
What? What?
233
00:17:36,740 --> 00:17:38,340
Yo, what are you
babbling about?
234
00:17:38,340 --> 00:17:39,910
Calm down, Derrick.
Who's back?
235
00:17:40,080 --> 00:17:42,740
Chauncey. Chauncey Page.
236
00:17:49,690 --> 00:17:51,950
[school bell rings]
237
00:18:07,800 --> 00:18:09,770
[teacher] I know you guys
don't want to hear it,
238
00:18:09,770 --> 00:18:13,540
but I need you to read
chapters six through seven
over the weekend.
239
00:18:13,540 --> 00:18:16,340
Do questions one through five.
240
00:18:16,810 --> 00:18:19,280
They will not take you long.
241
00:18:19,720 --> 00:18:23,220
And now, um, it's time
to pass out your midterms,
242
00:18:23,220 --> 00:18:28,360
and I am proud to announce
that there was one A-plus
in the class,
243
00:18:28,960 --> 00:18:31,690
and it went to Ty Reynolds.
244
00:18:34,560 --> 00:18:36,160
[softly] Thank you.
245
00:18:36,170 --> 00:18:38,300
[coughs] Punk-ass
teacher's pet.
246
00:18:41,900 --> 00:18:43,800
Do better on the next one.
247
00:18:57,820 --> 00:18:59,090
[school bell rings]
248
00:18:59,090 --> 00:19:01,050
Have a happy homecoming
weekend, guys.
249
00:19:14,670 --> 00:19:17,070
Derrick, I want to talk
to you after class.
250
00:19:18,110 --> 00:19:20,040
Meet us in
the lunchroom, okay?
251
00:19:23,510 --> 00:19:26,610
So, is there something going
on that I should know about?
252
00:19:27,280 --> 00:19:28,680
What you mean?
253
00:19:28,680 --> 00:19:30,720
I mean the decline
in your grades this semester.
254
00:19:31,150 --> 00:19:36,190
You have gone from
an 80% average in this class
to a 65%.
255
00:19:36,960 --> 00:19:38,690
How 'bout these percentages...
256
00:19:39,030 --> 00:19:43,860
The number one cause of
death among young black men
from 15 to 34? Murder.
257
00:19:44,200 --> 00:19:46,230
Ninety-three percent of
murder victims
258
00:19:46,240 --> 00:19:48,400
are killed
by someone who shares
their race,
259
00:19:48,400 --> 00:19:50,000
and according to the CDC,
260
00:19:50,010 --> 00:19:52,470
last year, young black men
from 15 to 34
261
00:19:52,470 --> 00:19:55,910
were 10 times more likely
to die of murder than
whites of the same age group.
262
00:19:57,010 --> 00:20:00,180
So what? You're gonna tank
your entire senior year
263
00:20:00,180 --> 00:20:02,720
and let the ills of the world
determine your fate?
264
00:20:03,020 --> 00:20:07,620
My point is, my fate has
already been decided for me.
265
00:20:13,660 --> 00:20:14,830
You done?
266
00:20:20,340 --> 00:20:22,070
What a waste.
267
00:20:23,270 --> 00:20:24,300
[Derrick] Ridiculous.
268
00:20:28,040 --> 00:20:29,140
Nonsense.
269
00:20:29,140 --> 00:20:30,240
You got five minutes?
Look at all this.
Hey, hey.
270
00:20:30,250 --> 00:20:32,680
Look, forget all that.
You still DJing
my party this weekend?
271
00:20:32,680 --> 00:20:34,250
Oh, man, you already know.
Okay, then.
272
00:20:34,250 --> 00:20:36,580
Yeah, especially if
Kim will save me a dance.
273
00:20:37,090 --> 00:20:39,850
Could we just focus
on what's most
important right now?
274
00:20:40,360 --> 00:20:41,460
Chauncey.
275
00:20:41,460 --> 00:20:43,090
Yo, you sure
it was really him?
276
00:20:43,690 --> 00:20:45,330
Sure looked like
Chauncey to me, man.
277
00:20:56,210 --> 00:20:58,410
[Kim]
I can't believe they just
let him out like that.
278
00:20:58,410 --> 00:21:00,710
He killed my sister.
279
00:21:02,380 --> 00:21:03,740
Because of us.
280
00:21:03,750 --> 00:21:07,410
Hey, don't say that, okay?
It was an accident.
281
00:21:07,420 --> 00:21:09,120
What up, bustas?
282
00:21:10,050 --> 00:21:13,550
Ty, I thought you wanted
to meet, alone.
283
00:21:13,560 --> 00:21:15,290
Yo, Gina, Dre.
284
00:21:15,820 --> 00:21:17,290
Y'all gotta check this.
285
00:21:20,400 --> 00:21:21,800
So? Who the crackhead?
286
00:21:21,800 --> 00:21:24,130
That's Chauncey Page, man.
287
00:21:25,070 --> 00:21:26,800
Y'all play too much. I'm out.
288
00:21:26,800 --> 00:21:27,730
He's not joking.
289
00:21:27,740 --> 00:21:29,800
I don't give a fuck!
290
00:21:29,810 --> 00:21:31,740
If Chauncey back in the hood
and want to get at us for some
old-school shit, trust me,
291
00:21:31,740 --> 00:21:33,470
I got something
waiting for his ass.
292
00:21:33,480 --> 00:21:35,010
Yeah, well, keep it down, Dre.
293
00:21:35,010 --> 00:21:37,510
Chauncey got y'all actin'
like some scared-ass bitches.
294
00:21:37,510 --> 00:21:39,080
Yo, shut the hell up, man.
295
00:21:39,420 --> 00:21:41,580
What? What you gonna do
about it, pretty boy?
296
00:21:41,580 --> 00:21:44,850
Stop puttin' us on blast
before I shut you up.
297
00:21:44,850 --> 00:21:47,350
Oh, so now your punk ass
wanna act hard, huh?
298
00:21:47,360 --> 00:21:50,560
Better save that shit for
Lisa's virgin ass on
Saturday night.
299
00:21:51,290 --> 00:21:53,990
-[Kim] Oh!
-What's up, boy? What's up?
300
00:21:57,830 --> 00:21:59,170
Hey, hey!
301
00:21:59,500 --> 00:22:01,230
Get off me, sir!
He hit me first!
302
00:22:02,300 --> 00:22:04,040
You kids go back,
finish your lunch.
303
00:22:04,040 --> 00:22:06,010
You, let's take a walk, man.
304
00:22:07,180 --> 00:22:09,610
-You okay?
-I'm fine.
305
00:22:09,610 --> 00:22:11,380
What are we gonna
do about this?
306
00:22:11,880 --> 00:22:13,180
Nothin'.
307
00:22:15,050 --> 00:22:19,850
Mm. Now, that...
that was sexy.
308
00:22:29,470 --> 00:22:31,060
[exhales]
309
00:22:32,200 --> 00:22:37,200
Ah. So, you out of jail now,
huh, killer?
310
00:22:38,240 --> 00:22:39,270
What?
311
00:22:58,490 --> 00:22:59,560
Sit down.
312
00:23:00,660 --> 00:23:02,130
I said sit down, kid.
313
00:23:07,370 --> 00:23:10,240
You know, I know your whole
story, Andre Dixon.
314
00:23:10,240 --> 00:23:12,410
Mom's and Pop's both bankers.
315
00:23:12,410 --> 00:23:15,610
Bought a nice home out in
Baldwin Hills. Real bougie.
316
00:23:15,610 --> 00:23:18,310
Here you are, actin' like
you an Inglewood gangsta.
317
00:23:18,780 --> 00:23:21,950
You ain't no hard rock, boy.
'Bout as hard as my dick.
318
00:23:21,950 --> 00:23:25,520
So what? I'll still
whoop your old ass.
319
00:23:28,060 --> 00:23:29,820
You know, when I got
out of the military,
320
00:23:30,360 --> 00:23:34,430
I taught schools in Chicago,
New York, Detroit...
321
00:23:35,300 --> 00:23:39,170
and I came across a lot of
young thugs, like you.
322
00:23:40,440 --> 00:23:42,540
Tryin' to be a man
before their time.
323
00:23:44,370 --> 00:23:48,110
You a man?
Take your best shot.
324
00:23:50,950 --> 00:23:52,380
[grunts]
[groans]
325
00:23:52,380 --> 00:23:55,380
And I'm tired of you
triflin'-ass, pants-saggin',
326
00:23:55,380 --> 00:23:59,820
weed-smokin' little Negroes
tryin' to be hard.
327
00:24:01,090 --> 00:24:06,860
Your mama worked too hard
for that bullshit, Andre.
328
00:24:09,730 --> 00:24:11,000
Do you know why?
329
00:24:11,900 --> 00:24:14,070
Huh? Do you know
why I gotta act hard?
330
00:24:14,800 --> 00:24:16,200
Do you?
331
00:24:16,770 --> 00:24:18,510
So I can walk down the street
332
00:24:18,510 --> 00:24:21,010
and not have to worry about
a Blood or a Crip trying
to kill me.
333
00:24:21,010 --> 00:24:23,410
Or some punk-ass police
lookin' to kill me.
334
00:24:23,410 --> 00:24:25,850
Or a group of hoods tryin'
to punk me.
335
00:24:26,680 --> 00:24:29,050
I have to act hard to survive.
336
00:24:32,420 --> 00:24:33,420
[sighs]
337
00:24:33,420 --> 00:24:35,320
Young brother,
young brother.
338
00:24:35,960 --> 00:24:38,330
This is how you survive,
young brother.
339
00:24:39,430 --> 00:24:40,490
Right here.
