Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,527 --> 00:00:02,193
What are you doing about this manifesto?
2
00:00:02,270 --> 00:00:05,104
"Why the women engineers at
Speckulate aren't equal to the men"?
3
00:00:05,182 --> 00:00:06,222
The email came from Raj.
4
00:00:07,516 --> 00:00:08,676
_
5
00:00:09,035 --> 00:00:10,497
So you have feelings for me.
6
00:00:10,570 --> 00:00:12,812
But I have a boyfriend
who I really love.
7
00:00:12,909 --> 00:00:15,165
- Please. I can explain.
- I'm sure you can.
8
00:00:15,204 --> 00:00:16,736
You're the best con artist I know.
9
00:00:16,800 --> 00:00:18,802
How would you like to
audition for the Comedy Be
10
00:00:18,878 --> 00:00:20,372
TV Diversity program?
11
00:00:20,407 --> 00:00:22,472
And Alice, what about you?
12
00:00:22,549 --> 00:00:24,010
Maybe we can do it again sometime.
13
00:00:24,034 --> 00:00:26,476
I really need to be single for a while.
14
00:00:26,553 --> 00:00:28,534
So the city attorney
doesn't want this trial.
15
00:00:28,569 --> 00:00:30,816
- I think you call their bluff.
- What, you think doing time
16
00:00:30,851 --> 00:00:32,185
is some type of badge
of honor or something?
17
00:00:32,209 --> 00:00:34,600
- How about a little respect?
- Yo, you don't deserve my respect.
18
00:00:34,601 --> 00:00:38,213
_
19
00:00:39,387 --> 00:00:43,033
_
20
00:00:43,390 --> 00:00:46,738
You don't need my approval to do kids'
parties with Isabella.
21
00:00:46,814 --> 00:00:47,905
You're an amazing guy, okay?
22
00:00:49,128 --> 00:00:50,607
_
23
00:00:51,728 --> 00:00:54,170
Sometimes, uh,
my chest gets tight.
24
00:00:54,247 --> 00:00:56,014
Have you ever talked
to anyone about anxiety?
25
00:00:56,030 --> 00:00:57,415
I don't think I'm gonna
stay the night tonight.
26
00:00:57,427 --> 00:00:58,824
I kind of feel like I need to be alone.
27
00:00:58,902 --> 00:01:00,213
God bless you!
28
00:01:00,774 --> 00:01:02,548
- Hands! Let me see your hands!
- No, no!
29
00:01:02,572 --> 00:01:04,013
No, no, no, he's not violent!
30
00:01:04,090 --> 00:01:05,289
At the last minute,
they asked me to step in
31
00:01:05,324 --> 00:01:06,332
on this negotiation today.
32
00:01:06,409 --> 00:01:08,555
The development company is
giving them cash vouchers
33
00:01:08,641 --> 00:01:10,303
to voluntarily move out of their homes.
34
00:01:10,319 --> 00:01:12,254
This is a whole lot better
than what they're gonna get.
35
00:01:12,255 --> 00:01:13,455
It's still wrong.
36
00:01:19,013 --> 00:01:21,347
Trap Heals is about
reshaping social ideas
37
00:01:21,424 --> 00:01:23,608
that honor and heal the
tribes we come from.
38
00:01:23,684 --> 00:01:27,278
We exist to create dope events
that celebrate our culture,
39
00:01:27,355 --> 00:01:28,562
our music, and promote healin.
40
00:01:37,774 --> 00:01:39,207
What are you doing?
41
00:01:43,868 --> 00:01:45,925
Security to blue team, please.
Thank you.
42
00:01:59,462 --> 00:02:00,503
Can I have your attention?
43
00:02:01,981 --> 00:02:04,390
How long have you known
they're planning to build
44
00:02:04,467 --> 00:02:08,077
a mental health jail on the
South Solano apartment site?
45
00:02:08,154 --> 00:02:11,594
That's just one of the proposals on
the table, along with the condos.
46
00:02:12,325 --> 00:02:14,567
The Trap is a place where
both the buyer and the seller
47
00:02:14,644 --> 00:02:17,161
were caught with their fists in the jar.
48
00:02:17,238 --> 00:02:20,164
Easy entries, impossible exits.
49
00:02:20,241 --> 00:02:23,075
We've done an internal
investigation into the source
50
00:02:23,153 --> 00:02:25,578
of the recent manifesto that
was sent to the company Slack.
51
00:02:25,655 --> 00:02:29,006
And Raj, you're fired.
52
00:02:29,083 --> 00:02:30,916
What? I didn't do it.
53
00:02:30,994 --> 00:02:33,659
- I didn't do anything.
- You need to leave the building now.
54
00:02:35,089 --> 00:02:36,589
Are you kidding me?
55
00:02:36,666 --> 00:02:37,849
Is this a joke?
56
00:02:37,925 --> 00:02:39,592
This is bullshit! I...
57
00:02:39,669 --> 00:02:41,888
Please leave that here.
We'll have your property sent to you
58
00:02:41,923 --> 00:02:43,771
once it's wiped clean of
all Speckulate work product.
59
00:02:45,024 --> 00:02:47,120
Is this for real?
60
00:02:47,360 --> 00:02:49,527
- No way.
- Whoa.
61
00:02:49,604 --> 00:02:52,288
Can we talk about why you're going
through the files in my briefcase?
62
00:02:52,365 --> 00:02:54,365
I'm sorry.
63
00:02:54,442 --> 00:02:58,611
I was just curious why Anwei doubled
the payout offer to the tenants.
64
00:02:58,688 --> 00:03:00,175
You could have asked me.
65
00:03:00,210 --> 00:03:01,246
I did.
66
00:03:02,859 --> 00:03:04,876
You didn't tell me the truth.
67
00:03:09,215 --> 00:03:12,475
Heal the trap within to
heal the trap without.
68
00:03:26,049 --> 00:03:27,081
It was Raj?
69
00:04:05,255 --> 00:04:07,688
♪ You don't know about us ♪
70
00:04:09,275 --> 00:04:11,850
♪ Nothing ♪
71
00:04:11,928 --> 00:04:13,352
♪ But you got so much to say ♪
72
00:04:13,430 --> 00:04:17,373
♪ Guns and goons, jazz and blues ♪
73
00:04:17,450 --> 00:04:19,542
♪ STL, where my roots grow ♪
74
00:04:19,619 --> 00:04:23,379
♪ We're all crabs in
buckets tryna get out ♪
75
00:04:23,456 --> 00:04:27,050
♪ Dying to get rich,
'cause nobody showed us how ♪
76
00:04:27,126 --> 00:04:31,220
♪ They focusing on last night,
that was past tense ♪
77
00:04:31,297 --> 00:04:33,798
♪ And if somebody want what he got,
better ask him ♪
78
00:04:33,874 --> 00:04:36,929
♪ To be honest you've
never known me ♪
79
00:04:36,953 --> 00:04:40,212
♪ It's funny how you give
orders like you own me ♪
80
00:04:40,290 --> 00:04:41,714
Are you sure that we should be here?