340
00:24:42,600 --> 00:24:44,000
Can I go now?
341
00:24:45,870 --> 00:24:47,500
Yeah, you can go.
342
00:24:49,610 --> 00:24:52,110
I don't want to have
this conversation again.
343
00:24:59,350 --> 00:25:00,810
[hip-hop playing
on stereo]
344
00:25:00,820 --> 00:25:03,280
Ladies, this dance
sets the stage
345
00:25:03,290 --> 00:25:07,320
for all that the Compton High
homecoming queen symbolizes.
346
00:25:07,320 --> 00:25:11,630
Nice. Put the crown on.
Pride, beauty,
347
00:25:11,630 --> 00:25:15,860
honesty, virtue
and intelligence.
348
00:25:15,860 --> 00:25:20,370
Now, if any of you feel
that you're not capable
of representing that,
349
00:25:20,370 --> 00:25:23,700
then you should decline
your homecoming nomination
right now.
350
00:25:25,410 --> 00:25:27,210
Okay. That's what I thought.
351
00:25:27,210 --> 00:25:30,140
Put the crown on. Okay,
smiles. Personality, ladies.
352
00:25:30,150 --> 00:25:33,210
You're looking dead.
Let's go. Energy, energy.
353
00:25:35,350 --> 00:25:38,990
Seven, eight.
Hips. Hips. Hips.
354
00:25:38,990 --> 00:25:41,660
Perfect. Keep your
spacing. Pose.
355
00:25:41,820 --> 00:25:43,490
No, you gotta keep
that final pose.
356
00:25:43,490 --> 00:25:46,560
Take it again,
from the kiss.
Seven, eight.
357
00:25:47,060 --> 00:25:48,430
Nice.
358
00:25:49,430 --> 00:25:51,500
Hips. Hips.
359
00:25:51,500 --> 00:25:52,330
[screams]
360
00:25:55,570 --> 00:25:56,500
[sighs]
361
00:25:56,510 --> 00:25:58,170
You know what?
Take five, ladies,
362
00:25:58,170 --> 00:25:59,710
while I get these fellas
out of the gym. Let's go.
363
00:25:59,710 --> 00:26:01,070
Seriously?
364
00:26:01,440 --> 00:26:05,410
Gina, no. First one--
Come on, let's go.
You need to get in line.
365
00:26:06,680 --> 00:26:09,750
Fellas, we got the gym
for 20 more minutes.
366
00:26:15,020 --> 00:26:17,860
[door opens, closes]
367
00:26:18,360 --> 00:26:20,090
[footsteps approaching]
368
00:26:25,100 --> 00:26:27,770
Hello? Who's there?
369
00:26:29,610 --> 00:26:31,040
Hey!
370
00:26:41,550 --> 00:26:42,950
[screams]
371
00:26:43,650 --> 00:26:48,990
Ladies, stop! Gina, stop!
Get off of her! Stop!
372
00:26:48,990 --> 00:26:49,990
Gina!
373
00:26:50,390 --> 00:26:53,330
Back! What the hell
is this all about?
374
00:26:53,330 --> 00:26:54,960
She just came in
and attacked me.
375
00:26:54,960 --> 00:26:56,060
Why?
376
00:26:56,060 --> 00:26:57,800
She thinks I stole her man.
377
00:26:57,970 --> 00:26:59,300
Is this true?
378
00:26:59,670 --> 00:27:03,240
Why, you want him too?
'Cause everybody knows
you fuck seniors.
379
00:27:03,470 --> 00:27:06,640
Gina, get your stuff
and get the hell out of here.
380
00:27:06,640 --> 00:27:07,810
Wait, what?
381
00:27:07,810 --> 00:27:09,680
No, and you're out
of the competition.
382
00:27:09,680 --> 00:27:10,810
What?
383
00:27:10,810 --> 00:27:12,850
No, no, no! This is my shot!
384
00:27:12,850 --> 00:27:15,320
No. Goodbye.
385
00:27:18,790 --> 00:27:21,520
You bitch. Move!
386
00:27:21,520 --> 00:27:24,720
Lisa, let's get back to work.
And you fellas,
get out of here.
387
00:27:29,930 --> 00:27:31,930
Hey, you okay?
388
00:27:31,930 --> 00:27:33,170
No.
389
00:27:33,970 --> 00:27:39,170
Look, come here,
come here.
It's all right.
390
00:27:39,980 --> 00:27:44,440
Look, I gotta go.
See you later?
391
00:27:48,780 --> 00:27:51,380
[door opens, closes]
392
00:28:36,000 --> 00:28:43,140
[voices]
Chauncey! Chauncey! Chauncey! Chauncey! Chauncey!
393
00:28:43,610 --> 00:28:44,900
Chauncey did it.
394
00:28:55,180 --> 00:28:57,650
Get in. We need to talk.
395
00:29:10,030 --> 00:29:12,800
Okay, um... I'll take this.
396
00:29:16,370 --> 00:29:18,040
Yo, what's wrong with you?
397
00:29:18,240 --> 00:29:20,540
[sighs] Yo, can I
ask you a question?
398
00:29:21,980 --> 00:29:23,110
What?
399
00:29:23,410 --> 00:29:25,480
You really think Chauncey
back in the hood?
400
00:29:27,120 --> 00:29:31,320
I don't know. I mean,
Derrick's the only one
that's "seen" him.
401
00:29:33,390 --> 00:29:37,160
You ever, you know,
think about that day?
402
00:29:41,160 --> 00:29:42,630
Sometimes.
403
00:29:43,470 --> 00:29:45,170
What, you scared?
404
00:29:45,170 --> 00:29:47,070
Of Chauncey? Hell no!
405
00:29:47,070 --> 00:29:51,740
Shit!
Okay, cool. So then can we
stop all this Chauncey gossip?
406
00:29:51,740 --> 00:29:54,670
Look, now, I know you got
a serious beef with Ty.
407
00:29:54,680 --> 00:29:57,080
Oh, I can't stand that
bitch-ass pretty boy.
408
00:29:57,080 --> 00:29:59,550
And I ain't got
no love for Lisa.
409
00:30:00,120 --> 00:30:01,480
So, I was, uh...
410
00:30:02,120 --> 00:30:07,420
I was thinking, maybe we could
hook up, figure something out.
411
00:30:09,660 --> 00:30:12,490
[laughs]
412
00:30:12,860 --> 00:30:14,290
All right, then.
413
00:30:14,300 --> 00:30:17,100
But, uh, what about
after this, you know?
414
00:30:17,300 --> 00:30:19,570
What if we hook up, someday?
415
00:30:20,940 --> 00:30:22,870
Ew. Don't get it twisted.
416
00:30:23,440 --> 00:30:26,770
Boy, this is strictly
about vengeance.
417
00:30:26,780 --> 00:30:30,440
[hip-hop music playing
on stereo]
Ew, that's disgusting.
418
00:30:33,110 --> 00:30:35,180
[Gina continues, indistinct]
419
00:30:35,550 --> 00:30:38,690
[dog barks]
Damn, $20 cash
for a rock, man!
420
00:30:38,690 --> 00:30:41,220
Get the fuck outta
here with that burrito!
421
00:30:43,960 --> 00:30:46,530
Hold up, I need
to take a leak.
422
00:31:04,980 --> 00:31:08,820
Mother-- What you doin', man?
Hey, yo, beat his ass!
423
00:31:11,590 --> 00:31:14,720
-[bones crack]
-[screaming]
424
00:31:16,060 --> 00:31:17,390
[groans]
425
00:31:22,500 --> 00:31:26,570
Where's my-- Oh, shit!
How'd you get my strap?
426
00:31:27,570 --> 00:31:30,440
Hey, look, cuz,
I wasn't gonna
kill you, man.
427
00:31:31,240 --> 00:31:33,410
Come on, man,
I wasn't gonna
kill you.
428
00:31:35,440 --> 00:31:39,750
Go ahead, man.
Squeeze that shit.
429
00:31:48,560 --> 00:31:51,020
Shit. I knew you was a bitch.
430
00:31:55,860 --> 00:31:56,600
[groans]
431
00:31:56,600 --> 00:31:59,600
Oh, fuck! [groaning]
432
00:32:30,070 --> 00:32:32,570
[dogs barking]
433
00:32:59,330 --> 00:33:01,530
[sobs]
434
00:33:06,970 --> 00:33:08,270
[screams]
435
00:33:08,270 --> 00:33:10,500
[screams]
436
00:33:19,510 --> 00:33:21,650
[man on PA]
Attention, students.
437
00:33:21,650 --> 00:33:24,780
The west wing will be under construction for the next two weeks.
438
00:33:24,790 --> 00:33:29,120
Our new west wing will be unveiled November second...
[continues, indistinct]
439
00:33:29,120 --> 00:33:30,420
Guess who.
440
00:33:31,630 --> 00:33:34,790
Oh. You look like you
were up all night.
441
00:33:34,800 --> 00:33:38,260
I was. The nightmares again.
442
00:33:38,470 --> 00:33:40,470
I thought you said
you were getting
meds for that.
443
00:33:40,470 --> 00:33:41,900
They're not working anymore.
444
00:33:42,500 --> 00:33:47,070
Yo! Who wants to come with me
after school down to Big Boy
445
00:33:47,080 --> 00:33:51,140
to stalk Unique for
some hoochie love?
[all laughing]
446
00:33:51,150 --> 00:33:55,050
She's gonna ask him
to be her homecoming date
and post it on the 'Gram.
447
00:33:55,650 --> 00:33:58,320
Unique? Kim, he is so corny!
448
00:33:58,320 --> 00:34:00,320
Eddie, you are so corny!
449
00:34:00,320 --> 00:34:01,750
[all laughing]
450
00:34:01,760 --> 00:34:03,990
That sounds like a plan,
I guess.
451
00:34:03,990 --> 00:34:05,430
I love you.
452
00:34:07,160 --> 00:34:11,560
Yo, um... Y'all see
what happened to Eazy Hicks
on Snapchat?
453
00:34:11,570 --> 00:34:13,570
-No.
-[Ty] What?
454
00:34:17,610 --> 00:34:19,340
They posted him dead
last night.
455
00:34:19,340 --> 00:34:20,470
[Tiffany] Oh, shit.
456
00:34:20,910 --> 00:34:24,840
Now, I saw Chauncey
in his face yesterday...
457
00:34:25,880 --> 00:34:28,110
You think Chauncey killed him?
458
00:34:28,120 --> 00:34:29,080
[Derrick] Maybe.
459
00:34:30,450 --> 00:34:32,650
Maybe one of us is next.
460
00:34:35,190 --> 00:34:37,290
We should go to the police.
[Ronny] And tell 'em what?
461
00:34:37,290 --> 00:34:39,930
Because we lied on
Chauncey four years ago,
he's after us?
462
00:34:39,930 --> 00:34:41,590
Man, I can't live
through this again.
463
00:34:41,600 --> 00:34:44,760
What? Are y'all
for real right now?
464
00:34:44,770 --> 00:34:47,630
I'm the one
who lost my sister.
465
00:34:48,770 --> 00:34:51,170
Can we stop talking
about this?
466
00:34:52,710 --> 00:34:54,210
No police, okay?
467
00:34:56,610 --> 00:34:58,310
Fine. No police.
468
00:34:58,310 --> 00:35:00,180
[bell rings]
469
00:35:00,380 --> 00:35:02,180
I'll see you guys
after school.
470
00:35:06,590 --> 00:35:09,960
[coach yelling, indistinct]
471
00:35:11,730 --> 00:35:16,400
Yeah, dig in! Dig in!
Come on, now!
472
00:35:16,400 --> 00:35:18,970
[continues, indistinct]
473
00:35:20,270 --> 00:35:22,240
Dig in!
474
00:35:48,430 --> 00:35:53,230
I'm sorry. You sound like
one of those paranoid
white girls in a scary movie.
475
00:35:54,270 --> 00:35:56,540
Boo! [laughing]
476
00:36:03,440 --> 00:36:05,110
I'm sorry. I'm sorry.
477
00:36:05,510 --> 00:36:07,010
I apologize.
478
00:36:08,480 --> 00:36:09,720
So... [clears throat]
479
00:36:10,350 --> 00:36:14,290
Have you actually seen
Chauncey Page since
his release?
480
00:36:14,290 --> 00:36:18,460
No. But my friend recorded
a video of him walking down
the street.
481
00:36:18,460 --> 00:36:19,630
A video?
482
00:36:20,160 --> 00:36:23,230
Has Chauncey Page made
any direct contact with you
483
00:36:23,230 --> 00:36:25,730
or any of your friends
since his release?
484
00:36:26,470 --> 00:36:28,000
No. But--
485
00:36:28,000 --> 00:36:30,700
Okay, so let me
get this straight.
486
00:36:31,640 --> 00:36:34,140
Chauncey Page comes home...
487
00:36:35,510 --> 00:36:37,580
after serving four years
in juvie,
488
00:36:37,580 --> 00:36:43,280
and the first thing he does
is stalk you and your friends
on homecoming weekend.
489
00:36:44,320 --> 00:36:45,820
Look, it's--
Ah-ah. Ah.
490
00:36:45,990 --> 00:36:48,890
Chauncey did the crime, and he
served the time.
491
00:36:49,320 --> 00:36:53,630
I can't just run around
pointing fingers at people
without concrete evidence,
492
00:36:54,000 --> 00:36:56,800
unless there's something
you're not telling me.
493
00:36:58,570 --> 00:37:03,000
[sighs] I did hear that
Chauncey got into it
with Eazy Hicks yesterday.
494
00:37:03,340 --> 00:37:06,370
The same guy they found dead
on 30th Street last night.
495
00:37:06,370 --> 00:37:07,940
Wait, where'd you hear that?
496
00:37:07,940 --> 00:37:10,680
The streets talk
every day, Detective.
497
00:37:10,680 --> 00:37:12,110
You just gotta listen.
498
00:37:14,350 --> 00:37:15,280
Okay.
499
00:37:16,680 --> 00:37:18,520
I'll check him out,
500
00:37:18,520 --> 00:37:22,120
only if you promise me
you'll forget about
Chauncey Page
501
00:37:22,120 --> 00:37:25,790
and start enjoying your
homecoming weekend. Huh?
502
00:37:27,700 --> 00:37:28,960
Deal.
503
00:37:34,040 --> 00:37:36,170
You look so hot.
He's gonna notice you.
504
00:37:36,700 --> 00:37:39,940
Hey, girl, we waited, like,
30 minutes after school.
Mm-hmm.
505
00:37:39,940 --> 00:37:41,610
We called, we text--
506
00:37:41,610 --> 00:37:43,910
Sorry, homies, I left my debit
card at home this morning,
507
00:37:43,910 --> 00:37:46,910
and then my phone died after I
took an Uber home after school
to go get it.
508
00:37:46,910 --> 00:37:48,650
Mm-mmm. Girl, we had
to give you the deuces.
509
00:37:48,650 --> 00:37:52,650
I told you, nobody is standing
in the way of me and Unique.
Okay?
510
00:37:53,220 --> 00:37:54,690
[Tiffany] Yeah, man,
that's messed up.
511
00:37:54,820 --> 00:37:56,560
[man]
Unique, I love your story,
512
00:37:56,560 --> 00:37:59,630
and the reason why
I love your story is
because it's one of those
513
00:37:59,630 --> 00:38:02,460
that "started from
the bottom, now I'm here"
type of stories.
514
00:38:02,460 --> 00:38:04,230
Yeah, yeah,
and I ain't goin'
back, either.
515
00:38:04,230 --> 00:38:06,470
-I heard that, man.
-No disrespect to the hood,
516
00:38:06,470 --> 00:38:09,240
but if you really from
the hood, you ain't
never tryin' to go back.
517
00:38:09,240 --> 00:38:11,270
That's real. Let me
ask you this, though.
518
00:38:11,270 --> 00:38:13,710
What about your fans
that's still in the hood?
519
00:38:14,240 --> 00:38:17,580
Man, I say, uh,
I made it out,
so you can too.
520
00:38:17,580 --> 00:38:19,410
True story.
And if you a little lady,
you know,
521
00:38:19,410 --> 00:38:22,420
I'll come get you out for
a little bit of that, uh...
522
00:38:22,420 --> 00:38:24,580
¶ Hoochie love ¶
523
00:38:24,590 --> 00:38:28,150
Yeah, boy. And they have
females that just ran up here
to see you today too, man.
524
00:38:28,160 --> 00:38:29,760
Hey, man, come--
come see me.
What that feel like?
525
00:38:29,760 --> 00:38:31,860
Hey, it feel good.
526
00:38:31,860 --> 00:38:33,930
I heard-- I wouldn't know
what it feels like, man.
You know, I don't have--
527
00:38:33,930 --> 00:38:35,590
Well, sometimes
the parking attendant
meet me out in front,
528
00:38:35,600 --> 00:38:37,100
but other than that,
you know...
Word!
529
00:38:37,100 --> 00:38:38,460
See, singers,
y'all get that, man.
530
00:38:38,470 --> 00:38:40,030
I been doin' this
radio thing, brother.
531
00:38:40,030 --> 00:38:41,870
I don't have what
you have. You know?
532
00:38:41,870 --> 00:38:43,770
You know, we just gotta
let it do it...
533
00:38:43,770 --> 00:38:45,600
I would make an album,
but I can't sing
and nobody would buy it.
534
00:38:46,170 --> 00:38:48,110
My bad for how
I was acting earlier.
535
00:38:48,110 --> 00:38:50,380
You know, news about
Chauncey, it just got to me.
536
00:38:50,380 --> 00:38:53,880
Can we just please stop
talking about Chauncey and
just focus?
537
00:38:53,880 --> 00:38:56,420
O-M-G.
[all screaming]
538
00:38:56,980 --> 00:39:01,350
Oh, my God! [screams]
I love you, Unique! [screams]
539
00:39:02,490 --> 00:39:03,620
Oh, my God!
540
00:39:03,620 --> 00:39:10,130
[chuckles] Yo, babe.
Where was you when I was
shootin' my first video?
541
00:39:10,130 --> 00:39:12,030
Can you show me some
hoochie love, Unique?
542
00:39:12,030 --> 00:39:14,200
Why don't you show me
what you workin' with?
543
00:39:20,140 --> 00:39:23,040
All right, damn, girl.
But check this--
544
00:39:23,310 --> 00:39:25,380
About to hit the studio.
You wanna roll?
545
00:39:25,680 --> 00:39:27,250
Oh, my God, yes! Yes!
546
00:39:27,250 --> 00:39:30,550
Okay, wait. Wait, wait.
How old are you?
547
00:39:30,820 --> 00:39:32,750
I just turned 18 last month.
548
00:39:33,320 --> 00:39:34,550
[laughs]
549
00:39:34,560 --> 00:39:35,920
Cool.
550
00:39:39,830 --> 00:39:43,330
All right, hold on,
I just have to say good-bye
to my girls real quick.