81
00:04:41,791 --> 00:04:43,102
Because I don't want to insert myself
82
00:04:43,126 --> 00:04:44,770
into something that's not meant for me.
83
00:04:44,794 --> 00:04:47,720
White people are uncomfortable in
black spaces, because we live in
84
00:04:47,797 --> 00:04:50,982
a social environment that insulates
us from race-based stress.
85
00:04:52,461 --> 00:04:54,243
You really need to read White Fragility.
86
00:04:54,320 --> 00:04:57,080
Hey, what are you guys doing here?
87
00:04:57,444 --> 00:04:58,451
- Oh, my God.
- Hi.
88
00:04:58,475 --> 00:05:01,400
Malika invited us.
What are you doing here?
89
00:05:01,480 --> 00:05:05,458
I love trap music,
and I love Trap Heals! Yes!
90
00:05:05,482 --> 00:05:08,127
- Yeah, right.
- Peace, Kelly!
91
00:05:08,151 --> 00:05:09,926
Peace, Damon! Oh, my God!
92
00:05:10,742 --> 00:05:12,503
Oh, it's so good to see you.
93
00:05:12,580 --> 00:05:14,800
- Come here, come here.
- Yes. Damon, this is Davia and Dennis.
94
00:05:14,824 --> 00:05:16,933
- Peace.
- You guys, this is Damon Turner.
95
00:05:17,010 --> 00:05:18,417
- Hi!
- He's the founder of Trap Heals.
96
00:05:18,495 --> 00:05:21,846
- Oh, thank you so much for having us.
- Of course.
97
00:05:21,922 --> 00:05:23,922
She's our friend.
98
00:05:24,000 --> 00:05:25,024
Yeah, Malika.
99
00:05:25,078 --> 00:05:27,168
- Wow!
- She invited us, so we came.
100
00:05:27,854 --> 00:05:30,429
And it's like, way dope.
101
00:05:30,507 --> 00:05:32,448
Yeah, the, the team killed it.
102
00:05:32,525 --> 00:05:34,653
- Let me know if y'all wanna spark up.
- Ooh!
103
00:05:34,677 --> 00:05:36,122
- Okay. Thanks.
- Uh, thank you.
104
00:05:36,219 --> 00:05:38,324
- I'm first on rotation, bro.
- 'Course you are.
105
00:05:38,348 --> 00:05:40,623
Listen, y'all have fun.
Let me know if you need anything.
106
00:05:40,700 --> 00:05:42,161
- All right.
- Will do.
107
00:05:42,185 --> 00:05:43,225
- Peace.
- Yeah.
108
00:05:45,491 --> 00:05:48,359
What was that about being
uncomfortable in black spaces?
109
00:05:48,394 --> 00:05:49,966
I'm not.
110
00:05:50,710 --> 00:05:52,279
Yep.
111
00:05:52,314 --> 00:05:54,303
- I need a drink. Do you want anything?
- No, I'll be right here.
112
00:05:54,380 --> 00:05:55,446
Okay.
113
00:06:13,140 --> 00:06:14,732
This is my son, Jacob.
114
00:06:19,556 --> 00:06:22,281
I told someone else
I live with about Jacob.
115
00:06:24,394 --> 00:06:28,541
This is why I don't tell people.
They get weird.
116
00:06:28,565 --> 00:06:31,190
Or judge how I've been living my life.
117
00:06:31,242 --> 00:06:34,460
How can I smile, or laugh,
or do anything? How...
118
00:06:36,076 --> 00:06:38,172
Are you sure that's them, or you?
119
00:06:40,910 --> 00:06:43,594
Maybe this is why you
isolate from people.
120
00:06:44,931 --> 00:06:47,893
You project your judgments onto them,
121
00:06:47,917 --> 00:06:49,007
- and that's painful.
- I wasn't a good father.
122
00:06:49,085 --> 00:06:51,666
Damn it, Jacob! I said go back to bed!
123
00:06:52,422 --> 00:06:57,358
Dennis, everyone loses
patience with their children.
124
00:07:00,521 --> 00:07:01,612
Can I give you some homework?
125
00:07:03,600 --> 00:07:05,411
Can you try to remember the times
126
00:07:05,435 --> 00:07:07,692
you were a good father to Jacob?
127
00:07:10,531 --> 00:07:12,456
Okay, so we write wishes.
128
00:07:12,533 --> 00:07:15,006
Or confessions, or affirmations?
129
00:07:15,369 --> 00:07:16,836
Yeah. Whatever you want.
130
00:07:18,464 --> 00:07:19,464
_
131
00:07:19,465 --> 00:07:21,594
You have feelings for your boss?
132
00:07:21,618 --> 00:07:23,208
That is a private confession.
133
00:07:23,286 --> 00:07:26,719
- That everyone can read?
- Strangers. Not people you know.
134
00:07:27,536 --> 00:07:30,321
Okay, so, these feelings for your boss.
135
00:07:30,356 --> 00:07:31,684
Where does that leave Raj?
136
00:07:47,405 --> 00:07:48,689
Sam?
137
00:07:51,195 --> 00:07:52,310
What did you do?
138
00:07:52,311 --> 00:07:54,575
You told me to make sure
it couldn't be traced back to us.
139
00:07:54,610 --> 00:07:56,860
I didn't tell you to frame Raj for it.
140
00:07:56,864 --> 00:07:59,912
What are you so mad about?
He's a great cover.
141
00:07:59,989 --> 00:08:02,635
He's on the women's side, you idiot.
142
00:08:02,659 --> 00:08:04,675
You know what? "You're a classic example
143
00:08:04,752 --> 00:08:07,806
"of the inverse ratio between
the size of the mouth,
144
00:08:07,830 --> 00:08:09,280
and the size of the brain."
145
00:08:09,318 --> 00:08:12,016
How dare you use
"Doctor Who" against me!
146
00:08:12,113 --> 00:08:14,185
- "Allons-y!"
- Listen, just, if you shut up about it...
147
00:08:14,261 --> 00:08:16,715
- Good call.
- If you shut up about i-
148
00:08:16,739 --> 00:08:17,780
- "Doctor Who."
- If you shut...
149
00:08:17,857 --> 00:08:19,523
- The tenth.
- You shut up.
150
00:08:19,600 --> 00:08:21,099
What are you talking about?
151
00:08:46,369 --> 00:08:47,760
- Hey.
- Hi.
152
00:08:48,796 --> 00:08:49,878
Hey.
153
00:08:50,540 --> 00:08:51,797
I should go.
154
00:08:51,874 --> 00:08:55,354
- Maybe get some acupuncture, you know.
- Sure.
155
00:08:55,378 --> 00:08:57,469
- Ha ha ha.
- Aah!