551
00:39:43,330 --> 00:39:45,260
Deuces! Ha!
552
00:39:47,700 --> 00:39:49,700
Oh, my God.
553
00:39:49,700 --> 00:39:51,500
[both laugh]
554
00:39:51,510 --> 00:39:52,840
What just happened?
555
00:39:53,840 --> 00:39:56,840
[rap playing on stereo]
556
00:40:01,750 --> 00:40:02,720
'Sup?
557
00:40:02,720 --> 00:40:03,820
Hey.
558
00:40:04,220 --> 00:40:05,950
You ready for this epic party?
559
00:40:06,350 --> 00:40:09,090
Right now I'm just thinking,
"Will I ever get out of here?"
560
00:40:09,090 --> 00:40:11,290
What, you still worried
about Chauncey?
561
00:40:11,860 --> 00:40:13,160
Maybe a little.
562
00:40:13,160 --> 00:40:17,560
Listen, let's just--
let's just try and have
a good night tonight, okay?
563
00:40:17,570 --> 00:40:20,530
I mean, I need a break from
reality just for a few hours.
564
00:40:20,540 --> 00:40:21,770
Is that cool?
565
00:40:22,040 --> 00:40:23,900
Okay.
All right.
566
00:40:23,910 --> 00:40:26,370
[rap playing on stereo]
567
00:40:33,050 --> 00:40:35,110
Come into my homeboy's party.
568
00:40:35,980 --> 00:40:39,150
Mm, sorry, bae, I don't do
hood parties anymore.
569
00:40:40,590 --> 00:40:43,890
Mm-mmm. Well, look,
I don't give it up
on the first date.
570
00:40:43,890 --> 00:40:45,560
[chuckles]
571
00:40:45,560 --> 00:40:50,000
But... But...
if you take me to my
homecoming dance tomorrow,
572
00:40:50,000 --> 00:40:52,260
we'll see what
happens on a second date.
573
00:40:52,270 --> 00:40:53,430
Me?
574
00:40:53,430 --> 00:40:56,000
At a homecoming dance
at Compton High?
575
00:40:56,840 --> 00:40:58,300
Yeah, I don't think so, baby.
576
00:40:58,310 --> 00:41:02,540
Come on.
The internets will love it.
577
00:41:03,110 --> 00:41:05,850
Worked for Drake
when he took that
'Bama chick to prom.
578
00:41:05,850 --> 00:41:09,980
Got, like, a million views.
Sold a million records too.
579
00:41:13,690 --> 00:41:15,450
Yeah, let's do it.
580
00:41:15,460 --> 00:41:20,630
[giggles] Okay, look,
just you and me.
No bodyguards, no security.
581
00:41:20,630 --> 00:41:22,330
It'll be like a real date.
582
00:41:22,830 --> 00:41:24,200
Yeah.
583
00:41:30,510 --> 00:41:32,170
All right, superstar.
584
00:41:37,450 --> 00:41:40,510
¶ Gimme some of That hoochie love ¶
585
00:41:40,980 --> 00:41:43,880
[hip-hop playing on stereo]
586
00:41:57,060 --> 00:41:59,630
Yo, hurry up,
I gotta take a piss!
587
00:42:19,720 --> 00:42:24,060
Hey, yo, I swear, for a moment
it felt like I forgot about
the game tomorrow.
588
00:42:24,260 --> 00:42:26,890
Don't sweat it.
You got this, remember?
589
00:42:27,330 --> 00:42:29,630
Right, right. All right.
[both chuckle]
590
00:42:43,610 --> 00:42:44,680
'Sup?
591
00:42:44,680 --> 00:42:46,250
[chuckles] Hey.
592
00:42:47,450 --> 00:42:50,120
You wanna hit this?
Come on, hit this.
593
00:42:50,850 --> 00:42:53,190
Okay, maybe just a little.
594
00:43:02,200 --> 00:43:03,560
[belches]
595
00:43:03,560 --> 00:43:04,730
Damn!
596
00:43:04,730 --> 00:43:07,000
[laughs] Excuse me. Sorry.
597
00:43:07,200 --> 00:43:08,530
Yo, Ronny.
What's up?
598
00:43:08,540 --> 00:43:10,100
Why you all up in
my girl's face, huh?
599
00:43:10,100 --> 00:43:13,840
[speaking Spanish] Stop.
600
00:43:14,280 --> 00:43:16,210
We're out of here.
Tiffany, let's go.
601
00:43:16,210 --> 00:43:20,110
What? No. I'm not
gonna let you ruin
my last homecoming weekend.
602
00:43:20,110 --> 00:43:21,380
If you want to leave,
you can leave.
603
00:43:21,380 --> 00:43:23,550
Hey, come get
this for me, man.
604
00:43:24,450 --> 00:43:25,550
[indistinct]
605
00:43:25,550 --> 00:43:26,890
Man, get him out of here.
Look, just go.
606
00:43:26,890 --> 00:43:28,150
[speaking Spanish]
607
00:43:28,160 --> 00:43:29,620
[Ronny] Shut up, man.
[Tiffany] Just go.
608
00:43:29,620 --> 00:43:32,290
[speaking Spanish]
I'm gonna get you, Ronny!
609
00:43:34,400 --> 00:43:36,960
Girl, I cannot believe you
just dissed Eddie like that.
610
00:43:36,960 --> 00:43:42,640
Ah, who cares about Eddie?
Girl, you know Ronny
is looking good!
611
00:43:42,640 --> 00:43:45,100
[both laugh]
612
00:43:45,110 --> 00:43:46,470
Go on, girl.
613
00:43:46,470 --> 00:43:52,480
Yo, listen up.
So, I'm gonna slow it up for
the real lovers in the house.
614
00:43:52,480 --> 00:43:53,510
[chuckles]
615
00:43:53,850 --> 00:43:56,150
[R&B playing on stereo]
616
00:44:11,930 --> 00:44:13,470
Hey, you wanna dance?
617
00:44:13,470 --> 00:44:17,070
Mm-mmm. Derrick, I am not
feeling this right now.
618
00:44:27,150 --> 00:44:28,580
Hey.
619
00:44:29,520 --> 00:44:32,120
Hey, this one's for the 'Gram.
620
00:44:43,300 --> 00:44:44,800
[softly] Fuck!
621
00:44:47,130 --> 00:44:49,230
[hip-hop playing on stereo]
622
00:44:54,980 --> 00:44:56,710
Go after him!
623
00:44:58,880 --> 00:45:01,180
Come on, I'm right here.
Where you at, motherfucker?
624
00:45:01,180 --> 00:45:03,650
Where you at? Huh?
Where you at?
625
00:45:03,650 --> 00:45:05,420
-Yo, Ron, yo,
what's going on, bro?
-No, no, back up, man.
626
00:45:05,420 --> 00:45:07,150
-No...
-Where you at?
627
00:45:07,150 --> 00:45:08,650
Listen, just chill out, man,
before somebody get hurt, bro.
628
00:45:08,660 --> 00:45:10,820
Ronny, put the bat down.
Please?
629
00:45:10,830 --> 00:45:13,390
Boo, you should not be
drinking if you can't
handle your liquor.
630
00:45:13,390 --> 00:45:16,400
Ronny, Ronny,
just relax, okay?
Come on, let's just go inside.
631
00:45:16,900 --> 00:45:20,000
Okay? Come on.
Let's just go back inside.
[Ty] Go on, dawg.
632
00:45:20,000 --> 00:45:21,470
[Ronny]
Damn, my phone.
633
00:45:33,750 --> 00:45:37,820
Yo, they the last two.
Don't let nobody else in.
Nobody!
634
00:45:53,770 --> 00:45:56,440
Gangsta's in
the house now, girl!
635
00:45:56,440 --> 00:45:59,940
Hey. Hey. What's good, bro.
636
00:45:59,940 --> 00:46:02,140
Ronny said can't
let y'all in.
637
00:46:02,640 --> 00:46:03,880
Now, what?
638
00:46:03,880 --> 00:46:06,850
Oh, no. No, we comin' up
in this bitch. 'Scuse me.
639
00:46:10,620 --> 00:46:11,680
[gunshots]
640
00:46:21,060 --> 00:46:22,960
[laughing]
641
00:46:23,730 --> 00:46:25,660
Fools actin' scared
over a cap gun!
642
00:46:25,670 --> 00:46:27,870
All right, come on,
let's go. Let's get out.
643
00:46:33,910 --> 00:46:36,680
I have to get
a scholarship somewhere,
even if it's partial.
644
00:46:36,680 --> 00:46:39,440
I'll work three jobs
if I have to,
but I gotta get out of here.
645
00:46:39,450 --> 00:46:42,610
Listen, if I get that
scholarship and go to the NFL,
646
00:46:42,620 --> 00:46:45,250
I'm coming back here
and I'm gonna get you.
I swear.
647
00:46:45,250 --> 00:46:48,120
That's sweet, Ty,
but I can't depend on that.
648
00:46:48,120 --> 00:46:51,590
[sighs] I just feel like
if I don't get out of here
after we graduate,
649
00:46:51,590 --> 00:46:53,360
I'm gonna be stuck
here forever.
650
00:46:53,690 --> 00:46:58,330
[sighs] It seem like
everything in the world is
trying to keep us in the hood,
651
00:46:58,600 --> 00:47:00,430
and we all just
tryin' to get out.
652
00:47:00,700 --> 00:47:02,770
Yeah, before it takes us out.
653
00:47:06,670 --> 00:47:10,740
Look, I would never let
anything happen to you.
654
00:47:11,680 --> 00:47:12,740
Ever.