156
00:09:01,718 --> 00:09:03,642
What's, uh... What's with her?
157
00:09:03,720 --> 00:09:04,724
No idea.
158
00:09:11,060 --> 00:09:12,109
Hey.
159
00:09:13,153 --> 00:09:15,865
Hi. You know Raj.
160
00:09:17,240 --> 00:09:19,707
Yeah. Hi, Raj.
161
00:09:19,742 --> 00:09:22,345
- Hi.
- I brought fresh drinks!
162
00:09:22,421 --> 00:09:25,979
- Oh, that's okay.
- Oh, no. I can get another one.
163
00:09:26,743 --> 00:09:27,833
Hi.
164
00:09:28,502 --> 00:09:29,560
What?
165
00:09:30,596 --> 00:09:32,012
Just... hello.
166
00:09:33,750 --> 00:09:35,858
Oh.
167
00:09:35,935 --> 00:09:37,768
I'm gonna go get that drink.
168
00:09:42,850 --> 00:09:44,692
♪ We've been waiting so long ♪
169
00:09:49,265 --> 00:09:52,259
Look at Mr. Paul.
170
00:09:52,451 --> 00:09:55,786
- You're getting me all hot and bothered.
- Okay. All right.
171
00:09:55,863 --> 00:09:57,288
Hey, come meet my team.
172
00:09:57,364 --> 00:09:59,531
Yeah, yeah, in a... in a bit.
173
00:09:59,609 --> 00:10:01,420
I... I need to chill for a bit.
174
00:10:01,444 --> 00:10:03,460
Grab a drink.
175
00:10:03,537 --> 00:10:06,872
You know, if you really wanna chill,
they've got some amazing healers here.
176
00:10:06,949 --> 00:10:09,094
They got acupuncture and Reiki.
177
00:10:09,118 --> 00:10:11,135
Okay. Um, we'll see.
178
00:10:12,638 --> 00:10:13,712
Okay.
179
00:10:17,537 --> 00:10:18,617
Where you going?
180
00:10:19,540 --> 00:10:21,940
To celebrate this
healing with my friends.
181
00:10:21,964 --> 00:10:23,739
Okay.
182
00:10:23,816 --> 00:10:25,880
I'm really trying to be here for you.
183
00:10:26,135 --> 00:10:28,113
I know you are.
184
00:10:28,137 --> 00:10:31,931
But you can't be here for me if
you're not taking care of yourself.
185
00:10:32,900 --> 00:10:35,133
Look, I love you,
and I'm not going anywhere.
186
00:10:35,736 --> 00:10:38,403
But I can't count on you or
my family to be there for me
187
00:10:38,481 --> 00:10:40,497
in the states y'all are in, so just...
188
00:10:40,574 --> 00:10:42,425
have a drink. Chill.
189
00:10:42,501 --> 00:10:43,759
It's okay.
190
00:10:48,658 --> 00:10:50,049
♪ Ridiculous ♪
191
00:11:00,503 --> 00:11:02,019
♪ Ridiculous ♪
192
00:11:04,797 --> 00:11:06,523
Wait, so this is gonna align me?
193
00:11:08,224 --> 00:11:10,435
No, I really can't feel anything.
I'm into it.
194
00:11:10,513 --> 00:11:11,603
Hey.
195
00:11:13,182 --> 00:11:14,655
Oh, my... Oh, my gosh. Hi!
196
00:11:14,690 --> 00:11:16,177
I thought that was you.
197
00:11:16,212 --> 00:11:18,552
Well, must have been
the needles in my face.
198
00:11:18,587 --> 00:11:21,830
Not an easy look to pull off,
but I like it on you.
199
00:11:22,514 --> 00:11:23,599
You do?
200
00:11:24,634 --> 00:11:26,839
So, I never heard back from you.
201
00:11:26,863 --> 00:11:30,843
Oh. Well, you made it pretty clear
that it was a one-time thing, so...
202
00:11:30,867 --> 00:11:33,488
About auditioning for
the comedy program.
203
00:11:34,593 --> 00:11:36,812
Okay, so when it comes
to brushing teeth,
204
00:11:36,889 --> 00:11:39,123
harder is not better.
205
00:11:39,199 --> 00:11:40,208
That's what she said.
206
00:11:41,025 --> 00:11:43,986
- Plaque is soft and loose.
- Like your mother.
207
00:11:45,209 --> 00:11:46,525
Nice.
208
00:11:46,549 --> 00:11:48,193
Ew. Okay, well, just so you know,
209
00:11:48,217 --> 00:11:51,902
an unhealthy mouth can increase
your risk of a heart attack.
210
00:11:51,979 --> 00:11:54,032
Now I have to go save lives.
211
00:11:54,056 --> 00:11:56,368
Mm. One molar at a time.
212
00:11:56,392 --> 00:11:58,617
- Hmm.
- She's a damn hero, that Sumi.
213
00:12:02,823 --> 00:12:04,543
Hey, can I give you some advice?
214
00:12:04,567 --> 00:12:06,491
- Floss regularly?
- Yeah.
215
00:12:06,569 --> 00:12:09,420
I don't think you should
audition for the CBTV program.
216
00:12:10,831 --> 00:12:12,681
Ruby thinks I should.
217
00:12:12,758 --> 00:12:14,499
I mean, she also
just hooked up with you.
218
00:12:14,577 --> 00:12:18,929
She probably felt bad about
asking me and not asking you.
219
00:12:19,006 --> 00:12:20,339
- You know?
- Hmm.
220
00:12:20,357 --> 00:12:22,340
You're so new. You just started.
221
00:12:22,418 --> 00:12:25,010
And these judges aren't gonna
see you and think, like,
222
00:12:25,087 --> 00:12:26,862
"Oh, she's got room to grow."
223
00:12:26,939 --> 00:12:30,482
They're gonna see you and think
this is you at the top of your game.
224
00:12:33,262 --> 00:12:34,370
I was thinking maybe I'm not ready.
225
00:12:34,447 --> 00:12:36,466
You know,
I kind of just started comedy, so.
226
00:12:36,501 --> 00:12:39,041
Well, the whole point of the
program is to help you grow.
227
00:12:39,118 --> 00:12:40,917
Be mentored by professionals.
228
00:12:40,952 --> 00:12:43,354
Well, Lindsay's kind of my mentor,
and they're...
229
00:12:43,430 --> 00:12:44,455
- You know...
- Threatened by you.
230
00:12:44,531 --> 00:12:45,762
What? No.
231
00:12:45,797 --> 00:12:47,753
Well, they should be.
232
00:12:47,777 --> 00:12:49,367
You're a star in the making,
233
00:12:49,445 --> 00:12:52,129
and if you ask me, they know that.
234
00:12:52,206 --> 00:12:53,556
Well, wow. Thank you.
235
00:12:54,973 --> 00:12:56,333
Let me know if you change your mind.
236
00:12:57,506 --> 00:12:59,328
Yeah, and let me know
if you change your mind
237
00:12:59,409 --> 00:13:01,472
about that second night stand.
238
00:13:01,548 --> 00:13:03,569
Definitely not off the table.
239
00:13:03,643 --> 00:13:06,939
Oh! Okay. Uh, all right.
240
00:13:06,963 --> 00:13:08,033
Okay, then.
241
00:13:12,635 --> 00:13:15,113
- I should probably get these out of my face.
- Yeah.
242
00:13:18,149 --> 00:13:19,656
Trap Heals replicates green spaces
243
00:13:19,733 --> 00:13:21,992
not always available to us
in our communities.
244
00:13:22,069 --> 00:13:24,578
But we can come together
to celebrate and heal.
245
00:13:27,504 --> 00:13:29,091
- You wanna come for me, son?
- No, stop! Now!
246
00:13:29,168 --> 00:13:30,575
- I don't even know why you're here!
- Stop!
247
00:13:30,653 --> 00:13:32,836
♪ Here's something you
need to know though ♪
248
00:13:32,913 --> 00:13:34,430
♪ Nobody likes a no-show ♪
249
00:13:34,507 --> 00:13:37,082
Press 1 to hear a true testimonial.
250
00:13:37,159 --> 00:13:38,583
In August of this year,
251
00:13:38,661 --> 00:13:41,419
my son, who suffers from
severe bi-polar disorder,
252
00:13:41,497 --> 00:13:44,422
was arrested by police
during a manic episode.
253
00:13:44,787 --> 00:13:46,517
No, no, no, he's not violent!
254
00:13:46,593 --> 00:13:49,982
He was physically and verbally
abused by multiple officers.
255
00:13:50,011 --> 00:13:52,264
I have always been honest with you.
256
00:13:52,341 --> 00:13:54,191
Well, are you gonna be honest
with the tenants?
257
00:13:54,268 --> 00:13:56,952
I don't think we need to muddy the waters
with scenarios that might not happen.
258
00:13:57,029 --> 00:13:59,863
What about all the low-income
housing you're promising?
259
00:14:01,517 --> 00:14:02,995
Uh, not to sound cynical,
260
00:14:03,019 --> 00:14:05,163
but I think their votes are
gonna be based on the money.
261
00:14:05,187 --> 00:14:09,167
Which is a lot more than
we're required to offer.
262
00:14:09,191 --> 00:14:11,467
And wouldn't a mental health
hospital be better for the community
263
00:14:11,544 --> 00:14:13,802
than luxury condos with
ten low-income units?
264
00:14:13,879 --> 00:14:17,473
Better for someone like Jerod,
who can't find a bed in LA?
265
00:14:17,550 --> 00:14:19,642
He was put in
a cell without a blanket, or a mat.
266
00:14:19,718 --> 00:14:21,810
He had to sleep on the concrete floor.
267
00:14:23,372 --> 00:14:26,815
A lockdown facility run by
the sheriff's department
268
00:14:26,892 --> 00:14:28,544
is not a hospital. It's another jail.
269
00:14:28,579 --> 00:14:30,689
Well, there needs to be some security.
270
00:14:30,713 --> 00:14:32,024
Like it or not, some patients
271
00:14:32,048 --> 00:14:34,156
are a danger to themselves and others.
272
00:14:34,233 --> 00:14:36,066
It is very difficult
for me to talk about what happened,
273
00:14:36,143 --> 00:14:39,236
because I was deeply disturbed
to see my son helpless.
274
00:14:39,313 --> 00:14:43,499
A lot of these people who need
help aren't willing to accept it.
275
00:14:43,576 --> 00:14:45,243
Or willing to take the meds they need.
276
00:14:45,289 --> 00:14:48,245
That's one of the reasons there are so
many mentally ill people on the streets.
277
00:14:48,322 --> 00:14:50,155
So, we just round 'em up,
278
00:14:50,232 --> 00:14:52,490
and lock 'em away.
279
00:14:52,568 --> 00:14:54,677
Mentally ill people are not criminals.
280
00:14:54,753 --> 00:14:57,846
Malika's non-profit just shut down
a contract for a place like this.
281
00:14:58,924 --> 00:15:00,665
And that's a shame.
282
00:15:00,743 --> 00:15:03,001
'Cause I just read about
a mentally ill woman
283
00:15:03,079 --> 00:15:06,430
who refused to go to a facility
where they had a bed for her,
284
00:15:06,506 --> 00:15:09,988
and a few days later, they
found her dead in a pile of garbage.
285
00:15:11,074 --> 00:15:13,186
Some people need to
be forced to get help.
286
00:15:16,092 --> 00:15:19,351
Now, may I have my files back?
287
00:15:22,179 --> 00:15:24,948
♪ They saw me on the television,
now they flocking ♪
288
00:15:25,025 --> 00:15:28,544
♪ Hey, hey, I know you know
I know I get it poppin' ♪
289
00:15:28,621 --> 00:15:31,622
♪ Straight base to the face,
no other option ♪
290
00:15:31,698 --> 00:15:35,200
♪ If I want it I'll be sure
to go and cop it, eh ♪
291
00:15:35,277 --> 00:15:39,129
♪ They saw me on the television,
now they flocking ♪
292
00:15:39,206 --> 00:15:41,557
♪ Hey, hey, I know you know
I know I get it poppin' ♪
293
00:15:41,634 --> 00:15:45,135
♪ Straight base to the face,
no other option ♪
294
00:15:45,212 --> 00:15:48,138
♪ If I want it I'll be
sure to go and cop it ♪
295
00:15:50,809 --> 00:15:54,236
There have been over 554
victims killed by police,
296
00:15:54,313 --> 00:15:56,221
or while in custody,
297
00:15:56,264 --> 00:15:58,907
in Los Angeles County
since January 2013.
298
00:15:58,984 --> 00:16:01,985
These are about 94 names of
those victims who are black.
299
00:16:04,064 --> 00:16:05,581
This is an amazing memorial.
300
00:16:06,571 --> 00:16:07,786
Something else.
301
00:16:07,810 --> 00:16:08,825
It is.
302
00:16:09,812 --> 00:16:11,569
Thank you for coming.
303
00:16:11,647 --> 00:16:13,792
It was nice of you to ask.
304
00:16:13,816 --> 00:16:14,823
After that business with your lawyer...
305
00:16:15,994 --> 00:16:17,918
- I'm sorry about all that.
- I know you are.
306
00:16:19,655 --> 00:16:21,967
I saw that your brother's here.
307
00:16:21,991 --> 00:16:24,082
- Yeah. I invited him, too.
- Hmm.
308
00:16:24,962 --> 00:16:26,138
And...
309
00:16:26,162 --> 00:16:29,307
I wanted to give you this.
310
00:16:29,331 --> 00:16:31,774
It's the present that you gave
to me on Christmas for Dom.