655
00:47:17,180 --> 00:47:18,850
[Daddy]
Say goodnight, Lisa.
656
00:47:20,450 --> 00:47:22,450
[sighs] I had
better get inside.
657
00:47:22,460 --> 00:47:23,890
Yeah.
[both chuckle]
658
00:47:24,060 --> 00:47:26,120
But I'm gonna see you on
the field tomorrow. Okay?
659
00:47:26,130 --> 00:47:27,690
Mm-hmm.
Good luck.
660
00:47:28,300 --> 00:47:29,560
Thanks, homie.
661
00:47:38,540 --> 00:47:40,870
You know, Dre
and Gina some haters.
662
00:47:41,740 --> 00:47:43,810
I'm sorry they
ruined everything.
663
00:47:43,810 --> 00:47:44,810
It's all good.
664
00:47:44,810 --> 00:47:47,750
But, um, thanks
for walking me home.
665
00:47:50,050 --> 00:47:51,380
It's all good.
666
00:47:57,520 --> 00:48:04,030
Wait, Ronny, um, this is
happening way too fast.
What about Eddie?
667
00:48:04,030 --> 00:48:06,500
What about Eddie? Huh?
668
00:48:09,940 --> 00:48:16,240
Um... so, why'd you run out
into the street with a bat,
anyway?
669
00:48:16,940 --> 00:48:23,780
I don't... I don't know,
I was just... I was faded.
You know?
670
00:48:25,690 --> 00:48:30,420
Okay, um...
So, text me
when you get home?
671
00:48:30,860 --> 00:48:34,030
How am I gonna text you?
Broke my phone in the street.
You saw it.
672
00:48:34,030 --> 00:48:35,560
[chuckles]
673
00:48:35,560 --> 00:48:38,930
I'm gonna see you tomorrow,
right? Save a dance for me?
674
00:48:39,530 --> 00:48:41,300
Wait, you don't have a date?
675
00:48:41,870 --> 00:48:44,470
Come on, why would I bring
sand to the beach?
676
00:48:45,540 --> 00:48:47,440
I'll be waiting on you,
all right?
677
00:48:48,440 --> 00:48:49,640
Can't wait.
678
00:48:53,150 --> 00:48:54,310
[exhales]
679
00:49:25,280 --> 00:49:26,580
Come on.
680
00:49:27,010 --> 00:49:28,010
Oh, shit.
681
00:49:58,150 --> 00:49:59,110
[groans]
682
00:50:03,050 --> 00:50:06,020
[flesh squelching]
683
00:50:26,310 --> 00:50:28,540
[all cheering]
684
00:50:32,050 --> 00:50:34,910
[chattering]
685
00:50:43,890 --> 00:50:45,560
Whoo!
686
00:50:51,530 --> 00:50:55,430
[cheering]
687
00:51:00,740 --> 00:51:04,080
Listen up, gentlemen.
Now, half the game's over.
688
00:51:04,080 --> 00:51:08,010
And what that means for many
of you, it's your last half
689
00:51:08,020 --> 00:51:10,320
of your last homecoming game!
690
00:51:11,390 --> 00:51:15,690
Now, how you wanna remember
this day 20 years from now?
691
00:51:16,190 --> 00:51:18,520
As winners or losers?
692
00:51:18,530 --> 00:51:19,560
[all] Winners!
693
00:51:19,560 --> 00:51:21,190
You're goddamn right!
694
00:51:21,200 --> 00:51:25,130
That's why we gonna keep
throwin' the ball to Ty.
695
00:51:25,700 --> 00:51:27,870
You're the golden goose, son.
I got this, Coach.
696
00:51:27,870 --> 00:51:33,970
Now, let's get out there,
get the victory, and secure
your future as winners!
697
00:51:33,970 --> 00:51:35,670
Now bring it in.
698
00:51:36,910 --> 00:51:40,310
On my count. One, two, three!
699
00:51:40,310 --> 00:51:42,110
[all] Compton High!
700
00:51:42,120 --> 00:51:46,950
Let's go! Let's go!
Come on, now. Hold on, son,
hold back a minute.
701
00:51:49,560 --> 00:51:52,760
[door closes]
702
00:51:52,760 --> 00:51:55,960
I want you to take a minute
and focus, and visualize
second half.
703
00:51:57,000 --> 00:51:58,130
Yeah?
704
00:51:58,130 --> 00:51:59,230
Yes, sir.
705
00:52:06,970 --> 00:52:08,140
I got this.
706
00:52:11,310 --> 00:52:12,640
[exhales]
707
00:52:17,120 --> 00:52:18,220
I got this.
708
00:52:23,620 --> 00:52:24,820
Oh, shit!
709
00:52:30,130 --> 00:52:31,860
[groaning]
710
00:52:32,130 --> 00:52:36,130
Easy! Easy! Hold it, hold it,
hold it! What happened?
711
00:52:36,140 --> 00:52:37,540
My ankle!
712
00:52:37,540 --> 00:52:39,340
I said focus!
713
00:52:39,340 --> 00:52:40,770
My ankle, Coach!
714
00:52:41,680 --> 00:52:44,010
[groaning]
[coach] Easy! Easy!
715
00:52:52,290 --> 00:52:54,020
[knocking]
716
00:52:55,620 --> 00:52:58,190
Chauncey. You home?
717
00:53:01,230 --> 00:53:02,630
What the hell you want?
718
00:53:02,630 --> 00:53:04,800
I'm Detective
Raymond Johnson, ma'am.
719
00:53:04,800 --> 00:53:06,570
-I just want to ask your
son a couple of questions.
-Nigga, I know who you are,
720
00:53:06,570 --> 00:53:08,400
and unless you got a warrant,
721
00:53:08,400 --> 00:53:11,370
you ain't got the right
to come up in here
and ask my son a damn thing.
722
00:53:11,370 --> 00:53:13,470
I just want to know his
whereabouts last night.
723
00:53:13,470 --> 00:53:15,140
He been with me.
He just got home,
724
00:53:15,140 --> 00:53:17,680
and he been with me
every minute since
his release. Now what?
725
00:53:17,680 --> 00:53:19,380
You sure about that, ma'am?
726
00:53:21,480 --> 00:53:23,880
Don't question me, Detective.
727
00:53:24,050 --> 00:53:25,820
My son done paid his debt.
728
00:53:25,820 --> 00:53:27,650
He done paid his
debt to society.
729
00:53:27,650 --> 00:53:31,160
Now, unless you
have a warrant,
730
00:53:31,160 --> 00:53:34,160
you need to get the
fuck up off my property!
731
00:53:35,600 --> 00:53:36,760
Chauncey.
732
00:53:38,330 --> 00:53:41,100
Word on the street is,
you had an altercation
with Eazy--
733
00:53:41,100 --> 00:53:42,400
Leave me alone!
734
00:53:42,600 --> 00:53:43,940
You heard him.
735
00:53:45,210 --> 00:53:48,440
It's cool.
We'll talk later.
736
00:53:49,040 --> 00:53:54,250
That's right, slide your ass
on back down to the pigsty,
pig-ass pig.
737
00:53:54,680 --> 00:53:56,250
Welcome home, Chauncey.
738
00:53:56,750 --> 00:53:58,080
Bacon-wrapped bastard!
739
00:53:58,590 --> 00:54:00,850
You just got home,
and they fucking with you
already!
740
00:54:00,850 --> 00:54:05,090
Can't stand them
motherfuckers!
Come on in here, Chauncey!
741
00:54:19,210 --> 00:54:21,770
[Daddy] Lisa, your
homecoming date is here!
742
00:54:23,410 --> 00:54:24,380
[sighs]
743
00:54:29,480 --> 00:54:31,050
Oh, thanks.
744
00:54:31,250 --> 00:54:33,650
[gasps] Oh!
745
00:54:34,290 --> 00:54:36,620
Oh, wow. You look amazing.
746
00:54:36,620 --> 00:54:38,220
You don't look
too bad yourself.
747
00:54:38,230 --> 00:54:39,220
Thank you.
748
00:54:39,230 --> 00:54:40,990
How's your ankle?
749
00:54:40,990 --> 00:54:43,800
Uh, team doctor said
it is a slight sprain.
I'll be out for six weeks.
750
00:54:43,800 --> 00:54:47,300
Now, Ty, tell me again,
how did you hurt yourself
during halftime?
751
00:54:47,300 --> 00:54:50,570
You know that's like getting
fired on your day off, right?
752
00:54:50,570 --> 00:54:52,940
Uh... I-- I slipped.
753
00:54:52,940 --> 00:54:55,940
[chuckles]
Daddy! Can't you see
he's already upset?
754
00:54:55,940 --> 00:54:59,340
No, no, no, it's okay,
it's okay. You'll have
another chance, right?
755
00:54:59,350 --> 00:55:00,410
[grunts softly]
756
00:55:00,410 --> 00:55:02,050
You ready to go?
Yes.
757
00:55:09,990 --> 00:55:12,220
I don't condone this, son.
758
00:55:13,990 --> 00:55:16,030
But maybe you better
take these, just in case.
759
00:55:16,760 --> 00:55:20,270
Look, I know she lost
her twin sister
and everything years back,
760
00:55:20,270 --> 00:55:25,070
but I've heard nothing
but nasty things about
that Kim Morris.
761
00:55:25,870 --> 00:55:27,940
She's not like that, Mom.
762
00:55:29,680 --> 00:55:30,940
She's innocent.
763
00:55:30,940 --> 00:55:33,010
Yeah, well, she don't
look innocent.
764
00:55:46,460 --> 00:55:48,190
I miss you so much, sis.