311
00:16:31,850 --> 00:16:34,685
I don't feel like I should
hold onto this anymore.
312
00:16:34,761 --> 00:16:37,562
If you want Dom to have it,
you need to give it to him yourself.
313
00:16:52,521 --> 00:16:54,833
I thought maybe you could
turn him into something beautiful.
314
00:16:54,857 --> 00:16:57,833
You know? Like he was.
315
00:16:57,841 --> 00:17:00,469
Something I could... live with.
That I can...
316
00:17:02,475 --> 00:17:04,047
...look at without hurting so much.
317
00:17:06,218 --> 00:17:08,093
Can I think about it?
318
00:17:10,706 --> 00:17:11,804
Sure.
319
00:17:35,822 --> 00:17:38,710
Make it hard, okay?
320
00:17:38,734 --> 00:17:39,878
- 'Cause I'm having fun.
- Hey.
321
00:17:39,902 --> 00:17:42,327
- Hey, girl. How are you?
- I'm good.
322
00:17:42,404 --> 00:17:43,920
I was wondering,
323
00:17:43,997 --> 00:17:48,053
is there any way someone could
say they were building condos,
324
00:17:48,077 --> 00:17:50,502
but change their plans
to make it a jail,
325
00:17:50,579 --> 00:17:53,522
as a way of not calling
attention to a project?
326
00:17:53,599 --> 00:17:58,694
Not sure, but these days,
anything's possible.
327
00:17:58,771 --> 00:18:01,246
Have you ever heard of
Anwei International?
328
00:18:02,925 --> 00:18:05,109
A sector of Anwei International
329
00:18:05,172 --> 00:18:08,370
is building the majority of prisons,
jails, and detention centers
330
00:18:08,447 --> 00:18:09,479
here in the US.
331
00:18:19,386 --> 00:18:20,991
Remember that old
Cutlass I used to drive?
332
00:18:23,539 --> 00:18:26,171
- I remember how much you love cars.
- Yeah, I was kid.
333
00:18:28,117 --> 00:18:31,930
♪ Every place I go,
every face I see... ♪
334
00:18:32,512 --> 00:18:33,869
Open it.
335
00:18:34,973 --> 00:18:36,014
It's not gonna bite you.
336
00:18:44,316 --> 00:18:46,742
Mustang GT Fastback.
337
00:18:46,819 --> 00:18:48,485
We saw it at the car show.
338
00:18:48,562 --> 00:18:49,820
It was your favorite.
339
00:18:51,231 --> 00:18:52,906
I couldn't find it in red.
340
00:18:55,534 --> 00:18:56,326
Remember what I taught you to do
341
00:18:56,403 --> 00:18:59,820
whenever we saw an old
Mustang on the road, for luck?
342
00:19:03,410 --> 00:19:05,260
Son, I'm...
343
00:19:05,337 --> 00:19:07,930
I'm sorry,
344
00:19:08,006 --> 00:19:11,303
for not being there.
For not trying. I...
345
00:19:11,327 --> 00:19:13,251
I never forgot about you.
346
00:19:13,329 --> 00:19:14,427
Just...
347
00:19:16,256 --> 00:19:17,556
After 10 years in prison, I...
348
00:19:19,835 --> 00:19:22,185
forgot how to be a father.
349
00:19:25,524 --> 00:19:27,616
How to be close to anyone.
350
00:19:27,693 --> 00:19:30,277
I... I know you don't have
any reason to, but...
351
00:19:31,888 --> 00:19:34,456
I'd like it if you'd
give me a second chance.
352
00:19:36,034 --> 00:19:37,534
Just, you know...
353
00:19:38,537 --> 00:19:39,619
baby steps.
354
00:20:02,044 --> 00:20:04,356
Uh... Thank you for this.
355
00:20:04,380 --> 00:20:06,488
Yeah.
356
00:20:06,565 --> 00:20:08,732
You should have got the red one, though.
357
00:20:08,808 --> 00:20:09,992
I know, I know.
358
00:20:14,556 --> 00:20:15,588
May I talk to you?
359
00:20:17,075 --> 00:20:19,576
Depends on what you have to say.
360
00:20:19,653 --> 00:20:22,412
I'm sorry I bailed on the party thing.
361
00:20:22,489 --> 00:20:24,987
I loved being Nerddor.
362
00:20:25,734 --> 00:20:29,419
It's Neldor. Not Nerd-dor.
363
00:20:29,496 --> 00:20:31,663
Neldor doesn't really fit Elver syntax,
you know, in the Tol...
364
00:20:31,740 --> 00:20:34,591
- Mm-hmm.
- So that's not the point. Yeah.
365
00:20:34,668 --> 00:20:36,685
The thing is, I want to explain why.
366
00:20:38,414 --> 00:20:40,847
♪ If I don't stunt today
then I won't see tomorrow ♪
367
00:20:57,806 --> 00:21:00,762
_
368
00:21:15,945 --> 00:21:18,343
Hi. Do you know someone on the memorial?
369
00:21:19,963 --> 00:21:22,898
No. Uh, and I'm ashamed I
don't know more of their names,
370
00:21:22,975 --> 00:21:25,233
or, or more about what happened to them.
371
00:21:25,310 --> 00:21:28,645
All right. Well, why don't you
come say their names with us?
372
00:21:29,538 --> 00:21:30,838
Come.
373
00:21:36,730 --> 00:21:38,860
Let's say their names.
374
00:21:39,052 --> 00:21:41,658
Say his name. Kendrec McDade.
375
00:21:41,735 --> 00:21:43,455
Kendrec McDade.
376
00:21:43,479 --> 00:21:45,829
Say her name. Kisha Michael.
377
00:21:45,905 --> 00:21:47,497
Kisha Michael.
378
00:21:47,574 --> 00:21:50,408
Say his name. AJ Weber.
379
00:21:50,486 --> 00:21:52,326
AJ Weber.
380
00:21:52,361 --> 00:21:54,671
Say her name. Wakiesha Wilson.
381
00:21:54,748 --> 00:21:56,503
Wakiesha Wilson.
382
00:21:56,538 --> 00:21:59,137
Say his name. Albert Ramon Dorsey.
383
00:22:11,173 --> 00:22:14,899
We say their names.
We summon their spirits.
384
00:22:15,360 --> 00:22:17,778
We pour in their honor.
385
00:22:20,349 --> 00:22:23,328
And we say "ashe."
386
00:22:23,352 --> 00:22:25,293
Ashe.
387
00:22:44,172 --> 00:22:45,483
Here you are.
388
00:22:46,466 --> 00:22:47,482
Oh, are you okay?
389
00:22:48,560 --> 00:22:49,576
Yeah.
390
00:22:51,897 --> 00:22:52,988
I got some homework to do.
391
00:22:55,400 --> 00:22:56,441
Need some help?
392
00:22:57,992 --> 00:22:59,319
Yeah. Actually, I do.