765
00:55:53,630 --> 00:55:55,030
It's okay.
766
00:55:55,700 --> 00:56:01,270
Just make this
a night to remember,
for the both of us.
767
00:56:02,310 --> 00:56:03,940
[car horn honks]
768
00:56:04,980 --> 00:56:06,640
[hip-hop playing on stereo]
769
00:56:06,650 --> 00:56:09,210
[shrieks]
770
00:56:28,440 --> 00:56:29,470
Damn.
771
00:56:30,040 --> 00:56:33,970
You look... caliente.
772
00:56:34,670 --> 00:56:36,070
What is that?
773
00:56:37,740 --> 00:56:39,940
Seriously? This is our
last homecoming.
774
00:56:39,950 --> 00:56:42,080
For once, I wanted
to ride in style.
775
00:56:42,720 --> 00:56:45,220
Girl, you lucky we ain't
takin' the Metro. Come on.
776
00:56:45,220 --> 00:56:48,250
[speaking Spanish
under her breath]
777
00:56:52,530 --> 00:56:56,190
[speaking Spanish]
778
00:57:01,370 --> 00:57:02,900
[Eddie]
All right, let's get it, baby.
779
00:57:02,900 --> 00:57:05,100
Oh, shut up. Jesus!
780
00:57:05,110 --> 00:57:06,870
[Eddie]
So it's gonna be
like that, today?
781
00:57:15,080 --> 00:57:17,620
Gimme that money! [laughs]
[screams]
782
00:57:17,620 --> 00:57:18,950
I got you! [laughs]
783
00:57:18,950 --> 00:57:24,820
Boy, get your dusty-ass
fingers off my car.
I work two jobs for this!
784
00:57:24,830 --> 00:57:25,890
All right.
785
00:57:26,560 --> 00:57:28,930
I thought I was coming
to get you.
786
00:57:28,930 --> 00:57:31,960
I decided to save you
the extra trouble of driving
up in them bougie-ass hills
787
00:57:31,970 --> 00:57:35,170
[sighs] It's like
you're ashamed of living
in Baldwin Hills.
788
00:57:35,170 --> 00:57:37,270
Well, living in the hills
is overrated.
789
00:57:37,270 --> 00:57:40,140
Besides, how am I gonna keep
my street cred if I don't
walk these streets?
790
00:57:40,140 --> 00:57:42,510
These streets are overrated.
791
00:57:43,740 --> 00:57:46,510
Don't you think you're
a little underdressed
for the dance tonight?
792
00:57:46,750 --> 00:57:48,810
What? I thought we was gettin'
rowdy tonight.
793
00:57:49,250 --> 00:57:53,220
Although, for real, though,
uh, you look lit.
794
00:57:53,690 --> 00:57:55,490
[chuckles]
Thanks.
795
00:57:58,930 --> 00:58:00,660
Now let's go get gangsta.
796
00:58:01,090 --> 00:58:03,030
Damn, Gina!
797
00:58:05,430 --> 00:58:06,560
[grunts]
798
00:58:06,570 --> 00:58:11,200
Ooh, look at them, Chauncey,
goin' to their
homecoming dance.
799
00:58:11,470 --> 00:58:15,940
This is your homecoming too.
Come on, let's celebrate.
800
00:58:17,510 --> 00:58:21,050
[scoffs] Wait a minute.
Where you goin'?
801
00:58:23,780 --> 00:58:26,520
[chattering on TV]
802
00:58:29,960 --> 00:58:32,420
[music playing]
803
00:58:38,060 --> 00:58:40,230
Come on, now, Chauncey.
804
00:58:42,670 --> 00:58:46,770
Give your mama one dance.
We gonna celebrate.
Come on, boy.
805
00:58:47,570 --> 00:58:52,210
What's wrong with you?
What, you too good
to dance with your mama?
806
00:58:56,080 --> 00:58:57,920
What, you judgin' me?
807
00:58:59,150 --> 00:59:01,990
[sighs] You think I'm a drunk?
808
00:59:03,390 --> 00:59:07,160
Oh, you mumble-mouth
muthafucka!
809
00:59:07,160 --> 00:59:09,430
You ain't never
gonna be shit!
810
00:59:11,600 --> 00:59:14,570
[grunts] Kill me!
811
00:59:16,270 --> 00:59:18,470
Kill me like you
killed that girl!
812
00:59:19,370 --> 00:59:21,970
[voices]
Chauncey! Chauncey! Chauncey!
813
00:59:23,110 --> 00:59:24,580
Chauncey!
814
00:59:27,110 --> 00:59:28,510
Kill me!
815
00:59:30,380 --> 00:59:32,080
[groaning]
816
00:59:34,690 --> 00:59:37,290
[coughing]
817
01:00:03,380 --> 01:00:05,680
Where you going
tonight, Chauncey?
818
01:00:50,500 --> 01:00:53,260
Don't speak right now.
Come on.
819
01:00:53,270 --> 01:00:54,770
Seriously, we came in that?
820
01:00:54,770 --> 01:00:57,400
[chattering]
821
01:00:58,170 --> 01:00:59,270
Hey.
Hi.
822
01:00:59,270 --> 01:01:01,170
Oh, you look so good!
823
01:01:02,040 --> 01:01:03,370
Look at you!
824
01:01:03,380 --> 01:01:04,310
You look beautiful.
[Tiffany] Thank you.
825
01:01:04,310 --> 01:01:06,880
-Hey!
-Hey!
826
01:01:07,210 --> 01:01:10,110
[gasps] Unique! Yo!
827
01:01:10,120 --> 01:01:13,620
"Hoochie Love" is my joint.
All right, I got that on
repeat, homie.
828
01:01:13,620 --> 01:01:15,690
I thought you said
he was corny.
829
01:01:18,630 --> 01:01:19,920
[softly] Shut up!
830
01:01:20,190 --> 01:01:22,630
Where's Ronny?
I thought he was
supposed to come with us.
831
01:01:22,630 --> 01:01:25,060
Man, Ronny probably
still drunk from
last night's drinking.
832
01:01:25,070 --> 01:01:28,530
Wait, what? No, he said
he was gonna meet me
at the dance.
833
01:01:29,470 --> 01:01:30,400
What?
834
01:01:31,470 --> 01:01:33,640
Uh... No.
835
01:01:33,640 --> 01:01:40,550
Uh... I meant, meet us,
meet us here at the dance.
836
01:01:40,550 --> 01:01:43,920
Fuck Ronny!
I hope Chauncey catches
his ass on the street.
837
01:01:43,920 --> 01:01:45,420
Eddie!
What's up with you?
838
01:01:45,420 --> 01:01:47,250
I don't want to get caught up
in no hood drama, okay?
839
01:01:47,250 --> 01:01:49,850
Why don't we take a walk
in the park before
the dance, okay?
840
01:01:49,860 --> 01:01:51,260
Ah, hell no!
841
01:01:51,860 --> 01:01:54,660
I wanna roll in
the dance with...
[softly] my boy Unique.
842
01:01:54,660 --> 01:01:57,260
Unique is my date,
not yours, Boo. Calm down.
843
01:01:57,260 --> 01:01:59,400
[Tiffany] Babe, we need
some private time.
844
01:02:00,500 --> 01:02:04,900
Oh. Private time?
Mm-hmm.
845
01:02:06,010 --> 01:02:08,540
I'm gonna catch you guys,
uh, later.
[softly] Come on.
846
01:02:08,540 --> 01:02:11,410
[Lisa] Just make sure you guys
get back before they announce
the king and queen,
847
01:02:11,410 --> 01:02:14,010
'cause, um, I really need
my crew for support.
848
01:02:14,010 --> 01:02:16,380
Girl, you know
I wouldn't miss it.
We got you.
849
01:02:16,380 --> 01:02:20,380
Do you? We're going in.
[shrieks]
850
01:02:20,390 --> 01:02:22,920
[hip-hop playing on stereo]
851
01:02:28,860 --> 01:02:31,260
[no audible dialogue]
852
01:02:41,540 --> 01:02:44,710
[no audible dialogue]
853
01:02:55,420 --> 01:02:58,390
Yo, yo, yo, homecoming
is lit, y'all.
854
01:02:58,390 --> 01:03:00,320
[cheering]
855
01:03:01,090 --> 01:03:02,960
[laughs]
856
01:03:02,960 --> 01:03:05,800
So, check it. I wanna give
a shout-out to two of our
homecoming nominees.
857
01:03:05,930 --> 01:03:12,900
We got [clears throat]
all-state wide receiver,
Ty Reynolds!
858
01:03:12,910 --> 01:03:14,110
[cheering]
859
01:03:14,110 --> 01:03:16,340
Who would have won
the homecoming game
860
01:03:16,340 --> 01:03:18,010
if he hadn't have injured
himself at halftime.
861
01:03:18,010 --> 01:03:19,410
[all groan]
862
01:03:19,410 --> 01:03:23,280
Mmm. But, we got
my homie, Lisa Wa--
863
01:03:23,280 --> 01:03:25,250
[girl] Oh, my God,
is that Unique?
864
01:03:25,250 --> 01:03:28,220
[cheers, applause]
865
01:03:30,020 --> 01:03:31,960
[all] Sing! Sing! Sing! Sing!
866
01:03:31,960 --> 01:03:34,490
Hey. Do your
thing, superstar.
867
01:03:34,690 --> 01:03:39,000
[all chanting] "Hoochie Love"!
868
01:03:43,840 --> 01:03:44,840
[shrieks]
869
01:03:48,010 --> 01:03:51,610
DJ, cue it up and,
uh, clear out.
870
01:03:52,950 --> 01:03:54,780
So, check it out.