393
00:23:00,739 --> 00:23:01,746
Okay.
394
00:23:03,725 --> 00:23:07,077
Thank you all so
much for coming out tonight.
395
00:23:07,153 --> 00:23:08,495
You look amazing!
396
00:23:11,233 --> 00:23:15,343
Listen, we live in a world that
tells us that we are less than.
397
00:23:15,420 --> 00:23:19,347
This is a song to remind
us exactly who we are.
398
00:23:19,424 --> 00:23:20,482
- Let's do this, DJ.
- Yeah!
399
00:23:24,838 --> 00:23:25,878
♪ N, you're a god ♪
400
00:23:29,101 --> 00:23:30,141
♪ Oh my goodness ♪
401
00:23:33,513 --> 00:23:35,530
♪ N, you're a god ♪
402
00:23:35,607 --> 00:23:36,689
♪ Oh ♪
403
00:23:37,851 --> 00:23:40,184
♪ Oh my goodness ♪
404
00:23:40,262 --> 00:23:42,037
- ♪ G-O-D, O-M-G ♪
- ♪ Yeah ♪
405
00:23:42,114 --> 00:23:44,242
♪ N, you're a god ♪
406
00:23:44,266 --> 00:23:46,282
♪ I'm feelin'
like Jesus of Nazareth ♪
407
00:23:46,359 --> 00:23:47,784
♪ No one can come to the Father ♪
408
00:23:47,861 --> 00:23:50,415
♪ Unless they first realize
that God is in every man ♪
409
00:23:50,439 --> 00:23:53,215
♪ So what you sayin' then,
N, you're a god ♪
410
00:23:53,291 --> 00:23:54,532
♪ I roll with the murderers ♪
411
00:23:54,610 --> 00:23:56,421
♪ With those that would murder you ♪
412
00:23:56,445 --> 00:23:59,657
♪ I shop with the hustlers
selling that salt to the snails ♪
413
00:23:59,681 --> 00:24:00,758
♪ And the dirt to you vegetables ♪
414
00:24:00,782 --> 00:24:02,132
♪ I'm a Northside ♪
415
00:24:02,208 --> 00:24:04,676
♪ From the place where the
hog's quick to hog tie ♪
416
00:24:06,102 --> 00:24:07,599
♪ I'm a Big Mac, you a small fry ♪
417
00:24:07,636 --> 00:24:08,805
♪ Elevate your mind, lil ♪
418
00:24:08,882 --> 00:24:09,948
♪ You're a god ♪
419
00:24:12,628 --> 00:24:13,660
♪ Oh my goodness ♪
420
00:24:16,481 --> 00:24:18,189
- ♪ N ♪
- ♪ We a god ♪
421
00:24:22,320 --> 00:24:24,246
I was working at home.
422
00:24:24,322 --> 00:24:26,823
Trying to meet some stupid deadline.
423
00:24:26,900 --> 00:24:29,325
Daddy, will you come lie down with me?
424
00:24:29,402 --> 00:24:31,319
- I can't. I'm working.
- Daddy, please...
425
00:24:31,343 --> 00:24:33,625
Damn it, Jacob! Go back to bed.
426
00:24:33,649 --> 00:24:37,592
I can't forget the way that
his little body flinched
427
00:24:37,669 --> 00:24:38,734
when I yelled at him.
428
00:24:40,511 --> 00:24:42,922
I think he was already sick,
and we didn't know it yet.
429
00:24:44,826 --> 00:24:46,101
What else do you remember?
430
00:24:47,587 --> 00:24:49,179
I tried to put him to bed,
431
00:24:49,255 --> 00:24:51,142
like, four or five times.
432
00:24:51,166 --> 00:24:53,275
Jen was out, and...
433
00:24:53,350 --> 00:24:55,935
Jacob just kept getting out of bed.
434
00:24:57,689 --> 00:25:00,932
Okay, so he was trying your patience.
435
00:25:01,009 --> 00:25:02,050
What happened after that?
436
00:25:04,179 --> 00:25:05,954
I went up to him with my guitar.
437
00:25:08,274 --> 00:25:11,960
I wrote a song for him when he was born.
438
00:25:12,037 --> 00:25:14,666
And I used to play it
for him at bedtime.
439
00:25:14,690 --> 00:25:15,872
Okay, sing it.
440
00:25:18,193 --> 00:25:19,784
- Mm, no.
- Come on, sing it.
441
00:25:19,861 --> 00:25:21,953
- Mm?
- Homework.
442
00:25:22,030 --> 00:25:23,213
Sing it. Sing it.
443
00:25:25,701 --> 00:25:27,458
Oh, man.
444
00:25:30,220 --> 00:25:34,799
♪ Won't you be my
little moonsailor ♪
445
00:25:34,876 --> 00:25:36,601
♪ And sail off to the moon ♪
446
00:25:38,780 --> 00:25:43,158
♪ Up we'll fly through
the starry skies ♪
447
00:25:43,235 --> 00:25:45,068
♪ In our dream machine balloon ♪
448
00:25:47,682 --> 00:25:51,666
♪ While the world is
silently sleeping ♪
449
00:25:51,743 --> 00:25:53,668
♪ And up up up we'll soar ♪
450
00:25:55,822 --> 00:25:59,507
♪ And hand in hand our
balloon will land ♪
451
00:25:59,584 --> 00:26:03,419
♪ On a sleepy, starry shore ♪
452
00:26:03,496 --> 00:26:07,849
♪ Oh, won't you be
my little moonsailor ♪
453
00:26:07,926 --> 00:26:09,851
♪ And sail off to the moon ♪
454
00:26:12,581 --> 00:26:15,515
♪ Up we'll fly to the starry skies ♪
455
00:26:17,419 --> 00:26:22,530
♪ In our dream machine balloon ♪
456
00:26:22,607 --> 00:26:25,303
♪ Oh ♪
457
00:26:25,427 --> 00:26:27,905
♪ Oh ♪
458
00:26:34,286 --> 00:26:35,493
I love you, buddy.
459
00:26:40,867 --> 00:26:45,036
You can't tell me that someone
who wrote that song for their son
460
00:26:45,113 --> 00:26:46,178
was a bad father.
461
00:27:02,464 --> 00:27:04,609
How was last night?
462
00:27:04,633 --> 00:27:06,574
- Uh, very inspiring.
- Yeah?
463
00:27:10,639 --> 00:27:14,582
Do you work for the sector
of Anwei that builds prisons?
464
00:27:14,659 --> 00:27:16,251
Is that why they brought you in on this?
465
00:27:18,480 --> 00:27:20,496
Not-for-profit prison, yeah.
466
00:27:20,573 --> 00:27:21,831
All prisons are for profit.
467
00:27:24,486 --> 00:27:30,301
Corporations make millions
off of food contracts,
468
00:27:30,325 --> 00:27:32,750
and phone calls, and,
and prison clothes,
469
00:27:32,828 --> 00:27:35,139
and all the cheap
labor they profit from.
470
00:27:35,163 --> 00:27:37,681
And, and this concept of, uh,
471
00:27:37,715 --> 00:27:40,758
mental health jail is
just particularly cruel.
472
00:27:40,836 --> 00:27:44,354
It is a temporary fix to a
crises here in Los Angeles.
473
00:27:46,453 --> 00:27:47,784
Callie.
474
00:27:48,434 --> 00:27:50,435
This is just...
475
00:27:50,535 --> 00:27:52,396
It's one area where we're gonna have to
476
00:27:52,476 --> 00:27:54,272
respectfully agree to disagree.
477
00:28:08,659 --> 00:28:10,088
So Jamie and the other lawyers
478
00:28:10,180 --> 00:28:12,009
are meeting with the tenants today,
479
00:28:12,033 --> 00:28:15,977
and they have no idea
that they might build
480
00:28:16,054 --> 00:28:17,428
a jail instead of condos.
481
00:28:20,225 --> 00:28:23,175
Would it make a difference if they did?
482
00:28:23,210 --> 00:28:26,395
I don't know. But I think they
should have all the facts.
483
00:28:26,882 --> 00:28:28,323
What could you do?
484
00:28:28,400 --> 00:28:30,595
I could tell Malika.
485
00:28:30,615 --> 00:28:32,610
Wouldn't that sort of
be betraying Jamie?
486
00:28:33,889 --> 00:28:36,498
Professionally, I guess.
487
00:28:37,100 --> 00:28:38,389
Look,
488
00:28:38,424 --> 00:28:41,873
is it worth potentially
blowing up a relationship
489
00:28:41,893 --> 00:28:43,438
with someone you really love?
490
00:28:48,069 --> 00:28:51,462
Well, I guess there's always an
excuse not to do the right thing.
491
00:28:54,075 --> 00:28:55,425
Love being high on the list.
492
00:28:59,122 --> 00:29:01,172
You're in a really hard position.
493
00:29:02,023 --> 00:29:05,193
But I think that whatever you choose
494
00:29:05,270 --> 00:29:07,411
should be what you believe in the most.
495
00:29:09,424 --> 00:29:11,983
And I wouldn't blame you either way.
496
00:29:22,772 --> 00:29:24,195
Thank you for coming over.
497
00:29:25,119 --> 00:29:26,423
Thank you for calling me.
498
00:29:26,507 --> 00:29:28,266
Yeah, well, I needed
to talk to my best friend.
499
00:29:39,114 --> 00:29:41,195
_
500
00:29:41,623 --> 00:29:45,141
I miss you, and I wanna be
best friends again, too.
501
00:29:47,131 --> 00:29:49,645
I read you confession at Trap Heals.
502
00:29:50,474 --> 00:29:51,647
Of course you did.
503
00:29:54,469 --> 00:29:56,411
So I am dating this girl,
504
00:29:56,488 --> 00:29:59,351
and she lives in one of
those communal living spaces.
505
00:29:59,443 --> 00:30:02,220
If you're not familiar with
a communal living space,
506
00:30:02,243 --> 00:30:04,660
they're kind of like the movie "Hostel,"
507
00:30:04,737 --> 00:30:06,662
but with slightly more blood,
and group sex.
508
00:30:10,840 --> 00:30:12,260
That's so funny!
509
00:30:13,051 --> 00:30:14,632
I love being in your jokes.
510
00:30:14,656 --> 00:30:16,214
- Oh, thanks.
- What's this?
511
00:30:17,562 --> 00:30:18,933
Oh, I'm just, uh, working out
512
00:30:19,010 --> 00:30:21,305
some new material for the audition.
513
00:30:21,329 --> 00:30:24,064
New material about the Coterie?
514
00:30:24,099 --> 00:30:26,310
- Yeah.
- I thought that was my thing.
515
00:30:26,334 --> 00:30:27,813
My comedy goldmine.
516
00:30:27,856 --> 00:30:30,620
Well, I mean, now that I'm
dating somebody that lives here,
517
00:30:30,714 --> 00:30:32,185
it's kind of my thing, too.
518
00:30:32,342 --> 00:30:36,618
Well, I'm working on material
about managing the Coterie, so...
519
00:30:36,694 --> 00:30:39,323
- For what?
- For the CBTV audition.
520
00:30:39,347 --> 00:30:41,325
Oh, you're doing it! Yay!
521
00:30:41,349 --> 00:30:43,533
- Not yay.
- What? Why not yay?
522
00:30:43,609 --> 00:30:45,960
Yeah, Lindsay. Why not yay?
523
00:30:46,037 --> 00:30:48,119
Look, I'm...
just trying to look out for you.
524
00:30:48,154 --> 00:30:49,964
I think you're looking out for yourself.
525
00:30:50,041 --> 00:30:51,707
Whoa. Where is this coming from?
526
00:30:51,784 --> 00:30:53,117
It's coming from you trying to kiss me
527
00:30:53,194 --> 00:30:55,452
right before I went on stage
for the very first time.
528
00:30:55,530 --> 00:30:56,705
Is that true?
529
00:30:56,753 --> 00:30:59,123
Look, you're always building
me up to take me back down.
530
00:30:59,200 --> 00:31:02,793
You know, I, I won't let my jokes
and my life be appropriated by you,
531
00:31:02,871 --> 00:31:03,978
and that includes my ex-girlfriend.
532
00:31:04,024 --> 00:31:07,490
Wait. To be fair,
you did give me permission.
533
00:31:07,512 --> 00:31:08,966
Which I regret, okay?
I thought I was getting
534
00:31:09,062 --> 00:31:11,022
more than a one-night stand
out of it, so my bad.
535
00:31:11,046 --> 00:31:13,330
You know what?
You do your Coterie, and I'll do mine.
536
00:31:13,421 --> 00:31:16,440
May the best woman...
person... them... win.
537
00:31:17,643 --> 00:31:18,943
You kissed Alice?
538
00:31:23,482 --> 00:31:24,573
You were right.
539
00:31:26,411 --> 00:31:28,578
Not the whole time, but I have...
540
00:31:28,654 --> 00:31:30,997
had times where I have
feelings for Evan.
541
00:31:33,828 --> 00:31:35,585
And I didn't want to,
because I love you.
542
00:31:37,677 --> 00:31:39,338
And I don't want to,
'cause I wanna be with you.
543
00:31:44,412 --> 00:31:45,678
Thank you for being honest.
544
00:31:48,750 --> 00:31:50,933
And...
545
00:31:51,010 --> 00:31:53,844
I have feelings for someone, too.
546
00:31:55,179 --> 00:31:58,533
The reason I bailed on doing
the parties with you is...
547
00:32:00,186 --> 00:32:01,536
because...
548
00:32:02,931 --> 00:32:04,196
You have feelings for Isabella?