871
01:03:54,780 --> 01:03:57,880
I want to give a shout-out
to the hoochie that
came here with me today.
872
01:03:58,820 --> 01:04:00,350
What's up, baby?
873
01:04:00,620 --> 01:04:02,220
¶ Yo, yo, yo, yo ¶
874
01:04:02,220 --> 01:04:05,460
¶ Everybody sittin' Red dress hittin' ¶
875
01:04:05,460 --> 01:04:08,230
[indistinct]
876
01:04:08,230 --> 01:04:11,460
¶ Driver's side But my window's gone ¶
877
01:04:11,460 --> 01:04:15,000
¶ When I pull up to the club They won't leave me alone ¶
878
01:04:15,000 --> 01:04:18,070
¶ Drink that purple potion Got me movin' in slow motion ¶
879
01:04:18,070 --> 01:04:21,540
¶ She poppin' that wheel... ¶
[indistinct]
880
01:04:21,540 --> 01:04:25,140
¶ Droppin' down like AliceHoes never break old habits ¶
881
01:04:25,140 --> 01:04:26,480
¶ This crazy life is tragic ¶
882
01:04:26,480 --> 01:04:28,350
¶ Let's rock 'n' rollLet's have it ¶
883
01:04:28,350 --> 01:04:30,450
¶ Girl, I knowWhat time it is ¶
884
01:04:31,150 --> 01:04:33,720
¶ When you talk slowWhen your eyes are lit ¶
885
01:04:33,720 --> 01:04:37,490
Kim, I thought you were
gonna save me a dance.
886
01:04:37,490 --> 01:04:39,460
How could you
play me like this?
887
01:04:39,990 --> 01:04:41,730
[chuckles] D!
888
01:04:41,730 --> 01:04:44,060
I was not about to pass up a
date with Unique.
889
01:04:44,060 --> 01:04:48,570
I mean, he's a real superstar.
You are just a friend.
890
01:04:50,840 --> 01:04:52,300
I understand.
891
01:04:57,010 --> 01:04:58,610
Derrick, you okay?
892
01:04:59,910 --> 01:05:00,910
No.
893
01:05:01,580 --> 01:05:03,480
No, I'm pretty fucked up.
894
01:05:04,350 --> 01:05:06,180
¶ Gimme some ofThat hoochie love ¶
895
01:05:06,190 --> 01:05:07,990
¶ Girl, I knowWhat time it is ¶
896
01:05:09,020 --> 01:05:11,320
¶ When you talk slowWhen your eyes are lit ¶
897
01:05:12,190 --> 01:05:14,360
¶ Drop it low Don't come back up ¶
898
01:05:14,360 --> 01:05:16,390
[crowd]
¶ Gimme some of That hoochie love ¶
899
01:05:16,400 --> 01:05:18,130
[Unique]
¶ Knows just what I'm thinkin' of ¶
900
01:05:18,130 --> 01:05:19,860
¶ Gimme some of That hoochie love ¶
901
01:05:19,870 --> 01:05:21,330
¶ Girl, I know What time it is ¶
902
01:05:21,940 --> 01:05:24,500
¶ When you talk slow When your eyes are lit ¶
903
01:05:25,770 --> 01:05:27,610
¶ Drop it low Don't come back up ¶
904
01:05:27,610 --> 01:05:28,910
¶ Gimme some ofthat hoochie love ¶
905
01:05:28,910 --> 01:05:30,810
¶ Knows just whatI'm thinkin' of ¶
906
01:05:30,810 --> 01:05:32,810
¶ Gimme some ofThat hoochie love ¶
907
01:05:33,380 --> 01:05:36,450
[crowd]
¶ Gimme some of That hoochie love ¶
908
01:05:36,450 --> 01:05:38,950
[cheering]
909
01:05:46,960 --> 01:05:50,030
I want you... now.
910
01:05:51,560 --> 01:05:54,170
Yo, I thought we was gonna
get nasty in the park,
911
01:05:54,170 --> 01:05:57,070
and then you're telling me
you want to break up with me
after homecoming.
912
01:05:57,070 --> 01:05:59,640
We're just on
two different
paths, Eddie.
913
01:06:03,280 --> 01:06:04,910
It's Ronny, isn't it?
914
01:06:04,910 --> 01:06:07,750
Oh, my God.
This has nothing
to do with Ronny.
915
01:06:07,750 --> 01:06:10,380
Okay, then what the hell?
What are we--
916
01:06:11,920 --> 01:06:13,550
Okay, look.
917
01:06:14,750 --> 01:06:15,690
Eddie?
918
01:06:17,620 --> 01:06:18,990
Okay, stop playing.
919
01:06:21,090 --> 01:06:22,090
Eddie?
920
01:06:33,140 --> 01:06:34,370
[gagging]
921
01:06:34,370 --> 01:06:35,570
Oh, shit!
922
01:06:43,380 --> 01:06:44,620
[groans]
923
01:06:48,320 --> 01:06:50,020
[groans]
924
01:06:51,890 --> 01:06:53,520
[groans]
925
01:06:56,000 --> 01:06:56,960
No.
926
01:06:57,560 --> 01:07:00,030
[sobs, pants]
927
01:07:00,670 --> 01:07:06,140
No. No, please. Please!
No. Okay, I'm sorry.
928
01:07:06,140 --> 01:07:09,510
I'm sorry. Okay?
Please don't! Please, please!
929
01:07:09,510 --> 01:07:11,810
No! [screams]
930
01:07:18,480 --> 01:07:19,880
Hell yeah.
931
01:07:23,220 --> 01:07:24,720
We make a pretty good team.
932
01:07:26,090 --> 01:07:27,120
Fo' sho'.
933
01:07:31,600 --> 01:07:34,200
Hey, uh, you sure you still
wanna go to the dance?
934
01:07:34,200 --> 01:07:37,330
I mean, I think
we could have
more fun on our own.
935
01:07:37,870 --> 01:07:39,340
We could do that after.
936
01:07:39,540 --> 01:07:42,910
Well, how 'bout
just one kiss
for right now?
937
01:07:47,710 --> 01:07:51,080
[hip-hop playing on stereo]
938
01:08:06,630 --> 01:08:10,000
[Kim, Unique moaning]
939
01:08:16,740 --> 01:08:19,880
[breathing heavily]
940
01:08:20,810 --> 01:08:25,480
Damn! [chuckles]
I think I'm in love.
941
01:08:25,490 --> 01:08:28,490
Slow down, girl.
[phone rings]
942
01:08:29,390 --> 01:08:31,720
Oh, I gotta take
this outside.
It's business.
943
01:08:31,720 --> 01:08:35,590
No! When you come back,
can we go for round two?
944
01:08:35,600 --> 01:08:37,430
I'm down for that.
Yeah?
945
01:08:37,430 --> 01:08:38,730
Yeah.
946
01:08:41,100 --> 01:08:42,400
Okay.
Yeah.
947
01:08:42,400 --> 01:08:44,240
Let's go for
five minutes next time.
948
01:08:44,240 --> 01:08:46,340
[both laugh]
949
01:08:46,340 --> 01:08:47,810
You got jokes.
950
01:08:48,410 --> 01:08:51,580
Watch your mouth.
I'm comin' back, all right?
All right.
951
01:08:51,580 --> 01:08:53,980
¶ Gimme some of That hoochie love ¶
952
01:08:55,780 --> 01:08:59,180
Hello? Yeah, hold on
a second. Hold on.
953
01:09:04,420 --> 01:09:06,820
[indistinct]
954
01:09:10,330 --> 01:09:11,660
[camera shutter clicks]
955
01:09:27,610 --> 01:09:29,050
[Unique yells]
956
01:09:36,520 --> 01:09:38,360
[Kim screams]
957
01:09:39,490 --> 01:09:42,130
[music resumes]
958
01:09:55,510 --> 01:09:57,440
[applause]
959
01:09:58,510 --> 01:10:03,250
These ladies worked so hard
every single day to get
this routine.
960
01:10:03,250 --> 01:10:04,980
I am so proud of you.
961
01:10:04,980 --> 01:10:08,420
And now, we're about to have
Principal Hurd come on out...
962
01:10:08,420 --> 01:10:12,160
[all booing]
963
01:10:18,700 --> 01:10:20,000
Thank y'all for
that warm welcome.
964
01:10:20,000 --> 01:10:22,070
[boy]
Get off the stage!
965
01:10:25,000 --> 01:10:27,270
Now the moment you been
waitin' for.
966
01:10:27,270 --> 01:10:32,610
This year's
Compton High School
king and queen goes to...
967
01:10:32,610 --> 01:10:35,710
Ty Reynolds and Lisa Walker.
968
01:10:35,720 --> 01:10:39,180
[cheering]
969
01:10:42,020 --> 01:10:44,460
We're gonna put
some music back on,
and in about ten minutes,
970
01:10:44,460 --> 01:10:49,030
I'm gonna have the king
and queen come up for your
official crowning ceremony.
971
01:10:49,630 --> 01:10:50,790
Enjoy y'all's night.
972
01:10:50,800 --> 01:10:53,100
[cheering]
973
01:10:54,570 --> 01:10:56,100
We won! [laughs]
974
01:10:56,100 --> 01:10:58,900
Oh, oh, whoa.
[chuckles] You all good.
Oh, sorry!
975
01:10:58,900 --> 01:11:00,400
I can't believe this.
Me neither.
976
01:11:00,410 --> 01:11:03,270
Congratulations. I gotta
go to the bathroom.
977
01:11:03,280 --> 01:11:06,440
T-M-I! But I'll see you
on the stage.