549
00:32:10,605 --> 00:32:12,577
And I'm not sure I don't want to.
550
00:32:16,958 --> 00:32:21,163
Well, yes, he told me,
but I didn't say anything back.
551
00:32:21,198 --> 00:32:22,417
Why not?
552
00:32:22,452 --> 00:32:25,893
I mean, if you don't return
his feelings, why not say so?
553
00:32:25,970 --> 00:32:28,265
Well, I didn't wanna
humiliate him, I mean...
554
00:32:28,289 --> 00:32:30,445
- Really?
- Yes.
555
00:32:30,480 --> 00:32:33,976
Because now that I look
back on a lot of things,
556
00:32:34,053 --> 00:32:35,712
I'm pretty sure you
let him fall for you.
557
00:32:35,773 --> 00:32:37,813
I only ever tried to
smooth things over for you.
558
00:32:37,890 --> 00:32:40,011
And you're the one who told
me to help Raj with his magic,
559
00:32:40,090 --> 00:32:42,279
and maybe, maybe you threw him at me
560
00:32:42,303 --> 00:32:46,450
so you wouldn't feel so bad about
being hot for your boss. Hmm?
561
00:32:49,785 --> 00:32:52,253
You know what? Whatever the case is,
562
00:32:52,330 --> 00:32:54,625
we can't live together anymore.
563
00:32:54,649 --> 00:32:56,499
Well, I've done nothing wrong.
564
00:32:56,575 --> 00:32:58,409
I signed a lease.
565
00:32:58,486 --> 00:32:59,543
And I'm not leaving my home.
566
00:33:14,093 --> 00:33:16,264
So, the tenants turned down our offer.
567
00:33:17,642 --> 00:33:20,782
Some activists showed up,
and told them that
568
00:33:20,858 --> 00:33:23,320
we might build a mental health jail,
569
00:33:23,344 --> 00:33:25,453
and convinced them to fight us.
570
00:33:29,017 --> 00:33:30,700
I'm assuming you already
know all about this?
571
00:33:33,946 --> 00:33:35,079
Yeah.
572
00:34:01,883 --> 00:34:02,990
It's okay.
573
00:34:13,792 --> 00:34:16,404
So listen, I was honored
when you asked me
574
00:34:16,418 --> 00:34:18,914
to do something with
your photo of Jacob.
575
00:34:19,993 --> 00:34:22,793
But I... I was scared
that I'd screw it up.
576
00:34:24,497 --> 00:34:29,659
And, um, I couldn't think
of what I could do to it.
577
00:34:29,728 --> 00:34:33,855
But I had an idea,
and I want to show you.
578
00:34:51,099 --> 00:34:52,707
I was inspired by Trap Heals.
579
00:34:52,784 --> 00:34:55,927
I thought we could lay these
pixels over the image of Jacob.
580
00:34:56,011 --> 00:34:57,662
Create something beautiful
you could look at every day
581
00:34:57,760 --> 00:34:59,790
without the pain of seeing his face,
582
00:34:59,809 --> 00:35:03,042
but with the comfort of knowing
he's in there, and everywhere.
583
00:35:04,612 --> 00:35:05,878
What do you think?
584
00:35:07,448 --> 00:35:09,131
I think it's perfect.
585
00:35:16,932 --> 00:35:18,574
Glad you like it, man.
586
00:35:19,718 --> 00:35:22,719
So, when were you gonna tell me?
587
00:35:22,797 --> 00:35:23,896
Tell you what?
588
00:35:36,574 --> 00:35:37,743
- You saw that?
- Mm-hmm.
589
00:35:39,879 --> 00:35:41,667
Look, it's no pressure.
590
00:35:42,521 --> 00:35:46,076
- But, I'm just saying.
- I heard you.
591
00:35:46,154 --> 00:35:47,253
And I hear you.
592
00:35:49,139 --> 00:35:51,340
- And I'm gonna talk to someone.
- Good.
593
00:35:52,493 --> 00:35:55,603
Because I have to tell you something,
594
00:35:55,680 --> 00:35:56,687
and I don't wanna stress you out.
595
00:36:00,593 --> 00:36:04,353
They're not backing down.
They're taking me to trial.
596
00:36:06,098 --> 00:36:08,236
- What about the deal?
- They took it off the table.
597
00:36:08,843 --> 00:36:11,527
But it's okay. You know, I'm not scared.
598
00:36:13,014 --> 00:36:16,773
Well, maybe I am a little. But...
599
00:36:16,851 --> 00:36:17,959
I got this.
600
00:36:20,688 --> 00:36:22,463
I got this. Ha.
601
00:36:26,694 --> 00:36:29,545
No, ma'am. We got this.
602
00:36:33,459 --> 00:36:36,347
Come on. Come on.
603
00:37:12,240 --> 00:37:14,385
I mean, she did sign a lease.
604
00:37:14,409 --> 00:37:17,184
I can sleep on the couch
until I find a place.
605
00:37:17,261 --> 00:37:19,490
I want you to move back in.
606
00:37:19,519 --> 00:37:22,559
So, are you and Raj over, or...
607
00:37:22,583 --> 00:37:25,192
We didn't break up.
I think he's just confused.
608
00:37:27,465 --> 00:37:29,272
Maybe I'm being too hard on Isabella.
609
00:37:29,309 --> 00:37:31,032
It's not like she did anything wrong.
610
00:37:36,728 --> 00:37:40,061
_
611
00:37:44,012 --> 00:37:45,212
Actually...
612
00:37:46,036 --> 00:37:47,319
What?
613
00:38:00,438 --> 00:38:01,562
What are you doing here so late?
614
00:38:52,690 --> 00:38:54,786
I think I need to move out.
615
00:38:55,768 --> 00:38:57,109
Yeah, I think you do, too.
616
00:39:48,821 --> 00:39:50,040
Hey.
617
00:39:50,558 --> 00:39:51,858
Hey.
618
00:39:54,159 --> 00:39:57,881
- You live here?
- Yeah.
619
00:39:57,905 --> 00:40:00,014
I just moved in with my sister today.
620
00:40:02,076 --> 00:40:03,851
- Again. Sort of.
- Mm-hmm.
621
00:40:13,437 --> 00:40:15,752
- Can I come in for a second?
- Sure.
622
00:40:20,438 --> 00:40:21,743
- What's up?
- Um...
623
00:40:22,780 --> 00:40:24,154
I need to tell you something.
624
00:40:25,616 --> 00:40:26,715
Okay.
625
00:40:33,274 --> 00:40:34,339
I love you.
626
00:40:38,279 --> 00:40:41,258
And, and I've been told
627
00:40:41,282 --> 00:40:45,217
that I can't trust my
feelings right now.
628
00:40:46,804 --> 00:40:49,138
Right. Of course.
629
00:40:50,375 --> 00:40:52,399
Yeah, but I... I think that's bullshit.
630
00:41:44,672 --> 00:41:47,271
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
44071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.