978
01:11:07,380 --> 01:11:09,010
Uh...
979
01:11:09,280 --> 01:11:12,620
you think you can
go with me, you know,
watch the bathroom door?
980
01:11:12,620 --> 01:11:13,680
Huh?
981
01:11:14,150 --> 01:11:16,590
[scoffs]
I'm just kidding, girl!
982
01:11:16,590 --> 01:11:20,920
I'm just playing. You know,
a king just wants his queen
by his side at all times.
983
01:11:20,930 --> 01:11:23,130
But I'll see you onstage.
984
01:11:36,910 --> 01:11:38,980
Congrats, girlfriend.
985
01:11:45,080 --> 01:11:46,150
[gasps]
986
01:11:47,090 --> 01:11:48,490
[laughs]
987
01:11:48,790 --> 01:11:53,990
What? It looks better now,
with my favorite...
Cherry Kool-Aid.
988
01:12:00,700 --> 01:12:03,330
[music playing, muffled]
989
01:12:06,440 --> 01:12:07,940
[door opens]
990
01:12:08,540 --> 01:12:10,770
[sighs] What's up, man?
991
01:12:10,780 --> 01:12:12,380
[Andre]
What's up, pretty boy?
992
01:12:29,130 --> 01:12:31,760
[footsteps approaching]
993
01:12:33,000 --> 01:12:34,870
-[yelling]
-[screams]
994
01:12:36,240 --> 01:12:37,630
-[groans]
-[shrieks]
995
01:12:37,640 --> 01:12:38,940
[groans]
996
01:12:46,480 --> 01:12:47,880
[screams]
997
01:12:51,850 --> 01:12:53,280
[screams]
998
01:12:57,820 --> 01:12:59,260
[grunts]
999
01:13:26,050 --> 01:13:28,420
[chairs clattering]
1000
01:13:36,360 --> 01:13:39,930
[sobs, screams]
1001
01:13:48,540 --> 01:13:50,370
[sobs]
1002
01:13:52,550 --> 01:13:53,910
[screams]
1003
01:13:53,910 --> 01:13:56,110
[panting]
1004
01:14:08,560 --> 01:14:10,160
[grunts]
1005
01:14:18,840 --> 01:14:20,370
[grunts]
1006
01:14:25,080 --> 01:14:27,480
[breathing heavily]
1007
01:14:29,750 --> 01:14:31,320
[screams]
1008
01:14:34,790 --> 01:14:36,420
[applause]
1009
01:14:36,420 --> 01:14:39,520
[teacher]
Ladies and gentlemen, I am
so proud to announce
1010
01:14:39,530 --> 01:14:44,860
Compton High's homecoming queen.
You voted for her,
Ms. Lisa Walker.
1011
01:14:44,860 --> 01:14:47,500
[cheering]
1012
01:14:49,370 --> 01:14:50,430
Welcome!
1013
01:14:50,440 --> 01:14:53,870
[all laughing]
1014
01:14:55,610 --> 01:14:59,480
Uh-uh. I've had enough.
Come on, get the hell off
this stage! Now!
1015
01:14:59,480 --> 01:15:00,610
[all exclaim]
1016
01:15:00,610 --> 01:15:01,780
Come on!
1017
01:15:01,780 --> 01:15:03,210
[screams]
1018
01:15:28,570 --> 01:15:31,380
[clattering]
1019
01:15:33,650 --> 01:15:38,120
Don't! Don't shoot!
Don't-- Hands are up.
Please, don't shoot me.
1020
01:15:39,150 --> 01:15:42,320
Riley. Go home. Stop drinkin'.
1021
01:15:42,320 --> 01:15:47,620
Detective Johnson. Okay.
[mumbles]
1022
01:15:50,830 --> 01:15:53,830
[woman on radio]
There is a student attackinga teacher at Compton High.
1023
01:15:53,830 --> 01:15:55,570
Any unit in the area.
1024
01:15:57,100 --> 01:16:00,070
Detective Johnson.
I'm in the area. I'm en route.
1025
01:16:08,010 --> 01:16:09,280
[grunts]
1026
01:16:10,180 --> 01:16:12,750
Help! Help me!
1027
01:16:17,520 --> 01:16:20,990
[grunts]
1028
01:16:37,880 --> 01:16:40,640
[applause, laughter]
1029
01:16:44,820 --> 01:16:46,350
[all laughing]
1030
01:16:48,090 --> 01:16:49,550
This kid is dead.
1031
01:16:54,960 --> 01:16:56,660
[screams]
1032
01:16:57,660 --> 01:16:59,160
Run! Run! Run!
1033
01:16:59,160 --> 01:17:00,700
[all screaming]
1034
01:17:06,610 --> 01:17:09,340
Gina. Gina, come on.
Let's go. Run.
1035
01:17:10,980 --> 01:17:13,580
[all screaming]
1036
01:17:15,610 --> 01:17:17,080
Oh, shit!
1037
01:17:19,750 --> 01:17:20,980
-Oh!
-Oh, my God!
1038
01:17:21,290 --> 01:17:23,220
Go! Go, go, go!
1039
01:17:27,190 --> 01:17:29,490
[screaming]
She's dead! Oh my God!
1040
01:17:29,500 --> 01:17:32,260
Come on, Gina. Gina, come on.
Come on, let's go. Come on.
1041
01:17:50,320 --> 01:17:51,820
[Lisa]
Leave him alone!
1042
01:17:51,820 --> 01:17:53,220
[groans]
1043
01:17:55,020 --> 01:17:56,220
[grunts]
1044
01:18:04,460 --> 01:18:06,230
[Detective Johnson] Freeze!
1045
01:18:08,130 --> 01:18:09,770
[sobbing]
1046
01:18:17,140 --> 01:18:19,440
On the ground. Now.
1047
01:18:33,830 --> 01:18:35,430
He tried to kill me.
1048
01:18:41,700 --> 01:18:43,270
Why, Derrick?
1049
01:18:44,170 --> 01:18:45,300
Why?
1050
01:18:47,240 --> 01:18:49,440
You killed her that day.
1051
01:18:49,440 --> 01:18:52,810
[young Kim] Derrick, you might
be my sister's boyfriend,
but you ain't her daddy.
1052
01:18:53,950 --> 01:18:55,150
[young Derrick] Amani!
1053
01:19:03,360 --> 01:19:05,120
You killed Amani.
1054
01:19:10,600 --> 01:19:12,330
All of you!
1055
01:19:12,870 --> 01:19:14,260
[grunting]
1056
01:19:17,600 --> 01:19:18,700
[groans]
1057
01:19:29,050 --> 01:19:30,180
[car horn honks]
1058
01:19:33,490 --> 01:19:35,950
[groans]
1059
01:19:44,830 --> 01:19:46,560
[sighs] Don't move.
1060
01:19:50,900 --> 01:19:57,810
[voices] Chauncey! Chauncey! Chauncey! Chauncey!
1061
01:19:58,910 --> 01:20:00,340
Chauncey!
1062
01:20:00,980 --> 01:20:04,980
[police radio chatter]
1063
01:20:04,980 --> 01:20:08,250
[groans] No! They killed her.
1064
01:20:08,920 --> 01:20:12,260
Amani. [grunts]
1065
01:20:18,830 --> 01:20:23,670
I'm sorry. For everything
that happened that day.
1066
01:20:27,270 --> 01:20:28,940
And for what happened
to Amani.
1067
01:20:34,510 --> 01:20:36,350
Killed us both that day.
1068
01:20:53,970 --> 01:20:56,030
No, no, no.
[Detective Johnson]
Mrs. Jackson,
1069
01:20:56,030 --> 01:20:57,900
you're making it much more
difficult than it has to be.
No, please, no.
1070
01:20:57,900 --> 01:21:00,300
Oh, please. No, no.
No, stop it!
1071
01:21:00,310 --> 01:21:01,640
Derrick is a good boy!
Don't do it!
1072
01:21:01,640 --> 01:21:05,380
No! Stop it! Please, no!
Don't go in there!
1073
01:21:05,810 --> 01:21:11,650
Oh, don't go in there, please!
Don't... [sobs]
1074
01:21:11,650 --> 01:21:16,420
He's a good boy!
He's a good boy!
1075
01:21:16,420 --> 01:21:20,060
Stop it!
I'm sorry! I'm so sorry!
1076
01:21:20,690 --> 01:21:23,890
He didn't mean it! He didn't!
1077
01:21:24,760 --> 01:21:27,960
He didn't mean it! [sobbing]
1078
01:21:29,000 --> 01:21:32,200
Just lie down, all right?
Don't fight, just lay back.
1079
01:21:32,200 --> 01:21:35,570
Nah, nah. They just
gotta pay for what they did,
that's all.
1080
01:21:35,570 --> 01:21:37,670
They gotta pay for
what they did to my Amani.
1081
01:21:37,680 --> 01:21:39,110
That's-- that's--
It's okay. Calm down.
1082
01:21:39,110 --> 01:21:40,840
You listenin' to me?
Get your hands off me!
1083
01:21:40,850 --> 01:21:43,550
You listening to me?
Do you hear me?
1084
01:21:43,550 --> 01:21:45,850
I'm gonna make 'em pay!
Get your hands off me!
1085
01:21:45,850 --> 01:21:50,090
Let me-- Oh, come on, man!
What-- What? You kiddin' me?
1086
01:21:50,090 --> 01:21:54,360
Come on! [grunts]
I'm gonna on make 'em pay!
I'm gonna make 'em pay!
1087
01:21:54,360 --> 01:21:56,590
[laughs maniacally]
81275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.